From e6d89cf7e10cdc16ae219534c160d6dc31dd2213 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: JniTrRny <85090668+JniTrRny@users.noreply.github.com> Date: Sat, 5 Oct 2024 02:24:44 +0700 Subject: [PATCH] Update bundle_th.properties (#10196) * Catching up to BE finally out of hiatus * more fixes * campaign maps updates --------- Co-authored-by: Anuken --- core/assets/bundles/bundle_th.properties | 460 +++++++++++------------ 1 file changed, 228 insertions(+), 232 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_th.properties b/core/assets/bundles/bundle_th.properties index 013a63df08..8ed22a48df 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_th.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_th.properties @@ -256,7 +256,7 @@ trace = แกะรอยผู้เล่น trace.playername = ชื่อผู้เล่น: [accent]{0} trace.ip = IP: [accent]{0} trace.id = ID: [accent]{0} -trace.language = Language: [accent]{0} +trace.language = ภาษา: [accent]{0} trace.mobile = ไคลเอนต์โทรศัพท์: [accent]{0} trace.modclient = ไคลเอนต์ปรับแต่ง: [accent]{0} trace.times.joined = ครั้งที่เข้า: [accent]{0} @@ -342,24 +342,24 @@ open = เปิด customize = ตั้งค่ากฎ cancel = ยกเลิก command = สั่งการ -command.queue = [lightgray][Queuing] +command.queue = คิว command.mine = ขุด command.repair = ซ่อมแซม command.rebuild = สร้างใหม่ command.assist = ช่วยเหลือผู้เล่น command.move = ขยับ command.boost = บูสต์ -command.enterPayload = Enter Payload Block -command.loadUnits = Load Units -command.loadBlocks = Load Blocks -command.unloadPayload = Unload Payload -command.loopPayload = Loop Unit Transfer -stance.stop = Cancel Orders -stance.shoot = Stance: Shoot -stance.holdfire = Stance: Hold Fire -stance.pursuetarget = Stance: Pursue Target -stance.patrol = Stance: Patrol Path -stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Straight line movement, no pathfinding +command.enterPayload = เข้าบล็อกบรรทุก +command.loadUnits = โหลดยูนิต +command.loadBlocks = โหลดบล็อก +command.unloadPayload = วางสิ่งบรรทุก +command.loopPayload = วนซำ้การขนถ่ายยูนิต +stance.stop = ยกเลิกคำสั่ง +stance.shoot = ท่าที: ยิง +stance.holdfire = ท่าที: หยุดยิง +stance.pursuetarget = ท่าที: ไล่ตามเป้าหมาย +stance.patrol = ท่าที: ลาดตระเวน +stance.ram = ท่าที: พุ่งชน\n[lightgray]ขยับเป็นเส้นตรงโดยที่ไม่มีการตรวจสอบเส้นทาง openlink = เปิดลิ้งค์ copylink = คัดลอกลิ้งค์ back = กลับ @@ -440,12 +440,12 @@ editor.waves = คลื่น editor.rules = กฎ editor.generation = เจนเนอเรชั่น editor.objectives = เป้าหมาย -editor.locales = Locale Bundles -editor.worldprocessors = World Processors -editor.worldprocessors.editname = Edit Name -editor.worldprocessors.none = [lightgray]No world processor blocks found!\nAdd one in the map editor, or use the \ue813 Add button below. -editor.worldprocessors.nospace = No free space to place a world processor!\nDid you fill the map with structures? Why would you do this? -editor.worldprocessors.delete.confirm = Are you sure you want to delete this world processor?\n\nIf it is surrounded by walls, it will be replaced by an environmental wall. +editor.locales = ชุดภาษาท้องถิ่น +editor.worldprocessors = ตัวประมวลผลโลก +editor.worldprocessors.editname = แก้ไขชื่อ +editor.worldprocessors.none = [lightgray]ไม่พบตัวประมวลผลโลกในแมพ!\nสามารถไปเพิ่มในตัวแก้ไขแมพ หรือกดปุ่ม \ue813 เพิ่ม ด้านล่าง +editor.worldprocessors.nospace = ไม่มีพื้นที่ให้วางตัวประมวลผลโลก!\nนี่คุณวางสิ่งก่อสร้างไว้ทั่วแมพเลยหรอ? ทำไปทำไม? +editor.worldprocessors.delete.confirm = คุณแน่ใจหรือว่าจะลบตัวประมวลผลโลกนี้?\n\nถ้าหากมันถูกล้อมด้วยกำแพงธรรมชาติ มันจะถูกแทนที่ด้วยกำแพงนั้น editor.ingame = แก้ไขในเกม editor.playtest = เล่นทดสอบ editor.publish.workshop = เผยแพร่บนเวิร์กช็อป @@ -497,14 +497,14 @@ waves.units.show = แสดงทั้งหมด wavemode.counts = จำนวน wavemode.totals = ทั้งหมด wavemode.health = พลังชีวิต -all = All +all = ทั้งหมด editor.default = [lightgray]<ค่าเริ่มต้น> details = รายละเอียด... edit = แก้ไข... variables = ตัวแปร -logic.clear.confirm = Are you sure you want to clear all code from this processor? -logic.globals = Built-in Variables +logic.clear.confirm = คุณแน่ใจหรือว่าจะเคลียร์โค้ดทั้งหมดของตัวประมวลผลนี้? +logic.globals = ตัวแปรค่าเริ่มต้น editor.name = ชื่อ: editor.spawn = สร้างยูนิต editor.removeunit = ลบยูนิต @@ -513,22 +513,22 @@ editor.errorload = โหลดไฟล์ผิดพลาด editor.errorsave = เซฟไฟล์ผิดพลาด editor.errorimage = ไฟล์นั้นคือไฟล์รูป ไม่ใช่แมพ\n\nหากคุณต้องการนำเข้าไฟล์แมพจากเวอร์ชั่น 3.5/build 40 ใช้ปุ่ม 'นำเข้าแมพรูปแบบเก่า' ในตัวแก้ไขแมพ editor.errorlegacy = แมพนี้เก่าเกินไปและใช้รูปแบบแมพแบบเก่าที่ไม่สนับสนุนแล้ว -editor.errornot = นี่ไม่ใช้ไฟล์แมพ +editor.errornot = นี่ไม่ใช่ไฟล์แมพ editor.errorheader = ไฟล์แมพนี้เสียหรือไม่ถูกต้อง editor.errorname = แมพไม่มีการกำหนดชื่อ คุณกำลังพยายามโหลดไฟล์เซฟอยู่หรือไม่? -editor.errorlocales = Error reading invalid locale bundles. +editor.errorlocales = เกิดข้อผิดพลาดจากการอ่านชุดภาษาที่ไม่ถูกต้อง editor.update = อัปเดต editor.randomize = สุ่ม editor.moveup = ขยับขึ้น editor.movedown = ขยับลง editor.copy = คัดลอก editor.apply = ใช้งาน -editor.generate = การกำเนิด +editor.generate = เจนเนอเรท editor.sectorgenerate = สร้างเซ็กเตอร์ editor.resize = เปลี่ยนขนาด editor.loadmap = โหลดแมพ editor.savemap = เซฟแมพ -editor.savechanges = [scarlet]You have unsaved changes!\n\n[]Do you want to save them? +editor.savechanges = [scarlet]คุณมีการแก้ไขที่ยังไม่ได้เซฟ!\n\n[]คุณต้องการที่จะเซฟมันหรือไม่? editor.saved = เซฟเรียบร้อย! editor.save.noname = แมพของคุณไม่มีชื่อ! สามารถตั้งชื่อได้ในเมนู 'ข้อมูลแมพ' editor.save.overwrite = แมพของคุณไปทับซ้อนกับแมพค่าเริ่มต้น! เปลี่ยนชื่อได้ในเมนู 'ข้อมูลแมพ' @@ -592,7 +592,7 @@ filter.clear = เคลียร์ filter.option.ignore = เพิกเฉย filter.scatter = กระจาย filter.terrain = พื้นผิว -filter.logic = Logic +filter.logic = ลอจิก filter.option.scale = มาตราส่วน filter.option.chance = โอกาส @@ -616,25 +616,26 @@ filter.option.floor2 = พื้นชั้นสอง filter.option.threshold2 = เกณฑ์ชั้นสอง filter.option.radius = รัศมี filter.option.percentile = เปอร์เซ็นต์ไทล์ -filter.option.code = Code -filter.option.loop = Loop +filter.option.code = โค้ดคำสั่ง +filter.option.loop = วนลูป +#not translating all these yet: still unstable locales.info = Here, you can add locale bundles for specific languages to your map. In locale bundles, each property has a name and a value. These properties can be used by world processors and objectives using their names. They support text formatting (replacing placeholders with actual values).\n\n[cyan]Example property:\n[]name: [accent]timer[]\nvalue: [accent]Example timer, time left: {0}[]\n\n[cyan]Usage:\n[]Set it as objective's text: [accent]@timer\n\n[]Print it in a world processor:\n[accent]localeprint "timer"\nformat time\n[gray](where time is a separately calculated variable) -locales.deletelocale = Are you sure you want to delete this locale bundle? -locales.applytoall = Apply Changes To All Locales -locales.addtoother = Add To Other Locales -locales.rollback = Rollback to last applied -locales.filter = Property filter -locales.searchname = Search name... -locales.searchvalue = Search value... -locales.searchlocale = Search locale... -locales.byname = By name -locales.byvalue = By value +locales.deletelocale = คุณแน่ใจหรือว่าจะลบชุดภาษาท้องถิ่นนี้? +locales.applytoall = เพิ่มการเปลี่ยนแปลงไปยังทุกค่าภาษา +locales.addtoother = เพิ่มไปยังภาษาอื่น +locales.rollback = ย้อนกลับไปเมื่อการใช้งานที่แล้ว +locales.filter = ตัวกรองค่า +locales.searchname = ค้นหาชื่อ... +locales.searchvalue = ค้นหาค่า... +locales.searchlocale = ค้นหาภาษา... +locales.byname = ตามชื่อ +locales.byvalue = ตามค่า locales.showcorrect = Show properties that are present in all locales and have unique values everywhere locales.showmissing = Show properties that are missing in some locales locales.showsame = Show properties that have same values in different locales -locales.viewproperty = View in all locales -locales.viewing = Viewing property "{0}" -locales.addicon = Add Icon +locales.viewproperty = ดูในทุกค่าภาษา +locales.viewing = กำลังดูค่า "{0}" +locales.addicon = เพิ่มไอคอน width = กว้าง: height = สูง: @@ -685,12 +686,12 @@ objective.destroycore.name = ทำลายแกนกลาง objective.commandmode.name = โหมดสั่งการ objective.flag.name = ธง marker.shapetext.name = ข้อความในรูปทรง -marker.point.name = Point +marker.point.name = จุด marker.shape.name = รูปทรง marker.text.name = ข้อความ -marker.line.name = Line -marker.quad.name = Quad -marker.texture.name = Texture +marker.line.name = เส้นตรง +marker.quad.name = สี่เหลี่ยม +marker.texture.name = เทกเจอร์ marker.background = พื้นหลัง marker.outline = โครงร่าง objective.research = [accent]วิจัย:\n[]{0}[lightgray]{1} @@ -738,7 +739,7 @@ error.any = ข้อผิดพลาด: เครือข่ายที่ error.bloom = ไม่สามารถเริ่มต้นบลูมได้\nอุปกรณ์ของคุณอาจไม่รองรับ weather.rain.name = ฝน -weather.snowing.name = หิมะ +weather.snowing.name = หิมะตก weather.sandstorm.name = พายุทราย weather.sporestorm.name = พายุสปอร์ weather.fog.name = หมอก @@ -775,8 +776,8 @@ sector.curlost = เราเสียเซ็กเตอร์! sector.missingresources = [scarlet]ขาดทรัพยากรในการลงจอด sector.attacked = เซ็กเตอร์ [accent]{0}[white] ถูกโจมตี! sector.lost = เราเสียเซ็กเตอร์ [accent]{0}[white]! -sector.capture = Sector [accent]{0}[white]Captured! -sector.capture.current = Sector Captured! +sector.capture = เรายึดครองเซ็กเตอร์ [accent]{0}[white] ได้แล้ว! +sector.capture.current = เรายึดครองเซ็กเตอร์นี้ได้แล้ว! sector.changeicon = เปลี่ยนไอคอน sector.noswitch.title = ไม่สามารถเปลี่ยนเซ็กเตอร์ได้ sector.noswitch = คุณไม่สามารถเปลี่ยนเซ็กเตอร์ได้ระหว่างที่อีกเซ็กเตอร์กำลังถูกโจมตีอยู่\n\nเซ็กเตอร์: [accent]{0}[] บนดาว [accent]{1}[] @@ -805,7 +806,7 @@ sector.craters.name = บ่ออุกกาบาต sector.frozenForest.name = ป่าหนาวเหน็บ sector.ruinousShores.name = ชายฝั่งพังทลาย sector.stainedMountains.name = ภูเขาหลากสี -sector.desolateRift.name = เดโซเลต ริฟต์ +sector.desolateRift.name = รอยแยกอันรกร้าง sector.nuclearComplex.name = ฐานผลิตนิวเคลียร์ sector.overgrowth.name = โอเวอร์โกรว์ด sector.tarFields.name = ราบลุ่มน้ำมัน @@ -814,33 +815,33 @@ sector.fungalPass.name = ทางผ่านฟังกัล sector.biomassFacility.name = สถานสังเคราะห์ชีวมวล sector.windsweptIslands.name = หมู่เกาะพหุวายุ sector.extractionOutpost.name = ด่านส่งทรัพยากร -sector.facility32m.name = Facility 32 M -sector.taintedWoods.name = Tainted Woods -sector.infestedCanyons.name = Infested Canyons +sector.facility32m.name = ฐานผลิต 32 M +sector.taintedWoods.name = ป่ามลทิน +sector.infestedCanyons.name = หุบเขาอันมัวหมอง sector.planetaryTerminal.name = ท่าปล่อยจรวดอวกาศยาน sector.coastline.name = แนวชายฝั่ง sector.navalFortress.name = ปราการแห่งวารี -sector.polarAerodrome.name = Polar Aerodrome -sector.atolls.name = Atolls +sector.polarAerodrome.name = ฐานบินขั้วโลก +sector.atolls.name = อะทอลส์ -sector.groundZero.description = จุดที่ดีที่สุดในการเริ่มต้นอีกครั้งนึง ศัตรูน้อย ทรัพยากรน้อย\nเก็บ[accent]ตะกั่ว[]และ[accent]ทองแดง[]ให้ได้มากที่สุด\nแล้วลุยต่อ -sector.frozenForest.description = แม้แต่ที่นี่ ณ ที่ที่อยู่ใกล้ภูเขา [accent]สปอร์[]ก็ยังแพร่มาถึงที่นี่ อากาศอันแสนเย็นเยือกไม่สามารถหยุดยั้งพวกมันได้ตลอดไป\n\nเริ่มต้นการใช้ไฟฟ้า สร้างเครื่องกำเนิดไฟฟ้าเผาไหม้ เรียนรู้ที่จะใช้เครื่องซ่อมแซม -sector.saltFlats.description = ณ ขอบของทะเลทราย เป็นที่ตั้งของที่ราบเกลือ สามารถพบทรัพยากรบางอย่างได้ที่นี่\n\nศัตรูได้ตั้งฐานเก็บทรัพยากรไว้ที่นี่ ทำลายแกนกลางของพวกมัน อย่าให้มีอะไรเหลือ -sector.craters.description = มีน้ำขังอยู่ในหลุมอุกกาบาศแห่งนี้ เป็นอนุสรณ์สถานของสงครามเก่าแก่ ยึดพื้นที่นี่มา เก็บทราย เผา[accent]กระจกเมต้า[] ปั๊มน้ำเพื่อมาหล่อเย็นป้อมปืนและเครื่องขุดเจาะ -sector.ruinousShores.description = ถัดมาจากทะเลทราย เป็นที่ตั้งของชายฝั่ง ที่ครั้งก่อน เคยเป็นที่ตั้งของฐานป้องกันชายฝั่ง ซึ่งทุกทำลายไปซะส่วนใหญ่แล้ว มีเหลือแค่ระบบการป้องกันพื้นฐาน ทุกอย่างที่เหลือถูกทำลายเหลือเพียงแค่ซากเศษเหล็ก\n\nทำการขยายการสำรวจต่อไป ค้นพบกับเทคโนโลยีอีกครั้ง +sector.groundZero.description = จุดที่ดีที่สุดในการตั้งต้นใหม่อีกครั้งนึง ศัตรูน้อย ทรัพยากรน้อย\nเก็บ[accent]ตะกั่ว[]และ[accent]ทองแดง[]ให้ได้มากที่สุด\nแล้วลุยต่อ +sector.frozenForest.description = แม้แต่ที่นี่ ณ ที่ที่อยู่ใกล้กับภูเขา [accent]สปอร์[]ก็ยังแพร่มาถึงที่นี่ได้ อากาศอันแสนเย็นเยือกไม่สามารถหยุดยั้งพวกมันได้ตลอดไป\n\nเริ่มต้นการใช้ไฟฟ้า สร้างเครื่องกำเนิดไฟฟ้าเผาไหม้ เรียนรู้ที่จะใช้เครื่องซ่อมแซม +sector.saltFlats.description = ณ ชายขอบของทะเลทราย เป็นที่ตั้งของที่ราบเกลือ สามารถพบทรัพยากรบางอย่างได้ที่นี่\n\nศัตรูได้ตั้งฐานเก็บทรัพยากรไว้ จงทำลายแกนกลางของพวกมัน อย่าให้มีอะไรเหลือ +sector.craters.description = น้ำได้สะสมรวมตัวกันอยู่ในหลุมอุกกาบาศแห่งนี้ ซึ่งเป็นมรดกของสงครามอันเก่าแก่ ยึดครองพื้นที่นี่มา ขุดทราย และเผา[accent]กระจกเมต้า[] ปั๊มน้ำขึ้นมาเพื่อมาหล่อเย็นป้อมปืนและเครื่องขุดเจาะ +sector.ruinousShores.description = ถัดมาจากทะเลทราย เป็นที่ตั้งของชายฝั่ง ที่ครั้งก่อนเคยเป็นที่ตั้งของฐานป้องกันแนวชายฝั่ง ซึ่งทุกพังทลายไปซะส่วนใหญ่แล้ว มีเหลือแค่ระบบการป้องกันพื้นฐาน ทุกอย่างที่เหลือถูกทำลายเหลือเพียงแค่ซากเศษเหล็ก\n\nทำการขยายการสำรวจต่อไป ค้นพบกับเทคโนโลยีอีกครั้ง sector.stainedMountains.description = เข้าลึกไปในพื้นที่ จะพบกับภูเขา ซึ่งยังไม่ถูกสปอร์แตะต้อง\nขุด[accent]ไทเทเนี่ยม[]ที่อุดมสมบูรณ์ในพื้นที่นี้ เรียนรู้ที่จะใช้มัน\n\nมีศัตรูปรากฏตัวมากขึ้นในบริเวณนี้ อย่าปล่อยให้พวกมันส่งยูนิตที่แข็งแกร่งที่สุดออกมา -sector.overgrowth.description = พื้นที่แห่งนี้ถูกปกคลุมไปด้วยพืชรกร้าง เริ่มเข้าใกล้กับแหล่งกำเนิดของสปอร์มากขึ้น\nศัตรูได้ตั้งฐานเฝ้าระวังไว้ที่นี่ สร้างยูนิตเมส ทำลายฐานทิ้งซะ\nวิจัย[accent]เครื่องพัฒนารุ่นยกกำลัง[]เพื่อผลิตยูนิตขนาดที่ใหญ่ขึ้น -sector.tarFields.description = แนวชายขอบของแหล่งผลิตน้ำมัน อยู่ระหว่างภูเขาและทะเลทราย เป็นหนึ่งในพื้นที่ที่มีแหล่งน้ำมันดินที่ใช้งานได้\nแม้ว่าจะถูกทิ้งร้าง พื้นที่นี้ยังคงมีฐานทัพของศัตรูอยู่ใกล้ๆ อย่าประมาทกับพวกมัน\n\n[lightgray]วิจัยเทคโนโลยีการแปรรูปน้ำมันหากเป็นไปได้ -sector.desolateRift.description = เป็นพื้นที่ที่อันตรายมาก ทรัพยากรมากมาย แต่พื้นที่คับแคบ ความเสี่ยงในการโดนทำลายล้างสูง รีบออกไปจากที่นี่ให้เร็วที่สุด อย่าให้ถูกหลอกโดยระยะเวลาระหว่างการโจมตีของศัตรูที่เว้นไว้นานกว่าปกติ +sector.overgrowth.description = พื้นที่แห่งนี้ถูกปกคลุมไปด้วยพืชรกร้าง เริ่มเข้าใกล้กับแหล่งต้นกำเนิดของสปอร์มากขึ้น\nศัตรูได้ตั้งฐานเฝ้าระวังไว้ที่นี่ สร้างยูนิตเมส ทำลายฐานทิ้งซะ\nวิจัย[accent]เครื่องพัฒนารุ่นยกกำลัง[]เพื่อผลิตยูนิตขนาดที่ใหญ่ขึ้น +sector.tarFields.description = ณ แนวชายขอบของแหล่งผลิตน้ำมัน ระหว่างภูเขากับทะเลทราย เป็นหนึ่งในพื้นที่ที่มีแหล่งน้ำมันดินที่ใช้งานได้\nแม้ว่าจะถูกทิ้งร้าง แต่พื้นที่นี้ยังคงมีฐานทัพของศัตรูอยู่ใกล้ๆ อย่าประมาทกับพวกมัน\n\n[lightgray]วิจัยเทคโนโลยีการแปรรูปน้ำมันหากเป็นไปได้ +sector.desolateRift.description = เป็นพื้นที่ที่อันตรายมาก ทรัพยากรมากมาย แต่พื้นที่คับแคบ ความเสี่ยงในการโดนทำลายล้างสูง รีบสร้างฐานป้องกันให้เร็วที่สุด อย่าหลงกลระยะเวลาระหว่างการโจมตีของศัตรูที่เว้นไว้นานกว่าปกติ sector.nuclearComplex.description = สถานที่ผลิตและแปรรูป[accent]ทอเรี่ยม[]เก่า ถูกทำลายไม่เหลือสิ้น\nวิจัยทอเรี่ยมและวิธีการใช้มัน\n\nศัตรูในบริเวณนี้มีจำนวนมาก คอยตรวจตราหาผู้บุกรุกอยู่ตลอดเวลา -sector.fungalPass.description = ทางเปลี่ยนผ่านระหว่างพื้นที่เขาสูงกับที่ราบต่ำที่เต็มไปด้วยสปอร์ มีฐานลาดตระเวนขนาดเล็กของศัตรูตั้งอยู่ที่นี่\nทำลายมันซะ\nผลิตยูนิตแด็กเกอร์และครอว์เลอร์ ทำลายแกนกลางทั้งสองไม่ให้เหลือซาก -sector.biomassFacility.description = แหล่งต้นกำเนิดของสปอร์ ที่นี่คือฐานวิจัยและผลิตสปอร์เริ่มแรก\nวิจัยเทคโนโลยีที่อยู่ภายในนั้น เพาะชำ[accent]สปอร์[]เพื่อเป็นเชื้อเพลิงและใช้ในการผลิตพลาสติก\n\n[gray]เมื่อสถานแห่งนี้ถึงจุดจบลง สปอร์ก็ถูกปล่อยออกมา ไม่มีสิ่งใดในระบบนิเวศท้องถิ่นที่สามารถแข่งขันกับ\nสิ่งมีชีวิตที่แพร่กระจายในระดับนี้ได้ +sector.fungalPass.description = ทางเปลี่ยนผ่านระหว่างพื้นที่เขาสูงกับที่ราบต่ำที่เต็มไปด้วยสปอร์ มีฐานลาดตระเวนขนาดเล็กของศัตรูตั้งอยู่ที่นี่\nทำลายมันซะ\nผลิตยูนิตแด็กเกอร์และครอว์เลอร์ ทำลายแกนกลางของศัตรูไม่ให้เหลือซาก +sector.biomassFacility.description = แหล่งต้นกำเนิดของสปอร์ ที่นี่คือฐานวิจัยและผลิตสปอร์เริ่มแรก\nวิจัยเทคโนโลยีที่อยู่ภายในนั้น เพาะชำ[accent]สปอร์[]เพื่อนำเป็นเชื้อเพลิงและใช้ในการผลิตพลาสติก\n\n[gray]เมื่อสถานแห่งนี้ถึงจุดจบลง สปอร์ก็ถูกปล่อยออกมา ไม่มีสิ่งใดในระบบนิเวศท้องถิ่นที่สามารถแข่งขันกับ\nสิ่งมีชีวิตที่แพร่กระจายในระดับนี้ได้ sector.windsweptIslands.description = เลยแนวชายฝั่งไป จะพบกับหมู่เกาะที่ตั้งอยู่ห่างไกลแห่งนี้ เคยมีบันทึกว่าที่นี่มีโรงงานผลิต[accent]พลาสตาเนี่ยม[]อยู่\n\nทำลายเรือศัตรู สร้างฐานทัพบนเกาะ วิจัยโรงงานพวกนี้ -sector.extractionOutpost.description = ด่านที่อยู่ห่างไกล สร้างโดยศัตรูเพื่อใช้ในการส่งทรัพยากรไปยังฐานทัพอื่น\n\nเทคโนโลยีการส่งไอเท็มข้ามเซ็กเตอร์เป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการพิชิตถัดๆ ไป ทำลายด่าน วิจัยฐานส่งของ +sector.extractionOutpost.description = ด่านที่อยู่ห่างไกล สร้างโดยศัตรูเพื่อใช้ในการขนส่งทรัพยากรไปยังฐานทัพอื่น\n\nเทคโนโลยีการส่งไอเท็มข้ามเซ็กเตอร์เป็นสิ่งที่จำเป็นสำหรับการพิชิตครั้งถัดๆ ไป บุกทำลายด่าน วิจัยฐานส่งของ sector.impact0078.description = ณ ที่แห่งนี้คือเศษซากของยานขนส่งระหว่างดวงดาวที่เคยเข้ามายังระบบนี้\nเศษซากเหล็กและหิมะปกคลุมไปทั่วทั้งพื้นที่\n\nกอบกู้ซากยานให้ได้มากที่สุด วิจัยเทคโนโลยีทั้งหมดที่ยังเหลือรอด\n\n\n[gray]อย่าประมาทกับฐานทัพศัตรูที่อยู่ใกล้ๆ โดยอันขาด\nศัตรูจะส่งกองกำลังมาโจมตีเรื่อยๆ จนกว่าคุณจะพ่ายแพ้ -sector.planetaryTerminal.description = เป้าหมายสุดท้าย\n\nฐานทัพติดชายหาดนี้มีสิ่งประดิษฐ์ที่สามารถส่งแกนกลางไปยังดาวที่อยู่ใกล้ๆ ได้ ฐานทัพมีการป้องกันที่แน่นหนามาก\n\nผลิตยูนิตเรือ กวาดล้างศัตรูให้เร็วที่สุด วิจัยสิ่งประดิษฐ์นั่น +sector.planetaryTerminal.description = เป้าหมายสุดท้าย\n\nฐานทัพติดชายหาดนี้มีสิ่งปลูกสร้างที่สามารถส่งแกนกลางไปยังดาวที่อยู่ใกล้เคียงได้ ซึ่งมันมีการป้องกันที่แน่นหนามาก\n\nผลิตยูนิตเรือ กวาดล้างศัตรูให้เร็วที่สุด วิจัยสิ่งประดิษฐ์นั่น sector.coastline.description = ถัดมาจากที่ราบเกลือ เป็นที่ตั้งของแนวชายฝั่ง พบเศษซากของเทคโนโลยียูนิตเรือที่ล้ำหน้าอยู่ในพื้นที่แห่งนี้\nขับไล่ศัตรูออกไป ยึดพื้นที่นี้มา วิจัยเทคโนโลยีนั้น -sector.navalFortress.description = ศัตรูได้ตั้งฐานทัพอยู๋บนเกาะห่างไกลที่มีกำแพงธรรมชาติปกป้องฐานเอาไว้ ทำลายฐานทัพ ยึดและวิจัยเทคโนโลยีเรือรบที่ล้ำหน้านั้นมา +sector.navalFortress.description = ศัตรูได้ตั้งฐานทัพอยู่บนเกาะห่างไกลที่มีกำแพงธรรมชาติปกป้องฐานเอาไว้ ทำลายฐานทัพ ยึดและวิจัยเทคโนโลยีเรือรบที่ล้ำหน้านั้นมา sector.facility32m.description = WIP, map submission by Stormride_R sector.taintedWoods.description = WIP, map submission by Stormride_R sector.atolls.description = WIP, map submission by Stormride_R @@ -848,20 +849,20 @@ sector.infestedCanyons.description = WIP, map submission by Skeledragon sector.polarAerodrome.description = WIP, map submission by hhh i 17 sector.onset.name = การเริ่มต้น -sector.aegis.name = เกราะกำบัง +sector.aegis.name = อีจีส sector.lake.name = ทะเลสาบสีชาด -sector.intersect.name = ทางเชื่อมผ่าน +sector.intersect.name = อินเตอร์เซค sector.atlas.name = แอตลาส sector.split.name = สองฝั่ง sector.basin.name = แอ่งยุบ sector.marsh.name = บึงหนอง sector.peaks.name = ยอดเขา sector.ravine.name = หุบเหว -sector.caldera-erekir.name = หลุมปล่องภูเขาไฟ +sector.caldera-erekir.name = แอ่งภูเขาไฟ sector.stronghold.name = ป้อมปราการ sector.crevice.name = ร่องลึก sector.siege.name = การรุมล้อม -sector.crossroads.name = แบ่งแยก +sector.crossroads.name = ทางเชื่อม sector.karst.name = คาสต์ sector.origin.name = ต้นกำเนิด @@ -1003,7 +1004,7 @@ stat.abilities = ทักษะ stat.canboost = บูสต์ได้ stat.flying = บินได้ stat.ammouse = การใช้กระสุน -stat.ammocapacity = Ammo Capacity +stat.ammocapacity = ความจุกระสุน stat.damagemultiplier = พหุคูณดาเมจ stat.healthmultiplier = พหุคูณพลังชีวิต stat.speedmultiplier = พหุคูณความเร็ว @@ -1014,47 +1015,47 @@ stat.immunities = ต่อต้านสถานะ stat.healing = การรักษา ability.forcefield = โล่พลังงาน -ability.forcefield.description = Projects a force shield that absorbs bullets +ability.forcefield.description = ฉายโล่พลังงานที่ดูดซับกระสุนต่างๆ ability.repairfield = สนามซ่อมแซม -ability.repairfield.description = Repairs nearby units +ability.repairfield.description = ซ่อมแซมยูนิตในรอบข้าง ability.statusfield = สนามเอฟเฟกต์ -ability.statusfield.description = Applies a status effect to nearby units -ability.unitspawn = โรงงานผลิต -ability.unitspawn.description = Constructs units +ability.statusfield.description = เพิ่มเอฟเฟกต์สถานะให้กับยูนิตรอบข้าง +ability.unitspawn = โรงงานยูนิต +ability.unitspawn.description = ก่อสร้างยูนิตออกมาได้ ability.shieldregenfield = สนามรักษาโล่ -ability.shieldregenfield.description = Regenerates shields of nearby units -ability.movelightning = ปล่อยสายฟ้าเมื่อเคลื่อนที่ -ability.movelightning.description = Releases lightning while moving -ability.armorplate = Armor Plate -ability.armorplate.description = Reduces damage taken while shooting +ability.shieldregenfield.description = ฟื้นฟูรักษาโล่ให้กับยูนิตรอบข้าง +ability.movelightning = สายฟ้าฟาด +ability.movelightning.description = ปลดปล่อยสายฟ้าในขณะที่เคลื่อนที่ +ability.armorplate = แผ่นเกราะป้องกัน +ability.armorplate.description = ลดความเสียหายที่ได้รับในขณะที่ยิง ability.shieldarc = โล่พลังงานโค้ง -ability.shieldarc.description = Projects a force shield in an arc that absorbs bullets +ability.shieldarc.description = ฉายโล่พลังงานแบบโค้งงอที่ดูดซับกระสุนต่างๆ ability.suppressionfield = สนามระงับการฟื้นฟู -ability.suppressionfield.description = Stops nearby repair buildings +ability.suppressionfield.description = ระงับยั้บยั้งการทำงานของเครื่องซ่อมแซมของทีมศัตรูที่อยู่ใกล้เคียง ability.energyfield = สนามพลังงาน -ability.energyfield.description = Zaps nearby enemies -ability.energyfield.healdescription = Zaps nearby enemies and heals allies -ability.regen = Regeneration -ability.regen.description = Regenerates own health over time -ability.liquidregen = Liquid Absorption -ability.liquidregen.description = Absorbs liquid to heal itself -ability.spawndeath = Death Spawns -ability.spawndeath.description = Releases units on death -ability.liquidexplode = Death Spillage -ability.liquidexplode.description = Spills liquid on death -ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] firing rate -ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] health/sec -ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] health/pulse -ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] shield -ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] repair speed -ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] health/liquid unit -ability.stat.cooldown = [stat]{0} sec[lightgray] cooldown -ability.stat.maxtargets = [stat]{0}[lightgray] max targets -ability.stat.sametypehealmultiplier = [stat]{0}%[lightgray] same type repair amount -ability.stat.damagereduction = [stat]{0}%[lightgray] damage reduction -ability.stat.minspeed = [stat]{0} tiles/sec[lightgray] min speed -ability.stat.duration = [stat]{0} sec[lightgray] duration -ability.stat.buildtime = [stat]{0} sec[lightgray] build time +ability.energyfield.description = ช็อตไฟฟ้าศัตรูที่อยู่รอบข้าง +ability.energyfield.healdescription = ช็อตไฟฟ้าศัตรูที่อยู่รอบข้างและฟื้นฟูรักษาพันธมิตร +ability.regen = การฟื้นฟู +ability.regen.description = ฟื้นฟูสถานะสุขภาพและพลังชีวิตของตัวเองเป็นระยะๆ +ability.liquidregen = ดูดซับของเหลว +ability.liquidregen.description = ดูดซับของเหลวเพื่อฟื้นฟูพลังชีวิตตัวเอง +ability.spawndeath = ตัวตายตัวแทน +ability.spawndeath.description = ให้กำเนิดยูนิตออกมาหลังความตาย +ability.liquidexplode = ระเบิดของเหลวแห่งความตาย +ability.liquidexplode.description = กระจายของเหลวไปทั่วพื้นหลังความตาย +ability.stat.firingrate = [stat]{0}/วิ[lightgray] อัตราการยิง +ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] พลังชีวิต/วิ +ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] เกราะ +ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/วิ[lightgray] ความเร็วการซ่อมแซม +ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] พลังชีวิต/หน่วยของเหลว +ability.stat.cooldown = [stat]{0} วิ[lightgray] คูลดาวน์ +ability.stat.maxtargets = [lightgray]เป้าหมายสูงสุด: [white]{0} +ability.stat.sametypehealmultiplier = [lightgray]รักษาชนิดเดียวกัน: [white]{0}% +ability.stat.damagereduction = [stat]{0}%[lightgray] ความเสียหายลดลง +ability.stat.minspeed = [stat]{0} ช่อง/วิ[lightgray] ความเร็วต่ำสุด +ability.stat.duration = [stat]{0} วิ[lightgray] ระยะเวลา +ability.stat.buildtime = [stat]{0} วิ[lightgray] ความในการสร้าง + bar.onlycoredeposit = ขนย้ายทรัพยากรลงแกนกลางได้เท่านั้น bar.drilltierreq = ต้องมีเครื่องขุดที่ดีกว่านี้ @@ -1094,7 +1095,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] ดาเมจกระจาย ~[s bullet.incendiary = [stat]ติดไฟ bullet.homing = [stat]ติดตามตัว bullet.armorpierce = [stat]เจาะเกราะ -bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit +bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] ความเสียหายสูงสุด bullet.suppression = [stat]{0} วิ[lightgray] ระงับการฟื้นฟู ~ [stat]{1}[lightgray] ช่อง bullet.interval = [stat]{0}/วิ[lightgray] กระสุนช่วงระยะ: bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x กระสุนกระจาย: @@ -1105,7 +1106,7 @@ bullet.pierce = [lightgray]เจาะทะลุ [stat]{0}[lightgray]x bullet.infinitepierce = [stat]เจาะทะลุ bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% รักษา bullet.healamount = [lightgray]รักษาโดยตรง [stat]{0}[lightgray] หน่วย -bullet.multiplier = [lightgray]จำนวนกระสุนต่อไอเท็ม [stat]{0}[lightgray]x +bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray] กระสุน/ไอเท็ม bullet.reload = [lightgray]ความเร็วการยิง [stat]{0}[lightgray]% bullet.range = [lightgray]ระยะยิง [stat]{0}[lightgray] ช่อง @@ -1130,7 +1131,7 @@ unit.items = ไอเท็ม unit.thousands = k unit.millions = mil unit.billions = b -unit.shots = shots +unit.shots = นัด unit.pershot = /การยิง category.purpose = วัตถุประสงค์ category.general = ทั่วไป @@ -1140,8 +1141,8 @@ category.items = ไอเท็ม category.crafting = การผลิต category.function = ฟังค์ชั่น category.optional = ทางเลือกการเพิ่มประสิทธิภาพ -setting.alwaysmusic.name = Always Play Music -setting.alwaysmusic.description = When enabled, music will always play on loop in-game.\nWhen disabled, it only plays at random intervals. +setting.alwaysmusic.name = เล่นเพลงตลอดเวลา +setting.alwaysmusic.description = เมื่อเปิดใช้งาน เพลงจะเล่นในพื้นหลังวนอยู่ตลอดเวลาในเกม\nเมื่อปิดใช้งาน เพลงจะสุ่มเล่นในช่วงระยะเวลาหนึ่งเท่านั้น setting.skipcoreanimation.name = ข้ามแอนิเมชั่นการบิน/ลงจอดของแกนกลาง setting.landscape.name = ล็อกภูมิทัศน์แนวนอน setting.shadows.name = เงา @@ -1153,7 +1154,7 @@ setting.backgroundpause.name = หยุดในพื้นหลัง setting.buildautopause.name = หยุดสร้างชั่วคราวแบบอัตโนมัติ setting.doubletapmine.name = กดสองครั้งเพื่อขุด setting.commandmodehold.name = กดค้างเพื่อสั่งการ -setting.distinctcontrolgroups.name = Limit One Control Group Per Unit +setting.distinctcontrolgroups.name = จำกัดหนึ่งกลุ่มสั่งการต่อยูนิต setting.modcrashdisable.name = ปิดม็อดเมื่อเกมขัดข้อง setting.animatedwater.name = แอนิเมชั่นพื้นและน้ำ setting.animatedshields.name = แอนิเมชั่นโล่พลังงาน @@ -1194,14 +1195,14 @@ setting.position.name = แสดงตำแหน่งของผู้เ setting.mouseposition.name = แสดงตำแหน่งเม้าส์ setting.musicvol.name = ระดับเสียงเพลง setting.atmosphere.name = แสดงชั้นบรรยากาศของดาว -setting.drawlight.name = Draw Darkness/Lighting +setting.drawlight.name = วาดแสงสีและความมืด setting.ambientvol.name = ระดับเสียงแวดล้อม setting.mutemusic.name = ปิดเสียงเพลง setting.sfxvol.name = ระดับเสียง SFX setting.mutesound.name = ปิดเสียง setting.crashreport.name = ส่งรายงานข้อขัดข้องแบบไม่ระบุตัวตน setting.savecreate.name = สร้างเซฟโดยอัตโนมัติ -setting.steampublichost.name = Public Game Visibility +setting.steampublichost.name = การมองเห็นเกมสาธารณะ setting.playerlimit.name = จำกัดผู้เล่น setting.chatopacity.name = ความโปร่งแสงของแชท setting.lasersopacity.name = ความโปร่งแสงของลำแสงพลังงาน @@ -1221,7 +1222,7 @@ keybind.title = ตั้งค่าปุ่ม keybinds.mobile = [scarlet]การตั้งค่าปุ่มส่วนใหญ่ไม่สามารถใช้ในมือถือได้ เฉพาะการเคลื่อนไหวพื้นฐานเท่านั้นที่ใช้ได้ category.general.name = ทั่วไป category.view.name = การมองเห็น -category.command.name = Unit Command +category.command.name = คำสั่งยูนิต category.multiplayer.name = โหมดผู้เล่นหลายคน category.blocks.name = เลือกบล็อก placement.blockselectkeys = \n[lightgray]ปุ่ม: [{0}, @@ -1239,25 +1240,25 @@ keybind.mouse_move.name = ตามเม้าส์ keybind.pan.name = เคลื่อนการมองเห็น keybind.boost.name = บูสต์ keybind.command_mode.name = โหมดสั่งการ -keybind.command_queue.name = Unit Command Queue -keybind.create_control_group.name = Create Control Group -keybind.cancel_orders.name = Cancel Orders -keybind.unit_stance_shoot.name = Unit Stance: Shoot -keybind.unit_stance_hold_fire.name = Unit Stance: Hold Fire -keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target -keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol -keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram -keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move -keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair -keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild -keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist -keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine -keybind.unit_command_boost.name = Unit Command: Boost -keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units -keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks -keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload -keybind.unit_command_enter_payload.name = Unit Command: Enter Payload -keybind.unit_command_loop_payload.name = Unit Command: Loop Unit Transfer +keybind.command_queue.name = คิวคำสั่งยูนิต +keybind.create_control_group.name = สร้างกลุ่มสั่งการ +keybind.cancel_orders.name = ยกเลิกคำสั่ง +keybind.unit_stance_shoot.name = ท่าทียูนิต: ยิง +keybind.unit_stance_hold_fire.name = ท่าทียูนิต: หยุดยิง +keybind.unit_stance_pursue_target.name = ท่าทียูนิต: ไล่ตามเป้าหมาย +keybind.unit_stance_patrol.name = ท่าทียูนิต: ลาดตระเวน +keybind.unit_stance_ram.name = ท่าทียูนิต: พุ่งชน +keybind.unit_command_move.name = คำสั่งยูนิต: ขยับ +keybind.unit_command_repair.name = คำสั่งยูนิต: ซ่อมแซม +keybind.unit_command_rebuild.name = คำสั่งยูนิต: สร้างใหม่ +keybind.unit_command_assist.name = คำสั่งยูนิต: ช่วยเหลือผู้เล่น +keybind.unit_command_mine.name = คำสั่งยูนิต: ขุด +keybind.unit_command_boost.name = คำสั่งยูนิต: บูสต์ +keybind.unit_command_load_units.name = คำสั่งยูนิต: โหลดยูนิต +keybind.unit_command_load_blocks.name = คำสั่งยูนิต: โหลดบล็อก +keybind.unit_command_unload_payload.name = คำสั่งยูนิต: วางสิ่งบรรทุก +keybind.unit_command_enter_payload.name = คำสั่งยูนิต: เข้าบล็อกบรรทุก +keybind.unit_command_loop_payload.name = คำสั่งยูนิต: วนซำ้การขนถ่ายยูนิต keybind.rebuild_select.name = เลือกพื้นที่สร้างใหม่ keybind.schematic_select.name = เลือกพื้นที่ keybind.schematic_menu.name = เมนูแผนผัง @@ -1321,30 +1322,30 @@ mode.pvp.description = สู้กับผู้เล่นอื่น\n[gra mode.attack.name = โจมตี mode.attack.description = ทำลายฐานของศัตรู \n[gray]จำเป็นต้องมีแกนกลางสีแดงเพื่อเล่น mode.custom = กฎแบบกำหนดเอง -rules.invaliddata = Invalid clipboard data. +rules.invaliddata = ข้อมูลคลิปบอร์ดไม่ถูกต้อง rules.hidebannedblocks = ซ่อนบล็อกต้องห้าม rules.infiniteresources = ทรัพยากรไม่จำกัด rules.onlydepositcore = ขนย้ายทรัพยากรลงแกนกลางได้เท่านั้น -rules.derelictrepair = Allow Derelict Block Repair +rules.derelictrepair = อนุญาตการซ่อมแซมบล็อกทิ้งร้าง rules.reactorexplosions = เปิดการระเบิดของเตาปฏิกร rules.coreincinerates = แกนกลางเผาทรัพยากรส่วนเกิน rules.disableworldprocessors = ปิดการทำงานของตัวประมวลผลโลก rules.schematic = อนุญาตให้ใช้แผนผัง rules.wavetimer = นับถอยหลังการปล่อยคลื่น rules.wavesending = กดเพื่อปล่อยคลื่น -rules.allowedit = Allow Editing Rules -rules.allowedit.info = When enabled, the player can edit rules in-game via the button in the bottom left corner of the Pause menu. -rules.alloweditworldprocessors = Allow Editing World Processors -rules.alloweditworldprocessors.info = When enabled, world logic blocks can be placed and edited even outside the editor. +rules.allowedit = อนุญาตการแก้ไขกฎ +rules.allowedit.info = เมื่อเปิดใช้งาน ผู้เล่นจะสามารถแก้ไขกฎของแมพในระหว่างเกมได้ด้วยปุ่มล่างซ้ายในเมนู +rules.alloweditworldprocessors = อนุญาตการแก้ไขตัวประมวลผลโลก +rules.alloweditworldprocessors.info = เมื่อเปิดใช้งาน ตัวประมวลผลโลกจะสามารถถูกวางและแก้ไขได้แม้จะอยู่ภายนอกตัวแก้ไข rules.waves = คลื่น -rules.airUseSpawns = Air units use spawn points +rules.airUseSpawns = ยูนิตอากาศใช้จุดเกิด rules.attack = โหมดการโจมตี rules.buildai = AI สร้างฐานทัพ rules.buildaitier = ระดับการสร้างของ AI rules.rtsai = RTS AI [red](ไม่เสถียร) -rules.rtsai.campaign = RTS Attack AI -rules.rtsai.campaign.info = In attack maps, makes units group up and attack player bases in a more intelligent manner. +rules.rtsai.campaign = AI โจมตีแบบ RTS +rules.rtsai.campaign.info = ในแมพโจมตี จะทำให้ยูนิตรวมตัวกันและจู่โจมฐานทัพของผู้เล่นในวิถีการคำนวณที่ฉลาดมากกว่า rules.rtsminsquadsize = ขนาดกองทัพเล็กที่สุด rules.rtsmaxsquadsize = ขนาดกองทัพใหญ่ที่สุด rules.rtsminattackweight = ขนาดน้ำหนักการโจมตีน้อยที่สุด @@ -1362,7 +1363,7 @@ rules.unitdamagemultiplier = พหุคูณพลังโจมตีขอ rules.unitcrashdamagemultiplier = พหูคูณดาเมจการตกของยานยูนิต rules.solarmultiplier = พหูคุณพลังงานแสงอาทิตย์ rules.unitcapvariable = เพิ่มจำนวนยูนิตสูงสุดต่อแกนกลาง -rules.unitpayloadsexplode = Carried Payloads Explode With The Unit +rules.unitpayloadsexplode = สิ่งบรรทุกระเบิดไปพร้อมกับยูนิต rules.unitcap = ขีดกำจัดยูนิตสูงสุดพื้นฐาน rules.limitarea = จำกัดพื้นที่แมพ rules.enemycorebuildradius = รัศมีห้ามสร้างบริเวณแกนกลางของศัตรู:[lightgray] (ช่อง) @@ -1387,9 +1388,9 @@ rules.title.teams = ทีม rules.title.planet = ดาว rules.lighting = แสง rules.fog = หมอกแห่งสงคราม -rules.invasions = Enemy Sector Invasions -rules.showspawns = Show Enemy Spawns -rules.randomwaveai = Unpredictable Wave AI +rules.invasions = การรุกรานของฐานทัพศัตรู +rules.showspawns = แสดงจุดเกิดศัตรู +rules.randomwaveai = AI คลื่นแบบคาดเดาไม่ได้ rules.fire = ไฟ rules.anyenv = <อะไรก็ได้> rules.explosions = ดาเมจการระเบิดของบล็อก/ยูนิต @@ -1398,9 +1399,10 @@ rules.weather = สภาพอากาศ rules.weather.frequency = ความถี่: rules.weather.always = ตลอด rules.weather.duration = ระยะเวลา: -rules.randomwaveai.info = Makes units spawned in waves target random structures instead of directly attacking the core or power generators. -rules.placerangecheck.info = Prevents players from placing anything near enemy buildings. When trying to place a turret, the range is increased, so the turret will not be able to reach the enemy. -rules.onlydepositcore.info = Prevents units from depositing items into any buildings except cores. + +rules.randomwaveai.info = ทำให้ยูนิตที่เกิดจากคลิ่นเล็งเป้าหมายสิ่งก่อสร้างอย่างสุ่มแทนที่จะมุ่งโจมตีแต่แกนกลางหรือเครื่องกำเนิดไฟฟ้า +rules.placerangecheck.info = ป้องกันผู้เล่นไม่ให้วางอะไรใกล้ๆกับสิ่งก่อสร้างศัตรู เมื่อวางป้อมปืน ระยะนั้นจะขยายออกมากขึ้น เพื่อไม่ให้ป้อมปืนนั้นมีระยะยิงถึงศัตรู +rules.onlydepositcore.info = ป้องกันยูนิตไม่ให้โอนถ่ายไอเท็มลงสิ่งก่อสร้างใดๆ ยกเว้นแกนกลาง content.item.name = ไอเท็ม content.liquid.name = ของเหลว @@ -1446,12 +1448,6 @@ liquid.hydrogen.name = ไฮโดรเจน liquid.nitrogen.name = ไนโตรเจน liquid.cyanogen.name = ไซยาโนเจน -# Three suggestions if you would like to change the transliteration in these names. -# 1. Using Bali-Sanskrit language sounds weird in futuristic units, please don't. -# 2. Keep names consistent in each unit tree. -# 3. Name should resemble the unit, or the original english name. -# But sometimes transliteration is better, for instance boats, spiders, so please keep it like that - Translator - unit.dagger.name = แด็กเกอร์ unit.mace.name = เมส unit.fortress.name = ฟอร์เทรส @@ -1505,9 +1501,9 @@ unit.avert.name = อเวิร์ต unit.obviate.name = อ็อบวีเอท unit.quell.name = คเวลล์ unit.disrupt.name = ดิสรัปต์ -unit.evoke.name = ปลุกตื่น -unit.incite.name = ปลุกปั่น -unit.emanate.name = ปลุกขจร +unit.evoke.name = อีโวค +unit.incite.name = อินไซต์ +unit.emanate.name = อิมาเนต unit.manifold.name = แมนิโฟลด์ unit.assembly-drone.name = โดรนประกอบร่าง unit.latum.name = ลาทัม @@ -1628,7 +1624,7 @@ block.inverted-sorter.name = เครื่องคัดแยกกลับ block.message.name = กล่องข้อความ block.reinforced-message.name = กล่องข้อความเสริมกำลัง block.world-message.name = กล่องข้อความโลก -block.world-switch.name = World Switch +block.world-switch.name = สวิตช์โลก block.illuminator.name = ตัวเปล่งแสง block.overflow-gate.name = ประตูระบาย block.underflow-gate.name = ประตูระบายข้าง @@ -1928,8 +1924,8 @@ hint.unitControl = กด [accent][[L-Ctrl][] ค้างไว้แล้ว hint.unitControl.mobile = [accent][[กดสองครั้ง][] เพื่อควบคุมยานพันธมิตรหรือป้อมปืน hint.unitSelectControl = เพื่อที่จะควบคุมยูนิต ให้เปิด[accent]โหมดสั่งการ[]โดยการกด [accent]L-shift[]\nระหว่างที่อยู่ในโหมดสั่งการ ให้คลิ๊กแล้วลากเพื่อเลือกยูนิต แล้ว[accent]คลิ๊กขวา[]ที่ตำแหน่งหรือเป้าหมายเพื่อสั่งการให้ยูนิตไปที่นั่น hint.unitSelectControl.mobile = เพื่อที่จะควบคุมยูนิต ให้เปิด[accent]โหมดสั่งการ[]โดยการกดปุ่ม[accent]สั่งการ[]ที่ซ้ายล่างของจอ\nระหว่างที่อยู่ในโหมดสั่งการ ให้กดค้างแล้วลากเพื่อเลือกยูนิต แล้วกดที่ตำแหน่งหรือเป้าหมายเพื่อสั่งการให้ยูนิตไปที่นั่น -hint.launch = เมื่อเก็บทรัพยากรเยอะพอ คุณสามารถ[accent]ส่งแกนกลาง[]โดยการเลือกเซ็กเตอร์จาก \ue827 [accent]แผนที่[] ตรงขวาล่าง -hint.launch.mobile = เมื่อเก็บทรัพยากรเยอะพอ คุณสามารถ[accent]ส่งแกนกลาง[]โดยการเลือกเซ็กเตอร์จาก \ue827 [accent]แผนที่[] ใน \ue88c [accent]เมนู[] +hint.launch = เมื่อเก็บทรัพยากรเยอะพอ คุณสามารถ[accent]ส่งแกนกลาง[]ไปยังเซ็กเตอร์ถัดไปโดยการเลือกเซ็กเตอร์จาก \ue827 [accent]แผนที่[] ตรงขวาล่าง +hint.launch.mobile = เมื่อเก็บทรัพยากรเยอะพอ คุณสามารถ[accent]ส่งแกนกลาง[]ไปยังเซ็กเตอร์ถัดไปโดยการเลือกเซ็กเตอร์จาก \ue827 [accent]แผนที่[] ใน \ue88c [accent]เมนู[] hint.schematicSelect = กด [accent][[F][] แล้วลากเพื่อเลือกบล็อกที่จะคัดลอกและวาง\n\n[accent][[คลิ๊กกลาง][] เพื่อคัดลอกบล็อกชนิดเดียว hint.rebuildSelect = กด [accent][[B][] แล้วลากเพื่อเลือกแผนบล็อกที่ถูกทำลาย\nแผนบล็อกที่เลือกจะถูกสร้างใหม้โดยอัตโนมัติ hint.rebuildSelect.mobile = กดปุ่ม \ue874 คัดลอก แล้วกดปุ่ม \ue80f สร้างใหม่แล้วลากเพื่อเลือกแผนบล็อกที่ถูกทำลาย\nแผนบล็อกที่เลือกจะถูกสร้างใหม้โดยอัตโนมัติ @@ -1989,9 +1985,9 @@ onset.turrets = ยูนิตนั้นมีประสิทธิภา onset.turretammo = เติมกระสุนให้แก่ป้อมปืนด้วย[accent]กระสุนเบริลเลี่ยม[] onset.walls = [accent]กำแพง[]สามารถป้องกันความเสียหายที่จะมาถึงให้ไม่ไปโดนสิ่งก่อสร้างได้\nวางกำแพง \uf6ee [accent]กำแพงเบริลเลี่ยม[]รอบๆ ป้อมปืน onset.enemies = ศัตรูกำลังจะเข้ามา เตรียมตัวป้องกันให้ดี -onset.defenses = [accent]Set up defenses:[lightgray] {0} +onset.defenses = [accent]ติดตั้งแนวป้องกัน:[lightgray] {0} onset.attack = ศัตรูอ่อนแอลงแล้ว ตอบโต้กลับ -onset.cores = แกนกลางใหม่สามารถวางได้บน[accent]โซนแกนกลาง[]\nแกนกลางใหม่จะทำหน้าที่เป็นฐานทัพหน้าด่านและจะแบ่งปันทรัพยากรกับแกนกลางอื่นๆ\nวาง \uf725 แกนกลาง +onset.cores = แกนกลางใหม่สามารถวางได้บน[accent]โซนแกนกลาง[]\nแกนกลางใหม่จะทำหน้าที่เป็นฐานทัพด่านหน้าและจะแบ่งปันทรัพยากรกับแกนกลางอื่นๆ\nวาง \uf725 แกนกลาง onset.detect = ศัตรูจะสามารถตรวจจับการมีอยู่ของคุณได้ในอีก 2 นาที\nจัดตั้งกองกำลังป้องกัน ปฏิบัติการขุด และการผลิต #Don't translate these yet! @@ -2153,8 +2149,8 @@ block.core-nucleus.description = ใจกลางของฐานทัพ block.core-nucleus.details = แกนกลางรุ่นที่สามและเป็นรุ่นสุดท้าย สุดยอดยานบินแกมม่าจะปกป้องแกนกลางนี้ไว้ block.vault.description = เก็บไอเท็มแต่ละชนิดได้จำนวนมาก สามารถใช้ตัวถ่ายไอเท็มในการดึงไอเท็มออกมาได้ block.container.description = เก็บไอเท็มแต่ละชนิดได้นิดหน่อย สามารถใช้ตัวถ่ายไอเท็มในการดึงไอเท็มออกมาได้ -block.unloader.description = ดึงไอเท็มที่เลือกไว้ออกมาจากบล็อกใกล้เคียง -block.launch-pad.description = ส่งไอเท็มเป็นชุดๆ ไปยังเซ็กเตอร์ที่เลือกไว้ +block.unloader.description = ดึงไอเท็มที่กำหนดไว้ออกมาจากบล็อกใกล้เคียง +block.launch-pad.description = ส่งไอเท็มเป็นชุดๆ ไปยังเซ็กเตอร์ที่กำหนดไว้ block.launch-pad.details = ระบบขนส่งทรัพยากรวงโคจรย่อยจากจุดหนึ่งไปอีกจุดหนึ่ง แคปซูลบรรทุกทรัพยากรนั้นเปราะบางและไม่สามารถทนความร้อนจากชั้นบรรยากาศได้ block.duo.description = ป้อมปืนขนาดเล็ก ยิงกระสุนที่อยู่ในตัวมันใส่เป้าหมายศัตรู block.scatter.description = ยิงก้อนตะกั่ว เศษเหล็กหรือกระจกเมต้าใส่ยานบินศัตรูที่อยู่ใกล้เคียง @@ -2208,9 +2204,9 @@ block.sublimate.description = ยิงลำแสงเปลวไฟเจ block.titan.description = ยิงกระสุนปืนใหญ่ระเบิดขนาดใหญ่ใส่เป้าหมายศัตรูพื้นดิน ต้องใช้ไฮโดรเจน block.afflict.description = ยิงลูกแก้วสะเก็ดระเบิดสายฟ้าใส่เป้าหมายศัตรู ต้องใช้ความร้อน block.disperse.description = ปะทุยิงก้อนสะเก็ดกระสุนใส่ยานบินศัตรู -block.lustre.description = ยิงลำแสงเลเซอร์เคลื่อนที่ช้าจ่อเป้าหมายศัตรูที่จุดเดียว -block.scathe.description = ป้อมปืนพิสัยไกล ยิงขีปนาวุธทรงพลังใส่เป้าหมายศัตรูพื้นดินจากระยะไกล ขีปนาวุธอาจถูกยิงสกัดระหว่างทางได้ -block.smite.description = บทลงโทษจากสวรรค์ ปะทุยิงกำแพงกระสุนสายฟ้าเจาะกราะใส่เป้าหมายศัตรู +block.lustre.description = ยิงลำแสงเลเซอร์เคลื่อนที่ช้าจ่อใส่เป้าหมายศัตรูที่จุดๆเดียว +block.scathe.description = ป้อมปืนพิสัยไกลอย่างมาก ยิงขีปนาวุธทรงพลังใส่เป้าหมายศัตรูพื้นดินจากระยะไกล ขีปนาวุธอาจถูกยิงสกัดระหว่างทางได้ +block.smite.description = บทลงโทษจากสวรรค์ ปะทุยิงแนวกระสุนสายฟ้าเจาะกราะใส่เป้าหมายศัตรู block.malign.description = ระดมยิงกระสุนเลเซอร์สายฟ้าติดตามตัวจำนวนมากใส่เป้าหมายศัตรู ต้องใช้ความร้อนจำนวนมากเพื่อที่จะทำงานได้อย่างเต็มประสิทธิภาพ block.silicon-arc-furnace.description = ผลิตซิลิกอนจากการหลอมทรายและกราไฟต์เข้าด้วยกัน block.oxidation-chamber.description = แปลงเบริลเลี่ยมและโอโซนให้กลายเป็นอ๊อกไซด์ ปล่อยความร้อนออกมาซึ่งเป็นผลมาจากปฎิบัติการ @@ -2286,7 +2282,7 @@ block.small-deconstructor.description = ลบทำลายสิ่งก่ block.reinforced-payload-conveyor.description = เคลื่อนย้ายสิ่งของบรรทุกหนัก อย่างเช่นยูนิต block.reinforced-payload-router.description = แยกสิ่งของบรรทุกออกเป็นสามทิศทาง จะทำงานเป็นเครื่องคัดแยกหากได้ตั้งตัวกรองเอาไว้ block.payload-mass-driver.description = บล็อกขนส่งสิ่งบรรทุกทางไกล\nยิงสิ่งบรรทุกไปยังเครื่องโอนถ่ายสิ่งบรรทุกอีกเครื่องที่เชื่อมต่อไว้ -block.large-payload-mass-driver.description = บล็อกขนส่งสิ่งบรรทุกทางไกล\nยิงสิ่งบรรทุกไปยังเครื่องโอนถ่ายสิ่งบรรทุกอีกเครื่องที่เชื่อมต่อไว้ +block.large-payload-mass-driver.description = บล็อกขนส่งสิ่งบรรทุกทางไกล\nยิงสิ่งบรรทุกไปยังหอโอนถ่ายสิ่งบรรทุกอีกเครื่องที่เชื่อมต่อไว้ block.unit-repair-tower.description = ซ่อมแซมยูนิตทั้งหมดที่อยู่ในรัศมีของมัน ต้องใช้โอโซนเพื่อทำงาน block.radar.description = ค่อยๆ เปิดเผยพื้นที่และยูนิตศัตรูในรัศมีขนาดใหญ่ ต้องใช้พลังงาน block.shockwave-tower.description = สร้างความเสียหายและทำลายกระสุนของศัตรูในรัศมีของมัน ต้องใช้ไซยาโนเจนเพื่อทำงาน @@ -2354,7 +2350,7 @@ unit.emanate.description = สร้างสิ่งต่างๆ เพื lst.read = อ่านเลขจากเซลล์ความจำที่เชื่อมต่อไว้ lst.write = เขียนเลขไปยังเซลล์ความจำที่เชื่อมต่อไว้ lst.print = เพิ่มข้อความไปยังคิวข้อความ\nข้อความจะยังไม่แสดงจนกว่าจะใช้คำสั่ง [accent]Print Flush[] -lst.format = Replace next placeholder in text buffer with a value.\nDoes not do anything if placeholder pattern is invalid.\nPlaceholder pattern: "{[accent]number 0-9[]}"\nExample:\n[accent]print "test {0}"\nformat "example" +lst.format = แทนที่ข้อความตัวแทนถัดไปในบัฟเฟอร์ข้อความด้วยค่า\nจะไม่ทำอะไรหากรูปแบบข้อความแทนที่นั้นไม่ถูกต้อง\nรูปแบบข้อความแทนที่: "{[accent]ตัวเลข 0-9[]}"\nตัวอย่าง:\n[accent]print "ทดสอบ {0}"\nformat "สวัสดี" lst.draw = เพิ่มรูปไปยังคิวการวาด\nภาพจะยังไม่แสดงจนกว่าจะใช้คำสั่ง [accent]Draw Flush[] lst.drawflush = ปล่อยคิว [accent]Draw[] ไปยังหน้าจอลอจิกที่เชื่อมต่อไว้ lst.printflush = ปล่อยคิว [accent]Print[] ไปยังตัวเก็บข้อความที่เชื่อมต่อไว้ @@ -2363,7 +2359,7 @@ lst.control = ควบคุมสิ่งก่อสร้าง lst.radar = เรดาร์หายูนิตที่อยู่รอบๆ สิ่งก่อสร้าง โดยระยะการตรวจสอบขึ้นอยู่กับระยะของสิ่งก่อสร้าง lst.sensor = รับข้อมูลจากสิ่งก่อสร้างหรือยูนิต lst.set = ตั้งตัวแปร -lst.operation = ทำการดำเนินการกับ 1-2 ตัวแปร +lst.operation = ทำการคำนวณกับ 1-2 ตัวแปร lst.end = ย้อนกลับไปยังด้านบนสุดของชุดคำสั่ง lst.wait = รอเวลาเป็นวินาที lst.stop = หยุดยั้งการทำงานของตัวประมวลผล @@ -2375,63 +2371,63 @@ lst.unitradar = ค้นหายูนิตรอบๆ ยูนิตที lst.unitlocate = ค้นหาตำแหน่ง/สิ่งก่อสร้างเฉพาะอย่างที่ใดก็ได้บนแผนที่\nต้องมียูนิตที่เลือกไว้ lst.getblock = รับข้อมูลของช่องที่ตำแหน่งใดๆ lst.setblock = ปรับแต่งข้อมูลของช่องที่ตำแหน่งใดๆ -lst.spawnunit = เสกยูนิตมาที่ตำแหน่งที่กำหนดไว้ +lst.spawnunit = สร้างยูนิตมาที่ตำแหน่งที่กำหนดไว้ lst.applystatus = ใส่หรือล้างเอฟเฟกต์สถานะจากยูนิต -lst.weathersense = Check if a type of weather is active. -lst.weatherset = Set the current state of a type of weather. +lst.weathersense = ตรวจสอบว่าสภาพอากาศใดๆ กำลังทำงานอยู่หรือไม่ +lst.weatherset = ตั้งค่าสถานะในปัจจุบันของสภาพอากาศใดๆ lst.spawnwave = จำลองคลื่นที่ตำแหน่งใดๆ -lst.explosion = เสกระเบิดที่ตำแหน่ง +lst.explosion = สร้างระเบิดที่ตำแหน่งใดๆ lst.setrate = ตั้งค่าความเร็วการสั่งเป็นคำสั่งใน คำสั่ง/ติก lst.fetch = ค้นหายูนิต แกนกลาง ผู้เล่น หรือสิ่งก่อสร้างตามดัชนี\nดัชนีเริ่มที่ 0 และจบที่ค่าที่จะส่งกลับ lst.packcolor = แพ็ค [0, 1] ส่วนประกอบ RGBA มาเป็นเลขบรรทัดเดียวสำหรับการวาดหรือการตั้งค่ากฎ lst.setrule = ตั้งค่ากฎของเกม -lst.flushmessage = แสดงข้อความบนหน้าจอจากบัฟเฟอร์ข้อความ\nจะรอจนกว่าข้อความก่อนหน้าจะเสร็จสิ้น +lst.flushmessage = แสดงข้อความบนหน้าจอจากบัฟเฟอร์ข้อความ\nถ้าตัวแปรผลลัพธ์ออกมาเป็น [accent]@wait[]\nจะรอจนกว่าข้อความก่อนหน้าจะเสร็จสิ้น\nนอกจากนั้น จะส่งออกว่าการแสดงผลข้อความสำเร็จหรือไม่ lst.cutscene = ควบคุมมุมกล้องของผู้เล่น lst.setflag = เซ็ตธงทั่วโลกที่ตัวประมวลผลทุกตัวสามารถอ่านค่าได้ lst.getflag = เช็กว่าธงทั่วโลกนั้นได้ถูกเซ็ตอยู่รึเปล่า lst.setprop = ตั้งค่าคุณสมบัติของยูนิตและสิ่งก่อสร้าง -lst.effect = Create a particle effect. -lst.sync = Sync a variable across the network.\nOnly invoked 10 times a second at most. -lst.playsound = Plays a sound.\nVolume and pan can be a global value, or calculated based on position. -lst.makemarker = Create a new logic marker in the world.\nAn ID to identify this marker must be provided.\nMarkers currently limited to 20,000 per world. -lst.setmarker = Set a property for a marker.\nThe ID used must be the same as in the Make Marker instruction. -lst.localeprint = Add map locale property value to the text buffer.\nTo set map locale bundles in map editor, check [accent]Map Info > Locale Bundles[].\nIf client is a mobile device, tries to print a property ending in ".mobile" first. +lst.effect = เสกเอฟเฟกต์อนุภาค +lst.sync = ซิงค์หนึ่งตัวแปรทั่วทั้งเครือข่าย\nสามารถเรียกใช้คำสั่งได้แค่ 10 ครั้งต่อวินาทีอย่างมาก +lst.playsound = เล่นเสียง\nระดับเสียงและการแพนสามารถใช้เป็นค่าสากลได้ หรือคำนวณเอาจากตำแหน่งก็ได้ +lst.makemarker = สร้างเครื่องหมายลอจิกใหม่ขึ้นมาในแมพ\nจะต้องเพิ่ม ID เข้าไปเพื่อบ่งชี้เครื่องหมายนี้\nเครื่องหมายจำกัดได้แค่ 20,000 ต่อแมพในตอนนี้ +lst.setmarker = ตั้งค่าคุณสมบัติให้กับเครื่องหมาย\nID ของเครื่องหมายที่ใช้จะต้องเป็น ID เดียวกันกับในคำสั่ง Make Marker\nค่า[accent]ว่างเปล่า[]จะถูกข้าม +lst.localeprint = เพิ่มค่าชุดภาษาท้องถิ่นของแมพลงไปในบัฟเฟอร์ข้อความ\เพื่อตั้งค่าชุดภาษาของแมพในตัวแก้ไข ให้เปิด [accent]ข้อมูลแมพ > ชุดภาษาท้องถิ่น[].\nถ้าหากผู้เล่นอยู่ในมือถือ ให้ลองปริ้นค่าโดยลงท้ายด้วย ".mobile" ก่อน lglobal.false = 0 lglobal.true = 1 -lglobal.null = null -lglobal.@pi = The mathematical constant pi (3.141...) -lglobal.@e = The mathematical constant e (2.718...) -lglobal.@degToRad = Multiply by this number to convert degrees to radians -lglobal.@radToDeg = Multiply by this number to convert radians to degrees -lglobal.@time = Playtime of current save, in milliseconds -lglobal.@tick = Playtime of current save, in ticks (1 second = 60 ticks) -lglobal.@second = Playtime of current save, in seconds -lglobal.@minute = Playtime of current save, in minutes -lglobal.@waveNumber = Current wave number, if waves are enabled -lglobal.@waveTime = Countdown timer for waves, in seconds -lglobal.@mapw = Map width in tiles -lglobal.@maph = Map height in tiles -lglobal.sectionMap = Map -lglobal.sectionGeneral = General -lglobal.sectionNetwork = Network/Clientside [World Processor Only] -lglobal.sectionProcessor = Processor -lglobal.sectionLookup = Lookup -lglobal.@this = The logic block executing the code -lglobal.@thisx = X coordinate of block executing the code -lglobal.@thisy = Y coordinate of block executing the code -lglobal.@links = Total number of blocks linked to this processors -lglobal.@ipt = Execution speed of the processor in instructions per tick (60 ticks = 1 second) -lglobal.@unitCount = Total number of types of unit content in the game; used with the lookup instruction -lglobal.@blockCount = Total number of types of block content in the game; used with the lookup instruction -lglobal.@itemCount = Total number of types of item content in the game; used with the lookup instruction -lglobal.@liquidCount = Total number of types of liquid content in the game; used with the lookup instruction -lglobal.@server = True if the code is running on a server or in singleplayer, false otherwise -lglobal.@client = True if the code is running on a client connected to a server -lglobal.@clientLocale = Locale of the client running the code. For example: en_US -lglobal.@clientUnit = Unit of client running the code -lglobal.@clientName = Player name of client running the code -lglobal.@clientTeam = Team ID of client running the code -lglobal.@clientMobile = True is the client running the code is on mobile, false otherwise +lglobal.null = ค่าว่างเปล่า +lglobal.@pi = ค่าคงตัวทางคณิตศาสตร์ pi (3.141...) +lglobal.@e = ค่าคงตัวทางคณิตศาสตร์ e (2.718...) +lglobal.@degToRad = คูณค่าด้วยเลขตัวนี้เพื่อแปลงองศาเป็นเรเดียน +lglobal.@radToDeg = คูณค่าด้วยเลขตัวนี้เพื่อแปลงเรเดียนเป็นองศา +lglobal.@time = ระยะเวลาที่เล่นไปของเซฟนี้ ในหน่วยมิลิวินาที +lglobal.@tick = ระยะเวลาที่เล่นไปของเซฟนี้ ในหน่วยติก (1 วินาที = 60 ติก) +lglobal.@second = ระยะเวลาที่เล่นไปของเซฟนี้ ในหน่วยวินาที +lglobal.@minute = ระยะเวลาที่เล่นไปของเซฟนี้ ในหน่วยนาที +lglobal.@waveNumber = ลำดับคลื่นในปัจจุบัน หากคลื่นเปิดใช้งาน +lglobal.@waveTime = เวลานับถอยหลังของคลื่นถัดไป ในหน่วยวินาที +lglobal.@mapw = ความกว้างของแมพ ในหน่วยช่อง +lglobal.@maph = ความสูงของแมพ ในหน่วยช่อง +lglobal.sectionMap = แมพ +lglobal.sectionGeneral = ทั่วไป +lglobal.sectionNetwork = เครือข่าย/ฝั่งผู้เล่น [เฉพาะตัวประมวลผลโลก] +lglobal.sectionProcessor = ตัวประมวลผล +lglobal.sectionLookup = การค้นหา +lglobal.@this = บล็อกลอจิกที่กำลังรันโค้ดนี้อยู่ +lglobal.@thisx = พิกัด X ของบล็อกที่กำลังรันโค้ดนี้อยู่ +lglobal.@thisy = พิกัด Y ของบล็อกที่กำลังรันโค้ดนี้อยู่ +lglobal.@links = จำนวนบล็อกทั้งหมดที่เชื่อมต่อกับตัวประมวลผลนี้ +lglobal.@ipt = ความเร็วการสั่งการของตัวประมวลผลนี้ ในหน่วยคำสั่งต่อติก (60 ติก = 1 วินาที) +lglobal.@unitCount = จำนวนเนื้อหาของชนิดยูนิตทั้งหมดที่อยู่ในเกม ใช้กับคำสั่ง Lookup +lglobal.@blockCount = จำนวนเนื้อหาของชนิดบล็อกทั้งหมดที่อยู่ในเกม ใช้กับคำสั่ง Lookup +lglobal.@itemCount = จำนวนเนื้อหาของชนิดไอเท็มทั้งหมดที่อยู่ในเกม ใช้กับคำสั่ง Lookup +lglobal.@liquidCount = จำนวนเนื้อหาของชนิดของเหลวทั้งหมดที่อยู่ในเกม ใช้กับคำสั่ง Lookup +lglobal.@server = เป็นจริงหากโค้ดกำลังรันบนเซิร์ฟเวอร์หรือในโหมดผู้เล่นคนเดียว นอกนั้นจะเป็นเท็จ +lglobal.@client = เป็นจริงหากโค้ดกำลังรันบนฝั่งไคลเอนต์ที่เชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ +lglobal.@clientLocale = ค่าภาษาของฝั่งไคลเอนต์ที่กำลังรันคำสั่ง ยกตัวอย่างเช่น: th_TH +lglobal.@clientUnit = หน่วยของฝั่งไคลเอนต์ที่กำลังรันคำสั่ง +lglobal.@clientName = ชื่อผู้เล่นของฝั่งไคลเอนต์ที่กำลังรันคำสั่ง +lglobal.@clientTeam = ID ของทีมของฝั่งไคลเอนต์ที่กำลังรันคำสั่ง +lglobal.@clientMobile = เป็นจริงหากฝั่งไคลเอนต์ที่กำลังรันคำสั่งบนอุปกรณ์มือถือ นอกนั้นจะเป็นเท็จ logic.nounitbuild = [red]ไม่อนุญาตให้ใช้ลอจิกควบคุมให้ยูนิตสร้างที่นี่ @@ -2440,7 +2436,7 @@ lenum.shoot = ยิงไปที่ตำแหน่งเป้าหมา lenum.shootp = ยิงเป้าหมายโดยมีการคำนวณการยิง lenum.config = การกำหนดค่าของสิ่งก่อสร้าง เช่น ไอเท็มของเครื่องคัดแยก lenum.enabled = ว่าบล็อกเปิดใช้งาน/ทำงานอยู่หรือเปล่า -laccess.currentammotype = Current ammo item/liquid of a turret. +laccess.currentammotype = ประเภทของกระสุนไอเท็ม/ของเหลวในปัจจุบันของป้อมปืน laccess.color = สีของตัวเปล่งแสง laccess.controller = ผู้ควบคุมยูนิต ถ้าผู้ควบคุมคือตัวประมวลผล จะส่งกลับค่า processor\nนอกนั้น จะส่งกลับค่าตัวยูนิตเอง @@ -2448,7 +2444,7 @@ laccess.dead = ว่าสิ่งก่อสร้าง/ยูนิตน laccess.controlled = จะส่งกลับ:\n[accent]@ctrlProcessor[] ถ้าผู้ควบคุมคือตัวประมวลผลลอจิก\n[accent]@ctrlPlayer[] ถ้าสิ่งก่อสร้าง/ยูนิตถูกควบคุมโดยผู้เล่น\n[accent]@ctrlCommand[] ถ้ายูนิตถูกสั่งการโดยผู้เล่นอยู่\nนอกนั้นจะเป็น 0 laccess.progress = ความคืบหน้าการดำเนินการจาก 0 ถึง 1\nจะส่งกลับค่าการผลิต การรีโหลดของป้อมปืน หรือความคืบหน้าในการสร้างสิ่งก่อสร้าง laccess.speed = ความเร็วสูงสุดของยูนิตในหน่วย ช่อง/วินาที -laccess.id = ID of a unit/block/item/liquid.\nThis is the inverse of the lookup operation. +laccess.id = ID ของยูนิต/บล็อก/ไอเท็ม/ของเหลว\nคำสั่งนี้จะตรงกันข้ามกับคำสั่ง lookup lcategory.unknown = ไม่ทราบ lcategory.unknown.description = คำสั่งที่ไม่อยู่ในหมวดหมู่ใดๆเลย @@ -2476,7 +2472,7 @@ graphicstype.poly = เติมรูปหลายเหลี่ยมปก graphicstype.linepoly = วาดโครงร่างรูปหลายเหลี่ยมปกติ graphicstype.triangle = เติมสามเหลี่ยม graphicstype.image = วาดรูปสิ่งต่างๆ \nตัวอย่างเช่น: [accent]@router[] หรือ [accent]@dagger[] -graphicstype.print = Draws text from the print buffer.\nClears the print buffer. +graphicstype.print = วาดข้อความจากบัฟเฟอร์ข้อความ\nใช้ตัวอักษร ASCII ได้เท่านั้น\nจะเคลียร์บัฟเฟอร์ข้อความ lenum.always = เป็นจริงเสมอ lenum.idiv = หารจำนวนเต็ม @@ -2564,7 +2560,7 @@ unitlocate.building = ตัวแปรสิ่งก่อสร้างท unitlocate.outx = ตัวแปรพิกัด X unitlocate.outy = ตัวแปรพิกัด Y unitlocate.group = กลุ่มสิ่งก่อสร้างที่มองหา -playsound.limit = If true, prevents this sound from playing\nif it has already been played in the same frame. +playsound.limit = หากจริง จะหยุดยั้งไม่ให้เล่นเสียงนี้\nถ้าหากมันถูกเล่นไปแล้วในเฟรมเดียวกัน lenum.idle = หยุดขยับ แต่ยังคงขุด/ก่อสร้าง\nสถานะเริ่มต้นของยูนิต lenum.stop = หยุดขยับ/ขุด/ก่อสร้าง @@ -2572,7 +2568,7 @@ lenum.unbind = ยกเลิกการควบคุมลอจิกท lenum.move = ขยับไปที่ตำแหน่งที่กำหนดไว้ lenum.approach = เข้าใกล้ตำแหน่งโดยกำหนดระยะห่าง lenum.pathfind = ขยับไปที่ตำแหน่งที่กำหนดไว้ โดยมีการคำนวณเพื่อเลี่ยงสิ่งกีดขวาง -lenum.autopathfind = Automatically pathfinds to the nearest enemy core or drop point.\nThis is the same as standard wave enemy pathfinding. +lenum.autopathfind = คำนวณเส้นทางที่ใกล้ที่สุดแล้วขยับไปหาแกนกลางหรือจุดเกิดของศัตรูโดยอัตโนมัติ\nเหมือนกันกับการคำนวณเส้นทางของคลื่นศัตรู lenum.target = ยิงไปที่ตำแหน่งเป้าหมาย lenum.targetp = ยิงไปที่เป้าหมาย โดยมีการคำนวณความเร็ว lenum.itemdrop = ปล่อยไอเท็ม @@ -2583,13 +2579,13 @@ lenum.payenter = เข้าไป/ลงจอดบนบล็อกบร lenum.flag = ปักธงยูนิตเป็นหมายเลข lenum.mine = ขุดที่ตำแหน่งเป้าหมาย lenum.build = สร้างสิ่งก่อสร้าง -lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned. +lenum.getblock = ดึงข้อมูลสิ่งก่อสร้างและประเภทของสิ่งก่อสร้างที่ตำแหน่งเป้าหมาย\nยูนิตต้องอยู่ในระยะของตำแหน่ง\nบล็อกตันที่ไม่ใช่สิ่งก่อสร้างจะมีชนิดเป็น [accent]@solid[] lenum.within = ตรวจสอบว่ายูนิตนั้นอยู่ในระยะหรือไม่ lenum.boost = เริ่ม/หยุดการบูสต์ -lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle. -lenum.texture = Texture name straight from game's texture atlas (using kebab-case naming style).\nIf printFlush is set to true, consumes text buffer content as text argument. -lenum.texturesize = Size of texture in tiles. Zero value scales marker width to original texture's size. -lenum.autoscale = Whether to scale marker corresponding to player's zoom level. -lenum.posi = Indexed position, used for line and quad markers with index zero being the first position. -lenum.uvi = Texture's position ranging from zero to one, used for quad markers. -lenum.colori = Indexed position, used for line and quad markers with index zero being the first color. +lenum.flushtext = ระบายเนื้อหาของบัฟเฟอร์ข้อความลงสู่เครื่องหมาย ถ้ามี\nถ้า fetch ถูกตั้งเป็นจริง จะพยายามดึงค่าจากค่าชุดภาษาท้องถิ่นหรือชุดภาษาในเกม +lenum.texture = ชื่อเทกเจอร์ตรงมาจากแอตลาสเทกเจอร์ของเกม (ใช้การตั้งชื่อแบบ kebab-case)\nถ้า printFlush ถูกตั้งเป็นจริง จะใส่เนื้อหาของบัฟเฟอร์ข้อความไปในช่องข้อความ +lenum.texturesize = ขนาดของเทกเจอร์ในหน่วยช่อง หากค่าเป็นศูนย์จะปรับขนาดของเครื่องหมายเป็นขนาดปกติ +lenum.autoscale = ว่าจะให้เครื่องหมายเพิ่มลดขนาดตามระดับการซูมของผู้เล่นหรือไม่ +lenum.posi = ตำแหน่งในดัชนี ใช้สำหรับเครื่องหมายเส้นตรงและสี่เหลี่ยมที่มีดัชนีศูนย์เป็นตำแหน่งเริ่มต้น +lenum.uvi = ตำแหน่งของเทกเจอร์ในคาบระหว่างศูนย์ถึงหนึ่ง ใช้สำหรับเครื่องหมายสี่เหลี่ยม +lenum.colori = ค่าสีในดัชนี ใช้สำหรับเครื่องหมายเส้นตรงและสี่เหลี่ยมที่มีดัชนีศูนย์เป็นสีเริ่มต้น