From e700ef179e1fe0fd79827848d479454b1a713251 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Petr=20Ga=C5=A1par=C3=ADk?= Date: Fri, 20 Nov 2020 00:33:13 +0100 Subject: [PATCH] Czech translation up to commit 72d5a8a. Hell of a work. --- core/assets/bundles/bundle_cs.properties | 414 +++++++++++++++-------- 1 file changed, 268 insertions(+), 146 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_cs.properties b/core/assets/bundles/bundle_cs.properties index bf81b0e1a2..bf15164929 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_cs.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_cs.properties @@ -10,18 +10,22 @@ link.dev-builds.description = Nestabilní vývojová verze hry link.trello.description = Oficiální Trello nástěnka s plánovanými novinkami link.itch.io.description = Stránka na itch.io s odkazy na stažení hry link.google-play.description = Obchod Google Play -link.f-droid.description = Katalog F-Droid +link.f-droid.description = F-Droid link.wiki.description = Oficiální Wiki Mindustry link.suggestions.description = Suggest new features linkfail = Nepodařilo se otevřít odkaz!\nAdresa URL byla zkopírována do schránky. screenshot = Snímek obrazovky uložen {0} screenshot.invalid = Mapa je moc velká, nemusí být dost paměti pro získání snímku obrazovky. gameover = Konec hry +gameover.disconnect = Odpojit se gameover.pvp = Vyhrál tým [accent]{0}[]! +gameover.waiting = [accent]Hra čeká na další mapu... highscore = [accent]Nový rekord! copied = Zkopírováno. -indev.popup = Mindustry [accent]v6[] je aktuálně ve verzi [accent]beta[].\n[lightgray]To znamená:[]\n[scarlet]- Kampaň je nedokončená[]\n- SFX a hudba je nedokončená nebo chybí\n- Cokoli, co vidíte, se může změnit nebo být odstraněno.\n\nHlaste prosím chyby na [accent]Github[]. +indev.popup = Mindustry [accent]v6[] je aktuálně ve verzi [accent]beta[].\n[lightgray]To znamená:[]\n[scarlet]- Kampaň je nedokončená[]\n- Cokoli, co vidíte, se může změnit nebo být odstraněno.\n\nHlaste prosím chyby na [accent]Github[]. indev.notready = Tato část hry ještě není připravena +indev.campaign = [accent]Dovršil jsi kampaň![]\n\nTohle je vše, co Ti hra může po obsahové stránce nabídnout. Meziplanetární lety budou přidány až v budoucích aktualizacích. + load.sound = Zvuky load.map = Mapy @@ -57,6 +61,7 @@ schematic.rename = Přejmenovat šablonu schematic.info = {0}x{1}, {2} bloků schematic.disabled = [scarlet]Šablony jsou zakázány[]\nNa této [accent]mapě[] nebo [accent]serveru[] nemůžeš používat šablony. +stats = Statistiky stat.wave = Vln poraženo: [accent]{0} stat.enemiesDestroyed = Nepřátel zničeno: [accent]{0}[] stat.built = Budov postaveno: [accent]{0}[] @@ -189,6 +194,10 @@ servers.local = Místní servery servers.remote = Vzdálené servery servers.global = Komunitní servery +servers.showhidden = Zobraz skryté servery +server.shown = Zobrazené +server.hidden = Skryté + trace = Vystopovat hráče trace.playername = Jméno hráče: [accent]{0}[] trace.ip = Adresa IP: [accent]{0}[] @@ -267,6 +276,9 @@ cancel = Zrušit openlink = Otevřít odkaz copylink = Zkopírovat odkaz back = Zpět +crash.export = Exportovat záznamy o zhroucení hry +crash.none = Záznamy o zhroucení hry nebyly nalezeny. +crash.exported = Záznamy o zhroucení hry byly exportovány. data.export = Exportovat data data.import = Importovat data data.openfolder = Otevřít složku s daty @@ -283,6 +295,7 @@ cancelbuilding = [accent][[{0}][] vyčistí plán šablony selectschematic = [accent][[{0}][] provede výběr a zkopírování pausebuilding = [accent][[{0}][] zastaví stavění resumebuilding = [scarlet][[{0}][] bude pokračovat ve stavění +showui = UI je skryto.\nZmáčkni [accent][[{0}][] pro jeho zobrazení. wave = [accent]Vlna číslo {0}[] wave.cap = [accent]Vlna {0} z {1}[] wave.waiting = [lightgray]Vlna za {0} vteřin[] @@ -290,7 +303,9 @@ wave.waveInProgress = [lightgray]Vlna přichází![] waiting = [lightgray]Čekám...[] waiting.players = Čekání na hráče... wave.enemies = [lightgray]{0} zbývajících nepřátel -wave.enemy = [lightgray]{0} zbývající nepřítel +wave.enemycores = [accent]{0}[lightgray] nepřátelská jádra +wave.enemycore = [accent]{0}[lightgray] nepřátelské jádro +wave.enemy = [lightgray]{0} zbývající nepřátel wave.guardianwarn = Počet vln do příchodu strážce: [accent]{0}[]. wave.guardianwarn.one = [accent]Strážce přijde již příští vlnu![] loadimage = Nahrát obrázek @@ -420,7 +435,7 @@ toolmode.drawteams.description = Kreslí týmy místo bloků. filters.empty = [lightgray]Nejsou zadány žádné filtry, přidej filtr tlačítkem níže.[] filter.distort = Zkreslení filter.noise = Zašumění -filter.enemyspawn = Výběr nepřítelské líhně +filter.enemyspawn = Výběr nepřátelské líhně filter.spawnpath = Cesta k líhni filter.corespawn = Váběr ládra filter.median = Medián @@ -463,7 +478,9 @@ load = Načíst save = Uložit fps = FPS: {0} ping = Odezva: {0} ms -language.restart = Prosím restartuj hru, aby se provedla změna jazyka! +memory = Paměť: {0} MB +memory2 = Paměť:\n {0} MB +\n {1} MB +language.restart = Hru je třeba restartovat, aby se provedla změna jazyka. settings = Volby tutorial = Výuka tutorial.retake = Spustit znovu výuku. @@ -476,18 +493,20 @@ locked = Zamčeno complete = [lightgray]Dokončeno: requirement.wave = Dosáhni vlny {0} na mapě {1} requirement.core = Znič nepřátelské jádro na mapě {0} -requirement.research = Vynalezeno {0} -requirement.capture = Polapeno {0} -bestwave = [lightgray]Nejvyšší vlna: {0} +requirement.research = Vynalezni {0} +requirement.produce = Vyrob {0} +requirement.capture = Polap {0} launch.text = Vyslat research.multiplayer = Jen hostitel hry může vynalézat nové technologie. uncover = Odkrýt mapu configure = Přizpůsobit vybavení + #TODO loadout = Načtení resources = Zdroje bannedblocks = Zakázané bloky addall = Přidat vše +launch.from = Vysláno z: [accent]{0} launch.destination = Cíl: {0} configure.invalid = Hodnota musí být číslo mezi 0 a {0}. zone.unlocked = [lightgray]Mapa {0} byla odemknuta.[] @@ -519,19 +538,36 @@ weather.fog.name = Mlha sectors.unexplored = [lightgray]Neprozkoumáno sectors.resources = Zdroje: sectors.production = Výroba: +sectors.export = Export: +sectors.time = Čas: +sectors.threat = Ohrožení: +sectors.wave = Vlna: sectors.stored = Uskladněno: sectors.resume = Pokračovat sectors.launch = Vyslat sectors.select = Vybrat sectors.nonelaunch = [lightgray]bez (slunce)[] sectors.rename = Přejmenovat sektor -sector.missingresources = [scarlet]Nedostatečné zdroje v jádře[] + +sector.curcapture = Sektor polapen +sector.missingresources = [scarlet]Nedostatečné zdroje v jádře +sector.attacked = Sektor [accent]{0}[white] pod útokem! +sector.lost = Sektor [accent]{0}[white] ztracen! :( +#note: the missing space in the line below is intentional +sector.captured = Sektor [accent]{0}[white]polapen! :) + +threat.low = Nízké +threat.medium = Střední +threat.high = Velké +threat.extreme = Extrémní +threat.eradication = Vyhlazující + +planets = Planets planet.serpulo.name = Serpulo -#TODO better name planet.sun.name = Sol -#NOTE TO TRANSLATORS: don't bother editing these, they'll be removed and/or rewritten anyway +sector.impact0078.name = Dopad 0078 sector.groundZero.name = Základní tábor sector.craters.name = Krátery sector.frozenForest.name = Zamrzlý les @@ -543,16 +579,19 @@ sector.overgrowth.name = Džungle sector.tarFields.name = Dehtová pole sector.saltFlats.name = Solné nížiny sector.fungalPass.name = Plísňový průsmyk +sector.biomassFacility.name = Zařízení pro syntézu biomasy +sector.windsweptIslands.name = Větrné ostrovy +sector.extractionOutpost.name = Extrakční základna +sector.planetaryTerminal.name = Planetární odpalovací terminál #unused -#sector.impact0078.name = Impact 0078 #sector.crags.name = Crags sector.groundZero.description = Optimální místo, kde znovu začít. Nízký výskyt nepřátel. Několik málo surovin.\nPosbírej co nejvíce olova a mědi.\nBěž dál. sector.frozenForest.description = Dokonce až sem, blízko hor, se dokázaly spóry rozrůst. Mráz je však nemůže zadržet navěky.\n\nPusť se do práce za pomocí energie. Stav spalovací generátory. Nauč se, jak používat opravovací věže. sector.saltFlats.description = Na okraji pouště leží Solné nížiny. V této lokaci se nachází jen několik málo surovin.\n\nNepřítel zde vybudoval zásobovací komplex. Znič jádro v jeho základně. Nenechej kámen na kameni. sector.craters.description = V těchto relikviích starých válek se nahromadilo velké množství vody. Znovu získej tuto oblast. Sbírej písek. Vyrob z něj metasklo. Použij vodu k chlazení svých vrtů a střílen. -sector.ruinousShores.description = Za pustinou se nachází pobřeží. Kdysi zde stál obranný pobřežní systém. Moc z něj už dneska nezbylo. Jen základní stavby zůstaly ušetřeny, zbytek se rozpadl na šrot.\nPokračuj ve své expanzi hlouběji. Objev ztracenou technologii. +sector.ruinousShores.description = Za pustinou se nachází pobřeží. Kdysi zde stál obranný pobřežní systém. Moc z něj už dneska nezbylo. Jen základní konstrukce zůstaly ušetřeny, zbytek se rozpadl na šrot.\nPokračuj ve své expanzi hlouběji. Objev ztracenou technologii. sector.stainedMountains.description = Dále ve vnitrozemí leží hory, dosud neposkvrněny spórami.\nVytěž titan, kterým tato oblast oplývá. Nauč se jej používat.\n\nPřítomnost nepřátelských jednotek je zde větší. Radši jim nedej moc času na vyslání jejich nejsilnějších jednotech. sector.overgrowth.description = Tato přerostlá džungle se nachází blíže ke zdroji spór.\nNepřítel zde zbudoval předsunutou hlídku. Stav jednotky Dýka a znič s jejich pomocí jádro základny. Získej znovu to, co bylo již dávno ztraceno. sector.tarFields.description = Rozhraní produkční naftové oblasti mezi horami a pouští. Jedna z mála oblastí, kde se stále nachází dehet.\nAčkoliv je oblast opuštěná, stále se v jejím okolí nachází nebezpečné nepřátelské síly. Není radno je podcenit.\n\n[lightgray]Vyzkoumej technologii na zpracování nafty.[] @@ -590,6 +629,7 @@ unit.nobuild = [scarlet]Jednotka nemůže stavět lastaccessed = [lightgray]Naposledy použil: {0} block.unknown = [lightgray]???[] +stat.description = Účel stat.input = Vstup stat.output = Výstup stat.booster = Posilovač @@ -617,6 +657,8 @@ stat.memorycapacity = Kapacita paměti stat.basepowergeneration = Základní generování energie stat.productiontime = Čas produkce stat.repairtime = Čas do úplné opravy +stat.weapons = Zbraně +stat.bullet = Střela stat.speedincrease = Zvýšení rychlosti stat.range = Dosah stat.drilltier = Lze těžit @@ -624,9 +666,9 @@ stat.drillspeed = Základní rychlost vrtu stat.boosteffect = Účinek posílení stat.maxunits = Nejvýše aktivních jednotek stat.health = Životy -stat.buildtime = Čas stavby +stat.buildtime = Čas konstrukce stat.maxconsecutive = Nejvýše po sobě -stat.buildcost = Cena stavby +stat.buildcost = Cena konstrukce stat.inaccuracy = Nepřesnost stat.shots = Střely stat.reload = Střel za 1s @@ -657,6 +699,7 @@ ability.repairfield = Opravit pole ability.statusfield = Stav pole ability.unitspawn = {0} továrna ability.shieldregenfield = Silově opravné pole +ability.movelightning = Pohybující se blesk bar.drilltierreq = Je vyžadován lepší vrt bar.noresources = Chybějí zdroje @@ -676,7 +719,7 @@ bar.limitreached = [scarlet] {0} / {1}[white] {2}\n[lightgray][[jednotka je v bar.liquid = Chlazení bar.heat = Teplo bar.power = Energie -bar.progress = Stavba v průběhu +bar.progress = Konstrukce v průběhu bar.input = Vstup bar.output = Výstup @@ -684,13 +727,15 @@ units.processorcontrol = [lightgray]Procesor je ovládán[] bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] poškození[] bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] plošného poškození ~[stat] {1}[lightgray] dlaždic -bullet.incendiary = [stat]zápalné +bullet.incendiary = [stat]zápalný +bullet.sapping = [stat]oslabující bullet.homing = [stat]samonaváděcí -bullet.shock = [stat]šokové -bullet.frag = [stat]trhavé +bullet.shock = [stat]šokový +bullet.frag = [stat]trhavý bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] odhození[] bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x průrazné[] bullet.infinitepierce = [stat]průrazné[] +bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% opravující bullet.freezing = [stat]zmrazující[] bullet.tarred = [stat]dehtující[] bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x více střel[] @@ -715,6 +760,7 @@ unit.items = předměty unit.thousands = tis unit.millions = mio unit.billions = mld +category.purpose = Účel category.general = Všeobecné category.power = Energie category.liquids = Kapaliny @@ -728,7 +774,7 @@ setting.blockreplace.name = Automatický návrh bloků setting.linear.name = Lineární filtrování setting.hints.name = Rady a tipy setting.flow.name = Zobrazit rychlost toku zdroje [scarlet](experimentální)[] -setting.backgroundpause.name = Pozastavit na pozadí +setting.backgroundpause.name = Pozastavit v pozadí setting.buildautopause.name = Automaticky pozastavit stavění setting.animatedwater.name = Animované povrchy setting.animatedshields.name = Animované štíty @@ -859,7 +905,7 @@ keybind.drop_unit.name = Zahodit jednotku keybind.zoom_minimap.name = Přiblížit mapu mode.help.title = Popis režimů mode.survival.name = Hra o přežití -mode.survival.description = Klasický režim. Zdroje jsou limitované a vlny nepřátel přicházejí automaticky.\n[gray]Vyžaduje, aby v mapě bylo místo pro líhnutí nepřítel.[] +mode.survival.description = Klasický režim. Zdroje jsou limitované a vlny nepřátel přicházejí automaticky.\n[gray]Vyžaduje, aby v mapě bylo místo pro líhnutí nepřátel.[] mode.sandbox.name = Pískoviště mode.sandbox.description = Zdroje jsou nekonečné, vlny nepřátel nemají automatické načasování. mode.editor.name = Editor @@ -909,6 +955,7 @@ content.item.name = Předměty content.liquid.name = Kapaliny content.unit.name = Jednotky content.block.name = Bloky +content.sector.name = Sektory item.copper.name = Měď item.lead.name = Olovo @@ -927,7 +974,7 @@ item.pyratite.name = Pyratit item.metaglass.name = Metasklo item.scrap.name = Šrot liquid.water.name = Voda -liquid.slag.name = Roztavený kov +liquid.slag.name = Struska liquid.oil.name = Nafta liquid.cryofluid.name = Chladící kapalina @@ -970,7 +1017,7 @@ block.parallax.name = Paralaxa block.cliff.name = Útes block.sand-boulder.name = Pískovec block.grass.name = Tráva -block.slag.name = Slag +block.slag.name = Struska block.space.name = Vesmír block.salt.name = Sůl block.salt-wall.name = Solné skály @@ -1066,7 +1113,6 @@ block.conveyor.name = Dopravník block.titanium-conveyor.name = Titanoový dopravník block.plastanium-conveyor.name = Plastanový přepravník block.armored-conveyor.name = Obrněný dopravník -block.armored-conveyor.description = Přepravuje předměty stejně rychle jako titanový přepravník, ale má navíc brnění. Přijímá předměty ze srtan pouze z jiných přepravníků. block.junction.name = Křižovatka block.router.name = Směrovač block.distributor.name = Rozdělovač @@ -1148,7 +1194,7 @@ block.fuse.name = Fúze block.shock-mine.name = Šoková mina block.overdrive-projector.name = Urychlující projektor block.force-projector.name = Silový projektor -block.arc.name = Oblouk +block.arc.name = Výboj block.rtg-generator.name = RTG block.spectre.name = Přízrak block.meltdown.name = Rozpékač @@ -1170,6 +1216,11 @@ block.payload-router.name = Směřovač nákladu block.disassembler.name = Rozebírač block.silicon-crucible.name = Tavicí tyglík pro křemík block.overdrive-dome.name = Velká urychlující kupole +#experimental, may be removed +block.block-forge.name = Výheň bloků +block.block-loader.name = Nakladač bloků +block.block-unloader.name = Vykladač bloků +block.interplanetary-accelerator.name = Meziplanetární urychlovač block.switch.name = Přepínač block.micro-processor.name = Mikroprocesor @@ -1196,10 +1247,10 @@ tutorial.drill.mobile = Sám vidíš, že ruční těžba není moc efektivní.\ tutorial.blockinfo = Každý blok má jiné vlastnosti. Každý vrt může těžit pouze některé suroviny.\nPro zobrazení informací a statistik o bloku [accent]zvol "?" při vybraném bloku ve stavební nabídce[].\n\nNyní se podívej na [accent]vlastnosti mechanického vrtu[]. tutorial.conveyor = Pro dopravu materiálu k jádru jsou zapotřebí [accent]dopravníky[].\nVytvoř řadu dopravníků od vrtu až k jádru.\nDrž zmáčknuté [accent]levé tlačítko myši[], abys umístil dopravníky v jedné řadě.\nKdyž zmáčkneš [accent]Ctrl[], řada dopravníků se bude umisťovat navíc úhlopříčně.\nPoužij [accent]kolečko myši[] pro otáčení bloku před umístěním.\n[accent]Umísti dopravníky tak, abys dopravil měď do jádra[]. tutorial.conveyor.mobile = Pro dopravu materiálu k jádru jsou zapotřebí [accent]dopravníky[].\nVytvoř řadu dopravníků od vrtu až k jádru.\n[accent]Pokládej dopravníky v řadě ťupnutím a delším prstu[] a táhnutím v požadovaném směru.\n[accent]Umísti dopravníky tak, abys dopravil měď do jádra[]. -tutorial.turret = Jakmile se materiál dostane do jádra, může být použit pro stavbu.\nPamatuj si, že ne všechno lze použít pro stavbu.\nVěci, které melze použít jako stavební materiál, jako například [accent]uhlí[] nebo [accent]šrot[], nelze do jádra uložit, a zasekne tak celý dopravník na vstupu.\nPro odehnání útočných jednotek [lightgray]nepřítele[] od jádra je třeba postavit obranné stavby.\nPostav [accent]střílnu Duo[] poblíž svého jádra. +tutorial.turret = Jakmile se materiál dostane do jádra, může být použit pro konstrukci.\nPamatuj si, že ne všechno lze použít pro konstrukci.\nVěci, které melze použít jako stavební materiál, jako například [accent]uhlí[] nebo [accent]šrot[], nelze do jádra uložit, a zasekne tak celý dopravník na vstupu.\nPro odehnání útočných jednotek [lightgray]nepřítele[] od jádra je třeba postavit obranné konstrukce.\nPostav [accent]střílnu Duo[] poblíž svého jádra. tutorial.drillturret = Střílny Duo potřebují jako střelivo [accent]měď[].\nPolož mechanický vrt blízko střílny.\nPro zásobování mědí veď dopravníky od vrtu ke střílně.\n\n[accent]Doručeno střeliva: {0}/{1}[] -tutorial.pause = Během hry, například v boji, můžeš [accent]pozastavit hru[].\nPři pozastavení můžeš naplánovat stavbu do fronty.\n\n[accent]Pozastav hru mezerníkem[]. -tutorial.pause.mobile = Během hry, například v boji, můžeš [accent]pozastavit hru[].\nPři pozastavení můžeš naplánovat stavbu do fronty.\n\n[accent]Pozastavení hry probedeš ťupnutím na dvě čárky vlevo nahoře. +tutorial.pause = Během hry, například v boji, můžeš [accent]pozastavit hru[].\nPři pozastavení můžeš naplánovat konstrukci do fronty.\n\n[accent]Pozastav hru mezerníkem[]. +tutorial.pause.mobile = Během hry, například v boji, můžeš [accent]pozastavit hru[].\nPři pozastavení můžeš naplánovat konstrukci do fronty.\n\n[accent]Pozastavení hry probedeš ťupnutím na dvě čárky vlevo nahoře. tutorial.unpause = Teď zmáčkni mezerník znova a pokračuj ve hře. tutorial.unpause.mobile = Teď ťupni na ikonu na stejném místě a pokračuj ve hře. tutorial.breaking = Bloky je třeba nejen stavět, ale Často rozbít.\n[accent]Drž pravé tlačítko myšu[] a táhni s ní pro výběr bloků, které potřebuješ rozbít.\n\n[accent]Znič všechen šrot vlevo od Tvého jádra použitím blokového výběru[]. @@ -1210,136 +1261,207 @@ tutorial.waves = [lightgray]Nepřítel[] se přibližuje.\n\nUbraň své jádro tutorial.waves.mobile = [lightgray]Nepřítel[] se přibližuje.\n\nUbraň své jádro po dobu 2 vln. Tvá loď bude automaticky střílet po nepřátelských jednotkách.\nPostav více střílen a vrtů. Natěž více mědi. tutorial.launch = Jakmile dosáhneš určité vlny, budeš moci [accent]vyslat své jádro zpět[]. Opustíš tím svou základnu a [accent]získáš suroviny uložené v jádře[].\nZískané suroviny mohou být použity pro výzkum nových technologií.\n\n[accent]Stiskni tlačítko pro vyslání jádra zpět[]. -item.copper.description = Nejběžnější stavební materiál. Používá se ve všech typech bloků. -item.lead.description = Základní materiál. Používá se v energetických blocích a při přepravě kapalin. -item.metaglass.description = Velmi tvrdá skleněná sloučenina. Hodně používaná pro ukládání a rozvod kapalin. -item.graphite.description = Mineralizovaný uhlík, používaný v energetických komponentách a též jako munice. -item.sand.description = Běžný materiál, který se hojně používá při slévání a tavení. -item.coal.description = Zkamenělé rostliny, zformované dávno před vznikem mapy. Používané běžně jako palivo a pro vyrobu dalších materálů. -item.titanium.description = Vzácný, velice lehký kov, využívaný hojně při přepravě kapalin, ve vrtech a při výrobě letových strojů. -item.thorium.description = Hutný, radioaktivní materiál, využívaný jako strukturální podpora a nuklearní palivo. -item.scrap.description = Zbytky starých struktur a jednotek. Obsahuje stopové množství mnoha různých kovů. -item.silicon.description = Extrémně užitečný polovodič. Využívá se v solárních panelech, pokročilých energetických blocích a jako munice do samonaváděcích střel ve střílnách. -item.plastanium.description = Lehký, kujný materiál, využívaný v pokročilém letectví a jako tříštivá munice. -item.phase-fabric.description = Takřka nehmotná substance používaná v pokročilých energetických blocích a v samoopravných technologiích. -item.surge-alloy.description = Vyspělá slitina s jedinečnými energetickými vlastnostmi. -item.spore-pod.description = Umělé spór, syntetizované pro průmyslové účely z atmosférických koncentrací. Jejich využití spočívá v přeměně na naftu, výbušniny a jako palivo. -item.blast-compound.description = Nestálá směs používaná v bombách a výbušninách. Syntetizuje se ze spórových tobolek a těkavých substancí. Nedoporučuje se využívat jako palivo. -item.pyratite.description = Extrémně vznětlivá substance, používaná ve zápalném střelivu. -liquid.water.description = Nejužitečnější kapalina. Hojně využívaná jak chlazení do strojů a též pro výrobu spór. -liquid.slag.description = Různé různé druhy roztaveného kovu smíchané dohromady. Lze je rozdělit na jednotlivé minerály, nebo se tato slitina dá použít jako munice při střílení na nepřátelské jednotky. -liquid.oil.description = Kapalina použitá při pokročilé výrobě materiálů. Může být přeměněna na uhlí, nebo při rozprášení a zapálení použita jako zbraň. -liquid.cryofluid.description = Netečná, nereznoucí kapalina, vytvořená z vody a titanu. Má extrémně vysokou tepelnou kapacitu. Hojně se používá jako chladicí kapalina. +item.copper.description = Používá se ve všech typech bloků a munice. +item.copper.details = Měď. Nezvykle nadpočetný kov na Serpulu. Konstrukčně slabý, pokud není rafinovaná. +item.lead.description = Používá se v přepravě kapalin a elektrických konstrukcích. +item.lead.details = Hutný, netečný materiál. Hojně používán v bateriích.\nPoznámka: Pravděpodobně toxický pro biologické formy života. Ne že by jich tady moc zbývalo. +item.metaglass.description = Používá se v přepravě kapalin a úložných konstrukcích. +item.graphite.description = Používá se v elektrických komponentách a nábojích do věží. +item.sand.description = Používá se ve výrobě ostatních rafinovaných materiálů. +item.coal.description = Používá se na palivo a výrobu rafinovaný materiálů. +item.coal.details = Jeví se být zkamenělou rostlinou hmotou, zformovaou dávno před událostí vytvoření tohoto světa náhodným číslem. +item.titanium.description = Používá se v konstrukcích pro přepravu kapalin, ve vrtácích a letectví. +item.thorium.description = Používá se v bytelných konstrukcích a též jako nukleární palivo. +item.scrap.description = Používá se v tavičích a drtičích pro rafinaci na jiné materiály. +item.scrap.details = Zbytky zbytků starých konstrukcí a jednotek. +item.silicon.description = Používá se v solárních panelech, komplexní elektronice a samonaváděcích střelách do obraných věží. +item.plastanium.description = Používá se v pokročilých jednotkách, izolaci a tříštivé munici. +item.phase-fabric.description = Používá se v pokročilé elektronice a samoopravných konstrukcích. +item.surge-alloy.description = Používá se v pokročilém zbrojnictví a reakčních obranných konstrukcích. +item.spore-pod.description = Používá se pro přeměnu na ropu, výbušniny a palivo. +item.spore-pod.details = Spóry. Pravděpodobně syntetická forma života. Vydává plyn toxický pro jiné formy života. Extrémně invazivní. Vysoce hořlavý za určitých podmínek. +item.blast-compound.description = Používá se v bombách a výbušné munici. +item.pyratite.description = Používá se v zápalných zbraních a spalovacích generátorech. -block.message.description = Ukládá zprávu. Používá se pro komunikaci mezi spojenci. -block.graphite-press.description = Přeměňuje neforemné kusy uhlí do ušlechtilých výlisků grafitu. -block.multi-press.description = Vylepšená verze lisu na grafit. Využívá vodu a energii k rychlejšímu a efektivnějšímu zpracování uhlí. -block.silicon-smelter.description = Redukuje písek vyčištěným uhlím, čímž vyrábí křemík. -block.kiln.description = Taví písek a olovo na směs známou jako metasklo. Vyžaduje k běhu malé množství energie. -block.plastanium-compressor.description = Produkuje plastanu z titanu a nafty. -block.phase-weaver.description = Produkuje fázovou tkaninu z radioaktivního thoria a písku. Spotřebuje k tomu výrazné množství energie. -block.alloy-smelter.description = Produkuje rázovou slitinu z titanu, olova, křemíku a mědi. -block.cryofluid-mixer.description = Míchá vodu a jemný titanová prášek do chladící kapaliny, nezbytné například pro thoriový reaktor. -block.blast-mixer.description = Drtí a míchá shluky spór s pyratitem, čímž vzniká výbušnina. -block.pyratite-mixer.description = Míchá uhlí, olovo a písek do vysoce hořlavého pyratitu. -block.melter.description = Taví šrot do roztaveného kovu pro další zpracování, nebo pro munici do střílny Vlna. -block.separator.description = Odděluje z roztaveného kovu jednotlivé minerální součásti, které na výstupu zchlazuje do pevné formy. -block.spore-press.description = Lisuje ze spór pod enormním tlakem naftu. +liquid.water.description = Používá se pro chladící stroje a na zpracování odpadu. +liquid.slag.description = Používá se v oddělovačích pro rozdělení na jednotlivé kovy, nebo je chrlena na protivníky z věží. +liquid.oil.description = Používá se v pokročilé materiálové výrobě a jako zápalná munice. +liquid.cryofluid.description = Používá se jako chladící kapalina v reaktorech, věžích a továrnách. + +block.resupply-point.description = Zásobuje okolní jednotky měděnou municí. Není kompatibilní s jednotkami, které vyžadují energii z baterie. +block.armored-conveyor.description = Přepravuje předměty vpřed. Nepřijímá předměty ze stran. +block.illuminator.description = Vydává světlo. +block.message.description = Ukládá zprávu pro komunikaci mezi spojenci. +block.graphite-press.description = Lisuje uhlí na grafit. +block.multi-press.description = Lisuje uhlí na grafit. Vyžaduje vodu jako chladivo. +block.silicon-smelter.description = Rafinuje křemík z písku a uhlí. +block.kiln.description = Taví písek a olovo na metasklo. +block.plastanium-compressor.description = Produkuje plastan z titanu a nafty. +block.phase-weaver.description = Syntetizuje fázovou tkaninu z thoria a písku. +block.alloy-smelter.description = Taví titan, olovo, křemík a měď na rázovou slitinu. +block.cryofluid-mixer.description = Míchá vodu a jemný titanová prášek na chladící kapalinu. +block.blast-mixer.description = Vyrábí výbušninu z pyratitu a shluků spór. +block.pyratite-mixer.description = Míchá uhlí, olovo a písek na pyratit. +block.melter.description = Taví šrot na strusku. +block.separator.description = Odděluje ze strusky jednotlivé minerální součásti. +block.spore-press.description = Lisuje skluhy spór na naftu. block.pulverizer.description = Drtí šrot na jemný písek. -block.coal-centrifuge.description = Tuhne naftu do kusů uhlí. -block.incinerator.description = Vypaří jakékoliv nadbytečné předměty nebo kapaliny, které mu pošleš. -block.power-void.description = Zničí jakoukoliv energii, kterou bloku pošleš. Jen pro režim Pískoviště. -block.power-source.description = Nekonečný zdroj energie. Jen pro Pískoviště. -block.item-source.description = Nekonečný zdroj předmětů. Jen pro Pískoviště. -block.item-void.description = Zničí jakýkoliv vstupní předmět, který bloku pošleš. Jen pro Pískoviště. -block.liquid-source.description = Nekonečný zdroj kapalin. Jen pro Pískoviště. -block.liquid-void.description = Zničí jakoukoliv kapalinu, kterou bloku pošleš. Jen pro Pískoviště. -block.copper-wall.description = Levný obranný blok.\nUžitečný k obraně Tvého jádra a střílen pro prvních několik vln nepřátel. -block.copper-wall-large.description = Levný obranný blok.\nUžitečný k obraně Tvého jádra a střílen pro prvních několik vln nepřátel.\nZabírá více dlaždic. -block.titanium-wall.description = Středně silný obranný blok.\nPoskytuje středně dobrou obranu proti nepřátelům. -block.titanium-wall-large.description = Středně silný obranný blok.\nPoskytuje středně dobrou obranu proti nepřátelům.\nZabírá více dlaždic. -block.plastanium-wall.description = Speciální typ zdi, která je schopná absorbovat energetické výboje a blokuje automaticky energetické vedení, například mezi uzly. -block.plastanium-wall-large.description = Speciální typ zdi, která je schopná absorbovat energetické výboje a blokuje automaticky energetické vedení, například mezi uzly.\nZabírá více dlaždic. -block.thorium-wall.description = Silný obranný blok.\nSlušná obrana před nepřáteli. -block.thorium-wall-large.description = Silný obranný blok.\nSlušná obrana před nepřáteli.\nZabírá více dlaždic. -block.phase-wall.description = Zeď potažená speciální odrazivou sloučeninou na fázové bázi. Odráží při nárazu většinu střel. -block.phase-wall-large.description = Zeď potažená speciální odrazivou sloučeninou na fázové bázi. Odráží při nárazu většinu střel.\nZabírá více dlaždic. -block.surge-wall.description = Extrémně odolný obranný blok.\nPři zásahu střelou akumuluje energii, kterou pak náhodně uvolňuje ve formě výboje. -block.surge-wall-large.description = Extrémně odolný obranný blok.\nPři zásahu střelou akumuluje energii, kterou pak náhodně uvolňuje ve formě výboje.\nZabírá více dlaždic. -block.door.description = Malé dveře, které se dají otevřít nebo zavřít kliknutím/tupnutím na ně. -block.door-large.description = Velké dveře, které se dají otevřít nebo zavřít kliknutím/ťupnutím na ně.\nZabírají více dlaždic. -block.mender.description = Pravidelně opravuje bloky ve svém poli působnosti. Dobré pro opravu obranného systému mezi vlnami.\nVolitelně lze využít křemíku pro posílení dosahu a efektivity. -block.mend-projector.description = Vylepšená verze Opraváře. Opravuje bloky ve svém poli působnosti.\nVolitelně lze využít fízové tkaniny pro posílení dosahu a efektivity. -block.overdrive-projector.description = Zrychluje funkce budov v okolí.\nVolitelně lze využít křemíku pro posílení dosahu a efektivity. -block.force-projector.description = Vytvoří okolo sebe šestihrané silové pole, které chrání jednotky a budovy uvnitř před poškozením.\nPokud dostane moc poškození, tak se přehřeje. Volitelně lze použít chlazení pro snížení přehřívání a fázové tkaniny pro zvětšené dosahu štítu. -block.shock-mine.description = Působí poškození nepřátelským jednotkám při sešlápnutí. Takřka neviditelné pro nepřátele (a i v nabídce bloků :) ). -block.conveyor.description = Základní blok pro přepravu předmětů. Unáší předměty kupředu a automaticky plní vhodná úložiště (budovy, kontejnery, jádro), které po cestě potká. Lze jej otáčet dle potřeby. -block.titanium-conveyor.description = Pokročilý blok pro přepravu předmětů. Přenáší předměty rychleji, než základní dopravník. -block.plastanium-conveyor.description = Přesouvá položky v dávkích.\nPřijímá položky zezadu, a vykládá je do tří směrů vepředu.\nPro špičkový průchod vyžaduje několik nakládacích a vykládacích míst. -block.junction.description = Chová se jako most pro dva křížící se pásy dopravníků. Užitečný při situaci, kdy dva rozdílné dopravníky dopravují dva rozdílné materiály přes jedno pole. -block.bridge-conveyor.description = Pokročilý blok pro přepravu předmětů. Dovoluje transport předmětů až přes tři pole, a to přes jakýkoliv terén nebo budovu. -block.phase-conveyor.description = Pokročilý blok pro přepravu předmětů. Využívá energii k teleportaci předmětů na vzdálenost několika dlaždic mezi jiným propojeným fázovým dopravníkem. -block.sorter.description = Třídí předměty. Pokud je předmět shodný s výběrem, je poslán rovně dál. Jinak je předmět je odbočen do strany. -block.inverted-sorter.description = Třídí předměty. Pokud je předmět shodný s výběrem, je odbočen do strany. Jinak je předmět je poslán rovně dál. -block.router.description = Přijímá předměty z jednoho směru a posílá je rovnoměrně do zbylých tří směrů. Užitečný pro rozdělení předmětů z jednoho zdroje do různých cílů, jako odbočení z dopravníků a podobně.\n\n[scarlet]Pozor, nepoužívejte pro vstup do produkční budovy, jinak se bude ucpávat výstupními předměty[]. -block.distributor.description = Pokročilý směrovač. Rozděluje předměty rovnoměrně až do 7 dalších směrů. -block.overflow-gate.description = Předměty jsou poslány do strany, pokud je směr vpřed zablokován. Užitečné například pro zpracování přebytečného materiálu, pokud je primární příjemce saturován. -block.underflow-gate.description = Předměty jsou poslány vpřed, pokud je směr do strany zablokován. Užitečné například pro zpracování přebytečného materiálu, pokud je primární příjemce saturován. -block.mass-driver.description = Ultimátní blok pro přepravu předmětů. Sebere několik předmětů a vystřelí je k dalšímu hromadnému směřovači přes několik dlaždic. Vyžaduje ke své funkci energii. -block.mechanical-pump.description = Levné čerpadlo s pomalým průtokem, nevyžaduje však energii k provozu. -block.rotary-pump.description = Pokročilé čerpadlo, které za pomoci energie vyčerpá větší množství kapalin, než standardní. -block.thermal-pump.description = Ultimátní čerpadlo. Nejrychlejší čerpání kapalin. -block.conduit.description = Základní blok pro přepravu kapalin. Unáší kapaliny vpřed. Používá se s čerpadly, v některých vrtech a nebo ve spojení s jiným potrubím. -block.pulse-conduit.description = Pokročilý blok přepravy kapalin. Přepravuje kapaliny rychleji a má větší kapacitu, než základní potrubí. -block.plated-conduit.description = Přenáší kapaliny stejně rychle jako pulzní potrubí, ale díky oplátování má větší výdržnost. Ze stran přijímá kapaliny pouze z dalších potrubí.\nNedochází zde k úniku kapalin. -block.liquid-router.description = Přijímá kapaliny z jednoho směru a vypouští je rovnoměrně do zbylých tří směrů. Dokáže pojmout i určitý objem kapalin do vnitřího úložiště. Používá se při rozdělení kapaliny z jednoho zdroje směřující do různých cílů. -block.liquid-tank.description = Ukládá velké množství kapalin. Používá se pro vyrovnávání zásob vody, když je přítok nestabilní nebo jako záložní chlazení pro životně důležité stavby. -block.liquid-junction.description = Chová se jako most pro dvě křížící se potrubí. Používá se v situacích, kdy dvě rozdílná potrubí vedou rozdílný obsah přes jedno místo. -block.bridge-conduit.description = Pokročilý blok přepravy kapalin. Dovoluje přenášet kapaliny přes tři dlaždice napříč jakýmkoliv terénem nebo přes budovy. -block.phase-conduit.description = Pokročilý blok pro přepravu kapalib. Využívá energii k teleportaci kapalin na vzdálenost několika dlaždic mezi jiným propojeným fázovým potrubím. +block.coal-centrifuge.description = Přetváří naftu na uhlí. +block.incinerator.description = Vypařuje jakékoliv předměty nebo kapaliny, které obdrží. +block.power-void.description = Zničí jakoukoliv energii na vstupu. Jen v režimu Pískoviště. +block.power-source.description = Nekonečný zdroj energie. Jen v režimu Pískoviště. +block.item-source.description = Nekonečný zdroj předmětů. Jen v režimu Pískoviště. +block.item-void.description = Zničí jakýkoliv vstupní předmět, který bloku pošleš. Jen v režimu Pískoviště. +block.liquid-source.description = Nekonečný zdroj kapalin. Jen v režimu Pískoviště. +block.liquid-void.description = Zničí jakoukoliv kapalinu, kterou bloku pošleš. Jen v režimu Pískoviště. +block.copper-wall.description = Chrání konstrukce před nepřátelskými střelami. +block.copper-wall-large.description = Chrání konstrukce před nepřátelskými střelami. +block.titanium-wall.description = Chrání konstrukce před nepřátelskými střelami. +block.titanium-wall-large.description = Chrání konstrukce před nepřátelskými střelami. +block.plastanium-wall.description = Chrání konstrukce před nepřátelskými střelami. Pohlcuje laserové a elektrické výboje. Automaticky blokuje energetické spoje. +block.plastanium-wall-large.description = Chrání konstrukce před nepřátelskými střelami. Absorbs lasers and electric arcs. Automaticky blokuje energetické spoje. +block.thorium-wall.description = Chrání konstrukce před nepřátelskými střelami. +block.thorium-wall-large.description = Chrání konstrukce před nepřátelskými střelami. +block.phase-wall.description = Chrání konstrukce před nepřátelskými střelami, reflecting most bullets upon impact. +block.phase-wall-large.description = Chrání konstrukce před nepřátelskými střelami, reflecting most bullets upon impact. +block.surge-wall.description = Chrání konstrukce před nepřátelskými střelami. Při doteku opakovaně vydává elektrické výboje. +block.surge-wall-large.description = Chrání konstrukce před nepřátelskými střelami. Při doteku opakovaně vydává elektrické výboje. +block.door.description = Zeď, která může být otevřena a zavřena. +block.door-large.description = Zeď, která může být otevřena a zavřena. +block.mender.description = Opakovaně opravuje bloky ve svém dosahu.\nVolitelně umí použít křemík pro posílení dosahu a efektivity. +block.mend-projector.description = Opakovaně opravuje bloky ve svém dosahu.\nVolitelně umí použít fázovou tkaninu pro posílení dosahu a efektivity. +block.overdrive-projector.description = Zrychluje funkce budov v okolí.\nVolitelně umí využít fázovou tkaninu pro posílení dosahu a efektivity. +block.force-projector.description = Vytváří okolo sebe šestiúhelníkové silové pole. Chrání konstrukce a jednotky uvnitř pole před poškozením.\nPřehřívá se, pokud obdrží moc poškození. Přehřátí lze eliminovat použitím chlazení. Fázová tkanina zvyšje velikost pole. +block.shock-mine.description = Vydává elektrické výboje při dotyku nepřátelskou jednotkou. +block.conveyor.description = Přepravuje předměty vpřed. +block.titanium-conveyor.description = Přepravuje předměty vpřed. Rychlejší, než standardní dopravník. +block.plastanium-conveyor.description = Přepravuje předměty vpřed in batches. Přijímá předměty zezadu, a vykládá je do tří směrů vpředu. Vyžaduje více nakládacích a vykládacích bodů pro špičkový průtok. +block.junction.description = Funguje jako most pro dva křížící se dopravníky. +block.bridge-conveyor.description = Přepravuje předměty přes terén nebo budovy. +block.phase-conveyor.description = Okamžitě přepravuje předměty přes terén nebo budovy. Má delší dosah než standardní přemostění přepravníku, ale vyžaduje energii. +block.sorter.description = Pokud vstupní položka odpovídá výběru, je předána vpřed. Jinak je vyložena napravo a nalevo. +block.inverted-sorter.description = Podobné stanrdardní třídičce, ale vykládá vybrané položky do stran. +block.router.description = Rozděluje vstupní položky rovnoměrně do tří výstupů. +block.router.details = Nezbytné zlo. Použití hned u produkčních vstupů se nedoporučuje, protože budou ucpány výstupnímk položkami. +block.distributor.description = Rozděluje vstupní položky rovnoměrně do sedmi výstupů. +block.overflow-gate.description = Pokud je směr vpřed ucpán, posílá vstupní položky do stran. Nelze použít vedle jiné brány. +block.underflow-gate.description = Pokud je směr do stran ucpán, posílá vstupní položky vpřed. Nelze použít vedle jiné brány. +block.mass-driver.description = Konstrukce pro přepravu položek na velkou vzdálenost. Sesere dávku položek a vystřelí ji k dalšímu hromadnému přenašeči. +block.mechanical-pump.description = Pumpuje kapalinu a předává ji dál. Nevyžaduje energii. +block.rotary-pump.description = Pumpuje kapalinu a předává ji dál. Vyžaduje energii. +block.thermal-pump.description = Pumpuje kapalinu a předává ji dál. +block.conduit.description = Přepravuje kapaliny vpřed. Používá se spolu s pumpami a dalším potrubím. +block.pulse-conduit.description = Přepravuje kapaliny vpřed. Přepravuje kapaliny rychleji a ukládá jich více, než standadní potrubí. +block.plated-conduit.description = Přepravuje kapaliny vpřed. Nepřijímá kapaliny ze stran. Nemá úniky. +block.liquid-router.description = Přijímá kapalinu z jednoho směru a vydává ji rovnomerně do tří ostatních stran. Umí též uchovat malé množství kapaliny. +block.liquid-tank.description = Ukládá velké množství kapaliny. Předává ji do stran, podobně jako směřovač kapalin. +block.liquid-junction.description = Funguje jako most pro dvě křížící se potrubí. +block.bridge-conduit.description = Přepravuje kapalinu přes terén a budovy. +block.phase-conduit.description = Přepravuje kapalinu přes terén a budovy. Má delší dosah než standardní přemostění potrubí, ale vyžaduje energii. block.power-node.description = Přenáší energii mezi propojenými uzly. Uzel získává energii z nebo dodává energii do bloků ve svém poli působnosti. block.power-node-large.description = Pokročilý energerický uzel. Má větší dosah než základní uzel. -block.surge-tower.description = Energetický uzel s extrémním dosahem, ale méně dostupnými přípojkami pro ostatní bloky, než ostatní uzly. -block.diode.description = Energie z baterie přes tento blok protéká jen jedním směrem, a to jen za podmínky, že a druhé straně je méně energie (například vybitá baterie). -block.battery.description = Ukládá energii v případě nadbytku v síti a poskytuje energii kdykolik, když se energetické síti nedostává (záporný rozdíl). -block.battery-large.description = Ukládá více energie, než základní baterie. +block.surge-tower.description = Energetický uzel s dlouhým dosahem, ale méně dostupnými přípojkami pro ostatní bloky, než ostatní uzly. +block.diode.description = Energie z baterie přes tento blok protéká jen jedním směrem, a to jen za podmínky, že na druhé straně je méně energie (například vybitá baterie). +block.battery.description = Ukládá energii v případě nadbytku v síti a poskytuje energii kdykolik, když se energetické síti nedostává. +block.battery-large.description = Ukládá energii v případě nadbytku v síti a poskytuje energii kdykolik, když se energetické síti nedostává. Ukládá více energie než základní baterie. block.combustion-generator.description = Generuje energii spalováním hořlaných materiálů, jako je například uhlí. block.thermal-generator.description = Pokud je umístěn na teplotně aktivní místo (jako je magmatický kámen), dokáže z tepla generovat energii. -block.steam-generator.description = Pokročilý spalovací generátor. Efektivnější, ale vyžaduje dodatečný přísun vody pro produkci páry. +block.steam-generator.description = Vytváří energii spalováním hořlavých materiálů a měněním vody na páru. block.differential-generator.description = Generuje velké množství energie. Využívá teplotního rozdílu mezi chladící kapalinou a hořícím pyratitem. -block.rtg-generator.description = Radioizotopní termoenergetický generátor (RTG) je jednoduchý, spolehlivý generátor. Využívá tepla z rozpadu radioaktivních složek ke generování menších dávek energie. -block.solar-panel.description = Základní solární panel pro generování malého množství energie ze Slunce. -block.solar-panel-large.description = Výrazně efektivnější verze solárního panelu pro generování energie ze Slunce. -block.thorium-reactor.description = Generuje významné množství energie z thoria. Vyžaduje nepřetržité chlazení. Je-li chlazen nedostatečně, způsobí značnou explozi. Výstup energie závisí na míře naplnění generátoru, základní generování energie se aktivuje při plné kapacitě. -block.impact-reactor.description = Vyspělý generátor, schopný vytvářet při maximálním výkonu obrovská množství energie. Vyžaduje však značné množství energie pro nastartování celého procesu. -block.mechanical-drill.description = Levný vrt. Při položení na vhodné pole (ruda, písek) natrvalo a pomalu produkuje odpovídající materiál. Umí těžit jen základní rudy. +block.rtg-generator.description = Používá teplo z rozpadajících se radioaktivních materiálů k výrobě energie v malých dávkách. +block.solar-panel.description = Vytváří malého množství energie ze Slunce. +block.solar-panel-large.description = Vytváří malého množství energie ze Slunce. Efektivnější, než základní solárí panel. +block.thorium-reactor.description = Generuje významné množství energie z thoria. Vyžaduje nepřetržité chlazení. Je-li chlazen nedostatečně, způsobí značnou explozi. +block.impact-reactor.description = Vytváří při špičkové účinnosti velké množství energi. Vyspělý generátor, schopný vytvářet při maximálním výkonu obrovská množství energie. Vyžaduje však značné množství energie pro nastartování celého procesu. +block.mechanical-drill.description = Když je umístěn na rudu, generuje donekonečna odpovídající položky, pomalou rychlostí. Použitelný jen pro těžení základních surovin. block.pneumatic-drill.description = Vylepšený vrt, který je schopen těžit i titan. Těží vyšší rychlostí než mechanický vrt. block.laser-drill.description = Vrtá rychleji než penumatický vrt díky laserové technologii, ale vyžaduje ke svému fungování energii. Dokáže navrtat i rudné žíly thoria. block.blast-drill.description = Ultimátní vrt, vyžadující k provozu značné množství energie. block.water-extractor.description = Extrahuje podzemní vodu. Vhodný pro místa, kde se nevyskytuje povrchová voda. -block.cultivator.description = Kultivuje drobounké koncentrace spór v atmosféře do formy vhodné pro průmyslové využití spór. +block.cultivator.description = Kultivuje drobounké koncentrace atmosférických spór do spórových polštářků. +block.cultivator.details = Zachráněná technologie. Používá se k výrobě obrovského množství biomasy tak efektivně, jak jen to jde. Pravděpodobně se původně jednalo o inkubátor spó, které nyní pokrývají Serpulo. block.oil-extractor.description = Vyžaduje značné množství energie, písku a vody na těžení nafty. -block.core-shard.description = První verze jádra. Pokud je zničeno, veškerý kontakt s mapou je ztracen. Nedopusť, aby se to stalo. -block.core-foundation.description = Druhá cerze jádra. Je lépe obrněná a pojme více surovin. -block.core-nucleus.description = Třetí a konečná iterace vývoje jádra. Velmi dobře obrněná. Dokáže skladovat významné množství zdrojů. +block.core-shard.description = Jádro základny. Pokud je zničena, sektor je ztracen. +block.core-shard.details = První iterace. Kompaktní. Sebereplikující. Vybavená vysílacím pohonem na jedno použití. Není navržena pro meziplanetární cestování. +block.core-foundation.description = Jádro základny. Dobře opevněná. Pojme více surovin, než základna Odstěpek. +block.core-foundation.details = Druhá iterace. +block.core-nucleus.description = Jádro základny. Velmi dobře opevněná. Dokáže skladovat enormní množství zdrojů. +block.core-nucleus.details = Třetí a konečná iterace vývoje jádra. block.vault.description = Ukládá velké množství předmětů od každého typu. K vyskladnění věcí z trezoru je možné použít odbavovač. block.container.description = Ukládá menší množství předmětů od každého typu. K vyskladnění věcí z kontejneru je možné použít odbavovač. -block.unloader.description = Vyskladňuje předměty z kontejneru, trezoru nebo jádra na dopravník nebo přímo do produktivních bloků. Druh předmětu pro vyskladnění lze nastavit kliknutím nebo ťupnutím na odbavovač. -block.launch-pad.description = Vysílá dávky předmětů z mapy bez nutnosti vyslat zpět jádro. -block.launch-pad-large.description = Vylepšená verze vysílací plošiny. Má větší úložný prostor a vysílá předměty z mapy častěji. -block.duo.description = Malá, levná střílna. Užitečná proti pozemním jednotkám. -block.scatter.description = Základní protivzdušná střílna. Střílí kusy olova, pláty šrotu nebo střepy metaskla na nepřátelské jednotky. +block.unloader.description = Vyskladňuje vybrané položky z okolních bloků. +block.launch-pad.description = Vysílá dávky předmětů do přilehlých sektorů. +block.duo.description = Střílí střídavé dávky kulek na nepřátele. +block.scatter.description = Střílí kusy olova, pláty šrotu nebo střepy metaskla na nepřátelské letectvo. block.scorch.description = Sežehne pozemní jednotky blízkosti. Velmi efektivní na malé vzdálenosti. -block.hail.description = Malá dělostřelecká střílna na delší vzdálenosti. -block.wave.description = Středně velká střílna. Pálí po nepřítelích proudy kapaliny (například roztaveného kovu). Umí automaticky uhasit oheň, pokud je zásobena vodou. -block.lancer.description = Středně velká střílna proti pozemním jednotkám. Po nabití se střílí mocné energetické paprsky. -block.arc.description = Malá energetická střílna. Pálí výboje po nepřátelských jednotkách. -block.swarmer.description = Středně velká střílna s raketami. Útočí na pozemní i vzdušné cíle. Pálí samonaváděcí střely. -block.salvo.description = Větší, pokročilejší verze střílny Duo. Pálí na nepřátele rychlé dávky střel. -block.fuse.description = Velká střílna s krátkým dosahem. Pálí trojici pronikavých výbuchů na blízké nepřátele. -block.ripple.description = Extrémně silná dělostřelecká střílna. Pálí na dálku shluky střel na nepřátelské jednotky. -block.cyclone.description = Velká protiletecká a protipozemní střílna. Pálí explodující dávky na nepřítele v okolí. -block.spectre.description = Velká střílna s kanónem s dvěma hlavněmi. Střílí velké náboje, které pronikají brněním jak pozemních, tak vzdušných nepřátelských cílů. -block.meltdown.description = Masivní laserový kanón. Nabije se a pak pálí nepřetržitý laserový paprsek na nepřátele v okolí. Vyžaduje ke své funkci chlazení. -block.repair-point.description = Nepřetržitě léčí nejbližší poškozenou jednotku v poli své působnosti. -block.segment.description = Poškozuje a ničí příchozí střely. Laserové střely ale zacílit neumí. \ No newline at end of file +block.hail.description = Střílí na dálku malé patrony na pozemní nepřátele. +block.wave.description = Střílí po nepřátelích proudy kapaliny (například strusky). Umí automaticky uhasit oheň, pokud je zásobena vodou. +block.lancer.description = Po nabití střílí mocné energetické paprsky na pozemní cíle. +block.arc.description = Střílí výboje po pozemních jednotkách. +block.swarmer.description = Střílí po nepřátelích samonaváděcí střely. +block.salvo.description = Střílí na nepřátele rychlé dávky střel. +block.fuse.description = Střílí trojici pronikavých výbuchů na blízké nepřátele. +block.ripple.description = Střílí na dálku shluky střel na pozemní jednotky. +block.cyclone.description = Střílí vybuchující dávky na blízké nepřátele. +block.spectre.description = Střílí velké náboje, které pronikají brněním jak pozemních, tak vzdušných cílů. +block.meltdown.description = Po nabití střílí nepřetržitý laserový paprsek na nepřátele v okolí. Vyžaduje ke své funkci chlazení. +block.repair-point.description = Nepřetržitě opravuje nejbližší poškozenou jednotku v poli své působnosti. +block.segment.description = Poškozuje a ničí příchozí střely. Laserové střely ale zacílit neumí. +block.parallax.description = Střílí tažný paprsek, který přitahuje vzdušné cíle, a poškozuje je. +block.tsunami.description = Střílí mocné proudy kapalin na nepřátele. Samočinně hasí oheň, pokud je zásobován vodou. +block.silicon-crucible.description = Rafinuje křemík z písku a uhlí za použití pyratitu jako přídavného zdroje tepla. Účinnější na horkých místech. +block.disassembler.description = Odděluje ze strusky stopové množství exotických minerálových součástí při malé účinnosti. Umí vyrobit thorium. +block.overdrive-dome.description = Zvyšuje rychlost okolních konstrukcí. Vyžaduje ke svému fungování fázovou tkaninu a křemík. +block.payload-conveyor.description = Přesouvá velké náklady, jako jednotky z továren. +block.payload-router.description = Rozděluje vstuní náklad na 3 výstupní směry. +block.command-center.description = Ovládá chování jednotky několika příkazy. +block.ground-factory.description = Vyrábí pozemní jednotky. Výstupní jednotky mohou být použity přímo, nebo přesunuty do přestavovačů na vylepšení. +block.air-factory.description = Vyrábí letecké jednotky. Výstupní jednotky mohou být použity přímo, nebo přesunuty do přestavovačů na vylepšení. +block.naval-factory.description = Vyrání námořní jednotky. Výstupní jednotky mohou být použity přímo, nebo přesunuty do přestavovačů na vylepšení. +block.additive-reconstructor.description = Vylepšuje vstupní jednotky na druhou úroveň. +block.multiplicative-reconstructor.description = Vylepšuje vstupní jednotky na třetí úroveň. +block.exponential-reconstructor.description = Vylepšuje vstupní jednotky na čtvrtou úroveň. +block.tetrative-reconstructor.description =Vylepšuje vstupní jednotky na pátou, konečnou úroveň. +block.switch.description = Přepínač. Jeho stav je možné číst a ovládat logickými procesory. +block.micro-processor.description = Spouští posloupnost logických instrukcí ve smyčce. Dá se použít k ovládání jednotek a konstrukcí. +block.logic-processor.description = Spouští posloupnost logických instrukcí ve smyčce. Dá se použít k ovládání jednotek a konstrukcí. Rychlejší než mikroprocesor. +block.hyper-processor.description = Spouští posloupnost logických instrukcí ve smyčce. Dá se použít k ovládání jednotek a konstrukcí. Rychlejší než logický procesor. +block.memory-cell.description = Ukládá informace z logického procesoru. +block.memory-bank.description = Ukládá informace z logického procesoru. Větší kapacita. +block.logic-display.description = Zobrazuje libovolnou grafiku z logického procesoru. +block.large-logic-display.description = Zobrazuje libovolnou grafiku z logického procesoru. +block.interplanetary-accelerator.description = Masivní elektromagnetická věž. Urychlí jádro na únikovou rychlost pro meziplanetární vyslání. + +unit.dagger.description = Střílí základní střely na všechny okolní nepřátele. +unit.mace.description = Střílí proudy ohně na všechny okolní nepřátele. +unit.fortress.description = Střílí dělostřelecké salvy na pozemní cíle. +unit.scepter.description = Střílí palbu nabitých střel na všechny okolní nepřátele. +unit.reign.description = Střílí palbu masivních střel pronikajících brněním na všechny okolní nepřátele. +unit.nova.description = Střílí laserové výboje, které poškozují nepřátele a opravují spojenecké konstrukce. Je schopný letu. +unit.pulsar.description = Střílí oblouky elektřiny, které poškozují nepřátele a opravují spojenecké struktury. Schopný letu. +unit.quasar.description = Střílí pronikavé laserové paprsky, které poškozují nepřátele a opravují spojenecké struktury. Schopný letu. Oštítovaný. +unit.vela.description = Střílí masivní nepřetržitý laserový paprsek, který poškozuje nepřátele, způsobuje požáry a opravuje spojenecké struktury. Schopný letu. +unit.corvus.description = Střílí masivní laserový paprsek, který poškozuje nepřátele a opravuje spojenecké struktury. Může překonat většinu z terénů. +unit.crawler.description = Běží směrem k nepřátelům, vybuchne a způsobí velkou explozi. +unit.atrax.description = Střílí oslabující koule strusky na pozemní cíle. Může překonat většinu z terénů. +unit.spiroct.description = Střílí mířené laserové paprsky na nepřátele, a zároveň se tím opravuje. Může překročit většinu terénu. +unit.arkyid.description = Střílí velké mířené laserové paprsky na nepřátele, a zároveň se tím opravuje. Může překročit většinu terénu. +unit.toxopid.description = Střílí na nepřátele velké elektrické kazetové střely a lasery pronikající brněním. Může překročit většinu z terénů. +unit.flare.description = Střílí základní střely na okolní nepřátele. +unit.horizon.description = Pouští shluky bomb na pozemní cíle. +unit.zenith.description = Střílí salvy raket na všechny blízké nepřátele. +unit.antumbra.description = Střílí palbu střel na všechny blízké nepřátele. +unit.eclipse.description = Vystřelí dva pronikavé lasery a záplavu protivzdušných střel na všechny blízké nepřátele. +unit.mono.description = Samočinně těží měď a olovo a ukládá je do jádra. +unit.poly.description = Samočinně obnovuje poškozené konstrukce a pomáhá ostatním jednotkám při stavbě. +unit.mega.description = Samočinně opravuje poškozené konstrukce. Je schopný přenést bloky a malé pozemní jednotky. +unit.quad.description = Pouští velké bomby na pozemní cíle, opravuje spojenecké konstrukce a poškozuje nepřátele. Je schopen přenést středně velké pozemní jednotky. +unit.oct.description = Chrání blízké spojence pomocí regeneračního štítu. Je schopen přenést většinu pozemních jednotek. +unit.risso.description = Střílí palbu raket a střel na všechny blízké nepřátele. +unit.minke.description = Střílí patrony a základní střely na blízké pozemní cíle. +unit.bryde.description = Střílí na nepřátele dělostřelecké granáty a rakety dlouhého doletu. +unit.sei.description = Střílí na nepřátele palbu raket a průbojných střel. +unit.omura.description = Střílí na nepřátele průrazné šrouby s dlouhým doletem. Vytváří jednotky Záře. +unit.alpha.description = Brání jádro Odštěpek před nepřáteli. Staví konstrukce. +unit.beta.description = Brání jádro Základ před nepřáteli. Staví konstrukce. +unit.gamma.description = Brání jádro Atom před nepřáteli. Staví konstrukce.