Formatting Icons (#10359)
* formatIcons
* Smarter end check
I think it's smarter?
* unecessary
* oop
* Update UI.java
* Just don't check for adjacent colons.
The hasUnicodeStr already checks for validity
* Copy from I18NBundle
* Revert "Copy from I18NBundle"
This reverts commit ac660fcd9f.
* If get and format refer to parent, then just set the existing bundle as parent
* Test with Ground Zero objectives
* Update MBundle.java
* That didn't work
* Slip the method into reasonable places like objectives and chat
* Check for Icons as well
* More testing with objective text
* Apply to hints
* Optimized formatIcons
No longer scans through every character
* TIME UPDATE THE BUNDLES YIPPEEEEEEEEEEE
* residual
* Apply to message blocks
* IntelliJ lied
* Suggestions
* Format before sending
This commit is contained in:
@@ -1955,77 +1955,77 @@ hint.respawn = Da se stvoriš kao letelica, pritisni [accent][[V][].
|
||||
hint.respawn.mobile = Promenio si kontrolu u jedinicu/građevinu. Da se stvoriš kao letelica, [accent]pritisni avatar u gornjem levom uglu.[]
|
||||
hint.desktopPause = Pritisni [accent][[Space][] da pauziraš, i posle nastaviš igru.
|
||||
hint.breaking = [accent]Desni-klik[] i vuci da bi razrušio blokove.
|
||||
hint.breaking.mobile = Aktiviraj \ue817 [accent]čekić[] u donjem desnom uglu i pritiskaj blokove ra rušenje.\n\nDrži prst za trenutak i vuci ga za rušenje u prostoru.
|
||||
hint.breaking.mobile = Aktiviraj :hammer: [accent]čekić[] u donjem desnom uglu i pritiskaj blokove ra rušenje.\n\nDrži prst za trenutak i vuci ga za rušenje u prostoru.
|
||||
hint.blockInfo = Da bi video informacije o bloku [accent]meniju gradnje[], pritom izaberite [accent][[?][] dugme desno.
|
||||
hint.derelict = [accent]Derelict[] structures are broken remnants of old bases that no longer function.\n\nThese structures can be [accent]deconstructed[] for resources.
|
||||
hint.research = Koristi \ue875 [accent]Izuči[] dugme da bi izučio nove tehnologije.
|
||||
hint.research.mobile = Koristi \ue875 [accent]Izuči[] dugme u \ue88c [accent]Meniju[] da bi izučio nove tehnologije.
|
||||
hint.research = Koristi :tree: [accent]Izuči[] dugme da bi izučio nove tehnologije.
|
||||
hint.research.mobile = Koristi :tree: [accent]Izuči[] dugme u :menu: [accent]Meniju[] da bi izučio nove tehnologije.
|
||||
hint.unitControl = Drži [accent][[L-ctrl][] i [accent]klikni[] da bi kontrolisao prijateljsku jedinicu ili platformu.
|
||||
hint.unitControl.mobile = [accent][[Pritisni-dva-puta][] da bi kontrolisao prijateljsku jedinicu ili platformu.
|
||||
hint.unitSelectControl = Da bi kontrolisao jedinice, uđi u [accent]komandni mod[] pomoću držanja [accent]L-shift.[]\nTokom komandnog moda, drži klik i vuci da bi izabrao jedinice. [accent]Desni-klik[] na lokaciju ili metu da bi komandovao jedinice tamo.
|
||||
hint.unitSelectControl.mobile = Da bi kontrolisao jedinice, uđi u [accent]komandni mod[] pomoću pritiskanja [accent]komanda[] dugmeta u donjem levom uglu.\nTokom komadnog moda, dugo pritisni i prevuci da bi izabrao jedinice. Pritisni na lokaciju ili metu da bi komandovao jedinice tamo.
|
||||
hint.launch = Jednom kada je dovoljno resursa skupljeno, možeš [accent]Lansirati[] tako što bi izabrao obljižnji sektor iz \ue827 [accent]Mape[] u donjem desnom uglu.
|
||||
hint.launch.mobile = Jednom kada je dovoljno resursa skupljeno, možeš [accent]Lansirati[] tako što bi izabrao obljižnji sektor iz \ue827 [accent]Mape[] u \ue88c [accent]Meniju[].
|
||||
hint.launch = Jednom kada je dovoljno resursa skupljeno, možeš [accent]Lansirati[] tako što bi izabrao obljižnji sektor iz :map: [accent]Mape[] u donjem desnom uglu.
|
||||
hint.launch.mobile = Jednom kada je dovoljno resursa skupljeno, možeš [accent]Lansirati[] tako što bi izabrao obljižnji sektor iz :map: [accent]Mape[] u :menu: [accent]Meniju[].
|
||||
hint.schematicSelect = Drži [accent][[F][] i vuci da bi izabrao blokove da kopiraš i postaviš.\n\n[accent][[Srednji Klick][] Da iskopiraš samo jedan tip blokova.
|
||||
hint.rebuildSelect = Drži [accent][[B][] i vuci da bi izabrao planove izabranih blokova.\nOvo će automatski ponovo da ih sagradi.
|
||||
hint.rebuildSelect.mobile = Select the \ue874 copy button, then tap the \ue80f rebuild button and drag to select destroyed block plans.\nThis will rebuild them automatically.
|
||||
hint.rebuildSelect.mobile = Select the :copy: copy button, then tap the :wrench: rebuild button and drag to select destroyed block plans.\nThis will rebuild them automatically.
|
||||
hint.conveyorPathfind = Drži [accent][[L-Ctrl][] dok vučeš trake da automatski stvoriš put.
|
||||
hint.conveyorPathfind.mobile = Osposobi \ue844 [accent]dijagonalni mod[] dok vučeš trake da automatski stvoriš put.
|
||||
hint.conveyorPathfind.mobile = Osposobi :diagonal: [accent]dijagonalni mod[] dok vučeš trake da automatski stvoriš put.
|
||||
hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters.
|
||||
hint.payloadPickup = Pritisni [accent][[[] da bi preuzeo male blokove ili jedinice.
|
||||
hint.payloadPickup.mobile = [accent]Pritisni i drži[] mali blok ili jedinicu da bi ga preuzeo.
|
||||
hint.payloadDrop = Pritisni [accent]][] da bi spustio tovar.
|
||||
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Pritisni i drži[] prazno mesto da bi spustio tovar tamo.
|
||||
hint.waveFire = [accent]Talas[] platforma sa vodom kao municiom automatski gasi vatru.
|
||||
hint.generator = \uf879 [accent]Generatori Sagorevanja[] sagorevaju ugalj i proizvode energiju.\n\nDomet prenosa energije se može povećati preko \uf87f [accent]Strujnog Čvora[].
|
||||
hint.guardian = [accent]Čuvari[] kao jedinice su oklopljenje. Slaba municija potput [accent]Bakra[] i [accent]Olovo[] [scarlet]nije efikasan[].\n\nKoristi platforme većeg tijera ili\uf835 [accent]Grafit[] \uf861Duo/\uf859Salvo municiju da bi se rešio čuvara.
|
||||
hint.generator = :combustion-generator: [accent]Generatori Sagorevanja[] sagorevaju ugalj i proizvode energiju.\n\nDomet prenosa energije se može povećati preko :power-node: [accent]Strujnog Čvora[].
|
||||
hint.guardian = [accent]Čuvari[] kao jedinice su oklopljenje. Slaba municija potput [accent]Bakra[] i [accent]Olovo[] [scarlet]nije efikasan[].\n\nKoristi platforme većeg tijera ili:graphite: [accent]Grafit[] :duo:Duo/:salvo:Salvo municiju da bi se rešio čuvara.
|
||||
hint.coreUpgrade = Jezgra mogu da se unaprede [accent]postavljanjem većih jezgara preko njih[].\n\nPostavi [accent]Temelj[] preko [accent]Krhotina[] jezgra. Osigurajte da bude planiran prostor čist.
|
||||
hint.presetLaunch = [accent]Sektori sa ivicom[] sive boje, kao [accent]Zamrznutna Šuma[], se mogu lansiradi svuda. Oni ne zahtevaju zauzetu obljižnju teritoriju.\n\n[accent]Numerisani sektori[], potput ovog, su [accent]opcionalni[].
|
||||
hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation.
|
||||
hint.coreIncinerate = Kada je jezgro skroz puno sa specifičnim materijalom, svaka dodatna jedinica materijala koja je primljena će biti [accent]spaljena[].
|
||||
hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nJedinice proizvedene iz njih će se automatski pomeriti tamo.
|
||||
hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nJedinice proizvedene iz njih će se automatski pomeriti tamo.
|
||||
gz.mine = Pomerite se pored \uf8c4 [accent]bakarne rude[] na zemlji i klikni ga da bi započeo iskopavanje.
|
||||
gz.mine.mobile = Pomerite se pored \uf8c4 [accent]bakarne rude[] na zemlji i pritisni ga da bi započeo iskopavanje.
|
||||
gz.research = Otvorite \ue875 drvo tehnologija.Izučite \uf870 [accent]Mehaničku Drobilicu[], pritom ga izaberi iz menija u donjem desnom uglu.\nKliknite ga na nalazište bakra da bi ga postavio.
|
||||
gz.research.mobile = Otvorite \ue875 drvo tehnologija.Izučite \uf870 [accent]Mehaničku Drobilicu[], pritom ga izaberi iz menija u donjem desnom uglu.\nPritisnite nalazište bakra da bi ga postavio..\n\nPritisnite \ue800 [accent]checkmark[] u donjem desnom uglu da potvrdite.
|
||||
gz.conveyors = Izučite i postavite \uf896 [accent]pokretne trake[] da bi ste pomerili iskopane resurse\niz drobilice u jezgro.\n\nKliknite i držite da bi ste postavili više traka.\n[accent]Scroll[] da rotirate.
|
||||
gz.conveyors.mobile = Izučite i postavite \uf896 [accent]pokretne trake[] da bi ste pomerili iskopane resurse\niz drobilice u jezgro.\n\nDržite vaš prst na sekundu i vucite da bi ste postavili više traka.
|
||||
gz.mine = Pomerite se pored :ore-copper: [accent]bakarne rude[] na zemlji i klikni ga da bi započeo iskopavanje.
|
||||
gz.mine.mobile = Pomerite se pored :ore-copper: [accent]bakarne rude[] na zemlji i pritisni ga da bi započeo iskopavanje.
|
||||
gz.research = Otvorite :tree: drvo tehnologija.Izučite :mechanical-drill: [accent]Mehaničku Drobilicu[], pritom ga izaberi iz menija u donjem desnom uglu.\nKliknite ga na nalazište bakra da bi ga postavio.
|
||||
gz.research.mobile = Otvorite :tree: drvo tehnologija.Izučite :mechanical-drill: [accent]Mehaničku Drobilicu[], pritom ga izaberi iz menija u donjem desnom uglu.\nPritisnite nalazište bakra da bi ga postavio..\n\nPritisnite \ue800 [accent]checkmark[] u donjem desnom uglu da potvrdite.
|
||||
gz.conveyors = Izučite i postavite :conveyor: [accent]pokretne trake[] da bi ste pomerili iskopane resurse\niz drobilice u jezgro.\n\nKliknite i držite da bi ste postavili više traka.\n[accent]Scroll[] da rotirate.
|
||||
gz.conveyors.mobile = Izučite i postavite :conveyor: [accent]pokretne trake[] da bi ste pomerili iskopane resurse\niz drobilice u jezgro.\n\nDržite vaš prst na sekundu i vucite da bi ste postavili više traka.
|
||||
gz.drills = Proširite rudarsku operaciju.\nPostavite dodatne mehaničke drobilice.\nIskopajte 100 bakra.
|
||||
gz.lead = \uf837 [accent]Olovo[] je takođe često korišćen resurs.\nPostavite drobilice za iskopavanje olova.
|
||||
gz.moveup = \ue804 Krenite dalje za dodatne zadatke.
|
||||
gz.turrets = Izučite i postavite 2 \uf861 [accent]Duo[] platforme za odbranu jezgra.\nDuo platforme zahtevaju \uf838 [accent]municiju[] preko pokretnih traka.
|
||||
gz.lead = :lead: [accent]Olovo[] je takođe često korišćen resurs.\nPostavite drobilice za iskopavanje olova.
|
||||
gz.moveup = :up: Krenite dalje za dodatne zadatke.
|
||||
gz.turrets = Izučite i postavite 2 :duo: [accent]Duo[] platforme za odbranu jezgra.\nDuo platforme zahtevaju \uf838 [accent]municiju[] preko pokretnih traka.
|
||||
gz.duoammo = Snabdevajte Duo platforma sa [accent]bakrom[] pomoću pokretnih traka.
|
||||
gz.walls = [accent]Zidovi[] mogu da spreče da se šteta nanese na građevine.\nPostavite \uf8ae [accent]bakarne zidove[] preko platformi.
|
||||
gz.walls = [accent]Zidovi[] mogu da spreče da se šteta nanese na građevine.\nPostavite :copper-wall: [accent]bakarne zidove[] preko platformi.
|
||||
gz.defend = Neprijatelj stiže, pripremite se za odbranu.
|
||||
gz.aa = Teško se možete rešiti lebdećih jedinica sa standarnim platformama.\n\uf860 [accent]Razbaci[] platforme su savršena protiv-vazdušna odbrana, ali zahtevaju \uf837 [accent]olovo[] kao municiju.
|
||||
gz.aa = Teško se možete rešiti lebdećih jedinica sa standarnim platformama.\n:scatter: [accent]Razbaci[] platforme su savršena protiv-vazdušna odbrana, ali zahtevaju :lead: [accent]olovo[] kao municiju.
|
||||
gz.scatterammo = Snabdevajte Razbaci sa [accent]olovom[] pomoću pokretnih traka.
|
||||
gz.supplyturret = [accent]Snabdevanje Platforme
|
||||
gz.zone1 = Ovo je neprijateljska zona.
|
||||
gz.zone2 = Sve sagrađeno u njoj će biti uništeno kada se započne talas.
|
||||
gz.zone3 = Talas će uskoro započeti.\nSpremi se.
|
||||
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
|
||||
onset.mine = Klikni da bi iskopao \uf748 [accent]berilijum[] iz zidova.\nKoristi [accent][[WASD] za kretanje.
|
||||
onset.mine.mobile = Pritisni da bi iskopao \uf748 [accent]berilijum[] iz zidova.
|
||||
onset.research = Otvori \ue875 drvo tehnologija.\nIzuči, i pritom postavi \uf73e [accent]Turbinski Kondezator[] na ventil.\nOvo će da proizvodi [accent]energiju[].
|
||||
onset.bore = Izuči i postavi \uf741 [accent]plazma bušilicu[].\nOvo će automatski da iskopava rude sa zida.
|
||||
onset.power = Da bi snabdevao plazma bušilicu [accent]energijom[], izučite i postavite \uf73d [accent]snopnu diodu[].\nPovežite turbinski kondezator i plazma bušilicu.
|
||||
onset.ducts = Izučite i postavite \uf799 [accent]kanale[] da bi ste pomerili iskopane resurse iz plazma bušilice u jezgro.\nKliknite i držite da bi ste postavili više kanala.\n[accent]Scroll[] da rotirate.
|
||||
onset.ducts.mobile = Izučite i postavite \uf799 [accent]kanale[] da bi ste pomerili iskopane resurse iz plazma bušilice u jezgro.\n\nDržite vaš prst na sekundu i vucite da bi ste postavili više kanala.
|
||||
onset.mine = Klikni da bi iskopao :beryllium: [accent]berilijum[] iz zidova.\nKoristi [accent][[WASD] za kretanje.
|
||||
onset.mine.mobile = Pritisni da bi iskopao :beryllium: [accent]berilijum[] iz zidova.
|
||||
onset.research = Otvori :tree: drvo tehnologija.\nIzuči, i pritom postavi :turbine-condenser: [accent]Turbinski Kondezator[] na ventil.\nOvo će da proizvodi [accent]energiju[].
|
||||
onset.bore = Izuči i postavi :plasma-bore: [accent]plazma bušilicu[].\nOvo će automatski da iskopava rude sa zida.
|
||||
onset.power = Da bi snabdevao plazma bušilicu [accent]energijom[], izučite i postavite :beam-node: [accent]snopnu diodu[].\nPovežite turbinski kondezator i plazma bušilicu.
|
||||
onset.ducts = Izučite i postavite :duct: [accent]kanale[] da bi ste pomerili iskopane resurse iz plazma bušilice u jezgro.\nKliknite i držite da bi ste postavili više kanala.\n[accent]Scroll[] da rotirate.
|
||||
onset.ducts.mobile = Izučite i postavite :duct: [accent]kanale[] da bi ste pomerili iskopane resurse iz plazma bušilice u jezgro.\n\nDržite vaš prst na sekundu i vucite da bi ste postavili više kanala.
|
||||
onset.moremine = Proširite rudarsku operaciju.\nPostavite dodatne Plazma Bušilice i koristite snopne diode i kanale kao potporu.\nIskopajte 200 berilijuma.
|
||||
onset.graphite = Složenije građevine zahtevaju \uf835 [accent]grafit[].\nPostavite plazma bušilice da bi ste iskopali grafit.
|
||||
onset.research2 = Započnite izučavanje [accent]fabrika[].\nIzučite \uf74d [accent]planinolome[] i \uf779 [accent]elektrolučnu silicijumsku pećnicu[].
|
||||
onset.arcfurnace = Elektrolučna pećnica zahteva \uf834 [accent]pesak[] i \uf835 [accent]grafit[] da bi proizveo \uf82f [accent]silicijum[].\nIsto tako je potrebna [accent]Energija[].
|
||||
onset.crusher = Koristite \uf74d [accent]planilonome[] da kopate pesak.
|
||||
onset.fabricator = Use [accent]units[] to explore the map, defend buildings, and attack the enemy. Research and place a \uf6a2 [accent]tank fabricator[].
|
||||
onset.graphite = Složenije građevine zahtevaju :graphite: [accent]grafit[].\nPostavite plazma bušilice da bi ste iskopali grafit.
|
||||
onset.research2 = Započnite izučavanje [accent]fabrika[].\nIzučite :cliff-crusher: [accent]planinolome[] i :silicon-arc-furnace: [accent]elektrolučnu silicijumsku pećnicu[].
|
||||
onset.arcfurnace = Elektrolučna pećnica zahteva :sand: [accent]pesak[] i :graphite: [accent]grafit[] da bi proizveo :silicon: [accent]silicijum[].\nIsto tako je potrebna [accent]Energija[].
|
||||
onset.crusher = Koristite :cliff-crusher: [accent]planilonome[] da kopate pesak.
|
||||
onset.fabricator = Use [accent]units[] to explore the map, defend buildings, and attack the enemy. Research and place a :tank-fabricator: [accent]tank fabricator[].
|
||||
onset.makeunit = Proizvedi jedinicu.\nKoristite "?" da bi ste videli šta fabrika zahteva.
|
||||
onset.turrets = Jedinice su efikasne, ali [accent]platforme[] imaju veći odbrambeni potencijal ako su efikasno postavljene.\nPostavite \uf6eb [accent]Proboj[] platformu.\nPlatforme zahtevaju \uf748 [accent]municiju[].
|
||||
onset.turrets = Jedinice su efikasne, ali [accent]platforme[] imaju veći odbrambeni potencijal ako su efikasno postavljene.\nPostavite :breach: [accent]Proboj[] platformu.\nPlatforme zahtevaju :beryllium: [accent]municiju[].
|
||||
onset.turretammo = Snabdevajte platformu sa [accent]berilijumskom municijom.[]
|
||||
onset.walls = [accent]Zidovi[] mogu da spreče da se šteta nanese na građevine.\nPostavite nekoliko \uf6ee [accent]berilijumskih zidova[] oko platformi.
|
||||
onset.walls = [accent]Zidovi[] mogu da spreče da se šteta nanese na građevine.\nPostavite nekoliko :beryllium-wall: [accent]berilijumskih zidova[] oko platformi.
|
||||
onset.enemies = Neprijatelj dolazi, spremite se.
|
||||
onset.defenses = [accent]Set up defenses:[lightgray] {0}
|
||||
onset.attack = The enemy is vulnerable. Counter-attack.
|
||||
onset.cores = Nova jezgra se mogu postaviti na [accent]poljima jezgra[].\nNova jezgra funkcionišu kao prednje baze i dele resursni invetar sa ostalim jezgrima.\nPostavi \uf725 jezgro.
|
||||
onset.cores = Nova jezgra se mogu postaviti na [accent]poljima jezgra[].\nNova jezgra funkcionišu kao prednje baze i dele resursni invetar sa ostalim jezgrima.\nPostavi :core-bastion: jezgro.
|
||||
onset.detect = Neprijatelj će te primetiti za 2 minuta.\nPostavite odbranu, rudu i proizvodnju.
|
||||
onset.commandmode = Drži [accent]shift[] da bi ušao u [accent]komandni mod[].\n[accent]Levi-klik i vuci[] da izabereš jedinice.\n[accent]Desni-klik[] da bi naredio jedinicama da se kreću ili napadaju.
|
||||
onset.commandmode.mobile = Pritisni [accent]komandno dugme[] da bi ušao [accent]komandni mod[].\nDrži prstom, pritom [accent]vuci[] da izabereš jedinice.\n[accent]Pritisni[] da bi naredio jedinicama da se kreću ili napadaju.
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user