Merge pull request #180 from Prosta4okua/patch-17

[Complete]Update bundle_uk_UA.properties
This commit is contained in:
Anuken
2018-08-10 10:20:43 -04:00
committed by GitHub

View File

@@ -1,518 +1,537 @@
text.credits.text=Створив [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]\n\n[GRAY]Перекладач — Prosta4ok_ua\n\n Є питання по грі або проблеми с перекладом? Іди в офіційний сервер discord Mindustry.
text.credits=Автори
text.discord=Приєднуйтесь до нашого Discord!
text.link.discord.description=офіційний сервер discord Mindustry
text.link.github.description=Ігровий код гри
text.link.dev-builds.description=Нестабільні розробки
text.link.trello.description=Офіційна дошка trello для запланованих функцій
text.link.itch.io.description=Itch.io сторінка з веб-версією та завантаженням для ПК
text.link.google-play.description=Google Play список магазинів
text.link.wiki.description=офіційна Mindustry вікі
text.linkfail=Не вдалося відкрити посилання!\nURL-адреса скопійовано у ваш буфер обміну.
text.editor.web=Веб-версія не підтримує редактора! \nЗавантажте гру, щоб використовувати його.
text.web.unsupported=Веб-версія не підтримує цю функцію! Завантажте гру, щоб використовувати її.
text.gameover=Ядро було зруйновано.
text.highscore=[YELLOW] Новий рекорд!
text.level.highscore=Рекорд: [accent] {0}
text.sector.gameover=Цей сектор було втрачено. Повторно висадитися?
text.sector.retry=Повторити спробу
text.highscore=[accent] Новий рекорд!
text.wave.lasted=Ви проіснували до [accent]{0}[] хвилі.
text.level.highscore=Рекорд: [accent]{0}
text.level.delete.title=Підтвердьте видалення
text.map.delete=Ви впевнені, що хочете видалити карту "[orange]{0}[]"?
text.level.select=Вибір рівня
text.level.mode=Ігровий режим
text.level.mode=Ігровий режим:
text.construction.title=Block Construction Guide
text.construction=\You've just selected [accent]block construction mode[].\n\n\To begin placing, simply tap a valid location near your ship.\n\Once you have selected some blocks, press the checkbox to confirm, and your ship will begin constructing them.\n\\n\- [accent]Remove blocks[] from your selection by tapping them.\n\- [accent]Shift the selection[] by holding and dragging any block in the selection.\n\- [accent]Place blocks in a line[] by tapping and holding an empty spot, then dragging in a direction.\n\- [accent]Cancel construction or selection[] by pressing the X at the bottom left.
text.deconstruction.title=Block Deconstruction Guide
text.deconstruction=\You've just selected [accent]block deconstruction mode[].\n\n\To begin breaking, simply tap a block near your ship.\n\Once you have selected some blocks, press the checkbox to confirm, and your ship will begin de-constructing them.\n\\n\- [accent]Remove blocks[] from your selection by tapping them.\n\- [accent]Remove blocks in an area[] by tapping and holding an empty spot, then dragging in a direction.\n\- [accent]Cancel deconstruction or selection[] by pressing the X at the bottom left.
text.showagain=Не показувати знову до наступного сеансу
text.coreattack=< Ядро під атакою! >
text.unlocks=Разблоковане
text.savegame=Зберегти гру
text.loadgame=Завантажити гру
text.joingame=Приєднатися\nдо гри
text.addplayers=Дод/Видалити Гравців
text.customgame=Індивідуальна гра
text.sectors=Сектори
text.sector=Сектор: [LIGHT_GRAY]{0}
text.sector.time=Час: [LIGHT_GRAY]{0}
text.sector.deploy=Висадитися
text.sector.resume=Продовжити
text.sector.locked=[scarlet][[Незавершений]
text.sector.unexplored=[accent][[Недосліджений]
text.mission=Місія:[LIGHT_GRAY] {0}
text.mission.complete=Місія завершена!
text.mission.complete.body=Сектор {0},{1} був завойований.
text.mission.wave=Пережено наступну кількість хвиль :[accent]{0}[] .
text.mission.battle=Знищити базу супротивника.
text.mission.resource=Отримано {0} x{1}
text.none=<нічого>
text.close=Закрити
text.quit=Вийти
text.about.button=Про
text.name=Назва:
text.maps=Карти
text.continue=Продовжити
text.nextmission=Наступна місія
text.maps.none=[LIGHT_GRAY]Карт не знайдено!
text.about.button=Про гру
text.name=Нік:
text.unlocked=Новий блок розблоковано!
text.unlocked.plural=Нові блоки розблоковано!
text.players={0} гравців онлайн
text.players.single={0} гравців онлайн
text.server.mismatch=Пакетна помилка: невідповідність версії версії клієнта / сервера. Переконайтеся, що ви та хост мають останню версію Mindustry!
text.server.closing=[accent] Закриття сервера ...
text.server.kicked.kick=Ви були вигнані з сервера!
text.server.kicked.invalidPassword=Невірний пароль!
text.server.kicked.clientOutdated=Застарілий клієнт! Оновіть свою гру!
text.players.single={0} гравець онлай
text.server.mismatch=Пакетна помилка: невідповідність версії клієнта / сервера. \nПереконайтеся, що ви та хост мають останню версію Mindustry!
text.server.closing=[accent]Закриття сервера...
text.server.kicked.kick=Ви були вигнані(кікнуті) з сервера!
text.server.kicked.fastShoot=Ви стріляєте занадто швидко.
text.server.kicked.serverClose=Сервер закритий.
text.server.kicked.sectorComplete=Сектор завершено.
text.server.kicked.sectorComplete.text=Ваша місія завершена. \nСервер продовжить роботу в наступному секторі.
text.server.kicked.clientOutdated=Застаріли клієнт! Оновіть свою гру!
text.server.kicked.serverOutdated=Застарілий сервер! Попросіть хост оновити!
text.hostserver=Хост-сервер
text.server.kicked.banned=Ви були заблоковані на цьому сервері.
text.server.kicked.recentKick=Нещодавно вас вигнали(кікнули). \nПочекайте, перш ніж підключитися знову.
text.server.kicked.nameInUse=На цьому сервері є хтось \nз таким ім'ям.
text.server.kicked.nameEmpty=Ваш нікнейм має містити принаймні один символ або цифру.
text.server.kicked.idInUse=Ви вже на цьому сервері! Підключення двох облікових записів не допускається.
text.server.kicked.customClient=Цей сервер не підтримує власні збірки. Завантажте офіційну версію.
text.host.info=The [accent]host[] button hosts a server on port [scarlet]6567[]. \nAnybody on the same [LIGHT_GRAY]wifi or local network[] should be able to see your server in their server list.\n\nIf you want people to be able to connect from anywhere by IP, [accent]port forwarding[] is required.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: If someone is experiencing trouble connecting to your LAN game, make sure you have allowed Mindustry access to your local network in your firewall settings.
text.join.info=Here, you can enter a [accent]server IP[] to connect to, or discover [accent]local network[] servers to connect to.\nBoth LAN and WAN multiplayer is supported.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: There is no automatic global server list; if you want to connect to someone by IP, you would need to ask the host for their IP.
text.hostserver=Host Server
text.host=Хост
text.hosting=[accent] Відкриття сервера ...
text.hosting=[accent]Открытие сервера ...
text.hosts.refresh=Оновити
text.hosts.discovering=Знайомство з мережевими іграми
text.server.refreshing=Оновити сервери
text.hosts.none=[lightgray] Ніяких ігор у мережі не знайдено!
text.host.invalid=[scarlet] Неможливо підключитися до хосту.
text.hosts.discovering=Пошук локальних ігор
text.server.refreshing=Оновлення серверу
text.hosts.none=[lightgray]Локальних ігр не знайдено
text.host.invalid=[scarlet]Неможливо підключитися до хосту.
text.trace=Стежити за гравцем
text.trace.playername=Ім'я гравця: [accent]{0}
text.trace.ip=IP: [accent]{0}
text.trace.id=Унікальний ідентифікатор: [accent]{0}
text.trace.android=Клієнт Android: [accent]{0}
text.trace.modclient=Користувацький клієнт: [accent]{0}
text.trace.totalblocksbroken=Всього зруйновано блоків: [accent]{0}
text.trace.structureblocksbroken=Структурних блоків зруйновано: [accent]{0}
text.trace.lastblockbroken=Останній зруйнований блок: [accent]{0}
text.trace.totalblocksplaced=Всього встановлено блоків: [accent]{0}
text.trace.lastblockplaced=Останній встановлений блок: [accent]{0}
text.invalidid=Невірний ідентифікатор клієнта! Надішліть звіт про помилку.
text.server.bans=Блокування
text.server.bans.none=Нема заблокованих гравців!
text.server.admins=Адміністратори
text.server.admins.none=Адміністраторів не знайдено
text.server.add=Додати сервер
text.server.delete=Ви впевнені, що хочете видалити цей сервер?
text.server.hostname=Хост: {0}
text.server.edit=Редагувати сервер
text.server.outdated=[crimson]Застарілий сервер![]
text.server.outdated.client=[crimson]Застарілий клієнт![]
text.server.version=[lightgray]Версія: {0}
text.server.custombuild=[yellow]Користувацька конструкція
text.confirmban=Ви впевнені, що хочете заблокувати(забанити) цього гравця?
text.confirmunban=Ви впевнені, що хочете розблокувати) цього гравця?
text.confirmadmin=Ви впевнені, що хочете зробити цього гравця адміністратором?
text.confirmunadmin=Ви впевнені, що хочете видалити статус адміністратора з цього гравця?
text.joingame.title=Приєднатися до гри
text.joingame.ip=IP
text.disconnect=Роз'єднано
text.connecting=[accent] Підключення ...
text.connecting.data=[accent] Завантаження світових даних ...
text.connectfail=[crimson] Не вдалося підключитися до сервера: [orange] {0}
text.server.port=Порт
text.joingame.ip=IP:
text.disconnect=Відключено.
text.disconnect.data=Не вдалося завантажити світові дані!
text.connecting=[accent]Підключення...
text.connecting.data=[accent]Завантаження даних світу...
text.connectfail=[crimson]Не вдалося підключитися до сервера: [orange]{0}
text.server.port=Порт:
text.server.addressinuse=Адреса вже використовується!
text.server.invalidport=Недійсний номер порту.
text.server.error=[crimson] Помилка хостингу сервера: [orange] {0}
text.server.invalidport=Недійсний номер порту!
text.server.error=[crimson]Помилка хостингу сервера: [orange]{0}
text.save.old=Це збереження для старої версії гри, і його більше не можна використовувати.\n\n [LIGHT_GRAY] Зберігати зворотну сумісність буде реалізовано у повній версії 4.0.
text.save.new=Нове збереження
text.save.overwrite=Ви впевнені, що хочете перезаписати цей слот для збереження?
text.overwrite=Перезаписати
text.save.none=Не знайдено жодних збережень!
text.saveload=[accent] Збереження ...
text.save.none=Збережень не знайдено!
text.saveload=[accent]Збереження...
text.savefail=Не вдалося зберегти гру!
text.save.delete.confirm=Ви впевнені, що хочете видалити це збереження?
text.save.delete=Видалити
text.save.export=Експорт збереження
text.save.import.invalid=[orange] Це збереження недійсне!
text.save.import.fail=[crimson] Не вдалося імпортувати збереження: [orange] {0}
text.save.export.fail=[crimson] Не вдалося експортувати збереження: [orange] {0}
text.save.import=Імпортувати збереження
text.save.newslot=Назва збереження:
text.save.rename=Переіменувати
text.save.export=Экспортувати збереження
text.save.import.invalid=[orange]Це збереження недійсне!
text.save.import.fail=[crimson]Не вдалося імпортувати збереження: [orange]{0}
text.save.export.fail=[crimson]Не вдалося экспортувати збереження: [orange]{0}
text.save.import=Імпорт збереження
text.save.newslot=Зберегти ім'я:
text.save.rename=Перейменувати
text.save.rename.text=Нова назва:
text.selectslot=Виберіть збереження.
text.slot=[accent] слот {0}
text.save.corrupted=[orange] Збережений файл пошкоджений або він невірний!
text.empty=<порожньо>
text.on=Увімкнути
text.off=Вимкнути
text.slot=[accent]Слот {0}
text.save.corrupted=[orange]Збережений файл пошкоджений або недійсний! \nЯкщо ви щойно оновили свою гру, це, мабуть, є зміною формату збереження та [scarlet] не []є помилкою.
text.sector.corrupted=[orange]Знайдено файл збереження для цього сектора, але завантаження не вдалося. \n Буде створений новий.
text.empty=<порожній>
text.on=Вкл
text.off=Выкл
text.save.autosave=Автозбереження: {0}
text.save.map=Карта
text.save.map=Карта: {0}
text.save.wave=Хвиля {0}
text.save.difficulty=Складність
text.save.date=Останнє збережено: {0}
text.save.difficulty=Рівень складності: {0}
text.save.date=Останне збереження: {0}
text.save.playtime=Час гри: {0}
text.confirm=Підтвердити
text.delete=Видалити
text.ok=ОК
text.open=Відкрити
text.cancel=Скасувати
text.openlink=Відкрити посилання
text.copylink=Скопіювати посилання
text.back=Назад
text.quit.confirm=Ти впевнений що хочеш піти?
text.loading=[accent] Завантаження ...
text.wave=[orange] хвиля {0}
text.quit.confirm=Ти впевнений що хочеш вийти?
text.changelog.title=Журнал змін
text.changelog.loading=Отримання журналу змін...
text.changelog.error.android=[orange]Зверніть увагу, що іноді журнал змін не працює на ОС Android 4.4 або на нижчій версії!\nЦе пов'язано з внутрішньою помилкою Android.
text.changelog.error.ios=[orange]Журнал змін наразі не підтримується в iOS.
text.changelog.error=[scarlet]Помилка отримання журналу змін!\nПеревірте підключення до Інтернету.
text.changelog.current=[yellow][[Поточна версія]
text.changelog.latest=[orange][[Остання версія]
text.loading=[accent]Завантаження...
text.saving=[accent]Збереження...
text.wave=[orange]Хвиля {0}
text.wave.waiting=Хвиля через {0}
text.waiting=Очікування
text.enemies={0} Вороги
text.enemies.single=Противник
text.waiting=Очікування...
text.enemies=Ворогів:{0}
text.enemies.single={0} Ворог
text.loadimage=Завантажити зображення
text.saveimage=Зберегти зображення
text.editor.badsize=[orange] Недійсні розміри зображення! [] Дійсні розміри карти: {0}
text.editor.errorimageload=Помилка завантаження файлу зображень: [orange] {0}
text.editor.errorimagesave=Помилка збереження файлу зображення: [orange] {0}
text.editor.generate=Генератор
text.unknown=Невідома
text.custom=Користувальницька
text.builtin=Bбудована
text.map.delete.confirm=Ви впевнені, що хочете видалити цю карту? Цю дію не можна скасувати!
text.map.random=[accent]Випадкова карта
text.map.nospawn=Ця карта не має жодного ядра для спавну гравця! Додайте [ROYAL] сине[] ядро в цю карту в редакторі.
text.map.invalid=Помилка завантаження карти: пошкоджений або невірний файл карти.
text.editor.brush=Пензлик
text.editor.slope=\\
text.editor.openin=Відкрити в редакторі
text.editor.oregen=Генерація руд
text.editor.oregen.info=Генерація руд:
text.editor.mapinfo=Інформація про карту
text.editor.author=Автор:
text.editor.description=Опис:
text.editor.name=Назва:
text.editor.teams=Команди
text.editor.elevation=сочина
text.editor.badsize=[orange]Недійсні розміри зображення! [] \n Дійсні розміри карти: {0}
text.editor.errorimageload=Помилка завантаження файлу:\n[orange]{0}
text.editor.errorimagesave=Помилка збереження файлу:\n[orange]{0}
text.editor.generate=Генерувати
text.editor.resize=Змінити розмір
text.editor.loadmap=// Завантажити карту
text.editor.loadmap=Завантажити карту
text.editor.savemap=Зберегти карту
text.editor.loadimage=Завантажити зображення
text.editor.saveimage=Зберегти зображення
text.editor.unsaved=[scarlet] У вас є незбережені зміни! [] Ви впевнені, що хочете вийти?
text.editor.saved=Збережено!
text.editor.save.noname=Ваша карта не має імені! Встановіть його в меню "інформація про карту".
text.editor.save.overwrite=Ваша карта перезаписує вбудовану карту! Виберіть інше ім'я в меню "інформація про карту".
text.editor.import.exists=[scarlet]Неможливо імпортувати: [] вбудована карта з назвою "{0}" вже існує!
text.editor.import=Імпорт...
text.editor.importmap=Імпортувати карту
text.editor.importmap.description=Імпортуйте вже існуючої карти
text.editor.importfile=Імпортувати файл
text.editor.importfile.description=Імпортуйте зовнішній файл карти
text.editor.importimage=Імпорт зображення місцевості
text.editor.importimage.description=Імпорт зовнішнього файла зображення карти
text.editor.export=Експорт...
text.editor.exportfile=Експорт файлу
text.editor.exportfile.description=Експортувати файл карти
text.editor.exportimage=Експорт зображення місцевості
text.editor.exportimage.description=Експорт файла з зображенням карти
text.editor.loadimage=Імпорт місцевості
text.editor.saveimage=Екпорт місцевості
text.editor.unsaved=[scarlet]У вас є незбережені зміни![]\nВи впевнені, що хочете вийти?
text.editor.resizemap=Змінити розмір карти
text.editor.mapname=Назва карти:
text.editor.overwrite=[accent] Попередження! Це перезаписує існуючу карту.
text.editor.selectmap=Виберіть карту для завантаження:
text.width=Ширина
text.height=Висота
text.editor.overwrite=[accent]Попередження!\nЦе перезаписує існуючу карту.
text.editor.overwrite.confirm=[scarlet]Попередження![] Карта з такою назвою вже існує. Ви впевнені, що хочете переписати її?
text.editor.selectmap=Select a map to load:
text.width=Ширина:
text.height=Висота:
text.menu=Меню
text.play=Відтворити
text.play=Грати
text.load=Завантаження
text.save=Зберегти
text.language.restart=Будь ласка, перезапустіть свою гру, щоб налаштування мови набули чинності.
text.settings.language=Мова
text.fps=FPS: {0}
text.tps=TPS: {0}
text.ping=Пінг: {0} мс
text.language.restart=Будь ласка, перезапустіть свою гру, щоб налаштування мови набули чинності.text.settings.language=Language
text.settings=Налаштування
text.tutorial=Навчальний\nпосібник
text.editor=Редактор
text.mapeditor=Редактор карт
text.donate=Підтримати проект
text.donate=Пожертвувати
text.settings.reset=Скинути до стандартних
text.settings.rebind=Переназн.
text.settings.controls=Елементи управління
text.settings.game=Гра
text.settings.sound=Звук
text.settings.graphics=Графіка
text.paused=Пауза
text.info.title=[accent] інформація
text.error.title=[crimson] Виникла помилка
text.yes=Так
text.no=Ні
text.info.title=[accent]Інформація
text.error.title=[crimson]Виникла помилка
text.error.crashtitle=Виникла помилка
text.blocks.blockinfo=Блокування інформації
text.blocks.powercapacity=Потужність
text.blocks.powershot=Потужність / постріл
text.blocks.blockinfo=Інформація про блок
text.blocks.powercapacity=Місткість енергії
text.blocks.powershot=Енергія/постріл
text.blocks.targetsair=Атакуе повітряних ворогів?
text.blocks.itemspeed=Переміщення одиниць
text.blocks.shootrange=Діапазон
text.blocks.size=Розмір
text.blocks.liquidcapacity=Ємкість рідини
text.blocks.maxitemssecond=Макс. Елементи / секунду
text.blocks.powerrange=Радіус потужності
text.blocks.itemcapacity=Ємкість предмету
text.blocks.inputliquid=Ввід речовини
text.blocks.inputitem=Вхідний матеріал
text.blocks.liquidcapacity=Місткість рідини
text.blocks.maxitemssecond=Макс. кількість предметів/секунду
text.blocks.powerrange=Діапазон потужності енергії
text.blocks.poweruse=Енергії використовується
text.blocks.inputitemcapacity=Ємність вхідних елементів
text.blocks.outputitemcapacity=Ємність вихідних елементів
text.blocks.itemcapacity=Місткість предметів
text.blocks.maxpowergeneration=Максимальна потужність
text.blocks.powertransferspeed=Передача енергії
text.blocks.craftspeed=Швидкість виробництва
text.blocks.inputliquid=Прийом рідини
text.blocks.inputliquidaux=Допоміжна рідина
text.blocks.inputitem=Вхідний предмет
text.blocks.inputitems=Вхідні предмети
text.blocks.outputitem=Вихідний предмет
text.blocks.drilltier=Видобуває
text.blocks.drillspeed=Базова швидкість свердління
text.blocks.liquidoutput=Вихідна рідина
text.blocks.liquiduse=Використовуеться рідина
text.blocks.coolant=Охолоджуюча рідина
text.blocks.coolantuse=Охолодж. рідини використовуеться
text.blocks.inputliquidfuel=Рідке паливо
text.blocks.liquidfueluse=Рідкого палива використовуеться
text.blocks.explosive=Вибухонебезпечний!
text.blocks.health=Здоров'я
text.blocks.inaccuracy=Неточність
text.blocks.inaccuracy=Розкид
text.blocks.shots=Постріли
text.blocks.inputcapacity=Вхідна ємність
text.blocks.outputcapacity=Випускна ємність
setting.difficulty.easy=Легкий
setting.difficulty.normal=Нормальний
setting.difficulty.hard=Важкий
setting.difficulty.insane=Божевільний
setting.difficulty.purge=Очистити
setting.difficulty.name=Складність
setting.screenshake.name=Тряска екрана
setting.indicators.name=Індикатори ворога
setting.effects.name=Ефекти відображення
text.blocks.reload=Перезарядка
text.blocks.inputfuel=Паливо
text.blocks.fuelburntime=Час горіння топлива
text.blocks.inputcapacity=Вміщення вводу
text.blocks.outputcapacity=Вміщення виводу
text.unit.blocks=блоки
text.unit.powersecond=одиниць енергії/секунду
text.unit.liquidsecond=рідких одиниць/секунду
text.unit.itemssecond=предметів/секунду
text.unit.pixelssecond=пікселів/секунду
text.unit.liquidunits=рідин. одиниць
text.unit.powerunits=енерг. одиниць
text.unit.degrees=град.
text.unit.seconds=сек.
text.unit.none=
text.unit.items=предм.
text.category.general=Загальне
text.category.power=Енергетичне
text.category.liquids=Рідинне
text.category.items=Елементи
text.category.crafting=Створення
text.category.shooting=Стрільба
setting.fpscap.name=Макс. FPS
setting.fpscap.none=Необмежений
setting.fpscap.text={0} FPS
setting.difficulty.easy=легкий
setting.difficulty.normal=нормальний
setting.difficulty.hard=важкий
setting.difficulty.insane=божевільний
setting.difficulty.purge=зачистка
setting.difficulty.name=Рівень складності:
setting.screenshake.name=Потрясіння екрану
setting.indicators.name=Індикатор ворога
setting.effects.name=Ефекти на екрані
setting.sensitivity.name=Чутливість контролера
setting.saveinterval.name=Інтервал автозбереження
setting.seconds={0} секунд
setting.fullscreen.name=Повноекранний
setting.multithread.name=Багатопотоковий [scarlet] (нестабільний!)
setting.seconds={0} сек.
setting.fullscreen.name=Повний екран
setting.multithread.name=Багатопотоковість
setting.fps.name=Показати FPS
setting.vsync.name=VSunc
setting.vsync.name=Вертикальна синхронізація
setting.lasers.name=Показати енергетичні лазери
setting.healthbars.name=Показати здоров'я
setting.healthbars.name=Показати смужки здоров'я об'єкта
setting.minimap.name=Показати мінікарту
setting.musicvol.name=Гучність музики
setting.mutemusic.name=Вимкнути музику
setting.sfxvol.name=Гучність ефектів
setting.mutesound.name=Вимкнути звук
text.keybind.title=Ключ перемотки
keybind.move_x.name=move_x
keybind.move_y.name=move_y
keybind.select.name=Вибрати
keybind.break.name={0}break{/0}{1}; {/1}
setting.mutemusic.name=Заглушити музику
setting.sfxvol.name=Гучність звукових ефектів
setting.mutesound.name=Заглушити звук
text.keybind.title=Переназначити клавіші
keybind.move_x.name=Переміщення по осі x
keybind.move_y.name=Переміщення по осі y
keybind.select.name=Виберіть
keybind.break.name=Зламати
keybind.shoot.name=Постріл
keybind.zoom_hold.name=zoom_hold
keybind.zoom_hold.name=Утримувати масштаб
keybind.zoom.name=Збільшити
keybind.menu.name=Меню
keybind.pause.name=Пауза
keybind.dash.name=Тире
keybind.chat.name=Чат
keybind.player_list.name=Список гравців
keybind.console.name=// Консоль 1
keybind.rotate.name=Повернути
mode.waves.name=Хвилі
mode.sandbox.name=Пісочниця
keybind.console.name=консоль
keybind.rotate.name=Повертати
mode.text.help.title=Опис режимів
mode.waves.name=хвилі
mode.waves.description=нормальний режим. обмежені ресурси та автоматичні хвилі.
mode.sandbox.name=пісочниця
mode.sandbox.description=нескінченні ресурси і нема таймера для хвиль.
mode.sandbox.warning=Зверніть увагу, що блоки не можуть бути використані в режимі "пісочниця", доки вони не розблоковані в інших режимах.\n\n [LIGHT_GRAY] Якщо ви не розблокували будь-які блоки, нічого не з'явиться.
mode.freebuild.name=Вільний режим
mode.freebuild.description=обмежені ресурси і немає таймера для хвиль.
content.item.name=Предмети
content.liquid.name=Рідини
content.unit-type.name=Бойові одиниці
content.recipe.name=Блоки
item.stone.name=Камінь
item.coal.name=Вугівалля
item.stone.description=Загальна сировина. Використовується для розділення та переробки в інші матеріали або плавки в лаву.
item.tungsten.name=Вольфрам
item.tungsten.description=Звичайний, але дуже корисний структурнй матеріал. Використовується в свердлах та термостійких блоках, таких як генератори та плавильні.
item.lead.name=Свинець
item.lead.description=Базовий стартовий матеріал. Широко використовується в блоках електроніки та транспорту рідини.
item.coal.name=Вугілля
item.coal.description=Загальне та легкодоступне паливо.
item.carbide.name=Карбід
item.carbide.description=Жорсткий сплав з вольфрамом та карбідом. Використовується в передових транспортних блоках та високорівневих свердлах.
item.titanium.name=Титан
item.thorium.name=Уран
item.titanium.description=Рідкий суперлегкий метал широко використовується в рідкому транспорті, свердлах та літальних апаратах.
item.thorium.name=Торій
item.thorium.description=Густий, радіоактивний метал, що використовується як структурна підтримка та ядерне паливо.
item.silicon.name=Кремній
item.silcion.description=Надзвичайно корисний напівпровідник з застосуванням в сонячних батареях та багатьох складних електроніках.
item.plastanium.name=Пластиній
item.plastanium.description=Легкий, пластичний матеріал, що використовується в сучасних літальних апаратах, та боєприпаси для фрагментації.
item.phase-matter.name=Фазова матерія
item.surge-alloy.name=Хвилястий сплав
item.biomatter.name=Біоматерія
item.biomatter.description=Скупчення органічної муси; використовується для перетворення в нафту або як основне паливо.
item.sand.name=Пісок
item.sand.description=Загальний матеріал, який широко використовується при плавленні, як у процесі плавки, так і в відходах.
item.blast-compound.name=Вибухонебезпечне з'єднання
item.blast-compound.description=Нестійкий склад, що використовується в бомбах та вибухових речовинах. Хоча воно може спалюватися як паливо, та це не рекомендується.
item.pyratite.name=Піратит
item.pyratite.description=Вкрай легкозаймиста речовина, що використовується у запальному озброєнні.
liquid.water.name=Вода
liquid.lava.name=Лава
liquid.oil.name=Нафта
liquid.cryofluid.name=Кріогенна рідина
text.item.explosiveness=[LIGHT_GRAY]Вибухонебезпечність: {0}
text.item.flammability=[LIGHT_GRAY]Вогненебезпечність: {0}
text.item.radioactivity=[LIGHT_GRAY]Радіоактивність: {0}
text.item.fluxiness=[LIGHT_GRAY]Осадковість: {0}
text.item.hardness=[LIGHT_GRAY]Міцність: {0}
text.unit.health=[LIGHT_GRAY]Здоров'я: {0}
text.unit.speed=[LIGHT_GRAY]Швидкість: {0}
text.liquid.heatcapacity=[LIGHT_GRAY]Теплоємність: {0}
text.liquid.viscosity=[LIGHT_GRAY]В'язкість: {0}
text.liquid.temperature=[LIGHT_GRAY]Темпаратура: {0}
block.deepwater.name=глибокі води
block.water.name=вода
block.lava.name=лава
block.oil.name=нафта
block.blackstone.name=чорний-камінь
block.stone.name=камінь
block.dirt.name=земля
block.sand.name=пісок
block.ice.name=лід
block.snow.name=сніг
block.grass.name=трава
block.shrub.name=кущ
block.rock.name=кругляк
block.blackrock.name=чорний-кругляк
block.icerock.name=льодяний-кругляк
block.tungsten-wall.name=Вольфрамова стіна
block.tungsten-wall-large.name=Велика вольфрамова стіна
block.carbide-wall.name=Карбідна стіна
block.carbide-wall-large.name=Велика карбідна стіна
block.thorium-wall.name=Торієва стіна
block.thorium-wall-large.name=Велика Торнієва стіна
block.door.name=Двері
block.door-large.name=Великі двері
block.conduit.name=Трубопровід
block.pulseconduit.name=Імпульсний канал
block.liquidrouter.name=маршрутизатор для рідини
block.duo.name=Подвійна
block.scorch.name=Випалювач
block.hail.name=Град
block.lancer.name=Списоносець
block.conveyor.name=Конвеєр
block.titanium-conveyor.name=Титановий конвеєр
block.junction.name=Перехрестя
block.splitter.name=Розгалужувач
block.splitter.description=Виводить елементи у три різні напрямки після їх отримання.
block.router.name=Маршрутизатор
block.junction.name=Міст
block.liquidjunction.name=Міст для рідини
block.router.description=Розбиває елементи на всі 4 напрямки. Можна зберігати елементи як буфер.
block.distributor.name=розподілювач
block.distributor.description=Розгалужувач, який може виводити елементи на 8 напрямків.
block.sorter.name=Сортувальник
block.smelter.name=Плавильня
text.credits=Credits
text.link.discord.description=the official Mindustry discord chatroom
text.link.github.description=Game source code
text.link.dev-builds.description=Unstable development builds
text.link.trello.description=Official trello board for planned features
text.link.itch.io.description=itch.io page with PC downloads and web version
text.link.google-play.description=Google Play store listing
text.link.wiki.description=official Mindustry wiki
text.linkfail=Failed to open link!\nThe URL has been copied to your cliboard.
text.editor.web=The web version does not support the editor!\nDownload the game to use it.
text.web.unsupported=The web version does not support this feature! Download the game to use it.
text.map.delete=Are you sure you want to delete the map "[orange]{0}[]"?
text.construction.title=Block Construction Guide
text.construction=You've just selected [accent]block construction mode[].\n\nTo begin placing, simply tap a valid location near your ship.\nOnce you have selected some blocks, press the checkbox to confirm, and your ship will begin constructing them.\n\n- [accent]Remove blocks[] from your selection by tapping them.\n- [accent]Shift the selection[] by holding and dragging any block in the selection.\n- [accent]Place blocks in a line[] by tapping and holding an empty spot, then dragging in a direction.\n- [accent]Cancel construction or selection[] by pressing the X at the bottom left.
text.deconstruction.title=Block Deconstruction Guide
text.deconstruction=You've just selected [accent]block deconstruction mode[].\n\nTo begin breaking, simply tap a block near your ship.\nOnce you have selected some blocks, press the checkbox to confirm, and your ship will begin de-constructing them.\n\n- [accent]Remove blocks[] from your selection by tapping them.\n- [accent]Remove blocks in an area[] by tapping and holding an empty spot, then dragging in a direction.\n- [accent]Cancel deconstruction or selection[] by pressing the X at the bottom left.
text.showagain=Don't show again next session
text.unlocks=Unlocks
text.addplayers=Add/Remove Players
text.maps=Maps
text.maps.none=[LIGHT_GRAY]No maps found!
text.unlocked=New Block Unlocked!
text.unlocked.plural=New Blocks Unlocked!
text.server.kicked.fastShoot=You are shooting too quickly.
text.server.kicked.banned=You are banned on this server.
text.server.kicked.recentKick=You have been kicked recently.\nWait before connecting again.
text.server.kicked.nameInUse=There is someone with that name\nalready on this server.
text.server.kicked.nameEmpty=Your name must contain at least one character or number.
text.server.kicked.idInUse=You are already on this server! Connecting with two accounts is not permitted.
text.server.kicked.customClient=This server does not support custom builds. Download an official version.
text.host.info=The [accent]host[] button hosts a server on ports [scarlet]6567[] and [scarlet]6568.[]\nAnybody on the same [LIGHT_GRAY]wifi or local network[] should be able to see your server in their server list.\n\nIf you want people to be able to connect from anywhere by IP, [accent]port forwarding[] is required.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: If someone is experiencing trouble connecting to your LAN game, make sure you have allowed Mindustry access to your local network in your firewall settings.
text.join.info=Here, you can enter a [accent]server IP[] to connect to, or discover [accent]local network[] servers to connect to.\nBoth LAN and WAN multiplayer is supported.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: There is no automatic global server list; if you want to connect to someone by IP, you would need to ask the host for their IP.
text.trace=Trace Player
text.trace.playername=Player name: [accent]{0}
text.trace.ip=IP: [accent]{0}
text.trace.id=Unique ID: [accent]{0}
text.trace.android=Android Client: [accent]{0}
text.trace.modclient=Custom Client: [accent]{0}
text.trace.totalblocksbroken=Total blocks broken: [accent]{0}
text.trace.structureblocksbroken=Structure blocks broken: [accent]{0}
text.trace.lastblockbroken=Last block broken: [accent]{0}
text.trace.totalblocksplaced=Total blocks placed: [accent]{0}
text.trace.lastblockplaced=Last block placed: [accent]{0}
text.invalidid=Invalid client ID! Submit a bug report.
text.server.bans=Bans
text.server.bans.none=No banned players found!
text.server.admins=Admins
text.server.admins.none=No admins found!
text.server.outdated=[crimson]Outdated Server![]
text.server.outdated.client=[crimson]Outdated Client![]
text.server.version=[lightgray]Version: {0}
text.server.custombuild=[yellow]Custom Build
text.confirmban=Are you sure you want to ban this player?
text.confirmunban=Are you sure you want to unban this player?
text.confirmadmin=Are you sure you want to make this player an admin?
text.confirmunadmin=Are you sure you want to remove admin status from this player?
text.disconnect.data=Failed to load world data!
text.copylink=Copy Link
text.changelog.title=Changelog
text.changelog.loading=Getting changelog...
text.changelog.error.android=[orange]Note that the changelog sometimes does not work on Android 4.4 and below!\nThis is due to an internal Android bug.
text.changelog.error.ios=[orange]The changelog is currently not supported in iOS.
text.changelog.error=[scarlet]Error getting changelog!\nCheck your internet connection.
text.changelog.current=[yellow][[Current version]
text.changelog.latest=[orange][[Latest version]
text.saving=[accent]Saving...
text.unknown=Unknown
text.custom=Custom
text.builtin=Built-In
text.map.delete.confirm=Are you sure you want to delete this map? This action cannot be undone!
text.map.random=[accent]Random Map
text.map.nospawn=This map does not have any cores for the player to spawn in! Add a [ROYAL]blue[] core to this map in the editor.
text.editor.slope=\\
text.editor.openin=Open In Editor
text.editor.oregen=Ore Generation
text.editor.oregen.info=Ore Generation:
text.editor.mapinfo=Map Info
text.editor.author=Author:
text.editor.description=Description:
text.editor.name=Name:
text.editor.teams=Teams
text.editor.elevation=Elevation
text.editor.saved=Saved!
text.editor.save.noname=Your map does not have a name! Set one in the 'map info' menu.
text.editor.save.overwrite=Your map overwrites a built-in map! Pick a different name in the 'map info' menu.
text.editor.import.exists=[scarlet]Unable to import:[] a built-in map named '{0}' already exists!
text.editor.import=Import...
text.editor.importmap=Import Map
text.editor.importmap.description=Import an already existing map
text.editor.importfile=Import File
text.editor.importfile.description=Import an external map file
text.editor.importimage=Import Terrain Image
text.editor.importimage.description=Import an external map image file
text.editor.export=Export...
text.editor.exportfile=Export File
text.editor.exportfile.description=Export a map file
text.editor.exportimage=Export Terrain Image
text.editor.exportimage.description=Export a map image file
text.editor.overwrite.confirm=[scarlet]Warning![] A map with this name already exists. Are you sure you want to overwrite it?
text.fps=FPS: {0}
text.tps=TPS: {0}
text.ping=Ping: {0}ms
text.settings.rebind=Rebind
text.yes=Yes
text.no=No
text.blocks.targetsair=Targets Air
text.blocks.itemspeed=Units Moved
text.blocks.shootrange=Range
text.blocks.poweruse=Power Use
text.blocks.inputitemcapacity=Input Item Capacity
text.blocks.outputitemcapacity=Input Item Capacity
text.blocks.maxpowergeneration=Max Power Generation
text.blocks.powertransferspeed=Power Transfer
text.blocks.craftspeed=Production Speed
text.blocks.inputliquidaux=Aux Liquid
text.blocks.inputitems=Input Items
text.blocks.outputitem=Output Item
text.blocks.drilltier=Drillables
text.blocks.drillspeed=Base Drill Speed
text.blocks.liquidoutput=Liquid Output
text.blocks.liquiduse=Liquid Use
text.blocks.coolant=Coolant
text.blocks.coolantuse=Coolant Use
text.blocks.inputliquidfuel=Fuel Liquid
text.blocks.liquidfueluse=Liquid Fuel Use
text.blocks.reload=Reload
text.blocks.inputfuel=Fuel
text.blocks.fuelburntime=Fuel Burn Time
text.unit.blocks=blocks
text.unit.powersecond=power units/second
text.unit.liquidsecond=liquid units/second
text.unit.itemssecond=items/second
text.unit.pixelssecond=pixels/second
text.unit.liquidunits=liquid units
text.unit.powerunits=power units
text.unit.degrees=degrees
text.unit.seconds=seconds
text.unit.none=
text.unit.items=items
text.category.general=General
text.category.power=Power
text.category.liquids=Liquids
text.category.items=Items
text.category.crafting=Crafting
text.category.shooting=Shooting
setting.minimap.name=Show Minimap
mode.text.help.title=Description of modes
mode.waves.description=the normal mode. limited resources and automatic incoming waves.
mode.sandbox.description=infinite resources and no timer for waves.
mode.freebuild.description=limited resources and no timer for waves.
content.item.name=Items
content.liquid.name=Liquids
content.unit-type.name=Units
content.recipe.name=Blocks
item.stone.description=A common raw material. Used for separating and refining into other materials, or melting into lava.
item.tungsten.name=Tungsten
item.tungsten.description=A common, but very useful structure material. Used in drills and heat-resistant blocks such as generators and smelteries.
item.lead.name=Lead
item.lead.description=A basic starter material. Used extensively in electronics and liquid transportation blocks.
item.coal.description=A common and readily available fuel.
item.carbide.name=Carbide
item.carbide.description=A tough alloy made with tungsten and carbon. Used in advanced transportation blocks and high-tier drills.
item.titanium.description=A rare super-light metal used extensively in liquid transportation, drills and aircraft.
item.thorium.description=A dense, radioactive metal used as structural support and nuclear fuel.
item.silicon.name=Silicon
item.silcion.description=An extremely useful semiconductor, with applications in solar panels and many complex electronics.
item.plastanium.name=Plastanium
item.plastanium.description=A light, ductile material used in advanced aircraft and fragmentation ammunition.
item.phase-matter.name=Phase Matter
item.surge-alloy.name=Surge Alloy
item.biomatter.name=Biomatter
item.biomatter.description=A clump of organic mush; used for conversion into oil or as a basic fuel.
item.sand.description=A common material that is used extensively in smelting, both in alloying and as a flux.
item.blast-compound.name=Blast Compound
item.blast-compound.description=A volatile compound used in bombs and explosives. While it can burned as fuel, this is not advised.
item.pyratite.name=Pyratite
item.pyratite.description=An extremely flammable substance used in incendiary weapons.
liquid.cryofluid.name=Cryofluid
text.item.explosiveness=[LIGHT_GRAY]Explosiveness: {0}
text.item.flammability=[LIGHT_GRAY]Flammability: {0}
text.item.radioactivity=[LIGHT_GRAY]Radioactivity: {0}
text.item.fluxiness=[LIGHT_GRAY]Flux Power: {0}
text.item.hardness=[LIGHT_GRAY]Hardness: {0}
text.liquid.heatcapacity=[LIGHT_GRAY]Heat Capacity: {0}
text.liquid.viscosity=[LIGHT_GRAY]Viscosity: {0}
text.liquid.temperature=[LIGHT_GRAY]Temperature: {0}
block.tungsten-wall.name=Tungsten Wall
block.tungsten-wall-large.name=Large Tungsten Wall
block.carbide-wall.name=Carbide Wall
block.carbide-wall-large.name=Large Carbide Wall
block.thorium-wall.name=Thorium Wall
block.thorium-wall-large.name=Large Thorium Wall
block.duo.name=Duo
block.scorch.name=Scorch
block.hail.name=Hail
block.lancer.name=Lancer
block.titanium-conveyor.name=Titanium Conveyor
block.splitter.name=Splitter
block.splitter.description=Outputs items into two opposite directions immediately after they are recieved.
block.router.description=Splits items into all 4 directions. Can store items as a buffer.
block.distributor.name=Distributor
block.distributor.description=A splitter that can split items into 8 directions.
block.sorter.description=Sorts items. If an item matches the selection, it is allowed to pass. Otherwise, the item is outputted to the left and right.
block.overflow-gate.name=Overflow Gate
block.overflow-gate.description=A combination splitter and router that only outputs to the left and right if the front path is blocked.
block.bridgeconveyor.name=Bridge Conveyor
block.bridgeconveyor.description=A conveyor that can go over other blocks, for up to two total blocks.
block.arc-smelter.name=Arc Smelter
block.silicon-smelter.name=Silicon Smelter
block.phase-weaver.name=Phase Weaver
block.pulverizer.name=Pulverizer
block.cryofluidmixer.name=Cryofluid Mixer
block.melter.name=Melter
block.incinerator.name=Incinerator
block.biomattercompressor.name=Biomatter Compressor
block.separator.name=Separator
block.sorter.description=Сортує предмети. Якщо товар відповідає виділенню, йому можна пройти. В іншому випадку предмет виводиться ліворуч і праворуч.
block.overflow-gate.name=Надмірний затвор
block.overflow-gate.description=Комбінований розгалужувач і маршрутизатор, який виводить тільки вліво та вправо, якщо передній шлях заблоковано.
block.bridgeconveyor.name=Мостовий конвеєр
block.bridgeconveyor.description=Конвеєр, який може пройти повз інші блоки, до двох блоків усього.
block.smelter.name=Плавильний завод
block.arc-smelter.name=Дуговий плавильний завод
block.silicon-smelter.name=Кремнієвий завод
block.phase-weaver.name=Фазовий ткач
block.pulverizer.name=Розпилювач
block.cryofluidmixer.name=Змішувач кріогненної рідини
block.melter.name=Плавильня
block.incinerator.name=Сміттєспалювальний завод
block.biomattercompressor.name=Біоматерний компресор
block.separator.name=Сепаратор
block.centrifuge.name=Centrifuge
block.power-node.name=Power Node
block.power-node-large.name=Large Power Node
block.battery.name=Battery
block.battery-large.name=Large Battery
block.combustion-generator.name=Combustion Generator
block.turbine-generator.name=Turbine Generator
block.tungsten-drill.name=Tungsten Drill
block.carbide-drill.name=Carbide Drill
block.laser-drill.name=Laser Drill
block.water-extractor.name=Water Extractor
block.cultivator.name=Cultivator
block.dart-ship-factory.name=Dart Ship Factory
block.delta-mech-factory.name=Delta Mech Factory
block.repairpoint.name=Repair Point
block.resupplypoint.name=Resupply Point
block.liquidtank.name=Liquid Tank
block.bridgeconduit.name=Bridge Conduit
block.mechanical-pump.name=Mechanical Pump
block.itemsource.name=Item Source
block.itemvoid.name=Item Void
block.liquidsource.name=Liquid Source
block.powervoid.name=Power Void
block.powerinfinite.name=Power Infinite
block.unloader.name=Unloader
block.sortedunloader.name=Sorted Unloader
block.vault.name=Vault
block.wave.name=Wave
block.swarmer.name=Swarmer
block.salvo.name=Salvo
block.ripple.name=Ripple
block.phase-conveyor.name=Phase Conveyor
block.power-node.name=Енергійний вузол
block.power-node-large.name=Великий енергетичний вузол
block.battery.name=Акумулятор
block.battery-large.name=Великий акумулятор
block.combustion-generator.name=Генератор горіння
block.turbine-generator.name=Турбогенератор
block.tungsten-drill.name=Вольфрамовий дриль
block.carbide-drill.name=Карбідовий дриль
block.laser-drill.name=Лазерний дриль
block.water-extractor.name=Екстрактор води
block.cultivator.name=Культиватор
block.dart-ship-factory.name=Завод дротикових кораблів
block.delta-mech-factory.name=Завод механічного дельта броньовика
block.javelin-ship-factory.name=Завод кораблів Javelin
block.repairpoint.name=Ремонтний пункт
block.resupplypoint.name=Постачальна точка
block.conduit.name=Трубопровід
block.pulseconduit.name=Імпульсний трубопровід
block.liquidrouter.name=Рідкий маршрутизатор
block.liquidtank.name=Рідкий резервуар
block.liquidjunction.name=Рідкий з'єднання
block.bridgeconduit.name=Мостовий трубопровід
block.mechanical-pump.name=Механічний насос
block.itemsource.name=Джерело предметів
block.itemvoid.name=Предметний вакуум
block.liquidsource.name=Рідке джерело
block.powervoid.name=Енергетичний вакуум
block.powerinfinite.name=Нескінченна енергія
block.unloader.name=Розвантажувач
block.sortedunloader.name=Сортований розвантажувач
block.vault.name=Сховище
block.wave.name=Хвиля
block.swarmer.name=Ройевик
block.salvo.name=Залп
block.ripple.name=Хвилястість
block.phase-conveyor.name=Фазовий конвеєр
block.bridge-conveyor.name=Bridge Conveyor
block.plastanium-compressor.name=Plastanium Compressor
block.pyratite-mixer.name=Pyratite Mixer
block.blast-mixer.name=Blast Mixer
block.solidifer.name=Solidifer
block.solar-panel.name=Solar Panel
block.solar-panel-large.name=Large Solar Panel
block.oil-extractor.name=Oil Extractor
block.javelin-ship-factory.name=Javelin Ship factory
block.repair-point.name=Repair Point
block.resupply-point.name=Resupply Point
block.pulse-conduit.name=Pulse Conduit
block.phase-conduit.name=Phase Conduit
block.liquid-router.name=Liquid Router
block.liquid-tank.name=Liquid Tank
block.liquid-junction.name=Liquid Junction
block.bridge-conduit.name=Bridge Conduit
block.rotary-pump.name=Rotary Pump
block.nuclear-reactor.name=Nuclear Reactor
text.save.old=This save is for an older version of the game, and can no longer be used.\n\n[LIGHT_GRAY]Save backwards compatibility will be implemented in the full 4.0 release.
text.customgame=Custom Game
text.campaign=Campaign
text.sectors=Sectors
text.sector=Selected Sector: [LIGHT_GRAY]{0}
text.sector.time=Time: [LIGHT_GRAY]{0}
text.sector.deploy=Deploy
text.sector.resume=Resume
text.sector.locked=[scarlet][[Incomplete]
text.sector.unexplored=[accent][[Unexplored]
text.close=Close
text.save.playtime=Playtime: {0}
text.editor.brush=Brush
text.credits.text=Created by [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]\n\n[GRAY](In case you can't tell, this text is currently unfinished.\nTranslators, don't edit it yet!)
text.sector.gameover=This sector has been lost. Re-deploy?
text.sector.retry=Retry
text.wave.lasted=You lasted until wave [accent]{0}[].
setting.fpscap.name=Max FPS
setting.fpscap.none=None
setting.fpscap.text={0} FPS
block.command-center.name=Command Center
text.mission=Mission:[LIGHT_GRAY] {0}
text.mission.wave=Survive [accent]{0}[] waves.
text.mission.battle=Destroy the enemy base.
text.none=<none>
text.sector.corrupted=[orange]A save file for this sector was found, but loading failed.\nA new one has been created.
text.mission.complete=Mission complete!
text.mission.complete.body=Sector {0},{1} has been conquered.
text.mission.resource=Obtain {0} x{1}
text.unit.health=[LIGHT_GRAY]Health: {0}
text.unit.speed=[LIGHT_GRAY]Speed: {0}
block.drone-pad.name=Drone Pad
block.fabricator-pad.name=Fabricator Pad
block.interceptor-pad.name=Interceptor Pad
block.monsoon-pad.name=Monsoon Pad
block.mass-driver.name=Mass Driver
block.blast-drill.name=Blast Drill
unit.drone.name=Drone
unit.drone.description=The starter drone unit. Spawns in the core by default. Automatically mines ores, collects items and repairs blocks.
unit.fabricator.name=Fabricator
unit.fabricator.description=An advanced drone unit. Automatically mines ores, collects items and repairs blocks. Significantly more effective than a drone.
unit.scout.name=Scout
unit.scout.description=A basic ground unit. Uses lead as ammo.
unit.titan.name=Titan
unit.titan.description=An advanced armored ground unit. Uses carbide as ammo. Attacks both ground and air targets.
unit.monsoon.name=Monsoon
unit.monsoon.description=A heavy carpet bomber. Uses blast compound or pyratite as ammo.
unit.interceptor.name=Interceptor
unit.interceptor.description=A fast, hit-and-run strike unit. Uses lead as ammo.
mode.sandbox.warning=Note that blocks cannot be used in sandbox mode until they are unlocked in other modes.\n\n[LIGHT_GRAY]If you have not unlocked any blocks, none will appear.
block.thermal-pump.name=Thermal Pump
block.dagger-pad.name=Dagger Pad
block.titan-pad.name=Titan Pad
block.thermal-generator.name=Thermal Generator
block.plastanium-compressor.name=Пластиновий компресор
block.pyratite-mixer.name=Змішувач піратиту
block.blast-mixer.name=Доменний змішувач
block.solidifer.name=Затверджувач
block.solar-panel.name=Сонячна панель
block.solar-panel-large.name=Велика сонячна панель
block.oil-extractor.name=Екстрактор нафти
block.drone-pad.name=Стартовий майданчик дронів
block.fabricator-pad.name=Стартовий майданчик складальників
block.interceptor-pad.name=Стартовий майданчик винищувачів-перехоплювачів
block.monsoon-pad.name=Стартовий майданчик мусонів
block.repair-point.name=Ремонтний пункт
block.resupply-point.name=постачальна точка
block.pulse-conduit.name=Імпульсний водовід
block.phase-conduit.name=Фазовий водопровід
block.liquid-router.name=Рідкий маршрутизатор
block.liquid-tank.name=Рідкий резервуар
block.liquid-junction.name=Рідкий з'єднання
block.bridge-conduit.name=Мостовий водопровід
block.rotary-pump.name=Роторний насос
block.nuclear-reactor.name=Ядерний реактор
block.command-center.name=Командний центр
block.mass-driver.name=Електромагнітна катапульта
block.blast-drill.name=Бурова установка
block.thermal-pump.name=Тепловий насос
block.dagger-pad.name=Стартовий майданчик дронів
block.titan-pad.name=Стартовий майданчик титанів
block.thermal-generator.name=Тепловий генератор
unit.drone.name=Дрон
unit.drone.description=Стартова бойова одиниця. З'являеться в основному за замовчуванням. Автоматично видобуває руди, збирає предмети і відновлює блоки.
unit.fabricator.name=Складальник
unit.fabricator.description=Покращений дрон. Автоматично видобуває руди, збирає предмети і відновлює блоки. Значно ефективніший, ніж дрон.
unit.dagger.name=Кинджал
unit.dagger.description=Базова наземна бойова одиниця. Корисна у купі.
unit.titan.name=Титан
unit.titan.description=Просунута броньована наземна одиниця. Атакуе наземні та повітряні цілі.
unit.monsoon.name=Мусон
unit.monsoon.description=Важкий килимовий бомбардувальник. Використовує вибухонебезпечну речовину або піратит як боєприпаси.
unit.interceptor.name=Винищувач-перехполювач
unit.interceptor.description=Швидка, ударна бойова одиниця, котра використовує набіг з відскоком