[RU] Settings translate (#6013)
Перевел 2 строчки в настройках графики.
This commit is contained in:
@@ -901,6 +901,8 @@ setting.lasersopacity.name = Непрозрачность лазеров эне
|
|||||||
setting.bridgeopacity.name = Непрозрачность мостов
|
setting.bridgeopacity.name = Непрозрачность мостов
|
||||||
setting.playerchat.name = Отображать облака чата над игроками
|
setting.playerchat.name = Отображать облака чата над игроками
|
||||||
setting.showweather.name = Отображать погоду
|
setting.showweather.name = Отображать погоду
|
||||||
|
setting.skipcoreanimation.name = Пропускать анимацию запуска/приземления ядра
|
||||||
|
setting.borderlesswindow.name.windows = Полноэкранный режим без полей
|
||||||
public.confirm = Вы хотите, чтобы ваша игра стала публичной?\n[accent] Любой игрок сможет присоединиться к вашим играм.\n[lightgray]Позже, это можно будет изменить в Настройки->Игра->Общедоступность игры.
|
public.confirm = Вы хотите, чтобы ваша игра стала публичной?\n[accent] Любой игрок сможет присоединиться к вашим играм.\n[lightgray]Позже, это можно будет изменить в Настройки->Игра->Общедоступность игры.
|
||||||
public.confirm.really = Если вы хотите поиграть с друзьями, то используйте кнопку «[green]Пригласить друзей[]» вместо создания [scarlet]публичного сервера[]!\nВы уверены, что хотите сделать свою игру [scarlet]публичной[]?
|
public.confirm.really = Если вы хотите поиграть с друзьями, то используйте кнопку «[green]Пригласить друзей[]» вместо создания [scarlet]публичного сервера[]!\nВы уверены, что хотите сделать свою игру [scarlet]публичной[]?
|
||||||
public.beta = Имейте в виду, что бета-версия игры не может делать игры публичными.
|
public.beta = Имейте в виду, что бета-версия игры не может делать игры публичными.
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user