Update bundle_hu.properties (#11043)

* Update bundle_hu.properties

Follow the changes of the english bundle
Fix some sentences

* Follow the changes of the english bundle.

* Fix wording

* Fix wording

* Fixing sentences

* Update bundle_hu.properties

Translate new string

* Translate new strings
This commit is contained in:
summoner
2025-08-01 11:18:51 +02:00
committed by GitHub
parent 9d77851d0d
commit f105b24eb7

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ credits.text = Készítette: [royal]Anuken[] [sky]anukendev@gmail.com[]
credits = Készítők
contributors = Közreműködők és fordítók
discord = Csatlakozz a hivatalos Mindustry Discord csevegőszobához!
link.discord.description = A hivatalos Mindustry Discord csevegőszoba
link.reddit.description = A Mindustry subreddit
link.discord.description = Hivatalos Mindustry Discord csevegőszoba
link.reddit.description = Mindustry subreddit
link.github.description = A játék forráskódja
link.changelog.description = Frissítési változások listája
link.dev-builds.description = Instabil fejlesztői összeállítások
@@ -593,8 +593,8 @@ toolmode.fillteams = Csapatok kitöltése
toolmode.fillteams.description = Csapatok kitöltése a blokkok helyett.
toolmode.fillerase = Kitöltés törlése
toolmode.fillerase.description = Az azonos típusú blokkok törlése.
toolmode.fillcliffs = Fill Cliffs
toolmode.fillcliffs.description = Turns walls into cliffs.
toolmode.fillcliffs = Sziklák kitöltése
toolmode.fillcliffs.description = A falakat sziklákká alakítja.
toolmode.drawteams = Csapatok rajzolása
toolmode.drawteams.description = Csapatok rajzolása blokkok helyett.
#unused
@@ -1233,7 +1233,7 @@ setting.animatedshields.name = Animált erőpajzsok
setting.playerindicators.name = Játékosjelzők
setting.indicators.name = Ellenségjelzők
setting.autotarget.name = Automatikus célzás
setting.keyboard.name = Irányítás egérrel és billentyűzettel
setting.keyboard.name = Irányítás egérrel és billentyűzettel (kísérleti)
setting.touchscreen.name = Irányítás érintőképernyővel
setting.fpscap.name = FPS-korlát
setting.fpscap.none = Nincs
@@ -2063,7 +2063,7 @@ hint.waveFire = A vizet lőszerként használó [accent]Wave[] lövegtornyok aut
hint.generator = Az :combustion-generator: [accent]égetőerőmű[] szenet éget, és áramot ad át a vele érintkező épületeknek.\n\nAz áramszállítás távolsága további \uf87f [accent]villanyoszlopokkal[] növelhető.
hint.guardian = Az [accent]őrzők[] páncélozottak. A gyenge lövedékek, mint a [accent]réz[] vagy az [accent]ólom[] [scarlet]nem hatásosak[] az Őrző páncéljával szemben.\n\nHasználj magasabb szintű lövegtornyokat, vagy juttass :graphite: [accent]grafitot[] a :duo: Duo / \uf859 Salvo lövegtornyokba, hogy leszedd az őrzőket.
hint.coreUpgrade = A támaszpont úgy fejleszthető, hogy [accent]magasabb szintű támaszpontot teszel rá[].\n\nHelyezz egy :core-foundation: [accent]alapítvány[] támaszpontot a \uf869 [accent]szilánk[] támaszpontra. Figyelj rá, hogy ne legyenek az új támaszpont területén épületek.
hint.cannotUpgrade = A [red]:tree:[] icon over a payload unit indicates that its upgraded version is not researched yet.\n\nUnit upgrades must be researched in the [accent]:tree: tech tree[] before they can be produced in reconstructors.
hint.cannotUpgrade = Egy [red]:tree:[] ikon azt jelzi a raktérrel rendelkező egységek felett, hogy a továbbfejlesztett verziójuk még nem lett kifejlesztve.\n\nAz egységek fejlesztéseit a [accent]:tree: technológiafán[] kell elvégezni, mielőtt azok az újratervezőkben előállíthatók lennének.
hint.presetLaunch = A szürke [accent]landolási zónát tartalmazó szektorokba[], amilyen például a [accent]Fagyott erdő[], bárhonnan kilőhetsz. Nem szükséges hozzá szomszédos területet elfoglalnod.\n\nA [accent]számozott szektorokat[], mint ez is, a játékmenet szempontjából [accent]nem fontos[] elfoglalni.
hint.presetDifficulty = Ebben a szektorban [scarlet]magas az ellenséges fenyegetettségi szint[].\nAz ilyen szektorokba való indulás [accent]nem ajánlott[] megfelelő technológia és felkészülés nélkül.
hint.coreIncinerate = Ha a támaszpont egy nyersanyagból elérte a maximumot, a beérkező további nyersanyagok azonnal [accent]megsemmisítésre kerülnek[].
@@ -2213,9 +2213,9 @@ block.scrap-wall-huge.description = Megvédi az épületeket az ellenséges löv
block.scrap-wall-gigantic.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől.
block.door.description = Nyitható és zárható fal.
block.door-large.description = Nyitható és zárható fal.
block.mender.description = Időnként javítja a közeli épületeket.\nSzilíciummal növelhető a hatósugara és hatásfoka.
block.mend-projector.description = Javítja a közeli épületeket.\nTóritkvarccal növelhető a hatósugara és hatásfoka.
block.overdrive-projector.description = Megnöveli a környező épületek termelési sebességét.\nTóritkvarccal növelhető a hatósugara és hatásfoka.
block.mender.description = Időnként javítja a közeli épületeket.\nSzilíciummal növelhető a hatósugara és a hatásfoka.
block.mend-projector.description = Javítja a közeli épületeket.\nTóritkvarccal növelhető a hatósugara és a hatásfoka.
block.overdrive-projector.description = Megnöveli a környező épületek termelési sebességét.\nTóritkvarccal növelhető a hatósugara és a hatásfoka.
block.force-projector.description = Hatszögletű erőpajzsot hoz létre maga körül, amely megvédi a benne lévő épületeket és egységeket a sérüléstől.\nTúlmelegszik, ha túl sok sérülést szenved. Hűtőfolyadék használatával megakadályozható a túlmelegedés. A tóritkvarc megnöveli az erőpajzs méretét.
block.shock-mine.description = Elektromos kisülést hoz létre, ha ellenséggel érintkezik.
block.conveyor.description = Nyersanyagokat szállít.
@@ -2619,16 +2619,16 @@ graphicstype.poly = Egy szabályos sokszög kitöltése.
graphicstype.linepoly = Szabályos sokszög körvonalának rajzolása.
graphicstype.triangle = Egy háromszög kitöltése.
graphicstype.image = Kép rajzolása valamilyen tartalomról.\nPéldául: [accent]@router[] vagy [accent]@dagger[].
graphicstype.print = Szöveget rajzol a kiírási pufferből.\nCsak ASCII karakterek használhatók.\nTörli a kiírás puffert.
graphicstype.print = Szöveget rajzol a kiírási pufferből.\nCsak ASCII karakterek használhatók.\nTörli a kiírási puffert.
lenum.always = Mindig igaz.
lenum.idiv = Egész osztás.
lenum.div = Osztás.\nNullával való osztáskor a visszatérési érték [accent]null[].
lenum.mod = Modulo.
lenum.emod = Euklideszi modulo, az eredmény mindig pozitív.
lenum.emod = Euklideszi modulo, az eredmény előjele az osztó előjelétől függ.
lenum.equal = Egyenlő. Kényszeríti a típusokat.\nA nem null értékű objektumok értéke 1 lesz, egyébként 0.
lenum.notequal = Nem egyenlő. Kényszeríti a típusokat.
lenum.strictequal = Szigorúan egyenlőség. Nem kényszeríti a típusokat.\nA [accent]null[] ellenőrzésére is használható.
lenum.strictequal = Szigorúan egyenlő. Nem kényszeríti a típusokat.\nA [accent]null[] ellenőrzésére is használható.
lenum.shl = Biteltolás balra.
lenum.shr = Biteltolás jobbra.
lenum.ushr = Előjel nélküli biteltolás jobbra.
@@ -2766,4 +2766,4 @@ lenum.ambientlight = Környezeti világítás színe. Akkor használható, amiko
lenum.solarmultiplier = Megsokszorozza a napelemek teljesítményét.
lenum.dragmultiplier = Környezethúzási szorzó.
lenum.ban = Épületek vagy egységek, amelyek nem építhetők meg vagy helyezhetők el a pályán.
lenum.unban = Egy egység vagy épület újraengedélyezése.
lenum.unban = Egy egység vagy épület újraengedélyezése.