Merge branch 'master' into do-you-hear-the-voices-too

This commit is contained in:
Mythril382
2024-06-17 02:06:46 +08:00
committed by GitHub
67 changed files with 1295 additions and 1168 deletions

View File

@@ -1336,6 +1336,7 @@ rules.schematic = Schematics Allowed
rules.wavetimer = Wave Timer
rules.wavesending = Wave Sending
rules.waves = Waves
rules.airUseSpawns = Air units use spawn points
rules.attack = Attack Mode
rules.buildai = Base Builder AI
rules.buildaitier = Builder AI Tier
@@ -2084,7 +2085,7 @@ block.force-projector.description = Creates a hexagonal force field around itsel
block.shock-mine.description = Releases electric arcs upon enemy unit contact.
block.conveyor.description = Transports items forward.
block.titanium-conveyor.description = Transports items forward. Faster than a standard conveyor.
block.plastanium-conveyor.description = Transports items forward in batches. Accepts items at the back, and unloads them in three directions at the front. Requires multiple loading and unloading points for peak throughput.
block.plastanium-conveyor.description = Transports items forward in batches. Accepts items at the back, and unloads them in three directions at the front. Requires multiple loading and unloading points for peak throughput.
block.junction.description = Acts as a bridge for two crossing conveyor belts.
block.bridge-conveyor.description = Transports items over terrain or buildings.
block.phase-conveyor.description = Instantly transports items over terrain or buildings. Longer range than the item bridge, but requires power.
@@ -2113,7 +2114,7 @@ block.power-node-large.description = An advanced power node with greater range.
block.surge-tower.description = A long-range power node with fewer available connections.
block.diode.description = Moves battery power in one direction, but only if the other side has less power stored.
block.battery.description = Stores power in times of surplus energy. Outputs power in times of deficit.
block.battery-large.description = Stores power in times of surplus energy. Outputs power in times of deficit. Higher capacity than a regular battery.
block.battery-large.description = Stores power in times of surplus energy. Outputs power in times of deficit. Higher capacity than a regular battery.
block.combustion-generator.description = Generates power by burning flammable materials, such as coal.
block.thermal-generator.description = Generates power when placed in hot locations.
block.steam-generator.description = Generates power by burning flammable materials and converting water to steam.
@@ -2163,7 +2164,7 @@ block.parallax.description = Fires a tractor beam that pulls in air targets, dam
block.tsunami.description = Fires powerful streams of liquid at enemies. Automatically extinguishes fires when supplied with water.
block.silicon-crucible.description = Refines silicon from sand and coal, using pyratite as an additional heat source. More efficient in hot locations.
block.disassembler.description = Separates slag into trace amounts of exotic mineral components at low efficiency. Can produce thorium.
block.overdrive-dome.description = Increases the speed of nearby buildings. Requires phase fabric and silicon to operate.
block.overdrive-dome.description = Increases the speed of nearby buildings. Requires phase fabric and silicon to operate.
block.payload-conveyor.description = Moves large payloads, such as units from factories. Magnetic. Usable in zero-G environments.
block.payload-router.description = Splits input payloads into 3 output directions. Functions as a sorter when a filter is set. Magnetic. Usable in zero-G environments.
block.ground-factory.description = Produces ground units. Output units can be used directly, or moved into reconstructors for upgrading.
@@ -2340,7 +2341,7 @@ unit.emanate.description = Builds structures to defend the Acropolis core. Repai
lst.read = Read a number from a linked memory cell.
lst.write = Write a number to a linked memory cell.
lst.print = Add text to the print buffer.\nDoes not display anything until [accent]Print Flush[] is used.
lst.format = Replace next placeholder in text buffer with a value.\nDoes not do anything if placeholder pattern is invalid.\nPlaceholder pattern: "{[accent]number 0-9[]}"\nExample:\n[accent]print "test {0}"\nformat "example"
lst.format = Replace next placeholder in text buffer with a value.\nDoes not do anything if placeholder pattern is invalid.\nPlaceholder pattern: "{[accent]number 0-9[]}"\nExample:\n[accent]print "test {0}"\nformat "example"
lst.draw = Add an operation to the drawing buffer.\nDoes not display anything until [accent]Draw Flush[] is used.
lst.drawflush = Flush queued [accent]Draw[] operations to a display.
lst.printflush = Flush queued [accent]Print[] operations to a message block.
@@ -2574,7 +2575,7 @@ lenum.payenter = Enter/land on the payload block the unit is on.
lenum.flag = Numeric unit flag.
lenum.mine = Mine at a position.
lenum.build = Build a structure.
lenum.getblock = Fetch a building, floor and type at coordinates.\nUnit must be in range of position.\nSolid non-buildings will have the type [accent]@solid[].
lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned.
lenum.within = Check if unit is near a position.
lenum.boost = Start/stop boosting.

View File

@@ -1304,6 +1304,7 @@ rules.schematic = Схемы Дазволены
rules.wavetimer = Інтэрвал хваляў
rules.wavesending = Адпраўка Хваль
rules.waves = Хвалі
rules.airUseSpawns = Air units use spawn points
rules.attack = Рэжым атакі
rules.buildai = Base Builder AI
rules.buildaitier = Builder AI Tier
@@ -2492,7 +2493,7 @@ lenum.payenter = Увайсці/прызямліцца на блок выгру
lenum.flag = Лічбавы сцяг адзінкі.
lenum.mine = Дабываць у кардынатах.
lenum.build = Пабудаваць структуру.
lenum.getblock = Атрымаць будынак і яго тып у каардынатах.\nАдзінка павінна быць у дыяпазоне ад каардынат.\nЦвердыя не будынкі павінны мець тып [accent]@solid[].
lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned.
lenum.within = Правярае калі адзінка знаходзіцца каля каардынат.
lenum.boost = Пачаць/перастаць узлятаць.
lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle.

View File

@@ -1315,6 +1315,7 @@ rules.schematic = Позволена Употребата на Схеми
rules.wavetimer = Таймер за Вълни
rules.wavesending = Wave Sending
rules.waves = Вълни
rules.airUseSpawns = Air units use spawn points
rules.attack = Режим Атака
rules.buildai = Base Builder AI
rules.buildaitier = Builder AI Tier
@@ -2522,7 +2523,7 @@ lenum.payenter = Enter/land on the payload block the unit is on.
lenum.flag = Числов флаг на единица.
lenum.mine = Добивай ресурси от позиция.
lenum.build = Построй структура.
lenum.getblock = Преверете типът на постройката на дадени координати.\nПозицията трябва да е в обхвата на единицата.\nСолидни не-сгради ще имат типа [accent]@solid[].
lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned.
lenum.within = Проверете дали дадена позиция е в обхват на единицата.
lenum.boost = Започни/Спри ускорението.
lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle.

View File

@@ -57,7 +57,7 @@ mods.browser.sortstars = Ordena per valoració
schematic = Esquema
schematic.add = Desa lesquema…
schematics = Esquemes
schematic.search = Cerca esquemes...
schematic.search = Cerca esquemes
schematic.replace = Ja hi ha un esquema amb aquest nom. Voleu reemplaçar-lo?
schematic.exists = Ja hi ha un esquema amb aquest nom.
schematic.import = Importa un esquema
@@ -148,8 +148,8 @@ mod.content = Contingut:
mod.delete.error = El mod no es pot esborrar. Potser el fitxer està en ús.
mod.incompatiblegame = [red]Versió no compatible
mod.incompatiblemod = [red]Incompatible
mod.blacklisted = [red]Unsupported
mod.unmetdependencies = [red]Depèndencies sense resoldre
mod.blacklisted = [red]No suportat
mod.unmetdependencies = [red]Dependències sense resoldre
mod.erroredcontent = [scarlet]Errors del contingut
mod.circulardependencies = [red]Dependències circulars
mod.incompletedependencies = [red]Dependències incompletes
@@ -348,7 +348,7 @@ command.rebuild = Reconstrueix
command.assist = Assisteix al jugador
command.move = Mou
command.boost = Sobrevola
command.enterPayload = Enter Payload Block
command.enterPayload = Entra bloc
command.loadUnits = Carrega unitats
command.loadBlocks = Carrega blocs
command.unloadPayload = Descarrega
@@ -383,7 +383,7 @@ pausebuilding = [accent][[{0}][] per a posar en pausa la construcció.
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] per a reprendre la construcció.
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] per a activar ledifici.
showui = La interfície gràfica està amagada.\nPremeu [accent][[{0}][] per a mostrar-la.
commandmode.name = [accent]Command Mode
commandmode.name = [accent]Mode dOrdres
commandmode.nounits = [no units]
wave = [accent]Onada {0}
wave.cap = [accent]Onada {0}/{1}
@@ -438,12 +438,12 @@ editor.waves = Onades
editor.rules = Regles
editor.generation = Generació
editor.objectives = Objectius
editor.locales = Locale Bundles
editor.worldprocessors = World Processors
editor.worldprocessors.editname = Edit Name
editor.worldprocessors.none = [lightgray]No world processor blocks found!\nAdd one in the map editor, or use the \ue813 Add button below.
editor.worldprocessors.nospace = No free space to place a world processor!\nDid you fill the map with structures? Why would you do this?
editor.worldprocessors.delete.confirm = Are you sure you want to delete this world processor?\n\nIf it is surrounded by walls, it will be replaced by an environmental wall.
editor.locales = Paquet de traduccions
editor.worldprocessors = Processadors integrats
editor.worldprocessors.editname = Edita el nom
editor.worldprocessors.none = [lightgray]No shan trobat blocs de processadors integrats!\nAfegiu-ne un a leditor de mapes o feu servir el botó \ue813 de sota.
editor.worldprocessors.nospace = No hi ha espai disponible per a posar un processador integrat!\nPotser el mapa està ple destructures.
editor.worldprocessors.delete.confirm = Esteu segur que voleu esborrar aquest processador integrat?\n\nSi està envoltat de murs, es reemplaçarà per un mur mediambiental.
editor.ingame = Edita des de la partida
editor.playtest = Prova el mapa
editor.publish.workshop = Publica al Workshop
@@ -486,7 +486,7 @@ waves.sort.reverse = Ordre invers
waves.sort.begin = Comença
waves.sort.health = Salut
waves.sort.type = Tipus
waves.search = Es busquen onades...
waves.search = Es busquen onades
waves.filter = Filtre d'unitats
waves.units.hide = Amaga-les totes
waves.units.show = Mostra-les totes
@@ -500,7 +500,7 @@ editor.default = [lightgray]<Per defecte>
details = Detalls
edit = Edita
variables = Variables
logic.clear.confirm = Are you sure you want to clear all code from this processor?
logic.clear.confirm = Esteu segur que voleu esborrar tot el codi daquest processador?
logic.globals = Built-in Variables
editor.name = Nom:
editor.spawn = Genera una unitat
@@ -513,7 +513,7 @@ editor.errorlegacy = Aquest mapa és massa antic i fa servir un format obsolet.
editor.errornot = No és un fitxer de mapa.
editor.errorheader = Aquest fitxer de mapa no és vàlid o està corromput.
editor.errorname = No sha definit el nom del mapa. Esteu intentant carregar una partida desada?
editor.errorlocales = Error reading invalid locale bundles.
editor.errorlocales = Sha produït un error mentre es llegia un paquet de traduccions no vàlid.
editor.update = Actualitza
editor.randomize = Assigna a latzar
editor.moveup = Mou amunt
@@ -525,7 +525,7 @@ editor.sectorgenerate = Generació del sector
editor.resize = Canvia la mida
editor.loadmap = Carrega un mapa
editor.savemap = Desa el mapa
editor.savechanges = [scarlet]You have unsaved changes!\n\n[]Do you want to save them?
editor.savechanges = [scarlet]Teniu canvis sense desar!\n\n[]Voleu desar-los?
editor.saved = Sha desat.
editor.save.noname = El mapa no té nom! Trieu-ne un des del menú «Informació del mapa».
editor.save.overwrite = El vostre mapa sobreescriu un mapa incorporat al joc! Trieu un nom diferent des del menú «Informació del mapa».
@@ -590,7 +590,7 @@ filter.clear = Neteja
filter.option.ignore = Ignora
filter.scatter = Dispersió
filter.terrain = Terreny
filter.logic = Logic
filter.logic = Lògica
filter.option.scale = Escala
filter.option.chance = Probabilitat
@@ -614,25 +614,25 @@ filter.option.floor2 = Terra secundari
filter.option.threshold2 = Llindar secundari
filter.option.radius = Radi
filter.option.percentile = Percentil
filter.option.code = Code
filter.option.loop = Loop
locales.info = Here, you can add locale bundles for specific languages to your map. In locale bundles, each property has a name and a value. These properties can be used by world processors and objectives using their names. They support text formatting (replacing placeholders with actual values).\n\n[cyan]Example property:\n[]name: [accent]timer[]\nvalue: [accent]Example timer, time left: {0}[]\n\n[cyan]Usage:\n[]Set it as objective's text: [accent]@timer\n\n[]Print it in a world processor:\n[accent]localeprint "timer"\nformat time\n[gray](where time is a separately calculated variable)
locales.deletelocale = Are you sure you want to delete this locale bundle?
locales.applytoall = Apply Changes To All Locales
locales.addtoother = Add To Other Locales
locales.rollback = Rollback to last applied
locales.filter = Property filter
locales.searchname = Search name...
locales.searchvalue = Search value...
locales.searchlocale = Search locale...
locales.byname = By name
locales.byvalue = By value
locales.showcorrect = Show properties that are present in all locales and have unique values everywhere
locales.showmissing = Show properties that are missing in some locales
locales.showsame = Show properties that have same values in different locales
locales.viewproperty = View in all locales
locales.viewing = Viewing property "{0}"
locales.addicon = Add Icon
filter.option.code = Codi
filter.option.loop = Bucle
locales.info = Aquí, podeu afegir paquets de traducció per a idiomes específics al vostre mapa. En els paquets de traducció, cada propietat té un nom i un valor. Aquestes propietats les poden fer servir els processadors integrats i els objectius, fent servir els seus noms. Suporten el format de text (reemplaçant els marcadors de posició amb els seus valors corresponents).\n\n[cyan]Exemple de propietat:\n[]name: [accent]timer[]\nvalue: [accent]Example timer, time left: {0}[]\n\n[cyan]Usage:\n[]Set it as objective's text: [accent]@timer\n\n[]Print it in a world processor:\n[accent]localeprint "timer"\nformat time\n[gray](where time is a separately calculated variable)
locales.deletelocale = Esteu segur que voleu esborrar aquesta traducció?
locales.applytoall = Aplica els canvis a totes les traduccions
locales.addtoother = Afegeix a les altres traduccions
locales.rollback = Restableix a lúltima aplicada
locales.filter = Propietat per al filtre
locales.searchname = Cerca el nom…
locales.searchvalue = Cerca el valor…
locales.searchlocale = Cerca la traducció…
locales.byname = Per nom
locales.byvalue = Per valor
locales.showcorrect = Mostra les propietats que estan en totes les traduccions i tenen valors únics en totes
locales.showmissing = Mostra les propietats que fan falta en algunes traduccions
locales.showsame = Mostra les propietats que tenen els mateixos valors en traduccions diferents
locales.viewproperty = Mostra en totes les traduccions
locales.viewing = Es mostra la propietat «{0}»
locales.addicon = Afegeix una icona
width = Amplada:
height = Alçada:
@@ -688,7 +688,7 @@ marker.shape.name = Forma
marker.text.name = Text
marker.line.name = Línia
marker.quad.name = Rectangle
marker.texture.name = Texture
marker.texture.name = Textura
marker.background = Fons
marker.outline = Contorn
@@ -860,7 +860,7 @@ sector.ravine.description = No es detecten nuclis enemics al sector, tot i que
sector.caldera-erekir.description = Els recursos que shan detectat al sector estan espargits per diverses illes.\nInvestigueu i establiu una xarxa de transport que faci servir drons.
sector.stronghold.description = El campament enemic gran daquest sector guarda dipòsits importants de [accent]tori[].\nFeu-lo servir per a desenvolupar unitats i torretes de nivells més alts.
sector.crevice.description = Lenemic enviarà un atac ferotge per a eliminar la vostra base del sector.\nPer a poder sobreviure, caldrà desenvolupar [accent]carburs[] i [accent]generadors pirolítics[].
sector.siege.description = En aquest sector hi ha dos canyons paral·lels que forçaran un atac per dues bandes.\nInvestigueu el [accent]cianogen[] per a poder crear unitats datac més fortes.\nAtenció: shan detectat missils de llarg abast. Els missils es poden abatre abans que impactin contra el seu objectiu.
sector.siege.description = En aquest sector hi ha dos canyons paral·lels que forçaran un atac per dues bandes.\nInvestigueu el [accent]cianogen[] per a poder crear unitats datac més fortes.\nAtenció: shan detectat míssils de llarg abast. Els míssils es poden abatre abans que impactin contra el seu objectiu.
sector.crossroads.description = Les bases enemigues del sector shan establert en diferents tipus de terreny. Investigueu unitats diferents per a adaptar els atacs.\nA més a més, algunes bases estan protegides per escuts. Esbrineu don treuen lenergia.
sector.karst.description = Aquest sector és ric en recursos, però lenemic latacarà tan aviat com hi aterri un nucli.\nAprofiteu els recursos i recerqueu el [accent]teixit de fase[].
sector.origin.description = El sector final amb una presència enemiga important.\nProbablement no queden oportunitats de recerca. Centreu-vos en destruir els nuclis enemics.
@@ -985,7 +985,7 @@ stat.abilities = Habilitats
stat.canboost = Pot sobrevolar.
stat.flying = Està volant.
stat.ammouse = Ús de munició
stat.ammocapacity = Ammo Capacity
stat.ammocapacity = Capacitat de munició
stat.damagemultiplier = Multiplicador de dany
stat.healthmultiplier = Multiplicador de salut
stat.speedmultiplier = Multiplicador de velocitat
@@ -996,46 +996,46 @@ stat.immunities = Immunitats
stat.healing = Reparador
ability.forcefield = Camp de força
ability.forcefield.description = Projects a force shield that absorbs bullets
ability.forcefield.description = Projecta un camp de força que absorbeix les bales.
ability.repairfield = Repara el camp de força
ability.repairfield.description = Repairs nearby units
ability.repairfield.description = Repara les unitats properes.
ability.statusfield = Estat del camp
ability.statusfield.description = Applies a status effect to nearby units
ability.statusfield.description = Aplica un efecte destat a les unitats properes.
ability.unitspawn = Fàbrica
ability.unitspawn.description = Constructs units
ability.unitspawn.description = Construeix unitats.
ability.shieldregenfield = Regenerador de camps de força
ability.shieldregenfield.description = Regenerates shields of nearby units
ability.shieldregenfield.description = Regenera els escuts dunitats properes.
ability.movelightning = Moviment llampec
ability.movelightning.description = Releases lightning while moving
ability.armorplate = Armor Plate
ability.armorplate.description = Reduces damage taken while shooting
ability.movelightning.description = Solta un llamp mentre es mou.
ability.armorplate = Armadura de plaques
ability.armorplate.description = Redueix el dany rebut mentre dispara.
ability.shieldarc = Escut de descàrregues
ability.shieldarc.description = Projects a force shield in an arc that absorbs bullets
ability.suppressionfield = Regen Suppression Field
ability.suppressionfield.description = Stops nearby repair buildings
ability.shieldarc.description = Projecta un escut de força en un arc que absorbeix les bales.
ability.suppressionfield = Regenera el camp de supressió
ability.suppressionfield.description = Para els edificis de reparació propers.
ability.energyfield = Camp de força
ability.energyfield.description = Zaps nearby enemies
ability.energyfield.healdescription = Zaps nearby enemies and heals allies
ability.energyfield.description = Ataca els enemics propers.
ability.energyfield.healdescription = Ataca els enemics propers i cura els aliats.
ability.regen = Regeneració
ability.regen.description = Regenerates own health over time
ability.liquidregen = Liquid Absorption
ability.liquidregen.description = Absorbs liquid to heal itself
ability.spawndeath = Death Spawns
ability.spawndeath.description = Releases units on death
ability.liquidexplode = Death Spillage
ability.liquidexplode.description = Spills liquid on death
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] firing rate
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] health/sec
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] shield
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] repair speed
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] health/liquid unit
ability.stat.cooldown = [stat]{0} sec[lightgray] cooldown
ability.stat.maxtargets = [stat]{0}[lightgray] max targets
ability.stat.sametypehealmultiplier = [stat]{0}%[lightgray] same type repair amount
ability.stat.damagereduction = [stat]{0}%[lightgray] damage reduction
ability.stat.minspeed = [stat]{0} tiles/sec[lightgray] min speed
ability.stat.duration = [stat]{0} sec[lightgray] duration
ability.stat.buildtime = [stat]{0} sec[lightgray] build time
ability.regen.description = Regenera la seva salut amb el pas del temps.
ability.liquidregen = Absorció de líquids
ability.liquidregen.description = Absorbeix líquids per a curar-se.
ability.spawndeath = Aparicions mortals
ability.spawndeath.description = Allibera unitats quan mor.
ability.liquidexplode = Vessament mortal
ability.liquidexplode.description = Vessa líquid quan mor.
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/seg[lightgray] de cadència de tir
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] de salut/seg
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] descut
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/seg[lightgray] de velocitat de reparació
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] de salut/unitat de líquid
ability.stat.cooldown = [stat]{0} seg[lightgray] de temps de refredament
ability.stat.maxtargets = [stat]{0}[lightgray] objectius com a màxim
ability.stat.sametypehealmultiplier = [stat]{0} %[lightgray] a la quantitat de reparació del mateix tipus
ability.stat.damagereduction = [stat]{0} %[lightgray] de reducció del dany
ability.stat.minspeed = [stat]{0} caselles/seg[lightgray] de velocitat mín.
ability.stat.duration = [stat]{0} seg[lightgray] de duració
ability.stat.buildtime = [stat]{0} seg[lightgray] de temps de construcció
bar.onlycoredeposit = Només es permet depositar al nucli.
bar.drilltierreq = Cal una perforadora millor.
@@ -1075,7 +1075,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] de dany a làrea ~[stat] {1}[light
bullet.incendiary = [stat]incendiari
bullet.homing = [stat]munició guiada
bullet.armorpierce = [stat]perforador darmadures
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] de dany límit
bullet.suppression = [stat]Supressió de reparacions cada {0} s[lightgray] ~ [stat]{1}[lightgray] caselles
bullet.interval = [stat]Interval de bales de {0}/s[lightgray]:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]× de bales de fragmentació:
@@ -1111,7 +1111,7 @@ unit.items = elements
unit.thousands = k
unit.millions = M
unit.billions = kM
unit.shots = shots
unit.shots = dispars
unit.pershot = /dispar
category.purpose = Funció
category.general = General
@@ -1232,16 +1232,16 @@ keybind.unit_stance_hold_fire.name = Comportament: Mantén el foc
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Comportament: Persegueix lobjectiu
keybind.unit_stance_patrol.name = Comportament: Patrulla
keybind.unit_stance_ram.name = Comportament: Senzill
keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move
keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair
keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild
keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist
keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine
keybind.unit_command_boost.name = Unit Command: Boost
keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units
keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks
keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload
keybind.unit_command_enter_payload.name = Unit Command: Enter Payload
keybind.unit_command_move.name = Ordre dunitat: Mou
keybind.unit_command_repair.name = Ordre dunitat: Repara
keybind.unit_command_rebuild.name = Ordre dunitat: Reconstrueix
keybind.unit_command_assist.name = Ordre dunitat: Assisteix
keybind.unit_command_mine.name = Ordre dunitat: Extrau
keybind.unit_command_boost.name = Ordre dunitat: Sobrevola
keybind.unit_command_load_units.name = Ordre dunitat: Carrega unitats
keybind.unit_command_load_blocks.name = Ordre dunitat: Carrega blocs
keybind.unit_command_unload_payload.name = Ordre dunitat: Descarrega blocs
keybind.unit_command_enter_payload.name = Ordre dunitat: Entra blocs
keybind.rebuild_select.name = Reconstrueix la regió
keybind.schematic_select.name = Selecciona una regió
keybind.schematic_menu.name = Menú de plànols
@@ -1310,7 +1310,7 @@ rules.hidebannedblocks = Amaga els blocs no permesos
rules.infiniteresources = Recursos infinits
rules.onlydepositcore = Al nucli només es poden dipositar recursos
rules.derelictrepair = Allow Derelict Block Repair
rules.derelictrepair = Permet la reparació dels blocs en ruïnes
rules.reactorexplosions = Explosions als reactors
rules.coreincinerates = El nucli incinera els excedents
rules.disableworldprocessors = Desactiva els processadors integrats
@@ -1318,6 +1318,7 @@ rules.schematic = Permetre lús desquemes
rules.wavetimer = Temporitzador donades
rules.wavesending = Enviament donades
rules.waves = Onades
rules.airUseSpawns = Air units use spawn points
rules.attack = Mode datac
rules.buildai = IA constructora de bases
rules.buildaitier = Nivell de construcció de la IA
@@ -1339,7 +1340,7 @@ rules.unitdamagemultiplier = Multiplicador del dany de les unitats
rules.unitcrashdamagemultiplier = Multiplicador del dany de xoc de les unitats
rules.solarmultiplier = Multiplicador de lenergia solar
rules.unitcapvariable = Els nuclis contribueixen al límit dunitats
rules.unitpayloadsexplode = Carried Payloads Explode With The Unit
rules.unitpayloadsexplode = Els blocs carregats exploten juntament amb la unitat
rules.unitcap = Capacitat base dunitats
rules.limitarea = Limita làrea del mapa
rules.enemycorebuildradius = Radi de no construcció del nucli enemic:[lightgray] (caselles)
@@ -1372,8 +1373,8 @@ rules.weather = Estat meteorològic
rules.weather.frequency = Freqüència:
rules.weather.always = Sempre
rules.weather.duration = Durada:
rules.placerangecheck.info = Prevents players from placing anything near enemy buildings. When trying to place a turret, the range is increased, so the turret will not be able to reach the enemy.
rules.onlydepositcore.info = Prevents units from depositing items into any buildings except cores.
rules.placerangecheck.info = No es permet que els jugadors puguin posar res a prop dels edificis enemics. Quan sintenta posar una torreta, labast augmenta i la torreta no podrà arribar a lenemic.
rules.onlydepositcore.info = No es permet que les unitats deixin elements a dins dels edificis excepte els nuclis.
content.item.name = Elements
content.liquid.name = Fluids
@@ -1860,7 +1861,7 @@ block.diffuse.name = Diffuse
block.basic-assembler-module.name = Mòdul de muntatge bàsic
block.smite.name = Smite
block.malign.name = Maligne
block.flux-reactor.name = Reactor de fluxe
block.flux-reactor.name = Reactor de flux
block.neoplasia-reactor.name = Reactor de neoplàsia
block.switch.name = Interruptor
@@ -1966,7 +1967,7 @@ aegis.tungsten = Tungsten can be mined using an [accent]impact drill[].\nThis st
split.pickup = La unitat nucli pot recollir alguns blocs.\nRecolliu aquest [accent]contenidor[] i poseu-lo al [accent]transportador de blocs a distància[].\n(Les tecles per defecte són [ i ] per a recollir i deixar).
split.pickup.mobile = La unitat nucli pot recollir alguns blocs.\nRecolliu aquest [accent]contenidor[] i poseu-lo al [accent]transportador de blocs a distància[].\n(Per a deixar o recollir alguna cosa, premeu-la uns segons).
split.acquire = Heu daconseguir una mica de tungstè per a construir unitats.
split.build = Les unitats shan de transportar a laltra banda del mur.\nConstruïu dos [accent]transportadors de blocs a distància[], un a cada banda del mur.\nPer establir-hi un enllaç, seleccioneu-ne un i després seleecionant laltre.
split.build = Les unitats shan de transportar a laltra banda del mur.\nConstruïu dos [accent]transportadors de blocs a distància[], un a cada banda del mur.\nPer establir-hi un enllaç, seleccioneu-ne un i després seleccionant laltre.
split.container = Igual que els contenidors, les unitats també es poden transportar amb els [accent]transportadors de blocs a distància[].\nConstruïu una fabricadora dunitats al costat dun transportadors de blocs a distància per a carregar-les i enviar-les més enllà del mur per a atacar la base enemiga.
item.copper.description = Sempra en molts tipus de construccions i munició.
@@ -1990,10 +1991,10 @@ item.spore-pod.description = Es pot convertir en petroli, explosius i combustibl
item.spore-pod.details = Espores. Probablement, es tracta duna forma de vida sintètica. Emet gasos tòxics per a altres formes de vida i és molt invasiva. Sota certes condicions, són molt inflamables.
item.blast-compound.description = Sempra en bombes i munició explosiva.
item.pyratite.description = Sempra en armes incendiàries i generadors a combustió.
item.beryllium.description = Sempra en molts tipus de construccions i municó dErekir.
item.beryllium.description = Sempra en molts tipus de construccions i munició dErekir.
item.tungsten.description = Sempra en perforadores, armadures i munició. Sen necessita per construir estructures més avançades.
item.oxide.description = Sempra com a conductor de lenergia tèrmica i també es fa servir com a aïllant elèctric.
item.carbide.description = Es fa servir en estrutures avançades, unitats pesants i munició.
item.carbide.description = Es fa servir en estructures avançades, unitats pesants i munició.
liquid.water.description = Sempra per a refredar màquines i processar residus.
liquid.slag.description = Es refina en separadors per a obtenir-ne diferents metalls. També es fa servir com a munició líquida en torretes.
@@ -2004,7 +2005,7 @@ liquid.ozone.description = Es fa servir com a agent oxidant en producció de mat
liquid.hydrogen.description = Es fa servir en extracció de recursos, producció dunitats i reparació destructures. Inflamable.
liquid.cyanogen.description = Es fa servir per a munició, construcció dunitats avançades i diverses reaccions en blocs avançats. Molt inflamable.
liquid.nitrogen.description = Es fa servir per a extraure recursos, obtenció de gas i producció dunitats. Inert.
liquid.neoplasm.description = Un subproducte biològic perillís del reactor de neoplàsia. Sestén de pressa a altres blocs adjacents que continguin aigua que toca, fent-los malbé. Viscós.
liquid.neoplasm.description = Un subproducte biològic perillós del reactor de neoplàsia. Sestén de pressa a altres blocs adjacents que continguin aigua que toca, fent-los malbé. Viscós.
liquid.neoplasm.details = Neoplasma. Una massa incontrolable de cèl·lules sintètiques que es divideixen molt de pressa amb una consistència fangosa. Resisteix temperatures altes. Extremadament perillosa per a estructures amb aigua.\n\nMassa complexa i inestable per a fer-ne una anàlisi estàndard. Aplicacions potencials desconegudes. Es recomana incinerar-la en piscines de residus.
block.derelict = \uf77e [lightgray]En ruïnes
@@ -2295,14 +2296,14 @@ unit.vanquish.description = Dispara munició de gran calibre perforadora i de di
unit.conquer.description = Dispara ràfegues llargues de bales als objectius enemics.
unit.merui.description = Dispara artilleria de llarg abast als objectius enemics. Pot travessar la majoria de terrenys.
unit.cleroi.description = Dispara parelles de projectils als objectius enemics. Busca projectils enemics amb torretes de punt de defensa. Pot travessar la majoria de terrenys.
unit.anthicus.description = Dispara missils dirigits de llarg abast als objectius enemics. Pot travessar la majoria de terrenys.
unit.tecta.description = Dispara missils de plasma dirigits als objectius enemics. Es protegeix a si mateix amb un escut direccional. Pot travessar la majoria de terrenys.
unit.anthicus.description = Dispara míssils dirigits de llarg abast als objectius enemics. Pot travessar la majoria de terrenys.
unit.tecta.description = Dispara míssils de plasma dirigits als objectius enemics. Es protegeix a si mateix amb un escut direccional. Pot travessar la majoria de terrenys.
unit.collaris.description = Dispara artilleria de fragmentació de llarg abast als objectius enemics. Pot travessar la majoria de terrenys.
unit.elude.description = Dispara parelles de bales dirigides als objectius enemics. Pot volar sobre les masses de líquid.
unit.avert.description = Dispara parelles de bales que torcen la trajectòria als objectius enemics.
unit.obviate.description = Dispara parelles de boles elèctriques als objectius enemics.
unit.quell.description = Dispara missils de llarg abast dirigits als objectius enemics. Evita la reparació de les estructures enemigues per part dels blocs de reparació.
unit.disrupt.description = Dispara missils de llarg abast dirigits i supressors als objecius enemics. Evita la reparació de les estructures enemigues per part dels blocs de reparació.
unit.quell.description = Dispara míssils de llarg abast dirigits als objectius enemics. Evita la reparació de les estructures enemigues per part dels blocs de reparació.
unit.disrupt.description = Dispara míssils de llarg abast dirigits i supressors als objectius enemics. Evita la reparació de les estructures enemigues per part dels blocs de reparació.
unit.evoke.description = Construeix estructures per defensar el nucli Bastió. Repara les estructures amb un raig.
unit.incite.description = Construeix estructures per defensar el nucli Ciutadella. Repara les estructures amb un raig.
unit.emanate.description = Construeix estructures per defensar el nucli Acròpolis. Repara les estructures amb un raig.
@@ -2310,7 +2311,7 @@ unit.emanate.description = Construeix estructures per defensar el nucli Acròpol
lst.read = Llegeix un nombre des duna cel·la de memòria connectada.
lst.write = Escriu un nombre en una cel·la de memòria connectada.
lst.print = Afegeix un text a la cua dimpressió.\nEl text no es mostrarà fins que sapliqui «[accent]Print Flush[]».
lst.format = Replace next placeholder in text buffer with a value.\nDoes not do anything if placeholder pattern is invalid.\nPlaceholder pattern: "{[accent]number 0-9[]}"\nExample:\n[accent]print "test {0}"\nformat "example"
lst.format = Reemplaça el següent marcador de posició a la cua dimpressió amb un valor.\nNo fa res si el patró del marcador no és vàlid.\nPatró del marcador: "{[accent]número 0-9[]}"\nExemple:\n[accent]print "test {0}"\nformat "example"
lst.draw = Afegeix una instrucció de dibuix a la cua corresponent.\nEl resultat no es mostrarà fins que sapliqui «[accent]Draw Flush[]».
lst.drawflush = Executa les operacions de la cua de dibuix al monitor lògic.
lst.printflush = Executa les operacions de la cua dimpressió al monitor lògic.
@@ -2333,8 +2334,8 @@ lst.getblock = Obtén les dades dun bloc en qualsevol posició.
lst.setblock = Estableix les dades dun bloc en qualsevol posició.
lst.spawnunit = Fes aparèixer una unitat en una posició.
lst.applystatus = Aplica o esborra un efecte destat duna unitat.
lst.weathersense = Check if a type of weather is active.
lst.weatherset = Set the current state of a type of weather.
lst.weathersense = Comprova si un tipus de temps meteorològics està actiu.
lst.weatherset = Estableix lestat actual per a un tipus de temps meteorològic.
lst.spawnwave = Simula laparició duna onada enemiga en una posició arbitrària.\nEl comptador donades no sincrementarà.
lst.explosion = Crea una explosió en una posició.
lst.setrate = Estableix la velocitat dexecució del processador en instruccions/tic.
@@ -2346,47 +2347,47 @@ lst.cutscene = Manipula la càmera del jugador.
lst.setflag = Estableix un senyal global que es podrà llegir en tots els processadors.
lst.getflag = Obtén un senyal global.
lst.setprop = Estableix una propietat duna unitat o estructura.
lst.effect = Crea un efecte de particula.
lst.effect = Crea un efecte de partícula.
lst.sync = Sincronitza una variable a través de la xarxa.\nSinvoca com a molt 10 vegades per segon.
lst.makemarker = Crea una marca lògica al món.\nSha de donar un ID per a identificar-la.\nEs poden establir fins a 20.000 marcadors per món.
lst.setmarker = Estableix una propietat per a la marca.\nLID que es faci servir ha de ser el mateix que el de la instrucció de crear la marca.
lst.localeprint = Add map locale property value to the text buffer.\nTo set map locale bundles in map editor, check [accent]Map Info > Locale Bundles[].\nIf client is a mobile device, tries to print a property ending in ".mobile" first.
lst.localeprint = Afegeix el valor duna propietat de la traducció dun mapa a la cua dimpressió.\nPer a establir paquets de traducció de mapes a leditor de mapes, comproveu [accent]Informació del mapa > Paquets de traducció[].\nSi el client és un dispositiu mòbil, primer intenta imprimir una propietat que acabi en «.mobile».
lglobal.false = 0
lglobal.true = 1
lglobal.null = null
lglobal.@pi = The mathematical constant pi (3.141...)
lglobal.@e = The mathematical constant e (2.718...)
lglobal.@degToRad = Multiply by this number to convert degrees to radians
lglobal.@radToDeg = Multiply by this number to convert radians to degrees
lglobal.@time = Playtime of current save, in milliseconds
lglobal.@tick = Playtime of current save, in ticks (1 second = 60 ticks)
lglobal.@second = Playtime of current save, in seconds
lglobal.@minute = Playtime of current save, in minutes
lglobal.@waveNumber = Current wave number, if waves are enabled
lglobal.@waveTime = Countdown timer for waves, in seconds
lglobal.@mapw = Map width in tiles
lglobal.@maph = Map height in tiles
lglobal.sectionMap = Map
lglobal.@pi = La constant matemàtica pi (3.141)
lglobal.@e = La constant matemàtica e (2.718)
lglobal.@degToRad = Multiplica per aquest nombre per a convertir graus sexagesimals en radians.
lglobal.@radToDeg = Multiplica per aquest nombre per a convertir radians en graus sexagesimals.
lglobal.@time = Temps de joc de la partida actual, en mil·lisegons
lglobal.@tick = Temps de joc de la partida actual, en tics (1 segon = 60 tics)
lglobal.@second = Temps de joc de la partida actual, en segons
lglobal.@minute = Temps de joc de la partida actual, en minuts
lglobal.@waveNumber = Nombre de lonada actual, si les onades estan activades
lglobal.@waveTime = Comptador enrere de les onades, en segons
lglobal.@mapw = Amplada del mapa en caselles
lglobal.@maph = Alçària del mapa en caselles
lglobal.sectionMap = Mapa
lglobal.sectionGeneral = General
lglobal.sectionNetwork = Network/Clientside [World Processor Only]
lglobal.sectionProcessor = Processor
lglobal.sectionNetwork = Xarxa/Client [Només processador integrat]
lglobal.sectionProcessor = Processador
lglobal.sectionLookup = Lookup
lglobal.@this = The logic block executing the code
lglobal.@thisx = X coordinate of block executing the code
lglobal.@thisy = Y coordinate of block executing the code
lglobal.@links = Total number of blocks linked to this processors
lglobal.@ipt = Execution speed of the processor in instructions per tick (60 ticks = 1 second)
lglobal.@unitCount = Total number of types of unit content in the game; used with the lookup instruction
lglobal.@blockCount = Total number of types of block content in the game; used with the lookup instruction
lglobal.@itemCount = Total number of types of item content in the game; used with the lookup instruction
lglobal.@liquidCount = Total number of types of liquid content in the game; used with the lookup instruction
lglobal.@server = True if the code is running on a server or in singleplayer, false otherwise
lglobal.@client = True if the code is running on a client connected to a server
lglobal.@clientLocale = Locale of the client running the code. For example: en_US
lglobal.@clientUnit = Unit of client running the code
lglobal.@clientName = Player name of client running the code
lglobal.@clientTeam = Team ID of client running the code
lglobal.@clientMobile = True is the client running the code is on mobile, false otherwise
lglobal.@this = El bloc lògic que executa el codi
lglobal.@thisx = Coordenada X del bloc que executa el codi
lglobal.@thisy = Coordenada Y del bloc que executa el codi
lglobal.@links = Quantitat total de blocs enllaçats amb aquest processador
lglobal.@ipt = Velocitat dexecució del processador en instruccions per tic (60 tics = 1 segon)
lglobal.@unitCount = Nombre total de tipus de continguts dunitat a la partida; es fa servir amb la instrucció lookup.
lglobal.@blockCount = Nombre total de tipus de continguts de bloc a la partida; es fa servir amb la instrucció lookup.
lglobal.@itemCount = Nombre total de tipus de continguts delement a la partida; es fa servir amb la instrucció lookup.
lglobal.@liquidCount = Nombre total de tipus de continguts de líquid a la partida; es fa servir amb la instrucció lookup.
lglobal.@server = Cert si el codi sexecuta en un servidor o en mode dun sol jugador; fals altrament.
lglobal.@client = Cert si el codi sexecuta en un client connectat a un servidor.
lglobal.@clientLocale = Traducció del client que executa el codi. Per exemple: en_US
lglobal.@clientUnit = Unitat del client que executa el codi
lglobal.@clientName = Nom del jugador del client que executa el codi
lglobal.@clientTeam = Identificador de lequip que executa el codi
lglobal.@clientMobile = Cert si el client que executa el codi és un dispositiu mòbil; fals altrament.
logic.nounitbuild = [red]Aquí no es permet construir blocs de tipus lògic.
@@ -2402,7 +2403,7 @@ laccess.dead = Retorna si una unitat o bloc està destruïda o si ja no és vàl
laccess.controlled = Returna:\n[accent]@ctrlProcessor[] si el controlador de la unitat és un processador;\n[accent]@ctrlPlayer[] si el controlador de la unitat és un jugador;\n[accent]@ctrlCommand[] si el controlador és un comandament del jugador;\naltrament, és 0.
laccess.progress = Progrés de lacció, entre 0 i 1.\nRetorna la producció, la recàrrega de la torreta o el progrés de la construcció.
laccess.speed = Velocitat màxima de la unitat, en caselles/s.
laccess.id = ID of a unit/block/item/liquid.\nThis is the inverse of the lookup operation.
laccess.id = Identificador dunitat/bloc/element/líquid.\nÉs linvers de loperació lookup.
lcategory.unknown = Desconegut
lcategory.unknown.description = Instruccions sense categoria.
lcategory.io = Entrada i sortida
@@ -2429,7 +2430,7 @@ graphicstype.poly = Omple un polígon regular.
graphicstype.linepoly = Dibuixa els costats dun polígon regular.
graphicstype.triangle = Omple un triangle.
graphicstype.image = Dibuixa una imatge dalgun element del joc.\nPer exemple: [accent]@router[] o [accent]@dagger[].
graphicstype.print = Draws text from the print buffer.\nClears the print buffer.
graphicstype.print = Dibuixa el text de la cua dimpressió.\nEsborra la cua dimpressió.
lenum.always = Sempre cert.
lenum.idiv = Divisió entera.
@@ -2524,7 +2525,7 @@ lenum.unbind = Desactiva del tot el control lògic.\nContinua amb la IA estànda
lenum.move = Mou a una posició exacta.
lenum.approach = Aproxima a una zona determinada amb una posició i un radi.
lenum.pathfind = Troba un camí i segueix una ruta fins al punt daparició denemics.
lenum.autopathfind = Automatically pathfinds to the nearest enemy core or drop point.\nThis is the same as standard wave enemy pathfinding.
lenum.autopathfind = Busca un camí automàticament fins al nucli enemic més proper o punt daterratge.\nÉs el mateix que el camí d'una onada enemiga estàndard.
lenum.target = Dispara a una posició.
lenum.targetp = Dispara a un objectiu tenint en compte la seva velocitat a lhora dapuntar.
lenum.itemdrop = Deixa un element.
@@ -2535,7 +2536,7 @@ lenum.payenter = Entra o apareix al bloc on es troba la unitat.
lenum.flag = Identificador numèric de la unitat.
lenum.mine = Extreu recursos en una posició.
lenum.build = Construeix una estructura.
lenum.getblock = Obté un bloc i el seu tipus a les coordenades indicades.\nLa posició escollida ha destar a labast de la unitat.\nEls blocs que no són construccions tindran el tipus [accent]@solid[].
lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned.
lenum.within = Comprova si la unitat està a prop duna posició.
lenum.boost = Inicia/Detén el vol.
lenum.flushtext = Passa el contingut de la cua dimpressió al marcador, si es pot.\nSi sestableix «fetch» a vertader, sintentarà carregar les propietats de la traducció del mapa o del joc.

View File

@@ -1317,6 +1317,7 @@ rules.schematic = Šablony povoleny
rules.wavetimer = Časovač vln
rules.wavesending = Wave Sending
rules.waves = Vlny
rules.airUseSpawns = Air units use spawn points
rules.attack = Režim útoku
rules.buildai = Umělá AI staví
rules.buildaitier = Úroveň AI stavitele
@@ -2530,7 +2531,7 @@ lenum.payenter = Vstoupit/přistat na nákladní blok, na kterém jednotka je.
lenum.flag = Číselné označení (flag) jednotky.
lenum.mine = Těžit na pozici.
lenum.build = Postavit strukturu.
lenum.getblock = Získat budovu a typ na dané pozici.\nJednotka musí být v dosahu dané pozice.\nSolidní non-budovy budou mít typ [accent]@solid[].
lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned.
lenum.within = Zkontrolovat, jestli jednotka je blízko dané pozice.
lenum.boost = Začít/Přestat posilovat.
lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle.

View File

@@ -1306,6 +1306,7 @@ rules.schematic = Skabeloner tilladt
rules.wavetimer = Bølge-æggeur
rules.wavesending = Wave Sending
rules.waves = Bølger
rules.airUseSpawns = Air units use spawn points
rules.attack = Angrebsmode
rules.buildai = Base Builder AI
rules.buildaitier = Builder AI Tier
@@ -2492,7 +2493,7 @@ lenum.payenter = Enter/land on the payload block the unit is on.
lenum.flag = Numeric unit flag.
lenum.mine = Mine at a position.
lenum.build = Build a structure.
lenum.getblock = Fetch a building and type at coordinates.\nUnit must be in range of position.\nSolid non-buildings will have the type [accent]@solid[].
lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned.
lenum.within = Check if unit is near a position.
lenum.boost = Start/stop boosting.
lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle.

View File

@@ -1328,6 +1328,7 @@ rules.schematic = Entwürfe erlaubt
rules.wavetimer = Wellen-Timer
rules.wavesending = Manuelle Wellen möglich
rules.waves = Wellen
rules.airUseSpawns = Air units use spawn points
rules.attack = Angriff-Modus
rules.buildai = Base Builder AI
rules.buildaitier = Builder AI Tier
@@ -2561,7 +2562,7 @@ lenum.payenter = Betritt den Fracht-Block, auf dem sich die Einheit befindet.
lenum.flag = Zahl, mit der eine Einheit identifiziert werden kann.
lenum.mine = Erz von einer Position abbauen.
lenum.build = Einen Block bauen.
lenum.getblock = Gibt den Boden- und Blocktyp an den Koordinaten zurück.\nEinheiten müssen nah genug dran sein.\nFeste nicht-Blöcke sind [accent]@solid[].
lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned.
lenum.within = Prüft, ob eine Einheit in einem Radius um einen Punkt ist.
lenum.boost = Aktiviert / deaktiviert den Boost.
lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle.

View File

@@ -1324,6 +1324,7 @@ rules.schematic = Permitir esquemas
rules.wavetimer = Temporizador de oleadas
rules.wavesending = Envío de oleadas
rules.waves = Oleadas
rules.airUseSpawns = Air units use spawn points
rules.attack = Modo de ataque
rules.buildai = Base Builder AI
rules.buildaitier = Builder AI Tier
@@ -2554,7 +2555,7 @@ lenum.payenter = Entra/Aterriza en el bloque sobre el que se encuentra la unidad
lenum.flag = Etiqueta numérica de la unidad.
lenum.mine = Extrae minerales de una posición.
lenum.build = Construye una estructura.
lenum.getblock = Obtiene la estructura y su categoría en unas coordenadas específicas.\nLa unidad debe estar en el rango de su posición.\nLos bloques no-construcciones tendrán el tipo [accent]@solid[].
lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned.
lenum.within = Comprueba si una unidad se encuentra cerca de una posición.
lenum.boost = Iniciar/Detener vuelo.
lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle.

View File

@@ -1306,6 +1306,7 @@ rules.schematic = Schematics Allowed
rules.wavetimer = Kasuta taimerit
rules.wavesending = Wave Sending
rules.waves = Kasuta lahingulaineid
rules.airUseSpawns = Air units use spawn points
rules.attack = Mänguviis "Rünnak"
rules.buildai = Base Builder AI
rules.buildaitier = Builder AI Tier
@@ -2494,7 +2495,7 @@ lenum.payenter = Enter/land on the payload block the unit is on.
lenum.flag = Numeric unit flag.
lenum.mine = Mine at a position.
lenum.build = Build a structure.
lenum.getblock = Fetch a building and type at coordinates.\nUnit must be in range of position.\nSolid non-buildings will have the type [accent]@solid[].
lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned.
lenum.within = Check if unit is near a position.
lenum.boost = Start/stop boosting.
lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle.

View File

@@ -1308,6 +1308,7 @@ rules.schematic = Schematics Allowed
rules.wavetimer = Boladen denboragailua
rules.wavesending = Wave Sending
rules.waves = Boladak
rules.airUseSpawns = Air units use spawn points
rules.attack = Eraso modua
rules.buildai = Base Builder AI
rules.buildaitier = Builder AI Tier
@@ -2496,7 +2497,7 @@ lenum.payenter = Enter/land on the payload block the unit is on.
lenum.flag = Numeric unit flag.
lenum.mine = Mine at a position.
lenum.build = Build a structure.
lenum.getblock = Fetch a building and type at coordinates.\nUnit must be in range of position.\nSolid non-buildings will have the type [accent]@solid[].
lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned.
lenum.within = Check if unit is near a position.
lenum.boost = Start/stop boosting.
lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle.

View File

@@ -1305,6 +1305,7 @@ rules.schematic = Salli kaaviot
rules.wavetimer = Tasojen aikaraja
rules.wavesending = Wave Sending
rules.waves = Tasot
rules.airUseSpawns = Air units use spawn points
rules.attack = Hyökkäystila
rules.buildai = Base Builder AI
rules.buildaitier = Builder AI Tier
@@ -2497,7 +2498,7 @@ lenum.payenter = Siirry tai laskeudu lastipalikalle, jonka päällä yksikkö on
lenum.flag = Numeerinen yksikkötunniste.
lenum.mine = Kaiva tietyssä sijainnissa.
lenum.build = Rakenna tietty rakennus.
lenum.getblock = Selvitä rakennus ja sen tyyppi tietyissä koordinaateissa.\nSijainnin täytyy olla yksikön kantamalla.\nKiinteillä ei-rakennuksilla on tyyppi [accent]@solid[].
lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned.
lenum.within = Tarkista, onko joukko tietyn sijainnin lähellä.
lenum.boost = Aloita tai lopeta tehostus.
lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle.

View File

@@ -1305,6 +1305,7 @@ rules.schematic = Schematics Allowed
rules.wavetimer = Wave Timer
rules.wavesending = Wave Sending
rules.waves = Waves
rules.airUseSpawns = Air units use spawn points
rules.attack = Attack Mode
rules.buildai = Base Builder AI
rules.buildaitier = Builder AI Tier
@@ -2493,7 +2494,7 @@ lenum.payenter = Enter/land on the payload block the unit is on.
lenum.flag = Numeric unit flag.
lenum.mine = Mine at a position.
lenum.build = Build a structure.
lenum.getblock = Fetch a building and type at coordinates.\nUnit must be in range of position.\nSolid non-buildings will have the type [accent]@solid[].
lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned.
lenum.within = Check if unit is near a position.
lenum.boost = Start/stop boosting.
lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle.

View File

@@ -1332,6 +1332,7 @@ rules.schematic = Schémas autorisés
rules.wavetimer = Compte à rebours des vagues
rules.wavesending = Déclenchement des Vagues
rules.waves = Vagues
rules.airUseSpawns = Air units use spawn points
rules.attack = Mode « Attaque »
rules.buildai = IA de Construction de Base
rules.buildaitier = Niveau de l'IA de Construction de Base
@@ -2561,7 +2562,7 @@ lenum.payenter = Entrez/atterrissez sur le bloc de charge utile sur lequel se tr
lenum.flag = Drapeau numérique d'une unité.
lenum.mine = Mine à une position donnée.
lenum.build = Construit une structure.
lenum.getblock = Récupère des données sur un bâtiment et son type aux coordonnées données.\nL'unité doit se trouver dans la portée de la position.\nLes blocs solides qui ne sont pas des bâtiments auront le type [accent]@solid[].
lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned.
lenum.within = Vérifie si l'unité est près de la position.
lenum.boost = Active/Désactive le boost.
lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle.

View File

@@ -1336,6 +1336,7 @@ rules.schematic = Vázlatok engedélyezése
rules.wavetimer = Hullámok időzítése
rules.wavesending = Hullámok küldése
rules.waves = Hullámok
rules.airUseSpawns = A légi egységek használjanak kezdőpontokat
rules.attack = Támadási mód
rules.buildai = Bázisépítő MI
rules.buildaitier = Építő MI szintje
@@ -2573,7 +2574,7 @@ lenum.payenter = Belépés/leszállás a rakományblokkra, amelyen az egység va
lenum.flag = Számjegyes egységjelölő.
lenum.mine = Bányászat egy helyen.
lenum.build = Egy épület építése.
lenum.getblock = Az épület, talaj és típus lekérdezése a koordinátákon.\nAz egységnek a pozíciótartományon belül kell lennie.\nA szilárd dolgok, melyek nem épületek, [accent]@solid[] típusúak lesznek.
lenum.getblock = Az épület-, talaj- és blokktípus lekérdezése a koordinátákon.\nAz egységnek a pozíciótartományon belül kell lennie, különben null értékkel tér vissza.
lenum.within = Ellenőrzés, hogy az egység egy pozíció közelében van-e.
lenum.boost = Erősítés indítása/leállítása.

View File

@@ -1324,6 +1324,7 @@ rules.schematic = Bagan Diperbolehkan
rules.wavetimer = Pengaturan Waktu Gelombang
rules.wavesending = Wave Sending
rules.waves = Gelombang
rules.airUseSpawns = Air units use spawn points
rules.attack = Mode Penyerangan
rules.buildai = Base Builder AI
rules.buildaitier = Builder AI Tier
@@ -2552,7 +2553,7 @@ lenum.payenter = Masuk/mendarat pada blok muatan yang saat ini unit sedang berdi
lenum.flag = Tanda numerik unit.
lenum.mine = Menambang pada sebuah posisi.
lenum.build = Membangun sebuah sttruktur.
lenum.getblock = Mengambil bangunan dan tipenya pada koordinat tertentu.\nUnit harus ada dalam jangkauan tersebut.\nBentuk padat yang bukan merupakan bangunan akan memiliki tipe [accent]@solid[].
lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned.
lenum.within = Memeriksa apakah unit di dekat suatu posisi.
lenum.boost = Mulai/berhenti mempercepat.
lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle.

View File

@@ -1311,6 +1311,7 @@ rules.schematic = Schematiche Consentite
rules.wavetimer = Timer Ondate
rules.wavesending = Wave Sending
rules.waves = Ondate
rules.airUseSpawns = Air units use spawn points
rules.attack = Modalità Attacco
rules.buildai = Base Builder AI
rules.buildaitier = Builder AI Tier
@@ -2506,7 +2507,7 @@ lenum.payenter = Enter/land on the payload block the unit is on.
lenum.flag = Numeric unit flag.
lenum.mine = Mine at a position.
lenum.build = Build a structure.
lenum.getblock = Fetch a building and type at coordinates.\nUnit must be in range of position.\nSolid non-buildings will have the type [accent]@solid[].
lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned.
lenum.within = Check if unit is near a position.
lenum.boost = Start/stop boosting.
lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle.

View File

@@ -1317,6 +1317,7 @@ rules.schematic = 設計図を許可
rules.wavetimer = ウェーブの自動進行
rules.wavesending = ウェーブスキップ
rules.waves = ウェーブ
rules.airUseSpawns = Air units use spawn points
rules.attack = アタックモード
rules.buildai = Base Builder AI
rules.buildaitier = Builder AI Tier
@@ -2510,7 +2511,7 @@ lenum.payenter = ユニットが乗っているペイロードブロックに進
lenum.flag = ユニットのフラグです。
lenum.mine = 任意の位置を採掘します。
lenum.build = 建築をします。
lenum.getblock = 座標から建物とタイプを取得します。\nユニットは範囲内でなければなりません。\n建物以外の物の型は [accent]@solid[] になります。
lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned.
lenum.within = ユニットが座標の近くにあるかどうかを確認します。
lenum.boost = ブーストの開始、停止をします。
lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle.

View File

@@ -57,7 +57,7 @@ mods.browser.sortstars = 추천(스타) 수
schematic = 설계도
schematic.add = 설계도 저장하기
schematics = 설계도
schematic.search = Search schematics...
schematic.search = 설계도 검색하기
schematic.replace = 해당 이름의 설계도가 이미 존재합니다. 교체하시겠습니까?
schematic.exists = 해당 이름의 설계도가 이미 존재합니다.
schematic.import = 설계도 가져오기
@@ -263,11 +263,11 @@ trace.times.kicked = 추방 횟수: [accent]{0}
trace.ips = IPs:
trace.names = Names:
invalidid = 잘못된 클라이언트 ID입니다! 버그 보고서를 보내주세요.
player.ban = Ban
player.kick = Kick
player.trace = Trace
player.admin = Toggle Admin
player.team = Change Team
player.ban = 플레이어 차단
player.kick = 플레이어 강퇴
player.trace = 플레이어 찾기
player.admin = 관리자 권한 부여
player.team = 팀 변경하기
server.bans = 차단 목록
server.bans.none = 차단된 플레이어를 찾을 수 없습니다!
server.admins = 관리자
@@ -284,8 +284,8 @@ confirmkick = 정말로 "{0}[white]" 을(를) 추방하시겠습니까?
confirmunban = 정말로 이 플레이어를 차단 해제하시겠습니까?
confirmadmin = 정말로 "{0}[white]" 을(를) 관리자로 임명하시겠습니까?
confirmunadmin = 정말로 "{0}[white]"의 관리자를 박탈하시겠습니까?
votekick.reason = Vote-Kick Reason
votekick.reason.message = Are you sure you want to vote-kick "{0}[white]"?\nIf yes, please enter the reason:
votekick.reason = 강퇴 사유
votekick.reason.message = "{0}[white]" 을(를) 투표 추방하시려면 해당 사유를 적어주세요 :
joingame.title = 게임 참가
joingame.ip = 주소:
disconnect = 연결이 끊어졌습니다.
@@ -348,16 +348,16 @@ command.rebuild = 재건
command.assist = 플레이어 지원
command.move = 이동
command.boost = 비행
command.enterPayload = Enter Payload Block
command.loadUnits = Load Units
command.loadBlocks = Load Blocks
command.unloadPayload = Unload Payload
stance.stop = Cancel Orders
stance.shoot = Stance: Shoot
stance.holdfire = Stance: Hold Fire
stance.pursuetarget = Stance: Pursue Target
stance.patrol = Stance: Patrol Path
stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Straight line movement, no pathfinding
command.enterPayload = 화물 블록에 들어가기
command.loadUnits = 유닛 적재
command.loadBlocks = 블록 적재
command.unloadPayload = 화물 내려놓기
stance.stop = 명령 취소하기
stance.shoot = 명령: 사격
stance.holdfire = 명령: 사격 중지
stance.pursuetarget = 명령: 타겟 추격
stance.patrol = 명령: 정찰
stance.ram = 명령 : 돌격\n[lightgray] 유닛이 장애물 여부를 확인하지 않고 일직선으로 이동합니다.
openlink = 링크 열기
copylink = 링크 복사
back = 뒤로가기
@@ -613,8 +613,8 @@ filter.option.floor2 = 2번째 타일
filter.option.threshold2 = 2번째 경계선
filter.option.radius = 반경
filter.option.percentile = 백분율
filter.option.code = Code
filter.option.loop = Loop
filter.option.code = 코드
filter.option.loop = 루프
locales.info = Here, you can add locale bundles for specific languages to your map. In locale bundles, each property has a name and a value. These properties can be used by world processors and objectives using their names. They support text formatting (replacing placeholders with actual values).\n\n[cyan]Example property:\n[]name: [accent]timer[]\nvalue: [accent]Example timer, time left: {0}[]\n\n[cyan]Usage:\n[]Set it as objective's text: [accent]@timer\n\n[]Print it in a world processor:\n[accent]localeprint "timer"\nformat time\n[gray](where time is a separately calculated variable)
locales.deletelocale = Are you sure you want to delete this locale bundle?
locales.applytoall = Apply Changes To All Locales
@@ -740,8 +740,8 @@ weather.snowing.name = 눈
weather.sandstorm.name = 모래 폭풍
weather.sporestorm.name = 포자 폭풍
weather.fog.name = 안개
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Sector Playtime: {0}
campaign.complete = [accent]Congratulations.\n\nThe enemy on {0} has been defeated.\n[lightgray]The final sector has been conquered.
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]지역 플레이타임: {0}
campaign.complete = [accent]축하드립니다.\n\n {0} 지역의 적이 패배하였습니다\n[lightgray] 마지막 지역을 점령하였습니다.
sectorlist = 지역 목록
sectorlist.attacked = {0} 공격받는 중
@@ -772,8 +772,8 @@ sector.curlost = 지역 잃음
sector.missingresources = [scarlet]코어 자원 부족[]
sector.attacked = [accent]{0}[white] 지역이 공격받고 있습니다![]
sector.lost = [accent]{0}[white] 지역을 잃었습니다![]
sector.capture = Sector [accent]{0}[white]Captured!
sector.capture.current = Sector Captured!
sector.capture = [accent]{0}[white] 지역을 점령하였습니다!
sector.capture.current = 지역 점령!
sector.changeicon = 아이콘 바꾸기
sector.noswitch.title = 지역 전환 불가능
sector.noswitch = 기존 지역이 공격받는 동안은 지역을 전환할 수 없습니다.\n\n지역: [accent]{0}[] 중 [accent]{1}[]
@@ -810,24 +810,24 @@ sector.planetaryTerminal.name = 대행성 출격단지
sector.coastline.name = 해안선
sector.navalFortress.name = 해군 요새
sector.groundZero.description = 이 장소는 다시 시작하기에 최적의 환경을 지녔습니다. 적은 위협적이지 않으며, 자원이 거의 없습니다.\n가능한 한 많은 양의 구리와 납을 수집하십시오.\n이제 출격할 시간입니다!
sector.frozenForest.description = 산과 가까운 이곳에도, 포자가 퍼졌습니다. 혹한의 추위조차 포자가 퍼지는 것을 억누를 수 없습니다.\n화력 발전기를 건설하고, 멘더를 사용하는 방법을 배우십시오.
sector.saltFlats.description = 사막의 변두리에는 소금으로 이루어진 평원이 있습니다. 이곳에선 매우 적은 자원만 발견되었습니다.\n\n하지만 자원이 희소한 이곳에서도 적들의 요새가 포착되었습니다. 그들을 사막의 모래로 만들어버리십시오.
sector.craters.description = 물이 가득한 이 크레이터에는 옛 전쟁의 유물들이 쌓여있습니다.\n이곳을 탈환하십시오. 강화 유리를 제련하고, 물을 끌어올려 포탑과 드릴에 공급하십시오. 더 강한 방어선을 구성할 수 있습니다.
sector.groundZero.description = 이 장소는 다시 시작하기에 최적의 환경을 지녔습니다. 적은 위협적이지 않지만, 자원도 풍부하진 않습니다.\n가능한 한 많은 양의 구리와 납을 수집하십시오.\n이제 출격할 시간입니다!
sector.frozenForest.description = 산과 가까운 이곳에도, 포자가 퍼졌습니다. 혹한의 추위조차 포자가 퍼지는 것을 억누를 수 없습니다.\n화력 발전기를 건설하고, 멘더를 사용하는 방법을 배워야 합니다.
sector.saltFlats.description = 사막의 변두리에는 소금으로 이루어진 평원이 있습니다. 이곳에선 매우 적은 자원만 발견되었습니다.\n\n하지만 자원이 희소한 이곳에서도 적들의 요새가 포착되었습니다. 그들을 사막의 모래로 만들어버리세요!
sector.craters.description = 물이 가득한 이 크레이터에는 옛 전쟁의 유물들이 쌓여있습니다.\n이곳을 탈환하 강화 유리를 제련하고, 포탑과 드릴에 물을 공급하여 더 강한 방어선을 구축하여야 합니다.
sector.ruinousShores.description = 폐허를 지나서 나오는 해안선. 한때, 이곳에는 해안 방어기지가 있었습니다.\n많은 부분이 소실되었습니다. 기본적인 방어 시설을 제외한 모든 것이 고철 덩어리가 되었습니다. \n외부로 세력을 확장하기 위한 첫 발걸음으로, 무너진 시설을 재건하고 잃어버린 기술을 다시 회수하십시오.
sector.stainedMountains.description = 더 내륙에는 아직 포자에 오염되지 않은 산맥이 있습니다.\n이 지역에서 티타늄을 채굴하고 이것을 어떻게 사용하는지 배우십시오.\n\n이곳은 더 강력한 적이 주둔하고 있습니다. 적이 가장 강력한 기체를 준비할 시간을 주지 마십시오.
sector.overgrowth.description = 이곳은 포자들의 근원과 가까이에 있는 과성장 지대입니다. 적이 이곳에 전초기지를 설립했습니다. 대거를 생산해 적의 코어를 박살 내고 우리가 잃어버린 것을 되찾으십시오!
sector.overgrowth.description = 이곳은 포자들의 근원과 가까이에 있는 과성장 지대입니다. 적이 이곳에 전초기지를 설립했습니다. 대거를 생산해 적의 기지를 박살 내고 우리가 잃어버린 것을 되찾아야 합니다!
sector.tarFields.description = 산지와 사막 사이에 있는 석유 생산지의 외곽이며, 사용 가능한 타르가 매장되어 있는 희귀한 지역 중 하나입니다. 버려진 지역이지만 이곳에는 위험한 적군이 있습니다. 그들을 과소평가하지 마십시오.\n\n[lightgray]석유 가공기술을 익히는 것이 도움이 될 것입니다.
sector.desolateRift.description = 극도로 위험한 지역입니다. 자원은 풍부하지만, 사용 가능한 공간은 거의 없습니다. 코어 파괴 위험이 높으니 가능한 한 빨리 방어시설을 구축하십시오. 또한, 적의 공격 주기가 길다고 안심하지 마십시오.
sector.nuclearComplex.description = 과거 토륨의 생산, 연구와 처리를 위해 운영되었던 시설입니다. 지금은 그저 폐허로 전락하였지만, 다수의 적이 배치된 지역입니다. 그들은 끊임없이 당신을 공격할 것입니다.\n\n[lightgray]토륨의 다양한 사용법을 연구하고 익히십시오.
sector.fungalPass.description = 포자로 얼룩진 높고 낮은 산이 만나는 곳. 이곳에서 적의 소규모 정찰기지를 발견하였습니다.\n그것들을 파괴하십시오.\n대거와 크롤러 기체를 사용하여 두 개의 코어를 파괴하십시오.
sector.desolateRift.description = 극도로 위험한 지역입니다. 자원은 풍부하지만, 사용 가능한 공간은 거의 없습니다. 적의 공격 주기가 길지만, 기지가 파괴 위험이 높으니 가능한 한 빨리 방어시설을 구축하여야 합니다.
sector.nuclearComplex.description = 과거 토륨의 생산, 연구와 처리를 위해 운영되었던 시설입니다. 지금은 그저 폐허로 전락하였지만, 다수의 적이 배치된 지역입니다. 그들은 끊임없이 당신을 공격할 것입니다.\n\n[lightgray]토륨의 다양한 사용법을 연구하고 익혀 보세요.
sector.fungalPass.description = 포자로 얼룩진 높고 낮은 산이 만나는 곳. 이곳에서 적의 소규모 정찰기지를 발견하였습니다.\n그것들을 파괴하십시오.\n대거와 크롤러 기체를 사용하여 두 개의 기지를 파괴하여야 합니다.
sector.biomassFacility.description = 포자가 탄생한 곳. 이곳은 포자를 연구하고 최초로 생산했던 시설입니다.\n이 시설에 남아있는 기술을 습득하고, 연료와 플라스터늄을 생산하기 위해 포자를 배양하십시오. \n\n[lightgray]이 시설이 붕괴한 후에, 시설 내에 배양되던 대량의 포자가 외부로 방출되었습니다. 이로 인해 생태계 교란종인 포자가 지역 생태계에서 번식하게 되었고, 그 무엇도 이 무자비하고 작은 침략자에게 대항할 수 없었습니다.
sector.windsweptIslands.description = 육지에서 멀리 떨어진 이곳에는 작은 군도가 있습니다. 기록에 따르면 한 때 [accent]플라스터늄[]을 생산하는 시설이 존재했습니다.\n\n몰려오는 적 해군을 막으며, 섬에 기지를 구축하고, 공장들을 연구하십시오.
sector.windsweptIslands.description = 육지에서 멀리 떨어진 이곳에는 작은 군도가 있습니다. 기록에 따르면 한 때 [accent]플라스터늄[]을 생산하는 시설이 존재했습니다.\n\n몰려오는 적 해군을 막으며, 섬에 기지를 구축하고, 공장들을 연구하여야 합니다.
sector.extractionOutpost.description = 적이 다른 지역에 자원을 보내기 위한 용도로 건설한 보급기지입니다.\n\n강력한 적들이 지키고 있는 지역을 공격하거나, 적에게 침공당한 지역을 효과적으로 수호하기 위해서는 우리도 이 수송 기술이 필요합니다. 적의 기지를 파괴하고, 그들의 수송 기술을 강탈하십시오.
sector.impact0078.description = 이곳에는 태양계에 처음 진입한 우주 수송선의 잔해가 존재합니다.\n\n우주선이 파괴된 잔해에서 최대한 많은 자원을 회수하고, 손상되지 않은 그들의 기술을 획득하십시오.
sector.planetaryTerminal.description = 이 행성에서의 마지막 전투를 준비하십시오.\n\n적이 필사의 각오로 지키고 있는 이 해안 기지엔 우주에 코어를 발사할 수 있는 시설이 있습니다.\n\n해군을 생산하여 적을 신속하게 제거하고, 그들의 행성간 이동 기술을 강탈하십시오.\n\n[royal] 건투를 빕니다.[]
sector.coastline.description = 이 장소에서 해상 기체 기술의 잔재가 발견되었습니다. 적의 공격을 격퇴하고, 이 지역을 점령하고, 기술을 습득하십시오.
sector.navalFortress.description = 적은 자연적으로 요새화된 외딴 섬에 기지를 세웠습니다. 이 전초기지를 파괴하시오. 적의 발전된 함선 건조 기술을 습득하고 연구하시오.
sector.navalFortress.description = 적은 자연적으로 요새화된 외딴 섬에 기지를 세웠습니다. 이 전초기지를 파괴하 적의 발전된 함선 건조 기술을 습득하고 연구하시오.
sector.onset.name = 시작
sector.aegis.name = 보호
sector.lake.name = 호수
@@ -845,23 +845,23 @@ sector.siege.name = 포위
sector.crossroads.name = 교차로
sector.karst.name = 카르스트
sector.origin.name = 근원
sector.onset.description = 튜토리얼 지역. 아직 목표가 만들어지지 않았습니다. 정보를 더 기다리십시오.
sector.aegis.description = 적은 방어막으로 보호받고 있습니다. 이 구역에서 실험적인 방어막 차단기 모듈이 감지되었습니다.\n이 구조물을 찾으십시오. 텅스텐을 공급해 방어막 차단기를 가동하고 적의 기지를 파괴하십시오.
sector.lake.description = 이 지역의 광재 호수는 기체의 활동범위를 크게 제한시킵니다. 호버 유닛이 유일한 선택지입니다.\n[accent]함선 재구성기[]를 연구하고 [accent]일루드[]를 가능한 한 빨리 생산하십시오.
sector.intersect.description = 정찰 결과 이 지역은 착륙 직후 여러 방향에서 공격받을 것으로 예측됩니다.\n방어선을 빠르게 구하고 가능한 한 빠르게 확장하십시오.\n이 지역의 험난한 지형을 위해서는 [accent]기계[] 기체가 필요할 것입니다.
sector.atlas.description = 이 지역은 각기 다른 지형을 포함하고 있으며, 효과적으로 공격하기 위해서는 다양한 기체가 필요합니다.\n이곳에서 발견된 더 강력한 적의 기지를 통과하기 위해서는 상위 등급의 기체가 필요할 수도 있습니다.\n[accent]전해조[]와 [accent]전차 재조립기[]를 연구하십시오.
sector.onset.description = 튜토리얼 지역. 아직 목표가 정해지지 않았습니다. 추가적인 정보를 제공받기 위해 잠시 대기해 주세요
sector.aegis.description = 적은 방어막으로 보호받고 있습니다. 이 구역에서 실험적인 방어막 차단기 모듈이 감지되었습니다.\n이 구조물을 찾으. 텅스텐을 공급해 방어막 차단기를 가동하고 적의 기지를 파괴하여야 합니다.
sector.lake.description = 이 지역의 광재 호수는 기체의 활동범위를 크게 제한시킵니다. 호버 유닛이 유일한 선택지입니다.\n[accent]함선 재구성기[]를 연구하고 [accent]일루드[]를 가능한 한 빨리 생산하여야 합니다.
sector.intersect.description = 정찰 결과 이 지역은 착륙 직후 여러 방향에서 공격받을 것으로 예측됩니다.\n방어선을 빠르게 구하고 가능한 한 빠르게 확장하여야 합니다.\n이 지역의 험난한 지형을 위해서는 [accent]기계[] 기체가 필요할 것입니다.
sector.atlas.description = 이 지역은 각기 다른 지형을 포함하고 있으며, 효과적으로 공격하기 위해서는 다양한 기체가 필요합니다.\n이곳에서 발견된 더 강력한 적의 기지를 통과하기 위해서는 상위 등급의 기체가 필요할 수도 있습니다.\n[accent]전해조[]와 [accent]전차 재조립기[]를 연구하세요.
sector.split.description = 이 지역에 최소한으로 존재하는 적 주둔군은 새로운 운송 기술을 시험하기에 완벽합니다.
sector.basin.description = {임시}\n\n현재의 마지막 지역. 이 지역은 도전 레벨입니다 - 이후 릴리즈에서 많은 지역이 더 추가될 예정입니다.
sector.marsh.description = 이 지역은 아르키사이트가 풍부하지만 분출구의 수는 한정적입니다.\n[accent]화학적 연소실[]을 건설하여 전력을 생산하시오.
sector.basin.description = 이 지역에는 많은 수의 적이 확인되었습니다. 발판을 마련하기 위해 신속히 유닛을 생산하여 적의 기지를 무력화 해야 합니다.
sector.marsh.description = 이 지역은 아르키사이트가 풍부하지만 분출구의 수는 한정적입니다.\n[accent]화학적 연소실[]을 건설하여 전력을 생산하세요.
sector.peaks.description = 이 지역의 산악 지형은 대부분의 기체를 무용지물로 만들었습니다. 비행 가능한 기체가 필요합니다.\n적의 방공망에 유의하십시오. 일부 시설은 지원 건물을 공격하여 무력화시킬 수 있습니다.
sector.ravine.description = 적의 중요한 이동 경로이긴 하지만, 해당 구역에선 적의 코어가 감지되지 않았습니다. 다양한 적군을 맞닥뜨릴 것으로 예상됩니다.\n[accent]서지 합금[]을 생산하십시오. 포탑 [accent]어플릭트[]를 건설하십시오.
sector.caldera-erekir.description = 이 지역에서 탐지된 자원은 여러 섬에 분산되어 있습니다 .\n드론을 기반으로 한 운송수단을 연구하고 활용하시오.
sector.ravine.description = 적의 중요한 이동 경로이긴 하지만, 해당 구역에선 적의 기지가 감지되지 않았습니다. 다양한 적군을 맞닥뜨릴 것으로 예상됩니다.\n[accent]금[]을 생산하 포탑 [accent]어플릭트[]를 건설하세요.
sector.caldera-erekir.description = 이 지역에서 탐지된 자원은 여러 섬에 분산되어 있습니다 .\n드론을 기반으로 한 운송수단을 연구하고 활용하세요.
sector.stronghold.description = 이 지역의 대규모 적 야영지에는 적들이 지키고 있는 상당한 양의 [accent]토륨[] 매장지가 있습니다.\n더 높은 등급의 기체와 포탑을 연구할 때 사용합니다.
sector.crevice.description = 적들은 이 지역에서 당신의 기지를 제거하기 위해 맹렬한 공격부대를 보낼 것입니다.\n[accent]탄화물[]과 [accent]열분해 발전기[]를 연구하는 것은 살아남기 위해 반드시 필요합니다.
sector.siege.description = 이 지역은 두 갈래의 공격을 강요하는 두 개의 평행 협곡이 특징입니다.\n더 강력한 전차 기체를 만들기 위한 능력을 얻기 위해 [accent]시아노겐[]을 연구하시오.\n주의: 적의 장거리 발사체가 감지되었습니다. 미사일은 충돌 전에 격추될 수 있습니다.
sector.crossroads.description = 이 지역의 적 기지는 다양한 지형에 설치되어 있습니다. 적응하기 위해 다양한 기체를 연구하시오.\n또한, 일부 기지는 보호막으로 보호되고 있습니다. 그들이 어떻게 전력을 공급받는지 알아보시오.
sector.karst.description = 이 지역은 자원이 풍부하지만, 새로운 코어가 착륙하면 적에게 공격을 받을 것입니다.\n자원의 이점을 활용하고 [accent]위상 섬유[]를 연구하시오.
sector.origin.description = 상당한 적이 존재하는 마지막 지역입니다.\n가능한 연구 기회가 남아 있지 않습니다. 오직 모든 적의 코어를 파괴하는 데만 집중하십시오.
sector.crossroads.description = 이 지역의 적 기지는 다양한 지형에 위차하고 있는 것이 확인 되었으며 이로 인해 위해 다양한 기체가 필요합니다. \n또한, 일부 기지는 보호막으로 보호되고 있습니다. 그들이 어떻게 전력을 공급받는지 알아보아야 합니다.
sector.karst.description = 이 지역은 자원이 풍부하지만, 새로운 코어가 착륙하면 적에게 공격을 받을 것입니다.\n자원의 이점을 활용하고 [accent]메타[]를 연구하세요.
sector.origin.description = 상당한 적이 존재하는 마지막 지역입니다.\n 모든 연구를 마쳤으니 오직 모든 적의 코어를 파괴하는 데만 집중하세요.
status.burning.name = 발화
status.freezing.name = 빙결
@@ -1177,7 +1177,7 @@ setting.position.name = 플레이어 위치 표시
setting.mouseposition.name = 마우스 좌표 표시
setting.musicvol.name = 음악 크기
setting.atmosphere.name = 행성 배경화면 표시
setting.drawlight.name = Draw Darkness/Lighting
setting.drawlight.name = 어두움, 광원 표시
setting.ambientvol.name = 배경음 크기
setting.mutemusic.name = 음소거
setting.sfxvol.name = 효과음 크기
@@ -1222,24 +1222,24 @@ keybind.mouse_move.name = 커서를 따라서 이동
keybind.pan.name = 팬 보기
keybind.boost.name = 이륙
keybind.command_mode.name = 명령 모드
keybind.command_queue.name = Unit Command Queue
keybind.create_control_group.name = Create Control Group
keybind.cancel_orders.name = Cancel Orders
keybind.unit_stance_shoot.name = Unit Stance: Shoot
keybind.unit_stance_hold_fire.name = Unit Stance: Hold Fire
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target
keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol
keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram
keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move
keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair
keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild
keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist
keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine
keybind.unit_command_boost.name = Unit Command: Boost
keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units
keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks
keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload
keybind.unit_command_enter_payload.name = Unit Command: Enter Payload
keybind.command_queue.name = 유닛 명령 Queue
keybind.create_control_group.name = 컨트롤 그룹 만들기
keybind.cancel_orders.name = 명령 취소
keybind.unit_stance_shoot.name = 유닛 명령: 사격
keybind.unit_stance_hold_fire.name = 유닛 명령: 사격 중지
keybind.unit_stance_pursue_target.name = 유닛 명령: 타겟 추격
keybind.unit_stance_patrol.name = 유닛 명령: 정찰
keybind.unit_stance_ram.name = 유닛 명령: 돌격
keybind.unit_command_move.name = 유닛 제어: 이동
keybind.unit_command_repair.name = 유닛 제어: 수리
keybind.unit_command_rebuild.name = 유닛 제어: 재건
keybind.unit_command_assist.name = 유닛 제어: 플레이어 지원
keybind.unit_command_mine.name = 유닛 제어: 채굴
keybind.unit_command_boost.name = 유닛 제어: 비행
keybind.unit_command_load_units.name = 유닛 제어: 유닛 적재
keybind.unit_command_load_blocks.name = 유닛 제어: 블록 적재
keybind.unit_command_unload_payload.name = 유닛 제어: 화물 투하
keybind.unit_command_enter_payload.name = 유닛 제어: 화물 건물에 착륙/진입
keybind.rebuild_select.name = 지역 재건
keybind.schematic_select.name = 영역 설정
keybind.schematic_menu.name = 설계도 메뉴
@@ -1303,12 +1303,12 @@ mode.pvp.description = 다른 플레이어와 현장에서 싸우세요.\n[gray]
mode.attack.name = 공격
mode.attack.description = 적의 기지를 파괴하세요.\n[gray]플레이하려면 맵에 적 코어가 필요합니다.
mode.custom = 사용자 정의 규칙
rules.invaliddata = Invalid clipboard data.
rules.invaliddata = 잘못된 클립보드 데이터 입니다.
rules.hidebannedblocks = 금지된 블록 숨기기
rules.infiniteresources = 무한 자원
rules.onlydepositcore = 오직 코어에만 투입 가능
rules.derelictrepair = Allow Derelict Block Repair
rules.derelictrepair = 잔해 블록 수리 허
rules.reactorexplosions = 원자로 폭발 허용
rules.coreincinerates = 코어 방화 비허용
rules.disableworldprocessors = 월드 프로세서 비활성화
@@ -1316,9 +1316,10 @@ rules.schematic = 설계도 허용
rules.wavetimer = 시간 제한이 있는 단계
rules.wavesending = 단계 넘김
rules.waves = 단계
rules.airUseSpawns = Air units use spawn points
rules.attack = 공격 모드
rules.buildai = Base Builder AI
rules.buildaitier = Builder AI Tier
rules.buildai = 기지 건설 AI
rules.buildaitier = 건설 AI 등급
rules.rtsai = RTS AI
rules.rtsminsquadsize = 최소 부대 규모
rules.rtsmaxsquadsize = 최대 부대 규모
@@ -1370,8 +1371,8 @@ rules.weather = 날씨 추가
rules.weather.frequency = 빈도:
rules.weather.always = 항상
rules.weather.duration = 지속 시간:
rules.placerangecheck.info = Prevents players from placing anything near enemy buildings. When trying to place a turret, the range is increased, so the turret will not be able to reach the enemy.
rules.onlydepositcore.info = Prevents units from depositing items into any buildings except cores.
rules.placerangecheck.info = 플레이어가 적 건물 근처에 건설 불가 구역을 생성합니다. 만일, 플레이어가 포탑을 건설하고자 할 경우 반경이 증가되어 적 건물이 포탑의 사정거리에 닿지 않게됩니다.
rules.onlydepositcore.info = 코어를 제외한 어떠한 건물에도 자원을 투하할 수 없게 만듭니다.
content.item.name = 자원
content.liquid.name = 액체
@@ -1894,7 +1895,7 @@ hint.launch = 충분한 자원을 모았으면, 오른쪽 아래의 \ue827 [acce
hint.launch.mobile = 충분한 자원을 모았으면, 오른쪽 아래의 \ue88c [accent]메뉴[]에 있는 \ue827 [accent]지도[]에서 주변 지역을 선택해서 [accent]출격[]할 수 있습니다.
hint.schematicSelect = [accent][[F][]를 누른 채로 끌어서 복사하고 붙여넣을 블록을 선택하십시오. \n\n [accent][[마우스 휠][]을 누르면 한 개의 블록만 복사할 수 있습니다.
hint.rebuildSelect = [accent][[B][]를 누르고 끌어서 파괴된 블록 흔적을 선택하세요.\n선택된 블록은 자동으로 복구됩니다.
hint.rebuildSelect.mobile = Select the \ue874 copy button, then tap the \ue80f rebuild button and drag to select destroyed block plans.\nThis will rebuild them automatically.
hint.rebuildSelect.mobile = 복사버튼 \ue874 을 선택하시고, 재건축 버튼 \ue80f 을 탭 하신 뒤, 드래그 하여 블록 흔적을 선택하세요. 선택된 블록은 자동으로 복구됩니다.
hint.conveyorPathfind = [accent][[왼쪽 Ctrl][]을 누른 채로 컨베이어를 대각선으로 끌면 길을 자동으로 만들어줍니다.
hint.conveyorPathfind.mobile = \ue844 [accent]대각 모드[]를 활성화하고 컨베이어를 대각선으로 끌면 길을 자동으로 찾아줍니다.
hint.boost = [accent][[왼쪽 Shift][]를 눌러 탑승한 기체로 장애물을 넘을 수 있습니다. \n\n 일부 지상 기체만 이륙할 수 있습니다.
@@ -1949,38 +1950,38 @@ onset.turrets = 기체는 유용하지만, [accent]포탑[]은 사용하기에
onset.turretammo = 포탑에 [accent]베릴륨 탄약[]을 공급하세요.
onset.walls = [accent]벽[]은 건물로 날아오는 공격을 막을 수 있습니다. \n포탑 주변에 \uf6ee [accent]베릴륨 벽[]을 배치하세요.
onset.enemies = 적이 다가옵니다, 방어 태세를 갖추세요.
onset.defenses = [accent]Set up defenses:[lightgray] {0}
onset.defenses = [accent]방어 태세 갖추기:[lightgray] {0}
onset.attack = 적은 취약한 상태입니다. 반격하세요.
onset.cores = 새로운 코어는 [accent]코어 타일[]위에 배치할 수 있습니다.\n새로운 코어는 전진기지 역할을 하며 다른 코어와 저장된 자원을 공유합니다.\n \uf725 코어를 배치하세요.
onset.detect = 적은 2분 이내에 당신을 탐지할 것입니다.\n생산, 채굴, 방어시설을 구성하세요.
onset.commandmode = [accent]shift[]를 눌러 [accent]명령 모드[]를 활성화하세요.\n[accent]좌클릭과 드래그[]로 기체를 선택하세요.\n[accent]우클릭[]으로 선택된 기체들에게 이동 또는 공격 명령을 내리세요.
onset.commandmode.mobile = [accent]명령 버튼[]을 눌러 [accent]명령 모드[]를 활성화하세요.\n손가락을 꾹 누르고, [accent]드래그[]해서 유닛을 선택하세요.\n[accent]눌러서[] 선택된 기체들에게 이동 또는 공격 명령을 내리세요.
aegis.tungsten = Tungsten can be mined using an [accent]impact drill[].\nThis structure requires [accent]water[] and [accent]power[].
aegis.tungsten = 텅스텐을 채굴하려면 [accent]충격드릴[]이 필요합니다.\n 충격 드릴은[accent]물[]과 [accent]전력[]을 필요로 합니다.
split.pickup = 일부 블록은 코어 기체로 집어올릴 수 있습니다.\n이 [accent]컨테이너[]를 집어올리고 [accent]화물 로더[] 속에 내려놓으세요.\n(화물을 집어올리거나 내리는 기본 키는 [ 그리고 ]입니다)
split.pickup.mobile = 일부 블록은 코어 기체로 집어올릴 수 있습니다.\n이 [accent]컨테이너[]를 집어올리고 [accent]화물 로더[] 속에 내려놓으세요.\n(무언가를 집어올리거나 내려놓으려면, 길게 누르세요.)
split.acquire = 기체를 제조하려면 텅스텐을 습득해야 합니다.
split.acquire = 기체를 제조하려면 텅스텐을 채굴해야 합니다.
split.build = 기체를 벽의 반대편으로 운반해야 합니다.\n두 개의 [accent]회물 매스 드라이버[]를 각 벽면에 하나씩 배치하세요.\n둘 중 하나를 누른 다음 다른 하나를 선택하여 연결을 설정합니다.
split.container = 컨테이너와 마찬가지로, 기체도 [accent]화물 매스 드라이버[]를 사용하여 운송할 수 있습니다.\n기체 조립대를 매스 드라이버 근처에 배치하여 기체를 적재한 후, 벽을 가로질러 보내 적 기지를 공격합니다.
item.copper.description = 모든 종류의 구조물 및 탄약으로 사용하는 기본 자원입니다.
item.copper.details = 평범한 구리. 세르플로에 비정상적으로 많이 분포함. 보강지 않는 한 구조적으로 약.
item.copper.details = 평범한 구리. 세르플로에 비정상적으로 많이 분포되어 있습니다. 기본적으로 보강지 않는 한 구조적으로 약합니다.
item.lead.description = 전자 및 액체 수송 블록에서 광범위하게 사용하는 기본 자원입니다.
item.lead.details = 밀도가 높으며 반응성이 적은 자원. 배터리에 주로 사용.
item.lead.details = 밀도가 높으며 반응성이 적은 자원. 배터리에 주로 사용됩니다.
item.metaglass.description = 액체 분배 및 저장에 광범위하게 사용합니다.
item.graphite.description = 탄약 및 전기 부품에 사용되는 무기질 탄소입니다.
item.sand.description = 다른 제련된 자원의 생산에 사용됩니다.
item.coal.description = 연료 및 자원 생산에 광범위하게 사용됩니다.
item.coal.details = 화석화된 식물 물질. 씨앗이 나오기 훨씬 전에 형성되었.
item.coal.details = 화석화된 식물 물질. 씨앗이 나오기 훨씬 전에 형성되었습니다.
item.titanium.description = 액체 수송 구조물, 드릴 및 공장에서 광범위하게 사용되는 희귀한 초경량 금속입니다.
item.thorium.description = 튼튼한 구조물과 핵 연료로 사용되는 고밀도의 방사성 금속입니다.
item.scrap.description = 융해기와 분쇄기를 통해 다른 물질로 정제할 수 있습니다.
item.scrap.details = 오래된 구조물과 기체의 잔해. 미량의 다양한 금속들이 포함되어 있.
item.scrap.details = 오래된 구조물과 기체의 잔해. 미량의 다양한 금속들이 포함되어 있습니다.
item.silicon.description = 복잡한 전자 장치나 유도탄에 사용되는 유용한 반도체입니다.
item.plastanium.description = 고급 기체, 절연 및 파편화 탄약에 사용됩니다.
item.phase-fabric.description = 최첨단 전자 제품과 자가 수리 기술에 사용되는 거의 무중력에 가까운 물질입니다.
item.surge-alloy.description = 첨단 무기 및 반작용 방어 구조물에 사용되는 고급 합금입니다.
item.spore-pod.description = 석유, 폭발물과 연료로 전환하는 데 사용되는 합성 포자 버섯입니다.
item.spore-pod.details = 포자. 합성 생명체로 판단. 타 유기체에 치명적인 독가스를 내뿜. 매우 빠르게 퍼. 특정 조건에서 인화성이 매우 높.
item.spore-pod.details = 포자, 합성 생명체로 판단됩니다. 타 유기체에 치명적인 독가스를 내뿜으며. 매우 빠르게 퍼집니다. 특정 조건에서 인화성이 매우 높습니다.
item.blast-compound.description = 폭탄과 폭발성 탄약에 사용되는 불안정한 화합물입니다.
item.pyratite.description = 방화 무기와 연료를 연소하는 발전기에 사용되는 가연성이 매우 높은 물질입니다.
item.beryllium.description = 에르키아의 여러 종류의 건축물과 탄약에 사용됩니다.
@@ -1998,7 +1999,7 @@ liquid.hydrogen.description = 자원 추출, 기체 생산 및 구조물 수리
liquid.cyanogen.description = 탄약, 첨단 기체의 구축 및 첨단 블록의 다양한 반응에 사용됩니다. 강한 인화성 물질입니다.
liquid.nitrogen.description = 자원 추출, 가스 생성 및 기체 생산에 사용됩니다. 불활성 물질입니다.
liquid.neoplasm.description = 신생물 반응로의 위험한 생물학적 부산물. 접촉하는 즉시 인접한 모든 수분 함유 블록으로 빠르게 확산되며, 진행되는 동안 피해를 입힙니다. 점성을 띄는 물질입니다.
liquid.neoplasm.details = 신생물. 진흙과 같은 일관성을 가진 빠르게 분열하는 합성 세포의 통제 불가능한 덩어리. 열 저항. 물과 관련된 구조물에는 매우 위험.\n\n표준 분석에 비해 너무 복잡하고 불안정함. 잠재된 행동 원칙을 알 수 없음. 광재 웅덩이에 소각하는 것이 바람직.
liquid.neoplasm.details = 신생물, 진흙과 비슷한 점성을 가졌으며, 통제 불능의 속도로 빠르게 확산되는 합성세포 덩어리 입니다. 고온에 저항력이 있으며, 일반적인 분석으로는 너무나 복잡하고 불안정하여 아직 정확한 행동 양식이나 생태를 확인하지 못 했습니다. 열 저항. 물과 관련된 구조물에는 매우 위험합니다.\n\n 광재 웅덩이에 소각하는 것이 바람직합니다.
block.derelict = \ue815 [lightgray]잔해
block.armored-conveyor.description = 자원을 앞으로 운반합니다. 측면에서 자원을 받아들이지 않습니다.
@@ -2528,7 +2529,7 @@ lenum.payenter = 유닛 아래의 화물 건물에 착륙/진입
lenum.flag = 깃발 수 설정
lenum.mine = 특정 위치에서 채광
lenum.build = 구조물 건설
lenum.getblock = 특정 좌표의 빌딩과 블록을 반환합니다.\n위치는 기체의 인지 범위 내여야 합니다.\n자연 지형은 [accent]@solid[]의 유형을 가집니다.
lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned.
lenum.within = 좌표 주변 기체 발견 여부
lenum.boost = 이륙 시작/중단
lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle.

View File

@@ -1306,6 +1306,7 @@ rules.schematic = Schematics Allowed
rules.wavetimer = Bangų Laikmatis
rules.wavesending = Wave Sending
rules.waves = Bangos
rules.airUseSpawns = Air units use spawn points
rules.attack = Puolimo Režimas
rules.buildai = Base Builder AI
rules.buildaitier = Builder AI Tier
@@ -2494,7 +2495,7 @@ lenum.payenter = Enter/land on the payload block the unit is on.
lenum.flag = Numeric unit flag.
lenum.mine = Mine at a position.
lenum.build = Build a structure.
lenum.getblock = Fetch a building and type at coordinates.\nUnit must be in range of position.\nSolid non-buildings will have the type [accent]@solid[].
lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned.
lenum.within = Check if unit is near a position.
lenum.boost = Start/stop boosting.
lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle.

View File

@@ -1318,6 +1318,7 @@ rules.schematic = Ontwerpen Toegestaan
rules.wavetimer = Vijandelijke Golven Timer
rules.wavesending = Golven Sturen
rules.waves = Golven
rules.airUseSpawns = Air units use spawn points
rules.attack = Aanvalmodus
rules.buildai = Base Builder AI
rules.buildaitier = Builder AI Tier
@@ -2507,7 +2508,7 @@ lenum.payenter = Enter/land on the payload block the unit is on.
lenum.flag = Numeric unit flag.
lenum.mine = Mine at a position.
lenum.build = Build a structure.
lenum.getblock = Fetch a building and type at coordinates.\nUnit must be in range of position.\nSolid non-buildings will have the type [accent]@solid[].
lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned.
lenum.within = Check if unit is near a position.
lenum.boost = Start/stop boosting.
lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle.

View File

@@ -1306,6 +1306,7 @@ rules.schematic = Schematics Allowed
rules.wavetimer = Wave Timer
rules.wavesending = Wave Sending
rules.waves = Waves
rules.airUseSpawns = Air units use spawn points
rules.attack = Attack Mode
rules.buildai = Base Builder AI
rules.buildaitier = Builder AI Tier
@@ -2494,7 +2495,7 @@ lenum.payenter = Enter/land on the payload block the unit is on.
lenum.flag = Numeric unit flag.
lenum.mine = Mine at a position.
lenum.build = Build a structure.
lenum.getblock = Fetch a building and type at coordinates.\nUnit must be in range of position.\nSolid non-buildings will have the type [accent]@solid[].
lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned.
lenum.within = Check if unit is near a position.
lenum.boost = Start/stop boosting.
lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle.

View File

@@ -1315,6 +1315,7 @@ rules.schematic = Zezwalaj na schematy
rules.wavetimer = Zegar Fal
rules.wavesending = Wysyłanie Fal
rules.waves = Fale
rules.airUseSpawns = Air units use spawn points
rules.attack = Tryb Ataku
rules.buildai = AI Budowania Baz
rules.buildaitier = Poziom Budowania AI
@@ -2547,7 +2548,7 @@ lenum.payenter = Wejdź/wyląduj na bloku ładunku, na którym znajduje się jed
lenum.flag = Numeryczny znacznik jednostki.
lenum.mine = Kop na danej pozycji.
lenum.build = Buduj strukturę.
lenum.getblock = Pobierz budynek i typ ze współrzędnych.\nJednostka musi być w zasięgu pozycji.\nSolidne niebudynki będą miały typ [accent]@solid[].
lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned.
lenum.within = Sprawdź czy jednostka jest w pobliżu pozycji.
lenum.boost = Zacznij/zakończ przyspieszać.
lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle.

View File

@@ -1325,6 +1325,7 @@ rules.schematic = Permitir Esquemas
rules.wavetimer = Tempo de horda
rules.wavesending = Wave Sending
rules.waves = Hordas
rules.airUseSpawns = Air units use spawn points
rules.attack = Modo de ataque
rules.buildai = Base Builder AI
rules.buildaitier = Builder AI Tier
@@ -2545,7 +2546,7 @@ lenum.payenter = Entre/pouse no bloco de carga em que a unidade está.
lenum.flag = Sinalizador de unidade numérica.
lenum.mine = Mina em uma posição.
lenum.build = Construa uma estrutura.
lenum.getblock = Busque uma construção e digite nas coordenadas.\nA unidade deve estar no intervalo de posição.\nConstruções sólidas não construídas terão o tipo [accent]@solid[].
lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned.
lenum.within = Verifique se a unidade está perto de uma posição.
lenum.boost = Iniciar/parar o reforço.
lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle.

View File

@@ -1306,6 +1306,7 @@ rules.schematic = Schematics Allowed
rules.wavetimer = Tempo de horda
rules.wavesending = Wave Sending
rules.waves = Hordas
rules.airUseSpawns = Air units use spawn points
rules.attack = Modo de ataque
rules.buildai = Base Builder AI
rules.buildaitier = Builder AI Tier
@@ -2494,7 +2495,7 @@ lenum.payenter = Enter/land on the payload block the unit is on.
lenum.flag = Numeric unit flag.
lenum.mine = Mine at a position.
lenum.build = Build a structure.
lenum.getblock = Fetch a building and type at coordinates.\nUnit must be in range of position.\nSolid non-buildings will have the type [accent]@solid[].
lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned.
lenum.within = Check if unit is near a position.
lenum.boost = Start/stop boosting.
lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle.

View File

@@ -1317,6 +1317,7 @@ rules.schematic = Se Pot Folosi Scheme
rules.wavetimer = Valuri pe Timp
rules.wavesending = Wave Sending
rules.waves = Valuri
rules.airUseSpawns = Air units use spawn points
rules.attack = Modul Atac
rules.buildai = Base Builder AI
rules.buildaitier = Builder AI Tier
@@ -2530,7 +2531,7 @@ lenum.payenter = Enter/land on the payload block the unit is on.
lenum.flag = Oferă o etichetă numerică unității.
lenum.mine = Minează din această locație.
lenum.build = Construiește o structură.
lenum.getblock = Obține clădirea și tipul clădirii aflate la coordonatele specificate.\nUnitatea trebuie să se afle în raza poziției.\nBlocurile solide care nu sunt clădiri vor avea tipul [accent]@solid[].
lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned.
lenum.within = Verifică dacă unitatea se află în apropierea poziției.
lenum.boost = Pornește/oprește propulsorul.
lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle.

View File

@@ -1316,6 +1316,7 @@ rules.schematic = Разрешить схемы
rules.wavetimer = Интервал волн
rules.wavesending = Отправка волн
rules.waves = Волны
rules.airUseSpawns = Air units use spawn points
rules.attack = Режим атаки
rules.buildai = ИИ строит базы
rules.buildaitier = Уровень баз ИИ
@@ -2532,7 +2533,7 @@ lenum.payenter = Войти/приземлиться на грузовой бл
lenum.flag = Числовой флаг единицы.
lenum.mine = Копание в заданной позиции.
lenum.build = Строительство блоков.
lenum.getblock = Распознавание блока и его типа на координатах.\nЕдиница должна находиться в пределах досягаемости.\nТвёрдые не-постройки будут иметь тип [accent]@solid[].
lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned.
lenum.within = Проверка на нахождение единицы рядом с позицией.
lenum.boost = Включение/выключение полёта.
lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle.

View File

@@ -1319,6 +1319,7 @@ rules.schematic = Šeme Su Dozvoljene
rules.wavetimer = Talasna Štoperica
rules.wavesending = Slanje Talasa
rules.waves = Talasi
rules.airUseSpawns = Air units use spawn points
rules.attack = Mod Napada
rules.buildai = Base Builder AI
rules.buildaitier = Builder AI Tier
@@ -2533,7 +2534,7 @@ lenum.payenter = Enter/land on the payload block the unit is on.
lenum.flag = Numeric unit flag.
lenum.mine = Mine at a position.
lenum.build = Build a structure.
lenum.getblock = Fetch a building and type at coordinates.\nUnit must be in range of position.\nSolid non-buildings will have the type [accent]@solid[].
lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned.
lenum.within = Check if unit is near a position.
lenum.boost = Start/stop boosting.
lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle.

View File

@@ -1306,6 +1306,7 @@ rules.schematic = Schematics Allowed
rules.wavetimer = Vågtimer
rules.wavesending = Wave Sending
rules.waves = Vågor
rules.airUseSpawns = Air units use spawn points
rules.attack = Attack Mode
rules.buildai = Base Builder AI
rules.buildaitier = Builder AI Tier
@@ -2494,7 +2495,7 @@ lenum.payenter = Enter/land on the payload block the unit is on.
lenum.flag = Numeric unit flag.
lenum.mine = Mine at a position.
lenum.build = Build a structure.
lenum.getblock = Fetch a building and type at coordinates.\nUnit must be in range of position.\nSolid non-buildings will have the type [accent]@solid[].
lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned.
lenum.within = Check if unit is near a position.
lenum.boost = Start/stop boosting.
lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle.

View File

@@ -1318,6 +1318,7 @@ rules.schematic = อนุญาตให้ใช้แผนผัง
rules.wavetimer = นับถอยหลังการปล่อยคลื่น
rules.wavesending = กดเพื่อปล่อยคลื่น
rules.waves = คลื่น
rules.airUseSpawns = Air units use spawn points
rules.attack = โหมดการโจมตี
rules.buildai = AI สร้างฐานทัพ
rules.buildaitier = ระดับการสร้างของ AI
@@ -2551,7 +2552,7 @@ lenum.payenter = เข้าไป/ลงจอดบนบล็อกบร
lenum.flag = ปักธงยูนิตเป็นหมายเลข
lenum.mine = ขุดที่ตำแหน่งเป้าหมาย
lenum.build = สร้างสิ่งก่อสร้าง
lenum.getblock = ดึงข้อมูลสิ่งก่อสร้างและประเภทของสิ่งก่อสร้างที่ตำแหน่งเป้าหมาย\nยูนิตต้องอยู่ในระยะของตำแหน่ง\nบล็อกตันที่ไม่ใช่สิ่งก่อสร้างจะมีชนิดเป็น [accent]@solid[]
lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned.
lenum.within = ตรวจสอบว่ายูนิตนั้นอยู่ในระยะหรือไม่
lenum.boost = เริ่ม/หยุดการบูสต์
lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle.

View File

@@ -1306,6 +1306,7 @@ rules.schematic = Schematics Allowed
rules.wavetimer = Wave Timer
rules.wavesending = Wave Sending
rules.waves = Waves
rules.airUseSpawns = Air units use spawn points
rules.attack = Attack Mode
rules.buildai = Base Builder AI
rules.buildaitier = Builder AI Tier
@@ -2494,7 +2495,7 @@ lenum.payenter = Enter/land on the payload block the unit is on.
lenum.flag = Numeric unit flag.
lenum.mine = Mine at a position.
lenum.build = Build a structure.
lenum.getblock = Fetch a building and type at coordinates.\nUnit must be in range of position.\nSolid non-buildings will have the type [accent]@solid[].
lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned.
lenum.within = Check if unit is near a position.
lenum.boost = Start/stop boosting.
lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle.

View File

@@ -1315,6 +1315,7 @@ rules.schematic = Şema Kullanılabilir
rules.wavetimer = Dalga Zamanlayıcısı
rules.wavesending = Dalga Gönderiliyor
rules.waves = Dalgalar
rules.airUseSpawns = Air units use spawn points
rules.attack = Saldırı Modu
rules.buildai = Üs inşa edici YZ
rules.buildaitier = İnşaatçı YZ sınıfı
@@ -2530,7 +2531,7 @@ lenum.payenter = Bir birimi, kargo tutabilen bir bloğa indir.
lenum.flag = Numara ile işaretle.
lenum.mine = Kaz.
lenum.build = Bina inşa et.
lenum.getblock = Bir bloğun verilerini al.
lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned.
lenum.within = Bir birim menzil alanında mı?
lenum.boost = Boostlamaya başla/dur
lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle.

View File

@@ -57,7 +57,7 @@ mods.browser.sortstars = Сортувати за популярністю
schematic = Схема
schematic.add = Зберегти схему…
schematics = Схеми
schematic.search = Search schematics...
schematic.search = Шукати схеми...
schematic.replace = Схема з такою назвою вже є. Замінити її?
schematic.exists = Схема з такою назвою вже є.
schematic.import = Імпортувати схему…
@@ -70,7 +70,7 @@ schematic.shareworkshop = Поширити в Майстерню
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Обернути схему
schematic.saved = Схема збережена.
schematic.delete.confirm = Ви справді хочете видалити цю схему?
schematic.edit = Edit Schematic
schematic.edit = Редагувати схему
schematic.info = {0}x{1}, блоків: {2}
schematic.disabled = [scarlet]Схеми вимкнено[]\nВам не дозволяється використовувати схеми на цій [accent]мапі[] чи [accent]сервері.
schematic.tags = Мітки:
@@ -79,7 +79,7 @@ schematic.addtag = Додати мітку
schematic.texttag = Текстова мітка
schematic.icontag = Мітка із значком
schematic.renametag = Перейменувати мітку
schematic.tagged = {0} tagged
schematic.tagged = {0} з міткою
schematic.tagdelconfirm = Видалити цю мітку повністю?
schematic.tagexists = Схожа мітка вже існує.
@@ -159,7 +159,7 @@ mod.requiresversion.details = Необхідна версія гри: [accent]{0
mod.outdatedv7.details = Ця модифікація не сумісна з останньою версією гри. Розробник модифікації має оновити її та додати [accent]minGameVersion: 136[] у свій [accent]mod.json[] файл.
mod.blacklisted.details = Цю модифікацію було вручну внесено у чорний список за постійні збої або інші проблеми з цією версією гри. Не використовуйте її.
mod.missingdependencies.details = У цій модифікації відсутні наступні залежності: {0}
mod.erroredcontent.details = Ця модифікація спричинила помилки при завантаженні. Попросіть автора виправити їх.
mod.erroredcontent.details = Ця модифікація спричинила помилки під час завантаження. Попросіть автора виправити їх.
mod.circulardependencies.details = Цей мод має залежності, які залежать одна від одної.
mod.incompletedependencies.details = Цей мод неможливо завантажити через недійсні або відсутні залежності: {0}
mod.requiresversion = Необхідна версія гри: [red]{0}
@@ -257,19 +257,19 @@ trace = Стежити за гравцем
trace.playername = Ім’я гравця: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
trace.id = Ідентифікатор: [accent]{0}
trace.language = Language: [accent]{0}
trace.language = Мова: [accent]{0}
trace.mobile = Мобільний клієнт: [accent]{0}
trace.modclient = Користувацький клієнт: [accent]{0}
trace.times.joined = Кількість приєднань: [accent]{0}
trace.times.kicked = Кількість вигнань: [accent]{0}
trace.ips = IPs:
trace.names = Names:
trace.ips = IP:
trace.names = Імена:
invalidid = Невірний ідентифікатор клієнта! Надішліть звіт про помилку.
player.ban = Ban
player.kick = Kick
player.trace = Trace
player.admin = Toggle Admin
player.team = Change Team
player.ban = Заблокувати
player.kick = Вигнати
player.trace = Відстежити
player.admin = Перемкнути адміністратора
player.team = Змінити команду
server.bans = Блокування
server.bans.none = Заблокованих гравців немає!
server.admins = Адміністратори
@@ -286,8 +286,8 @@ confirmkick = Ви дійсно хочете вигнати «{0}[white]»?
confirmunban = Ви дійсно хочете розблокувати цього гравця?
confirmadmin = Ви дійсно хочете зробити «{0}[white]» адміністратором?
confirmunadmin = Ви дійсно хочете видалити статус адміністратора з «{0}[white]»?
votekick.reason = Vote-Kick Reason
votekick.reason.message = Are you sure you want to vote-kick "{0}[white]"?\nIf yes, please enter the reason:
votekick.reason = Причина голосування за вигнання гравця
votekick.reason.message = Ви впевнені, що хочете вигнати голосуванням "{0}[white]"?\nЯкщо так, то, будь ласка, вкажіть причину:
joingame.title = Багатоосібна гра
joingame.ip = IP:
disconnect = Відключено.
@@ -343,23 +343,23 @@ open = Відкрити
customize = Налаштувати правила
cancel = Скасувати
command = Командувати
command.queue = [lightgray][Queuing]
command.queue = [lightgray][У черзі]
command.mine = Видобувати
command.repair = Ремонтувати
command.rebuild = Відбудовувати
command.assist = Допомагати гравцеві
command.move = Рухатися
command.boost = Летіти
command.enterPayload = Enter Payload Block
command.loadUnits = Load Units
command.loadBlocks = Load Blocks
command.unloadPayload = Unload Payload
stance.stop = Cancel Orders
stance.shoot = Stance: Shoot
stance.holdfire = Stance: Hold Fire
stance.pursuetarget = Stance: Pursue Target
stance.patrol = Stance: Patrol Path
stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Straight line movement, no pathfinding
command.enterPayload = Увійти до вантажного блока
command.loadUnits = Завантажити одиниці
command.loadBlocks = Завантажити блоки
command.unloadPayload = Вивантажити вантаж
stance.stop = Скасувати накази
stance.shoot = Позиція: стріляти
stance.holdfire = Позиція: припинити вогонь
stance.pursuetarget = Позиція: переслідувати ціль
stance.patrol = Позиція: шлях патрулювання
stance.ram = Позиція: на таран\n[lightgray]Рух по прямій лінії, без пошуку шляху
openlink = Перейти за посиланням
copylink = Скопіювати посилання
back = Назад
@@ -440,12 +440,12 @@ editor.waves = Хвилі
editor.rules = Правила
editor.generation = Генерація
editor.objectives = Завдання
editor.locales = Locale Bundles
editor.worldprocessors = World Processors
editor.worldprocessors.editname = Edit Name
editor.worldprocessors.none = [lightgray]No world processor blocks found!\nAdd one in the map editor, or use the \ue813 Add button below.
editor.worldprocessors.nospace = No free space to place a world processor!\nDid you fill the map with structures? Why would you do this?
editor.worldprocessors.delete.confirm = Are you sure you want to delete this world processor?\n\nIf it is surrounded by walls, it will be replaced by an environmental wall.
editor.locales = Мовні пакети
editor.worldprocessors = Світові процесори
editor.worldprocessors.editname = Редагувати назву
editor.worldprocessors.none = [lightgray]Блоки світового процесора не знайдено!\nДодайте його у редакторі мапи або скористайтеся кнопкою \ue813 «Додати» нижче.
editor.worldprocessors.nospace = Немає вільного місця для розміщення світового процесора! \nВи заповнили карту структурами? Навіщо ви це зробили?
editor.worldprocessors.delete.confirm = Ви справді хочете видалити цей світовий процесор?\n\nЯкщо він оточений стінами, його буде замінено стіною оточення.
editor.ingame = Редагувати в грі
editor.playtest = Протестувати в грі
editor.publish.workshop = Опублікувати в Майстерні Steam
@@ -488,8 +488,8 @@ waves.sort.reverse = Зворотне сортування
waves.sort.begin = Хвилями
waves.sort.health = Здоров’ям
waves.sort.type = Типом
waves.search = Search waves...
waves.filter = Unit Filter
waves.search = Шукати хвилі...
waves.filter = Фільтр одиниць
waves.units.hide = Сховати все
waves.units.show = Показати все
@@ -515,7 +515,7 @@ editor.errorlegacy = Ця мапа занадто стара і використ
editor.errornot = Це не мапа.
editor.errorheader = Цей файл мапи недійсний або пошкоджений.
editor.errorname = Мапа не має назви. Може, ви намагаєтеся завантажити збереження?
editor.errorlocales = Error reading invalid locale bundles.
editor.errorlocales = Виникла помилка під час читання мовних пакетів: недійсний мовний пакет.
editor.update = Оновити
editor.randomize = Випадково
editor.moveup = Підняти вище
@@ -527,7 +527,7 @@ editor.sectorgenerate = Згенерувати сектор
editor.resize = Змінити\nрозмір
editor.loadmap = Завантажити мапу
editor.savemap = Зберегти мапу
editor.savechanges = [scarlet]You have unsaved changes!\n\n[]Do you want to save them?
editor.savechanges = [scarlet]У вас є незбережені зміни!\n\n[]Чи хочете ви їх зберегти?
editor.saved = Збережено!
editor.save.noname = Ваша мапа не має назви! Установіть його в «Інформація про мапу».
editor.save.overwrite = Ваша мапа перезаписує вбудовану мапу! Виберіть іншу назву в «Інформація про мапу».
@@ -566,8 +566,8 @@ toolmode.eraseores = Видалення руд
toolmode.eraseores.description = Видалити тільки руди.
toolmode.fillteams = Змінити блок у команді
toolmode.fillteams.description = Змінює належність\nблоків до команди.
toolmode.fillerase = Fill Erase
toolmode.fillerase.description = Erase blocks of the same type.
toolmode.fillerase = Видалити однотипне
toolmode.fillerase.description = Видаляє однотипні блоки.
toolmode.drawteams = Змінити команду блока
toolmode.drawteams.description = Змінює належність\nблока до команди.
#unused
@@ -616,25 +616,25 @@ filter.option.floor2 = Друга поверхня
filter.option.threshold2 = Вторинний граничний поріг
filter.option.radius = Радіус
filter.option.percentile = Спад
filter.option.code = Code
filter.option.loop = Loop
locales.info = Here, you can add locale bundles for specific languages to your map. In locale bundles, each property has a name and a value. These properties can be used by world processors and objectives using their names. They support text formatting (replacing placeholders with actual values).\n\n[cyan]Example property:\n[]name: [accent]timer[]\nvalue: [accent]Example timer, time left: {0}[]\n\n[cyan]Usage:\n[]Set it as objective's text: [accent]@timer\n\n[]Print it in a world processor:\n[accent]localeprint "timer"\nformat time\n[gray](where time is a separately calculated variable)
locales.deletelocale = Are you sure you want to delete this locale bundle?
locales.applytoall = Apply Changes To All Locales
locales.addtoother = Add To Other Locales
locales.rollback = Rollback to last applied
locales.filter = Property filter
locales.searchname = Search name...
locales.searchvalue = Search value...
locales.searchlocale = Search locale...
locales.byname = By name
locales.byvalue = By value
locales.showcorrect = Show properties that are present in all locales and have unique values everywhere
locales.showmissing = Show properties that are missing in some locales
locales.showsame = Show properties that have same values in different locales
locales.viewproperty = View in all locales
locales.viewing = Viewing property "{0}"
locales.addicon = Add Icon
filter.option.code = Код
filter.option.loop = Цикл
locales.info = Тут ви можете додати на мапу мовні пакети для певних мов. У мовних пакетах кожна властивість має назву і значення. Ці властивості можуть бути використані світовими процесорами та завданнями їхніми назвами. Вони підтримують форматування тексту (замінюючи заповнювачі на дійсні значення).\n\n[cyan]Приклад властивості:\n[]name: [accent]timer[]\nvalue: [accent]Приклад таймеру, часу лишилось: @[]\n\n[cyan]Використання:\n[]Установіть його як текст завдання: [accent]@timer\n\n[]Надрукуйте його у світовому процесорі:\n[accent]localeprint "timer"\nformat time\n[gray](де час - окремо обчислена змінна)
locales.deletelocale = Ви справді хочете видалити цей мовний пакет?
locales.applytoall = Застосувати зміни до всіх мовних пакетів
locales.addtoother = Додати до інших мовних пакетів
locales.rollback = Повернення до останньої застосованої зміни
locales.filter = Фільтр властивостей
locales.searchname = Шукати назву...
locales.searchvalue = Шукати значення...
locales.searchlocale = Шукати мовний пакет...
locales.byname = За назвою
locales.byvalue = За значенням
locales.showcorrect = Показати властивості, які присутні в усіх мовних пакетах і мають унікальні значення скрізь
locales.showmissing = Показати властивості, які відсутні в деяких мовних пакетах
locales.showsame = Показати властивості, які мають однакові значення в різних мовних пакетах
locales.viewproperty = Переглянути в усіх мовних пакетах
locales.viewing = Перегляд властивості "{0}"
locales.addicon = Додати значок
width = Ширина:
height = Висота:
@@ -673,16 +673,16 @@ uncover = Розкрити
configure = Налаштувати вивантаження
objective.research.name = Дослідити
objective.produce.name = Отримайте
objective.item.name = Отримайте предмет
objective.produce.name = Отримати
objective.item.name = Отримати предмет
objective.coreitem.name = Предметів у ядрі
objective.buildcount.name = Кількість споруд
objective.unitcount.name = Кількість одиниць
objective.destroyunits.name = Знищте одиниць
objective.destroyunits.name = Знищити одиниці
objective.timer.name = Таймер
objective.destroyblock.name = Знищте блок
objective.destroyblocks.name = Знищте блоки
objective.destroycore.name = Знищте ядро
objective.destroyblock.name = Знищити блок
objective.destroyblocks.name = Знищити блоки
objective.destroycore.name = Знищити ядро
objective.commandmode.name = Режим командування
objective.flag.name = Прапорець
@@ -690,9 +690,9 @@ marker.shapetext.name = Форма тексту
marker.point.name = Point
marker.shape.name = Форма
marker.text.name = Текст
marker.line.name = Line
marker.quad.name = Quad
marker.texture.name = Texture
marker.line.name = Лінія
marker.quad.name = Квад
marker.texture.name = Текстура
marker.background = Фон
marker.outline = Контур
@@ -707,8 +707,8 @@ objective.build = [accent]Збудуйте: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{
objective.buildunit = [accent]Сконструюйте одиницю: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.destroyunits = [accent]Знищте: [][lightgray]{0}[]x Units
objective.enemiesapproaching = [accent]Вороги наблизяться через [lightgray]{0}[]
objective.enemyescelating = [accent]Enemy production escalating in [lightgray]{0}[]
objective.enemyairunits = [accent]Enemy air unit production beginning in [lightgray]{0}[]
objective.enemyescelating = [accent]Нарощування ворожого виробництва почнеться через [lightgray]{0}[]
objective.enemyairunits = [accent]Виробництво ворожих повітряних одиниць почнеться через [lightgray]{0}[]
objective.destroycore = [accent]Знищте вороже ядро
objective.command = [accent]Командуйте над одиницями
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Виявлено ядерний запуск: [lightgray]{0}
@@ -844,7 +844,7 @@ sector.intersect.name = Роздоріжжя
sector.atlas.name = Атлант
sector.split.name = Розколина
sector.basin.name = Ставок
sector.marsh.name = Marsh
sector.marsh.name = Болото
sector.peaks.name = Вершини
sector.ravine.name = Яр
sector.caldera-erekir.name = Кальдера
@@ -1003,47 +1003,47 @@ stat.reactive = Реактивний
stat.immunities = Імунітети
stat.healing = Відновлювання
ability.forcefield = Щитове поле
ability.forcefield.description = Projects a force shield that absorbs bullets
ability.forcefield = Силовий щит
ability.forcefield.description = Створює силове поле, який поглинає кулі
ability.repairfield = Ремонтувальне поле
ability.repairfield.description = Repairs nearby units
ability.repairfield.description = Ремонтує найближчі одиниці
ability.statusfield = Поле підсилення
ability.statusfield.description = Applies a status effect to nearby units
ability.unitspawn = Завод одиниць <20>
ability.unitspawn.description = Constructs units
ability.statusfield.description = Застосовує ефект стану до сусідніх одиниць
ability.unitspawn = Завод одиниць
ability.unitspawn.description = Створює одиниці
ability.shieldregenfield = Щитовідновлювальне поле
ability.shieldregenfield.description = Regenerates shields of nearby units
ability.shieldregenfield.description = Відновлює щити сусідніх одиниць
ability.movelightning = Блискавки під час руху
ability.movelightning.description = Releases lightning while moving
ability.armorplate = Armor Plate
ability.armorplate.description = Reduces damage taken while shooting
ability.movelightning.description = Випускає блискавки під час руху
ability.armorplate = Бронеплита
ability.armorplate.description = Зменшує шкоду під час стрільби
ability.shieldarc = Щитова дуга
ability.shieldarc.description = Projects a force shield in an arc that absorbs bullets
ability.shieldarc.description = Проєктує силовий щит у вигляді дуги, що поглинає кулі
ability.suppressionfield = Поле пригнічення відновлення
ability.suppressionfield.description = Stops nearby repair buildings
ability.suppressionfield.description = Зупиняється поблизу ремонтних будівель
ability.energyfield = Енергетичне поле
ability.energyfield.description = Zaps nearby enemies
ability.energyfield.healdescription = Zaps nearby enemies and heals allies
ability.regen = Regeneration
ability.regen.description = Regenerates own health over time
ability.liquidregen = Liquid Absorption
ability.liquidregen.description = Absorbs liquid to heal itself
ability.spawndeath = Death Spawns
ability.spawndeath.description = Releases units on death
ability.liquidexplode = Death Spillage
ability.liquidexplode.description = Spills liquid on death
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] firing rate
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] health/sec
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] shield
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] repair speed
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] health/liquid unit
ability.stat.cooldown = [stat]{0} sec[lightgray] cooldown
ability.stat.maxtargets = [stat]{0}[lightgray] max targets
ability.stat.sametypehealmultiplier = [stat]{0}%[lightgray] same type repair amount
ability.stat.damagereduction = [stat]{0}%[lightgray] damage reduction
ability.stat.minspeed = [stat]{0} tiles/sec[lightgray] min speed
ability.stat.duration = [stat]{0} sec[lightgray] duration
ability.stat.buildtime = [stat]{0} sec[lightgray] build time
ability.energyfield.description = Вражає найближчих ворогів
ability.energyfield.healdescription = Вражає ворогів поблизу та зцілює союзників
ability.regen = Лікування
ability.regen.description = Відновлює власне здоров'я з часом
ability.liquidregen = Поглинання рідини
ability.liquidregen.description = Поглинає рідину для самолікування
ability.spawndeath = Смертельне породження
ability.spawndeath.description = Випускає одиниць після смерті
ability.liquidexplode = Смертельний розлив
ability.liquidexplode.description = Розливає рідину після смерті
ability.stat.firingrate = [lightgray]Швидкість стрільби[stat]{0} за сек.
ability.stat.regen = Відновлення здоров'я: [stat]{0} за сек.
ability.stat.shield = [lightgray]Щит: [stat]{0}
ability.stat.repairspeed = [lightgray]Швидкість відновлення: [stat]{0} за сек.
ability.stat.slurpheal = [lightgray]Здоров'я за одиницю рідини: [stat]{0}
ability.stat.cooldown = [lightgray]Перезаряджання: [stat]{0} за сек.
ability.stat.maxtargets = [lightgray]Максимум цілей: [white]{0}
ability.stat.sametypehealmultiplier = [lightgray]Однотипне відновлення: [white]{0}%
ability.stat.damagereduction = [lightgray]Зменшення шкоди: [stat]{0}%
ability.stat.minspeed = [lightgray]Мінімальна швидкість: [stat]{0} плиток за сек.
ability.stat.duration = [lightgray]Тривалість: [stat]{0} за сек.
ability.stat.buildtime = [lightgray]Час побудови: [stat]{0} за сек.
bar.onlycoredeposit = Передача предметів дозволена лише до ядра
bar.drilltierreq = Потрібен ліпший бур
@@ -1083,7 +1083,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] шкода по ділянці ~[stat
bullet.incendiary = [stat]запальний
bullet.homing = [stat]самонаведення
bullet.armorpierce = [stat]бронебійність
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] обмеження шкоди
bullet.suppression = [stat]{0}[lightgray] сек. пригнічення відновлення ~ [stat]{1}[lightgray] плит.
bullet.interval = [stat]{0} за сек. [lightgray] період між кулями:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x шкода по ділянці від снарядів:
@@ -1135,12 +1135,12 @@ setting.shadows.name = Тіні
setting.blockreplace.name = Пропонування щодо автоматичної заміни блоків
setting.linear.name = Лінійна фільтрація
setting.hints.name = Підказки
setting.logichints.name = Підказки при роботі з логікою
setting.logichints.name = Підказки під час роботи з логікою
setting.backgroundpause.name = Пауза в разі згортання
setting.buildautopause.name = Автоматичне призупинення будування
setting.doubletapmine.name = Подвійне швидке натискання для початку видобутку
setting.commandmodehold.name = Утримуйте для переходу в режим командування
setting.distinctcontrolgroups.name = Limit One Control Group Per Unit
setting.distinctcontrolgroups.name = Обмежити одну групу контролю на одиницю
setting.modcrashdisable.name = Вимикати модифікації після аварійного запуску
setting.animatedwater.name = Анімаційні рідини
setting.animatedshields.name = Анімаційні щити
@@ -1187,14 +1187,14 @@ setting.position.name = Показувати координати гравця
setting.mouseposition.name = Показувати координати курсора
setting.musicvol.name = Гучність музики
setting.atmosphere.name = Показувати планетарну атмосферу
setting.drawlight.name = Draw Darkness/Lighting
setting.drawlight.name = Малювати темряву/світло
setting.ambientvol.name = Звуки довкілля
setting.mutemusic.name = Заглушити музику
setting.sfxvol.name = Гучність звукових ефектів
setting.mutesound.name = Заглушити звук
setting.crashreport.name = Відсилати анонімні звіти про аварійне завершення гри
setting.savecreate.name = Автоматичне створення збережень
setting.steampublichost.name = Public Game Visibility
setting.steampublichost.name = Загальнодоступність гри
setting.playerlimit.name = Обмеження гравців
setting.chatopacity.name = Непрозорість чату
setting.lasersopacity.name = Непрозорість лазерів енергопостачання
@@ -1202,7 +1202,7 @@ setting.bridgeopacity.name = Непрозорість мостів
setting.playerchat.name = Показувати хмару чата над гравцями
setting.showweather.name = Показувати погоду
setting.hidedisplays.name = Приховувати логічні дисплеї
setting.macnotch.name = Адаптуйте інтерфейс для відображення виїмки
setting.macnotch.name = Адаптуйте інтерфейс для показу виїмки
setting.macnotch.description = Потрібен перезапуск для застосування змін
steam.friendsonly = Лише друзі
steam.friendsonly.tooltip = Чи лише друзі Steam зможуть приєднатися до вашої гри.Якщо зняти цей прапорець, ваша гра стане загальнодоступною будь-хто зможе приєднатися.
@@ -1214,7 +1214,7 @@ keybind.title = Налаштування керування
keybinds.mobile = [scarlet]Більшість прив’язаних клавіш не функціональні для мобільних пристроїв. Підтримується лише базовий рух.
category.general.name = Загальне
category.view.name = Перегляд
category.command.name = Unit Command
category.command.name = Командувати одиницею
category.multiplayer.name = Мережева гра
category.blocks.name = Вибір блока
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Клавіші: [{0},
@@ -1232,14 +1232,14 @@ keybind.mouse_move.name = Рухатися за мишею
keybind.pan.name = Політ камери за мишею
keybind.boost.name = Прискорення
keybind.command_mode.name = Режим командування
keybind.command_queue.name = Unit Command Queue
keybind.create_control_group.name = Create Control Group
keybind.cancel_orders.name = Cancel Orders
keybind.unit_stance_shoot.name = Unit Stance: Shoot
keybind.unit_stance_hold_fire.name = Unit Stance: Hold Fire
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target
keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol
keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram
keybind.command_queue.name = Черга команд одиниць
keybind.create_control_group.name = Створити контрольну групу
keybind.cancel_orders.name = Скасувати накази
keybind.unit_stance_shoot.name = Позиція одиниці: відкрити воонь
keybind.unit_stance_hold_fire.name = Позиція одиниці: припинити вогонь
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Позиція одиниці: переслідувати ціль
keybind.unit_stance_patrol.name = Позиція одиниці: патрулювати
keybind.unit_stance_ram.name = Позиція одиниці: на таран
keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move
keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair
keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild
@@ -1249,7 +1249,7 @@ keybind.unit_command_boost.name = Unit Command: Boost
keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units
keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks
keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload
keybind.unit_command_enter_payload.name = Unit Command: Enter Payload
keybind.unit_command_enter_payload.name = Команда одиниці: завантажити вантаж
keybind.rebuild_select.name = Відбудувати регіон
keybind.schematic_select.name = Вибрати ділянку
keybind.schematic_menu.name = Меню схем
@@ -1313,12 +1313,12 @@ mode.pvp.description = Боріться проти інших гравців.\n[
mode.attack.name = Наступ
mode.attack.description = Зруйнуйте ворожу базу. \n[gray]Потрібно червоне ядро на мапі для гри.
mode.custom = Користувацькі правила
rules.invaliddata = Invalid clipboard data.
rules.invaliddata = Недійсні дані з клавіатури.
rules.hidebannedblocks = Приховати заборонені блоки
rules.infiniteresources = Нескінченні ресурси
rules.onlydepositcore = Дозволити лише основне розміщення ядер
rules.derelictrepair = Allow Derelict Block Repair
rules.derelictrepair = Дозволити відновлення блоків Переможених
rules.reactorexplosions = Вибухи реактора
rules.coreincinerates = Ядро спалює надлишкові предмети
rules.disableworldprocessors = Вимкнути світові процесори
@@ -1326,9 +1326,10 @@ rules.schematic = Використання схем дозволено
rules.wavetimer = Таймер для хвиль
rules.wavesending = Ручне надсилання хвиль
rules.waves = Хвилі
rules.airUseSpawns = Air units use spawn points
rules.attack = Режим атаки
rules.buildai = Base Builder AI
rules.buildaitier = Builder AI Tier
rules.buildai = Базовий ШІ-будівельник
rules.buildaitier = Рівень ШІ-будівельника
rules.rtsai = ШІ зі стратегій реального часу
rules.rtsminsquadsize = Мінімальний розмір загону
rules.rtsmaxsquadsize = Максимальний розмір загону
@@ -1357,7 +1358,7 @@ rules.buildcostmultiplier = Множник затрат на будування
rules.buildspeedmultiplier = Множник швидкості будування
rules.deconstructrefundmultiplier = Множник відшкодування в разі демонтажу
rules.waitForWaveToEnd = Хвилі чекають на завершення попередньої
rules.wavelimit = Map Ends After Wave
rules.wavelimit = Мапа закінчується після хвилі
rules.dropzoneradius = Радіус зони висадки:[lightgray] (плитки)
rules.unitammo = Бойові одиниці потребують боєприпасів
rules.enemyteam = Ворожа команда
@@ -1462,7 +1463,7 @@ unit.navanax.name = Наванакс
unit.alpha.name = Альфа
unit.beta.name = Бета
unit.gamma.name = Гамма
unit.scepter.name = Верховна влада
unit.scepter.name = Скіпетр
unit.reign.name = Верховний Порядок
unit.vela.name = Пульсар Вітрил
unit.corvus.name = Ґава
@@ -1783,7 +1784,7 @@ block.electric-heater.name = Електричний нагрівач
block.slag-heater.name = Шлаковий нагрівач
block.phase-heater.name = Фазовий нагрівач
block.heat-redirector.name = Перенаправляч тепла
block.heat-router.name = Heat Router
block.heat-router.name = Тепловий маршрутизатор
block.slag-incinerator.name = Шлаковий сміттєспалювальний завод
block.carbide-crucible.name = Карбідний тигель
block.slag-centrifuge.name = Шлакова центрифуга
@@ -1898,18 +1899,18 @@ hint.desktopPause = Натисніть [accent][[Пробіл][], щоби зу
hint.breaking = Натисніть [accent]ПКМ[] і тягніть, щоби зруйнувати блоки.
hint.breaking.mobile = Активуйте \ue817 [accent]молот[] внизу праворуч і зробіть швидке натискання блоків, щоби їх розібрати.\n\nУтримуйте палець протягом секунди й протягніть, щоби розібрати виділене.
hint.blockInfo = Подивіться інформацію про блок. Перейдіть до [accent]меню будівництва[] і натисніть на кнопку [accent][[?][] праворуч.
hint.derelict = Будівлі [accent]Переможених[] є зламаними залишками старих баз, що більше не функціонують.\n\nЇх можна [accent]деконструювати[] для отримання ресурсів.
hint.derelict = Будівлі [accent]Переможених[] є зламаними залишками старих баз, що більше не функціонують.\n\nЇх можна [accent]розібрати[] для отримання ресурсів або відбудувати.
hint.research = Використовуйте кнопку \ue875 [accent]Дослідження[] для дослідження нової технології.
hint.research.mobile = Використовуйте \ue875 [accent]Дослідження[] в \ue88c [accent]меню[] для дослідження нової технології.
hint.unitControl = Утримуйте [accent][[лівий Ctrl][] і [accent]натисніть[] на одиницю чи башту, щоби контролювати її.
hint.unitControl.mobile = [accent][Зробіть коротке натискання двічі[], щоби контролювати союзні одиниці чи башти.
hint.unitSelectControl = Для керування одиницями увійдіть в [accent]режим командування[], утримуючи [accent]лівий Shift[].\nПеребуваючи в командному режимі, натисніть і протягуйте для вибору одиниць. Натисніть [accent]ПКМ[] на позицію або ціль, щоби віддати наказ одиницям, які там знаходяться.
hint.unitSelectControl.mobile = Для керування одиницями увійдіть в [accent]режим командування[], натиснувши кнопку [accent]командувати[] ліворуч знизу.\nПеребуваючи в командному режимі, зробіть довгий натиск і протягуйте для вибору одиниць. Торкніться позиції або цілі, щоби віддати наказ одиницям, які там знаходяться.
hint.launch = Як тільки буде зібрано достатньо ресурсів, ви зможете зробити [accent]Запуск[] за допомогою вибору найближчих секторів \ue827 [accent]мапи[] внизу праворуч.
hint.launch = Як тільки буде зібрано достатньо ресурсів, ви зможете зробити [accent]Запуск[] до наступних секторів \ue827 [accent]мапи[] внизу праворуч і перейти на нову локацію..
hint.launch.mobile = Як тільки буде зібрано достатньо ресурсів, ви зможете зробити [accent]Запуск[] за допомогою вибору найближчих секторів з \ue827 [accent]мапи[] у \ue88c [accent]меню[].
hint.schematicSelect = Утримуйте [accent][[F][] і тягніть, щоби вибрати блоки для їхнього подальшого копіювання і вставлення.\n\nНатисніть [accent][[СКМ][], щоби скопіювати певний тип блоку.
hint.rebuildSelect = Утримуючи [accent][[B][], протягніть, щоби вибрати зруйновані проєкти блоків.\nЦе призведе до їхнього автоматичного відновлення.
hint.rebuildSelect.mobile = Select the \ue874 copy button, then tap the \ue80f rebuild button and drag to select destroyed block plans.\nThis will rebuild them automatically.
hint.rebuildSelect = Утримуючи [accent][[B][], протягніть, щоби вибрати зруйновані проєкти блоків.\nЦе призведе до їхньої автоматичної перебудови.
hint.rebuildSelect.mobile = Натисніть кнопку \ue874 копіювання, потім натисніть кнопку \ue80f перебудови і перетягніть, щоби вибрати знищені проєкти блоків.\nЦе призведе до їхньої автоматичної перебудови.
hint.conveyorPathfind = Утримуйте [accent][[лівий Ctrl][], коли тягнете конвеєри, щоб автоматично прокласти шлях.
hint.conveyorPathfind.mobile = Увімкніть \ue844 [accent]діагональний режим[] і тягніть конвеєри, щоб автоматично прокласти шлях.
@@ -1943,7 +1944,7 @@ gz.walls = [accent]Стіни[] можуть запобігти потрапля
gz.defend = Ворог наступає, приготуйтеся до оборони.
gz.aa = Повітряні одиниці не можуть бути легко знищені зі стандартними баштами.\n\uf860 Башта [accent]розсіювач[] забезпечує відмінну протиповітряну оборону, але потребує \uf837 [accent]свинець[] як боєприпас.
gz.scatterammo = Забезпечте башту розсіювач \uf837 [accent]свинцем[], використовуючи конвеєр.
gz.supplyturret = [accent]Башта постачання
gz.supplyturret = [accent]Постачання до башти
gz.zone1 = Це зона висадки ворога.
gz.zone2 = Усе, що побудовано в цьому радіусі, знищується, коли починається хвиля.
gz.zone3 = Зараз почнеться хвиля.\nПриготуйется
@@ -1952,7 +1953,7 @@ gz.finish = Збудуйте більше башт, видобудьте біл
onset.mine = Натисніть, щоби видобути \uf748 [accent]берилій[]зі стін.\n\nДля переміщення використовуйте [accent][[WASD].
onset.mine.mobile = Торкніться, щоби видобути \uf748 [accent]берилій[]зі стін.
onset.research = Відкрийте \ue875 дерево технологій.\nДослідіть, а потім розмістіть \uf73e [accent]Турбінний кондесатор[] на джерелі (отворі).\nЦе буде генерувати [accent]енергію[].
onset.bore = Дослідіть і розмістіт \uf741 [accent]плазмовий бурильник[].\nВін автоматично видобуває ресурси зі стін.
onset.bore = Дослідіть і розмістіть \uf741 [accent]плазмовий бурильник[].\nВін автоматично видобуває ресурси зі стін.
onset.power = Для підключення [accent]енергії[] до плазмового бурильника, дослідіть і розмістіть \uf73d [accent]променевий вузол[].\nПідєднайте турбінний коденсатор до плазмового бурильника.
onset.ducts = Дослідіть і розмістіть \uf799 [accent]канали[], щоби переміщувати видобуті ресурси від плазмового бурильника до ядра.\nНатисніть і простягніть, щоби розмістити декілька каналів.\n[accent]Прокрутіть[], щоб обернути.
onset.ducts.mobile = Дослідіть і розмістіть \uf799 [accent]канали[], щоби переміщувати видобуті ресурси від плазмового бурильника до ядра.\n\nУтримуйте свій палець близько секунди і простягніть, щоби розмістити декілька каналів.
@@ -1967,15 +1968,15 @@ onset.turrets = Одиниці ефективні, але [accent]башти[]
onset.turretammo = Забезпечте башту [accent]берилієвими боєприпасами[].
onset.walls = [accent]Стіни[] cможе запобігти потраплянню зустрічної шкоди на будівлі.\nРозмістіть декілька \uf6ee [accent]берилієвих стін[] навколо башти.
onset.enemies = Ворог наступає, готуйтеся до оборони.
onset.defenses = [accent]Set up defenses:[lightgray] {0}
onset.defenses = [accent]Підготуйте захист:[lightgray] {0}
onset.attack = Ворог беззахисний. Контратакуйте.
onset.cores = Нові ядра можуть бути розміщені на плитках [accent]зони ядра[].\nНові ядра функціонують як передові бази й мають спільний інвентар ресурсів з іншими ядрами.\nРозмістіть \uf725 ядро.
onset.detect = Ворог зможе виявити вас за 2 хвилини.\nОрганізуйте оборону, видобуток корисних копалин та виробництво.
#Don't translate these yet!
onset.commandmode = Утримуйте [accent]Shift[], щоб увійти в [accent]режим командування[].\n[accent]Зажміть ЛКМ і потягніть,[] щоб обрати одиниці.\n[accent]Використовуйте ПКМ[], щоби наказати обраним одиницям рухатися чи атакувати.
onset.commandmode.mobile = Натисніть кнопку [accent]Командувати[], щоб увійти [accent]в режим командування[].\nУтримуйте палець і [accent]потягніть[], щоб обрати одиниці.\n[accent] Зробіть коротке натискання[], щоби наказати обраним одиницям рухатися чи атакувати.
aegis.tungsten = Tungsten can be mined using an [accent]impact drill[].\nThis structure requires [accent]water[] and [accent]power[].
onset.commandmode.mobile = Натисніть кнопку [accent]Командувати[], щоб увійти [accent]в режим командування[].\nУтримуйте палець і [accent]потягніть[], щоби вибрати одиниці.\n[accent] Зробіть коротке натискання[], щоби наказати обраним одиницям рухатися чи атакувати.
aegis.tungsten = Вольфрам можна видобувати за допомогою [accent]імпульсного буру[].\nЦя будівля потребує [accent]води[] та [accent]енергію[].
split.pickup = Деякі блоки можуть бути підібрані основною ядровою одиницею.\nПідніміть цей [accent]контейнер[] і помістіть його до [accent]вантажного завантажувача[].\n(Клавіші за замовчуванням - [[ і ] для підняття та скидання)
split.pickup.mobile = Деякі блоки можуть бути підібрані основною ядровою одиницею.\nПідніміть цей [accent]контейнер[] і помістіть його до [accent]вантажного завантажувача[].\n(Щоб підняти або скинути щось, довго натискайте на це щось.)
@@ -2299,7 +2300,7 @@ unit.risso.description = Англійська назва: Risso\nВистріл
unit.minke.description = Англійська назва: Minke\nВистрілює запальними снарядами та стандартними кулями по найближчих наземних цілях.
unit.bryde.description = Англійська назва: Bryde\nВистрілює у ворогів артилерійськими снарядами та ракетами великої дальності.
unit.sei.description = Англійська назва: Sei\nВистрілює у ворогів шквалом ракет і бронебійних куль.
unit.omura.description = Англійська назва: Omura\nВистрілює у ворогів далекобійним болтом, що пробиває броню. Виробляє повітряних Фальшфеєрів.
unit.omura.description = Англійська назва: Omura\nВистрілює у ворогів далекобійним болтом, що пробиває броню. Виробляє повітряних спалахів.
unit.alpha.description = Англійська назва: Alpha\nЗахищає ядро «Уламок» від противників. Будує споруди.
unit.beta.description = Англійська назва: Beta\nЗахищає ядро «Штаб» від противників. Будує споруди.
unit.gamma.description = Англійська назва: Gamma\nЗахищає ядро «Атом» від противників. Будує споруди.
@@ -2323,8 +2324,8 @@ unit.collaris.description = Англійська назва: Collaris\nВеде
unit.elude.description = Англійська назва: Elude\nСтріляє парами самонавідних куль по ворожих цілях. Може парити над об’єктами з рідиною.
unit.avert.description = Англійська назва: Avert\nВеде вогонь по ворожих цілях закрученими парами куль.
unit.obviate.description = Англійська назва: Obviate\nСтріляє по ворожих цілях закрученими парами блискавичних куль.
unit.quell.description = Англійська назва: Quell\nВеде вогонь далекобійними самонавідними ракетами по об’єктах противника. Блокує ремонтні пункти супротивника.
unit.disrupt.description = Англійська назва: Disrupt\nВеде вогонь ракетами дальнього радіуса дії з самонаведенням по об’єктах противника. Блокує ремонтні пункти супротивника.
unit.quell.description = Англійська назва: Quell\nВеде вогонь далекобійними самонавідними ракетами по об’єктах противника. Блокує ремонтні пункти супротивника. Атакує тільки наземні цілі.
unit.disrupt.description = Англійська назва: Disrupt\nВеде вогонь ракетами дальнього радіуса дії з самонаведенням по об’єктах противника. Блокує ремонтні пункти супротивника. Атакує тільки наземні цілі.
unit.evoke.description = Англійська назва: Evoke\nБудує споруди для захисту ядра «Бастіон». Ремонтує споруди за допомогою променя.
unit.incite.description = Англійська назва: Incite\nБудує споруди для захисту ядра «Цитадель». Ремонтує споруди за допомогою променя.
unit.emanate.description = Англійська назва: Emanate\nБудує споруди для захисту ядра «Акрополь». Ремонтує споруди за допомогою променя.
@@ -2332,7 +2333,7 @@ unit.emanate.description = Англійська назва: Emanate\nБудує
lst.read = Зчитує число із з’єднаної комірки пам’яті.
lst.write = Записує числу у з’єднану комірку пам’яті.
lst.print = Додайте текст до буфера друку.\nНічого не відображає, поки [accent]Print Flush[] використовується.
lst.format = Replace next placeholder in text buffer with a value.\nDoes not do anything if placeholder pattern is invalid.\nPlaceholder pattern: "{[accent]number 0-9[]}"\nExample:\n[accent]print "test {0}"\nformat "example"
lst.format = Замінити наступний замінник у текстовому буфері значенням.\nНе робить нічого, якщо шаблон заповнювача є недійсним.\nШаблон заповнювача: "{[accent]number 0-9[]}"\nПриклад:\n[accent]print "test {0}"\nformat "example"
lst.draw = Додає операцію до буфера рисунка.\nНічого не відображає, поки [accent]Draw Flush[] використовується.
lst.drawflush = Скидає буфер операцій [accent]Draw[] на дисплей.
lst.printflush = Скидає буфер операцій [accent]Print[] у блок «Повідомлення».
@@ -2345,7 +2346,7 @@ lst.operation = Виконує операцію над 1-2 змінними.
lst.end = Перейти до верхньої частини стеку операцій.
lst.wait = Чекати певну кількість секунд.
lst.stop = Зупиняє виконання процесора.
lst.lookup = Знайти тип предмета, рідини, одиниці чи блоку за ідентифікатором.\nМожна отримати доступ до загальної кількості кожного типу через \n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
lst.lookup = Знайти тип предмета, рідини, одиниці чи блоку за ідентифікатором.\nМожна отримати доступ до загальної кількості кожного типу через \n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]\nДля зворотної операції використовуйте [accent]@id[] об'єкта.
lst.jump = Умовне переходження до іншої операції.
lst.unitbind = Прив’язка до одиниці певного типу та його зберігання в [accent]@unit[].
lst.unitcontrol = Контролювати поточну прив’язану одиницю.
@@ -2368,49 +2369,49 @@ lst.cutscene = Керує камерою гравця.
lst.setflag = Установлює глобальний прапорець, який можуть прочитати усі процесори.
lst.getflag = Перевіряє, чи встановлено глобальний прапорець.
lst.setprop = Установлює властивість одиниці чи будівлі.
lst.effect = Create a particle effect.
lst.sync = Sync a variable across the network.\nOnly invoked 10 times a second at most.
lst.makemarker = Create a new logic marker in the world.\nAn ID to identify this marker must be provided.\nMarkers currently limited to 20,000 per world.
lst.setmarker = Set a property for a marker.\nThe ID used must be the same as in the Make Marker instruction.
lst.localeprint = Add map locale property value to the text buffer.\nTo set map locale bundles in map editor, check [accent]Map Info > Locale Bundles[].\nIf client is a mobile device, tries to print a property ending in ".mobile" first.
lst.effect = Створює ефект частинок.
lst.sync = Синхронізувати змінну по мережі.\nВикликається щонайбільше 10 разів за секунду.
lst.makemarker = Створює новий логічний маркер у світі.\nПотрібно надати ідентифікатор для ідентифікації цього маркера.\nНаразі кількість маркерів на світ обмежена 20 тисячами.
lst.setmarker = Установлює властивість для маркера.\nВикористаний ідентифікатор має збігатися з інструкцією «Створити маркер».
lst.localeprint = Додає значення властивості мовного пакету мапи до текстового буфера.\nЩоби встановити мовного пакету мапи в редакторі мапи, перейдіть до [accent]Інформація про мапу > Мовні пакети [].\nЯкщо клієнтом є мобільний пристрій, то спочатку намагається надрукувати властивість, що закінчується на ".mobile".
lglobal.false = 0
lglobal.true = 1
lglobal.null = null
lglobal.@pi = The mathematical constant pi (3.141...)
lglobal.@e = The mathematical constant e (2.718...)
lglobal.@degToRad = Multiply by this number to convert degrees to radians
lglobal.@radToDeg = Multiply by this number to convert radians to degrees
lglobal.@time = Playtime of current save, in milliseconds
lglobal.@tick = Playtime of current save, in ticks (1 second = 60 ticks)
lglobal.@second = Playtime of current save, in seconds
lglobal.@minute = Playtime of current save, in minutes
lglobal.@waveNumber = Current wave number, if waves are enabled
lglobal.@waveTime = Countdown timer for waves, in seconds
lglobal.@mapw = Map width in tiles
lglobal.@maph = Map height in tiles
lglobal.sectionMap = Map
lglobal.sectionGeneral = General
lglobal.sectionNetwork = Network/Clientside [World Processor Only]
lglobal.sectionProcessor = Processor
lglobal.sectionLookup = Lookup
lglobal.@this = The logic block executing the code
lglobal.@thisx = X coordinate of block executing the code
lglobal.@thisy = Y coordinate of block executing the code
lglobal.@links = Total number of blocks linked to this processors
lglobal.@ipt = Execution speed of the processor in instructions per tick (60 ticks = 1 second)
lglobal.@unitCount = Total number of types of unit content in the game; used with the lookup instruction
lglobal.@blockCount = Total number of types of block content in the game; used with the lookup instruction
lglobal.@itemCount = Total number of types of item content in the game; used with the lookup instruction
lglobal.@liquidCount = Total number of types of liquid content in the game; used with the lookup instruction
lglobal.@server = True if the code is running on a server or in singleplayer, false otherwise
lglobal.@client = True if the code is running on a client connected to a server
lglobal.@clientLocale = Locale of the client running the code. For example: en_US
lglobal.@clientUnit = Unit of client running the code
lglobal.@clientName = Player name of client running the code
lglobal.@clientTeam = Team ID of client running the code
lglobal.@clientMobile = True is the client running the code is on mobile, false otherwise
lglobal.@pi = Математична константа пі (3.141...)
lglobal.@e = Математична константа e (2.718...)
lglobal.@degToRad = Помножте на це число, щоб перевести градуси в радіани
lglobal.@radToDeg = Помножте на це число, щоб перевести радіани в градуси
lglobal.@time = Час гри поточного збереження, у мілісекундах
lglobal.@tick = Час гри поточного збереження, in ticks (1 секунда = 60 ticks)
lglobal.@second = Час гри поточного збереження, в секундах
lglobal.@minute = Час гри поточного збереження, у хвилинах
lglobal.@waveNumber = Поточний номер хвилі, якщо хвилі ввімкнено
lglobal.@waveTime = Таймер зворотного відліку для хвиль, в секундах
lglobal.@mapw = Ширина мапи в плитках
lglobal.@maph = Висота мапи в плитках
lglobal.sectionMap = Мапа
lglobal.sectionGeneral = Загальне
lglobal.sectionNetwork = Мережа/Клієнтська частина [Тільки світовий процесор]
lglobal.sectionProcessor = Процесор
lglobal.sectionLookup = Пошук
lglobal.@this = Логічний блок, що виконує код
lglobal.@thisx = X координата блоку, що виконує код
lglobal.@thisy = Y координата блоку, що виконує код
lglobal.@links = Загальна кількість блоків, пов'язаних з цим процесором
lglobal.@ipt = Швидкість виконання процесора в інструкціях за тик (60 ticks = 1 секунда)
lglobal.@unitCount = Загальна кількість типів вмісту одиниць у грі; використовується з інструкцією lookup
lglobal.@blockCount = Загальна кількість типів вмісту блоків у грі; використовується з інструкцією lookup
lglobal.@itemCount = Загальна кількість типів вмісту предметів у грі; використовується з інструкцією lookup
lglobal.@liquidCount = Загальна кількість типів вмісту рідин у грі; використовується з інструкцією lookup
lglobal.@server = Істина, якщо код виконується на сервері або в одноосібній грі, інакше хиба
lglobal.@client = Істина, якщо код виконується на клієнті, підключеному до сервера
lglobal.@clientLocale = Локалізація клієнта, на якому виконується код. Наприклад: en_US чи uk_UA
lglobal.@clientUnit = Одиниця клієнта, що виконує код
lglobal.@clientName = Ім'я гравця клієнта, на якому запущено код
lglobal.@clientTeam = Ідентифікатор команди клієнта, що запускає код
lglobal.@clientMobile = Істина, якщо клієнт, на якому виконується код, є мобільним, інакше хиба
logic.nounitbuild = [red]Будування за допомогою процесорів заборено.
logic.nounitbuild = [red]Будування за допомогою процесорів заборонено.
lenum.type = Тип будівлі чи одиниці.\nНаприклад, для будь-якого маршрутизатора (англ. router), функція вертатиме [accent]@router[].\nНе є рядком.
lenum.shoot = Стріляти в зазначену позицію.
@@ -2424,7 +2425,7 @@ laccess.dead = Чи є одиниця або будівля мертвою аб
laccess.controlled = Повертає \n[accent]@ctrlProcessor[] якщо одиниця контролюється процесором;\n[accent]@ctrlPlayer[] якщо одиниця чи будівля контролюєть гравцем\n[accent]@ctrlFormation[] якщо одиниця у загоні (формуванні)\nІнакше — 0.
laccess.progress = Прогрес дії, від 0 до 1.\nПовертає виробництво, перезавантаження башти або хід будівництва.
laccess.speed = Максимальна швидкість одиниці, у плитках за секунду.
laccess.id = ID of a unit/block/item/liquid.\nThis is the inverse of the lookup operation.
laccess.id = Ідентифікатор одиниці/блоку/предмету/рідини.\nЦе зворотна операція до операції пошуку.
lcategory.unknown = Невідома категорія
lcategory.unknown.description = Команди без категорії.
@@ -2452,7 +2453,7 @@ graphicstype.poly = Залити кольором правильний бага
graphicstype.linepoly = Намалювати контур правильного багатокутника.
graphicstype.triangle = Залити кольором трикутник.
graphicstype.image = Намалювати зображення із деяким вмістом.\nНаприклад: [accent]@router[] чи [accent]@dagger[].
graphicstype.print = Draws text from the print buffer.\nClears the print buffer.
graphicstype.print = Малює текст з буфера друку.\nОчищає буфер друку.
lenum.always = Завжди істинне.
lenum.idiv = Ціле ділення.
@@ -2472,7 +2473,7 @@ lenum.xor = Виключне АБО (XOR).
lenum.min = Мінімум з двох чисел.
lenum.max = Максимум з двох чисел.
lenum.angle = Кут вектора у градусах.
lenum.anglediff = Absolute distance between two angles in degrees.
lenum.anglediff = Абсолютна відстань між двома кутами в градусах.
lenum.len = Довжина вектора.
lenum.sin = Синус, у градусах.
@@ -2546,8 +2547,8 @@ lenum.stop = Зупинити або рух, або видобуток, або
lenum.unbind = Повністю вимикає усю логіку.\nПродовжує стандартний ШІ.
lenum.move = Перемістити в точне положення.
lenum.approach = Наближення до позиції із зазначеним радіусом.
lenum.pathfind = Знайдення шляху до точки появи ворогів.
lenum.autopathfind = Automatically pathfinds to the nearest enemy core or drop point.\nThis is the same as standard wave enemy pathfinding.
lenum.pathfind = Знайдення шляху до певної позиції.
lenum.autopathfind = Автоматично прокладає шлях до найближчого ядра або точки скидання ворога.\nЦе те саме, що і стандартне прокладання шляху у ворогів з хвиль.
lenum.target = Стрільба в задану позицію.
lenum.targetp = Стріляти в ціль із передбаченням швидкості.
lenum.itemdrop = Викинути предмет.
@@ -2558,7 +2559,7 @@ lenum.payenter = Увійти чи вийти з вантажного блока
lenum.flag = Числовий прапорець одиниці.
lenum.mine = Видобувати у заданій позиції.
lenum.build = Побудувати будівлю.
lenum.getblock = Розпізнавання блока та його типа за координатами.\nОдиниця повинна знаходитися в межах досяжності.\nСуцільні не-будівлі матимуть тип [accent]@solid[].
lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned.
lenum.within = Чи знаходиться одиниця біля позиції.
lenum.boost = Почати чи зупинити політ.
lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle.

View File

@@ -833,7 +833,7 @@ sector.stainedMountains.description = Xa hơn trong đất liền là những ng
sector.overgrowth.description = Khu vực này phát triển quá mức, gần nguồn bào tử hơn.\nĐịch đã lập tiền đồn ở đây. Chế tạo đơn vị Mace. Phá hủy nó.
sector.tarFields.description = Vùng ngoại ô của khu sản xuất dầu, nằm giữa núi và sa mạc. Một trong số ít khu vực có trữ lượng dầu có thể sử dụng được.\nMặc dù bị bỏ hoang, khu vực này có một số lực lượng địch nguy hiểm gần đó. Đừng đánh giá thấp chúng.\n\n[lightgray]Nghiên cứu công nghệ chế biến dầu nếu có thể.
sector.desolateRift.description = Một vùng cực kỳ nguy hiểm. Tài nguyên dồi dào, nhưng ít không gian. Nguy cơ thất thủ cao. Xây dựng phòng thủ trên không và mặt đất sớm nhất có thể. Đừng để bị lừa bởi khoảng cách dài giữa các cuộc tấn công của kẻ địch.
sector.nuclearComplex.description = Một cơ sở từng sản xuất và chế biến thorium, đã biến thành đống đổ nát.\n[lightgray]Nghiên cứu thorium và nhiều công dụng của nó.\n\nKẻ địch có mặt ở đây với số lượng rất lớn, liên tục lùng sục những kẻ tấn công.
sector.nuclearComplex.description = Một cơ sở từng sản xuất và chế biến thori, đã biến thành đống đổ nát.\n[lightgray]Nghiên cứu thori và nhiều công dụng của nó.\n\nKẻ địch có mặt ở đây với số lượng rất lớn, liên tục lùng sục những kẻ tấn công.
sector.fungalPass.description = Khu vực chuyển tiếp giữa vùng núi cao và vùng đất thấp hơn, đầy bào tử. Một căn cứ trinh sát nhỏ của địch được đặt tại đây.\nPhá hủy nó.\nSử dụng đơn vị Dagger và Crawler. Phá hủy hai lõi của địch.
sector.biomassFacility.description = Nguồn gốc của bào tử. Đây là cơ sở mà chúng được nghiên cứu và sản xuất ban đầu.\nNghiên cứu công nghệ có ở đây. Nuôi cấy bào tử để sản xuất nhiên liệu và chất dẻo.\n\n[lightgray]Khi cơ sở này sụp đổ, các bào tử đã được giải phóng. Không có gì trong hệ sinh thái địa phương có thể cạnh tranh với một dạng sống xâm lấn mạnh như vậy.
sector.windsweptIslands.description = Xa hơn đường bờ biển là chuỗi đảo xa xôi này. Hồ sơ cho thấy họ đã từng có công trình sản xuất [accent]Nhựa[].\n\nChống lại các lực lượng hải quân của kẻ địch. Thiết lập căn cứ trên quần đảo. Nghiên cứu các nhà máy này.
@@ -872,9 +872,9 @@ sector.marsh.description = Khu vực này có trữ lượng lớn arkycite, nh
sector.peaks.description = Địa hình đồi núi của khu vực này khiến hầu hết các loại đơn vị vô dụng. Các loại đơn vị bay trở nên cần thiết.\nHãy cẩn thận với các công trình phòng thủ trên không của địch. Có thể bị vô hiệu hóa bằng cách tấn công các công trình hỗ trợ.
sector.ravine.description = Một tuyến đường vận chuyển quan trọng cho kẻ địch. Không phát hiện lõi nào trong khu vực, nhưng dự đoán sẽ có nhiều loại kẻ địch đa dạng.\nSản xuất [accent]hợp kim[]. Xây dựng bệ súng [accent]Afflict[].
sector.caldera-erekir.description = Các tài nguyên được phát hiện ở khu vực này được phân bố trên nhiều đảo.\nNghiên cứu và triển khai vận chuyển dựa trên máy bay không người lái.
sector.stronghold.description = Các căn cứ của địch ở khu vực này đang bảo vệ một lượng lớn [accent]thorium[].\nSử dụng nó để phát triển các loại đơn vị và bệ súng cao cấp hơn.
sector.stronghold.description = Các căn cứ của địch ở khu vực này đang bảo vệ một lượng lớn [accent]thori[].\nSử dụng nó để phát triển các loại đơn vị và bệ súng cao cấp hơn.
sector.crevice.description = Địch sẽ gửi các đơn vị tấn công mạnh mẽ để triệt hạ căn cứ của bạn ở khu vực này.\nPhát triển [accent]carbide[] và [accent]Máy nhiệt phân[] là điều cần thiết để sống sót.
sector.siege.description = Khu vực này có hai hẻm núi song song sẽ tạo ra một cuộc tấn công theo hai hướng.\nNghiên cứu [accent]cyanogen[] để có thể chế tạo những đơn vị xe tăng mạnh hơn.\nChú ý: Phát hiện tên lửa tầm xa của kẻ địch. Các tên lửa có thể bị bắn hạ trước khi va chạm.
sector.siege.description = Khu vực này có hai hẻm núi song song sẽ tạo ra một cuộc tấn công theo hai hướng.\nNghiên cứu [accent]cyano[] để có thể chế tạo những đơn vị xe tăng mạnh hơn.\nChú ý: Phát hiện tên lửa tầm xa của kẻ địch. Các tên lửa có thể bị bắn hạ trước khi va chạm.
sector.crossroads.description = Các căn cứ của địch ở khu vực này được xây dựng trên các địa hình khác nhau. Nghiên cứu các loại đơn vị khác nhau sao cho phù hợp.\nNgoài ra, một số căn cứ được bảo vệ bởi các máy chiếu khiên chắn. Tìm hiểu cách chúng được cung cấp năng lượng.
sector.karst.description = Khu vực này có rất nhiều tài nguyên, nhưng sẽ bị địch tấn công khi một lõi mới đáp xuống.\nTận dụng các tài nguyên và nghiên cứu [accent]sợi lượng tử[].
sector.origin.description = Khu vực cuối cùng với sự hiện diện của địch rất lớn.\nKhông còn bất cứ thứ gì cần nghiên cứu - tập trung hoàn toàn vào việc tiêu diệt tất cả các lõi của địch.
@@ -1336,6 +1336,7 @@ rules.schematic = Cho phép dùng bản thiết kế
rules.wavetimer = Đếm ngược đợt
rules.wavesending = Gửi đợt
rules.waves = Đợt
rules.airUseSpawns = Các đơn vị không quân dùng điểm xuất hiện
rules.attack = Chế độ tấn công
rules.buildai = AI Xây dựng căn cứ
rules.buildaitier = Cấp độ AI xây dựng
@@ -1423,7 +1424,7 @@ item.scrap.name = Phế liệu
item.fissile-matter.name = Vật liệu phóng xạ
item.beryllium.name = Beryli
item.tungsten.name = Tungsten
item.oxide.name = Oxide
item.oxide.name = Ôxit
item.carbide.name = Carbide
item.dormant-cyst.name = U nang bất hoạt
@@ -1434,7 +1435,7 @@ liquid.cryofluid.name = Chất làm lạnh
liquid.neoplasm.name = Tế bào tân sinh
liquid.arkycite.name = Arkycite
liquid.gallium.name = Gali
liquid.ozone.name = Ozone
liquid.ozone.name = Ôzôn
liquid.hydrogen.name = Hydro
liquid.nitrogen.name = Nitro
liquid.cyanogen.name = Cyano
@@ -1789,7 +1790,7 @@ block.graphitic-wall.name = Tường than chì
block.silicon-arc-furnace.name = Lò tinh luyện Silicon
block.electrolyzer.name = Máy điện phân
block.atmospheric-concentrator.name = Máy tập trung khí quyển
block.oxidation-chamber.name = Bể Oxi hoá
block.oxidation-chamber.name = Bể Oxy hoá
block.electric-heater.name = Máy nhiệt từ điện
block.slag-heater.name = Máy nhiệt từ xỉ
block.phase-heater.name = Máy nhiệt từ lượng tử
@@ -2026,7 +2027,7 @@ liquid.cryofluid.description = Được dùng như chất làm mát trong lò ph
#Erekir
liquid.arkycite.description = Được dùng trong các phản ứng hóa học để phát điện và tổng hợp vật liệu.
liquid.ozone.description = Được sử dụng như một chất oxy hóa trong sản xuất vật liệu, và làm nhiên liệu. Gây nổ vừa phải.
liquid.ozone.description = Được sử dụng như một chất ôxy hóa trong sản xuất vật liệu, và làm nhiên liệu. Gây nổ vừa phải.
liquid.hydrogen.description = Được dùng trong khai thác tài nguyên, sản xuất đơn vị và sửa chữa công trình. Dễ cháy.
liquid.cyanogen.description = Được dùng cho đạn dược, xây dựng các đơn vị tiên tiến và các phản ứng khác nhau trong các khối tiên tiến. Rất dễ cháy.
liquid.nitrogen.description = Được dùng trong khai thác tài nguyên, tạo khí và sản xuất đơn vị. Trơ.
@@ -2044,7 +2045,7 @@ block.multi-press.description = Nén than thành than chì. Cần nước làm m
block.silicon-smelter.description = Tinh chế silicon từ cát và than.
block.kiln.description = Nấu chảy cát và chì thành thuỷ tinh.
block.plastanium-compressor.description = Sản xuất nhựa từ dầu và titan.
block.phase-weaver.description = Tổng hợp sợi lượng tử từ thorium và cát.
block.phase-weaver.description = Tổng hợp sợi lượng tử từ thori và cát.
block.surge-smelter.description = Hợp nhất titan, chì, silicon và đồng thành hợp kim.
block.cryofluid-mixer.description = Trộn nước và bột titan mịn để sản xuất chất làm mát.
block.blast-mixer.description = Tạo ra hợp chất nổ từ nhiệt thạch và vỏ bào tử.
@@ -2199,18 +2200,18 @@ block.scathe.description = Phóng một tên lửa mạnh vào các mục tiêu
block.smite.description = Bắn viên đạn phát sáng nổ xuyên thấu.
block.malign.description = Bắn chùm hàng loạt những tia laser dẫn đường nhắm thẳng mục tiêu kẻ địch. Yêu cầu lượng nhệt lớn.
block.silicon-arc-furnace.description = Tinh chế silicone từ cát và than chì.
block.oxidation-chamber.description = Chuyển đổi beryl và ozone thành oxide. Tạo ra nhiệt như sản phẩm phụ.
block.oxidation-chamber.description = Chuyển đổi beryl và ôzôn thành ôxit. Tạo ra nhiệt như sản phẩm phụ.
block.electric-heater.description = Làm nóng công trình. Yêu cầu một lượng điện lớn.
block.slag-heater.description = Làm nóng công trinh. Yêu cầu xỉ.
block.phase-heater.description = Làm nóng công trình. Yêu cầu sợi lượng tử.
block.heat-redirector.description = Chuyển lượng nhiệt nhận được sang các khối khác.
block.heat-router.description = Phân phát nhiệt nhận được sang ba hướng đầu ra.
block.electrolyzer.description = Chuyển đổi nước thành hydro và ozon. Các khí xuất hai hướng đối nhau, được đánh dấu bằng các màu tương ứng.
block.electrolyzer.description = Chuyển đổi nước thành hydro và ôzôn. Các khí xuất hai hướng đối nhau, được đánh dấu bằng các màu tương ứng.
block.atmospheric-concentrator.description = Cô đặc nitro từ khí quyển. Yêu cầu nhiệt.
block.surge-crucible.description = Tinh chế hợp kim từ xỉ và silicon. Yêu cầu nhiệt.
block.phase-synthesizer.description = Tổng hợp sợi lượng tử từ thorium, cát, và ozon. Yêu cầu nhiệt.
block.phase-synthesizer.description = Tổng hợp sợi lượng tử từ thori, cát, và ôzôn. Yêu cầu nhiệt.
block.carbide-crucible.description = Kết hợp than chì và tungsten để tạo ra carbide. Yêu cầu nhiệt.
block.cyanogen-synthesizer.description = Tổng hợp cyanogen từ arkycite và than chì. Yêu cầu nhiệt.
block.cyanogen-synthesizer.description = Tổng hợp cyano từ arkycite và than chì. Yêu cầu nhiệt.
block.slag-incinerator.description = Đốt các vật phẩm hoặc chất lỏng không bay hơi. Yêu cầu xỉ.
block.vent-condenser.description = Ngưng tụ khí từ lỗ hơi nước để tạo ra nước. Tiêu thụ điện.
block.plasma-bore.description = Khi được đặt đối diện với một bức tường quặng, sản xuất vô hạn vật phẩm. Yêu cầu một lượng điện nhỏ.\nTùy chọn sử dụng hydro để tăng hiệu suất.
@@ -2249,7 +2250,7 @@ block.unit-cargo-unload-point.description = Hoạt động như một điểm th
block.beam-node.description = Truyền điện cho các khối khác theo hướng thẳng. Lưu trữ một lượng điện nhỏ.
block.beam-tower.description = Truyền điện cho các khối khác theo hướng thẳng. Lưu trữ một lượng điện lớn. Có phạm vi rộng.
block.turbine-condenser.description = Tạo ra điện khi được đặt trên các lỗ hơi nước. Tạo ra một lượng nước nhỏ.
block.chemical-combustion-chamber.description = Tạo ra điện từ arkycite và ozon.
block.chemical-combustion-chamber.description = Tạo ra điện từ arkycite và ôzôn.
block.pyrolysis-generator.description = Tạo ra một lượng điện lớn từ arkycite và xỉ nóng chảy. Tạo ra nước như một sản phẩm phụ.
block.flux-reactor.description = Tạo ra một lượng điện lớn khi được làm nóng. Yêu cầu sử dụng cyano như một chất làm ổn định. Lượng điện tạo ra và lượng tiêu thụ cyano tỷ lệ thuận với lượng nhiệt nhận được.\nPhát nổ nếu không cung cấp đủ cyano.
block.neoplasia-reactor.description = Sử dụng arkycite, nước và sợi lượng tử để tạo ra lượng điện khổng lồ. Tạo ra nhiệt và lượng tế bào tân sinh nguy hiểm như sản phẩm phụ trong quá trình hoạt động.\nPhát nổ dữ dội nếu tế bào tân sinh không được loại bỏ khỏi lò phản ứng.
@@ -2273,7 +2274,7 @@ block.reinforced-payload-conveyor.description = Di chuyển khối hàng tiến
block.reinforced-payload-router.description = Phân chia các khối hàng vào các khối liền kề. Hoạt động như một bộ lọc khi được thiết lập.
block.payload-mass-driver.description = Công trình vận chuyển khối hàng tầm xa. Bắn các khối hàng nhận được đến các máy phóng từ trường được liên kết.
block.large-payload-mass-driver.description = Công trình vận chuyển khối hàng tầm xa. Bắn các khối hàng nhận được đến các máy phóng từ trường được liên kết.
block.unit-repair-tower.description = Sửa chữa tất cả các đơn vị trong phạm vi. Yêu cầu ozon.
block.unit-repair-tower.description = Sửa chữa tất cả các đơn vị trong phạm vi. Yêu cầu ôzôn.
block.radar.description = Rà soát địa hình và đơn vị kẻ địch một cách từ từ trong môt phạm vi lớn. Yêu cầu điện.
block.shockwave-tower.description = Phá hủy và tiêu diệt các loại đạn của kẻ địch trong một phạm vi. Yêu cầu cyano.
block.canvas.description = Hiển thị một hình ảnh đơn giản với một bảng màu được định sẵn. Có thể chỉnh sửa.
@@ -2527,7 +2528,7 @@ lenum.factory = Khối biến đổi vật phẩm.
lenum.repair = Điểm sửa chữa.
lenum.battery = Bất kỳ pin.
lenum.resupply = Điểm tiếp tế.\nChỉ phù hợp khi [accent]"Đơn vị cần đạn"[] được bật.
lenum.reactor = Lò phản ứng Thorium/Nhiệt hạch.
lenum.reactor = Lò phản ứng Thori/Nhiệt hạch.
lenum.turret = Súng bất kỳ.
sensor.in = Công trình/Đơn vị để cảm biến.
@@ -2573,7 +2574,7 @@ lenum.payenter = Vào trong/hạ cánh trên khối hàng mà đơn vị đang
lenum.flag = Cờ đơn vị kiểu số.
lenum.mine = Đào tại một vị trí.
lenum.build = Xây một công trình.
lenum.getblock = Lấy một công trình, nền và kiểu tại tọa độ.\nĐơn vị phải nằm trong phạm vi của vị trí.\nKhối rắn không phải công trình có kiểu [accent]@solid[].
lenum.getblock = Lấy kiểu công trình, nền và khối tại tọa độ.\nĐơn vị phải nằm trong phạm vi của vị trí, ngược lại null được trả về.
lenum.within = Kiểm tra xem đơn vị có gần một vị trí không.
lenum.boost = Bắt đầu/Dừng tăng tốc.

View File

@@ -1328,6 +1328,7 @@ rules.schematic = 允许使用蓝图
rules.wavetimer = 波次计时器
rules.wavesending = 波次可跳波
rules.waves = 波次
rules.airUseSpawns = Air units use spawn points
rules.attack = 进攻模式
rules.buildai = 基础建筑者 AI
rules.buildaitier = 建筑者 AI 等级
@@ -2559,7 +2560,7 @@ lenum.payenter = 进入/降落到单位下方的荷载方块中
lenum.flag = 给单位赋予数字形式的标记
lenum.mine = 从某个位置采集矿物
lenum.build = 建造建筑
lenum.getblock = 获取某个坐标处的建筑及其类型\n坐标需要在单位的感知范围内\n无建筑的地面返回[accent]@air[],墙壁返回[accent]@solid[]
lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned.
lenum.within = 检查单位是否接近了某个位置
lenum.boost = 开始/停止助推
lenum.flushtext = 如果适用的话,将打印缓冲区的内容刷新到标记。\n如果 fetch 设置为 true则尝试从地图本地化包或游戏的包中获取属性。

View File

@@ -1323,6 +1323,7 @@ rules.schematic = 允許使用藍圖
rules.wavetimer = 波次時間
rules.wavesending = Wave Sending
rules.waves = 波次
rules.airUseSpawns = Air units use spawn points
rules.attack = 攻擊模式
rules.buildai = Base Builder AI
rules.buildaitier = Builder AI Tier
@@ -2543,7 +2544,7 @@ lenum.payenter = 進入/降落到載重方塊
lenum.flag = 單位編號(可異)
lenum.mine = 挖指定位置的礦物
lenum.build = 建造一個建築
lenum.getblock = 獲取指定位置的建築種類和該建築\n必須在單位的範圍內\n實體障礙物如高山會回傳[accent]@solid[]
lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned.
lenum.within = 單位是否在指定範圍內
lenum.boost = 使用推進器
lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle.

View File

@@ -167,3 +167,4 @@ Redstonneur1256
ApsZoldat
Mythril
hexagon-recursion
JasonP01