Compare commits

...

116 Commits
v34 ... v39

Author SHA1 Message Date
Anuken
450fc456be Fixed extra wave time counting down on tutorial 2018-05-05 14:13:21 -04:00
Anuken
f7e0dc4818 Changed music back 2018-05-05 13:50:32 -04:00
Anuken
b496f51afc Added turk bundle, updated wrapping, added fastshoot kick message 2018-05-05 13:45:04 -04:00
Anuken
c1163a078a Updated translation bundles, added autowrap to menu 2018-05-05 13:18:21 -04:00
Anuken
90c243dec8 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2018-05-05 12:49:01 -04:00
Anuken
fab22a152c Fixed instant disconnect due to UDP flood, extremely jumpy interpolation 2018-05-05 12:48:50 -04:00
Anuken
0b02ada315 Merge pull request #121 from cloud9350/patch-1
Update translate file to Mindustry 4.0
2018-05-04 09:45:01 -04:00
Gureumi
3dd1fc2efe Update translate file to Mindustry 4.0 2018-05-04 13:13:12 +00:00
Anuken
1f439b4b0c Made server write version on build 2018-05-03 13:04:30 -04:00
Anuken
16c243d270 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2018-05-01 17:04:38 -04:00
Anuken
9776884a91 Fixed controllers not aiming properly 2018-05-01 17:04:32 -04:00
Anuken
0ee5c1cd86 Changed iOS launcher to have slighly smaller DP decrease 2018-05-01 11:21:52 -04:00
Anuken
941ebd39bf Added new royalty-free music 2018-04-28 13:44:46 -04:00
Anuken
52b73b5a9d Made iOS UI slightly bigger 2018-04-28 12:58:21 -04:00
Anuken
f5b7e6bb60 Made IOS UI size slightly smaller 2018-04-28 12:54:54 -04:00
Anuken
44965a42e4 Added new splash screens and icons for iOS 2018-04-28 12:42:06 -04:00
Anuken
d8aea69c0c Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2018-04-28 12:27:49 -04:00
Anuken
aa110ec9a6 Various iOS fixes 2018-04-28 12:27:43 -04:00
Anuken
dbfe5196e7 Fixed iOS text fields not getting source text 2018-04-28 11:38:09 -04:00
Anuken
13e911eaa1 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2018-04-28 11:22:42 -04:00
Anuken
cbbd5ffc62 Renamed 'android' usage to 'mobile' 2018-04-28 11:22:35 -04:00
Anuken
cf40aec9d7 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2018-04-28 11:16:09 -04:00
Anuken
cdda421920 Fixed multithreading not working on iOS 2018-04-28 11:15:53 -04:00
Anuken
0db22f2cff Fixed place mode visual bug 2018-04-28 11:12:24 -04:00
Anuken
7a22ca2841 Fixed being unable to get log in low android versions 2018-04-28 10:41:33 -04:00
Anuken
4fc8e321af Added iOS text field dialog listener 2018-04-28 10:14:57 -04:00
Anuken
59fe8f444f Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2018-04-27 23:43:32 -04:00
Anuken
8cc3a865e2 iOS fixes 2018-04-27 23:42:59 -04:00
Anuken
8a13482c38 Changed OGGs to MP3s, fixed desktop version being unable to start 2018-04-27 22:44:21 -04:00
Anuken
d8d8552176 Added iOS module 2018-04-27 16:01:37 -04:00
Anuken
96475557ae Travis build fix 2018-04-27 15:33:12 -04:00
Anuken
bb4c498e5a Fixed some mac build issues 2018-04-27 13:49:04 -04:00
Anuken
6244551d69 Fixed android build errors 2018-04-25 20:53:32 -04:00
Anuken
3ed6be1d6d Fixed build errors 2018-04-25 20:53:03 -04:00
Anuken
8c369d9874 Removed version.properties 2018-04-25 20:44:22 -04:00
Anuken
ff6dc98bbe Added spanish bundle 2018-04-23 21:47:39 -04:00
Anuken
90716ebaad Added italian bundle 2018-04-21 18:32:56 -04:00
Anuken
496b4e77e8 Updated version 2018-04-21 18:28:38 -04:00
Anuken
6e9d833c77 Added infinite reach on sandbox 2018-04-21 18:08:34 -04:00
Anuken
48061d3cae Fixed flick scroll issues 2018-04-21 18:03:43 -04:00
Anuken
292ce33e0f Fixed placement preview PR 2018-04-21 15:54:21 -04:00
Anuken
365fc6af20 Merge pull request #117 from hellomouse/feature-blockpreview
Added Placement Preview
2018-04-21 15:41:03 -04:00
Anuken
97360b33f4 Added new chain/titan sprites 2018-04-21 15:18:12 -04:00
Anuken
8a965e56cd Fixed not being able to pan with invalid recipe selected 2018-04-21 11:02:54 -04:00
Commodore64x
8cef351ed9 Fixed preview for multiblocks. 2018-04-21 12:44:23 +10:00
Anuken
714c5fd784 Added missing synchronized block 2018-04-17 08:59:01 -04:00
Anuken
ee24eb8d1b Made saves load backup files if original save gets corrupted 2018-04-16 21:11:49 -04:00
Anuken
d396149521 Implemented passing of commands as arguments 2018-04-16 20:28:47 -04:00
Anuken
e21d92cf4d Changed UUID algorithm on desktop 2018-04-16 09:58:31 -04:00
Anuken
e6f9ce888f Fixed autosave not updating meta 2018-04-15 23:12:26 -04:00
Commodore64x
0e50fbf3f2 Fixed rendering and other issues. 2018-04-16 09:08:44 +10:00
Anuken
68593acf89 Changed UUID generation slightly 2018-04-15 16:04:22 -04:00
Commodore64x
494e415bd3 Fixed formatting? 2018-04-15 19:53:23 +10:00
Commodore64x
c17b34c70d Added Placement Preview 2018-04-15 19:40:22 +10:00
Anuken
02ab945ab8 Made junction ignore clogs 2018-04-14 21:57:10 -04:00
Anuken
cce4113b2d Fixed flipped fin/fout usage 2018-04-14 20:44:40 -04:00
Anuken
4b6b1b43cd Updated uCore 2018-04-14 13:49:42 -04:00
Anuken
439d2c88ae Updated uCore 2018-04-12 17:34:24 -04:00
Anuken
b1ad8f917d Changed parameters of griefer command 2018-04-11 13:06:03 -04:00
Anuken
221f7be21b Added utility griefer scan command 2018-04-11 13:05:08 -04:00
Anuken
bed34c4cad Fixed typo in findip command / Tweaks to kicking criteria 2018-04-11 10:25:59 -04:00
Anuken
697e288de2 Fixed 'bans' server crash 2018-04-09 10:24:47 -04:00
Anuken
815daccff1 Made server connection info slightly less verbose 2018-04-08 12:38:22 -04:00
Anuken
f61aa6068b Added additional server commands, fixed a crash 2018-04-08 12:33:13 -04:00
Anuken
7cf619e620 Back button usage cleanup 2018-04-06 17:07:33 -04:00
Anuken
5172ae781f Updates for new uCore version 2018-04-05 22:30:25 -04:00
Anuken
53ca2d0755 Removed extra line of code 2018-04-04 00:04:05 -04:00
Anuken
0559b43bde Updated uCore 2018-04-03 23:58:33 -04:00
Anuken
efd9280f96 Build code fix 2018-04-02 15:35:20 -04:00
Anuken
a1ca9d396c Updated to build 37 2018-04-02 14:39:54 -04:00
Anuken
c686bf6149 Changed tunnel buffer system (again) 2018-04-02 14:25:08 -04:00
Anuken
9db7b1385d Updated uCore / Fixed behind-UI swipe bug 2018-04-01 12:07:30 -04:00
Anuken
528cb6bf40 Fixed possible wave crash 2018-04-01 11:39:50 -04:00
Anuken
0936fc6550 Multithreading crash fixes / Server 'find' command added 2018-04-01 11:33:30 -04:00
Anuken
537e25af9f Fixed server crash / Added graphics blending methods 2018-03-31 14:04:55 -04:00
Anuken
ed276ac79e Fixed random collision deaths 2018-03-30 19:18:33 -04:00
Anuken
84548187f5 Changed tunnel acceptance algorithm 2018-03-30 18:05:58 -04:00
Anuken
f0302ca7dc Changed file sorting comparator to ignore case 2018-03-28 09:39:29 -04:00
Anuken
795464e737 Updated uCore 2018-03-28 00:22:39 -04:00
Anuken
2a1110c358 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2018-03-28 00:22:25 -04:00
Anuken
c54df7cbd1 Fixed host bug, server failing to kick people firing too fast 2018-03-28 00:22:07 -04:00
Anuken
46e6b839b9 Merge pull request #108 from valoran-labs/scrollable-chat
Make chat scrollable, other chat fixes
2018-03-26 17:27:18 -04:00
iczero
30fc96e4da Make chat scrollable, other chat fixes 2018-03-26 00:45:42 -07:00
Anuken
e0c1bb8da1 Final kick revision (?) 2018-03-24 19:30:16 -04:00
Anuken
fd352f4ab1 Changed kicking again 2018-03-24 19:19:24 -04:00
Anuken
7f40247b89 Fixed overly sensitive shoot-kicking 2018-03-24 19:10:17 -04:00
Anuken
b20a2f74c4 3.5 release 2018-03-24 14:23:39 -04:00
Anuken
5c748fbe54 Upgrade purchase verification, various bugfixes for 3.5 2018-03-24 14:07:07 -04:00
Anuken
8eb2a13efd Added host/join info text 2018-03-24 12:25:56 -04:00
Anuken
2dd67c229c Made hand cursor display on configurable blocks 2018-03-23 22:42:40 -04:00
Anuken
d0783f352d Fixed input mouse jump glitch 2018-03-23 20:18:39 -04:00
Anuken
664b2c3ced Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2018-03-22 19:40:09 -04:00
Anuken
357fc37a79 Fixed teleporter crash and color switch bug 2018-03-22 19:21:35 -04:00
Anuken
788f46cc55 Create LICENSE 2018-03-21 10:56:28 -04:00
Anuken
4bafa32549 Delete LICENSE 2018-03-21 10:55:24 -04:00
Anuken
d5493e6149 Fixed overlapping background on Android 2018-03-20 18:42:12 -04:00
Anuken
216b3969ed Minor admin bugfixes, made players wait 30 seconds after being kicked 2018-03-20 18:27:19 -04:00
Anuken
ba7be0293c Added changelog to 'about' dialog, for Android users 2018-03-19 20:54:34 -04:00
Anuken
5323ef68ca Added ukranian lang, updated uCore, minor fixes 2018-03-19 20:46:40 -04:00
Anuken
58ed9754a4 Merge pull request #103 from valoran-labs/chat-history
Add chat history
2018-03-18 21:03:25 -04:00
iczero
2eae473429 Add chat_scroll_up and chat_scroll_down to keybinds 2018-03-17 17:08:02 -07:00
iczero
12686460c1 Add chat history 2018-03-17 12:19:52 -07:00
Anuken
3903750ba2 Fixed overly large hitboxes 2018-03-16 22:40:01 -04:00
Anuken
e2effa1c5d Minor scroll fix 2018-03-16 21:28:03 -04:00
Anuken
5846af9453 Finished new menu layout, added submenu for playing 2018-03-16 19:36:44 -04:00
Anuken
ac4369ce3b Main menu rework [currently incomplete] 2018-03-16 17:00:11 -04:00
Anuken
13619a14dc Added custom cursors 2018-03-16 12:34:35 -04:00
Anuken
b9f565f5fc Minor cleanup of gamemode description PR 2018-03-16 00:39:39 -04:00
Anuken
4cb500277b Merge pull request #101 from rangzen/gamemode_help_dialog 2018-03-16 00:31:44 -04:00
Cedric L'homme
4dff6d834a add an info button for descriptions of the game mode. 2018-03-15 21:18:06 +01:00
Anuken
2037ebaaba Fixed many placement mode bugs 2018-03-15 14:25:45 -04:00
Anuken
ae89a004a6 Fixed port bug, possible random disconnect fix 2018-03-15 12:53:47 -04:00
Anuken
95db857fb5 Updated uCore 2018-03-15 12:29:19 -04:00
Anuken
d0b414b61d Merge pull request #99 from Sonnicon/patch-1
Leftover line of code.
2018-03-13 15:31:22 -04:00
Anuken
f056edded7 Fixed getting oldest version instead of latest one 2018-03-13 14:30:46 -04:00
Sonnicon
1ab9961cfe Leftover line of code. 2018-03-12 21:32:38 +00:00
210 changed files with 6141 additions and 2478 deletions

2
.gitignore vendored
View File

@@ -17,6 +17,8 @@
/core/assets/version.properties /core/assets/version.properties
*.gif *.gif
version.properties
.attach_* .attach_*
## Java ## Java

687
LICENSE
View File

@@ -1,21 +1,674 @@
MIT License GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 3, 29 June 2007
Copyright (c) 2017 Anton Kramskoi Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy Preamble
of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
in the Software without restriction, including without limitation the rights
to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is
furnished to do so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all The GNU General Public License is a free, copyleft license for
copies or substantial portions of the Software. software and other kinds of works.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR The licenses for most software and other practical works are designed
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, to take away your freedom to share and change the works. By contrast,
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to
AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER share and change all versions of a program--to make sure it remains free
LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the
OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE GNU General Public License for most of our software; it applies also to
SOFTWARE. any other work released this way by its authors. You can apply it to
your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
them if you wish), that you receive source code or can get it if you
want it, that you can change the software or use pieces of it in new
free programs, and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to prevent others from denying you
these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have
certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if
you modify it: responsibilities to respect the freedom of others.
For example, if you distribute copies of such a program, whether
gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same
freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive
or can get the source code. And you must show them these terms so they
know their rights.
Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps:
(1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License
giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it.
For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains
that there is no warranty for this free software. For both users' and
authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as
changed, so that their problems will not be attributed erroneously to
authors of previous versions.
Some devices are designed to deny users access to install or run
modified versions of the software inside them, although the manufacturer
can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of
protecting users' freedom to change the software. The systematic
pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to
use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we
have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those
products. If such problems arise substantially in other domains, we
stand ready to extend this provision to those domains in future versions
of the GPL, as needed to protect the freedom of users.
Finally, every program is threatened constantly by software patents.
States should not allow patents to restrict development and use of
software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to
avoid the special danger that patents applied to a free program could
make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that
patents cannot be used to render the program non-free.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.
TERMS AND CONDITIONS
0. Definitions.
"This License" refers to version 3 of the GNU General Public License.
"Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of
works, such as semiconductor masks.
"The Program" refers to any copyrightable work licensed under this
License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and
"recipients" may be individuals or organizations.
To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work
in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an
exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the
earlier work or a work "based on" the earlier work.
A "covered work" means either the unmodified Program or a work based
on the Program.
To "propagate" a work means to do anything with it that, without
permission, would make you directly or secondarily liable for
infringement under applicable copyright law, except executing it on a
computer or modifying a private copy. Propagation includes copying,
distribution (with or without modification), making available to the
public, and in some countries other activities as well.
To "convey" a work means any kind of propagation that enables other
parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through
a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.
An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices"
to the extent that it includes a convenient and prominently visible
feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2)
tells the user that there is no warranty for the work (except to the
extent that warranties are provided), that licensees may convey the
work under this License, and how to view a copy of this License. If
the interface presents a list of user commands or options, such as a
menu, a prominent item in the list meets this criterion.
1. Source Code.
The "source code" for a work means the preferred form of the work
for making modifications to it. "Object code" means any non-source
form of a work.
A "Standard Interface" means an interface that either is an official
standard defined by a recognized standards body, or, in the case of
interfaces specified for a particular programming language, one that
is widely used among developers working in that language.
The "System Libraries" of an executable work include anything, other
than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of
packaging a Major Component, but which is not part of that Major
Component, and (b) serves only to enable use of the work with that
Major Component, or to implement a Standard Interface for which an
implementation is available to the public in source code form. A
"Major Component", in this context, means a major essential component
(kernel, window system, and so on) of the specific operating system
(if any) on which the executable work runs, or a compiler used to
produce the work, or an object code interpreter used to run it.
The "Corresponding Source" for a work in object code form means all
the source code needed to generate, install, and (for an executable
work) run the object code and to modify the work, including scripts to
control those activities. However, it does not include the work's
System Libraries, or general-purpose tools or generally available free
programs which are used unmodified in performing those activities but
which are not part of the work. For example, Corresponding Source
includes interface definition files associated with source files for
the work, and the source code for shared libraries and dynamically
linked subprograms that the work is specifically designed to require,
such as by intimate data communication or control flow between those
subprograms and other parts of the work.
The Corresponding Source need not include anything that users
can regenerate automatically from other parts of the Corresponding
Source.
The Corresponding Source for a work in source code form is that
same work.
2. Basic Permissions.
All rights granted under this License are granted for the term of
copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated
conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited
permission to run the unmodified Program. The output from running a
covered work is covered by this License only if the output, given its
content, constitutes a covered work. This License acknowledges your
rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law.
You may make, run and propagate covered works that you do not
convey, without conditions so long as your license otherwise remains
in force. You may convey covered works to others for the sole purpose
of having them make modifications exclusively for you, or provide you
with facilities for running those works, provided that you comply with
the terms of this License in conveying all material for which you do
not control copyright. Those thus making or running the covered works
for you must do so exclusively on your behalf, under your direction
and control, on terms that prohibit them from making any copies of
your copyrighted material outside their relationship with you.
Conveying under any other circumstances is permitted solely under
the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10
makes it unnecessary.
3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law.
No covered work shall be deemed part of an effective technological
measure under any applicable law fulfilling obligations under article
11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or
similar laws prohibiting or restricting circumvention of such
measures.
When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid
circumvention of technological measures to the extent such circumvention
is effected by exercising rights under this License with respect to
the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or
modification of the work as a means of enforcing, against the work's
users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of
technological measures.
4. Conveying Verbatim Copies.
You may convey verbatim copies of the Program's source code as you
receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice;
keep intact all notices stating that this License and any
non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code;
keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all
recipients a copy of this License along with the Program.
You may charge any price or no price for each copy that you convey,
and you may offer support or warranty protection for a fee.
5. Conveying Modified Source Versions.
You may convey a work based on the Program, or the modifications to
produce it from the Program, in the form of source code under the
terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions:
a) The work must carry prominent notices stating that you modified
it, and giving a relevant date.
b) The work must carry prominent notices stating that it is
released under this License and any conditions added under section
7. This requirement modifies the requirement in section 4 to
"keep intact all notices".
c) You must license the entire work, as a whole, under this
License to anyone who comes into possession of a copy. This
License will therefore apply, along with any applicable section 7
additional terms, to the whole of the work, and all its parts,
regardless of how they are packaged. This License gives no
permission to license the work in any other way, but it does not
invalidate such permission if you have separately received it.
d) If the work has interactive user interfaces, each must display
Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive
interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your
work need not make them do so.
A compilation of a covered work with other separate and independent
works, which are not by their nature extensions of the covered work,
and which are not combined with it such as to form a larger program,
in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an
"aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not
used to limit the access or legal rights of the compilation's users
beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work
in an aggregate does not cause this License to apply to the other
parts of the aggregate.
6. Conveying Non-Source Forms.
You may convey a covered work in object code form under the terms
of sections 4 and 5, provided that you also convey the
machine-readable Corresponding Source under the terms of this License,
in one of these ways:
a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
(including a physical distribution medium), accompanied by the
Corresponding Source fixed on a durable physical medium
customarily used for software interchange.
b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
(including a physical distribution medium), accompanied by a
written offer, valid for at least three years and valid for as
long as you offer spare parts or customer support for that product
model, to give anyone who possesses the object code either (1) a
copy of the Corresponding Source for all the software in the
product that is covered by this License, on a durable physical
medium customarily used for software interchange, for a price no
more than your reasonable cost of physically performing this
conveying of source, or (2) access to copy the
Corresponding Source from a network server at no charge.
c) Convey individual copies of the object code with a copy of the
written offer to provide the Corresponding Source. This
alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and
only if you received the object code with such an offer, in accord
with subsection 6b.
d) Convey the object code by offering access from a designated
place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the
Corresponding Source in the same way through the same place at no
further charge. You need not require recipients to copy the
Corresponding Source along with the object code. If the place to
copy the object code is a network server, the Corresponding Source
may be on a different server (operated by you or a third party)
that supports equivalent copying facilities, provided you maintain
clear directions next to the object code saying where to find the
Corresponding Source. Regardless of what server hosts the
Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is
available for as long as needed to satisfy these requirements.
e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided
you inform other peers where the object code and Corresponding
Source of the work are being offered to the general public at no
charge under subsection 6d.
A separable portion of the object code, whose source code is excluded
from the Corresponding Source as a System Library, need not be
included in conveying the object code work.
A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any
tangible personal property which is normally used for personal, family,
or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation
into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product,
doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular
product received by a particular user, "normally used" refers to a
typical or common use of that class of product, regardless of the status
of the particular user or of the way in which the particular user
actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product
is a consumer product regardless of whether the product has substantial
commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent
the only significant mode of use of the product.
"Installation Information" for a User Product means any methods,
procedures, authorization keys, or other information required to install
and execute modified versions of a covered work in that User Product from
a modified version of its Corresponding Source. The information must
suffice to ensure that the continued functioning of the modified object
code is in no case prevented or interfered with solely because
modification has been made.
If you convey an object code work under this section in, or with, or
specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as
part of a transaction in which the right of possession and use of the
User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a
fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the
Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied
by the Installation Information. But this requirement does not apply
if neither you nor any third party retains the ability to install
modified object code on the User Product (for example, the work has
been installed in ROM).
The requirement to provide Installation Information does not include a
requirement to continue to provide support service, warranty, or updates
for a work that has been modified or installed by the recipient, or for
the User Product in which it has been modified or installed. Access to a
network may be denied when the modification itself materially and
adversely affects the operation of the network or violates the rules and
protocols for communication across the network.
Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided,
in accord with this section must be in a format that is publicly
documented (and with an implementation available to the public in
source code form), and must require no special password or key for
unpacking, reading or copying.
7. Additional Terms.
"Additional permissions" are terms that supplement the terms of this
License by making exceptions from one or more of its conditions.
Additional permissions that are applicable to the entire Program shall
be treated as though they were included in this License, to the extent
that they are valid under applicable law. If additional permissions
apply only to part of the Program, that part may be used separately
under those permissions, but the entire Program remains governed by
this License without regard to the additional permissions.
When you convey a copy of a covered work, you may at your option
remove any additional permissions from that copy, or from any part of
it. (Additional permissions may be written to require their own
removal in certain cases when you modify the work.) You may place
additional permissions on material, added by you to a covered work,
for which you have or can give appropriate copyright permission.
Notwithstanding any other provision of this License, for material you
add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of
that material) supplement the terms of this License with terms:
a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the
terms of sections 15 and 16 of this License; or
b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or
author attributions in that material or in the Appropriate Legal
Notices displayed by works containing it; or
c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or
requiring that modified versions of such material be marked in
reasonable ways as different from the original version; or
d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or
authors of the material; or
e) Declining to grant rights under trademark law for use of some
trade names, trademarks, or service marks; or
f) Requiring indemnification of licensors and authors of that
material by anyone who conveys the material (or modified versions of
it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for
any liability that these contractual assumptions directly impose on
those licensors and authors.
All other non-permissive additional terms are considered "further
restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you
received it, or any part of it, contains a notice stating that it is
governed by this License along with a term that is a further
restriction, you may remove that term. If a license document contains
a further restriction but permits relicensing or conveying under this
License, you may add to a covered work material governed by the terms
of that license document, provided that the further restriction does
not survive such relicensing or conveying.
If you add terms to a covered work in accord with this section, you
must place, in the relevant source files, a statement of the
additional terms that apply to those files, or a notice indicating
where to find the applicable terms.
Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the
form of a separately written license, or stated as exceptions;
the above requirements apply either way.
8. Termination.
You may not propagate or modify a covered work except as expressly
provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or
modify it is void, and will automatically terminate your rights under
this License (including any patent licenses granted under the third
paragraph of section 11).
However, if you cease all violation of this License, then your
license from a particular copyright holder is reinstated (a)
provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and
finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright
holder fails to notify you of the violation by some reasonable means
prior to 60 days after the cessation.
Moreover, your license from a particular copyright holder is
reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the
violation by some reasonable means, this is the first time you have
received notice of violation of this License (for any work) from that
copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after
your receipt of the notice.
Termination of your rights under this section does not terminate the
licenses of parties who have received copies or rights from you under
this License. If your rights have been terminated and not permanently
reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same
material under section 10.
9. Acceptance Not Required for Having Copies.
You are not required to accept this License in order to receive or
run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work
occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission
to receive a copy likewise does not require acceptance. However,
nothing other than this License grants you permission to propagate or
modify any covered work. These actions infringe copyright if you do
not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a
covered work, you indicate your acceptance of this License to do so.
10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.
Each time you convey a covered work, the recipient automatically
receives a license from the original licensors, to run, modify and
propagate that work, subject to this License. You are not responsible
for enforcing compliance by third parties with this License.
An "entity transaction" is a transaction transferring control of an
organization, or substantially all assets of one, or subdividing an
organization, or merging organizations. If propagation of a covered
work results from an entity transaction, each party to that
transaction who receives a copy of the work also receives whatever
licenses to the work the party's predecessor in interest had or could
give under the previous paragraph, plus a right to possession of the
Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if
the predecessor has it or can get it with reasonable efforts.
You may not impose any further restrictions on the exercise of the
rights granted or affirmed under this License. For example, you may
not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of
rights granted under this License, and you may not initiate litigation
(including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that
any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for
sale, or importing the Program or any portion of it.
11. Patents.
A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this
License of the Program or a work on which the Program is based. The
work thus licensed is called the contributor's "contributor version".
A contributor's "essential patent claims" are all patent claims
owned or controlled by the contributor, whether already acquired or
hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted
by this License, of making, using, or selling its contributor version,
but do not include claims that would be infringed only as a
consequence of further modification of the contributor version. For
purposes of this definition, "control" includes the right to grant
patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of
this License.
Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free
patent license under the contributor's essential patent claims, to
make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and
propagate the contents of its contributor version.
In the following three paragraphs, a "patent license" is any express
agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent
(such as an express permission to practice a patent or covenant not to
sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a
party means to make such an agreement or commitment not to enforce a
patent against the party.
If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license,
and the Corresponding Source of the work is not available for anyone
to copy, free of charge and under the terms of this License, through a
publicly available network server or other readily accessible means,
then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so
available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the
patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner
consistent with the requirements of this License, to extend the patent
license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have
actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the
covered work in a country, or your recipient's use of the covered work
in a country, would infringe one or more identifiable patents in that
country that you have reason to believe are valid.
If, pursuant to or in connection with a single transaction or
arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a
covered work, and grant a patent license to some of the parties
receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify
or convey a specific copy of the covered work, then the patent license
you grant is automatically extended to all recipients of the covered
work and works based on it.
A patent license is "discriminatory" if it does not include within
the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is
conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are
specifically granted under this License. You may not convey a covered
work if you are a party to an arrangement with a third party that is
in the business of distributing software, under which you make payment
to the third party based on the extent of your activity of conveying
the work, and under which the third party grants, to any of the
parties who would receive the covered work from you, a discriminatory
patent license (a) in connection with copies of the covered work
conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily
for and in connection with specific products or compilations that
contain the covered work, unless you entered into that arrangement,
or that patent license was granted, prior to 28 March 2007.
Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting
any implied license or other defenses to infringement that may
otherwise be available to you under applicable patent law.
12. No Surrender of Others' Freedom.
If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a
covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may
not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you
to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey
the Program, the only way you could satisfy both those terms and this
License would be to refrain entirely from conveying the Program.
13. Use with the GNU Affero General Public License.
Notwithstanding any other provision of this License, you have
permission to link or combine any covered work with a work licensed
under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single
combined work, and to convey the resulting work. The terms of this
License will continue to apply to the part which is the covered work,
but the special requirements of the GNU Affero General Public License,
section 13, concerning interaction through a network will apply to the
combination as such.
14. Revised Versions of this License.
The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of
the GNU General Public License from time to time. Such new versions will
be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the
Program specifies that a certain numbered version of the GNU General
Public License "or any later version" applies to it, you have the
option of following the terms and conditions either of that numbered
version or of any later version published by the Free Software
Foundation. If the Program does not specify a version number of the
GNU General Public License, you may choose any version ever published
by the Free Software Foundation.
If the Program specifies that a proxy can decide which future
versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's
public statement of acceptance of a version permanently authorizes you
to choose that version for the Program.
Later license versions may give you additional or different
permissions. However, no additional obligations are imposed on any
author or copyright holder as a result of your choosing to follow a
later version.
15. Disclaimer of Warranty.
THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY
APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT
HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY
OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM
IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF
ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
16. Limitation of Liability.
IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS
THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE
USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF
DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD
PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS),
EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGES.
17. Interpretation of Sections 15 and 16.
If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided
above cannot be given local legal effect according to their terms,
reviewing courts shall apply local law that most closely approximates
an absolute waiver of all civil liability in connection with the
Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a
copy of the Program in return for a fee.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Programs
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
free software which everyone can redistribute and change under these terms.
To do so, attach the following notices to the program. It is safest
to attach them to the start of each source file to most effectively
state the exclusion of warranty; and each file should have at least
the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
<one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
Copyright (C) <year> <name of author>
This program is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
If the program does terminal interaction, make it output a short
notice like this when it starts in an interactive mode:
<program> Copyright (C) <year> <name of author>
This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.
This is free software, and you are welcome to redistribute it
under certain conditions; type `show c' for details.
The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate
parts of the General Public License. Of course, your program's commands
might be different; for a GUI interface, you would use an "about box".
You should also get your employer (if you work as a programmer) or school,
if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary.
For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see
<http://www.gnu.org/licenses/>.
The GNU General Public License does not permit incorporating your program
into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you
may consider it more useful to permit linking proprietary applications with
the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General
Public License instead of this License. But first, please read
<http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html>.

View File

@@ -10,6 +10,7 @@ repositories {
dependencies { dependencies {
implementation 'com.android.support:support-v4:22.1.1' implementation 'com.android.support:support-v4:22.1.1'
implementation 'org.sufficientlysecure:donations:2.5' implementation 'org.sufficientlysecure:donations:2.5'
implementation 'com.google.android.gms:play-services-auth:11.8.0'
} }
task deploy(type: Copy){ task deploy(type: Copy){
@@ -42,18 +43,26 @@ android {
defaultConfig { defaultConfig {
def vfile = file('../core/assets/version.properties') def vfile = file('../core/assets/version.properties')
def code = 0
def versionNameResult = "unknown"
if(vfile.exists()){
def props = new Properties() def props = new Properties()
props.load(new FileInputStream(vfile)) props.load(new FileInputStream(vfile))
def code = props['androidBuildCode'].toInteger() + 1 code = (props['androidBuildCode'] == null ? 0 : props['androidBuildCode']).toInteger() + 1
props['androidBuildCode'] = code.toString() props['androidBuildCode'] = code.toString()
props.store(vfile.newWriter(), "Autogenerated file. Do not modify.") props.store(vfile.newWriter(), "Autogenerated file. Do not modify.")
versionNameResult = "$versionNumber-$versionType-${props['build'].replace(" ", "-")}"
}
applicationId "io.anuke.mindustry" applicationId "io.anuke.mindustry"
minSdkVersion 9 minSdkVersion 14
targetSdkVersion 26 targetSdkVersion 27
versionCode code versionCode code
versionName "$versionNumber-$versionType-${props['build'].replace(" ", "-")}" versionName versionNameResult
} }
compileOptions { compileOptions {

View File

@@ -8,9 +8,14 @@ import android.os.Build;
import android.os.Bundle; import android.os.Bundle;
import android.provider.Settings.Secure; import android.provider.Settings.Secure;
import android.telephony.TelephonyManager; import android.telephony.TelephonyManager;
import android.util.Log;
import com.badlogic.gdx.backends.android.AndroidApplication; import com.badlogic.gdx.backends.android.AndroidApplication;
import com.badlogic.gdx.backends.android.AndroidApplicationConfiguration; import com.badlogic.gdx.backends.android.AndroidApplicationConfiguration;
import com.badlogic.gdx.utils.Base64Coder; import com.badlogic.gdx.utils.Base64Coder;
import com.google.android.gms.common.GoogleApiAvailability;
import com.google.android.gms.common.GooglePlayServicesNotAvailableException;
import com.google.android.gms.common.GooglePlayServicesRepairableException;
import com.google.android.gms.security.ProviderInstaller;
import io.anuke.kryonet.DefaultThreadImpl; import io.anuke.kryonet.DefaultThreadImpl;
import io.anuke.kryonet.KryoClient; import io.anuke.kryonet.KryoClient;
import io.anuke.kryonet.KryoServer; import io.anuke.kryonet.KryoServer;
@@ -115,11 +120,12 @@ public class AndroidLauncher extends AndroidApplication{
+ Character.digit(s.charAt(i + 1), 16)); + Character.digit(s.charAt(i + 1), 16));
} }
if(new String(Base64Coder.encode(data)).equals("AAAAAAAAAOA=")) throw new RuntimeException("Bad UUID.");
return data; return data;
}catch (Exception e){ }catch (Exception e){
Settings.defaults("uuid", "");
String uuid = Settings.getString("uuid"); String uuid = Settings.getString("uuid", "");
if(uuid.isEmpty()){ if(uuid.isEmpty()){
byte[] result = new byte[8]; byte[] result = new byte[8];
new Random().nextBytes(result); new Random().nextBytes(result);
@@ -133,6 +139,15 @@ public class AndroidLauncher extends AndroidApplication{
} }
}; };
try {
ProviderInstaller.installIfNeeded(this);
} catch (GooglePlayServicesRepairableException e) {
GoogleApiAvailability apiAvailability = GoogleApiAvailability.getInstance();
apiAvailability.getErrorDialog(this, e.getConnectionStatusCode(), 0).show();
} catch (GooglePlayServicesNotAvailableException e) {
Log.e("SecurityException", "Google Play Services not available.");
}
if(doubleScaleTablets && isTablet(this.getContext())){ if(doubleScaleTablets && isTablet(this.getContext())){
Unit.dp.addition = 0.5f; Unit.dp.addition = 0.5f;
} }

View File

@@ -26,7 +26,7 @@ public class TextFieldDialogListener extends ClickListener{
} }
public static void add(TextField field){ public static void add(TextField field){
add(field, 0, 15); add(field, 0, 16);
} }
//type - 0 is text, 1 is numbers, 2 is decimals //type - 0 is text, 1 is numbers, 2 is decimals

View File

@@ -7,6 +7,7 @@ buildscript {
jcenter() jcenter()
} }
dependencies { dependencies {
classpath 'com.mobidevelop.robovm:robovm-gradle-plugin:2.3.0'
classpath 'de.richsource.gradle.plugins:gwt-gradle-plugin:0.6' classpath 'de.richsource.gradle.plugins:gwt-gradle-plugin:0.6'
classpath 'com.android.tools.build:gradle:3.0.1' classpath 'com.android.tools.build:gradle:3.0.1'
classpath "com.badlogicgames.gdx:gdx-tools:1.9.8" classpath "com.badlogicgames.gdx:gdx-tools:1.9.8"
@@ -20,12 +21,13 @@ allprojects {
version = 'release' version = 'release'
ext { ext {
versionNumber = '3.4' versionNumber = '3.5'
versionType = 'release' versionType = 'release'
appName = 'Mindustry' appName = 'Mindustry'
gdxVersion = '1.9.8' gdxVersion = '1.9.8'
roboVMVersion = '2.3.0'
aiVersion = '1.8.1' aiVersion = '1.8.1'
uCoreVersion = 'cdfa32d' uCoreVersion = '55f0d90'
getVersionString = { getVersionString = {
String buildVersion = getBuildVersion() String buildVersion = getBuildVersion()
@@ -40,6 +42,29 @@ allprojects {
getPackage = { getPackage = {
return project.ext.mainClassName.substring(0, project.ext.mainClassName.indexOf("desktop") - 1) return project.ext.mainClassName.substring(0, project.ext.mainClassName.indexOf("desktop") - 1)
} }
writeVersion = {
def pfile = new File('core/assets/version.properties')
def props = new Properties()
try{
pfile.createNewFile()
}catch (Exception e){}
if(pfile.exists()) {
props.load(new FileInputStream(pfile))
String code = getBuildVersion()
props["name"] = appName
props["version"] = versionType
props["code"] = versionNumber
props["build"] = code
props.store(pfile.newWriter(), "Autogenerated file. Do not modify.")
}
}
} }
repositories { repositories {
@@ -103,11 +128,32 @@ project(":android") {
} }
} }
project(":ios") {
apply plugin: "java"
apply plugin: "robovm"
dependencies {
compile project(":core")
implementation project(":kryonet")
compile "com.mobidevelop.robovm:robovm-rt:$roboVMVersion"
compile "com.mobidevelop.robovm:robovm-cocoatouch:$roboVMVersion"
compile "com.badlogicgames.gdx:gdx-backend-robovm:$gdxVersion"
compile "com.badlogicgames.gdx:gdx-platform:$gdxVersion:natives-ios"
}
robovm {
iosSignIdentity = "a"
iosProvisioningProfile = ""
}
}
project(":core") { project(":core") {
apply plugin: "java" apply plugin: "java"
dependencies { dependencies {
boolean comp = System.properties["release"] == null || System.properties["release"].equals("false") boolean comp = System.properties["release"] == null || System.properties["release"] == "false"
if(!comp){ if(!comp){
println("NOTICE: Compiling release build.") println("NOTICE: Compiling release build.")

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 50 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 59 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 281 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 281 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 281 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 514 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 402 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 514 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 250 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 256 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 250 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 603 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 532 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 603 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 341 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 341 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 196 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 186 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 204 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 187 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 198 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 195 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 171 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 174 B

View File

@@ -1,6 +1,17 @@
text.about=Created by [ROYAL]Anuken.[]\nOriginally an entry in the [orange]GDL[] MM Jam.\n\nCredits:\n- SFX made with [YELLOW]bfxr[]\n- Music made by [GREEN]RoccoW[] / found on [lime]FreeMusicArchive.org[]\n\nSpecial thanks to:\n- [coral]MitchellFJN[]: extensive playtesting and feedback\n- [sky]Luxray5474[]: wiki work, code contributions\n- [lime]Epowerj[]: code build system, icon\n- All the beta testers on itch.io and Google Play\n text.about=Created by [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]\nOriginally an entry in the [orange]GDL[] Metal Monstrosity Jam.\n\nCredits:\n- SFX made with [YELLOW]bfxr[]\n- Music made by [GREEN]Roccow[]\n\nSpecial thanks to:\n- [coral]MitchellFJN[]: extensive playtesting and feedback\n- [sky]Luxray5474[]: wiki work, code contributions\n- [lime]Epowerj[]: code build system, icon\n- All the beta testers on itch.io and Google Play\n
text.credits=Credits
text.discord=Join the mindustry discord! text.discord=Join the mindustry discord!
text.changes=[SCARLET]Attention!\n[]Some important game mechanics have been changed.\n\n- [accent]Teleporters[] now use power.\n- [accent]Smelteries[] and [accent]crucibles[] now have a maximum item capacity.\n- [accent]Crucibles[] now require coal as fuel. text.changes=[SCARLET]Attention!\n[]Some important game mechanics have been changed.\n\n- [accent]Teleporters[] now use power.\n- [accent]Smelteries[] and [accent]crucibles[] now have a maximum item capacity.\n- [accent]Crucibles[] now require coal as fuel.
text.link.discord.description=the official Mindustry discord chatroom
text.link.github.description=Game source code
text.link.dev-builds.description=Unstable development builds
text.link.trello.description=Official trello board for planned features
text.link.itch.io.description=itch.io page with PC downloads and web version
text.link.google-play.description=Google Play store listing
text.link.wiki.description=official Mindustry wiki
text.linkfail=Failed to open link!\nThe URL has been copied to your cliboard.
text.editor.web=The web version does not support the editor!\nDownload the game to use it.
text.multiplayer.web=This version of the game does not support multiplayer!\nTo play multiplayer from your browser, use the "multiplayer web version" link at the itch.io page.
text.gameover=The core was destroyed. text.gameover=The core was destroyed.
text.highscore=[YELLOW]New highscore! text.highscore=[YELLOW]New highscore!
text.lasted=You lasted until wave text.lasted=You lasted until wave
@@ -12,6 +23,7 @@ text.level.mode=Gamemode:
text.savegame=Save Game text.savegame=Save Game
text.loadgame=Load Game text.loadgame=Load Game
text.joingame=Join Game text.joingame=Join Game
text.newgame=New Game
text.quit=Quit text.quit=Quit
text.about.button=About text.about.button=About
text.name=Name: text.name=Name:
@@ -22,13 +34,17 @@ text.players.single={0} player online
text.server.mismatch=Packet error: possible client/server version mismatch.\nMake sure you and the host have the\nlatest version of Mindustry! text.server.mismatch=Packet error: possible client/server version mismatch.\nMake sure you and the host have the\nlatest version of Mindustry!
text.server.closing=[accent]Closing server... text.server.closing=[accent]Closing server...
text.server.kicked.kick=You have been kicked from the server! text.server.kicked.kick=You have been kicked from the server!
text.server.kicked.fastShoot=You are shooting too quickly.
text.server.kicked.invalidPassword=Invalid password! text.server.kicked.invalidPassword=Invalid password!
text.server.kicked.clientOutdated=Outdated client! Update your game! text.server.kicked.clientOutdated=Outdated client! Update your game!
text.server.kicked.serverOutdated=Outdated server! Ask the host to update! text.server.kicked.serverOutdated=Outdated server! Ask the host to update!
text.server.kicked.banned=You are banned on this server. text.server.kicked.banned=You are banned on this server.
text.server.kicked.recentKick=You have been kicked recently.\nWait before connecting again.
text.server.connected={0} has joined. text.server.connected={0} has joined.
text.server.disconnected={0} has disconnected. text.server.disconnected={0} has disconnected.
text.nohost=Can't host server on a custom map! text.nohost=Can't host server on a custom map!
text.host.info=The [accent]host[] button hosts a server on ports [scarlet]6567[] and [scarlet]6568.[]\nAnybody on the same [LIGHT_GRAY]wifi or local network[] should be able to see your server in their server list.\n\nIf you want people to be able to connect from anywhere by IP, [accent]port forwarding[] is required.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: If someone is experiencing trouble connecting to your LAN game, make sure you have allowed Mindustry access to your local network in your firewall settings.
text.join.info=Here, you can enter a [accent]server IP[] to connect to, or discover [accent]local network[] servers to connect to.\nBoth LAN and WAN multiplayer is supported.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: There is no automatic global server list; if you want to connect to someone by IP, you would need to ask the host for their IP.
text.hostserver=Host Server text.hostserver=Host Server
text.host=Host text.host=Host
text.hosting=[accent]Opening server... text.hosting=[accent]Opening server...
@@ -70,6 +86,7 @@ text.joingame.byip=Join by IP...
text.joingame.title=Join Game text.joingame.title=Join Game
text.joingame.ip=IP: text.joingame.ip=IP:
text.disconnect=Disconnected. text.disconnect=Disconnected.
text.disconnect.data=Failed to load world data!
text.connecting=[accent]Connecting... text.connecting=[accent]Connecting...
text.connecting.data=[accent]Loading world data... text.connecting.data=[accent]Loading world data...
text.connectfail=[crimson]Failed to connect to server: [orange]{0} text.connectfail=[crimson]Failed to connect to server: [orange]{0}
@@ -112,11 +129,13 @@ text.ok=OK
text.open=Open text.open=Open
text.cancel=Cancel text.cancel=Cancel
text.openlink=Open Link text.openlink=Open Link
text.copylink=Copy Link
text.back=Back text.back=Back
text.quit.confirm=Are you sure you want to quit? text.quit.confirm=Are you sure you want to quit?
text.changelog.title=Changelog text.changelog.title=Changelog
text.changelog.loading=Getting changelog... text.changelog.loading=Getting changelog...
text.changelog.error.android=[orange]Note that the changelog does not work on Android 4.4 and below!\nThis is due to an internal Android bug. text.changelog.error.android=[orange]Note that the changelog sometimes does not work on Android 4.4 and below!\nThis is due to an internal Android bug.
text.changelog.error.ios=[orange]The changelog is currently not supported in iOS.
text.changelog.error=[scarlet]Error getting changelog!\nCheck your internet connection. text.changelog.error=[scarlet]Error getting changelog!\nCheck your internet connection.
text.changelog.current=[yellow][[Current version] text.changelog.current=[yellow][[Current version]
text.changelog.latest=[orange][[Latest version] text.changelog.latest=[orange][[Latest version]
@@ -249,10 +268,11 @@ setting.sensitivity.name=Controller Sensitivity
setting.saveinterval.name=Autosave Interval setting.saveinterval.name=Autosave Interval
setting.seconds={0} Seconds setting.seconds={0} Seconds
setting.fullscreen.name=Fullscreen setting.fullscreen.name=Fullscreen
setting.multithread.name=Multithreading [scarlet](unstable!) setting.multithread.name=Multithreading
setting.fps.name=Show FPS setting.fps.name=Show FPS
setting.vsync.name=VSync setting.vsync.name=VSync
setting.lasers.name=Show Power Lasers setting.lasers.name=Show Power Lasers
setting.previewopacity.name=Placing Preview Opacity
setting.healthbars.name=Show Entity Health bars setting.healthbars.name=Show Entity Health bars
setting.pixelate.name=Pixelate Screen setting.pixelate.name=Pixelate Screen
setting.musicvol.name=Music Volume setting.musicvol.name=Music Volume
@@ -339,9 +359,13 @@ keybind.weapon_3.name=weapon_3
keybind.weapon_4.name=weapon_4 keybind.weapon_4.name=weapon_4
keybind.weapon_5.name=weapon_5 keybind.weapon_5.name=weapon_5
keybind.weapon_6.name=weapon_6 keybind.weapon_6.name=weapon_6
mode.text.help.title=Description of modes
mode.waves.name=waves mode.waves.name=waves
mode.waves.description=the normal mode. limited resources and automatic incoming waves.
mode.sandbox.name=sandbox mode.sandbox.name=sandbox
mode.sandbox.description=infinite resources and no timer for waves.
mode.freebuild.name=freebuild mode.freebuild.name=freebuild
mode.freebuild.description=limited resources and no timer for waves.
upgrade.standard.name=standard upgrade.standard.name=standard
upgrade.standard.description=The standard mech. upgrade.standard.description=The standard mech.
upgrade.blaster.name=blaster upgrade.blaster.name=blaster

View File

@@ -0,0 +1,552 @@
text.about = Creado por [ROYAL] Anuken [] - [SKY] anukendev@gmail.com [] Originalmente una entrada en el [naranja] GDL [] Metal Monstrosity Jam. Créditos: - SFX hecho con [AMARILLO] bfxr [] - Música hecha por [VERDE] RoccoW [] / encontrado en [lime] FreeMusicArchive.org [] Agradecimientos especiales a: - [coral] MitchellFJN []: extensa prueba de juego y comentarios - [cielo] Luxray5474 []: trabajo wiki, contribuciones de código - [lime] Epowerj []: sistema de compilación de código, icono - Todos los probadores beta en itch.io y Google Play\n
text.credits = Créditos
text.discord = ¡Únete al Discord de Mindustry!
text.changes = [SCARLET] ¡Atención! [] Algunas mecánicas importantes del juego han sido cambiadas. - [acento] Los teleportadores [] ahora usan energía. - [acento] Los crisoles de Smelteries [] y [acento] [] ahora tienen una capacidad máxima de artículo. - [acento] Crucibles [] ahora requieren carbón como combustible.
text.link.discord.description = La sala oficial del discord de Mindustry
text.link.github.description = Código fuente del juego
text.link.dev-builds.description = Desarrollos de desarrollo inestables
text.link.trello.description = Tablero trello oficial para las características planificadas
text.link.itch.io.description = itch.io página con descargas de PC y versión web
text.link.google-play.description = Listado en la tienda de Google Play
text.link.wiki.description = Wiki oficial de Mindustry
text.linkfail = Error al abrir el enlace! La URL ha sido copiada a su portapapeles
text.editor.web = ¡La versión web no es compatible con el editor! Descargue el juego para usarlo.
text.multiplayer.web = ¡Esta versión del juego no admite multijugador! Para jugar al modo multijugador desde su navegador, use el enlace \"versión de varios jugadores\" en la página itch.io.
text.gameover = El núcleo fue destruido.
text.highscore = [YELLOW] ¡Nueva puntuación!
text.lasted = Duró hasta la ronda
text.level.highscore = Puntuación\nmàs alta: [accent]{0}
text.level.delete.title = Confirmar Eliminación
text.level.delete = ¿Seguro que quieres eliminar el mapa \"[ORANGE] \"?
text.level.select = Selección de nivel
text.level.mode = Modo de juego:
text.savegame = Guardar Juego
text.loadgame = Cargar Juego
text.joingame = Unirse a\nun juego
text.newgame = Nuevo Juego
text.quit = Salir
text.about.button = Acerca de
text.name = Nombre
text.public = Público
text.players = {0} Jugadores en línea
text.server.player.host = ANFITRIÓN
text.players.single = {0} jugador en línea
text.server.mismatch = Error de paquete: posible desajuste de la versión cliente / servidor. ¡Asegúrate de que tú y el anfitrión tengas la última versión de Mindustry!
text.server.closing = [accent] Cerrando servidor ...
text.server.kicked.kick = ¡Has sido expulsado del servidor!
text.server.kicked.invalidPassword = ¡Contraseña inválida!
text.server.kicked.clientOutdated = Cliente desactualizado ¡Actualiza tu juego!
text.server.kicked.serverOutdated = Servidor desactualizado ¡Pregúntale al anfitrión para actualizar!
text.server.kicked.banned = Estás prohibido en este servidor.
text.server.kicked.recentKick = Te han kickeado recientemente. Espera antes de conectarte de nuevo.
text.server.connected = se ha unido.
text.server.disconnected = se ha desconectado
text.nohost = ¡No se puede alojar el servidor en un mapa personalizado!
text.host.info = El botón [acento] host [] aloja un servidor en los puertos [escarlata] 6567 [] y [escarlata] 6568. [] Cualquiera en el mismo [LIGHT_GRAY] wifi o red local [] debería poder ver su servidor en su servidor lista. Si desea que las personas puedan conectarse desde cualquier lugar mediante IP, se requiere [acento] reenvío de puerto []. [LIGHT_GRAY] Nota: Si alguien tiene problemas para conectarse a su juego LAN, asegúrese de haber permitido a Mindustry el acceso a su red local en la configuración de su firewall.
text.join.info = Aquí puede ingresar un servidor [acento] IP [] para conectarse, o descubrir servidores de [acento] red local [] para conectarse. Tanto el modo multijugador LAN como WAN son compatibles. [LIGHT_GRAY] Nota: no hay una lista de servidores global automática; si desea conectarse con alguien por IP, deberá solicitar al host su IP.
text.hostserver = Hostear servidor
text.host = Hostear
text.hosting = [acento] Abriendo servidor ...
text.hosts.refresh = Refrescar
text.hosts.discovering = Descubriendo juegos en LAN
text.server.refreshing = Servidor refrescante
text.hosts.none = [lightgray] ¡No se encontraron juegos LAN!
text.host.invalid = [escarlata] No se puede conectar al host.
text.server.friendlyfire = Fuego amigo
text.trace = Rastro del jugador
text.trace.playername = Nombre del jugador: [acento] {0}
text.trace.ip = IP: [acento] {0}
text.trace.id = ID único: [acento] {0}
text.trace.android = Cliente de Android: [acento] {0}
text.trace.modclient = Cliente personalizado: [acento] {0}
text.trace.totalblocksbroken = Total de bloques rotos: [acento] {0}
text.trace.structureblocksbroken = Bloques de estructura rotos: [acento] {0}
text.trace.lastblockbroken = Último bloque roto: [acento] {0}
text.trace.totalblocksplaced = Total de bloques colocados: [acento] {0}
text.trace.lastblockplaced = Último bloque colocado: [acento] {0}
text.invalidid = ID de cliente no válido Presente un informe del error.
text.server.bans = Baneos
text.server.bans.none = ¡No se encontraron jugadores baneados!
text.server.admins = Admins
text.server.admins.none = ¡No se encontraron administradores!
text.server.add = Agregar servidor
text.server.delete = ¿Seguro que quieres eliminar este servidor?
text.server.hostname = ANFITRIÓN
text.server.edit = Editar servidor
text.server.outdated = [crimson] ¡Servidor obsoleto! []
text.server.outdated.client = [carmesí] Cliente desactualizado! []
text.server.version = [lightgray] Versión: {0}
text.server.custombuild = [amarillo] Creación personalizada
text.confirmban = ¿Estás seguro de que quieres prohibir este jugador?
text.confirmunban = ¿Estás seguro de que quieres desbloquear a este jugador?
text.confirmadmin = ¿Seguro que quieres que este jugador sea un administrador?
text.confirmunadmin = ¿Seguro que quieres eliminar el estado de administrador de este reproductor?
text.joingame.byip = Unirse por IP ...
text.joingame.title = Unirse a una partida
text.joingame.ip = IP:
text.disconnect = Desconectado.
text.disconnect.data = ¡Fallo al cargar datos mundiales!
text.connecting = [accent] Conectando ...
text.connecting.data = [accent] Cargando información del mapa...
text.connectfail = [crimson] Fallo al conectar al servidor: [orange]
text.server.port = Puerto:
text.server.addressinuse = ¡Dirección ya en uso!
text.server.invalidport = ¡Número de puerto inválido!
text.server.error = [crimson] Error en la creación del servidor: [orange]
text.tutorial.back = < Anterior
text.tutorial.next = Siguiente >
text.save.new = Nuevo Guardado
text.save.overwrite = ¿Seguro que quieres sobrescribir este juego guardado?
text.overwrite = Sobreescribir
text.save.none = ¡No hay juegos guardados!
text.saveload = [accent] Guardando...
text.savefail = ¡Error al guardar el juego!
text.save.delete.confirm = ¿Estás seguro de que deseas eliminar este guardado?
text.save.delete = Borrar
text.save.export = Exportar guardado
text.save.import.invalid = [orange] ¡Este guardado es inválido!
text.save.import.fail = [crimson] Fallo al importar guardado: [orange]
text.save.export.fail = [crimson] Fallo al exportar guardado: [orange]
text.save.import = Importar Guardado
text.save.newslot = Nombre del guardado:
text.save.rename = Renombrar
text.save.rename.text = Nuevo nombre
text.selectslot = Seleccionar una guardado
text.slot = [accent] Casilla
text.save.corrupted = [orange] ¡Arhivo de guardado corrupto o inválido!
text.empty = <Vacío>
text.on = Encendido
text.off = Apagado
text.save.autosave = Guardado automático:
text.save.map = Mapa:
text.save.wave = Horda:
text.save.difficulty = Dificultad
text.save.date = Guardado por última vez:
text.confirm = Confirmar
text.delete = Eliiminar
text.ok = OK
text.open = Abrir
text.cancel = Cancelar
text.openlink = Abrir enlace
text.copylink = Copiar link
text.back = Atrás
text.quit.confirm = ¿Seguro que quieres salir?
text.changelog.title = Changelog
text.changelog.loading = Obteniendo changelog ...
text.changelog.error.android = [naranja] Tenga en cuenta que el registro de cambios no funciona en Android 4.4 y versiones posteriores. Esto se debe a un error interno de Android.
text.changelog.error = [escarlata] ¡Error al obtener el registro de cambios! Comprueba tu conexión a Internet.
text.changelog.current = [amarillo] [[Versión actual]
text.changelog.latest = [naranja] [[Última versión]
text.loading = [accent] Cargando...
text.wave = [orange] Horda
text.wave.waiting = Horda en
text.waiting = Esperando...
text.enemies = Enemigos
text.enemies.single = Enemigo
text.loadimage = Cargar imagen
text.saveimage = Guardar imagen
text.oregen = Generación\nde mineral
text.editor.badsize = [orange]¡Dimensiones de imagen inválidas![]\nDimensiones de mapa válidas:
text.editor.errorimageload = Error al cargar el archivo de imagen: [orange]
text.editor.errorimagesave = Error al guardar el archivo de imagen: [orange]
text.editor.generate = Generar
text.editor.resize = Cambiar\ntamaño
text.editor.loadmap = Cargar\nmapa
text.editor.savemap = Guardar\nmapa
text.editor.loadimage = Cargar\nimagen
text.editor.saveimage = Guardar\nimagen
text.editor.unsaved = [scarlet] ¡Tienes cambios sin guardar! [] ¿Estás seguro de que quieres salir?
text.editor.brushsize = Tamaño\ndel pincel:
text.editor.noplayerspawn = ¡Este mapa no tiene punto de aparición del jugador!
text.editor.manyplayerspawns = ¡Los mapas no pueden tener más de un punto de spawn de jugador!
text.editor.manyenemyspawns = ¡No puede tener más de puntos de aparición enemiga!
text.editor.resizemap = Cambiar el tamaño del mapa
text.editor.resizebig = [escarlata] ¡Advertencia! [] Los mapas de más de 256 unidades pueden ser inestables.
text.editor.mapname = Nombre del mapa
text.editor.overwrite = [acento] ¡Advertencia!\nEsto sobrescribe un mapa existente.
text.editor.failoverwrite = [carmesí] ¡No se puede sobrescribir el mapa por defecto!
text.editor.selectmap = Seleccione un mapa para cargar:
text.width = Ancho:
text.height = Altura:
text.randomize = Aleatorizar
text.apply = Aplicar
text.update = Refrescar
text.menu = Menú
text.play = Jugar
text.load = Cargar
text.save = Salvar
text.language.restart = Por favor, reinicie su juego para que la configuración de idioma surta efecto.
text.settings.language = Idioma
text.settings = Ajustes
text.tutorial = Tutorial
text.editor = Editor
text.mapeditor = Editor de Mapas
text.donate = Donar
text.settings.reset = Restablecer los valores predeterminados
text.settings.controls = Controles
text.settings.game = Juego
text.settings.sound = Sonido
text.settings.graphics = Gráficos
text.upgrades = Mejoras
text.purchased = [LIME] Creado!
text.weapons = Armas
text.paused = Pausado
text.respawn = Reapareciendo en
text.info.title = [acento] Información
text.error.title = [carmesí] Se ha producido un error
text.error.crashmessage = [SCARLET] Se ha producido un error inesperado, que habría causado un bloqueo. [] Informe las circunstancias exactas bajo las cuales se produjo este error al desarrollador: [ORANGE] anukendev@gmail.com []
text.error.crashtitle = Ha ocurrido un error
text.mode.break = Modo de eliminación:
text.mode.place = Modo de colocación:
placemode.hold.name = Línea
placemode.areadelete.name = Àrea
placemode.touchdelete.name = Toque
placemode.holddelete.name = Mantener
placemode.none.name = Ninguno
placemode.touch.name = Toque
placemode.cursor.name = Cursor
text.blocks.extrainfo = [acento] información adicional del bloque:
text.blocks.blockinfo = Información de bloque
text.blocks.powercapacity = Capacidad de energía
text.blocks.powershot = Energía/disparo
text.blocks.powersecond = energía drenada/segundo
text.blocks.powerdraindamage = Energía drenada/daño
text.blocks.shieldradius = Radio del escudo
text.blocks.itemspeedsecond = Velocidad del objeto/segundo
text.blocks.range = Rango
text.blocks.size = Tamaño
text.blocks.powerliquid = Poder/Líquido
text.blocks.maxliquidsecond = máximo líquido/segundo
text.blocks.liquidcapacity = Capacidad de liquido
text.blocks.liquidsecond = Líquido/segundo
text.blocks.damageshot = Daño/ disparo
text.blocks.ammocapacity = Capacidad de munición
text.blocks.ammo = Munición:
text.blocks.ammoitem = Munición/objeto
text.blocks.maxitemssecond = Objetos máximos/segundo
text.blocks.powerrange = Rango de energía
text.blocks.lasertilerange = Rango de poder en casilllas
text.blocks.capacity = Capacidad
text.blocks.itemcapacity = Capacidad de items
text.blocks.maxpowergenerationsecond = Máxima generación de energía/segundo
text.blocks.powergenerationsecond = Generación de energía/segundo
text.blocks.generationsecondsitem = Segundos de generación/Item
text.blocks.input = Ingreso
text.blocks.inputliquid = Entrada de líquidos
text.blocks.inputitem = Entrada de ítems
text.blocks.output = Salida
text.blocks.secondsitem = Segundos/Ítem
text.blocks.maxpowertransfersecond = Máxima transferencia de poder/segundo
text.blocks.explosive = ¡Altamente explosivo!
text.blocks.repairssecond = Reparado / segundo
text.blocks.health = Vida
text.blocks.inaccuracy = Inexactitud
text.blocks.shots = Disparos
text.blocks.shotssecond = Disparos / segundo
text.blocks.fuel = Combustible
text.blocks.fuelduration = Duración del combustible
text.blocks.maxoutputsecond = Máxima salida/segundo
text.blocks.inputcapacity = Capacidad de entrada
text.blocks.outputcapacity = Capacidad de salida
text.blocks.poweritem = Poder/Ítem
text.placemode = Modo colocar
text.breakmode = Modo romper
text.health = Salud
setting.difficulty.easy = Fácil
setting.difficulty.normal = Mormal
setting.difficulty.hard = Difícil
setting.difficulty.insane = Insano
setting.difficulty.purge = Purga
setting.difficulty.name = Dificultad:
setting.screenshake.name = Shake de pantalla
setting.smoothcam.name = Cámara lisa
setting.indicators.name = Indicador del enemigo
setting.effects.name = Mostrar efectos
setting.sensitivity.name = Sensibilidad del controlador
setting.saveinterval.name = Intervalo de autoguardado
setting.seconds = Segundos
setting.fullscreen.name = Pantalla completa
setting.multithread.name = Multithreading
setting.fps.name = Mostrar fps
setting.vsync.name = VSync
setting.lasers.name = Mostrar láseres de poder
setting.previewopacity.name = Colocando Vista Previa Opacidad
setting.healthbars.name = Mostrar barras de vida de enemigos y jugadores
setting.pixelate.name = Pixelear pantalla
setting.musicvol.name = Volumen de la música
setting.mutemusic.name = Apagar música
setting.sfxvol.name = Volumen de los efectos de sonido
setting.mutesound.name = Apagar sonidos
map.maze.name = Laberinto
map.fortress.name = Fortaleza
map.sinkhole.name = Sumidero
map.caves.name = Cuevas
map.volcano.name = Volcán
map.caldera.name = Caldera
map.scorch.name = Desierto volcánico
map.desert.name = Desierto
map.island.name = Isla
map.grassland.name = Pastizal
map.tundra.name = Tundra
map.spiral.name = Espiral
map.tutorial.name = Tutorial
tutorial.intro.text = [amarillo] Bienvenido al tutorial. [] Para comenzar, presione 'siguiente'.
tutorial.moveDesktop.text = Para moverse, use las teclas [naranja] [[WASD] []. Mantenga [naranja] shift [] para impulsar. Mantenga presionada la tecla [naranja] CTRL [] mientras usa la rueda de desplazamiento [naranja] [] para acercar o alejar la imagen.
tutorial.shoot.text = Usa el mouse para apuntar, mantén presionado [naranja] el botón izquierdo del mouse [] para disparar. Intenta practicar en el objetivo [amarillo] [].
tutorial.moveAndroid.text = Para recorrer la vista, arrastre un dedo por la pantalla. Pellizque y arrastre para acercar o alejar.
tutorial.placeSelect.text = Intente seleccionar un transportador [amarillo] [] desde el menú del bloque en la parte inferior derecha.
tutorial.placeConveyorDesktop.text = Utilice [naranja] [[rueda de desplazamiento] [] para girar la cinta transportadora hacia [naranja] hacia adelante [], luego colóquela en la ubicación [amarilla] marcada [] usando [naranja] [[botón izquierdo del mouse] [].
tutorial.placeConveyorAndroid.text = Utilice [naranja] [[girar el botón] [] para girar el transportador hacia [naranja] hacia delante [], arrástrelo con un dedo, luego colóquelo en la ubicación [amarilla] marcada [] usando [naranja] [[marca de verificación][].
tutorial.placeConveyorAndroidInfo.text = Alternativamente, puede presionar el icono de la cruz en la parte inferior izquierda para cambiar a [naranja] [[modo táctil] [] y colocar bloques tocando en la pantalla. En modo táctil, los bloques se pueden girar con la flecha en la parte inferior izquierda. Presione [amarillo] al lado [] para probarlo.
tutorial.placeDrill.text = Ahora, seleccione y coloque un taladro de piedra [amarillo] [] en la ubicación marcada.
tutorial.blockInfo.text = Si desea obtener más información sobre un bloque, puede tocar el signo de interrogación [naranja] [] en la parte superior derecha para leer su descripción.
tutorial.deselectDesktop.text = Puede deseleccionar un bloque usando el [naranja] [[botón derecho del mouse] [].
tutorial.deselectAndroid.text = Puede deseleccionar un bloque presionando el botón [naranja] X [].
tutorial.drillPlaced.text = El taladro ahora producirá piedra [amarilla], [] la enviará al transportador y luego la moverá al núcleo [amarillo] [].
tutorial.drillInfo.text = Diferentes minerales necesitan diferentes ejercicios. La piedra requiere taladros de piedra, el hierro requiere taladros de hierro, etc.
tutorial.drillPlaced2.text = Mover elementos al núcleo los coloca en su inventario de elementos [amarillo] [], en la esquina superior izquierda. Colocar bloques utiliza elementos de tu inventario.
tutorial.moreDrills.text = Puede vincular muchos taladros y cintas transportadoras juntas, de esa manera.
tutorial.deleteBlock.text = Puede eliminar bloques haciendo clic en el botón [naranja] del botón derecho del mouse [] en el bloque que desea eliminar. Intente eliminar este transportador.
tutorial.deleteBlockAndroid.text = Puede eliminar bloques mediante [naranja] seleccionando la cruz [] en el menú [naranja] del modo de interrupción [] en la parte inferior izquierda y tocando un bloque. Intente eliminar este transportador.
tutorial.placeTurret.text = Ahora, seleccione y coloque una torreta [amarilla] [] en la ubicación marcada [amarilla] [].
tutorial.placedTurretAmmo.text = Esta torre ahora aceptará [amarillo] munición [] del transportador. Puedes ver la cantidad de munición que tiene al pasar el mouse sobre ella y verificar la barra verde [verde] [].
tutorial.turretExplanation.text = Las torretas dispararán automáticamente al enemigo más cercano al alcance, siempre que tengan suficiente munición.
tutorial.waves.text = Cada [amarillo] 60 [] segundos, una ola de [coral] enemigos [] aparecerán en lugares específicos e intentarán destruir el núcleo.
tutorial.coreDestruction.text = Tu objetivo es [amarillo] defender el núcleo []. Si se destruye el núcleo, tú [coral] pierdes el juego [].
tutorial.pausingDesktop.text = Si alguna vez necesita tomar un descanso, presione el botón de pausa [naranja] [] en el espacio superior izquierdo o [naranja] [] para detener el juego. Aún puede seleccionar y colocar bloques mientras está en pausa, pero no puede mover o disparar.
tutorial.pausingAndroid.text = Si alguna vez necesita tomarse un descanso, presione el botón de pausa [naranja] [] en la parte superior izquierda para pausar el juego. Todavía puede romper y colocar bloques mientras está en pausa.
tutorial.purchaseWeapons.text = Puedes comprar nuevas armas [amarillas] [] para tu mech abriendo el menú de actualización en la esquina inferior izquierda.
tutorial.switchWeapons.text = Cambie las armas haciendo clic en su icono en la esquina inferior izquierda o usando números [naranja] [[1-9] [].
tutorial.spawnWave.text = Aquí viene una ola ahora. Destruyelos.
tutorial.pumpDesc.text = En olas posteriores, es posible que deba usar bombas [amarillas] [] para distribuir líquidos para generadores o extractores.
tutorial.pumpPlace.text = Las bombas funcionan de manera similar a los taladros, excepto que producen líquidos en lugar de artículos. Intente colocar una bomba en el aceite designado [amarillo] [].
tutorial.conduitUse.text = Ahora coloque un conducto [naranja] [] que se aleje de la bomba.
tutorial.conduitUse2.text = Y algunos más ...
tutorial.conduitUse3.text = Y algunos más ...
tutorial.generator.text = Ahora, coloque un bloque [naranja] de generador de combustión [] al final del conducto.
tutorial.generatorExplain.text = Este generador ahora creará energía [amarilla] [] del aceite.
tutorial.lasers.text = La potencia se distribuye usando láseres de potencia [amarillos] []. Gira y coloca uno aquí.
tutorial.laserExplain.text = El generador ahora moverá energía al bloque láser. Un haz [amarillo] opaco [] significa que está transmitiendo corriente, y un haz [amarillo] transparente [] significa que no lo está.
tutorial.laserMore.text = Puedes verificar cuánta potencia tiene un bloque al pasar el mouse sobre él y verificar la barra amarilla [amarilla] [] en la parte superior.
tutorial.healingTurret.text = Este láser se puede usar para alimentar una torreta de reparación de [cal] []. Coloca uno aquí.
tutorial.healingTurretExplain.text = Mientras tenga energía, esta torreta [cal] reparará los bloques cercanos. [] ¡Al jugar, asegúrate de obtener uno en tu base lo más rápido posible!
tutorial.smeltery.text = Muchos bloques requieren [naranja] acero [] para fabricar, lo que requiere una fundición [naranja] [] para fabricar. Coloca uno aquí.
tutorial.smelterySetup.text = Esta fundición producirá acero [naranja] [] a partir de la plancha de entrada, utilizando carbón como combustible.
tutorial.tunnelExplain.text = También tenga en cuenta que los artículos pasan por un bloque de túnel [naranja] [] y salen del otro lado, pasando por el bloque de piedra. Tenga en cuenta que los túneles solo pueden atravesar hasta 2 bloques.
tutorial.end.text = ¡Y eso concluye el tutorial! ¡Buena suerte!
text.keybind.title = Vuelva a conectar las llaves
keybind.move_x.name = mover_x
keybind.move_y.name = mover_y
keybind.select.name = Elija
keybind.break.name = Romper
keybind.shoot.name = ¡Dispara!
keybind.zoom_hold.name = Enfoque_Mantener
keybind.zoom.name = Enfoquè
keybind.block_info.name = Bloque_informacion
keybind.menu.name = Menú
keybind.pause.name = Pausa
keybind.dash.name = Deslizar
keybind.chat.name = Chat
keybind.player_list.name = Jugadores_lista
keybind.console.name = Console
keybind.rotate_alt.name = Rotacion_alt
keybind.rotate.name = Girar
keybind.weapon_1.name = Arma_1
keybind.weapon_2.name = Arma_2
keybind.weapon_3.name = Arma_3\n
keybind.weapon_4.name = Arma_4
keybind.weapon_5.name = Arma_5
keybind.weapon_6.name = Arma6
mode.text.help.title = Descripción de modos
mode.waves.name = Hordas
mode.waves.description = El modo normal. Recursos limitados y las hordas vendrán automáticamente
mode.sandbox.name = Sandbox
mode.sandbox.description = Recursos infinitos y sin temporizador para las olas.
mode.freebuild.name = Construcción\nlibre
mode.freebuild.description = Recursos limitados y sin tiempo definido para las hordas
upgrade.standard.name = Estandar
upgrade.standard.description = El mech estándar.
upgrade.blaster.name = Blaster
upgrade.blaster.description = Dispara una bala lenta y débil.
upgrade.triblaster.name = Triblaster
upgrade.triblaster.description = Dispara 3 balas en una extensión.
upgrade.clustergun.name = Cleaster Gun
upgrade.clustergun.description = Dispara una propagación inexacta de granadas explosivas.
upgrade.beam.name = Cañòn Beam
upgrade.beam.description = Dispara un rayo láser perforante de largo alcance.
upgrade.vulcan.name = Volcán
upgrade.vulcan.description = Dispara una ráfaga de balas rapidas
upgrade.shockgun.name = Pistola Shock\n
upgrade.shockgun.description = Dispara una ráfaga devastadora de metralla cargada.
item.stone.name = Piedra
item.iron.name = Hierro
item.coal.name = Carbón
item.steel.name = Acero
item.titanium.name = Titanio
item.dirium.name = Dirio
item.uranium.name = Uranio
item.sand.name = Arena
liquid.water.name = Agua
liquid.plasma.name = Plasma
liquid.lava.name = Lava
liquid.oil.name = Aceite
block.weaponfactory.name = Fábrica de armas
block.weaponfactory.fulldescription = Se usa para crear armas para el jugador mech. Haga clic para usar. Automáticamente toma recursos del núcleo.
block.air.name = Aire
block.blockpart.name = Bloque
block.deepwater.name = Aguas profundas
block.water.name = Agua
block.lava.name = Lava
block.oil.name = Aceite
block.stone.name = Piedra
block.blackstone.name = Piedra Negra
block.iron.name = Hierro
block.coal.name = Carbón
block.titanium.name = Titanio
block.uranium.name = Uranio
block.dirt.name = Sucio
block.sand.name = Arena
block.ice.name = Hielo
block.snow.name = Nieve
block.grass.name = Césped
block.sandblock.name = Bloque de arena
block.snowblock.name = Bloque de nieve
block.stoneblock.name = Bloque de piedra
block.blackstoneblock.name = Bloque de piedra negra
block.grassblock.name = Bloque de césped
block.mossblock.name = Bloque de musgo
block.shrub.name = Arbusto
block.rock.name = Piedra
block.icerock.name = Piedra congelada
block.blackrock.name = Roca Negra
block.dirtblock.name = Bloque de suciedad
block.stonewall.name = Pared de piedra
block.stonewall.fulldescription = Un bloque defensivo barato. Útil para proteger el núcleo y las torrecillas en las primeras olas.
block.ironwall.name = Muro de hierro
block.ironwall.fulldescription = Un bloque defensivo básico. Proporciona protección de los enemigos.
block.steelwall.name = Muro de acero
block.steelwall.fulldescription = Un bloque defensivo estándar. protección adecuada de los enemigos.
block.titaniumwall.name = Muro de titanio
block.titaniumwall.fulldescription = Un fuerte bloqueo defensivo. Proporciona protección de los enemigos.
block.duriumwall.name = Muro de Dirio
block.duriumwall.fulldescription = Un bloque defensivo muy fuerte. Proporciona protección de los enemigos.
block.compositewall.name = Muro compuesto
block.steelwall-large.name = Pared de acero grande
block.steelwall-large.fulldescription = Un bloque defensivo estándar. Se extiende por múltiples mosaicos.
block.titaniumwall-large.name = Gran pared de titanio
block.titaniumwall-large.fulldescription = Un fuerte bloqueo defensivo. Se extiende por múltiples mosaicos.
block.duriumwall-large.name = Gran pared de dirio
block.duriumwall-large.fulldescription = Un bloque defensivo muy fuerte. Se extiende por múltiples mosaicos.
block.titaniumshieldwall.name = Muro blindado
block.titaniumshieldwall.fulldescription = Un fuerte bloque defensivo, con un escudo extra incorporado. Requiere poder Usa energía para absorber las balas enemigas. Se recomienda utilizar potenciadores de potencia para proporcionar energía a este bloque.
block.repairturret.name = Torreta de reparación
block.repairturret.fulldescription = Repara los bloques dañados cercanos en el rango a una velocidad lenta. Utiliza pequeñas cantidades de energía.
block.megarepairturret.name = Torreta de reparación II
block.megarepairturret.fulldescription = Repara los bloques dañados cercanos en el rango a una tasa decente. Utiliza el poder
block.shieldgenerator.name = Generador de escudo
block.shieldgenerator.fulldescription = Un bloque defensivo avanzado. Protege todos los bloques en un radio del ataque. Utiliza potencia a un ritmo lento cuando está inactivo, pero consume energía rápidamente al contacto con balas.
block.door.name = Puerta
block.door.fulldescription = Un bloque que se puede abrir y cerrar tocando.
block.door-large.name = Puerta grande
block.door-large.fulldescription = Un bloque que se puede abrir y cerrar tocando.
block.conduit.name = Conducto
block.conduit.fulldescription = Bloque de transporte de líquido básico. Funciona como un transportador, pero con líquidos. Se usa mejor con bombas u otros conductos. Se puede usar como puente sobre líquidos para enemigos y jugadores.
block.pulseconduit.name = Conducto de pulso
block.pulseconduit.fulldescription = Bloque de transporte de líquidos avanzado. Transporta líquidos más rápido y almacena más que los conductos estándar.
block.liquidrouter.name = Enrutador líquido
block.liquidrouter.fulldescription = Funciona de manera similar a un enrutador. Acepta entrada de líquido desde un lado y lo envía a los otros lados. Útil para dividir el líquido de un solo conducto en otros múltiples conductos.
block.conveyor.name = Transportador
block.conveyor.fulldescription = Bloque de transporte de elementos básicos. Mueve los artículos hacia adelante y los deposita automáticamente en torretas o crafters. Giratorio. Se puede usar como puente sobre líquidos para enemigos y jugadores.
block.steelconveyor.name = Transportador de acero
block.steelconveyor.fulldescription = Bloque de transporte de elementos avanzados. Mueve los artículos más rápido que los transportadores estándar.
block.poweredconveyor.name = Transportador de pulso
block.poweredconveyor.fulldescription = El último bloque de transporte de elementos. Mueve los artículos más rápido que los transportadores de acero.
block.router.name = Enrutador
block.router.fulldescription = Acepta elementos de una dirección y los envía a otras 3 direcciones. También puede almacenar una cierta cantidad de artículos. Útil para dividir los materiales de un taladro en múltiples torretas.
block.junction.name = Union
block.junction.fulldescription = Actúa como un puente para cruzar dos cintas transportadoras. Útil en situaciones con dos transportadores diferentes que llevan diferentes materiales a diferentes ubicaciones.
block.conveyortunnel.name = Túnel transportador
block.conveyortunnel.fulldescription = Transporta el artículo debajo de bloques. Para usarlo, coloque un túnel que conduce al bloque por el que se colocará el túnel, y otro del otro lado. Asegúrate de que ambos túneles estén orientados en direcciones opuestas, que se dirigen hacia los bloques a los que están ingresando o enviando.
block.liquidjunction.name = Unión líquida
block.liquidjunction.fulldescription = Actúa como un puente para dos conductos que cruzan. Útil en situaciones con dos conductos diferentes que llevan diferentes líquidos a diferentes lugares.
block.liquiditemjunction.name = Unión líquidos-elementos
block.liquiditemjunction.fulldescription = Actúa como un puente para cruzar conductos y transportadores.
block.powerbooster.name = Ampliación de potencia
block.powerbooster.fulldescription = Distribuye energía a todos los bloques dentro de su radio.
block.powerlaser.name = Láser de potencia
block.powerlaser.fulldescription = Crea un láser que transmite potencia al bloque que está delante de él. No genera ningún poder en sí mismo. Se usa mejor con generadores u otros láseres.
block.powerlaserrouter.name = Enrutador láser
block.powerlaserrouter.fulldescription = Láser que distribuye la potencia en tres direcciones a la vez. Útil en situaciones donde se requiere para alimentar múltiples bloques de un generador.
block.powerlasercorner.name = Laser esquinero
block.powerlasercorner.fulldescription = Láser que distribuye la potencia en dos direcciones a la vez. Útil en situaciones donde se requiere alimentar múltiples bloques desde un generador, y un enrutador es impreciso.
block.teleporter.name = Teletransportador
block.teleporter.fulldescription = Bloque de transporte de elementos avanzados. Los teleportadores ingresan elementos a otros teletransportadores del mismo color. No hace nada si no existen teletransportadores del mismo color. Si existen múltiples teleportadores del mismo color, se selecciona uno aleatorio. Utiliza el poder Toca para cambiar el color.
block.sorter.name = Clasificador
block.sorter.fulldescription = Ordena el artículo por tipo de material. El material a aceptar se indica por el color en el bloque. Todos los elementos que coinciden con el material de clasificación se envían hacia adelante, todo lo demás se envía a la izquierda y a la derecha.
block.core.name = Nùcleo
block.pump.name = Bomba
block.pump.fulldescription = Bombea líquidos de un bloque fuente, generalmente agua, lava o aceite. Emite líquido en los conductos cercanos.
block.fluxpump.name = Bomba de flujo
block.fluxpump.fulldescription = Una versión avanzada de la bomba. Almacena más líquido y bombea líquido más rápido.
block.smelter.name = horno de fundición
block.smelter.fulldescription = El bloque de elaboración esencial. Cuando se ingresa 1 hierro y 1 carbón como combustible, se emite un acero. Se aconseja ingresar hierro y carbón en diferentes bandas para evitar obstrucciones.
block.crucible.name = Crisol
block.crucible.fulldescription = Un bloque de elaboración avanzada. Cuando se ingresa 1 titanio, 1 acero y 1 carbón como combustible, se emite un dirium. Se aconseja ingresar carbón, acero y titanio en diferentes bandas para evitar obstrucciones.
block.coalpurifier.name = Extractor de carbón
block.coalpurifier.fulldescription = Un bloque extractor básico. Salidas de carbón cuando se suministra con grandes cantidades de agua y piedra.
block.titaniumpurifier.name = extractor de titanio
block.titaniumpurifier.fulldescription = Un bloque extractor estándar. Salidas de titanio cuando se suministra con grandes cantidades de agua y hierro.
block.oilrefinery.name = Refinería de petróleo
block.oilrefinery.fulldescription = Refina grandes cantidades de aceite en artículos de carbón. Útil para alimentar torretas a base de carbón cuando las vetas de carbón son escasas.
block.stoneformer.name = Piedra antigua
block.stoneformer.fulldescription = Se vende lava líquida en piedra. Útil para producir cantidades masivas de piedra para purificadores de carbón.
block.lavasmelter.name = Fundición de lava
block.lavasmelter.fulldescription = Utiliza lava para convertir el hierro en acero. Una alternativa a las fundiciones. Útil en situaciones donde el carbón es escaso.
block.stonedrill.name = Perforadora de piedra
block.stonedrill.fulldescription = El taladro esencial. Cuando se coloca en baldosas de piedra, las impresiones de piedra a un ritmo lento de forma indefinida.
block.irondrill.name = Perforadora de hierro
block.irondrill.fulldescription = Un ejercicio básico. Cuando se coloca sobre baldosas de mineral de hierro, emite hierro a un ritmo lento indefinidamente.
block.coaldrill.name = Perforadora de carbón
block.coaldrill.fulldescription = Un ejercicio básico. Cuando se coloca en las baldosas de mineral de carbón, emite carbón a un ritmo lento indefinidamente.
block.uraniumdrill.name = Taladro de uranio
block.uraniumdrill.fulldescription = Un taladro avanzado. Cuando se coloca en placas de mineral de uranio, emite uranio a un ritmo lento de forma indefinida.
block.titaniumdrill.name = Taladro de titanio
block.titaniumdrill.fulldescription = Un taladro avanzado. Cuando se coloca en baldosas de mineral de titanio, emite titanio a un ritmo lento indefinidamente.
block.omnidrill.name = omnidrill
block.omnidrill.fulldescription = El último ejercicio Va a extraer cualquier mineral que se coloca a un ritmo rápido.
block.coalgenerator.name = Generador de carbón
block.coalgenerator.fulldescription = El generador esencial. Genera energía del carbón Emite energía como láser en sus 4 lados.
block.thermalgenerator.name = Generador térmico
block.thermalgenerator.fulldescription = Genera energía de la lava Emite energía como láser en sus 4 lados.
block.combustiongenerator.name = Generador de combustión
block.combustiongenerator.fulldescription = Genera energía del petróleo. Emite energía como láser en sus 4 lados.
block.rtgenerator.name = Generador de RTG
block.rtgenerator.fulldescription = Genera pequeñas cantidades de energía a partir de la desintegración radiactiva del uranio. Emite energía como láser en sus 4 lados.
block.nuclearreactor.name = Reactor nuclear
block.nuclearreactor.fulldescription = Una versión avanzada del generador RTG y el último generador de energía. Genera energía del uranio. Requiere enfriamiento constante de agua. Altamente volátil; explotará violentamente si se suministran cantidades insuficientes de refrigerante.
block.turret.name = Torre
block.turret.fulldescription = Una torrecilla básica y barata. Utiliza piedra para munición. Tiene un poco más de alcance que la torre doble.
block.doubleturret.name = Doble torreta
block.doubleturret.fulldescription = Una versión un poco más poderosa de la torreta. Utiliza piedra para munición. Hace mucho más daño, pero tiene un rango menor. Dispara dos balas.
block.machineturret.name = Torreta de gatling
block.machineturret.fulldescription = Una torreta versátil estándar. Utiliza hierro para munición. Tiene una velocidad de disparo rápida con un daño decente.
block.shotgunturret.name = Torreta divisoria
block.shotgunturret.fulldescription = Una torreta estándar. Utiliza hierro para munición. Dispara una extensión de 7 balas. Alcance más bajo, pero mayor producción de daños que la torreta de gatling.
block.flameturret.name = Torreta de fuego
block.flameturret.fulldescription = Torreta de corto alcance avanzada. Utiliza carbón para munición. Tiene un rango muy bajo, pero un daño muy alto. Bueno para cuartos cercanos. Recomendado para ser utilizado detrás de las paredes.
block.sniperturret.name = Torreta railgun
block.sniperturret.fulldescription = Torreta de largo alcance avanzada. Utiliza acero para munición. Daño muy alto, pero bajo índice de fuego. Es caro de usar, pero puede colocarse lejos de las líneas enemigas debido a su alcance.
block.mortarturret.name = Torreta antiaérea
block.mortarturret.fulldescription = Torreta avanzada de baja salpicadura de daños por salpicadura. Utiliza carbón para munición. Dispara un aluvión de balas que explotan en metralla. Útil para grandes multitudes de enemigos.
block.laserturret.name = Torreta láser
block.laserturret.fulldescription = Torreta de un solo objetivo avanzado. Utiliza el poder Buena torrecilla de medio alcance. Solo objetivo único. Nunca falla
block.waveturret.name = Torreta tesla
block.waveturret.fulldescription = Torreta multi-objetivo avanzada. Utiliza el poder Rango medio. Nunca falla. Promedio a bajo daño, pero puede golpear a varios enemigos simultáneamente con la iluminación de la cadena.
block.plasmaturret.name = Torreta de plasma
block.plasmaturret.fulldescription = Versión altamente avanzada de la torreta de fuego. Utiliza carbón como munición. Daño muy alto, rango bajo a medio.
block.chainturret.name = Torreta de cadena
block.chainturret.fulldescription = La última torreta de fuego rápido. Usa uranio como munición. Dispara babosas grandes a una alta tasa de fuego. Rango medio. Se extiende por múltiples mosaicos. Extremadamente duro.
block.titancannon.name = Cañón titán
block.titancannon.fulldescription = La torreta suprema de largo alcance. Usa uranio como munición. Dispara grandes proyectiles de daño de área a una velocidad de fuego media. De largo alcance. Se extiende por múltiples bloques. Extremadamente durable.
block.playerspawn.name = Punto de aparición del jugador
block.enemyspawn.name = Generador de enemigos

View File

@@ -1,449 +0,0 @@
text.about=Creado por [ROYAL]Anuken.[]\nOriginalmente un candidato en [orange]GDL[] MM Jam.\n\nCréditos:\n- Efectos de sonido hechos con[YELLOW]bfxr[]\n- Música hecha por [GREEN]RoccoW[] / encontrada en [lime]FreeMusicArchive.org[]\n\nAgradecimientos especiales a:\n- [coral]MitchellFJN[]: prueba de juego extensiva y retroalimentación\n- [sky]Luxray5474[]: trabajo en wiki, contribuciones al código\n- Todos los usuarios de pruebas beta en itch.io y Google Play\n
text.discord=¡Únete al discord de mindustry!
text.gameover=El núcleo fue destruido.
text.highscore=[YELLOW]¡Nuevo récord de puntaje!
text.lasted=Llegaste hasta la ronda
text.level.highscore=Puntaje Más \nAlto: [accent] {0}
text.level.delete.title=Confirmar Eliminación
text.level.delete=¿Estás seguro que quieres borrar\nel mapa "[orange]{0}[]"?
text.level.select=Selección de Nivel
text.level.mode=Modo de Juego:
text.savegame=Guardar Juego
text.loadgame=Cargar Juego
text.quit=Salir
text.save.overwrite=Seguro que quieres sobreescribir \neste archivo guardado?
text.overwrite=Sobreescribir
text.saveload=[accent]Guardando...
text.savefail=¡Guardado de juego fallido!
text.selectslot=Escoge un juego guardado.
text.slot=[accent]Archivo {0}
text.save.corrupted=[orange]¡Archivo guardado corrupto o inválido!
text.empty=<empty>
text.save.wave=Ronda {0}
text.save.date=Guardado por última vez: \n{0}
text.confirm=Confirmar
text.delete=Eliminar
text.ok=OK
text.open=Abrir
text.cancel=Cancelar
text.openlink=Abrir URL
text.back=Atrás
text.quit.confirm=¿Estás seguro que quieres salir?
text.loading=[accent]Cargando...
text.wave=[orange]Ronda {0}
text.wave.waiting=horda en {0}
text.waiting=Esperando...
text.countdown=horda en {0}
text.enemies=Quedan {0} enemigos
text.enemies.single=Queda {0} enemigo
text.loadimage=Cargar Imagen
text.saveimage=Guardar Imagen
text.editor.badsize=[orange]¡Dimensiones de la imagen inválidas![]\nDimensiones del mapa válidas: {0}
text.editor.errorimageload=Error cargando archivo de imagen:\n[orange]{0}
text.editor.errorimagesave=Error guardando archivo de imagen:\n[orange]{0}
text.editor.generate=Generar
text.editor.resize=Cambiar \ntamaño
text.editor.loadmap=Cargar \nMapa
text.editor.savemap=Guardar \nMapa
text.editor.loadimage=Cargar \nImagen
text.editor.saveimage=Guardar \nImagen
text.editor.unsaved=[scarlet]¡Tienes cambios sin guardar![]\n¿Estás seguro que quieres salir?
text.editor.brushsize=Tamaño del pincel: {0}
text.editor.noplayerspawn=¡Este mapa no tiene punto de aparición del jugador!
text.editor.manyplayerspawns=¡Los mapas no pueden tener más de un \npunto de aparición del jugador!
text.editor.manyenemyspawns=¡No puedes tener más de\n{0} puntos de aparición de los enemigos!
text.editor.resizemap=Redimensionar Mapa
text.editor.resizebig=[scarlet]¡Advertencia!\n[]Mapas de dimensiones mayores a 256 unidades pueden tener retraso e inestabilidad.
text.editor.mapname=Nombre del mapa:
text.editor.overwrite=[accent]¡Advertencia!\nEsto sobreescribe un mapa existente.
text.editor.failoverwrite=[crimson]¡No se puede sobreescribir un mapa predeterminado!
text.editor.selectmap=Selecciona un mapa a cargar:
text.width=Ancho:
text.height=Alto:
text.randomize=Aleatorizar
text.apply=Aplicar
text.update=Actualizar
text.menu=Menú
text.play=Jugar
text.load=Cargar
text.save=Guardar
text.settings=Configuración
text.tutorial=Tutorial
text.editor=Editor
text.mapeditor=Editor de Mapa
text.donate=Donar
text.settings.reset=Restaurar los valores predeterminados
text.settings.controls=Controles
text.settings.game=Juego
text.settings.sound=Sonido
text.settings.graphics=Gráficos
text.upgrades=Mejoras
text.purchased=[LIME]¡Comprado!
text.weapons=Armas
text.paused=Pausa
text.respawn=Reaparición en
text.error.title=[crimson]Un error ha ocurrido
text.error.crashmessage=[SCARLET]Un error inesperado ha ocurrido, que causaría la detención del programa. []Por favor reporta las circunstancias exactas al desarrollador: \n[ORANGE]anukendev@gmail.com[]
text.error.crashtitle=Un error ha ocurrido
text.blocks.extrainfo=[accent]Información adicional:
text.blocks.blockinfo=Información del Bloque
text.blocks.powercapacity=Capacidad de electricidad
text.blocks.powershot=electricidad/Disparo
text.blocks.powersecond=electricidad/Segundo
text.blocks.powerdraindamage=Drenado de electricidad/Daños
text.blocks.shieldradius=Radio del Escudo
text.blocks.itemspeedsecond=Velocidad del objeto/Segundo
text.blocks.range=Rango
text.blocks.size=Tamaño
text.blocks.powerliquid=electricidad/Líquido
text.blocks.maxliquidsecond=Líquido máximo/Segundo
text.blocks.liquidcapacity=Capacidad Máxima de Líquido
text.blocks.liquidsecond=Líquido/Segundo
text.blocks.damageshot=Daño/Disparo
text.blocks.ammocapacity=Capacidad de Munición
text.blocks.ammo=Munición
text.blocks.ammoitem=Munición/Objeto
text.blocks.maxitemssecond=Objetos Máximos/Segundo
text.blocks.powerrange=Rango de electricidad
text.blocks.lasertilerange=Rango de Celda Láser
text.blocks.capacity=Capacidad
text.blocks.itemcapacity=Capacidad de Objetos
text.blocks.powergenerationsecond=Generación de electricidad/Segundo
text.blocks.generationsecondsitem=Segundos de generación/objeto
text.blocks.input=Entrada
text.blocks.inputliquid=Líquido de Entrada
text.blocks.inputitem=Objeto de Entrada
text.blocks.output=Salida
text.blocks.secondsitem=Segundos/Objeto
text.blocks.maxpowertransfersecond=Máxima transferencia de electricidad/Segundo
text.blocks.explosive=¡Altamente explosivo!
text.blocks.repairssecond=Reparos/Segundo
text.blocks.health=Vida
text.blocks.inaccuracy=Vida
text.blocks.shots=Disparos
text.blocks.shotssecond=Disparos/Segundo
text.placemode=Modo de Alocación
text.breakmode=Modo de Eliminación
text.health=Vida
setting.difficulty.easy=Fácil
setting.difficulty.normal=Normal
setting.difficulty.hard=Difícil
setting.difficulty.name=Dificultad
setting.screenshake.name=Agitación de la pantalla
setting.smoothcam.name=Cámara suave
setting.indicators.name=Indicadores de Enemigos
setting.effects.name=Mostrar efectos
setting.sensitivity.name=Sensibilidad de los Controles
setting.fps.name=Mostrar velocidad del juego(FPS)
setting.vsync.name=Sincronización Vertical
setting.lasers.name=Mostrar Láseres de electricidad
setting.healthbars.name=Mostrar Barras de vida de las entidades
setting.pixelate.name=Pixelar pantalla
setting.musicvol.name=Volumen de la música
setting.mutemusic.name=Silenciar Música
setting.sfxvol.name=Volumen de los efectos de sonido
setting.mutesound.name=Silenciar Sonidos
map.maze.name=Laberinto
map.fortress.name=Fortaleza
map.sinkhole.name=Sumidero
map.caves.name=Cuevas
map.volcano.name=volcán
map.caldera.name=caldera
map.scorch.name=desierto \nvolcánico
map.desert.name=desierto
map.island.name=isla
map.grassland.name=Pastizal
map.tundra.name=tundra
map.spiral.name=Espiral
map.tutorial.name=tutorial
tutorial.intro.text=[yellow]Bienvenido al tutorial.[] Para empezar, presiona siguiente.
tutorial.moveDesktop.text=Para moverte, usa las [orange]teclas [[WASD][]. Mantén presionado [orange]shift[] para acelerar. Mantén presionado [orange]CTRL[] mientras usas la [orange]rueda del ratón[] para acercarte y alejarte.
tutorial.shootInternal.text=Usa el ratón para apuntar, mantén el [orange]clic izquierdo[] para disparar. Intenta practicar en el [yellow]blanco[].
tutorial.moveAndroid.text=Para mover la vista, arrastra un dedo por la pantalla. Usa dos dedos y acércalos o aléjalos para acercar o alejar la vista, respectivamente.
tutorial.placeSelect.text=Intenta seleccionar un [yellow]transportador[] del menú de bloques en la esquina inferior derecha.
tutorial.placeConveyorDesktop.text=Usa la [orange][[rueda del ratón][] para rotar el transportador [orange]hacia el norte[], y luego colócalo en la [yellow]ubicación marcada[] usando el [orange][[clic izquierdo][].
tutorial.placeConveyorAndroid.text=Usa el[orange][[botón de rotación][] para rotar el transportador [orange]hacia el norte[], luego arrástralo con un dedo y ubícalo en la [yellow]ubicación marcada[] usando la [orange][[marca][].
tutorial.placeConveyorAndroidInfo.text=Alternativamente, puedes presionar el ícono de cruz en la esquina inferior izquierda para cambiar a [orange][[modo de toque][], y poner bloques tocando la pantalla. En el modo de toque, los bloques pueden ser rotados con la flecha en la esquina inferior izquierda. Presiona [yellow]siguiente[] para probarlo.
tutorial.placeDrill.text=Ahora, selecciona y coloca un [yellow]taladro de piedra[] en la ubicación indicada.
tutorial.blockInfo.text=Si quieres aprender más de un bloque, puedes seleccionar el [orange]signo de interrogación[] en la esquina superior derecha para leer su descripción.
tutorial.deselectDesktop.text=Puedes deseleccionar un bloque usando el [orange][[clic derecho][].
tutorial.deselectAndroid.text=Puedes deseleccionar un bloque presionando el botón [orange]X[].
tutorial.drillPlaced.text=El taladro ahora producirá [yellow]piedra,[] la enviará al transportador, que luego la moverá al [yellow]núcleo[].
tutorial.drillInfo.text=Minerales diferentes requieren taladros diferentes. La piedra requiere taladros de piedra, el hierro requiere taladros de hierro, etc.
tutorial.drillPlaced2.text=Mover objetos al núcleo los pone en tu [yellow]inventario de \nobjetos[], que se ubica en la esquina superior izquierda. Poner bloques usa objetos de tu inventario.
tutorial.moreDrills.text=Puedes concatenar varios taladros y transportadores, como se muestra.
tutorial.deleteBlock.text=Puedes eliminar bloques usando el [orange]clic derecho[] en el bloque que quieras eliminar. Intenta eliminar este transportador.
tutorial.deleteBlockAndroid.text=Try deleting this conveyor. Puedes eliminar bloques [orange]seleccionando la cruz[] en el [orange]menú del modo de eliminación[] en la esquina inferior izquierda y tocando un bloque.
tutorial.placeTurret.text=Ahora, selecciona y coloca una [yellow]torreta[] en la [yellow]ubicación marcada[].
tutorial.placedTurretAmmo.text=Esta torreta aceptará [yellow]munición[] del transportador[]. Puedes ver cuanta munición tiene pasando el ratón sobre éste y revisando la [green]barra verde[].
tutorial.turretExplanation.text=Las torretas dispararán automáticamente al enemigo más cercano en su rango, mientras tengan suficiente munición.
tutorial.waves.text=Cada [yellow]60[] segundos, una horda de [coral]enemigos[] aparecerá en ubicaciones específicas e intentará destruir el núcleo.
tutorial.coreDestruction.text=Tu objetivo es [yellow]defender el núcleo[]. Si éste es destruido, [coral]perderás el juego[].
tutorial.pausingDesktop.text=Si en algún punto sientes que necesitas tomar un descanso, presiona el [orange]botón de pausa[] en la esquina superior izquierda para pausar el juego. Mientras el juego está pausado, podrás seleccionar y ubicar bloques, pero no podrás moverte ni disparar.
tutorial.pausingAndroid.text=Si en algún punto sientes que necesitas tomar un descanso, presiona el [orange]botón de pausa[] en la esquina superior izquierda para pausar el juego. Mientras el juego está pausado, podrás seleccionar y ubicar bloques.
tutorial.purchaseWeapons.text=Puedes comprar nuevas [yellow]armas[] para tu robot abriendo el menú de actualizaciones en la esquina inferior izquierda.
tutorial.switchWeapons.text=Puedes cambiar de armas tanto haciendo clic en su ícono como presionando los botones [orange][[1-9][].
tutorial.spawnWave.text=Aquí viene una horda. Destrúyelos.
tutorial.pumpDesc.text=En rondas tardías, probablemente tendrás que distribuir líquido para su uso en generadores o extractores.
tutorial.pumpPlace.text=Las bombas funcionan similarmente a los taladros, con la excepción de que producen líquidos en vez de objetos. Intenta colocar una bomba en el [yellow]petróleo designado[].
tutorial.conduitUse.text=Ahora coloca un [orange]conducto[] que lleve hacia afuera de la bomba.
tutorial.conduitUse2.text=Y unos cuantos más...
tutorial.conduitUse3.text=Y unos cuantos más...
tutorial.generator.text=Ahora, coloca un [orange]generador de combustión[] al final del conducto.
tutorial.generatorExplain.text=Este generador ahora creará [yellow]electricidad[] del petróleo.
tutorial.lasers.text=La electricidad es distribuida usando [yellow]láseres de electricidad[]. Rota y coloca una aquí.
tutorial.laserExplain.text=El generador ahora moverá electricidad al láser. Un haz [yellow]opaco[] significa que actualmente está transmitiendo electricidad, y un haz [yellow]transparente[] significa lo opuesto.
tutorial.laserMore.text=Puedes revisar cuanta electricidad tiene un bloque pasando el ratón sobre éste y revisando la [yellow]barra amarilla[] en la parte superior.
tutorial.healingTurret.text=Este láser puede ser usado para encender una [lime]torreta de reparación[]. Coloca una aquí.
tutorial.healingTurretExplain.text=Mientras tenga electricidad, esta torreta [lime]reparará los bloques cercanos.[] Mientras juegas, ¡Asegúrate de que tengas una en tu base tan rápido como puedas!
tutorial.smeltery.text=Muchos bloques requieren [orange]acero[] para hacerse, que en cambio requiere un [orange]horno de fundición[] para crearse. Coloca uno aquí.
tutorial.smelterySetup.text=Este horno de fundición ahora creará [orange]acero[] del carbón y hierro que reciba.
tutorial.end.text=¡Y eso concluye el tutorial! ¡Buena suerte!
keybind.move_x.name=mover_x
keybind.move_y.name=mover_y
keybind.select.name=seleccionar
keybind.break.name=quitar
keybind.shootInternal.name=disparar
keybind.zoom_hold.name=mant_zoom
keybind.zoom.name=enfoque
keybind.menu.name=menú
keybind.pause.name=pausa
keybind.dash.name=acelerar
keybind.rotate_alt.name=rotar_alt
keybind.rotate.name=rotar
keybind.weapon_1.name=arma_1
keybind.weapon_2.name=arma_2
keybind.weapon_3.name=arma_3
keybind.weapon_4.name=arma_4
keybind.weapon_5.name=arma_5
keybind.weapon_6.name=arma_6
mode.waves.name=rondas
mode.sandbox.name=sandbox
mode.freebuild.name=libre
weapon.blaster.name=blaster
weapon.blaster.description=Dispara una bala lenta y débil.
weapon.triblaster.name=triblaster
weapon.triblaster.description=Dispara tres balas que se propagan.
weapon.multigun.name=multibalas
weapon.multigun.description=Dispara balas imprecisas con un alto \níndice de disparo.
weapon.flamer.name=lanzallamas
weapon.flamer.description=Dispara una corriente de fuego.
weapon.railgun.name=cañón de riel
weapon.railgun.description=Dispara una bala de largo rango.
weapon.mortar.name=mortero
weapon.mortar.description=Dispara una lenta, pero dañina bala de cañón.
item.stone.name=piedra
item.iron.name=hierro
item.coal.name=carbón
item.steel.name=acero
item.titanium.name=titanio
item.dirium.name=dirio
item.uranium.name=uranio
liquid.water.name=agua
liquid.plasma.name=plasma
liquid.lava.name=lava
liquid.oil.name=petróleo
block.air.name=aire
block.blockpart.name=partebloque
block.deepwater.name=aguaprofunda
block.water.name=agua
block.lava.name=lava
block.oil.name=petróleo
block.stone.name=piedra
block.blackstone.name=piedranegra
block.iron.name=hierro
block.coal.name=carbón
block.titanium.name=titanio
block.uranium.name=uranio
block.dirt.name=tierra
block.sand.name=arena
block.ice.name=hielo
block.snow.name=nieve
block.grass.name=pasto
block.sandblock.name=bloquearena
block.snowblock.name=bloquenieve
block.stoneblock.name=bloquepiedra
block.blackstoneblock.name=bloquepiedranegra
block.grassblock.name=bloquepasto
block.mossblock.name=bloquemusgo
block.shrub.name=arbusto
block.rock.name=roca
block.icerock.name=rocahielo
block.blackrock.name=rocanegra
block.dirtblock.name=bloquetierra
block.stonewall.name=pared de piedra
block.stonewall.fulldescription=Un bloque defensivo barato. Útil para proteger el núcleo y las torretas durante las primeras rondas.
block.ironwall.name=pared de hierro
block.ironwall.fulldescription=Un bloque defensivo básico. Provee protección de los enemigos.
block.steelwall.name=pared de acero
block.steelwall.fulldescription=Un bloque defensivo estándar. Da una protección adecuada de los enemigos.
block.titaniumwall.name=pared de titanio
block.titaniumwall.fulldescription=Un bloque defensivo fuerte. Provee protección de los enemigos.
block.duriumwall.name=pared de dirio
block.duriumwall.fulldescription=Un bloque defensivo muy fuerte. Provee protección de los enemigos.
block.compositewall.name=pared compuesta
block.steelwall-large.name=muro de acero
block.steelwall-large.fulldescription=Un bloque defensivo básico. Cubre varios bloques.
block.titaniumwall-large.name=muro de titanio
block.titaniumwall-large.fulldescription=Un bloque defensivo fuerte. Cubre varios bloques.
block.duriumwall-large.name=muro de dirio
block.duriumwall-large.fulldescription=Un bloque defensivo muy fuerte. Cubre varios bloques.
block.titaniumshieldwall.name=pared blindada
block.titaniumshieldwall.fulldescription=Un bloque defensivo fuerte, con un escudo instalado. Requiere electricidad. Usa electricidad para absorber balas enemigas. Es recomendado usar aumentadores de poder para proveer electricidad a este bloque.
block.repairturret.name=torreta de reparación
block.repairturret.fulldescription=Repara bloques dañados cercanos dentro de un rango lentamente. Usa pequeñas cantidades de electricidad.
block.repairturret.description=[powerinfo]Usa electricidad[white]\nRepara bloques cercanos.
block.megarepairturret.name=torreta de reparación II
block.megarepairturret.fulldescription=Repara bloques dañados cercanos a buen ritmo. Usa electricidad.
block.megarepairturret.description=[powerinfo]Usa electricidad[white]\nRepara bloques cercanos.
block.shieldgenerator.name=generador de escudo
block.shieldgenerator.fulldescription=Un bloque defensivo avanzado. Protege todos los bloques dentro de un radio de los ataques. Usa electricidad lentamente mientras está sin utilizar, pero la usa rápidamente en contacto con balas enemigas.
block.door.name=puerta
block.door.fulldescription=Un bloque que puede ser cerrado y abierto presionando sobre éste.
block.door.description=Abre y cierra.\n[interact]Presiona para alternar
block.door-large.name=portón
block.door-large.fulldescription=Un bloque que puede ser cerrado y abierto presionando sobre éste.
block.door-large.description=Abre y cierra.\n[interact]Presiona para alternar
block.conduit.name=conducto
block.conduit.fulldescription=Bloque de transporte de líquidos básico. Funciona como un transportador, pero con líquidos. Mejor uso con bombas u otros conductos. Puede ser usado como un puente sobre líquidos por enemigos y jugadores.
block.pulseconduit.name=Conducto de pulso
block.pulseconduit.fulldescription=Bloque de transporte de líquidos avanzado. Transporta líquido más rápidamente y guarda más que un conducto estándar.
block.liquidrouter.name=router de líquidos
block.liquidrouter.fulldescription=Funciona similarmente a un router. Acepta líquido de un lado y lo libera por el resto. Útil para dividir líquidos de un conducto a varios conductos.
block.liquidrouter.description=Divide el líquido insertado en tres direcciones.
block.conveyor.name=transportador
block.conveyor.fulldescription=Bloque de transporte de objetos básico. Mueve objetos en una dirección y los deposita automáticamente en torretas o creadores. Rotable. Puede ser usado como un puente sobre líquidos por enemigos y jugadores.
block.steelconveyor.name=transportador de acero
block.steelconveyor.fulldescription=Bloque de transporte de objetos avanzado. Mueve objetos más rápido que transportadores estándar.
block.poweredconveyor.name=transportador de pulso
block.poweredconveyor.fulldescription=El bloque de transporte de objetos supremo. Mueve objetos más rápido que un transportador de acero.
block.router.name=router
block.router.fulldescription=Acepta objetos de una dirección y los divide en otras tres direcciones. Útil para dividir los objetos de un taladro a varias torretas.
block.router.description=Divide objetos en tres direcciones.
block.junction.name=cruce
block.junction.fulldescription=Actúa como un puente entre dos transportadores cruzados. Útil en situaciones con dos transportadores diferentes con objetos diferentes.
block.junction.description=Funciona como un cruce entre transportadores.
block.conveyortunnel.name=Túnel transportador
block.conveyortunnel.fulldescription=Transporta objetos bajo bloques. Para usar, coloca un túnel apuntando al bloque que por el que se va a atravesar, y uno del otro lado.
block.conveyortunnel.description=Transporta objetos bajo bloques.
block.liquidjunction.name=cruce de líquidos
block.liquidjunction.fulldescription=Actúa como un puente entre dos conductos cruzados. Útil en situaciones con dos conductos diferentes con líquidos diferentes.
block.liquiditemjunction.name=cruce objeto-líquido
block.liquiditemjunction.fulldescription=Actúa como un puente entre conductos y transportadores cruzados.
block.liquiditemjunction.description=Funciona como un cruce entre transportadores y conductos.
block.powerbooster.name=amplificador de electricidad
block.powerbooster.fulldescription=Distribuye electricidad a todos los bloques dentro de su radio.
block.powerbooster.description=Distribuye electricidad dentro de un radio.
block.powerlaser.name=Láser de electricidad
block.powerlaser.fulldescription=Crea un láser que emite electricidad al bloque frente a éste. No genera electricidad por sí solo. Mejor uso con generadores u otros láseres.
block.powerlaser.description=Transmite electricidad.
block.powerlaserrouter.name=Router láser
block.powerlaserrouter.fulldescription=Láser que distribuye electricidad a tres direcciones a la vez. Útil en situaciones donde se requiere prender múltiples bloques desde un generador.
block.powerlaserrouter.description=Divide electricidad en tres láseres.
block.powerlasercorner.name=Esquina láser
block.powerlasercorner.fulldescription=Láser que distribuye electricidad a tres direcciones a la vez. Útil en situaciones donde se requiere encender múltiples bloques desde un generador, y un router es impreciso.
block.powerlasercorner.description=Divide electricidad en dos láseres.
block.teleporter.name=Teletransportador
block.teleporter.fulldescription=Bloque de transporte de objetos avanzado. Los teletransportadores envían objetos a teletransportadores del mismo color. Si hay múltiples teletransportadores del mismo color, se escoge uno al azar. Presiona y haz clic en las flechas para cambiar el color del teletransportador.
block.teleporter.description=[interact]Presiona para configurar[]
block.sorter.name=filtro
block.sorter.fulldescription=Filtra objetos. Objeto a aceptar indicado por el color del bloque. Todos los objetos que coincidan con el color del bloque salen por el frente, el resto por los lados. Presiona y haz clic en las flechas para cambiar el color del filtro.
block.sorter.description=[interact]Presiona para configurar[]
block.core.name=núcleo
block.pump.name=bomba
block.pump.fulldescription=Bombea líquidos de una fuente -- usualmente agua, lava o petróleo. Envía líquido por conductos.
block.pump.description=Bombea líquidos a conductos cercanos.
block.fluxpump.name=Bomba de flujo
block.fluxpump.fulldescription= Una versión avanzada de la bomba. Contiene más líquido y bombea más rápido.
block.fluxpump.description=Bombea líquidos a conductos cercanos.
block.smelter.name=Horno de fundición
block.smelter.fulldescription=El bloque de creación esencial. Cuando recibe hierro y carbón, crea acero.
block.smelter.description=Convierte carbón y hierro en acero.
block.crucible.name=crisol
block.crucible.fulldescription=Un bloque de creación avanzado. Cuando recibe titanio y acero, crea dirio.
block.crucible.description=Convierte titanio y acero en dirio.
block.coalpurifier.name=Extractor de carbón
block.coalpurifier.fulldescription=Un bloque de extracción básico. Crea carbón cuando se le dan grandes cantidades de agua y piedra.
block.coalpurifier.description=Convierte agua y piedra en carbón.
block.titaniumpurifier.name=Extractor de titanio
block.titaniumpurifier.fulldescription=Un bloque de extracción estándar. Crea titanio cuando se le dan grandes cantidades de agua y hierro.
block.titaniumpurifier.description=Convierte hierro y agua en titanio.
block.oilrefinery.name=Refinería
block.oilrefinery.fulldescription=Refina grandes cantidades de petróleo en carbón. Útil para abastecer torretas de carbón cuando las canteras de carbón son escasas.
block.oilrefinery.description=Convierte petróleo en carbón.
block.stoneformer.name=Formador de piedra
block.stoneformer.fulldescription=Solidifica lava líquida a piedra. Útil para producir cantidades masivas de piedra para purificadores de carbón.
block.stoneformer.description=Convierte lava a piedra.
block.lavasmelter.name=Horno de fundición de lava
block.lavasmelter.fulldescription=Usa lava para convertir hierro a acero. Una alternativa a los hornos de fundición. Útil en situaciones donde el carbón es escaso.
block.lavasmelter.description=Convierte hierro y lava en acero.
block.stonedrill.name=Taladro de piedra
block.stonedrill.fulldescription=El taladro esencial. Cuando es colocado en bloques de piedra, da piedra lenta e indefinidamente.
block.stonedrill.description=Mina 1 piedra cada 4 segundos.
block.irondrill.name=Taladro de hierro
block.irondrill.fulldescription= Un taladro básico. Cuando es colocado en bloques de mineral de hierro, da hierro lenta e infinitamente.
block.irondrill.description=Mina 1 de hierro cada 5 segundos.
block.coaldrill.name=taladro de carbón
block.coaldrill.fulldescription=Un taladro básico. Cuando es colocado en bloques de mineral de carbón, da carbón lenta e infinitamente.
block.coaldrill.description=Mina 1 de carbón cada 5 segundos.
block.uraniumdrill.name=taladro de uranio
block.uraniumdrill.fulldescription=Un taladro avanzado. Cuando es colocado en bloques de mineral de uranio, da uranio lenta e infinitamente.
block.uraniumdrill.description=Mina 1 de uranio cada 7 segundos.
block.titaniumdrill.name=Taladro de titanio
block.titaniumdrill.fulldescription=Un taladro avanzado. Cuando es colocado en bloques de mineral de titanio, da titanio lenta e infinitamente.
block.titaniumdrill.description=Mina 1 de titanio cada 5 segundos.
block.omnidrill.name=omni-taladro
block.omnidrill.fulldescription=El taladro supremo. Mina cualquier mineral sobre el que esté rápidamente.
block.omnidrill.description=Mina 1 de cualquier mineral cada 3 segundos.
block.coalgenerator.name=Generador de carbón
block.coalgenerator.fulldescription=El generador esencial. Genera electricidad a partir de carbón. Envía electricidad como láseres en cuatro direcciones.
block.coalgenerator.description=Genera electricidad a partir de carbón.
block.thermalgenerator.name=Generador termal
block.thermalgenerator.fulldescription=Genera electricidad a partir de lava. Envía electricidad como láseres en cuatro direcciones.
block.thermalgenerator.description=Genera electricidad a partir de lava.
block.combustiongenerator.name=Generador de combustión
block.combustiongenerator.fulldescription=Genera electricidad a partir de petróleo. Envía electricidad como láseres en cuatro direcciones.
block.combustiongenerator.description=genera electricidad a partir de petróleo.
block.rtgenerator.name=Generador RTG
block.rtgenerator.fulldescription=Genera pequeñas ccantidades de electricidad a partir del declive radioactivo del uranio. Envía electricidad como láseres en cuatro direcciones.
block.rtgenerator.description=Genera electricidad a partir de uranio.
block.nuclearreactor.name=Reactor nuclear
block.nuclearreactor.fulldescription=Una versión avanzada del generador RTG, y el generador de electricidad supremo, Genera electricidad de uranio. Requiere refrigeración constante por agua. Altamente volátil; explotará violentamente si cantidades insuficientes de refrigerante son recibidas.
block.turret.name=Torreta
block.turret.fulldescription=Una torreta básica y barata. Usa piedra como munición. Tiene un poco más de rango que la torreta doble.
block.turret.description=[turretinfo]Munición: piedra
block.doubleturret.name=Torreta doble
block.doubleturret.fulldescription=Una versión ligeramente más fuerte de la torreta. Usa piedra como munición. Hace daños más significativos, pero tiene menor rango.
block.doubleturret.description=[turretinfo]Munición: piedra
block.machineturret.name=Torreta gatillante
block.machineturret.fulldescription=Una torreta estándar de alta adaptación. Usa hierro como munición. Tiene un índice de disparo rápido con daño decente.
block.machineturret.description=[turretinfo]Munición: hierro
block.shotgunturret.name=Torreta divisora
block.shotgunturret.fulldescription=Una torreta estándar. Usa hierro como munición. Dispara 7 balas propagadas. rango menor, pero mayores daños que la torre gatillante.
block.shotgunturret.description=[turretinfo]Munición: hierro
block.flameturret.name=Torreta lanzallamas
block.flameturret.fulldescription=Torreta de corto rango avanzada. Usa carbón como munición. Muy corto rango, pero muy alto daño. Buena para combates cerrados. Se recomienda su uso tras paredes.
block.flameturret.description=[turretinfo]Munición: carbón
block.sniperturret.name=Torreta de riel
block.sniperturret.fulldescription=Torreta avanzada de largo rango. Usa acero como munición. Muy alto daño, pero bajo índice de disparo. Cara de usar, pero puede ser colocada lejos de las líneas enemigas por su rango.
block.sniperturret.description=[turretinfo]Munición: acero
block.mortarturret.name=Torreta antiaérea
block.mortarturret.fulldescription=Torreta de daños de área avanzada. Usa carbón como munición. Índice de disparo y balas muy lentas, pero muy alto daño de área y mono-objetivo. Útil para grandes grupos de enemmigos.
block.mortarturret.description=[turretinfo]Munición: carbón
block.laserturret.name=Torreta láser
block.laserturret.fulldescription=Torreta mono-objetivo avanzada. Usa electricidad. Buena torreta de medio rango y alta adaptación. Mono-objetivo únicamente. Nunca falla.
block.laserturret.description=[turretinfo]Usa electricidad
block.waveturret.name=Torreta tesla
block.waveturret.fulldescription=Torreta multi-objetiva avanzada. Usa electricidad. Rango medio. Nunca falla. Daños promedio-bajos, pero puede dañar a múltiples enemigos en cadena.
block.waveturret.description=[turretinfo]Usa electricidad
block.plasmaturret.name=Torreta de plasma
block.plasmaturret.fulldescription=Versión altamente avanzada de la torreta lanzallamas. Usa carbón como munición. muy alto daño, rango bajo-medio.
block.plasmaturret.description=[turretinfo]Munición: carbón
block.chainturret.name=Torreta de cadena
block.chainturret.fulldescription=La torreta de fuego rápido suprema. Usa uranio como munición. Dispara grandes balas a un alto índice de disparo. Rango medio. Cubre varios bloques. Extremadamente fuerte.
block.chainturret.description=[turretinfo]Munición: uranio
block.titancannon.name=Cañón titán
block.titancannon.fulldescription=La torreta de largo rango suprema. Usa uranio como munición. Dispara grandes balas de cañón con daños de área a un índice de disparo medio. Largo rango Cubre varios bloques. Extremadamente fuerte.
block.titancannon.description=[turretinfo]Munición: uranio
block.playerspawn.name=punto de aparición del jugador
block.enemyspawn.name=punto de aparición de los enemigos

View File

@@ -0,0 +1,528 @@
text.about = Créé par [ROYAL]Anuken.[]\nA l'origine une entrée dans le [orange]GDL[] MM Jam.\n\nCrédits: \n- SFX réalisé avec [yellow]bfxr[] \n- Musique faite par [lime]RoccoW[] / trouvé sur [lime]FreeMusicArchive.org[] \n\nRemerciements particuliers à:\n- [coral]MitchellFJN[]: nombreux tests et retours d'expérience \n- [sky]Luxray5474[]: travail wiki, contributions de code \n- [lime]Epowerj[]: système de compilation de code, icône \n- Tous les beta testeurs sont sur itch.io et Google Play\n
text.discord = Rejoignez le discord de Mindustry
text.changes = [SCARLET]Attention![] \nCertains mécanismes importants du jeu ont ete modifies.\n-Les [accent]telporteurs[] utilisent maintenant de l'énergie.\n-Les [accent]fonderies[] et les[accent]crucibles[] ont maintenant une capacité maximale d'articles.\n-Les [accent]crucibles[] exigent maintenant du charbon comme combustible.
text.gameover = Le noyau a été détruit.
text.highscore = [YELLOW]Nouveau meilleur score!
text.lasted = Vous avez duré jusqu'à la vague
text.level.highscore = Meilleur score: [accent]{0}
text.level.delete.title = Confirmer
text.level.delete = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la carte \"[orange] \"?
text.level.select = Sélection de niveau
text.level.mode = Mode de jeu :
text.savegame = Sauvegarder la partie
text.loadgame = Charger la partie
text.joingame = Rejoindre la partie
text.quit = Quitter
text.about.button = À propos
text.name = Nom :
text.public = Publique
text.players = joueurs en ligne
text.server.player.host = Héberger
text.players.single = joueur en ligne
text.server.mismatch = Erreur de paquet: possible incompatibilité de version client/serveur. Assurez-vous que vous et l'hôte avez la dernière version de Mindustry!
text.server.closing = [accent]Fermeture du serveur ...
text.server.kicked.kick = Vous avez été expulsé du serveur!
text.server.kicked.invalidPassword = Mot de passe non valide !
text.server.kicked.clientOutdated = Client dépassé! Mettez à jour votre jeu!
text.server.kicked.serverOutdated = Serveur dépassé! Demandez à l'hôte de le mettre à jour!
text.server.kicked.banned = Vous êtes banni sur ce serveur.
text.server.connected = a rejoint le serveur
text.server.disconnected = {0} s'est déconnecté.
text.nohost = Impossible d'héberger le serveur sur une carte personnalisée!
text.hostserver = Héberger un serveur
text.host = Héberger
text.hosting = [accent]Ouverture du serveur ...
text.hosts.refresh = Actualiser
text.hosts.discovering = Recherche de parties LAN
text.server.refreshing = Actualisation du serveur
text.hosts.none = [lightgray]Aucun jeu LAN trouvé!
text.host.invalid = [scarlet]Impossible de se connecter à l'hôte.
text.server.friendlyfire = Tir allié
text.trace = suivre le joueur
text.trace.playername = Nom du joueur: [accent] {0}
text.trace.ip = IP: [accent] {0}
text.trace.id = ID unique: [accent] {0}
text.trace.android = Client Android: [accent] {0}
text.trace.modclient = Client personnalisé: [accent] {0}
text.trace.totalblocksbroken = Total des blocs détruits: [accent] {0}
text.trace.structureblocksbroken = Blocs de structure détruits: [accent] {0}
text.trace.lastblockbroken = Dernier bloc détruit: [accent] {0}
text.trace.totalblocksplaced = Nombre total de blocs placés: [accent] {0}
text.trace.lastblockplaced = Dernier bloc placé: [accent] {0}
text.invalidid = ID client invalide! Soumettre un rapport de bug
text.server.bans = Interdictions
text.server.bans.none = Aucun joueur banni trouvé!
text.server.admins = Administrateurs
text.server.admins.none = Aucun administrateur trouvé!
text.server.add = Ajouter un serveur
text.server.delete = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce serveur?
text.server.hostname = Héberger
text.server.edit = éditer le serveur
text.server.outdated = [crimson]Serveur obsolète![]
text.server.outdated.client = [Crimson]Client obsolète![]
text.server.version = [lightgray]Version: {0}
text.server.custombuild = [jaune]Construction personnalisée
text.confirmban = Êtes-vous sûr de vouloir bannir ce joueur?
text.confirmunban = Êtes-vous sûr de vouloir annuler le ban de ce joueur?
text.confirmadmin = Êtes-vous sûr de vouloir faire de ce joueur un administrateur?
text.confirmunadmin = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le statut d'administrateur de ce joueur?
text.joingame.byip = Rejoindre par IP ...
text.joingame.title = Rejoindre une partie
text.joingame.ip = IP :
text.disconnect = Déconnecté
text.connecting = [accent]Connexion ...
text.connecting.data = [accent] Chargement des données de la partie ...
text.connectfail = [crimson] Échec de la connexion au serveur : [orange]
text.server.port = Port :
text.server.addressinuse = Adresse déjà utilisée!
text.server.invalidport = Numéro de port incorrect.
text.server.error = [crimson]Erreur lors de l'hébergement du serveur: [orange] {0}
text.tutorial.back = < Précédent\n
text.tutorial.next = Suivant>
text.save.new = Nouvelle sauvegarde
text.save.overwrite = Êtes-vous sûr de vouloir remplacer cette sauvegarde?
text.overwrite = Écraser
text.save.none = Aucune sauvegarde trouvée!
text.saveload = [accent]Sauvegarde ...
text.savefail = Échec de la sauvegarde du jeu !
text.save.delete.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette sauvegarde?
text.save.delete = Supprimer
text.save.export = Exporter la sauvegarde
text.save.import.invalid = [orange]Cette sauvegarde est invalide!
text.save.import.fail = [crimson]Echec de l'importation de la sauvegarde: [orange] {0}
text.save.export.fail = [crimson]Échec de l'exportation de la sauvegarde: [orange] {0}
text.save.import = Importer la sauvegarde
text.save.newslot = Enregistrer le nom:
text.save.rename = Renommer
text.save.rename.text = Nouveau nom:
text.selectslot = Sélectionnez une sauvegarde.
text.slot = [accent]Emplacement {0}
text.save.corrupted = [orange]Le fichier enregistrer est corrompu ou invalide!
text.empty = <vide>
text.on = Allumer
text.off = Eteint
text.save.autosave = Sauvegarde automatique
text.save.map = Carte
text.save.wave = Vague :
text.save.difficulty = DIFFICULTÉ
text.save.date = Dernière sauvegarde: {0}
text.confirm = Confirmer
text.delete = Supprimer
text.ok = OK
text.open = Ouvrir
text.cancel = Annuler
text.openlink = Lien public
text.back = Retour
text.quit.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir quitter?
text.changelog.title = Note de mise à jour
text.changelog.error = [Scarlet] Erreur lors de l'obtention du changement de serveur! Vérifiez votre connexion internet.
text.changelog.current = [jaune] [[Version actuelle]
text.changelog.latest = [orange][[Dernière version]
text.loading = [accent]Chargement ...
text.wave = [orange]Vague {0}
text.wave.waiting = Vague dans {0}
text.waiting = Attente...
text.enemies = ennemis
text.enemies.single = Ennemi
text.loadimage = Charger l'image
text.saveimage = Enregistrer l'image
text.oregen = Génération de minerais
text.editor.badsize = [orange]Dimensions de l'image non valides![] Dimensions de la carte valides: {0}
text.editor.errorimageload = Erreur lors du chargement du fichier image:[orange] {0}
text.editor.errorimagesave = Erreur lors de la sauvegarde du fichier image:[orange] {0}
text.editor.generate = Générer
text.editor.resize = Redimensionner
text.editor.loadmap = Charger la carte
text.editor.savemap = Enregistrer la carte
text.editor.loadimage = Charger l'image
text.editor.saveimage = Enregistrer l'image
text.editor.unsaved = [scarlet] Vous avez des changements non sauvegardés![] Êtes-vous sûr de vouloir quitter?
text.editor.brushsize = Taille de la brosse:
text.editor.noplayerspawn = Cette carte n'a pas de point d'apparition de joueur!
text.editor.manyplayerspawns = Les cartes ne peuvent pas avoir plus d'un point d'apparition de joueur!
text.editor.manyenemyspawns = Il ne peut pas avoir plus de {0} points d'apparition ennemis!
text.editor.resizemap = Redimensionner la carte
text.editor.resizebig = [scarlet]Attention![] Les cartes de plus de 256 unités peuvent laggés et être instables.
text.editor.mapname = Nom de la carte:
text.editor.overwrite = [accent]Attention! Cela écrasera la carte existante.
text.editor.failoverwrite = [Crimson]Impossible d'écraser la carte par défaut!
text.editor.selectmap = Sélectionnez une carte à charger:
text.width = Largeur:
text.height = Hauteur:
text.randomize = Rendre aléatoire
text.apply = Appliquer
text.update = Modifier
text.menu = Menu
text.play = Jouer
text.load = Charger
text.save = Sauvegarder
text.language.restart = Veuillez redémarrer votre jeu pour que les paramètres de langue soient appliqués.
text.settings.language = Langue
text.settings = Réglages
text.tutorial = Tutoriel
text.editor = Éditeur
text.mapeditor = Éditeur de carte
text.donate = Faire un don
text.settings.reset = Valeur par défaut.
text.settings.controls = Contrôles
text.settings.game = Jeu
text.settings.sound = Son
text.settings.graphics = Graphique
text.upgrades = Améliorations
text.purchased = [VERT]Créé!
text.weapons = Armes
text.paused = Pause
text.respawn = Réapparition dans
text.info.title = [accent]Info
text.error.title = [crimson]Une erreur est survenue
text.error.crashmessage = [SCARLET]Une erreur inattendue est survenue, et aurait provoqué un crash.[] Veuillez indiquer les circonstances exactes dans lesquelles cette erreur est survenue au développeur:[ORANGE] anukendev@gmail.com[]
text.error.crashtitle = Une erreur est survenue
text.mode.break = Mode de rupture: {0}
text.mode.place = Placez le mode: {0}
placemode.hold.name = Ligne
placemode.areadelete.name = surface
placemode.touchdelete.name = toucher
placemode.holddelete.name = tenir
placemode.none.name = aucun
placemode.touch.name = toucher
placemode.cursor.name = curseur
text.blocks.extrainfo = [accent] info supplémentaire du bloc:
text.blocks.blockinfo = Bloquer les infos
text.blocks.powercapacity = capacité d'énergie
text.blocks.powershot = Energie/Tir
text.blocks.powersecond = Energie/Seconde
text.blocks.powerdraindamage = Utilisation d'énergie/Dommage
text.blocks.shieldradius = rayon du bouclier
text.blocks.itemspeedsecond = Vitesse d'Article/Seconde
text.blocks.range = Portée
text.blocks.size = Taille
text.blocks.powerliquid = énergie/Liquide
text.blocks.maxliquidsecond = Max Liquide/Seconde
text.blocks.liquidcapacity = Capacité liquide
text.blocks.liquidsecond = Liquide/seconde
text.blocks.damageshot = Dégâts/tir
text.blocks.ammocapacity = Capacité de munitions
text.blocks.ammo = Munition
text.blocks.ammoitem = Munitions/Article
text.blocks.maxitemssecond = Max articles/seconde
text.blocks.powerrange = Gamme de puissance
text.blocks.lasertilerange = portée du laser
text.blocks.capacity = Capacité
text.blocks.itemcapacity = Capacité article
text.blocks.maxpowergenerationsecond = Génération max d'énergie/seconde
text.blocks.powergenerationsecond = Génération d'énergie/seconde
text.blocks.generationsecondsitem = Génération Secondes / item
text.blocks.input = entrée
text.blocks.inputliquid = Entrée de liquide
text.blocks.inputitem = entré d'article
text.blocks.output = Sortie
text.blocks.secondsitem = Secondes/article
text.blocks.maxpowertransfersecond = Transfert max d'énergie/seconde
text.blocks.explosive = Hautement explosif !
text.blocks.repairssecond = Réparation/seconde
text.blocks.health = Santé
text.blocks.inaccuracy = Inexactitude
text.blocks.shots = tirs
text.blocks.shotssecond = Tirs/seconde
text.blocks.fuel = Carburant
text.blocks.fuelduration = Durée du carburant
text.blocks.maxoutputsecond = Sortie max/seconde
text.blocks.inputcapacity = Capacité d'entrée
text.blocks.outputcapacity = Capacité de sortie
text.blocks.poweritem = Energie/Article
text.placemode = Mode Placement
text.breakmode = Mode destruction
text.health = santé
setting.difficulty.easy = facile
setting.difficulty.normal = normal
setting.difficulty.hard = difficile
setting.difficulty.insane = Extreme
setting.difficulty.purge = Purge
setting.difficulty.name = Difficulté:
setting.screenshake.name = Tremblement d'écran
setting.smoothcam.name = Caméra lisse
setting.indicators.name = Indicateurs ennemis
setting.effects.name = Effets d'affichage
setting.sensitivity.name = Sensibilité de la manette
setting.saveinterval.name = Intervalle des sauvegardes auto
setting.seconds = {0} secondes
setting.fullscreen.name = Plein écran
setting.multithread.name = Multithreading [scarlet] (instable!)
setting.fps.name = Afficher FPS
setting.vsync.name = VSync
setting.lasers.name = Afficher les rayons des lasers
setting.healthbars.name = Afficher les barres de santé des entités
setting.pixelate.name = Pixéliser l'écran
setting.musicvol.name = volume musique
setting.mutemusic.name = Musique muette
setting.sfxvol.name = Volume SFX
setting.mutesound.name = Son muet
map.maze.name = Labyrinthe
map.fortress.name = forteresse
map.sinkhole.name = gouffre
map.caves.name = cavernes
map.volcano.name = volcan
map.caldera.name = chaudron
map.scorch.name = brûlure
map.desert.name = désert
map.island.name = Île
map.grassland.name = prairie
map.tundra.name = toundra
map.spiral.name = spirale
map.tutorial.name = tutoriel
tutorial.intro.text = [yellow]Bienvenue dans le tutoriel[]. Pour commencer, appuyez sur \"suivant\".
tutorial.moveDesktop.text = Pour vous déplacer, utilisez les touches [orange][[WASD][]. Maintenez [orange]shift[] pour accélérer. Maintenez la touche [orange]CTRL[] enfoncée tout en utilisant la [orange]molette[] pour effectuer un zoom avant ou arrière.
tutorial.shoot.text = Utilisez votre souris pour viser, maintenez le [orange]bouton gauche de la souris[] pour tirer. Essayez de pratiquer sur la [yellow]cible[].
tutorial.moveAndroid.text = Pour déplacer votre vue, faites glisser un doigt sur l'écran. Pincez et faites glisser pour effectuer un zoom avant ou arrière.
tutorial.placeSelect.text = Essayez de sélectionner un [yellow]transporteur[] dans le menu des blocs en bas à droite.
tutorial.placeConveyorDesktop.text = Utilisez la [orange][[molette][] pour faire pivoter le transporteur [orange]vers l'avant[], puis placez-le dans l'emplacement [yellow]marqué[] en utilisant le [orange][[bouton gauche de la souris][].
tutorial.placeConveyorAndroid.text = Utilisez [orange][[bouton de rotation][] pour faire pivoter le transporteur [orange]vers l'avant[], faites-le glisser avec votre doigt, puis placez-le dans l'emplacement [yellow]marqué[] avec [orange][[coche][].
tutorial.placeConveyorAndroidInfo.text = Vous pouvez également appuyer sur l'icône du réticule en bas à gauche pour passer en [orange][[mode tactile][] et placer des blocs en appuyant sur l'écran. En mode tactile, les blocs peuvent être pivotés avec la flèche en bas à gauche. Appuyez sur [yellow]suivant[] pour essayer.
tutorial.placeDrill.text = Maintenant, sélectionnez et placez un [yellow]extracteur de pierre[] à l'endroit marqué.
tutorial.blockInfo.text = Si vous voulez en savoir plus sur un bloc, vous pouvez appuyer sur le [orange]point d'interrogation[] en haut à droite pour lire sa description.
tutorial.deselectDesktop.text = Vous pouvez désélectionner un bloc en utilisant le [orange][[bouton droit de la souris][].
tutorial.deselectAndroid.text = Vous pouvez désélectionner un bloc en appuyant sur le bouton [orange]X[].
tutorial.drillPlaced.text = L'extracteur produira maintenant de la [yellow]pierre[], qui sera placée sur le transporteur, puis sera emmenée dans le [yellow]noyau[].
tutorial.drillInfo.text = Différents minerais ont besoin de différents extracteurs. La pierre nécessite des extracteurs de pierre, le fer des extracteurs de fer,...etc...
tutorial.drillPlaced2.text = Le déplacement d'article dans le noyau le place dans votre[yellow]inventaire[], au milieu à droite. Le placement de blocs utilise les éléments de votre inventaire.
tutorial.moreDrills.text = Vous pouvez relier plusieurs extracteurs et transporteurs ensemble, comme ça.
tutorial.deleteBlock.text = Vous pouvez supprimer des blocs en cliquant sur le clique [orange]droit de la souris[] sur le bloc que vous voulez supprimer. Essayez de supprimer ce transporteur.
tutorial.deleteBlockAndroid.text = Vous pouvez supprimer des blocs en [orange]sélectionnant le réticule[] dans [orange] le menu du mode destruction[] en bas à gauche et en appuyant sur un bloc. Essayez de supprimer ce transporteur.
tutorial.placeTurret.text = Maintenant, sélectionnez et placez une [yellow]tourelle[] à l'[yellow]emplacement marqué[].
tutorial.placedTurretAmmo.text = Cette tourelle accepte maintenant les [yellow]munitions[] du transporteur. Vous pouvez voir combien de munitions elle a en la survolant et en vérifiant sa [green]barre verte[].
tutorial.turretExplanation.text = Les tourelles tirent automatiquement sur l'ennemi le plus proche, pourvu qu'elles aient suffisamment de munitions.
tutorial.waves.text = Toutes les [yellow]60 secondes[], une [coral]vague d'ennemis[] apparaîtra dans des endroits spécifiques et tentera de détruire votre noyau.
tutorial.coreDestruction.text = Votre objectif est de [yellow]défendre le noyau[]. Si le noyau est détruit, vous [coral]perdez le jeu[].
tutorial.pausingDesktop.text = Si vous avez besoin de faire une pause, appuyez sur le bouton [orange]pause[] en haut à gauche pour mettre le jeu en pause. Vous pouvez toujours casser et placer des blocs en pause, mais vous ne pouvez pas bouger ou tirer.
tutorial.pausingAndroid.text = Si vous avez besoin de faire une pause, appuyez sur le bouton [orange]pause[] en haut à gauche pour mettre le jeu en pause. Vous pouvez toujours casser et placer des blocs en pause.
tutorial.purchaseWeapons.text = Vous pouvez acheter de nouvelles [yellow]armes[] pour votre robot en ouvrant le menu de mise à niveau en bas à gauche.
tutorial.switchWeapons.text = Changez d'arme en cliquant sur l'icône en bas à droite, ou en utilisant les chiffres [orange][[1-9][].
tutorial.spawnWave.text = Une vague arrive. Détruisez-les.
tutorial.pumpDesc.text = Dans les vagues plus lointaines, vous devrez peut-être utiliser des [yellow]pompes[] pour distribuer du liquide pour les générateurs ou les extracteurs.
tutorial.pumpPlace.text = Les pompes fonctionnent de la même manière que les extracteurs, sauf qu'elles récoltent du liquides et non du minerai. Essayez de placer une pompe sur [yellow]pétrole[] désigné.
tutorial.conduitUse.text = Maintenant, placez un [orange]conduit[] qui s'éloigne de la pompe.
tutorial.conduitUse2.text = Et un autre ...
tutorial.conduitUse3.text = Et un autre ...
tutorial.generator.text = Maintenant, placez un bloc [orange]de générateur à combustion[] à l'extrémité du conduit.
tutorial.generatorExplain.text = Ce générateur va maintenant créer de l' [yellow]énergie[] à partir de pétrole.
tutorial.lasers.text = L'énergie est distribuée à l'aide de [yellow]lasers d'énergie[]. Tournez et placez-en un ici.
tutorial.laserExplain.text = Le générateur va maintenant déplacer la puissance dans le laser. Un faisceau [yellow]opaque[] signifie qu'il transmet actuellement de la puissance, et un faisceau [yellow]transparent[] signifie que ce n'est pas le cas.
tutorial.laserMore.text = Vous pouvez vérifier la puissance d'un bloc en survolant celui-ci et en vérifiant la [yellow]barre jaune[] en haut.
tutorial.healingTurret.text = Ce laser peut être utilisé pour alimenter une [lime]tourelle de réparation[]. Placez-en une ici.
tutorial.healingTurretExplain.text = Tant qu'elle a de la puissance, cette tourelle [lime]réparera les blocs voisins[].En jouant, assurez-vous d'en avoir une dans votre base le plus rapidement possible!
tutorial.smeltery.text = De nombreux blocs nécessitent de l' [orange]acier[] pour fabriquer, ce qui nécessite une [orange]fonderie[]. Placez-en une ici.
tutorial.smelterySetup.text = Cette fonderie produira maintenant de l' [orange]acier[] à partir du fer, utilisant le charbon comme combustible.
tutorial.tunnelExplain.text = Notez également que les objets traversent un [orange]tunnel[] et émergent de l'autre côté, traversant le bloc de pierre. Gardez à l'esprit que les tunnels ne peuvent traverser que 2 blocs.
tutorial.end.text = Et cela conclut le tutoriel! Bonne chance!
text.keybind.title = Relier le clés
keybind.move_x.name = mouvement x
keybind.move_y.name = mouvement y
keybind.select.name = sélectionner
keybind.break.name = Pause
keybind.shoot.name = tirer
keybind.zoom_hold.name = tenir le zoom
keybind.zoom.name = zoom
keybind.block_info.name = bloc_info
keybind.menu.name = menu
keybind.pause.name = Pause
keybind.dash.name = attaque frontal
keybind.chat.name = chat
keybind.player_list.name = Liste des joueurs
keybind.console.name = console
keybind.rotate_alt.name = tourner_alt
keybind.rotate.name = Tourner
keybind.weapon_1.name = Arme 1
keybind.weapon_2.name = Arme 2
keybind.weapon_3.name = Arme 3
keybind.weapon_4.name = Arme 4
keybind.weapon_5.name = Arme 5
keybind.weapon_6.name = Arme 6
mode.waves.name = Vagues
mode.sandbox.name = bac à sable
mode.freebuild.name = construction libre
upgrade.standard.name = La norme
upgrade.standard.description = Le robot standard.
upgrade.blaster.name = blaster
upgrade.blaster.description = Tire faiblement et lentetement.
upgrade.triblaster.name = Tri-blaster
upgrade.triblaster.description = Tire 3 balles se propageant en V.
upgrade.clustergun.name = clustergun
upgrade.clustergun.description = Tire une portée de grenades explosives.
upgrade.beam.name = beam cannon
upgrade.beam.description = Tire un rayon laser de perçage à longue portée.
upgrade.vulcan.name = Vulcain
upgrade.vulcan.description = Tire un barrage de balles rapides.
upgrade.shockgun.name = shockgun
upgrade.shockgun.description = Tire une charge de balles qui explosent en éclats.
item.stone.name = pierre
item.iron.name = fer
item.coal.name = charbon
item.steel.name = Acier
item.titanium.name = Titane
item.dirium.name = dirium
item.uranium.name = uranium
item.sand.name = sable
liquid.water.name = eau
liquid.plasma.name = plasma
liquid.lava.name = lave
liquid.oil.name = pétrole
block.weaponfactory.name = usine d'armes
block.weaponfactory.fulldescription = Utilisé pour créer des armes pour le joueur robot. Cliquez pour utiliser. Extrait automatiquement les ressources du noyau.
block.air.name = air
block.blockpart.name = partie de block
block.deepwater.name = eaux profondes
block.water.name = eau
block.lava.name = lave
block.oil.name = pétrole
block.stone.name = pierre
block.blackstone.name = pierre noire
block.iron.name = fer
block.coal.name = charbon
block.titanium.name = titane
block.uranium.name = uranium
block.dirt.name = terre
block.sand.name = sable
block.ice.name = glace
block.snow.name = neige
block.grass.name = herbe
block.sandblock.name = bloc de sable
block.snowblock.name = bloc de neige
block.stoneblock.name = bloc de pierre
block.blackstoneblock.name = bloc de roche noire
block.grassblock.name = bloc d'herbe
block.mossblock.name = bloc de mousse
block.shrub.name = arbuste
block.rock.name = roche
block.icerock.name = roche de glace
block.blackrock.name = roche noire
block.dirtblock.name = bloc de terre
block.stonewall.name = mur de pierres
block.stonewall.fulldescription = Un bloc défensif bon marché. Utile pour protéger le noyau et les tourelles durant les premières vagues.
block.ironwall.name = mur de fer
block.ironwall.fulldescription = Un bloc défensif de base. Fournit une protection contre les ennemis.
block.steelwall.name = mur en acier
block.steelwall.fulldescription = Un bloc défensif standard. une protection adéquate contre les ennemis.
block.titaniumwall.name = mur de titane
block.titaniumwall.fulldescription = Un bloc défensif très résistant. Fournit une protection contre les ennemis.
block.duriumwall.name = mur de dirium
block.duriumwall.fulldescription = Un bloc défensif extrêmement résistant. Fournit une protection contre les ennemis.
block.compositewall.name = mur composite
block.steelwall-large.name = grand mur d'acier
block.steelwall-large.fulldescription = Un bloc défensif standard, prend plusieurs blocs de largeurs.
block.titaniumwall-large.name = grand mur de titane
block.titaniumwall-large.fulldescription = Un bloc défensif très résistant, prend plusieurs blocs de largeurs.
block.duriumwall-large.name = grand mur de dirium
block.duriumwall-large.fulldescription = Un bloc défensif extrêmement résistant, prend plusieurs blocs de largeurs.
block.titaniumshieldwall.name = mur blindé
block.titaniumshieldwall.fulldescription = Un bloc défensif solide, avec un bouclier intégré. Nécessite de l'énergie. Utilise l'énergie pour absorber les balles ennemies. Il est recommandé d'utiliser un distributeur d'énergie pour fournir de l'énergie à ce bloc.
block.repairturret.name = tourelle de réparation
block.repairturret.fulldescription = Répare les blocs avoisinants endommagés dans un zone circulaire à un rythme lent. Utilise de l'énergie.
block.megarepairturret.name = tourelle de réparation II
block.megarepairturret.fulldescription = Répare les blocs avoisinants endommagés dans un zone circulaire à un rythme régulier. Utilise de l'énergie.
block.shieldgenerator.name = générateur de bouclier
block.shieldgenerator.fulldescription = Un bloc défensif avancé. Protège tous les blocs avoisinants dans une zone circulaire. Utilise l'énergie à un rythme lent, mais draine beaucoup d'énergie au contact d'un tir ennemi.
block.door.name = porte
block.door.fulldescription = Un bloc qui peut être ouvert et fermé en cliquant dessus.
block.door-large.name = grande porte
block.door-large.fulldescription = Un bloc qui peut être ouvert et fermé en cliquant dessus.
block.conduit.name = conduit
block.conduit.fulldescription = Bloc de transport de liquide basique. Fonctionne comme un transporteur, mais avec des liquides. A placé à coté de pompes. Peut être utilisé comme un pont sur les liquides pour les ennemis et les joueurs.
block.pulseconduit.name = conduit à impulsion
block.pulseconduit.fulldescription = Bloc de transport de liquide avancé. Transporte les liquides plus rapidement et stocke plus que les conduits standards.
block.liquidrouter.name = routeur de liquide
block.liquidrouter.fulldescription = Fonctionne de manière similaire à un routeur. Accepte l'entrée de liquide d'un côté et l'envoie vers 3 autres côtés. Utile pour répartir le liquide d'un conduit vers plusieurs autres conduits.
block.conveyor.name = transporteur
block.conveyor.fulldescription = Bloc de transport standard. Déplace les objets vers l'avant et les dépose automatiquement dans les tourelles ou des blocs d'artisanats. Rotatif. Peut être utilisé comme une plateforme sur les liquides, pour les ennemis et les joueurs.
block.steelconveyor.name = transporteur en acier
block.steelconveyor.fulldescription = transporteur d'articles avancé. Déplace les objets plus rapidement que les transporteurs standards.
block.poweredconveyor.name = transporteur à impulsions
block.poweredconveyor.fulldescription = Le transporteur d'articles ultime. Déplace les articles plus rapidement que les convoyeurs en acier.
block.router.name = Routeur
block.router.fulldescription = Accepte les éléments d'une direction et les distribue dans 3 autres directions. Peut également stocker une certaine quantité d'articles. Utile pour diviser cette quantité afin d'approvisionner plusieurs tourelles ou des blocs d'artisanat.
block.junction.name = jonction
block.junction.fulldescription = Agit comme un pont pour deux transporteurs qui se croisent et qui possèdent différents articles.
block.conveyortunnel.name = tunnel de transport
block.conveyortunnel.fulldescription = Transporte des articles sous les blocs. Pour l'utiliser, placez les entre des blocs, au maximum deux. Assurez-vous que les deux tunnels sont orientés dans des directions opposées.
block.liquidjunction.name = jonction à liquide
block.liquidjunction.fulldescription = Agit comme un pont pour deux conduits. Utile dans la situations ou deux conduits se croisent et transportent différents liquides.
block.liquiditemjunction.name = jonction de liquide-article
block.liquiditemjunction.fulldescription = Agit comme un pont pour croiser les conduits et les convoyeurs.
block.powerbooster.name = distributeur d'énergie
block.powerbooster.fulldescription = Distribue la puissance à tous les blocs avoisinants dans une zone circulaire.
block.powerlaser.name = laser d'énergie
block.powerlaser.fulldescription = Crée un laser qui transmet la puissance au bloc en face de lui. Ne génère pas d'énergie par lui-même. Idéal avec des générateurs ou d'autres lasers.
block.powerlaserrouter.name = routeur laser
block.powerlaserrouter.fulldescription = Laser qui distribue la puissance à trois directions à la fois. Utile pour séparer l'énergie afin d'alimenter plusieurs blocs
block.powerlasercorner.name = laser en angle droit
block.powerlasercorner.fulldescription = Laser qui distribue la puissance à deux directions en angle droit. Utile pour séparer l'énergie afin d'alimenter plusieurs blocs.
block.teleporter.name = téléporteur
block.teleporter.fulldescription = Bloc de transport avancé. Les téléporteurs saisissent des articles aux autres téléporteurs de la même couleur. Ne fait rien si aucun téléporteur de la même couleur n'existe. Si plusieurs téléporteurs existent de la même couleur, un téléporteur aléatoire est sélectionné. Utilise de l'énergie. Cliquez pour changer de couleur.
block.sorter.name = trieur
block.sorter.fulldescription = Trie l'article par type de matériau. Le matériau à accepter est indiqué par la couleur du bloc. Tous les éléments qui correspondent au matériau de tri sont sortis vers l'avant, tout le reste est sorti à gauche et à droite.
block.core.name = noyau
block.pump.name = pompe
block.pump.fulldescription = Pompe les liquides provenant d'un bloc source - généralement de l'eau, de la lave ou de l'huile. Transmet le liquide dans les conduits voisins.
block.fluxpump.name = pompe à flux
block.fluxpump.fulldescription = Une version avancée de la pompe. Stocke plus et pompe le liquide plus rapidement que la pompe ordinaire.
block.smelter.name = fonderie
block.smelter.fulldescription = Le bloc d'artisanat essentiel. Produit de l'acier lorsqu'il est approvisionné en fer et charbon. Il est conseillé d'introduire le fer et le charbon par différents transporteurs pour éviter les situations de débordement.
block.crucible.name = Crucible
block.crucible.fulldescription = Un bloc d'artisanat avancé. Produit du diridium lorsqu'il est approvisionné en fer, en titanium et en charbon . Il est conseillé d'introduire ces minerais par différents transporteurs.
block.coalpurifier.name = raffinerie de charbon
block.coalpurifier.fulldescription = Un bloc d'artisanat de base. Produit du charbon lorsqu'il est fourni avec de grandes quantités d'eau et de pierre.
block.titaniumpurifier.name = raffinerie de titane
block.titaniumpurifier.fulldescription = Un bloc d'artisanat avancé. Produit du titane lorsqu'il est fourni avec de grandes quantités d'eau et de fer.
block.oilrefinery.name = raffinerie de pétrole
block.oilrefinery.fulldescription = Un bloc d'artisanat standard. Affine de grandes quantités de pétrole grâce au charbon. Utile pour alimenter les tourelles à charbon lorsque les filons de charbon sont rares.
block.stoneformer.name = raffinerie de pierre
block.stoneformer.fulldescription = Un bloc d'artisanat standard. Il purifie la lave en pierre. Utile pour produire des quantités massives de pierre.
block.lavasmelter.name = fonderie d'acier
block.lavasmelter.fulldescription = Un bloc d'artisanat de base. Utilise la lave pour convertir le fer en acier. Une alternative aux fonderies. Utile dans les situations où le charbon est rare.
block.stonedrill.name = extracteur de pierre
block.stonedrill.fulldescription = L'extracteur essentiel. Lorsqu'il est placé sur de la pierre, il l'extrait à un rythme rapide.
block.irondrill.name = extracteur de fer
block.irondrill.fulldescription = Un extracteur de base. Lorsqu'ils il est placé sur un minerai de charbon, il l'extrait à un rythme régulier.
block.coaldrill.name = extracteur de charbon
block.coaldrill.fulldescription = Un extracteur de base. Lorsqu'il est placé sur un minerai de charbon, il l'extrait à un rythme régulier.
block.uraniumdrill.name = extracteur d'uranium
block.uraniumdrill.fulldescription = Un extracteur avancé .Lorsqu'il est placé sur un minerai d'uranium, il l'extrait lentement.
block.titaniumdrill.name = extracteur de titane
block.titaniumdrill.fulldescription = Un extracteur avancé. Lorsqu'il est placé sur un minerai de titane, il l'extrait lentement.
block.omnidrill.name = omni-extracteur
block.omnidrill.fulldescription = L'extracteur ultime .Minera n'importe quel minerai sur lequel il est placé à un rythme rapide.
block.coalgenerator.name = générateur à charbon
block.coalgenerator.fulldescription = Le générateur essentiel. Génère de l'énergie à partir du charbon. eparpille l'énergie de ses 4 cotés.
block.thermalgenerator.name = générateur thermique
block.thermalgenerator.fulldescription = Génère de l'énergie à partir de la lave. éparpille l'énergie de ses 4 cotés.
block.combustiongenerator.name = générateur à combustion
block.combustiongenerator.fulldescription = Génère de l'énergie à partir du pétrole. éparpille l'énergie de ses 4 cotés.
block.rtgenerator.name = Générateur RTG
block.rtgenerator.fulldescription = Génère de petites quantités d'énergie à partir d'uranium. éparpille l'énergie de ses 4 cotés
block.nuclearreactor.name = réacteur nucléaire
block.nuclearreactor.fulldescription = Une version avancée du générateur RTG ,et le générateur d'énergie ultime. Génère de l'énergie à partir de l'uranium. Nécessite un refroidissement à eau constant. Hautement inflammable; explosera violemment si des quantités insuffisantes de liquide de refroidissement sont fournies.
block.turret.name = tourelle
block.turret.fulldescription = Une tourelle basique et bon marché. Utilise la pierre pour munition. A légèrement plus de portée que la double-tourelle.
block.doubleturret.name = tourelle double
block.doubleturret.fulldescription = Une version légèrement plus puissante de la tourelle. Utilise la pierre comme munition. Fait beaucoup plus de dégâts, mais a une portée inférieure.
block.machineturret.name = tourelle gattling
block.machineturret.fulldescription = Une tourelle complète standard. Utilise le fer pour munition. A une vitesse de tir rapide avec des dégâts décents.
block.shotgunturret.name = tourelle fusil à pompe.
block.shotgunturret.fulldescription = Une tourelle standard. Utilise le fer pour munition. Tire une portée de 7 balles. Portée basse, mais plus de dégâts que la tourelle gattling.
block.flameturret.name = tourelle incendiaire
block.flameturret.fulldescription = Tourelle avancée à courte portée. Utilise du charbon pour munition. A une portée très faible, mais des dégâts très élevés. Bon pour les places étroites. Recommandé pour tirer à travers les murs.
block.sniperturret.name = Tourelle laser
block.sniperturret.fulldescription = Tourelle avancée à longue portée. Utilise l'acier pour munition. Dommages très élevés, mais faible vitesse de tir. Chère, mais peut être placé loin des lignes ennemies en raison de sa portée.
block.mortarturret.name = Tourelle Antiaérienne
block.mortarturret.fulldescription = Tourelle avancée à fragmentation de faible précision. Utilise du charbon pour munition. Tire un barrage de balles qui explose en éclats. Utile pour les grandes foules d'ennemis.
block.laserturret.name = Tourelle Laser
block.laserturret.fulldescription = Tourelle à cible unique avancée. Utilise de l'énergie. Bonne tourelle polyvalente de moyenne portée. Une seule cible seulement. Ne manque jamais.
block.waveturret.name = Tourelle Tesla
block.waveturret.fulldescription = Tourelle multi-cible avancée. Utilise de l'énergie. Portée moyenne. Ne manque jamais sa cible. Peu de dégâts, mais peut frapper plusieurs ennemis simultanément avec sa répétition d'éclair.
block.plasmaturret.name = Tourelle à plasma
block.plasmaturret.fulldescription = Version très avancée de la tourelle incendiaire. Utilise le charbon comme munition. Dommages très élevés, de faible à moyenne portée.
block.chainturret.name = Tourelle à répétition.
block.chainturret.fulldescription = La tourelle ultime à tir rapide. Utilise l'uranium comme munition. Tire de grosses salves à une vitesse de feu élevée. Portée moyenne. Traverse plusieurs carreaux. Extrêmement résistante.
block.titancannon.name = Cannon Titan
block.titancannon.fulldescription = La tourelle à longue portée ultime. Utilise l'uranium comme munition. Tire de gros obus à dégâts de zone à une cadence de tir moyenne. Longue portée. occupe plusieurs blocks. Extrêmement dur.
block.playerspawn.name = point d'apparition joueur
block.enemyspawn.name = Point d'apparition ennemie

View File

@@ -1,470 +0,0 @@
text.about=Créé par [ROYAL]Anuken.[]\nÀ l'origine une entrée dans le [orange]GDL[] MM Jam.\n\n Crédits:\n- Effets sonores réalisés avec [YELLOW]bfxr[]\n- Musique faite par [GREEN]RoccoW[] / trouvé sur [lime]FreeMusicArchive.org[]\n\n Un grand merci à:\n- [coral]MitchellFJN[]: test de jeu étendu et rétroaction\n- [sky]Luxray5474[]: wiki travail, contribution de code\n- Tous les bêta-testeurs sur itch.io et Google Play\n
text.discord=Rejoignez le discord de Mindustry!
text.gameover=Le Noyau a été détruit.
text.highscore=[YELLOW]Nouveau record
text.lasted=Vous avez survécu jusqu'à la vague
text.level.highscore=Meilleur Score : [accent] {0}
text.level.delete.title=Confirmation de la suppression
text.level.delete=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer \nla carte "[orange]{0}" ?
text.level.select=Sélection de niveau
text.level.mode=Mode de jeu :
text.savegame=Sauvegarder la partie
text.loadgame=Chargement du jeu
text.quit=Quitter
text.tutorial.back=< Précédent
text.tutorial.next=Suivant >
text.save.new=Nouvelle Sauvegarde
text.save.overwrite=Êtes-vous sûr de vouloir remplacer \ncet emplacement de sauvegarde ?
text.overwrite=Écraser
text.save.none=Aucune sauvegarde trouvée !
text.saveload=[accent]Sauvegarde...
text.savefail=Échec de la sauvegarde du jeu !
text.save.delete.confirm=Êtes-vous sur de vouloir supprimer cette sauvegarde ?
text.save.delete=Supprimer
text.save.export=Exporter une sauvegarde
text.save.import.invalid=[orange]Cette sauvegarde est invalide !
text.save.import.fail=[crimson]Erreur pour exporter cette sauvegarde : [orange]{0}
text.save.export.fail=[crimson]Erreur pour exporter cette sauvegarde : [orange]{0}
text.save.import=Importer une sauvegarde
text.save.newslot=Nom de la sauvegarde :
text.save.rename=Renommer
text.save.rename.text=nouveau nom :
text.selectslot=Sélectionnez une sauvegarde.
text.selectslot=Sélectionnez un emplacement de sauvegarde.
text.slot=[accent]Emplacement {0}
text.save.corrupted=[orange]Ficher de sauvegarde invalide ou corrompu !
text.empty=<vide>
text.on=On
text.off=Off
text.save.autosave=Sauvegarde auto : {0}
text.save.map=Carte : {0}
text.save.wave=Vague {0}
text.save.date=Enregistré le {0}
text.confirm=Confirmer
text.delete=Effacer
text.ok=Ok
text.open=Ouvrir
text.cancel=Annuler
text.openlink=Ouvrir le lien
text.back=Retour
text.quit.confirm=Êtes-vous sûr de vouloir quitter ?
text.loading=[accent]Chargement...
text.wave=[orange]Vague {0}
text.wave.waiting=Vague dans {0}
text.waiting=Attendre...
text.countdown=Vague dans ... {0}
text.enemies={0} Ennemis restants
text.enemies.single={0} Ennemi restant
text.loadimage=Chargement de l'image
text.saveimage=Enregistrer l'image
text.editor.badsize=[orange]Dimensions de l'image incorrectes![]\n Dimensions de carte valides: {0}
text.editor.errorimageload=Erreur lors du chargement du fichier image:\n[orange]{0}
text.editor.errorimagesave=Erreur lors de l'enregistrement du fichier image:\n[orange]{0}
text.editor.generate=Générer
text.editor.resize=Redimensionner
text.editor.loadmap=Chargement de la carte
text.editor.savemap=Enregistrer la carte
text.editor.loadimage=Chargement de l'image
text.editor.saveimage=Enregistrer l'image
text.editor.unsaved=[scarlet]Vous avez des changements non enregistrés![]\n Êtes-vous sûr de vouloir quitter?
text.editor.brushsize=Taille du pinceau: {0}
text.editor.noplayerspawn=Cette carte n'a pas de point d'apparition de joueur!
text.editor.manyplayerspawns=Les cartes ne peuvent pas avoir plus \nd'un point d'apparition!
text.editor.manyenemyspawns=Ne peut pas avoir plus de \n{0} points de réapparition ennemis!
text.editor.resizemap=Redimensionner la carte
text.editor.resizebig=[scarlet]Attention! \n[]Les cartes de plus de 256 unités peuvent être décalées et instables!
text.editor.mapname=Nom de la carte:
text.editor.overwrite=[accent]Attention! \nCela écrase une carte existante
text.editor.failoverwrite=[crimson]Impossible d'écraser la carte par défaut!
text.editor.selectmap=Sélectionnez une carte à charger:
text.width=Largeur:
text.height=Hauteur:
text.randomize=Aléatoire
text.apply=Appliquer
text.update=Mettre à jour
text.menu=Menu
text.play=Jouer
text.load=Charger
text.save=Sauvegarder
text.settings=paramètres
text.tutorial=Tutoriel
text.editor=Editeur
text.mapeditor=Éditeur de carte
text.donate=Faire un don
text.settings.reset=Remettre les paramètres par défaut
text.settings.controls=Controles
text.settings.game=Jeu
text.settings.sound=Son
text.settings.graphics=Graphismes
text.upgrades=Mises à niveau
text.purchased=[LIME]Acheté!
text.weapons=Armes
text.paused=Pause
text.respawn=Réapparition dans
text.error.title=[crimson]Une erreur est survenue
text.error.crashmessage=[SCARLET]Une erreur inattendue s'est produite qui aurait causé un crash. []Veuillez indiquer les circonstances exactes dans lesquelles cette erreur s'est produite pour le développeur: \n[ORANGE]anukendev@gmail.com[]
text.error.crashtitle=Une erreur est survenue
text.blocks.extrainfo=[accent]Informations supplémentaires sur les blocs:
text.blocks.blockinfo=Bloquer les infos
text.blocks.powercapacity=Capacité Electrique
text.blocks.powershot=Puissance/Tir
text.blocks.powersecond=Puissance/Seconde
text.blocks.powerdraindamage=Drain de puissance/Dégats
text.blocks.shieldradius=Rayon de bouclier
text.blocks.itemspeedsecond=Vitesse/objet
text.blocks.range=Portée
text.blocks.size=Taille
text.blocks.powerliquid=Puissance/Liquide
text.blocks.maxliquidsecond=Max liquide/Seconde
text.blocks.liquidcapacity=Capacité Liquide
text.blocks.liquidsecond=Liquide/Seconde
text.blocks.damageshot=Dégats/Tirs
text.blocks.ammocapacity=Capacité de munitions
text.blocks.ammo=Munitions
text.blocks.ammoitem=Munitions/objet
text.blocks.maxitemssecond=Max d'objet/Seconde
text.blocks.powerrange=Portée de la Puissance
text.blocks.lasertilerange=Portée du carreau Laser
text.blocks.capacity=Capacité
text.blocks.itemcapacity=Capacité de l'objet
text.blocks.powergenerationsecond=Génération d'énergie/seconde
text.blocks.generationsecondsitem=Génération secondes/item
text.blocks.input=Carburant
text.blocks.inputliquid=Liquide d'entrée
text.blocks.inputitem=Élément d'entrée
text.blocks.output=Sortie
text.blocks.secondsitem=Secondes/Article
text.blocks.maxpowertransfersecond=Transfert de puissance maximum/seconde
text.blocks.explosive=Hautement explosif!
text.blocks.repairssecond=Réparations/seconde
text.blocks.health=Santé
text.blocks.inaccuracy=Présicion
text.blocks.shots=Tirs
text.blocks.shotssecond=Tirs/seconde
text.placemode=Mode Placement
text.breakmode=Mode Démolition
text.health=Santé
setting.saveinterval.name=Intervalle de la sauvegarde automatique
setting.seconds={0} Secondes
setting.difficulty.easy=Facile
setting.difficulty.normal=Normal
setting.difficulty.hard=Difficile
setting.difficulty.name=Difficulté
setting.screenshake.name=Vibration de l'écran
setting.smoothcam.name=Mouvements de la caméra lissés
setting.indicators.name=Indicateurs d'ennemis
setting.effects.name=Afficher les effets
setting.sensitivity.name=Sensibilité de la manette
setting.fps.name=Afficher FPS
setting.vsync.name=VSync
setting.lasers.name=Afficher les lasers d'énergie
setting.healthbars.name=Afficher les barres de santés d'une entitée
setting.pixelate.name=Écran Pixélisé
setting.musicvol.name=Volume de la musique
setting.mutemusic.name=Musique muette
setting.sfxvol.name=Volume des effets sonores
setting.mutesound.name=Son muet
map.maze.name=Labyrinthe
map.fortress.name=Forteresse
map.sinkhole.name=Gouffre
map.caves.name=Cavernes
map.volcano.name=Volcan
map.caldera.name=Caldera
map.scorch.name=Terres Brûlée
map.desert.name=Désert
map.island.name=île
map.grassland.name=Prairie
map.tundra.name=Toundra
map.spiral.name=Spirale
map.tutorial.name=Tutoriel
tutorial.intro.text=[yellow]Bienvenue dans le tutoriel.[] Pour commencer, appuyez sur "Suivant"
tutorial.moveDesktop.text=Pour vous déplacer, utilisez les touches [orange][[WASD (pour qwerty) ou ZQSD (pour azerty)][] . Maintenir [orange]MAJ[] active le Booster. Maintenir [orange]CTRL[] en utilisant la [orange]molette[] pour faire un zoom avant ou arrière.
tutorial.shootInternal.text=Utilisez votre souris pour viser, maintenez [orange]le clic gauche de la souris[] pour tirer. Essayez de vous entraîner sur la [yellow]cible[].
tutorial.moveAndroid.text=Pour déplacer la vue, faites glisser un doigt sur l'écran. Pincez et faites glisser pour effectuer un zoom avant ou arrière.
tutorial.placeSelect.text=Essayez de sélectionner un [yellow]tapis roulant[] du menu à bloc en bas à droite.
tutorial.placeConveyorDesktop.text=Utilisez la [orange]molette[] pour faire tourner le tapis roulant afin de l'orienter vers l'[orange]avant[], puis placez-le dans l'[yellow]emplacement marqué[] en utilisant le [orange]clic gauche de la souris[].
tutorial.placeConveyorAndroid.text=Utilisez le [orange]bouton de rotation[] pour faire tourner le tapis roulant afin de l'orienter vers l'[orange]avant[], faites-le glisser puis puis placez-le dans l'[yellow]emplacement marqué[].
tutorial.placeConveyorAndroidInfo.text=Vous pouvez également appuyer sur l'icône oeil en bas à gauche pour passer en [orange]mode tactile[]et placez des blocs en tapant sur l'écran. En mode tactile, les blocs peuvent être pivotés avec la flèche en bas à gauche. Pressez [yellow]prochain[] pour l'essayer
tutorial.placeDrill.text=Maintenant, sélectionnez et placez un [yellow]extracteur de pierre[] à l'endroit marqué
tutorial.blockInfo.text=Si vous voulez en savoir plus sur un bloc, vous pouvez appuyer sur le [orange]point d'intérrogation[] en haut à droite pour lire sa description.
tutorial.deselectDesktop.text=Vous pouvez désélectionner un bloc en appuyant sur le [orange]clic droit de la souris[].
tutorial.deselectAndroid.text=Vous pouvez désélectionner un bloc en appuyant sur le bouton [orange]X[].
tutorial.drillPlaced.text=L'extracteur va maintenant produire [yellow]de la pierre,[] la sortir sur le tapis roulant, et le déplacer dans le [Yellow]noyau[].
tutorial.drillInfo.text=Les différents minerais ont besoin d'extracteurs différents. La pierre nécessite des extracteurs de pierre, le fer nécessite des extracteurs de fer, etc.
tutorial.drillPlaced2.text=Le déplacement de minerais dans le noyau les placent dans votre [yellow]inventaire[], en haut à gauche. Le placement de blocs utilise des minerais de votre inventaire.
tutorial.moreDrills.text=Vous pouvez relier plusieurs extracteurs et tapis roulants ensemble, comme ça.
tutorial.deleteBlock.text=vous pouvez supprimer des blocs en utilisant le [orange]clic droit de la souris[] sur le bloc que vous voulez supprimer. Essayez de supprimer ce tapis roulant.
tutorial.deleteBlockAndroid.text=Vous pouvez supprimer des blocs en sélectionnant l'oeil[] dans le [orange]menu en mode pause[] en bas à gauche et en tapant un bloc. Essayez de supprimer ce tapis roulant.
tutorial.placeTurret.text=Maintenant, sélectionnez et placez une [yellow]tourelle[] [yellow]à l'endroit marqué[].
tutorial.placedTurretAmmo.text=La tourelle va maintenant accepter les [yellow]munitions[] venant du tapis roulant. vous pouvez voir combien de munitions il reste en la touchant et en regardant la [green]barre verte[].
tutorial.turretExplanation.text=Les tourelles tirent automatiquement sur l'ennemi le plus proche et à portée de tir si elles ont des munitions.
tutorial.waves.text=Toutes les [yellow]60[] secondes, une vague d'[coral]ennemis[] apparaîtra dans des endroits spécifiques et tentera de détruire le noyau.
tutorial.coreDestruction.text=Votre objectif est de [yellow]défendre le noyau[]. Si le noyau est détruit, vous [coral]perdez la partie[].
tutorial.pausingDesktop.text=Si vous avez besoin de mettre en pause, appuyer sur le [orange]boutton pause[] en haut à gauche ou sur [orange]la touche espace[]. Vous pourrez toujours sélectionner et placer des blocs mais vous ne pourrez bouger ou tirer.
tutorial.pausingAndroid.text=Si vous avez besoin de mettre en pause, appuyer sur le [orange]boutton pause[] en haut à gauche. Vous pourez toujours sélectionner et placer des blocs.
tutorial.purchaseWeapons.text=Vous pouvez acheter de nouvelles [yellow]armes[] pour votre mecha en ouvrant le menu des améliorations en bas à gauche.
tutorial.switchWeapons.text=Changez d'armes en cliquant sur leur icône en bas à gauche, ou en utilisant les chiffres [orange][[1-9][].
tutorial.spawnWave.text=Une vague est en train d'arriver. Détruisez-la.
tutorial.pumpDesc.text=Pour les vagues suivantes, Vous pourriez avoir besoin de la [yellow]pompe[] pour alimenter les générateurs avec certains liquides.
tutorial.pumpPlace.text=Les pompes fonctionnent comme les extracteurs à l'exception qu'elles produisent un liquide et non un minerai. Essayez de placer une pompe sur [yellow]la flaque d'huile désignée[].
tutorial.conduitUse.text=Maintenant, placez un [orange]conduit[] pour récupérer la production de la pompe.
tutorial.conduitUse2.text=Et un autre...
tutorial.conduitUse3.text=Et encore un autre...
tutorial.generator.text=Maintenant, placez un [orange]générateur à combustion[] à la fin des conduits.
tutorial.generatorExplain.text=Ce générateur va maintenant créer de l'[yellow]énergie[] à partir de l'huile.
tutorial.lasers.text=L'énergie peut-être redistribuée en utilisant les [yellow]lasers énergétiques[]. Placez-en un.
tutorial.laserExplain.text=Le générateur va maintenant distribuer de l'énergie à travers le laser. Un faisceau [yellow]opaque[] signifie une transmission d'énergie, et un faisceau [yellow]transparent[] signifie qu'il n'en transmet pas.
tutorial.laserMore.text=Vous pouvez vérifier le niveau énergétique d'un bloc en le sélectionnant et en regardant la [yellow]barre jaune[] au-dessus du bloc.
tutorial.healingTurret.text=Ce laser peut-être utilisé pour alimenter une [lime]tourelle réparatrice[]. Placez-en une ici.
tutorial.healingTurretExplain.text=Tant qu'elle sera alimentée, cette tourelle va [lime]réparer les blocs voisins.[] Lorsque vous jouez, assurez-vous d'en avoir le plus rapidement possible !
tutorial.smeltery.text=Beaucoup de blocs ont besoin d'[orange]acier[]. Pour en fabriquer, il faut une [orange]fonderie[]. Placez-en une ici.
tutorial.smelterySetup.text=La fonderie produit maintenant de l'[orange]acier[] avec le charbon et le fer.
tutorial.end.text=Vous avez fini le tutoriel! Bien joué!
keybind.move_x.name=déplacement_x
keybind.move_y.name=déplacement_y
keybind.select.name=sélectionner
keybind.break.name=casser
keybind.shootInternal.name=tirer
keybind.zoom_hold.name=maintenir_pour_zoomer
keybind.zoom.name=zoomer
keybind.menu.name=menu
keybind.pause.name=pause
keybind.dash.name=accélération
keybind.rotate_alt.name=tourner_alt
keybind.rotate.name=tourner
keybind.weapon_1.name=arme_1
keybind.weapon_2.name=arme_2
keybind.weapon_3.name=arme_3
keybind.weapon_4.name=arme_4
keybind.weapon_5.name=arme_5
keybind.weapon_6.name=arme_6
mode.waves.name=vagues
mode.sandbox.name=bac à sable
mode.freebuild.name=construction
weapon.blaster.name=Blaster
weapon.blaster.description=Tire une balle lente et faible.
weapon.triblaster.name=Triple blaster
weapon.triblaster.description=Tire 3 balles dans une propagation.
weapon.multigun.name=Mitrailleuse
weapon.multigun.description=Tire des balles imprécises mais avec une haute cadance de feu.
weapon.flamer.name=Lance-flamme
weapon.flamer.description=Tire une colonne de feu.
weapon.railgun.name=Fusil a énergie
weapon.railgun.description=Tire une balle à longue portée.
weapon.mortar.name=Mortier
weapon.mortar.description=Tire sur un obus lent mais explosif.
item.stone.name=pierre
item.iron.name=fer
item.coal.name=charbon
item.steel.name=acier
item.titanium.name=titane
item.dirium.name=dirium
item.uranium.name=uranium
liquid.water.name=eau
liquid.plasma.name=plasma
liquid.lava.name=lave
liquid.oil.name=pétrole
block.air.name=air
block.blockpart.name=blockpart
block.deepwater.name=eau profonde
block.water.name=eau
block.lava.name=lave
block.oil.name=pétrole
block.stone.name=pierre
block.blackstone.name=pierre noir
block.iron.name=fer
block.coal.name=charbon
block.titanium.name=titane
block.uranium.name=uranium
block.dirt.name=terre
block.sand.name=sable
block.ice.name=glace
block.snow.name=neige
block.grass.name=herbe
block.sandblock.name=bloc de sable
block.snowblock.name=bloc de neige
block.stoneblock.name=block de pierre
block.blackstoneblock.name=bloc de pierre noire
block.grassblock.name=block d'herbe
block.mossblock.name=bloc de mousse
block.shrub.name=arbuste
block.rock.name=rocher
block.icerock.name=rocher glacé
block.blackrock.name=rocher noir
block.dirtblock.name=bloc de pousière
block.stonewall.name=mur de pierre
block.stonewall.fulldescription=Un bloc défensif bon marché. Utile pour protéger le noyau et les tourelles dans les premières vagues.
block.ironwall.name=mur de fer
block.ironwall.fulldescription=Un bloc défensif de base. Fournit une protection contre les ennemis.
block.steelwall.name=mur d'acier
block.steelwall.fulldescription=Un bloc défensif standard. une protection adéquate contre les ennemis.
block.titaniumwall.name=mur de titane
block.titaniumwall.fulldescription=Un bloc défensif soldie. Fournit une protection contre les ennemis.
block.duriumwall.name=mur de dirium
block.duriumwall.fulldescription=Un bloc défensif très solide. Fournit une protection contre les ennemis.
block.compositewall.name=mur composite
block.steelwall-large.name=grand mur d'acier
block.steelwall-large.fulldescription=Un bloc défensif standard. Couvre plusieurs cases.
block.titaniumwall-large.name=grand mur de titane
block.titaniumwall-large.fulldescription=Un bloc défensif solide. Couvre plusieurs cases.
block.duriumwall-large.name=grand mur de dirium
block.duriumwall-large.fulldescription=Un bloc défensif très solide. Couvre plusieurs cases.
block.titaniumshieldwall.name=mur blindé
block.titaniumshieldwall.fulldescription=Un bloc défensif résistant, avec un bouclier intégré supplémentaire. Nécessite de l'énergie. Utilise l'énergie pour absorber les balles ennemies. Il est recommandé d'utiliser des boosters de puissance pour fournir de l'énergie à ce bloc.
block.repairturret.name=tourelle de réparation
block.repairturret.fulldescription=Répare les blocs endommagés à portée à un rythme lent. Utilise de petites quantités d'énergie.
block.repairturret.description=[powerinfo]Utilise de l'énergie[white]\nRépare les bloc à proximité.
block.megarepairturret.name=tourelle de réparation II
block.megarepairturret.fulldescription=Répare les blocs endommagés à porté à un rythme moyen. Utilise de l'énergie.
block.megarepairturret.description=[powerinfo]Utilise de l'énergie[white]\nRépare les bloc à proximité.
block.shieldgenerator.name=générateur de bouclier
block.shieldgenerator.fulldescription=Un bloc défensif avancé. Protège tous les blocs dans un rayon des attaques. Utilise l'énergie à un rythme lent, mais draine l'énergie rapidement au contact des balles.
block.door.name=Porte
block.door.fulldescription=Un bloc qui peut être ouvert et fermé en le tapant.
block.door.description=Ouvre et ferme. \ N [interact] Appuyez pour ouvrir
block.door-large.name=Grande Porte
block.door-large.fulldescription=Un bloc qui peut être ouvert et fermé en le tapant.
block.door-large.description=Ouvre et ferme. \ N [interact] Appuyez pour ouvrir
block.conduit.name=conduit
block.conduit.fulldescription=Bloc de transport de liquide. Fonctionne comme un tapis roulant, mais avec des liquides. Peut-être connecté avec des pompes ou d'autres conduits. Peut-être utilisé comme un pont au-dessus des liquides pour les ennemis et les joueurs.
block.pulseconduit.name=conduit à pulsation
block.pulseconduit.fulldescription=Bloc de transport de liquide avancé. Transporte les liquides plus rapidement et stocke plus que les conduits standards.
block.liquidrouter.name=routeur de liquide
block.liquidrouter.fulldescription=Fonctionne de manière similaire à un routeur. Accepte l'entrée de liquide d'un côté et l'envoie vers les autres côtés. Utile pour séparer le liquide d'un seul conduit en plusieurs autres conduits.
block.liquidrouter.description=Divise le liquide d'entrée dans 3 directions.
block.conveyor.name=tapis roulant
block.conveyor.fulldescription=Bloc de transport élémentaire. Déplace les objets vers l'avant et les dépose automatiquement dans les tourelles ou les crafters. Rotatif. Peut être utilisé comme un pont sur les liquides pour les ennemis et les joueurs.
block.steelconveyor.name=tapis roulant en acier
block.steelconveyor.fulldescription=Bloc de transport d'élément avancé. Déplace les objets plus rapidement que les tapis roulants standard.
block.poweredconveyor.name=tapis roulant à pulsation
block.poweredconveyor.fulldescription=Le bloc de transport d'élément ultime. Déplace les objets plus rapidement que les tapis roulants en acier.
block.router.name=routeur
block.router.fulldescription=Accepte les éléments d'une direction et les redistribue dans les 3 autres directions. Peut également stocker une certaine quantité d'objets. Utile pour dédoubler les matériaux d'un extracteur dans plusieurs tourelles.
block.router.description=Diviser les matériaux d'entrée dans 3 directions.
block.junction.name=jonction
block.junction.fulldescription=Agit comme un pont pour deux tapis roulants croisé. Utile dans les situations avec deux tapis roulants différents transportant des matériaux différents se coupant.
block.junction.description=Sert de jonction de tapis roulant.
block.conveyortunnel.name=tunnel de transport
block.conveyortunnel.fulldescription=Transporte l'objet sous les blocs. Pour l'utiliser, placez les côte à côte, les entrées de chaque côté avec maximum deux blocs d'écart.
block.conveyortunnel.description=Transporte les objets sous les blocs.
block.liquidjunction.name=jonction pour liquide
block.liquidjunction.fulldescription=Agit comme un pont pour deux conduits de passage. Utile dans les situations avec deux conduits différents transportant différents liquides se coupant.
block.liquiditemjunction.name=jonction de liquides-objets
block.liquiditemjunction.fulldescription=Agit comme un pont quand un conduit coupe un tapis roulant.
block.liquiditemjunction.description=Sert de jonction pour les articles et les liquides.
block.powerbooster.name=Disperseur d'énergie
block.powerbooster.fulldescription=Distribue l'énergie à tous les blocs se trouvant dans son rayon.
block.powerbooster.description=Distribue la puissance dans un rayon.
block.powerlaser.name=laser d'énergie
block.powerlaser.fulldescription=Crée un laser qui transmet l'énergie au bloc en face de lui. Ne génère pas d'énergie lui-même. Idéal avec des générateurs ou d'autres lasers.
block.powerlaser.description=Transmet l'énergie.
block.powerlaserrouter.name=routeur laser
block.powerlaserrouter.fulldescription=Laser qui distribue la puissance dans trois directions à la fois. Utile dans les situations où il est nécessaire d'alimenter plusieurs blocs avec un seul générateur.
block.powerlaserrouter.description=Divise l'énergie d'entrée en 3 lasers.
block.powerlasercorner.name=laser d'angle
block.powerlasercorner.fulldescription=Laser qui distribue la puissance dans deux directions à la fois. Utile dans les situations où il est nécessaire d'alimenter plusieurs blocs avec un seul générateur, et, où, un routeur est imprécis.
block.powerlasercorner.description=Divise l'énergie d'entrée en 2 lasers.
block.teleporter.name=téléporteur
block.teleporter.fulldescription=Bloc de transport de minerai avancé. Les téléporteurs transmettent des objets à d'autres téléporteurs de la même couleur. Ne fait rien si aucun téléporteur de la même couleur n'existe. Si plusieurs téléporteurs de la même couleur existent, un téléporteur aléatoire est sélectionné. Cliquez sur les flèches pour changer de couleur.
block.teleporter.description=[interact]Tapez sur le bloc pour le configurer[]
block.sorter.name=trieur
block.sorter.fulldescription=Trie les objets par type de matériau. Le matériel à accepter est indiqué par la couleur dans le bloc. Tous les éléments qui correspondent au matériau de tri sont sortis vers l'avant, tout le reste est sorti à gauche et à droite.
block.sorter.description=[interact]Tapez sur le bloc pour le configurer[]
block.core.name=noyau
block.pump.name=pompe
block.pump.fulldescription=Pompe les liquides provenant d'un bloc source - généralement de l'eau, de la lave ou de l'huile. distribut le liquide dans les conduits voisins.
block.pump.description=Pompe les liquides dans les conduits voisins.
block.fluxpump.name=pompe à flux élevé
block.fluxpump.fulldescription=Une version avancée de la pompe. Stocke plus de liquide et pompe le liquide plus rapidement.
block.fluxpump.description=Pompe les liquides dans les conduits voisins.
block.smelter.name=fonderie
block.smelter.fulldescription=Le bloc d'artisanat essentiel. Lorsqu'est entré 1 fer et 1 charbon, un acier est produit.
block.smelter.description=Convertit le charbon + le fer en acier.
block.crucible.name=creuset
block.crucible.fulldescription=Un bloc d'artisanat avancé. Lors de l'entrée d'un titane et d'un acier, un dirium en sort.
block.crucible.description=Convertit l'acier + le titane en dirium.
block.coalpurifier.name=convertisseur de charbon
block.coalpurifier.fulldescription=Un bloc de conversion de base. Produit du charbon lorsqu'on lui fourni de grandes quantités d'eau et de pierre.
block.coalpurifier.description=Convertit la pierre + l'eau en charbon.
block.titaniumpurifier.name=convertisseur de titane
block.titaniumpurifier.fulldescription=Un bloc de conversion standard. Produit du titane lorsqu'est fourni de grandes quantités d'eau et de fer.
block.titaniumpurifier.description=Convertit le fer + l'eau en titane.
block.oilrefinery.name=raffinerie de pétrole
block.oilrefinery.fulldescription=Raffine de grandes quantités de pétrole en charbon. Utile pour alimenter les tourelles à charbon lorsque les filons de charbon sont rares.
block.oilrefinery.description=Convertit l'huile en charbon.
block.stoneformer.name=fabrique de pierre
block.stoneformer.fulldescription=Il transforme la lave en pierre. Utile pour produire des quantités massives de pierre pour les convertisseurs de charbon.
block.stoneformer.description=Convertit la lave en pierre.
block.lavasmelter.name=fonderie de lave
block.lavasmelter.fulldescription=Utilise la lave pour convertir le fer en acier. Une alternative aux fonderies. Utile dans les situations où le charbon est rare.
block.lavasmelter.description=Convertit le fer + la lave en acier.
block.stonedrill.name=extracteur de pierre
block.stonedrill.fulldescription=L'extracteur essentiel. Lorsqu'il est placé sur des cases de pierre, les pierres sont produitent à un rythme lent, indéfiniment.
block.stonedrill.description=Mine 1 pierre toutes les 4 secondes.
block.irondrill.name=extracteur de fer
block.irondrill.fulldescription=Un extracteur de base. Lorsqu'il est placé sur des cases de minerai de fer, produit du fer à un rythme lent, indéfiniment.
block.irondrill.description=Mine 1 fer toutes les 5 secondes.
block.coaldrill.name=extracteur de charbon
block.coaldrill.fulldescription=Un extracteur de base. Lorsqu'il est placé sur des cases de minerai de charbon, produit du charbon à un rythme lent, indéfiniment.
block.coaldrill.description=Mine 1 charbon toutes les 5 secondes.
block.uraniumdrill.name=extracteur d'uranium
block.uraniumdrill.fulldescription=Un extracteur avancé. Lorsqu'il est placés sur des cases d'uranium, il produit de l'uranium à un rythme lent, indéfiniment.
block.uraniumdrill.description=Mine 1 uranium toutes les 7 secondes.
block.titaniumdrill.name=extracteur de titane
block.titaniumdrill.fulldescription=Un extracteur avancé. Lorsqu'il est placé sur des cases de minerai de titane, il produit du titane à un rythme lent, indéfiniment.
block.titaniumdrill.description=Mine 1 titane toutes les 5 secondes.
block.omnidrill.name=omni-extracteur
block.omnidrill.fulldescription=L'extracteur ultime. Exploitera n'importe quel minerai sur lequel il est placé à un rythme rapide.
block.omnidrill.description=Mine 1 de toute ressource toutes les 3 secondes.
block.coalgenerator.name=générateur à charbon
block.coalgenerator.fulldescription=Le générateur essentiel. Génère de l'énergie à partir du charbon. Des lasers d'énergies sortent des 4 côtés.
block.coalgenerator.description=Génère de la puissance depuis du charbon.
block.thermalgenerator.name=Générateur thermique
block.thermalgenerator.fulldescription=Génère de la puissance depuis la lave. Emet de la puissance depuis les 4 cotés.
block.thermalgenerator.description=Génère de la puissance depuis la lave.
block.combustiongenerator.name=Générateur a combustion
block.combustiongenerator.fulldescription=Génère de la puissance depuis du petrole. Emet de la puissance depuis les 4 cotés.
block.combustiongenerator.description=Génère de la puissance avec du pétrole.
block.rtgenerator.name=Générateur RTG
block.rtgenerator.fulldescription=Génère de petites partie de puissance avec de l'uranium. Emet de la puissance depuis les 4 cotés.
block.rtgenerator.description=Génère de la puissance depuis l'uranium
block.nuclearreactor.name=Réacteur nucléaire
block.nuclearreactor.fulldescription=Une version avancée du générateur RTG, et le générateur ultime de puissance. Génère de la puissance depuis l'uranium. Requiert un refoidissement par eau. Très instable; Explose violemment s'il n'est pas bien refroidit.
block.turret.name=tourelle
block.turret.fulldescription=Une tourrelle basique. Utilise de la pierre comme munition. A légèrement plus de distance que la tourelle double.
block.turret.description=[turretinfo]Munition: pierre
block.doubleturret.name=tourelle double
block.doubleturret.fulldescription=Une version légèrement plus puissante que la tourelle. Utilise de la pierre comme munition. Inflige plus de dégâts mais a une distance plus faible. Tire deux balles.
block.doubleturret.description=[turretinfo]Munition: pierre
block.machineturret.name=tourelle gatling
block.machineturret.fulldescription=Une tourelle rotative. Utilise du fer comme munition. A une cadence de tir avec des dégâts croissants.
block.machineturret.description=[turretinfo]Munition: fer
block.shotgunturret.name=tourelle à dispersion
block.shotgunturret.fulldescription=une tourelle basique. Utilise du fer comme munition. Tire 7 balles dispersées. Distance faible, mais inflige plus de dégâts que la tourelle gatling.
block.shotgunturret.description=[turretinfo]Munition: fer
block.flameturret.name=Tourelle lance-flamme
block.flameturret.fulldescription=Tourelle avancée à faible distance. Utilise le charbon comme munition. A une distance très faible, mais inflige beaucoup de dégâts. Fort au combat rapproché. Utilisation recommandé derrière les murs.
block.flameturret.description=[turretinfo]Munition: charbon
block.sniperturret.name=tourelle à énergie
block.sniperturret.fulldescription=Tourelle avancée à longue portée. Utilise l'acier pour les munitions. Dommages très élevés, mais faible cadence de tir. Cher à utiliser, mais peut-être placé loin des lignes ennemies en raison de sa portée.
block.sniperturret.description=[turretinfo]munition : acier
block.mortarturret.name=tourelle antiaérienne
block.mortarturret.fulldescription=Tourelle avancée pour les dégâts de zone. Utilise du charbon pour les munitions. Vitesse de tir et balles très lente mais de gros dégâts de cible et de zone. Utile pour les grandes foules d'ennemis.
block.mortarturret.description=[turretinfo]munition : charbon
block.laserturret.name=tourelle laser
block.laserturret.fulldescription=Tourelle avancée à cible unique. Utilise de l'énergie. Tourelle polyvalente de moyenne portée. Une seule cible seulement. Ne manque jamais.
block.laserturret.description=[turretinfo]Utilise de l'énergie.
block.waveturret.name=tourelle Tesla
block.waveturret.fulldescription=Tourelle multi-cible avancée utilisant de l'énergie. A une portée moyenne. Ne rate jamais sa cible. Elle provoque peu de dégâts mais peut frapper plusieurs ennemis simultanément avec une chaîne d'éclairs.
block.waveturret.description=[turretinfo]Utilise de l'énergie.
block.plasmaturret.name=tourelle à plasma
block.plasmaturret.fulldescription=Version très avancée de la tourelle lance-flamme. Utilise du charbon comme munition. Dommages très élevés, de faible à moyenne portée.
block.plasmaturret.description=[turretinfo]munition : charbon
block.chainturret.name=tourelle à mitrailleuse
block.chainturret.fulldescription=La tourelle ultime à tir rapide. Utilise de l'uranium comme munition. Tire de grosses salves à une fréquence élevée. Portée moyenne. Traverse plusieurs carreaux. Extrêmement puissant.
block.chainturret.description=[turretinfo]munition : Uranium
block.titancannon.name=Canon titan
block.titancannon.fulldescription=La tourelle à longue portée ultime. Utilise de l'uranium comme munition. Tire de gros obus provoquant des dégâts de zone à une cadence de tir moyenne. Traverse plusieurs carreaux. Extrêmement puissant.
block.titancannon.description=[turretinfo]munition : uranium
block.playerspawn.name=point d'apparition du joueur
block.enemyspawn.name=point d'apparition des ennemis

View File

@@ -0,0 +1,551 @@
text.about = Creato da [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]\nOriginariamente era una voce nel [orange]GDL[] Metal Monstrosity Jam.\n\n Crediti:\n - SFX realizzato con [YELLOW]bfxr [] \n - Musica creata da [GREEN]RoccoW[] / trovata su [lime]FreeMusicArchive.org[]\n\n Un ringraziamento speciale a:\n - [coral]MitchellFJN []: esteso test del gioco e feedback\n - [sky]Luxray5474 []: lavorazione della wiki, contributi col codice\n - [lime]Epowerj []: sistema di costruzione del codice, icone\n - Tutti i beta tester su itch.io e Google Play\n
text.credits = Crediti
text.discord = Unisciti sul server discord di mindustry!
text.changes = [SCARLET]Attenzione!\n[]Alcune importanti meccaniche di gioco sono state modificate.\n\n - [accent]I teletrasporti[] ora usano la corrente.\n - [accent]Le fornaci[] e [accent]i crogioli[] ora hanno una capacità massima di oggetti. \n- [accent]I crogioli[] ora richiedono il carbone come combustibile.
text.link.discord.description = la chatroom ufficiale del server discord di Mindustry
text.link.github.description = Codice sorgente del gioco
text.link.dev-builds.description = Build di sviluppo versioni instabili
text.link.trello.description = Scheda ufficiale trello per funzionalità pianificate
text.link.itch.io.description = pagina di itch.io con download per PC e versione web
text.link.google-play.description = Elenco di Google Play Store
text.link.wiki.description = wiki ufficiale di Mindustry
text.linkfail = Impossibile aprire il link! L'URL è stato copiato nella tua bacheca.
text.editor.web = La versione web non supporta l'editor! Scarica il gioco per usarlo.
text.multiplayer.web = Questa versione del gioco non supporta il multiplayer! Per giocare in multiplayer dal tuo browser, usa il link \"versione web multiplayer\" nella pagina itch.io.
text.gameover = Il nucleo è stato distrutto.
text.highscore = [YELLOW]Nuovo record!
text.lasted = Sei durato fino all'onda
text.level.highscore = Migliore: [accent]{0}
text.level.delete.title = Conferma Eliminazione
text.level.delete = Sei sicuro di voler eliminare la mappa \"[arancione]{0}\"?
text.level.select = Selezione del livello
text.level.mode = Modalità di gioco:
text.savegame = Salva
text.loadgame = Carica
text.joingame = Gioca MP
text.newgame = Nuovo gioco
text.quit = Esci
text.about.button = Informazioni
text.name = Nome:
text.public = Pubblico
text.players = {0} giocatori online
text.server.player.host = {0} (host)
text.players.single = {0} giocatori online
text.server.mismatch = Errore nel pacchetto: possibile discrepanza nella versione client / server. Assicurati che tu e l'host abbiate l'ultima versione di Mindustry!
text.server.closing = [accent]Chiusura server ...
text.server.kicked.kick = Sei stato cacciato dal server!
text.server.kicked.invalidPassword = 10468 = Password non valida.
text.server.kicked.clientOutdated = Versione del client obsoleta! Aggiorna il tuo gioco!
text.server.kicked.serverOutdated = Server obsoleto! Chiedi all'host di aggiornare!
text.server.kicked.banned = Sei stato bannato su questo server.
text.server.kicked.recentKick = Sei stato cacciato di recente. Attendi prima di connetterti di nuovo.
text.server.connected = {0} si è connesso
text.server.disconnected = {0} si è disconnesso
text.nohost = Impossibile hostare il server con una mappa personalizzata!
text.host.info = Il pulsante [accent]hos [] ospita un server sulle porte [scarlet]6567[] e [scarlet]656.[] Chiunque sulla stessa [LIGHT_GRAY]connessione wifi o rete locale[] dovrebbe essere in grado di vedere il proprio server nel proprio elenco server.\n\n Se vuoi che le persone siano in grado di connettersi ovunque tramite IP, è richiesto il [accent]port forwarding[]. \n\n[LIGHT_GRAY]Nota: se qualcuno sta riscontrando problemi durante la connessione al gioco LAN, assicurati di aver consentito a Mindustry di accedere alla rete locale nelle impostazioni del firewall.
text.join.info = Qui è possibile inserire un [accent]IP del server[] a cui connettersi, o scoprire [accento]un server sulla rete locale[] disponibile.\n Sono supportati sia il multiplayer LAN che WAN. \n\n[LIGHT_GRAY]Nota: non esiste un elenco di server globali automatici; se si desidera connettersi a qualcuno tramite IP, è necessario chiedere all'host il proprio IP.
text.hostserver = Server host
text.host = Host
text.hosting = [accento] Apertura del server ...
text.hosts.refresh = Aggiorna
text.hosts.discovering = Scoperta partite LAN
text.server.refreshing = Aggiornamento server
text.hosts.none = [lightgray]Nessuna partita LAN trovata!
text.host.invalid = [scarlet]Impossibile connettersi all'host.
text.server.friendlyfire = Fuoco amico
text.trace = Trace Player
text.trace.playername = Nome del giocatore: [accent]{0}
text.trace.ip = IP: [accent]{0}
text.trace.id = ID univoco: [accent]{0}
text.trace.android = Client Android: [accent] {0}
text.trace.modclient = Cliente personalizzato: [accent]{0}
text.trace.totalblocksbroken = Totale blocchi interrotti: [accent]{0}
text.trace.structureblocksbroken = Blocchi strutturali distrutti: [accent]{0}
text.trace.lastblockbroken = Ultimo blocco distrutto: [accent]{0}
text.trace.totalblocksplaced = Totale blocchi posizionati: [accent]{0}
text.trace.lastblockplaced = Ultimo blocco inserito: [accent]{0}
text.invalidid = ID cliente non valido! Invia una segnalazione di bug.
text.server.bans = Lista Ban
text.server.bans.none = Nessun giocatore bandito trovato!
text.server.admins = Amministratori
text.server.admins.none = Nessun amministratore trovato!
text.server.add = Aggiungi server
text.server.delete = Sei sicuro di voler eliminare questo server?
text.server.hostname = Host: {0}
text.server.edit = Modifica server
text.server.outdated = [crimson]Server obsoleto![]
text.server.outdated.client = [crimson]Client obsoleto![]
text.server.version = [lightgray]Versione: {0}
text.server.custombuild = [yellow] Costruzione personalizzata
text.confirmban = Sei sicuro di voler bandire questo giocatore?
text.confirmunban = Sei sicuro di voler sbloccare questo giocatore?
text.confirmadmin = Sei sicuro di voler rendere questo giocatore un amministratore?
text.confirmunadmin = Sei sicuro di voler rimuovere lo stato di amministratore da questo player?
text.joingame.byip = Unisciti a IP ...
text.joingame.title = Unisciti alla Partita
text.joingame.ip = IP:
text.disconnect = Disconnesso.
text.disconnect.data = Errore nel caricamento i dati del mondo!
text.connecting = [accent]Connessione in corso ...
text.connecting.data = [accent]Caricamento dei dati del mondo ...
text.connectfail = [crimson] Impossibile connettersi al server: [orange] {0}
text.server.port = Porta:
text.server.addressinuse = Indirizzo già in uso!
text.server.invalidport = Numero di porta non valido!
text.server.error = [crimson]Errore nell'hosting del server: [orange] {0}
text.tutorial.back = < Prec
text.tutorial.next = Succ >
text.save.new = Nuovo Salvataggio
text.save.overwrite = Sei sicuro di voler sovrascrivere questo salvataggio?
text.overwrite = Sostituisci
text.save.none = Nessun salvataggio trovato!
text.saveload = [Accent]Salvataggio ...
text.savefail = Salvataggio del gioco non riuscito!
text.save.delete.confirm = Sei sicuro di voler eliminare questo salvataggio?
text.save.delete = Elimina
text.save.export = Esporta Salva
text.save.import.invalid = [orange]Questo salvataggio non è valido!
text.save.import.fail = [crimson]Impossibile importare salvataggio: [orange]{0}
text.save.export.fail = [crimson]Impossibile esportare il salvataggio: [orange]{0}
text.save.import = Importa Salvataggio
text.save.newslot = Salva nome:
text.save.rename = Rinomina
text.save.rename.text = Nuovo nome:
text.selectslot = Seleziona un salvataggio.
text.slot = [accent]Slot {0}
text.save.corrupted = [orang]File di salvataggio danneggiato o non valido!
text.empty = <Niente . . . >
text.on = Acceso
text.off = Spento
text.save.autosave = Salvataggio automatico: {0}
text.save.map = mappa
text.save.wave = Ondata:
text.save.difficulty = Difficolta: {0}
text.save.date = Ultimo salvataggio: {0}
text.confirm = Conferma
text.delete = Elimina
text.ok = OK
text.open = Apri
text.cancel = Annulla
text.openlink = Apri Link
text.copylink = Copia link
text.back = Indietro
text.quit.confirm = Sei sicuro di voler uscire?
text.changelog.title = Registro modifiche
text.changelog.loading = Ottenere il registro delle modifiche ...
text.changelog.error.android = [orange]Nota che il log delle modifiche non funziona su Android 4.4 e versioni precedenti! Ciò è dovuto a un bug interno di Android.
text.changelog.error = [scarlet]Errore durante il recupero del changelog! Controlla la tua connessione Internet.
text.changelog.current = [yellow][[Current version]
text.changelog.latest = [orange][[Latest version]
text.loading = [accent]Caricamento in corso ...
text.wave = [orange]Onda {0}
text.wave.waiting = Onda in {0}
text.waiting = In attesa...
text.enemies = {0} Nemici
text.enemies.single = {0} Nemico
text.loadimage = Carica immagine
text.saveimage = Salva Immagine
text.oregen = Generazione dei minerali
text.editor.badsize = [orange]Dimensioni dell'immagine non valide![]\n Dimensioni della mappa valide: {0}
text.editor.errorimageload = Errore durante il caricamento del file immagine:\n [orange]{0}
text.editor.errorimagesave = Errore durante il salvataggio del file immagine:\n [orange]{0}
text.editor.generate = Genera
text.editor.resize = Zomma o \nRiduci
text.editor.loadmap = Carica\nmappa
text.editor.savemap = Salva\nla mappa
text.editor.loadimage = Carica\nimmagine
text.editor.saveimage = Salva\nImmagine
text.editor.unsaved = [scarlet]Hai modifiche non salvate![]\nSei sicuro di voler uscire?
text.editor.brushsize = Dimensione del pennello: {0}
text.editor.noplayerspawn = Questa mappa non ha lo spawnpoint del giocatore!
text.editor.manyplayerspawns = Le mappe non possono avere più di un punto di spawn di un giocatore!
text.editor.manyenemyspawns = Non puoi avere più di {0} spawn nemici!
text.editor.resizemap = Ridimensiona la mappa
text.editor.resizebig = [Scarlet]Attenzione!\n[]Le mappe più grandi di 256 unità potrebbero causare del lag oltre ad essere instabili.
text.editor.mapname = Nome Mappa:
text.editor.overwrite = [Accent]Attenzione!\nQuesto sovrascrive una mappa esistente.
text.editor.failoverwrite = [crimson]Impossibile sovrascrivere la mappa di default!
text.editor.selectmap = Seleziona una mappa da caricare:
text.width = Larghezza:
text.height = Altezza:
text.randomize = Randomizza
text.apply = Applicare
text.update = Aggiorna
text.menu = Menu
text.play = Gioca
text.load = Carica
text.save = Salva
text.language.restart = Riavvia il gioco affinché il cambiamento della lingua abbia effetto.
text.settings.language = Lingua
text.settings = Impostazioni
text.tutorial = Lezioni
text.editor = Editor
text.mapeditor = Editor delle mappe
text.donate = Dona
text.settings.reset = Resetta Alle Impostazioni Predefinite
text.settings.controls = Controlli
text.settings.game = Gioco
text.settings.sound = Suono
text.settings.graphics = Grafica
text.upgrades = Miglioramenti
text.purchased = [LIME]Creato!
text.weapons = Armi
text.paused = In pausa
text.respawn = Rinascita in
text.info.title = [Accent]Informazioni
text.error.title = [crimson]Si è verificato un errore
text.error.crashmessage = [SCARLET]Si è verificato un errore imprevisto che ha causato un arresto anomalo.[] Si prega di segnalare le circostanze esatte in cui questo errore si è verificato allo sviluppatore:\n[ORANGE]anukendev@gmail.com[]
text.error.crashtitle = Si è verificato un errore
text.mode.break = Modalità di interruzione: {0}
text.mode.place = Modalità luogo: {0}
placemode.hold.name = linea
placemode.areadelete.name = area
placemode.touchdelete.name = toccare
placemode.holddelete.name = trattieni
placemode.none.name = nessuno
placemode.touch.name = toccare
placemode.cursor.name = cursore
text.blocks.extrainfo = [accent]informazioni extra sui blocchi:
text.blocks.blockinfo = Informazioni sul blocco
text.blocks.powercapacity = Capacità energetica
text.blocks.powershot = Danno/Colpo
text.blocks.powersecond = Energia/Secondo
text.blocks.powerdraindamage = Consumo/Danno
text.blocks.shieldradius = Raggio dello scudo
text.blocks.itemspeedsecond = Velocita Oggetti/Secondo
text.blocks.range = Gamma
text.blocks.size = Grandezza
text.blocks.powerliquid = Energia/Liquido
text.blocks.maxliquidsecond = Max liquido/Secondo
text.blocks.liquidcapacity = Capacità del liquido
text.blocks.liquidsecond = Liquido/Secondo
text.blocks.damageshot = Danni colpo
text.blocks.ammocapacity = Capacità del caricatore
text.blocks.ammo = Munizioni
text.blocks.ammoitem = Munizioni/Oggetto
text.blocks.maxitemssecond = Oggetti massimi/secondo
text.blocks.powerrange = Raggio Energia
text.blocks.lasertilerange = Raggio piastrelle laser
text.blocks.capacity = Capacità
text.blocks.itemcapacity = Capacità oggetto
text.blocks.maxpowergenerationsecond = Massima Energia Generata/secondo
text.blocks.powergenerationsecond = Energia generata/secondo
text.blocks.generationsecondsitem = Generazione secondi/oggetto
text.blocks.input = Ingresso
text.blocks.inputliquid = Ingresso del liquido
text.blocks.inputitem = Ingresso Oggetto
text.blocks.output = Uscita
text.blocks.secondsitem = Secondi/item
text.blocks.maxpowertransfersecond = Massimo trasferimento di potenza/secondo
text.blocks.explosive = Altamente esplosivo!
text.blocks.repairssecond = Ripara/secondo
text.blocks.health = Salute
text.blocks.inaccuracy = inesattezza
text.blocks.shots = Colpi
text.blocks.shotssecond = Colpi/secondo
text.blocks.fuel = Carburante
text.blocks.fuelduration = Durata del carburante
text.blocks.maxoutputsecond = Uscita max/secondo
text.blocks.inputcapacity = Capacità di ingresso
text.blocks.outputcapacity = Capacità di uscita
text.blocks.poweritem = Energia/Oggetto
text.placemode = Place Mode
text.breakmode = Modalità di interruzione
text.health = Salutee
setting.difficulty.easy = facile
setting.difficulty.normal = medio
setting.difficulty.hard = difficile
setting.difficulty.insane = Folle
setting.difficulty.purge = Epurazione
setting.difficulty.name = Difficoltà:
setting.screenshake.name = Screen Shake
setting.smoothcam.name = Smooth Camera
setting.indicators.name = Indicatori nemici
setting.effects.name = Visualizza effetti
setting.sensitivity.name = Sensibilità del controllore.
setting.saveinterval.name = Intervallo di salvataggio automatico
setting.seconds = {0} Secondi
setting.fullscreen.name = Schermo Intero
setting.multithread.name = multithreading
setting.fps.name = Mostra FPS
setting.vsync.name = Sincronizzazione Verticale
setting.lasers.name = Mostra Energia Dei Laser
setting.healthbars.name = Mostra barra della salute delle entità
setting.pixelate.name = Schermo Pixelate
setting.musicvol.name = Volume Musica
setting.mutemusic.name = Musica muta
setting.sfxvol.name = Volume SFX
setting.mutesound.name = Suono muto
map.maze.name = labirinto
map.fortress.name = fortezza
map.sinkhole.name = dolina
map.caves.name = grotte
map.volcano.name = vulcano
map.caldera.name = caldera
map.scorch.name = bruciatura
map.desert.name = Deserto
map.island.name = Isola
map.grassland.name = Prateria
map.tundra.name = Tundra
map.spiral.name = spirale
map.tutorial.name = Tutorial
tutorial.intro.text = [yellow]Benvenuti nel tutorial.[] Per iniziare, premere 'succ'.
tutorial.moveDesktop.text = Per spostarsi, utilizza i tasti [orange][[WASD][] . Tenere premuto [orange]shift []per correre. Tenere premuto [orange]CTRL[] mentre si utilizza la [orange]rotella del mouse[] per ingrandire o ridurre lo zoom.
tutorial.shoot.text = Usa il mouse per mirare, tieni premuto [orange]tasto sinistro del mouse[] per sparare. Fai uun po' di pratica con quest' [yellow]obiettivo[].
tutorial.moveAndroid.text = Per spostare la vista, trascina un dito sullo schermo. Pizzica e trascina per ingrandire o ridurre.
tutorial.placeSelect.text = Prova a selezionare un [yellow]nastro trasportatore[] dal menu dei blocchi in basso a destra.
tutorial.placeConveyorDesktop.text = Utilizza la [orange]rotellina di scorrimento[] per ruotare il nastro trasportatore in modo che sia rivolto verso [orange]in avanti[], quindi posizionarlo nella [yellow]posizione contrassegnata[] utilizzando il [orange]tasto sinistro del mouse[].
tutorial.placeConveyorAndroid.text = Utilizzare il pulsante [orange]tasto di rotazione[] per ruotare il trasportatore in modo che sia rivolto [orange]in avanti[], trascinalo in posizione con un dito, quindi posizionalo nella [yellow]posizione contrassegnata[] utilizzando [orange]segno di spunta[]
tutorial.placeConveyorAndroidInfo.text = In alternativa, puoi premere l'icona mirino in basso a sinistra per passare alla [orange] touch mode[] e posiziona i blocchi toccando sullo schermo. In modalità touch, i blocchi possono essere ruotati con la freccia in basso a sinistra. Premi [yellow]avanti[] per provarlo.
tutorial.placeDrill.text = Ora, seleziona e posiziona un [yellow]trapano per pietra[] nella posizione contrassegnata.
tutorial.blockInfo.text = Se vuoi saperne di più su un blocco, puoi toccare il [orange]punto interrogativo[] in alto a destra per leggere la sua descrizione.
tutorial.deselectDesktop.text = Puoi deselezionare un blocco usando [orange]tasto destro del mouse[].
tutorial.deselectAndroid.text = È possibile deselezionare un blocco premendo il tasto [orange]X[].
tutorial.drillPlaced.text = Il trapano ora produrrà [yellow]pietra,[] la manderà sul nastro trasportatore, quindi la sposterà nel [yellow]nucleo[].
tutorial.drillInfo.text = I minerali differenti hanno bisogno di trapani diversi. La pietra richiede il trapano di pietra, il ferro richiede il trapano di ferro, ecc.
tutorial.drillPlaced2.text = Spostando gli oggetti nel nucleo li metti nell' [yellow]inventario[], in alto a sinistra. Piazzare i blocchi usa gli oggetti dal tuo inventario.
tutorial.moreDrills.text = Puoi collegare molti trapani e trasportatori insieme, in questo modo.
tutorial.deleteBlock.text = È possibile eliminare i blocchi facendo clic sul [orange]pulsante destro del mouse[] sul blocco che si desidera eliminare. Prova a eliminare questo trasportatore.
tutorial.deleteBlockAndroid.text = È possibile eliminare i blocchi [orange]selezionandoli col mirino[] nel menu della [orange]modalità pausa[] in basso a sinistra e toccando un blocco. Prova a eliminare questo trasportatore.
tutorial.placeTurret.text = Ora, seleziona e posiziona una [yellow]torretta[] nella [yellow]posizione contrassegnata[].
tutorial.placedTurretAmmo.text = Questa torretta ora accetta [yellow]munizioni[] dal trasportatore. Puoi vedere quante munizioni ha al passaggio del mouse [green]barra verde[].
tutorial.turretExplanation.text = Le torrette spareranno automaticamente al nemico più vicino nel raggio d'azione, a patto che abbiano munizioni sufficienti.
tutorial.waves.text = Ogni [yellow]60[] secondi, un'ondata di [coral]nemici[] si genera in posizioni specifiche e tenta di distruggere il nucleo.
tutorial.coreDestruction.text = Il tuo obiettivo è difendere [yellow]il nucleo[]. Se il nucleo viene distrutto, tu [coral]perdi la partita[].
tutorial.pausingDesktop.text = Se hai bisogno di fare una pausa, premi il [orange]pulsante di pausa[] in alto a sinistra per mettere in pausa il gioco. Puoi ancora selezionare e posizionare i blocchi mentre sei in pausa, ma non puoi muoverti o sparare
tutorial.pausingAndroid.text = Se hai bisogno di fare una pausa, premi il [orange]pulsante di pausa[] in alto a sinistra per mettere in pausa il gioco. Puoi ancora rompere e posizionare i blocchi mentre sei in pausa.
tutorial.purchaseWeapons.text = Puoi acquistare nuove [yellow]armi[] per il tuo mech aprendo il menu di aggiornamenti in basso a sinistra.
tutorial.switchWeapons.text = Cambia le armi facendo clic sulla sua icona in basso a sinistra o usando i numeri [orange][[1-9][].
tutorial.spawnWave.text = Ecco un'ondata ora. Distruggili.
tutorial.pumpDesc.text = Nelle onde successive, potrebbe essere necessario utilizzare le [yellow]pompe[] per distribuire i liquidi per i generatori o gli estrattori.
tutorial.pumpPlace.text = Le pompe funzionano in modo simile ai trapani, tranne per il fatto che producono liquidi anziché oggetti. Prova a posizionare una pompa sull' [yellow]petrolio evidenziato[].
tutorial.conduitUse.text = Ora posiziona una [orange]conduttura[]
tutorial.conduitUse2.text = E alcuni altri ...
tutorial.conduitUse3.text = E alcuni altri ...
tutorial.generator.text = Ora, posizionare un [orange]generatore a combustione[] all'estremità del condotto.
tutorial.generatorExplain.text = Questo generatore ora creerà [yellow]corrente[] dall'petrolio.
tutorial.lasers.text = La potenza è distribuita usando i [yellow]laser energetici[]. Ruota e posizionane uno qui.
tutorial.laserExplain.text = Il generatore ora trasferirà l'energia nel blocco laser. Un raggio [yellow]opaco[] indica che sta trasmettendo corrente e un raggio [yellow]trasparente[] significa che non la sta strasmettendo.
tutorial.laserMore.text = Puoi controllare quanta energia ha un blocco passandoci sopra e controllando la barra [yellow]gialla[] in alto.
tutorial.healingTurret.text = Questo laser può essere utilizzato per alimentare una [lime]torretta di riparazione[]. Mettine una qui.
tutorial.healingTurretExplain.text = Finché ha energia, questa torretta [lime]riparerà i blocchi vicini.[] Durante la riproduzione del gioco, assicurati di averne una nella tua base il più rapidamente possibile!
tutorial.smeltery.text = Molti blocchi richiedono [orange]acciaio[] da produrre, che richiede una [orange] fonderia[] per la produzione. Mettine una qui.
tutorial.smelterySetup.text = Questa fonderia produrrà ora [orange]acciaio[] dal ferro in ingresso, usando il carbone come combustibile.
tutorial.tunnelExplain.text = Si noti inoltre che gli oggetti passano attraverso un[orange]tunnel[] e emergono dall'altra parte, passando attraverso il blocco di pietra. Tieni presente che i tunnel possono attraversare fino a 2 blocchi.
tutorial.end.text = E questo conclude il tutorial! In bocca al lupo!
text.keybind.title = Configurazione Tasti
keybind.move_x.name = move_x
keybind.move_y.name = move_y
keybind.select.name = seleziona
keybind.break.name = rompere
keybind.shoot.name = sparare
keybind.zoom_hold.name = zoom_hold
keybind.zoom.name = zoom
keybind.block_info.name = Informazioni blocco
keybind.menu.name = menu
keybind.pause.name = pausa
keybind.dash.name = corsa
keybind.chat.name = Chat
keybind.player_list.name = lista_giocatori
keybind.console.name = console
keybind.rotate_alt.name = rotate_alt
keybind.rotate.name = Ruotare
keybind.weapon_1.name = arma_1
keybind.weapon_2.name = arma_2
keybind.weapon_3.name = arma_3
keybind.weapon_4.name = arma_4
keybind.weapon_5.name = arma_5
keybind.weapon_6.name = arma_6
mode.text.help.title = Descrizione delle modalità
mode.waves.name = onde
mode.waves.description = modalità normale. risorse limitate e onde in entrata automatiche.
mode.sandbox.name = Sandbox
mode.sandbox.description = risorse infinite e nessun timer per le onde.
mode.freebuild.name = freebuild
mode.freebuild.description = risorse limitate e nessun timer per le onde.
upgrade.standard.name = Standard
upgrade.standard.description = Il mech standard.
upgrade.blaster.name = blaster
upgrade.blaster.description = Spara un proiettile lento, debole.
upgrade.triblaster.name = triblaster
upgrade.triblaster.description = Spara 3 proiettili a diffusione.
upgrade.clustergun.name = clustergun
upgrade.clustergun.description = Spara delle imprecise granate esplosive.
upgrade.beam.name = cannone a raggi
upgrade.beam.description = Spara un raggio laser penetrante a lungo raggio.
upgrade.vulcan.name = Vulcano
upgrade.vulcan.description = Spara una raffica di proiettili veloci.
upgrade.shockgun.name = shockgun
upgrade.shockgun.description = Spara a una devastante esplosione di shrapnel carichi.
item.stone.name = pietra
item.iron.name = ferro
item.coal.name = carbone
item.steel.name = acciaio
item.titanium.name = titanio
item.dirium.name = diridio
item.uranium.name = uranio
item.sand.name = sabbia
liquid.water.name = acqua
liquid.plasma.name = Plasma
liquid.lava.name = lava
liquid.oil.name = petrolio
block.weaponfactory.name = fabbrica d'armi
block.weaponfactory.fulldescription = Utilizzata per creare armi per il giocatore mech. Clicca per usare. Prende automaticamente le risorse dal core.
block.air.name = aria
block.blockpart.name = blockpart
block.deepwater.name = acque profonde
block.water.name = acqua
block.lava.name = lava
block.oil.name = petrolio
block.stone.name = pietra
block.blackstone.name = pietra nera
block.iron.name = ferro
block.coal.name = carbone
block.titanium.name = titanio
block.uranium.name = uranio
block.dirt.name = terra
block.sand.name = sabbia
block.ice.name = ghiaccio
block.snow.name = neve
block.grass.name = Erba
block.sandblock.name = blocco di sabbia
block.snowblock.name = blocco di neve
block.stoneblock.name = blocco di pietra
block.blackstoneblock.name = blocco di pietra nera
block.grassblock.name = blocco d'erba
block.mossblock.name = blocco di muschio
block.shrub.name = arbusto
block.rock.name = roccia
block.icerock.name = giaccio
block.blackrock.name = roccia nera
block.dirtblock.name = blocco di terra
block.stonewall.name = muro di pietra
block.stonewall.fulldescription = Un blocco difensivo poco costoso. Utile per proteggere il nucleo e le torrette nelle prime ondate.
block.ironwall.name = muro di ferro
block.ironwall.fulldescription = Un blocco difensivo di base. Fornisce protezione dai nemici.
block.steelwall.name = muro d'acciaio
block.steelwall.fulldescription = Un blocco difensivo standard. protezione adeguata dai nemici.
block.titaniumwall.name = muro di titanio
block.titaniumwall.fulldescription = Un forte blocco difensivo. Fornisce protezione dai nemici.
block.duriumwall.name = muro di diridio
block.duriumwall.fulldescription = Un blocco difensivo molto forte. Fornisce protezione dai nemici.
block.compositewall.name = muro composito
block.steelwall-large.name = grande muro di acciaio
block.steelwall-large.fulldescription = Un blocco difensivo standard. Si estende su più tessere.
block.titaniumwall-large.name = grande muro di titanio
block.titaniumwall-large.fulldescription = Un forte blocco difensivo. Si estende su più tessere.
block.duriumwall-large.name = grande muro di diridio
block.duriumwall-large.fulldescription = Un blocco difensivo molto forte. Si estende su più tessere.
block.titaniumshieldwall.name = muro schermato
block.titaniumshieldwall.fulldescription = Un forte blocco difensivo, con uno scudo incorporato extra. Richiede energia. Utilizza l'energia per assorbire i proiettili nemici. Si consiglia di utilizzare i booster di energia per fornire energia a questo blocco.
block.repairturret.name = torretta di riparazione
block.repairturret.fulldescription = Ripara i blocchi danneggiati vicini nel raggio di azione a un ritmo lento. Utilizza piccole quantità di energia.
block.megarepairturret.name = torretta di riparazione II
block.megarepairturret.fulldescription = Ripara i blocchi vicini danneggiati nel raggio di portata a ritmo moderato. Usa il potere.
block.shieldgenerator.name = generatore di scudi
block.shieldgenerator.fulldescription = Un blocco difensivo avanzato. Fa da scudo per tutti i blocchi in un raggio dalla posizione. Utilizza l'energia a una velocità ridotta quando è inattivo, ma scarica rapidamente energia sul contatto con i proiettili.
block.door.name = porta
block.door.fulldescription = Un blocco che può essere aperto e chiuso toccandolo.
block.door-large.name = grande porta
block.door-large.fulldescription = Un blocco che può essere aperto e chiuso toccandolo.
block.conduit.name = Condotto
block.conduit.fulldescription = Blocco di trasporto liquido di base. Funziona come un trasportatore, ma con liquidi. Ideale per pompe o altri condotti. Può essere usato come un ponte sui liquidi per nemici e giocatori.
block.pulseconduit.name = condotto di impulso
block.pulseconduit.fulldescription = Blocco di trasporto di liquidi avanzato. Trasporta i liquidi più velocemente e immagazzina più dei condotti standard.
block.liquidrouter.name = router liquido
block.liquidrouter.fulldescription = Funziona in modo simile a un router. Accetta input liquidi da un lato e li invia agli altri lati. Utile per separare il liquido da un singolo condotto in più condotti.
block.conveyor.name = trasportatore
block.conveyor.fulldescription = Blocco di trasporto basico. Sposta gli oggetti in avanti e li deposita automaticamente in torrette o crafters. Ruotabile. Può essere usato come un ponte sui liquidi per nemici e giocatori.
block.steelconveyor.name = trasportatore d'acciaio
block.steelconveyor.fulldescription = Blocco avanzato di trasporto. Sposta gli oggetti più velocemente rispetto ai trasportatori standard.
block.poweredconveyor.name = trasportatore di impulsi
block.poweredconveyor.fulldescription = Il blocco di trasporto di ultima generazione. Sposta gli oggetti più velocemente dei trasportatori in acciaio.
block.router.name = router
block.router.fulldescription = Accetta elementi da una direzione e li invia a 3 altre direzioni. Può anche memorizzare una certa quantità di oggetti. Utile per dividere i materiali da un trapano a più torrette.
block.junction.name = giunzione
block.junction.fulldescription = Funziona come un ponte per due nastri trasportatori che la attraversono. Utile in situazioni con due diversi trasportatori che trasportano materiali diversi in luoghi diversi.
block.conveyortunnel.name = tunnel di trasporto
block.conveyortunnel.fulldescription = Trasporta oggetti sotto blocchi. Per utilizzare, posizionare un tunnel che conduce nel blocco da scavare sotto il tunnel e uno sull'altro lato. Assicurarsi che entrambe le gallerie siano rivolte in direzioni opposte, cioè verso i blocchi in cui vengono immesse o in uscita.
block.liquidjunction.name = giunzione liquida
block.liquidjunction.fulldescription = Funziona come un ponte per due condotti di attraversamento. Utile in situazioni con due condotti diversi che trasportano liquidi diversi in luoghi diversi.
block.liquiditemjunction.name = giunzione di oggetti liquidi
block.liquiditemjunction.fulldescription = Funziona come un ponte per attraversare condutture e trasportatori.
block.powerbooster.name = power booster
block.powerbooster.fulldescription = Distribuisce l'energia a tutti i blocchi entro il suo raggio.
block.powerlaser.name = laser energetico
block.powerlaser.fulldescription = Crea un laser che trasmette energia al blocco di fronte ad esso. Non genera alcuna energia. Ideale per generatori o altri laser.
block.powerlaserrouter.name = router laser
block.powerlaserrouter.fulldescription = Laser che distribuisce la potenza in tre direzioni contemporaneamente. Utile in situazioni in cui è necessario alimentare più blocchi da un generatore.
block.powerlasercorner.name = angolo laser
block.powerlasercorner.fulldescription = Laser che distribuisce la potenza in due direzioni contemporaneamente. Utile in situazioni in cui è necessario alimentare più blocchi da un generatore e un router è impreciso.
block.teleporter.name = teletrasporto
block.teleporter.fulldescription = Blocco avanzato di trasporto dell'elemento. I teletrasportatori immettono gli oggetti ad altri teletrasportatori dello stesso colore. Non fa nulla se non esistono teletrasportatori dello stesso colore. Se esistono più teletrasporti dello stesso colore, ne viene selezionato uno casuale. Usa l'energia. Tocca per cambiare colore.
block.sorter.name = sorter
block.sorter.fulldescription = Ordina l'oggetto per tipo di materiale. Il materiale da accettare è indicato dal colore nel blocco. Tutti gli articoli che corrispondono al materiale di ordinamento vengono emessi in avanti, tutto il resto viene emesso a sinistra e a destra.
block.core.name = Centro
block.pump.name = pompa
block.pump.fulldescription = Pompa di liquidi da un blocco sorgente - di solito acqua, lava o petrolio. Emette liquido nei condotti nelle vicinanze.
block.fluxpump.name = pompaflux
block.fluxpump.fulldescription = Una versione avanzata della pompa. Memorizza più liquido e pompa il liquido più velocemente.
block.smelter.name = fonderia
block.smelter.fulldescription = Il blocco di lavorazione essenziale. Quando immesso 1 ferro e 1 carbone come combustibile, emette un acciaio. Si consiglia di inserire ferro e carbone su diverse cinghie per evitare l'intasamento.
block.crucible.name = crogiuolo
block.crucible.fulldescription = Un blocco di lavorazione avanzato. Immettendo 1 titanio, 1 acciaio e 1 carbone come combustibile, emette un diridio. Si consiglia di inserire carbone, acciaio e titanio su nastri diversi per evitare l'intasamento.
block.coalpurifier.name = estrattore di carbone
block.coalpurifier.fulldescription = Un blocco estrattore di base. Emette carbone quando viene fornito con grandi quantità di acqua e pietra.
block.titaniumpurifier.name = estrattore di titanio
block.titaniumpurifier.fulldescription = Un blocco estrattore standard. Produce il titanio quando viene fornito con grandi quantità di acqua e ferro.
block.oilrefinery.name = raffineria d'petrolio
block.oilrefinery.fulldescription = Affina grandi quantità di petrolio in oggetti di carbone. Utile per alimentare torrette a base di carbone quando le vene del carbone scarseggiano.
block.stoneformer.name = forma pietre
block.stoneformer.fulldescription = Solidifica la lava producendo pietra. Utile per produrre enormi quantità di pietra per depuratori di carbone.
block.lavasmelter.name = fonderia a lava
block.lavasmelter.fulldescription = Usa la lava per convertire il ferro in acciaio. Un'alternativa alle smelterie. Utile in situazioni in cui il carbone è scarso.
block.stonedrill.name = trapano di pietra
block.stonedrill.fulldescription = Il trapano essenziale. Se posizionato su delle piastrelle di pietra, emette una pietra a un ritmo lento indefinitamente.
block.irondrill.name = trapano di ferro
block.irondrill.fulldescription = Un trapano di base. Quando viene posizionato su delle piastrelle con il minerale ferro, emette il ferro a un ritmo lento indefinitamente.
block.coaldrill.name = trivella di carbone
block.coaldrill.fulldescription = Un trapano di base. Se posizionato su delle piastrelle di carbone, produce a tempo indeterminato il carbone a un ritmo lento.
block.uraniumdrill.name = trapano all'uranio
block.uraniumdrill.fulldescription = Un trapano avanzato. Se posizionato su delel piastrelle con dell'uranio, emette l'uranio a un ritmo lento indefinitamente.
block.titaniumdrill.name = trapano in titanio
block.titaniumdrill.fulldescription = Un trapano avanzato. Se posizionato su delle piastrelle di titanio, emette il titanio a un ritmo lento indefinitamente.
block.omnidrill.name = omnidrill
block.omnidrill.fulldescription = L'ultimo trapano. Trapanerà qualsiasi minerale su cui è posizionato ad un ritmo rapido.
block.coalgenerator.name = generatore di carbone
block.coalgenerator.fulldescription = Il generatore essenziale. Genera potenza dal carbone. Emette potenza come laser sui suoi 4 lati.
block.thermalgenerator.name = generatore termico
block.thermalgenerator.fulldescription = Genera energia dalla lava. Emette energia come laser sui suoi 4 lati.
block.combustiongenerator.name = generatore a combustione
block.combustiongenerator.fulldescription = Genera energia dall'petrolio. Emette energia come laser sui suoi 4 lati.
block.rtgenerator.name = Generatore RTG
block.rtgenerator.fulldescription = Genera piccole quantità di energia dal decadimento radioattivo dell'uranio. Emette potenza come laser sui suoi 4 lati.
block.nuclearreactor.name = reattore nucleare
block.nuclearreactor.fulldescription = Una versione avanzata del Generatore RTG e il massimo generatore di energia. Genera potenza dall'uranio. Richiede un raffreddamento costante dell'acqua. Altamente volatile; esploderà violentemente se vengono fornite quantità insufficienti di refrigerante.
block.turret.name = torretta
block.turret.fulldescription = Una torretta semplice ed economica. Usa la pietra per le munizioni. Ha un raggio leggermente superiore rispetto alla doppia torretta.
block.doubleturret.name = doppia torretta
block.doubleturret.fulldescription = Una versione leggermente più potente della torretta. Usa la pietra per le munizioni. Fa molto più danni, ma ha un raggio più basso. Spara due proiettili.
block.machineturret.name = torretta di gattling
block.machineturret.fulldescription = Una torretta standard a tutto tondo. Usa il ferro per le munizioni. Ha una velocità di fuoco veloce con danni decenti.
block.shotgunturret.name = torretta di splitter
block.shotgunturret.fulldescription = Una torretta standard. Usa il ferro per le munizioni. Spara una diffusione di 7 proiettili. Gittata inferiore, ma maggiore danno inflitto rispetto alla torretta gattling.
block.flameturret.name = lanciafiamme
block.flameturret.fulldescription = Torretta avanzata a distanza ravvicinata. Usa carbone per munizioni. Ha una portata molto bassa, ma un danno molto alto. Buono per luoghi chiusi. Consigliato per essere usato dietro i muri.
block.sniperturret.name = torretta ellettromagnetica
block.sniperturret.fulldescription = Torretta avanzata a lungo raggio. Utilizza l'acciaio come munizioni. Danno molto alto, ma bassa velocità di fuoco. Costoso da usare, ma può essere posizionato lontano dalle linee nemiche a causa della sua portata.
block.mortarturret.name = torretta di sfogo
block.mortarturret.fulldescription = Torretta a getto d'acqua avanzato a bassa precisione. Usa carbone per munizioni. Spara una raffica di proiettili che esplodono in shrapnel. Utile per grandi folle di nemici.
block.laserturret.name = torretta laser
block.laserturret.fulldescription = Avanzata torretta a bersaglio singolo. Usa l'energia Buona torretta a medio raggio a tutto tondo. Ingaggio singolo. Non manca mai il bersaglio.
block.waveturret.name = Torretta tesla
block.waveturret.fulldescription = Torretta multi-target avanzata. Usa l'energia. Gamma media Non manca mai. Danno basso, ma può colpire più nemici contemporaneamente con dei fulmini a catena.
block.plasmaturret.name = torretta a plasma
block.plasmaturret.fulldescription = Versione altamente avanzata del lanciafiamme. Usa il carbone come munizione. Danno molto alto, da basso a medio raggio.
block.chainturret.name = torretta a catena
block.chainturret.fulldescription = L'ultima torretta a fuoco rapido. Usa l'uranio come munizione. Spara grossi proiettili ad un alto tasso di fuoco. Gamma media Si estende su più tessere. Estremamente duro.
block.titancannon.name = cannone di titano
block.titancannon.fulldescription = L'ultima torretta a lungo raggio. Usa l'uranio come munizione. Spara grossi proiettili di schizzi a una velocità media di fuoco. Lungo raggio. Si estende su più tessere. Estremamente duro.
block.playerspawn.name = spawngiocatore
block.enemyspawn.name = spawnnemico

View File

@@ -1,29 +1,49 @@
text.about = 제작자 [ROYAL]Anuken.[]\nOriginally an entry in the [orange]GDL[] MM Jam.\n\n크래딧:\n- SFX 제작자 [YELLOW]bfxr[]\n- BGM 제작자 [GREEN]RoccoW[] / 찾아낸곳 [lime]FreeMusicArchive.org[]\n\n제작에 도움을 준 사람들:\n- [coral]MitchellFJN[]: 광범위한 플레이 테스트 피드백\n- [sky]Luxray5474[]: wiki 작업, 소스 기여\n- itch.io 그리고 구글플레이의 모든 배타테스터\n text.about = 만든이 : [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]\n이 게임은 [orange]GDL[] Metal Monstrosity Jam 을 사용했습니다.\n\n크레딧\n- [YELLOW]bfxr[] 가 SFX 를 만듬\n- [GREEN]a drop a day[] 가 음악을 만듬\n\n특별히 감사한 분들\n- [coral]MitchellFJN[]: 테스트하고 피드백을 주신 분\n- [sky]Luxray5474[]: wiki 를 만들고 코드에 기여하신 분\n- [lime]Epowerj[]: 코드를 만들고 아이콘을 제작하신 분\n- itch.io 그리고 Google Play 에서의 모든 베타 테스터 분들\n
text.credits = 크레딧
text.discord = Mindustry 디스코드에 참여하세요! text.discord = Mindustry 디스코드에 참여하세요!
text.changes = [SCARLET]주의!\n[]몇몇 중요한 게임 메커니즘이 변경되었습니다.\n\n- [accent]텔레포터[]는 이제 전력을 사용합니다.\n- [accent]제련소[]와 [accent]도가니[] 는 이제 최대 자원저장 공간을 가집니다.\n- [accent]도가니[] 는 이제 석탄 연료를 필요로 합니다.
text.link.discord.description = 공식 Mindustry 디스코드 채팅방
text.link.github.description = 게임 소스코드
text.link.dev-builds.description = 개발중인 빌드 (불안정)
text.link.trello.description = 공식 trello 보드에서 현재 계획중인 기능을 찾을 수 있습니다.
text.link.itch.io.description = itch.io 사이트에서 PC 버전 다운로드 또는 웹 버전을 플레이 할 수 있습니다.
text.link.google-play.description = Google Play 스토어 목록
text.link.wiki.description = 공식 Mindustry 위키
text.linkfail = 링크를 열지 못했습니다!\nURL이 클립보드에 복사되었습니다.
text.editor.web = 웹버전은 맵 편집기를 지원하지 않습니다!\n게임을 다운로드 한 후에 사용하세요.
text.multiplayer.web = 이 버전의 게임은 멀티플레이를 지원하지 않습니다!\n멀티플레이를 브라우저에서 하고 싶다면 이 itch.io 페이지에서 \"Multiplayer web version\" 버튼을 눌러서 플레이 해 주세요.
text.gameover = 코어가 파괴되었습니다. text.gameover = 코어가 파괴되었습니다.
text.highscore = [YELLOW]하이스코어! text.highscore = [YELLOW]최고 점수 달성!
text.lasted = You lasted until wave text.lasted = 이번 맵에서 달성한 마지막 웨이브 :
text.level.highscore = 하이스코어: [accent]{0} text.level.highscore = 최고 점수: [accent]{0}
text.level.delete.title = 삭제 확인 text.level.delete.title = 삭제 확인
text.level.delete = \"[orange] {0}\" 지도를 삭제하실건가요? text.level.delete = 정말로 이 \"[orange]{0}\" 맵을 삭제하시겠습니까?
text.level.select = 레벨 선택 text.level.select = 선택
text.level.mode = 게임 모드: text.level.mode = 게임 모드:
text.savegame = 저장하기 text.savegame = 저장하기
text.loadgame = 불러오기 text.loadgame = 불러오기
text.joingame = 서버참가 text.joingame = 멀티플레이
text.newgame = 새 게임
text.quit = 나가기 text.quit = 나가기
text.about.button = 소개 text.about.button = 소개
text.name = 이름: text.name = 이름:
text.public = 공개 text.public = 공개
text.players = {0} 명 플레이어 온라인 text.players = {0} 온라인
text.players.single = {0} 명 플레이어 온라인 text.server.player.host = {0} 이 호스트함.
text.server.mismatch = 패킷 오류 : 클라이언트 / 서버 버전이 불일치합니다! 당신과 호스트가 최신 버전의 Mindustry 를 가지고 있는지 확인해주세요! text.players.single = {0}명 온라인.
.server.closing = [accent]서버 닫는중... text.server.mismatch = 패킷오류 : 현재 게임 버전과 서버 버전이 일치하지 않습니다.\n현재 게임 버전이 최신버전인지 확인 해 주세요!
text.server.kicked.kick = 당신은 서버에서 쫓겨났습니다! text.server.closing = [accent]서버 닫는중...
text.server.kicked.kick = 당신은 서버에서 강제 퇴장 되었습니다.
text.server.kicked.invalidPassword = 잘못된 비밀번호 입니다! text.server.kicked.invalidPassword = 잘못된 비밀번호 입니다!
text.server.connected = {0} 님이 채팅에 참여했습니다. text.server.kicked.clientOutdated = 현재 플레이중인 게임 버전이 낮습니다!\n게임을 업데이트 해 주세요.
text.server.disconnected = {0} 님에 연결이 끊어졌습니다. text.server.kicked.serverOutdated = 낮은 버전의 서버입니다! 서버장에게 업데이트를 요청하세요!
text.server.kicked.banned = 당신은 이 서버에서 차단되었습니다.
text.server.kicked.recentKick = 최근에 강제 퇴장되었습니다.\n잠시 후에 다시 입장 해 주세요.
text.server.connected = {0} 님이 서버에 입장했습니다.
text.server.disconnected = {0} 님이 서버에서 나갔습니다.
text.nohost = 커스텀 맵은 서버호스팅이 불가능합니다! text.nohost = 커스텀 맵은 서버호스팅이 불가능합니다!
text.host.info = [accent]호스트[] 버튼은 현재 네트워크의 [scarlet]6567[] 과 [scarlet]6568[] 포트를 사용합니다.\n[LIGHY_GRAY]같은 Wi-Fi 또는 로컬 네트워크[] 에서 서버 목록을 볼 수 있습니다.\n\n만약 플레이어들이 이 IP를 통해 어디에서나 연결할 수 있게 하고 싶다면, 공유기 설정에서 [accent]포트 포워딩[]을 해야 합니다.\n\n[LIGHT_GRAY]참고 : LAN 게임 연결에 문제가 있는 사람이 있다면, 방화벽 설정에서 Mindustry 가 로컬 네트워크에 액세스하도록 허용했는지 확인 해 주세요.
text.join.info = 여기서 [accent]서버 IP[]를 입력하여 다른 서버에 접속할 수 있습니다.\n또는 [accent]로컬 네트워크(LAN)[] 서버를 검색하여 접속할 수 있습니다.\nLAN 및 WAN 멀티 플레이어 모두 지원됩니다.\n\n[LIGHT_GRAY]참고 : 여기에서는 자동으로 글로벌 서버를 추가하지 않습니다. IP로 다른 사람의 서버에 접속할려면 서버장에게 IP를 요청해야 합니다.
text.hostserver = 서버 열기 text.hostserver = 서버 열기
text.host = 호스트 text.host = 호스트
text.hosting = [accent]서버여는중... text.hosting = [accent]서버여는중...
@@ -32,24 +52,51 @@ text.hosts.discovering = LAN 게임 찾기
text.server.refreshing = 서버 새로고침 text.server.refreshing = 서버 새로고침
text.hosts.none = [lightgray]LAN 게임이 없습니다! text.hosts.none = [lightgray]LAN 게임이 없습니다!
text.host.invalid = [scarlet]호스트에 연결할 수 없습니다! text.host.invalid = [scarlet]호스트에 연결할 수 없습니다!
text.server.friendlyfire = 팀킬 허용
text.trace = 플레이어 추적
text.trace.playername = 플레이어 이름 : [accent] {0}
text.trace.ip = IP : [accent]{0}
text.trace.id = 고유 ID : [accent] {0}
text.trace.android = Android 클라이언트 : [accent] {0}
text.trace.modclient = 수정된 클라이언트 : [accent] {0}
text.trace.totalblocksbroken = 총 파괴한 블록 수 : [accent] {0}
text.trace.structureblocksbroken = 총 구조 블럭 파괴수 : [accent] {0}
text.trace.lastblockbroken = 마지막으로 파괴한 블록 : [accent] {0}
text.trace.totalblocksplaced = 총 설치한 블록 수 : [accent] {0}
text.trace.lastblockplaced = 마지막으로 설치한 블록 : [accent] {0}
text.invalidid = 잘못된 클라이언트 ID 입니다! 공식 Mindustry 으로 버그 보고서를 제출 해 주세요.
text.server.bans = 차단된 플레이어들
text.server.bans.none = 차단된 플레이어가 없습니다.
text.server.admins = 관리자
text.server.admins.none = 관리자가 없습니다.
text.server.add = 서버 추가 text.server.add = 서버 추가
text.server.delete = 이 서버를 삭제 하시겠습니까? text.server.delete = 이 서버를 삭제 하시겠습니까?
text.server.hostname = 호스트: {0} text.server.hostname = 호스트:
text.server.edit = 서버 수정 text.server.edit = 서버 수정
text.server.outdated = [crimson]서버 버전이 낮습니다![]
text.server.outdated.client = [Crimson]클라이언트 버전이 낮습니다![]
text.server.version = [lightgray] 버전 : {0}
text.server.custombuild = [노란색]수정된 빌드
text.confirmban = 이 플레이어를 차단하시겠습니까?
text.confirmunban = 이 플레이어를 차단 해제 하시겠습니까?
text.confirmadmin = 이 플레이어를 관리자로 설정 하시겠습니까?
text.confirmunadmin = 이 플레이어에서 관리자 상태를 삭제 하시겠습니까?
text.joingame.byip = IP로 참가하기... text.joingame.byip = IP로 참가하기...
text.joingame.title = 게임 참가 text.joingame.title = 게임 참가
text.joingame.ip = IP: text.joingame.ip = IP:
text.disconnect = 연결 끊김 text.disconnect = 서버와의 연결이 해제되었습니다.
text.disconnect.data = 맵 데이터를 불러오지 못했습니다!
text.connecting = [accent]연결중... text.connecting = [accent]연결중...
text.connecting.data = [accent]월드 데이터 로딩중... text.connecting.data = [accent] 데이터 로딩중...
text.connectfail = [crimson]서버에 연결하지 못했습니다: [orange]{0} text.connectfail = [crimson][orange]{0}[] 서버에 연결하지 못했습니다.[orange]
text.server.port = 포트: text.server.port = 포트:
text.server.addressinuse = 이 주소는 이미 사용중입니다!
text.server.invalidport = 포트 번호가 잘못되었습니다. text.server.invalidport = 포트 번호가 잘못되었습니다.
text.server.error = [crimson]호스팅 서버 오류: [orange] {0} text.server.error = [crimson][orange]{0}[] 서버를 호스팅 하는데 오류가 발생했습니다.
text.tutorial.back = < 이전 text.tutorial.back = < 이전
text.tutorial.next = 다음 > text.tutorial.next = 다음 >
text.save.new = 새로 저장 text.save.new = 새로 저장
text.save.overwrite = 이 저장 슬롯을 덮어 쓰시겠습니까? text.save.overwrite = 이 저장 슬롯을 덮어씌우겠습니까?
text.overwrite = 덮어쓰기 text.overwrite = 덮어쓰기
text.save.none = 저장 파일을 찾지 못했습니다! text.save.none = 저장 파일을 찾지 못했습니다!
text.saveload = [accent]저장중... text.saveload = [accent]저장중...
@@ -58,158 +105,174 @@ text.save.delete.confirm = 이 저장파일을 삭제 하시겠습니까?
text.save.delete = 삭제 text.save.delete = 삭제
text.save.export = 저장파일 내보내기 text.save.export = 저장파일 내보내기
text.save.import.invalid = [orange]저장파일이 유효하지 않습니다! text.save.import.invalid = [orange]저장파일이 유효하지 않습니다!
text.save.import.fail = [crimson]저장파일을 불러오지 못함: [orange]{0} text.save.import.fail = [crimson]저장파일을 불러오지 못함: {0}[orange]
text.save.export.fail = [crimson]저장파일을 내보내지 못함: [orange]{0} text.save.export.fail = [crimson]저장파일을 내보내지 못함: {0}[orange]
text.save.import = 저장파일 불러오기 text.save.import = 저장파일 불러오기
text.save.newslot = 저장 파일이름 : text.save.newslot = 저장 파일이름 :
text.save.rename = 이름 변경 text.save.rename = 이름 변경
text.save.rename.text = 새 이름 : text.save.rename.text = 새 이름 :
text.selectslot = 저장슬롯을 선택하십시오. text.selectslot = 저장슬롯을 선택하십시오.
text.slot = [accent]슬롯 {0} text.slot = [accent]{0}번째 슬롯
text.save.corrupted = [orange]저장파일이 손상되었습니다! text.save.corrupted = [orange]저장파일이 손상되었습니다!
text.empty = <비어있음> text.empty = <비어있음>
text.on = 켜기 text.on = 켜기
text.off = 끄기 text.off = 끄기
text.save.autosave = 자동저장: {0} text.save.autosave = 자동저장: {0}
text.save.map = 맵: {0} text.save.map = 맵: {0}
text.save.wave = 웨이브 {0} text.save.wave = {0} 단계
text.save.difficulty = 난이도 : {0}
text.save.date = 마지막 저장 날짜 : {0} text.save.date = 마지막 저장 날짜 : {0}
text.confirm = 확인 text.confirm = 확인
text.delete = 삭제 text.delete = 삭제
text.ok = 승인 text.ok = OK
text.open = 열기 text.open = 열기
text.cancel = 취소 text.cancel = 취소
text.openlink = 링크 열기 text.openlink = 링크 열기
text.copylink = 링크 복사
text.back = 뒤로 text.back = 뒤로
text.quit.confirm = 종료 하시겠습니까? text.quit.confirm = 종료 하시겠습니까?
text.changelog.title = 변경사항
text.changelog.loading = 업데이트 내역 가져오는중..
text.changelog.error.android = [orange]업데이트 내역은 가끔 Android 4.4 이하에서 작동하지 않습니다.\n이것은 Android 내부 버그입니다.
text.changelog.error.ios = [orange]현재 업데이트 내역은 iOS 에서 지원하지 않습니다.
text.changelog.error = [searlet]업데이트 내역을 가져오는데 오류가 발생했습니다!\n인터넷 연결을 확인 해 주세요.
text.changelog.current = [yellow][[현재 버전]
text.changelog.latest = [orange][[최신 버전]
text.loading = [accent]로딩중 ... text.loading = [accent]로딩중 ...
text.wave = [orange]웨이브 {0} text.wave = [orange]{0} 단계
text.wave.waiting = 웨이브 대기중 {0} text.wave.waiting = 다음 레벨 {0} 시작 대기중
text.waiting = 대기 중... text.waiting = 대기 중...
text.enemies = {0} text.enemies = 남은 잡몹 수 : {0}
text.enemies.single = {0} text.enemies.single = {0} 마리 남음
text.loadimage = 이미지 로드 text.loadimage = 사진 불러오기
text.saveimage = 이미지 저장 text.saveimage = 사진 저장
text.editor.badsize = [orange]이미지 크기가 잘못되었습니다![]\n가능한 지도 크기: {0} text.oregen = 광물 생성
text.editor.errorimageload = 이미지 파일 로드중 오류 발생 : [orange]{0} text.editor.badsize = [orange]사진 크기가 잘못되었습니다![]\n유효한 맵 크기 : {0}
text.editor.errorimagesave = 이미지 파일 저장중 오류 발생 : [orange]{0} text.editor.errorimageload = [orange]{0} 사진을 불러오는데 오류가 발생했습니다.
text.editor.generate = 생성하기 text.editor.errorimagesave = [orange]{0} 사진을 저장하는데 오류가 발생했습니다.
text.editor.generate = 생성
text.editor.resize = 크기 조정 text.editor.resize = 크기 조정
text.editor.loadmap = 로드 text.editor.loadmap = 불러오기
text.editor.savemap = 맵 저장 text.editor.savemap = 맵 저장
text.editor.loadimage = 이미지 로드 text.editor.loadimage = 사진 불러오기
text.editor.saveimage = 이미지 저장 text.editor.saveimage = 사진 저장
text.editor.unsaved = [scarlet]변경사항을 저장하지 않았습니다![]\n종료하시겠습니까? text.editor.unsaved = [scarlet]변경사항을 저장하지 않았습니다![]\n종료하시겠습니까?
text.editor.brushsize = 브러쉬 크기 : {0} text.editor.brushsize = 브러쉬 크기 : {0}
text.editor.noplayerspawn = 이맵에는 플레이어의 스폰 지점이 없습니다! text.editor.noplayerspawn = 이맵에는 플레이어의 스폰 지점이 없습니다!
text.editor.manyplayerspawns = 맵에는 플레이어 스폰 지점이 둘 이상 있을 수 없습니다! text.editor.manyplayerspawns = 맵에는 플레이어 스폰 지점이 둘 이상 있을 수 없습니다!
text.editor.manyenemyspawns = {0} 개 이상에 적 스폰 지점이 있을 수 없습니다! text.editor.manyenemyspawns = 잡몹 스폰지점을 {0}개 이상으로 지정할 수 없습니다!
text.editor.resizemap = 지도 크기 조정 text.editor.resizemap = 크기 조정
text.editor.resizebig = [scarlet]경고!\n[]맵 크기가 256이상일경우 불안정 할 수 있습니다! text.editor.resizebig = [scarlet]경고!\n[]맵 크기가 256이상일경우 랙이 걸리거나 게임이 불안정할 수 있습니다.
text.editor.mapname = 지도 이름 : text.editor.mapname = 이름 :
text.editor.overwrite = [accent]경고!\n이렇게 하면 기존 맵을 덮어 쓰게 됩니다! text.editor.overwrite = [accent]경고!\n이 작업은 기존 맵을 덮어 쓰게 됩니다!
text.editor.failoverwrite = [crimson]기본지도에 덮어 쓸수 없습니다! text.editor.failoverwrite = [crimson]기본맵을 덮어 쓸수 없습니다!
text.editor.selectmap = 로드 할 지도 선택 : text.editor.selectmap = 불러올 맵 선택 :
text.width = : text.width = 넓이 :
text.height = 높이: text.height = 높이:
text.randomize = 무작위 text.randomize = 무작위
text.apply = 적용 text.apply = 적용
text.update = 업데이트 text.update = 업데이트
text.menu = 메뉴 text.menu = 메뉴
text.play = 플레이 text.play = 플레이
text.load = 로드 text.load = 불러오기
text.save = 저장 text.save = 저장
text.language.restart = 언어 설정을 적용하려면 게임을 다시 시작하십시오.
text.settings.language = 언어
text.settings = 설정 text.settings = 설정
text.tutorial = 튜토리얼 text.tutorial = 자습서
text.editor = 에디터 text.editor = 에디터
text.mapeditor = 에디터 text.mapeditor = 편집기
text.donate = 기부하기 text.donate = 기부하기
text.settings.reset = 기본값으로 재설정 text.settings.reset = 기본값으로 재설정
text.settings.controls = 컨트롤 text.settings.controls = 컨트롤
text.settings.game = 게임 설정 text.settings.game = 게임 설정
text.settings.sound = 사운드 설정 text.settings.sound = 소리 설정
text.settings.graphics = 그래픽 설정 text.settings.graphics = 그래픽 설정
text.upgrades = 업그레이드 text.upgrades = 업그레이드
text.purchased = [LIME]제작! text.purchased = [LIME]제작!
text.weapons = 무기 text.weapons = 무기
text.paused = 일시중지 text.paused = 일시중지
text.respawn = 리스폰 타임 text.respawn = 남은 부활 시간 :
text.info.title = [accent]정보
text.error.title = [crimson]예기지 않은 오류가 발생했습니다! text.error.title = [crimson]예기지 않은 오류가 발생했습니다!
text.error.crashmessage = [SCARLET]예기치 못한 오류가 발생하여, 무언가 충돌을 일으켰습니다\n[]이 오류에 대한 정확한 내용을 개발자에게 전달해 주세요!\n[ORANGE]anukendev@gmail.com[] text.error.crashmessage = [SCARLET]예기치 못한 오류가 발생하여, 무언가 충돌을 일으켰습니다\n[]이 오류에 대한 정확한 내용을 개발자에게 전달해 주세요!\n[ORANGE]anukendev@gmail.com[] 또는 [orange]Mindustry 디스코드[orange]로 보내주세요!
text.error.crashtitle = 오류 발생! text.error.crashtitle = 오류 발생!
text.mode.break = 삭제 모드 : {0} text.mode.break = 삭제 모드 : {0}
text.mode.place = 설치 모드 : {0} text.mode.place = 설치 모드 : {0}
placemode.hold.name = 라인 placemode.hold.name = 라인
placemode.areadelete.name = 구역 삭제 placemode.areadelete.name = 구역 삭제
placemode.touchdelete.name = 클릭 삭제 placemode.touchdelete.name = 클릭하여 삭제
placemode.holddelete.name = 홀드 삭제 placemode.holddelete.name = 길게 눌러 삭제
placemode.none.name = 없음 placemode.none.name = 없음
placemode.touch.name = 클릭 placemode.touch.name = 클릭
placemode.cursor.name = 커서 placemode.cursor.name = 커서
text.blocks.extrainfo = [accent]추가 블록 정보: text.blocks.extrainfo = [accent]추가 블록 정보:
text.blocks.blockinfo = 블록 정보 text.blocks.blockinfo = 블록 정보
text.blocks.powercapacity = 전력 저장량 text.blocks.powercapacity = 전력 저장량
text.blocks.powershot = 전력량 / 초 text.blocks.powershot = 초당 전력량
text.blocks.powersecond = 발전량 / 초 text.blocks.powersecond = 초당 발전량
text.blocks.powerdraindamage = 에너지 소모량 / 데미지 text.blocks.powerdraindamage = 데미지당 에너지 소모량
text.blocks.shieldradius = 쉴드 반경 text.blocks.shieldradius = 보호막 범위
text.blocks.itemspeedsecond = 운반량 / 초 text.blocks.itemspeedsecond = 초당 운반량
text.blocks.range = 범위 text.blocks.range = 범위
text.blocks.size = 크기 text.blocks.size = 크기
text.blocks.powerliquid = 전력 / 액체량 text.blocks.powerliquid = 액체량당 전력
text.blocks.maxliquidsecond = 최대 액체 운반량 / 초 text.blocks.maxliquidsecond = 초당 최대 액체 운반량
text.blocks.liquidcapacity = 액체 저장량 text.blocks.liquidcapacity = 액체 저장량
text.blocks.liquidsecond = 액체 운반량 / 초 text.blocks.liquidsecond = 초당 액체 운반량
text.blocks.damageshot = 데미지 / 달 text.blocks.damageshot = 1발당 데미지
text.blocks.ammocapacity = 최대 저장량 text.blocks.ammocapacity = 최대 탄약 저장량
text.blocks.ammo = 탄약 text.blocks.ammo = 탄약
text.blocks.ammoitem = 탄약 /아이템 text.blocks.ammoitem = 아이템당 탄약
text.blocks.maxitemssecond = 최대 항목 / 초 text.blocks.maxitemssecond = 초당 최대 아이템수
text.blocks.powerrange = 력 범위 text.blocks.powerrange = 출력범위
text.blocks.lasertilerange = 파워 레이저 범위 text.blocks.lasertilerange = 전력 레이저 범위
text.blocks.capacity = 용량 text.blocks.capacity = 용량
text.blocks.itemcapacity = 아이템 저장용량 text.blocks.itemcapacity = 아이템 저장용량
text.blocks.maxpowergenerationsecond = 최대 발전량 / 초 text.blocks.maxpowergenerationsecond = 초당 최대 발전량
text.blocks.powergenerationsecond = 전력 생산량 / 초 text.blocks.powergenerationsecond = 초당 전력 생산량
text.blocks.generationsecondsitem = 초당 생산량 / 아이템 text.blocks.generationsecondsitem = 초당 생산량 / 아이템
text.blocks.input = 입력 text.blocks.input = 입력
text.blocks.inputliquid = 가능한 액체 text.blocks.inputliquid = 가능한 액체
text.blocks.inputitem = 가능한 아이템 text.blocks.inputitem = 가능한 아이템
text.blocks.output = 출력 text.blocks.output = 출력
text.blocks.secondsitem = / 아이템 text.blocks.secondsitem = 아이템
text.blocks.maxpowertransfersecond = 최대 전력 전송량 / 초 text.blocks.maxpowertransfersecond = 초당 최대 전력
text.blocks.explosive = 큰 폭발! text.blocks.explosive = 이게 파괴되면 매우 큰 폭발을 일으켜서 근처 블록에게 피해를 입힙니다!
text.blocks.repairssecond = 수리량 / 초 text.blocks.repairssecond = 초당 수리량
text.blocks.health = 체력 text.blocks.health = 체력
text.blocks.inaccuracy = 체력 text.blocks.inaccuracy = 명중하지 않을 확률
text.blocks.shots = text.blocks.shots =
text.blocks.shotssecond = 발 / text.blocks.shotssecond = 당 발사횟수
text.blocks.fuel = 연료 text.blocks.fuel = 연료
text.blocks.fuelduration = 연료 지속 시간 text.blocks.fuelduration = 연료 지속 시간
text.blocks.maxoutputsecond = 최대 출력 / 초 text.blocks.maxoutputsecond = 초당 최대 출력
text.blocks.inputcapacity = 최대 입력량 text.blocks.inputcapacity = 최대 입력량
text.blocks.outputcapacity = 최대 출력량 text.blocks.outputcapacity = 최대 출력량
text.blocks.poweritem = 전력 / 아이템 text.blocks.poweritem = 아이템당 전력량
text.placemode = 블럭 설치 모드 text.placemode = 설치 모드
text.breakmode = 블럭 삭제 모드 text.breakmode = 삭제 모드
text.health = 체력 text.health = 체력
setting.difficulty.easy = 쉬움 setting.difficulty.easy = 쉬움
setting.difficulty.normal = 보통 setting.difficulty.normal = 보통
setting.difficulty.hard = 어려움 setting.difficulty.hard = 어려움
setting.difficulty.insane = setting.difficulty.insane = 쳤음
setting.difficulty.purge = 극악 setting.difficulty.purge = 청소기
setting.difficulty.name = 난이도 setting.difficulty.name = 난이도:
setting.screenshake.name = 화면 흔들림 setting.screenshake.name = 화면 흔들림
setting.smoothcam.name = 부드러운 카메라 이동 setting.smoothcam.name = 부드러운 카메라 이동
setting.indicators.name = 적 표시 화살표 setting.indicators.name = 위치 표시 화살표
setting.effects.name = 화면 효과 setting.effects.name = 화면 효과
setting.sensitivity.name = 컨트롤러 감도 setting.sensitivity.name = 컨트롤러 감도
setting.saveinterval.name = 자동 저장 간격 setting.saveinterval.name = 자동 저장 간격
setting.seconds = {0}초 setting.seconds = {0}초
setting.fullscreen.name = 전체 화면
setting.multithread.name = 멀티 스레드 활성화
setting.fps.name = 초당 프레임 표시 setting.fps.name = 초당 프레임 표시
setting.vsync.name = 수직동기화 setting.vsync.name = 수직동기화
setting.lasers.name = 파워 레이저 표시 setting.lasers.name = 파워 레이저 표시
setting.healthbars.name = 체력 바 표시 setting.previewopacity.name = 블럭 배치 미리보기 표시
setting.healthbars.name = 체력 막대바 표시
setting.pixelate.name = 화면 픽셀화 setting.pixelate.name = 화면 픽셀화
setting.musicvol.name = 음악 볼륨 setting.musicvol.name = 음악 볼륨
setting.mutemusic.name = 음악 끄기 setting.mutemusic.name = 음악 끄기
@@ -227,36 +290,36 @@ map.island.name = 섬
map.grassland.name = 초원 map.grassland.name = 초원
map.tundra.name = 툰드라 map.tundra.name = 툰드라
map.spiral.name = 나선 map.spiral.name = 나선
map.tutorial.name = 튜토리얼 map.tutorial.name = 자습서
tutorial.intro.text = [yellow] 튜토리얼에 오신 것을 환영합니다.[] 시작하려면 '다음'을 누르세요. tutorial.intro.text = [yellow] 자습서에 오신 것을 환영합니다.[] 시작하려면 '다음'을 누르세요.
tutorial.moveDesktop.text = 이동하려면 [orange] [[WASD] [] 키를 사용하세요. 또한, [orange]Shift[]를 [orange] 누르고 있으면 빠르게 이동할 수 있습니다. [orange]CTRL[]을 누르고 있으면 [orange] 스크롤 휠 []을 사용하여 확대 또는 축소 할 수 있습니다. tutorial.moveDesktop.text = 이동하려면 [orange] [[WASD] [] 키를 사용하세요. 또한, [orange]Shift[]를 누르고 있으면 빠르게 이동할 수 있습니다. [orange]CTRL[]을 누른 상태에서 [orange] 마우스 스크롤 휠 []을 사용하여 확대 또는 축소 할 수 있습니다
tutorial.shoot.text = 마우스를 사용하여 조준하고 [orange]왼쪽 마우스 버튼[]을 눌러 쏘세요. 저기 노란색 [yellow]타겟[]앞에서 연습해보세요. tutorial.shoot.text = 마우스를 사용하여 조준하고 [orange]왼쪽 마우스 버튼[]을 눌러 쏘세요. 저기 노란색 [yellow]타겟[]앞에서 연습해보세요.
tutorial.moveAndroid.text = 화면을 이동하기 위해서 한손가락으로 스크롤을 하세요. 줌인 줌아웃은 두손가락으로 하면 됩니다. tutorial.moveAndroid.text = 화면을 이동하기 위해서 한손가락으로 드래그 해 보세요. 확대 및 축소는 두손가락으로 하면 됩니다.
tutorial.placeSelect.text = 오른쪽 하단에 블럭 메뉴에서[yellow]컨베이어[]를 선택하세요. tutorial.placeSelect.text = 오른쪽 하단에 있는 블럭 메뉴에서 [yellow]컨베이어[]를 선택하세요.
tutorial.placeConveyorDesktop.text = [orange][[scrollwheel][]을 사용하여 컨베이어를[orange]앞 방향[]으로 돌린다음 [yellow]표시된 위치[]에 [orange][[left mouse button][]을 이용해 설치 합니다. tutorial.placeConveyorDesktop.text = [orange][[마우스 스크롤 휠][]을 사용하여 컨베이어를[orange]앞 방향[]으로 돌린다음 [yellow]표시된 위치[]에 [orange][[왼쪽 마우스 버튼][]을 이용해 컨베이어를 설치 합니다.
tutorial.placeConveyorAndroid.text = 컨베이어를 회전 시키기 위해[orange][[rotate button][]를 터치하고 [orange]앞방향[]을 보게 한후, 한손가락으로 [yellow]표시된 위치[]에 [orange][[checkmark][]으로 설치하세요. tutorial.placeConveyorAndroid.text = 컨베이어를 회전 시키기 위해[orange][[회전 버튼][]를 누르고 [orange]앞방향[]을 보게 한후, 한손가락으로 [yellow]표시된 위치[]에 [orange][[확인][] 버튼으로 설치하세요.
tutorial.placeConveyorAndroidInfo.text = 아니면 왼쪽 하단에 [orange][[touch mode][]를 눌러 터치모드로 전환하고 터치를 이용해 블럭을 배치 할수 있습니다 방향을 바꾸려면 왼쪽하단 화살표로 바꾸시면 됩니다[yellow]다음[]을 눌러 시도해 보세요 tutorial.placeConveyorAndroidInfo.text = 아니면 왼쪽 하단에 [orange][[설치 모드][]를 눌러 클릭모드로 전환하고 클릭만으로 블럭을 배치 할수 있습니다.\n방향을 바꾸려면 왼쪽하단 5번째 칸에 있는 화살표로 바꾸시면 됩니다.\n[yellow]다음[]을 눌러 한번 해 보세요.
tutorial.placeDrill.text = 이제, 표시된 위치에 [yellow]돌 드릴[]을 선택하여 배치하세요. tutorial.placeDrill.text = 이제, 표시된 위치에 [yellow]돌 드릴[]을 선택하여 배치하세요.
tutorial.blockInfo.text = 블록에 대해 더 자세히 알고 싶다면, 오른쪽 상단에있는 [orange]물음표[]를 눌러 설명을 읽으세요. tutorial.blockInfo.text = 블록에 대해 더 자세히 알고 싶다면, 오른쪽 상단에있는 [orange]물음표[]를 눌러 설명을 읽으세요.
tutorial.deselectDesktop.text = [orange][[마우스 오른쪽 버튼][]을 사용하여 블록을 선택 해제할 수 있습니다. tutorial.deselectDesktop.text = [orange][[마우스 오른쪽 버튼][]을 사용하여 블록을 선택 해제할 수 있습니다.
tutorial.deselectAndroid.text = [orange]X[] 버튼을 눌러 블록을 선택 해제할 수 있습니다. tutorial.deselectAndroid.text = [orange]X[] 버튼을 눌러 블록을 선택 해제할 수 있습니다.
tutorial.drillPlaced.text = 드릴은 이제 [yellow] 돌[]을 생산할 것이고, 컨베이어로 출력 한 다음 [yellow] 코어 []로 옮길 것입니다. tutorial.drillPlaced.text = 드릴은 이제 [yellow] 돌[]을 생산할 것이고, 컨베이어로 내보낸 다음 [yellow]코어[]로 옮길 것입니다.
tutorial.drillInfo.text = 각 광석은 그에 맞는 드릴이 필요합니다. 돌은 돌 드릴이 필요하고, 철은 철 드릴이 필요합니다. tutorial.drillInfo.text = 각 광석은 그에 맞는 드릴이 필요합니다. 돌은 돌 드릴이 필요하고, 철은 철 드릴이 필요합니다.
tutorial.drillPlaced2.text = 아이템을 코어로 이동하면 왼쪽 상단의 [orange]아이템 인벤토리[]에 표시됩니다. 인벤토리의 아이템은 블록을 배치할때 사용됩니다. tutorial.drillPlaced2.text = 아이템을 코어로 이동하면 왼쪽 상단의 [orange]아이템 인벤토리[]에 표시됩니다.\n인벤토리의 아이템은 블록을 배치할때 사용됩니다.
tutorial.moreDrills.text = 드릴과 컨베이어는 많이 연결할 수 있습니다. 이것처럼요. tutorial.moreDrills.text = 드릴과 컨베이어는 많이 연결할 수 있습니다. 이것처럼요.
tutorial.deleteBlock.text = 블록을 삭제하고 싶으면 [orange]마우스 오른쪽 버튼[]을 클릭하여 블록을 삭제할 수 있습니다. 이 컨베이어를 삭제 해보십시오. tutorial.deleteBlock.text = 블록을 삭제하고 싶으면 [orange]마우스 오른쪽 버튼[]을 클릭하여 블록을 삭제할 수 있습니다.\n이 컨베이어를 삭제 해 보세요.
tutorial.deleteBlockAndroid.text = 왼쪽 하단에 [orange]블록삭제모드[]안에 [orange]십자선[] 선택한 다음 블록을 눌러 삭제할 수 있습니다. 이 컨베이어를 삭제해 보세요. tutorial.deleteBlockAndroid.text = 왼쪽 하단에 있는 [orange]블록 삭제모드[]안에 [orange]십자선[] 아이콘을 선택한 다음 블록을 눌러 삭제할 수 있습니다. 이 컨베이어를 삭제해 보세요.
tutorial.placeTurret.text = 이제[yellow] 표시된 위치 []에 [yellow]포탑[]을 선택하여 배치하세요. tutorial.placeTurret.text = 이제[yellow] 표시된 위치 []에 [yellow]포탑[]을 선택하여 배치하세요.
tutorial.placedTurretAmmo.text = 이 포탑은 컨베이어에서 [yellow]탄약[]을 받습니다 커서를 가져 가묜[green]녹색 막대[]를 통해 얼마나 많은 탄약이 있는지 확인 할수 있습니다. tutorial.placedTurretAmmo.text = 이 포탑은 컨베이어에서 [yellow]탄약[]을 받습니다.\n포탑에 커서를 가리키면 [green]녹색 막대[]를 통해 얼마나 많은 탄약이 포탑 안에있는지 확인 할수 있습니다.
tutorial.turretExplanation.text = 포탑은 충분한 탄약을 보유하고 있는 한 범위 내에서 가장 가까운 적에게 자동으로 총알을 쏩니다. tutorial.turretExplanation.text = 포탑은 충분한 탄약을 보유하고있는 한, 범위 내 가장 가까운 적을 향해 자동으로 공격합니다.
tutorial.waves.text = [yellow]60[]초 마다, 웨이브가 시작되고[coral]적[]들이 특정 위치에 스폰되어 코어를 파괴하기위해 올 것 입니다. tutorial.waves.text = [yellow]60[]초 마다, 웨이브가 시작되고[coral]적[]들이 특정 위치에 스폰되어 코어를 파괴하기위해 올 것 입니다.
tutorial.coreDestruction.text = 당신의 목표는 [yellow]코어를 방어하는 것[]입니다. 코어가 파괴되면 [coral]게임에서 패배합니다[]. tutorial.coreDestruction.text = 당신의 목표는 [yellow]코어를 최대한 오래동안 방어하는 것[]입니다. 코어가 파괴되면 [coral]게임에서 패배합니다[].
tutorial.pausingDesktop.text = 일시정지를 하고 싶은 경우 왼쪽 상단 [orange]스페이스[]를 눌러 게임을 일시정지하세요. 일시 중지 된 상태에서 블록을 선택하고 배치할수는 있지만 이동하거나 쏠수는 없습니다. tutorial.pausingDesktop.text = 휴식을 취해야 하는 경우, 왼쪽 상단에 있는 [orange]일시정지 버튼[] 을 누르거나 [orange]스페이스[] 를 눌러 게임을 일시정지 시킬 수 있습니다.\n일시정지된 상태에서 블록을 선택하고 배치할 수는 있지만, 움직이거나 공격할 수는 없습니다.
tutorial.pausingAndroid.text = 일시정지를 하고 싶은 경우 왼쪽 상단 [orange]일시 정지 버튼[]을 눌러 게임을 일시정지하세요. 일시 중지 된 상태에서도 선택 및 블록 배치를 할 수 있습니다. tutorial.pausingAndroid.text = 휴식을 취해야 하는 경우, 왼쪽 상단에 있는 [orange]일시정지 버튼[] 을 눌러 게임을 일시정지 시킬 수 있습니다.\n일시정지된 상태에서 블록을 선택하고 배치할 수는 있지만, 움직이거나 공격할 수는 없습니다.
tutorial.purchaseWeapons.text = 왼쪽 하단에 있는 업그레이드 메뉴를 열어 새로운 [yellow]무기[]를 구입할 수 있습니다. tutorial.purchaseWeapons.text = 왼쪽 하단에 있는 업그레이드 메뉴를 열어 새로운 [yellow]무기[]를 구입할 수 있습니다.
tutorial.switchWeapons.text = 왼쪽 하단의 아이콘을 클릭하거나 숫자 [orange][[1-9][] 버튼을 사용하여 무기를 전환하세요 tutorial.switchWeapons.text = 왼쪽 하단의 아이콘을 클릭하거나 숫자 [orange][[1-9][] 버튼을 사용하여 무기를 바꿀 수 있습니다.
tutorial.spawnWave.text = 웨이브가 시작되었습니다. 적들을 파괴하세요! tutorial.spawnWave.text = 웨이브가 시작되었습니다. 적들을 파괴하세요!
tutorial.pumpDesc.text = 이후 웨이브에선 발전기 또는 추출기 용 액체를 분배하기 위해 [yellow]펌프[] 를 사용해야 할 수도 있습니다 tutorial.pumpDesc.text = 이후 웨이브에선 발전기 또는 추출기용 액체를 사용하기 위해 [yellow]펌프[] 를 사용해야 할 수도 있습니다
tutorial.pumpPlace.text = 펌프는 드릴과 유사하게 작동하지만, 아이템 대신 액체를 생산합니다. [yellow]지정된 위치[]에 펌프를 놓으세요. tutorial.pumpPlace.text = 펌프는 드릴과 유사하게 작동하지만, 아이템 대신 액체를 생산합니다. [yellow]지정된 위치[]에 펌프를 놓으세요.
tutorial.conduitUse.text = 이제 [orange]파이프[] 를 펌프에서 멀리 떨어트려 두세요 tutorial.conduitUse.text = 이제 [orange]파이프[] 를 펌프에서 멀리 떨어트려 두세요
tutorial.conduitUse2.text = 하나 더... tutorial.conduitUse2.text = 하나 더...
@@ -264,54 +327,64 @@ tutorial.conduitUse3.text = 하나 더...
tutorial.generator.text = 이제 파이프 끝 부분에 [orange]석유 발전기[] 블록을 놓으세요. tutorial.generator.text = 이제 파이프 끝 부분에 [orange]석유 발전기[] 블록을 놓으세요.
tutorial.generatorExplain.text = 이제 이 발전기는 석유에서 [yellow]전력[]을 생성합니다. tutorial.generatorExplain.text = 이제 이 발전기는 석유에서 [yellow]전력[]을 생성합니다.
tutorial.lasers.text = 전력은 [yellow]파워 레이저[]를 통해 전송됩니다. 회전한 후 이곳에 배치하세요. tutorial.lasers.text = 전력은 [yellow]파워 레이저[]를 통해 전송됩니다. 회전한 후 이곳에 배치하세요.
tutorial.laserExplain.text = 발전기가 이제 레이저 블록으로 전력을 보냅니다. [yellow]불명[] 광선은 현재 전력을 전송 중임을 의미하고 [yellow]투명[] 광선은 전송하지 않음을 의미합니다. tutorial.laserExplain.text = 발전기가 이제 레이저 블록으로 전력을 보냅니다.\n[yellow]불명[] 광선은 현재 전력을 전송 중임을 의미하고 [yellow]투명[] 광선은 전송하지 않음을 의미합니다.
tutorial.laserMore.text = 블록 위로 마우스를 올리고 상단의 [yellow]노란 막대[]를 확인하여 블록의 전력을 볼 수 있습니다 tutorial.laserMore.text = 블록 위로 마우스를 올리고 상단의 [yellow]노란 막대[]를 확인하여 블록의 전력을 볼 수 있습니다
tutorial.healingTurret.text = 이 레이저는 [lime]수리터렛[] 에 전력을 공급하는데 사용합니다. 여기에 하나 놓으세요 tutorial.healingTurret.text = 이 레이저는 [lime]수리포탑[] 에 전력을 공급하는데 사용합니다. 여기에 하나 놓으세요
tutorial.healingTurretExplain.text = 전력이 있는 한 이 포탑은 [lime]주변 블록을 수리[] 합니다 시간이 있을 때 가능한 빨리 기지에 하나가 있는지 확인하세요! tutorial.healingTurretExplain.text = 전력이 있는 한 이 포탑은 [lime]주변 블록을 수리[] 합니다.\n시간이 있을 때 가능한 빨리 기지에 하나가 있는지 확인하세요!
tutorial.smeltery.text = 많은 블록들은[orange]강철[]을 필요로 합니다. [orange]제련소[]를 선택해 여기에 놓으세요. tutorial.smeltery.text = 많은 블록들은[orange]강철[]을 필요로 합니다.\n[orange]제련소[]를 선택해 여기에 놓으세요.
tutorial.smelterySetup.text = 이 제련소는 석탄을 연료로 사용하며 철을 넣으면 [orange]강철[] 을 생산할 것입니다. tutorial.smelterySetup.text = 이 제련소는 석탄을 연료로 사용하며 철을 넣으면 [orange]강철[] 을 생산할 것입니다.
tutorial.end.text = 이것으로 튜토리얼을 마칩니다! 행운을 빕니다! tutorial.tunnelExplain.text = 또한 아이템이 [orange]터널 블록[]을 통해 지나가고 다른 쪽에서 돌 블록을 통과하여 나옵니다.\n터널은 최대 2블록까지만 통과할 수 있습니다.
tutorial.end.text = 이것으로 자습서를 마칩니다! 행운을 빕니다!
text.keybind.title = 키 지정
keybind.move_x.name = x축 이동 keybind.move_x.name = x축 이동
keybind.move_y.name = y축 이동 keybind.move_y.name = y축 이동
keybind.select.name = 선택 keybind.select.name = 선택
keybind.break.name = 블럭 삭제 keybind.break.name = 파괴
keybind.shootInternal.name = 발사 keybind.shoot.name = 발사
keybind.zoom_hold.name = 확대 할때 누를 버튼 keybind.zoom_hold.name = 확대 할때 누를 버튼
keybind.zoom.name = 확대 keybind.zoom.name = 확대
keybind.block_info.name = 블록 정보
keybind.menu.name = 메뉴 keybind.menu.name = 메뉴
keybind.pause.name = 일시정지 keybind.pause.name = 일시정지
keybind.dash.name = 대시 keybind.dash.name = 달리기
keybind.chat.name = 대화창
keybind.player_list.name = 플레이어 목록
keybind.console.name = 콘솔
keybind.rotate_alt.name = 반대로 돌기 keybind.rotate_alt.name = 반대로 돌기
keybind.rotate.name = 돌기 keybind.rotate.name = 회전
keybind.weapon_1.name = 무기 단축키_1 keybind.weapon_1.name = 무기 단축키_1
keybind.weapon_2.name = 무기 단축키_2 keybind.weapon_2.name = 무기 단축키_2
keybind.weapon_3.name = 무기 단축키_3 keybind.weapon_3.name = 무기 단축키_3
keybind.weapon_4.name = 무기 단축키_4 keybind.weapon_4.name = 무기 단축키_4
keybind.weapon_5.name = 무기 단축키_5 keybind.weapon_5.name = 무기 단축키_5
keybind.weapon_6.name = 무기 단축키_6 keybind.weapon_6.name = 무기 단축키_6
mode.waves.name = 웨이브 mode.text.help.title = 모드 설명
mode.sandbox.name = 무제한 건설 mode.waves.name = 단계
mode.waves.description = 이것은 일반 모드입니다. 제한된 자원과 자동으로 웨이브가 시작됩니다.
mode.sandbox.name = 샌드박스
mode.sandbox.description = 무한한 자원과 웨이브를 시작하는 타이머가 없습니다.
mode.freebuild.name = 자유 건설 mode.freebuild.name = 자유 건설
mode.freebuild.description = 제한된 자원을 가지고 있으며, 웨이브를 시작하기 위한 타이머가 없습니다.
upgrade.standard.name = 기본 upgrade.standard.name = 기본
upgrade.standard.description = 기본 기계 upgrade.standard.description = 그냥 기본 총.
upgrade.blaster.name = 블래스터 upgrade.blaster.name = 블래스터
upgrade.blaster.description = 그냥 평범한 총 upgrade.blaster.description = 그냥 느리고 약한 총알.
upgrade.triblaster.name = 트리블래스터 upgrade.triblaster.name = 3단 블래스터
upgrade.triblaster.description = 3발을 동시에 쏘는 총 upgrade.triblaster.description = 3발을 동시에 쏘는 총.
upgrade.clustergun.name = 클러스터 upgrade.clustergun.name = 유탄발사기
upgrade.clustergun.description = 유탄 발사기, 적에 맞으면 터지거나 일정시간 후 터다. upgrade.clustergun.description = 적에 맞으면 폭발하거나, 일정시간 후 터집니다.
upgrade.beam.name = 레이저 캐논 upgrade.beam.name = 레이저 캐논
upgrade.beam.description = 적을 통과하는 장거리 레이저 빔을 쏩니다 upgrade.beam.description = 적을 통과하는 장거리 레이저 빔을 쏩니다
upgrade.vulcan.name = 벌칸 upgrade.vulcan.name = 벌칸
upgrade.vulcan.description = 빠른 속도로 탄환을 쏩니다 upgrade.vulcan.description = 빠른 속도로 을 쏩니다
upgrade.shockgun.name = 쇼크 upgrade.shockgun.name =
upgrade.shockgun.description = 충전된 총알을 산탄처럼 쏘는 총 upgrade.shockgun.description = 충전된 총알을 산탄처럼 쏘는 총
item.stone.name = item.stone.name =
item.iron.name = item.iron.name =
item.coal.name = 석탄 item.coal.name = 석탄
item.steel.name = 강철 item.steel.name = 강철
item.titanium.name = 티타늄 item.titanium.name = 티타늄
item.dirium.name = 디리늄 item.dirium.name = 합금
item.uranium.name = 우라늄 item.uranium.name = 우라늄
item.sand.name = 모래 item.sand.name = 모래
liquid.water.name = liquid.water.name =
@@ -319,8 +392,9 @@ liquid.plasma.name = 플라즈마
liquid.lava.name = 용암 liquid.lava.name = 용암
liquid.oil.name = 석유 liquid.oil.name = 석유
block.weaponfactory.name = 무기 공장 block.weaponfactory.name = 무기 공장
block.weaponfactory.fulldescription = 플레이어용 무기를 만드는 데 사용됩니다.\n클릭하여 사용하십시오.\n코어에 있는 자원을 사용합니다.
block.air.name = 공기 block.air.name = 공기
block.blockpart.name = 파트 block.blockpart.name = 파트
block.deepwater.name = 깊은 물 block.deepwater.name = 깊은 물
block.water.name = block.water.name =
block.lava.name = 용암 block.lava.name = 용암
@@ -336,7 +410,7 @@ block.sand.name = 모래
block.ice.name = 얼음 block.ice.name = 얼음
block.snow.name = block.snow.name =
block.grass.name = 잔디 block.grass.name = 잔디
block.sandblock.name = 사암 block.sandblock.name = 모래 블럭
block.snowblock.name = 얼음 블럭 block.snowblock.name = 얼음 블럭
block.stoneblock.name = 돌 블럭 block.stoneblock.name = 돌 블럭
block.blackstoneblock.name = 검은 돌 블럭 block.blackstoneblock.name = 검은 돌 블럭
@@ -348,95 +422,95 @@ block.icerock.name = 얼음 덩어리
block.blackrock.name = 검은 바위 block.blackrock.name = 검은 바위
block.dirtblock.name = 흙 블럭 block.dirtblock.name = 흙 블럭
block.stonewall.name = 돌 벽 block.stonewall.name = 돌 벽
block.stonewall.fulldescription = 제일 좋은 벽. 초반 웨이브에서 코어와 포탑을 보호할 때 유용합니다. block.stonewall.fulldescription = 가장 안좋은 그냥 돌벽. 초반 코어와 포탑을 보호하는데 사용 할 수 있습니다.
block.ironwall.name = 철 벽 block.ironwall.name = 철 벽
block.ironwall.fulldescription = 기본적인 벽 블럭. 적으로부터 보호해 줍니다. block.ironwall.fulldescription = 기본적인 벽 블럭. 적으로부터 보호해 줍니다.
block.steelwall.name = 강철 벽 block.steelwall.name = 강철 벽
block.steelwall.fulldescription = 좋은 벽 블럭. 적으로부터의 공격을 대부분 보호해 줍니다. block.steelwall.fulldescription = 나름 좋은 벽 블럭. 적으로부터의 공격을 대부분 보호해 줍니다.
block.titaniumwall.name = 티타늄 벽 block.titaniumwall.name = 티타늄 벽
block.titaniumwall.fulldescription = 강력한 벽 블럭. 적으로부터의 공격을 거의 보호해 줍니다 block.titaniumwall.fulldescription = 강력한 벽 블럭. 적으로부터의 공격을 거의 보호해 줍니다
block.duriumwall.name = 디리듐 block.duriumwall.name = 합금
block.duriumwall.fulldescription = 매우 강력한 벽 블록. 게임내에서 가장 강력한 벽 입니다. block.duriumwall.fulldescription = 매우 강력한 벽 블록. 게임내에서 가장 강력한 벽 입니다.
block.compositewall.name = 복합 벽 block.compositewall.name = 복합 벽
block.steelwall-large.name = 대형 강철 벽 block.steelwall-large.name = 대형 강철 벽
block.steelwall-large.fulldescription = 좋은 벽 블럭. 2x2 크기에 큰 벽입니다. block.steelwall-large.fulldescription = 좋은 벽 블럭. 2x2 크기에 큰 벽입니다.
block.titaniumwall-large.name = 대형 티타늄 벽 block.titaniumwall-large.name = 대형 티타늄 벽
block.titaniumwall-large.fulldescription = 강력한 벽 블럭. 2x2 크기에 큰 벽입니다. block.titaniumwall-large.fulldescription = 강력한 벽 블럭. 2x2 크기에 큰 벽입니다.
block.duriumwall-large.name = 대형 디리듐 block.duriumwall-large.name = 대형 합금
block.duriumwall-large.fulldescription = 매우 강력한 벽 블록. 2x2 크기에 큰 벽입니다. block.duriumwall-large.fulldescription = 매우 강력한 벽 블록. 2x2 크기에 큰 벽입니다.
block.titaniumshieldwall.name = 쉴드 block.titaniumshieldwall.name = 보호막
block.titaniumshieldwall.fulldescription = 쉴드가 내장 된 강력한 벽 블럭입니다. 적의 총알을 흡수할 때 에너지를 사용합니다. 따라서 전력이 필요합니다. 전력을 공급할때 무선 공급기를 사용하면 편리합니다 block.titaniumshieldwall.fulldescription = 보호막이 내장 된 강력한 벽 블럭입니다.\n적의 총알을 흡수할 때 에너지를 사용하기 때문에 전력이 필요합니다.\n전력을 공급할때 무선 공급기를 사용하면 편리합니다 .
block.repairturret.name = 수리포탑 block.repairturret.name = 수리포탑
block.repairturret.fulldescription = 범위 안에 있는 손상된 블록을 느린 속도로 수리합니다. 소량의 전력을 사용합니다. block.repairturret.fulldescription = 범위 안에 있는 손상된 블록을 느린 속도로 수리합니다. 소량의 전력을 사용합니다.
block.megarepairturret.name = 수리포탑 II block.megarepairturret.name = 수리포탑 II
block.megarepairturret.fulldescription = 범위 안에 있는 손상된 블록을 수리합니다. 전력을 사용합니다. block.megarepairturret.fulldescription = 범위 안에 있는 손상된 블록을 수리합니다. 전력을 사용합니다.
block.shieldgenerator.name = 쉴드 발전기 block.shieldgenerator.name = 보호막 발전기
block.shieldgenerator.fulldescription = 고급 보호 블록. 반경 내의 모든 블록을 공격으로부터 보호합니다. 작동 중일 때는 느린 속도로 전력을 사용하지만 공격을 받았을 시 그만큼의 전력을 소모하게 됩니다. block.shieldgenerator.fulldescription = 고급 보호 블록. 반경 내의 모든 블록을 공격으로부터 보호합니다.\n작동 중일 때는 느린 속도로 전력을 사용하지만 공격을 받았을 시 그만큼의 전력을 소모하게 됩니다.
block.door.name = block.door.name =
block.door.fulldescription = 블록을 탭하여 열거나 닫을 수 있습니다. block.door.fulldescription = 블록을 탭하여 열거나 닫을 수 있습니다.
block.door-large.name = 대형 문 block.door-large.name = 대형 문
block.door-large.fulldescription = 블록을 탭하여 열거나 닫을 수 있습니다. 2x2 크기 입니다. block.door-large.fulldescription = 블록을 탭하여 열거나 닫을 수 있습니다. 2x2 크기 입니다.
block.conduit.name = 파이프 block.conduit.name = 파이프
block.conduit.fulldescription = 기본 액체 이송 블록. 컨베이어처럼 작동하지만 액체를 운반하는데 쓰입니다. 펌프 또는 다른 파이프와 함께 사용하는 것이 가장 좋습니다. 적과 플레이어가 액체를 건널때 쓰일수도 있습니다. block.conduit.fulldescription = 기본 액체 이송 블록. 컨베이어처럼 작동하지만 액체를 운반하는데 쓰입니다.\n펌프 또는 다른 파이프와 함께 사용하는 것이 가장 좋습니다.\n적과 플레이어가 액체를 건널때 쓰일수도 있습니다.
block.pulseconduit.name = 펄스 파이프 block.pulseconduit.name = 펄스 파이프
block.pulseconduit.fulldescription = 파이프에 상위호환, 액체를 더 빨리 운반하고 파이프보다 더 많이 저장합니다. block.pulseconduit.fulldescription = 파이프에 상위호환, 액체를 더 빨리 운반하고 파이프보다 더 많이 저장합니다.
block.liquidrouter.name = 액체 분배기 block.liquidrouter.name = 액체 분배기
block.liquidrouter.fulldescription = 분배기와 유사하게 작동합니다. 한 방향으로 액체를 입력받아 다른 방향으로 출력합니다. 하나의 파이프에서 다른 파이프들로 액체를 분배할 때 유용합니다. block.liquidrouter.fulldescription = 분배기와 유사하게 작동합니다.\n한 방향으로 액체를 입력받아 다른 방향으로 출력합니다. 하나의 파이프에서 다른 파이프들로 액체를 분배할 때 유용합니다.
block.conveyor.name = 컨베이어 block.conveyor.name = 컨베이어
block.conveyor.fulldescription = 기본 컨베이어. 아이템을 앞으로 운반시켜 자동으로 포탑이나 제작기에 넣어 줍니다. 회전이 가능합니다. 적과 플레이어의 다리가 될수 도 있습니다. block.conveyor.fulldescription = 기본 컨베이어.\n아이템을 앞으로 운반시켜 자동으로 포탑이나 제작기에 넣어 줍니다.\n회전이 가능하고 적과 플레이어의 다리가 될 수도 있습니다.
block.steelconveyor.name = 강철 컨베이어 block.steelconveyor.name = 강철 컨베이어
block.steelconveyor.fulldescription = 빠른 컨베이어, 표준 컨베이어보다 빠르게 아이템을 운반합니다. block.steelconveyor.fulldescription = 빠른 컨베이어, 표준 컨베이어보다 빠르게 아이템을 운반합니다.
block.poweredconveyor.name = 펄스 컨베이어 block.poweredconveyor.name = 펄스 컨베이어
block.poweredconveyor.fulldescription = 가장 빠른 컨베이어. 강철 컨베이어보다 빠르게 항목을 이동합니다. block.poweredconveyor.fulldescription = 가장 빠른 컨베이어. 강철 컨베이어보다 매우 항목을 이동합니다.
block.router.name = 분배기 block.router.name = 분배기
block.router.fulldescription = 한 방향으로 아이템을 받아 다른 방향으로 출력합니다. 하나의 컨베이어에서 다른 컨베이어들로 아이템을 분배할 때 유용합니다 block.router.fulldescription = 한 방향으로 아이템을 받아 다른 방향으로 출력합니다.\n하나의 컨베이어에서 다른 컨베이어들로 아이템을 분배할 때 유용합니다
block.junction.name = 교차기 block.junction.name = 교차기
block.junction.fulldescription = 두 개의 컨베이어를 교차시키는 역할을합니다. 교차된 위치의 다른 재료를 담고있는 2개의 컨베이어가 있는 상황에서 유용합니다. block.junction.fulldescription = 두 개의 컨베이어를 교차시키는 역할을합니다.\n교차된 위치의 다른 재료를 담고있는 2개의 컨베이어가 있는 상황에서 유용합니다.
block.conveyortunnel.name = 컨베이어 터널 block.conveyortunnel.name = 컨베이어 터널
block.conveyortunnel.fulldescription = 한블럭 단위로 아이템을 전송 합니다. 사용하려면 두 터널이 한블럭을 사이로 서로 반대 방향을 향하게하세요. block.conveyortunnel.fulldescription = 한블럭 단위로 아이템을 전송 합니다.\n이 블럭을 사용하려면 두 터널이 한블럭을 사이로 서로 반대 방향을 향하게하세요.
block.liquidjunction.name = 액체 교차기 block.liquidjunction.name = 액체 교차기
block.liquidjunction.fulldescription = 교차기와 유사합니다, 두 개 파이프를 교차시키는 역할을합니다. 교차된 위치의 다른 액체를 담고있는 2개의 파이프가 있는 상황에서 유용합니다. block.liquidjunction.fulldescription = 교차기와 유사하며 두 개 파이프를 교차시키는 역할을합니다.\n교차된 위치의 다른 액체를 담고있는 2개의 파이프가 있는 상황에서 유용합니다.
block.liquiditemjunction.name = 액체 아이템 교차기 block.liquiditemjunction.name = 액체 아이템 교차기
block.liquiditemjunction.fulldescription = 파이프와 컨베이어를 교차시키는 역할을합니다. block.liquiditemjunction.fulldescription = 파이프와 컨베이어를 교차시키는 역할을합니다.
block.powerbooster.name = 무선 전력 공급기 block.powerbooster.name = 무선 전력 공급기
block.powerbooster.fulldescription = 반경 내에 무선으로 전력을 공급합니다. block.powerbooster.fulldescription = 반경 내에 무선으로 전력을 공급합니다.
block.powerlaser.name = 파워 레이저 block.powerlaser.name = 파워 레이저
block.powerlaser.fulldescription = 반경 내에 바라보는 블록에 전력을 전송하는 레이저를 쏩니다. 전력을 생성하지는 않습니다. 발전기 또는 다른 레이저와 함께 사용하는 것이 가장 좋습니다. block.powerlaser.fulldescription = 반경 내에 바라보는 블록에 전력을 전송하는 레이저를 쏩니다.\n전력을 생성하지는 않 발전기 또는 다른 레이저와 함께 사용하는 것이 가장 좋습니다.
block.powerlaserrouter.name = 레이저 분배기 block.powerlaserrouter.name = 레이저 분배기
block.powerlaserrouter.fulldescription = 한 번에 세 방향으로 전력을 전송하는 레이저를 쏩니다. 하나의 발전기에서 여러 개의 블록에 전원을 공급해야하는 경우에 유용합니다. block.powerlaserrouter.fulldescription = 한 번에 세 방향으로 전력을 전송하는 레이저를 쏩니다.\n하나의 발전기에서 여러 개의 블록에 전원을 공급해야하는 경우에 유용합니다.
block.powerlasercorner.name = 코너 레이저 block.powerlasercorner.name = 코너 레이저
block.powerlasercorner.fulldescription = 한 번에 두 방향으로 전력을 전송하는 레이저를 쏩니다. 하나의 발전기에서 여러 개의 블록에 전원을 공급해야하는 상황에서 유용합니다 block.powerlasercorner.fulldescription = 한 번에 두 방향으로 전력을 전송하는 레이저를 쏩니다.\n하나의 발전기에서 여러 개의 블록에 전원을 공급해야하는 상황에서 유용합니다
block.teleporter.name = 텔레포터 block.teleporter.name = 텔레포터
block.teleporter.fulldescription = 고급 아이템 전송 블록. 텔레포터는 동일한 색깔의 다른 텔레포터에게 아이템을 전송합니다. 같은 색의 텔레포터가 없다면 아무 것도 하지 않습니다. 동일한 색상의 여러 텔레포터가 있는 경우 임의의 하나에게 전송됩니다. 전원을 사용하고, 눌러서 색깔을 바꿀수 있습니다. block.teleporter.fulldescription = 고급 아이템 전송 블록.\n텔레포터는 동일한 색깔의 다른 텔레포터에게 아이템을 전송합니다.\n같은 색의 텔레포터가 없다면 아무것도 하지 않습니다.\n동일한 색상의 여러 텔레포터가 있는 경우 임의의 하나에게 전송됩니다.\n전원을 사용하고, 눌러서 색깔을 바꿀수 있습니다.
block.sorter.name = 필터 block.sorter.name = 필터
block.sorter.fulldescription = 유형별로 아이템을 정렬합니다. 통과할 아이템은 블록의 색상으로 표시됩니다. 통과된 아이템은 앞으로 출력 되고 나머지는 왼쪽과 오른쪽으로 출력됩니다. block.sorter.fulldescription = 유형별로 아이템을 정렬합니다.\n통과할 아이템은 블록의 색상으로 표시됩니다.\n통과된 아이템은 앞으로 출력 되고 나머지는 왼쪽과 오른쪽으로 출력됩니다.
block.core.name = 코어 block.core.name = 코어
block.pump.name = 펌프 block.pump.name = 펌프
block.pump.fulldescription = 물, 용암 또는 기름과 같은 액체를 퍼올립니다 붙어있는 파이프에게 액체를 배출합니다. block.pump.fulldescription = 물, 용암 또는 기름과 같은 액체를 퍼올립니다.\n붙어있는 파이프에게 액체를 배출합니다.
block.fluxpump.name = 플럭스 펌프 block.fluxpump.name = 플럭스 펌프
block.fluxpump.fulldescription = 빠른 펌프. 더 많은 액체를 저장하고 액체를 더 빠르게 퍼올립니다. block.fluxpump.fulldescription = 빠른 펌프. 더 많은 액체를 저장하고 액체를 더 빠르게 퍼올립니다.
block.smelter.name = 제련소 block.smelter.name = 제련소
block.smelter.fulldescription = 필수적인 제작 블록. 철 1개 석탄 1개를 넣으면 강철 1개를 생산합니다. block.smelter.fulldescription = 필수적인 제작 블록.\n1개의 1개 석탄을 연료로 넣으면 하나의 강철을 생성합니다.\n막힘을 방지하기 위해 철과 석탄을 다른 컨베이어에 넣는 것이 좋습니다.
block.crucible.name = 도가니 block.crucible.name = 도가니
block.crucible.fulldescription = 고급 제작 블록. 티타늄 1개 스틸 1개 석탄 1개를 넣으면 하나의 디리듐을 생산합니다. block.crucible.fulldescription = 고급 제작 블록.\n티타늄 1개, 강철 1개, 석탄 1개를 연료로 넣으면 하나의 합금을 출력합니다.\n막힘을 방지하기 위해 석탄, 강철 및 티타늄을 다른 컨베이어에 입력하는 것이 좋습니다.
block.coalpurifier.name = 석탄 추출기 block.coalpurifier.name = 석탄 추출기
block.coalpurifier.fulldescription = 간단한 추출기. 다량의 물과 돌이 공급되면 석탄을 생산합니다. block.coalpurifier.fulldescription = 간단한 추출기. 다량의 물과 돌이 공급되면 석탄을 생산합니다.
block.titaniumpurifier.name = 티타늄 추출기 block.titaniumpurifier.name = 티타늄 추출기
block.titaniumpurifier.fulldescription = 기본 추출기 블록. 다량의 물과 철이 공급되면 티타늄을 생산합니다. block.titaniumpurifier.fulldescription = 기본 추출기 블록. 다량의 물과 철이 공급되면 티타늄을 생산합니다.
block.oilrefinery.name = 정유소 block.oilrefinery.name = 정유소
block.oilrefinery.fulldescription = 다량의 기름을 석탄으로 정제합니다. 석탄이 부족할 때 석탄 기반 포탑에 연료를 공급하는 데 유용합니다. block.oilrefinery.fulldescription = 다량의 기름을 석탄으로 정제합니다.\n석탄이 부족할 때 석탄 기반 포탑에 연료를 공급하는 데 유용합니다.
block.stoneformer.name = 돌 생산기 block.stoneformer.name = 돌 생산기
block.stoneformer.fulldescription = 용암을 돌로 바꿉니다. 석탄 추출기용 돌을 대량 생산할 때 유용합니다. block.stoneformer.fulldescription = 용암을 돌로 바꿉니다. 석탄 추출기용 돌을 대량 생산할 때 유용합니다.
block.lavasmelter.name = 용암 제련소 block.lavasmelter.name = 용암 제련소
block.lavasmelter.fulldescription = 용암을 사용하여 철을 강철로 전환합니다. 제련소의 대안으로 쓸수 있습니다. 석탄이 부족한 상황에서 유용합니다. block.lavasmelter.fulldescription = 용암을 사용하여 철을 강철로 전환합니다. 제련소의 대안으로 쓸수 있습니다.\n석탄이 부족한 상황에서 유용합니다.
block.stonedrill.name = 돌 드릴 block.stonedrill.name = 돌 드릴
block.stonedrill.fulldescription = 필수 적인 드릴. 돌 타일 위에 놓으면 느린속도로 채굴합니다. block.stonedrill.fulldescription = 필수 적인 드릴. 돌 타일 위에 놓을 때 느린속도로 채굴합니다.
block.irondrill.name = 철 드릴 block.irondrill.name = 철 드릴
block.irondrill.fulldescription = 기본 드릴. 철 광석 타일에 놓으면 느린속도로 철을 채굴합니다. block.irondrill.fulldescription = 기본 드릴. 철 광석 타일에 놓으면 느린속도로 철을 채굴합니다.
block.coaldrill.name = 석탄 드릴 block.coaldrill.name = 석탄 드릴
block.coaldrill.fulldescription = 기본 드릴. 석탄 광석 타일 위에 놓으면 느린속도로 석탄을 채굴 합니다. block.coaldrill.fulldescription = 기본 드릴. 석탄 광석 타일 위에 놓으면 느린속도로 석탄을 채굴 합니다.
block.uraniumdrill.name = 우라늄 드릴 block.uraniumdrill.name = 우라늄 드릴
block.uraniumdrill.fulldescription = 고급 드릴. 우라늄 광석 타일 위에 놓으면 느린 속도로 우라늄을 채굴합니다. block.uraniumdrill.fulldescription = 고급 드릴. 우라늄 광석 타일 위에 놓으면, 느린 속도로 우라늄을 채굴합니다.
block.titaniumdrill.name = 티타늄 드릴 block.titaniumdrill.name = 티타늄 드릴
block.titaniumdrill.fulldescription = 고급 드릴. 티타늄 광석 타일 위에 놓으면 느린속도로 티타늄을 채굴합니다. block.titaniumdrill.fulldescription = 고급 드릴. 티타늄 광석 타일 위에 놓으면 느린속도로 티타늄을 채굴합니다.
block.omnidrill.name = 옴니 드릴 block.omnidrill.name = 옴니 드릴
@@ -450,30 +524,30 @@ block.combustiongenerator.fulldescription = 기름에서 전력을 생산합니
block.rtgenerator.name = 우라늄 발전기 block.rtgenerator.name = 우라늄 발전기
block.rtgenerator.fulldescription = 우라늄의 방사성 붕괴로부터 적은 양의 전력을 생성합니다. 4면에 레이저로 전력을 출력합니다. block.rtgenerator.fulldescription = 우라늄의 방사성 붕괴로부터 적은 양의 전력을 생성합니다. 4면에 레이저로 전력을 출력합니다.
block.nuclearreactor.name = 원자로 block.nuclearreactor.name = 원자로
block.nuclearreactor.fulldescription = 우라늄 발전기의 고급 버전. 우라늄으로부터 전력을 생산합니다. 냉각수가 필요하며 높은 휘발성을 가지고 있습니다. 부족한 양의 냉각수가 공급되면 크게 폭발 합니다. block.nuclearreactor.fulldescription = 우라늄 발전기의 고급 버전. 우라늄으로부터 전력을 생산합니다.\n냉각수가 필요하며 높은 휘발성을 가지고 있습니다.\n물 공급량이 부족할 경우 매우 크게 폭발 하여 다른 블록에게 큰 피해를 줍니다.
block.turret.name = 포탑 block.turret.name = 포탑
block.turret.fulldescription = 간단한 포탑. 탄약으로 돌을 사용합니다. 이중 포탑보다 약간 넓은 범위를가집니다. block.turret.fulldescription = 간단한 포탑. 탄약으로 돌을 사용합니다. 이중 포탑보다 약간 넓은 범위를가집니다.
block.doubleturret.name = 이중 포탑 block.doubleturret.name = 2단 포탑
block.doubleturret.fulldescription = 포탑의 상위 버전입니다. 탄약으로 돌을 사용합니다. 더 많은 데미지를 주지만 범위는 낮습니다. 두발에 총알을 쏩니다 block.doubleturret.fulldescription = 포탑의 상위 버전입니다. 탄약으로 돌을 사용합니다. 더 많은 데미지를 주지만 범위는 낮습니다. 총알 2발을 동시에 발사합니다.
block.machineturret.name = 게틀링 터렛 block.machineturret.name = 게틀링 포탑
block.machineturret.fulldescription = 표준적인 포탑. 탄약으로 철을 사용합니다. 적당한 데미지에 빠른 발사 속도를 가지고 있습니다. block.machineturret.fulldescription = 표준적인 포탑. 탄약으로 철을 사용합니다. 적당한 데미지에 빠른 발사 속도를 가지고 있습니다.
block.shotgunturret.name = 스플리터 터렛 block.shotgunturret.name = 스플리터 포탑
block.shotgunturret.fulldescription = 표준적인 포탑. 탄약으로 철을 사용합니다. 7발에 총알을 쏩니다. 범위가 낮지만 게틀링 포탑보다 높은 데미지를 가지고 있습니다. block.shotgunturret.fulldescription = 표준적인 포탑. 탄약으로 철을 사용합니다. 7발에 총알을 쏩니다. 범위가 낮지만 게틀링 포탑보다 높은 데미지를 가지고 있습니다.
block.flameturret.name = 화염 터렛 block.flameturret.name = 화염 포탑
block.flameturret.fulldescription = 고급 근거리 포탑. 탄약으로 석탄을 사용합니다. 범위는 낮지만 높은 데미지를 가지고 있습니다, 벽 뒤에 두는것이 좋습니다. block.flameturret.fulldescription = 고급 근거리 포탑. 탄약으로 석탄을 사용합니다. 범위는 낮지만 높은 데미지를 가지고 있습니다, 벽 뒤에 두는것이 좋습니다.
block.sniperturret.name = 레일 터렛 block.sniperturret.name = 레일건 포탑
block.sniperturret.fulldescription = 고급 장거리 포탑. 탄약으로 강철을 사용합니다. 매우 높은 데미지를 입지만 발사 속도는 낮습니다. 비싸지 만 사용 범위에 따라 적의 선과 멀리 떨어질 수 있습니다. block.sniperturret.fulldescription = 고급 장거리 포탑. 탄약 강철을 사용합니다. 매우 높은 데미지를 입힐 수 있지만 발사 속도는 낮습니다.\n사용 범위에 따라 적의 공격 범위 밖에서 공격할 스 있습니다.
block.mortarturret.name = 플랭크 터렛 block.mortarturret.name = 플랭크 포탑
block.mortarturret.fulldescription = 고급 범위공격 터렛. 탄약으로 석탄을 사용합니다. 매우 느린 발사 속도와 총알을 가지고 있지만, 단일 타겟 데미지와 스플래쉬 데미지는 매우 높습니다. 뭉쳐있는 적군에게 유용합니다. block.mortarturret.fulldescription = 고급 저 정확도 스플래쉬 데미지 포탑. 탄약 석탄을 사용합니다. 파편으로 폭발하는 총알을 사용하고. 많은 적군에게 유용합니다.
block.laserturret.name = 레이저 포탑 block.laserturret.name = 레이저 포탑
block.laserturret.fulldescription = 고급 싱글 타겟 터렛. 전력을 사용합니다. 좋은 중거리 포위 터렛. 단일 타겟 만. 절대 놓치지 마십시오. block.laserturret.fulldescription = 고급 단일 대상 공격 포탑. 전력을 사용합니다. 중간 크기의 사거리를 가지고 있고 절대 빗나가지 않습니다.
block.waveturret.name = 테슬라 포탑 block.waveturret.name = 테슬라 포탑
block.waveturret.fulldescription = 고급 다중 타겟 포탑. 전력을 사용합니다. 중간 범위를 가지고 있으며. 타겟을 놓칠 염려가 없습니다. 데미지는 거의 없지만 연속공격으로 여러 명의 적들을 동시에 때릴 수 있습니다. block.waveturret.fulldescription = 고급 다중 타겟 포탑. 전력을 사용합니다. 중간크기의 사거리를 가지고 있으며. 절대 빗나가지 않으므로 걱정할 염려가 없습니다.\n데미지는 거의 없지만 연속공격으로 여러 명의 적들을 동시에 공격 할 수 있습니다.
block.plasmaturret.name = 플라즈마 포탑 block.plasmaturret.name = 플라즈마 포탑
block.plasmaturret.fulldescription = 포탑의 최고급 버전. 석탄을 탄약으로 사용합니다. 매우 높은 데미지를 가지고 있고, 근거리와 중거리의 걸쳐있습니다. block.plasmaturret.fulldescription = 포탑의 최고급 버전. 석탄을 탄약으로 사용합니다.\n엄청나게 높은 데미지와 근거리와 중거리 사이 정도의 사거리를 가지고 있습니다.
block.chainturret.name = 체인 포탑 block.chainturret.name = 체인 포탑
block.chainturret.fulldescription = 궁극에 고속 포탑. 우라늄을 탄약으로 사용합니다. 높은 발사속도에 적당한 사정거리를 가지고 있고 대형 슬러그를 쏩니다. 여러 타일에 걸쳐 있으며. 매우 아픕니다. block.chainturret.fulldescription = 궁극에 고속 포탑. 우라늄을 탄약으로 사용합니다. 높은 발사속도에 적당한 사정거리를 가지고 있고 대형 알을 발사합니다.\n2x2 크기이고, 매우 아픕니다.
block.titancannon.name = 타이탄 캐논 block.titancannon.name = 타이탄 캐논
block.titancannon.fulldescription = 궁극의 장거리 포탑. 우라늄을 탄약으로 사용합니다. 적당한 발사속도에 긴 사정거리를 가지고 있고 여러 타일에 걸쳐 있으며. 매우 아픕니다 block.titancannon.fulldescription = 궁극의 장거리 포탑. 우라늄을 탄약으로 사용합니다. 적당한 발사속도에 긴 사정거리를 가지고 있고 3x3 크기이며, 매우 아픕니다
block.playerspawn.name = 플레이어 스폰 지점 block.playerspawn.name = 플레이어 스폰 지점
block.enemyspawn.name = 적 스폰 지점 block.enemyspawn.name = 적 스폰 지점

View File

@@ -0,0 +1,551 @@
text.about = [ROYAL] Anuken tarafından oluşturuldu [] - [SKY] anukendev@gmail.com [] Aslen [turuncu] GDL [] Metal Monstrosity Jam. Kredi: - [SARI] ile yapılan SFX bfxr [] - [YEŞİL] RoccoW tarafından yapılan müzik [] / [kireç] bulunan FreeMusicArchive.org [] Özel teşekkürler: - [mercan] MitchellFJN []: Kapsamlı oyun testi ve geri bildirim - [sky] Luxray5474 []: wiki çalışması, kod katkıları - [kireç] Epowerj []: kod sistemi yapılandırması, icon - itch.io ve Google Play'deki tüm beta test kullanıcıları\n
text.credits = Yapımcılar
text.discord = Mindustry Discord'una katılın!
text.changes = [SCARLET] Dikkat! [] Bazı önemli oyun mekanikleri değişti. - [Aksanın] teletaşıyıcı [] şimdi artık gücü kullanıyor. - [accent] dökümcü [] ve [accent] pota [] artık bir maksimum ürün kapasitesine sahip. - [Aksan] pota [] artık yakıt olarak kömür gerektiriyor.
text.link.discord.description = Resmi Mindustry Discord iletişim kanalı
text.link.github.description = Oyunun kaynak kodu
text.link.dev-builds.description = Geliştirme altında olan sürüm
text.link.trello.description = Planlanan özellikler için resmi Trello Bülteni
text.link.itch.io.description = PC yüklemeleri ve web sürümü ile itch.io sayfası
text.link.google-play.description = Google Play mağaza sayfası
text.link.wiki.description = Resmi Mindustry Wikipedi'si
text.linkfail = Bağlantıılamadı! URL, yazı tahtanıza kopyalandı.
text.editor.web = Web sürümü editörü desteklemiyor! Editörü kullanmak için oyunu indirin.
text.multiplayer.web = Oyunun bu sürümü çok oyunculuyu desteklemiyor! Tarayıcınızdan çok oyunculu oynamak için, itch.io sayfasındaki \"çok oyunculu web sürümü\" bağlantısını kullanın.
text.gameover = Çekirdek yok edildi.
text.highscore = [SARI] Yeni yüksek puan!
text.lasted = Dalgaya kadar sürdün
text.level.highscore = Yüksek Puan: [accent] {0}
text.level.delete.title = Silmeyi onaylayın
text.level.delete = \"[Orange] {0} \" Haritayı silmek istediğinizden emin misiniz?
text.level.select = Seviye Seç
text.level.mode = Oyun Modu
text.savegame = Oyunu Kaydet
text.loadgame = Oyunu yükle
text.joingame = Oyuna katıl
text.newgame = Yeni Oyun
text.quit = Çık
text.about.button = Hakkında
text.name = Adı:
text.public = Herkese açık
text.players = 1090 oyuncu çevrimiçi
text.server.player.host = Sunucu
text.players.single = {0} Oyuncu Çevrimiçi
text.server.mismatch = Paket hatası: olası istemci / sunucu sürümü uyuşmazlığı. Siz ve ev sahibi Mindustry'nin en son sürümüne sahip olduğunuzdan emin olun!
text.server.closing = [accent] Sunucu kapatılıyor ...
text.server.kicked.kick = Sunucudan kovuldun!
text.server.kicked.invalidPassword = Geçersiz şifre!
text.server.kicked.clientOutdated = Oyun sürümünüz geçerli değil. Oyununu güncelleyin!
text.server.kicked.serverOutdated = Eski sunucu! Ev sahibinden güncellemesini isteyin!
text.server.kicked.banned = Bu sunucudan yasaklandınız.
text.server.kicked.recentKick = Son zamanlarda tekmelendin. Tekrar bağlanmadan önce bekleyin.
text.server.connected = {0} katıldı.
text.server.disconnected = {0} bağlantısı kesildi.
text.nohost = Özel bir haritada sunucuyu barındıramıyor!
text.host.info = [Vurgu] ana bilgisayarı [] düğmesi, [657] [65] [65] ve [65] [6568] bağlantı noktalarında bir sunucuyu barındırır. [] Aynı [LIGHT_GRAY] wifi veya yerel ağ [] üzerindeki herkes sunucunuzu sunucularında görebilir. liste. Kişilerin IP tarafından herhangi bir yerden bağlanabilmesini istiyorsanız [vurgu] bağlantı noktası iletme [] gereklidir. [LIGHT_GRAY] Not: Birisi LAN oyununuza bağlanırken sorun yaşıyorsa, güvenlik duvarı ayarlarınızda Mindustry'e yerel ağınıza erişebildiğinizden emin olun.
text.join.info = Burada, bağlanmak için yerel ağ [] sunucularına bağlanmak ya da [aksan] sunucularını bulmak için bir [vurgu] sunucunun IP [] girebilirsiniz. Hem LAN hem de WAN çok oyunculu desteklenir. [LIGHT_GRAY] Not: Otomatik bir global sunucu listesi yoktur; Birisine IP ile bağlanmak isterseniz, ana bilgisayardan kendi IP adreslerini sormanız gerekir.
text.hostserver = Oyunu Sun
text.host = evsahibi
text.hosting = [accent] Sunucu açılıyor ...
text.hosts.refresh = Yenile
text.hosts.discovering = LAN oyunlarını keşfetme
text.server.refreshing = Canlandırıcı sunucu
text.hosts.none = [lightgray] Hayır LAN oyunları bulundu!
text.host.invalid = [scarlet] Ana bilgisayara bağlanılamıyor.
text.server.friendlyfire = Dost ateşi
text.trace = Oyuncuyu Takip Et
text.trace.playername = Oyuncu adı: [accent] {0}
text.trace.ip = IP: [vurgu] {0}
text.trace.id = Benzersiz kimlik: [accent] {0}
text.trace.android = Android : [accent] {0}
text.trace.modclient = Özel Alıcı: [accent] {0}
text.trace.totalblocksbroken = Toplam kırık blok: [accent] {0}
text.trace.structureblocksbroken = Kırılan yapı blokları: [accent] {0}
text.trace.lastblockbroken = Kırılan son blok: [accent] {0}
text.trace.totalblocksplaced = Toplam blok yerleştirildi: [accent] {0}
text.trace.lastblockplaced = Konulan son blok: [accent] {0}
text.invalidid = Geçersiz alıcı kimliği! Bir hata raporu gönderin.
text.server.bans = yasaklar
text.server.bans.none = Yasaklanmış oyuncu bulunamadı!
text.server.admins = Yöneticiler
text.server.admins.none = Yönetici bulunamadı!
text.server.add = Sunucu ekle
text.server.delete = Bu sunucuyu silmek istediğinizden emin misiniz?
text.server.hostname = Sun
text.server.edit = Sunucuyu Düzenle
text.server.outdated = [crimson] Eski Sunucu!
text.server.outdated.client = [crimson] Eski Alıcı!
text.server.version = [lightgray] Sürüm: {0}
text.server.custombuild = [sarı] Özel Yapım
text.confirmban = Bu oyuncuyu yasaklamak istediğinizden emin misiniz?
text.confirmunban = Bu oyuncunun yasağını kaldırmak istediğinden emin misin?
text.confirmadmin = Bu oyuncunun yönetici yapmak istediğinden emin misin?
text.confirmunadmin = Bu oyuncudan yönetici durumunu kaldırmak istediğinizden emin misiniz?
text.joingame.byip = IP ile Katılın ...
text.joingame.title = Oyuna katılmak
text.joingame.ip = IP:
text.disconnect = Bağlantı Kesildi
text.disconnect.data = Dünya verileri yüklenemedi!
text.connecting = [Vurgu] bağlanıyor ...
text.connecting.data = [accent] Dünya verileri yükleniyor ...
text.connectfail = [crimson] Sunucuya bağlanılamadı: [orange] {0}
text.server.port = Liman
text.server.addressinuse = Adres çoktan kullanımda!
text.server.invalidport = Bağlantı noktası numarası geçersiz.
text.server.error = [crimson] Sunucu barındırma hatası: [orange] {0}
text.tutorial.back = <Önceki
text.tutorial.next = İleri >
text.save.new = 6349,Yeni Kayıt
text.save.overwrite = Bu kayıt yuvasının üzerine yazmak istediğinizden emin misiniz?
text.overwrite = Üzerine Yaz
text.save.none = Hiçbir kayıt bulunamadı!
text.saveload = [Vurgu] Kaydediliyor ...
text.savefail = Oyun kaydedilemedi!
text.save.delete.confirm = Bu kaydı silmek istediğinizden emin misiniz?
text.save.delete = Sil
text.save.export = Dışa Aktar
text.save.import.invalid = [turuncu] Bu kayıt geçersiz!
text.save.import.fail = [crimson] Kayıt oyuna aktarılamadı : [orange] {0}
text.save.export.fail = [crimson] Kayıt dışa aktarılamadı: [orange] {0}
text.save.import = İçe Aktar
text.save.newslot = İsmi kaydet:
text.save.rename = Yeniden Adlandır
text.save.rename.text = Yeni İsim:
text.selectslot = Bir kayıt seçin.
text.slot = [accent] Yuva {0}
text.save.corrupted = [orange] Kayıt dosyası bozuk veya geçersiz!
text.empty = <Boş>
text.on = ık
text.off = Kapalı
text.save.autosave = Otomatik kaydetme: {0}
text.save.map = harita
text.save.wave = Dalga
text.save.difficulty = zorluk
text.save.date = Son Kaydedilen: {0}
text.confirm = Onayla
text.delete = Sil
text.ok = Tamam
text.open = ık
text.cancel = İptal
text.openlink = Linki aç
text.copylink = Bağlantıyı kopyala
text.back = Geri
text.quit.confirm = Çıkmak istediğinden emin misin?
text.changelog.title = Değişiklik listesi
text.changelog.loading = Değişiklik listesi yükleniyor
text.changelog.error.android = [turuncu] Android'da olan hata nedeniyle değişiklik listesi görüntülenemiyor.
text.changelog.error = [scarlet] Değişiklik listesi alma hatası! İnternet bağlantınızı kontrol edin.
text.changelog.current = [sarı] [[Güncel versiyon]
text.changelog.latest = [turuncu] [[Son sürüm]
text.loading = [Vurgu] Yükleniyor ...
text.wave = [turuncu] Dalga {0}
text.wave.waiting = {0} içinde dalga
text.waiting = Bekleniyor
text.enemies = {0} Düşmanlar
text.enemies.single = {0} Düşman
text.loadimage = Resmi yükle
text.saveimage = Resmi Kaydet
text.oregen = Maden Üretimi
text.editor.badsize = [orange] Resim boyutları geçersiz! [] Geçerli harita boyutları: {0}
text.editor.errorimageload = Resim dosyası yüklenirken hata oluştu: [orange] {0}
text.editor.errorimagesave = Resim dosyası kaydedilirken hata oluştu: [orange] {0}
text.editor.generate = Üretmek
text.editor.resize = Yeniden Boyutlandırma
text.editor.loadmap = Harita Yükle
text.editor.savemap = Harita Kaydet
text.editor.loadimage = Resmi yükle
text.editor.saveimage = Resmi Kaydet
text.editor.unsaved = [scarlet] Kaydedilmemiş değişiklikleriniz var! [] Çıkmak istediğinizden emin misiniz?
text.editor.brushsize = Fırça boyutu: {0}
text.editor.noplayerspawn = Bu haritanın oyuncu spawnpoint'i yok!
text.editor.manyplayerspawns = Haritalar, birden fazla oyuncu spawnpoint'e sahip olamaz!
text.editor.manyenemyspawns = {0} düşman spawnpoint {0}'den daha fazlası olamaz!
text.editor.resizemap = Haritayı Yeniden Boyutlandır
text.editor.resizebig = [Kızıl] Uyarı! [] 256'dan büyük haritalar yavaş ve dengesiz olabilir.
text.editor.mapname = Harita Adı
text.editor.overwrite = [Vurgu] Uyarı! Bu mevcut bir haritanın üzerine yazar.
text.editor.failoverwrite = [crimson] Varsayılan haritanın üzerine yazılamıyor!
text.editor.selectmap = Yüklenecek bir harita seçin:
text.width = Genişliği:
text.height = Boy:
text.randomize = Rasgele seçmek
text.apply = Uygula
text.update = Güncelle
text.menu = Menü
text.play = Oyna
text.load = Yükle
text.save = Kaydet
text.language.restart = Lütfen dil ayarlarının etkili olması için oyununuzu yeniden başlatın.
text.settings.language = Dil
text.settings = Ayarlar
text.tutorial = Eğitim
text.editor = Editör
text.mapeditor = Harita Editörü
text.donate = Bağışlamak
text.settings.reset = Varsayılanlara Dön
text.settings.controls = kontroller
text.settings.game = Oyun
text.settings.sound = Ses
text.settings.graphics = Grafik
text.upgrades = Geliştirmeler
text.purchased = [KİREÇ] Yap၊ld၊
text.weapons = Silahlar
text.paused = Duraklatıldı
text.respawn = Saniye içinde yeniden doğacaksınız.
text.info.title = [Vurgu] Bilgi
text.error.title = [crimson] Bir hata oluştu
text.error.crashmessage = [SCARLET] Bir kilitlenme meydana getiren beklenmeyen bir hata oluştu. [] Lütfen geliştiriciye bu hatanın gerçekleştiği koşulları bildirin: [ORANGE] anukendev@gmail.com []
text.error.crashtitle = Bir hata oluştu
text.mode.break = Ara verme modu: {0}
text.mode.place = Döşeme modu: {0}
placemode.hold.name = hat
placemode.areadelete.name = alan
placemode.touchdelete.name = dokun
placemode.holddelete.name = tut
placemode.none.name = Yok
placemode.touch.name = dokun
placemode.cursor.name = İmleç
text.blocks.extrainfo = [accent] fazladan blok bilgisi:
text.blocks.blockinfo = Blok Bilgisi
text.blocks.powercapacity = Güç kapasitesi
text.blocks.powershot = Güç / atış
text.blocks.powersecond = Güç / saniye
text.blocks.powerdraindamage = Güç tahliye / hasar
text.blocks.shieldradius = Kalkan Yarıçapı
text.blocks.itemspeedsecond = Ürün Hız / saniye
text.blocks.range = Menzil
text.blocks.size = Boyut
text.blocks.powerliquid = Güç / Sıvı
text.blocks.maxliquidsecond = Maksimum sıvı / saniye
text.blocks.liquidcapacity = Sıvı kapasitesi
text.blocks.liquidsecond = Sıvı / saniye
text.blocks.damageshot = Zarar / atış
text.blocks.ammocapacity = Mermi kapasitesi
text.blocks.ammo = Cephane:
text.blocks.ammoitem = Cephane / öğe
text.blocks.maxitemssecond = Maksimum öğe / saniye
text.blocks.powerrange = Güç aralığı
text.blocks.lasertilerange = Lazer karo aralığı
text.blocks.capacity = Kapasite
text.blocks.itemcapacity = Ürün kapasitesi
text.blocks.maxpowergenerationsecond = Maksimum Güç Üretimi / saniye
text.blocks.powergenerationsecond = Güç Üretimi / saniye
text.blocks.generationsecondsitem = Nesil Saniye / öğe
text.blocks.input = giriş
text.blocks.inputliquid = Giriş sıvı
text.blocks.inputitem = Giriş öğesi
text.blocks.output = Çıktı
text.blocks.secondsitem = Saniye / öğe
text.blocks.maxpowertransfersecond = Maksimum güç aktarımı / saniye
text.blocks.explosive = Çok patlayıcı!
text.blocks.repairssecond = Tamir / saniye
text.blocks.health = Can
text.blocks.inaccuracy = yanlışlık
text.blocks.shots = atışlar
text.blocks.shotssecond = Çekim / saniye
text.blocks.fuel = Yakıt
text.blocks.fuelduration = Yakıt Süresi
text.blocks.maxoutputsecond = Maksimum çıkış / saniye
text.blocks.inputcapacity = Giriş kapasitesi
text.blocks.outputcapacity = Çıkış kapasitesi
text.blocks.poweritem = Güç / Ürün
text.placemode = Yer Modu
text.breakmode = Mola modu
text.health = sağlık
setting.difficulty.easy = kolay
setting.difficulty.normal = orta
setting.difficulty.hard = zor
setting.difficulty.insane = deli
setting.difficulty.purge = tasfiye
setting.difficulty.name = Zorluk:
setting.screenshake.name = Ekran Sallamak
setting.smoothcam.name = Pürüzsüz kamera
setting.indicators.name = Düşman Göstergeleri
setting.effects.name = Görüntü Efektleri
setting.sensitivity.name = Denetleyici hassasiyeti
setting.saveinterval.name = Otomatik Kaydetme Aralığı
setting.seconds = saniye
setting.fullscreen.name = Tam ekran
setting.multithread.name = Çok iş parçacığı
setting.fps.name = Saniyede ... Kare göstermek
setting.vsync.name = VSync
setting.lasers.name = Güç Lazerleri Göster
setting.healthbars.name = Varlık Sağlık çubuklarını göster
setting.pixelate.name = Piksel Ekran
setting.musicvol.name = Müzik sesi
setting.mutemusic.name = Müziği Kapat
setting.sfxvol.name = SFX Hacmi
setting.mutesound.name = Sesi kapat
map.maze.name = Labirent
map.fortress.name = Kale
map.sinkhole.name = düden
map.caves.name = mağaralar
map.volcano.name = volkan
map.caldera.name = kaldera
map.scorch.name = alazlamak
map.desert.name = çöl
map.island.name = ada
map.grassland.name = Çayır
map.tundra.name = tundra
map.spiral.name = sarmal
map.tutorial.name = Eğitim
tutorial.intro.text = [sarı] Eğiticiye hoşgeldiniz. [] Başlamak için 'ileri' ye basın.
tutorial.moveDesktop.text = Taşımak için [turuncu] [[WASD] [] tuşlarını kullanın. Destek için [turuncu] shift [] tuşunu basılı tutun. Yakınlaştırmak veya uzaklaştırmak için [turuncu] kaydırma tekerini [] kullanırken [turuncu] CTRL [] tuşunu basılı tutun.
tutorial.shoot.text = Hedeflemek için farenizi kullanın, [turuncu] sol fare tuşunu [] vurun. [Sarı] hedef [] üzerinde çalışmayı deneyin.
tutorial.moveAndroid.text = Görünümü kaydırmak için, bir parmağınızı ekran boyunca sürükleyin. Yakınlaştırmak veya uzaklaştırmak için sıkıştırın ve sürükleyin.
tutorial.placeSelect.text = Sağ alttaki blok menüsünden [sarı] bir konveyör [] seçmeyi deneyin.
tutorial.placeConveyorDesktop.text = [Turuncu] [[scrollwheel] [] tuşunu kullanarak konveyörü [turuncu] ileriye [] getirin ve [turuncu] [[sol fare tuşu] [] düğmesini kullanarak [sarı] işaretli konuma [] yerleştirin.
tutorial.placeConveyorAndroid.text = [Turuncu] [[döndürme düğmesi] [] düğmesini kullanarak konveyörü [turuncu] ileriye [] doğru döndürün, bir parmağınızla konumuna sürükleyin, ardından [turuncu] kullanarak [sarı] işaretli konuma [] yerleştirin [[onay işareti][].
tutorial.placeConveyorAndroidInfo.text = Alternatif olarak, [turuncu] [[dokunma modu] [] moduna geçmek için sol alt taraftaki artı simgesini ve ekrana dokunarak blokları yerleştirebilirsiniz. Dokunmatik modda, bloklar soldaki ok ile döndürülebilir. Denemek için [sarı] sonraki [] tuşuna basın.
tutorial.placeDrill.text = Şimdi, işaretlenmiş konuma bir [sarı] taş matkap [] seçin ve yerleştirin.
tutorial.blockInfo.text = Bir blok hakkında daha fazla bilgi edinmek isterseniz, açıklamayı okumak için sağ üstteki [turuncu] soru işaretine [] dokunabilirsiniz.
tutorial.deselectDesktop.text = [Turuncu] [[sağ fare tuşu] [] kullanarak bir bloğu kaldırabilirsiniz.
tutorial.deselectAndroid.text = [Turuncu] X [] düğmesine basarak bir bloğun seçimini kaldırabilirsiniz.
tutorial.drillPlaced.text = Matkap şimdi [sarı] taş üretecek, [] konveyör üzerine çıkacak, daha sonra [sarı] çekirdeğe [] hareket ettirilecektir.
tutorial.drillInfo.text = Farklı cevherlerin farklı matkaplara ihtiyacı vardır. Taş taş matkaplar gerektirir, demir demir matkaplar gerektirir, vb.
tutorial.drillPlaced2.text = Öğeleri çekirdeğe taşımak, onları sol üstteki [sarı] öğe envanterinize [] yerleştirir. Yerleştirme blokları, envanterinizdeki öğeleri kullanır.
tutorial.moreDrills.text = Birçok matkap ve konveyörü birbirine bağlayabilirsiniz.
tutorial.deleteBlock.text = Silmek istediğiniz blokta [turuncu] sağ fare düğmesine [] tıklayarak blokları silebilirsiniz. Bu konveyörü silmeyi deneyin.
tutorial.deleteBlockAndroid.text = Alt soldaki [turuncu] kesme modu menüsünde [] artı işaretini [] seçerek ve bir bloka dokunarak blokları [turuncu] ile silebilirsiniz. Bu konveyörü silmeyi deneyin.
tutorial.placeTurret.text = Şimdi, [sarı] işaretli konuma [] [sarı] bir taret [] seçin ve yerleştirin.
tutorial.placedTurretAmmo.text = Bu taret artık konveyör [sarı] mermiyi [] kabul edecektir. Üzerinde gezdirerek ne kadar cephane olduğunu ve yeşil renkli [[yeşil] çubuğunu [] kontrol ederek görebilirsiniz.
tutorial.turretExplanation.text = Taretler, yeterli mermiye sahip oldukları sürece otomatik olarak en yakın düşmana ateş ederler.
tutorial.waves.text = Her [sarı] 60 [] saniyede, [mercan] düşmanlardan oluşan bir dalga [] belirli yerlerde doğacak ve çekirdeği yok etmeye çalışacaktır.
tutorial.coreDestruction.text = Hedefiniz [sarı] çekirdeği [] savunmaktır. Çekirdek yok edilirse, [mercan] oyunu kaybedersiniz [].
tutorial.pausingDesktop.text = Bir ara vermeniz gerekiyorsa, oyunu duraklatmak için sol üstteki [turuncu] duraklat [] düğmesine veya [turuncu] boşluk [] tuşuna basın. Duraklatılırken blokları seçebilir ve yerleştirebilirsiniz, ancak hareket edemez veya ateş edemezsiniz.
tutorial.pausingAndroid.text = Bir ara vermeniz gerekirse, oyunu duraklatmak için sol üstteki [turuncu] duraklatma düğmesine [] basın. Duraklatılırken hala blokları kırıp yerleştirebilirsiniz.
tutorial.purchaseWeapons.text = Alt soldaki yükseltme menüsünü açarak, makineniz için yeni [sarı] silahlar [] satın alabilirsiniz.
tutorial.switchWeapons.text = Silahları, sol alt taraftaki simgesini tıklayarak veya sayıları [turuncu] [[1-9] [] kullanarak değiştirebilirsiniz.
tutorial.spawnWave.text = İşte şimdi bir dalga geliyor. Onları yok et.
tutorial.pumpDesc.text = Daha sonraki dalgalarda, jeneratörler veya aspiratörler için sıvı dağıtmak için [sarı] pompaları [] kullanmanız gerekebilir.
tutorial.pumpPlace.text = Pompalar, matkaplar yerine benzer şekilde çalışırlar; [Sarı] belirlenmiş yağa [] bir pompa yerleştirmeyi deneyin.
tutorial.conduitUse.text = Şimdi pompadan önde giden bir [turuncu] kablo kanalı [] yerleştirin.
tutorial.conduitUse2.text = Ve birkaç tane daha ...
tutorial.conduitUse3.text = Ve birkaç tane daha ...
tutorial.generator.text = Şimdi, kanalın ucunda bir [turuncu] yanma jeneratörü [] bloğu yerleştirin.
tutorial.generatorExplain.text = Bu jeneratör şimdi yağdan [sarı] güç [] oluşturacaktır.
tutorial.lasers.text = Güç [sarı] güç lazerleri [] kullanılarak dağıtılır. Döndür ve buraya bir tane yerleştir.
tutorial.laserExplain.text = Jeneratör şimdi gücü lazer bloğuna taşıyacaktır. Bir [sarı] opak [] ışını, şu anda gücü iletmekte olduğu anlamına gelir ve [sarı] saydam [] ışını, bunun olmadığı anlamına gelir.
tutorial.laserMore.text = Bir bloğun üzerine geldiğinde ne kadar gç olduğunu ve üst taraftaki [sarı] sarı çubuğu [] kontrol ederek kontrol edebilirsiniz.
tutorial.healingTurret.text = Bu lazer bir [kireç] onarım tareti [] için kullanılabilir. Bir tane buraya yerleştirin.
tutorial.healingTurretExplain.text = Gücü olduğu sürece, bu taret yakındaki blokları tamir eder. [] en yakın zamanda bu bloku temin edin!
tutorial.smeltery.text = Pek çok blok, [turuncu] yapılabilmesi için çelik gerektirir ve bu da [turuncu] bir dökümcünün [] yapılmasını gerektirir. Bir tane buraya yerleştirin.
tutorial.smelterySetup.text = Bu dökümcü kömürü yakıt olarak kullanarak, demirden [turuncu] çelik [] üretecek.
tutorial.tunnelExplain.text = Ayrıca, eşyaların bir [turuncu] tünel bloğundan [] geçtiğini ve taş bloktan geçerek diğer tarafta ortaya çıktığını unutmayın. Tünellerin yalnızca 2 bloğa kadar gidebileceğini unutmayın.
tutorial.end.text = Ve bu dersi bitirir! İyi şanslar!
text.keybind.title = Tuşları yeniden ayarla
keybind.move_x.name = sağ / sol
keybind.move_y.name = yukarı / aşağı
keybind.select.name = seçmek
keybind.break.name = kırmak
keybind.shoot.name = ateş etme
keybind.zoom_hold.name = tut ve büyüt
keybind.zoom.name = Yakınlaştır
keybind.block_info.name = blok bilgisi
keybind.menu.name = menü
keybind.pause.name = duraklatma
keybind.dash.name = tire
keybind.chat.name = Sohbet
keybind.player_list.name = oyuncu listesi
keybind.console.name = KONTROL MASASI
keybind.rotate_alt.name = rotate_alt
keybind.rotate.name = Döndür
keybind.weapon_1.name = weapon_1
keybind.weapon_2.name = weapon_2
keybind.weapon_3.name = weapon_3
keybind.weapon_4.name = weapon_4
keybind.weapon_5.name = weapon_5
keybind.weapon_6.name = weapon_6
mode.text.help.title = Modların açıklaması
mode.waves.name = dalgalar
mode.waves.description = normal mod. sınırlı kaynaklar ve otomatik gelen dalgalar.
mode.sandbox.name = Limitsiz Oynama
mode.sandbox.description = sonsuz kaynaklar ve dalgalar için zamanlayıcı yok.
mode.freebuild.name = Özgür Oynama
mode.freebuild.description = sınırlı kaynaklar ve dalgalar için zamanlayıcı yok.
upgrade.standard.name = standart
upgrade.standard.description = Standart mech.
upgrade.blaster.name = blaster
upgrade.blaster.description = Yavaş, zayıf bir mermi ateş eder.
upgrade.triblaster.name = triblaster
upgrade.triblaster.description = Bir yayında 3 mermi ateş eder.
upgrade.clustergun.name = clustergun
upgrade.clustergun.description = Yayılan bombalar ateş eder.
upgrade.beam.name = lazer
upgrade.beam.description = Uzun menzilli bir delici lazer ışını atar.
upgrade.vulcan.name = Vulkan
upgrade.vulcan.description = Hızlı mermiler ateş eder.
upgrade.shockgun.name = shockgun
upgrade.shockgun.description = Yıkıcı ve patlayıcı mermiler savurarak ateş eder.
item.stone.name = taş
item.iron.name = Demir
item.coal.name = kömür
item.steel.name = çelik
item.titanium.name = titanyum
item.dirium.name = dirium
item.uranium.name = uranyum
item.sand.name = kum
liquid.water.name = su
liquid.plasma.name = plazma
liquid.lava.name = lav
liquid.oil.name = petrol
block.weaponfactory.name = silah fabrikası
block.weaponfactory.fulldescription = Oyuncu mech için silah oluşturmak için kullanılır. Kullanmak için tıklayın. Kaynaklarını otomatik olarak çekirdekten alır.
block.air.name = hava
block.blockpart.name = blokparçası
block.deepwater.name = derin su
block.water.name = su
block.lava.name = lav
block.oil.name = petrol
block.stone.name = taş
block.blackstone.name = siyah taş
block.iron.name = Demir
block.coal.name = kömür
block.titanium.name = titanyum
block.uranium.name = uranyum
block.dirt.name = toprak
block.sand.name = kum
block.ice.name = buz
block.snow.name = kar
block.grass.name = Otlar
block.sandblock.name = kumbloku
block.snowblock.name = karbloku
block.stoneblock.name = taşbloku
block.blackstoneblock.name = blackstoneblock
block.grassblock.name = grassblock
block.mossblock.name = mossblock
block.shrub.name = çalı
block.rock.name = Kaya
block.icerock.name = ICEROCK
block.blackrock.name = Siyah Kaya
block.dirtblock.name = dirtblock
block.stonewall.name = taş duvar
block.stonewall.fulldescription = Ucuz bir savunma bloğu. İlk birkaç dalgada çekirdeği ve tareti korumak için kullanışlıdır.
block.ironwall.name = Demir duvar
block.ironwall.fulldescription = Temel bir savunma bloğu. Düşmanlardan korunma sağlar. Taş duvardan daha korunaklıdır.
block.steelwall.name = Çelik duvar
block.steelwall.fulldescription = Standart bir savunma bloğu. düşmanlardan korunma sağlar
block.titaniumwall.name = titanyum duvar
block.titaniumwall.fulldescription = Güçlü bir savunma bloğu. Düşmanlardan korunma sağlar.
block.duriumwall.name = dirium duvar
block.duriumwall.fulldescription = Çok güçlü bir savunma bloğu. Düşmanlardan korunma sağlar.
block.compositewall.name = kompozit duvar
block.steelwall-large.name = büyük çelik duvar
block.steelwall-large.fulldescription = Standart bir savunma bloğu. Birden fazla fayansa yayılır.
block.titaniumwall-large.name = büyük titanyum duvar
block.titaniumwall-large.fulldescription = Güçlü bir savunma bloğu. Birden fazla fayans yayılır.
block.duriumwall-large.name = büyük dirsek duvarı
block.duriumwall-large.fulldescription = Çok güçlü bir savunma bloğu. Birden fazla fayans yayılır.
block.titaniumshieldwall.name = korumalı duvar
block.titaniumshieldwall.fulldescription = Ekstra yerleşik bir kalkan ile güçlü bir savunma bloğu. Düşman mermilerini emmek için enerji kullanır. Bu bloğa enerji sağlamak için güç arttırıcıların kullanılması tavsiye edilir.
block.repairturret.name = onarım tareti
block.repairturret.fulldescription = Yakındaki hasarlı blokları yavaş bir hızda tamir eder. Küçük menzili vardır. Az miktarlarda güç kullanır.
block.megarepairturret.name = onarım tareti II
block.megarepairturret.fulldescription = Yakındaki hasarlı blokları tamir eder. Uygun menzillidir. Gücü kullanır.
block.shieldgenerator.name = kalkan üreteci
block.shieldgenerator.fulldescription = Gelişmiş bir savunma bloğu. Bir yarıçaptaki tüm blokları saldırıya karşı korur. Boştayken gücü yavaş bir hızda kullanır, ancak mermi temasında enerjiyi hızla boşaltır.
block.door.name = kapı
block.door.fulldescription = Dokunarak açılıp kapatılabilen bir blok.
block.door-large.name = büyük kapı
block.door-large.fulldescription = Dokunarak açılıp kapatılabilen bir blok.
block.conduit.name = sıvı borusu
block.conduit.fulldescription = Temel sıvı taşıma bloğu. Bir konveyör gibi çalışır, ancak sıvılar ile. pompa veya diğer borular ile kullanılır. Düşmanlar ve oyuncular için sıvılar üzerinde bir köprü olarak kullanılabilir.
block.pulseconduit.name = hızlı sıvı borusu
block.pulseconduit.fulldescription = Gelişmiş sıvı taşıma bloku. Sıvıları daha hızlı taşır ve standart sıvı taşıma borularından daha fazla sıvı depolar.
block.liquidrouter.name = sıvı yönlendirici
block.liquidrouter.fulldescription = Bir yönlendiriciye benzer şekilde çalışır. Bir taraftan sıvı girişi kabul eder ve diğer tarafa gönderir. Tek bir borudan diğer birçok boruyla sıvı paylaşmak için kullanışlıdır.
block.conveyor.name = konveyör
block.conveyor.fulldescription = En temel madde taşıma bloğu. Öğeleri konulduğu yöne göre maddeleri ileriye taşır ve bunları otomatik olarak taretlere ya da üretici bloklara getirir. konulmadan önce Döndürülebilirler, ancak konulduktan sonra Döndürülemezler. Düşmanlar ve oyuncular için sıvılar üzerinde bir köprü olarak kullanılabilir.
block.steelconveyor.name = çelik konveyör
block.steelconveyor.fulldescription = Gelişmiş madde taşıma bloğu. Öğeleri standart konveyörlerden daha hızlı taşır.
block.poweredconveyor.name = hızlı konveyör
block.poweredconveyor.fulldescription = Nihai ürün taşıma bloğu. Öğeleri çelik konveyörlerden daha hızlı taşır.
block.router.name = yönlendirici
block.router.fulldescription = Öğeleri bir yönden kabul eder ve 3 farklı yöne gönderir. Malzemelerin belirli bir miktarını da depolayabilir. Malzemelerin bir matkaptan çoklu taretlere ayrılması için uygundur.
block.junction.name = Kavşak noktası
block.junction.fulldescription = İki çapraz şekilde geçmeye çalışan konveyör bandı için köprü görevi görür. Farklı yerlere farklı malzemeler taşıyan konveyör olduğu durumlarda kullanışlıdır.
block.conveyortunnel.name = konveyör tüneli
block.conveyortunnel.fulldescription = Maddeleri blokların altından geçirmek için kullanılır. Kullanmak için, altına tünel yapılacak bloğun bir tarafta giriş tüneli ve diğer tarafa çıkış tüneli yerleştirin. Her iki tünelin de giriş veya çıkış yapan bloklara doğru zıt yönlere baktığından emin olun.
block.liquidjunction.name = sıvı bağlantı
block.liquidjunction.fulldescription = İki çaprazdan geçen boru için köprü görevi görür. Farklı yerlere farklı sıvılar taşıyan kanalların olduğu durumlarda kullanışlıdır.
block.liquiditemjunction.name = sıvı madde kavşağı
block.liquiditemjunction.fulldescription = Kanalları ve konveyörleri yan yana geçirmek için bir köprü görevi görür.
block.powerbooster.name = güç yükseltici
block.powerbooster.fulldescription = Gücü kendi yarıçapı içindeki tüm bloklara dağıtır.
block.powerlaser.name = güç lazeri
block.powerlaser.fulldescription = Önündeki bloğa güç ileten bir lazer oluşturur. Herhangi bir güç üretmez. En iyi jeneratörler veya diğer lazerler ile kullanılır.
block.powerlaserrouter.name = lazer yönlendirici
block.powerlaserrouter.fulldescription = Bir kerede gücü üç yöne dağıtan lazer. Bir jeneratörden birçok bloka güç verilmesi gereken durumlarda kullanışlıdır.
block.powerlasercorner.name = lazer köşesi
block.powerlasercorner.fulldescription = Bir kerede gücü iki yöne dağıtan lazer. Bir jeneratörden birçok bloka güç verilmesi gereken durumlarda ve bir yönlendiricinin kesin olmadığı durumlarda kullanışlıdır.
block.teleporter.name = teletaşıyıcı
block.teleporter.fulldescription = Gelişmiş madde taşıma bloğu. tele-taşıyıcı, öğeleri aynı renkte olan bir teletaşıyıcıya yönlendirir. Aynı renkte teletaşıyıcı yoksa, hiçbir şey yapmaz. Aynı renkten birden çok tele-yazıcı varsa, rastgele biri seçilir. Gücü kullanır. Rengi değiştirmek için dokunun. Not: Sadece madde ileten teletaşıyıcılar gücü kullanır.
block.sorter.name = ayrıştırıcı
block.sorter.fulldescription = Malzemeleri türüne göre ayrıştırır. Kabul edilecek malzeme bloktaki renkle gösterilir. Doğru materyal ile eşleşen tüm öğeler ileriye doğru çıkar, diğer her şey sol ve sağ taraflardan çıkar.
block.core.name = çekirdek
block.pump.name = pompa
block.pump.fulldescription = Kaynak bloğundan su, lav veya yağ gibi sıvıları pompalar. Yakındaki kanallara sıvıyı aktarır.
block.fluxpump.name = fluxpump
block.fluxpump.fulldescription = Pompanın gelişmiş bir versiyonu. Sıvıyı daha hızlı pompalar ve daha fazla sıvı depolar.
block.smelter.name = dökümcü
block.smelter.fulldescription = Temel üretim bloğu. 1 demir ve 1 kömür yakıt olarak verildiğinde, demir çıkarır. Tıkanmayı önlemek için farklı konveyörlerden demir ve kömürün kullanılması tavsiye edilir.
block.crucible.name = pota
block.crucible.fulldescription = Gelişmiş bir üretim bloğu. 1 titanyum, 1 çelik ve 1 kömür yakıt olarak girildiğinde, dirium çıkarır. Tıkanmayı önlemek için farklı konveyörlerden kömür, çelik ve titanyum kullanılması tavsiye edilir.
block.coalpurifier.name = kömür çıkarıcı
block.coalpurifier.fulldescription = Temel bir ekstraktör bloğu. Çok miktarda su ve taş ile birlikte tedarik edildiğinde kömür çıkarır.
block.titaniumpurifier.name = titanyum çıkarıcı
block.titaniumpurifier.fulldescription = Standart bir ekstraktör bloğu. Çok miktarda su ve demir ile birlikte verildiğinde titanyum çıkarır.
block.oilrefinery.name = yağ rafinerisi
block.oilrefinery.fulldescription = Büyük miktarda yağı kömür parçalarına ayırır. Kömür damarları kıt olduğunda kömür bazlı taretlerin yakıtı için kullanışlıdır.
block.stoneformer.name = taş biçimlendiricisi
block.stoneformer.fulldescription = Lavı taş haline getirir. Muazzam miktarda taş üretmek için kullanışlıdır.
block.lavasmelter.name = lav dökümcüsü
block.lavasmelter.fulldescription = Demiri çeliğe dönüştürmek için lav kullanır. Dökümcüler için bir alternatif. Kömürün az olduğu durumlarda kullanışlıdır
block.stonedrill.name = taş matkap
block.stonedrill.fulldescription = Temel bir matkap. Taş karolara yerleştirildiğinde, süresiz olarak yavaş bir hızda taş çıkarı
block.irondrill.name = demir matkap
block.irondrill.fulldescription = Temel bir matkap. Demir cevheri çinileri üzerine yerleştirildiğinde, süresiz olarak yavaş bir şekilde demir çıkarıTemel bir matkap. Demir cevheri çinileri üzerine yerleştirildiğinde, süresiz olarak yavaş bir şekilde demir çıkarır.\n.
block.coaldrill.name = kömür matkap
block.coaldrill.fulldescription = Temel bir matkap. Kömür madeninin üzerine yerleştirildiğinde, süresiz olarak yavaş bir şekilde kömür çıkarır.
block.uraniumdrill.name = uranyum matkap
block.uraniumdrill.fulldescription = Gelişmiş bir matkap. Uranyum cevheri üzerine yerleştirildiğinde, uranyumu süresiz olarak yavaş bir hızda çıkarır.
block.titaniumdrill.name = titanyum matkap
block.titaniumdrill.fulldescription = Gelişmiş bir matkap. Titanyum cevherinin üzerine yerleştirildiğinde, sonsuza yavaş bir tempoda titanyum çıkar.
block.omnidrill.name = omnidrill
block.omnidrill.fulldescription = En büyük matkap. Herhangi bir cevherin uzerine yerlestitldiginde hızlı bir hızda cevher çıkarır
block.coalgenerator.name = kömür jeneratörü
block.coalgenerator.fulldescription = Gerekli jeneratör. Kömürden güç üretir. 4 tarafına lazer olarak güç verir.
block.thermalgenerator.name = termik jeneratör
block.thermalgenerator.fulldescription = Lavdan güç üretir. 4 tarafına lazer olarak güç verir.
block.combustiongenerator.name = yanma jeneratörü
block.combustiongenerator.fulldescription = Yağdan güç üretir. 4 tarafına lazer olarak güç verir.
block.rtgenerator.name = RTG jeneratörü
block.rtgenerator.fulldescription = Uranyumun radyoaktif bozunmasından az miktarda güç üretir. 4 tarafına lazer olarak güç verir.
block.nuclearreactor.name = nükleer reaktör
block.nuclearreactor.fulldescription = RTG Jeneratörünün gelişmiş bir versiyonu ve en iyi güç jeneratörüdür. Uranyumdan güç üretir. Su ile soğutulması gerekir. Son derece tehlikelidir; yetersiz miktarda su ile beslenmediğinde şiddetli patlayabilir.
block.turret.name = taret
block.turret.fulldescription = Basit, ucuz bir kule. Cephane için taş kullanır. Çift taretten biraz daha büyük menzillidir.
block.doubleturret.name = çift taret
block.doubleturret.fulldescription = Taretin biraz daha güçlü bir versiyonu. Cephane için taş kullanır. standart tarete nazaran daha fazla hasar verir, ancak daha düşük bir menzile sahiptir. İki mermi ile ateş eder.
block.machineturret.name = gattling tareti
block.machineturret.fulldescription = Demir atan bir taret. Cephane için demir kullanır. İyi bir hasar ile ateş oranına sahiptir.
block.shotgunturret.name = splitter tareti
block.shotgunturret.fulldescription = Standart bir kule. Cephane için demir kullanır. tek atışta 7 mermi yayılır. Düşük menzillidir, ancak Gatling taretinden daha yüksek hasar verir.
block.flameturret.name = alev tareti
block.flameturret.fulldescription = Gelişmiş yakın menzilli taret. Cephane için kömür kullanır. Çok düşük bir menzile sahiptir, ancak çok yüksek hasar verir. Duvarların arkasında kullanılması tavsiye edilir.
block.sniperturret.name = çelik tareti
block.sniperturret.fulldescription = Gelişmiş uzun menzilli taret. Cephane için çelik kullanır. Yüksek hasar verir, ancak düşük ateş hızı vardır. Kullanımı pahalı, ancak yüksek menzili nedeniyle düşmanı uzak mesafelerden vurabilir.
block.mortarturret.name = flak tareti
block.mortarturret.fulldescription = Gelişmiş sıçrama hasarlı tareti. Cephane için kömür kullanır. Patlayan mermi şarapnel saysinde birden fazla düşman vurabilir. büyük düşman topluluklarını yok etmek için kullanışlıdır.
block.laserturret.name = lazer tareti
block.laserturret.fulldescription = Gelişmiş tek hedefli taret. Gücü kullanır. orta menzilli taret. Sadece tek hedefli. Asla ıskalamaz.
block.waveturret.name = tesla tareti
block.waveturret.fulldescription = Gelişmiş birçok hedefli taret. Gücü kullanır. Orta menzilli. Asla ıskalamaz. Düşük ile orta seviyede hasar verir, ancak aynı anda birden fazla düşmana vurabilir.
block.plasmaturret.name = plazma tareti
block.plasmaturret.fulldescription = Alev taretinin gelişmiş versiyonu. kömürü cephane olarak kullanır. Çok yüksek hasar, düşük ila orta menzil.
block.chainturret.name = zincir tareti
block.chainturret.fulldescription = En iyi hızlı ateş tareti. Uranyumu cephane olarak kullanır. Yüksek ateş hızı vardır. Orta menzillidir. Birden fazla blok boyunca yayılır. Son derece dayanıklıdır.
block.titancannon.name = titan topu
block.titancannon.fulldescription = En iyi uzak menzilli taret. Uranyumu cephane olarak kullanır. Orta ateş hızındadır ve top ateşinin sıçrama hasarı büyüktür. Uzun mesafe. Birden fazla blok boyunca yayılır. Son derece dayanıklıdır.
block.playerspawn.name = oyuncudoğuşu
block.enemyspawn.name = dϋşmandoğuşu

View File

@@ -0,0 +1,500 @@
text.about = Створено [ROYAL] Anuken. []\nСпочатку запис у [orange] GDL [] MM Jam.\nТворці:\n- SFX зроблено з [YELLOW] bfxr []\n- Музика зроблена [GREEN] RoccoW [] / Знайдено на [lime] FreeMusicArchive.org [] \nОсоблива подяка:\n- [coral] MitchellFJN []: екстенсивне тестування та відгуки\n- [sky] Luxray5474 []: робота з вікі, вклади коду\n- Всі бета-тестери на itch.io та Google Play\n
text.discord = Приєднуйтесь до нашого Discord!
text.changes = [SCARLET] Увага! \n[] Деякі важливі механіки гри були змінені.\n- [accent] Телепорти [] тепер використовують електроенергію. \n- [accent] Домінна піч [] та [accent] Тиглі [] тепер мають ліміт. \n- [accent] Тиглі [] зараз вимагають вугілля як паливо.
text.gameover = Ядро було зруйновано.
text.highscore = [YELLOW] Новий рекорд!
text.lasted = Ви тримались до хвилі
text.level.highscore = Рекорд: [accent] {0}
text.level.delete.title = Підтвердьте видалення
text.level.delete = Ви впевнені, що хочете видалити карту \"[orange] {0} \"?
text.level.select = Вибір рівня
text.level.mode = Ігровий режим
text.savegame = Зберегти гру
text.loadgame = Завантажити гру
text.joingame = Приєднатися\nдо гри
text.newgame=Нова гра
text.quit = Вийти
text.about.button = Про
text.name = Назва:
text.public = Публічний
text.players = {0} гравців онлайн
text.server.player.host = {0} (host)
text.players.single = {0} гравців онлайн
text.server.mismatch = Пакетна помилка: невідповідність версії версії клієнта / сервера. Переконайтеся, що ви та хост мають останню версію Mindustry!
text.server.closing = [accent] Закриття сервера ...
text.server.kicked.kick = Ви були вигнані з сервера!
text.server.kicked.invalidPassword = Невірний пароль!
text.server.kicked.clientOutdated = Застарілий клієнт! Оновіть свою гру!
text.server.kicked.serverOutdated = Застарілий сервер! Попросіть хост оновити!
text.server.connected = {0} приєднався.
text.server.disconnected = {0} від'єднано.
text.nohost = Неможливо розмістити сервер на власній карті!
text.hostserver = Хост-сервер
text.host = Хост
text.hosting = [accent] Відкриття сервера ...
text.hosts.refresh = Оновити
text.hosts.discovering = Знайомство з мережевими іграми
text.server.refreshing = Оновити сервери
text.hosts.none = [lightgray] Ніяких ігор у мережі не знайдено!
text.host.invalid = [scarlet] Неможливо підключитися до хосту.
text.server.friendlyfire = Дружній вогонь
text.server.add = Додати сервер
text.server.delete = Ви впевнені, що хочете видалити цей сервер?
text.server.hostname = Хост: {0}
text.server.edit = Редагувати сервер
text.joingame.byip = [] Приєднатися по IP ...[]
text.joingame.title = Приєднатися до гри
text.joingame.ip = IP
text.disconnect = Роз'єднано
text.connecting = [accent] Підключення ...
text.connecting.data = [accent] Завантаження світових даних ...
text.connectfail = [crimson] Не вдалося підключитися до сервера: [orange] {0}
text.server.port = Порт
text.server.addressinuse = Адреса вже використовується!
text.server.invalidport = Недійсний номер порту.
text.server.error = [crimson] Помилка хостингу сервера: [orange] {0}
text.tutorial.back = < Попер.
text.tutorial.next = Далі >
text.save.new = Нове збереження
text.save.overwrite = Ви впевнені, що хочете перезаписати цей слот для збереження?
text.overwrite = Перезаписати
text.save.none = Не знайдено жодних збережень!
text.saveload = [accent] Збереження ...
text.savefail = Не вдалося зберегти гру!
text.save.delete.confirm = Ви впевнені, що хочете видалити це збереження?
text.save.delete = Видалити
text.save.export = Експорт збереження
text.save.import.invalid = [orange] Це збереження недійсне!
text.save.import.fail = [crimson] Не вдалося імпортувати збереження: [orange] {0}
text.save.export.fail = [crimson] Не вдалося експортувати збереження: [orange] {0}
text.save.import = Імпортувати збереження
text.save.newslot = Назва збереження:
text.save.rename = Переіменувати
text.save.rename.text = Нова назва:
text.selectslot = Виберіть збереження.
text.slot = [accent] слот {0}
text.save.corrupted = [orange] Збережений файл пошкоджений або він невірний!
text.empty = <порожньо>
text.on = Увімкнути
text.off = Вимкнути
text.save.autosave = Автозбереження: {0}
text.save.map = Карта
text.save.wave = Хвиля {0}
text.save.difficulty = Складність
text.save.date = Останнє збережено: {0}
text.confirm = Підтвердити
text.delete = Видалити
text.ok = ОК
text.open = Відкрити
text.cancel = Скасувати
text.openlink = Відкрити посилання
text.back = Назад
text.quit.confirm = Ти впевнений що хочеш піти?
text.loading = [accent] Завантаження ...
text.wave = [orange] хвиля {0}
text.wave.waiting = Хвиля через {0}
text.waiting = Очікування…
text.enemies = {0} Вороги
text.enemies.single = Противник
text.loadimage = Завантажити зображення
text.saveimage = Зберегти зображення
text.oregen = Генерація руд
text.editor.badsize = [orange] Недійсні розміри зображення! [] Дійсні розміри карти: {0}
text.editor.errorimageload = Помилка завантаження файлу зображень: [orange] {0}
text.editor.errorimagesave = Помилка збереження файлу зображення: [orange] {0}
text.editor.generate = Генератор
text.editor.resize = Змінити розмір
text.editor.loadmap = // Завантажити карту
text.editor.savemap = Зберегти карту
text.editor.loadimage = Завантажити зображення
text.editor.saveimage = Зберегти зображення
text.editor.unsaved = [scarlet] У вас є незбережені зміни! [] Ви впевнені, що хочете вийти?
text.editor.brushsize = Розмір пензля: {0}
text.editor.noplayerspawn = Ця карта не має ігрового поля для гравця!
text.editor.manyplayerspawns = Карти не можуть мати більше одного ігрового поля для гравців!
text.editor.manyenemyspawns = Не може бути більше ніж {0} ворожих точок!
text.editor.resizemap = Змінити розмір карти
text.editor.resizebig = [scarlet] Попередження! [] Карти, розмір яких перевищує 256 одиниць, можуть виснути і можуть бути нестабільними.
text.editor.mapname = Назва карти:
text.editor.overwrite = [accent] Попередження! Це перезаписує існуючу карту.
text.editor.failoverwrite = [crimson] Неможливо перезаписати карту за замовчуванням!
text.editor.selectmap = Виберіть карту для завантаження:
text.width = Ширина
text.height = Висота
text.randomize = Рандомізувати
text.apply = Застосувати
text.update = Оновити
text.menu = Меню
text.play = Відтворити
text.load = Завантаження
text.save = Зберегти
text.language.restart = Будь ласка, перезапустіть свою гру, щоб налаштування мови набули чинності.
text.settings.language = Мова
text.settings = Налаштування
text.tutorial = Навчальний\nпосібник
text.editor = Редактор
text.mapeditor = Редактор карт
text.donate = Підтримати проект
text.settings.reset = Скинути до стандартних
text.settings.controls = Елементи управління
text.settings.game = Гра
text.settings.sound = Звук
text.settings.graphics = Графіка
text.upgrades = Оновлення
text.purchased = [LIME] Створено!
text.weapons = Зброя
text.paused = Пауза
text.respawn = Відновлення за
text.info.title = [accent] інформація
text.error.title = [crimson] Виникла помилка
text.error.crashmessage = [SCARLET] Виникла несподівана помилка, що призвела до збою. [] Будь ласка, повідомте про конкретні обставини, розробнику: [ORANGE] anukendev@gmail.com []
text.error.crashtitle = Виникла помилка
text.mode.break = Режим зносу: {0}
text.mode.place = Режим будівництва: {0}
placemode.hold.name = Лінія
placemode.areadelete.name = Площа
placemode.touchdelete.name = Дотик
placemode.holddelete.name = Утримування.
placemode.none.name = (None)
placemode.touch.name = Дотик
placemode.cursor.name = курсор
text.blocks.extrainfo = [accent] додатковий інформаційний блок:
text.blocks.blockinfo = Блокування інформації
text.blocks.powercapacity = Потужність
text.blocks.powershot = Потужність / постріл
text.blocks.powersecond = Потужність / секунда
text.blocks.powerdraindamage = Потужність дренажу / пошкодження
text.blocks.shieldradius = Радіус щита
text.blocks.itemspeedsecond = Швидкість / секунда
text.blocks.range = Радіус
text.blocks.size = Розмір
text.blocks.powerliquid = Потужність / Рідина
text.blocks.maxliquidsecond = Макс. Рідина / секунда
text.blocks.liquidcapacity = Ємкість рідини
text.blocks.liquidsecond = Рідина / секунда
text.blocks.damageshot = Пошкодження / постріл
text.blocks.ammocapacity = Місткість боєприпасів
text.blocks.ammo = Набої
text.blocks.ammoitem = Боєприпаси / предмет
text.blocks.maxitemssecond = Макс. Елементи / секунду
text.blocks.powerrange = Радіус потужності
text.blocks.lasertilerange = Радіус лазерних плиток
text.blocks.capacity = Ємкість
text.blocks.itemcapacity = Ємкість предмету
text.blocks.maxpowergenerationsecond = Максимальна потужність / секунда
text.blocks.powergenerationsecond = Потужність / секунда
text.blocks.generationsecondsitem = Генерація за секунду / предмет
text.blocks.input = Ввід
text.blocks.inputliquid = Ввід речовини
text.blocks.inputitem = Вхідний матеріал
text.blocks.output = Вивід
text.blocks.secondsitem = Секунда / предмет
text.blocks.maxpowertransfersecond = Максимальна передача потужності / секунда
text.blocks.explosive = Вибухонебезпечний!
text.blocks.repairssecond = Ремонт / секунда
text.blocks.health = Здоров'я
text.blocks.inaccuracy = Неточність
text.blocks.shots = Постріли
text.blocks.shotssecond = Постріли / секунду
text.blocks.fuel = Паливо:
text.blocks.fuelduration = Тривалість палива
text.blocks.maxoutputsecond = Макс. Вихід / секунду
text.blocks.inputcapacity = Вхідна ємність
text.blocks.outputcapacity = Випускна ємність
text.blocks.poweritem = Потужність / виріб
text.placemode = Місцевий режим
text.breakmode = Перерваний режим
text.health = Здоров'я
setting.difficulty.easy = Легкий
setting.difficulty.normal = Нормальний
setting.difficulty.hard = Важкий
setting.difficulty.insane = Божевільний
setting.difficulty.purge = Очистити
setting.difficulty.name = Складність
setting.screenshake.name = Тряска екрана
setting.smoothcam.name = Гладка камера
setting.indicators.name = Індикатори ворога
setting.effects.name = Ефекти відображення
setting.sensitivity.name = Чутливість контролера
setting.saveinterval.name = Інтервал автозбереження
setting.seconds = {0} секунд
setting.fullscreen.name = Повноекранний
setting.multithread.name = Багатопотоковий [scarlet] (нестабільний!)
setting.fps.name = Показати FPS
setting.vsync.name = VSunc
setting.lasers.name = Показати енергетичні лазери
setting.healthbars.name = Показати здоров'я
setting.pixelate.name = Пікселяція екрану
setting.musicvol.name = Гучність музики
setting.mutemusic.name = Вимкнути музику
setting.sfxvol.name = Гучність ефектів
setting.mutesound.name = Вимкнути звук
map.maze.name = Лабіринт
map.fortress.name = Фортеця
map.sinkhole.name = Свердловина
map.caves.name = Печери
map.volcano.name = Вулкан
map.caldera.name = Кальдера
map.scorch.name = Мертва земля
map.desert.name = Пустеля
map.island.name = Острів
map.grassland.name = Пасовища
map.tundra.name = Тундра
map.spiral.name = Спіраль
map.tutorial.name = Навчання
tutorial.intro.text = [yellow] Ласкаво просимо до підручника. [] Для початку натисніть \"далі\".
tutorial.moveDesktop.text = Для переміщення використовуйте клавіші [orange] [[WASD] []. Утримуйте [orange] SHIFT[], для прискорення. Утримуйте [orange] CTRL [], використовуючи [orange] колесо прокручування [] для збільшення або зменшення.
tutorial.shoot.text = Використовуйте мишу, щоб націлитись, утримуйте [orange] ліву кнопку миші [], щоб стріляти. Попрактикуйтесь на [yellow] мішені [].
tutorial.moveAndroid.text = Щоб перетягнути панораму, перетягніть один палець по екрану. Використовуйте два пальця, щоб збільшити чи зменшити маштаб.
tutorial.placeSelect.text = Спробуйте вибрати [yellow] конвеєр [] у меню блоку внизу справа.
tutorial.placeConveyorDesktop.text = Використовуйте [orange] [[колесико миші] [], щоб повернути конвеєр [orange] вперед [], а потім помістіть його в [yellow] позначене місце [], використовуючи [orange] [[ліву кнопку миші] [].
tutorial.placeConveyorAndroid.text = Використовуйте [orange] [[кнопку оберту] [], щоб обернути конвеєр [оранжевий] вперед [], перетягуйте його одним пальцем, а потім помістіть його в [yellow] позначене місце [], використовуючи [orange] [[галочка][].
tutorial.placeConveyorAndroidInfo.text = Крім того, ви можете натиснути піктограму перехрестя внизу ліворуч, щоб переключитися на [orange] [[сенсорний режим]] [], і помістити блоки, натиснувши на екран. У сенсорному режимі блоки можна повертати зі стрілкою внизу ліворуч. Натисніть [yellow] наступний [], щоб спробувати.
tutorial.placeDrill.text = Тепер виберіть та розмістіть [yellow] кам'яне свердло [] у зазначеному місці.
tutorial.blockInfo.text = Якщо ви хочете дізнатись більше про блок, ви можете торкнутися [orange] знак питання [] у верхньому правому куті, щоб прочитати його опис.
tutorial.deselectDesktop.text = Ви можете вимкнути блок, використовуючи [orange] [[клацання правою кнопкою миші] [].
tutorial.deselectAndroid.text = Ви можете скасувати вибір блоку, натиснувши кнопку [orange] X [].
tutorial.drillPlaced.text = Дриль тепер видобуває [yellow] камінь, [] та виведе його на конвеєр, а потім переміщає його в [yellow] ядро [].
tutorial.drillInfo.text = Різні руди потребують різних дрилі. Камінь вимагає кам'яні свердла, залізо вимагає залізні свердла та ін
tutorial.drillPlaced2.text = Переміщення елементів у ядро ​​вказує їх у ваш [yellow] предметний інвентар [] у верхньому лівому куті. Розміщення блоків використовує предмети з вашого інвентарю.
tutorial.moreDrills.text = Ви можете пов'язати багато свердлів і конвеєрів разом в одну гілку конвеєра.
tutorial.deleteBlock.text = Ви можете видалити блоки, натиснувши правою клавішею [orange] правою кнопкою миші [] по блоці, який ви хочете видалити. Спробуйте видалити цей конвеєр.
tutorial.deleteBlockAndroid.text = Ви можете видалити блоки за допомогою [orange], перехрестя [] в меню [mode] зламу [orange] у нижньому лівому куті та натиснувши на блок. Спробуйте видалити цей конвеєр.
tutorial.placeTurret.text = Тепер виділіть та розмістіть [yellow] турель [] у [yellow] позначеному місці [].
tutorial.placedTurretAmmo.text = Ця турель тепер приймає [yellow] боєприпас [] з конвеєра. Ви можете побачити, скільки боєприпасів вона має, натискаючи на неї і перевіряючи [green] зелену полоску [].
tutorial.turretExplanation.text = Турелі будуть автоматично стріляти у найближчого ворога, якщо вони мають достатню кількість боєприпасів.
tutorial.waves.text = Кожні [yellow] 60 [] секунд, хвиля [coral] ворогів [] буде виникати в певних місцях і намагатися знищити ядро.
tutorial.coreDestruction.text = Ваша мета полягає в тому, щоб [yellow] захищати ядро []. Якщо ядро ​​знищено, ви [coral] програєте[].
tutorial.pausingDesktop.text = Якщо вам коли-небудь потрібно зробити перерву, натисніть кнопку [orange] паузи [] у верхньому лівому куті або на кнопку [orange] пропуск [], щоб призупинити гру. Ви можете вибрати і розмістити блоки під час призупинення, але не можете переміщатися чи стріляти.
tutorial.pausingAndroid.text = Якщо вам коли-небудь потрібно зробити перерву, натисніть кнопку [orange] пауза [] у верхньому лівому куті, щоб призупинити гру. Ти можеш ще знищувати та будувати блоки під час призупинення.
tutorial.purchaseWeapons.text = Ви можете придбати нову [yellow] зброю [] для вашого механізму, відкривши меню оновлення в лівому нижньому кутку.
tutorial.switchWeapons.text = Перемикати зброю будь-яким натисканням його піктограми внизу ліворуч або за допомогою цифр [orange] [[1-9] [].
tutorial.spawnWave.text = Ось хвиля зараз. Знищи їх
tutorial.pumpDesc.text = У пізніших хвилях, можливо, доведеться використовувати [yellow] насоси [] для розподілу рідин для генераторів або екстракторів.
tutorial.pumpPlace.text = Насоси працюють аналогічно свердлам, за винятком того, що вони виробляють рідини замість предметів. Спробуйте встановити насос на [yellow] призначене мастило [].
tutorial.conduitUse.text = Тепер покладіть [orange] трубопровід [], віддаляючись від насоса.
tutorial.conduitUse2.text = І ще кілька ...
tutorial.conduitUse3.text = І ще кілька ...
tutorial.generator.text = Тепер, помістіть блок [orange] ​​базовий генератор енергії [] в кінці каналу.
tutorial.generatorExplain.text = Цей генератор тепер створить [yellow] енергію [] від масла.
tutorial.lasers.text = Потужність розподіляється за допомогою [yellow] лазерів потужності []. Поверніть і помістіть його тут.
tutorial.laserExplain.text = Тепер генератор переведе енергію в лазерний блок. Промінь [yellow] непрозорий [] означає, що в даний час він передає потужність, а промінь [yellow] прозорий [] означає, що це не так.
tutorial.laserMore.text = Ви можете перевірити, скільки енергії в блоку, наведіть курсор миші на нього і перевірте [yellow] жовту стрічку [] у верхній частині екрана.
tutorial.healingTurret.text = Цей лазер може бути використаний для живлення турелі для ремонту [lime] []. Помістіть одну тут.
tutorial.healingTurretExplain.text = Поки вона має енергію, ця турель може [lime] відремонтувати блоки. [] Під час гри постарайтеся збудувати одну таку чим швидше!
tutorial.smeltery.text = Для багатьох блоків потрібна [orange] сталь [], для цього потрібна[orange] доминна піч [] . Місце тут.
tutorial.smelterySetup.text = Ця піч буде тепер виробляти [orange] сталь [] із вхідного заліза, використовуючи вугілля як паливо.
tutorial.tunnelExplain.text = Також зауважте, що елементи проходять через [yellow] тунельний блок [] і з'являються з іншого боку, проходячи через кам'яний блок. Майте на увазі, що тунелі можуть проходити лише до 2 блоків.
tutorial.end.text = Ви завершили підручник! Удачі!
text.keybind.title = Ключ перемотки
keybind.move_x.name = move_x
keybind.move_y.name = move_y
keybind.select.name = Вибрати
keybind.break.name = {0}break{/0}{1}; {/1}
keybind.shoot.name = Постріл
keybind.zoom_hold.name = zoom_hold
keybind.zoom.name = Збільшити
keybind.block_info.name = Інформація про блок
keybind.menu.name = Меню
keybind.pause.name = Пауза
keybind.dash.name = Тире
keybind.chat.name = Чат
keybind.player_list.name = Список гравців
keybind.console.name = // Консоль 1
keybind.rotate_alt.name = rotate_alt
keybind.rotate.name = Повернути
keybind.weapon_1.name = Зброя!
keybind.weapon_2.name = Зброя!
keybind.weapon_3.name = Зброя!
keybind.weapon_4.name = Зброя!
keybind.weapon_5.name = Зброя!
keybind.weapon_6.name = Зброя!
mode.waves.name = Хвилі
mode.sandbox.name = Пісочниця
mode.freebuild.name = Вільний режим
upgrade.standard.name = Стандартний
upgrade.standard.description = Стандартний механ.
upgrade.blaster.name = Бластер
upgrade.blaster.description = Стріляє повільно, слабкі кулі.
upgrade.triblaster.name = Трипластер
upgrade.triblaster.description = Вистрілює 3 кулі в розповсюдженні.
upgrade.clustergun.name = Касетна гармата
upgrade.clustergun.description = Вистрілює неточними вибуховими гранатами.
upgrade.beam.name = Пушечна гармата
upgrade.beam.description = Вистрілює далекобійним,пробірний лазерний промінь.
upgrade.vulcan.name = Вулкан
upgrade.vulcan.description = Вистрілює шквал швидких куль.
upgrade.shockgun.name = Шок-пушка
upgrade.shockgun.description = Стріляє руйнівним вибухом заряженої шрапнелі.
item.stone.name = Камінь
item.iron.name = Залізо
item.coal.name = Вугівалля
item.steel.name = Сталь
item.titanium.name = Титан
item.dirium.name = Дириум
item.uranium.name = Уран
item.sand.name = Пісок
liquid.water.name = Вода
liquid.plasma.name = Плазма
liquid.lava.name = Лава
liquid.oil.name = Нафта
block.weaponfactory.name = Фабрика зброї
block.weaponfactory.fulldescription = Використовується для створення зброї для гравця mech. Натисніть, щоб використати. Автоматично приймає ресурси з основного ядра.
block.air.name = Повітря
block.blockpart.name = Блокчастина
block.deepwater.name = Глибока вода
block.water.name = Вода
block.lava.name = Лава
block.oil.name = Нафта
block.stone.name = Камінь
block.blackstone.name = Чорний камінь
block.iron.name = Залізо
block.coal.name = Вугілля
block.titanium.name = Титан
block.uranium.name = Уран
block.dirt.name = Бруд
block.sand.name = Пісок
block.ice.name = Лід
block.snow.name = Сніг
block.grass.name = Трава
block.sandblock.name = Блок піску
block.snowblock.name = Блок снігу
block.stoneblock.name = Блок камню
block.blackstoneblock.name = Блок чорного камню
block.grassblock.name = Блок бруду
block.mossblock.name = Моссблок
block.shrub.name = Чагарник
block.rock.name = Камень
block.icerock.name = Ледяний камень
block.blackrock.name = Чорний камінь
block.dirtblock.name = Блок землі
block.stonewall.name = Кам'яна стіна
block.stonewall.fulldescription = Недорогий захисний блок. Корисно для захисту ядра та турелі в перші кілька хвиль.
block.ironwall.name = Залізна стіна
block.ironwall.fulldescription = Основний захисний блок. Забезпечує захист від ворогів.
block.steelwall.name = Сталева стіна
block.steelwall.fulldescription = Стандартний захисний блок. адекватний захист від ворогів.
block.titaniumwall.name = Титанова стіна
block.titaniumwall.fulldescription = Сильний захисний блок. Забезпечує захист від ворогів.
block.duriumwall.name = Діріумова стіна
block.duriumwall.fulldescription = Дуже сильний захисний блок. Забезпечує захист від ворогів.
block.compositewall.name = Композитна стіна
block.steelwall-large.name = Велика сталева стіна
block.steelwall-large.fulldescription = Стандартний захисний блок. Поєднує в собі кілька блоків.
block.titaniumwall-large.name = Велика титанова стіна
block.titaniumwall-large.fulldescription = Сильний захисний блок. Поєднує в собі кілька блоків.
block.duriumwall-large.name = Велика дирмітова стіна
block.duriumwall-large.fulldescription = Дуже сильний захисний блок.Поєднує в собі кілька блоків.
block.titaniumshieldwall.name = Стіна з щитом
block.titaniumshieldwall.fulldescription = Сильний захисний блок з додатковим вбудованим щитом. Потрібна енергія. Використовує енергію для поглинання ворожих куль. Рекомендується використовувати силові пристосування для забезпечення енергії цього блоку.
block.repairturret.name = Ремонтна турель
block.repairturret.fulldescription = Ремонтує недалекі пошкодженні блоки.Повільний темп. Використовує невелику кількість енергії.
block.megarepairturret.name = Ремонтна турель II
block.megarepairturret.fulldescription = Ремонтує недалекі пошкодженні блоки.Збільшений радіус та швидший темп ремонту . Використовує багато енергії.
block.shieldgenerator.name = Генератор щиту
block.shieldgenerator.fulldescription = Передовий захисний блок. Захищає всі блоки в радіусі від нападу. Не вкористовує енергію при бездіяльності, але швидко витрачає енергію на захист від куль.
block.door.name = Двері
block.door.fulldescription = Блок, який можна відкрити та закрити, торкнувшись його.
block.door-large.name = Великі двері
block.door-large.fulldescription = Блок, який можна відкрити та закрити, торкнувшись його.
block.conduit.name = Трубопровід
block.conduit.fulldescription = Основний транспортний блок. Працює як конвеєр, але з рідинами. Найкраще використовується з насосами або іншими трубопроводами. Може використовуватися як міст через рідини для ворогів та гравців.
block.pulseconduit.name = Імпульсний канал
block.pulseconduit.fulldescription = Покращенний блок перевезення рідин. Транспортує рідини швидше і зберігає більше стандартних каналів.
block.liquidrouter.name = маршрутизатор для рідини
block.liquidrouter.fulldescription = Працює аналогічно маршрутизатору. Приймає рідину ввід з одного боку і виводить його на інші сторони. Корисний для розщеплення рідини з одного каналу на кілька інших трубопроводів.
block.conveyor.name = Конвеєр
block.conveyor.fulldescription = Базовий транспортний блок. Переміщує предмети вперед і автоматично вкладає їх у турелі або ремісники. Поворотний Може використовуватися як міст через рідину для ворогів та гравців.
block.steelconveyor.name = Сталевий конвеєр
block.steelconveyor.fulldescription = Розширений блок транспортування предметів. Переміщення елементів швидше, ніж стандартні конвеєри.
block.poweredconveyor.name = Імпульсний конвеєр
block.poweredconveyor.fulldescription = Кінцевий транспортний блок. Переміщення елементів швидше, ніж сталеві конвеєри.
block.router.name = Маршрутизатор
block.router.fulldescription = Приймає елементи з одного напрямку і виводить їх на 3 інших напрямках. Можна також зберігати певну кількість предметів. Використовується для розщеплення матеріалів з одного свердла на декілька башточок.
block.junction.name = Міст
block.junction.fulldescription = Виступає як міст для двох перехресних конвеєрних стрічок. Корисне у ситуаціях з двома різними конвеєрами, що несуть різні матеріали в різних місцях.
block.conveyortunnel.name = Конвеєрний тунель
block.conveyortunnel.fulldescription = Транспортує предмети під блоками. Щоб використати, помістіть один тунель, що веде у блок, щоб бути підсвіченим, а один - з іншого боку. Переконайтеся, що обидва тунелі стикаються з протилежними напрямками, тобто до блоків, які вони вводять або виводять.
block.liquidjunction.name = Міст для рідини
block.liquidjunction.fulldescription = Діє як міст для двох перехресних трубопроводів. Корисно в ситуаціях з двома різними трубами, що несуть різні рідини в різних місцях.
block.liquiditemjunction.name = Перехрестя рідкого пункту
block.liquiditemjunction.fulldescription = Виступає як міст для перетину трубопроводів і конвеєрів.
block.powerbooster.name = Підсилювач потужності
block.powerbooster.fulldescription = Поширює енергію на всі блоки в межах його радіуса.
block.powerlaser.name = Енергетичний лазер
block.powerlaser.fulldescription = Створює лазер, який передає енергію блоку перед ним. Не створює жодної сили сама. Найкраще використовується з генераторами або іншими лазерами.
block.powerlaserrouter.name = Лазерний маршрутизатор
block.powerlaserrouter.fulldescription = Лазер, який розподіляє енергію у три напрямки одночасно. Корисно в ситуаціях, коли потрібно живити кілька блоків від одного генератора.
block.powerlasercorner.name = Лазерний кут
block.powerlasercorner.fulldescription = Лазер, який розподіляє енергію одночасно на два напрямки. Корисно в ситуаціях, коли потрібно живити кілька блоків від одного генератора, а маршрутизатор неточний.
block.teleporter.name = Телепорт
block.teleporter.fulldescription = Продвинутий блок транспортування предметів.Щоб телепортувати предмети з одного місця в інше потрібно збудувати 2 телепорти і назначити на них одинаковий колір. Використовує енергію. Натисніть, щоб змінити колір.
block.sorter.name = Сортувальник
block.sorter.fulldescription = Сортує предмети за типом матеріалу. Матеріал для прийняття позначається кольором у блоці. Всі елементи, що відповідають матеріалу сортування, виводяться вперед, а все інше виводить ліворуч і праворуч.
block.core.name = Ядро
block.pump.name = Насос
block.pump.fulldescription = Насоси рідини з вихідного блоку - зазвичай вода, лава чи олія. Виводить рідину в сусідні трубопроводи.
block.fluxpump.name = Флюсовий насос
block.fluxpump.fulldescription = Розширений варіант насоса. Зберігає більше рідини та перекачує швидше.
block.smelter.name = Плавильня
block.smelter.fulldescription = Основний ремісничий блок. Коли вводиться 1 залізо та 1 вугілля в якості палива, виводить одну сталь. Рекомендується вводити залізо та вугілля на різних поясах, щоб запобігти засміченню.
block.crucible.name = Тигель
block.crucible.fulldescription = Розширений блок обробки. При введенні 1 титану, 1 сталі та 1 вугілля в якості пального, виводить один дирний. Рекомендується вводити вугілля, сталь та титан на різних поясах, щоб запобігти засміченню.
block.coalpurifier.name = вугільний екстрактор
block.coalpurifier.fulldescription = Основний екстрактор. Виходить вугілля при постачанні великої кількості води та каменю.
block.titaniumpurifier.name = Титановий екстрактор
block.titaniumpurifier.fulldescription = Стандартний блок екстрактора. Виходить титан при постачанні великої кількості води та заліза.
block.oilrefinery.name = Нафтопереробний завод
block.oilrefinery.fulldescription = Очищує велику кількість нафти і перетворює на вугілля. Корисний для заправки вугільних башточок, коли вугільні родовища є дефіцитними.
block.stoneformer.name = Кам'янний екстрактор
block.stoneformer.fulldescription = Здавлюється рідка лава в камінь. Корисно для виготовлення великої кількості каменю для очищувачів вугілля.
block.lavasmelter.name = Лавовий завод
block.lavasmelter.fulldescription = Використовує лаву для перетворення залізо на сталь. Альтернатива плавильні. Корисно в ситуаціях, коли вугілля є дефіцитним.
block.stonedrill.name = Кам'янна свердловина
block.stonedrill.fulldescription = Основна свердловина.Розміщюється на кам'яній плитці виводить камінь повільними темпами.
block.irondrill.name = Залізна свердловина
block.irondrill.fulldescription = Базова свердловина.Розміщюється на родовищі залізної руди, випускає залізо в повільному темпі.
block.coaldrill.name = Вугільна свердловина
block.coaldrill.fulldescription = Базова свердловина.Розміщюється на родовищі вугільної руди ,видобуває вугілля повільними темпами.
block.uraniumdrill.name = Уранова свердловина
block.uraniumdrill.fulldescription = Продвинута свердловина. Розміщюється на родовищі уранової руди.Видобуток урану відбувається повільними темпами.
block.titaniumdrill.name = Титанова свердловина
block.titaniumdrill.fulldescription = Продвинута свердловина.Розміщюється на родовищі титанової руди, Видобуток титану відбувається повільним темпом.
block.omnidrill.name = Убер свердловина
block.omnidrill.fulldescription = Кінцева свердловина.Дуже швидко видобуває будь-який вид руди.
block.coalgenerator.name = Вугільний генератор
block.coalgenerator.fulldescription = Основний генератор. Генерує енергію з вугілля. Виводиться потужність лазерів на 4 сторони.
block.thermalgenerator.name = Теплогенератор
block.thermalgenerator.fulldescription = Генерує енергію від лави. Виводиться потужність лазерів на 4 сторони.
block.combustiongenerator.name = Генератор горіння
block.combustiongenerator.fulldescription = Генерує енергію з нафти. Виводиться потужність лазерів на 4 сторони.
block.rtgenerator.name = RTG генератор
block.rtgenerator.fulldescription = Генерує невелику кількість енергії з радіоактивного розпаду урану. Виводиться потужність лазерів на 4 сторони.
block.nuclearreactor.name = Ядерний реактор
block.nuclearreactor.fulldescription = Розширений варіант RTG Generator і кінцевий генератор електроенергії. Генерує енергію з урану. Потребує постійного водяного охолодження.Сильно вибухне якщо не буде постачання води у великії кількості
block.turret.name = Турель
block.turret.fulldescription = Базова, дешева турель. Використовує камінь для боєприпасів. Має трохи більше діапазону, ніж подвійна турель.
block.doubleturret.name = Подвійна турель
block.doubleturret.fulldescription = Дещо потужна версія турель. Використовує камінь для боєприпасів. Значно більший урон, але менший діапазон. Вистрілює дві кулі.
block.machineturret.name = Кулеметна турель
block.machineturret.fulldescription = Стандартна всеосяжна турель. Використовує залізо для боєприпасів. Має швидку швидкість пострілу і гідну шкоду.
block.shotgunturret.name = Розріджуюча турель
block.shotgunturret.fulldescription = Стандартна турель. Використовує залізо для боєприпасів. Вистрілює 7 куль навколо себе.Наносить значних ушкоджень,звісно якщо поцілить :)
block.flameturret.name = Вогнемет
block.flameturret.fulldescription = Продвинута турель ближнього діапазону. Використовує вугілля для боєприпасів. Має дуже низький радіус, але дуже високий збиток. Добре для близьких дистанцій. Рекомендується використовувати за стінами.
block.sniperturret.name = Лазерна турель.
block.sniperturret.fulldescription = Продвинута далекобійна турель. Використовує сталь для боєприпасів. Дуже високий збиток, але низький рівень урону. Дорогі для використання, але можуть бути розташовані далеко від ліній ворога через його радіус.
block.mortarturret.name = Флак турель
block.mortarturret.fulldescription = Продвинута,неточна турель. Використовує вугілля для боєприпасів. Стріляє кулями, що вибухають у шрапнеллв. Корисне для великих натовпів ворогів.
block.laserturret.name = Лазерна турель
block.laserturret.fulldescription = Продвинута однопушечна турель. Використовує енергію. Хороша на середніх дистанціях. Ніколи не пропускає.
block.waveturret.name = Тесла
block.waveturret.fulldescription = Передова багатоцільова турель. Використовує енергію. Середній радіус. Ніколи не пропускає. Активно знижує, але може вражати декількох ворогів одночасно з ланцюговим освітленням.
block.plasmaturret.name = Плазмова турель
block.plasmaturret.fulldescription = Дуже продвинута версія Вогнеметної турелі. Використовує вугілля як боєприпаси. Дуже високий урон, від близької до середньої дистанції.
block.chainturret.name = Уранова турель
block.chainturret.fulldescription = Остаточна швидкістна вежа. Використовує уран як боєприпаси. Вистрілює великі кулі при високій швидкості вогню. Середній радіус. Промінь кілька плиток. Надзвичайно жорсткий.
block.titancannon.name = Титанова гармата
block.titancannon.fulldescription = Найбільш далекобійна турель. Використовує уран як боєприпаси. Вистрілює великі снаряди. Далекобійний. Промінь кілька плиток. Надзвичайно жорсткий.
block.playerspawn.name = Спавн Гравця
block.enemyspawn.name = Спавн ворогів

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 201 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 276 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 196 B

BIN
core/assets/music/1.mp3 Normal file

Binary file not shown.

Binary file not shown.

BIN
core/assets/music/2.mp3 Normal file

Binary file not shown.

Binary file not shown.

BIN
core/assets/music/3.mp3 Normal file

Binary file not shown.

Binary file not shown.

BIN
core/assets/music/4.mp3 Normal file

Binary file not shown.

Binary file not shown.

View File

@@ -64,11 +64,11 @@ void main() {
if(i >= u_hitamount) break; if(i >= u_hitamount) break;
vec3 hit = u_hits[i]; vec3 hit = u_hits[i];
float rad = hit.z * HIT_RADIUS; float rad = hit.z * HIT_RADIUS;
float fract = 1.0 - hit.z; float fin = 1.0 - hit.z;
if(abs(distance(vec2(hit.x, hit.y), coords - u_texsize/2.0) - rad) < 1.0){ if(abs(distance(vec2(hit.x, hit.y), coords - u_texsize/2.0) - rad) < 1.0){
color = mix(color, u_color* vec4(si, si, si, 1.0), (1.0 * fract)); color = mix(color, u_color* vec4(si, si, si, 1.0), (1.0 * fin));
color.a = ALPHA + 0.82 *fract; color.a = ALPHA + 0.82 *fin;
} }
} }
} }

BIN
core/assets/sounds/bang.mp3 Normal file

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

BIN
core/assets/sounds/die.mp3 Normal file

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

BIN
core/assets/sounds/ping.mp3 Normal file

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 81 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 92 KiB

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More