credits.text = Criado por [royal]Anuken[] - [sky]anukendev@gmail.com[] credits = Créditos contributors = Tradutores e contribuidores discord = Junte-se ao Discord do Mindustry! (Lá nós falamos em diversos idiomas!) link.discord.description = O Discord oficial do Mindustry link.reddit.description = O subreddit do Mindustry link.github.description = Código fonte do jogo. link.changelog.description = Lista de mudanças da atualização link.dev-builds.description = Versões betas link.trello.description = Trello oficial para atualizações planejadas link.itch.io.description = Página do Itch.io com os downloads link.google-play.description = Página da Google Play store link.f-droid.description = Listamento de catalogo do F-Droid link.wiki.description = Wiki oficial do Mindustry link.suggestions.description = Sugira novos conteúdos link.bug.description = Achou algum? Reporte-o aqui linkfail = Falha ao abrir o link\nO Url foi copiado para a área de transferência. screenshot = Screenshot salvo para {0} screenshot.invalid = Este mapa é grande demais, você pode estar potencialmente sem memória suficiente para captura de tela. gameover = O núcleo foi destruído. gameover.pvp = O time[accent] {0}[] ganhou! highscore = [accent]Novo recorde! copied = Copiado indev.popup = [accent]v6[] está atualmente em [accent]alpha[].\n[lightgray]Isso significa:[]\n[scarlet]- A campanha está inacabada[]\n- Está faltando conteúdo\n - A maioria das [scarlet]IAs das unidades[] não funciona adequadamente\n- A maioria das unidades estão inacabadas\n- Tudo o que você ver está sujeito a mudanças ou remoção.\n\nReporte bugs ou crashes em [accent]Github[]. indev.notready = Essa parte do jogo ainda não esta pronta load.sound = Sons load.map = Mapas load.image = Imagens load.content = Conteúdo load.system = Sistema load.mod = Mods load.scripts = Scripts be.update = Uma nova versão beta está disponível: be.update.confirm = Baixar e reiniciar o jogo agora? be.updating = Atualizando... be.ignore = Ignorar be.noupdates = Nenhuma atualização encontrada. be.check = Checar por atualizações schematic = Esquema schematic.add = Salvar esquema schematics = Esquemas schematic.replace = Um esquema com esse nome já existe. Substituí-lo? schematic.exists = Um esquema com esse nome já existe. Substituí-lo? schematic.import = Importar esquema... schematic.exportfile = Exportar arquivo schematic.importfile = Importar arquivo schematic.browseworkshop = Navegar pela oficina schematic.copy = Copiar para a área de transferência schematic.copy.import = Importar da área de transferência schematic.shareworkshop = Compartilhar na Oficina schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Virar o esquema schematic.saved = Esquema salvo. schematic.delete.confirm = Esse esquema será apagado. Tem certeza? schematic.rename = Renomear esquema schematic.info = {0}x{1}, {2} blocos schematic.disabled = [scarlet]Esquemas desativados[]\nVocê precisa de permissão para usar esquemas nesse [accent]mapa[] ou [accent]servidor. schematic.tags = Tags: schematic.edittags = Editar Tags schematic.addtag = Adicionar Tag schematic.texttag = Tag de Texto schematic.icontag = Tag de Ícone schematic.renametag = Renomear Tag schematic.tagdelconfirm = Deletar essa tag completamente? schematic.tagexists = Essa tag já existe. stat.wave = Hordas derrotadas:[accent] {0} stat.enemiesDestroyed = Inimigos destruídos:[accent] {0} stat.built = Construções construídas:[accent] {0} stat.destroyed = Construções destruídas:[accent] {0} stat.deconstructed = Construções desconstruídas:[accent] {0} stat.delivered = Recursos lançados: stat.playtime = Tempo jogado:[accent] {0} stat.rank = Classificação final: [accent]{0} globalitems = [accent]Itens Globais map.delete = Certeza que quer deletar o mapa "[accent]{0}[]"? level.highscore = Melhor\npontuação: [accent] {0} level.select = Seleção de fase level.mode = Modo de jogo: coreattack = < O núcleo está sob ataque! > nearpoint = [[ [scarlet]SAIA DO PONTO DE SPAWN IMEDIATAMENTE[] ]\nANIQUILAÇÃO IMINENTE database = Banco de dados savegame = Salvar jogo loadgame = Carregar jogo joingame = Entrar no jogo customgame = Jogo customi-\nzado newgame = Novo jogo none = minimap = Mini-mapa position = Posição close = Fechar website = Site quit = Sair save.quit = Salvar e sair maps = Mapas maps.browse = Pesquisar mapas continue = Continuar maps.none = [lightgray]Nenhum mapa encontrado! invalid = Inválido pickcolor = Escolher Cor preparingconfig = Preparando configuração preparingcontent = Preparando conteúdo uploadingcontent = Fazendo upload do conteúdo uploadingpreviewfile = Fazendo upload do arquivo de pré-visualização committingchanges = Enviando mudanças done = Feito feature.unsupported = Seu dispositivo não suporta essa função. mods.alphainfo = Lembre-se que o sistema de mods está em alpha, e[scarlet] que eles talvez contenham erros e instabilidades[].\nReporte quaisquer problemas no Discord ou GitHub do Mindustry. mods = Mods mods.none = [lightgray]Nenhum mod encontrado! mods.guide = Guia de mods mods.report = Reportar um Bug mods.openfolder = Abrir pasta de mods mods.reload = Recarregar mods.reloadexit = O jogo vai fechar, para poder recarregar os mods. mod.display = [gray]Mod:[orange] {0} mod.enabled = [lightgray]Ativado mod.disabled = [scarlet]Desativado mod.disable = Desati-\nvar mod.content = Conteúdo: mod.delete.error = Incapaz de deletar o mod. O arquivo talvez esteja em uso. mod.requiresversion = [scarlet]Requer no mínimo versão [accent]{0} [scarlet]do jogo. mod.outdated = [scarlet]Não compatível com a V6 (sem minGameVersion: 105) mod.missingdependencies = [scarlet]Dependências ausentes: {0} mod.erroredcontent = [scarlet]Erros no conteúdo mod.errors = Ocorreram erros ao carregar o conteúdo. mod.noerrorplay = [scarlet]Você tem mods com erros.[] Desative os mods afetados ou conserte os erros antes de jogar. mod.nowdisabled = [scarlet]O Mod '{0}' está com dependências ausentes:[accent] {1}\n[lightgray]Esses Mods precisam ser baixados primeiro.\nEsse Mod será desativado automaticamente. mod.enable = Ativar mod.requiresrestart = O jogo irá fechar para aplicar as mudanças do mod. mod.reloadrequired = [scarlet]Recarregamento necessário mod.import = Importar mod mod.import.file = Importar Arquivo mod.import.github = Importar mod do GitHub mod.jarwarn = [scarlet]mods JAR são altamente inseguros.[]\nTenha certeza que esse mod tenha uma fonte confiável! mod.item.remove = Este item é parte do mod[accent] '{0}'[]. Para removê-lo, desinstale esse mod. mod.remove.confirm = Este mod será deletado. mod.author = [lightgray]Autor:[] {0} mod.missing = Esse jogo salvo foi criado antes de você atualizar ou desinstalar um mod. Pode ocorrer uma corrupção no salvamento. Você tem certeza que quer carregar?\n[lightgray]Mods:\n{0} mod.preview.missing = Antes de publicar esse mod na oficina, você deve adicionar uma imagem de pré-visualização.\nColoque uma imagem com o nome[accent] preview.png[] na pasta do mod e tente novamente. mod.folder.missing = Somente mods no formato de pasta serão publicados na oficina.\nPara converter qualquer Mod em uma pasta, simplesmente descompacte seu arquivo numa pasta e delete o arquivo ZIP antigo, então reinicie seu jogo ou recarregue os mods. mod.scripts.disable = Seu dispositivo não suporta mods com scripts. Você precisa desabilitar esses mods para conseguir jogar. about.button = Sobre name = Nome: noname = Escolha[accent] um nome[] primeiro. planetmap = Mapa do Planeta launchcore = Lançar núcleo filename = Nome do arquivo: unlocked = Novo bloco desbloqueado! completed = [accent]Completado techtree = Árvore Tecnológica research.list = [lightgray]Pesquise: research = Pesquisar researched = [lightgray]{0} Pesquisado. research.progress = {0}% completo players = {0} Jogadores ativos players.single = {0} Jogador ativo players.search = Procurar players.notfound = [gray]Nenhum jogador encontrado server.closing = [accent]Fechando servidor... server.kicked.kick = Você foi expulso do servidor! server.kicked.whitelist = Você não está na whitelist do servidor. server.kicked.serverClose = Servidor fechado. server.kicked.vote = Você foi expulso desse servidor. Adeus. server.kicked.clientOutdated = Cliente desatualizado! Atualize seu jogo! server.kicked.serverOutdated = Servidor desatualizado! Peça ao dono para atualizar! server.kicked.banned = Você foi banido do servidor. server.kicked.typeMismatch = Este servidor não é compatível com a sua versão. server.kicked.playerLimit = Este servidor está cheio. Espere por uma vaga. server.kicked.recentKick = Você foi expulso recentemente.\nEspere para se conectar de novo. server.kicked.nameInUse = Este nome já está sendo usado\nneste servidor. server.kicked.nameEmpty = Você deve ter pelo menos uma letra ou número no nome. server.kicked.idInUse = Você ja está neste servidor! Conectar com duas contas não é permitido. server.kicked.customClient = Este servidor não suporta versões customizadas. Baixe a versão original. server.kicked.gameover = Fim do jogo! server.kicked.serverRestarting = O servidor esta reiniciando. server.versions = Sua versão:[accent] {0}[]\nVersão do servidor:[accent] {1}[] host.info = O botão de [accent]Hospedar[] hospeda um servidor no Host[scarlet]6567[] e [scarlet]6568.[]\nQualquer um no [lightgray]Wi-fi ou internet local[] pode ver este servidor na lista de servidores.\n\nSe você quiser poder entrar em qualquer servidor em seu ip, [accent]port forwarding[] é necessário.\n\n[lightgray]Nota: Se alguém está com problemas em conectar no seu servidor lan, tenha certeza que mindustry tem acesso a sua internet local nas configurações do seu firewall join.info = Aqui, você pode entar em um [accent]IP de servidor[] para conectar, ou descobrir [accent]servidores[] da rede local.\nAmbos os servidores LAN e WAN são suportados.\n\n[lightgray]Nota: Não há uma lista de servidores automáticos; Se você quiser se conectar ao IP de alguém, você precisa pedir o IP ao anfitrião. hostserver = Hospedar servidor invitefriends = Convidar amigos hostserver.mobile = Hospedar\nJogo host = Hospedar hosting = [accent]Abrindo servidor... hosts.refresh = Recarregar hosts.discovering = Descobrindo jogos em lan hosts.discovering.any = Descobrindo jogos server.refreshing = Atualizando servidor hosts.none = [lightgray]Nenhum jogo LAN encontrado! host.invalid = [scarlet]Não foi possivel hospedar servers.local = Servidores locais servers.remote = Servidores remotos servers.global = Servidores da comunidade trace = Rastrear jogador trace.playername = Nome do jogador: [accent]{0} trace.ip = IP: [accent]{0} trace.id = ID unico: [accent]{0} trace.mobile = Cliente móvel: [accent]{0} trace.modclient = Cliente customizado: [accent]{0} invalidid = ID do cliente invalido! Reporte o bug server.bans = Banidos server.bans.none = Nenhum jogador banido encontrado! server.admins = Administradores server.admins.none = Nenhum administrador encontrado! server.add = Adicionar servidor server.delete = Certeza que quer deletar o servidor? server.edit = Editar servidor server.outdated = [crimson]Servidor desatualizado![] server.outdated.client = [crimson]Cliente desatualizado![] server.version = [lightgray]Versão: {0} server.custombuild = [accent]Versão customizada confirmban = Certeza que quer banir este jogador? confirmkick = Certeza que quer expulsar o jogador? confirmvotekick = Você tem certeza de que quer votar para expulsar este jogador? confirmunban = Certeza que quer desbanir este jogador? confirmadmin = Certeza que quer fazer este jogador um administrador? confirmunadmin = Certeza que quer remover o status de adminstrador deste jogador? joingame.title = Entrar no jogo joingame.ip = IP: disconnect = Desconectado. disconnect.error = Erro de conexão. disconnect.closed = Conexão fechada. disconnect.timeout = Tempo esgotado. disconnect.data = Falha ao abrir os dados do mundo! cantconnect = Impossível conectar ([accent]{0}[]). connecting = [accent]Conectando... connecting.data = [accent]Carregando dados do mundo... server.port = Port: server.addressinuse = Senha em uso! server.invalidport = Numero de port inválido! server.error = [crimson]Erro ao hospedar o servidor: [accent]{0} save.new = Novo save save.overwrite = Você tem certeza que quer sobrescrever este save? overwrite = sobrescrever save.none = Nenhum save encontrado! savefail = Falha ao salvar jogo! save.delete.confirm = Certeza que quer deletar este save? save.delete = Deletar save.export = Exportar save save.import.invalid = [accent]Este save é inválido! save.import.fail = [crimson]Falha ao importar save: [accent]{0} save.export.fail = [crimson]Falha ao exportar save: [accent]{0} save.import = Importar save save.newslot = Nome do save: save.rename = Renomear save.rename.text = Novo jogo: selectslot = Selecione um lugar para salvar. slot = [accent]Conexões {0} editmessage = Editar mensagem save.corrupted = [accent]Save corrompido ou inválido! empty = on = Ligado off = Desligado save.autosave = Salvar automaticamente: {0} save.map = Mapa: {0} save.wave = Horda {0} save.mode = Modo de jogo: {0} save.date = Último salvamento: {0} save.playtime = Tempo de jogo: {0} warning = Aviso. confirm = Confirmar delete = Excluir view.workshop = Ver na oficina workshop.listing = Editar a lista da oficina ok = OK open = Abrir customize = Customizar cancel = Cancelar openlink = Abrir Link copylink = Copiar link back = Voltar crash.export = Exportar Históricos de Crashes. crash.none = Nenhum Histórico de Crashes Encontrado. crash.exported = Históricos de Crashes Exportado. data.export = Exportar dados data.import = Importar dados data.openfolder = Abrir pasta de dados data.exported = Dados exportados. data.invalid = Estes dados de jogo não são válidos. data.import.confirm = Importar dados externos irá deletar[scarlet] todos[] os seus dados atuais.\n[accent]Isso não pode ser desfeito![]\n\nQuando seus dados serão importados, seu jogo irá sair imediatamente. quit.confirm = Você tem certeza que quer sair? quit.confirm.tutorial = Você tem certeza que você sabe o que você esta fazendo?\nO tutorial pode ser refeito nas [accent] Configurações->Jogo->Refazer Tutorial.[] loading = [accent]Carregando... reloading = [accent]Recarregando mods... saving = [accent]Salvando... respawn = [accent][[{0}][] para nascer no núcleo cancelbuilding = [accent][[{0}][] para cancelar a construção selectschematic = [accent][[{0}][] para selecionar + copiar pausebuilding = [accent][[{0}][] para parar a construção resumebuilding = [scarlet][[{0}][] para continuar a construção wave = [accent]Horda {0} wave.cap = [accent]Horda {0}/{1} wave.waiting = Proxima horda em {0} wave.waveInProgress = [lightgray]Horda em progresso waiting = Aguardando... waiting.players = Esperando por jogadores... wave.enemies = [lightgray]{0} inimigos restantes wave.enemy = [lightgray]{0} inimigo restante wave.guardianwarn = Guardião se aproximando em [accent]{0}[] Hordas. wave.guardianwarn.one = Guardião se aproximando em [accent]{0}[] Horda. loadimage = Carregar\nimagem saveimage = Salvar\nimagem unknown = Desconhecido custom = Customizado builtin = Padrão map.delete.confirm = Certeza que quer deletar este mapa? Isto não pode ser anulado! map.random = [accent]Mapa aleatório map.nospawn = Este mapa não possui nenhum núcleo para o jogador nascer! Adicione um núcleo[accent] amarelo[] para este mapa no editor. map.nospawn.pvp = Esse mapa não tem núcleos inimigos para os jogadores nascerem! Adicione[scarlet] núcleos vermelhos[] no mapa no editor. map.nospawn.attack = Esse mapa não tem nenhum núcleo inimigo para o jogador atacar! coloque[scarlet] núcleos[] vermelhos no editor. map.invalid = Erro ao carregar o mapa: Arquivo de mapa invalido ou corrupto. workshop.update = Atualizar item workshop.error = Erro buscando os detalhes da oficina: {0} map.publish.confirm = Você tem certeza de que quer publicar este mapa?\n\n[lightgray]Tenha certeza de que você concorda com o EULA da oficina primeiro, ou seus mapas não serão mostrados! workshop.menu = Selecione oquê você gostaria de fazer com esse item. workshop.info = Informação do item changelog = Mudanças (opcional): eula = EULA da Steam missing = Este item foi deletado ou movido.\n[lightgray]O listamento da oficina foi automaticamente desligado. publishing = [accent]Publicando... publish.confirm = Você tem certeza de que quer publicar isso?\n\n[lightgray]Primeiramente tenha certeza de que você concorda com o EULA da oficina, ou seus itens não irão aparecer! publish.error = Erro publicando o item: {0} steam.error = Falha em iniciar os serviços da Steam.\nErro: {0} editor.brush = Pincel editor.openin = Abrir no editor editor.oregen = Geração de minério editor.oregen.info = Geração de minério: editor.mapinfo = Informação do mapa editor.author = Autor: editor.description = Descrição: editor.nodescription = Um mapa deve ter uma descrição de ao mínimo 4 caracteres antes de ser publicado. editor.waves = Hordas: editor.rules = Regras: editor.generation = Geração: editor.ingame = Editar em jogo editor.publish.workshop = Publicar na oficina editor.newmap = Novo mapa editor.center = Centro workshop = Oficina waves.title = Hordas waves.remove = Remover waves.never = waves.every = a cada waves.waves = Horda(s) waves.perspawn = por spawn waves.shields = Escudo/Horda waves.to = para waves.guardian = Guardião waves.preview = Pré-visualizar waves.edit = Editar... waves.copy = Copiar para área de transferência waves.load = Carregar da área de transferência waves.invalid = Hordas inválidas na área de transferência. waves.copied = Hordas copiadas. waves.none = Sem hordas definidas.\nNote que layouts vazios de hordas serão automaticamente substituídos pelo layout padrão. wavemode.counts = quantidade wavemode.totals = total wavemode.health = vida editor.default = [lightgray] details = Detalhes... edit = Editar... editor.name = Nome: editor.spawn = Criar unidade editor.removeunit = Remover unidade editor.teams = Times editor.errorload = Erro ao carregar arquivo:\n[accent]{0} editor.errorsave = Erro ao salvar arquivo:\n[accent]{0} editor.errorimage = Isso é uma imagem, não um mapa. Não vá por aí mudando extensões esperando que funcione.\n\nSe você quer importar um mapa legacy, Use o botão 'Importar mapa legacy' no editor. editor.errorlegacy = Esse mapa é velho demais, e usa um formato de mapa legacy que não é mais suportado. editor.errornot = Este não é um arquivo de mapa. editor.errorheader = Este arquivo de mapa não é mais válido ou está corrompido. editor.errorname = O mapa não tem nome definido. editor.update = Atualizar editor.randomize = Aleatorizar editor.apply = Aplicar editor.generate = Gerar editor.resize = Redimen-\nsionar editor.loadmap = Carregar\nmapa editor.savemap = Salvar\nmapa editor.saved = Salvo! editor.save.noname = Seu mapa não tem um nome! Coloque um no menu de "Informação do mapa" editor.save.overwrite = O seu mapa substitui um mapa já construído! Coloque um nome diferente no menu "Informação do mapa" editor.import.exists = [scarlet]Não foi possivel importar:[] Um mapa construído chamado '{0}' já existe! editor.import = Importar... editor.importmap = Importar mapa editor.importmap.description = Importar um mapa existente editor.importfile = Importar arquivo editor.importfile.description = Importar um arquivo externo editor.importimage = Importar imagem do terreno editor.importimage.description = Importar uma imagem de terreno externa editor.export = Exportar... editor.exportfile = Exportar arquivo editor.exportfile.description = Exportar um arquivo de mapa editor.exportimage = Exportar imagem de terreno editor.exportimage.description = Exportar um arquivo de imagem de mapa editor.loadimage = Carregar\nImagem editor.saveimage = Salvar\nImagem editor.unsaved = [scarlet]Você tem alterações não salvas![]\nTem certeza que quer sair? editor.resizemap = Redimensionar Mapa editor.mapname = Nome do Mapa: editor.overwrite = [accent]Aviso!\nIsso substitui um mapa existente. editor.overwrite.confirm = [scarlet]Aviso![] Um mapa com esse nome já existe. Tem certeza que deseja substituir? editor.exists = Já existe um mapa com este nome. editor.selectmap = Selecione uma mapa para carregar: toolmode.replace = Substituir toolmode.replace.description = Desenha apenas em blocos sólidos. toolmode.replaceall = Substituir tudo toolmode.replaceall.description = Substituir todos os blocos no mapa toolmode.orthogonal = Linha reta toolmode.orthogonal.description = Desenha apenas linhas retas. toolmode.square = Quadrado toolmode.square.description = Pincel quadrado. toolmode.eraseores = Apagar minérios toolmode.eraseores.description = Apaga apenas minérios. toolmode.fillteams = Preencher times toolmode.fillteams.description = Muda o time do qual todos os blocos pertencem. toolmode.drawteams = Desenhar times toolmode.drawteams.description = Muda o time do qual o bloco pertence. filters.empty = [lightgray]Sem filtro! Adicione um usando o botão abaixo. filter.distort = Distorcedor filter.noise = Geração aleatória filter.enemyspawn = Seleção de Spawn do Inimigo filter.spawnpath = Caminho para o Spawn filter.corespawn = Seleção de Núcleo filter.median = Medio filter.oremedian = Minério mediano filter.blend = Misturar filter.defaultores = Minérios padrão filter.ore = Minério filter.rivernoise = Geração aleatória de rios filter.mirror = Espelhar filter.clear = Excluir filter.option.ignore = Ignorar filter.scatter = Dispersão filter.terrain = Terreno filter.option.scale = Escala filter.option.chance = Chance filter.option.mag = Magnitude filter.option.threshold = Margem filter.option.circle-scale = Escala de círculo filter.option.octaves = Oitavas filter.option.falloff = Caída filter.option.angle = Ângulo filter.option.amount = Amount filter.option.block = Bloco filter.option.floor = Chão filter.option.flooronto = Chão alvo filter.option.target = Target filter.option.wall = Parede filter.option.ore = Minério filter.option.floor2 = Chão secundário filter.option.threshold2 = Margem secundária filter.option.radius = Raio filter.option.percentile = Percentual width = Largura: height = Altura: menu = Menu play = Jogar campaign = Campa-\nnha load = Carregar save = Salvar fps = FPS: {0} ping = Ping: {0}ms language.restart = Por favor, reinicie seu jogo para a tradução ser aplicada. settings = Configu-\nrações tutorial = Tutorial tutorial.retake = Refazer Tutorial editor = Editor mapeditor = Editor de mapa abandon = Abandonar abandon.text = Esta zona e todos os seus recursos serão perdidos para o inimigo. locked = Trancado complete = [lightgray]Complete: requirement.wave = Alcançar a Horda {0} em {1} requirement.core = Destruir o núcleo inimigo em {0} requirement.research = Pesquise {0} requirement.capture = Capture {0} bestwave = [lightgray]Melhor: {0} launch.text = Lançar research.multiplayer = Apenas o host pode pesquisar itens. uncover = Descobrir configure = Configurar carregamento loadout = Carregamento resources = Recursos bannedblocks = Blocos Banidos addall = Adicionar Todos launch.destination = Destino: {0} configure.invalid = A quantidade deve ser um número entre 0 e {0}. zone.unlocked = [lightgray]{0} Desbloqueado. zone.requirement.complete = Horda {0} alcançada:\n{1} Requerimentos da zona alcançada. zone.resources = Recursos detectados: zone.objective = [lightgray]Objetivo: [accent]{0} zone.objective.survival = Sobreviver zone.objective.attack = Destruir o núcleo inimigo add = Adicionar... boss.health = Vida do Chefão connectfail = [crimson]Falha ao entrar no servidor: [accent]{0} error.unreachable = Servidor fora de alcance. error.invalidaddress = Endereço inválido. error.timedout = Desconectado!\nTenha certeza que o anfitrião tenha feito o port forwarding e que o endereço esteja correto! error.mismatch = Erro de pacote:\nPossivel incompatibilidade com a versão do cliente/servidor.\nTenha certeza que você e o anfitrião tenham a última versão! error.alreadyconnected = Já conectado. error.mapnotfound = Arquivo de mapa não encontrado! error.io = Erro I/O de internet. error.any = Erro de rede desconhecido. error.bloom = Falha ao inicializar bloom.\nSeu dispositivo talvez não o suporte. weather.rain.name = Chuva weather.snow.name = Neve weather.sandstorm.name = Tempestade de Areia weather.sporestorm.name = Tempestade de Esporos weather.fog.name = Névoa sectors.unexplored = [lightgray]Inexplorado sectors.resources = Recursos: sectors.production = Produção: sectors.stored = Armazenado: sectors.resume = Continuar sectors.launch = Lançar sectors.select = Selecione sectors.nonelaunch = [lightgray]nenhum (sun) sectors.rename = Renomear Setor sector.missingresources = [scarlet]Recursos Insuficientes no Núcleo planet.serpulo.name = Serpulo planet.sun.name = Sol sector.groundZero.name = Marco Zero sector.craters.name = As Crateras sector.frozenForest.name = Floresta Congelada sector.biomassFacility.name = Instalação de Síntese de Biomassa sector.ruinousShores.name = Costas Ruinosas sector.windsweptIslands.name = Ilhas Ventadas sector.stainedMountains.name = Montanhas Manchadas sector.desolateRift.name = Fenda Desolada sector.nuclearComplex.name = Complexo de Produção Nuclear sector.overgrowth.name = Supercrescimento sector.tarFields.name = Campos de Petróleo sector.saltFlats.name = Planícies de Sal sector.fungalPass.name = Passagem Fúngica sector.impact0078.name = Impacto 0078 sector.extractionOutpost.name = Posto Avançado de Extração sector.planetaryTerminal.name = Terminal de Lançamento Planetário. sector.groundZero.description = Um lugar bom para recomeçar. Baixa ameaça inimiga. Poucos recursos.\nConsiga o máximo possível de chumbo e cobre.\nContinue. sector.frozenForest.description = Mesmo aqui, perto das montanhas, os esporos se espalharam. As temperaturas baixas não conseguirão contê-los para sempre.\n\nComeçe a aventura com energia. Construa geradores a combustão. Aprenda a usar reparadores. sector.biomassFacility.description = A origem dos esporos. Essa é a instalação onde eles foram pesquisados e produzidos inicialmente. Pesquise a tecnologia contido na instalação. Cultive esporos para a produção de combustíveis e plásticos. \n\nNo falecimento da instalação, os esporos foram liberados. Nada no ecossistema local conseguia competir com um organismo tão invasivo. sector.saltFlats.description = Nos arredores do deserto ficam as planícies de sal. Muitos recursos podem ser encontrados nesse local.\n\nO inimigo construiu um complexo de armazenamento de recursos aqui. Destrua o núcleo deles. Não deixe nada sobrando. sector.craters.description = A água se acumulou nessa cratera, relíquias de guerras antigas. Re-conquiste a área. Colete areia. Faça metavidro. Use a água para melhorar suas brocas e torretas. sector.ruinousShores.description = Passando o terreno desolado, está localizada a costa. Antigamente, este local abrigava uma rede de defesa costeira. Não restou muita coisa. Apenas as estruturas de defesas básicas permaneceram ilesas, o resto foi reduzido a sucata.\nContinue expandindo seus territórios, re-descubra a tecnologia. sector.windsweptIslands.description = Um pouco depois do literal tem essa remota série de ilhas. Registros mostram eles haviam estruturas produtoras de [accent]Plastânio[].\n\nAfase as unidades navais inimigas. Estabeleça uma base nas ilhas. Pesquise essas fábricas. sector.stainedMountains.description = Mais para o interior estão as montanhas, ainda não contaminadas pelos esporos.\nExtraia o titânio que é abundante nessa área. Aprenda a usá-lo.\n\nA presença inimiga é maior aqui. Não dê tempo a eles de trazerem fortes unidades. sector.overgrowth.description = Essa área coberta por vegetação, próxima ao local de origem dos esporos.\nO inimigo estabeleceu um posto de controle aqui. Faça unidades Titan. Destrua eles. Recupere o que foi perdido. sector.tarFields.description = Nos arredores de uma zone de produção de petróleo, entre as montanhas e o deserto. Uma das poucas áreas com reservas de piche utilizáveis.\nMesmo abandonada, essa área tem forças inimigas por perto. Não subestime-os.\n\n[lightgray]Pesquise a tecnologia de processamento de petróleo se possível. sector.desolateRift.description = Uma zona extremamente perigosa. Uma zona com recursos abundantes, mas pouco espaço. Grande risco de destruição. Saia o quanto antes. Não se deixe levar pelo tempo entre os ataques inimigos. sector.nuclearComplex.description = Uma antiga instalação de produção e processamento de tório, reduzida a ruínas.\n[lightgray]Pesquise sobre o tório e seu vários usos.\n\nO inimigo está presente aqui em grande número, constantemente procurando por atacantes. sector.fungalPass.description = Uma área de transição entre altas montanhas e terras baixas, repletas de esporos. Uma pequena base de reconhecimento inimiga está aqui.\nDestrua o núcleo. sector.impact0078.description = Aqui repousas restos de um reservatório de transporte interestelar que entrou nesse sistema primeiro.\n\Salve o quanto puder dos destroços. Pesquise qualquer tecnologia intacta. sector.extractionOutpost.description = Um posto avançado remoto, construído pelo inimigo com o objetivo de lançar recursos para outros setores.\n\nTecnologia de transporte entre setores é essencial para mais conquista de território. Destrua a base. Pesquise suas Plataformas de Lançamento. sector.planetaryTerminal.description = O último alvo.\n\nEssa base costeira contém a estrutura capaz de lançar Núcleos para planetas locais. É extremamente bem guardado.\n\nProduza unidades navais. Elimine o inimigo o mais rápido o possível. pesquise a estrutura de lançamento. status.burning.name = Queimando status.freezing.name = Congelado status.wet.name = Molhado status.muddy.name = Barrento status.melting.name = Derretendo status.sapped.name = Enfraquecido status.electrified.name = Eletrificado status.spore-slowed.name = Esporo-Desaceleração status.tarred.name = Alcatroado status.overclock.name = Overclock status.shocked.name = Chocado status.blasted.name = Impactado status.unmoving.name = Imóvel settings.language = Idioma settings.data = Dados do jogo settings.reset = Restaurar Padrões settings.rebind = Religar settings.resetKey = Resetar settings.controls = Controles settings.game = Jogo settings.sound = Som settings.graphics = Gráficos settings.cleardata = Apagar dados settings.clear.confirm = Certeza que quer limpar a os dados?\nOque é feito não pode ser desfeito! settings.clearall.confirm = [scarlet]Aviso![]\nIsso vai limpar todo os arquivos, incluindo jogos salvos, mapas, teclas personalizadas e desbloqueados.\nQuando apertar 'ok' todos os arquivos serão apagados e o jogo irá sair automaticamente. settings.clearsaves.confirm = Você tem certeza que quer apagar todos os seus saves? settings.clearsaves = Apagar Saves settings.clearresearch = Apagar Pesquisas settings.clearresearch.confirm = Você tem certeza que quer apagar todas as suas pesquisas da campanha? settings.clearcampaignsaves = Apagar Saves da Campanha settings.clearcampaignsaves.confirm = Você tem certeza que quer apagar todos os seus saves da campanha? paused = Pausado clear = Limpo banned = [scarlet]BANIDO unplaceable.sectorcaptured = [scarlet]Requer captura de setor yes = Sim no = Não info.title = [accent]Informação error.title = [crimson]Ocorreu um Erro. error.crashtitle = Ocorreu um Erro unit.nobuild = [scarlet]Unidades não podem construir lastaccessed = [lightgray]Último Acesso: {0} block.unknown = [lightgray]??? stat.input = Entrada stat.output = Saída stat.booster = Apoio stat.tiles = Required Tiles stat.affinities = Afinidades stat.opposites = Opostos stat.powercapacity = Capacidade de Energia stat.powershot = Energia/tiro stat.weapons = Armas stat.damage = Dano stat.targetsair = Mira no ar stat.targetsground = Mira no chão stat.itemsmoved = Velocidade de movimento stat.launchtime = Tempo entre Disparos stat.shootrange = Alcance stat.size = Tamanho stat.displaysize = Tamanho do Display stat.liquidcapacity = Capacidade de Líquido stat.powerrange = Alcance da Energia stat.linkrange = Alcance do Link stat.instructions = Instruções stat.powerconnections = Conexões Máximas stat.poweruse = Uso de energia stat.powerdamage = Dano / Poder stat.itemcapacity = Capacidade de Itens stat.memorycapacity = Capacidade de Memória stat.basepowergeneration = Geração de poder base stat.productiontime = Tempo de produção stat.repairtime = Tempo de reparo total do bloco stat.speedincrease = Aumento de velocidade stat.range = Distância stat.drilltier = Brocas stat.drillspeed = Velocidade base da Broca stat.boosteffect = Efeito do Impulso stat.maxunits = Máximo de unidades ativas stat.health = Saúde stat.armor = Armadura stat.buildtime = Tempo de construção stat.maxconsecutive = Max Consecutive stat.buildcost = Custo de construção stat.inaccuracy = Imprecisão stat.shots = Tiros stat.reload = Tempo de recarga stat.ammo = Munição stat.ammouse = Consumo de Munição stat.damagemultiplier = Multiplicador de Dano stat.healthmultiplier = Multiplicador de Vida stat.speedmultiplier = Multiplicador de Velocidade stat.reloadmultiplier = Multiplicador de Recarregamento stat.buildspeedmultiplier = Multiplicador de Velocidade de Construção stat.reactive = Reage stat.healing = Reparo stat.shieldhealth = Vida do Escudo stat.cooldowntime = Tempo de espera stat.explosiveness = Explosividade stat.basedeflectchance = Chance Base de Esquiva stat.lightningchance = Chance de Raio stat.lightningdamage = Dano por Raio stat.flammability = Inflamabilidade stat.charge = Carga de Eletricidade stat.radioactivity = Radioatividade stat.heatcapacity = Capacidade de Aquecimento stat.viscosity = Viscosidade stat.temperature = Temperatura stat.speed = Velocidade stat.repairspeed = Taxa de Reparo stat.buildspeed = Velocidade de Construção stat.minespeed = Velocidade de Mineração stat.minetier = Nível de Mineração stat.payloadcapacity = Capacidade de Carga stat.commandlimit = Limite de Comando stat.abilities = Habilidades stat.canboost = Pode impulsionar stat.flying = Voador ability.forcefield = Campo de Força ability.repairfield = Campo de Reparação ability.statusfield = Campo de Status {0} ability.unitspawn = Fábrica de {0} ability.shieldregenfield = Raio de Regeneração do Escudo ability.movelightning = Raio de Movimento ability.energyfield = Campo de Energia: dano [accent]{0}[] ~ blocos [accent]{1}[] / alvos [accent]{2}[] bar.drilltierreq = Broca melhor necessária. bar.noresources = Recursos Insuficientes bar.corereq = Base do Núcleo Necessária bar.drillspeed = Velocidade da Broca: {0}/s bar.pumpspeed = Velocidade da Bomba: {0}/s bar.efficiency = Eficiência: {0}% bar.powerbalance = Energia: {0} bar.powerstored = Armazenada: {0}/{1} bar.poweramount = Energia: {0} bar.poweroutput = Saída de energia: {0} bar.powerlines = Conexões: {0}/{1} bar.items = Itens: {0} bar.capacity = Capacidade: {0} bar.unitcap = {0} {1}/{2} bar.limitreached = [scarlet] {0} / {1}[white] {2}\n[lightgray][[unit disabled] bar.liquid = Líquido bar.heat = Aquecer bar.power = Poder bar.progress = Progresso da construção bar.input = Entrada bar.output = Saída bar.strength = [stat]{0}[lightgray]x força units.processorcontrol = [lightgray]Processor Controlled bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] de dano bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] de dano em área ~[stat] {1}[lightgray] bloco(s) bullet.incendiary = [stat]Incendiário bullet.homing = [stat]Guiado bullet.frag = [stat]Fragmentação bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x raio ~ [stat]{1}[lightgray] dano bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] dano em construção bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] Impulso bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x perfuração bullet.infinitepierce = [stat]perfuração bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% reparo bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x multiplicador de munição bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x cadência de tiro unit.blocks = Blocos unit.blockssquared = Blocos² unit.powersecond = unidades de energia por segundo unit.liquidsecond = líquido segundo unit.itemssecond = itens por segundo unit.liquidunits = unidades de líquido unit.powerunits = unidades de energia unit.degrees = Graus unit.seconds = segundos unit.minutes = mins unit.persecond = /segundo unit.perminute = /min unit.timesspeed = x Velocidade unit.percent = % unit.shieldhealth = Saúde do escudo unit.items = itens unit.thousands = k unit.millions = m unit.billions = b unit.pershot = /disparo category.general = Geral category.power = Energia category.liquids = Líquidos category.items = Itens category.crafting = Entrada/Saída category.function = Função category.optional = Melhoras opcionais setting.landscape.name = Travar panorama setting.shadows.name = Sombras setting.blockreplace.name = Sugestões automáticas de blocos setting.linear.name = Filtragem linear setting.hints.name = Dicas setting.logichints.name = Dicas de Lógica setting.flow.name = Mostrar Fluxo de Recursos[scarlet] (experimental) setting.buildautopause.name = Pausar Automaticamente Quando for Construir setting.doubletapmine.name = Clique Duplo Para Minerar setting.modcrashdisable.name = Desativar Mods em Crash de Começo setting.animatedwater.name = Água animada setting.animatedshields.name = Escudos animados setting.antialias.name = Filtro suavizante[lightgray] (reinicialização requerida)[] setting.playerindicators.name = Indicador de Jogadores setting.indicators.name = Indicador de aliados/inimigos setting.autotarget.name = Alvo automatico setting.keyboard.name = Controles de mouse e teclado setting.touchscreen.name = Controles de Touchscreen setting.fpscap.name = FPS Máximo setting.fpscap.none = Nenhum setting.fpscap.text = {0} FPS setting.uiscale.name = Escala da\ninterface[lightgray] (reinicialização requerida)[] setting.swapdiagonal.name = Sempre colocação diagonal setting.difficulty.training = Treinamento setting.difficulty.easy = Fácil setting.difficulty.normal = Normal setting.difficulty.hard = Difícil setting.difficulty.insane = Insano setting.difficulty.name = Dificuldade setting.screenshake.name = Vibração da Tela setting.effects.name = Efeitos setting.destroyedblocks.name = Mostrar Blocos Destruídos setting.blockstatus.name = Mostrar a Propriedade dos Blocos setting.conveyorpathfinding.name = Esteiras Encontram Caminho setting.sensitivity.name = Sensibilidade do Controle setting.saveinterval.name = Intervalo de Auto Salvamento setting.seconds = {0} segundos setting.blockselecttimeout.name = Tempo limite de seleção de blocos setting.milliseconds = {0} milissegundos setting.fullscreen.name = Tela Cheia setting.borderlesswindow.name = Janela sem borda[lightgray] (Pode precisar reiniciar) setting.fps.name = Mostrar FPS e Ping setting.smoothcamera.name = Suavizar movimentos da câmera setting.vsync.name = VSync setting.pixelate.name = Pixelizado [lightgray](Pode diminuir a performace) setting.minimap.name = Mostrar minimapa setting.coreitems.name = Mostrar Itens no Núcleo (WIP) setting.position.name = Mostrar a posição do Jogador setting.musicvol.name = Volume da Música setting.atmosphere.name = Mostrar a atmosfera do planeta setting.ambientvol.name = Volume do Ambiente setting.mutemusic.name = Desligar Música setting.sfxvol.name = Volume de Efeitos setting.mutesound.name = Desligar Som setting.crashreport.name = Enviar denúncias anônimas de erros setting.savecreate.name = Criar salvamentos automaticamente setting.publichost.name = Visibilidade do jogo público setting.playerlimit.name = Limites de Player setting.chatopacity.name = Opacidade do chat setting.lasersopacity.name = Opacidade do laser setting.bridgeopacity.name = Opacidade da ponte setting.playerchat.name = Mostrar chat em jogo setting.showweather.name = Mostrar Gráficos do Clima public.confirm = Você quer fazer sua partida pública?\n[accent]Qualquer um será capaz de entrar na sua partida.\n[lightgray]Isso pode ser mudado depois em Configurações->Jogo->Visibilidade da partida pública. public.beta = Note que as versões beta do jogo não podem fazer salas públicas. uiscale.reset = A escala da interface foi mudada.\nPressione "OK" para confirmar esta escala.\n[scarlet]Revertendo e saindo em[accent] {0}[] segundos... uiscale.cancel = Cancelar e sair setting.bloom.name = Bloom keybind.title = Refazer teclas keybinds.mobile = [scarlet]A maior parte das teclas aqui não são funcionais em dispositivos móveis. É unicamente suportado movimento básico. category.general.name = Geral category.view.name = Ver category.multiplayer.name = Multijogador category.blocks.name = Selecionar bloco command.attack = Atacar command.rally = Reunir command.retreat = Recuar command.idle = Parado placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Tecla: [{0}, keybind.respawn.name = Reaparecer keybind.control.name = Controlar unidade keybind.clear_building.name = Limpar construção keybind.press = Pressione uma tecla... keybind.press.axis = Pressione um eixo ou tecla... keybind.screenshot.name = Captura do mapa keybind.toggle_power_lines.name = Mudar lasers keybind.toggle_block_status.name = Mostrar as propriedades dos blocos keybind.move_x.name = Mover no eixo x keybind.move_y.name = Mover no eixo Y keybind.mouse_move.name = Seguir o Cursor keybind.pan.name = Câmera livre keybind.boost.name = Impulsionar keybind.schematic_select.name = Selecionar região keybind.schematic_menu.name = Menu de Esquemas keybind.schematic_flip_x.name = Girar o Esquema no eixo X keybind.schematic_flip_y.name = Girar o Esquema no eixo Y keybind.category_prev.name = Categoria anterior keybind.category_next.name = Próxima categoria keybind.block_select_left.name = Selecionar bloco à esquerda keybind.block_select_right.name = Selecionar bloco à direita keybind.block_select_up.name = Selecionar bloco acima keybind.block_select_down.name = Selecionar bloco abaixo keybind.block_select_01.name = Categoria/Selecionar bloco 1 keybind.block_select_02.name = Categoria/Selecionar bloco 2 keybind.block_select_03.name = Categoria/Selecionar bloco 3 keybind.block_select_04.name = Categoria/Selecionar bloco 4 keybind.block_select_05.name = Categoria/Selecionar bloco 5 keybind.block_select_06.name = Categoria/Selecionar bloco 6 keybind.block_select_07.name = Categoria/Selecionar bloco 7 keybind.block_select_08.name = Categoria/Selecionar bloco 8 keybind.block_select_09.name = Categoria/Selecionar bloco 9 keybind.block_select_10.name = Categoria/Selecionar bloco 10 keybind.fullscreen.name = Alterar tela cheia keybind.select.name = selecionar keybind.diagonal_placement.name = Posicionamento Diagonal keybind.pick.name = Pegar bloco keybind.break_block.name = Quebrar bloco keybind.deselect.name = Desselecionar keybind.pickupCargo.name = Pegar Carga keybind.dropCargo.name = Soltar Carga keybind.command.name = Comandar keybind.shoot.name = Atirar keybind.zoom.name = Ampliar keybind.menu.name = Menu keybind.pause.name = Pausar keybind.pause_building.name = Parar/Resumir a construção keybind.minimap.name = Minimapa keybind.research.name = Pesquisa keybind.chat.name = Conversa keybind.player_list.name = Lista de jogadores keybind.console.name = Console keybind.rotate.name = Girar keybind.rotateplaced.name = Girar (Segure) keybind.toggle_menus.name = Ativar menus keybind.chat_history_prev.name = Historico do chat anterior keybind.chat_history_next.name = Historico do próximo chat keybind.chat_scroll.name = Rolar chat keybind.drop_unit.name = Soltar unidade keybind.zoom_minimap.name = Ampliar minimapa mode.help.title = Descrição dos modos mode.survival.name = Sobrevivência mode.survival.description = O modo normal. Recursos limitados e hordas automáticas. mode.sandbox.name = Sandbox mode.sandbox.description = Recursos infinitos não há tempo entre ondas. mode.editor.name = Editor mode.pvp.name = JxJ mode.pvp.description = Luta contra outros jogadores locais. mode.attack.name = Ataque mode.attack.description = Sem hordas, com o objetivo de destruir a base inimiga. mode.custom = Regras personalizadas rules.infiniteresources = Recursos infinitos rules.reactorexplosions = Reatores explodem rules.schematic = Permitir Esquemas rules.wavetimer = Tempo de horda rules.waves = Hordas rules.attack = Modo de ataque rules.buildai = Habilitar construção da IA rules.enemyCheat = Recursos de IA Infinitos rules.blockhealthmultiplier = Multiplicador de vida do bloco rules.blockdamagemultiplier = Multiplicador de dano do bloco rules.unitbuildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidade de criação de unidade rules.unithealthmultiplier = Multiplicador de vida de unidade rules.unitdamagemultiplier = Multiplicador de dano de Unidade rules.enemycorebuildradius = Raio de "não-criação" de core inimigo:[lightgray] (blocos) rules.wavespacing = Espaço de tempo entre hordas:[lightgray] (seg) rules.buildcostmultiplier = Multiplicador de custo de construção rules.buildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidade de construção rules.deconstructrefundmultiplier = Multiplicador de reembolso de desconstrução rules.waitForWaveToEnd = Hordas esperam inimigos rules.dropzoneradius = Raio da zona de spawn:[lightgray] (blocos) rules.unitammo = Unidades requerem munição rules.title.waves = Hordas rules.title.resourcesbuilding = Recursos e Construções rules.title.enemy = Inimigos rules.title.unit = Unidades rules.title.experimental = Experimental rules.title.environment = Ambiente rules.lighting = Iluminação rules.enemyLights = Iluminação Inimiga rules.fire = Fogo rules.explosions = Dano de explosão de unidades/blocos rules.ambientlight = Luz ambiente rules.weather = Clima rules.weather.frequency = Frequência: rules.weather.duration = Duração: content.item.name = Itens content.liquid.name = Líquidos content.unit.name = Unidades content.block.name = Blocos item.copper.name = Cobre item.lead.name = Chumbo item.coal.name = Carvão item.graphite.name = Grafite item.titanium.name = Titânio item.thorium.name = Tório item.silicon.name = Silício item.plastanium.name = Plastânio item.phase-fabric.name = Tecido de fase item.surge-alloy.name = Liga de surto item.spore-pod.name = Casulo de esporo item.sand.name = Areia item.blast-compound.name = Composto Explosivo item.pyratite.name = Piratita item.metaglass.name = Metavidro item.scrap.name = Sucata liquid.water.name = Água liquid.slag.name = Escória liquid.oil.name = Petróleo liquid.cryofluid.name = Crio-fluido unit.dagger.name = Dagger unit.mace.name = Mace unit.fortress.name = Fortress unit.scepter.name = Scepter unit.reign.name = Reign unit.nova.name = Nova unit.pulsar.name = Pulsar unit.quasar.name = Quasar unit.vela.name = Vela unit.corvus.name = Corvus unit.crawler.name = Rastejador unit.spiroct.name = Spiroct unit.arkyid.name = Arkyid unit.toxopid.name = Toxopid unit.flare.name = Flare unit.horizon.name = Horizon unit.zenith.name = Zenith unit.antumbra.name = Antumbra unit.eclipse.name = Eclipse unit.mono.name = Mono unit.poly.name = Poly unit.mega.name = Mega unit.quad.name = Quad unit.oct.name = Oct unit.risso.name = Risso unit.minke.name = Minke unit.bryde.name = Bryde unit.sei.name = Sei unit.omura.name = Omura unit.alpha.name = Alpha unit.beta.name = Beta unit.gamma.name = Gamma unit.dagger.description = Dispara projéteis padrões em todos os inimigos em volta. unit.mace.description = Dispara corrents de chamas em todos os inimigos em volta. unit.fortress.description = Dispara artilharia de longo alcance em alvos terrestres. unit.scepter.description = Dispara uma barragem de projéteis carregados em todos os inimigos em volta. unit.reign.description = Dispara uma barragem de projéteis perfuradoes massivos em todos os inimigos em volta. unit.nova.description = Dispara raios-lasers que danificam inimigos e repara estruturas aliadas. Capaz de voar. unit.pulsar.description = Dispara arcos de eletricidade que danificam inimigos e repara estruturas aliadas. Capaz de voar. unit.quasar.description = Dispara feixes penetradores de lasers que danificam inimigos e repara estruturas aliadas. Capaz de voar. Possui um escudo. unit.vela.description = Dispara um massivo feixe de laser massivo que danificam inimigos, causa fogo e repara estruturas aliadas. Capaz de voar. unit.corvus.description = Dispara um massivo laser que danificam inimigos e repara estruturas aliadas. Pode pisar em cima da maioria do terreno. unit.crawler.description = Corre atrás de inimigos e se destrói, causando uma grande explosão. unit.atrax.description = Dispara orbes debilitantes de escória em alvos terrestres. Pode pisar em cima da maioria do terreno. unit.spiroct.description = Dispara lasers enfraquecedores em inimigos, se reparando no processo. Pode pisar em cima da maioria do terreno. unit.arkyid.description = Dispara grandes lasers enfraquecedores em inimigos, se reparando no processo. Pode pisar em cima da maioria do terreno. unit.toxopid.description = Dispara grande granadas agrupadas elétricas e lasers penetradoes em inimigos. Pode pisar em cima da maioria do terreno. unit.flare.description = Dispara projéteis padrões em alvos terrestres. unit.horizon.description = Larga aglomerados de bombas em alvos terrestres. unit.zenith.description = Dispara salvos de mísseis em todos os inimigos em volta. unit.antumbra.description = Dispara uma barragem de projéteis em todos os inimigos em volta. unit.eclipse.description = Dispara dois lasers penetradores e uma barragem de fogo antiaéreo em todos os inimigos em volta. unit.mono.description = Automaticamente minera cobre e chumbo, depositando-os no núcleo. unit.poly.description = Automaticamente reconstrói estruturas destruídas e ajuda outras unidades em construção. unit.mega.description = Automaticamente repara estruturas danificadas. Capaz de carregar blocos e unidades de chão pequenas. unit.quad.description = Larga grandes bombas em alvos terrestres, reparando estruturas aliadas e danificando inimigos. Capaz de carregar unidades terrestres de tamanho médio. unit.oct.description = Protege aliados em volta com o seu escudo regenerador. Capaz de carregar a maioria das unidades terrestres. unit.risso.description = Dispara uma barragem de mísseis e projéteis em todos os inimigos em volta. unit.minke.description = Dispara granadas e projéteis padrões em alvos terrestres. unit.bryde.description = Dispara granadas de artilharia de longo alcance e mísseis em todos os inimigos em volta. unit.sei.description = Dispara uma barragem de mísseis e projéteis penetradoras de armadura em inimigos. unit.omura.description = Dispara um raio de longo alcance atravessador em inimigos. Constrói unidades flare. unit.alpha.description = Defende o Fragmento do Núcleo de inimigos. Constrói estruturas. unit.beta.description = Defende a Fundação do Núcleo de inimigos. Constrói estruturas. unit.gamma.description = Defende o Centro do Núcleo de inimigos. Constrói estruturas. lst.read = Lê um número de uma célula de memória conectada. lst.write = Escreve um número a uma célula de memória conectada. lst.print = Adiciona texto ao gravador principal.\nNão vai mostrar nada até que [accent]Print Flush[] seja usado. lst.draw = Adiciona uma operação ao monitor principal.\nNão vai mostrar nada até que [accent]Draw Flush[] seja usado. lst.drawflush = Coloca as operações [accent]Draw[] na fila para um monitor. lst.printflush = Coloca as operações [accent]Write[] na fila para um bloco de mensagem. lst.getlink = Pega um vínculo de processador por índice. Começa no 0. lst.control = Controla uma construção. lst.radar = Localiza unidades em volta de uma construção com alcance. lst.sensor = Pega dados de uma unidade ou construção. lst.set = Define uma variável. lst.operation = Performa uma operação com 1-2 variáveis. lst.end = Pula para o topo da pilha de instruções. lst.jump = Condicionalmente pula para um outro comando. lst.unitbind = Vincula a próxima unidade de um tipo, e armazena-a em [accent]@unit[]. lst.unitcontrol = Controla a unidade atualmente vinculada. lst.unitradar = Localiza unidades em volta da unidade vinculada. lst.unitlocate = Localiza um tipo específico de posição/construção em qualquer lugar do mapa.\nRequer uma unidade vinculada. block.resupply-point.name = Ponto de Reabastecimento block.parallax.name = Paralaxe block.cliff.name = Relevo block.sand-boulder.name = Pedregulho de areia block.grass.name = Grama block.molten-slag.name = Escória block.space.name = Space block.salt.name = Sal block.salt-wall.name = Parede de sal block.pebbles.name = Pedrinhas block.tendrils.name = Gavinhas block.sand-wall.name = Muro de Areia block.spore-pine.name = Pinheiro de esporo block.spore-wall.name = Muro de Esporos block.boulder.name = Rochedo block.snow-boulder.name = Monte de neve block.snow-pine.name = Pinheiro com neve block.shale.name = Folhelho block.shale-boulder.name = Pedra de Folhelho block.moss.name = Musgo block.shrubs.name = Arbusto block.spore-moss.name = Musgo de Esporos block.shale-wall.name = Parede de Folhelho block.scrap-wall.name = Muro de sucata block.scrap-wall-large.name = Muro grande de sucata block.scrap-wall-huge.name = Muro enorme de sucata block.scrap-wall-gigantic.name = Muro gigante de sucata block.thruster.name = Propulsor block.kiln.name = Forno block.graphite-press.name = Prensa de grafite block.multi-press.name = Multi-Prensa block.constructing = {0}\n[lightgray](Construindo) block.spawn.name = Área inimiga block.core-shard.name = Fragmento do núcleo block.core-foundation.name = Fundação do núcleo block.core-nucleus.name = Centro do núcleo block.deep-water.name = Água profunda block.shallow-water.name = Água block.tainted-water.name = Água tinta block.darksand-tainted-water.name = Água tinta sobre areia escura block.tar.name = Piche block.stone.name = Pedra block.sand.name = Areia block.darksand.name = Areia escura block.ice.name = Gelo block.snow.name = Neve block.crater-stone.name = Crateras block.sand-water.name = Água sobre areia block.darksand-water.name = Água sobre areia escura block.char.name = Cinzas block.dacite.name = Dacito block.dacite-wall.name = Parede de Dacito block.dacite-boulder.name = Dacite Boulder block.ice-snow.name = Gelo com Neve block.stone-wall.name = Parede de Pedra block.ice-wall.name = Parede de Gelo block.snow-wall.name = Parede de Neve block.dune-wall.name = Duna block.pine.name = Pinheiro block.dirt.name = Terra block.dirt-wall.name = Parede de Terra block.mud.name = Lama block.white-tree-dead.name = Árvore branca morta block.white-tree.name = Árvore branca block.spore-cluster.name = Aglomerado de esporos block.metal-floor.name = Chão de metal block.metal-floor-2.name = Chão de metal 2 block.metal-floor-3.name = Chão de metal 3 block.metal-floor-5.name = Chão de metal 5 block.metal-floor-damaged.name = Chão de metal danificado block.dark-panel-1.name = Painel escuro 1 block.dark-panel-2.name = Painel escuro 2 block.dark-panel-3.name = Painel escuro 3 block.dark-panel-4.name = Painel escuro 4 block.dark-panel-5.name = Painel escuro 5 block.dark-panel-6.name = Painel escuro 6 block.dark-metal.name = Metal escuro block.basalt.name = Basalto block.hotrock.name = Rocha quente block.magmarock.name = Rocha de magma block.copper-wall.name = Muro de Cobre block.copper-wall-large.name = Muralha de Cobre block.titanium-wall.name = Muro de Titânio block.titanium-wall-large.name = Muralha de Titânio block.plastanium-wall.name = Muro de Plastânio block.plastanium-wall-large.name = Muralha de Plastânio block.phase-wall.name = Muro de Fase block.phase-wall-large.name = Muralha de Fase block.thorium-wall.name = Muro de Tório block.thorium-wall-large.name = Muralha de Tório block.door.name = Porta block.door-large.name = Porta grande block.duo.name = Duo block.scorch.name = Lança-chamas block.scatter.name = Dispersão block.hail.name = Artilharia block.lancer.name = Lanceiro block.conveyor.name = Esteira block.titanium-conveyor.name = Esteira de titânio block.plastanium-conveyor.name = Esteira de plastânio block.armored-conveyor.name = Esteira blindada block.armored-conveyor.description = Move os itens com a mesma velocidade das esteiras de titânio, mas tem mais armadura. Não aceita itens dos lados de nada além de outras esteiras. block.junction.name = Junção block.router.name = Roteador block.distributor.name = Distribuidor block.sorter.name = Ordenador block.inverted-sorter.name = Ordenador invertido block.message.name = Mensagem block.illuminator.name = Iluminador block.illuminator.description = Uma fonte de luz pequena, configurável e compacta. Precisa de energia para funcionar. block.overflow-gate.name = Portão de Sobrecarga block.underflow-gate.name = Portão de Sobrecarga Invertido block.silicon-smelter.name = Fundidora de silício block.phase-weaver.name = Palheta de fase block.pulverizer.name = Pulverizador block.cryofluid-mixer.name = Misturador de Crio-Fluido block.melter.name = Aparelho de fusão block.incinerator.name = Incinerador block.spore-press.name = Prensa de Esporo block.separator.name = Separador block.coal-centrifuge.name = Centrífugador de Carvão block.power-node.name = Célula de energia block.power-node-large.name = Célula de energia grande block.surge-tower.name = Torre de surto block.diode.name = Diodo block.battery.name = Bateria block.battery-large.name = Bateria grande block.combustion-generator.name = Gerador à combustão block.steam-generator.name = Gerador à vapor block.differential-generator.name = Gerador diferencial block.impact-reactor.name = Reator De impacto block.mechanical-drill.name = Broca Mecânica block.pneumatic-drill.name = Broca Pneumática block.laser-drill.name = Broca a Laser block.water-extractor.name = Extrator de água block.cultivator.name = Cultivador block.conduit.name = Cano block.mechanical-pump.name = Bomba Mecânica block.item-source.name = Criador de itens block.item-void.name = Destruidor de itens block.liquid-source.name = Criador de líquidos block.liquid-void.name = Destruidor de líquidos block.power-void.name = Anulador de energia block.power-source.name = Fonte de energia block.unloader.name = Descarregador block.vault.name = Cofre block.wave.name = Onda block.tsunami.name = Tsunami block.swarmer.name = Enxame block.salvo.name = Salvo block.ripple.name = Ondulação block.phase-conveyor.name = Esteira de Fase block.bridge-conveyor.name = Esteira-Ponte block.plastanium-compressor.name = Compressor de Plastânio block.pyratite-mixer.name = Misturador de Piratita block.blast-mixer.name = Misturador de Explosão block.solar-panel.name = Painel Solar block.solar-panel-large.name = Painel Solar Grande block.oil-extractor.name = Extrator de Petróleo block.repair-point.name = Ponto de Reparo block.repair-turret.name = Torre de Reparo block.pulse-conduit.name = Cano de Pulso block.plated-conduit.name = Cano Blindado block.phase-conduit.name = Cano de Fase block.liquid-router.name = Roteador de Líquido block.liquid-tank.name = Tanque de Líquido block.liquid-junction.name = Junção de Líquido block.bridge-conduit.name = Cano Ponte block.rotary-pump.name = Bomba rotatória block.thorium-reactor.name = Reator nuclear block.mass-driver.name = Catapulta eletromagnética block.blast-drill.name = Broca de impacto block.thermal-pump.name = Bomba térmica block.thermal-generator.name = Gerador térmico block.alloy-smelter.name = Fundidora de liga block.mender.name = Reparador block.mend-projector.name = Projetor de reparo block.surge-wall.name = Muro de liga de surto block.surge-wall-large.name = Muralha de liga de surto block.cyclone.name = Ciclone block.fuse.name = Fusivel block.shock-mine.name = Mina de choque block.overdrive-projector.name = Projetor de sobrecarga block.force-projector.name = Projetor de campo de força block.arc.name = Tesla block.rtg-generator.name = Gerador GTR block.spectre.name = Espectro block.meltdown.name = Fusão block.foreshadow.name = Foreshadow block.container.name = Contêiner block.launch-pad.name = Plataforma de lançamento block.launch-pad-large.name = Plataforma de lançamento grande block.segment.name = Segmento block.command-center.name = Centro de Comando block.ground-factory.name = Fábrica de unidades terrestres block.air-factory.name = Fábrica de unidades aéreas block.naval-factory.name = Fábrica de unidades navais block.additive-reconstructor.name = Reconstrutor Aditivo block.multiplicative-reconstructor.name = Reconstrutor Multiplicativo block.exponential-reconstructor.name = Reconstrutor Exponencial block.tetrative-reconstructor.name = Reconstrutor Tetrativo block.payload-conveyor.name = Esteira de Carga block.payload-router.name = Roteador de Carga block.payload-propulsion-tower.name = Torre de Propulsão De Cargas block.payload-void.name = Destruidor de Cargas block.payload-source.name = Criador de Cargas block.disassembler.name = Desmontador block.silicon-crucible.name = Fornalha De Silício block.overdrive-dome.name = Domo de Sobrecarga block.duct.name = Duto block.duct-router.name = Duto Roteador block.duct-bridge.name = Duto-Ponte block.switch.name = Alavanca block.micro-processor.name = Micro Processador block.logic-processor.name = Processador Lógico block.hyper-processor.name = Hiper Processador block.logic-display.name = Monitor Lógico block.large-logic-display.name = Monitor lógico grande block.memory-cell.name = Célula de Memória block.memory-bank.name = Banco de Memória team.blue.name = Azul team.crux.name = Vermelho team.sharded.name = Fragmentado team.orange.name = Alaranjado team.derelict.name = Abandonado team.green.name = Verde team.purple.name = Roxa tutorial.next = [lightgray] tutorial.intro = Você entrou no Tutorial do[scarlet] Mindustry.[]\nUse[accent] [[WASD][] para se mover.\n[accent]Roda do mouse[] para aumentar e diminuir o zoom.\nComece[accent] minerando cobre[]. Toque em um veio de minério de cobre para fazer isso.\n\n[accent]{0}/{1} Cobre tutorial.intro.mobile = Você entrou no Tutorial do[scarlet] Mindustry.[]\nPasse o dedo na tela para se mover.\n[accent]Use os dois dedos [] para alterar o zoom.\nComece[accent] minerando cobre[]. Se aproxime dele, e toque numa veia de cobre perto do seu núcleo.\n\n[accent]{0}/{1} Cobre tutorial.drill = Minerar manualmente é ineficiente.\n[accent]Brocas []podem minerar automaticamente.\nColoque uma num veio de cobre. tutorial.drill.mobile = Minerar manualmente é ineficiente.\n[accent]Brocas []podem minerar automaticamente.\nToque na aba de brocas no canto inferior direito.\nSelecione a[accent] broca mecânica[].\nToque em um veio de cobre para colocá-la, então pressione a[accent] marca de verificação[] abaixo para confirmar sua seleção.\nPressione o[accent] botão "X"[] para cancelar o posicionamento. tutorial.blockinfo = Cada bloco tem diferentes status. Cada broca pode extrair certos minérios.\nPara checar as informações e os status de um bloco,[accent] toque o botão "?" enquanto o seleciona no menu de construção.[]\n\n[accent]Acesse os status da broca mecânica agora.[] tutorial.conveyor = [accent]Esteiras[] São usadas para transportar itens até o núcleo.\nFaça uma linha de Esteiras da mineradora até o núcleo. tutorial.conveyor.mobile = [accent]Esteiras[] são usadas para transportar itens até o núcleo.\nFaça uma linha de esteiras da broca até o núcleo.\n[accent] Coloque uma linha segurando por alguns segundos[] e arrastando em uma direção.\n\n[accent]{0}/{1} esteiras colocadas em linha\n[accent]0/1 itens entregues tutorial.turret = Estruturas defensivas devem ser construidas para repelir[lightgray] o inimigo[].\nConstrua uma torre dupla perto de sua base. tutorial.drillturret = Torres duplas precisam de[accent] cobre[] como munição para atirar.\nColoque uma broca próxima à torre para carregá-la com o cobre minerado. tutorial.pause = Durante uma batalha, você pode[accent] pausar o jogo.[]\nVocê pode enfileirar construções enquanto o jogo está pausado.\n\n[accent]Pressione a barra de espaço para pausar. tutorial.pause.mobile = Durante uma batalha, você pode[accent] pausar o jogo.[]\nVocê pode enfileirar construções enquanto o jogo está pausado, contudo, os mesmos não serão construidos ate que os jogo seja despausado.\n\n[accent]Pressione este botão no canto superior direito para pausar. tutorial.unpause = Agora pressione novamente a barra de espaço para despausar. tutorial.unpause.mobile = Agora pressione novamente para despausar. tutorial.breaking = Blocos precisam frequentemente ser destruídos.\n[accent]Segure e arraste o botão direito[] para destruir todos os blocos em uma seleção.[]\n\n[accent]Destrua todos esses blocos de sucata à esquerda do seu núcleo usando a seleção em área. tutorial.breaking.mobile = Blocos precisam frequentemente ser destruídos.\n[accent]Selecione o modo de destruição (ícone de martelo)[], e toque em um bloco para começar a quebrar.\nDestrua uma área segurando seu dedo por alguns segundos[] e arrastando em uma direção.\nPressione o botão de "visto" para confirmar a destruição.\n\n[accent]Destrua todos esses blocos de sucata à esquerda do seu núcleo usando a seleção em área. tutorial.withdraw = Em algumas situações é necessário pegar itens diretamente do bloco.\nPara fazer isto, [accent]toque em um bloco[] com itens e [accent]toque no item[] no inventário.\nMúltiplos itens podem ser removidos [accent]ao segurar[].\n\n[accent]Tire um pouco de cobre do núcleo.[] tutorial.deposit = Deposite itens em blocos arrastando da sua nave até o bloco.\n\n[accent]Deposite seu cobre de volta no núcleo.[] tutorial.waves = O[lightgray] inimigo[] se aproxima.\n\nDefenda seu núcleo por 2 hordas. Construa mais torretas. tutorial.waves.mobile = O[lightgray] inimigo[] se aproxima.\n\nDefenda seu núcleo por 2 hordas. Seu drone vai atirar nos inimigos automaticamente.\nConstrua mais torretas e brocas. Minere mais cobre. tutorial.launch = Quando você atinge uma horda específica, você é capaz de[accent] lançar o núcleo[], deixando suas defesas para trás e[accent] obtendo todos os recursos em seu núcleo.[]\nEstes recursos podem ser usados para pesquisar novas tecnologias.\n\n[accent]Pressione o botão lançar. item.copper.description = Usado em todos os tipos de construção e munição. item.copper.details = Cobre. Metal anormalmente abundante em Serpulo. Estruturalmente fraco a não ser que seja reforçado. item.lead.description = Usado em transportação de líquido e estruturas elétricas. item.lead.details = Denso. Inerte. Extensivamente usado em baterias.\nObservação: Provavelmente tóxico para formas de vida biológica. Não que tenha muito restando aqui. item.metaglass.description = Usado para estruturas de distribuição e armazenagem de líquidos. item.graphite.description = Usado em componentes elétricos e como munição de torretas. item.sand.description = Usado na produção de outros materiais refinados. item.coal.description = Usado como combustível e produção de materiais refinados. item.coal.details = Matéria vegetal fossilizada, formada muito depois de semeada. Usado extensivamente para produção de combustível e recursos. item.titanium.description = Usado em estruturas de transportação de líquido, brocas e fábricas. item.thorium.description = Usado em estruturas duráveis e como combustível nuclear. item.scrap.description = Usado em Aparelhos de Fusão e Pulverizadores para refinar em outros materiais. item.scrap.details = Pedaços restantes de estruturas e unidades destruidas. Contém traços de diferentes metais. item.silicon.description = Usado em paineis solares, eletrônicos complexos e como munição perseguidora em torretas. item.plastanium.description = Usado em unidades avançadas, isolamento e munição de fragmentação. item.phase-fabric.description = Usado em eletrônicos avançados e estruturas reparadoras. item.surge-alloy.description = Usada em armamento avançado e estruturas defensia reativas. item.spore-pod.description = Usado para a conversão em óleo, explosivos e combustível. item.spore-pod.details = Esporos. Provavelmente uma forma de vida sintética. Emite gases tóxicos para outra vida biológica. Extremamente invasivo. Altamente inflamável em certas condições. item.blast-compound.description = Usado em bombas e como munição explosiva. item.pyratite.description = Usado em armamento incendiário e geradores abastecidos com combustão. liquid.water.description = Usado para refrigerar máquinas e no processamento de lixo. liquid.slag.description = Vários metais derretidos misturados juntos. Pode ser separado em seus minerais constituentes, ou jogado nas unidades inimigas como uma arma. liquid.oil.description = Usado na produção de materiais avançados e como munição incendiária liquid.cryofluid.description = Usado como refrigerador em reatores, torretas e fábricas. block.message.description = Mostra uma mensagem. Usado para comunicação entre aliados. block.graphite-press.description = Comprime carvão em grafite. block.multi-press.description = Comprime carvão em grafite. Usada água como refrigerador. block.silicon-smelter.description = Refina silício com carvão e areia. block.silicon-crucible.description = Refina silício com carvão e areia, usando piratita como uma fonte de calor adicional. Mais eficiente em locais quentes. block.kiln.description = Derrete areia e chumbo em metavidro. block.plastanium-compressor.description = Produz plastânio do petróleo e titânio. block.phase-weaver.description = Sintetiza tecido de fase usando tório e areia. block.alloy-smelter.description = Funde titânio, chumbo, silício e cobre para produzir liga de surto. block.cryofluid-mixer.description = Mistura água e pó fino de titânio para produzir crio-fluido. block.blast-mixer.description = Produz composto explosivo da piratita e capsulas de esporo. block.pyratite-mixer.description = Mistura carvão, chumbo e areia em piratita. block.melter.description = Derrete sucata em escória. block.separator.description = Separa escória em seus minerais componentes. block.disassembler.description = Separa escória em traços de minerais componentes exóticos. Pode produzir tório. block.spore-press.description = Comprime cápsulas de esporos em petróleo. block.pulverizer.description = Esmaga sucata em areia. block.coal-centrifuge.description = Solidifica petróleo em carvão. block.incinerator.description = Vaporiza qualquer item ou líquido que recebe. block.power-void.description = Destroi qualquer energia que é recebida. Apenas no modo sandbox. block.power-source.description = Infinitivamente dá energia. Apenas no modo sandbox. block.item-source.description = Infinitamente dá itens. Apenas no modo sandbox. block.item-void.description = Destroi qualquer item que entrar. Apenas no modo sandbox. block.liquid-source.description = Infinitivamente dá líquidos. Apenas no modo sandbox. block.liquid-void.description = Destroi qualquer líquido que entrar. Apenas no modo sandbox. block.copper-wall.description = Um bloco defensivo barato. Útil para proteger o núcleo e torretas no começo. block.copper-wall-large.description = Um bloco defensivo barato. Útil para proteger o núcleo e torretas no começo. Ocupa múltiplos blocos. block.titanium-wall.description = Um bloco defensivo moderadamente forte. Providencia defesa moderada contra inimigos. block.titanium-wall-large.description = Um bloco defensivo moderadamente forte. Providencia defesa moderada contra inimigos. Ocupa múltiplos blocos. block.plastanium-wall.description = Um tipo especial de muro que absorve arcos elétricos e bloqueia conexões automáticas de células de energia. block.plastanium-wall-large.description = Um tipo especial de muro que absorve arcos elétricos e bloqueia conexões automáticas de células de energia.\nOcupa múltiplos blocos. block.thorium-wall.description = Um bloco defensivo forte. Boa proteção contra inimigos. block.thorium-wall-large.description = Um bloco defensivo forte. Boa proteção contra inimigos. Ocupa múltiplos blocos. block.phase-wall.description = Um muro revestido com tecido de fase. Reflete a maioria das balas no impacto. block.phase-wall-large.description = Um muro revestido com tecido de fase. Reflete a maioria das balas ao impacto. Ocupa múltiplos blocos. block.surge-wall.description = Um bloco defensivo extremamente durável. Se carrega com eletricidade no contato com as balas, soltando-as aleatoriamente. block.surge-wall-large.description = Um bloco defensivo extremamente durável. Se carrega com eletricidade no contato com as balas, soltando-as aleatoriamente. Ocupa multiplos blocos. block.door.description = Uma pequeda porta. Pode ser aberta e fechada ao tocar. block.door-large.description = Uma grande porta. Pode ser aberta e fechada ao tocar. Ocupa múltiplos blocos. block.mender.description = Periodicamente repara blocos vizinhos. Mantem as defesas reparadas em e entre ondas. Pode usar silício para aumentar o alcance e a eficácia. block.mend-projector.description = Uma versão melhorada do reparador. Repara blocos vizinhos. Pode usar tecido de fase para aumentar o alcance e a eficácia. block.overdrive-projector.description = Aumenta a velocidade de construções vizinhas. Pode usar tecido de fase para aumentar o alcance e a eficácia. block.overdrive-dome.description = Aumenta a velocidade de construções vizinhas. Requer tecido de fase e silício para operar. block.force-projector.description = Cria um campo de força hexagonal ao redor de si, protegendo construções e unidades. Superaquece se muito dano for recebido. Opcionalmente usa refrigeradores para evitar superaquecimento. Tecido de fase aumenta o tamanho do escudo. block.shock-mine.description = Danifica inimigos em cima da mina. Quase invisível ao inimigo. block.conveyor.description = Bloco de transporte de item básico. Move os itens a frente e os deposita automaticamente em torretas ou construtores. Rotacionável. block.titanium-conveyor.description = Bloco de transporte de item avançado. Move itens mais rapidos que esteiras padrões. block.plastanium-conveyor.description = Move os itens por grupos.Recebe os itens por trás, e despeja eles nas três outras direções. block.junction.description = Funciona como uma ponte para duas esteiras que estejam se cruzando. Útil em situações que tenha duas esteiras separadas carregando materiais diferentes para lugares diferentes. block.bridge-conveyor.description = Bloco de transporte de itens avançado. Possibilita o transporte de itens acima de 3 blocos de construção ou paredes. block.phase-conveyor.description = Instantaneamente transporta itens em cima de terreno ou contruções. Alcance mais longo do que uma esteira-ponte, mas requer energia. block.sorter.description = Filtra itens passando o selecionado para frente e os outros para os lados. block.inverted-sorter.description = Filtra os itens como um ordenador normal, porém, os itens escolhidos sairão pelas laterais. block.router.description = Aceita itens de uma direção e os divide em 3 direções igualmente. Útil para espalhar materiais de uma fonte para multiplos alvos. block.router.details = Um mal necessário. Usar próximo de entradas de produção não é recomendado, pois ele vai ser entupido pela saída de itens. block.distributor.description = Um roteador avançado que espalhas os itens em 7 direções igualmente. block.overflow-gate.description = Apenas manda itens para a esquerda e direita se a frente estiver bloqueada. block.underflow-gate.description = O oposto de um portão de sobrecarga. Apenas manda itens para frente se a esquerda e a direita estiverem bloqueadas. block.mass-driver.description = Estrutura de transporte de itens de longo alcance. Coleta grupos de itens e os atira em outras catapultas electromagnéticas. block.mechanical-pump.description = Uma bomba barata com baixa saída de líquidos que não consome energia. block.rotary-pump.description = Uma bomba avançada. Bombeia mais líquido, mas requer energia. block.thermal-pump.description = A bomba final. Bombeia líquidos com o máximo de eficiência, mas requer uma quantidade maior de energia. block.conduit.description = Bloco básico de transporte de líquidos. Move líquidos para a frente. Usado em conjunto com bombas e outros canos. block.pulse-conduit.description = Bloco avancado de transporte de líquido. Transporta líquidos mais rápido e armazena mais que os canos padrões. block.plated-conduit.description = Move líquidos na mesma velocidade que canos de pulso, mas possui mais blindagem. Não aceita fluidos dos lados de nada além de outros canos.\nVaza menos. block.liquid-router.description = Aceita líquidos de uma direcão e os joga em 3 direções igualmente. Pode armazenar uma certa quantidade de líquido. Útil para espalhar líquidos de uma fonte para múltiplos alvos. block.liquid-tank.description = Armazena grandes quantidades de líquido. Manda para todos os lados, similarmente a um roteador de líquido. block.liquid-junction.description = Age como uma ponte para dois canos que se cruzam. Útil em situações em que há dois cano carregando líquidos diferentes até localizações diferentes. block.bridge-conduit.description = Bloco de transporte de líquidos avancados. Possibilita o transporte de líquido sobre 3 blocos acima de construções ou paredes block.phase-conduit.description = Bloco avancado de transporte de líquido. Usa energia para teleportar líquidos para outro cano de fase em uma grande distância. block.power-node.description = Transmite energia para células conectadas. A célula vai receber energia ou alimentar qualquer bloco adjacente. block.power-node-large.description = Uma célula de energia avançada com maior alcance e mais conexões. block.surge-tower.description = Uma célula de energia com um extremo alcance mas com menos conexões disponíveis. block.diode.description = A energia de baterias pode fluir através desse bloco em apenas uma direção, mas sómente se o outro lado possuir menos energia armazenada. block.battery.description = Armazena energia em tempos de energia excedente. Libera energia em tempos de déficit. block.battery-large.description = Guarda muito mais energia que uma bateria comum. block.combustion-generator.description = Gera energia queimando materiais inflamáveis, como carvão. block.thermal-generator.description = Gera energia quando colocado em lugares quentes. block.steam-generator.description = Mais eficiente que o gerador à combustão, mas requer água adicional para a geração de vapor. block.differential-generator.description = Gera grandes quantidades de energia. Utiliza a diferença de temperatura entre o fluido friogênico e a piratita. block.rtg-generator.description = Um Gerador termoelétrico de radioisótopos que não precisa de resfriamento mas dá muito menos energia que o reator de tório. block.solar-panel.description = Gera pequenas quantidades de energia do sol. block.solar-panel-large.description = Uma versão significantemente mais eficiente que o painel solar padrão. block.thorium-reactor.description = Gera altas quantidades de energia pelo tório radioativo. Requer resfriamento constante. Explodirá violentamente se o resfriamento for insuficiente. block.impact-reactor.description = Um gerador avançado, capaz de criar quantidades enormes de energia em seu poder total. Requer uma entrada significativa de energia ao iniciar. block.mechanical-drill.description = Uma broca barata. Quando colocado nos blocos apropriados, retira itens em um ritmo lento, eternamente. block.pneumatic-drill.description = Uma broca improvisada que é mais rápida e capaz de extrair materiais mais duros usando a pressão do ar. block.laser-drill.description = Possibilita mineração ainda mais rapida usando tecnologia a laser, mas requer poder adicionalmente. Tório pode ser recuperado com essa mineradora. block.blast-drill.description = A melhor mineradora. Requer muita energia. block.water-extractor.description = Extrai água subterrânea. Usado em locais sem água disponível na superficie. block.cultivator.description = Cultiva pequenas concentrações de esporos na atmosfera em cápsulas prontas. block.cultivator.details = Tecnologia recuperada. Costumava produzir quantidades massivas de biomassa o mais eficiente o possível. Provavelmente o primeiro incubador de esporos cobrindo Serpulo agora. block.oil-extractor.description = Usa altas quantidades de energia para extrair petróleo da areia. Use quando não tiver fontes de petróleo por perto. block.core-shard.description = A primeira iteração do núcleo. Uma vez destruído, todo o contato com a região é perdido. Não deixe isso acontecer. block.core-foundation.description = A segunda versão do núcleo. Armadurado melhor. Armazena mais recursos. block.core-nucleus.description = A terceira e última versão do núcleo. Extremamente bem armadurada. Guarda quantidades massivas de recursos. block.vault.description = Carrega uma alta quantidade de itens. Usado para criar fontes quando não há uma entrada constante de materiais. Um[lightgray] descarregador[] pode ser usado para recuperar esses itens do container. block.container.description = Guarda uma pequena quantidade de itens. Usado para criar fontes quando não há uma entrada constante de materiais. Um[lightgray] descarregador[] pode ser usado para recuperar esses itens do container. block.unloader.description = Descarrega itens de um container, Descarrega em uma esteira ou diretamente em um bloco adjacente. O tipo de item que pode ser descarregado pode ser mudado clicando no descarregador. block.launch-pad.description = Lança montes de itens sem qualquer necessidade de um lançamento de núcleo. block.launch-pad-large.description = Uma versão melhorada da plataforma de lançamento. Guarda mais itens. Lança mais frequentemente. block.duo.description = Dispara balas alternadas em inimigos. block.scatter.description = Dispara tiros aglomerados de chumbo, sucata ou metavidro em unidades aéreas. block.scorch.description = Queima qualquer unidade que estiver próxima. Altamente efetivo se for de perto. block.hail.description = Dispara pequenas granadas em inimigos terrestres a longas distâncias. block.wave.description = Lança jatos de líquido nos seus inimigos. Automaticamente apaga incêndios se for abastecido com água ou crio-fluido. block.tsunami.description = Lança poderosos jatos de líquido em inimigos. Automaticamente apaga incêndios se for abastecido com água ou crio-fluido. block.lancer.description = Carrega e dispara poderosos feixes de energia. block.arc.description = Dispara arcos de eletricidade em alvos terrestres. block.parallax.description = Dispara um feixe de energia que puxa unidades aéreas, danificando-as no processo. block.segment.description = Destrói projéteis inimigos que se aproximam. Feixes não serão detectados. block.swarmer.description = Dispara misseis teleguiados em inimigos. block.salvo.description = Dispara rápidas rajadas de tiros em inimigos. block.fuse.description = Dispara três feixes perfurantes em inimigos. block.ripple.description = Dispara grupos de granadas em alvos terrestres a longas distâncias. block.cyclone.description = Dispara aglomerados de fogo antiaéreo explosivos em inimigos próximos. block.spectre.description = Dispara grandes tiros perfuradores de armaduras tanto em inimigos aéreos quanto terrestres. block.meltdown.description = Carrega e dispara um poderoso e persistente feixe de laser em inimigos. Requer refrigeradores para operar. block.foreshadow.description = Dispara um feixe gigante de único alvo a grandes distâncias. Prioriza inimigos com maior vida máxima. block.repair-point.description = Continuamente repara a unidade danificada mais proxima. block.payload-conveyor.description = Move cargas grandes, como unidades de fábricas. block.payload-router.description = Separa cargas recebidas em 3 direções de saída. block.command-center.description = Controla o comportamento de unidades com vários comandos diferentes. block.ground-factory.description = Produz unidades terrestres. Unidades produzidas podem ser usadas diretamente, ou movido em reconstrutores para melhorar. block.air-factory.description = Produz unidades aéreas. Unidades produzidas podem ser usadas diretamente, ou movido em reconstrutores para melhorar. block.naval-factory.description = Produz unidades navais. Unidades produzidas podem ser usadas diretamente, ou movido em reconstrutores para melhorar. block.additive-reconstructor.description = Melhora unidades recebidas para o seu segundo nível. block.multiplicative-reconstructor.description = Melhora unidades recebidas para o seu terceiro nível. block.exponential-reconstructor.description = Melhora unidades recebidas para o seu quarto nível. block.tetrative-reconstructor.description = Melhora unidades recebidas para o seu quinto e último nível. block.micro-processor.description = Executa uma sequência de instruções lógicas em um loop. Pode ser usado para controlar unidades e construções. block.logic-processor.description = Executa uma sequência de instruções lógicas em um loop. Pode ser usado para controlar unidades e construções. Mais rápido que um micro processador. block.hyper-processor.description = Executa uma sequência de instruções lógicas em um loop. Pode ser usado para controlar unidades e construções. Mais rápido que um processador lógico. block.memory-cell.description = Guarda informações para um processador lógico. block.memory-bank.description = Guarda informações para um processador lógico. Capacidade alta. block.logic-display.description = Exibe gráficos arbitrários de um processador lógico. block.large-logic-display.description = Exibe gráficos arbitrários de um processador lógico. block.switch.description = Uma alavanca alternável. O seu estado pode ser lido e controlado com processadores lógicos. block.interplanetary-accelerator.description = Uma torre-canhão eletromagnético gigante. Acelera núcleos escapando a velocidade para instalação interplanetária.