credits.text = Egilea: [royal]Anuken[] - [sky]anukendev@gmail.com[] credits = Kredituak contributors = Itzultzaile eta kolaboratzaileak discord = Elkartu Mindustry Discord-era! link.discord.description = Mindustry Discord txat gela ofiziala link.reddit.description = Mindustry azpireddita link.github.description = Jolasaren iturburu kodea link.changelog.description = Eguneraketaren aldaketen zerrenda link.dev-builds.description = Garapen konpilazio ezegonkorrak link.trello.description = Aurreikusitako ezaugarrien Trello ofiziala link.itch.io.description = PC deskargen itch.io orria link.google-play.description = Google Play dendako sarrera link.f-droid.description = F-Droid catalogue listing link.wiki.description = Mindustry wiki ofiziala link.suggestions.description = Proposatu ezaugarri berriak link.bug.description = Akatsen bat aurkitu duzu? Eman berri hemen linkopen = Zerbitzari honek esteka bat bidali dizu. Ziur ireki nahi duzula?\n\n[sky]{0} linkfail = Huts egin du esteka irekitzean!\nURL-a zure arbelera kopiatu da. screenshot = Pantaila-argazkia {0} helbidean gorde da screenshot.invalid = Mapa handiegia, baliteke pantaila-argazkirako memoria nahiko ez egotea. gameover = Partida amaitu da gameover.disconnect = Deskonektatu gameover.pvp = [accent] {0}[] taldeak irabazi du! gameover.waiting = [accent]Hurrengo maparen zain... highscore = [accent]Marka berria! copied = Kopiatuta. indev.notready = Jolasaren atal hau ez dago prest load.sound = Soinuak load.map = Mapak load.image = Irudiak load.content = Edukia load.system = Sistema load.mod = Mod-ak load.scripts = Scriptak be.update = Konpilazio berri bat eskuragarri dago: be.update.confirm = Deskargatu eta berrabiarazi orain? be.updating = Eguneratzen... be.ignore = Ezikusi be.noupdates = Ez da eguneratzerik aurkitu. be.check = Egiaztatu eguneratzeak mods.browser = Mod arakatzailea mods.browser.selected = Hautatutako mod-a mods.browser.add = Instalatu mods.browser.reinstall = Berrinstalatu mods.browser.view-releases = Ikusi bertsioak mods.browser.noreleases = [scarlet]Ez da bertsiorik aurkitu\n[accent]Ez da mod honen bertsiorik aurkitu. Egiaztatu mod-aren biltegian bertsiorik argitaratu ote den. mods.browser.latest = mods.browser.releases = Bersioak mods.github.open = Biltegia mods.github.open-release = Bertsioaren orria mods.browser.sortdate = Ordenatu dataren arabera mods.browser.sortstars = Ordenatu izarren arabera schematic = Eskema schematic.add = Gorde eskema... schematics = Eskemak schematic.search = Search schematics... schematic.replace = Badago izen bereko eskema bat. Ordeztu nahi duzu? schematic.exists = Badago izen bereko eskema bat. schematic.import = Inportatu eskema... schematic.exportfile = Esportatu fitxategia schematic.importfile = Inportatu fitxategia schematic.browseworkshop = Arakatu tailerra schematic.copy = Kopiatu arbelera schematic.copy.import = Inportatu arbeletik schematic.shareworkshop = Partekatu tailerrean schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: itzulbiratu eskema schematic.saved = Eskema gordeta. schematic.delete.confirm = Eskema hau behin betiko suntsituko da. schematic.edit = Editatu Eskematikoa schematic.info = {0}x{1}, {2} bloke schematic.disabled = [scarlet]Eskemak desgaituta[]\nEz duzu eskemak erabiltzeko baimenik [accent]mapa[] edo [accent]zerbitzari[] honetan. schematic.tags = Etiketak: schematic.edittags = Editatu etiketak schematic.addtag = Gehitu etiketa schematic.texttag = Etiketaren testua schematic.icontag = Etiketaren ikonoa schematic.renametag = Aldatu etiketaren izena schematic.tagged = {0} etiketatuta schematic.tagdelconfirm = Ezabatu etiketa hau erabat? schematic.tagexists = Etiketa badago aurretik. stats = Estatistikak stats.wave = Gainditutako boladak stats.unitsCreated = Sortutako unitateak stats.enemiesDestroyed = Suntsitutako etsaiak stats.built = Eraikitako eraikinak stats.destroyed = Suntsitutako eraikinak stats.deconstructed = Deseraikitako eraikinak stats.playtime = Jolastutako denbora globalitems = [accent]Elementu globalak map.delete = Ziur al zaude "[accent]{0}[]" mapa ezabatu nahi duzula? level.highscore = Marka: [accent]{0} level.select = Maila hautaketa level.mode = Jolas-modua: coreattack = < Muina erasopean dago! > nearpoint = [[ [scarlet]ATERA ERRUNTZE EREMUTIK ATOAN[] ]\nDeuseztapena berehalakoa database = Muinaren datu-basea database.button = Datubase database.patched = Data patchek aldatuta. viewfields = Ikusi edukien eremuak savegame = Gorde partida loadgame = Kargatu partida joingame = Batu partidara customgame = Partida pertsonalizatua newgame = Partida berria none = none.found = [lightgray] none.inmap = [lightgray] minimap = Mapatxoa position = Posizioa close = Itxi website = Webgunea quit = Irten save.quit = Gorde eta irten maps = Mapak maps.browse = Arakatu mapak continue = Jarraitu maps.none = [lightgray]Ez da maparik aurkitu! invalid = Baliogabea pickcolor = Hautatu kolorea color = Kolorea preparingconfig = Konfigurazioa prestatzen preparingcontent = Edukia prestatzen uploadingcontent = Edukia igotzen uploadingpreviewfile = Aurrebista fitxategia igotzen committingchanges = Aldaketak aplikatzen done = Egina feature.unsupported = Zure gailuak ez du ezaugarri hau onartzen. mods.initfailed = [red]⚠[] Aurreko Mindustry instantziak ezin izan du abiatu. Ziur aski mod-en erruz.\n\nEtengabeko kraskatzean ekiditeko, [red]mod guztiak desgaitu dira.[] mods = Mod-ak mods.name = Mod: mods.none = [lightgray]Ez da mod-ik aurkitu! mods.guide = Mod-ak sortzeko gida mods.report = Eman akatsaren berri mods.openfolder = Ireki Mod-en karpeta mods.viewcontent = Ikusi edukia mods.reload = Birkargatu mods.reloadexit = Jolasa irten egingo da, mod-ak birkargatzeko. mod.installed = [[Instalatuta] mod.display = [gray]Mod:[orange] {0} mod.enabled = [lightgray]Gaituta mod.disabled = [scarlet]Desgaituta mod.multiplayer.compatible = [gray]Hainbat jokalariekin bateragarria mod.disable = Desgaitu mod.version = Bertsioa: mod.content = Edukia: mod.delete.error = Ezin izan da mod-a ezabatu. Agian fitxategia erabilia izaten ari da. mod.incompatiblegame = [red]Joko Zaharkitua mod.incompatiblemod = [red]Bateraezina mod.blacklisted = [red]Sostengurik gabe mod.unmetdependencies = [red]Ezagutu gabeko dependentziak mod.erroredcontent = [scarlet]Edukiaren erroreak mod.circulardependencies = [red]Dependentzia zirkularrak mod.incompletedependencies = [red]Osatugabeko dependentziak mod.requiresversion.details = Beharrezko joko bertsioa: [accent]{0}[]\nZure jokoa zaharkituta dago. Mod honek jokoaren bertsio berriagoa eskatzen du (agian beta/alfa askapen bat) funtzionatzeko. mod.incompatiblemod.details = Mod hau ez da bateragarria jokoaren azken bertsioarekin. Egileak eguneratu egin behar du, eta [accent]minGameVersion: 147[] gehitu bere [accent]mod.json[] fitxategira. mod.blacklisted.details = Mod hau eskuzko zerrenda beltzean agertu da, jokoaren bertsio honekin talkak edo beste kontu batzuk eragiteagatik. Ez erabili. mod.missingdependencies.details = Mod honek dependentzien falta dauka: {0} mod.erroredcontent.details = Mod horrek akatsak eragin zituen kargatzerakoan. Eskatu mod egileari konpontzeko. mod.circulardependencies.details = Mod honek elkarren menpeko dependentziak ditu. mod.incompletedependencies.details = Mod hau ezin da kargatu dependentzia elbarri edo desagertuengatik: {0}. mod.requiresversion = Beharrezko joko bertsioa: [red]{0} mod.errors = Erroreak gertatu dira edukia kargatzean. mod.noerrorplay = [scarlet]Erroreak dituzten mod-ak dituzu.[] Desgaitu kaltetutako mod-ak edo konpondu erroreak jolastu aurretik. mod.enable = Gaitu mod.requiresrestart = Jolasa itxi egingo da mod-aren aldaketak aplikatzeko. mod.reloadrequired = [scarlet]Birkargatu behar da mod.import = Inportatu Mod-a mod.import.file = Inportatu fitxategia mod.import.github = Inportatu GitHub Mod-a mod.jarwarn = [scarlet]JAR mod-ak ez-ziurrak dira berez.[]\nEgiaztatu konfidantzako itur batetik inportatzen duzula! mod.item.remove = Hau[accent] '{0}'[] mod-aren parte da. Kentzeko, desinstalatu mod-a. mod.remove.confirm = Mod hau ezabatuko da. mod.author = [lightgray]Egilea:[] {0} mod.missing = Gordetako partida honek eguneratu dituzun edo jada instalatuta ez dituzun mod-ak ditu. Gordetako partida izorratu daiteke. Ziur kargatu nahi duzula?\n[lightgray]Mod-ak:\n{0} mod.preview.missing = Mod hau tailerrean argitaratu aurretik, aurrebista bat gehitu behar diozu.\nKokatu[accent] preview.png[] izeneko irudi bat mod-aren karpetan eta saiatu berriro. mod.folder.missing = Karpeta formatuko mod-ak besterik ezin dira argitaratu tailerrean.\nEdozein mod karpetara bihurtzeko, deskopnrimitu fitxategia eta ezabatu zip zaharra, gero berrabiarazi jolasa edo birkargatu zure mod-ak. mod.scripts.disable = Zure gailuak ez ditu script-ak dituzten mod-ak onartzen. Mod hauek desgaitu behar dituzu jolasteko. mod.dependencies.error = [scarlet]Mod-ak beharrezko dependentzien falta daukate mod.dependencies.soft = (aukerakoa) mod.dependencies.download = Importatzea mod.dependencies.downloadreq = Importatzea Beharrezkoa mod.dependencies.downloadall = Importatu Dena mod.dependencies.status = Importazio emaitzak mod.dependencies.success = Ondo jaitsia: mod.dependencies.failure = Errorea jaisterakoan: mod.dependencies.imported = Mod honek dependentziak behar ditu. Jaitsi? about.button = Honi buruz name = Izena: noname = Hautatu[accent] jokalari-izena[] aurretik. search = Bilatu: planetmap = Planeta-mapa launchcore = Egotzi muina filename = Fitxategi-izena: unlocked = Eduki berria desblokeatuta! available = Ikerketa berria eskuragarri! unlock.incampaign = < Desblokeatu kanpainan xehetasunetarako > campaign.select = Hautatu hasierako kanpaina campaign.none = [lightgray]hautatu hasteko planeta.\nHau edonoiz aldatu daiteke. campaign.erekir = [accent]Jokalari berrientzak aholkatua.[]\n\nEduki berriagoa eta landuagoa. Kanpaina aurreratze lineala.\n\nKalitate hobeko mapak eta esperientzia orokorra. campaign.serpulo = [scarlet]Ez aholkatua jokalari berrientzat.[]\n\nEduki zaharra; esperientzia klasikoa. Irekiagoa.\n\nAgian desorekatuak dauden mapak eta kanpainaren mekanikak. Ez horren landua. campaign.difficulty = Difficulty completed = [accent]Ikertua techtree = Teknologia zuhaitza techtree.select = Teknologia zuhaitzeko hautaketa techtree.serpulo = Serpulo techtree.erekir = Erekir research.load = Kargatu research.discard = Baztertu research.list = [lightgray]Ikertu: research = Ikertu researched = [lightgray]{0} ikertuta. research.progress = {0}% osatuta players = {0} jokalari konektatuta players.single = Jokalari {0} konektatuta players.search = bilatu players.notfound = [gray]ez da jokalaririk aurkitu server.closing = [accent]Zerbitzaria ixten... server.kicked.kick = Zerbitzaritik kanporatu zaituzte! server.kicked.whitelist = Ez zaude hemengo zerrenda zurian. server.kicked.serverClose = Zerbitzaria itxita. server.kicked.vote = Botoen bidez kanporatu zaituzte. Agur. server.kicked.clientOutdated = Bezero zaharkitua! Eguneratu zure jolasa! server.kicked.serverOutdated = Zerbitzari zaharkitua! Eskatu ostalariari eguneratzeko! server.kicked.banned = Zerbitzari honetan debekatuta zaude. server.kicked.typeMismatch = Zerbitzari hau ez da zure konpilazio motarekin bateragarria. server.kicked.playerLimit = Zerbitzari hau beteta dago. Itxaron zirrikitu bat libratu arte. server.kicked.recentKick = Duela gutxi kanporatu zaituzte.\nItxaron berriro konektatzeko. server.kicked.nameInUse = Badago izen bereko beste norbait\nzerbitzari honetan jada. server.kicked.nameEmpty = Aukeratu duzun izena baliogabea da. server.kicked.idInUse = Bazaude zerbitzari honetan! Ezin zara bi kontu desberdinekin konektatu. server.kicked.customClient = Zerbitzari honek ez ditu konpilazio pertsonalizatuak onartzen. Deskargatu bertsio ofizial bat. server.kicked.gameover = Partida amaitu da! server.kicked.serverRestarting = Zerbitzaria berrabiaratzen ari da. server.versions = Zure bertsioa:[accent] {0}[]\nZerbitzariaren bertsioa:[accent] {1}[] host.info = [accent]Ostalaria[] botoiak zerbitzari bat abiatzen du [scarlet]6567[] atakan.\n[lightgray]wifi edo sare lokal[] berean dagoen edonor zure zerbitzaria ikusi ahal beharko luke.\n\nJendea edonondik IP-a erabilita konektatu ahal izatea nahi baduzu, [accent]ataka birbidaltzea[] ezinbestekoa da.\n\n[lightgray]Oharra: Inork zure sare lokalean partidara elkartzeko arazoak baditu, egiaztatu Mindustry-k baimena duela sare lokalera elkartzeko suebakiaren ezarpenetan. Kontuan izan sare publiko batzuk ez dutela zerbitzarien bilaketa baimentzen. join.info = Hemen, konektatzeko [accent]zerbitzari baten IP-a[] sartu dezakezu konektatzeko, edo [accent]sare lokaleko[] zerbitzariak bilatu.\nLAN zein WAN sareetan onartzen dira hainbat jokalarien partidak .\n\n[lightgray]Oharra: Ez dago zerbitzarien zerrenda global automatikorik, beste inorekin IP bidez konektatu nahi baduzu, ostalariari bere IP helbidea eskatu beharko diozu. hostserver = Ostatatu hainbat jokalarien partida invitefriends = Gonbidatu lagunak hostserver.mobile = Ostatatu\npartida host = Ostatatu hosting = [accent]Zerbitzaria irekitzen... hosts.refresh = Freskatu hosts.discovering = LAN partidak bilatzen hosts.discovering.any = Partidak bilatzen server.refreshing = Zerbitzaria freskatzen hosts.none = [lightgray]Ez da partida lokalik aurkitu! host.invalid = [scarlet]Ezin da ostalarira konektatu. servers.local = Zerbitzari lokalak servers.local.steam = Ireki partidak eta zerbitzari lokalak servers.remote = Urruneko zerbitzariak servers.global = Komunitatearen zerbitzariak servers.disclaimer = Komunitatearen zerbitzariak [accent]ez[] ditu garatzaileak kontrolatzen.\n\nZerbitzari hauek erabiltzaileek sortutako edukia izan dezakete, eta ez du zertan adin guztientzat egokia izan behar. servers.showhidden = Erakutsi ezkutatutako zerbitzariak server.shown = Erakutsita server.hidden = Ezkutatuta viewplayer = Bistaratzaile: [accent]{0} trace = Trazatu jokalaria trace.playername = Jokalariaren izena: [accent]{0} trace.ip = IP-a: [accent]{0} trace.id = ID bakana: [accent]{0} trace.language = Hizkuntza: [accent]{0} trace.mobile = Bezero mugikorra: [accent]{0} trace.modclient = Bezero pertsonalizatua: [accent]{0} trace.times.joined = Zenbatetan bat egin: [accent]{0} trace.times.kicked = Zenbatetan kanporatuta: [accent]{0} trace.ips = IPs: trace.names = Izenak: invalidid = Bezero ID baliogabea! Ireki arazte txosten bat. player.ban = Debekatuta player.kick = Kanporatuta player.trace = Traza player.admin = Admina Aldatu player.team = Taldea Aldatu server.bans = Debekuak server.bans.none = Ez da debekatutako jokalaririk aurkitu! server.admins = Administratzaileak server.admins.none = Ez da administratzailerik aurkitu! server.add = Gehitu zerbitzaria server.delete = Ziur al zaude zerbitzari hau ezabatu nahi duzula? server.edit = Editatu zerbitzaria server.outdated = [crimson]Zaharkitutako zerbitzaria![] server.outdated.client = [crimson]Zaharkitutako bezeroa![] server.version = [gray]v{0} {1} server.custombuild = [accent]Konpilazio pertsonalizatua confirmban = Ziur jokalari hau debekatu nahi duzula? confirmkick = Ziur jokalari hau kanporatu nahi duzula? confirmunban = Ziur jokalari hau debekatzeari utzi nahi nahi diozula? confirmadmin = Ziur jokalari hau admin bihurtu nahi duzula? confirmunadmin = Ziur jokalari honi admin eskubidea kendu nahi diozula? votekick.reason = Bozkatu kanporatzeko arrazoia votekick.reason.message = Ziur zaude kanporatze arrazoia bozkatu nahi duzula "{0}[white]"?\nBai bada, mesedez sartu arrazoia: joingame.title = Batu partidara joingame.ip = Helbidea: disconnect = Deskonektatuta. disconnect.error = Konexio errorea. disconnect.closed = Konexioa itxita. disconnect.timeout = Denbor-muga agortuta. disconnect.data = Huts egin du munduaren datuak eskuratzean! disconnect.snapshottimeout = Denbora agortuta UDPren argazkiak jasotzen zituen bitartean..\nHau sare edo konexio ezegonkor batek eragin dezake. cantconnect = Ezin izan da partidara elkartu ([accent]{0}[]). connecting = [accent]Konektatzen... reconnecting = [accent]Birkonektatzen... connecting.data = [accent]Munduaren datuak kargatzen... server.port = Ataka: server.invalidport = Ataka zenbaki baliogabea! server.error.addressinuse = [scarlet]Errorea zerbitzaria 6567 portuan konektatzerakoan.[]\n\nZiurtatu beste Mindustry zerbitzaririk ez dabilela zure gailuan edo sarean! server.error = [crimson]Errorea zerbitzaria ostatatzean: [accent]{0} save.new = Gordetako partida berria save.overwrite = Ziur gordetzeko tarte hau gainidatzi nahi duzula? save.nocampaign = Ezin dira inportatu kanpainako fitxategiak. overwrite = Gainidatzi save.none = Ez da gordetako partidarik aurkitu! savefail = Huts egin du partida gordetzean! save.delete.confirm = Ziur gordetako partida hau ezabatu nahi duzula? save.delete = Ezabatu save.export = Esportatu gordetako partida save.import.invalid = [accent]Gordetako partida hau baliogabea da! save.import.fail = [crimson]Huts egin du gordetako partida inportatzean: [accent]{0} save.export.fail = [crimson]Huts egin du gordetako partida esportatzean: [accent]{0} save.import = Inportatu gordetako partida save.newslot = Gordetako partidaren izena: save.rename = Aldatu izena save.rename.text = Gordetako partida berria: selectslot = Hautatu gordetako partida bat. slot = [accent]{0}. tartea editmessage = Editatu mezua save.corrupted = [accent]Gordetako partidaren fitxategia hondatuta dago edo baliogabea da!\nBerriki eguneratu baduzu jolasa, gordetzeko formatuan aldaketaren bat izan daiteke eta [scarlet]ez[] akats bat. empty = on = Piztuta off = Itzalita save.search = Gordetako jokoen bila... save.autosave = Gordetze automatikoa: {0} save.map = Mapa: {0} save.wave = {0}. bolada save.mode = Jolas-modua: {0} save.date = Azkenekoz gordeta: {0} save.playtime = Jolastua: {0} dontshowagain = Ez erakutsi berriro warning = Abisua. confirm = Baieztatu delete = Ezabatu view.workshop = Ikusi tailerrean workshop.listing = Editatu tailerreko zerrenda ok = Ados open = Ireki customize = Aldatu arauak cancel = Utzi command = Komandoa command.queue = [lightgray][Queuing] command.mine = Minatu command.repair = Konpondu command.rebuild = Berreraiki command.assist = Jokalaria lagundu command.move = Mugitu command.boost = Bultzatu command.enterPayload = Karga erabilgarriko blokea sartu command.loadUnits = Unitateak kargatu command.loadBlocks = Blokeak kargatu command.unloadPayload = Deskargatu karga erabilgarria command.loopPayload = Begizta-unitatearen transferentzia stance.stop = Aginduak ezeztatu stance.shoot = Jarrera: Tiro egin stance.holdfire = Jarrera: Su-etena stance.pursuetarget = Jarrera: Objetiboa jarraitu stance.patrol = Jarrera: Patruila bidea stance.ram = Jarrera: Ram\n[lightgray]Mugimendua lerro zuzenean, biderik bilatu gabe stance.mineauto = Meatzaritza automatikoa stance.mine = Minatutako objektua: {0} openlink = Ireki esteka copylink = Kopiatu esteka back = Atzera max = Maximoa objective = Mapako Helburua crash.export = Akats-erregistroak esportatzea crash.none = Ez dira akats-erregistroak aurkitu. crash.exported = Akats-erregistroak esportatuta. data.export = Esportatu datuak data.import = Inportatu datuak data.openfolder = Ireki datu karpeta data.exported = Datuak esportatuta. data.invalid = Datu hauek baliogabeak dira. data.import.confirm = Kanpoko datuak inportatzeak zure oraingo jolasaren datu [scarlet]guztiak[] ezabatuko ditu.\n[accent]Hau ezin da desegin![]\n\nBehin datuak inporatuta, zure jolasa berehala irtengo da. quit.confirm = Ziur irten nahi duzula? loading = [accent]Kargatzen... downloading = [accent]Jaisten... saving = [accent]Gordetzen... respawn = [accent][[{0}][] nukleoan berriro agertzeko cancelbuilding = [accent][[{0}][] plan bat ezabatzeko selectschematic = [accent][[{0}][] hautatu+kopiatzeko pausebuilding = [accent][[{0}][] eraikiketa eteteko resumebuilding = [scarlet][[{0}][] eraikiketa berrekiteko enablebuilding = [scarlet][[{0}][] eraikuntza ahalbidetzeko showui = Ezkutatutako UI.\nPresionatu [accent][[{0}][] UI erakusteko. commandmode.name = [accent]Komando-modua commandmode.nounits = [no units] wave = [accent]{0}. bolada wave.cap = [accent]Olatua {0}/{1} wave.waiting = [lightgray]Boladarako {0} wave.waveInProgress = [lightgray]Bolada abian waiting = [lightgray]Itxaroten... waiting.players = Jokalariei itxaroten... wave.enemies = [lightgray]{0} etsai daude wave.enemycores = [accent]{0}[lightgray] Etsaien nukleoak wave.enemycore = [accent]{0}[lightgray] Etsaiaren nukleoa wave.enemy = [lightgray]Etsai {0} dago wave.guardianwarn = Zaindaria [accent]{0}[] olatutan hurbiltzen. wave.guardianwarn.one = Zaindaria [accent]{0}[] olatuan hurbiltzen. loadimage = Kargatu irudia saveimage = Gorde irudia unknown = Ezezaguna custom = Pertsonalizatua builtin = Jolas barnekoa map.delete.confirm = Ziur mapa hau ezabatu nahi duzula? Ekintza hau ezin da desegin! map.random = [accent]Ausazko mapa map.nospawn = Mapa honek ez du muinik jokalaria sortu dadin! Gehitu muin {0} bat mapa honi editorean. map.nospawn.pvp = Mapa honek ez du etsaien muinik jokalaria sortu dadin! Gehitu [scarlet]laranja ez den[] muinen bat edo batzuk mapa honi editorean. map.nospawn.attack = Mapa honek ez du etsaien muinik jokalariak eraso dezan! Gehitu muin {0} mapa honi editorean. map.invalid = Errorea mapa kargatzean: Mapa-fitxategi baliogabe edo hondatua. workshop.update = Eguneratu elementua workshop.error = Errorea tailerreko xehetasunak eskuratzean: {0} map.publish.confirm = Ziur mapa hau argitaratu nahi duzula?\n\n[lightgray]Ziurtatu aurretik lantegiaren erabilera arauekin bat zatozela, bestela zure mapak ez dira agertuko! workshop.menu = Erabaki elementu honekin zer egin nahi duzun. workshop.info = Elementuaren informazioa changelog = Aldaketa egunkatia (aukerakoa): updatedesc = Gainidatzi izenburua eta deskribapena eula = Steam enpresaren azken erabiltzaile-lizentziaren akordioa missing = Elementu hau ezabatu edo lekuz aldatu da.\n[lightgray]Tailerreko zerrendatik kendu da automatikoki. publishing = [accent]Argitaratzen... publish.confirm = Ziur hau argitaratu nahi duzula?\n\n[lightgray]Egiaztatu tailerreko EULA lizentziarekin ados zaudela aurretik, bestela zure elementuak ez dira agertuko! publish.error = Errorea elementua argitaratzean: {0} steam.error = Huts egin du Steam zerbitzuak hasieratzean.\nErrorea: {0} editor.showblocks = Blokeak erakutsi editor.showterrain = Lurzorua erakutsi editor.showfloor = Erakutsi pisua editor.planet = Planeta: editor.sector = Sektorea: editor.seed = Hazia: editor.brush = Brotxa editor.openin = Ireki editorean editor.oregen = Mea sorrera editor.oregen.info = Mea sorrera: editor.mapinfo = Mapa info editor.author = Egilea: editor.description = Deskripzioa: editor.nodescription = Mapek deskripzio bat izan behar dute argitaratu aurretik, gutxienez 4 karakteretakoa. editor.waves = Boladak: editor.rules = Arauak: editor.generation = Sorrarazi: editor.objectives = Helburuak editor.locales = Eskualde-konfigurazioko paketeak editor.patches.guide = Adabakien gida editor.patches = Eduki adabakiak editor.patch = Adabaki multzoa: {0} editor.patches.none = [lightgray]Ez dago adabaki multzorik kargatuta. editor.patches.errors = Adabaki multzoen erroreak editor.patches.importerror = Errorea adabakien multzoa inportatzean editor.patches.delete.confirm = Ziur zaude adabaki multzo hau ezabatu nahi duzula? editor.patch.fields = {0} eremuak editor.worldprocessors = Munduko prozesadoreak editor.worldprocessors.editname = Izena editatu editor.worldprocessors.none = [lightgray]Ez dira munduko prozesadore blokeak aurkitu!\nGehitu bat mapa-editorean edo erabili \ue813 Gehitu botoia segituan. editor.worldprocessors.nospace = Ez dago lekurik munduko prozesadore bat jartzeko!\nEgituraz bete duzu mapa? Zergatik egin duzu? editor.worldprocessors.delete.confirm = Ziur zaude munduko prozesadore hau ezabatu nahi duzula?\n\nHormez inguratuta badago, ingurumen-horma batez ordeztuko da. editor.ingame = Editatu jolasean editor.playtest = Jolas-proba editor.publish.workshop = Argitaratu lantegian editor.newmap = Mapa berria editor.center = Zentroa editor.search = Bilatu mapak... editor.filters = Filtratu mapak editor.filters.mode = Joko moduak: editor.filters.type = Mapa mota: editor.filters.search = Bilatu: editor.filters.author = Egilea editor.filters.description = Deskripzioa editor.shiftx = Shift X editor.shifty = Shift Y workshop = Lantegia waves.title = Boladak waves.team = Taldea waves.remove = Kendu waves.every = maiztasuna waves.waves = bolada waves.health = osasuna: {0}% waves.perspawn = sorrerako waves.shields = ezkutuak/olatua waves.to = - waves.spawn = agerpen puntua: waves.spawn.all = waves.spawn.select = Agerpen puntua aukeratu waves.spawn.none = [scarlet]ez da mapan agerpen punturik aurkitu waves.max = unitate maximoa waves.guardian = Zaindaria waves.preview = Aurrebista waves.edit = Editatu... waves.random = Ausaz waves.copy = Kopiatu arbelera waves.load = Kargatu arbeletik waves.invalid = Bolada baliogabeak arbelean. waves.copied = Boladak kopiatuta. waves.none = Ez da etsairik zehaztu.\nKontuan izan bolada hutsak lehenetsitako diseinuarekin ordeztuko direla. waves.sort = Ordenatu honen arabera waves.sort.reverse = Alderantzizko ordenazioa waves.sort.begin = Hasiera waves.sort.health = Osasuna waves.sort.type = Mota waves.search = Olatuak bilatu... waves.filter = Unitate-iragazkia waves.units.hide = Ezkutatu denak waves.units.show = Erakutsi denak #these are intentionally in lower case wavemode.counts = zenbaketak wavemode.totals = totalak wavemode.health = osasuna all = Denak editor.default = [lightgray] details = Xehetasunak... edit = Editatu... variables = aldagaiak logic.clear.confirm = Ziur zaude prozesadore honen kode guztia garbitu nahi duzula? logic.restart = Berrabiarazi logic.globals = Sartutako aldagaiak editor.name = Izena: editor.spawn = Sortu unitatea editor.removeunit = Kendu unitatea editor.teams = Taldeak editor.errorload = Errorea fitxategia kargatzen:\n[accent]{0} editor.errorsave = Errorea fitxategia gordetzen:\n[accent]{0} editor.errorimage = Hori irudi bat da, ez mapa bat. Ez aldatu luzapena funtzionatuko duelakoan.\n\nMapa zahar bat inportatu nahi baduzu, erabili 'inportatu mapa zaharra' botoia editorean. editor.errorlegacy = Mapa hau zaharregia da, eta jada onartzen ez den formatu zahar bat darabil. editor.errornot = Hau ez da mapa-fitxategi bat. editor.errorheader = Mapa hau hondatuta dago edo baliogabea da. editor.errorname = Mapak ez du zehaztutako izenik. Gordetako partida bat kargatzen saiatu zara? editor.errorlocales = Error reading invalid locale bundles. editor.update = Eguneratu editor.randomize = Ausazkoa editor.moveup = Igo editor.movedown = Jaitsi editor.copy = Kopiatu editor.apply = Aplikatu editor.generate = Sorrarazi editor.sectorgenerate = Sortu sektorea editor.resize = Aldatu neurria editor.loadmap = Kargatu mapa editor.savemap = Gorde mapa editor.savechanges = [scarlet]Gorde gabeko aldaketak dauzkazu!\n\n[]Gorde nahi dituzu? editor.saved = Gordeta! editor.save.noname = Zure mapak ez du izenik" Jarri baten bat 'Mapa info' menuan. editor.save.overwrite = Zure mapak jolas barneko mapa bat gainidatziko luke! Hautatu beste izen bat 'Mapa info' menuan. editor.import.exists = [scarlet]Ezin izan da inportatu:[] Badago '{0}' izeneko mapa bat! editor.import = Inportatu... editor.importmap = Inportatu mapa editor.importmap.description = Inportatu badagoen mapa bat editor.importfile = Inportatu fitxategia editor.importfile.description = Inportatu kanpoko mapa-fitxategi bat editor.importimage = Inportatu irudi zaharra editor.importimage.description = Inportatu kanpoko mapa-irudi fitxategi bat editor.export = Esportatu... editor.exportfile = Esportatu fitxategia editor.exportfile.description = Esportatu mapa-fitxategia editor.exportimage = Esportatu lursailaren irudia editor.exportimage.description = Esportatu mapa-irudi fitxategia editor.loadimage = Inportatu lursaila editor.saveimage = Esportatu lursaila editor.unsaved = [scarlet]Gorde gabeko aldaketak dituzu![]\nZiur irten nahi duzula? editor.resizemap = Aldatu maparen neurria editor.mapname = Maparen izena: editor.overwrite = [accent]Abisua!\nHonek badagoen mapa bat gainidatziko du. editor.overwrite.confirm = [scarlet]Abisua![] Badago izen bereko beste mapa bat. Ziur gainidatzi nahi duzula? editor.exists = Badago izen bereko beste mapa bat. editor.selectmap = Hautatu mapa kargatzeko: toolmode.replace = Ordeztu toolmode.replace.description = Marraztu bloke zurrunak bakarrik. toolmode.replaceall = Ordeztu denak toolmode.replaceall.description = Ordeztu mapako bloke guztiak. toolmode.orthogonal = Ortogonala toolmode.orthogonal.description = Marraztu errenkada ortogonalak soilik. toolmode.square = Karratua toolmode.square.description = Brotxa karratua. toolmode.eraseores = Ezabatu meak toolmode.eraseores.description = Ezabatu meak soilik. toolmode.fillteams = Bete taldeak toolmode.fillteams.description = Bete taldeak blokeen ordez. toolmode.fillerase = Bete Ezabatu toolmode.fillerase.description = Mota bereko blokeak ezabatu. toolmode.fillcliffs = Bete labarrak toolmode.fillcliffs.description = Hormak labar bihurtu. toolmode.drawteams = Marraztu taldeak toolmode.drawteams.description = Marraztu taldeak blokeen ordez. #unused toolmode.underliquid = Likidoen Azpian toolmode.underliquid.description = Mosaiko likidoen azpian solairuak marraztea. filters.empty = [lightgray]Iragazkirik ez! Gehitu bat beheko botoiarekin. filter.distort = Distortsioa filter.noise = Orbana filter.enemyspawn = Aukeratu Etsaien agerpen puntua filter.spawnpath = Agerpen punturako bidea filter.corespawn = Nukleoa hautatzea filter.median = Mediana filter.oremedian = Mea mediana filter.blend = Bategitea filter.defaultores = Lehenetsitako meak filter.ore = Mea filter.rivernoise = Erreka orbana filter.mirror = Ispilua filter.clear = Garbitu filter.option.ignore = Ezikusi filter.scatter = Sakabanaketa filter.terrain = Lursaila filter.logic = Logika filter.option.scale = Eskala filter.option.chance = Zoria filter.option.mag = Magnitudea filter.option.threshold = Atalasea filter.option.circle-scale = Eskala zirkularra filter.option.octaves = Oktabak filter.option.falloff = Bakandu filter.option.angle = Angelua filter.option.tilt = Makurdura filter.option.rotate = Biratu filter.option.amount = Kopurua filter.option.block = Blokea filter.option.floor = Zorua filter.option.flooronto = Zoru xedea filter.option.target = Helburua filter.option.replacement = Ordezkapena filter.option.wall = Horma filter.option.ore = Mea filter.option.floor2 = Bigarren zorua filter.option.threshold2 = Bigarren atalasea filter.option.radius = Erradioa filter.option.percentile = Pertzentila filter.option.code = Kodea filter.option.loop = Begizta locales.info = Hemen, tokiko paketeak gehitu ditzakezu hizkuntza zehatzetarako zure mapan. Pakete lokaletan, propietate bakoitzak izen bat eta balio bat ditu. Propietate hauek munduko prozesadore eta helburuek erabil ditzakete euren izenak erabiliz. Testu formatoa onartzen dute (ereduen ordez benetako balioak jarriz).\n\n[cyan]Propietate adibidea:\n[]izena: [accent]erlojua[]\nvalue: [accent]Erloju adibidea, geratzen den denbora: {0}[]\n\n[cyan]Erabilera:\n[]Jarri helburu gisa: [accent]@timer\n\n[]Inprimatu munduko prozesadore batean:\n[accent]localeprint "timer"\ndenbora formatua\n[gray](non denbora aparte kalkulatutako aldagai bat den) locales.deletelocale = Ziur zaude pakete lokal hau ezabatu nahi duzula? locales.applytoall = Aldaketak aplikatu lokal guztietan locales.addtoother = Erantsi beste lokal batzuetara locales.rollback = Azken aplikaziora itzuli locales.filter = Propietate iragazkia locales.searchname = Bilatu izena... locales.searchvalue = Bilatu balioa... locales.searchlocale = Bilatu lokala... locales.byname = Izenez locales.byvalue = Balioz locales.showcorrect = Lokal guztietan dauden eta leku guztietan balio bereziak dituzten propietateak erakutsi. locales.showmissing = Zenbait lokaletan falta diren propietateak erakutsi. locales.showsame = Lokal desberdinetan balio berberak dituzten propietateak erakutsi. locales.viewproperty = Lokal guztietan erakutsi locales.viewing = "{0}" propietatea ikusten locales.addicon = Ikonoa erantsi width = Zabalera: height = Altuera: menu = Menua play = Jolastu campaign = Kanpaina load = Kargatu save = Gorde fps = FPS: {0} ping = Ping: {0}ms tps = TPS: {0} memory = Mem: {0}mb memory2 = Mem:\n {0}mb +\n {1}mb language.restart = Berrabiarazi jolasa hizkuntza-ezarpenak aplikatzeko. settings = Ezarpenak tutorial = Tutoriala tutorial.retake = Berriro hasi tutoriala editor = Editorea mapeditor = Mapen editorea abandon = Abandonatu abandon.text = Eremu hau eta bere baliabide guztiak etsaiaren esku geratuko dira. locked = Blokeatuta complete = [lightgray]Helmena: requirement.wave = Iritsi {0} boladara {1} requirement.core = Suntsitu etsaiaren muina {0} requirement.research = Ikertu {0} requirement.produce = Ekoiztu {0} requirement.capture = Harrapatu {0} requirement.onplanet = Kontrolatu sektorea: {0} requirement.onsector = Sektorean lurreratu: {0} launch.text = Jaurti map.multiplayer = Ostalariak bakarrik ikus ditzake sektoreak. uncover = Estalgabetu configure = Konfiguratu zuzkidura objective.research.name = Ikertu objective.produce.name = Lortu objective.item.name = Lortu Elementua objective.coreitem.name = Oinarrizko Elementua objective.buildcount.name = Eraikitze Kopurua objective.unitcount.name = Unitate Kopurua objective.destroyunits.name = Suntsitutako unitateak objective.timer.name = Tenporizadorea objective.destroyblock.name = Suntsitu Blokea objective.destroyblocks.name = Suntsitu Blokeak objective.destroycore.name = Suntsitu Nukleoa objective.commandmode.name = Aginte modua objective.flag.name = Bandera marker.shapetext.name = Forma Testua marker.point.name = Puntua marker.shape.name = Forma marker.text.name = Testua marker.line.name = Linea marker.quad.name = Laukia marker.texture.name = Testura marker.background = Fondoa marker.outline = Ingurua objective.research = [accent]Ikertu:\n[]{0}[lightgray]{1} objective.produce = [accent]Lortu:\n[]{0}[lightgray]{1} objective.destroyblock = [accent]Suntsitu:\n[]{0}[lightgray]{1} objective.destroyblocks = [accent]Suntsitu: [lightgray]{0}[white]/{1}\n{2}[lightgray]{3} objective.item = [accent]Lortu: [][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3} objective.coreitem = [accent]Nukleorantz mugitu:\n[][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3} objective.build = [accent]Eraiki: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} objective.buildunit = [accent]Unitatea eraiki: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} objective.destroyunits = [accent]Suntsitu: [][lightgray]{0}[]x Unitate objective.enemiesapproaching = [accent]Etsaiak gerturatzen [lightgray]{0}[] objective.enemyescelating = [accent]Etsaien ekoizketa eskalatzen [lightgray]{0}[] objective.enemyairunits = [accent]Etsaien aire unitateen ekoizketaren hasiera [lightgray]{0}[] objective.destroycore = [accent]Suntsitu etsai nukleoa objective.command = [accent]Unitateak agindu objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Jaurtiketa nuklearra detektatuta: [lightgray]{0} announce.nuclearstrike = [red]⚠ ERASO NUKLEARRA ⚠ loadout = Ekipamendua resources = Baliabideak resources.max = Maximoa bannedblocks = Debekatutako blokeak unbannedblocks = Debekatu gabeko blokeak objectives = Helburuak bannedunits = Debekatutako unitateak unbannedunits = Debekatu gabeko unitateak bannedunits.whitelist = Debekatutako unitateak zerrenda zuri gisa bannedblocks.whitelist = Debekatutako blokeak zerrenda zuri gisa addall = Gehitu denak launch.from = [accent]{0} -tik jaurtitzen launch.capacity = Jaurtitako elementuaren edukiera: [accent]{0} launch.destination = Helmuga: {0} landing.sources = Jatorrizko sektoreak: [accent]{0}[] landing.import = Gehieneko inportazioa, guztira: {0}[accent]{1}[lightgray]/min configure.invalid = Kopurua 0 eta {0} bitarteko zenbaki bat izan behar da. add = Gehitu guardian = Zaindaria connectfail = [crimson]Konexio errorea:\n\n[accent]{0} error.unreachable = Zerbitzaria eskuraezin.\nHelbidea ondo idatzita dago? error.invalidaddress = Helbide baliogabea. error.timedout = Denbora-muga agortuta!\nEgiaztatu ostalariak ataka birbidaltzea ezarrita duela, eta helbidea zuzena dela! error.mismatch = Pakete-errorea:\nBaliteke bezero/zerbitzari bertsioak bat ez etortzea.\nZiurtatu zerbitzaria eta zuk azken Mindustry bertsioa duzuela! error.alreadyconnected = Dagoeneko konektatuta. error.mapnotfound = Ez da mapa-fitxategia aurkitu! error.io = Sareko irteera/sarrera errorea. error.any = Sareko errore ezezaguna. error.bloom = Ezin izan da distira hasieratu.\nAgian zure gailuak ez du onartzen. error.moddex = Mindustry-k ezin du mod hau kargatu.\nZure gailua Java moden inportazioa blokeatzen ari da Androiden azken aldaketengatik.\nGai honen inguruan ez dago konponbide ezagunik. weather.rain.name = Euria weather.snowing.name = Elurra weather.sandstorm.name = Harea ekaitza weather.sporestorm.name = Espora ekaitza weather.fog.name = Lainoa campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Sektoreko jolas ordua: {0} campaign.complete = [accent]Zorionak.\n\nEtsaia {0} posizioan garaitua izan da.\n[lightgray]Azlen sektorea konkistatua izan da. sectorlist = Sektoreak sectorlist.attacked = {0} erasopean sectors.unexplored = [lightgray]Esploratu gabe sectors.attempts = Saiakerak: sectors.resources = Baliabideak: sectors.production = Ekoizketa: sectors.export = Esportazioa: sectors.import = Inportazioa: sectors.time = Denbora: sectors.threat = Mehatxua: sectors.wave = Olatua: sectors.stored = Biltegiratuta: sectors.resume = Berriro hasi sectors.launch = Jaurti sectors.nolaunchcandidate = Jaurtiketa sektorerik gabe sectors.viewsubmission = \ue80d Ikusi Proposamenak sectors.select = Aukeratu sectors.launchselect = Aukeratu Jaurtiketa Helmuga sectors.nonelaunch = [lightgray]Ezer ez (eguzkia) sectors.redirect = Jaurtiketa plataformak birbideratzea sectors.rename = Sektorea berrizendatu sectors.enemybase = [scarlet]Etsaiaren basea sectors.vulnerable = [scarlet]Zaurgarria sectors.underattack = [scarlet]Erasopean! [accent]{0}% kaltetuta sectors.go = Joan sector.abandon = Utzi sector.abandon.confirm = Sektore honen nukleoak(ek) bere burua suntsituko du(te).\nJarraitu? sector.curcapture = Harrapatutako sektorea sector.lockdown = [red]:kontuz:[accent] Sektorea erasopean dago\n[lightgray]ekoizketa, ikerketak, esportazioa eta inportazioa ezinduta daude sector.curlost = Sektorea galduta sector.missingresources = [scarlet]Nukleoan baliabide nahikorik ez sector.attacked = [accent]{0}[white] sektorea erasopean! sector.lost = [accent]{0}[white] sektorea galduta! sector.capture = [accent]{0}[white] sektorea harrapatuta! sector.capture.current = Sektorea harrapatuta! sector.changeicon = Ikonoa aldatu sector.noswitch.title = Sektoreak ezin dira aldatu. sector.noswitch = Ezin duzu sektorez aldatu lehendik dagoen sektore bat erasopean dagoen bitartean.\n\nSektorea: [accent]{0}[] [accent]{1}[]-n sector.view = Ikusi sektorea sector.foundationrequired = [lightgray] Nukleoa: Fundazioa beharrezkoa threat.low = Txikia threat.medium = Ertaina threat.high = Handia threat.extreme = Sekulakoa threat.eradication = Desagerrarazpena difficulty.casual = Kasuala difficulty.easy = Erraza difficulty.normal = Normala difficulty.hard = Zaila difficulty.eradication = Desagerrarazpena difficulty.enemyHealthMultiplier = Etsaiaren osasuna: {0} difficulty.enemySpawnMultiplier = Etsai kopurua: {0} difficulty.waveTimeMultiplier = Olatuen tenporizadorea: {0} difficulty.nomodifiers = [lightgray](Aldatzailerik ez) planets = Planetak planet.serpulo.name = Serpulo planet.erekir.name = Erekir planet.sun.name = Sun sector.impact0078.name = Impact 0078 sector.groundZero.name = Ground Zero sector.craters.name = The Craters sector.frozenForest.name = Frozen Forest sector.ruinousShores.name = Ruinous Shores sector.stainedMountains.name = Stained Mountains sector.desolateRift.name = Desolate Rift sector.nuclearComplex.name = Nuclear Production Complex sector.overgrowth.name = Overgrowth sector.tarFields.name = Tar Fields sector.saltFlats.name = Salt Flats sector.fungalPass.name = Fungal Pass sector.biomassFacility.name = Biomass Synthesis Facility sector.windsweptIslands.name = Windswept Islands sector.extractionOutpost.name = Extraction Outpost sector.facility32m.name = Facility 32 M sector.taintedWoods.name = Tainted Woods sector.infestedCanyons.name = Infested Canyons sector.planetaryTerminal.name = Planetary Launch Terminal sector.coastline.name = Humid Coastline sector.navalFortress.name = Naval Fortress sector.polarAerodrome.name = Polar Aerodrome sector.atolls.name = Atolls sector.testingGrounds.name = Testing Grounds sector.perilousHarbor.name = Perilous Harbor sector.weatheredChannels.name = Weathered Channels sector.fallenVessel.name = Fallen Vessel sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion sector.frontier.name = Frontier sector.sunkenPier.name = Sunken Pier sector.cruxscape.name = Cruxscape sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold sector.groundZero.description = Kokapen ezin hobea berriro hasteko. Etsaiaren mehatxu txikia. Baliabide gutxi.\nAhalik eta berun eta kobre gehien bildu.\nAurrera. sector.frozenForest.description = Hemen ere, mendietatik hurbilago, esporak zabaldu dira. Tenperatura hotzek ezin dituzte betiko eduki.\n\nHasi agintea lortzen. Eraiki errekuntza-sorgailuak. Konpontzaileak erabiltzen ikasi. sector.saltFlats.description = Basamortuaren kanpoaldean Gatz Etxeak daude. Leku honetan baliabide gutxi aurki daitezke.\n\nEtsaiak baliabideak gordetzeko gune bat eraiki du hemen. Nukleoa desagerrarazi. Ez utzi ezer zutik. sector.craters.description = Krater honetan ura metatu da, gerra zaharren erlikia. Eremua erreklamatu. Bildu hondarra. Metaglasa usaintsua. Ponpatu ura dorreak eta zulagailuak hozteko. sector.ruinousShores.description = Hondakinak pasatuta, itsasertza dago. Behin, leku horretan kostaldeko defentsa bat zegoen. Ez da asko geratzen. Defentsa-egitura oinarrizkoenak bakarrik geratu dira zutik, gainerako guztia hondatuta.\nJarraitu kanpora zabaltzen. Teknologia berraurkitu. sector.stainedMountains.description = Barrurago daude mendiak, baina esporarik gabe.\nAtera hemen dagoen titanio ugaria. Ikasi erabiltzen.\n\nEtsaien presentzia handiagoa da hemen. Ez eman denborarik unitate indartsuenak bidaltzeko. sector.overgrowth.description = Eremu hau landarez gainezka dago, esporen jatorritik gertuago.\nEtsaiak postu bat ezarri du hemen. Titan unitateak eraiki. Suntsitu. Galdutakoa erreklamatu. sector.tarFields.description = Petrolio ekoizpen eremu baten kanpoaldea, mendien eta basamortuaren artean. Mundrun-erreserba erabilgarriak dituen eremu bakanetakoa.\nNahiz eta bertan behera utzi, eremu honek indar etsai arriskutsu batzuk ditu gertu. Ez gutxietsi.\n\n[lightgray]Ikertu petrolioa prozesatzeko teknologia, ahal bada. sector.desolateRift.description = Oso eremu arriskutsua. Baliabide ugari, baina leku gutxi. Suntsitzeko arrisku handia. Zoaz lehenbailehen. Ez zaitzatela engaina etsaien erasoen arteko tarte luzeak. sector.nuclearComplex.description = Torioa ekoizteko eta prozesatzeko instalazio zahar bat, hondakin bihurtua.\n[lightgray]Ikertu torioa eta bere erabilera ugariak.\n\nEtsaia ugari dago hemen, erasotzaileen bila etengabe. sector.fungalPass.description = Goi-mendien eta behe-lurren arteko trantsizio-eremua, esporaz beteta. Hemen etsaiaren errekonozimenduaren base txiki bat dago.\nSuntsitu.\nDagger eta Crawler unitateak erabili. Kendu bi nukleoak. sector.biomassFacility.description = Esporen jatorria. Instalazio horretan ikertu eta ekoitzi ziren hasiera batean.\nBarruan dagoen teknologia ikertu. Esporak landu erregaiak eta plastikoak ekoizteko.\n\n[lightgray]nstalazio hori itxi ondoren, esporak askatu ziren. Tokiko ekosisteman ezerk ezin zuen lehiatu hain organismo inbaditzailearekin. sector.windsweptIslands.description = Kostaldetik haratago uharte-kate urrun hau dago. Erregistroek erakusten dute noizbait [accent]Plastanium[]-a ekoizten zuten egiturak izan zituztela.\n\nEtsaiaren ontzi-unitateak suntsitu. Ezarri base bat uharteetan. Ikertu lantegi hauek. sector.extractionOutpost.description = Urrutiko postu bat, etsaiak eraikia beste sektore batzuetara baliabideak bidaltzeko.\n\nSektore arteko garraio-teknologia funtsezkoa da konkista handiagoa izateko. Suntsitu basea. Ikertu jaurtiketa plataformak. sector.impact0078.description = Sistema honetan lehen aldiz sartu zen izarrarteko garraio-ontziaren aztarnak daude hemen.\n\nAtera ahal duzun guztia hondakinetatik. Bere honetan jarraitzen duen edozein teknologia ikertu. sector.planetaryTerminal.description = Azken helburua.\n\nKostaldeko base horrek nukleoak planeta lokaletara jaurtitzeko gai den egitura du. Oso ondo babestuta dago.\n\nItsasontzi-unitateak ekoiztu. Ezabatu etsaia ahalik eta azkarren. Jaurtiketa egitura ikertu. sector.coastline.description = Itsasontzi-unitateen teknologia-hondarrak hauteman dira toki horretan. Etsaien erasoei aurre egin, sektore hau harrapatu eta teknologia eskuratu. sector.navalFortress.description = Etsaiak base bat ezarri du uharte urrun eta gotortu batean. Suntsitu postu aurreratu hau. Ontzi-teknologia aurreratua eskuratu eta ikertu. sector.onset.name = The Onset sector.aegis.name = Aegis sector.lake.name = Lake sector.intersect.name = Intersect sector.atlas.name = Atlas sector.split.name = Split sector.basin.name = Basin sector.marsh.name = Marsh sector.peaks.name = Peaks sector.ravine.name = Ravine sector.caldera-erekir.name = Caldera sector.stronghold.name = Stronghold sector.crevice.name = Crevice sector.siege.name = Siege sector.crossroads.name = Crossroads sector.karst.name = Karst sector.origin.name = Origin sector.onset.description = Hasi Erekir konkistatzen. Baliabideak bildu, unitateak sortu eta teknologia ikertzen hasi. sector.aegis.description = Sektore honetan tungsteno biltegiak daude.\nIkertu [accent]Talka zulagailua[] baliabide hori erauzteko eta inguruko etsaien basea suntsitzeko. sector.lake.description = Sektore honetako zepa-lakuak nabarmen mugatzen du unitateen bideragarritasuna. Unitate flotatzaile bat da aukera bakarra.\nIkertu [accent]itsasontzien fabrikatzailea[] eta ekoiztu [accent]elude[] unitatea lehenbailehen. sector.intersect.description = Eskaneatzeek iradokitzen dute sektore horri alde askotatik eraso egingo diotela lurreratu eta gutxira.\nJarri defentsak azkar eta zabaldu lehenbailehen.\n[accent]Mech[] unitateak beharko dira zonako lur malkartsuarentzat. sector.atlas.description = Sektore honek lur asko ditu eta unitate ugari beharko ditu eraginkortasunez erasotzeko.\nEra berean, unitate hobetuak beharrezkoak izan daitezke hemen atzemandako base etsai gogorrenetako batzuk gainditzeko.\nIkertu [accent]Elektrolizagailua[] eta [accent]Tankeen berrfabrikatzailea[]. sector.split.description = Sektore honetan etsaien presentzia txikia denez, ezin hobea da garraio-teknologia berria probatzeko. sector.basin.description = Etsaien presentzia handia antzeman da sektore honetan.\nAzkar eraiki unitateak eta harrapatu etsai nukleoak lurra irabazteko. sector.marsh.description = Sektore honek arkikita ugari du, baina arnasgune mugatuak ditu.\nEraiki [accent]Errekuntza kimikoko ganberak[] energia sortzeko. sector.peaks.description = Sektore honetako lursail menditsua dela eta, unitate gehienak alferrikakoak dira. Unitate hegalariak beharko dira.\nKontuz ibili etsaien instalazio antiaereoekin. Instalazio horietako batzuk desaktiba daitezke laguntza-eraikinei eraso eginez. sector.ravine.description = Sektorean ez da etsai nukleorik aurkitu, nahiz eta etsaiarentzako garraio ibilbide garrantzitsua den. Etsaien indar ugari espero dira.\nEkoiztu [accent]gaintentsio-aleazioa[]. Eraiki [accent]Afflict[] dorreak. sector.caldera-erekir.description = Sektore honetan antzemandako baliabideak hainbat uhartetan sakabanatuta daude.\nDroneetan oinarritutako garraioa ikertu eta hedatu. sector.stronghold.description = Sektore honetako etsaien kanpamentu handiak [accent]torio[] gordailu garrantzitsuak gordetzen ditu.\nErabil ezazu goiko mailako unitateak eta dorreak garatzeko. sector.crevice.description = Etsaiak eraso-indar basatiak bidaliko ditu zure basea suntsitzeko sektore honetan.\n[accent]Karburoaren[] eta [accent]Pirolisi-sorgailuaren[] garapena nahitaezkoa izan daiteke biziraupenerako. sector.siege.description = Sektore honek bi kanoi paralelo ditu, bi frontetatik eraso bat behartuko dutenak.\nIkertu [accent]zianogenoa[] tanke unitate are indartsuagoak sortzeko gaitasuna lortzeko.\nKontuz: Irismen luzeko etsaien misilak hauteman ditu. Talka baino lehen eraitsi daitezke. sector.crossroads.description = Sektore honen etsaien baseak kokaleku desberdinetan ezarri dira. Hainbat unitate ikertu egokitzeko.\nGainera, base batzuk ezkutuekin babestuta daude. Pentsatu nola lortzen duten energia. sector.karst.description = Sektore hau baliabideetan aberatsa da, baina etsaiak eraso egingo dio nukleo berri bat lurreratzen denean.\nAprobetxa itzazu baliabideak eta ikertu [accent]fase ehuna[]. sector.origin.description = Azken sektorea etsaien presentzia handiarekin.\nEz dago ikerketa-aukera probablerik: kontzentratu soilik etsai nukleo guztiak suntsitzen. status.burning.name = Sutan status.freezing.name = Izozten status.wet.name = Bustita status.muddy.name = Lohitsuta status.melting.name = Fusioa status.sapped.name = Minatuta status.electrified.name = Elektrifikatuta status.spore-slowed.name = Esporak motelduta status.tarred.name = Mundruneztatuta status.overdrive.name = Gainmartxa status.overclock.name = Overclock status.shocked.name = Txundituta status.blasted.name = Madarikatuta status.corroded.name = Janda status.unmoving.name = Geldi status.boss.name = Zaindari settings.language = Hizkuntza settings.data = Jolasaren datuak settings.reset = Berrezarri lehenespenak settings.rebind = Aldatu settings.resetKey = Berrezarri settings.controls = Kontrolak settings.game = Jolasa settings.sound = Soinua settings.graphics = Grafikoak settings.cleardata = Garbitu jolasaren datuak... settings.clear.confirm = Ziur datu hauek garbitu nahi dituzula?\nEgindakoa ezin da desegin! settings.clearall.confirm = [scarlet]ABISUA![]\nHonek datu guztiak garbituko ditu, gordetako partidak, mapak, desblokeatutakoak, eta teklen konfigurazioak barne.\nBehin 'Ados' sakatzen duzula jolasak datuk guztiak ezabatuko ditu eta automatikoki irten. settings.clearsaves.confirm = Ziur zaude gordetako fitxategi guztiak ezabatu nahi dituzula? settings.clearsaves = Gordetako fitxategiak ezabatu settings.clearresearch = Ikerketa ezabatu settings.clearresearch.confirm = Ziur zaude zure kanpainaren ikerketa guztia ezabatu nahi duzula? settings.clearcampaignsaves = Ezabatu kanpainan gordetako partidak settings.clearcampaignsaves.confirm = Ziur zaude zure kanpaina guztiak ezabatu nahi dituzula? paused = [accent]< Pausatuta > clear = Garbitu banned = [scarlet]Debekatuta unsupported.environment = [scarlet]Euskarririk gabeko giroa yes = Bai no = Ez info.title = Informazioa error.title = [crimson]Errore bat gertatu da error.crashtitle = Errore bat gertatu da unit.nobuild = [scarlet]Unitatea ezin da ekoiztu lastaccessed = [lightgray]Azken sarbidea: {0} lastcommanded = [lightgray]Azken komandoa: {0} block.unknown = [lightgray]??? stat.showinmap = stat.description = Helburua stat.input = Sarrera stat.output = Irteera stat.maxefficiency = Eraginkortasun maximoa stat.booster = Indargarria stat.tiles = Beharrezko teilak stat.affinities = Kidetasunak stat.opposites = Kontrakoak stat.powercapacity = Energia-edukiera stat.powershot = Energia/tiroko stat.damage = Kaltea stat.frequency = Frekuentzia stat.targetsair = Airera tirokatzen du stat.targetsground = Lurrera tirokatzen du stat.crushdamage = Zapalketak eragindako kaltea stat.legsplashdamage = Hanketako zipriztinek eragindako kalteak. stat.itemsmoved = Garraio-abiadura stat.launchtime = Egozketen arteko denbora stat.shootrange = Irismena stat.size = Neurria stat.displaysize = Pantailaren tamaina stat.liquidcapacity = Likido-edukiera stat.powerrange = Energia irismena stat.linkrange = Lotura eremua stat.instructions = Jarraibideak stat.powerconnections = Gehieneko konexioak stat.poweruse = Energia-erabilera stat.powerdamage = Energia/Kaltea stat.itemcapacity = Elementu-edukiera stat.memorycapacity = Memoria kapazitatea stat.basepowergeneration = Oinarrizko energia sorrera stat.productiontime = Eraikitze denbora stat.warmuptime = Warmup Time stat.repairtime = Blokearen konpontze denbora osoa stat.repairspeed = Konponketa abiadura stat.weapons = Armak stat.bullet = Bala stat.moduletier = Modulu maila stat.unittype = Unitate mota stat.speedincrease = Abiadura areagotzea stat.range = Irismena stat.drilltier = Ustiagarriak stat.drillspeed = Oinarrizko ustiatze-abiadura stat.boosteffect = Indartze-efektua stat.maxunits = Gehieneko unitate aktiboak stat.health = Osasuna stat.armor = Armadura stat.armor.info = Applied damage = incoming damage - armor.\nUp to 90% maximum damage reduction. stat.buildtime = Eraikitze-denbora stat.maxconsecutive = Elkarren segidako maximoa stat.buildcost = Eraikitze-kostua stat.inaccuracy = Zehazgabetasuna stat.shots = Tiroak stat.reload = Tiroak/segundoko stat.ammo = Munizioa stat.shieldhealth = Ezkutuaren osasuna stat.cooldowntime = Hozteko denbora stat.regenerationrate = Birsortze tasa stat.activationtime = Activation Time stat.explosiveness = Leherkortasuna stat.basedeflectchance = Oinarrizko desbideratze probabilitatea stat.lightningchance = Tximisten probabilitatea stat.lightningdamage = Tximisten kalteak stat.flammability = Sukoitasuna stat.radioactivity = Erradioaktibitatea stat.charge = Kargatu stat.heatcapacity = Bero ahalmena stat.viscosity = Biskositatea stat.temperature = Tenperatura stat.speed = Abiadura stat.buildspeed = Eraikitze abiadura stat.minespeed = Meategiko abiadura stat.minetier = Meategiko maila stat.payloadcapacity = Karga gaitasun erabilgarria stat.abilities = Gaitasunak stat.canboost = Bultzada eman dezake stat.boostingspeed = Boosting Speed stat.flying = Hegan stat.ammouse = Munizioaren erabilera stat.ammocapacity = Munizio kapazitatea stat.damagemultiplier = Kalte biderkatzailea stat.healthmultiplier = Osasun biderkatzailea stat.speedmultiplier = Abiadura biderkatzailea stat.reloadmultiplier = Birkargatze biderkatzailea stat.buildspeedmultiplier = Eraikitze abiadura biderkatzailea stat.reactive = Erreakzionatzen du stat.immunities = Immunitateak stat.healing = Sendatzea stat.efficiency = [stat]{0}% Eraginkortasuna ability.forcefield = Indar eremua ability.forcefield.description = Balak xurgatuko dituen indar ezkutua proiektatu ability.repairfield = Konponketa eremua ability.repairfield.description = Hurbileko unitateak konpondu ability.statusfield = Egoera eremua ability.statusfield.description = Hurbileko unitateei egoera efektu bat aplikatzen diezu ability.unitspawn = Fabrika ability.unitspawn.description = Unitateak eraiki ability.shieldregenfield = Ezkutuen birsorkuntza eremua ability.shieldregenfield.description = Hurbileko unitateen ezkutuak berrsortu ability.movelightning = Mugimenduaren tximista ability.movelightning.description = Tximistak askatzen ditu mugitzen den bitartean ability.armorplate = Armadura plaka ability.armorplate.description = Tiroak iraun bitartean hartutako kalteak gutxitzen ditu ability.shieldarc = Ezkutu arkua ability.shieldarc.description = Indar ezkutua proiektatu balak xurgatzen dituen arku batean ability.suppressionfield = Birsorkuntzaren ezabatze eremua. ability.suppressionfield.description = Inguruko konponketa eraikinak gelditu ability.energyfield = Energia eremua ability.energyfield.description = Gertuko etsaiak suntsitzen ditu ability.energyfield.healdescription = Inguruko etsaiak suntsitzen eta aliatuak sendatzen ditu ability.regen = Birsortzea ability.regen.description = Norberaren osasuna denborarekin birsortzen du ability.liquidregen = Likidoen xurgapena ability.liquidregen.description = Likidoa xurgatzen du sendatzeko ability.spawndeath = Heriotza spawnak ability.spawndeath.description = Unitateak askatzen ditu heriotzan ability.liquidexplode = Heriotza isuria ability.liquidexplode.description = Likidoa isurtzen du heriotzan ability.stat.firingrate = [stat]{0}/seg[lightgray] tiro tasa ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] osasuna/seg ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] osasuna/pultsoa ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] ezkutua ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/seg[lightgray] konpontze abiadura ability.stat.deflectchance = [stat]{0}%[lightgray] desbideratze probabilitatea ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] osasuna/unitate likidoa ability.stat.cooldown = [stat]{0} seg[lightgray] hozketa ability.stat.maxtargets = [stat]{0}[lightgray] helburu maximoak ability.stat.sametypehealmultiplier = [stat]{0}%[lightgray] mota bereko konponketa kopurua ability.stat.damagereduction = [stat]{0}%[lightgray] kalte murrizketa ability.stat.minspeed = [stat]{0} teilak/seg[lightgray] abiadura minimoa ability.stat.duration = [stat]{0} seg[lightgray] iraupena ability.stat.buildtime = [stat]{0} seg[lightgray] eraikitze denbora bar.displaytoolarge = Dimentsio handiegiak\n(Maximoa: {0}x{0}) bar.onlycoredeposit = Nukleoak gordetzea baino ez dago baimenduta bar.drilltierreq = Zulagailu hobea behar da bar.nobatterypower = Bateriaren karga ez da nahikoa bar.noresources = Baliabideak falta dira bar.corereq = Oinarrizko basea beharrezkoa bar.corefloor = Nukleo eremuaren teila beharrezkoa bar.cargounitcap = Cargo Unit Cap Reached bar.drillspeed = Ustiatze-abiadura: {0}/s bar.pumpspeed = Ponpatze abiadura: {0}/s bar.efficiency = Eraginkortasuna: {0}% bar.boost = Bultzada: +{0}% bar.powerbuffer = Bateriaren energia: {0}/{1} bar.powerbalance = Energia: {0}/s bar.powerstored = Bilduta: {0}/{1} bar.poweramount = Energia: {0} bar.poweroutput = Energia irteera: {0} bar.powerlines = Konexioak: {0}/{1} bar.items = Elementuak: {0} bar.capacity = Edukiera: {0} bar.unitcap = {0} {1}/{2} bar.liquid = Likidoa bar.heat = Beroa bar.cooldown = Hozketa bar.instability = Ezegonkortasuna bar.heatamount = Beroa: {0} bar.heatpercent = Beroa: {0} ({1}%) bar.power = Energia bar.progress = Eraikitze egoera bar.loadprogress = Aurrerapena bar.launchcooldown = Jaurtiketa hozketa bar.input = Sarrera bar.output = Irteera bar.strength = [stat]{0}[lightgray]x indarra bar.regenerationrate = [stat]{0}/seg[lightgray] birsorkuntza tasa bar.activationtimer = Activates in {0} bar.activated = Activated units.processorcontrol = [lightgray]Prozesadorea kontrolatua weapon.pointdefense = [stat]Point Defense bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] kalte bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] ingurune-kaltea ~[stat] {1}[lightgray] lauza bullet.incendiary = [stat]su-eragilea bullet.homing = [stat]gidatua bullet.armorpierce = [stat]armadura zulatzea bullet.armorweakness = [red]{0}%[lightgray] armor weakness bullet.armorpiercing = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] kalteen muga bullet.suppression = [stat]{0} seg[lightgray] konponketa kentzea ~ [stat]{1}[lightgray] teilak bullet.empradius = [stat]{0}[lightgray] tiles EMP radius bullet.empboost = [stat]{0}%[lightgray] overdrive ~ [stat]{1}[lightgray] bullet.empdamage = [stat]{0}%[lightgray] power damage bullet.empslowdown = [stat]{0}%[lightgray] enemy power overdrive ~ [stat]{1}[lightgray] bullet.empunitdamage = [stat]{0}%[lightgray] unit damage bullet.interval = [stat]{0}/seg[lightgray] tarteko balak: bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x zatiketa balak: bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x tximista ~ [stat]{1}[lightgray] kaltea bullet.lightninginterval = [stat]{0}[lightgray] tiles interval ~ [stat]{1}[lightgray] tiles length bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] eraikuntza kalteak bullet.spawnBullets = [stat]{0}x[lightgray] spawned bullets: bullet.shielddamage = [stat]{0}%[lightgray] ezkutu kalteak bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] kontusioa bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x zulatu bullet.infinitepierce = [stat]zulatu bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% sendaketa bullet.healamount = [stat]{0}[lightgray] konponketa zuzena bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x munizio-biderkatzailea bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x tiro tasa bullet.range = [stat]{0}[lightgray] teila eremua bullet.notargetsmissiles = [stat] eraikinak alde batera uzten ditu bullet.notargetsbuildings = [stat] misilak alde batera uzten ditu unit.blocks = bloke unit.blockssquared = blokeak² unit.powersecond = energia unitate/segundoko unit.tilessecond = teilak/segundoko unit.liquidsecond = likido unitate/segundoko unit.itemssecond = elementu/segundoko unit.liquidunits = likido unitate unit.powerunits = energia unitate unit.powerequilibrium = power equilibrium unit.heatunits = berotze unitateak unit.degrees = grado unit.seconds = segundo unit.minutes = minutuak unit.persecond = /seg unit.perminute = /min unit.timesspeed = x abiadura unit.multiplier = x unit.percent = % unit.shieldhealth = ezkutu unit.items = elementu unit.thousands = k unit.millions = mil unit.billions = b unit.shots = tiroak unit.pershot = /tiroko unit.perleg = hankako unit.perside = per side category.purpose = Helburua category.general = Orokorra category.power = Energia category.liquids = Likidoak category.items = Baliabideak category.crafting = Sarrera/Irteera category.function = Funtzioa category.optional = Aukerako hobekuntzak setting.alwaysmusic.name = Beti musika jotzen setting.alwaysmusic.description = Aktibatuta dagoenean, musikak joko du beti.Desaktibatuta dagoenean, ausazko tarteetan bakarrik joko du. setting.skipcoreanimation.name = Nukleoa jaurtitzeko/lurreratzeko animaziorik ez egitea setting.landscape.name = Blokeatu horizontalean setting.shadows.name = Itzalak setting.blockreplace.name = Bloke proposamen automatikoak setting.linear.name = Iragazte lineala setting.hints.name = Pistak setting.logichints.name = Logika aholkuak setting.backgroundpause.name = Pausatu atzeko planoan setting.buildautopause.name = Eraikina automatikoki pausatu setting.doubletapmine.name = Ukitu bikoitza minatzeko. setting.commandmodehold.name = Eduki sakatuta komando-modurako setting.distinctcontrolgroups.name = Mugatu kontrol talde bat unitate bakoitzeko setting.modcrashdisable.name = Modak desgaitu hasierako istripuan setting.animatedwater.name = Animatutako ura setting.animatedshields.name = Animatutako ezkutuak setting.playerindicators.name = Jokalariaren adierazleak setting.indicators.name = Etsai/Aliatu adierazleak setting.autotarget.name = Punteria automatikoa setting.keyboard.name = Sagu+Teklatu kontrolak setting.touchscreen.name = Ukitze-pantailaren kontrolak setting.fpscap.name = Max FPS setting.fpscap.none = Bat ere ez setting.fpscap.text = {0} FPS setting.uiscale.name = Interfaze-eskala[lightgray] (berrabiarazi behar da)[] setting.uiscale.description = Berrabiarazi egin behar da aldaketak aplikatzeko. setting.swapdiagonal.name = Kokatu beti diagonalean setting.screenshake.name = Pantailaren astindua setting.bloomintensity.name = Bloom intentsitatea setting.bloomblur.name = Bloom-aren desenfokatzea setting.effects.name = Bistaratze-efektuak setting.destroyedblocks.name = Erakutsi suntsitutako blokeak setting.blockstatus.name = Blokearen egoera erakutsi setting.conveyorpathfinding.name = Garraio-zintak kokatzeko bide-bilaketa setting.sensitivity.name = Kontrolagailuaren sentikortasuna setting.saveinterval.name = Gordetzeko tartea setting.seconds = {0} segundo setting.milliseconds = {0} milisegundo setting.fullscreen.name = Pantaila osoa setting.borderlesswindow.name = Ertzik gabeko leihoa[lightgray] (berrabiaraztea behar lezake) setting.borderlesswindow.name.windows = Ertzik gabeko pantaila osoa setting.borderlesswindow.description = Berrabiarazi egin behar da aldaketak aplikatzeko. setting.fps.name = Erakutsi FPS setting.console.name = Gaitu kontsola setting.smoothcamera.name = Kamera leuna setting.detach-camera.name = Kamera librea setting.detach-camera.description = Gaituta badago, kamera jokalari unitatearekiko independenteki mugitzen da.\nEzarpen honi laster-tekla bat esleitu dakioke. setting.vsync.name = VSync setting.pixelate.name = Pixelatu[lightgray] (animazioak desgaitzen ditu) setting.minimap.name = Erakutsi mapatxoa setting.coreitems.name = Erakutsi nukleoko elementuak setting.position.name = Erakutsi jokalariaren kokalekua setting.mouseposition.name = Erakutsi arratoiaren posizioa setting.musicvol.name = Musikaren bolumena setting.atmosphere.name = Erakutsi planetaren atmosfera setting.drawlight.name = Marraztu Iluntasuna/Argitasuna setting.ambientvol.name = Giroaren bolumena setting.mutemusic.name = Isilarazi musika setting.sfxvol.name = Efektuen bolumena setting.mutesound.name = Isilarazi soinua setting.crashreport.name = Bidali kraskatze txosten automatikoak setting.communityservers.name = Eskuratu komunitate zerbitzarien zerrenda setting.savecreate.name = Gorde automatikoki setting.steampublichost.name = Jokoaren ikusgarritasun publikoa setting.playerlimit.name = Jokalari limitea setting.chatopacity.name = Txataren opakotasuna setting.lasersopacity.name = Energia laserraren opakutasuna setting.unitlaseropacity.name = Meatzaritza sorta unitarioaren opakutasuna setting.bridgeopacity.name = Zubiaren opakutasuna setting.playerchat.name = Erakutsi jolas barneko txata setting.showweather.name = Erakutsi eguraldi grafikoak setting.hidedisplays.name = Ezkutatu pantaila logikoak setting.macnotch.name = Egokitu interfazea bistaratzeko setting.macnotch.description = Berrabiarazi behar da aldaketak aplikatzeko steam.friendsonly = Lagunak bakarrik steam.friendsonly.tooltip = Bai, Steam lagunak bakarrik sartu ahal izango dira zure jokoan.\nKutxa hau desblokeatzeak zure jokoa publiko egingo du. Edonork bat egin dezake. setting.maxmagnificationmultiplierpercent.name = Kameraren distantzia minimoa setting.minmagnificationmultiplierpercent.name = Kameraren distantzia maximoa setting.minmagnificationmultiplierpercent.description = Balio altuek errendimendu-arazoak sor ditzakete. public.beta = Kontuan izan jolasaren beta bertsioek ezin dituztela jokalarien gela publokoak sortu. uiscale.reset = Interfazearen eskala aldatu da.\nSakatu "Ados" eskala hau berresteko.\n[scarlet][accent] {0}[] segundo atzera egin eta irteteko... uiscale.cancel = Utzi eta irten setting.bloom.name = Distira keybind.title = Aldatu teklak keybinds.mobile = [scarlet]Tekla konfigurazio gehienak ez dabiltza mugikorrean. Oinarrizko mugimendua onartzen da soilik. category.general.name = Orokorra category.view.name = Bistaratzea category.command.name = Unitateko Agintea category.multiplayer.name = Hainbat jokalari category.blocks.name = Blokea aukeratu placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Giltza: [{0}, keybind.respawn.name = Berpizte puntua keybind.control.name = Kontrol unitatea keybind.clear_building.name = Garrbitu eraikina keybind.press = Sakatu tekla bat... keybind.press.axis = Sakatu ardatza edo tekla... keybind.screenshot.name = Maparen pantaila-argazkia keybind.toggle_power_lines.name = Piztu/desaktibatu potentzia laserrak keybind.toggle_block_status.name = Bloke egoerak aktibatu/desaktibatu keybind.move_x.name = Mugitu x keybind.move_y.name = Mugitu y keybind.mouse_move.name = Sagua jarraitu keybind.pan.name = Ikuspegi panoramikoa keybind.boost.name = Bultzada keybind.command_mode.name = Aginte modua keybind.command_queue.name = Unitatearen agindu ilara keybind.create_control_group.name = Sortu kontrol taldea keybind.cancel_orders.name = Aginduak ezeztatu keybind.unit_stance_shoot.name = Unitatearen jarrera: Tiro egin keybind.unit_stance_hold_fire.name = Unitatearen jarrera: Eutsi sua keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unitatearen jarrera: Helburua jarraitu keybind.unit_stance_patrol.name = Unitatearen jarrera: Patruila keybind.unit_stance_ram.name = Unitatearen jarrera: Aharia keybind.unit_command_move.name = Unitateko agindua: Mugitu keybind.unit_command_repair.name = Unitateko agindua: Konponketa keybind.unit_command_rebuild.name = Unitateko agindua: Berreraiki keybind.unit_command_assist.name = Unitateko agindua: Laguntza keybind.unit_command_mine.name = Unitateko agindua: Minatu keybind.unit_command_boost.name = Unitateko agindua: Bultzatu keybind.unit_command_load_units.name = Unitateko agindua: Karga unitateak keybind.unit_command_load_blocks.name = Unitateko agindua: Kargatu blokeak keybind.unit_command_unload_payload.name = Unitateko agindua: Deskargatu karga erabilgarria keybind.unit_command_enter_payload.name = Unitateko agindua: Sartu karga erabilgarria keybind.unit_command_loop_payload.name = Unitateko agindua: Begizta unitateen transferentzia keybind.rebuild_select.name = Eskualdea berreraiki keybind.schematic_select.name = Hautatu eskualdea keybind.schematic_menu.name = Eskema menua keybind.schematic_flip_x.name = Itzulbiratu X keybind.schematic_flip_y.name = Itzulbiratu Y keybind.category_prev.name = Aurreko kategoria keybind.category_next.name = Hurrengo kategoria keybind.block_select_left.name = Blokea hautatu ezkerra keybind.block_select_right.name = Blokea hautatu eskuina keybind.block_select_up.name = Blokea hautatu gora keybind.block_select_down.name = Blokea hautatu behera keybind.block_select_01.name = Kategoria/Blokea Hautatu 1 keybind.block_select_02.name = Kategoria/Blokea Hautatu 2 keybind.block_select_03.name = Kategoria/Blokea Hautatu 3 keybind.block_select_04.name = Kategoria/Blokea Hautatu 4 keybind.block_select_05.name = Kategoria/Blokea Hautatu 5 keybind.block_select_06.name = Kategoria/Blokea Hautatu 6 keybind.block_select_07.name = Kategoria/Blokea Hautatu 7 keybind.block_select_08.name = Kategoria/Blokea Hautatu 8 keybind.block_select_09.name = Kategoria/Blokea Hautatu 9 keybind.block_select_10.name = Kategoria/Blokea Hautatu 10 keybind.fullscreen.name = Txandakatu pantaila osoa keybind.select.name = Hautatu/Tirokatu keybind.diagonal_placement.name = Kokatze diagonala keybind.pick.name = Jaso blokea keybind.break_block.name = Apurtu blokea keybind.select_all_units.name = Unitate guztiak hautatu keybind.select_all_unit_factories.name = Unitateko lantegi guztiak hautatu keybind.select_all_unit_transport.name = Unitate garraio guztiak hautatu keybind.select_across_screen.name = Aukeratu pantaila osoa (Eutsi) keybind.deselect.name = Deshautatu keybind.pickupCargo.name = Karga bildu keybind.dropCargo.name = Deskargatu karga keybind.shoot.name = Tirokatu keybind.zoom.name = Zoom keybind.menu.name = Menua keybind.pause.name = Pausatu keybind.skip_wave.name = Saltatu olatua keybind.pause_building.name = Pausatu/berrekin eraikiketa keybind.minimap.name = Mapatxoa keybind.planet_map.name = Planetaren mapa keybind.research.name = Ikerketa keybind.block_info.name = Blokearen informazioa keybind.chat.name = Txata keybind.player_list.name = Jokalarien zerrenda keybind.console.name = Kontsola keybind.rotate.name = Biratu keybind.rotateplaced.name = Biratu dagoena (Mantendu) keybind.toggle_menus.name = Txandakatu menuak keybind.chat_history_prev.name = Txat historialean aurrekoa keybind.chat_history_next.name = Txat historialean hurrengoa keybind.chat_scroll.name = Korritu txata keybind.chat_mode.name = Txat modua aldatu keybind.drop_unit.name = Lurreratu unitatea keybind.zoom_minimap.name = Mapatxoaren zooma keybind.detach_camera.name = Aktibatu/Desaktibatu kamara librea keybind.debug_hitboxes.name = Aktibatu/Desaktibatu araztu hiboxak mode.help.title = Moduen deskripzioa mode.survival.name = Biziraupena mode.survival.description = Modu arrunta. Baliabide mugatuak eta bolada automatikoak.\n[gray]Jolasteko etsaien sortze puntuak behar dira mapan. mode.sandbox.name = Jolastokia mode.sandbox.description = Baliabide amaigabeak eta boladen denboragailurik gabe. mode.editor.name = Editorea mode.pvp.name = JvJ mode.pvp.description = Borrokatu beste jokalari batzuk lokalean.\n[gray]Gutxienez bi kolore desberdinetako muinak behar dira mapan jolasteko. mode.attack.name = Erasoa mode.attack.description = Suntsitu etsaiaren basea. Boladarik ez.\n[gray]Kono gorria behar da mapan jolasteko. mode.custom = Arau pertsonalizatuak rules.invaliddata = Arbelaren datuak ez dira baliozkoak. rules.hidebannedblocks = Ezkutatu debekatutako blokeak rules.infiniteresources = Baliabide amaigabeak rules.fillitems = Bete nukleoa elementuz rules.onlydepositcore = Nukleo depositua bakarrik baimentzea rules.coreunloaders = Allow Core Unloaders rules.coreunloaders.info = When enabled, Serpulo unloaders can take items from the core.\nDoes not affect Erekir unloaders. rules.derelictrepair = Baimendu bloke abandonatuen konponketa rules.reactorexplosions = Erreaktorearen eztandak rules.coreincinerates = Nukleoen erraustegien gainezkatzea rules.disableworldprocessors = Munduko prozesadoreak desgaitu rules.schematic = Onartutako eskemak rules.wavetimer = Boladen denboragailua rules.wavesending = Olatuen bidalketa rules.allowedit = Editatzeko arauak onartzen ditu rules.allowedit.info = Gaituta dagoenean, jokalariak jokorako arauak editatu ahal izango ditu Pausa menuaren beheko ezkerreko izkinan dagoen botoiaren bidez. rules.alloweditworldprocessors = Munduko prozesadoreak editatzeko baimena rules.alloweditworldprocessors.info = Gaituta dagoenean, munduko logika-blokeak editoretik kanpo ere jar eta edita daitezke. rules.waves = Boladak rules.airUseSpawns = Aire-unitateek spawn puntuak erabiltzen dituzte rules.wavespawnatcores = Olatuak nukleoan sortzen dira rules.wavespawnatcores.info = Erasotzeko moduan aktibatzen direnean, olatuak etsaien nukleo guztietatik gertu sortzen dira. rules.attack = Eraso modua rules.buildai = Base eraikitzailea AI rules.buildaitier = Eraikitzailea AI maila rules.rtsai = RTS AI rules.rtsai.campaign = RTS Eraso AI rules.rtsai.campaign.info = Eraso-mapetan unitateak multzokatzen dira eta jokalariak modu inteligenteagoan erasotzen. rules.clearsectoronloss = Sektorea garbitu galeran rules.clearsectoronloss.info = Sektorea galtzen denean, aurreko saiakerako jokalari-eraikinek ez dute aurrera egingo. rules.rtsminsquadsize = Taldearen tamaina minimoa rules.rtsmaxsquadsize = Taldearen tamaina maximoa rules.rtsminattackweight = Eraso pisu minimoa rules.cleanupdeadteams = Garbitu talde garaituen eraikinak (PvP) rules.corecapture = Nukleoa harrapatu suntsiketan rules.polygoncoreprotection = Nukleo poligonalen babesa rules.placerangecheck = Kokatze eremuaren egiaztapena rules.protectcores = Protect Cores rules.protectcores.info = When disabled, the core no-build radius won't affect this team.\nPlayers won't be assigned to unprotected teams. rules.checkplacement = Check Placement rules.checkplacement.info = When disabled, buildings of this team are ignored in placement range checks. rules.enemyCheat = AI-k (talde gorriak) baliabide amaigabeak ditu rules.blockhealthmultiplier = Blokeen osasun biderkatzailea rules.blockdamagemultiplier = Blokeen kalte biderkatzailea rules.unitbuildspeedmultiplier = Unitateen sorrerarako abiadura-biderkatzailea rules.unitcostmultiplier = Unit Cost Multiplier rules.unithealthmultiplier = Unitateen osasun-biderkatzailea rules.unitdamagemultiplier = Unitateen kalte-biderkatzailea rules.unitcrashdamagemultiplier = Unitateko talka matxuren biderkatzailea rules.unitminespeedmultiplier = Unitateko minaketa abiadura biderkatzailea rules.logicunitcontrol = Logic Unit Control rules.logicunitbuild = Logic Unit Building rules.logicunitdeconstruct = Logic Unit Deconstruction rules.solarmultiplier = Eguzki energiaren biderkatzailea rules.unitcapvariable = Nukleoen ekarpena unitate mugara rules.unitpayloadsexplode = Eramaten diren kargak erabilgarriak unitatearekin lehertzen dira rules.unitcap = Oinarrizko unitatearen kap. rules.limitarea = Maparen eremua mugatu rules.enemycorebuildradius = Etsaien muinaren ez-eraikitze erradioa:[lightgray] (lauzak) rules.extracorebuildradius = Eraikuntzarik gabeko erradio gehigarria:[lightgray] (tiles) rules.wavespacing = Boladen tartea:[lightgray] (seg) rules.initialwavespacing = Hasierako olatuen arteko tartea:[lightgray] (sec) rules.buildcostmultiplier = Eraikitze kostu-biderkatzailea rules.buildspeedmultiplier = Eraikitze abiadura-biderkatzailea rules.deconstructrefundmultiplier = Deseraiki itzulketa biderkatzailea rules.waitForWaveToEnd = Atzeratu bolada etsairik geratzen bada rules.wavelimit = Mapa olatuaren ostean amaitzen da rules.dropzoneradius = Erruntze puntuaren erradioa:[lightgray] (lauzak) rules.unitammo = Unitateek munizioa behar dute rules.enemyteam = Etsai taldea rules.playerteam = Jokalari taldea rules.title.waves = Boladak rules.title.resourcesbuilding = Baliabideak eta eraikuntza rules.title.enemy = Etsaiak rules.title.unit = Unitateak rules.title.experimental = Esperimentala rules.title.environment = Ingurumena rules.title.teams = Taldeak rules.title.planet = Planeta rules.lighting = Iluminazioa rules.fog = Gerra lainoa rules.invasions = Etsaien sektorearen inbasioak rules.legacylaunchpads = Oinordetzan hartutako jaurtiketa-plataformaren mekanika rules.legacylaunchpads.info = 7.0 bertsioan bezala, lurreratze-plataformarik gabeko jaurtiketa-plataformak erabiltzea baimentzen du. landingpad.legacy.disabled = [scarlet]\ue815 Desgaituta[lightgray] (Oinordetzan hartutako jaurtiketa plataforma gaitu) rules.showspawns = Etsaien spawn-ak erakutsi rules.randomwaveai = Olatu aurreikusezinen AI rules.fire = Sua rules.anyenv = rules.explosions = Blokea/Unitateko leherketa kalteak rules.ambientlight = Ingurumen argia rules.weather = Eguraldia rules.weather.frequency = Frekuentzia: rules.weather.always = Beti rules.weather.duration = Iraupena: rules.randomwaveai.info = Olatuetan sortutako unitateak ausazko egituren jomuga bihurtzen ditu, nukleoari edo energia sorgailuei zuzenean eraso beharrean. rules.placerangecheck.info = Galarazi egiten die jokalariei etsaien eraikinetatik hurbil ezer jartzea. Dorre bat jartzen saiatzen denean, mendilerroa handitu egiten da, eta, beraz, dorrea ezin izango da etsaiarengana iritsi. rules.onlydepositcore.info = Unitateei eragotzi egiten die edozein eraikinetan elementuak jartzea, nukleoetan izan ezik. database-category.item = Items database-category.liquid = Fluids database-category.unit = Units database-category.block = Blocks database-category.status = Status Effects database-category.sector = Sectors database-category.team = Factions database-tag.turret = Turret database-tag.production = Production database-tag.distribution = Distribution database-tag.liquid = Liquid database-tag.power = Power database-tag.defense = Defense database-tag.crafting = Crafting database-tag.units = Units database-tag.effect = Utility database-tag.logic = Logic database-tag.unit-air = Air database-tag.unit-naval = Naval database-tag.unit-ground = Ground wallore = (Horma) item.copper.name = Kobrea item.lead.name = Beruna item.coal.name = Ikatza item.graphite.name = Grafitoa item.titanium.name = Titanioa item.thorium.name = Torioa item.silicon.name = Silizioa item.plastanium.name = Plastanioa item.phase-fabric.name = Fasezko ehuna item.surge-alloy.name = Tirain aleazioa item.spore-pod.name = Espora leka item.sand.name = Hondarra item.blast-compound.name = Lehergai konposatua item.pyratite.name = Piratita item.metaglass.name = Metabeira item.scrap.name = Txatarra item.fissile-matter.name = Materia fisikaria item.beryllium.name = Berilioa item.tungsten.name = Tungstenoa item.oxide.name = Oxidoa item.carbide.name = Karburoa item.dormant-cyst.name = Kiste loti liquid.water.name = Ura liquid.slag.name = Zepa liquid.oil.name = Olioa liquid.cryofluid.name = Krio-isurkaria liquid.neoplasm.name = Neoplasma liquid.arkycite.name = Arkycite liquid.gallium.name = Galioa liquid.ozone.name = Ozonoa liquid.hydrogen.name = Hidrogenoa liquid.nitrogen.name = Nitrogenoa liquid.cyanogen.name = Zianogenoa unit.dagger.name = Daga unit.mace.name = Maza unit.fortress.name = Gotorleku unit.nova.name = Nova unit.pulsar.name = Pulsar unit.quasar.name = Quasarra unit.crawler.name = Ibilkaria unit.atrax.name = Atrax unit.spiroct.name = Espiroztoa unit.arkyid.name = Arkyid unit.toxopid.name = Toxopidoa unit.flare.name = Bengala unit.horizon.name = Horizontea unit.zenith.name = Zenita unit.antumbra.name = Antumbra unit.eclipse.name = Eklipsea unit.mono.name = Mono unit.poly.name = Poli unit.mega.name = Mega unit.quad.name = Quad unit.oct.name = Oct unit.risso.name = Risso unit.minke.name = Minke unit.bryde.name = Bryde unit.sei.name = Sei unit.omura.name = Omura unit.retusa.name = Retusa unit.oxynoe.name = Oxinoe unit.cyerce.name = Cyerce unit.aegires.name = Aegires unit.navanax.name = Navanax unit.alpha.name = Alpha unit.beta.name = Beta unit.gamma.name = Gamma unit.scepter.name = Zetroa unit.reign.name = Erreinua unit.vela.name = Bela unit.corvus.name = Korboa unit.stell.name = Altzairua unit.locus.name = Lekua unit.precept.name = Agintaria unit.vanquish.name = Garailea unit.conquer.name = Konkistatzailea unit.merui.name = Merui unit.cleroi.name = Cleroi unit.anthicus.name = Anthicus unit.tecta.name = Tecta unit.collaris.name = Collaris unit.elude.name = Elude unit.avert.name = Avert unit.obviate.name = Obviate unit.quell.name = Quell unit.disrupt.name = Disrupt unit.evoke.name = Evoke unit.incite.name = Incite unit.emanate.name = Emanate unit.manifold.name = Kolektorea unit.assembly-drone.name = Muntaketa drona unit.latum.name = Latum unit.renale.name = Renale block.parallax.name = Paralaxia block.cliff.name = Itsaslabarra block.sand-boulder.name = Hondar harkaitza block.basalt-boulder.name = Basaltozko harkaitza block.grass.name = Belarra block.molten-slag.name = Zepa block.pooled-cryofluid.name = Kriofluidoa block.space.name = Espazioa block.salt.name = Gatza block.salt-wall.name = Gatz horma block.pebbles.name = Harribilak block.tendrils.name = Kiribilak block.sand-wall.name = Hareazko horma block.spore-pine.name = Espora pinua block.spore-wall.name = Espora horma block.boulder.name = Harkaitza block.snow-boulder.name = Elur harria block.snow-pine.name = Elur pinua block.shale.name = Shalea block.shale-boulder.name = Shale harkaitza block.moss.name = Goroldioa block.shrubs.name = Zuhaixkak block.spore-moss.name = Espora goroldioa block.shale-wall.name = Shale horma block.scrap-wall.name = Txatarrezko horma block.scrap-wall-large.name = Txatarrezko horma handia block.scrap-wall-huge.name = Txatarrezko horma itzela block.scrap-wall-gigantic.name = Txatarrezko horma erraldoia block.thruster.name = Bultzagile block.kiln.name = Kiln block.graphite-press.name = Grafito prentsa block.multi-press.name = Multi-prentsa block.constructing = {0} [lightgray](Eraikitzen) block.spawn.name = Etsai-sorrera block.remove-wall.name = Horma kendu block.remove-ore.name = Kendu mea block.core-shard.name = Muina: Maskorra block.core-foundation.name = Muina: Fundazioa block.core-nucleus.name = Muina: Nukleoa block.deep-water.name = Ur sakona block.shallow-water.name = Ura block.tainted-water.name = Ur kutsatua block.deep-tainted-water.name = Ur kutsatu sakona block.darksand-tainted-water.name = Hondar ilunez kutsatutako ura block.tar.name = Mundruna block.stone.name = Harria block.sand-floor.name = Hondarra block.darksand.name = Hondar iluna block.ice.name = Izotza block.snow.name = Elurra block.crater-stone.name = Kraterrak block.sand-water.name = Hondar ura block.darksand-water.name = Hondar ilun ura block.char.name = Kokea block.dacite.name = Dazita block.rhyolite.name = Erriolita block.dacite-wall.name = Dazita horma block.dacite-boulder.name = Dazita harkaitza block.ice-snow.name = Izotz elurra block.stone-wall.name = Harrizko horma block.ice-wall.name = Izotzezko horma block.snow-wall.name = Elurrezko horma block.dune-wall.name = Duna horma block.pine.name = Pinua block.dirt.name = Zikinkeria block.dirt-wall.name = Zikinkeriazko horma block.mud.name = Lokatza block.white-tree-dead.name = Zuhaitz zuri hila block.white-tree.name = Zuhaitz zuria block.spore-cluster.name = Espora mordoa block.metal-floor.name = Metalezko zorua 1 block.metal-floor-2.name = Metalezko zorua 2 block.metal-floor-3.name = Metalezko zorua 3 block.metal-floor-4.name = Metalezko zorua 4 block.metal-floor-5.name = Metalezko zorua 5 block.metal-floor-damaged.name = Kaltetutako metalezko zorua block.metal-tiles-1.name = Metalezko teilak 1 block.metal-tiles-2.name = Metalezko teilak 2 block.metal-tiles-3.name = Metalezko teilak 3 block.metal-tiles-4.name = Metalezko teilak 4 block.metal-tiles-5.name = Metalezko teilak 5 block.metal-tiles-6.name = Metalezko teilak 6 block.metal-tiles-7.name = Metalezko teilak 7 block.metal-tiles-8.name = Metalezko teilak 8 block.metal-tiles-9.name = Metalezko teilak 9 block.metal-tiles-10.name = Metalezko teilak 10 block.metal-tiles-11.name = Metalezko teilak 11 block.metal-tiles-12.name = Metalezko teilak 12 block.metal-tiles-13.name = Metalezko teilak 13 block.metal-wall-1.name = Metalezko horma 1 block.metal-wall-2.name = Metalezko horma 2 block.metal-wall-3.name = Metalezko horma 3 block.colored-floor.name = Zoru koloreztatua block.colored-wall.name = Horma koloreztatua block.character-overlay.name = Pertsonaien gainjartzea block.character-overlay-white.name = Pertsonaien gainjartzea (Zuria) block.rune-overlay.name = Runen gainjartzea block.rune-overlay-crux.name = Runen gainjartzea (Gurutzea) block.dark-panel-1.name = Panel iluna 1 block.dark-panel-2.name = Panel iluna 2 block.dark-panel-3.name = Panel iluna 3 block.dark-panel-4.name = Panel iluna 4 block.dark-panel-5.name = Panel iluna 5 block.dark-panel-6.name = Panel iluna 6 block.dark-metal.name = Metal iluna block.basalt.name = Basaltoa block.hotrock.name = Arroka beroa block.magmarock.name = Magma arroka block.copper-wall.name = Kobrezko horma block.copper-wall-large.name = Kobrezko horma handia block.titanium-wall.name = Titaniozko horma block.titanium-wall-large.name = Titaniozko horma handia block.plastanium-wall.name = Plastaniozko horma block.plastanium-wall-large.name = Plastaniozko horma handia block.phase-wall.name = Fasezko horma block.phase-wall-large.name = Fasezko horma handia block.thorium-wall.name = Toriozko horma block.thorium-wall-large.name = Toriozko horma handia block.door.name = Atea block.door-large.name = Ate handia block.duo.name = Duo block.scorch.name = Kiskalgarri block.scatter.name = Barreiatzaile block.hail.name = Txingor block.lancer.name = Lantzari block.conveyor.name = Garraio-zinta block.titanium-conveyor.name = Titaniozko garraio-zinta block.plastanium-conveyor.name = Plastaniozko garraio-zinta block.armored-conveyor.name = Blindatutako garraio-zinta block.junction.name = Lotunea block.router.name = Bideratzailea block.distributor.name = Banatzailea block.sorter.name = Antolatzailea block.inverted-sorter.name = Alderantzizko antolatzailea block.message.name = Mezua block.reinforced-message.name = Mezu indartua block.world-message.name = Munduko mezua block.world-switch.name = Mundu aldaketa block.illuminator.name = Argiztatzailea block.overflow-gate.name = Gainezkatze atea block.underflow-gate.name = Azpi jario atea block.silicon-smelter.name = Silizio galdategia block.phase-weaver.name = Fase ehulea block.pulverizer.name = Birringailua block.cryofluid-mixer.name = Krio-isurkari nahasgailua block.melter.name = Urtzailea block.incinerator.name = Erraustegia block.spore-press.name = Espora prentsa block.separator.name = Bereizlea block.coal-centrifuge.name = Ikatz zentrifugagailua block.power-node.name = Energia-nodoa block.power-node-large.name = Energia-nodo handia block.surge-tower.name = Tirainezko dorrea block.diode.name = Bateriako diodoa block.battery.name = Bateria block.battery-large.name = Bateria handia block.combustion-generator.name = Errekuntza sorgailua block.steam-generator.name = Lurrin sorgailua block.differential-generator.name = Sorgailu diferentziala block.impact-reactor.name = Talkazko erreaktorea block.mechanical-drill.name = Zulagailu mekanikoa block.pneumatic-drill.name = Zulagailu pneumatikoa block.laser-drill.name = Laser zulagailua block.water-extractor.name = Ur erauzgailua block.cultivator.name = Kultibadorea block.conduit.name = Hodia block.mechanical-pump.name = Ponpa mekanikoa block.item-source.name = Elementu-iturria block.item-void.name = Elementu-zuloa block.liquid-source.name = Likido-iturria block.liquid-void.name = Hutsune likidoa block.power-void.name = Energia-zuloa block.power-source.name = Energia amaigabea block.unloader.name = Deskargagailua block.vault.name = Kripta block.wave.name = Olatu block.tsunami.name = Tsunami block.swarmer.name = Erlauntz block.salvo.name = Buhunba block.ripple.name = Marmarra block.phase-conveyor.name = Fasezko garraio-zinta block.bridge-conveyor.name = Garraio-zinta zubia block.plastanium-compressor.name = Plastanio konpresorea block.pyratite-mixer.name = Piratita nahasgailua block.blast-mixer.name = Lehergai nahasgailua block.solar-panel.name = Panel fotoboltaikoa block.solar-panel-large.name = Panel fotoboltaiko handia block.oil-extractor.name = Olio erauzgailua block.repair-point.name = Konponketa puntua block.repair-turret.name = Konponketa dorrea block.pulse-conduit.name = Pultsu hodia block.plated-conduit.name = Kanalizazio plakatua block.phase-conduit.name = Fasezko hodia block.liquid-router.name = Likidoen bideratzailea block.liquid-tank.name = Likidoentzako tankea block.liquid-container.name = Likidoen edukiontzia block.liquid-junction.name = Likidoentzako lotunea block.bridge-conduit.name = Hodi zubia block.rotary-pump.name = Ponpa birakaria block.thorium-reactor.name = Toriozko erreaktorea block.mass-driver.name = Mukulu igorlea block.blast-drill.name = Zurrusta zulagailua block.impulse-pump.name = Ponpa termikoa block.thermal-generator.name = Sorgailu termikoa block.surge-smelter.name = Aleazio urtzailea block.mender.name = Bedezi block.mend-projector.name = Konpontze proiektorea block.surge-wall.name = Tirainezko horma block.surge-wall-large.name = Tirainezko horma handia block.cyclone.name = Zikloi block.fuse.name = Tximista block.shock-mine.name = Mina danbateko eragilea block.overdrive-projector.name = Gainelikatze proiektorea block.force-projector.name = Indar proiektorea block.arc.name = Arku block.rtg-generator.name = RTG sorgailua block.spectre.name = Espektro block.meltdown.name = Nukleofusio block.foreshadow.name = Aurreikuspena block.container.name = Edukiontzia block.launch-pad.name = Egozketa-plataforma block.advanced-launch-pad.name = Jaurtiketa plataforma block.landing-pad.name = Lurreratze plataforma block.segment.name = Segmentua block.ground-factory.name = Lurreko Fabrika block.air-factory.name = Aire Fabrika block.naval-factory.name = Itsas Fabrika block.additive-reconstructor.name = Gehigarrizko Berreraikitzailea block.multiplicative-reconstructor.name = Biderkatzaile Berreraikitzailea block.exponential-reconstructor.name = Esponentzial Berreraikitzailea block.tetrative-reconstructor.name = Tetratibo Berreraikitzailea block.payload-conveyor.name = Masa Garraio-zinta block.payload-router.name = Karga Erabilgarriaren Bideratzailea block.duct.name = Hodia block.duct-router.name = Hodi Bideratzailea block.duct-bridge.name = Hodi Zubia block.large-payload-mass-driver.name = Karga Handiko Masa Gidaria block.payload-void.name = Karga Erabilgarriaren Hutsunea block.payload-source.name = Karga Erabilgarriaren Iturria block.disassembler.name = Desmuntatzailea block.silicon-crucible.name = Siliziozko Gurutzagunea block.overdrive-dome.name = Gainditzeko Kupula block.interplanetary-accelerator.name = Planetarteko Azeleragailua block.constructor.name = Eraikitzailea block.constructor.description = 2x2 teila arteko egiturak fabrikatzen ditu. block.large-constructor.name = Eraikitzaile Handia block.large-constructor.description = 4x4 teila arteko egiturak fabrikatzen ditu. block.deconstructor.name = Desmuntatzailea block.deconstructor.description = Egiturak eta unitateak desmuntatzen ditu. Eraikuntza-kostuaren %100 itzultzen du. block.payload-loader.name = Karga Erabilgarriko kargatzailea block.payload-loader.description = Likidoak eta elementuak blokeetan kargatu. block.payload-unloader.name = Karga erabilgarriko Deskargatzailea block.payload-unloader.description = Blokeetatik likidoak eta elementuak deskargatzen ditu. block.heat-source.name = Bero Iturria block.heat-source.description = x1 bloke bat, ia bero infinitua ematen duena. #Erekir block.empty.name = Hutsik block.rhyolite-crater.name = Erriolita kraterra block.rough-rhyolite.name = Erriolita gordina block.regolith.name = Regolitoa block.yellow-stone.name = Harri horia block.carbon-stone.name = Karbono harria block.ferric-stone.name = Harri ferrikoa block.ferric-craters.name = Krater ferrikoa block.beryllic-stone.name = Harri berilikoa block.crystalline-stone.name = Harri kristalinoa block.crystal-floor.name = Kristalezko zorua block.yellow-stone-plates.name = Harri horiko plakak block.red-stone.name = Harri gorria block.dense-red-stone.name = Harri gorri trinkoa block.red-ice.name = Izotz gorria block.arkycite-floor.name = Arkycite zorua block.arkyic-stone.name = Arkyic harria block.rhyolite-vent.name = Erriolitako arnasgunea block.carbon-vent.name = Karbonozko arnasgunea block.arkyic-vent.name = Arkyic-ko arnasgunea block.yellow-stone-vent.name = Harri horizko arnasgunea block.red-stone-vent.name = Harri gorrizko arnsagunea block.crystalline-vent.name = Arnasgune kristalinoa block.stone-vent.name = Harrizko arnasgunea block.basalt-vent.name = Basaltozko arnasgunea block.redmat.name = Mat-gorria block.bluemat.name = Mat-urdina block.core-zone.name = Nukleo eremua block.regolith-wall.name = Regolitozko horma block.yellow-stone-wall.name = Harri horizko horma block.rhyolite-wall.name = Erriolitazko horma block.carbon-wall.name = Karbonozko horma block.ferric-stone-wall.name = Harri ferrikoko horma block.beryllic-stone-wall.name = Beriliozko harrizko horma block.arkyic-wall.name = Arkyic-ko horma block.crystalline-stone-wall.name = Harri kristalinozko horma block.red-ice-wall.name = Izotz gorrizko horma block.red-stone-wall.name = Harri gorrizko horma block.red-diamond-wall.name = Diamante gorrizko horma block.redweed.name = Belar gorria block.pur-bush.name = Pur zuhaixka block.yellowcoral.name = Koral horia block.carbon-boulder.name = Karbonozko harkaitza block.ferric-boulder.name = Harkaitz ferrikoa block.beryllic-boulder.name = Beriliozko harkaitza block.yellow-stone-boulder.name = Harri horizko harkaitza block.arkyic-boulder.name = Arkyic-ko harkaitza block.crystal-cluster.name = Kristal kumulua block.vibrant-crystal-cluster.name = Kristal dardarkarien kumulua block.crystal-blocks.name = Kristalezko blokeak block.crystal-orbs.name = Kristalezko orbeak block.crystalline-boulder.name = Harkaitz kristalinoa block.red-ice-boulder.name = Izotz gorrizko harkaitza block.rhyolite-boulder.name = Erriolitazko harkaitza block.red-stone-boulder.name = Harri gorriko harkaitza block.graphitic-wall.name = Grafitozko horma block.silicon-arc-furnace.name = Siliziozko arku labea block.electrolyzer.name = Elektrolizatzailea block.atmospheric-concentrator.name = Atmosferako kontzentratzailea block.oxidation-chamber.name = Oxidazio ganbera block.electric-heater.name = Berogailu elektrikoa block.slag-heater.name = Zepa berogailua block.phase-heater.name = Fase berogailua block.heat-redirector.name = Beroaren birbideratzailea block.small-heat-redirector.name = Beroaren birbideratzaile txikia block.heat-router.name = Bero bideratzailea block.slag-incinerator.name = Zepa erraustegia block.carbide-crucible.name = Karburo arragoa block.slag-centrifuge.name = Zepa zentrifugatzailea block.surge-crucible.name = Gaintentsioko arragoa block.cyanogen-synthesizer.name = Zianogeno sintetizatzailea block.phase-synthesizer.name = Fase sintetizatzailea block.heat-reactor.name = Bero erreaktorea block.beryllium-wall.name = Beriliozko horma block.beryllium-wall-large.name = Beriliozko horma handia block.tungsten-wall.name = Tungstenozko horma block.tungsten-wall-large.name = Tungstenozko horma handia block.blast-door.name = Ate blindatua block.carbide-wall.name = Karburozko horma block.carbide-wall-large.name = Karburozko horma handia block.reinforced-surge-wall.name = Eustorma indartua block.reinforced-surge-wall-large.name = Eustorma indartu handia block.shielded-wall.name = Horma babestua block.radar.name = Radarra block.build-tower.name = Eraiki dorrea block.regen-projector.name = Birsortze proiektorea block.shockwave-tower.name = Talka uhinen dorrea block.shield-projector.name = Ezkutu proiektorea block.large-shield-projector.name = Ezkutu proiektore handia block.armored-duct.name = Hodi blindatua block.overflow-duct.name = Gainezkatze hodia block.underflow-duct.name = Behe fluxuko hodia block.duct-unloader.name = Hodi deskargatzailea block.surge-conveyor.name = Gaintentsio garraiagailua block.surge-router.name = Gaintentsio bideratzailea block.unit-cargo-loader.name = Karga-kargagailu unitarioa block.unit-cargo-unload-point.name = Karga unitarioko deskarga puntua block.reinforced-pump.name = Ponpa indartua block.reinforced-conduit.name = Hodi indartua block.reinforced-liquid-junction.name = Juntura likido indartua block.reinforced-bridge-conduit.name = Zubi hodi indartua block.reinforced-liquid-router.name = Likido bideratzaile indartua block.reinforced-liquid-container.name = Likido ontzi indartua block.reinforced-liquid-tank.name = Likido andela indartua block.beam-node.name = Habe nodoa block.beam-tower.name = Habe dorrea block.beam-link.name = Habe likidoa block.turbine-condenser.name = Turbina kondentsadorea block.chemical-combustion-chamber.name = Errekuntza kimikoko ganbera block.pyrolysis-generator.name = Pirolisi sorgailua block.vent-condenser.name = Aireztapen kondentsadorea block.cliff-crusher.name = Itsaslabar birrintzailea block.large-cliff-crusher.name = Itsaslabar birrintzaile aurreratua block.plasma-bore.name = Plasma kalibrea block.large-plasma-bore.name = Plasma kalibre handia block.impact-drill.name = Zulagailu kolpekari block.eruption-drill.name = Erupzio zulagailua block.core-bastion.name = Nukleoaren bastioia block.core-citadel.name = Nukleoaren zitadela block.core-acropolis.name = Nukleoaren akropolia block.reinforced-container.name = Edukiontzi indartua block.reinforced-vault.name = Ganga indartua block.breach.name = Haustura block.sublimate.name = Sublimatu block.titan.name = Titan block.disperse.name = Sakabanatu block.afflict.name = Atsekabetu block.lustre.name = Distira block.scathe.name = Astindu block.tank-refabricator.name = Tankeen berregituratzailea block.mech-refabricator.name = Mekaniko berregituratzailea block.ship-refabricator.name = Ontzi berregituratzailea block.tank-assembler.name = Tanke muntatzailea block.ship-assembler.name = Ontzi muntatzailea block.mech-assembler.name = Mekaniko muntatzailea block.reinforced-payload-conveyor.name = Karga erabilgarriaren garraiatzaile indartua block.reinforced-payload-router.name = Karga erabilgarriaren bideratzaile indartua block.payload-mass-driver.name = Karga erabilgarriaren masa-gidaria block.small-deconstructor.name = Deseraikitzaile txikia block.canvas.name = Oihala block.world-processor.name = Munduko prozesadorea block.world-cell.name = Munduko zelula block.tank-fabricator.name = Tanke fabrikatzailea block.mech-fabricator.name = Mekaniko fabrikatzailea block.ship-fabricator.name = Ontzi fabrikatzailea block.prime-refabricator.name = Berrfabrikatzaile nagusia block.unit-repair-tower.name = Unitateen konponketa dorrea block.diffuse.name = Difusoa block.basic-assembler-module.name = Oinarrizko muntatzaile modulua block.smite.name = Jo block.malign.name = Gaiztoa block.flux-reactor.name = Fluxu erreaktorea block.neoplasia-reactor.name = Neoplasia erreaktorea block.switch.name = Aldatu block.micro-processor.name = Mikroprozesadorea block.logic-processor.name = Prozesadore logikoa block.hyper-processor.name = Hiperprozesadorea block.logic-display.name = Logika pantaila block.large-logic-display.name = Logika pantaila handia block.tile-logic-display.name = Logika pantaila teilakatua block.memory-cell.name = Memoria zelula block.memory-bank.name = Memoria bankua team.malis.name = Malis team.crux.name = gorria team.sharded.name = laranja team.derelict.name = abandonatua team.green.name = berdea team.blue.name = urdina hint.skip = Saltatu hint.desktopMove = Erabili [accent][[WASD][] mugitzeko. hint.zoom = [accent]Scroll[] zooma handitzeko edo txikitzeko. hint.desktopShoot = [accent][[Ezkerreko klika][] tiro egiteko. hint.depositItems = Elementuak transferitzeko, arrastatu ontzitik nukleora. hint.respawn = Ontzi gisa berriro agertzeko, sakatu [accent][[V][]. hint.respawn.mobile = Kontrola unitate/egitura batera aldatu duzu. Ontzi gisa berriro agertzeko, [accent]sakatu goiko ezkerreko avatarra.[] hint.desktopPause = Sakatu [accent][[Espazio][] botoia jokoa pausatu eta berriro hasteko. hint.breaking = [accent]Eskuineko klika[] eta arrastatu blokeak hausteko. hint.breaking.mobile = Aktibatu :hammer: [accent]mailua[] beheko aldean, eskuinean, eta ukitu blokeak hausteko.\n\nEduki hatza segundo batez sakatuta eta arrastatu hautapena eteteko. hint.blockInfo = Bloke baten informazioa ikusteko, hautatu blokea [accent]eraikitzeko menuan[], ondoren eskuineko [accent][[?][] botoia sakatuz. hint.derelict = [accent]Abandonatuta[] dauden egitura hautsiak dira jadanik funtzionatzen ez duten oinarri zaharren hondarrak.\n\nEgitura hauek [accent]desegituratu[] egin daitezke baliabideak lortzeko. hint.research = Erabili :tree: [accent]Ikerketa[] botoia teknologia berri bat ikertzeko. hint.research.mobile = Erabili :tree: [accent]Ikerketa[] botoia :menu: [accent]Menuan[] teknologia berri bat ikertzeko. hint.unitControl = Eutsi [accent][[L-ctrl][] eta [accent]klik[] unitate edo dorre atseginak kontrolatzeko. hint.unitControl.mobile = [accent][[Ukitu bikoitza][] unitate edo dorre atseginak kontrolatzeko. hint.unitSelectControl = Unitateak kontrolatzeko, sakatu [accent]komando modua[] [accent]L-shift[] botoiari eutsiz.\nKomando moduan, klik egin eta arrastatu unitateak aukeratzeko. Egin [accent]eskuineko klika[] leku edo helburu batean, han dauden unitateetan komandatzeko. hint.unitSelectControl.mobile = Unitateak kontrolatzeko, sakatu [accent]komando modua[] [accent]komando[] botoia, behean, ezkerretara aurkitzen dena.\nKomando moduan, sakatu luze eta arrastatu unitateak hautatzeko. Sakatu kokapen edo helburu batean, han dauden unitateetan komandatzeko. hint.launch = Behar adina baliabide bildu ondoren, beheko eskuinaldean dagoen :map: [accent]Mapan[] hurbileko sektoreak hautatuz [accent]Jaurti[] ahal izango zara. hint.launch.mobile = Behar adina baliabide bildu ondoren, hurbileko sektoreak hautatuz [accent]Jaurti[] ahal izango zara :menu: [accent]Menuko[] :map: [accent]Maparen[] bidez. hint.schematicSelect = Eutsi [accent][[F][] eta arrastatu, kopiatu eta itsatsi beharreko blokeak hautatzeko.\n\n[accent][[Klik zentrala][] mota bateko blokea kopiatzeko.:map: [accent]Mapa[] hint.rebuildSelect = Eutsi [accent][[B][] eta arrastatu suntsitutako blokeen planoak hautatzeko.\nHonek automatikoki berreraikiko ditu. hint.rebuildSelect.mobile = Hautatu :copy: kopia botoia, gero sakatu :wrench: berreraiki botoia eta arrastatu suntsitutako blokeen planoak hautatzeko.\nHonek automatikoki berreraikiko ditu. hint.conveyorPathfind = Eutsi [accent][[L-Ctrl][] garraiatzaileak arrastatzen dituen bitartean, automatikoki ibilbide bat sortzeko. hint.conveyorPathfind.mobile = Gaitu :diagonal: [accent]diagonal modua[] eta arrastatu garraiatzaileak automatikoki ibilbide bat sortzeko. hint.boost = Eutsi [accent][[L-Shift][] oztopoen gainetik hegan egiteko zure oraingo unitatearekin.\n\nLurreko unitate gutxi batzuek baino ez dituzte bultzatzaileak. hint.payloadPickup = Sakatu [accent][[[] bloke edo unitate txikiak jasotzeko. hint.payloadPickup.mobile = [accent]Sakatu eta eutsi[] bloke edo unitate txikia jasotzeko. hint.payloadDrop = Sakatu [accent]][] karga erabilgarria botatzeko. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Sakatu eta eutsi[] hutsik dagoen kokaleku bat karga erabilgarria hor botatzeko. hint.waveFire = Munizio gisa ura duten [accent]Olatu[] dorreak automatikoki itzaliko dituzte inguruko suteak. hint.generator = :combustion-generator: [accent]Errekuntza sorgailuak[] ikatza erre eta energia ondoko blokeetara garraiatzen dute.\n\nPotentziatransmisioaren irismena zabaldu daiteke :power-node: [accent]Potentzia nodoekin[]. hint.guardian = [accent]Zaindari[] unitateak blindatuta daude. Munizio ahula, hala nola [accent]Kobrea[] edo [accent]Beruna[] [scarlet]ez eraginkorra[] da.\n\nErabili maila handiagoko dorreak edo :graphite: [accent]Grafitozko[] :duo:Duo/:salvo:Salba munizioa. hint.coreUpgrade = Nukleoak hobetzeko [accent]maila handiagoko nukleoak jar daitezke haien gainean[].\n\nKokatu :core-foundation: [accent]Fundazio[] nukleoa :core-shard: [accent]Shard[] nukleoaren gainean. Ziurtatu inguruko oztopoetatik libre dagoela. hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles. hint.cannotUpgrade = [red]:tree:[] ikonoak karga erabilgarri unitate baten gainean adierazten du haren bertsio berritua oraindik ez dela ikertu.\n\nUnitateen hobekuntzak [accent]:tree: teknologia-zuhaitzean[] ikertu behar dira berreraikitzaileetan ekoitzi aurretik. hint.presetLaunch = Gris koloreko [accent]lurreratze eremu sektoreak[], hala nola [accent]Izoztutako basoa[], edozein lekutatik jaurti daitezke. Ez dute inguruko lurraldea konkistatzea eskatzen.\n\n[accent]Sektore zenbakidunak[], hau bezalakoa, [accent]aukerakoak[] dira. hint.presetDifficulty = Sektore honek [scarlet]etsaien mehatxu maila altua du[].\nSektore hauetara jaurtitzea [accent]ez da gomendagarria[] teknologia eta prestaketa egokirik gabe. hint.coreIncinerate = Nukleoa elementu batekin bete ondoren, jasotzen dituen mota horretako soberako edozein elementu [accent]erre[] egingo da. hint.factoryControl = Unitate fabrika baten [accent]irteera helmuga[] ezartzeko, egin klik fabrika bloke batean komando moduan zaudela, eta ondoren egin klik eskuineko botoiarekin kokapen batean.\nEkoiztutako unitateak horra joango dira automatikoki. hint.factoryControl.mobile = Unitate fabrika baten [accent]irteera helmuga[] ezartzeko, sakatu fabrika bloke batean komando moduan zaudela, eta ondoren sakatu kokapen batean.\nEkoiztutako unitateak horra joango dira automatikoki. gz.mine = Mugitu lurrean dagoen :ore-copper: [accent]kobre mineralaren[] ondora eta egin klik meatzaritza hasteko. gz.mine.mobile = Mugitu lurrean dagoen :ore-copper: [accent]kobre mineralaren[] ondora eta sakatu meatzaritza hasteko. gz.research = Ireki :tree: tteknologia zuhaitza.\nIkertu :mechanical-drill: [accent]Zulagailu mekanikoa[], ondoren, hautatu beheko eskuineko menuan.\nEgin klik kobrezko adabaki batean hura jartzeko. gz.research.mobile = Ireki :tree: teknologia zuhaitza.\nIkertu :mechanical-drill: [accent]Zulagailu mekanikoa[], ondoren, hautatu beheko eskuineko menuan.\nSakatu kobrezko adabaki batean hura jartzeko.\n\nSakatu \ue800 [accent]baieztapen ikurra[] behean eskuinean baieztatzeko. gz.conveyors = Ikertu eta kokatu :conveyor: [accent]garraiatzaileak[] minatutako baliabideak garraiatzeko\nzulagailuetatik nukleora.\n\nKlik eta arrastatu garraiatzaile ugari kokatzeko aldi berean\n[accent]Scroll[] rotatzeko. gz.conveyors.mobile = Ikertu eta kokatu :conveyor: [accent]garraiatzaileak[] minatutako baliabideak mugitzeko\nulagailuetatik nukleora.\n\nEutsi hatza segundo batez sakatuta eta arrastatu hainbat garraiatzaile jartzeko. gz.drills = Handitu meatze eragiketa.\nKokatu zulagailu mekaniko gehiago\nMetzatu kobrezko 100. gz.lead = :lead: [accent]Beruna[] normalean erabiltzen den beste baliabide bat da.\nKokatu zulagailuak beruna meatzatzeko. gz.moveup = :up: Mugitu gora helburu gehiago lortzeko. gz.turrets = Ikertu eta kokatu bi :duo: [accent]Duo[] dorre nukleoa babesteko.\nDuo dorreek \uf838 [accent]munizioa[] garraiatzaileen bitartez behar dute. gz.duoammo = Hornitu Duo dorreak [accent]kobrez[], garraiatzaileak erabiliz. gz.walls = [accent]Hormek[] datozen kalteak eraikinetara iristea saihes dezakete.\nKokatu :copper-wall: [accent]kobrezko hormak[] dorreen inguruan. gz.defend = Etsaia dator, defendatzeko prestatu. gz.aa = Unitate hegalariak ezin dira erraz ezabatu dorretxo estandarrekin.\n:scatter: [accent]Sakabanatze[] dorreak aire erasotzaileen aurkako babes bikaina eskaintzen dute, baina:lead: [accent]beruna[] behar dute munizio gisa. gz.scatterammo = Hornitu sakabanatze dorreak [accent]berunaz[], erabili garraiatzaileak. gz.supplyturret = [accent]Hornidura dorrea gz.zone1 = This is the enemy drop zone. gz.zone2 = Erradioan eraikitako edozer suntsitzen da olatu bat hasten denean. gz.zone3 = Bolada bat hasiko da orain\nPrestatu. gz.finish = Eraiki dorre gehiago, atera baliabide gehiago,\neta defendatu olatu guztien aurka [accent]sektorea konkistatzeko[]. fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[]. fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units. frontier.tutorial1 = The :additive-reconstructor: [accent]Additive Reconstructor[]\nupgrades tier 1 units to tier 2\nusing :silicon: silicon and :graphite: graphite.\n\n[accent]Research and reconstruct\na []:dagger:[accent] dagger to a []:mace:[accent] mace. frontier.tutorial2 = Enemy waves send [accent]infinitely[] until all enemy cores are [unlaunched]destroyed. frontier.tutorial3 = [accent]Attack the enemy base fast to prevent waves from getting too high[]. atolls.destroy1 = Destroy the 2 enemy [accent]foundation cores[] first.\n[accent]Gain access to thorium[]. atolls.mega1 = Enter [accent]command mode[] and select the :mega:[accent]Mega[] units. atolls.mega2 = Select the \ue87b [accent]Load Units[] command to have Mega units to pick up ground units. atolls.mega3 = Move the Mega units [accent]above[] ground units to load them in. atolls.mega4 = [accent]Drop ground units here to attack. atolls.mega5 = Select the \ue879 [accent]Unload Payload[] command to have Mega units drop their carried units. atolls.mega6 = Units will be [accent]automatically dropped[] while the \ue879 Unload Payload command is selected. atolls.mega7 = Mega units [accent]will not[] drop ground units while they are above walls or deep water. atolls.mega8 = [accent]Drop naval units here to attack.[] atolls.attack1 = 1: Drop ground units here to attack from this location. atolls.attack2 = 2: Alternatively, drop naval units here to launch a surprise attack. atolls.carry1 = Carrying ground units requires :mega:[accent]Mega[] units. atolls.carry2 = 1: Command Mega units to [accent]move over[] the ground units. atolls.carry3 = 2: Select the \ue87b [accent]Load Units[] command in order to pick up the ground units with the Mega units. atolls.carry4 = 3: Command and move the Mega carriers [accent]loaded with units[]. atolls.carry5 = 4: Select the \ue879 [accent]'Unload Payload'[] command in order for the Mega units to drop the ground units. atolls.carry6 = These steps can be reviewed [accent]here[]. atolls.carry7 = Follow these instructions to airdrop more units near the enemy base. atolls.noairunit = This base is too well-fortified to destroy with air units. atolls.2strategies = There are two strategies to destroy this base. onset.mine = Klik egin :beryllium: [accent]berilioa[] hormetatik meatzatzeko.\n\nErabili [accent][[WASD] mugitzeko. onset.mine.mobile = Sakatu :beryllium: [accent]berilioa[] hormetatik meatzatzeko. onset.research = Ireki :tree: teknologia zuhaitza.\nIkertu, ondoren kokatu :turbine-condenser: [accent]turbina kondentsadorea[] arnasguneetan.\nHau [accent]energia[] sortuko du. onset.bore = Ikertu eta kokatu :plasma-bore: [accent]plasma zuloa[].\nHonek automatikoki meatzatuko ditu baliabideak hormetatik. onset.power = Plasma meategiak [accent]energiaz[] hornitzeko, ikertu eta kokatu :beam-node: [accent]habe nodoa[].\nKonektatu turbinaren kondentsadorea plasma meategira. onset.ducts = Ikertu eta kokatu :duct: [accent]hodiak[] plasma meategietako baliabideak plasma meategietatik nukleora eramateko.\nKlik egin eta arrastatu aldi berean hainbat hodi jartzeko\n[accent]Scroll[] rotatzeko. onset.ducts.mobile = Ikertu eta kokatu :duct: [accent]hodiak[] plasma meategietako baliabideak plasma meategietatik nukleora eramateko.\n\nEutsi hatza segundo batez eta arrastatu aldi berean hainbat hodi jartzeko. onset.moremine = Meatze ustiapena zabaldu.\nKokatu plasma meategi gehiago eta erabili habe nodoak eta hodiak horiek eusteko.\nMeatzatu 200 berilio. onset.graphite = Bloke aurreratuagoak :graphite: [accent]grafitoa[] behar dute.\nKokatu plasma meategiak grafitoa meatzatzeko. onset.research2 = Hasi ikertzen [accent]faktoriak[].\nIkertu :cliff-crusher: [accent]amildegi birrintzailea[] eta :silicon-arc-furnace: [accent]siliziozko arku labea[]. onset.arcfurnace = Arku labeek :sand: [accent]hondarra[] eta :graphite: [accent]grafitoa[] behar dute :silicon: [accent]zilizioa[] sortzeko.\n[accent]Energia[] ere da beharrezkoa. onset.crusher = Erabili :cliff-crusher: [accent]amildegi birrintzaileak[] hondarra meatzatzeko. onset.fabricator = Erabili [accent]unitateak[] mapa esploratzeko, babestu eraikinak, eta etsaiak erasotu. Ikertu eta kokatu :tank-fabricator: [accent]tanke fabrikatzailea[]. onset.makeunit = Ekoiztu unitatea.\nErabili "?" botoia hautatutako fabrikaren eskakizunak ikusteko. onset.turrets = Unitateak eraginkorrak dira, baina [accent]dorreak[] eraginkortasunez erabiltzen badira, defentsarako gaitasun hobeak eskaintzen dituzte.\nKokatu :breach: [accent]Haustura[] dorrea.\nDorreek :beryllium: [accent]munizioa[] behar dute. onset.turretammo = Hornitu dorrea [accent]beriliozko munizioarekin.[] onset.walls = [accent]Hormek[] datozen kalteak eraikinetara iristea saihes dezakete.\nKokatu :beryllium-wall: [accent]beriliozko horma[] batzuk dorrearen inguruan. onset.enemies = Etsaia dator, defendatzeko prestatu. onset.defenses = [accent]Prestatu defentsa:[lightgray] {0} onset.attack = Etsaia zaurgarria da. Kontraerasotu. onset.cores = Nukleo berriak [accent]nukleo teiletan[] kokatu daitezke.\nNukleo berriek base aurreratu gisa funtzionatzen dute eta baliabideen inbentarioa partekatzen dute beste nukleoekin.\nKokatu :core-bastion: nukleoa. onset.detect = Etsaiak 2 minututan detektatu ahal izango zaitu.\nPrestatu defentsak, meatzaritza eta ekoizpena. onset.commandmode = Eutsi [accent]shift[] [accent]komando modua[] sartzeko.\n[accent]Ezkerreko klika eta arrastatu[] unitateak hautatzeko.\n[accent]Eskuineko klika[] hautatutako unitateei mugitzeko edo erasotzeko agindua emateko. onset.commandmode.mobile = Sakatu [accent]komando botoia[] [accent]komando moduan[] sartzeko.\nEduki hatza sakatuta, eta ondoren [accent]arrastatu[] unitateak hautatzeko.\n[accent]Sakatu[] hautatutako unitateei mugitzeko edo erasotzeko agindua emateko. aegis.tungsten = Tungstenoa [accent]inpaktu zulagailua[] erabiliz meaztatu daiteke.\nEgitura honek [accent]ura[] eta [accent]energia[] behar ditu. split.pickup = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(Default keys are [ and ] to pick up and drop) split.pickup.mobile = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(To pick up or drop something, long-press it.) split.acquire = You must acquire some tungsten to build units. split.build = Units must be transported to the other side of the wall.\nPlace two [accent]Payload Mass Drivers[], one on each side of the wall.\nSet up the link by pressing one of them, then selecting the other. split.container = Similar to the container, units can also be transported using a [accent]Payload Mass Driver[].\nPlace a unit fabricator adjacent to a mass driver to load them, then send them across the wall to attack the enemy base. item.copper.description = Egiturazko material oinarrizkoena. Asko erabilia bloke mota guztietarako. item.copper.details = Copper. Abnormally abundant metal on Serpulo. Structurally weak unless reinforced. item.lead.description = Hastapeneko oinarrizko materiala. Bloke elektronikoak eta likidoen garraiorako blokeetan asko erabilia. item.lead.details = Dense. Inert. Extensively used in batteries.\nNote: Likely toxic to biological life forms. Not that there are many left here. item.metaglass.description = Beirazko konposatu izugarri sendoa. Asko erabilia likidoen garraio eta biltegiratzerako. item.graphite.description = Mineralizatutako ikatza, munizioa eta isolamendu elektrikorako erabilia. item.sand.description = Galdaketan asko erabiltzen den material arrunta, aleazioetan zein urgarri gisa. item.coal.description = Fosilizatutako gai begetala, panspermia baino askoz lehenago sortua. Asko erabilia erregai gisa eta baliabideak sortzeko. item.coal.details = Appears to be fossilized plant matter, formed long before the seeding event. item.titanium.description = Metal oso arin eta urria. Asko erabilia likidoen garraiorako, zulagailuetan, eta hegazkinetan. item.thorium.description = Metal trinko erradioaktiboa, euskarri estrukturalerako eta erregai nuklear gisa erabilia. item.scrap.description = Estruktura eta unitate zaharren hondakin. Metal desberdin askoren apurrak dauzka. item.scrap.details = Leftover remnants of old structures and units. item.silicon.description = Erdieroale izugarri erabilgarria. Panel fotovoltaikoetan, elektronika konplexuan eta dorreen gidatutako munizioan erabilia. item.plastanium.description = Material arin eta harikorra aireontzi aurreratuetan eta fragmentazio-munizioan erabilia. item.phase-fabric.description = Ia pisurik gabeko substantzia elektronika aurreratuan eta auto-konponketan erabilia. item.surge-alloy.description = Ezaugarri elektriko bereziak dituen aleazio aurreratua. item.spore-pod.description = Espora sintetikoen leka bat, erabilera industrialerako sintetizatua kontzentrazio atmosferikoetatik. Olioa, lehergailuak eta erregaia ekoizteko erabilia. item.spore-pod.details = Spores. Likely a synthetic life form. Emit gases toxic to other biological life. Extremely invasive. Highly flammable in certain conditions. item.blast-compound.description = Bonba eta lehergailuetan erabilitako konposatu ezegonkorra. Espora lekak eta beste substantzia lurrinkorrekin sintetizatua. Erregai gisa erabiltzea ez da gomendagarria. item.pyratite.description = Izugarri sukoia den substantzia, arma su-eragileetan erabilia. #Erekir item.beryllium.description = Used in many types of construction and ammunition on Erekir. item.tungsten.description = Used in drills, armor and ammunition. Required in the construction of more advanced structures. item.oxide.description = Used as a heat conductor and insulator for power. item.carbide.description = Used in advanced structures, heavier units, and ammunition. liquid.water.description = Likido erabilgarriena. Makinen hozgarri gisa eta hondakinen tratamenduan arrunt erabilia. liquid.slag.description = Urtutako mineral desberdinen batura. Bere jatorrizko mineraletara banatu daiteke, edo munizio gisa etsaiei ihinztatu. liquid.oil.description = Material aurreratuen ekoizpenean erabilitako likidoa. Ikatz bihurtu daiteke erregai gisa erabiltzeko, edo arma gisa ihinztatu eta su emanda. liquid.cryofluid.description = Ur eta titanioz egindako likido bizigabe eta ez korrosiboa. Beroa xurgatzeko gaitasun handia du. Hozgarri gisa maiz erabilia. #Erekir liquid.arkycite.description = Used in chemical reactions for power generation and material synthesis. liquid.ozone.description = Used as an oxidizing agent in material production, and as fuel. Moderately explosive. liquid.hydrogen.description = Used in resource extraction, unit production and structure repair. Flammable. liquid.cyanogen.description = Used for ammunition, construction of advanced units, and various reactions in advanced blocks. Highly flammable. liquid.nitrogen.description = Used in resource extraction, gas creation and unit production. Inert. liquid.neoplasm.description = A dangerous biological byproduct of the Neoplasia reactor. Quickly spreads to any adjacent water-containing block it touches, damaging them in the process. Viscous. liquid.neoplasm.details = Neoplasm. An uncontrollable mass of rapidly-dividing synthetic cells with a sludge-like consistency. Heat-resistant. Extremely dangerous to any structures involving water.\n\nToo complex and unstable for standard analysis. Potential applications unknown. Incineration in slag pools is recommended. block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict block.armored-conveyor.description = Titaniozko garraio-zinten abiadura berean darmatza elementuak, baina bildaje hobea du. Ez du onartzen albotik kargatzea ez bada beste garraio-zinta batetik. block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function. block.message.description = Mezu bat gordetzen du. Aliatuen arteko komunikaziorako erabilia. block.reinforced-message.description = Stores a message for communication between allies. block.world-message.description = A message block for use in mapmaking. Cannot be destroyed. block.graphite-press.description = Ikatz puskak zanpatzen ditu grafito hutsezko xaflak sortuz. block.multi-press.description = Grafito prentsaren bertsio hobetu bat. Ura eta energia behar ditu ikatza azkar eta eraginkorki prozesatzeko. block.silicon-smelter.description = Hondarra eta ikatz hutsa txikitzen ditu silizioa sortzeko. block.kiln.description = Hondarra eta beruna galdatzen ditu metabeira izeneko konposatua sortzeko. Energia apur bat behar du jarduteko. block.plastanium-compressor.description = Plastanioa ekoizten du olioa eta titanioa erabiliz. block.phase-weaver.description = Fasezko ehuna sintetizatzen du torio erradioaktiboa eta hondarra erabiliz. Energia kopurua handia behar du jarduteko. block.surge-smelter.description = Titanioa, beruna, silizioa eta kobrea konbinatzen ditu tirain aleazioa ekoizteko. block.cryofluid-mixer.description = Ura eta titanio hauts fina nahasten ditu krio-isurkia ekoizteko. Toriozko erreaktorea erabiltzeko ezinbestekoa. block.blast-mixer.description = Espora sortak eta piratita txikitu eta nahasten ditu lehergai konposatua ekoizteko. block.pyratite-mixer.description = Ikatza, beruna, eta hondarra nahasten ditu oso sukoia den piratita sortuz. block.melter.description = Metala zepara urtzen du, prozesatzen jarraitzeko edo olatu dorreetan erabiltzeko. block.separator.description = Zeparen osagai mineralak bereizten ditu. Hoztutako emaitza ateratzen du. block.spore-press.description = Espora lekak zapaltzen ditu muturreko presioarekin olioa sintetizatzeko. block.pulverizer.description = Txatarra hondar fina bihurtzen du. block.coal-centrifuge.description = Olioa ikatz puska solidoetara bihurtzen du. block.incinerator.description = Jasotzen duen edozein soberako elementu edo likido lurruntzen du. block.power-void.description = Jasotako energia guztia deuseztatzen du. Jolastokian besterik ez. block.power-source.description = Energia emari etengabea. Jolastokian besterik ez. block.item-source.description = Elementuen iturri amaigabea. Jolastokian besterik ez. block.item-void.description = Elementu guztiak suntsitzen ditu. Jolastokian besterik ez. block.liquid-source.description = Likidoen emari amaigabea. Jolastokian besterik ez. block.liquid-void.description = Removes any liquids. Sandbox only. block.payload-source.description = Infinitely outputs payloads. Sandbox only. block.payload-void.description = Destroys any payloads. Sandbox only. block.copper-wall.description = Babeserako bloke merke bat.\nMuina eta dorreak lehen boladetan babesteko erabilgarria. block.copper-wall-large.description = Babeserako bloke merke bat.\nMuina eta dorreak lehen boladetan babesteko erabilgarria.\nHainbat lauza hartzen ditu. block.titanium-wall.description = Zertxobait gogorra den babeserako bloke bat.\nEtsaien aurreko babes ertaina eskaintzen du. block.titanium-wall-large.description = Zertxobait gogorra den babeserako bloke bat.\nEtsaien aurreko babes ertaina eskaintzen du.\nHainbat lauza hartzen ditu. block.plastanium-wall.description = Arku elektrikoak xurgatzen dituen eta energia-nodoen konexio automatikoak blokeatzen dituen horma berezia. block.plastanium-wall-large.description = Arku elektrikoak xurgatzen dituen eta energia-nodoen konexio automatikoak blokeatzen dituen horma berezia..\nHainbat lauza hartzen ditu. block.thorium-wall.description = Babeserako bloke gogorra.\nEtsaitatik aterpe txukuna. block.thorium-wall-large.description = Babeserako bloke gogorra.\nEtsaitatik aterpe txukuna.\nHainbat lauza hartzen ditu. block.phase-wall.description = Fasez osatutako konposatu islatzaile batez estalitako horma bat. Talkan jasotako bala gehienak desbideratzen ditu. block.phase-wall-large.description = Fasez osatutako konposatu islatzaile batez estalitako horma bat. Talkan jasotako bala gehienak desbideratzen ditu.\nHainbat lauza hartzen ditu. block.surge-wall.description = Defentsarako bloke nabarmen iraunkorra.\nKarga hartzen du balakadak jasotzean, hau edonora askatuz. block.surge-wall-large.description = Defentsarako bloke nabarmen iraunkorra.\nKarga hartzen du balakadak jasotzean, edonora askatuz.\nHainbat lauza hartzen ditu. block.scrap-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. block.scrap-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. block.scrap-wall-huge.description = Protects structures from enemy projectiles. block.scrap-wall-gigantic.description = Protects structures from enemy projectiles. block.door.description = Ate txiki bat. Sakatuz ireki eta itxi daiteke. block.door-large.description = Ate handi bat. Sakatuz ireki eta itxi daiteke.\nHainbat lauza hartzen ditu. block.mender.description = Aldiro inguruko blokeak konpontzen ditu. Defentsak bere onean mantentzen ditu boladen artean.\nAukeran silizioa erabili dezake irismena eta eraginkortasuna hobetzeko. block.mend-projector.description = Bedeziaren bertsio hobetu bat. Inguruko blokeak konpontzen ditu.\nAukeran ehuna erabili dezake irismena eta eraginkortasuna hobetzeko. block.overdrive-projector.description = Inguruko eraikinen abiadura areagotzen du.\nAukeran Fasezko ehuna erabili dezake irismena eta eraginkortasuna hobetzeko. block.force-projector.description = Indar eremu hexagonal bat sortzen du bere inguruan, barruko eraikin eta unitateak kaltetik babestuz.\nKalte gehiegi jasotzen badu gainberotu egiten da. Aukeran hozgarria erabili dezake gainberotzea eragozteko. Fasezko ehuna erabili daiteke babesaren neurria handitzeko. block.shock-mine.description = Mina zanpatzen duten etsaiak kaltetzen ditu. Etsaiarentzat ia ikusezina. block.conveyor.description = Solidoak garraiatzeko oinarrizko blokea. Aurrera daramatza baliabideak eta automatikoki sartzen ditu blokeetan. Biratu daiteke. block.titanium-conveyor.description = Elementuen garraiorako bloke aurreratua. Garraiagailu arruntek baino azkarrago daramatza elementuak. block.plastanium-conveyor.description = Moves items in batches.\nAccepts items at the back, and unloads them in three directions at the front. block.junction.description = Gurutzatutako bi garraio-zinten arteko zubi gisa aritzen da. Material desberdinak daramatzaten bi garraio-zinta gurutzatzen direnean erabilgarria. block.bridge-conveyor.description = Elementuen garraiorako bloke aurreratua. Elementuak edozein gainazal edo eraikinen gainetik garraiatzen ditu 3 lauzatara gehienez. block.phase-conveyor.description = Elementuen garraiorako bloke aurreratua. Energia erabiltzen du hainbat lauzetara konektatutako beste Fasezko garraiagailu batera elementuak teleportatzeko. block.sorter.description = Elementuak antolatzen ditu. Elementu bat hautuarekin bat badator, aurrera jarraitu dezake. Bestela, elementua ezker eta eskuinera ateratzen da. block.inverted-sorter.description = Antolatzaile arruntaren antzera prozesatzen ditu elementuak, baina hautatutako elementuak alboetara ateratzen ditu. block.router.description = Elementuak onartzen ditu, eta beste gehienez 3 norabideetara ateratzen ditu kopuru berdinetan. Jatorri batetik hainbat xedeetara materialak banatzeko egokia.\n\n[scarlet]Ez jarri ekoizpen sarreren ondoan, irteerek trabatuko baitute.[] block.router.details = A necessary evil. Using next to production inputs is not advised, as they will get clogged by output. block.distributor.description = Bideratzaile aurreratu bat. Elementuak beste gehienez 7 norabideetara sakabanatzen ditu kopuru berdinetan. block.overflow-gate.description = Antolatzaile eta bideratzaile konbinatua. Soilik aurrealdea blokeatuta dagoenean ateratzen du ezker eta eskuinera. block.underflow-gate.description = The opposite of an overflow gate. Outputs to the front if the left and right paths are blocked. block.mass-driver.description = Elementuen garraiorako bloke gorena. Hainbat elementu jaso eta beste mukulu-igorle bati jaurtitzen dizkio irismen handiarekin. Energia behar du jarduteko. block.mechanical-pump.description = Ponpa merke bat, emari motelekoa baina ez du energiarik kontsumitzen. block.rotary-pump.description = Ponpa aurreratu bat. Likido gehiago barreiatzen du, baina energia behar du. block.impulse-pump.description = Ponpa gorena. block.conduit.description = Likidoen garraiorako oinarrizko blokea. Likidoak daramatza. Ponpa eta bestelako hodiekin batera erabilia. block.pulse-conduit.description = Likidoen garraiorako bloke aurreratua. Hodi arruntek baino azkarrago garraiatzen ditu likidoak eta edukiera handiagoa du. block.plated-conduit.description = Moves liquids at the same rate as pulse conduits, but possesses more armor. Does not accept fluids from the sides by anything other than conduits.\nLeaks less. block.liquid-router.description = Likidoan alde batetik jaso eta gehienez beste 3 norabideetara ateratzen ditu kopuru berdinean. Likido apur bat ere biltegiratu dezake. Likidoak iturri batetik hainbat xedeetara eramateko erabilgarria. block.liquid-container.description = Stores a sizeable amount of liquid. Outputs to all sides, similarly to a liquid router. block.liquid-tank.description = Likidoen kopuru handi bat biltegiratzen du. Erabili tarteko biltegiratzerako materialen eskaria etengabekoa ez denean, edo ezinbesteko blokeentzako hozgarriaren gordailu gisa. block.liquid-junction.description = Gurutzatzen diren bi hodi banatzeko zubi gisa aritzen da. Likido desberdinak daramatzaten bi hodi gurutzatzen direnean erabilgarria. block.bridge-conduit.description = Likidoen garraiorako bloke aurreratua. Likidoak edozelako lurzoru edo eraikinen gainetik garraiatu ditzake, gehienez 3 lauzatara. block.phase-conduit.description = Likidoen garraiorako bloke aurreratua. Energia darabil likidoak hainbat lauzetara konektatutako beste fasezko hodi batera teleportatzeko. block.power-node.description = Konektatu nodoei energia igortzen die. Nodoa inguruko edozein blokeetara konektatuko da energia jaso edo igortzeko. block.power-node-large.description = Energia nodo aurreratua, irismen handiagoarekin eta konexio gehiagorekin. block.surge-tower.description = Muturreko irismen luzea duen energia-nodoa konexio erabilgarri gutxiagorekin. block.diode.description = Battery power can flow through this block in only one direction, but only if the other side has less power stored. block.battery.description = Energia biltegiratu dezake gehiegi dagoenean tartekari gisa erabiltzeko. Behar denean energia igortzen du. block.battery-large.description = Bateria arrunt batek baino energia gehiago biltegiratu dezake. block.combustion-generator.description = Energia sortzen du gai erregarriak errez, esaterako ikatza. block.thermal-generator.description = Energia sortzen du toki beroetan jarrita. block.steam-generator.description = Errekuntza sorgailu aurreratu bat. Eraginkorragoa. baina ur gehiago behar du lurrina sortzeko. block.differential-generator.description = Energia kopuru handia sortzen du. Krio-isurkaria eta piratita goriaren arteko tenperatura diferentzia erabiltzen du. block.rtg-generator.description = Sorgailu sinple eta fidagarria. Konposatu erradioaktiboen hirotzearen beroa erabiltzen du geldiro energia sortzeko. block.solar-panel.description = Eguzkiaren energia kopuru txiki bat ematen du. block.solar-panel-large.description = Panel fotovoltaiko arruntaren bertsio nabarmen eraginkorrago bat. block.thorium-reactor.description = Energia kopuru handia sortzen du torioa erabilita. Hozgarria behar du etengabe. Bortizki lehertuko da hozgarri nahikoa hornitzen ez bazaio. Energia emaria betetasunaren araberakoa da, erreferentziazko energia sorkuntza guztiz betea dagoenean da. block.impact-reactor.description = Sorgailu aurreratu bat, energia kopuru handia sortzeko gai bere gehienezko eraginkortasunean. Energia sarrera nabarmena behar du prozesua abian jartzeko. block.mechanical-drill.description = Zulagailu merke bat. Lauza egokietan kokatua, astiro baina etengabe aterako ditu baliabideak. Oinarrizko baliabideak ustiatu ditzake soilik. block.pneumatic-drill.description = Zulagailu hobetu bat, titanioa erauzteko gai. Zulagailu mekanikoak baino azkarrago ustiatzen du da. block.laser-drill.description = Laser teknologiari esker azkarrago zulatu dezake, baina energia behar du. Torioa ustiatu dezake. block.blast-drill.description = Zulagailu gorena. Energia kopuru handia behar du. block.water-extractor.description = Lurrazpiko ura erauzten du. Azalean urik ez dagoen tokietan erabilia. block.cultivator.description = Atmosferako esporen kontzentrazio txikiak kultibatzen ditu industriarako erabilgarriak diren lekak sortzeko. block.cultivator.details = Recovered technology. Used to produce massive amounts of biomass as efficiently as possible. Likely the initial incubator of the spores now covering Serpulo. block.oil-extractor.description = Energia, hondar eta ur ugari behar du olioa erauzteko. block.core-shard.description = Muin kapsularen lehen iterazioa. Behin suntsituta, eremuarekin kontaktua erabat galduko da, ez utzi hau gertatzen. block.core-shard.details = The first iteration. Compact. Self-replicating. Equipped with single-use launch thrusters. Not designed for interplanetary travel. block.core-foundation.description = Muinaren bigarren bertsioa. Hobeto blindatua. Baliabide gehiago gorde ditzake. block.core-foundation.details = The second iteration. block.core-nucleus.description = Muin kapsularen hirugarren eta azken iterazioa. Bereziki ondo blindatua. Baliabide kopuru ikaragarriak biltegiratu ditzake. block.core-nucleus.details = The third and final iteration. block.vault.description = Mota bakoitzeko elementuen kopuru handiak biltegiratzen ditu. Bloke deskargagailu bat erabili daiteke elementuak kriptatik ateratzeko. block.container.description = Mota bakoitzeko elementuen kopuru txiki bat gordetzen du. Bloke deskargagailu bat erabili daiteke elementuak edukiontzitik ateratzeko. block.unloader.description = Edukiontzi, kripta edo muin batetik elementuak deskargatzen ditu garraiagailu batera edo zuzenean ondoan dagoen bloke batera. Deskargatu beharreko elementu mota sakatuz aldatu daiteke. block.launch-pad.description = Baliabide multzoak egotzi ditzake muina egotzi gabe. block.advanced-launch-pad.description = Launches batches of items to selected sectors. Only accepts one item type at a time. block.advanced-launch-pad.details = Sub-orbital system for point-to-point transportation of resources. block.landing-pad.description = Receives items from launch pads in other sectors. Requires large amounts of water to protect against impacts of landings. block.duo.description = Dorre txiki eta merke bat. Lurreko unitateen aurka erabilgarria. block.scatter.description = Aire defentsarako ezinbesteko dorrea. Berun edo txatarrezko koskorrekin ihinztatzen ditu unitate etsaiak. block.scorch.description = Inguruko lurreko etsaiak kiskaltzen ditu. Oso eraginkorra distantzia hurbilera. block.hail.description = Irismen luzeko kanoiteria dorre txikia. block.wave.description = Neurri ertaineko dorrea. Likido jarioak isurtzen dizkie etsaiei. Suak automatikoki itzaltzen ditu ura hornitzen bazaio. block.lancer.description = Lurreko unitateen aurkako laser dorre ertaina. Energia izpi indartsuak kargatu eta jaurtitzen ditu. block.arc.description = Irismen hurbileko dorre elektriko txikia. Elektrizitate arkuak jaurtitzen dizkie etsaiei. block.swarmer.description = Misil dorre ertaina. Lurrezko zein airezko etsaiak erasotzen ditu. Misil gidatuak jaurtitzen ditu. block.salvo.description = Duo dorrearen bertsio handiago eta aurreratuago bat. Tiro-segida azkarrak botatzen dizkie etsaiei. block.fuse.description = Irismen hurbileko energia dorre handia. Hiru izpi zulatzaile isurtzen dizkie inguruko etsaiei. block.ripple.description = Kanoiteria dorre izugarri indartsua. Obus sortak jaurtitzen dizkie etsaiei distantzia urrunetara. block.cyclone.description = Aire zein lurreko defentsarako dorre handia. Torpedo lehergarrien sortak jaurtitzen dizkie inguruko unitateei. block.spectre.description = Kanoi bikoitz erraldoia. Blindajea zulatu dezaketen bala handiak tirokatzen ditu aireko zein lurreko xedeei. block.meltdown.description = Laser kanoi erraldoia. Etengabeko laser izpi bat kargatu eta jauritzen die inguruko etsaiei. Hozgarria behar du jarduteko. block.foreshadow.description = Fires a large single-target bolt over long distances. Prioritizes enemies with higher max health. block.repair-point.description = Etengabe konpontzen du inguruko kaltetutako unitate hurbilena. block.segment.description = Damages and destroys incoming projectiles. Laser projectiles are not targeted. block.parallax.description = Fires a tractor beam that pulls in air targets, damaging them in the process. block.tsunami.description = Fires powerful streams of liquid at enemies. Automatically extinguishes fires when supplied with water. block.silicon-crucible.description = Refines silicon from sand and coal, using pyratite as an additional heat source. More efficient in hot locations. block.disassembler.description = Separates slag into trace amounts of exotic mineral components at low efficiency. Can produce thorium. block.overdrive-dome.description = Increases the speed of nearby buildings. Requires phase fabric and silicon to operate. block.payload-conveyor.description = Moves large payloads, such as units from factories. block.payload-router.description = Splits input payloads into 3 output directions. block.ground-factory.description = Produces ground units. Output units can be used directly, or moved into reconstructors for upgrading. block.air-factory.description = Produces air units. Output units can be used directly, or moved into reconstructors for upgrading. block.naval-factory.description = Produces naval units. Output units can be used directly, or moved into reconstructors for upgrading. block.additive-reconstructor.description = Upgrades inputted units to the second tier. block.multiplicative-reconstructor.description = Upgrades inputted units to the third tier. block.exponential-reconstructor.description = Upgrades inputted units to the fourth tier. block.tetrative-reconstructor.description = Upgrades inputted units to the fifth and final tier. block.switch.description = A toggleable switch. State can be read and controlled with logic processors. block.micro-processor.description = Runs a sequence of logic instructions in a loop. Can be used to control units and buildings. block.logic-processor.description = Runs a sequence of logic instructions in a loop. Can be used to control units and buildings. Faster than the micro processor. block.hyper-processor.description = Runs a sequence of logic instructions in a loop. Can be used to control units and buildings. Faster than the logic processor. block.memory-cell.description = Stores information for a logic processor. block.memory-bank.description = Stores information for a logic processor. High capacity. block.logic-display.description = Displays arbitrary graphics from a logic processor. block.large-logic-display.description = Displays arbitrary graphics from a logic processor. block.tile-logic-display.description = Displays arbitrary graphics from a logic processor.\nSeamlessly connects to nearby tiled display blocks. block.interplanetary-accelerator.description = A massive electromagnetic railgun tower. Accelerates cores to escape velocity for interplanetary deployment. block.repair-turret.description = Continuously repairs the closest damaged unit in its vicinity. Optionally accepts coolant. #Erekir block.core-bastion.description = Core of the base. Armored. Once destroyed, the sector is lost. block.core-citadel.description = Core of the base. Very well armored. Stores more resources than a Bastion core. block.core-acropolis.description = Core of the base. Exceptionally well armored. Stores more resources than a Citadel core. block.breach.description = Fires piercing beryllium or tungsten ammunition at enemy targets. block.diffuse.description = Fires a burst of bullets in a wide cone. Pushes enemy targets back. block.sublimate.description = Fires a continuous jet of flame at enemy targets. Pierces armor. block.titan.description = Fires a massive explosive artillery shell at ground targets. Requires hydrogen. block.afflict.description = Fires a massive charged orb of fragmentary flak. Requires heating. block.disperse.description = Fires bursts of flak at aerial targets. block.lustre.description = Fires a slow-moving single-target laser at enemy targets. block.scathe.description = Launches a powerful missile at ground targets over vast distances. block.smite.description = Fires bursts of piercing, lightning-emitting bullets. block.malign.description = Fires a barrage of homing laser charges at enemy targets. Requires extensive heating. block.silicon-arc-furnace.description = Refines silicon from sand and graphite. block.oxidation-chamber.description = Converts beryllium and ozone into oxide. Emits heat as a by-product. block.electric-heater.description = Heats facing blocks. Requires large amounts of power. block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag. block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric. block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks. block.small-heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks. block.heat-router.description = Spreads accumulated heat in three output directions. block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas. block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat. block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat. block.phase-synthesizer.description = Synthesizes phase fabric from thorium, sand, and ozone. Requires heat. block.carbide-crucible.description = Fuses graphite and tungsten into carbide. Requires heat. block.cyanogen-synthesizer.description = Synthesizes cyanogen from arkycite and graphite. Requires heat. block.slag-incinerator.description = Incinerates non-volatile items or liquids. Requires slag. block.vent-condenser.description = Condenses vent gases into water. Consumes power. block.plasma-bore.description = When placed facing an ore wall, outputs items indefinitely. Requires small amounts of power. block.large-plasma-bore.description = A larger plasma bore. Capable of mining tungsten and thorium. Requires hydrogen and power. block.cliff-crusher.description = Crushes walls, outputting sand indefinitely. Requires power. Efficiency varies based on type of wall. block.large-cliff-crusher.description = Crushes walls, outputting sand indefinitely. Requires power and ozone. Efficiency varies based on type of wall. Optionally consumes tungsten to increase efficiency. block.impact-drill.description = When placed on ore, outputs items in bursts indefinitely. Requires power and water. block.eruption-drill.description = An improved impact drill. Capable of mining thorium. Requires hydrogen. block.reinforced-conduit.description = Moves fluids forward. Doesn't accept non-conduit inputs to the sides. block.reinforced-liquid-router.description = Distributes fluids equally to all sides. block.reinforced-liquid-tank.description = Stores a large amount of fluids. block.reinforced-liquid-container.description = Stores a sizeable amount of fluids. block.reinforced-bridge-conduit.description = Transports fluids over structures and terrain. block.reinforced-pump.description = Pumps and outputs liquids. Requires hydrogen. block.beryllium-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. block.beryllium-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. block.tungsten-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. block.tungsten-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. block.carbide-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. block.carbide-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. block.reinforced-surge-wall.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact. block.reinforced-surge-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact. block.shielded-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. Deploys a shield that absorbs most projectiles when power is provided. Conducts power. block.blast-door.description = A wall that opens when allied ground units are in range. Cannot be manually controlled. block.duct.description = Moves items forward. Only capable of storing a single item. block.armored-duct.description = Moves items forward. Does not accept non-duct inputs from the sides. block.duct-router.description = Distributes items equally across three directions. Only accepts items from the back side. Can be configured as an item sorter. block.overflow-duct.description = Only outputs items to the sides if the front path is blocked. block.duct-bridge.description = Moves items over structures and terrain. block.duct-unloader.description = Unloads the selected item from the block behind it. Cannot unload from cores. block.underflow-duct.description = Opposite of an overflow duct. Outputs to the front if the left and right paths are blocked. block.reinforced-liquid-junction.description = Acts as a junction between two crossing conduits. block.surge-conveyor.description = Moves items in batches. Can be sped up with power. Conducts power. block.surge-router.description = Equally distributes items in three directions from surge conveyors. Can be sped up with power. Conducts power. block.unit-cargo-loader.description = Constructs cargo drones. Drones automatically distribute items to Cargo Unload Points with a matching filter. block.unit-cargo-unload-point.description = Acts as an unloading point for cargo drones. Accepts items that match the selected filter. block.beam-node.description = Transmits power to other blocks orthogonally. Stores a small amount of power. block.beam-tower.description = Transmits power to other blocks orthogonally. Stores a large amount of power. Long-range. block.beam-link.description = Transmits power over vast distances.\nOnly capable of connecting to adjacent structures or other beam links. block.turbine-condenser.description = Generates power when placed on vents. Produces a small amount of water. block.chemical-combustion-chamber.description = Generates power from arkycite and ozone. block.pyrolysis-generator.description = Generates large amounts of power from arkycite and slag. Produces water as a byproduct. block.flux-reactor.description = Generates large amounts of power when heated. Requires cyanogen as a stabilizer. Power output and cyanogen requirements are proportional to heat input.\nExplodes if insufficient cyanogen is provided. block.neoplasia-reactor.description = Uses arkycite, water and phase fabric to generate large amounts of power. Produces heat and dangerous neoplasm as a byproduct.\nExplodes violently if neoplasm is not removed from the reactor via conduits. block.build-tower.description = Automatically rebuilds structures in range and assists other units in construction. block.regen-projector.description = Slowly repairs allied structures in a square perimeter. Requires hydrogen. block.reinforced-container.description = Stores a small amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity. block.reinforced-vault.description = Stores a large amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity. block.tank-fabricator.description = Constructs Stell units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading. block.ship-fabricator.description = Constructs Elude units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading. block.mech-fabricator.description = Constructs Merui units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading. block.tank-assembler.description = Assembles large tanks out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules. block.ship-assembler.description = Assembles large ships out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules. block.mech-assembler.description = Assembles large mechs out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules. block.tank-refabricator.description = Upgrades inputted tank units to the second tier. block.ship-refabricator.description = Upgrades inputted ship units to the second tier. block.mech-refabricator.description = Upgrades inputted mech units to the second tier. block.prime-refabricator.description = Upgrades inputted units to the third tier. block.basic-assembler-module.description = Increases assembler tier when placed next to a construction boundary. Requires power. Can be used as a payload input. block.small-deconstructor.description = Deconstructs inputted structures and units. Returns 100% of the build cost. block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward. block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set. block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers. block.large-payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers. block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone. block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable. unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies. unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies. unit.fortress.description = Fires long-range artillery at ground targets. unit.scepter.description = Fires a barrage of charged bullets at all nearby enemies. unit.reign.description = Fires a barrage of massive piercing bullets at all nearby enemies. unit.nova.description = Fires laser bolts that damage enemies and repair allied structures. Capable of flight. unit.pulsar.description = Fires arcs of electricity that damage enemies and repair allied structures. Capable of flight. unit.quasar.description = Fires piercing laser beams that damage enemies and repair allied structures. Capable of flight. Shielded. unit.vela.description = Fires a massive continuous laser beam that damages enemies, causes fires and repairs allied structures. Capable of flight. unit.corvus.description = Fires a massive laser blast that damages enemies and repairs allied structures. Can step over most terrain. unit.crawler.description = Runs toward enemies and self-destructs, causing a large explosion. unit.atrax.description = Fires debilitating orbs of slag at ground targets. Can step over most terrain. unit.spiroct.description = Fires sapping laser beams at enemies, repairing itself in the process. Can step over most terrain. unit.arkyid.description = Fires large sapping laser beams at enemies, repairing itself in the process. Can step over most terrain. unit.toxopid.description = Fires large electric cluster-shells and piercing lasers at enemies. Can step over most terrain. unit.flare.description = Fires standard bullets at nearby ground targets. unit.horizon.description = Drops clusters of bombs on ground targets. unit.zenith.description = Fires salvos of missiles at all nearby enemies. unit.antumbra.description = Fires a barrage of bullets at all nearby enemies. unit.eclipse.description = Fires two piercing lasers and a barrage of flak at all nearby enemies. unit.mono.description = Automatically mines copper and lead, depositing it into the core. unit.poly.description = Automatically rebuilds destroyed structures and assists other units in construction. unit.mega.description = Automatically repairs damaged structures. Capable of carrying blocks and small ground units. unit.quad.description = Drops large bombs on ground targets, repairing allied structures and damaging enemies. Capable of carrying medium-sized ground units. unit.oct.description = Protects nearby allies with its regenerating shield. Capable of carrying most ground units. unit.risso.description = Fires a barrage of missiles and bullets at all nearby enemies. unit.minke.description = Fires shells and standard bullets at nearby ground targets. unit.bryde.description = Fires long-range artillery shells and missiles at enemies. unit.sei.description = Fires a barrage of missiles and armor-piercing bullets at enemies. unit.omura.description = Fires a long-range piercing railgun bolt at enemies. Constructs flare units. unit.alpha.description = Defends the Shard core from enemies. Builds structures. unit.beta.description = Defends the Foundation core from enemies. Builds structures. unit.gamma.description = Defends the Nucleus core from enemies. Builds structures. unit.retusa.description = Fires homing torpedoes at nearby enemies. Repairs allied units. unit.oxynoe.description = Fires structure-repairing streams of flame at nearby enemies. Targets nearby enemy projectiles with a point defense turret. unit.cyerce.description = Fires seeking cluster-missiles at enemies. Repairs allied units. unit.aegires.description = Shocks all enemy units and structures that enter its energy field. Repairs all allies. unit.navanax.description = Fires explosive EMP projectiles, dealing significant damage to enemy power networks and repairing allied structures. Melts nearby enemies with 4 autonomous laser turrets. #Erekir unit.stell.description = Fires standard bullets at enemy targets. unit.locus.description = Fires alternating bullets at enemy targets. unit.precept.description = Fires piercing cluster bullets at enemy targets. unit.vanquish.description = Fires large piercing splitting bullets at enemy targets. unit.conquer.description = Fires large piercing cascades of bullets at enemy targets. unit.merui.description = Fires long-range artillery at enemy ground targets. Can step over most terrain. unit.cleroi.description = Fires dual shells at enemy targets. Targets enemy projectiles with point defense turrets. Can step over most terrain. unit.anthicus.description = Fires long-range homing missiles at enemy targets. Can step over most terrain. unit.tecta.description = Fires homing plasma missiles at enemy targets. Protects itself with a directional shield. Can step over most terrain. unit.collaris.description = Fires long-range fragmenting artillery at enemy targets. Can step over most terrain. unit.elude.description = Fires pairs of homing bullets at enemy targets. Can float over bodies of liquid. unit.avert.description = Fires twisting pairs of bullets at enemy targets. unit.obviate.description = Fires twisting pairs of lightning orbs at enemy targets. unit.quell.description = Fires long-range homing missiles at enemy targets. Suppresses enemy structure repair blocks. unit.disrupt.description = Fires long-range homing suppression missiles at enemy targets. Suppresses enemy structure repair blocks. unit.evoke.description = Builds structures to defend the Bastion core. Repairs structures with a beam. unit.incite.description = Builds structures to defend the Citadel core. Repairs structures with a beam. unit.emanate.description = Builds structures to defend the Acropolis core. Repairs structures with beams. lst.read = Read a number from a linked memory cell. lst.write = Write a number to a linked memory cell. lst.print = Add text to the print buffer.\nDoes not display anything until [accent]Print Flush[] is used. lst.printchar = Add a UTF-16 character or content icon to the print buffer.\nDoes not display anything until [accent]Print Flush[] is used. lst.format = Replace next placeholder in text buffer with a value.\nDoes not do anything if placeholder pattern is invalid.\nPlaceholder pattern: "{[accent]number 0-9[]}"\nExample:\n[accent]print "test {0}"\nformat "example" lst.draw = Add an operation to the drawing buffer.\nDoes not display anything until [accent]Draw Flush[] is used. lst.drawflush = Flush queued [accent]Draw[] operations to a display. lst.printflush = Flush queued [accent]Print[] operations to a message block. lst.getlink = Get a processor link by index. Starts at 0. lst.control = Control a building. lst.radar = Locate units around a building with range. lst.sensor = Get data from a building or unit. lst.set = Set a variable. lst.operation = Perform an operation on 1-2 variables. lst.end = Jump to the top of the instruction stack. lst.wait = Wait a certain number of seconds. lst.stop = Halt execution of this processor. lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[] lst.jump = Conditionally jump to another statement. lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[]. lst.unitcontrol = Control the currently bound unit. lst.unitradar = Locate units around the currently bound unit. lst.unitlocate = Locate a specific type of position/building anywhere on the map.\nRequires a bound unit. lst.getblock = Get tile data at any location. lst.setblock = Set tile data at any location. lst.spawnunit = Spawn unit at a location. lst.applystatus = Apply or clear a status effect from a uniut. lst.weathersense = Check if a type of weather is active. lst.weatherset = Set the current state of a type of weather. lst.spawnwave = Simulate a wave being spawned at a arbitrary location.\nWill not increment the wave counter. lst.explosion = Create an explosion at a location. lst.setrate = Set processor execution speed in instructions/tick. lst.fetch = Lookup units, cores, players or buildings by index.\nIndices start at 0 and end at their returned count. lst.packcolor = Pack [0, 1] RGBA components into a single number for drawing or rule-setting. lst.unpackcolor = Unpack RGBA components from a color that was packed using Pack Color. lst.setrule = Set a game rule. lst.flushmessage = Display a message on the screen from the text buffer.\nWill wait until the previous message finishes. lst.cutscene = Manipulate the player camera. lst.setflag = Set a global flag that can be read by all processors. lst.getflag = Check if a global flag is set. lst.setprop = Sets a property of a unit or building. lst.effect = Create a particle effect. lst.sync = Sync a variable across the network.\nOnly invoked 10 times a second at most. lst.playsound = Plays a sound.\nVolume and pan can be a global value, or calculated based on position. lst.makemarker = Create a new logic marker in the world.\nAn ID to identify this marker must be provided.\nMarkers currently limited to 20,000 per world. lst.setmarker = Set a property for a marker.\nThe ID used must be the same as in the Make Marker instruction. lst.localeprint = Add map locale property value to the text buffer.\nTo set map locale bundles in map editor, check [accent]Map Info > Locale Bundles[].\nIf client is a mobile device, tries to print a property ending in ".mobile" first. lglobal.false = 0 lglobal.true = 1 lglobal.null = null lglobal.@pi = The mathematical constant pi (3.141...) lglobal.@e = The mathematical constant e (2.718...) lglobal.@degToRad = Multiply by this number to convert degrees to radians lglobal.@radToDeg = Multiply by this number to convert radians to degrees lglobal.@time = Playtime of current save, in milliseconds lglobal.@tick = Playtime of current save, in ticks (1 second = 60 ticks) lglobal.@second = Playtime of current save, in seconds lglobal.@minute = Playtime of current save, in minutes lglobal.@waveNumber = Current wave number, if waves are enabled lglobal.@waveTime = Countdown timer for waves, in seconds lglobal.@mapw = Map width in tiles lglobal.@maph = Map height in tiles lglobal.sectionMap = Map lglobal.sectionGeneral = General lglobal.sectionNetwork = Network/Clientside [World Processor Only] lglobal.sectionProcessor = Processor lglobal.sectionLookup = Lookup lglobal.@this = The logic block executing the code lglobal.@thisx = X coordinate of block executing the code lglobal.@thisy = Y coordinate of block executing the code lglobal.@links = Total number of blocks linked to this processors lglobal.@ipt = Execution speed of the processor in instructions per tick (60 ticks = 1 second) lglobal.@unitCount = Total number of types of unit content in the game; used with the lookup instruction lglobal.@blockCount = Total number of types of block content in the game; used with the lookup instruction lglobal.@itemCount = Total number of types of item content in the game; used with the lookup instruction lglobal.@liquidCount = Total number of types of liquid content in the game; used with the lookup instruction lglobal.@server = True if the code is running on a server or in singleplayer, false otherwise lglobal.@client = True if the code is running on a client connected to a server lglobal.@clientLocale = Locale of the client running the code. For example: en_US lglobal.@clientUnit = Unit of client running the code lglobal.@clientName = Player name of client running the code lglobal.@clientTeam = Team ID of client running the code lglobal.@clientMobile = True is the client running the code is on mobile, false otherwise lenum.type = Type of building/unit.\ne.g. for any router, this will return [accent]@router[].\nNot a string. lenum.shoot = Shoot at a position. lenum.shootp = Shoot at a unit/building with velocity prediction. lenum.config = Building configuration, e.g. sorter item. lenum.enabled = Whether the block is enabled. laccess.currentammotype = Current ammo item/liquid of a turret. laccess.memorycapacity = Number of cells in a memory block. laccess.color = Illuminator color. laccess.controller = Unit controller. If processor controlled, returns processor.\nIf in a formation, returns leader.\nOtherwise, returns the unit itself. laccess.dead = Whether a unit/building is dead or no longer valid. laccess.controlled = Returns:\n[accent]@ctrlProcessor[] if unit controller is processor\n[accent]@ctrlPlayer[] if unit/building controller is player\n[accent]@ctrlFormation[] if unit is in formation\nOtherwise, 0. laccess.progress = Action progress, 0 to 1.\nReturns production, turret reload or construction progress. laccess.speed = Top speed of a unit, in tiles/sec. laccess.size = Size of a unit/building or the length of a string. laccess.id = ID of a unit/block/item/liquid.\nThis is the inverse of the lookup operation. laccess.displaywidth = Width of a display block in pixels. laccess.displayheight = Height of a display block in pixels. laccess.buffersize = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display. laccess.operations = Number of operations performed on the block.\nFor displays, returns the number of drawflush operations. laccess.maxunits = Maximum units that a team can have.\nCan only be sensed from cores. lcategory.unknown = Unknown lcategory.unknown.description = Uncategorized instructions. lcategory.io = Input & Output lcategory.io.description = Modify contents of memory blocks and processor buffers. lcategory.block = Block Control lcategory.block.description = Interact with blocks. lcategory.operation = Operations lcategory.operation.description = Logical operations. lcategory.control = Flow Control lcategory.control.description = Manage execution order. lcategory.unit = Unit Control lcategory.unit.description = Give units commands. lcategory.world = World lcategory.world.description = Control how the world behaves. graphicstype.clear = Fill the display with a color. graphicstype.color = Set color for next drawing operations. graphicstype.col = Equivalent to color, but packed.\nPacked colors are written as hex codes with a [accent]%[] prefix.\nExample: [accent]%ff0000[] would be red. graphicstype.stroke = Set line width. graphicstype.line = Draw line segment. graphicstype.rect = Fill a rectangle. graphicstype.linerect = Draw a rectangle outline. graphicstype.poly = Fill a regular polygon. graphicstype.linepoly = Draw a regular polygon outline. graphicstype.triangle = Fill a triangle. graphicstype.image = Draw an image of some content or copies another display.\nex content: [accent]@router[], [accent]@dagger[] or a display [accent]display1[]. graphicstype.print = Draws text from the print buffer.\nClears the print buffer. lenum.always = Always true. lenum.idiv = Integer division. lenum.div = Division.\nReturns [accent]null[] on divide-by-zero. lenum.mod = Modulo. lenum.emod = True modulo, result sign comes from the divisor. lenum.equal = Equal. Coerces types.\nNon-null objects compared with numbers become 1, otherwise 0. lenum.notequal = Not equal. Coerces types. lenum.strictequal = Strict equality. Does not coerce types.\nCan be used to check for [accent]null[]. lenum.shl = Bit-shift left. lenum.shr = Bit-shift right. lenum.ushr = Unsigned bit-shift right. lenum.or = Bitwise OR. lenum.land = Logical AND. lenum.and = Bitwise AND. lenum.not = Bitwise flip. lenum.xor = Bitwise XOR. lenum.min = Minimum of two numbers. lenum.max = Maximum of two numbers. lenum.angle = Angle of vector in degrees. lenum.anglediff = Absolute distance between two angles in degrees. lenum.len = Length of vector. lenum.sin = Sine, in degrees. lenum.cos = Cosine, in degrees. lenum.tan = Tangent, in degrees. lenum.asin = Arc sine, in degrees. lenum.acos = Arc cosine, in degrees. lenum.atan = Arc tangent, in degrees. #not a typo, look up 'range notation' lenum.rand = Random decimal in range [0, value). lenum.log = Natural logarithm (ln). lenum.log10 = Base 10 logarithm. lenum.noise = 2D simplex noise. lenum.abs = Absolute value. lenum.sqrt = Square root. lenum.any = Any unit. lenum.ally = Ally unit. lenum.attacker = Unit with a weapon. lenum.enemy = Enemy unit. lenum.boss = Guardian unit. lenum.flying = Flying unit. lenum.ground = Ground unit. lenum.player = Unit controlled by a player. lenum.ore = Ore deposit. lenum.damaged = Damaged ally building. lenum.spawn = Enemy spawn point.\nMay be a core or a position. lenum.building = Building in a specific group. lenum.core = Any core. lenum.storage = Storage building, e.g. Vault. lenum.generator = Buildings that generate power. lenum.factory = Buildings that transform resources. lenum.repair = Repair points. lenum.battery = Any battery. lenum.resupply = Resupply points.\nOnly relevant when [accent]"Unit Ammo"[] is enabled. lenum.reactor = Impact/Thorium reactor. lenum.turret = Any turret. sensor.in = The building/unit to sense. radar.from = Building to sense from.\nSensor range is limited by building range. radar.target = Filter for units to sense. radar.and = Additional filters. radar.order = Sorting order. 0 to reverse. radar.sort = Metric to sort results by. radar.output = Variable to write output unit to. unitradar.target = Filter for units to sense. unitradar.and = Additional filters. unitradar.order = Sorting order. 0 to reverse. unitradar.sort = Metric to sort results by. unitradar.output = Variable to write output unit to. control.of = Building to control. control.unit = Unit/building to aim at. control.shoot = Whether to shoot. unitlocate.enemy = Whether to locate enemy buildings. unitlocate.found = Whether the object was found. unitlocate.building = Output variable for located building. unitlocate.outx = Output X coordinate. unitlocate.outy = Output Y coordinate. unitlocate.group = Building group to look for. playsound.limit = If true, prevents this sound from playing\nif it has already been played in the same frame. lenum.idle = Don't move, but keep building/mining.\nThe default state. lenum.stop = Stop moving/mining/building. lenum.unbind = Completely disable logic control.\nResume standard AI. lenum.move = Move to exact position. lenum.approach = Approach a position with a radius. lenum.pathfind = Pathfind to the enemy spawn. lenum.autopathfind = Automatically pathfinds to the nearest enemy core or drop point.\nThis is the same as standard wave enemy pathfinding. lenum.target = Shoot a position. lenum.targetp = Shoot a target with velocity prediction. lenum.itemdrop = Drop an item. lenum.itemtake = Take an item from a building. lenum.paydrop = Drop current payload. lenum.paytake = Pick up payload at current location. lenum.payenter = Enter/land on the payload block the unit is on. lenum.flag = Numeric unit flag. lenum.mine = Mine at a position. lenum.build = Build a structure. lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned. lenum.within = Check if unit is near a position. lenum.boost = Start/stop boosting. lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle. lenum.texture = Texture name straight from game's texture atlas (using kebab-case naming style).\nIf printFlush is set to true, consumes text buffer content as text argument. lenum.texturesize = Size of texture in tiles. Zero value scales marker width to original texture's size. lenum.autoscale = Whether to scale marker corresponding to player's zoom level. lenum.posi = Indexed position, used for line and quad markers with index zero being the first position. lenum.uvi = Texture's position ranging from zero to one, used for quad markers. lenum.colori = Indexed position, used for line and quad markers with index zero being the first color. lenum.wavetimer = Whether the waves come automatically on a timer. If not, waves come when the play button is pressed. lenum.wave = Current wave number. Can be anything in non-wave modes. lenum.currentwavetime = Wave countdown in ticks. lenum.waves = Whether waves are spawnable at all. lenum.wavesending = Whether the waves can be manually summoned with the play button. lenum.attackmode = Determines if gamemode is attack mode. lenum.wavespacing = Time between waves in ticks. lenum.enemycorebuildradius = No-build zone around enemy core radius. lenum.dropzoneradius = Radius around enemy wave drop zones. lenum.unitcap = Base unit cap. Can still be increased by blocks. lenum.lighting = Whether ambient lighting is enabled. lenum.buildspeed = Multiplier for building speed. lenum.unithealth = How much health units start with. lenum.unitbuildspeed = How fast unit factories build units. lenum.unitcost = Multiplier of resources that units take to build. lenum.unitdamage = How much damage units deal. lenum.blockhealth = How much health blocks start with. lenum.blockdamage = How much damage blocks (turrets) deal. lenum.rtsminweight = Minimum "advantage" needed for a squad to attack. Higher -> more cautious. lenum.rtsminsquad = Minimum size of attack squads. lenum.maparea = Playable map area. Anything outside the area will not be interactable. lenum.ambientlight = Ambient light color. Used when lighting is enabled. lenum.solarmultiplier = Multiplies power output of solar panels. lenum.dragmultiplier = Environment drag multiplier. lenum.ban = Blocks or units that cannot be placed or built. lenum.unban = Unban a unit or block.