Files
Mindustry/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties
Prosta4okua 150d0bf513 [WIP]Update bundle_uk_UA.properties (#1220)
* Update bundle_uk_UA.properties

* Update bundle_uk_UA.properties

* Update bundle_uk_UA.properties

* Update bundle_uk_UA.properties

* 17.12.2019
2019-12-29 18:51:22 -05:00

1234 lines
115 KiB
INI
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
credits.text = Створив [ROYAL]Anuken[] — [SKY]anukendev@gmail.com[]\n\nЄ питання по грі або проблеми з перекладом?\nЙдіть в офіційний сервер discord Mindustrу\nу канал #український.\nПерекладач: [blue]Prosta4ok_ua[green]#[yellow]6336
credits = Творці
contributors = Перекладачі та помічники
discord = Приєднуйтесь до Mindustry Discord!
link.discord.description = Офіційний Discord сервер Mindustry
link.reddit.description = Спільнота Mindustry на Reddit
link.github.description = Вихідний код гри
link.changelog.description = Список змін
link.dev-builds.description = Нестабільні версії
link.trello.description = Офіційна дошка Trello для запланованих функцій
link.itch.io.description = Itch.io сторінка, на якій можна завантажити гру
link.google-play.description = Завантажити для Android з Google Play
link.f-droid.description = Завантажити для Android з F-Droid
link.wiki.description = Офіційна Mindustry wiki
link.feathub.description = Запропонувати нові функції
linkfail = Не вдалося відкрити посилання!\nURL-адреса скопійована в буфер обміну.
screenshot = Зняток мапи збережено в {0}
screenshot.invalid = Мапа занадто велика, тому, мабуть, не вистачає пам’яті для знятку мапи.
gameover = Гра завершена
gameover.pvp = [accent] {0}[] команда перемогла!
highscore = [YELLOW]Новий рекорд!
copied = Скопійовано.
load.sound = Звуки
load.map = Мапи
load.image = Зображення
load.content = Зміст
load.system = Система
load.mod = Модифікації
load.scripts = Скрипти
be.update = Доступна нова збірка Bleeding Edge:
be.update.confirm = Завантажити і перезавантажити зараз?
be.updating = Оновлення…
be.ignore = Ігнорувати
be.noupdates = Оновлень не знайдено.
be.check = Перевірити на наявність оновлень
schematic = Схема
schematic.add = Зберегти схему…
schematics = Схеми
schematic.replace = Схема з такою ж назвою вже існує. Замінити її?
schematic.import = Імпортувати схему…
schematic.exportfile = Експортувати файл
schematic.importfile = Імпортувати файл
schematic.browseworkshop = Переглянути в Майстерні
schematic.copy = Копіювати в буфер обміну
schematic.copy.import = Імпортувати з клавіатури
schematic.shareworkshop = Поширити в Майстерню
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Відобразити схему
schematic.saved = Схема збережена.
schematic.delete.confirm = Ця схема буде повністю випалена.
schematic.rename = Перейменувати схему.
schematic.info = {0}x{1}, {2} блоків
stat.wave = Хвиль відбито:[accent] {0}
stat.enemiesDestroyed = Ворогів знищено:[accent] {0}
stat.built = Будівель збудувано:[accent] {0}
stat.destroyed = Будівель знищено:[accent] {0}
stat.deconstructed = Будівель декоструйовано[accent] {0}
stat.delivered = Ресурсів запущено:
stat.rank = Фінальний рахунок: [accent]{0}
launcheditems = [accent]Запущені предмети
launchinfo = [unlaunched]Натисніть на кнопку «[[ЗАПУСК]», щоб ваше ядро отримало предмети, які виділені синім кольором.
map.delete = Ви впевнені, що хочете видалити мапу «[accent]{0}[]»?
level.highscore = Рекорд: [accent]{0}
level.select = Вибір мапи
level.mode = Режим гри:
showagain = Не показувати знову до наступного сеансу
coreattack = < Ядро знаходиться під атакою! >
nearpoint = [[ [scarlet]ЗАЛИШТЕ ЗОНУ ВИСАДКИ НЕГАЙНО[] ]\nАннігіляція неминуча.
database = База даних ядра
savegame = Зберегти гру
loadgame = Завантажити гру
joingame = Мережева гра
customgame = Користувацька гра
newgame = Нова гра
none = <нічого>
minimap = Мінімапа
position = Місцерозташування
close = Закрити
website = Веб-сайт
quit = Вихід
save.quit = Зберегти & Вийти
maps = Мапи
maps.browse = Перегляд мап
continue = Продовжити
maps.none = [lightgray]Мап не знайдено!
invalid = Недійсне
pickcolor = Вибрати колір
preparingconfig = Підготовка конфігурації
preparingcontent = Підготовка вмісту
uploadingcontent = Вивантаження вмісту
uploadingpreviewfile = Вивантаження файлу передперегляду
committingchanges = Здійснення змін
done = Зроблено
mods = Модифікації
mods.alphainfo = Майте на увазі, що модифікації знаходяться в альфі, і [scarlet]може бути дуже глючними[].\nПовідомте про будь-які проблеми, які ви знайдете до Mindustry Github або Discord.
mods.alpha = [scarlet](Альфа)
mods.none = [LIGHT_GRAY]Модифікацій не знайдено!
mod.enabled = [lightgray]Увімкнено
mod.disabled = [scarlet]Вимкнено
mod.requiresrestart = А тепер гра закриється, щоб застосувати зміни модифікацій.
mod.import = Імпортувати модифікацію
mod.remove.confirm = Цю модифікацію буде видалено.
mod.author = [LIGHT_GRAY]Автор:[] {0}
mods.alpha = [scarlet](Альфа)
mods = Модифікації
mods.none = [LIGHT_GRAY]Модифікацій не знайдено!
mods.guide = Посібник з модифицій
mods.report = Повідомити про ваду
mods.openfolder = Відкрити теку модифікацій
mod.enabled = [lightgray]Увімкнено
mod.disabled = [scarlet]Вимкнено
mod.disable = Вимкн.
mod.delete.error = Неможливо видалити модифікацію. Файл, можливо, використовується.
mod.requiresversion = [scarlet]Необхідна мінімальна версія гри: [accent]{0}
mod.erroredcontent = [scarlet]Помилки при завантаженнні
mod.errors = Сталася помилка при завантаження змісту.
mod.noerrorplay = [scarlet]Ви маєте модифікації з помилками.[] Або вимкніть проблемні модифікації, або виправте їх.
mod.missingdependencies = [scarlet]Відсутні залежності: {0}
mod.nowdisabled = [scarlet]Модифікації «{0}» не вистачає залежних модифікацій:[accent] {1}\n[lightgray]Ці модифікації потрібно завантажити спочатку.\nЦя модифікація буде автоматично вимкнена.
mod.enable = Увімк.
mod.requiresrestart = А тепер гра закриється, щоб застосувати зміни модифікацій.
mod.reloadrequired = [scarlet]Потрібно перезавантаження
mod.import = Імпортувати модифікацію
mod.import.github = Завантажити мод з GitHub
mod.item.remove = Цей предмет є частиною модифікації [accent] «{0}»[]. Щоб видалити його, видаліть цю модифікацію.
mod.remove.confirm = Цю модифікацію буде видалено.
mod.author = [LIGHT_GRAY]Автор:[] {0}
mod.missing = Це збереження містить модифікації, які ви нещодавно оновили або більше не встановлювали. Збереження може зіпсуватися. Ви впевнені, що хочете завантажити його?\n[lightgray]Модифікації:\n{0}
mod.preview.missing = До публікації цієї модифікації в Майстерні, ви повинні додати зображення попереднього перегляду.\nПомістіть зображення з назвою [accent] preview.png[] у теку з модификаціями і спробуйте знову.
mod.folder.missing = Тільки модификації у формі теці можуть бути опубліковані в Майстерні.\nЩоб перетворити будь-яку модификацію у теку, просто розархівуйте цей файлу теку та видаліть старий архів, і потім перезапустіть гру або перезавантажте ваші модификації.
mod.scripts.unsupported = Ваш пристрій не підтримує скрипти модифікацій. Деякі модифифікаціх не будуть працювати правильно.
about.button = Про гру
name = Ім’я:
noname = Спочатку придумайте[accent] собі ім’я[].
filename = Ім’я файлу:
unlocked = Доступний новий вміст!
completed = [accent]Завершено
techtree = Дерево технологій
research.list = [lightgray]Дослідження:
research = Дослідження
researched = [lightgray]{0} досліджено.
players = Гравців: {0}
players.single = {0} гравець на сервері
server.closing = [accent]Закриття сервера…
server.kicked.kick = Ви були вигнані з сервера!
server.kicked.whitelist = Ви не в білому спискі сервера!
server.kicked.serverClose = Сервер закрито.
server.kicked.vote = Вас було вигнано із сервера за допомогою голосування. Прощавайте.
server.kicked.clientOutdated = Застарілий клієнт! Оновіть свою гру!
server.kicked.serverOutdated = Застарілий сервер! Попросіть адміністратора сервера оновити сервер/гру!
server.kicked.banned = Ви заблоковані на цьому сервері.
server.kicked.typeMismatch = Цей сервер не сумісний з вашим типом збірки.
server.kicked.playerLimit = Цей сервер — заповнений. Дочекайтесь вільного слота.
server.kicked.recentKick = Нещодавно вас вигнали. \nПочекайте трохи перед наступним підключенням.
server.kicked.nameInUse = На цьому сервері є хтось з таким ім’ям.
server.kicked.nameEmpty = Ваше ім’я має містити принаймні один символ або цифру.
server.kicked.idInUse = Ви вже на цьому сервері! Підключення двох облікових записів не дозволяється.
server.kicked.customClient = Цей сервер не підтримує користувацькі збірки. Завантажте офіційну версію.
server.kicked.gameover = Гра завершена!
server.kicked.serverRestarting = Сервер перезавантажується
server.versions = Ваша версія:[accent] {0}[]\nВерсія на сервері:[accent] {1}[]
host.info = Кнопка [accent]Сервер[] розміщує сервер на порті [scarlet]6567[]. \nКористувачі, які знаходяться у тій же [lightgray]WiFi або локальній мережі[], повинні бачити ваш сервер у своєму списку серверів.\n\nЯкщо ви хочете, щоб люди могли приєднуватися з будь-якої точки через IP, то[accent] переадресація порту []обов’язкова.\n\n[lightgray]Примітка. Якщо у вас виникли проблеми з підключенням до вашої локальної гри, переконайтеся, що ви дозволили Mindustry доступ до вашої локальної мережі в налаштуваннях брандмауера. Зауважте, що публічні мережі іноді не дозволяють виявити сервер.
join.info = Тут ви можете ввести [accent]IP сервера[] для підключення або знайти сервери у [accent]локальній мережі[] для підключення до них.\nПідтримується локальна мережа(LAN) і широкосмугова мережа(WAN).\n\n[lightgray] Примітка. Тут немає автоматичного глобального списку серверів; якщо ви хочете підключитися до когось через IP, вам доведеться попросити створювача сервера дати свій ip.
hostserver = Запустити багатокористувацький сервер
invitefriends = Запросити друзів
hostserver.mobile = Запустити\nсервер
host = Сервер
hosting = [accent]Відкриття сервера…
hosts.refresh = Оновити
hosts.discovering = Пошук локальних ігор
hosts.discovering.any = Пошук ігор
server.refreshing = Оновлення сервера
hosts.none = [lightgray]Локальних ігр не знайдено
host.invalid = [scarlet]Не вдалося підключитися до сервера.
trace = Стежити за гравцем
trace.playername = Ім’я гравця: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
trace.id = Унікальний ідентифікатор: [accent]{0}
trace.mobile = Мобільний клієнт: [accent]{0}
trace.modclient = Користувацький клієнт: [accent]{0}
invalidid = Невірний ідентифікатор клієнта! Надішліть звіт про помилку.
server.bans = Блокування
server.bans.none = Заблокованих гравців немає!
server.admins = Адміністратори
server.admins.none = Адміністраторів немає!
server.add = Додати сервер
server.delete = Ви впевнені, що хочете видалити цей сервер?
server.edit = Редагувати сервер
server.outdated = [crimson]Застарілий сервер![]
server.outdated.client = [crimson]Застарілий клієнт![]
server.version = [lightgray]Версія: {0}
server.custombuild = [yellow]Користувацька збірка
confirmban = Ви дійсно хочете заблокувати цього гравця?
confirmkick = Ви дійсно хочете викинути цього гравця?
confirmvotekick = Ви дійсно хочете вигнати цього гравця за допомогою голосуванняr?
confirmunban = Ви дійсно хочете розблокувати цього гравця?
confirmadmin = Ви дійсно хочете зробити цього гравця адміністратором?
confirmunadmin = Ви дійсно хочете видалити статус адміністратора з цього гравця?
joingame.title = Приєднатися до гри
joingame.ip = IP:
disconnect = Відключено.
disconnect.error = Помилка з’єднання.
disconnect.closed = З'єднання закрито.
disconnect.timeout = Час вийшов.
disconnect.data = Не вдалося завантажити дані світу!
cantconnect = Не вдалося під’єднатися до гри ([accent]{0}[]).
connecting = [accent]Підключення…
connecting.data = [accent]Завантаження даних світу…
server.port = Порт:
server.addressinuse = Ця адреса вже використовується!
server.invalidport = Недійсний номер порту!
server.error = [crimson]Помилка створення сервера: [accent]{0}
save.new = Нове збереження
save.overwrite = Ви впевнені, що хочете перезаписати цей слот для збереження?
overwrite = Перезаписати
save.none = Збережень не знайдено!
saveload = [accent]Збереження…
savefail = Не вдалося зберегти гру!
save.delete.confirm = Ви дійсно хочете видалити це збереження?
save.delete = Видалити
save.export = Експортувати збереження
save.import.invalid = [accent]Це збереження недійсне!
save.import.fail = [crimson]Не вдалося завантажити збереження: [accent]{0}
save.export.fail = [crimson]Не вдалося вивантажити збереження: [accent]{0}
save.import = Імпортувати збереження
save.newslot = Ім’я збереження:
save.rename = Перейменувати
save.rename.text = Нова назва:
selectslot = Виберіть збереження.
slot = [accent]Слот {0}
editmessage = Редагувати повідомлення
save.corrupted = [accent]Збережений файл пошкоджено або недійсний! \nЯкщо ви щойно оновили свою гру, це, мабуть, є зміною формату збереження та [scarlet] не є[] помилкою.
empty = <Порожньо>
on = Увімкнено
off = Вимкнено
save.autosave = Автозбереження: {0}
save.map = Мапа: {0}
save.wave = Хвиля {0}
save.mode = Режим гри: {0}
save.date = Останнє збереження
save.playtime = Час гри: {0}
warning = Попередження
confirm = Підтвердження
delete = Видалити
view.workshop = Переглянути в Майстерні
workshop.listing = Редагувати список Майстерні
ok = ОК
open = Відкрити
customize = Налаштувати правила
cancel = Скасувати
openlink = Відкрити посилання
copylink = Скопіювати посилання
back = Назад
data.export = Вивантажити дані
data.import = Завантажити дані
data.exported = Дані вивантажено.
data.invalid = Це не дійсні ігрові дані.
data.import.confirm = Вивантаження зовнішніх даних перезапише[scarlet] ВСІ[] ваші поточні ігрові дані.\n[accent]Це неможливо скасувати![]\n\nЩойно дані імпортуються, гра негайно закриється.
classic.export = Вивантажити класичні дані
classic.export.text = Класичне (версія 3.5 збірка 40) збереження або мапа були знайдені. Ви хочете експортувати ці дані в домашню теку телефону, для використання у застосунку Mindustry Classic?
quit.confirm = Ви впевнені, що хочете вийти?
quit.confirm.tutorial = Ви впевнені, що хочете вийти з навчання?
loading = [accent]Завантаження…
reloading = [accent]Перезавантаження модифікацій…
saving = [accent]Збереження…
cancelbuilding = [accent][[{0}][], щоб очистити план
selectschematic = [accent][[{0}][], щоб вибрати та скопіювати
pausebuilding = [accent][[{0}][], щоб призупинити будування
resumebuilding = [scarlet][[{0}][], щоб продовжити будування
wave = [accent]Хвиля {0}
wave.waiting = Хвиля через {0}
wave.waveInProgress = [lightgray]Хвиля триває
waiting = Очікування…
waiting.players = Очікування гравців…
wave.enemies = [lightgray]{0} ворог. залишилося
wave.enemy = [lightgray]{0} ворог залишився
loadimage = Завантажити зображення
saveimage = Зберегти зображення
unknown = Невідомо
custom = Користувацька
builtin = Вбудована
map.delete.confirm = Ви дійсно хочете видалити цю мапу? Це неможливо буде скасувати!
map.random = [accent]Випадкова мапа
map.nospawn = Ця мапа не має жодного ядра для появи гравця! Додайте [ROYAL]помаранчеве[] ядро до цієї мапи в редакторі.
map.nospawn.pvp = У цієї мапи немає ворожих ядер, в яких гравець може з’явитися! Додайте [SCARLET]не помаранчеве[] ядро до цієї мапи в редакторі.
map.nospawn.attack = У цієї мапи немає ворожих ядер, в яких гравець може з’явитися! Додайте [SCARLET]червоне[] ядро до цієї мапи в редакторі.
map.invalid = Помилка завантаження мапи: пошкоджений або невірний файл мапи.
workshop.update = Оновити предмет
workshop.error = Помилка при отриманні інформації з Майстерні: {0}
map.publish.confirm = Ви дійсно хочете опублікувати цю мапу?\n\n[lightgray]Переконайтеся, що спершу ви згодні з Ліцензійною угодою Steam, або ваші мапи не з’являться!
workshop.menu = Виберіть, що ви хочете зробити з цим предметом.
workshop.info = Інформація про предмет
changelog = Журнал змін (за бажанням):
eula = Ліцензійна угода
missing = Цей предмет було видалено або переміщено.\n[lightgray]Список Майстерні тепер автоматично від’єднано.
publishing = [accent]Публікація…
publish.confirm = Ви дійсно хочете опублікувати це?\n\n[lightgray]Переконайтеся, що ви спочатку погоджуєтеся з EULA Майстерні, або ваші предмети не з’являться!
publish.error = Сталася помилка при публікації предмета: {0}
steam.error = Не вдалося ініціалізувати сервіси Steam.\nПомилка: {0}
editor.brush = Пензлик
editor.openin = Відкрити в редакторі
editor.oregen = Генерація руд
editor.oregen.info = Генерація руд:
editor.mapinfo = Інформація про мапу
editor.author = Автор:
editor.description = Опис:
editor.nodescription = Мапа повинна мати щонаймеше 4 символи для публікації.
editor.waves = Хвилі:
editor.rules = Правила:
editor.generation = Генерація:
editor.ingame = Редагувати у грі
editor.publish.workshop = Опублікувати в Майстерні Steam
editor.newmap = Нова мапа
workshop = Майстерня
waves.title = Хвилі
waves.remove = Видалити
waves.never = <ніколи>
waves.every = кожен
waves.waves = хвиля(і)
waves.perspawn = за появу
waves.to = до
waves.boss = Бос
waves.preview = Попередній перегляд
waves.edit = Редагувати …
waves.copy = Копіювати у буфер обміну
waves.load = Завантажити з буфера обміну
waves.invalid = Недійсні хвилі у буфері обміну.
waves.copied = Хвилі скопійовані.
waves.none = Вороги не були встановлені.\nЗазначимо, що пусті хвилі будуть автоматично замінені звичайною хвилею.
editor.default = [lightgray]<За замовчуванням>
details = Подробиці…
edit = Редагувати…
editor.name = Назва:
editor.spawn = Створити бойову одиницю
editor.removeunit = Видалити бойову одиницю
editor.teams = Команди
editor.errorload = Помилка завантаження зображення:\n[accent] {0}
editor.errorsave = Помилка збереження зображення:\n[accent]{0}
editor.errorimage = Це зображення, а не мапа. Не змінюйте розширення, очікуючи, що це запрацює.\n\nЯкщо ви хочете імпортувати застарілку мапу, то використовуйте кнопку «Імпортувати застаріле зображення» у редакторі.
editor.errorlegacy = Ця мапа занадто стара і використовує попередній формат мапи, який більше не підтримується.
editor.errornot = Це не мапа.
editor.errorheader = Цей файл мапи недійсний або пошкоджений.
editor.errorname = Мапа не має імені. Може Ви намагаєтеся завантажити збереження?
editor.update = Оновити
editor.randomize = Випадково
editor.apply = Застосувати
editor.generate = Згенерувати
editor.resize = Змінити\nрозмір
editor.loadmap = Завантажити мапу
editor.savemap = Зберегти мапу
editor.saved = Збережено!
editor.save.noname = Ваша мапа не має імені! Встановіть його в «Інформація про мапу».
editor.save.overwrite = Ваша мапа перезаписує вбудовану мапу! Виберіть інше ім’я в «Інформація про мапу».
editor.import.exists = [scarlet]Неможливо імпортувати:[] вбудована мапа з назвою «{0}» вже існує!
editor.import = Імпорт…
editor.importmap = Імпортувати мапу
editor.importmap.description = Імпортувати вже існуючу мапу
editor.importfile = Імпортувати файл
editor.importfile.description = Імпортувати зовнішній файл мапи
editor.importimage = Імпортувати застаріле зображення
editor.importimage.description = Імпорт із зображенням місцевості
editor.export = Експорт…
editor.exportfile = Експорт файлу
editor.exportfile.description = Експортувати файл мапи
editor.exportimage = Експорт зображення місцевості
editor.exportimage.description = Експорт файла з зображенням мапи
editor.loadimage = Завантажити\nзображення
editor.saveimage = Зберегти\nзображення
editor.unsaved = [scarlet]У вас є незбережені зміни![]\nВи впевнені, що хочете вийти?
editor.resizemap = Змінити розмір мапи
editor.mapname = Назва мапи:
editor.overwrite = [accent]Попередження!\nЦе перезаписує існуючу мапу.
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Попередження![] Мапа з такою назвою вже існує. Ви впевнені, що хочете переписати її?
editor.exists = Мапа за такою назвою вже існує.
editor.selectmap = Виберіть мапу для завантаження:
toolmode.replace = Замінити
toolmode.replace.description = Малює тільки\nна суцільних блоках.
toolmode.replaceall = Замінити все
toolmode.replaceall.description = Замінює усі блоки на мапі.
toolmode.orthogonal = Ортогональна
toolmode.orthogonal.description = Малює лише\nортогональні лінії.
toolmode.square = Прямокутник
toolmode.square.description = Прямокутна кисть.
toolmode.eraseores = Видалення руд
toolmode.eraseores.description = Видалити тільки руди.
toolmode.fillteams = Змінити блок в команді
toolmode.fillteams.description = Змінює належність\nблоків до команди.
toolmode.drawteams = Змінити команду блока
toolmode.drawteams.description = Змінює належність\nблока до команди.
filters.empty = [lightgray]Немає фільтрів! Додайте хоча б один за допомогою кнопки нижче.
filter.distort = Спотворення
filter.noise = Шум
filter.median = Медіана
filter.oremedian = Рудна медіана
filter.blend = Змішування
filter.defaultores = Руди за замовчуванням
filter.ore = Руда
filter.rivernoise = Річковий шум
filter.mirror = Відображення
filter.clear = Очистити
filter.option.ignore = Ігнорувати
filter.scatter = Сіяч
filter.terrain = Ландшафт
filter.option.scale = Масштаб фільтра
filter.option.chance = Шанс
filter.option.mag = Сила застосування
filter.option.threshold = Граничний порог
filter.option.circle-scale = Масштаб круга
filter.option.octaves = Циклічність застосування
filter.option.falloff = Спад цикличности
filter.option.angle = Вугол
filter.option.block = Блок
filter.option.floor = Поверхня
filter.option.flooronto = Цільова поверхня
filter.option.wall = Стіна
filter.option.ore = Руда
filter.option.floor2 = Друга поверхня
filter.option.threshold2 = Вторинний граничний порог
filter.option.radius = Радіус
filter.option.percentile = Спад
width = Ширина:
height = Висота:
menu = Меню
play = Грати
campaign = Кампанія
load = Завантажити
save = Зберегти
fps = FPS: {0}
ping = Пінг: {0} мс
language.restart = Будь ласка, перезапустіть свою гру, щоб налаштування мови набули чинності.
settings = Налаштування
tutorial = Навчання
tutorial.retake = Відкрити навчання
editor = Редактор
mapeditor = Редактор мап
abandon = Покинути
abandon.text = Ця зона і всі її ресурси будуть втрачені.
locked = Заблоковано
complete = [lightgray]Досягнута:
requirement.wave = Досягніть хвилі {0} у зоні «{1}»
requirement.core = Знищьте вороже ядро у {0}
requirement.unlock = Розблокуйте {0}
resume = Відновити зону:\n[lightgray]{0}
bestwave = [lightgray]Найкраща хвиля: {0}
launch = < ЗАПУСК >
launch.title = Запуск вдалий
launch.next = [lightgray]наступна можливість на {0}-тій хвилі
launch.unable2 = [scarlet]ЗАПУСК неможливий.[]
launch.confirm = Це видалить всі ресурси у Вашому ядрі.\nВи не зможете повернутися до цієї бази.
launch.skip.confirm = Якщо ви пропустите зараз, Ви не зможете не запускати до більш пізніх хвиль.
uncover = Розкрити
configure = Вивантажити конфігурацію
bannedblocks = Заборонені блоки
addall = Додати все
configure.locked = {0}[lightgray]Тільки після цього можливість розблокувати вивантаження ресурсів буде доступна.
configure.invalid = Кількість повинна бути числом між 0 та {0}.
zone.unlocked = Зона «[lightgray]{0}» тепер розблокована.
zone.requirement.complete = Ви досягли {0}-тої хвилі. \nВимоги до зони «{1}» виконані.
zone.config.unlocked = Вивантаження розблоковано:[lightgray]\n{0}
zone.resources = Виявлені ресурси:
zone.objective = [lightgray]Мета: [accent]{0}
zone.objective.survival = Вижити
zone.objective.attack = Знищити вороже ядро
add = Додати…
boss.health = Здоров’я босу
connectfail = [crimson]Помилка підключення: [accent]{0}
error.unreachable = Сервер не доступний.
error.invalidaddress = Некоректна адреса.
error.timedout = Час очікування вийшов.\nПереконайтеся, що адреса коректна і що власник сервера налаштував переадресацію порту!
error.mismatch = Помилка пакету:\nможливе невідповідність версії клієнта/сервера.\nПереконайтеся, що у вас та у володара сервера встановлена остання версія Mindustry!
error.alreadyconnected = Ви вже підключилися.
error.mapnotfound = Файл мапи не знайдено
error.io = Мережева помилка введення-виведення
error.any = Невідома мережева помилка
error.bloom = Не вдалося ініціалізувати цвітіння.\nВаш пристрій, мабуть, не підтримує це.
zone.groundZero.name = Відправний пункт
zone.desertWastes.name = Пустельні відходи
zone.craters.name = Кратери
zone.frozenForest.name = Крижаний ліс
zone.ruinousShores.name = Зруйновані берега
zone.stainedMountains.name = Пофарбовані гори
zone.desolateRift.name = Пустельний розлом
zone.nuclearComplex.name = Ядерний виробничий комплекс
zone.overgrowth.name = Зарості
zone.tarFields.name = Дьогтьові поля
zone.saltFlats.name = Соляні рівнини
zone.impact0078.name = Імпульс 0078
zone.crags.name = Скелі
zone.fungalPass.name = Грибний перевал
zone.groundZero.description = Оптимальне місце для повторних ігор. Низька ворожа загроза. Мало ресурсів. \nЗбирайте якомога більше свинцю та міді. \nЙдіть далі.
zone.frozenForest.description = Навіть тут, ближче до гір, спори поширилися. Холодна температура не може їх утримувати тут завжди.\nЗважтесь створити енергію. Побудуйте генератори внутрішнього згорання. Навчіться користуватися регенераторами.
zone.desertWastes.description = Ці відходи є величезними, непередбачуваними і перетинаються з занедбаними секторальними структурами.\nВугілля присутнє в регіоні. Спаліть його для енергії або синтезуйте у графіт.\n\n[lightgray]Це місце посадки не можна гарантувати.
zone.saltFlats.description = На околиці пустелі лежать соляні рівнини. У цьому місці можна знайти небагато ресурсів.\n\nТут вороги спорудили комплекс сховищ ресурсів. Викорініть їх ядро. Не залишайте нічого цінного.
zone.craters.description = У цьому кратері накопичилася вода, пережиток старих воєн. Відновіть місцевість. Зберіть пісок. Виплавіть метакскло. Накачайте воду, щоб охолодити турелі і бури.
zone.ruinousShores.description = Минулі відходи - це берегова лінія. Колись у цьому місці розташувався береговий оборонний масив. Залишилося не так багато чого. Тільки найосновніші оборонні споруди залишилися непошкодженими, все інше зводиться до брухту.\nПродовжуйте експансію назовні. Повторно розкрийте технологію.
zone.stainedMountains.description = Далі у вглиб материка лежать гори, ще не заражені спорами.\nВидобудьте надлишковий титан у цій місцевості. Дізнайтеся, як використовувати його.\n\nТут ворожа присутність більша. Не дайте їм часу відправити свої найсильніші одиниці.
zone.overgrowth.description = Ця територія заросла, ближче до джерела спор.\nВорог тут встановив форпост. Побудуйте бойові одиниці Кинджал. Знищте його. Поверніть те, що було втрачено.
zone.tarFields.description = Окраїна зони видобутку нафти, між горами та пустелею. Один з небагатьох районів із корисними запасами смоли.\nНезважаючи на те, що покинута, ця територія має поблизу небезпечні сили противника. Не варто їх недооцінювати.\n\n[lightgray]Якщо можливо, дослідіть технологію переробки нафти.
zone.desolateRift.description = Надзвичайно небезпечна зона. Багато ресурсів, але мало місця. Евакуюватися потрібно якомога швидше. Не розслабляйтеся між ворожими атаками.
zone.nuclearComplex.description = Колишній об’єкт для виробництва та переробки торію, зведений до руїн.\n[lightgray]Дослідіть торій та його безліч застосувань.\n\nВраг присутній тут у великій кількості, постійно шукаючи нападників.
zone.fungalPass.description = Перехідна зона між високими і низькими горами, земля яких покрита спорами. Тут знаходиться невелика розвідувальна база ворога.\nЗнижте її.\nВикористовуйте одиниці Кинджал і Камікадзе.
zone.impact0078.description = <вставити опис тут>
zone.crags.description = <вставити опис тут>
settings.language = Мова
settings.data = Ігрові дані
settings.reset = Скинути за замовчуванням
settings.rebind = Змінити
settings.resetKey = Скинути
settings.controls = Керування
settings.game = Гра
settings.sound = Звук
settings.graphics = Графіка
settings.cleardata = Очистити дані…
settings.clear.confirm = Ви впевнені, що хочете очистити ці дані?\nЦя дія не може бути скасовано!
settings.clearall.confirm = [scarlet]УВАГА![]\nЦе очистить всі дані, включаючи збереження, мапи, розблоковане та налаштування керування.\nПісля того, як ви натиснете ОК, гра видалить усі дані та автоматично закриється.
paused = Пауза
clear = Очистити
banned = [scarlet]Заблоковано
yes = Так
no = Ні
info.title = Інформація
error.title = [crimson]Виникла помилка
error.crashtitle = Виникла помилка
blocks.input = Вхід
blocks.output = Вихід
blocks.booster = Прискорювач
block.unknown = [lightgray]???
blocks.powercapacity = Місткість енергії
blocks.powershot = Енергія за постріл
blocks.damage = Шкода
blocks.targetsair = Повітряні мішені
blocks.targetsground = Наземні мішені
blocks.itemsmoved = Швидкість переміщення
blocks.launchtime = Час між запусками
blocks.shootrange = Діапазон дії
blocks.size = Розмір
blocks.liquidcapacity = Місткість рідини
blocks.powerrange = Діапазон передачі енергії
blocks.powerconnections = Максимальна кількість з’єднань
blocks.poweruse = Енергії використовує
blocks.powerdamage = Енергія/шкода
blocks.itemcapacity = Місткість предметів
blocks.basepowergeneration = Базова генерація енергії
blocks.productiontime = Час виробництва
blocks.repairtime = Час повного відновлення блоку
blocks.speedincrease = Збільшення швидкості
blocks.range = Радіус дії
blocks.drilltier = Видобуває
blocks.drillspeed = Базова швидкість буріння
blocks.boosteffect = Прискорювальний ефект
blocks.maxunits = Максимальна кількість активних одиниць
blocks.health = Здоров’я
blocks.buildtime = Час будування
blocks.buildcost = Вартість будування
blocks.inaccuracy = Розкид
blocks.shots = Постріли
blocks.reload = Постріли/секунду
blocks.ammo = Боєприпаси
bar.drilltierreq = Потребується кращий бур
bar.drillspeed = Швидкість буріння: {0} за с.
bar.pumpspeed = Швидкість викачування: {0} за с.
bar.efficiency = Ефективність: {0}%
bar.powerbalance = Енергія: {0} за с.
bar.powerstored = Зберігає: {0}/{1}
bar.poweramount = Енергія: {0}
bar.poweroutput = Вихідна енергія: {0}
bar.items = Предмети: {0}
bar.capacity = Місткість: {0}
bar.liquid = Рідина
bar.heat = Нагрівання
bar.power = Енергія
bar.progress = Хід будування
bar.spawned = Бойов. од.: {0}/{1}
bar.input = Ввід
bar.output = Вивід
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] шкода
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] шкода по ділянці ~[stat] {1}[lightgray] блок.
bullet.incendiary = [stat]запальний
bullet.homing = [stat]самонаведення
bullet.shock = [stat]шок
bullet.frag = [stat]осколкова граната
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] відкидання
bullet.freezing = [stat]заморожування
bullet.tarred = [stat]дьогтьовий
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x патронів
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x швидкість перезаряджання
unit.blocks = блоки
unit.powersecond = одиниць енергії за секунду
unit.liquidsecond = одиниць рідини за секунду
unit.itemssecond = предметів за секунду
unit.thousands = тис
unit.millions = млн
unit.liquidunits = одиниць рідини
unit.powerunits = одиниць енергії
unit.degrees = град.
unit.seconds = с
unit.persecond = за секунду
unit.timesspeed = x швидкість
unit.percent = %
unit.items = предм.
category.general = Загальне
category.power = Енергія
category.liquids = Рідини
category.items = Предмети
category.crafting = Виробництво
category.shooting = Стрільба
category.optional = Додаткові поліпшення
setting.landscape.name = Тільки альбомний(гозинтальний) режим
setting.shadows.name = Тіні
setting.blockreplace.name = Пропозиції щодо автоматичної заміни блоків
setting.linear.name = Лінійна фільтрація
setting.hints.name = Підказки
setting.buildautopause.name = Автоматичне призупинення будування
setting.animatedwater.name = Анімована вода
setting.animatedshields.name = Анімовані щити
setting.antialias.name = Згладжування[lightgray] (потребує перезапуску)[]
setting.indicators.name = Показувати у сторону ворогів та союзників
setting.autotarget.name = Авто-стрільба
setting.keyboard.name = Миш+Керування з клавіатури
setting.touchscreen.name = Керування сенсорним екраном
setting.fpscap.name = Максимальний FPS
setting.fpscap.none = Необмежений
setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = Масштаб користувальницького інтерфейсу[lightgray] (потребує перезапуск)[]
setting.swapdiagonal.name = Завжди діагональне розміщення
setting.difficulty.training = Навчання
setting.difficulty.easy = Легка
setting.difficulty.normal = Нормальна
setting.difficulty.hard = Важка
setting.difficulty.insane = Неможлива
setting.difficulty.name = Складність:
setting.screenshake.name = Тряска екрану
setting.effects.name = Ефекти
setting.destroyedblocks.name = Показувати зруйновані блоки
setting.conveyorpathfinding.name = Пошук шляху для встановлення конвейерів
setting.coreselect.name = Дозволити схематичні ядра
setting.sensitivity.name = Чутливість контролера
setting.saveinterval.name = Інтервал збереження
setting.seconds = {0} с
setting.blockselecttimeout.name = Час вибору блока
setting.milliseconds = {0} мілісекунд
setting.fullscreen.name = Повноекранний режим
setting.borderlesswindow.name = Вікно без полів[lightgray] (може потребувати перезапуску)
setting.fps.name = Показувати FPS і затримку до сервера
setting.blockselectkeys.name = Показувати клавіші вибору блока
setting.vsync.name = Вертикальна синхронізація
setting.pixelate.name = Пікселізація[lightgray] (вимикає анімації)
setting.minimap.name = Показувати мінімапу
setting.position.name = Показувати координати гравця
setting.musicvol.name = Гучність музики
setting.ambientvol.name = Звуки навколишнього середовища
setting.mutemusic.name = Заглушити музику
setting.sfxvol.name = Гучність звукових ефектів
setting.mutesound.name = Заглушити звук
setting.crashreport.name = Відсилати анонімні звіти про аварійне завершення гри
setting.savecreate.name = Автоматичне створення збережень
setting.publichost.name = Загальнодоступність гри
setting.chatopacity.name = Непрозорість чату
setting.lasersopacity.name = Непрозорість лазерів енергопостачання
setting.playerchat.name = Відображати хмару чата над гравцями
public.confirm = Ви хочете зробити цю гру загальнодоступною?\n[lightgray]Це можна змінити у Налаштування→Гра→Загальнодоступність гри
public.beta = Зауважте, що в бета-версії гри ви не можете робити публічні ігри.
uiscale.reset = Масштаб користувальницького інтерфейсу було змінено.\nНатисніть «ОК» для підтверждення цього масшатабу.\n[scarlet]Повернення налаштувань і вихід через[accent] {0}[] …
uiscale.cancel = Скасувати & Вийти
setting.bloom.name = Світіння
keybind.title = Налаштування керування
keybinds.mobile = [scarlet]Більшість прив’язаних клавіш не функціональні для мобільних пристроїв. Підтримується лише базовий рух.
category.general.name = Основне
category.view.name = Перегляд
category.multiplayer.name = Мережева гра
command.attack = Атакувати
command.rally = Точка збору
command.retreat = Відступити
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Ключ: [{0},
keybind.clear_building.name = Очистити план будування
keybind.press = Натисніть клавішу…
keybind.press.axis = Натисніть клавішу…
keybind.screenshot.name = Зняток мапи
keybind.toggle_power_lines.name = Показувати лазери енергопостачання
keybind.move_x.name = Рух по осі X
keybind.move_y.name = Рух по осі Y
keybind.mouse_move.name = Слідкувати за мишею
keybind.dash.name = Прискорення
keybind.schematic_select.name = Вибрати ділянку
keybind.schematic_menu.name = Меню схем
keybind.schematic_flip_x.name = Відобразити по осі X
keybind.schematic_flip_y.name = Відобразити по осі Y
keybind.category_prev.name = Попередня категорія
keybind.category_next.name = Наступна категорія
keybind.block_select_left.name = Вибрати блок ліворуч
keybind.block_select_right.name = Вибрати блок ліворуч праворуч
keybind.block_select_up.name = Вибрати блок зверху
keybind.block_select_down.name = Вибрати блок знизу
keybind.block_select_01.name = Категорія/Вибрати перший блок
keybind.block_select_02.name = Категорія/Вибрати другий блок
keybind.block_select_03.name = Категорія/Вибрати третій блок
keybind.block_select_04.name = Категорія/Вибрати четвертий блок
keybind.block_select_05.name = Категорія/Вибрати п’ятий блок
keybind.block_select_06.name = Категорія/Вибрати шостий блок
keybind.block_select_07.name = Категорія/Вибрати сьомий блок
keybind.block_select_08.name = Категорія/Вибрати восьмий блок
keybind.block_select_09.name = Категорія/Вибрати дев’ятий блок
keybind.block_select_10.name = Категорія/Вибрати десятий блок
keybind.fullscreen.name = Повноекранний режим
keybind.select.name = Вибір/Постріл
keybind.diagonal_placement.name = Діагональне розміщення
keybind.pick.name = Вибрати блок
keybind.break_block.name = Зламати блок
keybind.deselect.name = Скасувати
keybind.shoot.name = Постріл
keybind.zoom.name = Приблизити
keybind.menu.name = Меню
keybind.pause.name = Пауза
keybind.pause_building.name = Призупинити/Продовжити будування
keybind.minimap.name = Мінімапа
keybind.chat.name = Чат
keybind.player_list.name = Список гравців
keybind.console.name = Консоль
keybind.rotate.name = Обертати
keybind.rotateplaced.name = Обертати існуюче (прокручуйте)
keybind.toggle_menus.name = Меню перемикання
keybind.chat_history_prev.name = Попередня історія чату
keybind.chat_history_next.name = Наступна історія чату
keybind.chat_scroll.name = Прокрутка чату
keybind.drop_unit.name = Скинути бойову одиницю
keybind.zoom_minimap.name = Збільшити міні-мапу
mode.help.title = Опис режимів
mode.survival.name = Хвилі
mode.survival.description = Звичайний режим. В цьому режимі треба самим добувати ресурси та хвилі йдуть автоматично.\n[gray]Потребуються точки появи ворогів для гри.
mode.sandbox.name = Пісочниця
mode.sandbox.description = В режимі «Пісочниця» незкінченні ресурси(але їх все одно можно добувати) та хвилі йдуть за вашим бажанням.
mode.editor.name = Редактор
mode.pvp.name = PVP
mode.pvp.description = боріться проти інших гравців.\n[gray]Для гри потрібно принаймні 2 ядра різного кольору на мапі.
mode.attack.name = Атака
mode.attack.description = Зруйнуйте ворожу базу.\n[gray]Потрібно червоне ядро на мапі для гри.
mode.custom = Користувацькі правила
rules.infiniteresources = Нескінченні ресурси
rules.reactorexplosions = Вибухи реактора
rules.wavetimer = Таймер хвиль
rules.waves = Хвилі
rules.attack = Режим атаки
rules.enemyCheat = Нескінченні ресурси для ШІ
rules.unitdrops = Ресурс бойових одиниць
rules.unitbuildspeedmultiplier = Множник швидкості виробництва бойових одиниць
rules.unithealthmultiplier = Множник здоров’я бойових одиниць
rules.blockhealthmultiplier = Множник здоров’я блоків
rules.playerhealthmultiplier = Множник здоров’я гравця
rules.playerdamagemultiplier = Множник шкоди гравця
rules.unitdamagemultiplier = Множник шкоди бойових одиниць
rules.enemycorebuildradius = Радіус захисту для ворожого ядра:[lightgray] (блоків)
rules.respawntime = Час відродження:[lightgray] (sec)
rules.wavespacing = Інтервал хвиль:[lightgray] (sec)
rules.buildcostmultiplier = Множник затрат на будування
rules.buildspeedmultiplier = Множник швидкості будування
rules.waitForWaveToEnd = Хвилі чекають на ворогів
rules.dropzoneradius = Радіус зони висадки:[lightgray] (блоків)
rules.respawns = Максимальна кількість відроджень за хвилю
rules.limitedRespawns = Обмеження відроджень
rules.title.waves = Хвилі
rules.title.respawns = Відродження
rules.title.resourcesbuilding = Ресурси & будування
rules.title.player = Гравці
rules.title.enemy = Вороги
rules.title.unit = Бойов. од.
rules.title.experimental = Есперементальне!
rules.lighting = Світлотінь
rules.ambientlight = Навколишнє світло
content.item.name = Предмети
content.liquid.name = Рідини
content.unit.name = Бойові одиниці
content.block.name = Блоки
content.mech.name = Мехи
item.copper.name = Мідь
item.lead.name = Свинець
item.coal.name = Вугілля
item.graphite.name = Графіт
item.titanium.name = Титан
item.thorium.name = Торій
item.silicon.name = Кремній
item.plastanium.name = Пластаній
item.phase-fabric.name = Фазова тканина
item.surge-alloy.name = Кінетичний сплав
item.spore-pod.name = Споровий стручок
item.sand.name = Пісок
item.blast-compound.name = Вибухова суміш
item.pyratite.name = Піротит
item.metaglass.name = Метаскло
item.scrap.name = Металобрухт
liquid.water.name = Вода
liquid.slag.name = Шлак
liquid.oil.name = Нафта
liquid.cryofluid.name = Кріогенна рідина
mech.alpha-mech.name = Альфа
mech.alpha-mech.weapon = Тяжкий кулемет
mech.alpha-mech.ability = Регенерація
mech.delta-mech.name = Дельта
mech.delta-mech.weapon = Генератор дуг
mech.delta-mech.ability = Розряд
mech.tau-mech.name = Тау
mech.tau-mech.weapon = Відновлювальний лазер
mech.tau-mech.ability = Регенеруючий спалах
mech.omega-mech.name = Омега
mech.omega-mech.weapon = Ракометний пулемет
mech.omega-mech.ability = Поглинання шкоди
mech.dart-ship.name = Дротик
mech.dart-ship.weapon = Ретранслятор
mech.javelin-ship.name = Джавелін
mech.javelin-ship.weapon = Вибухові ракети
mech.javelin-ship.ability = Генератор дуг
mech.trident-ship.name = Тризубець
mech.trident-ship.weapon = Бомби
mech.glaive-ship.name = Спис
mech.glaive-ship.weapon = Вогняний кулемет
item.corestorable = [lightgray]Зберігання в ядрі: {0}
item.explosiveness = [lightgray]Вибухонебезпечність: {0}%
item.flammability = [lightgray]Вогненебезпечність: {0}%
item.radioactivity = [lightgray]Радіоактивність: {0}%
unit.health = [lightgray]Здоров’я: {0}
unit.speed = [lightgray]Швидкість: {0}
mech.weapon = [lightgray]Зброя: {0}
mech.health = [lightgray]Здоров’я: {0}
mech.itemcapacity = [lightgray]Місткість елементів: {0}
mech.minespeed = [lightgray]Швидкість видобутку: {0}%
mech.minepower = [lightgray]Потужність видобутку: {0}
mech.ability = [lightgray]Здібність: {0}
mech.buildspeed = [lightgray]Швидкість будування: {0}%
liquid.heatcapacity = [lightgray]Теплоємність: {0}
liquid.viscosity = [lightgray]В’язкість: {0}
liquid.temperature = [lightgray]Температура: {0}
block.sand-boulder.name = Пісочний валун
block.grass.name = Трава
block.salt.name = Сіль
block.saltrocks.name = Сіляні камні
block.pebbles.name = Галька
block.tendrils.name = Щупальця
block.sandrocks.name = Піщані скелі
block.spore-pine.name = Спорова сосна
block.sporerocks.name = Спорові камні
block.rock.name = Камінь
block.snowrock.name = Сніжний камінь
block.snow-pine.name = Сніжні сосни
block.shale.name = Сланець
block.shale-boulder.name = Сланцевий валун
block.moss.name = Мох
block.shrubs.name = Кущі
block.spore-moss.name = Споровий мох
block.shalerocks.name = Сланцеві породи
block.scrap-wall.name = Стіна з металобрухту
block.scrap-wall-large.name = Велика стіна з металобрухту
block.scrap-wall-huge.name = Величезна стіна з металобрухту
block.scrap-wall-gigantic.name = Гігантська стіна з металобрухту
block.thruster.name = Штовхач
block.kiln.name = Піч
block.graphite-press.name = Графітний прес
block.multi-press.name = Мульти-прес
block.constructing = {0}\n[lightgray](В процесі)
block.spawn.name = Місце появи ворога
block.core-shard.name = Ядро «Осколок»
block.core-foundation.name = Ядро «Штаб»
block.core-nucleus.name = Ядро «Атом»
block.deepwater.name = Глибоководдя
block.water.name = Вода
block.tainted-water.name = Забруднена вода
block.darksand-tainted-water.name = Темний пісок із забрудненою водою
block.tar.name = Дьоготь
block.stone.name = Камінь
block.sand.name = Пісок
block.darksand.name = Темний пісок
block.ice.name = Лід
block.snow.name = Сніг
block.craters.name = Кратери
block.sand-water.name = Пісок з водою
block.darksand-water.name = Темний пісок з водою
block.char.name = Випалена Земля
block.holostone.name = Голографічний камінь
block.ice-snow.name = Крижаний сніг
block.rocks.name = Камені
block.icerocks.name = Крижані камені
block.snowrocks.name = Снігові камені
block.dunerocks.name = Піщані камені
block.pine.name = Сосна
block.white-tree-dead.name = Мертве біле дерево
block.white-tree.name = Біле дерево
block.spore-cluster.name = Скупчення спор
block.metal-floor.name = Металевий пол 1
block.metal-floor-2.name = Металевий пол 2
block.metal-floor-3.name = Металевий пол 3
block.metal-floor-5.name = Металевий пол 4
block.metal-floor-damaged.name = Пошкоджений иеталевий пол
block.dark-panel-1.name = Темна панель 1
block.dark-panel-2.name = Темна панель 2
block.dark-panel-3.name = Темна панель 3
block.dark-panel-4.name = Темна панель 4
block.dark-panel-5.name = Темна панель 5
block.dark-panel-6.name = Темна панель 6
block.dark-metal.name = Темний метал
block.ignarock.name = Магматичні гірські породи
block.hotrock.name = Гарячий камінь
block.magmarock.name = Магмовий камінь
block.cliffs.name = Скелі
block.copper-wall.name = Мідна стіна
block.copper-wall-large.name = Велика мідна стіна
block.titanium-wall.name = Титанова стіна
block.titanium-wall-large.name = Велика титанова стіна
block.plastanium-wall.name = Пластанієва стіна
block.plastanium-wall-large.name = Велика пластанієва стіна
block.phase-wall.name = Фазова стіна
block.phase-wall-large.name = Велика фазова стіна
block.thorium-wall.name = Торієва стіна
block.thorium-wall-large.name = Велика торієва стіна
block.door.name = Двері
block.door-large.name = Великі двері
block.duo.name = Подвійна турель
block.scorch.name = Випалювач
block.scatter.name = Розсіювач
block.hail.name = Град
block.lancer.name = Списоносець
block.conveyor.name = Конвеєр
block.titanium-conveyor.name = Титановий конвеєр
block.armored-conveyor.name = Броньований конвеєр
block.armored-conveyor.description = Переміщує предмети з тією ж швидкістю, як і титанові конвеєри, але має більше міцності. Не приймає введення з боків ні з чого, крім інших конвеєрних стрічок.
block.junction.name = Перехрестя
block.router.name = Маршрутизатор
block.distributor.name = Розподілювач
block.sorter.name = Сортувальник
block.inverted-sorter.name = Зворотній сортувальник
block.message.name = Повідомлення
block.illuminator.name = Освітлювач
block.illuminator.description = Невелике, компактне, джерело світла, яку можна налаштувати. Для функціонування потрібна енергія.
block.overflow-gate.name = Надмірний затвор
block.silicon-smelter.name = Кремнієвий плавильний завод
block.phase-weaver.name = Фазовий ткач
block.pulverizer.name = Подрібнювач
block.cryofluidmixer.name = Змішувач кріогенної рідини
block.melter.name = Плавильня
block.incinerator.name = Сміттєспалювальний завод
block.spore-press.name = Споровий Прес
block.separator.name = Відокремлювач
block.coal-centrifuge.name = Вугільна центрифуга
block.power-node.name = Енергійний вузол
block.power-node-large.name = Великий енергетичний вузол
block.surge-tower.name = Кінетична вежа
block.diode.name = Діод
block.battery.name = Акумулятор
block.battery-large.name = Великий акумулятор
block.combustion-generator.name = Генератор горіння
block.turbine-generator.name = Паровий генератор
block.differential-generator.name = Диференціальний генератор
block.impact-reactor.name = Імпульсний реактор
block.mechanical-drill.name = Механічний дриль
block.pneumatic-drill.name = Пневматичний дриль
block.laser-drill.name = Лазерний дриль
block.water-extractor.name = Гідроконденсатор
block.cultivator.name = Культиватор
block.dart-mech-pad.name = Реконструктор «Альфа»
block.delta-mech-pad.name = Реконструктор «Дельта»
block.javelin-ship-pad.name = Реконструктор «Джавелін»
block.trident-ship-pad.name = Реконструктор «Тризуб»
block.glaive-ship-pad.name = Реконструктор «Спис»
block.omega-mech-pad.name = Реконструктор «Омега»
block.tau-mech-pad.name = Реконструктор «Тау»
block.conduit.name = Трубопровід
block.mechanical-pump.name = Механічна помпа
block.item-source.name = Нескінченне джерело предметів
block.item-void.name = Предметний вакуум
block.liquid-source.name = Нескінченне джерело рідин
block.power-void.name = Енергетичний вакуум
block.power-source.name = Нескінченне джерело енергії
block.unloader.name = Розвантажувач
block.vault.name = Сховище
block.wave.name = Хвиля
block.swarmer.name = Роєвик
block.salvo.name = Залп
block.ripple.name = Рябь
block.phase-conveyor.name = Фазовий конвеєр
block.bridge-conveyor.name = Мостовий конвеєр
block.plastanium-compressor.name = Пластиновий компресор
block.pyratite-mixer.name = Змішувач піротиту
block.blast-mixer.name = Мішалка вибухонебезпечного з’єднання
block.solar-panel.name = Сонячна панель
block.solar-panel-large.name = Велика сонячна панель
block.oil-extractor.name = Нафтова вежа
block.command-center.name = Командний центр
block.draug-factory.name = Завод дронів «Драугр»
block.spirit-factory.name = Завод дронів-ремонтників «Привид»
block.phantom-factory.name = Завод дронів-будівників «Фантом»
block.wraith-factory.name = Завод винищувачів «Примара»
block.ghoul-factory.name = Завод бомбардувальників-винищувачів «Ґуль»
block.dagger-factory.name = Завод мехів «Кинджал»
block.crawler-factory.name = Завод мехів «Камікадзе»
block.titan-factory.name = Завод мехів «Титан»
block.fortress-factory.name = Завод мехів «Фортеця»
block.revenant-factory.name = Завод бомбардувальників «Потойбічний вбивця»
block.repair-point.name = Ремонтний пункт
block.pulse-conduit.name = Імпульсний водопровід
block.plated-conduit.name = Зміцнений водопровід
block.phase-conduit.name = Фазовий водопровід
block.liquid-router.name = Рідкий маршрутизатор
block.liquid-tank.name = Рідкий резервуар
block.liquid-junction.name = Рідке перехрестя
block.bridge-conduit.name = Мостовий водопровід
block.rotary-pump.name = Роторний насос
block.thorium-reactor.name = Торієвий реактор
block.mass-driver.name = Електромагнітна катапульта
block.blast-drill.name = Бурова установка
block.thermal-pump.name = Тепловий насос
block.thermal-generator.name = Тепловий генератор
block.alloy-smelter.name = Сплавовий завод
block.mender.name = Регенератор
block.mend-projector.name = Ремонтувальний гранатомет
block.surge-wall.name = Кінетична стіна
block.surge-wall-large.name = Велика кінетична стіна
block.cyclone.name = Циклон
block.fuse.name = Підривник
block.shock-mine.name = Шокуюча міна
block.overdrive-projector.name = Сверхприводний проектор
block.force-projector.name = Силовий проектор
block.arc.name = Дуга
block.rtg-generator.name = Радіоізотопний термоелектричний генератор
block.spectre.name = Спектр
block.meltdown.name = Випалювач
block.container.name = Склад
block.launch-pad.name = Стартовий майданчик
block.launch-pad-large.name = Великий стартовий майданчик
team.blue.name = Синя
team.crux.name = Червона
team.sharded.name = Помаренчева
team.orange.name = Помаренчева
team.derelict.name = Залишена
team.green.name = Зелена
team.purple.name = Фіолетова
unit.spirit.name = Ремонтувальний дрон «Привид»
unit.draug.name = Добувний дрон «Драугр»
unit.phantom.name = Будівельний дрон «Фантом»
unit.dagger.name = Кинджал
unit.crawler.name = Камікадзе
unit.titan.name = Титан
unit.ghoul.name = Ґуль
unit.wraith.name = Примара
unit.fortress.name = Фортеця
unit.revenant.name = Потойбічний вбивця
unit.eruptor.name = Вивиргатель
unit.chaos-array.name = Масив хаосу
unit.eradicator.name = Випалювач
unit.lich.name = Лич
unit.reaper.name = Жнець
tutorial.next = [lightgray]<Натисніть для продовження>
tutorial.intro = Ви розпочали[scarlet] навчання по Mindustry.[]\nРозпочніть з [accent]видобутку міді[]. Використовуйте [[WASD] для руху.\n[accent]Прокручуйте миш[] для приближення і віддалення. Наблизьтесь до мідної жили біля вашого ядра, а потім натисніть на неї, щоб розпочати видобуток.\n\n[accent]{0}/{1} міді
tutorial.intro.mobile = Ви розпочали[scarlet] навчання по Mindustry.[]\nПроведіть екраном, щоб рухатися.\n[accent] Зведіть або розведіть 2 пальця [] для приближення і віддалення відповідно.\nз[accent] видобування міді.[] Наблизьтесь, а потім натисність на мідну жилу біля вашого ядра, щоб зробити це.\n\n[accent]{0}/{1} міді
tutorial.drill = Добування вручну не є ефективним.\n[accent]Бури []можуть добувати автоматично.\nНатисніть на вкладку із зображенням свердла знизу праворуч.\nВиберіть[accent] механічний бур[]. Розмістіть його на мідній жилі натисканням.\nВи також можете вибрати бур, натиснувши [accent][[2][], а потім швидко натиснути [accent][[1][], незалежно від того, яка вкладка відкрита.\n[accent]Натисніть ПКМ[], щоб зупинити будування.
tutorial.drill.mobile = Добування вручну неефективне.\n[accent]Бури []можуть добувати автоматично.\nНатисність на вкладку із зображенням сведла знизу зправа.\nВиберіть[accent] механічний бур[]. Розмістіть його на мідній жилі натисканням, потім натисність на [accent]галочку[] нижче, щоб підтвердити розміщення .\nНатисніть [accent]кнопку X[], щоб скасувати розміщення.
tutorial.blockinfo = Кожен блок має різні характеристики. Кожний бур може видобувати тільки певні руди.\nЩоб переглянути інформацію та характеристики блока,[accent] натисність на кнопку «?», коли ви вибрали блок у меню будування.[]\n\n[accent]Перегляньте характеристику Механічного бура прямо зараз.[]
tutorial.conveyor = [accent]Конвеєри[] використовуються для транспортування предметів до ядра.\nЗробіть лінію конвеєрів від бура до ядра.\n[accent]Утримуйте миш, щоб розмістити у лінію.[]\nУтримуйте[accent] CTRL[] під час вибору лінії для розміщення по діагоналі.\\nПрокручуйте, щоб обертати блоки до їх установлення.\n[accent]Розмістіть 2 конвеєри у лінію, а потім доставте предмет в ядро.tutorial.conveyor.mobile = [accent]Конвеєри[] використовується для транспортування предметів до ядра.\nЗробіть лінію конвеєрів від бура до ядра.\n[accent] Розмістить у лінію, утримуючи палець кілька секунд[] і тягніть у напрямку, який Ви вибрали.\nВикористовуйте колесо прокрутки, щоб обертати блоки перед їх розміщенням\n[accent]{0}/{1} конвеєрів, які розміщені в лінію\n[accent]0/1 предмет доставлено
tutorial.turret = Оборонні споруди повинні бути побудовані для відбиття[lightgray] ворогів[].\nПобудуйте[accent] башту «Подвійна»[] біля вашої бази.
tutorial.drillturret = «Подвійна» потребує [accent]мідні боєприпаси[] для стрільби.\nРозмістіть бур біля башточки\nПроведіть конвеєри до башточки, щоб заповнити її боєприпасами.\n\n[accent]Доставлено боєприпасів: 0/1
tutorial.pause = Під час бою ви можете[accent] поставити на павзу гру.[]\nВи можете зробити чергу на будування під час паузи.\n\n[accent]Натисність пробіл для павзи.
tutorial.pause.mobile = Під час бою ви можете[accent] поставити на павзу гру.[]\nВи можете зробити чергу на будування під час паузи.\n\n[accent]Натисніть кнопку вгорі ліворуч для павзи.
tutorial.unpause = Тепер натисність пробіл, щоб зняти павзу.
tutorial.unpause.mobile = Тепер натисність туди ще раз, щоб зняти павзу.
tutorial.breaking = Блоки часто повинні бути знищені.\n[accent]Утримуючи ПКМ[] ви знищите всі виділені блоки.[]\n\n[accent]Необхідно знищити всі стіни з металобрухту ліворуч від вашого ядра використовуючи видалення у зоні.
tutorial.breaking.mobile = Блоки часто повинні бути знищені.\n[accent]Виберіть режим руйнування[], потім натисніть на блок, щоб зламати його.\nЗнищіть область, утримуючи палець протягом декількох секунд [] і потягнувши в потрібному напрямку.\nНатисніть кнопку галочки, щоб підтвердити руйнування.\n\n[accent]Необхідно знищити всі стіни з металобрухту ліворуч від вашого ядра використовуючи видалення у зоні.
tutorial.withdraw = У деяких ситуаціях потрібно брати предмети безпосередньо з блоків.\nЩоб зробити це, [accent]натисність на блок[] з предметами, і потім [accent]натисніть на предмет[] в інвентарі.\nМожна вилучити кілька предметів [accent]натискаючи та утримуючи[].\n\n[accent]Вилучіть трохи міді з ядра.[]
tutorial.deposit = Покладіть предмети в блоки, перетягнувши з вашого корабля в потрібний блок.\n\n[accent]Покладіть мідь назад у ядро.[]
tutorial.waves = [lightgray] Ворог[] з’явився.\n\nЗахистіть ядро від двух хвиль.[accent] Натисніть ЛКМ[], щоб стріляти.\nСтворіть більше башт і бурів. Добудьте більше міді.
tutorial.waves.mobile = [lightgray] Ворог[] з’явився.\n\nЗахистіть ядро від двух хвиль. Ваш корабель буде автоматично атакувати ворогів.\nСтворіть більше башт і бурів. Добудьте більше міді.
tutorial.launch = Як тільки ви досягнете певної хвилі, ви зможете[accent] запустити ядро[], залишивши захисні сили позаду та [accent]отримати всі ресурси у вашому ядрі.[]\nЦі отримані ресурси можуть бути використані для дослідження нових технологій.\n\n[accent]Натисніть кнопку запуску.
item.copper.description = Найбільш базовий будівельний матеріал. Широко використовується у всіх типах блоків.
item.lead.description = Основний стартовий матеріал. Широко застосовується в електроніці та транспортуванні рідин.
item.metaglass.description = Супер жорсткий склад скла. Широко застосовується для розподілу та зберігання рідини.
item.graphite.description = Мінералізований вуглець, що використовується для боєприпасів та як компонент.
item.sand.description = Поширений матеріал, який широко використовується при виплавці, як при сплавленні, так і в якості відходів.
item.coal.description = Окам’янілі рослинні речовини, що утворюються задовго до посіву. Широко використовується для виробництва пального та ресурсів.
item.titanium.description = Рідкісний надлегкий метал, який широко використовується для транспортування рідини, бурів і літаків.
item.thorium.description = Щільний, радіоактивний метал, що використовується в якості конструкційної опори та ядерного палива.
item.scrap.description = Залишилися залишки старих споруд та підрозділів. Містить мікроелементи багатьох різних металів.
item.silicon.description = Надзвичайно корисний напівпровідник. Застосовується в сонячних батареях, складній електроніці та бойових боєприпасах.
item.plastanium.description = Легкий, пластичний матеріал, що використовується в сучасних літальних апаратах та у роздроблених боєприпасах.
item.phase-fabric.description = Майже невагома речовина, що застосовується в передовій електроніці та технології саморемонту.
item.surge-alloy.description = Удосконалений сплав з унікальними електричними властивостями.
item.spore-pod.description = Струмок синтетичних спор, синтезований з атмосферних концентрацій для промислових цілей. Використовується для перетворення на нафту, вибухівку та паливо.
item.blast-compound.description = Нестабільна сполука, яка використовується в бомбах і вибухівках. Синтезується із спорових стручків та інших летких речовин. Використовувати як паливо не рекомендується.
item.pyratite.description = Надзвичайно легкозаймиста речовина, що використовується в запальній зброї.
liquid.water.description = Найкорисніша рідина. Зазвичай використовується для охолодження машин та переробки відходів.
liquid.slag.description = Різні види розплавленого металу змішуються між собою. Може бути відокремлений від складових корисних копалин або розпорошений на ворожі частини як зброя.
liquid.oil.description = Рідина, яка використовується у виробництві сучасних матеріалів. Може бути перетворена в вугілля в якості палива або використана як куля.
liquid.cryofluid.description = Інертна, не роз’їдаюча рідина, створена з води та титану. Володіє надзвичайно високою пропускною спроможністю. Широко використовується в якості охолоджуючої рідини.
mech.alpha-mech.description = Стандартний керований мех. Заснований на бойовій одиниці «Кинджал», з оновленими бронею та можливостями будування. Наносить більше шкоди, ніж «Дротик».
mech.delta-mech.description = Швидкий, легкоброньований мех, зроблений для тактики «атакуй і втікай». Наносить мало шкоди будівлям, але може дуже швидко вбити великі групи підрозділів противника своєю дуговою блискавкою.
mech.tau-mech.description = Мех підтримки. Ремонтує союзні блоки, стріляючи по них. Може зцілювати союзників у радіусі його ремонтної здатності.
mech.omega-mech.description = Об’ємний і добре броньований мех, зроблений для фронтових штурмів. Його броня може перекрити до 90% пошкоджень, що надходять.
mech.dart-ship.description = Стандартний корабель управління. Швидко видобуває ресурси. Достатньо швидкий і легкий, але має мало наступальних можливостей.
mech.javelin-ship.description = Корабель, який використовується для стратегії «атакуй та втікай». Хоча спочатку він повільний, потім вже може розганятися до великих швидкостей і літати над ворожими форпостами, завдаючи великої кількості шкоди своїми блискавками та ракетами.
mech.trident-ship.description = Важкий бомбардувальник, побудований для будування та знищення ворожих укріплень. Дуже добре броньований.
mech.glaive-ship.description = Великий, добре броньований бойовий корабель. Оснащений запальним ретранслятором. Високо маневрений.
unit.draug.description = Примітивний дрон, який добуває ресурси. Дешевий для виробництва. Автоматично видобуває мідь і свинець поблизу. Доставляє видобуті ресурси до найближчого ядра.
unit.spirit.description = Модифікований «Драугр», призначений для ремонту замість видобутку. Автоматично відновлює будь-які пошкоджені блоки.
unit.phantom.description = Вдосконалений безпілотник. Йде за користувачами. Допомагає в будуванні блоків.
unit.dagger.description = Базовий мех(бойова одиниця). Дешевий у виробництві. Нездоланні при використанні в натовпі.
unit.crawler.description = Наземна одиниця, що складається зі стертої рами з високими вибуховими речовинами, прив’язаними зверху. Не особливо міцний. Вибухає при контакті з ворогами.
unit.titan.description = Вдосконалений броньований наземний блок. Нападає як на наземні, так і повітряні цілі. Оснащений двома мініатюрними вогнеметами класу Випалювач.
unit.fortress.description = Артилерійний мех. Оснащений двома модифікованими гарматами типу «Град» для дальнього нападу на ворожі структури та підрозділи.
unit.eruptor.description = Важкий мех, призначеней для знесення конструкцій. Вистрілює потік шлаків у ворожі укріплення, розплавляючи їх і підпалюючи летючі речовини.
unit.wraith.description = Швидкий перехоплювач, який використовується для тактики «атакуй і втікай». Пріоритет — генератори енергії.
unit.ghoul.description = Важкий килимовий бомбардувальник. Пробиває ворожі структури, орієнтуючись на віжливу інфраструктуру.
unit.revenant.description = Важкий ракетний масив.
block.message.description = Зберігає повідомлення. Використовується для комунікаціх між союзниками.
block.graphite-press.description = Стискає шматки вугілля в чисті аркуші графіту.
block.multi-press.description = Модернізована версія графітового преса. Використовує воду та енергію для швидкої та ефективної переробки вугілля.
block.silicon-smelter.description = Змішує пісок з чистим вугіллям. Виробляє кремній.
block.kiln.description = Виплавляє пісок та свинець у сполуку, відому як метаскло. Для запуску потрібна невелика кількість енергії.
block.plastanium-compressor.description = Виробляє пластаній з нафти і титану.
block.phase-weaver.description = Синтезує фазову тканину з радіоактивного торію та піску. Для функціонування потрібна велика кількість енергії.
block.alloy-smelter.description = Поєднує титан, свинець, кремній і мідь для отримання кінетичного сплаву.
block.cryofluidmixer.description = Змішує воду і дрібний порошок титану титану в кріогенну рідину. Основне використання у торієвому реактору.
block.blast-mixer.description = Подрібнює і змішує скупчення спор з піратитом для отримання вибухової суміші.
block.pyratite-mixer.description = Змішує вугілля, свинець та пісок у легкозаймистий піратит.
block.melter.description = Розплавляє брухт у шлак для подальшої переробки або використання у баштах «Хвиля».
block.separator.description = Відокремлює шлак на його мінеральні компоненти. Виводить охолоджений результат.
block.spore-press.description = Стискає спорові стручки під сильним тиском для синтезу нафти.
block.pulverizer.description = Подрібнює брухт дрібного піску.
block.coal-centrifuge.description = Нафта перетворюється у шматки вугілля.
block.incinerator.description = Випаровує будь-який зайвий предмет або рідину, які він отримує.
block.power-void.description = Знищує будь-яку енергію, до якої він під’єднаний. Тільки пісочниця
block.power-source.description = Нескінченно виводить енергію.
block.item-source.description = Нескінченно виводить предмети.
block.item-void.description = Знищує будь-які предмети.
block.liquid-source.description = Нескінченно виводить рідини.
block.copper-wall.description = Дешевий захисний блок.\nКорисна для захисту ядра та башто у перші кілька хвиль.
block.copper-wall-large.description = Дешевий захисний блок.\nКорисна для захисту ядра та башт у перші кілька хвиль.\nОхоплює кілька плиток.
block.titanium-wall.description = Відносно сильний захисний блок.\nЗабезпечує помірний захист від ворогів.
block.titanium-wall-large.description = Відносно сильний захисний блок.\nЗабезпечує помірний захист від ворогів.\nОхоплює кілька плиток.
block.plastanium-wall.description = Особливий тип стіни, який поглинає електричні дуги і блокує автоматичні з'єднання енергетичних вузлів.
block.plastanium-wall-large.description = Особливий тип стіни, який поглинає електричні дуги і блокує автоматичні з'єднання вузлів живлення.\nОхоплює кілька плиток.
block.thorium-wall.description = Сильний захисний блок.\nГідний захист від ворогів.
block.thorium-wall-large.description = Сильний захисний блок.\nГідний захист від ворогів.\nОхоплює кілька плиток.
block.phase-wall.description = Стіна, покрита спеціальним світловідбиваючим складом, який базується на фазовій тканині. Відхиляє більшість куль при ударі.
block.phase-wall-large.description = Стіна, покрита спеціальним світловідбиваючим складом, який базується на фазовій тканині. Відхиляє більшість куль при ударі.\nОхоплює кілька плиток.
block.surge-wall.description = Надзвичайно міцний захисний блок.\nЗбільшує заряд при контакті з кулями, вивільняючи його випадковим чином.
block.surge-wall-large.description = Надзвичайно міцний захисний блок.\nЗбільшує заряд при контакті з кулями, вивільняючи його випадковим чином.\nОхоплює кілька плиток.
block.door.description = Невеликі двері. Можна відкрити або закрити, натиснувши.
block.door-large.description = Великі двері. Можна відкрити або закрити, натиснувши.\nОхоплює кілька плиток.
block.mender.description = Періодично ремонтує блоки у його радіусі дії. Захищає башточки та стіни.\nЗа бажанням, можна використати кремній для підвищення дальності та ефективності.
block.mend-projector.description = Покращена версія «Регенератора». Періодично ремонтує блоки у його радіусі дії.\nЗа бажанням, можна використати фазова тканина для підвищення дальності та ефективності.
block.overdrive-projector.description = Збільшує швидкість прилеглих будівель.\nЗа бажанням, можна використати фазова тканина для підвищення дальності та ефективності.
block.force-projector.description = Створює навколо себе шестикутне силове поле, захищаючи будівлі та блоки всередині від пошкоджень.\nПерегрівається, якщо завдано занадто великої шкоди. За бажанням, можна використати теплоносій для запобігання перегріву. Для збільшення розміру щита можна використовувати фазову тканину.
block.shock-mine.description = Пошкоджує ворогів, наступаючи на міну. Майже невидимий для ворога.
block.conveyor.description = Базовий транспортний блок. Переміщує елементи вперед і автоматично перетворює їх у блоки. Можна обертати.
block.titanium-conveyor.description = Покращений блок транспорту елементів. Переміщує предмети швидше, ніж звичайні конвеєри.
block.junction.description = Діє як міст для двох перехресних конвеєрних стрічок. Корисно в ситуаціях, коли два різних конвеєри перевозять різні матеріали в різні місця.
block.bridge-conveyor.description = Покращений блок транспорту елементів. Дозволяє транспортувати предмети до 3-ох плиток з будь-якої місцевості чи будівлі.
block.phase-conveyor.description = Покращений блок транспорту елементів. Використовує енергію для телепортування елементів на підключений фазовий конвеєр через кілька плиток.
block.sorter.description = Сортує предмети. Якщо елемент відповідає вибраному, його можна передати. В іншому випадку елемент виводиться зліва та справа.
block.inverted-sorter.description = Обробляє елементи, як звичайний сортувальник, але виводить обрані елементи на сторони.
block.router.description = Приймає елементи з одного напрямку та виводить їх до трьох інших напрямків порівну. Корисно для поділу матеріалів від одного джерела до кількох цілей.\n\n[scarlet]Ніколи не використовуйте поруч із входами до механізмів, оскільки вони будуть забиті вихідними предметами.[]
block.distributor.description = Розширений маршрутизатор. Розділяє предмети до 7 інших напрямків порівну.
block.overflow-gate.description = Виходи лише вліво і вправо, якщо передній шлях заблокований.
block.mass-driver.description = Кінцевий елемент транспортного блоку. Збирає кілька предметів, а потім вистрілює їх до іншої електромагнитної катапульти на великій відстані. Для роботи потрібна енергія.
block.mechanical-pump.description = Недорогий насос з повільним виходом, але без енергоспоживання.
block.rotary-pump.description = Удосконалений насос. Насоси більше викачують, але потребують енергію.
block.thermal-pump.description = Найкращий насос.
block.conduit.description = Основний блок транспортування рідини. Пересуває рідини вперед. Застосовується спільно з насосами та іншими трубопроводами.
block.pulse-conduit.description = Вдосконалений блок транспортування рідини. Транспортує рідини швидше і зберігає більше, ніж стандартні трубопроводи.
block.plated-conduit.description =Переміщує рідини з тією ж швидкістю, як і імпульсні трубопроводи, але має більше міцності. Не приймає рідин з боків окрім інших трубопроводів.\nПротікає менше.
block.liquid-router.description = Приймає рідини з одного напрямку та виводить їх до трьох інших напрямків порівну. Також можна зберігати певну кількість рідини. Корисно для розщеплення рідин від одного джерела до кількох мішеней.
block.liquid-tank.description = Зберігає велику кількість рідини. Використовуйте для створення буферів у ситуаціях з непостійним попитом на матеріали або як гарантію охолодження життєво важливих блоків.
block.liquid-junction.description = Діє як міст для двох каналів перетину. Корисно в ситуаціях, коли два різні трубопроводи перевозять різні рідини в різні місця.
block.bridge-conduit.description = Розширений блок транспортування рідини. Дозволяє транспортувати рідину до 3 плиток будь-якої місцевості чи будівлі.
block.phase-conduit.description = Розширений блок транспортування рідини. Використовує енергію для транспортування рідин до підключеного фазового каналу через декілька плиток.
block.power-node.description = Передає живлення на підключені вузли. Вузол буде отримувати живлення від будь-яких сусідніх блоків або подавати живлення до них.
block.power-node-large.description = Удосконалений вузол живлення з більшим діапазоном.
block.surge-tower.description = Надзвичайно дальний вузол живлення з меншою кількістю доступних з’єднань.
block.diode.description = Живлення акумулятора може протікати через цей блок лише в одному напрямку, але лише в тому випадку, якщо інша сторона має менше енергії.
block.battery.description = Зберігає енергію як буфер в часи надлишкової енергії. Виводить енергію у періоди дефіциту.
block.battery-large.description = Зберігає набагато більше енергії, ніж звичайний акумулятор.
block.combustion-generator.description = Виробляє енергію, спалюючи легкозаймисті матеріали, такі як вугілля.
block.thermal-generator.description = Генерує енергію при розміщенні в спекотних місцях.
block.turbine-generator.description = Удосконалений генератор згоряння. Більш ефективний, але потребує додаткової води для отримання пари.
block.differential-generator.description = Удосконалений генератор згоряння. Більш ефективна, але вимагає додаткової води для генерування пари. Виробляє велику кількість енергії. Використовує різницю температур між кріогеннВиробляє значну кількість енергії з торію. Вимагає постійного охолодження. Вибухне сильно, якщо подаватиметься недостатньо кількості теплоносія. Вихідна потужність залежить від повноти, базова енергія генерується на повній потужності.ою рідиною і піратитом, що горить.
block.rtg-generator.description = Простий, надійний генератор. Використовує тепло радіоактивних сполук, які розкладаються, для отримання енергії з повільною швидкістю.
block.solar-panel.description = Забезпечує невелику кількість енергії від сонця.
block.solar-panel-large.description = Значно ефективніша версія стандартної сонячної панелі.
block.thorium-reactor.description = Виробляє значну кількість енергії з торію. Вимагає постійного охолодження. Вибухне сильно, якщо подаватиметься недостатньо кількості теплоносія. Вихідна потужність залежить від повноти, базова потужність генерується на повній потужності.
block.impact-reactor.description = Удосконалений генератор, здатний створювати величезну кількість енергії при максимальній ефективності. Для швидкого запуску процесу потрібно значне введення енергії.
block.mechanical-drill.description = Недорогий бур. Розміщуючи їх на відповідних плитках, виводить предмети повільним темпом нескінченно. Здатний видобувати лише мідь, свинець і вугілля.
block.pneumatic-drill.description = Вдосконалений бур, здатний добувати титан. Шахти швидше, ніж механічна дриль.
block.laser-drill.description = Дозволяє виконувати свердління ще швидше за допомогою лазерної технології, але вимагає енергії. Здатний до видобутку торію.
block.blast-drill.description = Кінцева дриль. Потрібна велика кількість енергії.
block.water-extractor.description = Видобуває підземні води. Використовується в місцях, де немає поверхневої води.
block.cultivator.description = Культивує невеликі концентрації спор в атмосфері на готові до промисловості стручки.
block.oil-extractor.description = Для видобутку нафти використовується велика кількість енергії, піску та води.
block.core-shard.description = Перша ітерація капсули ядра. Після знищення всі контакти з регіоном втрачаються. Не допускайте цього.
block.core-foundation.description = Друга версія ядра. Краще броньований. Зберігає більше ресурсів.
block.core-nucleus.description = Третя і остання ітерація капсули ядра. Надзвичайно добре броньований. Зберігає величезні обсяги ресурсів.
block.vault.description = Зберігає велику кількість предметів кожного типу. Блок розвантажувача може використовуватися для отримання предметів із сховища.
block.container.description = Зберігає велику кількість предметів кожного типу. Блок розвантажувача може використовуватися для отримання предметів із сховища.
block.unloader.description = Вивантажує предмети з блока, який не переміщує предмети, на конвеєр або безпосередньо в сусідній блок. Тип предмета для завантаження можна змінити, натиснувши на блок.
block.launch-pad.description = Запускає партії предметів без необхідності запуску ядра.
block.launch-pad-large.description = Покращена версія стартового майданчика. Зберігає більше предметів. Запускається частіше.
block.duo.description = Невелика дешева башта. Корисна проти наземних одиниць.
block.scatter.description = Основна протиповітряна башта. Розпилює грудочки свинцю або металобрухту у ворогів.
block.scorch.description = Спалює будь-яких наземних ворогів поблизу. Висока ефективність на близькій відстані.
block.hail.description = Невелика артилерійська башта далекої дальності.
block.wave.description = Вежа середньої величини. Стріляє потоками рідини в ворогів. Автоматично гасить пожежі при постачанні води.
block.lancer.description = Лазерна башта середнього розміру проти наземних ворогів. Заряджає і вистрілює потужні пучки енергії.
block.arc.description = Невелика електрична башта ближнього замикання. Стріляє дугами електрики у ворогів.
block.swarmer.description = Ракетна башта середнього розміру. Атакує як повітряних, так і наземних ворогів. Запускад самонаведені ракети.
block.salvo.description = Більш велика, вдосконалена версія башти «Подвійна». Вистрілює швидкий залп куль у ворога.
block.fuse.description = Велика енергетична башта з малим радіусом дії. Стріляє трьома пронизливими променями на ворогів, що знаходяться поблизу.
block.ripple.description = Надзвичайно потужна артилерійська башта. На великі відстані стріляє скупченнями снарядів у ворогів.
block.cyclone.description = Велика протиповітряна та протиземна башта. Підпалює вибухонебезпечними грудками скупчення ворогів.
block.spectre.description = Масивна двоствольна гармата. Стріляє великими бронебійними кулями в повітряні та наземні цілі.
block.meltdown.description = Масивна лазерна гармата. Заряджає і стріляє стійким лазерним променем у сусідніх ворогів. Для роботи потрібен теплоносій.
block.command-center.description = Наказує бойовим одиницям пересуватися по всій мапі.\nНаявні команди: патрулювання, атакувати вороже ядро, відступити до ядра/заводу. Якщо ворожого ядра немає, то бойові одиниці будуть патрулювати за замовчуванням, коли була застосована команда атакувати.
block.draug-factory.description = Виробляє дронів, які видобувають ресурси.
block.spirit-factory.description = Виробляє дронів, які ремонтують блоки.
block.phantom-factory.description = Виробляє дронів, які допомогають у будівництві.
block.wraith-factory.description = Виробляє швидких перехоплювачів, які використовують тактику «стріляй і біжи».
block.ghoul-factory.description = Виробляє важкі килимові бомбардувальники.
block.revenant-factory.description = Випускає важкі ракетні одиниці.
block.dagger-factory.description = Виробляє елементарні наземні одиниці.
block.crawler-factory.description = Виробляє швидкі саморуйнуючі бойові одиниці.
block.titan-factory.description = Виробляє поліпшених наземних бойових одиниць.
block.fortress-factory.description = Виробляє наземних бойових одиници, які схожі на важку артилерію.
block.repair-point.description = Безперервно лікує найближчий пошкоджену бойову одиницю чи мех, що знаходиться поруч.
block.dart-mech-pad.description = Забезпечує перетворення в основий атакуючий мех.\nВикористовуйте, натискаючи, стоячи на ньому.
block.delta-mech-pad.description = Забезпечує перетворення в легкоброньований атакуючий мех.\nВикористовуйте, натискаючи, стоячи на ньому.
block.tau-mech-pad.description = Забезпечує перетворення в поліпшений мех підтримки.\nВикористовуйте, натискаючи, стоячи на ньому.
block.omega-mech-pad.description = Забезпечує перетворення в тяжкоброньований ракетний мех.\nВикористовуйте, натискаючи, стоячи на ньому.
block.javelin-ship-pad.description = Забезпечує перетворення в швидкий, легкоброньований перехоплювач.\nВикористовуйте, натискаючи, стоячи на ньому.
block.trident-ship-pad.description = Забезпечує перетворення в тяжкий бомбардувальник.\nВикористовуйте, натискаючи, стоячи на ньому.
block.glaive-ship-pad.description = Забезпечує перетворення в великий, добреброньований корабель.\nВикористовуйте, натискаючи, стоячи на ньому.