* Update bundle_pt_BR.properties * Update bundle_pt_BR.properties * Update bundle_pt_BR.properties * Update bundle_pt_BR.properties * Update bundle_pt_BR.properties
1105 lines
65 KiB
INI
1105 lines
65 KiB
INI
credits.text = Created by [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]
|
|
credits = Créditos
|
|
contributors = Tradutores e contribuidores
|
|
discord = Junte-se ao Discord do Mindustry! (Lá nós falamos em inglês)
|
|
link.discord.description = O discord oficial do Mindustry
|
|
link.github.description = Código fonte do jogo.
|
|
link.changelog.description = List of update changes
|
|
link.dev-builds.description = Desenvolvimentos Instáveis
|
|
link.trello.description = Trello Oficial para Updates Planejados
|
|
link.itch.io.description = Pagina da Itch.io com os Downloads
|
|
link.google-play.description = Listamento do google play store
|
|
link.wiki.description = Wiki oficial do Mindustry
|
|
linkfail = Falha ao abrir o link\nO Url foi copiado
|
|
screenshot = Screenshot salvo para {0}
|
|
screenshot.invalid = Mapa grande demais, Potencialmente sem memória suficiente para captura.
|
|
gameover = O núcleo foi destruído.
|
|
gameover.pvp = O time[accent] {0}[] É vitorioso!
|
|
highscore = [YELLOW]Novo recorde!
|
|
|
|
load.sound = Sons
|
|
load.map = Mapas
|
|
load.image = Imagens
|
|
load.content = Conteúdo
|
|
load.system = Sistema
|
|
|
|
stat.wave = Hordas derrotadas:[accent] {0}
|
|
stat.enemiesDestroyed = Inimigos Destruídos:[accent] {0}
|
|
stat.built = Construções construídas:[accent] {0}
|
|
stat.destroyed = Construções destruídas:[accent] {0}
|
|
stat.deconstructed = Construções desconstruídas:[accent] {0}
|
|
stat.delivered = Recursos lançados:
|
|
stat.rank = Rank Final: [accent]{0}
|
|
launcheditems = [accent]Itens lançados
|
|
|
|
map.delete = Certeza que quer deletar o mapa "[accent]{0}[]"?
|
|
level.highscore = Melhor\npontuação: [accent] {0}
|
|
level.select = Seleção de Fase
|
|
level.mode = Modo de Jogo:
|
|
showagain = Não mostrar na proxima sessão
|
|
coreattack = < O núcleo está sobre ataque! >
|
|
nearpoint = [[ [scarlet]SAIA DO PONTO DE SPAWN IMEDIATAMENTE[] ]\nANIQUILAÇÃO IMINENTE
|
|
database = banco do núcleo
|
|
savegame = Salvar Jogo
|
|
loadgame = Carregar Jogo
|
|
joingame = Entrar no Jogo
|
|
addplayers = Adicionar/Remover Jogador
|
|
customgame = Jogo Customi-/nzado
|
|
newgame = Novo Jogo
|
|
none = <nenhum>
|
|
minimap = Mini-Mapa
|
|
close = Fechar
|
|
website = Website
|
|
quit = Sair
|
|
save.quit = Save & Quit
|
|
maps = Mapas
|
|
maps.browse = Browse Maps
|
|
continue = Continuar
|
|
maps.none = [LIGHT_GRAY]Nenhum Mapa Encontrado!
|
|
invalid = Inválido
|
|
preparingconfig = Preparando configuração
|
|
preparingcontent = Preparando conteúdo
|
|
uploadingcontent = Fazendo upload do conteúdo
|
|
uploadingpreviewfile = Fazendo upload do arquivo de pré visualização
|
|
committingchanges = Enviando mudanças
|
|
done = Feito
|
|
|
|
about.button = Sobre
|
|
name = Nome:
|
|
noname = Pegue[accent] um nome[] primeiro.
|
|
filename = Nome do arquivo:
|
|
unlocked = Novo bloco Desbloqueado!
|
|
completed = [accent]Completado
|
|
techtree = Árvore de tecnologia
|
|
research.list = [LIGHT_GRAY]Pesquise:
|
|
research = Pesquisa
|
|
researched = [LIGHT_GRAY]{0} pesquisado.
|
|
players = {0} Jogadores Ativos
|
|
players.single = {0} Jogador Ativo
|
|
server.closing = [accent]Fechando servidor...
|
|
server.kicked.kick = Voce foi expulso do servidor!
|
|
server.kicked.whitelist = Você não está na lista branca do servidor.
|
|
server.kicked.serverClose = Servidor Fechado.
|
|
server.kicked.vote = Você foi expulso desse servidor. Tchau.
|
|
server.kicked.clientOutdated = Cliente desatualizado! Atualize seu jogo!
|
|
server.kicked.serverOutdated = Servidor desatualiado! Peça ao dono para atualizar!
|
|
server.kicked.banned = Você foi banido do servidor.
|
|
server.kicked.typeMismatch = Este servidor não é compatível com a sua versão.
|
|
server.kicked.playerLimit = Este servidor está cheio. Espere por uma vaga
|
|
server.kicked.recentKick = Voce foi banido recentemente.\nEspere para conectar de novo.
|
|
server.kicked.nameInUse = Este nome já esta sendo usado\nneste servidor.
|
|
server.kicked.nameEmpty = Voce deve ter pelo menos uma letra ou número.
|
|
server.kicked.idInUse = Você ja está neste servidor! Conectar com duas contas não é permitido.
|
|
server.kicked.customClient = Este servidor não suporta versões customizadas. Baixe a versão original.
|
|
server.kicked.gameover = Fim de jogo!
|
|
server.versions = Sua versão:[accent] {0}[]\nVersão do servidor:[accent] {1}[]
|
|
host.info = The [accent]Hospedar[]Botão Hospeda um servidor no Host[scarlet]6567[] e [scarlet]6568.[]\nQualquer um no [LIGHT_GRAY]Wi-fi Ou Internet local[] Pode ver este servidor na lista de servidores.\n\nSe voce quer poder entrar em qualquer servidor em seu ip, [accent]port forwarding[] é requerido.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: Se alguem esta com problemas em conectar no seu servidor lan, Tenha certeza que deixou mindustry Acessar sua internet local nas configurações de firewall
|
|
join.info = Aqui, você pode entar em um [accent]IP de servidor[] para conectar, ou descobrir [accent]servidores[] da rede local.\nAmbos os servidores LAN e WAN são suportados.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: Não há uma lista de servidores automáticos; Se você quer conectar ao IP de alguém, você precisa pedir o IP ao anfitrião.
|
|
hostserver = Hospedar servidor
|
|
invitefriends = Convidar amigos
|
|
hostserver.mobile = Hospedar\nJogo
|
|
host = Hospedar
|
|
hosting = [accent]Abrindo servidor...
|
|
hosts.refresh = Atualizar
|
|
hosts.discovering = Descobrindo jogos em lan
|
|
hosts.discovering.any = Descobrindo jogos
|
|
server.refreshing = Atualizando servidor
|
|
hosts.none = [lightgray]Nenhum jogo lan encontrado!
|
|
host.invalid = [scarlet]Não foi possivel Hospedar.
|
|
trace = Traçar jogador
|
|
trace.playername = Nome do jogador: [accent]{0}
|
|
trace.ip = IP: [accent]{0}
|
|
trace.id = ID unico: [accent]{0}
|
|
trace.mobile = Mobile Client: [accent]{0}
|
|
trace.modclient = Cliente Customizado: [accent]{0}
|
|
invalidid = ID do cliente invalido! Reporte o bug.
|
|
server.bans = Banidos
|
|
server.bans.none = Nenhum jogador banido encontrado!
|
|
server.admins = Administradores
|
|
server.admins.none = Nenhum administrador encontrado!
|
|
server.add = Adicionar servidor
|
|
server.delete = Certeza que quer deletar o servidor?
|
|
server.edit = Editar servidor
|
|
server.outdated = [crimson]Servidor desatualizado![]
|
|
server.outdated.client = [crimson]Cliente desatualizado![]
|
|
server.version = [lightgray]Versão: {0}
|
|
server.custombuild = [yellow]Versão customizada
|
|
confirmban = Certeza que quer banir este jogador?
|
|
confirmkick = Certeza que quer expulsar o jogador?
|
|
confirmvotekick = Você tem certeza de que quer votar para banir este jogador?
|
|
confirmunban = Certeza que quer desbanir este jogador?
|
|
confirmadmin = Certeza que quer fazer este jogador um administrador?
|
|
confirmunadmin = Certeza que quer remover o estatus de adminstrador deste jogador?
|
|
joingame.title = Entrar no jogo
|
|
joingame.ip = IP:
|
|
disconnect = Desconectado.
|
|
disconnect.error = Connection error.
|
|
disconnect.closed = Connection closed.
|
|
disconnect.timeout = Tempo esgotado.
|
|
disconnect.data = Falha ao abrir os dados do mundo!
|
|
cantconnect = Impossível conectar ([accent]{0}[]).
|
|
connecting = [accent]Conectando...
|
|
connecting.data = [accent]Carregando dados do mundo...
|
|
server.port = Porte:
|
|
server.addressinuse = Senha em uso!
|
|
server.invalidport = Numero de porta invalido!
|
|
server.error = [crimson]Erro ao hospedar o servidor: [accent]{0}
|
|
save.old = Este save é para uma versão antiga do jogo, e não pode ser usado.\n\n[LIGHT_GRAY]Salvar versões antigas vai ser implementado na versão 4.0 completa
|
|
save.new = Novo salvamento
|
|
save.overwrite = Você tem certeza que quer sobrescrever este salvamento?
|
|
overwrite = Salvar sobre
|
|
save.none = Nenhum salvamento encontrado!
|
|
saveload = [accent]Salvando...
|
|
savefail = Falha ao salvar jogo!
|
|
save.delete.confirm = Certeza que quer deletar este salvamento?
|
|
save.delete = Deletar
|
|
save.export = Exportar save
|
|
save.import.invalid = [accent]Este salvamento é inválido!
|
|
save.import.fail = [crimson]Falha ao importar salvamento: [accent]{0}
|
|
save.export.fail = [crimson]Falha ao exportar salvamento: [accent]{0}
|
|
save.import = Importar salvamento
|
|
save.newslot = Nome do salvamento:
|
|
save.rename = Renomear
|
|
save.rename.text = Novo jogo:
|
|
selectslot = Selecione um slot para salvar.
|
|
slot = [accent]Slot {0}
|
|
editmessage = Edit Message
|
|
save.corrupted = [accent]Arquivo corrompido ou inválido!
|
|
empty = <vazio>
|
|
on = Ligado
|
|
off = Desligado
|
|
save.autosave = Autosalvar: {0}
|
|
save.map = Mapa: {0}
|
|
save.wave = Horda {0}
|
|
save.mode = Gamemode: {0}
|
|
save.date = Último salvamento: {0}
|
|
save.playtime = Tempo De Jogo: {0}
|
|
warning = Aviso.
|
|
confirm = Confirmar
|
|
delete = Excluir
|
|
view.workshop = Ver na oficina
|
|
ok = OK
|
|
open = Abrir
|
|
customize = Customize
|
|
cancel = Cancelar
|
|
openlink = Abrir Link
|
|
copylink = Copiar link
|
|
back = Voltar
|
|
data.export = Exportar dados
|
|
data.import = Importar dados
|
|
data.exported = Dados exportados.
|
|
data.invalid = Estes dados de jogo não são válidos
|
|
data.import.confirm = Importar dados externos irá deletar[scarlet] todos[] os seus dados atuais.\n[accent]Isso não pode ser desfeito![]\n\nQuando sua data é importada, seu jogo ira sair imediatamente.
|
|
classic.export = Exportar dados clássicos
|
|
classic.export.text = [accent]Mindustry[] has just had a major update.\nClassic (v3.5 build 40) save or map data has been detected. Would you like to export these saves to your phone's home folder, for use in the Mindustry Classic app?
|
|
quit.confirm = Você tem certeza que quer sair?
|
|
quit.confirm.tutorial = Você tem certeza você sabe o que você esta fazendo?\nO tutorial pode ser refeito nas [accent] Configurações->Jogo->Refazer Tutorial.[]
|
|
loading = [accent]Carregando...
|
|
saving = [accent]Salvando...
|
|
wave = [accent]Horda {0}
|
|
wave.waiting = Horda em {0}
|
|
wave.waveInProgress = [LIGHT_GRAY]Horda Em Progresso
|
|
waiting = Aguardando...
|
|
waiting.players = Esperando por jogadores...
|
|
wave.enemies = [LIGHT_GRAY]{0} inimigos restantes
|
|
wave.enemy = [LIGHT_GRAY]{0} inimigo restante
|
|
loadimage = Carregar\nimagem
|
|
saveimage = Salvar\nimagem
|
|
unknown = Desconhecido
|
|
custom = Customizado
|
|
builtin = Built-In
|
|
map.delete.confirm = Certeza que quer deletar este mapa? Isto não pode ser desfeito!
|
|
map.random = [accent]Mapa aleatório
|
|
map.nospawn = Este mapa não possui nenhum núcleo para o jogador nascer! Adicione um núcleo[accent] amarelo[] para este mapa no editor.
|
|
map.nospawn.pvp = Esse mapa não tem núcleos inimigos para os jogadores nascerem! Adicione[SCARLET] Núcleos vermelhos[] no mapa no editor.
|
|
map.nospawn.attack = Esse mapa não tem nenhum núcleo inimigo para o jogador atacar! coloque[SCARLET] Núcleos[] vermelhos no editor.
|
|
map.invalid = Erro ao carregar o mapa: Arquivo de mapa invalido ou corrupto.
|
|
map.publish.error = Error publishing map: {0}
|
|
map.publish.confirm = Você tem certeza de que quer publicar este mapa?\n\n[lightgray]Tenha certeza de que você concorda com o EULA da oficina primeiro, ou seus mapas não serão mostrados!
|
|
eula = EULA do Steam
|
|
map.publish = Mapa publicado.
|
|
map.publishing = [accent]Publicando mapa...
|
|
editor.brush = Pincel
|
|
editor.openin = Abrir no Editor
|
|
editor.oregen = Geração de minério
|
|
editor.oregen.info = Geração de minério:
|
|
editor.mapinfo = Informação do mapa
|
|
editor.author = Autor:
|
|
editor.description = Descrição:
|
|
editor.nodescription = Um mapa deve ter uma descrição de no mínimo 4 caracteres antes de ser publicado.
|
|
editor.waves = Hordas:
|
|
editor.rules = Regras:
|
|
editor.generation = Geração:
|
|
editor.ingame = Editar em jogo
|
|
editor.publish.workshop = Publicar na oficina
|
|
editor.newmap = Novo mapa
|
|
workshop = Oficina
|
|
waves.title = Hordas
|
|
waves.remove = Remover
|
|
waves.never = <nunca>
|
|
waves.every = a cada
|
|
waves.waves = Hordas(s)
|
|
waves.perspawn = por spawn
|
|
waves.to = para
|
|
waves.boss = Chefe
|
|
waves.preview = Pré visualizar
|
|
waves.edit = Editar...
|
|
waves.copy = Copiar para área de transferência
|
|
waves.load = Carregar da área de transferência
|
|
waves.invalid = Hordas inválidas na área de transferência.
|
|
waves.copied = Hordas copiadas.
|
|
waves.none = Sem hordas definidas.\nNote que layouts vazios de hordas serão automaticamente substituídos pelo layout padrão.
|
|
editor.default = [LIGHT_GRAY]<padrão>
|
|
details = Detalhes...
|
|
edit = Editar...
|
|
editor.name = Nome:
|
|
editor.spawn = Criar unidade
|
|
editor.removeunit = Remover unidade
|
|
editor.teams = Time
|
|
editor.errorload = Erro ao carregar arquivo:\n[accent]{0}
|
|
editor.errorsave = Erro ao salvar arquivo:\n[accent]{0}
|
|
editor.errorimage = Isso é uma imagem, não um mapa. Não vá por aí mudando extensões esperando que funcione.\n\nSe você quer importar um mapa legacy, Use o botão 'Importar mapa legacy'no editor.
|
|
editor.errorlegacy = Esse mapa é velho demais, E usa um formato de mapa legacy que não é mais suportado.
|
|
editor.errornot = Este não é um arquivo de mapa.
|
|
editor.errorheader = Este arquivo de mapa não é mais válido ou está corrompido.
|
|
editor.errorname = O mapa não tem nome definido.
|
|
editor.update = Atualizar
|
|
editor.randomize = Randomizar
|
|
editor.apply = Aplicar
|
|
editor.generate = Gerar
|
|
editor.resize = Redimen-\nsionar
|
|
editor.loadmap = Carregar\nmapa
|
|
editor.savemap = Salvar\nmapa
|
|
editor.saved = Salvo!
|
|
editor.save.noname = Seu mapa não tem um nome! Coloque um no menu de "Informação do mapa"
|
|
editor.save.overwrite = O seu mapa substitui um mapa já construído! Coloque um nome diferente no menu "Informação do mapa"
|
|
editor.import.exists = [scarlet]Não foi possivel importar:[] Um mapa construído chamado '{0}' Já existe!
|
|
editor.import = Importar...
|
|
editor.importmap = Importar Mapa
|
|
editor.importmap.description = Importar um mapa existente
|
|
editor.importfile = Importar arquivo
|
|
editor.importfile.description = Importar um arquivo externo
|
|
editor.importimage = Importar imagem do terreno
|
|
editor.importimage.description = Importar uma imagem de terreno externa
|
|
editor.export = Exportar...
|
|
editor.exportfile = Exportar arquivo
|
|
editor.exportfile.description = Exportar um arquivo de mapa
|
|
editor.exportimage = Exportar imagem de terreno
|
|
editor.exportimage.description = Exportar um arquivo de imagem de mapa
|
|
editor.loadimage = Carregar\n Imagem
|
|
editor.saveimage = Salvar\nImagem
|
|
editor.unsaved = [scarlet]Você tem alterações não salvas![]\nTem certeza que quer sair?
|
|
editor.resizemap = Redimensionar Mapa
|
|
editor.mapname = Nome do Mapa:
|
|
editor.overwrite = [accent]Aviso!\nIsso Substitui um mapa existente.
|
|
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Aviso![] Um mapa com esse nome já existe. Tem certeza que deseja substituir?
|
|
editor.exists = Já existe um mapa com este nome.
|
|
editor.selectmap = Selecione uma mapa para carregar:
|
|
|
|
toolmode.replace = Substituir
|
|
toolmode.replace.description = Desenha apenas em blocos sólidos.
|
|
toolmode.replaceall = Substituir tudo
|
|
toolmode.replaceall.description = Substituir todos os blocos no mapa
|
|
toolmode.orthogonal = Linha reta
|
|
toolmode.orthogonal.description = Desenha apenas linhas retas.
|
|
toolmode.square = Square
|
|
toolmode.square.description = Pincel quadrado.
|
|
toolmode.eraseores = Apagar minérios
|
|
toolmode.eraseores.description = Apaga apenas minérios.
|
|
toolmode.fillteams = Encher times
|
|
toolmode.fillteams.description = Muda o time do qual todos os blocos pertencem.
|
|
toolmode.drawteams = Desenhar times
|
|
toolmode.drawteams.description = Muda o time do qual o bloco pertence.
|
|
|
|
filters.empty = [LIGHT_GRAY]Sem filtro! Adicione um usando o botão abaixo.
|
|
filter.distort = Distorcedor
|
|
filter.noise = Geração aleatória
|
|
filter.median = Median
|
|
filter.oremedian = Ore Median
|
|
filter.blend = Blend
|
|
filter.defaultores = Minérios padrão
|
|
filter.ore = Minério
|
|
filter.rivernoise = Geração aleatória de rios
|
|
filter.mirror = Espelhar
|
|
filter.clear = Excluir
|
|
filter.option.ignore = Ignorar
|
|
filter.scatter = Dispersão
|
|
filter.terrain = Terreno
|
|
filter.option.scale = Escala
|
|
filter.option.chance = Chance
|
|
filter.option.mag = Magnitude
|
|
filter.option.threshold = Margem
|
|
filter.option.circle-scale = Escala de círculo
|
|
filter.option.octaves = Oitavas
|
|
filter.option.falloff = Caída
|
|
filter.option.angle = Angle
|
|
filter.option.block = Bloco
|
|
filter.option.floor = Chão
|
|
filter.option.flooronto = Chão alvo
|
|
filter.option.wall = Parede
|
|
filter.option.ore = Minério
|
|
filter.option.floor2 = Chão secundário
|
|
filter.option.threshold2 = Margem secundária
|
|
filter.option.radius = Raio
|
|
filter.option.percentile = Percentual
|
|
|
|
width = Largura:
|
|
height = Altura:
|
|
menu = Menu
|
|
play = Jogar
|
|
campaign = Campa-/nnha
|
|
load = Carregar
|
|
save = Salvar
|
|
fps = FPS: {0}
|
|
tps = TPS: {0}
|
|
ping = Ping: {0}ms
|
|
language.restart = Por favor, reinicie seu jogo para a tradução tomar efeito.
|
|
settings = Configu-/nrações
|
|
tutorial = Tutorial
|
|
tutorial.retake = Refazer Tutorial
|
|
editor = Editor
|
|
mapeditor = Editor de mapa
|
|
donate = Doar
|
|
|
|
abandon = Abandonar
|
|
abandon.text = Esta zona e todos os seus recursos serão perdidos para o inimigo.
|
|
locked = Trancado
|
|
complete = [LIGHT_GRAY]Completo:
|
|
zone.requirement = Horda {0} Na zona {1}
|
|
resume = Resumir Zona:\n[LIGHT_GRAY]{0}
|
|
bestwave = [LIGHT_GRAY]Melhor: {0}
|
|
launch = Lançar
|
|
launch.title = Lançamento feito com sucesso
|
|
launch.next = [LIGHT_GRAY]Próxima oportunidade na Horda {0}
|
|
launch.unable2 = [scarlet]Impossível lançar.[]
|
|
launch.confirm = Isto vai lançar todos os seus recursos no seu núcleo.\nVoce não será capaz de retornar para esta base.
|
|
launch.skip.confirm = Se você pular a horda agora, você não será capaz de lançar até hordas mais avançadas.
|
|
uncover = Descobrir
|
|
configure = Configurar carregamento
|
|
configure.locked = [LIGHT_GRAY]Alcançe a horda {0}\npara configurar o carregamento.
|
|
configure.invalid = A quantidade deve ser um número entre 0 e {0}.
|
|
zone.unlocked = [LIGHT_GRAY]{0} Desbloqueado.
|
|
zone.requirement.complete = Horda {0} alcançada:\n{1} Requerimentos da zona alcançada.
|
|
zone.config.complete = Horda {0} Alcançada:\nConfiguração do carregamento desbloqueado.
|
|
zone.resources = Recursos detectados:
|
|
zone.objective = [lightgray]Objetivo: [accent]{0}
|
|
zone.objective.survival = Sobreviver
|
|
zone.objective.attack = Destruir o núcleo inimigo
|
|
add = Adicionar...
|
|
boss.health = Saúde do chefe
|
|
|
|
connectfail = [crimson]Falha ao entrar no servidor: [accent]{0}
|
|
error.unreachable = Servidor inalcançável.
|
|
error.invalidaddress = Endereço inválido.
|
|
error.timedout = Desconectado!\nTenha certeza que o anfitrião tenha feito redirecionamento de portas e que o endereço esteja correto!
|
|
error.mismatch = Erro de pacote:\nPossivel incompatibilidade com a versão do cliente/servidor.\nTenha certeza que você e o anfitrião tenham a última versão!
|
|
error.alreadyconnected = Já conectado.
|
|
error.mapnotfound = Arquivo de mapa não encontrado!
|
|
error.io = Erro I/O de internet.
|
|
error.any = Erro de rede desconhecido.
|
|
error.bloom = Falha ao inicializar bloom.\nSeu dispositivo talvez não o suporte.
|
|
|
|
zone.groundZero.name = Marco zero
|
|
zone.desertWastes.name = Ruínas do Deserto
|
|
zone.craters.name = As crateras
|
|
zone.frozenForest.name = Floresta congelada
|
|
zone.ruinousShores.name = Costas Ruinosas
|
|
zone.stainedMountains.name = Montanhas manchadas
|
|
zone.desolateRift.name = Fenda desolada
|
|
zone.nuclearComplex.name = Complexo de Produção Nuclear
|
|
zone.overgrowth.name = Crescimento excessivo
|
|
zone.tarFields.name = Campos de Piche
|
|
zone.saltFlats.name = Planícies de sal
|
|
zone.impact0078.name = Impacto 0078
|
|
zone.crags.name = Penhascos
|
|
zone.fungalPass.name = Passagem Fúngica
|
|
|
|
zone.groundZero.description = Uma ótima localização para começar de novo. Baixa ameaça inimiga. Poucos recursos.\nColete o máximo de chumbo e cobre possível.\nContinue!
|
|
zone.frozenForest.description = Até aqui, perto das montanhas, os esporos se espalharam. As baixas temperaturas não podem contê-los para sempre.\n\nComeçe a busca por energia. Construa geradores à combustão. Aprenda a usar os reparadores (menders).
|
|
zone.desertWastes.description = Estas ruínas são vastas, imprevisíveis, e cruzadas por estruturas abandonadas.\nCarvão está presente na região. O queime por energia, ou sintetize grafite.\n\n[lightgray]Este local de pouso não pode ser garantido.
|
|
zone.saltFlats.description = Nos arredores do deserto estão as Planícies de Sal. Poucos recursos podem ser encontrados neste lugar.\n\nO inimigo ergueu um complexo de armazenamento aqui. Erradique seu núcleo. Não deixe nada de pé.
|
|
zone.craters.description = Água se acumulou nesta cratera, relíquia de guerras antigas. Recupere a área. Colete areia. Derreta metavidro. Bombeie água para resfriar torretas e brocas.
|
|
zone.ruinousShores.description = Depois das ruínas está o litoral. Uma vez, este local abrigou uma matriz de defesa costeira. Não restou muito disso. Apenas as estruturas de defesa mais básicas restaram ilesas, todo o resto se reduziu a sucata.\nContinue a expansão para fora. Redescubra a tecnologia.
|
|
zone.stainedMountains.description = Mais para o interior estão as montanhas, ainda intocadas por esporos.\nExtraia o titânio abundante nesta área. Aprenda como usá-lo.\n\nA presença inimiga é maior aqui. Não os dê tempo de enviar suas tropas mais fortes.
|
|
zone.overgrowth.description = Esta área tem crescimento excessivo, mais perto da fonte de esporos.\nO inimgo estabeleceu um posto avançado aqui. Construa unidades dagger. Destrua-o. Recupere o que sobrou.
|
|
zone.tarFields.description = Nos arredores de uma zona de produção de petróleo, entre as montanhas e o deserto. Uma das poucas áreas com reservas utilizáveis de piche.\nApesar de abandonada, esta área possui perigosas forças inimigas por perto. Não as subestime.\n\n[lightgray]Pesquise tecnologias de processamento de petróleo se possível.
|
|
zone.desolateRift.description = Uma zona extremamente perigosa. Recursos abundantes, porém pouco espaço. Alto risco de destruição. Saia o mais rápido possível. Não seja enganado pelo longo espaço de tempo entre os ataques inimigos.
|
|
zone.nuclearComplex.description = Uma antiga instalação para produção e processamento de tório, reduzido a ruínas.\n[lightgray]Pesquise o tório e seus muitos usos.\n\nO inimigo está presente aqui em grandes números, constantemente à procura de atacantes.
|
|
zone.fungalPass.description = A transition area between high mountains and lower, spore-ridden lands. A small enemy reconnaissance base is located here.\nDestroy it.\nUse Dagger and Crawler units. Take out the two cores.
|
|
zone.impact0078.description = <insert description here>
|
|
zone.crags.description = <insert description here>
|
|
|
|
settings.language = Linguagem
|
|
settings.data = Dados do jogo
|
|
settings.reset = Restaurar Padrões
|
|
settings.rebind = Religar
|
|
settings.controls = Controles
|
|
settings.game = Jogo
|
|
settings.sound = Som
|
|
settings.graphics = Gráficos
|
|
settings.cleardata = Apagar dados...
|
|
settings.clear.confirm = Certeza que quer limpar a os dados?\nOque é feito não pode ser desfeito!
|
|
settings.clearall.confirm = [scarlet]Aviso![]\nIsso vai limpar toda a data, Incluindo saves, mapas, Keybinds e desbloqueados.\nQuando apertar 'ok' Vai apagar toda a data e sair automaticamente.
|
|
settings.clearunlocks = Limpar liberados
|
|
settings.clearall = Limpar tudo
|
|
paused = Pausado
|
|
yes = Sim
|
|
no = Não
|
|
info.title = [accent]Informação
|
|
error.title = [crimson]Ocorreu um Erro.
|
|
error.crashtitle = Ocorreu um Erro
|
|
attackpvponly = [scarlet]Only available in Attack/PvP modes
|
|
blocks.input = Entrada
|
|
blocks.output = Saida
|
|
blocks.booster = Booster
|
|
block.unknown = [LIGHT_GRAY]???
|
|
blocks.powercapacity = Capacidade de Energia
|
|
blocks.powershot = Energia/tiro
|
|
blocks.damage = Dano
|
|
blocks.targetsair = Mirar no ar
|
|
blocks.targetsground = Mirar no chão
|
|
blocks.itemsmoved = Velocidade de movimento
|
|
blocks.launchtime = Tempo entre tiros
|
|
blocks.shootrange = Alcance
|
|
blocks.size = Tamanho
|
|
blocks.liquidcapacity = Capacidade de Líquido
|
|
blocks.powerrange = Alcance da Energia
|
|
blocks.poweruse = Uso de energia
|
|
blocks.powerdamage = Dano/Poder
|
|
blocks.itemcapacity = Capacidade de Itens
|
|
blocks.basepowergeneration = Geração de poder base
|
|
blocks.productiontime = Tempo de produção
|
|
blocks.repairtime = Tempo de reparo total do bloco
|
|
blocks.speedincrease = Aumento de velocidade
|
|
blocks.range = Distância
|
|
blocks.drilltier = Furáveis
|
|
blocks.drillspeed = Velocidade da broca base
|
|
blocks.boosteffect = Efeito do Boost
|
|
blocks.maxunits = Máximo de unidades ativas
|
|
blocks.health = Saúde
|
|
blocks.buildtime = Tempo de construção
|
|
blocks.buildcost = Custo de construção
|
|
blocks.inaccuracy = Imprecisão
|
|
blocks.shots = Tiros
|
|
blocks.reload = Tiros por segundo
|
|
blocks.ammo = Munição
|
|
|
|
bar.drilltierreq = Broca melhor necessária.
|
|
bar.drillspeed = Velocidade da broca: {0}/s
|
|
bar.efficiency = Eficiência: {0}%
|
|
bar.powerbalance = Energia: {0}
|
|
bar.powerstored = Stored: {0}/{1}
|
|
bar.poweramount = Energia: {0}
|
|
bar.poweroutput = Saída de energia: {0}
|
|
bar.items = Itens: {0}
|
|
bar.capacity = Capacity: {0}
|
|
bar.liquid = Liquido
|
|
bar.heat = Aquecimento
|
|
bar.power = Poder
|
|
bar.progress = Progresso da construção
|
|
bar.spawned = Unidades: {0}/{1}
|
|
|
|
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] dano
|
|
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] Dano em área ~[stat] {1}[lightgray] Blocos
|
|
bullet.incendiary = [stat]Incendiário
|
|
bullet.homing = [stat]Guiado
|
|
bullet.shock = [stat]Choque
|
|
bullet.frag = [stat]Fragmentação
|
|
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray]Impulso
|
|
bullet.freezing = [stat]Congelamento
|
|
bullet.tarred = [stat]Grudento
|
|
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x multiplicador de munição
|
|
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x cadência de tiro
|
|
|
|
unit.blocks = Blocos
|
|
unit.powersecond = Unidades de energia/segundo
|
|
unit.liquidsecond = Unidades de líquido/segundo
|
|
unit.itemssecond = itens/segundo
|
|
unit.liquidunits = Unidades de liquido
|
|
unit.powerunits = Unidades de energia
|
|
unit.degrees = Graus
|
|
unit.seconds = segundos
|
|
unit.persecond = por segundo
|
|
unit.timesspeed = x Velocidade
|
|
unit.percent = %
|
|
unit.items = itens
|
|
category.general = Geral
|
|
category.power = Poder
|
|
category.liquids = Líquidos
|
|
category.items = Itens
|
|
category.crafting = Construindo
|
|
category.shooting = Atirando
|
|
category.optional = Melhoras opcionais
|
|
setting.landscape.name = Travar panorama
|
|
setting.shadows.name = Sombras
|
|
setting.linear.name = Filtragem linear
|
|
setting.animatedwater.name = Água animada
|
|
setting.animatedshields.name = Escudos animados
|
|
setting.antialias.name = Filtro suavizante[LIGHT_GRAY] (reinicialização requerida)[]
|
|
setting.indicators.name = Indicador de aliados
|
|
setting.autotarget.name = Alvo automatico
|
|
setting.keyboard.name = Controles de mouse e teclado
|
|
setting.touchscreen.name = Controles de tela sensível ao toque
|
|
setting.fpscap.name = FPS Maximo
|
|
setting.fpscap.none = Nenhum
|
|
setting.fpscap.text = {0} FPS
|
|
setting.uiscale.name = Escala da IU[lightgray] (reinicialização requerida)[]
|
|
setting.swapdiagonal.name = Sempre colocação diagnoal
|
|
setting.difficulty.training = Treinamento
|
|
setting.difficulty.easy = Fácil
|
|
setting.difficulty.normal = Normal
|
|
setting.difficulty.hard = Difícil
|
|
setting.difficulty.insane = Insano
|
|
setting.difficulty.name = Dificuldade
|
|
setting.screenshake.name = Balanço da Tela
|
|
setting.effects.name = Efeitos
|
|
setting.sensitivity.name = Sensibilidade do Controle
|
|
setting.saveinterval.name = Intervalo de autosalvamento
|
|
setting.seconds = {0} Segundos
|
|
setting.fullscreen.name = Tela Cheia
|
|
setting.borderlesswindow.name = Janela sem borda[LIGHT_GRAY] (Pode precisar reiniciar)
|
|
setting.fps.name = Mostrar FPS
|
|
setting.vsync.name = VSync
|
|
setting.lasers.name = Mostrar lasers
|
|
setting.pixelate.name = Pixelizado [LIGHT_GRAY](Pode diminuir a performace)
|
|
setting.minimap.name = Mostrar minimapa
|
|
setting.musicvol.name = Volume da Música
|
|
setting.ambientvol.name = Volume do ambiente
|
|
setting.mutemusic.name = Desligar Música
|
|
setting.sfxvol.name = Volume de Efeitos
|
|
setting.mutesound.name = Desligar Som
|
|
setting.crashreport.name = Enviar denuncias de crash anonimas
|
|
setting.savecreate.name = Criar salvamentos automaticamente
|
|
setting.publichost.name = Visibilidade do jogo público
|
|
setting.chatopacity.name = Opacidade do chat
|
|
setting.playerchat.name = Mostrar chat em jogo
|
|
uiscale.reset = A escala da IU foi mudada.\nPressione "OK" para confirmar esta escala.\n[scarlet]Revertendo e saindo em[accent] {0}[] settings...
|
|
uiscale.cancel = Cancelar e sair
|
|
setting.bloom.name = Bloom
|
|
keybind.title = Refazer teclas
|
|
keybinds.mobile = [scarlet]A maior parte das teclas aqui não são funcionais em dispositivos móveis. Apenas movimento básico é suportado.
|
|
category.general.name = Geral
|
|
category.view.name = Ver
|
|
category.multiplayer.name = Multijogador
|
|
command.attack = Atacar
|
|
command.rally = Reunir
|
|
command.retreat = Recuar
|
|
keybind.gridMode.name = Seleção de blocos
|
|
keybind.gridModeShift.name = Seleção de categoria
|
|
keybind.press = Pressione uma tecla...
|
|
keybind.press.axis = Pressione uma Axis ou tecla...
|
|
keybind.screenshot.name = Captura do mapa
|
|
keybind.move_x.name = mover_x
|
|
keybind.move_y.name = mover_y
|
|
keybind.fullscreen.name = Alterar tela cheia
|
|
keybind.select.name = selecionar
|
|
keybind.diagonal_placement.name = Colocação diagonal
|
|
keybind.pick.name = Pegar bloco
|
|
keybind.break_block.name = Quebrar bloco
|
|
keybind.deselect.name = Deselecionar
|
|
keybind.shoot.name = Atirar
|
|
keybind.zoom_hold.name = segurar_zoom
|
|
keybind.zoom.name = Zoom
|
|
keybind.menu.name = Menu
|
|
keybind.pause.name = Pausar
|
|
keybind.minimap.name = Minimapa
|
|
keybind.dash.name = Correr
|
|
keybind.chat.name = Conversa
|
|
keybind.player_list.name = Lista_de_jogadores
|
|
keybind.console.name = console
|
|
keybind.rotate.name = Girar
|
|
keybind.toggle_menus.name = Ativar menus
|
|
keybind.chat_history_prev.name = Historico do chat anterior
|
|
keybind.chat_history_next.name = Historico do proximo chat
|
|
keybind.chat_scroll.name = Rolar chat
|
|
keybind.drop_unit.name = Soltar unidade
|
|
keybind.zoom_minimap.name = Zoom minimap
|
|
mode.help.title = Descrição dos modos
|
|
mode.survival.name = Sobrevivencia
|
|
mode.survival.description = O modo normal. Recursos limitados e hordas automáticas.
|
|
mode.sandbox.name = Sandbox
|
|
mode.sandbox.description = Recursos infinitos e sem tempo para ataques.
|
|
mode.pvp.name = JXJ
|
|
mode.pvp.description = Lutar contra outros jogadores locais.
|
|
mode.attack.name = Ataque
|
|
mode.attack.description = Sem hordas, com o objetivo de destruir a base inimiga.
|
|
mode.custom = Regras personalizadas
|
|
rules.infiniteresources = Recursos infinitos
|
|
rules.wavetimer = Tempo de horda
|
|
rules.waves = Hordas
|
|
rules.attack = Attack Mode
|
|
rules.enemyCheat = Recursos de IA Infinitos
|
|
rules.unitdrops = Unidade solta
|
|
rules.unitbuildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidade de criação de unidade
|
|
rules.unithealthmultiplier = Multiplicador de vida de unidade
|
|
rules.playerhealthmultiplier = Multiplicador da vida de jogador
|
|
rules.playerdamagemultiplier = Multiplicador do dano de jogador
|
|
rules.unitdamagemultiplier = Multiplicador de dano de Unidade
|
|
rules.enemycorebuildradius = Raio de "Não-criação" de core inimigo:[LIGHT_GRAY] (blocos)
|
|
rules.respawntime = Tempo de renascimento:[LIGHT_GRAY] (seg)
|
|
rules.wavespacing = Espaço entre hordas:[LIGHT_GRAY] (seg)
|
|
rules.buildcostmultiplier = Multiplicador de custo de construção
|
|
rules.buildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidade de construção
|
|
rules.waitForWaveToEnd = hordas esperam inimigos
|
|
rules.dropzoneradius = Zona de soltá:[LIGHT_GRAY] (blocos)
|
|
rules.respawns = Respawn maximos por horda
|
|
rules.limitedRespawns = Respawn limitados
|
|
rules.title.waves = Hordas
|
|
rules.title.respawns = Respawns
|
|
rules.title.resourcesbuilding = Recursos e Construções
|
|
rules.title.player = Jogadores
|
|
rules.title.enemy = Inimigos
|
|
rules.title.unit = Unidades
|
|
content.item.name = Itens
|
|
content.liquid.name = Liquidos
|
|
content.unit.name = Unidades
|
|
content.block.name = Blocos
|
|
content.mech.name = Armaduras
|
|
item.copper.name = Cobre
|
|
item.lead.name = Chumbo
|
|
item.coal.name = Carvão
|
|
item.graphite.name = Grafite
|
|
item.titanium.name = Titânio
|
|
item.thorium.name = Urânio
|
|
item.silicon.name = Sílicio
|
|
item.plastanium.name = Plastânio
|
|
item.phase-fabric.name = Tecido de fase
|
|
item.surge-alloy.name = Liga de surto
|
|
item.spore-pod.name = Pod de esporos
|
|
item.sand.name = Areia
|
|
item.blast-compound.name = Composto de explosão
|
|
item.pyratite.name = Piratita
|
|
item.metaglass.name = Metavidro
|
|
item.scrap.name = Sucata
|
|
liquid.water.name = Água
|
|
liquid.slag.name = Escória
|
|
liquid.oil.name = Petróleo
|
|
liquid.cryofluid.name = Crio Fluido
|
|
mech.alpha-mech.name = Alfa
|
|
mech.alpha-mech.weapon = Repetidor pesado
|
|
mech.alpha-mech.ability = Regeneração
|
|
mech.delta-mech.name = Delta
|
|
mech.delta-mech.weapon = Gerador Arc
|
|
mech.delta-mech.ability = Descarga
|
|
mech.tau-mech.name = Tau
|
|
mech.tau-mech.weapon = Laser reestruturador
|
|
mech.tau-mech.ability = Tiro reparador
|
|
mech.omega-mech.name = Omega
|
|
mech.omega-mech.weapon = Enxame de mísseis
|
|
mech.omega-mech.ability = Configuração Armadurada
|
|
mech.dart-ship.name = Dardo
|
|
mech.dart-ship.weapon = Repetidor
|
|
mech.javelin-ship.name = Javelin
|
|
mech.javelin-ship.weapon = Mísseis explosivos
|
|
mech.javelin-ship.ability = Acelerador de explosão
|
|
mech.trident-ship.name = Tridente
|
|
mech.trident-ship.weapon = Carga de bombas
|
|
mech.glaive-ship.name = Glaive
|
|
mech.glaive-ship.weapon = Repetidor de fogo
|
|
item.explosiveness = [LIGHT_GRAY]Explosibilidade: {0}
|
|
item.flammability = [LIGHT_GRAY]Inflamabilidade: {0}
|
|
item.radioactivity = [LIGHT_GRAY]Radioatividade: {0}
|
|
unit.health = [LIGHT_GRAY]Vida: {0}
|
|
unit.speed = [LIGHT_GRAY]Velocidade: {0}
|
|
mech.weapon = [LIGHT_GRAY]Arma: {0}
|
|
mech.health = [LIGHT_GRAY]Saúde: {0}
|
|
mech.itemcapacity = [LIGHT_GRAY]Capacidade de itens: {0}
|
|
mech.minespeed = [LIGHT_GRAY]Velocidade de mineração: {0}
|
|
mech.minepower = [LIGHT_GRAY]Poder de mineração: {0}
|
|
mech.ability = [LIGHT_GRAY]Habilidade: {0}
|
|
mech.buildspeed = [LIGHT_GRAY]Velocidade de construção: {0}%
|
|
liquid.heatcapacity = [LIGHT_GRAY]Capacidade de aquecimento: {0}
|
|
liquid.viscosity = [LIGHT_GRAY]Viscosidade: {0}
|
|
liquid.temperature = [LIGHT_GRAY]Temperatura: {0}
|
|
block.sand-boulder.name = Sand Boulder
|
|
block.grass.name = Grama
|
|
block.salt.name = Sal
|
|
block.saltrocks.name = Pedras De Sal
|
|
block.pebbles.name = Pebbles
|
|
block.tendrils.name = Tendrils
|
|
block.sandrocks.name = Pedras de areia
|
|
block.spore-pine.name = Pinheiro de esporo
|
|
block.sporerocks.name = Pedras de esporo
|
|
block.rock.name = Pedra
|
|
block.snowrock.name = Pedra de gelo
|
|
block.snow-pine.name = Snow Pine
|
|
block.shale.name = Xisto
|
|
block.shale-boulder.name = Pedra de xisto
|
|
block.moss.name = Musgo
|
|
block.shrubs.name = Shrubs
|
|
block.spore-moss.name = Musgo de esporos
|
|
block.shalerocks.name = Pedas de xisto
|
|
block.scrap-wall.name = Parede de sucata
|
|
block.scrap-wall-large.name = Parede de sucata grande
|
|
block.scrap-wall-huge.name = Parede de sucata Maior
|
|
block.scrap-wall-gigantic.name = Muro de sucata gigante
|
|
block.thruster.name = Propulsor
|
|
block.kiln.name = Forno para metavidro
|
|
block.graphite-press.name = Prensa de grafite
|
|
block.multi-press.name = Multi-Prensa
|
|
block.constructing = {0}\n[LIGHT_GRAY](Construindo)
|
|
block.spawn.name = Spawn dos inimigos
|
|
block.core-shard.name = Fragmento do núcleo
|
|
block.core-foundation.name = Fundação do núcleo
|
|
block.core-nucleus.name = Núcleo do núcleo
|
|
block.deepwater.name = Água profunda
|
|
block.water.name = Água
|
|
block.tainted-water.name = Água contaminada
|
|
block.darksand-tainted-water.name = Água contaminada sobre areia escura
|
|
block.tar.name = Piche
|
|
block.stone.name = Pedra
|
|
block.sand.name = Areia
|
|
block.darksand.name = Areia escura
|
|
block.ice.name = Gelo
|
|
block.snow.name = Neve
|
|
block.craters.name = Crateras
|
|
block.sand-water.name = Água sobre areia
|
|
block.darksand-water.name = Água sobre areia escura
|
|
block.char.name = Char
|
|
block.holostone.name = Pedra holo
|
|
block.ice-snow.name = Gelo de neve
|
|
block.rocks.name = Rochas
|
|
block.icerocks.name = Rochas de gelo
|
|
block.snowrocks.name = Rochas de neve
|
|
block.dunerocks.name = Rochas da duna
|
|
block.pine.name = Pinheiro
|
|
block.white-tree-dead.name = Árvore branca morta
|
|
block.white-tree.name = Árvore branca
|
|
block.spore-cluster.name = Aglomerado de esporos
|
|
block.metal-floor.name = Chão de metal
|
|
block.metal-floor-2.name = Chão de metal 2
|
|
block.metal-floor-3.name = Chão de metal 3
|
|
block.metal-floor-5.name = Chão de metal 5
|
|
block.metal-floor-damaged.name = Chão de metal danificado
|
|
block.dark-panel-1.name = Painel escuro 1
|
|
block.dark-panel-2.name = Painel escuro 2
|
|
block.dark-panel-3.name = Painel escuro 3
|
|
block.dark-panel-4.name = Painel escuro 4
|
|
block.dark-panel-5.name = Painel escuro 5
|
|
block.dark-panel-6.name = Painel escuro 6
|
|
block.dark-metal.name = Metal escuro
|
|
block.ignarock.name = Rocha ígnea
|
|
block.hotrock.name = Rocha quente
|
|
block.magmarock.name = Rocha de magma
|
|
block.cliffs.name = Colinas
|
|
block.copper-wall.name = Parede de Cobre
|
|
block.copper-wall-large.name = Parede de Cobre Grande
|
|
block.titanium-wall.name = Parede de titânio
|
|
block.titanium-wall-large.name = Parede de titânio grande
|
|
block.phase-wall.name = Parede de fase
|
|
block.phase-wall-large.name = Parde de fase grande
|
|
block.thorium-wall.name = Parede de tório
|
|
block.thorium-wall-large.name = Parede de tório grande
|
|
block.door.name = Porta
|
|
block.door-large.name = Porta Grande
|
|
block.duo.name = Dupla
|
|
block.scorch.name = Queimada
|
|
block.scatter.name = Dispersão
|
|
block.hail.name = Granizo
|
|
block.lancer.name = Lançador
|
|
block.conveyor.name = Esteira
|
|
block.titanium-conveyor.name = Esteira de Titânio
|
|
block.armored-conveyor.name = Esteira blindada
|
|
block.armored-conveyor.description = Move itens com a mesma velocidade que esteiras de titânio, mas tem mais armadura. Não aceita itens dos lados a não ser de outras esteiras.
|
|
block.junction.name = Junção
|
|
block.router.name = Roteador
|
|
block.distributor.name = Distribuidor
|
|
block.sorter.name = Ordenador
|
|
block.message.name = Mensagem
|
|
block.overflow-gate.name = Portão Sobrecarregado
|
|
block.silicon-smelter.name = Fundidora de silicio
|
|
block.phase-weaver.name = Palheta de fase
|
|
block.pulverizer.name = Pulverizador
|
|
block.cryofluidmixer.name = Misturador de Crio Fluido
|
|
block.melter.name = Aparelho de fusão
|
|
block.incinerator.name = Incinerador
|
|
block.spore-press.name = Prensa de Esporo
|
|
block.separator.name = Separador
|
|
block.coal-centrifuge.name = Centrifuga de carvão
|
|
block.power-node.name = Célula de energia
|
|
block.power-node-large.name = Célula de energia Grande
|
|
block.surge-tower.name = Torre de surto
|
|
block.battery.name = Bateria
|
|
block.battery-large.name = Bateria Grande
|
|
block.combustion-generator.name = Gerador a combustão
|
|
block.turbine-generator.name = Gerador de Turbina
|
|
block.differential-generator.name = Gerador diferencial
|
|
block.impact-reactor.name = Reator De Impacto
|
|
block.mechanical-drill.name = Broca Mecânica
|
|
block.pneumatic-drill.name = Broca Pneumática
|
|
block.laser-drill.name = Broca a Laser
|
|
block.water-extractor.name = Extrator de água
|
|
block.cultivator.name = Cultivador
|
|
block.dart-mech-pad.name = Controle da armadura Dart
|
|
block.delta-mech-pad.name = Controle da armadura Delta
|
|
block.javelin-ship-pad.name = Controle da nave Javelin
|
|
block.trident-ship-pad.name = Controle da nave Tridente
|
|
block.glaive-ship-pad.name = Controle da nave Glaive
|
|
block.omega-mech-pad.name = Controle da armadura Omega
|
|
block.tau-mech-pad.name = Controle da armadura Tau
|
|
block.conduit.name = Cano
|
|
block.mechanical-pump.name = Bomba Mecânica
|
|
block.item-source.name = Criador de itens
|
|
block.item-void.name = Destruidor de itens
|
|
block.liquid-source.name = Criador de líquidos
|
|
block.power-void.name = Anulador de energia
|
|
block.power-source.name = Criador de energia
|
|
block.unloader.name = Descarregador
|
|
block.vault.name = Cofre
|
|
block.wave.name = Onda
|
|
block.swarmer.name = Enxame
|
|
block.salvo.name = Salvo
|
|
block.ripple.name = Ondulação
|
|
block.phase-conveyor.name = Esteira de Fases
|
|
block.bridge-conveyor.name = Esteira-Ponte
|
|
block.plastanium-compressor.name = Compressor de Plastânio
|
|
block.pyratite-mixer.name = Misturador de Piratita
|
|
block.blast-mixer.name = Misturador de Explosão
|
|
block.solar-panel.name = Painel Solar
|
|
block.solar-panel-large.name = Painel Solar Grande
|
|
block.oil-extractor.name = Extrator de petróleo
|
|
block.command-center.name = Centro de comando
|
|
block.draug-factory.name = Fábrica de drone de mineração Draug
|
|
block.spirit-factory.name = Fábrica de drone de reparo Spirit
|
|
block.phantom-factory.name = Fábrica de drone de construção Phantom
|
|
block.wraith-factory.name = Fábrica de lutadores Wraith
|
|
block.ghoul-factory.name = Fábrica de Bombardeiros Ghoul
|
|
block.dagger-factory.name = Fábrica de mech Dagger
|
|
block.crawler-factory.name = Fábrica de mech Crawler
|
|
block.titan-factory.name = Fábrica de mech titan
|
|
block.fortress-factory.name = Fábrica de mech Fortress
|
|
block.revenant-factory.name = Fábrica de lutadores Revenant
|
|
block.repair-point.name = Ponto de Reparo
|
|
block.pulse-conduit.name = Cano de Pulso
|
|
block.phase-conduit.name = Cano de Fase
|
|
block.liquid-router.name = Roteador de Líquido
|
|
block.liquid-tank.name = Tanque de Líquido
|
|
block.liquid-junction.name = Junção de Líquido
|
|
block.bridge-conduit.name = Cano Ponte
|
|
block.rotary-pump.name = Bomba Rotatória
|
|
block.thorium-reactor.name = Reator a Tório
|
|
block.mass-driver.name = Drive de Massa
|
|
block.blast-drill.name = Broca de Explosão
|
|
block.thermal-pump.name = Bomba térmica
|
|
block.thermal-generator.name = Gerador Térmico
|
|
block.alloy-smelter.name = Fundidora de Liga
|
|
block.mender.name = Reparador
|
|
block.mend-projector.name = Projetor de reparo
|
|
block.surge-wall.name = Parede de liga de surto
|
|
block.surge-wall-large.name = Parede de liga de surto grande
|
|
block.cyclone.name = Ciclone
|
|
block.fuse.name = Fundir
|
|
block.shock-mine.name = Mina de Choque
|
|
block.overdrive-projector.name = Projetor de sobrecarga
|
|
block.force-projector.name = Projetor de campo de força
|
|
block.arc.name = Arco Elétrico
|
|
block.rtg-generator.name = Gerador GTR
|
|
block.spectre.name = Espectro
|
|
block.meltdown.name = Fusão
|
|
block.container.name = Contâiner
|
|
block.launch-pad.name = Plataforma de lançamento
|
|
block.launch-pad-large.name = Plataforma de lançamento grande
|
|
team.blue.name = Azul
|
|
team.crux.name = Vermelho
|
|
team.sharded.name = orange
|
|
team.orange.name = Laranja
|
|
team.derelict.name = derelict
|
|
team.green.name = Verde
|
|
team.purple.name = Roxo
|
|
unit.spirit.name = Drone Spirit
|
|
unit.draug.name = Drone minerador Draug
|
|
unit.phantom.name = Drone Phantom
|
|
unit.dagger.name = Dagger
|
|
unit.crawler.name = Crawler
|
|
unit.titan.name = Titan
|
|
unit.ghoul.name = Bombardeiro Ghoul
|
|
unit.wraith.name = Lutador Wraith
|
|
unit.fortress.name = Fortaleza
|
|
unit.revenant.name = Revenant
|
|
unit.eruptor.name = Eruptor
|
|
unit.chaos-array.name = Arraia do caos
|
|
unit.eradicator.name = Erradicador
|
|
unit.lich.name = Lich
|
|
unit.reaper.name = Ceifador
|
|
tutorial.next = [lightgray]<Toque para continuar>
|
|
tutorial.intro = Você entrou no[scarlet] Tutorial do Mindustry.[]\nComeçe[accent] minerando cobre[]. Toque em um veio de minério de cobre para fazer isso.\n\n[accent]{0}/{1} copper
|
|
tutorial.drill = Minerar manualmente é ineficiente.\n[accent]Brocas []podem minerar automaticamente.\nColoque uma num veio de cobre.
|
|
tutorial.drill.mobile = Minerar manualmente é ineficiente.\n[accent]Brocas []podem minerar automaticamente.\nToque na aba de brocas no canto inferior direito.\nSelecione a[accent] broca mecânica[].\nToque em um veio de cobre para colocá-la, então pressione a[accent] marca de verificação[] abaixo para confirmar sua seleção.\nPressione o[accent] botão "X"[] para cancelar o posicionamento.
|
|
tutorial.blockinfo = Cada bloco tem diferentes status. Cada broca pode extrair certos minérios.\nPara checar as informações e os status de um bloco,[accent] toque o botão "?" enquanto o seleciona no menu de construção.[]\n\n[accent]Acesse os status da broca mecânica agora.[]
|
|
tutorial.conveyor = [accent]Esteiras[] São usadas para transportar itens até o núcleo.\nFaça uma linha de Esteiras da mineradora até o núcleo.
|
|
tutorial.conveyor.mobile = [accent]Esteiras[] são usadas para transportar itens até o núcleo.\nFaça uma linha de esteiras da broca até o núcleo.\n[accent] Coloque uma linha segurando por alguns segundos[] e arrastando em uma direção.\n\n[accent]{0}/{1} esteiras colocadas em linha\n[accent]0/1 itens entregues
|
|
tutorial.turret = Estruturas defensivas devem ser construidas para repelir[LIGHT_GRAY] o inimigo[].\nConstrua uma torre dupla perto de sua base.
|
|
tutorial.drillturret = Torretas duplas precisam de[accent] cobre[] como munição para atirar.\nColoque uma broca próxima à torre para carregá-la com o cobre minerado.
|
|
tutorial.pause = Durante uma batalha, você pode[accent] pausar o jogo.[]\nVocê pode enfileirar construções enquanto o jogo está pausado.\n\n[accent]Pressione a barra de espaço para pausar.
|
|
tutorial.pause.mobile = Durante uma batalha, você pode[accent] pausar o jogo.[]\nVocê pode enfileirar construções enquanto o jogo está pausado.\n\n[accent]Pressione este botão no canto superior direito para pausar.
|
|
tutorial.unpause = Agora pressione novamente a barra de espaço para despausar.
|
|
tutorial.unpause.mobile = Agora pressione novamente para despausar.
|
|
tutorial.breaking = Blocos precisam frequentemente ser destruídos.\n[accent]Segure e arraste o botão direito[] para destruir todos os blocos em uma seleção.[]\n\n[accent]Destrua todos esses blocos de sucata à esquerda do seu núcleo usando a seleção em área.
|
|
tutorial.breaking.mobile = Blocos precisam frequentemente ser destruídos.\n[accent]Selecione o modo de destruição (ícone de martelo)[], e toque em um bloco para começar a quebrar.\nDestrua uma área segurando seu dedo por alguns segundos[] e arrastando em uma direção.\nPressione o botão de "visto" para confirmar a destruição.\n\n[accent]Destrua todos esses blocos de sucata à esquerda do seu núcleo usando a seleção em área.
|
|
tutorial.withdraw = Em algumas situações é necessário pegar itens diretamente do bloco.\nPara fazer isto, [accent]toque em um bloco[] com itens e [accent]toque no item[] no inventário.\nMúltiplos itens podem ser removidos [accent]ao segurar[].\n\n[accent]Tire um pouco de cobre do núcleo.[]
|
|
tutorial.deposit = Deposite itens em blocos arrastando da sua nave até o bloco.\n\n[accent]Deposite seu cobre de volta no núcleo.[]
|
|
tutorial.waves = O[LIGHT_GRAY] inimigo[] se aproxima.\n\nDefenda seu núcleo por 2 hordas. Construa mais torretas.
|
|
tutorial.waves.mobile = O[lightgray] inimigo[] se aproxima.\n\nDefenda seu núcleo por 2 hordas. Seu drone vai atirar nos inimigos automaticamente.\nConstrua mais torretas e brocas. Minere mais cobre.
|
|
tutorial.launch = Quando você atinge uma horda específica, Você é capaz de[accent] lançar o núcleo[], deixando suas defesas para trás e[accent] obtendo todos os recursos em seu núcleo.[]\nEstes recursos podem ser usados para pesquisar novas tecnologias.\n\n[accent]Pressione o botão lançar.
|
|
|
|
item.copper.description = O material mais básico. Usado em todos os tipos de blocos.
|
|
item.lead.description = Material de começo basico. usado extensivamente em blocos de transporte de líquidos e eletrônicos.
|
|
item.metaglass.description = Composto de vidro super resistente. Extensivamente usado para distribuição e armazenagem de líquidos.
|
|
item.graphite.description = Carbono mineralizado, usado como munição e para isolação elétrica.
|
|
item.sand.description = Um material comum que é usado extensivamente em derretimento, tanto em ligas como em fluxo.
|
|
item.coal.description = Matéria vegetal fossilizada, formada muito depois de semeada. Usado extensivamente para produção de combustível e recursos.
|
|
item.titanium.description = Um material raro super leve usado extensivamente no transporte de líquidos, em brocas e drones aéreos.
|
|
item.thorium.description = Um metal denso e radioativo, Usado como suporte material e combustivel nuclear.
|
|
item.scrap.description = Pedaços remanescentes de estruturas e unidades destruidas. Contem traços de diferentes metais.
|
|
item.silicon.description = Condutor extremamente importante, com aplicação em paineis solares e dispositivos complexos.
|
|
item.plastanium.description = Material leve e maleável usado em drones aéreos avançados e como munição de fragmentação.
|
|
item.phase-fabric.description = Uma substância quase sem peso usada em eletrônica avançada e tecnologia de auto-reparo.
|
|
item.surge-alloy.description = Uma liga avançada com propriedades elétricas únicas.
|
|
item.spore-pod.description = Uma cápsula de esporos sintéticos, sintetizada de concentrações atmosféricas para propósitos industriais. Usada para conversão em petróleo, explosivos e combustíveis.
|
|
item.blast-compound.description = Um composto instável usado em bombas e em explosivos. Sintetizado de cápsulas de esporos e outras substâncias voláteis. Uso como combustível não é recomendado.
|
|
item.pyratite.description = Substância extremamente inflamável usada em armas incendiárias.
|
|
liquid.water.description = O líquido mais útil, comumente usado em resfriamento de máquinas e no processamento de lixo. Dá pra beber, também.
|
|
liquid.slag.description = Vários metais derretidos misturados juntos. Pode ser separado em seus minerais constituentes, ou jogado nas unidades inimigas como uma arma.
|
|
liquid.oil.description = Um líquido usado na produção de materias avançados. Pode ser convertido em carvão como combustível, ou pulverizado e incendiado como arma.
|
|
liquid.cryofluid.description = A maneira mais eficiente de resfriar qualquer coisa, até seu corpo quando está calor, mas não faça isto.
|
|
mech.alpha-mech.description = A Armadura padrão. Tem uma saida de dano e velocidade decente; Pode criar até 3 drones Para capacidades ofensivas aumentadas.
|
|
mech.delta-mech.description = Uma armadura rápida, de baixa durabilidade, feita para ataques rápidos. Dá pouco dano às estruturas, mas pode matar grandes grupos de unidades inimigas muito rapidamente com sua arma ARC.
|
|
mech.tau-mech.description = A armadura de suporte. Conserta blocos aliados Atirando neles. Pode extinguir o fogo e consertar aliados em uma distancia Com sua habilidade de consertar.
|
|
mech.omega-mech.description = Uma armadura volumosa e bem armadurada, Feita para assaltos da primeira linha. Sua habilidade de armadura Pode bloquear 90% de dano.
|
|
mech.dart-ship.description = Nave padrão. Consideravelmente leve e rapido, Tem pouca capacidade ofensiva e baixa velocidade de mineração.
|
|
mech.javelin-ship.description = Uma nave de ataque hit-and-run (atacar e correr). Quando inicialmente lento, pode acelerar a altas velocidades e voar até bases inimigas, dando altas quantidades de dano com seus raios e mísseis.
|
|
mech.trident-ship.description = Um bombardeiro pesado. Consideravelmente bem armadurado.
|
|
mech.glaive-ship.description = Uma nave armada, bem armadurada. Com um repetidor incendario equipado. Boa aceleração e máxima velocidade.
|
|
unit.draug.description = Um drone de mineração primitivo. Barato para produzir. Descartável. Minera automaticamente cobre e chumbo nas proximidades. Entrega os recursos minerados para o núcleo mais próximo.
|
|
unit.spirit.description = Um drone draug modificado, desenhado para reparo em vez de mineração. Automaticamente conserta qualquer bloco danificado na área.
|
|
unit.phantom.description = Um drone avançado. Segue usuários. Ajuda na construção de blocos.
|
|
unit.dagger.description = A mais básica armadura terrestre. Barato para produzir. Esmagadora quando usada em enxames.
|
|
unit.crawler.description = Uma unidade terrestre que consiste em um despojado quadro com grandes explosivos amarrados no topo. Não particularmente durável. Explode no contato com inimigos.
|
|
unit.titan.description = Uma avançada unidade terrestre armadurada. Ataca alvos aéreos e terrestres. Equipada com dois pequenos lança chamas.
|
|
unit.fortress.description = Uma armadura de artilharia pesada. Equipada com dois canhões tipo granizo modificados para assalto de longa distância em estruturas e unidades inimigas.
|
|
unit.eruptor.description = Uma unidade pesada desenhada para derrubar estruturas. Atira um monte de escória nas fortificações inimigas, derretendo e colocando-as em chamas.
|
|
unit.wraith.description = Uma rápida, unidade interceptadora hit-and-run (atacar e correr). Mira em geradores de energia.
|
|
unit.ghoul.description = Um bombardeiro pesado. Rompe estruturas inimigas, mirando em infraestrutura crítica.
|
|
unit.revenant.description = Uma matriz de mísseis pesada e flutuante.
|
|
block.message.description = Armazena uma mensagem. Usado para comunicação entre aliados.
|
|
block.graphite-press.description = Comprime pedaços de carvão em lâminas de grafite puro.
|
|
block.multi-press.description = Uma versão melhorada da prensa de grafite. Usa água e energia para processar carvão rápida e eficientemente.
|
|
block.silicon-smelter.description = Reduz areia com carvão puro. Produz silício silicio.
|
|
block.kiln.description = Derrete chumbo e areia no composto conhecido como metavidro. Requer pequenas quantidades de energia.
|
|
block.plastanium-compressor.description = Produz plastânio usando petróleo e titânio.
|
|
block.phase-weaver.description = Produz tecido de fase usando tório radioativo e areia. Requer massivas quantidades de energia para funcionar.
|
|
block.alloy-smelter.description = Combina titânio, chumbo, silicio e cobre para produzir liga de surto.
|
|
block.cryofluidmixer.description = Mistura água e pó fino de titânio para produzir criofluido. Essencial para o uso do reator a tório.
|
|
block.blast-mixer.description = Quebra e mistura aglomerados de esporos com piratita para produzir composto de explosão.
|
|
block.pyratite-mixer.description = Mistura carvão, cobre e areia em piratita altamente inflamável
|
|
block.melter.description = Derrete sucata em escória para processamento posterior ou uso em torretas.
|
|
block.separator.description = Separa escória em seus minerais componentes, oferece o resultado refriado.
|
|
block.spore-press.description = Comprime cápsulas de esporos em petróleo.
|
|
block.pulverizer.description = Esmaga sucata em areia. Util quando esta em falta de areia natural.
|
|
block.coal-centrifuge.description = Solidifica petróleo em carvão.
|
|
block.incinerator.description = Se livra de itens em excesso ou liquidos.
|
|
block.power-void.description = Destroi qualquer energia que entre dentro. Apenas caixa de areia.
|
|
block.power-source.description = Infinitivamente da energia. Apenas caixa de areia.
|
|
block.item-source.description = Infinivamente da itens. Apenas caixa de areia.
|
|
block.item-void.description = Destroi qualquer item que entre sem requerir energia. Apenas caixa de areia.
|
|
block.liquid-source.description = Infinitivamente da Liquidos. Apenas caixa de areia.
|
|
block.copper-wall.description = Um bloco defensivo e barato.\nUtil para proteger o núcleo e torretas no começo.
|
|
block.copper-wall-large.description = Um bloco defensivo e barato.\nUtil para proteger o núcleo e torretas no começo.\nOcupa multiplos espaços.
|
|
block.titanium-wall.description = A moderately strong defensive block.\nProvides moderate protection from enemies.
|
|
block.titanium-wall-large.description = A moderately strong defensive block.\nProvides moderate protection from enemies.\nSpans multiple tiles.
|
|
block.thorium-wall.description = Um bloco defensivo forte.\nBoa proteção contra inimigos.
|
|
block.thorium-wall-large.description = Um bloco grande e defensivo.\nBoa proteção contra inimigos.\nOcupa multiplos espaços.
|
|
block.phase-wall.description = Não tão forte quanto a parede de torio Mas vai defletir balas a menos que seja muito forte.
|
|
block.phase-wall-large.description = Não tão forte quanto a parde de torio mas vai defletir balas a menos que seja muito forte.\nOcupa multiplos espaços.
|
|
block.surge-wall.description = O bloco defensivo mais forte.\nQue tem uma pequena chance de lançar um raio Contra o atacante.
|
|
block.surge-wall-large.description = O bloco defensivo mais forte.\nQue tem uma pequena chance de lançar um raio Contra o atacante.\nOcupa multiplos espaços
|
|
block.door.description = Uma pequena porta que pode ser aberta o fechada quando voce clica.\nSe aberta, Os inimigos podem atirar e passar.
|
|
block.door-large.description = Uma grande porta que pode ser aberta o fechada quando voce clica.\nSe aberta, Os inimigos podem atirar e passar..\nOcupa multiplos espaços.
|
|
block.mender.description = Periodically repairs blocks in its vicinity. Keeps defenses repaired in-between waves.\nOptionally uses silicon to boost range and efficiency.
|
|
block.mend-projector.description = Periodicamente conserta as construções.
|
|
block.overdrive-projector.description = Aumenta a velocidade de unidades proximas de geradores e esteiras.
|
|
block.force-projector.description = Cria um campo de forca hexagonal em volta de si mesmo, Protegendo construções e unidades dentro de dano por balas.
|
|
block.shock-mine.description = Danifica inimigos em cima da mina. Quase invisivel ao inimigo.
|
|
block.conveyor.description = Bloco de transporte de item basico. Move os itens a frente e os deposita automaticamente em torretas ou construtores. Rotacionavel.
|
|
block.titanium-conveyor.description = Bloco de transporte de item avançado. Move itens mais rapidos que esteiras padrões.
|
|
block.junction.description = Funciona como uma ponte Para duas esteiras que estejam se cruzando. Util em situações que tenha duas esteiras diferentes carregando materiais diferentes para lugares diferentes.
|
|
block.bridge-conveyor.description = Bloco de transporte de itens avancado. Possibilita o transporte de itens acima de 3 blocos de construção ou paredes.
|
|
block.phase-conveyor.description = Bloco de transporte de item avançado. Usa energia para teleportar itens a uma esteira de fase sobre uma severa distancia.
|
|
block.sorter.description = [interact]Aperte no bloco para configurar[]
|
|
block.router.description = Aceita itens de uma direção e os divide em 3 direções igualmente. Util para espalhar materiais da fonte para multiplos alvos.
|
|
block.distributor.description = Um roteador avancada que espalhas os itens em 7 outras direções igualmente.
|
|
block.overflow-gate.description = Uma combinação de roteador e divisor Que apenas manda para a esquerda e Direita se a frente estiver bloqueada.
|
|
block.mass-driver.description = Bloco de transporte de itens supremo. Coleta itens severos e atira eles em outro mass driver de uma longa distancia.
|
|
block.mechanical-pump.description = Uma bomba barata com baixa saída de líquidos, mas sem consumo de energia.
|
|
block.rotary-pump.description = Uma bomba avançada. Bombeia mais líquido, mas requer energia.
|
|
block.thermal-pump.description = A bomba final.
|
|
block.conduit.description = Bloco básico de transporte de líquidos. Move líquidos para a frente. Usado em conjunto com bombas e outros canos.
|
|
block.pulse-conduit.description = Bloco avancado de transporte de liquido. Transporta liquidos mais rápido e armazena mais que os canos padrões.
|
|
block.liquid-router.description = Aceita liquidos de uma direcão e os joga em 3 direções igualmente. Pode armazenar uma certa quantidade de liquido. Util para espalhar liquidos de uma fonte para multiplos alvos.
|
|
block.liquid-tank.description = Armazena grandes quantidades de liquido. Use quando a demanda de materiais não for constante ou para guardar itens para resfriar blocos vitais.
|
|
block.liquid-junction.description = Age como uma ponte para dois canos que se cruzam. Útil em situações em que há dois cano carregando liquidos diferentes até localizações diferentes.
|
|
block.bridge-conduit.description = Bloco de transporte de liquidos avancados. Possibilita o transporte de liquido sobre 3 blocos acima de construções ou paredes
|
|
block.phase-conduit.description = Bloco avancado de transporte de liquido. Usa energia para teleportar liquidos para outro cano de fase em uma grande distância.
|
|
block.power-node.description = Transmite energia para células conectadas. A célula vai receber energia ou alimentar qualquer bloco adjacente.
|
|
block.power-node-large.description = Uma célula de energia avançada com maior alcance e mais conexões.
|
|
block.surge-tower.description = Uma célula de energia com um extremo alcance mas com menos conexões disponíveis.
|
|
block.battery.description = Armazena energia em tempos de energia excedente. Libera energia em tempos de déficit.
|
|
block.battery-large.description = Guarda muito mais energia que uma beteria comum.
|
|
block.combustion-generator.description = Gera energia usando combustível ou petróleo.
|
|
block.thermal-generator.description = Gera uma quantidade grande de energia usando lava.
|
|
block.turbine-generator.description = Mais eficiente que o gerador de Combustão, Mas requer agua adicional.
|
|
block.differential-generator.description = Generates large amounts of energy. Utilizes the temperature difference between cryofluid and burning pyratite.
|
|
block.rtg-generator.description = Um Gerador termoelétrico de radioisótopos Que não precisa de refriamento Mas da muito menos energia que o reator de torio.
|
|
block.solar-panel.description = Gera pequenas quantidades de energia do sol.
|
|
block.solar-panel-large.description = Da muito mais energia que o painel solar comum, Mas sua produção é mais cara.
|
|
block.thorium-reactor.description = Gera altas quantidades de energia do torio radioativo. Requer resfriamento constante. Vai explodir violentamente Se resfriamento insuficiente for fornecido.
|
|
block.impact-reactor.description = An advanced generator, capable of creating massive amounts of power at peak efficiency. Requires a significant power input to kickstart the process.
|
|
block.mechanical-drill.description = Uma broca barata. Quando colocado em blocos apropriados, retira itens em um ritmo lento e indefinitavamente.
|
|
block.pneumatic-drill.description = Uma broca improvisada que é mais rápida e capaz de processar materiais mais duros usando a pressão do ar
|
|
block.laser-drill.description = Possibilita a mineração ainda mais rapida usando tecnologia a laser, Mas requer poder adcionalmente torio radioativo pode ser recuperado com essa mineradora
|
|
block.blast-drill.description = A melhor mineradora. Requer muita energia.
|
|
block.water-extractor.description = Extrai água do chão. Use quando não tive nenhum lago proximo
|
|
block.cultivator.description = Cultiva o solo com agua para pegar bio materia.
|
|
block.oil-extractor.description = Usa altas quantidades de energia Para extrair oleo da areia. Use quando não tiver fontes de oleo por perto
|
|
block.core-shard.description = The first iteration of the core capsule. Once destroyed, all contact to the region is lost. Do not let this happen.
|
|
block.core-foundation.description = The second version of the core. Better armored. Stores more resources.
|
|
block.core-nucleus.description = The third and final iteration of the core capsule. Extremely well armored. Stores massive amounts of resources.
|
|
block.vault.description = Carrega uma alta quantidade de itens. Usado para criar fontes Quando não tem uma necessidade constante de materiais. Um[LIGHT_GRAY] Descarregador[] pode ser usado para recuperar esses itens do container.
|
|
block.container.description = Carrega uma baixa quantidade de itens. Usado para criar fontes Quando não tem uma necessidade constante de materiais. Um[LIGHT_GRAY] Descarregador[] pode ser usado para recuperar esses itens do container.
|
|
block.unloader.description = Descarrega itens de um container, Descarrega em uma esteira ou diretamente em um bloco adjacente. O tipo de item que pode ser descarregado pode ser mudado clicando no descarregador.
|
|
block.launch-pad.description = Lança montes de itens sem qualquer necessidade de um lançamento de nucleo. Não completo.
|
|
block.launch-pad-large.description = An improved version of the launch pad. Stores more items. Launches more frequently.
|
|
block.duo.description = Uma torre pequena e barata.
|
|
block.scatter.description = A medium-sized anti-air turret. Sprays clumps of lead or scrap flak at enemy units.
|
|
block.scorch.description = Burns any ground enemies close to it. Highly effective at close range.
|
|
block.hail.description = Uma pequena torre de artilharia.
|
|
block.wave.description = Uma torre que Tamanho medio que atira bolhas.
|
|
block.lancer.description = Uma torre de Tamanho-Medio que atira raios de eletricidade.
|
|
block.arc.description = Uma pequena torre que atira eletricidade em um pequeno arc aleatoriamente no inimigo.
|
|
block.swarmer.description = Uma torre media que atira ondas de misseis.
|
|
block.salvo.description = Uma torre media que da tiros em salvos.
|
|
block.fuse.description = Uma torre grande que atira raios de curta distancia poderosos.
|
|
block.ripple.description = Uma grande torre que atira simultaneamente.
|
|
block.cyclone.description = Uma grande torre de tiro rapido.
|
|
block.spectre.description = Uma grande torre que da dois tiros poderosos ao mesmo tempo.
|
|
block.meltdown.description = Uma grande torre que atira dois raios poderosos ao mesmo tempo.
|
|
block.command-center.description = Issues movement commands to allied units across the map.\nCauses units to patrol, attack an enemy core or retreat to the core/factory. When no enemy core is present, units will default to patrolling under the attack command.
|
|
block.draug-factory.description = Produces Draug mining drones.
|
|
block.spirit-factory.description = Produz drones leves que mineram e reparam blocos.
|
|
block.phantom-factory.description = Produz unidades de drone avancadas Que são significativamente mais efetivos que um drone spirit.
|
|
block.wraith-factory.description = produz unidades interceptor de ataque rapido.
|
|
block.ghoul-factory.description = Produz bombardeiros pesados.
|
|
block.revenant-factory.description = Produz unidades laser, pesadas e terrestres.
|
|
block.dagger-factory.description = Produz unidades terrestres.
|
|
block.crawler-factory.description = Produces fast self-destructing swarm units.
|
|
block.titan-factory.description = Produz unidades avancadas, armaduradas e terrestres.
|
|
block.fortress-factory.description = Produz unidades terrestres pesadas de artilharia.
|
|
block.repair-point.description = Continuamente repara a unidade danificada mais proxima.
|
|
block.dart-mech-pad.description = Provides transformation into a basic attack mech.\nUse by tapping while standing on it.
|
|
block.delta-mech-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para o rapido, Levemente armadurado meca feito para ataques rapidos.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquando fica em cima dele.
|
|
block.tau-mech-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para o meca de suporte que pode consertar construções aliadas e unidades.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquando fica em cima dele.
|
|
block.omega-mech-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para o volumoso e bem armadurado meca feito para ataques da primeira linha.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquando fica em cima dele.
|
|
block.javelin-ship-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para um interceptador forte e rapido com armas de raio.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquando fica em cima dele.
|
|
block.trident-ship-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para um bombardeiro resionavelmente bem armadurado.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquando fica em cima dele.
|
|
block.glaive-ship-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para grande, bem armadurada nave de combate.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquando fica em cima dele.
|