2694 lines
249 KiB
Properties
2694 lines
249 KiB
Properties
credits.text = Створив [royal]Anuken[] — [sky]anukendev@gmail.com[]\n\nМаєте питання за грою або знайшли помилки в перекладі?\nДолучайтеся до офіційного сервера Mindustry у Discord\nв канал #українська.\nУкраїнський перекладач — Prosta4ok_ua#6336.
|
||
credits = Автори
|
||
contributors = Перекладачі та помічники
|
||
discord = Офіційний сервер Mindustry в Discord
|
||
link.discord.description = Приєднуйтесь до Discord-сервера Mindustry
|
||
link.reddit.description = Спільнота Mindustry на Reddit
|
||
link.github.description = Вихідний код гри
|
||
link.changelog.description = Змінопис
|
||
link.dev-builds.description = Нестабільні версії
|
||
link.trello.description = Офіційна дошка Trello для запланованих функцій
|
||
link.itch.io.description = Завантажити гру з Itch.io (окрім IOS)
|
||
link.google-play.description = Завантажити для Android з Google Play
|
||
link.f-droid.description = Завантажити для Android з F-Droid
|
||
link.wiki.description = Офіційна ігрова Wiki
|
||
link.suggestions.description = Запропонувати нові функції
|
||
link.bug.description = Знайшли хибу? Повідомте про неї тут
|
||
linkopen = Сервер надіслав вам посилання. Ви справді хочете перейти за ним?\n\n[sky]{0}
|
||
linkfail = Не вдалося перейти за посиланням!\nURL-адреса скопійована в буфер обміну.
|
||
screenshot = Зняток мапи збережено до {0}
|
||
screenshot.invalid = Мапа занадто велика, тому, мабуть, не вистачає пам’яті для знятку мапи.
|
||
gameover = Гра завершена
|
||
gameover.disconnect = Від’єднатися
|
||
gameover.pvp = [accent]{0}[] перемогли!
|
||
gameover.waiting = [accent]Очікуємо наступну мапу…
|
||
highscore = [accent]Новий рекорд!
|
||
copied = Скопійовано.
|
||
indev.notready = Ця частина гри ще не готова.
|
||
|
||
load.sound = Звуки
|
||
load.map = Мапи
|
||
load.image = Зображення
|
||
load.content = Зміст
|
||
load.system = Система
|
||
load.mod = Модифікації
|
||
load.scripts = Скрипти
|
||
|
||
be.update = Доступна нова збірка Bleeding Edge:
|
||
be.update.confirm = Завантажити та перезавантажити зараз?
|
||
be.updating = Оновлення…
|
||
be.ignore = Ігнорувати
|
||
be.noupdates = Оновлень не знайдено.
|
||
be.check = Перевірити на наявність оновлень
|
||
|
||
mods.browser = Переглядач модифікацій
|
||
mods.browser.selected = Вибрана модифікація
|
||
mods.browser.add = Установити
|
||
mods.browser.reinstall = Перевстановити
|
||
mods.browser.view-releases = Переглянути релізи
|
||
mods.browser.noreleases = [scarlet]Релізи відсутні\n[accent]Не вдалося знайти жодного релізу цієї модифікації. Перевірте, чи є в репозиторії модифікації опубліковані релізи.
|
||
mods.browser.latest = <Найновіший>
|
||
mods.browser.releases = Релізи
|
||
mods.github.open = Відкрити репозиторій
|
||
mods.github.open-release = Посилання
|
||
mods.browser.sortdate = Сортувати за давністю
|
||
mods.browser.sortstars = Сортувати за популярністю
|
||
|
||
schematic = Схема
|
||
schematic.add = Зберегти схему…
|
||
schematics = Схеми
|
||
schematic.search = Шукати схеми...
|
||
schematic.replace = Схема з такою назвою вже є. Замінити її?
|
||
schematic.exists = Схема з такою назвою вже є.
|
||
schematic.import = Імпортувати схему…
|
||
schematic.exportfile = Експортувати файл
|
||
schematic.importfile = Імпортувати файл
|
||
schematic.browseworkshop = Переглянути в Майстерні
|
||
schematic.copy = Копіювати в буфер обміну
|
||
schematic.copy.import = Імпортувати з клавіатури
|
||
schematic.shareworkshop = Поширити в Майстерню
|
||
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Обернути схему
|
||
schematic.saved = Схема збережена.
|
||
schematic.delete.confirm = Ви справді хочете видалити цю схему?
|
||
schematic.edit = Редагувати схему
|
||
schematic.info = {0}x{1}, блоків: {2}
|
||
schematic.disabled = [scarlet]Схеми вимкнено[]\nВам не дозволяється використовувати схеми на цій [accent]мапі[] чи [accent]сервері.
|
||
schematic.tags = Мітки:
|
||
schematic.edittags = Редагувати мітки
|
||
schematic.addtag = Додати мітку
|
||
schematic.texttag = Текстова мітка
|
||
schematic.icontag = Мітка із значком
|
||
schematic.renametag = Перейменувати мітку
|
||
schematic.tagged = {0} з міткою
|
||
schematic.tagdelconfirm = Видалити цю мітку повністю?
|
||
schematic.tagexists = Схожа мітка вже існує.
|
||
|
||
stats = Статистика
|
||
stats.wave = Хвиль відбито:[accent] {0}
|
||
stats.unitsCreated = Одиниць створено:[accent] {0}
|
||
stats.enemiesDestroyed = Противників знищено:[accent] {0}
|
||
stats.built = Будівель збудовано:[accent] {0}
|
||
stats.destroyed = Будівель знищено:[accent] {0}
|
||
stats.deconstructed = Будівель деконструйовано:[accent] {0}
|
||
stats.playtime = Час у грі:[accent] {0}
|
||
|
||
globalitems = [accent]Усього ресурсів
|
||
map.delete = Ви впевнені, що хочете видалити мапу «[accent]{0}[]»?
|
||
level.highscore = Рекорд: [accent]{0}
|
||
level.select = Вибір мапи
|
||
level.mode = Режим гри:
|
||
coreattack = < Ядро перебуває під атакою! >
|
||
nearpoint = [[ [scarlet]ЗАЛИШТЕ ЗОНУ ВИСАДКИ НЕГАЙНО[] ]\nанігіляція неминуча
|
||
database = База даних ядра
|
||
database.button = База даних
|
||
savegame = Зберегти гру
|
||
loadgame = Завантажити гру
|
||
joingame = Багатоосібна гра
|
||
customgame = Користувацька гра
|
||
newgame = Нова гра
|
||
none = <нічого>
|
||
none.found = [lightgray]<нічого не знайдено>
|
||
none.inmap = [lightgray]<на мапі нічого не знайдено>
|
||
minimap = Мінімапа
|
||
position = Місцезнаходження
|
||
close = Закрити
|
||
website = Вебсайт
|
||
quit = Вийти
|
||
save.quit = Зберегти та вийти
|
||
maps = Мапи
|
||
maps.browse = Перегляд мап
|
||
continue = Далі
|
||
maps.none = [lightgray]Мап не знайдено!
|
||
invalid = Недійсне
|
||
pickcolor = Вибрати колір
|
||
preparingconfig = Підготовка налаштувань
|
||
preparingcontent = Підготовка вмісту
|
||
uploadingcontent = Вивантаження вмісту
|
||
uploadingpreviewfile = Вивантаження файлу попереднього перегляду
|
||
committingchanges = Здійснення змін
|
||
done = Зроблено
|
||
feature.unsupported = Ваш пристрій не підтримує цю функцію
|
||
|
||
mods.initfailed = [red]⚠[] Попереднього разу не вдалося ініціалізувати Mindustry. Це, ймовірно, спричинено неправильною поведінкою модифікацій.\n\nДля запобігання нескінченним аварійним циклам [red]необхідно вимкнути всі модифікації.[]\n\nДля вимкнення цієї функції перейдіть до [accent]Налаштування -> Гра -> Вимикати модифікації після аварійного запуску[].
|
||
mods = Модифікації
|
||
mods.name = Mod:
|
||
mods.none = [lightgray]Модифікацій не знайдено!
|
||
mods.guide = Посібник із модифікацій
|
||
mods.report = Повідомити про ваду
|
||
mods.openfolder = Відкрити теку
|
||
mods.viewcontent = Подивитися вміст
|
||
mods.reload = Перезавантажити
|
||
mods.reloadexit = Гра зараз закриється, щоби перезавантажити модифікації
|
||
mod.installed = [[Установлено]
|
||
mod.display = [gray]Модифікація:[orange] {0}
|
||
mod.enabled = [lightgray]Увімкнено
|
||
mod.disabled = [scarlet]Вимкнена
|
||
mod.multiplayer.compatible = [gray]Доступна у багатоосібній грі
|
||
mod.disable = Вимкнути
|
||
mod.version = Version:
|
||
mod.content = Зміст:
|
||
mod.delete.error = Неможливо видалити модифікацію. Файл, можливо, використовується.
|
||
|
||
mod.incompatiblegame = [red]Застаріла гра
|
||
mod.incompatiblemod = [red]Несумісно
|
||
mod.blacklisted = [red]Не підтримується
|
||
mod.unmetdependencies = [red]Відсутні залежності
|
||
mod.erroredcontent = [scarlet]Помилки під час завантаження
|
||
|
||
mod.circulardependencies = [red]Кругові залежності
|
||
mod.incompletedependencies = [red]Неповні залежності
|
||
mod.requiresversion.details = Необхідна версія гри: [accent]{0}[]\nВаша гра застаріла. Мод потребує новішу версію гри (можливо бета- чи альфа-версію) для роботи.
|
||
mod.incompatiblemod.details = This mod is incompatible with the latest version of the game. The author must update it, and add [accent]minGameVersion: 147[] to its [accent]mod.json[] file.
|
||
mod.blacklisted.details = Цю модифікацію було вручну внесено у чорний список за постійні збої або інші проблеми з цією версією гри. Не використовуйте її.
|
||
mod.missingdependencies.details = У цій модифікації відсутні наступні залежності: {0}
|
||
mod.erroredcontent.details = Ця модифікація спричинила помилки під час завантаження. Попросіть автора виправити їх.
|
||
mod.circulardependencies.details = Цей мод має залежності, які залежать одна від одної.
|
||
mod.incompletedependencies.details = Цей мод неможливо завантажити через недійсні або відсутні залежності: {0}
|
||
mod.requiresversion = Необхідна версія гри: [red]{0}
|
||
mod.errors = Виникли помилки під час завантаження змісту.
|
||
mod.noerrorplay = [red]Ви маєте модифікації з помилками.[] Або вимкніть проблемні модифікації, або виправте їх.
|
||
mod.enable = Увімкнути
|
||
mod.requiresrestart = А тепер гра закриється, щоби застосувати зміни модифікацій.
|
||
mod.reloadrequired = [red]Потрібно перезавантаження
|
||
mod.import = Імпортувати модифікацію
|
||
mod.import.file = Імпортувати файл
|
||
mod.import.github = Імпортувати з GitHub
|
||
mod.jarwarn = [scarlet]JAR-модифікації за своєю суттю небезпечні.[]\nПереконайтеся, що ви імпортуєте цю модифікацію з надійного джерела!
|
||
mod.item.remove = Цей предмет є частиною модифікації [accent] «{0}»[]. Щоби видалити його, видаліть цю модифікацію.
|
||
mod.remove.confirm = Цю модифікацію буде видалено.
|
||
mod.author = [lightgray]Автор:[] {0}
|
||
mod.missing = Це збереження містить модифікації, що ви нещодавно оновили або більше не встановлювали. Збереження може зіпсуватися. Ви впевнені, що хочете завантажити його?\n[lightgray]Модифікації:\n{0}
|
||
mod.preview.missing = До публікації цієї модифікації в Майстерні, ви мусите додати зображення попереднього перегляду.\nПомістіть зображення з назвою [accent] preview.png[] у теку з модифікаціями та спробуйте знову.
|
||
mod.folder.missing = Тільки модифікації у формі теці можуть бути опубліковані в Майстерні.\nЩоб перетворити будь-яку модифікацію в теку, просто розархівуйте цей файл у теку та видаліть старий архів, і потім перезапустіть гру або перезавантажте ваші модифікації.
|
||
mod.scripts.disable = Ваш пристрій не підтримує модифікації зі скриптами. Вимкніть модифікацію для запуску гри.
|
||
mod.dependencies.error = [scarlet]Mods are missing dependencies
|
||
mod.dependencies.soft = (optional)
|
||
mod.dependencies.download = Import
|
||
mod.dependencies.downloadreq = Import Required
|
||
mod.dependencies.downloadall = Import All
|
||
mod.dependencies.status = Import Results
|
||
mod.dependencies.success = Successfully downloaded:
|
||
mod.dependencies.failure = Failed to download:
|
||
mod.dependencies.imported = This mod requires dependencies. Download?
|
||
|
||
about.button = Про гру
|
||
name = Ім’я:
|
||
noname = Спочатку придумайте[accent] собі ім’я[].
|
||
search = Пошук:
|
||
planetmap = Планетна мапа
|
||
launchcore = Запустити ядро
|
||
filename = Назва файлу:
|
||
unlocked = Доступний новий вміст!
|
||
available = Нове дослідження доступно!
|
||
unlock.incampaign = < Розблокуйте в кампанії для отримання подробиць >
|
||
campaign.select = Виберіть початкову кампанію
|
||
campaign.none = [lightgray]Виберіть планету для старту.\nЇї можна змінити в будь-який момент.
|
||
campaign.erekir = Новіший, більш відшліфований зміст. Переважно лінійний розвиток кампанії.\n\nВища якість мап та ліпший загальний досвід.
|
||
campaign.serpulo = Старий зміст; класичний досвід. Більш відкрита.\n\nПотенційно незбалансовані мапи й механіки кампанії. Менш відшліфована.
|
||
campaign.difficulty = Difficulty
|
||
completed = [accent]Завершено
|
||
techtree = Дерево технологій
|
||
techtree.select = Вибір дерева технологій
|
||
techtree.serpulo = Серпуло
|
||
techtree.erekir = Ерекір
|
||
research.load = Завантажити
|
||
research.discard = Відмовитися
|
||
research.list = [lightgray]Дослідження:
|
||
research = Дослідження
|
||
researched = [lightgray]{0} досліджено.
|
||
research.progress = {0}% завершено
|
||
players = Гравців: {0}
|
||
players.single = {0} гравець на сервері
|
||
players.search = пошук
|
||
players.notfound = [gray]гравців не знайдено
|
||
server.closing = [accent]Закриття сервера…
|
||
server.kicked.kick = Ви були вигнані із сервера!
|
||
server.kicked.whitelist = Ви не в білому списку сервера.
|
||
server.kicked.serverClose = Сервер зачинено.
|
||
server.kicked.vote = Вас було вигнано із сервера за допомогою голосування. Прощавайте.
|
||
server.kicked.clientOutdated = Застарілий клієнт! Оновіть свою гру!
|
||
server.kicked.serverOutdated = Застарілий сервер! Попрохайте адміністратора сервера оновити сервер/гру!
|
||
server.kicked.banned = Ви заблоковані на цьому сервері.
|
||
server.kicked.typeMismatch = Цей сервер не сумісний із вашим типом збірки.
|
||
server.kicked.playerLimit = Цей сервер — заповнений. Дочекайтесь вільного місця.
|
||
server.kicked.recentKick = Нещодавно вас вигнали.\nПочекайте трохи перед наступним під’єднанням.
|
||
server.kicked.nameInUse = На цьому сервері вже є хтось із таким ім’ям.
|
||
server.kicked.nameEmpty = Ваше ім’я має містити принаймні один символ або цифру.
|
||
server.kicked.idInUse = Ви вже на цьому сервері! Під’єднанням двох облікових записів не дозволяється.
|
||
server.kicked.customClient = Цей сервер не підтримує користувацькі збірки. Завантажте офіційну версію.
|
||
server.kicked.gameover = Гру завершено!
|
||
server.kicked.serverRestarting = Сервер перезавантажується
|
||
server.versions = Ваша версія:[accent] {0}[]\nВерсія на сервері:[accent] {1}[]
|
||
host.info = Кнопка [accent]Сервер[] розміщує сервер на порті [scarlet]6567[].\nКористувачі, які перебувають у тій же [lightgray]WiFi або локальній мережах[], мають побачити ваш сервер у своєму списку серверів.\n\nЯкщо ви хочете, щоби люди могли приєднуватися з будь-якої точки планети через IP, то потрібно зробити[accent] переадресація порту[].\n\n[lightgray]Примітка. Якщо у вас виникли проблеми з приєднанням до вашої локальної гри, переконайтеся, що ви надали Mindustry доступ до вашої локальної мережі в налаштуваннях брандмауера. Зауважте, що публічні мережі іноді не дають змогу виявити сервер.
|
||
join.info = Тут ви можете ввести [accent]IP сервера[] для під’єднання або знайти сервери у [accent]локальній[] чи [accent]глобальній мережі[] для приєднання до них.\nПідтримується локальна мережа(LAN) і широкосмугова мережа(WAN).\n\n[lightgray] Примітка. Це не є автоматичним глобальним списком серверів; якщо ви хочете приєднатися до когось через IP, вам доведеться попросити власника сервера дати свій ip.
|
||
hostserver = Запустити багатоосібний сервер
|
||
invitefriends = Запросити друзів
|
||
hostserver.mobile = Запустити сервер
|
||
host = Запустити
|
||
hosting = [accent]Відкриття сервера…
|
||
hosts.refresh = Оновити
|
||
hosts.discovering = Пошук локальних ігор
|
||
hosts.discovering.any = Пошук ігор
|
||
server.refreshing = Оновлення сервера
|
||
hosts.none = [lightgray]Локальних ігор не знайдено
|
||
host.invalid = [scarlet]Не вдалося під’єднатися до сервера.
|
||
|
||
servers.local = Локальні сервери
|
||
servers.local.steam = Локальні сервери й сервери від гравців Steam
|
||
servers.remote = Віддалені сервери
|
||
servers.global = Глобальні сервери
|
||
|
||
servers.disclaimer = Сервери спільноти [accent]не[] належать чи контролюються власником.\n\nСервери можуть містити користувацький вміст, що не підходить для якогось віку.
|
||
servers.showhidden = Показати приховані сервери
|
||
server.shown = Показано
|
||
server.hidden = Приховано
|
||
|
||
viewplayer = Перегляд гравця: [accent]{0}
|
||
trace = Стежити за гравцем
|
||
trace.playername = Ім’я гравця: [accent]{0}
|
||
trace.ip = IP: [accent]{0}
|
||
trace.id = Ідентифікатор: [accent]{0}
|
||
trace.language = Мова: [accent]{0}
|
||
trace.mobile = Мобільний клієнт: [accent]{0}
|
||
trace.modclient = Користувацький клієнт: [accent]{0}
|
||
trace.times.joined = Кількість приєднань: [accent]{0}
|
||
trace.times.kicked = Кількість вигнань: [accent]{0}
|
||
trace.ips = IP:
|
||
trace.names = Імена:
|
||
invalidid = Невірний ідентифікатор клієнта! Надішліть звіт про помилку.
|
||
player.ban = Заблокувати
|
||
player.kick = Вигнати
|
||
player.trace = Відстежити
|
||
player.admin = Перемкнути адміністратора
|
||
player.team = Змінити команду
|
||
server.bans = Блокування
|
||
server.bans.none = Заблокованих гравців немає!
|
||
server.admins = Адміністратори
|
||
server.admins.none = Адміністраторів немає!
|
||
server.add = Додати сервер
|
||
server.delete = Ви дійсно хочете видалити цей сервер?
|
||
server.edit = Редагувати сервер
|
||
server.outdated = [crimson]Застарілий сервер![]
|
||
server.outdated.client = [crimson]Застарілий клієнт![]
|
||
server.version = [gray]Версія: {0} {1}
|
||
server.custombuild = [accent]Користувацька збірка
|
||
confirmban = Ви дійсно хочете заблокувати «{0}[white]»?
|
||
confirmkick = Ви дійсно хочете вигнати «{0}[white]»?
|
||
confirmunban = Ви дійсно хочете розблокувати цього гравця?
|
||
confirmadmin = Ви дійсно хочете зробити «{0}[white]» адміністратором?
|
||
confirmunadmin = Ви дійсно хочете видалити статус адміністратора з «{0}[white]»?
|
||
votekick.reason = Причина голосування за вигнання гравця
|
||
votekick.reason.message = Ви впевнені, що хочете вигнати голосуванням "{0}[white]"?\nЯкщо так, то, будь ласка, вкажіть причину:
|
||
joingame.title = Багатоосібна гра
|
||
joingame.ip = IP:
|
||
disconnect = Відключено.
|
||
disconnect.error = Помилка з’єднання.
|
||
disconnect.closed = З’єднання закрито.
|
||
disconnect.timeout = Час вийшов.
|
||
disconnect.data = Не вдалося завантажити світові дані!
|
||
disconnect.snapshottimeout = Timed out while receiving UDP snapshots.\nThis may be caused by an unstable network or connection.
|
||
cantconnect = Не вдалося під’єднатися до гри ([accent]{0}[]).
|
||
connecting = [accent]Приєднання…
|
||
reconnecting = [accent]Повторне з’єднання…
|
||
connecting.data = [accent]Завантаження даних світу…
|
||
server.port = Порт:
|
||
server.invalidport = Недійсний номер порту!
|
||
server.error.addressinuse = [scarlet]Failed to open server on port 6567.[]\n\nMake sure no other Mindustry servers are running on your device or network!
|
||
server.error = [crimson]Помилка створення сервера.
|
||
save.new = Нове збереження
|
||
save.overwrite = Ви дійсно хочете перезаписати це місце збереження?
|
||
save.nocampaign = Окремі файли збереження з кампанії не можна імпортувати.
|
||
overwrite = Перезаписати
|
||
save.none = Збережень не знайдено!
|
||
savefail = Не вдалося зберегти гру!
|
||
save.delete.confirm = Ви дійсно хочете видалити це збереження?
|
||
save.delete = Видалити
|
||
save.export = Вивантажити збереження
|
||
save.import.invalid = [accent]Це збереження недійсне!
|
||
save.import.fail = [crimson]Не вдалося завантажити збереження: [accent]{0}
|
||
save.export.fail = [crimson]Не вдалося вивантажити збереження: [accent]{0}
|
||
save.import = Імпортувати збереження
|
||
save.newslot = Ім’я збереження:
|
||
save.rename = Перейменувати
|
||
save.rename.text = Нова назва:
|
||
selectslot = Виберіть збережений файл.
|
||
slot = [accent]Місце збереження{0}
|
||
editmessage = Редагувати повідомлення
|
||
save.corrupted = Збережений файл пошкоджено або він є недійсним!
|
||
empty = <порожньо>
|
||
on = Увімкнено
|
||
off = Вимкнено
|
||
save.search = Пошук збережених ігор…
|
||
save.autosave = Автозбереження: {0}
|
||
save.map = Мапа: {0}
|
||
save.wave = Хвиля {0}
|
||
save.mode = Режим гри: {0}
|
||
save.date = Останнє збереження: {0}
|
||
save.playtime = Час гри: {0}
|
||
warning = Попередження
|
||
confirm = Підтвердження
|
||
delete = Видалити
|
||
view.workshop = Переглянути в Майстерні
|
||
workshop.listing = Редагувати список Майстерні
|
||
ok = Гаразд
|
||
open = Відкрити
|
||
customize = Налаштувати правила
|
||
cancel = Скасувати
|
||
command = Командувати
|
||
command.queue = [lightgray][У черзі]
|
||
command.mine = Видобувати
|
||
command.repair = Ремонтувати
|
||
command.rebuild = Відбудовувати
|
||
command.assist = Допомагати гравцеві
|
||
command.move = Рухатися
|
||
command.boost = Летіти
|
||
command.enterPayload = Увійти до вантажного блока
|
||
command.loadUnits = Завантажити одиниці
|
||
command.loadBlocks = Завантажити блоки
|
||
command.unloadPayload = Вивантажити вантаж
|
||
command.loopPayload = Loop Unit Transfer
|
||
stance.stop = Скасувати накази
|
||
stance.shoot = Позиція: стріляти
|
||
stance.holdfire = Позиція: припинити вогонь
|
||
stance.pursuetarget = Позиція: переслідувати ціль
|
||
stance.patrol = Позиція: шлях патрулювання
|
||
stance.ram = Позиція: на таран\n[lightgray]Рух по прямій лінії, без пошуку шляху
|
||
openlink = Перейти за посиланням
|
||
copylink = Скопіювати посилання
|
||
back = Назад
|
||
max = Макс.
|
||
objective = Завдання мапи
|
||
crash.export = Експортувати аварійні звіти
|
||
crash.none = Аварійних звітів не знайдено
|
||
crash.exported = Аварійні звіти експортовано
|
||
data.export = Вивантажити дані
|
||
data.import = Завантажити дані
|
||
data.openfolder = Відкрити теку з даними
|
||
data.exported = Дані вивантажено.
|
||
data.invalid = Це не дійсні ігрові дані.
|
||
data.import.confirm = Вивантаження зовнішніх даних перезапише[scarlet] ВСІ[] ваші поточні ігрові дані.\n[accent]Це неможливо скасувати![]\n\nЯк тільки дані імпортуються, гра негайно закриється.
|
||
quit.confirm = Ви дійсно хочете вийти?
|
||
loading = [accent]Завантаження…
|
||
downloading = [accent]Завантаження…
|
||
saving = [accent]Збереження…
|
||
respawn = [accent][[{0}][], щоби відродитися в ядрі
|
||
cancelbuilding = [accent][[{0}][] для очищення плану
|
||
selectschematic = [accent][[{0}][], щоби вибрати та скопіювати
|
||
pausebuilding = [accent][[{0}][] для призупинення будування
|
||
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] для продовження будування
|
||
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] для увімкнення будування
|
||
showui = Користувацький інтерфейс приховано.\nНатисніть [accent][[{0}][], щоби показати його знову.
|
||
commandmode.name = [accent]Режим командування
|
||
commandmode.nounits = [одиниць немає]
|
||
wave = [accent]Хвиля {0}
|
||
wave.cap = [accent]Хвиля {0}/{1}
|
||
wave.waiting = [lightgray]Наступна хвиля\nчерез {0}
|
||
wave.waveInProgress = [lightgray]Хвиля триває
|
||
waiting = [lightgray]Очікування…
|
||
waiting.players = Очікування гравців…
|
||
wave.enemies = Залишилося\n[lightgray]{0} противник.
|
||
wave.enemycores = Ворожих ядер: [accent]{0}[lightgray]
|
||
wave.enemycore = [accent]{0}[lightgray] вороже ядро
|
||
wave.enemy = Залишився\n[lightgray]{0} противник
|
||
wave.guardianwarn = Хвиль до появи Вартового: [accent]{0}[].
|
||
wave.guardianwarn.one = Вартовий з’явиться через [accent]{0}[] хвилю.
|
||
loadimage = Завантажити зображення
|
||
saveimage = Зберегти зображення
|
||
unknown = Невідомо
|
||
custom = Користувацька
|
||
builtin = Вбудована
|
||
map.delete.confirm = Ви дійсно хочете видалити цю мапу? Цю дію неможливо буде скасувати!
|
||
map.random = [accent]Випадкова мапа
|
||
map.nospawn = Ця мапа не має жодного ядра для появи гравця! Додайте {0} ядро до цієї мапи в редакторі.
|
||
map.nospawn.pvp = У цієї мапи немає ворожих ядер, у яких гравець може з’явитися! Додайте [scarlet]вороже[] ядро до цієї мапи в редакторі.
|
||
map.nospawn.attack = У цієї мапи немає ворожих ядер для атаки гравцем! Додайте {0} ядро до цієї мапи в редакторі.
|
||
map.invalid = Помилка завантаження мапи: пошкоджений або невірний файл мапи.
|
||
workshop.update = Оновити предмет
|
||
workshop.error = Помилка під час отримання інформації з Майстерні: {0}
|
||
map.publish.confirm = Ви дійсно хочете опублікувати цю мапу?\n\n[lightgray]Спершу переконайтеся, що ви згодні з Ліцензійною угодою Steam, або ваші мапи не з’являться!
|
||
workshop.menu = Виберіть, що ви хочете зробити з цим предметом.
|
||
workshop.info = Інформація про предмет
|
||
changelog = Змінопис (за бажанням):
|
||
updatedesc = Перезаписати назву та опис
|
||
eula = Ліцензійна угода Steam
|
||
missing = Цей предмет було видалено або переміщено.\n[lightgray]Список Майстерні тепер автоматично від’єднано.
|
||
publishing = [accent]Публікація…
|
||
publish.confirm = Ви дійсно хочете опублікувати це?\n\n[lightgray]Переконайтеся, що ви спочатку погоджуєтеся з EULA Майстерні, або ваші предмети не з’являться!
|
||
publish.error = Виникла помилка під час публікації предмета: {0}
|
||
steam.error = Не вдалося ініціалізувати сервіси Steam.\nПомилка: {0}
|
||
|
||
editor.planet = Планета:
|
||
editor.sector = Сектор:
|
||
editor.seed = Зерно:
|
||
editor.cliffs = Стіни в скелі
|
||
editor.brush = Пензель
|
||
editor.openin = Відкрити в редакторі
|
||
editor.oregen = Генерація руд
|
||
editor.oregen.info = Генерація руд:
|
||
editor.mapinfo = Інформація про мапу
|
||
editor.author = Автор:
|
||
editor.description = Опис:
|
||
editor.nodescription = Мапа мусить мати щонайменше 4 символи в описі для публікації.
|
||
editor.waves = Хвилі
|
||
editor.rules = Правила
|
||
editor.generation = Генерація
|
||
editor.objectives = Завдання
|
||
editor.locales = Мовні пакети
|
||
editor.worldprocessors = Світові процесори
|
||
editor.worldprocessors.editname = Редагувати назву
|
||
editor.worldprocessors.none = [lightgray]Блоки світового процесора не знайдено!\nДодайте його у редакторі мапи або скористайтеся кнопкою \ue813 «Додати» нижче.
|
||
editor.worldprocessors.nospace = Немає вільного місця для розміщення світового процесора! \nВи заповнили карту структурами? Навіщо ви це зробили?
|
||
editor.worldprocessors.delete.confirm = Ви справді хочете видалити цей світовий процесор?\n\nЯкщо він оточений стінами, його буде замінено стіною оточення.
|
||
editor.ingame = Редагувати в грі
|
||
editor.playtest = Протестувати в грі
|
||
editor.publish.workshop = Опублікувати в Майстерні Steam
|
||
editor.newmap = Нова мапа
|
||
editor.center = Центрувати
|
||
editor.search = Шукати мапи…
|
||
editor.filters = Фільтрувати мапи
|
||
editor.filters.mode = Режими гри:
|
||
editor.filters.type = Тип мапи:
|
||
editor.filters.search = Шукати в
|
||
editor.filters.author = Автор
|
||
editor.filters.description = Опис
|
||
editor.shiftx = Зміщення за віссю X
|
||
editor.shifty = Зміщення за віссю Y
|
||
workshop = Майстерня
|
||
waves.title = Хвилі
|
||
waves.team = Team
|
||
waves.remove = Видалити
|
||
waves.every = кожен
|
||
waves.waves = хвиля(і)
|
||
waves.health = здоров’я: {0}%
|
||
waves.perspawn = за появу
|
||
waves.shields = щитів за хвилю
|
||
waves.to = до
|
||
waves.spawn = Поява:
|
||
waves.spawn.all = <всюди>
|
||
waves.spawn.select = Вибір місця появи
|
||
waves.spawn.none = [scarlet]на мапі не знайдено місць появи
|
||
waves.max = макс. одиниць
|
||
waves.guardian = Вартовий
|
||
waves.preview = Попередній перегляд
|
||
waves.edit = Редагувати…
|
||
waves.random = Випадково
|
||
waves.copy = Копіювати в буфер обміну
|
||
waves.load = Завантажити з буфера обміну
|
||
waves.invalid = Недійсні хвилі в буфері обміну.
|
||
waves.copied = Хвилі скопійовані.
|
||
waves.none = Противники не були встановлені.\nЗазначимо, що пусті хвилі будуть автоматично замінені звичайною хвилею.
|
||
waves.sort = Сортування за
|
||
waves.sort.reverse = Зворотне сортування
|
||
waves.sort.begin = Хвилями
|
||
waves.sort.health = Здоров’ям
|
||
waves.sort.type = Типом
|
||
waves.search = Шукати хвилі...
|
||
waves.filter = Фільтр одиниць
|
||
waves.units.hide = Сховати все
|
||
waves.units.show = Показати все
|
||
|
||
#these are intentionally in lower case
|
||
wavemode.counts = кількість
|
||
wavemode.totals = усього
|
||
wavemode.health = здоров’я
|
||
all = All
|
||
|
||
editor.default = [lightgray]<За замовчуванням>
|
||
details = Подробиці…
|
||
edit = Змінити…
|
||
variables = Змінні
|
||
logic.clear.confirm = Are you sure you want to clear all code from this processor?
|
||
logic.globals = Built-in Variables
|
||
editor.name = Ім’я:
|
||
editor.spawn = Створити бойову одиницю
|
||
editor.removeunit = Видалити бойову одиницю
|
||
editor.teams = Команди
|
||
editor.errorload = Помилка завантаження зображення.
|
||
editor.errorsave = Помилка збереження зображення.
|
||
editor.errorimage = Це зображення, а не мапа.
|
||
editor.errorlegacy = Ця мапа занадто стара і використовує попередній формат мапи, що більше не підтримується.
|
||
editor.errornot = Це не мапа.
|
||
editor.errorheader = Цей файл мапи недійсний або пошкоджений.
|
||
editor.errorname = Мапа не має назви. Може, ви намагаєтеся завантажити збереження?
|
||
editor.errorlocales = Виникла помилка під час читання мовних пакетів: недійсний мовний пакет.
|
||
editor.update = Оновити
|
||
editor.randomize = Випадково
|
||
editor.moveup = Підняти вище
|
||
editor.movedown = Опустити нижче
|
||
editor.copy = Скопіювати
|
||
editor.apply = Застосувати
|
||
editor.generate = Згенерувати
|
||
editor.sectorgenerate = Згенерувати сектор
|
||
editor.resize = Змінити\nрозмір
|
||
editor.loadmap = Завантажити мапу
|
||
editor.savemap = Зберегти мапу
|
||
editor.savechanges = [scarlet]У вас є незбережені зміни!\n\n[]Чи хочете ви їх зберегти?
|
||
editor.saved = Збережено!
|
||
editor.save.noname = Ваша мапа не має назви! Установіть його в «Інформація про мапу».
|
||
editor.save.overwrite = Ваша мапа перезаписує вбудовану мапу! Виберіть іншу назву в «Інформація про мапу».
|
||
editor.import.exists = [scarlet]Неможливо імпортувати:[] вбудована мапа з назвою «{0}» вже є!
|
||
editor.import = Імпорт…
|
||
editor.importmap = Імпортувати мапу
|
||
editor.importmap.description = Імпортувати вже наявну мапу
|
||
editor.importfile = Імпортувати файл
|
||
editor.importfile.description = Імпортувати зовнішній файл мапи
|
||
editor.importimage = Імпорт файлу зображення
|
||
editor.importimage.description = Імпорт із зображенням місцевості
|
||
editor.export = Експорт…
|
||
editor.exportfile = Експортувати файл
|
||
editor.exportfile.description = Експортувати файл мапи
|
||
editor.exportimage = Експорт зображення місцевості
|
||
editor.exportimage.description = Експортувати файл зображення, що містить лише основний рельєф місцевості
|
||
editor.loadimage = Завантажити\nзображення
|
||
editor.saveimage = Зберегти\nзображення
|
||
editor.unsaved = Ви впевнені, що хочете вийти?\n[scarlet]Незбережені зміни буде втрачено назавжди![]
|
||
editor.resizemap = Змінити розмір мапи
|
||
editor.mapname = Назва мапи:
|
||
editor.overwrite = [accent]Попередження!\nЦе перезаписує наявну мапу.
|
||
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Попередження![] Мапа з такою назвою вже є. Ви впевнені, що хочете переписати її?\n«[accent]{0}[]»
|
||
editor.exists = Мапа з такою назвою вже є.
|
||
editor.selectmap = Виберіть мапу для завантаження:
|
||
|
||
toolmode.replace = Замінити
|
||
toolmode.replace.description = Малює тільки\nна суцільних блоках.
|
||
toolmode.replaceall = Замінити все
|
||
toolmode.replaceall.description = Замінює всі блоки на мапі.
|
||
toolmode.orthogonal = Ортогональна
|
||
toolmode.orthogonal.description = Малює лише\nортогональні лінії.
|
||
toolmode.square = Прямокутник
|
||
toolmode.square.description = Прямокутна кисть.
|
||
toolmode.eraseores = Видалення руд
|
||
toolmode.eraseores.description = Видалити тільки руди.
|
||
toolmode.fillteams = Змінити блок у команді
|
||
toolmode.fillteams.description = Змінює належність\nблоків до команди.
|
||
toolmode.fillerase = Видалити однотипне
|
||
toolmode.fillerase.description = Видаляє однотипні блоки.
|
||
toolmode.drawteams = Змінити команду блока
|
||
toolmode.drawteams.description = Змінює належність\nблока до команди.
|
||
#unused
|
||
toolmode.underliquid = Під рідинами
|
||
toolmode.underliquid.description = Малюйте поверхні під плитками рідин.
|
||
|
||
filters.empty = [lightgray]Немає фільтрів! Додайте хоча б один за допомогою кнопки нижче.
|
||
|
||
filter.distort = Спотворення
|
||
filter.noise = Шум
|
||
filter.enemyspawn = Вибір точки появи противників
|
||
filter.spawnpath = Шлях до точки появи
|
||
filter.corespawn = Вибір ядра
|
||
filter.median = Медіана
|
||
filter.oremedian = Рудна медіана
|
||
filter.blend = Змішування
|
||
filter.defaultores = Руди за замовчуванням
|
||
filter.ore = Руда
|
||
filter.rivernoise = Річковий шум
|
||
filter.mirror = Віддзеркалення
|
||
filter.clear = Очистити
|
||
filter.option.ignore = Ігнорувати
|
||
filter.scatter = Розсіювач
|
||
filter.terrain = Ландшафт
|
||
filter.logic = Logic
|
||
|
||
filter.option.scale = Масштаб фільтра
|
||
filter.option.chance = Шанс
|
||
filter.option.mag = Сила застосування
|
||
filter.option.threshold = Граничний поріг
|
||
filter.option.circle-scale = Масштаб круга
|
||
filter.option.octaves = Циклічність застосування
|
||
filter.option.falloff = Спад циклічності
|
||
filter.option.angle = Кут
|
||
filter.option.tilt = Нахил
|
||
filter.option.rotate = Повернути
|
||
filter.option.amount = Кількість
|
||
filter.option.block = Блок
|
||
filter.option.floor = Поверхня
|
||
filter.option.flooronto = Цільова поверхня
|
||
filter.option.target = Ціль
|
||
filter.option.replacement = Заміщення
|
||
filter.option.wall = Стіна
|
||
filter.option.ore = Руда
|
||
filter.option.floor2 = Друга поверхня
|
||
filter.option.threshold2 = Вторинний граничний поріг
|
||
filter.option.radius = Радіус
|
||
filter.option.percentile = Спад
|
||
filter.option.code = Код
|
||
filter.option.loop = Цикл
|
||
locales.info = Тут ви можете додати на мапу мовні пакети для певних мов. У мовних пакетах кожна властивість має назву і значення. Ці властивості можуть бути використані світовими процесорами та завданнями їхніми назвами. Вони підтримують форматування тексту (замінюючи заповнювачі на дійсні значення).\n\n[cyan]Приклад властивості:\n[]name: [accent]timer[]\nvalue: [accent]Приклад таймеру, часу лишилось: @[]\n\n[cyan]Використання:\n[]Установіть його як текст завдання: [accent]@timer\n\n[]Надрукуйте його у світовому процесорі:\n[accent]localeprint "timer"\nformat time\n[gray](де час - окремо обчислена змінна)
|
||
locales.deletelocale = Ви справді хочете видалити цей мовний пакет?
|
||
locales.applytoall = Застосувати зміни до всіх мовних пакетів
|
||
locales.addtoother = Додати до інших мовних пакетів
|
||
locales.rollback = Повернення до останньої застосованої зміни
|
||
locales.filter = Фільтр властивостей
|
||
locales.searchname = Шукати назву...
|
||
locales.searchvalue = Шукати значення...
|
||
locales.searchlocale = Шукати мовний пакет...
|
||
locales.byname = За назвою
|
||
locales.byvalue = За значенням
|
||
locales.showcorrect = Показати властивості, які присутні в усіх мовних пакетах і мають унікальні значення скрізь
|
||
locales.showmissing = Показати властивості, які відсутні в деяких мовних пакетах
|
||
locales.showsame = Показати властивості, які мають однакові значення в різних мовних пакетах
|
||
locales.viewproperty = Переглянути в усіх мовних пакетах
|
||
locales.viewing = Перегляд властивості "{0}"
|
||
locales.addicon = Додати значок
|
||
|
||
width = Ширина:
|
||
height = Висота:
|
||
menu = Меню
|
||
play = Грати
|
||
campaign = Кампанія
|
||
load = Завантажити
|
||
save = Зберегти
|
||
fps = FPS: {0}
|
||
ping = Затримка: {0} мс
|
||
tps = TPS: {0}
|
||
memory = Пам’ять: {0} мб
|
||
memory2 = Пам’ять:\n {0}мб +\n {1}мб
|
||
language.restart = Перезапустіть свою гру, щоби налаштування мови набули чинності.
|
||
settings = Налаштування
|
||
tutorial = Навчання
|
||
tutorial.retake = Пройти навчання ще раз
|
||
editor = Редактор
|
||
mapeditor = Редактор мап
|
||
|
||
abandon = Покинути
|
||
abandon.text = Ця зона і всі її ресурси будуть утрачені.
|
||
locked = Заблоковано
|
||
complete = [lightgray]Необхідно:
|
||
requirement.wave = Досягніть хвилі {0} у зоні «{1}»
|
||
requirement.core = Знищте вороже ядро в зоні «{0}»
|
||
requirement.research = Дослідіть {0}
|
||
requirement.produce = Виробіть {0}
|
||
requirement.capture = Захопіть {0}
|
||
requirement.onplanet = Установіть контроль над сектором на {0}
|
||
requirement.onsector = Приземліться на такий сектор: {0}
|
||
launch.text = Запуск
|
||
map.multiplayer = Лише власник може переглядати сектори.
|
||
uncover = Розкрити
|
||
configure = Налаштувати вивантаження
|
||
|
||
objective.research.name = Дослідити
|
||
objective.produce.name = Отримати
|
||
objective.item.name = Отримати предмет
|
||
objective.coreitem.name = Предметів у ядрі
|
||
objective.buildcount.name = Кількість споруд
|
||
objective.unitcount.name = Кількість одиниць
|
||
objective.destroyunits.name = Знищити одиниці
|
||
objective.timer.name = Таймер
|
||
objective.destroyblock.name = Знищити блок
|
||
objective.destroyblocks.name = Знищити блоки
|
||
objective.destroycore.name = Знищити ядро
|
||
objective.commandmode.name = Режим командування
|
||
objective.flag.name = Прапорець
|
||
|
||
marker.shapetext.name = Форма тексту
|
||
marker.point.name = Point
|
||
marker.shape.name = Форма
|
||
marker.text.name = Текст
|
||
marker.line.name = Лінія
|
||
marker.quad.name = Квад
|
||
marker.texture.name = Текстура
|
||
|
||
marker.background = Фон
|
||
marker.outline = Контур
|
||
|
||
objective.research = [accent]Дослідіть:\n[]{0}[lightgray]{1}
|
||
objective.produce = [accent]Виробіть:\n[]{0}[lightgray]{1}
|
||
objective.destroyblock = [accent]Знищте:\n[]{0}[lightgray]{1}
|
||
objective.destroyblocks = [accent]Знищте: [lightgray]{0}[white]/{1}\n{2}[lightgray]{3}
|
||
objective.item = [accent]Виробіть: [][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3}
|
||
objective.coreitem = [accent]Перемістіть до ядра:\n[][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3}
|
||
objective.build = [accent]Збудуйте: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
|
||
objective.buildunit = [accent]Сконструюйте одиницю: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
|
||
objective.destroyunits = [accent]Знищте: [][lightgray]{0}[]x Units
|
||
objective.enemiesapproaching = [accent]Вороги наблизяться через [lightgray]{0}[]
|
||
objective.enemyescelating = [accent]Нарощування ворожого виробництва почнеться через [lightgray]{0}[]
|
||
objective.enemyairunits = [accent]Виробництво ворожих повітряних одиниць почнеться через [lightgray]{0}[]
|
||
objective.destroycore = [accent]Знищте вороже ядро
|
||
objective.command = [accent]Командуйте над одиницями
|
||
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Виявлено ядерний запуск: [lightgray]{0}
|
||
|
||
announce.nuclearstrike = [red]⚠ ЯДЕРНИЙ УДАР НАБЛИЖАЄТЬСЯ ⚠
|
||
|
||
loadout = Вивантаження
|
||
resources = Ресурси
|
||
resources.max = Максимум
|
||
bannedblocks = Заборонені блоки
|
||
unbannedblocks = Unbanned Blocks
|
||
objectives = Завдання
|
||
bannedunits = Заборонені одиниці
|
||
unbannedunits = Unbanned Units
|
||
bannedunits.whitelist = Заборонені одиниці як білий список
|
||
bannedblocks.whitelist = Заборонені блоки як білий список
|
||
addall = Додати все
|
||
launch.from = Запуск з [accent]{0}
|
||
launch.capacity = Місткість предметів, що запускаються: [accent]{0}
|
||
launch.destination = Пункт призначення: {0}
|
||
landing.sources = Source Sectors: [accent]{0}[]
|
||
landing.import = Max Total Import: {0}[accent]{1}[lightgray]/min
|
||
configure.invalid = Кількість має бути числом між 0 та {0}.
|
||
add = Додати…
|
||
guardian = Вартовий
|
||
|
||
connectfail = [crimson]Помилка з’єднання:\n\n[accent]{0}
|
||
error.unreachable = Сервер не є доступним.\nЧи правильно написана адреса?
|
||
error.invalidaddress = Некоректна адреса.
|
||
error.timedout = Час очікування вийшов!\nПереконайтеся, що адреса коректна й що власник сервера налаштував переадресацію порту!
|
||
error.mismatch = Помилка пакету:\nможлива невідповідність версії клієнта/сервера.\nПереконайтеся, що у вас та у власника сервера встановлена остання версія Mindustry!
|
||
error.alreadyconnected = Ви вже під’єдналися.
|
||
error.mapnotfound = Файл мапи не знайдено!
|
||
error.io = Мережева помилка введення-виведення.
|
||
error.any = Невідома мережева помилка
|
||
error.bloom = Не вдалося ініціалізувати світіння.\nВаш пристрій, мабуть, не підтримує це.
|
||
error.moddex = Mindustry is unable to load this mod.\nYour device is blocking import of Java mods due to recent changes in Android.\nThere is no known workaround to this issue.
|
||
|
||
weather.rain.name = Дощ
|
||
weather.snowing.name = Сніг
|
||
weather.sandstorm.name = Піщана буря
|
||
weather.sporestorm.name = Спорова буря
|
||
weather.fog.name = Туман
|
||
|
||
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Час гри на секторі: {0}
|
||
campaign.complete = [accent]Вітаємо.\n\nВорога на {0} розгромлено.\n[lightgray]Фінальний сектор підкорено.
|
||
|
||
sectorlist = Сектори
|
||
sectorlist.attacked = {0} під атакою
|
||
sectors.unexplored = [lightgray]Не досліджено
|
||
sectors.resources = Ресурси:
|
||
sectors.production = Виробництво:
|
||
sectors.export = Експортування:
|
||
sectors.import = Імпортування:
|
||
sectors.time = Час:
|
||
sectors.threat = Загроза:
|
||
sectors.wave = Хвиля:
|
||
sectors.stored = Зберігає:
|
||
sectors.resume = Продовжити
|
||
sectors.launch = Запустити
|
||
sectors.select = Вибрати
|
||
sectors.launchselect = Select Launch Destination
|
||
sectors.nonelaunch = [lightgray]нічого (сонце)
|
||
sectors.redirect = Redirect Launch Pads
|
||
sectors.rename = Перейменування сектору
|
||
sectors.enemybase = [scarlet]Ворожа база
|
||
sectors.vulnerable = [scarlet]Уразливий
|
||
sectors.underattack = [scarlet]Атаковано! [accent]{0}% пошкоджено
|
||
sectors.underattack.nodamage = [scarlet]Не захоплено
|
||
sectors.survives = [accent]Протримайтеся {0} хвиль
|
||
sectors.go = Перейти
|
||
sector.abandon = Покинути
|
||
sector.abandon.confirm = Усі ядра в цьому секторі самознищаться.\nПродовжити?
|
||
sector.curcapture = Сектор захоплено
|
||
sector.curlost = Сектор втрачено
|
||
sector.missingresources = [scarlet]Недостатньо ресурсів у ядрі
|
||
sector.attacked = Сектор [accent]{0}[white] під атакою!
|
||
sector.lost = Сектор [accent]{0}[white] втрачено!
|
||
sector.capture = Sector [accent]{0}[white]Captured!
|
||
sector.capture.current = Sector Captured!
|
||
sector.changeicon = Змінити значок
|
||
sector.noswitch.title = Неможливо переключити сектори
|
||
sector.noswitch = Ви не можете змінювати сектори, поки поточний сектор піддається атаці.\n\nСектор: [accent]{0}[] на [accent]{1}[]
|
||
sector.view = Переглянути сектор
|
||
|
||
threat.low = низька
|
||
threat.medium = середня
|
||
threat.high = висока
|
||
threat.extreme = екстремальна
|
||
threat.eradication = викорінювальна
|
||
difficulty.casual = Casual
|
||
difficulty.easy = Easy
|
||
difficulty.normal = Normal
|
||
difficulty.hard = Hard
|
||
difficulty.eradication = Eradication
|
||
|
||
planets = Планети
|
||
|
||
planet.serpulo.name = Серпуло
|
||
planet.erekir.name = Ерекір
|
||
planet.sun.name = Сонце
|
||
|
||
sector.impact0078.name = Аварійне приземлення 0078
|
||
sector.groundZero.name = Відправний пункт
|
||
sector.craters.name = Кратери
|
||
sector.frozenForest.name = Крижаний ліс
|
||
sector.ruinousShores.name = Зруйновані береги
|
||
sector.stainedMountains.name = Плямисті гори
|
||
sector.desolateRift.name = Спустошена ущелина
|
||
sector.nuclearComplex.name = Ядерний виробничий комплекс
|
||
sector.overgrowth.name = Зарості
|
||
sector.tarFields.name = Дьогтьові поля
|
||
sector.saltFlats.name = Соляні рівнини
|
||
sector.fungalPass.name = Грибний перевал
|
||
sector.biomassFacility.name = Центр дослідження синтезу біомаси
|
||
sector.windsweptIslands.name = Вітряні острови
|
||
sector.extractionOutpost.name = Видобувна застава
|
||
sector.facility32m.name = Facility 32 M
|
||
sector.taintedWoods.name = Tainted Woods
|
||
sector.infestedCanyons.name = Infested Canyons
|
||
sector.planetaryTerminal.name = Термінал планетарного запуску
|
||
sector.coastline.name = Узбережжя
|
||
sector.navalFortress.name = Морська фортеця
|
||
sector.polarAerodrome.name = Polar Aerodrome
|
||
sector.atolls.name = Atolls
|
||
sector.testingGrounds.name = Testing Grounds
|
||
sector.seaPort.name = Sea Port
|
||
sector.weatheredChannels.name = Weathered Channels
|
||
sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion
|
||
sector.frontier.name = Frontier
|
||
|
||
sector.groundZero.description = Оптимальне місце для повторних ігор. Низька ворожа загроза. Мало ресурсів.\nЗберіть якомога більше свинцю та міді.\nНе затримуйтесь і йдіть далі.
|
||
sector.frozenForest.description = Навіть тут, ближче до гір, уже поширилися спори. Холодна температура не змогла стримати їх назавжди.\n\nЗважтесь створити енергію. Побудуйте генератори внутрішнього згорання. Навчіться користуватися регенераторами.
|
||
sector.saltFlats.description = На околицях пустелі лежать Соляні рівнини. У цьому місці небагато ресурсів.\n\nСаме тут противники спорудили комплекс зі зберігання ресурсів. Викорініть їхнє ядро. Не лишайте нічого цінного.
|
||
sector.craters.description = У цьому кратері накопичилася вода — пережиток старих воєн. Відновіть місцевість. Видобудьте пісок. Виплавте метаскло. Качайте воду, щоб охолоджувати башти та бури.
|
||
sector.ruinousShores.description = Повз пустки — берегова лінія. Колись у цьому місці розташувався береговий оборонний масив. Проте з тих давніх часів залишилося не дуже й багато чого. Тільки основні оборонні споруди лишилися неушкодженими, а все інше перетворилося на брухт.\nПродовжуйте експансію назовні. Дослідіть повторно забуті технології.
|
||
sector.stainedMountains.description = Якщо йти далі у вглиб материка, то можна побачити гори, що ще не заражені спорами.\nВидобудьте надлишковий титан у цій місцевості й дізнайтеся як використовувати його.\n\nВорожа присутність у цій місцевості значно більша. Не дайте ворогам часу надіслати свої найсильніші одиниці.
|
||
sector.overgrowth.description = Ближче до джерела спор є територія, що заросла.\nПротивник установив тут свій форпост. Побудуйте титанів. Зруйнуйте укріплення.
|
||
sector.tarFields.description = Між горами та пустелею простягається край зони видобутку нафти. Це один із небагатьох районів із корисними для використання запасами дьогтю.\nНе зважаючи на те, що ця територія покинута, вона має поблизу небезпечні сили противника. Не варто їх недооцінювати.\n\n[lightgray]За можливістю дослідіть технологію перероблювання нафти.
|
||
sector.desolateRift.description = Надзвичайно небезпечна зона. Багато ресурсів, але мало місця. Високий ризик знищення. Евакуюватися потрібно якомога швидше. Не розслабляйтеся між ворожими атаками та знайдіть ахіллесову п’яту ворога.
|
||
sector.nuclearComplex.description = Колишній об’єкт для виробництва та перероблювання торію було зведено до руїн.\n[lightgray]Дослідіть торій та його нескінченну кількість застосувань.\n\n Противник, який постійно шукає нападників, присутній тут у великій кількості, тому не баріться з евакуацією.
|
||
sector.fungalPass.description = Перехідна зона між високими й низькими горами, що заповнені спорами. Тут розташована невелика розвідувальна база противника.\nЗнищте її.\nВикористовуйте Кинджалів і Плазунів. Зруйнуйте два ядра.
|
||
sector.biomassFacility.description = Батьківщина спор. Це саме той об’єкт, у якому вони вперше були досліджені та виготовлені.\nДослідіть технологію, що міститься всередині. Вирощуйте спори для виробництва палива та пластмас. \n\n[lightgray]Після руйнації цього об’єкта спори стали вільними. Ніщо в місцевій екосистемі не змогло скласти конкуренцію такому загарбницькому організму.
|
||
sector.windsweptIslands.description = Далі, за береговою лінією, розташовується цей віддалений ланцюжок островів. Записи чітко вказують на те, що колись вони мали структури, що виробляли [accent]пластаній[] \n\nВідбивайтесь від морських підрозділів противника. Створіть базу на островах. Дослідіть ці заводи.
|
||
sector.extractionOutpost.description = Віддалений форпост, побудований ворогом для запуску ресурсів в інші сектори. \n\nМіжсекторна транспортна технологія має важливе значення для подальшого завоювання. Знищте базу. Дослідіть їхні пускові майданчики.
|
||
sector.impact0078.description = Тут лежать залишки міжзоряного транспортного судна, що вперше потрапило в цю систему. \n\nВилучіть якомога більше корисного з уламків. Дослідіть будь-яку вцілілу технологію.
|
||
sector.planetaryTerminal.description = Кінцева мета.\n\nЦя прибережна база містить структуру, здатну запускати ядра на навколишні планети. Надзвичайно добре охороняється.\n\nВиробляє військово-морські підрозділи. Усуньте ворога якомога швидше. Дослідіть структуру запуску.
|
||
sector.coastline.description = На цьому місці виявлено залишки військово-морських одиниць. Відбийте атаки супротивника, захопіть цей сектор та заволодійте технологією.
|
||
sector.navalFortress.description = Ворог створив базу на віддаленому, природно-укріпленому острові. Знищте цей форпост. Заволодійте їхніми передовими технологіями морських кораблів і дослідіть їх.
|
||
sector.cruxscape.name = Cruxscape
|
||
sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold
|
||
sector.facility32m.description = WIP, map submission by Stormride_R
|
||
sector.taintedWoods.description = WIP, map submission by Stormride_R
|
||
sector.atolls.description = WIP, map submission by Stormride_R
|
||
sector.frontier.description = WIP, map submission by Stormride_R
|
||
sector.infestedCanyons.description = WIP, map submission by Skeledragon
|
||
sector.polarAerodrome.description = WIP, map submission by hhh i 17
|
||
sector.testingGrounds.description = WIP, map submission by dnx2019
|
||
sector.seaPort.description = WIP, map submission by inkognito626
|
||
sector.weatheredChannels.description = WIP, map submission by Skeledragon
|
||
sector.mycelialBastion.description = WIP, map submission by Skeledragon
|
||
|
||
sector.onset.name = Перший наступ
|
||
sector.aegis.name = Егіда
|
||
sector.lake.name = Озеро
|
||
sector.intersect.name = Роздоріжжя
|
||
sector.atlas.name = Атлант
|
||
sector.split.name = Розколина
|
||
sector.basin.name = Ставок
|
||
sector.marsh.name = Болото
|
||
sector.peaks.name = Вершини
|
||
sector.ravine.name = Яр
|
||
sector.caldera-erekir.name = Кальдера
|
||
sector.stronghold.name = Сторожова застава
|
||
sector.crevice.name = Провалля
|
||
sector.siege.name = Облога
|
||
sector.crossroads.name = Перехрестя
|
||
sector.karst.name = Карст
|
||
sector.origin.name = Джерело
|
||
|
||
sector.onset.description = Зберіть ресурси і дослідіть технології для автоматизації виробництва.\nПочніть атаку.\n
|
||
sector.aegis.description = Ворог захищений щитами. У цьому секторі виявлено експериментальний модуль зламувача щитів.\nЗнайдіть цю будівлю. Забезпечте її вольфрамовими боєприпасами та знищіть ворожу базу.
|
||
sector.lake.description = Шлакове озеро в цьому секторі значно обмежує вибір одиниць. Єдиний варіант — одиниця, що може підтримувати себе над землею.\nДослідіть [accent]корабельний виробник[] і виготовте одиницю [accent]Ухиляч[] якомога швидше.
|
||
sector.intersect.description = Сканування показує, що цей сектор буде атаковано з кількох сторін невдовзі після приземлення.Швидко підготуйте захист і розширте його якнайшвидше.\nВам знадобляться [accent]Мехи[] для подолання нерівної місцевості.
|
||
sector.atlas.description = Цей сектор містить різноманітну місцевість і потребує різноманітних одиниць для ефективної атаки.\nМодернізовані одиниці також можуть знадобитися, щоби подолати деякі складніші бази противника, виявлені тут.\nДослідіть [accent]Електролізер[] і [accent]Танковий рефабрикатор[].
|
||
sector.split.description = Мінімальна ворожа присутність в цьому секторі робить його ідеальним для тестування нових транспортних технологій.
|
||
sector.basin.description = У цьому секторі виявлено велику присутність ворога.\nШвидко створюйте одиниці та захоплюйте ворожі ядра, щоби закріпитися.
|
||
sector.marsh.description = У цьому секторі багато аркіциту, але мало отворів.\nСпоруджуйте [accent]камери хімічного згоряння[], щоби виробляти енергію.
|
||
sector.peaks.description = Гірська місцевість в цьому секторі робить більшість одиниць непотрібними. Знадобиться присутність повітряних одиниць.\nБудьте уважні до ворожої ППО. Можливо, вдасться вивести з ладу деякі з цих установок, націлившись на їхні допоміжні будівлі.
|
||
sector.ravine.description = Важливий транспортний маршрут для ворога. У секторі не виявлено ядер, але очікується присутність різноманітних сил противника.\nВиробіть [accent]кінетичний сплав[]. Побудуйте башти [accent]уражач[].
|
||
sector.caldera-erekir.description = Виявлені в цьому секторі ресурси розкидані по декількох островах.\nДослідіть і розгорніть перевезення на базі дронів.
|
||
sector.stronghold.description = Великий ворожий табір в цьому секторі охороняє значні поклади [accent]торію[].\nВикористайте його для розвитку одиниць вищого рівня і башт.
|
||
sector.crevice.description = Ворог відправить запеклі штурмові сили, щоби знищити вашу базу в цьому секторі.\nРозробка [accent]карбіду[] і [accent]генератора піролізу[] може бути необхідною для виживання.
|
||
sector.siege.description = У цьому секторі є два паралельні каньйони, які змусять вести двосторонню атаку.\nДослідіть [accent]ціаноген[], щоб отримати можливість створювати ще сильніші танкові частини.\nУвага: виявлено ворожі ракети дальнього радіусу дії. Ракети можуть бути збиті до входження в атмосферу.
|
||
sector.crossroads.description = Ворожі бази в цьому секторі були створені на пересіченій місцевості. Дослідіть різні одиниці, щоб пристосуватися.\nДо того ж, деякі бази захищені щитами. З'ясуйте, як вони отримують енергію.
|
||
sector.karst.description = Цей сектор багатий на ресурси, але буде атакований ворогом, як тільки приземлиться нове ядро.\nВикористовуйте ресурси та дослідіть [accent]фазову тканину[].
|
||
sector.origin.description = Останній сектор зі значною присутністю ворога.\nНе залишається ймовірних можливостей для досліджень, тому зосередьтеся виключно на знищенні всіх ворожих ядер.
|
||
|
||
status.burning.name = Горіння
|
||
status.freezing.name = Замерзання
|
||
status.wet.name = Зволоженість
|
||
status.muddy.name = Забрудненість гряззю
|
||
status.melting.name = Плавлення
|
||
status.sapped.name = Виснаженість
|
||
status.electrified.name = Наелектризованість
|
||
status.spore-slowed.name = Сповільненість через спори
|
||
status.tarred.name = Покриття нафтою
|
||
status.overdrive.name = Перевантаження
|
||
status.overclock.name = Прискорення
|
||
status.shocked.name = Приголомшення
|
||
status.blasted.name = Понівечення
|
||
status.unmoving.name = Незворушність
|
||
status.boss.name = Вартовий
|
||
|
||
settings.language = Мова
|
||
settings.data = Ігрові дані
|
||
settings.reset = За замовчуванням
|
||
settings.rebind = Змінити
|
||
settings.resetKey = Скинути
|
||
settings.controls = Керування
|
||
settings.game = Гра
|
||
settings.sound = Звук
|
||
settings.graphics = Графіка
|
||
settings.cleardata = Очистити дані…
|
||
settings.clear.confirm = Ви дійсно хочете очистити ці дані?\nЦю дію не можна скасувати!
|
||
settings.clearall.confirm = [scarlet]УВАГА![]\nЦе очистить усі дані, включно зі збереженнями, мапами, розблокованим та налаштуваннями керування.\nПісля натискання «Гаразд» гра видалить усі дані та автоматично закриється.
|
||
settings.clearsaves.confirm = Ви справді хочете видалити всі ваші збереження?
|
||
settings.clearsaves = Очистити збереження
|
||
settings.clearresearch = Очистити дослідження
|
||
settings.clearresearch.confirm = Ви справді хочете очистити дослідження кампанії?
|
||
settings.clearcampaignsaves = Очистити збереження в кампанії
|
||
settings.clearcampaignsaves.confirm = Ви справді хочете очистити всі збереження в кампанії?
|
||
paused = [accent]< Пауза >
|
||
clear = Очистити
|
||
banned = [scarlet]Заблоковано
|
||
unsupported.environment = [scarlet]Непідтримуване середовище
|
||
yes = Так
|
||
no = Ні
|
||
info.title = Інформація
|
||
error.title = [crimson]Виникла помилка
|
||
error.crashtitle = Виникла помилка
|
||
unit.nobuild = [scarlet]Ця одиниця не може будувати
|
||
lastaccessed = [lightgray]Остання зміна від {0}
|
||
lastcommanded = [lightgray]Останній наказ від {0}
|
||
block.unknown = [lightgray]???
|
||
|
||
stat.showinmap = <завантажте мапу для показу>
|
||
stat.description = Призначення
|
||
stat.input = Ввід
|
||
stat.output = Вивід
|
||
stat.maxefficiency = Максимальна ефективність
|
||
stat.booster = Прискорювач
|
||
stat.tiles = Необхідні плитки
|
||
stat.affinities = Збільшення ефективності
|
||
stat.opposites = Зменшення ефективності
|
||
stat.powercapacity = Місткість енергії
|
||
stat.powershot = Енергія за постріл
|
||
stat.damage = Шкода
|
||
stat.targetsair = Повітряні противники
|
||
stat.targetsground = Наземні противники
|
||
stat.itemsmoved = Швидкість переміщення
|
||
stat.launchtime = Час між запусками
|
||
stat.shootrange = Радіус дії
|
||
stat.size = Розмір
|
||
stat.displaysize = Розмір дисплею
|
||
stat.liquidcapacity = Рідинна місткість
|
||
stat.powerrange = Радіус передачі енергії
|
||
stat.linkrange = Радіус з’єднання
|
||
stat.instructions = Операції
|
||
stat.powerconnections = Максимальна кількість з’єднань
|
||
stat.poweruse = Енергії використовує
|
||
stat.powerdamage = Енергії за од. шкоди
|
||
stat.itemcapacity = Місткість предметів
|
||
stat.memorycapacity = Місткість пам’яті
|
||
stat.basepowergeneration = Базова генерація енергії
|
||
stat.productiontime = Час виробництва
|
||
stat.repairtime = Час повного відновлення блоку
|
||
stat.repairspeed = Швидкість відновлення
|
||
stat.weapons = Зброя
|
||
stat.bullet = Кулі
|
||
stat.moduletier = Рівень модуля
|
||
stat.unittype = Тип одиниці
|
||
stat.speedincrease = Збільшення швидкості
|
||
stat.range = Радіус дії
|
||
stat.drilltier = Видобуває
|
||
stat.drillspeed = Базова швидкість буріння
|
||
stat.boosteffect = Прискорювальний ефект
|
||
stat.maxunits = Максимальна кількість активних одиниць
|
||
stat.health = Здоров’я
|
||
stat.armor = Броня
|
||
stat.buildtime = Час будування
|
||
stat.maxconsecutive = Максимальна послідовність
|
||
stat.buildcost = Вартість будування
|
||
stat.inaccuracy = Розкид
|
||
stat.shots = Постріли
|
||
stat.reload = Скорострільність
|
||
stat.ammo = Боєприпаси
|
||
stat.shieldhealth = Міцність щита
|
||
stat.cooldowntime = Тривалість охолодження
|
||
stat.explosiveness = Вибухонебезпечність
|
||
stat.basedeflectchance = Базовий шанс відбиття
|
||
stat.lightningchance = Шанс удару блискавки
|
||
stat.lightningdamage = Шкода від удару блискавки
|
||
stat.flammability = Займистість
|
||
stat.radioactivity = Радіоактивність
|
||
stat.charge = Заряд
|
||
stat.heatcapacity = Тепломісткість
|
||
stat.viscosity = В’язкість
|
||
stat.temperature = Температура
|
||
stat.speed = Швидкість
|
||
stat.buildspeed = Швидкість будування
|
||
stat.minespeed = Швидкість видобутку
|
||
stat.minetier = Рівень видобутку
|
||
stat.payloadcapacity = Вантажність
|
||
stat.abilities = Здібності
|
||
stat.canboost = Можна прискорити
|
||
stat.flying = Літає
|
||
stat.ammouse = Патронів використовує
|
||
stat.ammocapacity = Ammo Capacity
|
||
stat.damagemultiplier = Множник шкоди
|
||
stat.healthmultiplier = Множник здоров’я
|
||
stat.speedmultiplier = Множник швидкості
|
||
stat.reloadmultiplier = Множник перезарядки
|
||
stat.buildspeedmultiplier = Множник швидкості будування
|
||
stat.reactive = Реактивний
|
||
stat.immunities = Імунітети
|
||
stat.healing = Відновлювання
|
||
stat.efficiency = [stat]{0}% Efficiency
|
||
|
||
ability.forcefield = Силовий щит
|
||
ability.forcefield.description = Створює силове поле, який поглинає кулі
|
||
ability.repairfield = Ремонтувальне поле
|
||
ability.repairfield.description = Ремонтує найближчі одиниці
|
||
ability.statusfield = Поле підсилення
|
||
ability.statusfield.description = Застосовує ефект стану до сусідніх одиниць
|
||
ability.unitspawn = Завод одиниць
|
||
ability.unitspawn.description = Створює одиниці
|
||
ability.shieldregenfield = Щитовідновлювальне поле
|
||
ability.shieldregenfield.description = Відновлює щити сусідніх одиниць
|
||
ability.movelightning = Блискавки під час руху
|
||
ability.movelightning.description = Випускає блискавки під час руху
|
||
ability.armorplate = Бронеплита
|
||
ability.armorplate.description = Зменшує шкоду під час стрільби
|
||
ability.shieldarc = Щитова дуга
|
||
ability.shieldarc.description = Проєктує силовий щит у вигляді дуги, що поглинає кулі
|
||
ability.suppressionfield = Поле пригнічення відновлення
|
||
ability.suppressionfield.description = Зупиняється поблизу ремонтних будівель
|
||
ability.energyfield = Енергетичне поле
|
||
ability.energyfield.description = Вражає найближчих ворогів
|
||
ability.energyfield.healdescription = Вражає ворогів поблизу та зцілює союзників
|
||
ability.regen = Лікування
|
||
ability.regen.description = Відновлює власне здоров'я з часом
|
||
ability.liquidregen = Поглинання рідини
|
||
ability.liquidregen.description = Поглинає рідину для самолікування
|
||
ability.spawndeath = Смертельне породження
|
||
ability.spawndeath.description = Випускає одиниць після смерті
|
||
ability.liquidexplode = Смертельний розлив
|
||
ability.liquidexplode.description = Розливає рідину після смерті
|
||
ability.stat.firingrate = [lightgray]Швидкість стрільби[stat]{0} за сек.
|
||
ability.stat.regen = Відновлення здоров'я: [stat]{0} за сек.
|
||
ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] health/pulse
|
||
ability.stat.shield = [lightgray]Щит: [stat]{0}
|
||
ability.stat.repairspeed = [lightgray]Швидкість відновлення: [stat]{0} за сек.
|
||
ability.stat.slurpheal = [lightgray]Здоров'я за одиницю рідини: [stat]{0}
|
||
ability.stat.cooldown = [lightgray]Перезаряджання: [stat]{0} за сек.
|
||
ability.stat.maxtargets = [lightgray]Максимум цілей: [white]{0}
|
||
ability.stat.sametypehealmultiplier = [lightgray]Однотипне відновлення: [white]{0}%
|
||
ability.stat.damagereduction = [lightgray]Зменшення шкоди: [stat]{0}%
|
||
ability.stat.minspeed = [lightgray]Мінімальна швидкість: [stat]{0} плиток за сек.
|
||
ability.stat.duration = [lightgray]Тривалість: [stat]{0} за сек.
|
||
ability.stat.buildtime = [lightgray]Час побудови: [stat]{0} за сек.
|
||
|
||
bar.onlycoredeposit = Передача предметів дозволена лише до ядра
|
||
bar.drilltierreq = Потрібен ліпший бур
|
||
bar.nobatterypower = Insufficieny Battery Power
|
||
bar.noresources = Бракує ресурсів
|
||
bar.corereq = Необхідне основне ядро
|
||
bar.corefloor = Необхідні плитки зони ядра
|
||
bar.cargounitcap = Досягнуто межі одиниць для вантажу
|
||
bar.drillspeed = Швидкість буріння: {0} за сек.
|
||
bar.pumpspeed = Швидкість викачування: {0} за сек.
|
||
bar.efficiency = Ефективність: {0}%
|
||
bar.boost = Підсилення: +{0}%
|
||
bar.powerbuffer = Battery Power: {0}/{1}
|
||
bar.powerbalance = Енергія: {0} за сек.
|
||
bar.powerstored = Зберігає: {0}/{1}
|
||
bar.poweramount = Енергія: {0}
|
||
bar.poweroutput = Вихідна енергія: {0}
|
||
bar.powerlines = З’єднань: {0}/{1}
|
||
bar.items = Предмети: {0}
|
||
bar.capacity = Місткість: {0}
|
||
bar.unitcap = {0} {1}/{2}
|
||
bar.liquid = Рідина
|
||
bar.heat = Нагрівання
|
||
bar.cooldown = Cooldown
|
||
bar.instability = Нестабільність
|
||
bar.heatamount = Нагрівання: {0}
|
||
bar.heatpercent = Нагрівання: {0} ({1}%)
|
||
bar.power = Енергія
|
||
bar.progress = Хід будування
|
||
bar.loadprogress = Прогрес
|
||
bar.launchcooldown = Перезарядка запуску
|
||
bar.input = Ввід
|
||
bar.output = Вивід
|
||
bar.strength = x[stat]{0}[lightgray] сила
|
||
|
||
units.processorcontrol = [lightgray]Керується процесором
|
||
|
||
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] шкода
|
||
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] шкода по ділянці ~[stat] {1}[lightgray] плиток
|
||
bullet.incendiary = [stat]запальний
|
||
bullet.homing = [stat]самонаведення
|
||
bullet.armorpierce = [stat]бронебійність
|
||
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] обмеження шкоди
|
||
bullet.suppression = [stat]{0}[lightgray] сек. пригнічення відновлення ~ [stat]{1}[lightgray] плит.
|
||
bullet.interval = [stat]{0} за сек. [lightgray] період між кулями:
|
||
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x шкода по ділянці від снарядів:
|
||
bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x блискавки ~ [stat]{1}[lightgray] шкоди
|
||
bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] шкода по будівлях
|
||
bullet.shielddamage = [stat]{0}%[lightgray] shield damage
|
||
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] відкидання
|
||
bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x пробиття
|
||
bullet.infinitepierce = [stat]пробиття
|
||
bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% лікування
|
||
bullet.healamount = [stat]{0}[lightgray] безпосереднього ремонту
|
||
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x патронів
|
||
bullet.reload = [stat]{0}%[lightgray] швидкість перезаряджання
|
||
bullet.range = [stat]{0}[lightgray] плиток
|
||
bullet.notargetsmissiles = [stat] ignores buildings
|
||
bullet.notargetsbuildings = [stat] ignores missiles
|
||
|
||
unit.blocks = блоки
|
||
unit.blockssquared = блоків²
|
||
unit.powersecond = одиниць енергії за сек.
|
||
unit.tilessecond = плиток за сек.
|
||
unit.liquidsecond = одиниць рідини за сек.
|
||
unit.itemssecond = предметів за сек.
|
||
unit.liquidunits = одиниць рідини
|
||
unit.powerunits = одиниць енергії
|
||
unit.heatunits = одиниць нагрівання
|
||
unit.degrees = град.
|
||
unit.seconds = сек.
|
||
unit.minutes = хв.
|
||
unit.persecond = за сек.
|
||
unit.perminute = за хв.
|
||
unit.timesspeed = x швидкість
|
||
unit.multiplier = x
|
||
unit.percent = %
|
||
unit.shieldhealth = міцність щита
|
||
unit.items = предм.
|
||
unit.thousands = тис
|
||
unit.millions = млн
|
||
unit.billions = млрд
|
||
unit.shots = shots
|
||
unit.pershot = за постріл
|
||
category.purpose = Призначення
|
||
category.general = Загальне
|
||
category.power = Енергія
|
||
category.liquids = Рідини
|
||
category.items = Предмети
|
||
category.crafting = Виробництво
|
||
category.function = Функціонал
|
||
category.optional = Додаткові поліпшення
|
||
setting.alwaysmusic.name = Always Play Music
|
||
setting.alwaysmusic.description = When enabled, music will always play on loop in-game.\nWhen disabled, it only plays at random intervals.
|
||
setting.skipcoreanimation.name = Пропустити запуск ядра та анімацію приземлення
|
||
setting.landscape.name = Тільки альбомний (горизонтальний) режим
|
||
setting.shadows.name = Тіні
|
||
setting.blockreplace.name = Пропонування щодо автоматичної заміни блоків
|
||
setting.linear.name = Лінійна фільтрація
|
||
setting.hints.name = Підказки
|
||
setting.logichints.name = Підказки під час роботи з логікою
|
||
setting.backgroundpause.name = Пауза в разі згортання
|
||
setting.buildautopause.name = Автоматичне призупинення будування
|
||
setting.doubletapmine.name = Подвійне швидке натискання для початку видобутку
|
||
setting.commandmodehold.name = Утримуйте для переходу в режим командування
|
||
setting.distinctcontrolgroups.name = Обмежити одну групу контролю на одиницю
|
||
setting.modcrashdisable.name = Вимикати модифікації після аварійного запуску
|
||
setting.animatedwater.name = Анімаційні рідини
|
||
setting.animatedshields.name = Анімаційні щити
|
||
setting.playerindicators.name = Позначки гравців
|
||
setting.indicators.name = Позначки противників
|
||
setting.autotarget.name = Автострільба
|
||
setting.keyboard.name = Миш + Керування з клавіатури
|
||
setting.touchscreen.name = Керування сенсорним екраном
|
||
setting.fpscap.name = Максимальний FPS
|
||
setting.fpscap.none = Жодне
|
||
setting.fpscap.text = {0} FPS
|
||
setting.uiscale.name = Масштабування користувацького інтерфейсу
|
||
setting.uiscale.description = Потрібен перезапуск для застосування змін.
|
||
setting.swapdiagonal.name = Завжди діагональне розміщення
|
||
setting.screenshake.name = Тряска екрану
|
||
setting.bloomintensity.name = Інтенсивність світіння
|
||
setting.bloomblur.name = Розмиття світіння
|
||
setting.effects.name = Ефекти
|
||
setting.destroyedblocks.name = Показувати зруйновані блоки
|
||
setting.blockstatus.name = Показувати стан блоку
|
||
setting.conveyorpathfinding.name = Пошук шляху для встановлення конвеєрів
|
||
setting.sensitivity.name = Чутливість контролера
|
||
setting.saveinterval.name = Інтервал збереження
|
||
setting.seconds = {0} секунд
|
||
setting.milliseconds = {0} мілісекунд
|
||
setting.fullscreen.name = Повноекранний режим
|
||
setting.borderlesswindow.name = Безрамкове вікно
|
||
setting.borderlesswindow.name.windows = Повне безрамкове вікно
|
||
setting.borderlesswindow.description = Можливо, потрібен перезапуск для застосування змін.
|
||
setting.fps.name = Показувати FPS і затримку до сервера
|
||
setting.console.name = Увімкнути консоль
|
||
setting.smoothcamera.name = Гладка камера
|
||
setting.vsync.name = Вертикальна синхронізація
|
||
setting.pixelate.name = Пікселізація
|
||
setting.minimap.name = Показувати мінімапу
|
||
setting.coreitems.name = Показувати предмети в ядрі
|
||
setting.position.name = Показувати координати гравця
|
||
setting.mouseposition.name = Показувати координати курсора
|
||
setting.musicvol.name = Гучність музики
|
||
setting.atmosphere.name = Показувати планетарну атмосферу
|
||
setting.drawlight.name = Малювати темряву/світло
|
||
setting.ambientvol.name = Звуки довкілля
|
||
setting.mutemusic.name = Заглушити музику
|
||
setting.sfxvol.name = Гучність звукових ефектів
|
||
setting.mutesound.name = Заглушити звук
|
||
setting.crashreport.name = Відсилати анонімні звіти про аварійне завершення гри
|
||
setting.communityservers.name = Fetch Community Server List
|
||
setting.savecreate.name = Автоматичне створення збережень
|
||
setting.steampublichost.name = Загальнодоступність гри
|
||
setting.playerlimit.name = Обмеження гравців
|
||
setting.chatopacity.name = Непрозорість чату
|
||
setting.lasersopacity.name = Непрозорість лазерів енергопостачання
|
||
setting.unitlaseropacity.name = Unit Mining Beam Opacity
|
||
setting.bridgeopacity.name = Непрозорість мостів
|
||
setting.playerchat.name = Показувати хмару чата над гравцями
|
||
setting.showweather.name = Показувати погоду
|
||
setting.hidedisplays.name = Приховувати логічні дисплеї
|
||
setting.macnotch.name = Адаптуйте інтерфейс для показу виїмки
|
||
setting.macnotch.description = Потрібен перезапуск для застосування змін
|
||
steam.friendsonly = Лише друзі
|
||
steam.friendsonly.tooltip = Чи лише друзі Steam зможуть приєднатися до вашої гри.Якщо зняти цей прапорець, ваша гра стане загальнодоступною – будь-хто зможе приєднатися.
|
||
setting.maxmagnificationmultiplierpercent.name = Min Camera Distance
|
||
setting.minmagnificationmultiplierpercent.name = Max Camera Distance
|
||
setting.minmagnificationmultiplierpercent.description = High values may cause performance issues.
|
||
public.beta = Зауважте, що в бета-версії гри ви не можете робити публічні ігри.
|
||
uiscale.reset = Масштаб користувацького інтерфейсу було змінено.\nНатисніть «Гаразд» для підтвердження цього масштабу.\n[scarlet]Повернення налаштувань і вихід через[accent] {0}[] секунд…
|
||
uiscale.cancel = Скасувати й вийти
|
||
setting.bloom.name = Світіння
|
||
keybind.title = Налаштування керування
|
||
keybinds.mobile = [scarlet]Більшість прив’язаних клавіш не функціональні для мобільних пристроїв. Підтримується лише базовий рух.
|
||
category.general.name = Загальне
|
||
category.view.name = Перегляд
|
||
category.command.name = Командувати одиницею
|
||
category.multiplayer.name = Мережева гра
|
||
category.blocks.name = Вибір блока
|
||
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Клавіші: [{0},
|
||
keybind.respawn.name = Відродження
|
||
keybind.control.name = Контролювання одиниці
|
||
keybind.clear_building.name = Очистити план будування
|
||
keybind.press = Натисніть клавішу…
|
||
keybind.press.axis = Натисніть клавішу…
|
||
keybind.screenshot.name = Зняток мапи
|
||
keybind.toggle_power_lines.name = Показувати лазери енергопостачання
|
||
keybind.toggle_block_status.name = Показувати стан блоків
|
||
keybind.move_x.name = Рух за віссю X
|
||
keybind.move_y.name = Рух за віссю Y
|
||
keybind.mouse_move.name = Рухатися за мишею
|
||
keybind.pan.name = Політ камери за мишею
|
||
keybind.boost.name = Прискорення
|
||
keybind.command_mode.name = Режим командування
|
||
keybind.command_queue.name = Черга команд одиниць
|
||
keybind.create_control_group.name = Створити контрольну групу
|
||
keybind.cancel_orders.name = Скасувати накази
|
||
keybind.unit_stance_shoot.name = Позиція одиниці: відкрити воонь
|
||
keybind.unit_stance_hold_fire.name = Позиція одиниці: припинити вогонь
|
||
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Позиція одиниці: переслідувати ціль
|
||
keybind.unit_stance_patrol.name = Позиція одиниці: патрулювати
|
||
keybind.unit_stance_ram.name = Позиція одиниці: на таран
|
||
keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move
|
||
keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair
|
||
keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild
|
||
keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist
|
||
keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine
|
||
keybind.unit_command_boost.name = Unit Command: Boost
|
||
keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units
|
||
keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks
|
||
keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload
|
||
keybind.unit_command_enter_payload.name = Команда одиниці: завантажити вантаж
|
||
keybind.unit_command_loop_payload.name = Unit Command: Loop Unit Transfer
|
||
keybind.rebuild_select.name = Відбудувати регіон
|
||
keybind.schematic_select.name = Вибрати ділянку
|
||
keybind.schematic_menu.name = Меню схем
|
||
keybind.schematic_flip_x.name = Віддзеркалити за віссю X
|
||
keybind.schematic_flip_y.name = Віддзеркалити за віссю Y
|
||
keybind.category_prev.name = Попередня категорія
|
||
keybind.category_next.name = Наступна категорія
|
||
keybind.block_select_left.name = Вибрати блок ліворуч
|
||
keybind.block_select_right.name = Вибрати блок праворуч
|
||
keybind.block_select_up.name = Вибрати блок зверху
|
||
keybind.block_select_down.name = Вибрати блок знизу
|
||
keybind.block_select_01.name = Категорія/Вибрати перший блок
|
||
keybind.block_select_02.name = Категорія/Вибрати другий блок
|
||
keybind.block_select_03.name = Категорія/Вибрати третій блок
|
||
keybind.block_select_04.name = Категорія/Вибрати четвертий блок
|
||
keybind.block_select_05.name = Категорія/Вибрати п’ятий блок
|
||
keybind.block_select_06.name = Категорія/Вибрати шостий блок
|
||
keybind.block_select_07.name = Категорія/Вибрати сьомий блок
|
||
keybind.block_select_08.name = Категорія/Вибрати восьмий блок
|
||
keybind.block_select_09.name = Категорія/Вибрати дев’ятий блок
|
||
keybind.block_select_10.name = Категорія/Вибрати десятий блок
|
||
keybind.fullscreen.name = Повноекранний режим
|
||
keybind.select.name = Вибір/Постріл
|
||
keybind.diagonal_placement.name = Діагональне розміщення
|
||
keybind.pick.name = Вибрати блок
|
||
keybind.break_block.name = Зламати блок
|
||
keybind.select_all_units.name = Вибрати всі одиниці
|
||
keybind.select_all_unit_factories.name = Вибрати всі заводи одиниць
|
||
keybind.deselect.name = Скасувати
|
||
keybind.pickupCargo.name = Взяти вантаж
|
||
keybind.dropCargo.name = Скинути вантаж
|
||
keybind.shoot.name = Постріл
|
||
keybind.zoom.name = Наблизити
|
||
keybind.menu.name = Меню
|
||
keybind.pause.name = Пауза
|
||
keybind.skip_wave.name = Skip Wave
|
||
keybind.pause_building.name = Призупинити/продовжити будування
|
||
keybind.minimap.name = Мінімапа
|
||
keybind.planet_map.name = Планетна мапа
|
||
keybind.research.name = Дослідження
|
||
keybind.block_info.name = Інформація про блок
|
||
keybind.chat.name = Чат
|
||
keybind.player_list.name = Список гравців
|
||
keybind.console.name = Консоль
|
||
keybind.rotate.name = Обертати
|
||
keybind.rotateplaced.name = Обертати наявне (прокручуйте)
|
||
keybind.toggle_menus.name = Меню перемикання
|
||
keybind.chat_history_prev.name = Попередня історія чату
|
||
keybind.chat_history_next.name = Наступна історія чату
|
||
keybind.chat_scroll.name = Прокрутка чату
|
||
keybind.chat_mode.name = Змінити режим чату
|
||
keybind.drop_unit.name = Скинути бойову одиницю
|
||
keybind.zoom_minimap.name = Збільшити мінімапу
|
||
mode.help.title = Опис режимів гри
|
||
mode.survival.name = Виживання
|
||
mode.survival.description = Звичайний режим. У цьому режимі треба самим видобувати ресурси та хвилі йдуть автоматично.\n[gray]Потребуються точки появи противників для гри.
|
||
mode.sandbox.name = Пісочниця
|
||
mode.sandbox.description = Нескінченні ресурси та хвилі йдуть за вашим бажанням.
|
||
mode.editor.name = Редактор
|
||
mode.pvp.name = ГПГ
|
||
mode.pvp.description = Боріться проти інших гравців.\n[gray]Для гри потрібно принаймні 2 ядра різного кольору на мапі.
|
||
mode.attack.name = Наступ
|
||
mode.attack.description = Зруйнуйте ворожу базу. \n[gray]Потрібно червоне ядро на мапі для гри.
|
||
mode.custom = Користувацькі правила
|
||
rules.invaliddata = Недійсні дані з клавіатури.
|
||
rules.hidebannedblocks = Приховати заборонені блоки
|
||
|
||
rules.infiniteresources = Нескінченні ресурси
|
||
rules.onlydepositcore = Дозволити лише основне розміщення ядер
|
||
rules.derelictrepair = Дозволити відновлення блоків Переможених
|
||
rules.reactorexplosions = Вибухи реактора
|
||
rules.coreincinerates = Ядро спалює надлишкові предмети
|
||
rules.disableworldprocessors = Вимкнути світові процесори
|
||
rules.schematic = Використання схем дозволено
|
||
rules.wavetimer = Таймер для хвиль
|
||
rules.wavesending = Ручне надсилання хвиль
|
||
rules.allowedit = Allow Editing Rules
|
||
rules.allowedit.info = When enabled, the player can edit rules in-game via the button in the bottom left corner of the Pause menu.
|
||
rules.alloweditworldprocessors = Allow Editing World Processors
|
||
rules.alloweditworldprocessors.info = When enabled, world logic blocks can be placed and edited even outside the editor.
|
||
rules.waves = Хвилі
|
||
rules.airUseSpawns = Air units use spawn points
|
||
rules.attack = Режим атаки
|
||
rules.buildai = Базовий ШІ-будівельник
|
||
rules.buildaitier = Рівень ШІ-будівельника
|
||
rules.rtsai = ШІ зі стратегій реального часу
|
||
rules.rtsai.campaign = RTS Attack AI
|
||
rules.rtsai.campaign.info = In attack maps, makes units group up and attack player bases in a more intelligent manner.
|
||
rules.rtsminsquadsize = Мінімальний розмір загону
|
||
rules.rtsmaxsquadsize = Максимальний розмір загону
|
||
rules.rtsminattackweight = Мінімальна ударна вага
|
||
rules.cleanupdeadteams = Очистити будівлі переможеної команди (ГПГ)
|
||
rules.corecapture = Захоплення ядра після знищення
|
||
rules.polygoncoreprotection = Полігональний захист ядер
|
||
rules.placerangecheck = Перевірка діапазону розміщення
|
||
rules.enemyCheat = Нескінченні ресурси для червоної команди ШІ
|
||
rules.blockhealthmultiplier = Множник здоров’я блоків
|
||
rules.blockdamagemultiplier = Множник шкоди блоків
|
||
rules.unitbuildspeedmultiplier = Множник швидкості виробництва бойових одиниць
|
||
rules.unitcostmultiplier = Множник вартості одиниць
|
||
rules.unithealthmultiplier = Множник здоров’я бойових одиниць
|
||
rules.unitdamagemultiplier = Множник шкоди бойових одиниць
|
||
rules.unitcrashdamagemultiplier = Множник шкоди одиниці при зіткненні одиниць
|
||
rules.unitminespeedmultiplier = Unit Mine Speed Multiplier
|
||
rules.solarmultiplier = Множник сонячної енергії
|
||
rules.unitcapvariable = Ядра збільшують обмеження на кількість одиниць
|
||
rules.unitpayloadsexplode = Carried Payloads Explode With The Unit
|
||
rules.unitcap = Початкове обмеження одиниць
|
||
rules.limitarea = Обмежити територію мапи
|
||
rules.enemycorebuildradius = Радіус оборони для ворожого ядра:[lightgray] (плитки)
|
||
rules.extracorebuildradius = Extra No-Build Radius:[lightgray] (tiles)
|
||
rules.wavespacing = Інтервал хвиль:[lightgray] (секунди)
|
||
rules.initialwavespacing = Початковий інтервал хвиль:[lightgray] (секунди)
|
||
rules.buildcostmultiplier = Множник затрат на будування
|
||
rules.buildspeedmultiplier = Множник швидкості будування
|
||
rules.deconstructrefundmultiplier = Множник відшкодування в разі демонтажу
|
||
rules.waitForWaveToEnd = Хвилі чекають на завершення попередньої
|
||
rules.wavelimit = Мапа закінчується після хвилі
|
||
rules.dropzoneradius = Радіус зони висадки:[lightgray] (плитки)
|
||
rules.unitammo = Бойові одиниці потребують боєприпасів
|
||
rules.enemyteam = Ворожа команда
|
||
rules.playerteam = Команда гравця
|
||
rules.title.waves = Хвилі
|
||
rules.title.resourcesbuilding = Ресурси й будування
|
||
rules.title.enemy = Противники
|
||
rules.title.unit = Бойові одиниці
|
||
rules.title.experimental = Експериментальне
|
||
rules.title.environment = Середовище
|
||
rules.title.teams = Команди
|
||
rules.title.planet = Планета
|
||
rules.lighting = Світлотінь
|
||
rules.fog = Туман війни
|
||
rules.invasions = Enemy Sector Invasions
|
||
rules.legacylaunchpads = Legacy Launch Pad Mechanics
|
||
rules.legacylaunchpads.info = Allows using launch pads without landing pads, as in 7.0.
|
||
landingpad.legacy.disabled = [scarlet]\ue815 Disabled[lightgray] (Legacy Launch Pads enabled)
|
||
rules.showspawns = Show Enemy Spawns
|
||
rules.randomwaveai = Unpredictable Wave AI
|
||
rules.fire = Вогонь
|
||
rules.anyenv = <Будь-яка>
|
||
rules.explosions = Шкода від вибухів блоків і одиниць
|
||
rules.ambientlight = Навколишнє світло
|
||
rules.weather = Погода
|
||
rules.weather.frequency = Повторюваність:
|
||
rules.weather.always = Завжди
|
||
rules.weather.duration = Тривалість:
|
||
rules.randomwaveai.info = Makes units spawned in waves target random structures instead of directly attacking the core or power generators.
|
||
rules.placerangecheck.info = Prevents players from placing anything near enemy buildings. When trying to place a turret, the range is increased, so the turret will not be able to reach the enemy.
|
||
rules.onlydepositcore.info = Prevents units from depositing items into any buildings except cores.
|
||
|
||
content.item.name = Предмети
|
||
content.liquid.name = Рідини
|
||
content.unit.name = Бойові одиниці
|
||
content.block.name = Блоки
|
||
content.status.name = Ефекти стану
|
||
content.sector.name = Сектори
|
||
content.team.name = Фракції
|
||
|
||
wallore = (Стіна)
|
||
|
||
item.copper.name = Мідь
|
||
item.lead.name = Свинець
|
||
item.coal.name = Вугілля
|
||
item.graphite.name = Графіт
|
||
item.titanium.name = Титан
|
||
item.thorium.name = Торій
|
||
item.silicon.name = Кремній
|
||
item.plastanium.name = Пластаній
|
||
item.phase-fabric.name = Фазова тканина
|
||
item.surge-alloy.name = Кінетичний сплав
|
||
item.spore-pod.name = Споровий стручок
|
||
item.sand.name = Пісок
|
||
item.blast-compound.name = Вибухова суміш
|
||
item.pyratite.name = Пиротит
|
||
item.metaglass.name = Метаскло
|
||
item.scrap.name = Брухт
|
||
item.fissile-matter.name = Розщеплюваний матеріал
|
||
item.beryllium.name = Берилій
|
||
item.tungsten.name = Вольфрам
|
||
item.oxide.name = Оксид
|
||
item.carbide.name = Карбід
|
||
item.dormant-cyst.name = Спляча кіста
|
||
|
||
liquid.water.name = Вода
|
||
liquid.slag.name = Шлак
|
||
liquid.oil.name = Нафта
|
||
liquid.cryofluid.name = Кріогенна рідина
|
||
liquid.neoplasm.name = Неоплазма
|
||
liquid.arkycite.name = Аркицит
|
||
liquid.gallium.name = Галій
|
||
liquid.ozone.name = Озон
|
||
liquid.hydrogen.name = Водень
|
||
liquid.nitrogen.name = Азот
|
||
liquid.cyanogen.name = Ціан
|
||
|
||
unit.dagger.name = Кинджал
|
||
unit.mace.name = Булава
|
||
unit.fortress.name = Фортеця
|
||
unit.nova.name = Нова
|
||
unit.pulsar.name = Пульсар
|
||
unit.quasar.name = Квазар
|
||
unit.crawler.name = Плазун
|
||
unit.atrax.name = Атракс
|
||
unit.spiroct.name = Павучник
|
||
unit.arkyid.name = Аркиїд
|
||
unit.toxopid.name = Отруйник
|
||
unit.flare.name = Спалах
|
||
unit.horizon.name = Горизонт
|
||
unit.zenith.name = Зеніт
|
||
unit.antumbra.name = Тіньовик
|
||
unit.eclipse.name = Затьмарник
|
||
unit.mono.name = Моно
|
||
unit.poly.name = Полі
|
||
unit.mega.name = Мега
|
||
unit.quad.name = Квад
|
||
unit.oct.name = Окт
|
||
unit.risso.name = Грампус
|
||
unit.minke.name = Смугач
|
||
unit.bryde.name = Брайд
|
||
unit.sei.name = Сейвал
|
||
unit.omura.name = Омура
|
||
unit.retusa.name = Ретуза
|
||
unit.oxynoe.name = Оксиноя
|
||
unit.cyerce.name = Саєс
|
||
unit.aegires.name = Еґірес
|
||
unit.navanax.name = Наванакс
|
||
unit.alpha.name = Альфа
|
||
unit.beta.name = Бета
|
||
unit.gamma.name = Гамма
|
||
unit.scepter.name = Скіпетр
|
||
unit.reign.name = Верховний Порядок
|
||
unit.vela.name = Пульсар Вітрил
|
||
unit.corvus.name = Ґава
|
||
|
||
unit.stell.name = Стел
|
||
unit.locus.name = Локус
|
||
unit.precept.name = Повчальник
|
||
unit.vanquish.name = Переможець
|
||
unit.conquer.name = Завойовник
|
||
unit.merui.name = Меруй
|
||
unit.cleroi.name = Клерой
|
||
unit.anthicus.name = Антікус
|
||
unit.tecta.name = Текта
|
||
unit.collaris.name = Коларіс
|
||
unit.elude.name = Ухиляч
|
||
unit.avert.name = Запобігач
|
||
unit.obviate.name = Уникач
|
||
unit.quell.name = Придушувач
|
||
unit.disrupt.name = Розривник
|
||
unit.evoke.name = Провокатор
|
||
unit.incite.name = Підбурювач
|
||
unit.emanate.name = Випромінювач
|
||
unit.manifold.name = Колектор
|
||
unit.assembly-drone.name = Монтажний дрон
|
||
unit.latum.name = Латум
|
||
unit.renale.name = Реналь
|
||
|
||
block.parallax.name = Паралакс
|
||
block.cliff.name = Скеля
|
||
block.sand-boulder.name = Пісочна брила
|
||
block.basalt-boulder.name = Базальтова брила
|
||
block.grass.name = Трава
|
||
block.molten-slag.name = Шлак
|
||
block.pooled-cryofluid.name = Кріогенна рідина
|
||
block.space.name = Космос
|
||
block.salt.name = Сіль
|
||
block.salt-wall.name = Соляна стіна
|
||
block.pebbles.name = Галька
|
||
block.tendrils.name = Щупальця
|
||
block.sand-wall.name = Піскова стіна
|
||
block.spore-pine.name = Спорова сосна
|
||
block.spore-wall.name = Спорова стіна
|
||
block.boulder.name = Брила
|
||
block.snow-boulder.name = Снігова брила
|
||
block.snow-pine.name = Сніжні сосни
|
||
block.shale.name = Сланець
|
||
block.shale-boulder.name = Сланцева брила
|
||
block.moss.name = Мох
|
||
block.shrubs.name = Кущі
|
||
block.spore-moss.name = Споровий мох
|
||
block.shale-wall.name = Сланцева стіна
|
||
block.scrap-wall.name = Стіна з брухту
|
||
block.scrap-wall-large.name = Велика стіна з брухту
|
||
block.scrap-wall-huge.name = Величезна стіна з брухту
|
||
block.scrap-wall-gigantic.name = Гігантська стіна з брухту
|
||
block.thruster.name = Штовхач
|
||
block.kiln.name = Піч
|
||
block.graphite-press.name = Графітний прес
|
||
block.multi-press.name = Мультипрес
|
||
block.constructing = {0}\n[lightgray](У процесі)
|
||
block.spawn.name = Місце появи противника
|
||
block.remove-wall.name = Remove Wall
|
||
block.remove-ore.name = Remove Ore
|
||
block.core-shard.name = Ядро «Уламок»
|
||
block.core-foundation.name = Ядро «Штаб»
|
||
block.core-nucleus.name = Ядро «Атом»
|
||
block.deep-water.name = Глибоководдя
|
||
block.shallow-water.name = Вода
|
||
block.tainted-water.name = Забруднена вода
|
||
block.deep-tainted-water.name = Забруднене глибоководдя
|
||
block.darksand-tainted-water.name = Темний пісок із забрудненою водою
|
||
block.tar.name = Дьоготь
|
||
block.stone.name = Камінь
|
||
block.sand-floor.name = Пісок
|
||
block.darksand.name = Темний пісок
|
||
block.ice.name = Лід
|
||
block.snow.name = Сніг
|
||
block.crater-stone.name = Кратери
|
||
block.sand-water.name = Пісок із водою
|
||
block.darksand-water.name = Темний пісок із водою
|
||
block.char.name = Випалена земля
|
||
block.dacite.name = Дацит
|
||
block.rhyolite.name = Риоліт
|
||
block.dacite-wall.name = Дацитова стіна
|
||
block.dacite-boulder.name = Дацитова брила
|
||
block.ice-snow.name = Крижаний сніг
|
||
block.stone-wall.name = Кам’яна стіна
|
||
block.ice-wall.name = Крижана стіна
|
||
block.snow-wall.name = Снігова стіна
|
||
block.dune-wall.name = Дюнова стіна
|
||
block.pine.name = Сосна
|
||
block.dirt.name = Ґрунт
|
||
block.dirt-wall.name = Ґрунтова стіна
|
||
block.mud.name = Багно
|
||
block.white-tree-dead.name = Мертве біле дерево
|
||
block.white-tree.name = Біле дерево
|
||
block.spore-cluster.name = Скупчення спор
|
||
block.metal-floor.name = Металева поверхня 1
|
||
block.metal-floor-2.name = Металева поверхня 2
|
||
block.metal-floor-3.name = Металева поверхня 3
|
||
block.metal-floor-4.name = Металева поверхня 4
|
||
block.metal-floor-5.name = Металева поверхня 5
|
||
block.metal-floor-damaged.name = Пошкоджена металева поверхня
|
||
block.dark-panel-1.name = Темна панель 1
|
||
block.dark-panel-2.name = Темна панель 2
|
||
block.dark-panel-3.name = Темна панель 3
|
||
block.dark-panel-4.name = Темна панель 4
|
||
block.dark-panel-5.name = Темна панель 5
|
||
block.dark-panel-6.name = Темна панель 6
|
||
block.dark-metal.name = Темний метал
|
||
block.basalt.name = Базальт
|
||
block.hotrock.name = Гарячий камінь
|
||
block.magmarock.name = Магмовий камінь
|
||
block.copper-wall.name = Мідна стіна
|
||
block.copper-wall-large.name = Велика мідна стіна
|
||
block.titanium-wall.name = Титанова стіна
|
||
block.titanium-wall-large.name = Велика титанова стіна
|
||
block.plastanium-wall.name = Пластанієва стіна
|
||
block.plastanium-wall-large.name = Велика пластанієва стіна
|
||
block.phase-wall.name = Фазова стіна
|
||
block.phase-wall-large.name = Велика фазова стіна
|
||
block.thorium-wall.name = Торієва стіна
|
||
block.thorium-wall-large.name = Велика торієва стіна
|
||
block.door.name = Двері
|
||
block.door-large.name = Великі двері
|
||
block.duo.name = Подвійна башта
|
||
block.scorch.name = Випалювач
|
||
block.scatter.name = Розсіювач
|
||
block.hail.name = Град
|
||
block.lancer.name = Списник
|
||
block.conveyor.name = Конвеєр
|
||
block.titanium-conveyor.name = Титановий конвеєр
|
||
block.plastanium-conveyor.name = Пластанієвий конвеєр
|
||
block.armored-conveyor.name = Броньований конвеєр
|
||
block.junction.name = Перехрестя
|
||
block.router.name = Маршрутизатор
|
||
block.distributor.name = Розподілювач
|
||
block.sorter.name = Сортувальник
|
||
block.inverted-sorter.name = Зворотний сортувальник
|
||
block.message.name = Повідомлення
|
||
block.reinforced-message.name = Посилене повідомлення
|
||
block.world-message.name = Світове повідомлення
|
||
block.world-switch.name = World Switch
|
||
block.illuminator.name = Освітлювач
|
||
block.overflow-gate.name = Надмірний затвор
|
||
block.underflow-gate.name = Недостатній затвор
|
||
block.silicon-smelter.name = Кремнієвий плавильний завод
|
||
block.phase-weaver.name = Фазовий ткач
|
||
block.pulverizer.name = Подрібнювач
|
||
block.cryofluid-mixer.name = Змішувач кріогенної рідини
|
||
block.melter.name = Плавильня
|
||
block.incinerator.name = Сміттєспалювальний завод
|
||
block.spore-press.name = Споровий прес
|
||
block.separator.name = Відокремлювач
|
||
block.coal-centrifuge.name = Вугільна центрифуга
|
||
block.power-node.name = Енергійний вузол
|
||
block.power-node-large.name = Великий енергетичний вузол
|
||
block.surge-tower.name = Кінетична вежа
|
||
block.diode.name = Діод
|
||
block.battery.name = Акумулятор
|
||
block.battery-large.name = Великий акумулятор
|
||
block.combustion-generator.name = Генератор згорання
|
||
block.steam-generator.name = Паровий генератор
|
||
block.differential-generator.name = Диференційний генератор
|
||
block.impact-reactor.name = Імпульсний реактор
|
||
block.mechanical-drill.name = Механічний бур
|
||
block.pneumatic-drill.name = Пневматичний бур
|
||
block.laser-drill.name = Лазерний бур
|
||
block.water-extractor.name = Екстрактор води
|
||
block.cultivator.name = Культиватор
|
||
block.conduit.name = Трубопровід
|
||
block.mechanical-pump.name = Механічна помпа
|
||
block.item-source.name = Нескінченне джерело предметів
|
||
block.item-void.name = Предметний вакуум
|
||
block.liquid-source.name = Нескінченне джерело рідин
|
||
block.liquid-void.name = Рідинний вакуум
|
||
block.power-void.name = Енергетичний вакуум
|
||
block.power-source.name = Нескінченне джерело енергії
|
||
block.unloader.name = Розвантажувач
|
||
block.vault.name = Склад
|
||
block.wave.name = Хвиля
|
||
block.tsunami.name = Цунамі
|
||
block.swarmer.name = Роєвик
|
||
block.salvo.name = Залп
|
||
block.ripple.name = Ряб
|
||
block.phase-conveyor.name = Фазовий конвеєр
|
||
block.bridge-conveyor.name = Мостовий конвеєр
|
||
block.plastanium-compressor.name = Пластанієвий компресор
|
||
block.pyratite-mixer.name = Змішувач пиротита
|
||
block.blast-mixer.name = Змішувач вибухонебезпечного з’єднання
|
||
block.solar-panel.name = Сонячна панель
|
||
block.solar-panel-large.name = Велика сонячна панель
|
||
block.oil-extractor.name = Екстрактор нафти
|
||
block.repair-point.name = Ремонтний пункт
|
||
block.repair-turret.name = Ремонтна башта
|
||
block.pulse-conduit.name = Імпульсний трубопровід
|
||
block.plated-conduit.name = Зміцнений трубопровід
|
||
block.phase-conduit.name = Фазовий трубопровід
|
||
block.liquid-router.name = Рідинний маршрутизатор
|
||
block.liquid-tank.name = Рідинний резервуар
|
||
block.liquid-container.name = Рідинний контейнер
|
||
block.liquid-junction.name = Рідинне перехрестя
|
||
block.bridge-conduit.name = Мостовий трубопровід
|
||
block.rotary-pump.name = Роторна помпа
|
||
block.thorium-reactor.name = Торієвий реактор
|
||
block.mass-driver.name = Електромагнітна катапульта
|
||
block.blast-drill.name = Бурова установка
|
||
block.impulse-pump.name = Теплова помпа
|
||
block.thermal-generator.name = Теплогенератор
|
||
block.surge-smelter.name = Сплавовий завод
|
||
block.mender.name = Ремонтник
|
||
block.mend-projector.name = Великий ремонтник
|
||
block.surge-wall.name = Кінетична стіна
|
||
block.surge-wall-large.name = Велика кінетична стіна
|
||
block.cyclone.name = Циклон
|
||
block.fuse.name = Підривник
|
||
block.shock-mine.name = Міна
|
||
block.overdrive-projector.name = Прискорювач
|
||
block.force-projector.name = Щитове поле
|
||
block.arc.name = Дуга
|
||
block.rtg-generator.name = Радіоізотопний термоелектричний генератор
|
||
block.spectre.name = Спектр
|
||
block.meltdown.name = Розплавлювач
|
||
block.foreshadow.name = Передвісник
|
||
block.container.name = Сховище
|
||
block.launch-pad.name = Пусковий майданчик
|
||
block.advanced-launch-pad.name = Launch Pad
|
||
block.landing-pad.name = Landing Pad
|
||
block.segment.name = Сегмент
|
||
block.ground-factory.name = Наземний завод
|
||
block.air-factory.name = Повітряний завод
|
||
block.naval-factory.name = Морський завод
|
||
block.additive-reconstructor.name = Додавальний реконструктор
|
||
block.multiplicative-reconstructor.name = Примножувальний реконструктор
|
||
block.exponential-reconstructor.name = Експоненційний реконструктор
|
||
block.tetrative-reconstructor.name = Тетративний реконструктор
|
||
block.payload-conveyor.name = Вантажний конвеєр
|
||
block.payload-router.name = Розвантажувальний маршрутизатор
|
||
block.duct.name = Канал
|
||
block.duct-router.name = Канальний маршрутизатор
|
||
block.duct-bridge.name = Канальний міст
|
||
block.large-payload-mass-driver.name = Велика вантажна катапульта
|
||
block.payload-void.name = Вантажний вакуум
|
||
block.payload-source.name = Вантажне джерело
|
||
block.disassembler.name = Розбирач
|
||
block.silicon-crucible.name = Кремнієвий тигель
|
||
block.overdrive-dome.name = Великий прискорювач
|
||
block.interplanetary-accelerator.name = Міжпланетний прискорювач
|
||
block.constructor.name = Конструктор
|
||
block.constructor.description = Англійська назва: Constructor\nЗбирає споруди. Доступні розміри для збирання: 1x1, 2x2.
|
||
block.large-constructor.name = Великий конструктор
|
||
block.large-constructor.description = Англійська назва: Large Constructor\nЗбирає споруди. Доступні розміри для збирання: 1x1, 2x2, 3x3 та 4x4.
|
||
block.deconstructor.name = Деконструктор
|
||
block.deconstructor.description = Англійська назва: Deconstructor\nДеконструює споруди та одиниці. Повертає 100% вартості збірки.
|
||
block.payload-loader.name = Вантажний завантажувач
|
||
block.payload-loader.description = Англійська назва: Payload Loader\nЗавантажує рідини та предмети в блоки.
|
||
block.payload-unloader.name = Вантажний розвантажувач
|
||
block.payload-unloader.description = Англійська назва: Payload Unloader\nРозвантажує рідини та предмети з блоків.
|
||
block.heat-source.name = Джерело тепла
|
||
block.heat-source.description = Англійська назва: Heat Source\nБлок, що нескінченно виробляє тепло.
|
||
|
||
#Erekir
|
||
block.empty.name = Порожнеча
|
||
block.rhyolite-crater.name = Кратер ліпариту
|
||
block.rough-rhyolite.name = Грубий ліпарит
|
||
block.regolith.name = Реголіт
|
||
block.yellow-stone.name = Жовтий камінь
|
||
block.carbon-stone.name = Вуглецевий камінь
|
||
block.ferric-stone.name = Залізний камінь
|
||
block.ferric-craters.name = Залізні кратери
|
||
block.beryllic-stone.name = Берилієвий камінь
|
||
block.crystalline-stone.name = Кристальний камінь
|
||
block.crystal-floor.name = Кристальна поверхня
|
||
block.yellow-stone-plates.name = Жовті кам’яні плити
|
||
block.red-stone.name = Червоний камінь
|
||
block.dense-red-stone.name = Щільний червоний камінь
|
||
block.red-ice.name = Червоний лід
|
||
block.arkycite-floor.name = Аркицитова поверхня
|
||
block.arkyic-stone.name = Аркицитовий камінь
|
||
block.rhyolite-vent.name = Ліпаритове джерело
|
||
block.carbon-vent.name = Вуглецеве джерело
|
||
block.arkyic-vent.name = Аркицитове джерело
|
||
block.yellow-stone-vent.name = Жовте кам’яне джерело
|
||
block.red-stone-vent.name = Червоне кам’яне джерело
|
||
block.crystalline-vent.name = Кристалічне джерело
|
||
block.stone-vent.name = Stone Vent
|
||
block.basalt-vent.name = Basalt Vent
|
||
block.redmat.name = Редмат
|
||
block.bluemat.name = Блюмат
|
||
block.core-zone.name = Зона ядра
|
||
block.regolith-wall.name = Реголітова стіна
|
||
block.yellow-stone-wall.name = Жовта кам’яна стіна
|
||
block.rhyolite-wall.name = Ліпаритова стіна
|
||
block.carbon-wall.name = Вуглецева стіна
|
||
block.ferric-stone-wall.name = Залізно-кам’яна стіна
|
||
block.beryllic-stone-wall.name = Берилієва кам’яна стіна
|
||
block.arkyic-wall.name = Аркицитова стіна
|
||
block.crystalline-stone-wall.name = Кристалічна кам’яна стіна
|
||
block.red-ice-wall.name = Червона льодова стіна
|
||
block.red-stone-wall.name = Червона кам’яна стіна
|
||
block.red-diamond-wall.name = Червона діамантова стіна
|
||
block.redweed.name = Червоний бур’ян
|
||
block.pur-bush.name = Морський кущ
|
||
block.yellowcoral.name = Жовтий корал
|
||
block.carbon-boulder.name = Вуглецева брила
|
||
block.ferric-boulder.name = Залізна брила
|
||
block.beryllic-boulder.name = Берилієва брила
|
||
block.yellow-stone-boulder.name = Жовта кам’яна брила
|
||
block.arkyic-boulder.name = Аркицитова брила
|
||
block.crystal-cluster.name = Кришталевий кластер
|
||
block.vibrant-crystal-cluster.name = Яскравий кришталевий кластер
|
||
block.crystal-blocks.name = Кришталеві блоки
|
||
block.crystal-orbs.name = Кришталеві сфери
|
||
block.crystalline-boulder.name = Кристалічна брила
|
||
block.red-ice-boulder.name = Червона льодяна брила
|
||
block.rhyolite-boulder.name = Ліпаритовий брила
|
||
block.red-stone-boulder.name = Червона кам’яна брила
|
||
block.graphitic-wall.name = Графітна стіна
|
||
block.silicon-arc-furnace.name = Кремнієва дугова піч
|
||
block.electrolyzer.name = Електролізер
|
||
block.atmospheric-concentrator.name = Атмосферний концентратор
|
||
block.oxidation-chamber.name = Окислювальна камера
|
||
block.electric-heater.name = Електричний нагрівач
|
||
block.slag-heater.name = Шлаковий нагрівач
|
||
block.phase-heater.name = Фазовий нагрівач
|
||
block.heat-redirector.name = Перенаправляч тепла
|
||
block.small-heat-redirector.name = Small Heat Redirector
|
||
block.heat-router.name = Тепловий маршрутизатор
|
||
block.slag-incinerator.name = Шлаковий сміттєспалювальний завод
|
||
block.carbide-crucible.name = Карбідний тигель
|
||
block.slag-centrifuge.name = Шлакова центрифуга
|
||
block.surge-crucible.name = Кінетичний тигель
|
||
block.cyanogen-synthesizer.name = Ціановий синтезатор
|
||
block.phase-synthesizer.name = Фазовий синтезатор
|
||
block.heat-reactor.name = Тепловий реактор
|
||
block.beryllium-wall.name = Берилієва стіна
|
||
block.beryllium-wall-large.name = Велика берилієва стіна
|
||
block.tungsten-wall.name = Вольфрамова стіна
|
||
block.tungsten-wall-large.name = Велика вольфрамова стіна
|
||
block.blast-door.name = Посилені двері
|
||
block.carbide-wall.name = Карбідна стіна
|
||
block.carbide-wall-large.name = Велика карбідна стіна
|
||
block.reinforced-surge-wall.name = Посилена кінетична стіна
|
||
block.reinforced-surge-wall-large.name = Велика посилена кінетична стіна
|
||
block.shielded-wall.name = Щитова стіна
|
||
block.radar.name = Радар
|
||
block.build-tower.name = Будівельна вежа
|
||
block.regen-projector.name = Відновлювальний проєктор
|
||
block.shockwave-tower.name = Башта ударної хвилі
|
||
block.shield-projector.name = Щитовий проєктор
|
||
block.large-shield-projector.name = Великий щитовий проєктор
|
||
block.armored-duct.name = Броньований канал
|
||
block.overflow-duct.name = Надмірний канальний затвор
|
||
block.underflow-duct.name = Недостатній канальний затвор
|
||
block.duct-unloader.name = Канальний розвантажувач
|
||
block.surge-conveyor.name = Кінетичний конвеєр
|
||
block.surge-router.name = Кінетичний маршрутизатор
|
||
block.unit-cargo-loader.name = Завантажувальна точка для одиниць
|
||
block.unit-cargo-unload-point.name = Розвантажувальна точка для одиниць
|
||
block.reinforced-pump.name = Посилена помпа
|
||
block.reinforced-conduit.name = Посилений трубопровід
|
||
block.reinforced-liquid-junction.name = Посилене рідинне перехрестя
|
||
block.reinforced-bridge-conduit.name = Посилений мостовий трубопровід
|
||
block.reinforced-liquid-router.name = Посилений рідинний маршрутизатор
|
||
block.reinforced-liquid-container.name = Посилений рідинний контейнер
|
||
block.reinforced-liquid-tank.name = Посилений рідинний резервуар
|
||
block.beam-node.name = Променевий вузол
|
||
block.beam-tower.name = Променева вежа
|
||
block.beam-link.name = Променевий з’єднувач
|
||
block.turbine-condenser.name = Турбінний конденсатор
|
||
block.chemical-combustion-chamber.name = Камера хімічного згоряння
|
||
block.pyrolysis-generator.name = Пиролізовий генератор
|
||
block.vent-condenser.name = Джерельний конденсатор
|
||
block.cliff-crusher.name = Дробарка скель
|
||
block.large-cliff-crusher.name = Advanced Cliff Crusher
|
||
block.plasma-bore.name = Плазмовий бурильник
|
||
block.large-plasma-bore.name = Великий плазмовий бурильник
|
||
block.impact-drill.name = Імпульсний бур
|
||
block.eruption-drill.name = Вивергальний бур
|
||
block.core-bastion.name = Ядро «Бастіон»
|
||
block.core-citadel.name = Ядро «Цитадель»
|
||
block.core-acropolis.name = Ядро «Акрополь»
|
||
block.reinforced-container.name = Посилене сховище
|
||
block.reinforced-vault.name = Посилений склад
|
||
block.breach.name = Прорив
|
||
block.sublimate.name = Сублімація
|
||
block.titan.name = Титан
|
||
block.disperse.name = Розпорошувач
|
||
block.afflict.name = Уражач
|
||
block.lustre.name = Блиск
|
||
block.scathe.name = Знищувач
|
||
block.tank-refabricator.name = Танковий перебудовний завод
|
||
block.mech-refabricator.name = Меховий перебудовний завод
|
||
block.ship-refabricator.name = Корабельний перебудовний завод
|
||
block.tank-assembler.name = Танковий збирач
|
||
block.ship-assembler.name = Корабельний збирач
|
||
block.mech-assembler.name = Меховий збирач
|
||
block.reinforced-payload-conveyor.name = Посилений вантажний конвеєр
|
||
block.reinforced-payload-router.name = Посилений вантажний маршрутизатор
|
||
block.payload-mass-driver.name = Вантажна катапульта
|
||
block.small-deconstructor.name = Малий деконструктор
|
||
block.canvas.name = Полотно
|
||
block.world-processor.name = Світовий процесор
|
||
block.world-cell.name = Світова комірка пам’яті
|
||
block.tank-fabricator.name = Танкобудівний завод
|
||
block.mech-fabricator.name = Мехобудівний завод
|
||
block.ship-fabricator.name = Кораблебудівний завод
|
||
block.prime-refabricator.name = Головний переробник
|
||
block.unit-repair-tower.name = Відновлювальна вежа
|
||
block.diffuse.name = Дифузатор
|
||
block.basic-assembler-module.name = Базовий збиральний модуль
|
||
block.smite.name = Занапащач
|
||
block.malign.name = Згубник
|
||
block.flux-reactor.name = Потоковий реактор
|
||
block.neoplasia-reactor.name = Неоплазмовий реактор
|
||
|
||
block.switch.name = Перемикач
|
||
block.micro-processor.name = Мікропроцесор
|
||
block.logic-processor.name = Логічний процесор
|
||
block.hyper-processor.name = Гіперпроцесор
|
||
block.logic-display.name = Логічний дисплей
|
||
block.large-logic-display.name = Великий логічний дисплей
|
||
block.memory-cell.name = Комірка пам’яті
|
||
block.memory-bank.name = Блок пам’яті
|
||
|
||
team.malis.name = Малізи
|
||
team.crux.name = Загарбники
|
||
team.sharded.name = Розколоті
|
||
team.derelict.name = Переможені
|
||
team.green.name = Зелені
|
||
team.blue.name = Сині
|
||
|
||
hint.skip = Пропустити
|
||
hint.desktopMove = Використовуйте [accent][[WASD][], щоби рухатися.
|
||
hint.zoom = [accent]Прокручуйте коліщатком миші[], щоби збільшити чи зменшити масштаб мапи.
|
||
hint.desktopShoot = [accent][[ЛКМ][] для стрільби.
|
||
hint.depositItems = Для передачі предметів просто перетягніть із корабля в ядро.
|
||
hint.respawn = Для відродження кораблем натисніть [accent][[V][].
|
||
hint.respawn.mobile = Ви контролюєте одиницю чи структуру. Щоби відродитися як корабель, [accent]торкніться свого аватара вгорі ліворуч.[]
|
||
hint.desktopPause = Натисніть [accent][[Пробіл][], щоби зупинити чи продовжити гру.
|
||
hint.breaking = Натисніть [accent]ПКМ[] і тягніть, щоби зруйнувати блоки.
|
||
hint.breaking.mobile = Активуйте :hammer: [accent]молот[] внизу праворуч і зробіть швидке натискання блоків, щоби їх розібрати.\n\nУтримуйте палець протягом секунди й протягніть, щоби розібрати виділене.
|
||
hint.blockInfo = Подивіться інформацію про блок. Перейдіть до [accent]меню будівництва[] і натисніть на кнопку [accent][[?][] праворуч.
|
||
hint.derelict = Будівлі [accent]Переможених[] є зламаними залишками старих баз, що більше не функціонують.\n\nЇх можна [accent]розібрати[] для отримання ресурсів або відбудувати.
|
||
hint.research = Використовуйте кнопку :tree: [accent]Дослідження[] для дослідження нової технології.
|
||
hint.research.mobile = Використовуйте :tree: [accent]Дослідження[] в :menu: [accent]меню[] для дослідження нової технології.
|
||
hint.unitControl = Утримуйте [accent][[лівий Ctrl][] і [accent]натисніть[] на одиницю чи башту, щоби контролювати її.
|
||
hint.unitControl.mobile = [accent][Зробіть коротке натискання двічі[], щоби контролювати союзні одиниці чи башти.
|
||
hint.unitSelectControl = Для керування одиницями увійдіть в [accent]режим командування[], утримуючи [accent]лівий Shift[].\nПеребуваючи в командному режимі, натисніть і протягуйте для вибору одиниць. Натисніть [accent]ПКМ[] на позицію або ціль, щоби віддати наказ одиницям, які там знаходяться.
|
||
hint.unitSelectControl.mobile = Для керування одиницями увійдіть в [accent]режим командування[], натиснувши кнопку [accent]командувати[] ліворуч знизу.\nПеребуваючи в командному режимі, зробіть довгий натиск і протягуйте для вибору одиниць. Торкніться позиції або цілі, щоби віддати наказ одиницям, які там знаходяться.
|
||
hint.launch = Як тільки буде зібрано достатньо ресурсів, ви зможете зробити [accent]Запуск[] до наступних секторів :map: [accent]мапи[] внизу праворуч і перейти на нову локацію..
|
||
hint.launch.mobile = Як тільки буде зібрано достатньо ресурсів, ви зможете зробити [accent]Запуск[] за допомогою вибору найближчих секторів з :map: [accent]мапи[] у :menu: [accent]меню[].
|
||
hint.schematicSelect = Утримуйте [accent][[F][] і тягніть, щоби вибрати блоки для їхнього подальшого копіювання і вставлення.\n\nНатисніть [accent][[СКМ][], щоби скопіювати певний тип блоку.
|
||
hint.rebuildSelect = Утримуючи [accent][[B][], протягніть, щоби вибрати зруйновані проєкти блоків.\nЦе призведе до їхньої автоматичної перебудови.
|
||
hint.rebuildSelect.mobile = Натисніть кнопку :copy: копіювання, потім натисніть кнопку :wrench: перебудови і перетягніть, щоби вибрати знищені проєкти блоків.\nЦе призведе до їхньої автоматичної перебудови.
|
||
|
||
hint.conveyorPathfind = Утримуйте [accent][[лівий Ctrl][], коли тягнете конвеєри, щоб автоматично прокласти шлях.
|
||
hint.conveyorPathfind.mobile = Увімкніть :diagonal: [accent]діагональний режим[] і тягніть конвеєри, щоб автоматично прокласти шлях.
|
||
hint.boost = Утримуйте [accent][[лівий Shift][], щоби літати над перешкодами поточною одиницею.\n\nЛише декілька наземних одиниць мають цю перевагу.
|
||
hint.payloadPickup = Натисніть [accent][[[], щоби підібрати невеличкі блоки чи одиниці.
|
||
hint.payloadPickup.mobile = [accent]Натисніть й утримуйте[] невеличкий блок чи одиницю, щоби підібрати їх.
|
||
hint.payloadDrop = Натисніть [accent]][], щоби вивантажити вантаж.
|
||
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Натисніть[] на вільне місце й [accent]утримуйте[], щоби вивантажити туди вантаж.
|
||
hint.waveFire = Башта [accent]хвиля[] з водою буде автоматично гасити найближчі пожежі.
|
||
hint.generator = :combustion-generator: [accent]Генератори внутрішнього згорання[] спалюють вугілля і передають енергію прилеглим блокам.\n\nРадіус передачі енергії можна збільшити за допомогою :power-node: [accent]силових вузлів[].
|
||
hint.guardian = [accent]Вартові[] одиниці броньовані. Слабкі боєприпаси, як-от [accent]мідь[] чи [accent]свинець[], [scarlet]не є ефективними[].\n\nВикористовуйте башти вищого рангу чи :graphite: [accent]графітові боєприпаси[] для Подвійної башти чи:salvo:Залпу, щоб убити Вартових.
|
||
hint.coreUpgrade = Ядро можна покращити, якщо [accent]розмістити поверх нього ядро вищого рівня[].\n\nРозмістіть :core-foundation: ядро [accent]«Штаб»[] поверх :core-shard: ядра [accent]«Уламок»[]. Переконайтесь, що поблизу ядер немає перешкод (зайвих блоків).
|
||
hint.presetLaunch = Сірі [accent]сектори зони посадки[], як-от [accent]Крижаний ліс[], можна запустити з будь-якого місця. Вони не вимагають захоплення сусідньої території.\n\n[accent]Нумеровані сектори[], як цей, [accent]необов’язкові[].
|
||
hint.presetDifficulty = Цей сектор має [scarlet]високий рівень ворожої загрози[].\nРобити запуск в такі [accent]не рекомендується[] без належних технологій та підготовки.
|
||
hint.coreIncinerate = Після того, як ядро наповниться предметом, будь-які додаткові предмети того ж типу, які воно отримує, будуть [accent]спалені[].
|
||
hint.factoryControl = Щоб установити [accent]місце виводу[] заводу одиниць, клацніть на неї у режимі командування, потім клацніть ПКМ на місце призначення. \nВироблені нею одиниці автоматично перемістяться туди.
|
||
hint.factoryControl.mobile = Щоб установити [accent]місце виводу[] заводу одиниць, швидко натисніть на неї у режимі командування, потім зробіть коротке натискання на місце призначення. \nВироблені нею одиниці автоматично перемістяться туди.
|
||
|
||
gz.mine = Наблизьтеся до :ore-copper: [accent]мідної руди[] і почніть видобувати її.
|
||
gz.mine.mobile = Наблизьтеся до :ore-copper: [accent]мідної руди[] і торкніться її, щоби почати видобуток.
|
||
gz.research = Відкрийте :tree: дерево технологій.\nДослідіть :mechanical-drill: [accent]механічний бур[], потім виберіть його з правого нижнього меню.\nНатисніть на мідний клаптик, щоби почати видобуток.
|
||
gz.research.mobile = Відкрийте :tree: дерево технологій.\nДослідіть :mechanical-drill: [accent]механічний бур[], потім виберіть його з правого нижнього меню.\nТоркніться до мідного клаптика, щоби розмістити його.\n\nНатисніть на\ue800 [accent]галочку[] праворуч внизу для підтвердження.
|
||
gz.conveyors = Дослідіть і розташуйте:conveyor: [accent]конвеєри[], щоби переміщувати видобуті ресурси\nвід бурів до ядра.\n\nНатисніть і протягніть для розміщення кількох конвеєрів.\n[accent]Прокручуйте[] для обертання.
|
||
gz.conveyors.mobile = Дослідіть і розташуйте :conveyor: [accent]конвеєри[], щоби переміщувати видобуті ресурси\nвід бурів до ядра.\n\nУтримуйте свій палець близько секунди протягніть його для розміщення кількох конвеєрів.
|
||
gz.drills = Наростіть видобуток корисних копалин.\nРозмістіть більше механічних бурів.\nВидобудьте 100 міді.
|
||
gz.lead = :lead: [accent]Свинець[] є ще одним часто використовуваним ресурсом.\nУстановіть бури, щоби розпочати видобуток.
|
||
gz.moveup = :up: Рухайтеся вперед до подальших цілей.
|
||
gz.turrets = Дослідіть і розмістіть 2 :duo: [accent]подвійні[] башти, щоби захистити ядро.\nПодвійні башти потребують \uf838 [accent]боєприпаси[] з конвеєрів.
|
||
gz.duoammo = Забезпечте подвійні башти [accent]міддю[], використовуючи конвеєри.
|
||
gz.walls = [accent]Стіни[] можуть запобігти потраплянню зустрічних пошкоджень на будівлі\nРозмістіть :copper-wall: [accent]мідні стіни[] навколо башт.
|
||
gz.defend = Ворог наступає, приготуйтеся до оборони.
|
||
gz.aa = Повітряні одиниці не можуть бути легко знищені зі стандартними баштами.\n:scatter: Башта [accent]розсіювач[] забезпечує відмінну протиповітряну оборону, але потребує :lead: [accent]свинець[] як боєприпас.
|
||
gz.scatterammo = Забезпечте башту розсіювач :lead: [accent]свинцем[], використовуючи конвеєр.
|
||
gz.supplyturret = [accent]Постачання до башти
|
||
gz.zone1 = Це зона висадки ворога.
|
||
gz.zone2 = Усе, що побудовано в цьому радіусі, знищується, коли починається хвиля.
|
||
gz.zone3 = Зараз почнеться хвиля.\nПриготуйется
|
||
gz.finish = Збудуйте більше башт, видобудьте більше ресурсів \nі захистіться проти всіх хвиль, щоби [accent]захопити сектор[].
|
||
|
||
onset.mine = Натисніть, щоби видобути :beryllium: [accent]берилій[]зі стін.\n\nДля переміщення використовуйте [accent][[WASD].
|
||
onset.mine.mobile = Торкніться, щоби видобути :beryllium: [accent]берилій[]зі стін.
|
||
onset.research = Відкрийте :tree: дерево технологій.\nДослідіть, а потім розмістіть :turbine-condenser: [accent]Турбінний кондесатор[] на джерелі (отворі).\nЦе буде генерувати [accent]енергію[].
|
||
onset.bore = Дослідіть і розмістіть :plasma-bore: [accent]плазмовий бурильник[].\nВін автоматично видобуває ресурси зі стін.
|
||
onset.power = Для підключення [accent]енергії[] до плазмового бурильника, дослідіть і розмістіть :beam-node: [accent]променевий вузол[].\nПід’єднайте турбінний коденсатор до плазмового бурильника.
|
||
onset.ducts = Дослідіть і розмістіть :duct: [accent]канали[], щоби переміщувати видобуті ресурси від плазмового бурильника до ядра.\nНатисніть і простягніть, щоби розмістити декілька каналів.\n[accent]Прокрутіть[], щоб обернути.
|
||
onset.ducts.mobile = Дослідіть і розмістіть :duct: [accent]канали[], щоби переміщувати видобуті ресурси від плазмового бурильника до ядра.\n\nУтримуйте свій палець близько секунди і простягніть, щоби розмістити декілька каналів.
|
||
onset.moremine = Наростіть видобуток корисних копалин.\nРозмістіть більше плазмових бурильників і використайте променеві вузли та канали для їхнього обслуговування.\nВидобудьте 200 берилію.
|
||
onset.graphite = Складніші блоки потребують :graphite: [accent]графіту[].\nУстановіть плазмові бурильники для видобування графіту.
|
||
onset.research2 = Почніть дослідження [accent]заводів[].\nДослідіть :cliff-crusher: [accent]дробарку скель[] і :silicon-arc-furnace: [accent]кремнієву дугову піч[].
|
||
onset.arcfurnace = Дугова піч потребує :sand: [accent]пісок[] і :graphite: [accent]графіт[] задля :silicon: [accent]кремнію[].\n[accent]Енергія[] також потрібна.
|
||
onset.crusher = Використайте :cliff-crusher: [accent]дробарку скель[], щоби видобути пісок.
|
||
onset.fabricator = Використовуйте [accent]одиниць[] для дослідження, захисту будівель та нападу на ворога. Дослідіть і розмістіть :tank-fabricator: [accent]танкобудівний завод[].
|
||
onset.makeunit = Виробіть одиницю.\nВикористайте кнопку «?», щоби побачити вимоги для вибраного заводу.
|
||
onset.turrets = Одиниці ефективні, але [accent]башти[] забезпечують ліпші оборонні можливості, якщо їх ефективно використовувати.\nУстановіть :breach: башту [accent]Прорив[].\nБашти вимагають :beryllium: [accent]боєприпасів[].
|
||
onset.turretammo = Забезпечте башту [accent]берилієвими боєприпасами[].
|
||
onset.walls = [accent]Стіни[] cможе запобігти потраплянню зустрічної шкоди на будівлі.\nРозмістіть декілька :beryllium-wall: [accent]берилієвих стін[] навколо башти.
|
||
onset.enemies = Ворог наступає, готуйтеся до оборони.
|
||
onset.defenses = [accent]Підготуйте захист:[lightgray] {0}
|
||
onset.attack = Ворог беззахисний. Контратакуйте.
|
||
onset.cores = Нові ядра можуть бути розміщені на плитках [accent]зони ядра[].\nНові ядра функціонують як передові бази й мають спільний інвентар ресурсів з іншими ядрами.\nРозмістіть :core-bastion: ядро.
|
||
onset.detect = Ворог зможе виявити вас за 2 хвилини.\nОрганізуйте оборону, видобуток корисних копалин та виробництво.
|
||
|
||
#Don't translate these yet!
|
||
onset.commandmode = Утримуйте [accent]Shift[], щоб увійти в [accent]режим командування[].\n[accent]Зажміть ЛКМ і потягніть,[] щоб обрати одиниці.\n[accent]Використовуйте ПКМ[], щоби наказати обраним одиницям рухатися чи атакувати.
|
||
onset.commandmode.mobile = Натисніть кнопку [accent]Командувати[], щоб увійти [accent]в режим командування[].\nУтримуйте палець і [accent]потягніть[], щоби вибрати одиниці.\n[accent] Зробіть коротке натискання[], щоби наказати обраним одиницям рухатися чи атакувати.
|
||
aegis.tungsten = Вольфрам можна видобувати за допомогою [accent]імпульсного буру[].\nЦя будівля потребує [accent]води[] та [accent]енергію[].
|
||
|
||
split.pickup = Деякі блоки можуть бути підібрані основною ядровою одиницею.\nПідніміть цей [accent]контейнер[] і помістіть його до [accent]вантажного завантажувача[].\n(Клавіші за замовчуванням - [[ і ] для підняття та скидання)
|
||
split.pickup.mobile = Деякі блоки можуть бути підібрані основною ядровою одиницею.\nПідніміть цей [accent]контейнер[] і помістіть його до [accent]вантажного завантажувача[].\n(Щоб підняти або скинути щось, довго натискайте на це щось.)
|
||
split.acquire = Ви повинні дістати трохи вольфраму, щоби побудувати одиниці.
|
||
split.build = Одиниці повинні бути перенесені на іншу сторону стіни.\nУстановіть дві [accent]великі вантажні катапульти[], по одній на кожну сторону стіни.\nУстановіть зв’язок, натиснувши на одну з них, а потім вибравши іншу.
|
||
split.container = Подібно до контейнера, одиниці також можуть бути перевезені за допомогою [accent]великої вантажної катапульти[].\nРозмістіть завод, що створює одиниці, поруч з вантажною катапультою, щоби завантажити одиниць, а потім відправити їх через стіну в атаку на базу противника.
|
||
|
||
item.copper.description = Англійська назва: Copper\nВикористовується у всіх типах блоків і боєприпасах.
|
||
item.copper.details = Мідь. Напрочуд багато жил цієї руди на Серпуло. За своєю структурою слабка, якщо не зміцнена.
|
||
item.lead.description = Англійська назва: Lead\nШироко використовується в електроніці та в транспортуванні рідин.
|
||
item.lead.details = Інертний сплав, що широко використовується в акумуляторах.\nПримітка. Мабуть, токсичний для біологічних форм життя. Не те щоби їх тут залишилося багато…
|
||
item.metaglass.description = Англійська назва: Metaglass\nВикористовується для розподілу чи зберігання рідини.
|
||
item.graphite.description = Англійська назва: Graphite\nВикористовується для боєприпасів та електричних компонентів.
|
||
item.sand.description = Англійська назва: Sand\nВикористовується для виробництва інших удосконалених матеріалів.
|
||
item.coal.description = Англійська назва: Coal\nВикористовується для виробництва палива і вдосконалених матеріалів.
|
||
item.coal.details = Виглядає скам’янілою рослинною речовиною, утвореною задовго до Сівби.
|
||
item.titanium.description = Англійська назва: Titanium\nВикористовується в транспортуванні будівель, бурів та в заводах.
|
||
item.thorium.description = Англійська назва: Thorium\nВикористовується в міцних конструкціях і як ядерне паливо.
|
||
item.scrap.description = Англійська назва: Scrap\nВикористовується в Плавильнях і Подрібнювачах для перероблення в інші матеріали.
|
||
item.scrap.details = Залишки старих споруд та підрозділів.
|
||
item.silicon.description = Англійська назва: Silicon\nВикористовується в сонячних панелях, складній електроніці та боєприпасах самонаведення для башт.
|
||
item.plastanium.description = Англійська назва: Plastanium\nВикористовується в передових одиницях та у фрагментованих боєприпасах.
|
||
item.phase-fabric.description = Англійська назва: Phase Fabric\nВикористовується в передовій електроніці й технології самовідновлення.
|
||
item.surge-alloy.description = Англійська назва: Surge Alloy\nВикористовується в передовій зброї та реактивних захисних конструкціях.
|
||
item.spore-pod.description = Англійська назва: Spore Pod\nВикористовується для перетворення на нафту, вибухівку та паливо.
|
||
item.spore-pod.details = Спори. Найімовірніше, синтетична форма життя. Виділяють гази, токсичні для іншого біологічного життя. Надзвичайно загарбницька поведінка. Легкозаймисті при певних умовах.
|
||
item.blast-compound.description = Англійська назва: Blast Compound\nВикористовується в бомбах та в розривних боєприпасах.
|
||
item.pyratite.description = Англійська назва: Pyratite\nВикористовується в запальній зброї й твердопаливних генераторах.
|
||
|
||
#Erekir
|
||
item.beryllium.description = Англійська назва: Beryllium\nВикористовується в багатьох типах будівництва та боєприпасів на Ерекірі.
|
||
item.tungsten.description = Англійська назва: Tungsten\nВикористовується в бурах, броні та боєприпасах. Необхідний при будівництві більш досконалих конструкцій.
|
||
item.oxide.description = Англійська назва: Oxide\nВикористовується як теплопровідник та ізолятор для електроенергії.
|
||
item.carbide.description = Англійська назва: Carbide\nВикористовується у передових конструкціях, важких одиницях та боєприпасах.
|
||
|
||
liquid.water.description = Англійська назва: Water\nВикористовується для охолодження машин та перероблювання відходів.
|
||
liquid.slag.description = Англійська назва: Slag\nПереробляється у відокремлювачах у складові метали або розпорошується на ворогів як зброя.
|
||
liquid.oil.description = Англійська назва: Oil\nВикористовується у виробництві передових матеріалів і як запальні боєприпаси.
|
||
liquid.cryofluid.description = Англійська назва: Cryofluid\nВикористовується як теплоносій у реакторах, баштах і заводах.
|
||
|
||
#Erekir
|
||
liquid.arkycite.description = Англійська назва: Arkycite\nВикористовується в хімічних реакціях для виробництва електроенергії та синтезу матеріалів.
|
||
liquid.ozone.description = Англійська назва: Ozone\nВикористовується як окислювач у матеріальному виробництві, а також як паливо. Трохи вибухонебезпечний.
|
||
liquid.hydrogen.description = Англійська назва: Hydrogen\nЗастосовується при видобутку корисних копалин, виробництві одиниць та ремонті споруд. Легкозаймистий.
|
||
liquid.cyanogen.description = Англійська назва: Cyanogen\nВикористовується для виготовлення боєприпасів, будівництва передових одиниць, проведення різних реакцій в передових блоках. Легкозаймистий.
|
||
liquid.nitrogen.description = Англійська назва: Nitrogen\nВикористовується при видобутку корисних копалин, газоутворенні та агрегатному виробництві. Інертний.
|
||
liquid.neoplasm.description = Англійська назва: Neoplasm\nНебезпечний біологічний побічний продукт неоплазмового реактора. Швидко поширюється на будь-які сусідні водовмісні блоки, яких торкається, пошкоджуючи їх в процесі. В’язка.
|
||
liquid.neoplasm.details = Неоплазма. Неконтрольована маса синтетичних клітин, що швидко діляться, з консистенцією, подібною до осаду. Термостійка. Надзвичайно небезпечна для будь-яких конструкцій, пов’язаних з водою.\n\nЗанадто складна і нестабільна для звичайного аналізу. Потенційне застосування невідоме. Рекомендується спалювання в шлакових басейнах.
|
||
|
||
block.derelict = \uf77e [lightgray]Переможені
|
||
block.armored-conveyor.description = Англійська назва: Armored Conveyor\nПереміщує предмети вперед. Не приймає введення з боків ні з чого, крім інших конвеєрних стрічок.
|
||
block.illuminator.description = Англійська назва: Illuminator\nВипромінює світло.
|
||
block.message.description = Англійська назва: Message\nЗберігає повідомлення для комунікації між союзниками.
|
||
block.reinforced-message.description = Англійська назва: Reinforced Message\nЗберігає повідомлення для комунікації між союзниками.
|
||
block.world-message.description = Англійська назва: World Message\nБлок повідомлення для використання у створенні мап. Не можна знищити.
|
||
block.graphite-press.description = Англійська назва: Graphite Press\nСтискає вугілля в графіт.
|
||
block.multi-press.description = Англійська назва: Multi Press\nСтискає вугілля в графіт. Потребує воду для охолодження.
|
||
block.silicon-smelter.description = Англійська назва: Silicon Smelter\nСинтезує пісок із вугіллям для отримання кремнію.
|
||
block.kiln.description = Англійська назва: Kiln\nВиплавляє пісок та свинець у метаскло.
|
||
block.plastanium-compressor.description = Англійська назва: Plastanium Compressor\nВиробляє пластаній із нафти й титану.
|
||
block.phase-weaver.description = Англійська назва: Phase Weaver\nСинтезує фазову тканину з торію та піску.
|
||
block.surge-smelter.description = Англійська назва: Surge Smelter\nПоєднує титан, свинець, кремній і мідь у кінетичний сплав.
|
||
block.cryofluid-mixer.description = Англійська назва: Cryofluid Mixer\nЗмішує воду й подрібнений титан, щоби виробити кріогенну рідину.
|
||
block.blast-mixer.description = Англійська назва: Blast Mixer\nВиробляє вибухову суміш із пиротиту і спорових стручків.
|
||
block.pyratite-mixer.description = Англійська назва: Pyratite Mixer\nЗмішує вугілля, свинець та пісок у легкозаймистий пиротит.
|
||
block.melter.description = Англійська назва: Melter\nРозплавляє брухт у шлак.
|
||
block.separator.description = Англійська назва: Separator\nВідокремлює шлак на його мінеральні компоненти.
|
||
block.spore-press.description = Англійська назва: Spore Press\nСтискає спорові стручки для синтезування нафти.
|
||
block.pulverizer.description = Англійська назва: Pulverizer\nПодрібнює брухт у дрібний пісок.
|
||
block.coal-centrifuge.description = Англійська назва: Coal Centrifuge\nНафта перетворюється у вугілля.
|
||
block.incinerator.description = Англійська назва: Incinerator\nВипаровує будь-який предмет або рідину, що отримує.
|
||
block.power-void.description = Англійська назва: Power Void\nЗнищує будь-яку під’єднану енергію. Тільки пісочниця.
|
||
block.power-source.description = Англійська назва: Power Source\nПостійно генерує енергію. Тільки пісочниця.
|
||
block.item-source.description = Англійська назва: Item Source\nПостійно створює предмети. Тільки пісочниця.
|
||
block.item-void.description = Англійська назва: Item Void\nРуйнує будь-які предмети. Тільки пісочниця.
|
||
block.liquid-source.description = Англійська назва: Liquid Source\nПостійно виробляє рідини. Тільки пісочниця.
|
||
block.liquid-void.description = Англійська назва: Liquid Void\nВипаровує будь-які рідини. Тільки пісочниця.
|
||
block.payload-source.description = Англійська назва: Payload Source\nНескінченно створює і виводить вантажі. Тільки пісочниця.
|
||
block.payload-void.description = Англійська назва: Payload Void\nЗнищує будь-які вантажі. Тільки пісочниця.
|
||
block.copper-wall.description = Англійська назва: Copper Wall\nЗахищає споруди від ворожих снарядів.
|
||
block.copper-wall-large.description = Англійська назва: Copper Wall Large\nЗахищає споруди від ворожих снарядів.
|
||
block.titanium-wall.description = Англійська назва: Titanium Wall\nЗахищає споруди від ворожих снарядів.
|
||
block.titanium-wall-large.description = Англійська назва: Titanium Wall Large\nЗахищає споруди від ворожих снарядів.
|
||
block.plastanium-wall.description = Англійська назва: Plastanium Wall\nЗахищає споруди від ворожих снарядів. Поглинає електричні дуги й лазери. Блокує автоматичні з’єднання енергетичних вузлів.
|
||
block.plastanium-wall-large.description = Англійська назва: Plastanium Wall Large\nЗахищає споруди від ворожих снарядів. Поглинає електричні дуги й лазери. Блокує автоматичні з’єднання енергетичних вузлів.
|
||
block.thorium-wall.description = Англійська назва: Thorium Wall\nЗахищає споруди від ворожих снарядів.
|
||
block.thorium-wall-large.description = Англійська назва: Thorium Wall Large\nЗахищає споруди від ворожих снарядів.
|
||
block.phase-wall.description = Англійська назва: Phase Wall\nЗахищає споруди від ворожих снарядів, відбиває більшість куль у разі зіткненні.
|
||
block.phase-wall-large.description = Англійська назва: Phase Wall Large\nЗахищає споруди від ворожих снарядів, відбиває більшість куль у разі зіткненні.
|
||
block.surge-wall.description = Англійська назва: Surge Wall\nЗахищає споруди від ворожих снарядів, періодично випускає електричні дуги в разі зіткненні.
|
||
block.surge-wall-large.description = Англійська назва: Surge Wall Large\nЗахищає споруди від ворожих снарядів, періодично випускає електричні дуги в разі зіткненні.
|
||
block.scrap-wall.description = Protects structures from enemy projectiles.
|
||
block.scrap-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles.
|
||
block.scrap-wall-huge.description = Protects structures from enemy projectiles.
|
||
block.scrap-wall-gigantic.description = Protects structures from enemy projectiles.
|
||
block.door.description = Англійська назва: Door\nСтіна, яку можна відчинити й зачинити.
|
||
block.door-large.description = Англійська назва: Door Large\nСтіна, яку можна відчинити й зачинити.
|
||
block.mender.description = Англійська назва: Mender\nПеріодично ремонтує блоки у своєму радіусі дії.\nЗа бажанням можна використати кремній задля підвищення радіусу дії й ефективності.
|
||
block.mend-projector.description = Англійська назва: Mend Projector\nРемонтує блоки у своєму радіусі дії.\nЗа бажанням можна використати фазову тканину задля підвищення радіусу дії й ефективності.
|
||
block.overdrive-projector.description = Англійська назва: Overdrive Projector\nЗбільшує швидкість найближчих будівель.\nЗа бажанням можна використати фазову тканину задля підвищення радіусу дії й ефективності.
|
||
block.force-projector.description = Англійська назва: Force Projector\nСтворює навколо себе шестикутне силове поле, захищаючи будівлі та блоки всередині від пошкоджень.\nПерегрівається, якщо завдано занадто великої шкоди. За бажанням можна використати теплоносій для запобігання перегріву. Для збільшення розміру щита можна використовувати фазову тканину.
|
||
block.shock-mine.description = Англійська назва: Shock Mine\nВипускає електричні дуги в разі контакту з ворогом.
|
||
block.conveyor.description = Англійська назва: Conveyor\nПереміщує предмети вперед.
|
||
block.titanium-conveyor.description = Англійська назва: Titanium Conveyor\nПереміщує предмети швидше, ніж звичайний конвеєр.
|
||
block.plastanium-conveyor.description = Англійська назва: Plastanium Conveyor\nПереміщує предмети партіями. Приймає предмети на задній частині та вивантажує їх у трьох напрямках спереду. Потребує кілька точок завантаження та розвантаження для максимальної пропускної здатності.
|
||
block.junction.description = Англійська назва: Junction\nДіє як міст для двох перехресних конвеєрних стрічок.
|
||
block.bridge-conveyor.description = Англійська назва: Bridge Conveyor\nТранспортує предмети через будівлі або місцевість
|
||
block.phase-conveyor.description = Англійська назва: Phase Conveyor\nМиттєво транспортує предмети через місцевості або будівлі. Більший діапазон, ніж у мостового конвеєра, але потребує енергії.
|
||
block.sorter.description = Англійська назва: Sorter\nЯкщо предмет відповідає вибраному, його можна передати. В іншому випадку предмет виводиться ліворуч та праворуч.
|
||
block.inverted-sorter.description = Англійська назва: Inverted Sorter\nСхожий на звичайний сортувальник, але виводить обрані предмети на бокові сторони.
|
||
block.router.description = Англійська назва: Router\nРозподіляє предмети, що надходять, порівну на 3 різні напрямки.
|
||
block.router.details = Необхідне зло. Не використовуйте поруч із входами до механізмів, оскільки вони, входи, будуть забиті вихідними предметами.
|
||
block.distributor.description = Англійська назва: Distributor\nРозділяє предмети до 7 інших напрямків порівну.
|
||
block.overflow-gate.description = Англійська назва: Overflow Gate\nВивантажує лише ліворуч і праворуч, якщо передній шлях заблокований.
|
||
block.underflow-gate.description = Англійська назва: Underflow Gate\nПовна протилежність надмірному затвору. Виводить предмет прямо, якщо лівий і правий шлях заблоковано.
|
||
block.mass-driver.description = Англійська назва: Mass Driver\nНайкращий блок для транспортування предметів. Збирає кілька предметів, а потім вистрілює їх до іншої електромагнітної катапульти на велику відстань. Для роботи потребує енергію.
|
||
block.mechanical-pump.description = Англійська назва: Mechanical Pump\nДешева помпа із повільним виходом, але не потребує енергоспоживання.
|
||
block.rotary-pump.description = Англійська назва: Rotary Pump\nПоліпшена механічна помпа. Більше викачує, але потребує енергію.
|
||
block.impulse-pump.description = Англійська назва: Impulse Pump\nНайкраща помпа.
|
||
block.conduit.description = Англійська назва: Conduit\nПересуває рідини вперед. Застосовується спільно з помпами та іншими трубопроводами.
|
||
block.pulse-conduit.description = Англійська назва: Pulse Conduit\nПересуває рідини вперед. Швидше транспортує і зберігає більше рідини, ніж стандартні трубопроводи.
|
||
block.plated-conduit.description = Англійська назва: Plated Conduit\nПересуває рідини вперед. Не приймає рідин із боків окрім інших трубопроводів. Не протікає.
|
||
block.liquid-router.description = Англійська назва: Liquid Router\nПриймає рідини з одного напрямку та виводить їх до трьох інших напрямків порівну. Також може зберігати певну кількість рідини.
|
||
block.liquid-container.description = Англійська назва: Liquid Container\nЗберігає чималу кількість рідини. Виводить у всі сторони, подібно до рідинного маршрутизатора.
|
||
block.liquid-tank.description = Англійська назва: Liquid Tank\nЗберігає велику кількість рідини. Виводить воду на всі сторони, через це схожий на рідинний маршрутизатор.
|
||
block.liquid-junction.description = Англійська назва: Liquid Junction\nДіє як міст для двох трубопроводів.
|
||
block.bridge-conduit.description = Англійська назва: Bridge Conduit\nТранспортує рідину через місцевість і будівлі.
|
||
block.phase-conduit.description = Англійська назва: Phase Conduit\nТранспортує рідину через місцевість і будівлі. Діапазон дії більший ніж у мостового трубопроводу.
|
||
block.power-node.description = Англійська назва: Power Node\nПередає живлення на приєднані вузли. Вузол буде отримувати живлення від будь-яких сусідніх блоків або подавати живлення до них.
|
||
block.power-node-large.description = Англійська назва: Power Node Large\nПередовий вузол живлення з більшим радіусом дії.
|
||
block.surge-tower.description = Англійська назва: Surge Tower\nВузол живлення з меншою кількістю доступних з’єднань і з найбільшим радіусом дії.
|
||
block.diode.description = Англійська назва: Diode\nЖивлення акумулятора може протікати через цей блок лише в одному напрямку, але лише в тому випадку, якщо інша сторона має менше енергії.
|
||
block.battery.description = Англійська назва: Battery\nЗберігає енергію як буфер у часи надлишкової енергії. Виводить енергію в періоди дефіциту.
|
||
block.battery-large.description = Англійська назва: Battery Large\nЗберігає енергію як буфер у часи надлишкової енергії. Виводить енергію в періоди дефіциту. Більша ємність ніж у звичайного акумулятора.
|
||
block.combustion-generator.description = Англійська назва: Combustion Generator\nВиробляє енергію, спалюючи легкозаймисті матеріали, як-от вугілля.
|
||
block.thermal-generator.description = Англійська назва: Thermal Generator\nВиробляє енергію в разі розміщення в гарячих місцях.
|
||
block.steam-generator.description = Англійська назва: Steam Generator\nВиробляє енергію, спалюючи легкозаймисті матеріали й перетворює воду в пару.
|
||
block.differential-generator.description = Англійська назва: Differential Generator\nВиробляє велику кількість енергії. Використовує різницю температур між кріогенною рідиною й пиротитом, що горить.
|
||
block.rtg-generator.description = Англійська назва: Rtg Generator\nВикористовує тепло радіоактивних сполук, що розкладаються, для отримання енергії з повільною швидкістю.
|
||
block.solar-panel.description = Англійська назва: Solar Panel\nЗабезпечує невелику кількість енергії від сонця.
|
||
block.solar-panel-large.description = Англійська назва: Solar Panel Large\nЗабезпечує невелику кількість енергії від сонця. Значно ефективніша ніж стандартна сонячна панель.
|
||
block.thorium-reactor.description = Англійська назва: Thorium Reactor\nВиробляє значну кількість енергії з торію. Потребує постійного охолодження. Сильно вибухне, якщо подаватиметься недостатня кількість теплоносія.
|
||
block.impact-reactor.description = Англійська назва: Impact Reactor\nЗдатний створювати величезну кількість енергії за максимальної ефективності. Для запуску процесу потрібно значні обсяги енергії.
|
||
block.mechanical-drill.description = Англійська назва: Mechanical Drill\nЯкщо розмістити на доречних плитках, то виводитиме предмети постійно, але повільно. Придатний лише для базових ресурсів.
|
||
block.pneumatic-drill.description = Англійська назва: Pneumatic Drill\nПоліпшений бур, здатний видобувати титан. Видобуває швидше, ніж механічний бур.
|
||
block.laser-drill.description = Англійська назва: Laser Drill\nДає змогу видобувати ще швидше за допомогою лазерної технології, але потребує енергії. Здатний видобувати торій.
|
||
block.blast-drill.description = Англійська назва: Blast Drill\nНайкращий бур. Потребує великої кількості енергії.
|
||
block.water-extractor.description = Англійська назва: Water Extractor\nВикачує підземні води. Використовується в місцях, де немає поверхневої води.
|
||
block.cultivator.description = Англійська назва: Cultivator\nКультивує невеликі концентрації спор у стручки.
|
||
block.cultivator.details = Відновлена технологія. Використовується для отримання великої кількості біомаси якомога ефективніше. Ймовірно, початковий інкубатор спор, що зараз покриває Серпуло.
|
||
block.oil-extractor.description = Англійська назва: Oil Extractor\nВикористовується велика кількість енергії, піску та води для отримання нафти.
|
||
block.core-shard.description = Англійська назва: Core Shard\nЯдро бази. Після знищення сектор втрачається. Найперша версія капсули ядра. Після його знищення всі контакти з регіоном втрачаються. Не допустіть цього.
|
||
block.core-shard.details = Найперша версія капсули ядра. Компактне. Самовідтворюване. Оснащене одноразовими пусковими рушіями. Не призначено для міжпланетних подорожей.
|
||
block.core-foundation.description = Англійська назва: Core Foundation\nЯдро бази. Добре броньоване. Зберігає більше ресурсів.
|
||
block.core-foundation.details = Друга версія ядра.
|
||
block.core-nucleus.description = Англійська назва: Core Nucleus\nЯдро бази. Напрочуд добре броньовано. Зберігає величезну кількість ресурсів.
|
||
block.core-nucleus.details = Третя і фінальна версія ядра.
|
||
block.vault.description = Англійська назва: Vault\nЗберігає велику кількість предметів кожного типу. Блок розвантажувача може використовуватися для отримання предметів зі сховища.
|
||
block.container.description = Англійська назва: Container\nЗберігає малу кількість предметів кожного типу. Блок розвантажувача може використовуватися для отримання предметів зі сховища.
|
||
block.unloader.description = Англійська назва: Unloader\nВивантажує предмети з найближчих блоків
|
||
block.launch-pad.description = Англійська назва: Launch Pad\nЗапускає партії предметів без необхідності запуску ядра.
|
||
block.advanced-launch-pad.description = Launches batches of items to selected sectors. Only accepts one item type at a time.
|
||
block.advanced-launch-pad.details = Sub-orbital system for point-to-point transportation of resources.
|
||
block.landing-pad.description = Receives items from launch pads in other sectors. Requires large amounts of water to protect against impacts of landings.
|
||
block.duo.description = Англійська назва: Duo\nВистрілює чергами куль у ворогів.
|
||
block.scatter.description = Англійська назва: Scatter\nВистрілює скупченням свинцю, брухту чи метаскла в повітряних противників.
|
||
block.scorch.description = Англійська назва: Scorch\nПідпалює будь-яких наземних противників поблизу. Високоефективна на близькій відстані.
|
||
block.hail.description = Англійська назва: Hail\nВистрілює невеликі снаряди в наземних ворогів на великі відстані.
|
||
block.wave.description = Англійська назва: Wave\nВистрілює потоки рідин у ворогів. Автоматично гасить пожежі в разі постачання води.
|
||
block.lancer.description = Англійська назва: Lancer\nЗаряджає і вистрілює потужні пучки енергії в наземних противників.
|
||
block.arc.description = Англійська назва: Arc\nВистрілює дугами електрики в наземних противників.
|
||
block.swarmer.description = Англійська назва: Swarmer\nЗапускає ракети, що автоматично наводяться в противників.
|
||
block.salvo.description = Англійська назва: Salvo\nВистрілює швидкий залп куль у противника.
|
||
block.fuse.description = Англійська назва: Fuse\nВистрілює трьома променями, що пронизують броню, у малому радіусі в противників.
|
||
block.ripple.description = Англійська назва: Ripple\nВистрілює скупченням снарядів у противників.
|
||
block.cyclone.description = Англійська назва: Cyclone\nПідпалює вибухові грудки й вистрілює їх у скупчення противників.
|
||
block.spectre.description = Англійська назва: Spectre\nВистрілює великі бронебійні кулі в повітряні та наземні цілі.
|
||
block.meltdown.description = Англійська назва: Meltdown\nЗаряджає і вистрілює лазерним променем у найближчих противників. Для роботи потрібен теплоносій.
|
||
block.foreshadow.description = Англійська назва: Foreshadow\nВистрілює великим болтом в одну ціль на велику дистанцію.
|
||
block.repair-point.description = Англійська назва: Repair Point\nБезперервно ремонтує найближчу пошкоджену бойову одиницю у своєму радіусі дії. Пріоритетні союзники з вищим максимальним здоров’ям.
|
||
block.segment.description = Англійська назва: Segment\nПошкоджує та руйнує вхідні снаряди. Окрім лазерних.
|
||
block.parallax.description = Англійська назва: Parallax\nПритягає ворожі повітряні одиниці, пошкоджуючи їх у процесі.
|
||
block.tsunami.description = Англійська назва: Tsunami\nВистрілює потужними потоками рідини у ворогів. Автоматично гасить пожежі в разі постачання води.
|
||
block.silicon-crucible.description = Англійська назва: Silicon Crucible\nОчищає кремній від піску та вугілля, використовуючи пиратит як додаткове джерело тепла. Більш ефективний у жарких місцях.
|
||
block.disassembler.description = Англійська назва: Disassembler\nПоділяє шлак на незначні кількості екзотичних мінеральних компонентів за низької ефективності. Може виробляти торій.
|
||
block.overdrive-dome.description = Англійська назва: Overdrive Dome\nЗбільшує швидкість найближчих будівель. Потребує фазову тканину і кремній.
|
||
block.payload-conveyor.description = Англійська назва: Payload Conveyor\nПереміщує великі вантажі, як-от одиниці з заводів.
|
||
block.payload-router.description = Англійська назва: Payload Router\nРозділяє вантажі, що надходять, у 3 різні сторони.
|
||
block.ground-factory.description = Англійська назва: Ground Factory\nВиробляє наземних одиниць. Вивід одиниць можна здійснити безпосередньо на місцевість, або спрямувати до реконструкторів для поліпшення.
|
||
block.air-factory.description = Англійська назва: Air Factory\nВиробляє повітряних одиниць. Вивід одиниць можна здійснити безпосередньо на місцевість, або спрямувати до реконструкторів для поліпшення.
|
||
block.naval-factory.description = Англійська назва: Naval Factory\nВиробляє одиниць. Вивід одиниць можна здійснити безпосередньо на місцевість, або спрямувати до реконструкторів для поліпшення.
|
||
block.additive-reconstructor.description = Англійська назва: Additive Reconstructor\nПоліпшує введених одиниць до другого рівня.
|
||
block.multiplicative-reconstructor.description = Англійська назва: Multiplicative Reconstructor\nПоліпшує введених одиниць до третього рівня.
|
||
block.exponential-reconstructor.description = Англійська назва: Exponential Reconstructor\nПоліпшує введених одиниць до четвертого рівня.
|
||
block.tetrative-reconstructor.description = Англійська назва: Tetrative Reconstructor\nПоліпшує введених одиниць до п’ятого і фінального рівня.
|
||
block.switch.description = Англійська назва: Switch\nПеремикач. Стан можна читати й контролювати за допомогою логічних процесорів.
|
||
block.micro-processor.description = Англійська назва: Micro Processor\nЗапускає послідовність логічних вказівок (операцій) у нескінченному циклі. Може використовуватися для керування блоків та будівель.
|
||
block.logic-processor.description = Англійська назва: Logic Processor\nЗапускає послідовність логічних вказівок (операцій) у нескінченному циклі. Може використовуватися для керування блоків та будівель. Швидше ніж Мікропроцесор.
|
||
block.hyper-processor.description = Англійська назва: Hyper Processor\nЗапускає послідовність логічних вказівок (операцій) у нескінченному циклі. Може використовуватися для керування блоків та будівель. Швидше ніж Логічний процесор
|
||
block.memory-cell.description = Англійська назва: Memory Cell\nЗберігає інформацію для логічного процесора.
|
||
block.memory-bank.description = Англійська назва: Memory Bank\nЗберігає інформацію для логічного процесора. Висока місткість.
|
||
block.logic-display.description = Англійська назва: Logic Display\nПоказує довільну графіку з логічного процесора.
|
||
block.large-logic-display.description = Англійська назва: Large Logic Display\nПоказує довільну графіку з логічного процесора.
|
||
block.interplanetary-accelerator.description = Англійська назва: Interplanetary Accelerator\nВелика електромагнітна башта-рейкотрон. Прискорює ядра, щоби подолати планетне тяжіння для міжпланетного розгортання.
|
||
block.repair-turret.description = Англійська назва: Repair Turret\nБезпервно ремонтує найближчу пошкоджену одиницю. Для прискорення ремонтування можна охолодити.
|
||
|
||
#Erekir
|
||
block.core-bastion.description = Англійська назва: Core Bastion\nЯдро бази. Броньоване. Після знищення сектор втрачається.
|
||
block.core-citadel.description = Англійська назва: Core Citadel\nЯдро бази. Дуже добре броньоване. Зберігає більше ресурсів, ніж ядро «Бастіон».
|
||
block.core-acropolis.description = Англійська назва: Core Acropolis\nЯдро бази. Надзвичайно добре броньоване. Зберігає більше ресурсів, ніж ядро «Цитадель».
|
||
block.breach.description = Англійська назва: Breach\nВеде вогонь по ворожих цілях бронебійними берилієвими або вольфрамовими боєприпасами.
|
||
block.diffuse.description = Англійська назва: Diffuse\nВистрілює шквалом куль у формі широкого конуса. Відкидає ворожі цілі назад.
|
||
block.sublimate.description = Англійська назва: Sublimate\nВеде вогонь безперервним струменем полум’я по ворожих цілях. Пробиває броню.
|
||
block.titan.description = Англійська назва: Titan\nВеде вогонь осколково-фугасним артилерійським снарядом по наземних цілях. Потребує водню.
|
||
block.afflict.description = Англійська назва: Afflict\nСтріляє масивною зарядженою кулею осколково-фугасних снарядів. Потребує підігріву.
|
||
block.disperse.description = Англійська назва: Disperse\nВеде вогонь зенітними чергами по повітряних цілям.
|
||
block.lustre.description = Англійська назва: Lustre\nВеде вогонь по ворожих цілях повільно рухомим одноцільовим лазером.
|
||
block.scathe.description = Англійська назва: Scathe\nЗапускає потужну ракету по наземних цілям на величезні відстані.
|
||
block.smite.description = Англійська назва: Smite\nВогонь веде чергами зі шрапнельних, блискавичних куль.
|
||
block.malign.description = Англійська назва: Malign\nВипускає шквал самонавідних лазерних зарядів по ворожих цілях. Потребує значного нагріву.
|
||
block.silicon-arc-furnace.description = Англійська назва: Silicon Arc Furnace\nРафінує кремній з піску і графіту.
|
||
block.oxidation-chamber.description = Англійська назва: Oxidation Chamber\nПеретворює берилій та озон в оксид. Виділяє тепло як побічний продукт.
|
||
block.electric-heater.description = Англійська назва: Electric Heater\nНагріває лицьові блоки. Вимагає великої кількості електроенергії.
|
||
block.slag-heater.description = Англійська назва: Slag Heater\nНагріває лицьові блоки. Потребує шлаку.
|
||
block.phase-heater.description = Англійська назва: Phase Heater\nНагріває лицьові блоки. Потрібна фазова тканина.
|
||
block.heat-redirector.description = Англійська назва: Heat Redirector\nПеренаправляє отримане тепло на інші блоки.
|
||
block.small-heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks.
|
||
block.heat-router.description = Англійська назва: Heat Router\nРозподіляє отримане тепло в трьох вихідних напрямках.
|
||
block.electrolyzer.description = Англійська назва: Electrolyzer\nПеретворює воду на водень та озоновий газ.
|
||
block.atmospheric-concentrator.description = Англійська назва: Atmospheric Concentrator\nВбирає азот з атмосфери. Потребує тепла.
|
||
block.surge-crucible.description = Англійська назва: Surge Crucible\nУтворює кінетичний сплав зі шлаку і кремнію. Потребує тепла.
|
||
block.phase-synthesizer.description = Англійська назва: Phase Synthesizer\nСинтезує фазову тканину з торію, піску та озону. Потребує тепла.
|
||
block.carbide-crucible.description = Англійська назва: Carbide Crucible\nПереплавляє графіт і вольфрам в карбід. Потребує тепла.
|
||
block.cyanogen-synthesizer.description = Англійська назва: Cyanogen Synthesizer\nСинтезує ціаноген з аркициту і графіту. Потребує тепла.
|
||
block.slag-incinerator.description = Англійська назва: Slag Incinerator\nСпалює нелеткі предмети або рідини. Потребує шлаку.
|
||
block.vent-condenser.description = Англійська назва: Vent Condenser\nКонденсує гази із джерела у воду. Споживає енергію.
|
||
block.plasma-bore.description = Англійська назва: Plasma Bore\nПри розміщенні лицем до рудної стіни видає предмети нескінченно довго. Потребує невеликої кількості енергії.
|
||
block.large-plasma-bore.description = Англійська назва: Large Plasma Bore\nБільший плазмовий бурильник. Здатний видобувати вольфрам і торій. Потребує водню та енергії.
|
||
block.cliff-crusher.description = Англійська назва: Cliff Crusher\nДробить стіни, виводячи пісок нескінченно довго. Вимагає енергію. Ефективність залежить від типу стіни.
|
||
block.large-cliff-crusher.description = Crushes walls, outputting sand indefinitely. Requires power and ozone. Efficiency varies based on type of wall. Optionally consumes tungsten to increase efficiency.
|
||
block.impact-drill.description = Англійська назва: Impact Drill\nПри розміщенні на руді видає предмети серіями до нескінченності. Потребує енергії та води.
|
||
block.eruption-drill.description = Англійська назва: Eruption Drill\nПоліпшений імпульсний бур. Здатний видобувати торій. Потребує водню.
|
||
block.reinforced-conduit.description = Англійська назва: Reinforced Conduit\nПереміщує рідини вперед. Не приймає нетрубоповідні входи з боків.
|
||
block.reinforced-liquid-router.description = Англійська назва: Reinforced Liquid Router\nРівномірно розподіляє рідини на всі сторони.
|
||
block.reinforced-liquid-tank.description = Англійська назва: Reinforced Liquid Tank\nЗберігає велику кількість рідини.
|
||
block.reinforced-liquid-container.description = Англійська назва: Reinforced Liquid Container\nЗберігає значну кількість рідини.
|
||
block.reinforced-bridge-conduit.description = Англійська назва: Reinforced Bridge Conduit\nТранспортує рідини над спорудами та місцевістю.
|
||
block.reinforced-pump.description = Англійська назва: Reinforced Pump\nПерекачує і виводить рідини. Потребує водню.
|
||
block.beryllium-wall.description = Англійська назва: Beryllium Wall\nЗахищає споруди від ворожих снарядів.
|
||
block.beryllium-wall-large.description = Англійська назва: Beryllium Wall Large\nЗахищає споруди від ворожих снарядів.
|
||
block.tungsten-wall.description = Англійська назва: Tungsten Wall\nЗахищає споруди від ворожих снарядів.
|
||
block.tungsten-wall-large.description = Англійська назва: Tungsten Wall Large\nЗахищає споруди від ворожих снарядів.
|
||
block.carbide-wall.description = Англійська назва: Carbide Wall\nЗахищає споруди від ворожих снарядів.
|
||
block.carbide-wall-large.description = Англійська назва: Carbide Wall Large\nЗахищає споруди від ворожих снарядів.
|
||
block.reinforced-surge-wall.description = Англійська назва: Reinforced Surge Wall\nЗахищає споруди від ворожих снарядів, періодично випускаючи електричні дуги при зіткненні зі снарядом.
|
||
block.reinforced-surge-wall-large.description = Англійська назва: Reinforced Surge Wall Large\nЗахищає споруди від ворожих снарядів, періодично випускаючи електричні дуги при зіткненні зі снарядом.
|
||
block.shielded-wall.description = Англійська назва: Shielded Wall\nЗахищає споруди від ворожих снарядів. Розгортає щит, який поглинає більшість снарядів при подачі живлення. Проводить енергію.
|
||
block.blast-door.description = Англійська назва: Blast Door\nСтіна, яка відкривається, коли наземні одиниці союзників знаходяться в межах досяжності. Не може управлятися вручну.
|
||
block.duct.description = Англійська назва: Duct\nПереміщує предмети вперед. Здатний зберігати лише один предмет.
|
||
block.armored-duct.description = Англійська назва: Armored Duct\nПереміщує предмети вперед. Не приймає неканальні входи з боків.
|
||
block.duct-router.description = Англійська назва: Duct Router\nРозподіляє речі рівномірно по трьох напрямках. Приймає предмети тільки зі зворотного боку. Може бути налаштований як сортувальник предметів.
|
||
block.overflow-duct.description = Англійська назва: Overflow Duct\nВиводить предмети в сторони тільки в тому випадку, якщо передній шлях заблокований.
|
||
block.duct-bridge.description = Англійська назва: Duct Bridge\nПереміщує предмети по спорудах та місцевості.
|
||
block.duct-unloader.description = Англійська назва: Duct Unloader\nВивантажує вибраний елемент з блоку, що знаходиться за ним. Неможливо вивантажити з ядер.
|
||
block.underflow-duct.description = Англійська назва: Underflow Duct\nАнтонім до надмірного затвора. Виводить на передню частину, якщо лівий і правий шляхи заблоковані.
|
||
block.reinforced-liquid-junction.description = Англійська назва: Reinforced Liquid Junction\nВиконує функцію з’єднання між двома перехресними каналами.
|
||
block.surge-conveyor.description = Англійська назва: Surge Conveyor\nПереміщує предмети партіями. Можна прискорити за допомогою енергії. Проводить енергію.
|
||
block.surge-router.description = Англійська назва: Surge Router\nРівномірно розподіляє предмети в трьох напрямках від кінетичних конвеєрів. Можна прискорити за допомогою енергії. Проводить енергію.
|
||
block.unit-cargo-loader.description = Англійська назва: Unit Cargo Loader\nСтворює вантажні дрони. Дрони автоматично розподіляють предмети по пунктах розвантаження за допомогою відповідного фільтра.
|
||
block.unit-cargo-unload-point.description = Англійська назва: Unit Cargo Unload Point\nВиступає в якості пункта розвантаження для вантажних дронів. Приймає вантажі, які відповідають вибраному фільтру.
|
||
block.beam-node.description = Англійська назва: Beam Node\nПередає енергію іншим блокам ортогонально. Запасає невелику кількість енергії.
|
||
block.beam-tower.description = Англійська назва: Beam Tower\nПередає енергію іншим блокам ортогонально. Зберігає велику кількість енергії. Має великий радіус дії.
|
||
block.turbine-condenser.description = Англійська назва: Turbine Condenser\nВиробляє енергію при розміщенні на джерелах. Виробляє невелику кількість води.
|
||
block.chemical-combustion-chamber.description = Англійська назва: Chemical Combustion Chamber\nВиробляє енергію з аркициту та озону.
|
||
block.pyrolysis-generator.description = Англійська назва: Pyrolysis Generator\nВиробляє велику кількість електроенергії з аркициту та шлаку. Виробляє воду як побічний продукт.
|
||
block.flux-reactor.description = Англійська назва: Flux Reactor\nПри нагріванні виділяє велику кількість енергії. Потребує ціаногену як стабілізатора. Вихідна енергія і потреба в ціаногені пропорційні тепловому навантаженню.\nВибухає при недостатній кількості ціаногену.
|
||
block.neoplasia-reactor.description = Англійська назва: Neoplasia Reactor\nВикористовує аркіцит, воду і фазову тканину для виробництва великої кількості енергії. Виробляє тепло і небезпечні новоутворення як побічний продукт.\nВибухає з силою, якщо новоутворення не видалити з реактора через трубопроводи.
|
||
block.build-tower.description = Англійська назва: Build Tower\nАвтоматично перебудовує споруди в зоні досяжності та допомагає іншим одиницям у будівництві.
|
||
block.regen-projector.description = Англійська назва: Regen Projector\nПовільно ремонтує суміжні споруди у квадратному периметрі. Потребує водню.
|
||
block.reinforced-container.description = Англійська назва: Reinforced Container\nЗберігає невелику кількість предметів. Вміст можна отримати за допомогою розвантажувачів. Не збільшує ємність основного сховища.
|
||
block.reinforced-vault.description = Англійська назва: Reinforced Vault\nЗберігає велику кількість предметів. Вміст можна отримати за допомогою розвантажувачів. Не збільшує ємність ядра.
|
||
block.tank-fabricator.description = Англійська назва: Tank Fabricator\nСтворює одиниці «Стел». Випущені одиниці можна використовувати безпосередньо або перемістити в переробний завод для поліпшення.
|
||
block.ship-fabricator.description = Англійська назва: Ship Fabricator\nСтворює одиниці «Ухиляч». Випущені одиниці можна використовувати безпосередньо або перемістити в переробний завод для поліпшення.
|
||
block.mech-fabricator.description = Англійська назва: Mech Fabricator\nСтворює одиниці «Меруй». Випущені одиниці можна використовувати безпосередньо або перемістити в переробний завод для поліпшення.
|
||
block.tank-assembler.description = Англійська назва: Tank Assembler\nЗбирає великі танки з введених блоків та одиниць. Рівень виходу може бути збільшений шляхом додавання модулів.
|
||
block.ship-assembler.description = Англійська назва: Ship Assembler\nЗбирає великі кораблі з введених блоків та одиниць. Рівень виходу може бути збільшений шляхом додавання модулів.
|
||
block.mech-assembler.description = Англійська назва: Mech Assembler\nЗбирає великі мехи з введених блоків та одиниць. Рівень виходу може бути збільшений шляхом додавання модулів.
|
||
block.tank-refabricator.description = Англійська назва: Tank Refabricator\nПоліпшує введені танкові одиниці до другого рівня.
|
||
block.ship-refabricator.description = Англійська назва: Ship Refabricator\nПоліпшує введені корабельні одиниці до другого рівня.
|
||
block.mech-refabricator.description = Англійська назва: Mech Refabricator\nПоліпшує введені мехові одиниці до другого рівня.
|
||
block.prime-refabricator.description = Англійська назва: Prime Refabricator\nПоліпшує введені одиниці до другого рівня.
|
||
block.basic-assembler-module.description = Англійська назва: Basic Assembler Module\nПідвищує рівень збирача, якщо його розмістити поруч з межею будівлі. Потребує енергії. Може використовуватися як вхід для вантажу.
|
||
block.small-deconstructor.description = Англійська назва: Small Deconstructor\nДеконструює введені конструкції та блоки. Повертає 100% вартості побудови.
|
||
block.reinforced-payload-conveyor.description = Англійська назва: Reinforced Payload Conveyor\nПереміщує вантаж вперед.
|
||
block.reinforced-payload-router.description = Англійська назва: Reinforced Payload Router\nРозподіляє вантажі в сусідні блоки. Функціонує як сортувальник при встановленому фільтрі.
|
||
block.payload-mass-driver.description = Англійська назва: Payload Mass Driver\nСтруктура транспортування вантажу великої дальності. Вистрілює отриманий вантаж на зв’язані вантажні катапульти.
|
||
block.large-payload-mass-driver.description = Англійська назва: Large Payload Mass Driver\nСтруктура транспортування вантажу великої дальності. Вистрілює отриманий вантаж на зв’язані вантажні катапульти.
|
||
block.unit-repair-tower.description = Англійська назва: Unit Repair Tower\nРемонтує всі одиниці, що знаходяться поблизу. Потребує озону.
|
||
block.radar.description = Англійська назва: Radar\nПоступово проявляє місцевість та одиниці противника у великому радіусі. Вимагає енергії.
|
||
block.shockwave-tower.description = Англійська назва: Shockwave Tower\nПошкоджує та знищує ворожі снаряди в радіусі. Потребує ціаногену.
|
||
block.canvas.description = Англійська назва: Canvas\nПоказує просте зображення із заздалегідь визначеною палітрою. Можна редагувати.
|
||
|
||
unit.dagger.description = Англійська назва: Dagger\nВистрілює стандартними кулями в найближчих ворогах.
|
||
unit.mace.description = Англійська назва: Mace\nВистрілює потоками полум’я в найближчих ворогів.
|
||
unit.fortress.description = Англійська назва: Fortress\nВистрілює з далекобійної артилерії в наземних цілей.
|
||
unit.scepter.description = Англійська назва: Scepter\nВистрілює шквалом заряджених куль у найближчих ворогів.
|
||
unit.reign.description = Англійська назва: Reign\nВистрілює шквалом масивних пронизливих куль у найближчих ворогів.
|
||
unit.nova.description = Англійська назва: Nova\nВистрілює лазерними болтами, що завдають шкоди ворогам та відновлюють союзні споруди. Здатний до польоту.
|
||
unit.pulsar.description = Англійська назва: Pulsar\nВипускає дуги електрики, що завдають шкоди ворогам та відновлюють союзні споруди. Здатний до польоту.
|
||
unit.quasar.description = Англійська назва: Quasar\nВистрілює пробивними лазерними променями, що пошкоджують ворогів та відновлюють союзні споруди. Здатний до польоту. Захищений.
|
||
unit.vela.description = Англійська назва: Vela\nВистрілює масивним безперервним лазерним променем, що завдає шкоди ворогам, спричиняє пожежі та відновлює союзні споруди. Здатний до польоту.
|
||
unit.corvus.description = Англійська назва: Corvus\nСпричиняє масивний лазерний вибух, що завдає шкоди ворогам та відновлює споріднені споруди. Може переступати через більшість місцевості.
|
||
unit.crawler.description = Англійська назва: Crawler\nБіжить до ворогів і самознищується, викликаючи великий вибух.
|
||
unit.atrax.description = Англійська назва: Atrax\nВипалює виснажливі шари шлаку в наземних цілях. Може переступити більшість місцевості.
|
||
unit.spiroct.description = Англійська назва: Spiroct\nВистрілює виснажливими лазерними променями у ворогів, відновлюючись водночас. Може переступати через більшість місцевості.
|
||
unit.arkyid.description = Англійська назва: Arkyid\nВистрілює у ворогів великими виснажливими лазерними променями, відновлюючись при цьому.
|
||
unit.toxopid.description = Англійська назва: Toxopid\nВистрілює у ворогів великими електричними касетними снарядами та пробивними лазерами. Може переступати через більшість місцевості.
|
||
unit.flare.description = Англійська назва: Flare\nВистрілює стандартними кулями в найближчі цілі.
|
||
unit.horizon.description = Англійська назва: Horizon\nКидає купу бомб на наземні цілі.
|
||
unit.zenith.description = Англійська назва: Zenith\nВистрілює залпи ракет у всіх найближчих ворогів.
|
||
unit.antumbra.description = Англійська назва: Antumbra\nВистрілює шквал куль у всіх найближчих ворогів.
|
||
unit.eclipse.description = Англійська назва: Eclipse\nВистрілює двома пронизливими лазерами та шквалом куль у всіх найближчих ворогів.
|
||
unit.mono.description = Англійська назва: Mono\nАвтоматично видобуває мідь і свинець і кладе їх у ядро.
|
||
unit.poly.description = Англійська назва: Poly\nАвтоматично перебудовує зруйновані споруди та допомагає іншим одиницям у будівництві.
|
||
unit.mega.description = Англійська назва: Mega\nАвтоматично відновлює пошкоджені споруди. Здатний нести блоки та невеликі наземні одиниці.
|
||
unit.quad.description = Англійська назва: Quad\nКидає великі бомби на наземні цілі, відновлюючи союзні споруди та завдаючи шкоди ворогам. Здатний нести середні наземні одиниці.
|
||
unit.oct.description = Англійська назва: Oct\nЗахищає найближчих союзників своїм відновлювальним щитом. Здатний нести більшість наземних одиниць.
|
||
unit.risso.description = Англійська назва: Risso\nВистрілює шквалом ракет і куль по всіх найближчих ворогах.
|
||
unit.minke.description = Англійська назва: Minke\nВистрілює запальними снарядами та стандартними кулями по найближчих наземних цілях.
|
||
unit.bryde.description = Англійська назва: Bryde\nВистрілює у ворогів артилерійськими снарядами та ракетами великої дальності.
|
||
unit.sei.description = Англійська назва: Sei\nВистрілює у ворогів шквалом ракет і бронебійних куль.
|
||
unit.omura.description = Англійська назва: Omura\nВистрілює у ворогів далекобійним болтом, що пробиває броню. Виробляє повітряних спалахів.
|
||
unit.alpha.description = Англійська назва: Alpha\nЗахищає ядро «Уламок» від противників. Будує споруди.
|
||
unit.beta.description = Англійська назва: Beta\nЗахищає ядро «Штаб» від противників. Будує споруди.
|
||
unit.gamma.description = Англійська назва: Gamma\nЗахищає ядро «Атом» від противників. Будує споруди.
|
||
unit.retusa.description = Англійська назва: Retusa\nВистрілює самонаведеними торпедами по ворогах. Ремонтує найближчі одиниці.
|
||
unit.oxynoe.description = Англійська назва: Oxynoe\nВистрілює потоками полум’я, що ремонтують споруди та завдають шкоду ворогам. Захищає від ворожих снарядів за допомогою башти точкової оборони.
|
||
unit.cyerce.description = Англійська назва: Cyerce\nВистрілює у ворогів навідними касетними ракетами. Ремонтує найближчі одиниці.
|
||
unit.aegires.description = Англійська назва: Aegires\nЕлектризує ворожі одиниці та будівлі, що входять до його енергетичного поля. Ремонтує всіх союзників.
|
||
unit.navanax.description = Англійська назва: Navanax\nВистрілює вибухонебезпечні снаряди електромагнітного імпульсу, завдаючи значної шкоди ворожим енергетичним мережам та ремонтуючи союзницькі споруди. Розплавляє сусідніх ворогів за допомогою 4 автономних лазерних веж.
|
||
|
||
#Erekir
|
||
unit.stell.description = Англійська назва: Stell\nВеде вогонь по ворожих цілях звичайними кулями.
|
||
unit.locus.description = Англійська назва: Locus\nВеде почерговий вогонь по ворожих цілях.
|
||
unit.precept.description = Англійська назва: Precept\nВеде вогонь по ворожих цілях касетними кумулятивними кулями.
|
||
unit.vanquish.description = Англійська назва: Vanquish\nВеде вогонь по ворожих цілях великими пробивними осколково-фугасними кулями.
|
||
unit.conquer.description = Англійська назва: Conquer\nВеде вогонь великими пробивними каскадами куль по ворожих цілях.
|
||
unit.merui.description = Англійська назва: Merui\nВеде вогонь з далекобійної артилерії по наземних цілях противника. Може пересуватися по більшості видів місцевості.
|
||
unit.cleroi.description = Англійська назва: Cleroi\nВеде вогонь здвоєними снарядами по ворожих цілях. Прицільно знищує снаряди противника за допомогою точкових захисних башт. Може пересуватися по більшості видів місцевості.
|
||
unit.anthicus.description = Англійська назва: Anthicus\nВеде вогонь по ворожих цілях ракетами дальнього радіуса дії з самонаведенням. Може пересуватися по більшості видів місцевості.
|
||
unit.tecta.description = Англійська назва: Tecta\nВеде вогонь самонавідними плазмовими ракетами по ворожих цілях. Захищається за допомогою щита спрямованої дії. Може пересуватися по більшості видів місцевості.
|
||
unit.collaris.description = Англійська назва: Collaris\nВеде дальній осколково-фугасний вогонь по ворожих цілях. Може пересуватися по більшості видів місцевості.
|
||
unit.elude.description = Англійська назва: Elude\nСтріляє парами самонавідних куль по ворожих цілях. Може парити над об’єктами з рідиною.
|
||
unit.avert.description = Англійська назва: Avert\nВеде вогонь по ворожих цілях закрученими парами куль.
|
||
unit.obviate.description = Англійська назва: Obviate\nСтріляє по ворожих цілях закрученими парами блискавичних куль.
|
||
unit.quell.description = Англійська назва: Quell\nВеде вогонь далекобійними самонавідними ракетами по об’єктах противника. Блокує ремонтні пункти супротивника. Атакує тільки наземні цілі.
|
||
unit.disrupt.description = Англійська назва: Disrupt\nВеде вогонь ракетами дальнього радіуса дії з самонаведенням по об’єктах противника. Блокує ремонтні пункти супротивника. Атакує тільки наземні цілі.
|
||
unit.evoke.description = Англійська назва: Evoke\nБудує споруди для захисту ядра «Бастіон». Ремонтує споруди за допомогою променя.
|
||
unit.incite.description = Англійська назва: Incite\nБудує споруди для захисту ядра «Цитадель». Ремонтує споруди за допомогою променя.
|
||
unit.emanate.description = Англійська назва: Emanate\nБудує споруди для захисту ядра «Акрополь». Ремонтує споруди за допомогою променя.
|
||
|
||
lst.read = Зчитує число із з’єднаної комірки пам’яті.
|
||
lst.write = Записує числу у з’єднану комірку пам’яті.
|
||
lst.print = Додайте текст до буфера друку.\nНічого не відображає, поки [accent]Print Flush[] використовується.
|
||
lst.printchar = Add a UTF-16 character or content icon to the print buffer.\nDoes not display anything until [accent]Print Flush[] is used.
|
||
lst.format = Замінити наступний замінник у текстовому буфері значенням.\nНе робить нічого, якщо шаблон заповнювача є недійсним.\nШаблон заповнювача: "{[accent]number 0-9[]}"\nПриклад:\n[accent]print "test {0}"\nformat "example"
|
||
lst.draw = Додає операцію до буфера рисунка.\nНічого не відображає, поки [accent]Draw Flush[] використовується.
|
||
lst.drawflush = Скидає буфер операцій [accent]Draw[] на дисплей.
|
||
lst.printflush = Скидає буфер операцій [accent]Print[] у блок «Повідомлення».
|
||
lst.getlink = Отримати посилання на процесор за допомогою індекса. Починається з 0.
|
||
lst.control = Контролює будівлю.
|
||
lst.radar = Знаходження одиниць навколо будівлі у радіусі дії.
|
||
lst.sensor = Отримати дані з певної будівлі чи одиниці.
|
||
lst.set = Установити значення змінної.
|
||
lst.operation = Виконує операцію над 1-2 змінними.
|
||
lst.end = Перейти до верхньої частини стеку операцій.
|
||
lst.wait = Чекати певну кількість секунд.
|
||
lst.stop = Зупиняє виконання процесора.
|
||
lst.lookup = Знайти тип предмета, рідини, одиниці чи блоку за ідентифікатором.\nМожна отримати доступ до загальної кількості кожного типу через \n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]\nДля зворотної операції використовуйте [accent]@id[] об'єкта.
|
||
lst.jump = Умовне переходження до іншої операції.
|
||
lst.unitbind = Прив’язка до одиниці певного типу та його зберігання в [accent]@unit[].
|
||
lst.unitcontrol = Контролювати поточну прив’язану одиницю.
|
||
lst.unitradar = Знайти одиницю біля поточної прив’язаної одиниці.
|
||
lst.unitlocate = Виявляє позицію чи будівлю певного типу де завгодно на мапі.\nПотрібна прив’язана одиниця.
|
||
lst.getblock = Отримує дані плитки в будь-якому місці.
|
||
lst.setblock = Установлює дані плитки в будь-якому місці.
|
||
lst.spawnunit = Породжує одиницю на певному місці.
|
||
lst.applystatus = Застосовує або видаляє ефект стану з одиниці.
|
||
lst.weathersense = Check if a type of weather is active.
|
||
lst.weatherset = Set the current state of a type of weather.
|
||
lst.spawnwave = Змодельовує хвилю, що виникає у довільному місці.\nНе збільшує лічильник хвиль.
|
||
lst.explosion = Створює вибух у певному місці.
|
||
lst.setrate = Установлює швидкість виконання процесора в інструкціях за такт.
|
||
lst.fetch = Пошук одиниць, ядер, гравців або будівель за індексом.\nІндекси починаються з 0 і закінчуються на поверненій кількості.
|
||
lst.packcolor = Упаковує [0, 1] компоненти RGBA в єдине число для малювання або встановлення правил.
|
||
lst.setrule = Установлює ігрове правило.
|
||
lst.flushmessage = Показує повідомлення на екрані з текстового буфера.\nЧекатиме, поки не закінчиться попереднє повідомлення.
|
||
lst.cutscene = Керує камерою гравця.
|
||
lst.setflag = Установлює глобальний прапорець, який можуть прочитати усі процесори.
|
||
lst.getflag = Перевіряє, чи встановлено глобальний прапорець.
|
||
lst.setprop = Установлює властивість одиниці чи будівлі.
|
||
lst.effect = Створює ефект частинок.
|
||
lst.sync = Синхронізувати змінну по мережі.\nВикликається щонайбільше 10 разів за секунду.
|
||
lst.playsound = Plays a sound.\nVolume and pan can be a global value, or calculated based on position.
|
||
lst.makemarker = Створює новий логічний маркер у світі.\nПотрібно надати ідентифікатор для ідентифікації цього маркера.\nНаразі кількість маркерів на світ обмежена 20 тисячами.
|
||
lst.setmarker = Установлює властивість для маркера.\nВикористаний ідентифікатор має збігатися з інструкцією «Створити маркер».
|
||
lst.localeprint = Додає значення властивості мовного пакету мапи до текстового буфера.\nЩоби встановити мовного пакету мапи в редакторі мапи, перейдіть до [accent]Інформація про мапу > Мовні пакети [].\nЯкщо клієнтом є мобільний пристрій, то спочатку намагається надрукувати властивість, що закінчується на ".mobile".
|
||
lglobal.false = 0
|
||
lglobal.true = 1
|
||
lglobal.null = null
|
||
lglobal.@pi = Математична константа пі (3.141...)
|
||
lglobal.@e = Математична константа e (2.718...)
|
||
lglobal.@degToRad = Помножте на це число, щоб перевести градуси в радіани
|
||
lglobal.@radToDeg = Помножте на це число, щоб перевести радіани в градуси
|
||
lglobal.@time = Час гри поточного збереження, у мілісекундах
|
||
lglobal.@tick = Час гри поточного збереження, in ticks (1 секунда = 60 ticks)
|
||
lglobal.@second = Час гри поточного збереження, в секундах
|
||
lglobal.@minute = Час гри поточного збереження, у хвилинах
|
||
lglobal.@waveNumber = Поточний номер хвилі, якщо хвилі ввімкнено
|
||
lglobal.@waveTime = Таймер зворотного відліку для хвиль, в секундах
|
||
lglobal.@mapw = Ширина мапи в плитках
|
||
lglobal.@maph = Висота мапи в плитках
|
||
lglobal.sectionMap = Мапа
|
||
lglobal.sectionGeneral = Загальне
|
||
lglobal.sectionNetwork = Мережа/Клієнтська частина [Тільки світовий процесор]
|
||
lglobal.sectionProcessor = Процесор
|
||
lglobal.sectionLookup = Пошук
|
||
lglobal.@this = Логічний блок, що виконує код
|
||
lglobal.@thisx = X координата блоку, що виконує код
|
||
lglobal.@thisy = Y координата блоку, що виконує код
|
||
lglobal.@links = Загальна кількість блоків, пов'язаних з цим процесором
|
||
lglobal.@ipt = Швидкість виконання процесора в інструкціях за тик (60 ticks = 1 секунда)
|
||
lglobal.@unitCount = Загальна кількість типів вмісту одиниць у грі; використовується з інструкцією lookup
|
||
lglobal.@blockCount = Загальна кількість типів вмісту блоків у грі; використовується з інструкцією lookup
|
||
lglobal.@itemCount = Загальна кількість типів вмісту предметів у грі; використовується з інструкцією lookup
|
||
lglobal.@liquidCount = Загальна кількість типів вмісту рідин у грі; використовується з інструкцією lookup
|
||
lglobal.@server = Істина, якщо код виконується на сервері або в одноосібній грі, інакше хиба
|
||
lglobal.@client = Істина, якщо код виконується на клієнті, підключеному до сервера
|
||
lglobal.@clientLocale = Локалізація клієнта, на якому виконується код. Наприклад: en_US чи uk_UA
|
||
lglobal.@clientUnit = Одиниця клієнта, що виконує код
|
||
lglobal.@clientName = Ім'я гравця клієнта, на якому запущено код
|
||
lglobal.@clientTeam = Ідентифікатор команди клієнта, що запускає код
|
||
lglobal.@clientMobile = Істина, якщо клієнт, на якому виконується код, є мобільним, інакше хиба
|
||
|
||
logic.nounitbuild = [red]Будування за допомогою процесорів заборонено.
|
||
|
||
lenum.type = Тип будівлі чи одиниці.\nНаприклад, для будь-якого маршрутизатора (англ. router), функція вертатиме [accent]@router[].\nНе є рядком.
|
||
lenum.shoot = Стріляти в зазначену позицію.
|
||
lenum.shootp = Стріляти в одиницю чи будівлю із передбаченням швидкості.
|
||
lenum.config = Конфігурація будівлі, як-от в сортувальника.
|
||
lenum.enabled = Чи блок увімкнено.
|
||
laccess.currentammotype = Current ammo item/liquid of a turret.
|
||
laccess.memorycapacity = Number of cells in a memory block.
|
||
|
||
laccess.color = Колір освітлювача.
|
||
laccess.controller = Керувач одиницями. Якщо процесор керує одиницею, повертає процесор.\nЯкщо у формуванні, повертається лідер.\nІнакше повертає саму одиницю.
|
||
laccess.dead = Чи є одиниця або будівля мертвою або недійсною.
|
||
laccess.controlled = Повертає \n[accent]@ctrlProcessor[] якщо одиниця контролюється процесором;\n[accent]@ctrlPlayer[] якщо одиниця чи будівля контролюєть гравцем\n[accent]@ctrlFormation[] якщо одиниця у загоні (формуванні)\nІнакше — 0.
|
||
laccess.progress = Прогрес дії, від 0 до 1.\nПовертає виробництво, перезавантаження башти або хід будівництва.
|
||
laccess.speed = Максимальна швидкість одиниці, у плитках за секунду.
|
||
laccess.id = Ідентифікатор одиниці/блоку/предмету/рідини.\nЦе зворотна операція до операції пошуку.
|
||
|
||
lcategory.unknown = Невідома категорія
|
||
lcategory.unknown.description = Команди без категорії.
|
||
lcategory.io = Ввід та вивід
|
||
lcategory.io.description = Змінюйте вміст комірок/блоків пам’яті та буфера процесора.
|
||
lcategory.block = Контроль блоків
|
||
lcategory.block.description = Взаємодійте з блоками.
|
||
lcategory.operation = Операції
|
||
lcategory.operation.description = Логічні операції.
|
||
lcategory.control = Управління кодом
|
||
lcategory.control.description = Контролюйте порядок виконання коду.
|
||
lcategory.unit = Управління одиницями
|
||
lcategory.unit.description = Віддавайте одиницям команди.
|
||
lcategory.world = Світ
|
||
lcategory.world.description = Контролюйте поведінку світу.
|
||
|
||
graphicstype.clear = Залити дисплей вказаним кольором.
|
||
graphicstype.color = Установити колір для подальшої операції малювання.
|
||
graphicstype.col = Еквівалент кольору, але упакований.\nЗапаковані кольори записуються як шістнадцяткові коди з префіксом [accent]%[].\nНаприклад, [accent]%ff0000[] — це червоний.
|
||
graphicstype.stroke = Установити ширину ліній.
|
||
graphicstype.line = Накреслити відрізок лінії.
|
||
graphicstype.rect = Залити кольором прямокутник.
|
||
graphicstype.linerect = Намалювати контур прямокутника.
|
||
graphicstype.poly = Залити кольором правильний багатокутник.
|
||
graphicstype.linepoly = Намалювати контур правильного багатокутника.
|
||
graphicstype.triangle = Залити кольором трикутник.
|
||
graphicstype.image = Намалювати зображення із деяким вмістом.\nНаприклад: [accent]@router[] чи [accent]@dagger[].
|
||
graphicstype.print = Малює текст з буфера друку.\nОчищає буфер друку.
|
||
|
||
lenum.always = Завжди істинне.
|
||
lenum.idiv = Ціле ділення.
|
||
lenum.div = Ділення.\nПовертає [accent]null[] при діленні на нуль.
|
||
lenum.mod = Залишок від ділення.
|
||
lenum.equal = Рівно. Примусове приведення типів.\nНе-null об’єкти у порівнянні з числами стають 1, інакше — 0.
|
||
lenum.notequal = Не рівно. Примусове приведення типів.
|
||
lenum.strictequal = Сувора рівність. Примусового приведення типів немає.\nМожна використати для перевірки на [accent]null[].
|
||
lenum.shl = Зсув бітів ліворуч.
|
||
lenum.shr = Зсув бітів праворуч.
|
||
lenum.or = Побітове АБО (OR).
|
||
lenum.land = Побітове логічне І.
|
||
lenum.and = Побітове І.
|
||
lenum.not = Побітове заперечення.
|
||
lenum.xor = Виключне АБО (XOR).
|
||
|
||
lenum.min = Мінімум з двох чисел.
|
||
lenum.max = Максимум з двох чисел.
|
||
lenum.angle = Кут вектора у градусах.
|
||
lenum.anglediff = Абсолютна відстань між двома кутами в градусах.
|
||
lenum.len = Довжина вектора.
|
||
|
||
lenum.sin = Синус, у градусах.
|
||
lenum.cos = Косинус, у градусах.
|
||
lenum.tan = Тангенс, у градусах.
|
||
|
||
lenum.asin = Арксинус, у градусах.
|
||
lenum.acos = Арккосинус, у градусах.
|
||
lenum.atan = Арктангенс, у градусах.
|
||
|
||
#not a typo, look up 'range notation'
|
||
lenum.rand = Випадкове десяткове число у діапазоні [0, значення).
|
||
lenum.log = Натуральний логарифм (ln).
|
||
lenum.log10 = Десятковий логарифм.
|
||
lenum.noise = Двовимірний симлекс-шум.
|
||
lenum.abs = Абсолютне значення.
|
||
lenum.sqrt = Квадратний корінь.
|
||
|
||
lenum.any = Будь-яка одиниця.
|
||
lenum.ally = Союзна одиниця.
|
||
lenum.attacker = Одиниця зі зброєю.
|
||
lenum.enemy = Ворожа одиниця.
|
||
lenum.boss = Одиниця «Вартовий».
|
||
lenum.flying = Одиниця, що літає.
|
||
lenum.ground = Наземна одиниця.
|
||
lenum.player = Одиниця, керована гравцем.
|
||
|
||
lenum.ore = Родовище руди.
|
||
lenum.damaged = Пошкоджені союзні будівлі.
|
||
lenum.spawn = Точка появи ворогів.\nМоже бути ядром чи позицією.
|
||
lenum.building = Будування певної групи.
|
||
|
||
lenum.core = Будь-яке ядро.
|
||
lenum.storage = Складське приміщення, як-от сховище.
|
||
lenum.generator = Будівлі, що виробляють енергію.
|
||
lenum.factory = Будівлі, що видозмінюють ресурси.
|
||
lenum.repair = Ремонтні пункти.
|
||
lenum.battery = Будь-який акумулятор.
|
||
lenum.resupply = Пункти постачання.\nДоречні лише коли користувацьке правило [accent]«Бойові одиниці потребують боєприпасів»[] увімкнено.
|
||
lenum.reactor = Імпульсний чи торієвий реактор.
|
||
lenum.turret = Будь-яка башта.
|
||
|
||
sensor.in = Будівля чи одиниця для розпізнавання.
|
||
|
||
radar.from = Від якої будівлі треба розпізнавати.\nРадіус розпізнавання обмежено радіусом будівництва.
|
||
radar.target = Фільтр для розпізнавання одиниць.
|
||
radar.and = Додаткові фільтри.
|
||
radar.order = Порядок сортування. 0 — сортування у зворотному порядку.
|
||
radar.sort = Показник для сортування результатів.
|
||
radar.output = Змінна для записув вихідної одиниці.
|
||
|
||
unitradar.target = Фільтр для розпізнавання одиниць.
|
||
unitradar.and = Додаткові фільтри.
|
||
unitradar.order = Порядок сортування. 0 — сортування у зворотному порядку.
|
||
unitradar.sort = Показник для сортування результатів.
|
||
unitradar.output = Змінна для записув вихідної одиниці.
|
||
|
||
control.of = Будівля для контролювання.
|
||
control.unit = Одиниця чи будівля для прицілювання.
|
||
control.shoot = Чи стріляє.
|
||
|
||
unitlocate.enemy = Чи знаходити ворожі будівлі.
|
||
unitlocate.found = Чи був об’єкт знайдений.
|
||
unitlocate.building = Змінна для запису знайденої будівлі
|
||
unitlocate.outx = Виводить координату X.
|
||
unitlocate.outy = Виводить координату Y.
|
||
unitlocate.group = Група будівель для пошуку.
|
||
playsound.limit = If true, prevents this sound from playing\nif it has already been played in the same frame.
|
||
|
||
lenum.idle = Зупиняти рух, проте продовжути будувати чи видобувати.\nСтан за замовчуванням.
|
||
lenum.stop = Зупинити або рух, або видобуток, або будівництво.
|
||
lenum.unbind = Повністю вимикає усю логіку.\nПродовжує стандартний ШІ.
|
||
lenum.move = Перемістити в точне положення.
|
||
lenum.approach = Наближення до позиції із зазначеним радіусом.
|
||
lenum.pathfind = Знайдення шляху до певної позиції.
|
||
lenum.autopathfind = Автоматично прокладає шлях до найближчого ядра або точки скидання ворога.\nЦе те саме, що і стандартне прокладання шляху у ворогів з хвиль.
|
||
lenum.target = Стрільба в задану позицію.
|
||
lenum.targetp = Стріляти в ціль із передбаченням швидкості.
|
||
lenum.itemdrop = Викинути предмет.
|
||
lenum.itemtake = Взяти предмет з будівлі.
|
||
lenum.paydrop = Скинути поточний вантаж.
|
||
lenum.paytake = Підібрати вантаж у поточному місцерозташуванні.
|
||
lenum.payenter = Увійти чи вийти з вантажного блока, над яким перебуває одиниця.
|
||
lenum.flag = Числовий прапорець одиниці.
|
||
lenum.mine = Видобувати у заданій позиції.
|
||
lenum.build = Побудувати будівлю.
|
||
lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned.
|
||
lenum.within = Чи знаходиться одиниця біля позиції.
|
||
lenum.boost = Почати чи зупинити політ.
|
||
lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle.
|
||
lenum.texture = Texture name straight from game's texture atlas (using kebab-case naming style).\nIf printFlush is set to true, consumes text buffer content as text argument.
|
||
lenum.texturesize = Size of texture in tiles. Zero value scales marker width to original texture's size.
|
||
lenum.autoscale = Whether to scale marker corresponding to player's zoom level.
|
||
lenum.posi = Indexed position, used for line and quad markers with index zero being the first position.
|
||
lenum.uvi = Texture's position ranging from zero to one, used for quad markers.
|
||
lenum.colori = Indexed position, used for line and quad markers with index zero being the first color.
|
||
lenum.wavetimer = Whether the waves come automatically on a timer. If not, waves come when the play button is pressed.
|
||
lenum.wave = Current wave number. Can be anything in non-wave modes.
|
||
lenum.currentwavetime = Wave countdown in ticks.
|
||
lenum.waves = Whether waves are spawnable at all.
|
||
lenum.wavesending = Whether the waves can be manually summoned with the play button.
|
||
lenum.attackmode = Determines if gamemode is attack mode.
|
||
lenum.wavespacing = Time between waves in ticks.
|
||
lenum.enemycorebuildradius = No-build zone around enemy core radius.
|
||
lenum.dropzoneradius = Radius around enemy wave drop zones.
|
||
lenum.unitcap = Base unit cap. Can still be increased by blocks.
|
||
lenum.lighting = Whether ambient lighting is enabled.
|
||
lenum.buildspeed = Multiplier for building speed.
|
||
lenum.unithealth = How much health units start with.
|
||
lenum.unitbuildspeed = How fast unit factories build units.
|
||
lenum.unitcost = Multiplier of resources that units take to build.
|
||
lenum.unitdamage = How much damage units deal.
|
||
lenum.blockhealth = How much health blocks start with.
|
||
lenum.blockdamage = How much damage blocks (turrets) deal.
|
||
lenum.rtsminweight = Minimum "advantage" needed for a squad to attack. Higher -> more cautious.
|
||
lenum.rtsminsquad = Minimum size of attack squads.
|
||
lenum.maparea = Playable map area. Anything outside the area will not be interactable.
|
||
lenum.ambientlight = Ambient light color. Used when lighting is enabled.
|
||
lenum.solarmultiplier = Multiplies power output of solar panels.
|
||
lenum.dragmultiplier = Environment drag multiplier.
|
||
lenum.ban = Blocks or units that cannot be placed or built.
|
||
lenum.unban = Unban a unit or block.
|