Files
Mindustry/core/assets/bundles/bundle_pt_BR.properties
SaltyBeggarBR 850ebe8156 Brazillian Portuguese translation huge revamp (bundle_pt_BR.properties changes) (#5395)
I changed a few things that were either translated wrong, had typos or just sounded weird and also added a lot of stuff that didn't have translation yet, like the new blocks.

I tested the changed bundle as a mod by simply saving the edited bundle text on the test mod folder, but I believe it should also work when merged into the source code, and also because it's something that is pretty simple.

Not everything is translated yet, logic commands and its tips still have to be translated. I believe some other stuff also doesn't have a translation, since I didn't do a general revision of the game to see that, although I believe almost everything should be translated now.

(for Brazillians):
Eu mudei algumas coisas que estavam ou erradas, tinham erros de português ou simplesmente soavam estranhas e também adicionei um monte de coisa que ainda não estava traduzida.

o bundle modificado foi testado como um mod simplesmente salvando o arquivo de texto modificado na pasta do mod de teste, mas acredito que também vá funcionar certinho quando colocado no código fonte em si até porque é algo simples.

Não é tudo que foi traduzido ainda, lógica e suas dicas ainda tem que ser traduzidas. Acredito que outras coisas também, foi não fiz uma revisão geral no jogo em português para saber, mas acredito que a maioria deve de estar traduzido agora
2021-06-07 18:05:19 -04:00

1488 lines
85 KiB
INI

credits.text = Criado por [royal]Anuken[] - [sky]anukendev@gmail.com[]
credits = Créditos
contributors = Tradutores e contribuidores
discord = Junte-se ao Discord do Mindustry! (Lá nós falamos em diversos idiomas!)
link.discord.description = O Discord oficial do Mindustry
link.reddit.description = O subreddit do Mindustry
link.github.description = Código fonte do jogo.
link.changelog.description = Lista de mudanças da atualização
link.dev-builds.description = Versões betas
link.trello.description = Trello oficial para atualizações planejadas
link.itch.io.description = Página do Itch.io com os downloads
link.google-play.description = Página da Google Play store
link.f-droid.description = Listamento de catalogo do F-Droid
link.wiki.description = Wiki oficial do Mindustry
link.suggestions.description = Sugira novos conteúdos
link.bug.description = Achou algum? Reporte-o aqui
linkfail = Falha ao abrir o link\nO Url foi copiado para a área de transferência.
screenshot = Screenshot salvo para {0}
screenshot.invalid = Este mapa é grande demais, você pode estar potencialmente sem memória suficiente para captura de tela.
gameover = O núcleo foi destruído.
gameover.pvp = O time[accent] {0}[] ganhou!
highscore = [accent]Novo recorde!
copied = Copiado
indev.popup = [accent]v6[] está atualmente em [accent]alpha[].\n[lightgray]Isso significa:[]\n[scarlet]- A campanha está inacabada[]\n- Está faltando conteúdo\n - A maioria das [scarlet]IAs das unidades[] não funciona adequadamente\n- A maioria das unidades estão inacabadas\n- Tudo o que você ver está sujeito a mudanças ou remoção.\n\nReporte bugs ou crashes em [accent]Github[].
indev.notready = Essa parte do jogo ainda não esta pronta
load.sound = Sons
load.map = Mapas
load.image = Imagens
load.content = Conteúdo
load.system = Sistema
load.mod = Mods
load.scripts = Scripts
be.update = Uma nova versão beta está disponível:
be.update.confirm = Baixar e reiniciar o jogo agora?
be.updating = Atualizando...
be.ignore = Ignorar
be.noupdates = Nenhuma atualização encontrada.
be.check = Checar por atualizações
schematic = Esquema
schematic.add = Salvar esquema
schematics = Esquemas
schematic.replace = Um esquema com esse nome já existe. Substituí-lo?
schematic.exists = Um esquema com esse nome já existe. Substituí-lo?
schematic.import = Importar esquema...
schematic.exportfile = Exportar arquivo
schematic.importfile = Importar arquivo
schematic.browseworkshop = Navegar pela oficina
schematic.copy = Copiar para a área de transferência
schematic.copy.import = Importar da área de transferência
schematic.shareworkshop = Compartilhar na Oficina
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Virar o esquema
schematic.saved = Esquema salvo.
schematic.delete.confirm = Esse esquema será apagado. Tem certeza?
schematic.rename = Renomear esquema
schematic.info = {0}x{1}, {2} blocos
schematic.disabled = [scarlet]Esquemas desativados[]\nVocê precisa de permissão para usar esquemas nesse [accent]mapa[] ou [accent]servidor.
schematic.tags = Tags:
schematic.edittags = Editar Tags
schematic.addtag = Adicionar Tag
schematic.texttag = Tag de Texto
schematic.icontag = Tag de Ícone
schematic.renametag = Renomear Tag
schematic.tagdelconfirm = Deletar essa tag completamente?
schematic.tagexists = Essa tag já existe.
stat.wave = Hordas derrotadas:[accent] {0}
stat.enemiesDestroyed = Inimigos destruídos:[accent] {0}
stat.built = Construções construídas:[accent] {0}
stat.destroyed = Construções destruídas:[accent] {0}
stat.deconstructed = Construções desconstruídas:[accent] {0}
stat.delivered = Recursos lançados:
stat.playtime = Tempo jogado:[accent] {0}
stat.rank = Classificação final: [accent]{0}
globalitems = [accent]Itens Globais
map.delete = Certeza que quer deletar o mapa "[accent]{0}[]"?
level.highscore = Melhor\npontuação: [accent] {0}
level.select = Seleção de fase
level.mode = Modo de jogo:
coreattack = < O núcleo está sob ataque! >
nearpoint = [[ [scarlet]SAIA DO PONTO DE SPAWN IMEDIATAMENTE[] ]\nANIQUILAÇÃO IMINENTE
database = Banco de dados
savegame = Salvar jogo
loadgame = Carregar jogo
joingame = Entrar no jogo
customgame = Jogo customi-\nzado
newgame = Novo jogo
none = <nenhum>
minimap = Mini-mapa
position = Posição
close = Fechar
website = Site
quit = Sair
save.quit = Salvar e sair
maps = Mapas
maps.browse = Pesquisar mapas
continue = Continuar
maps.none = [lightgray]Nenhum mapa encontrado!
invalid = Inválido
pickcolor = Escolher Cor
preparingconfig = Preparando configuração
preparingcontent = Preparando conteúdo
uploadingcontent = Fazendo upload do conteúdo
uploadingpreviewfile = Fazendo upload do arquivo de pré-visualização
committingchanges = Enviando mudanças
done = Feito
feature.unsupported = Seu dispositivo não suporta essa função.
mods.alphainfo = Lembre-se que o sistema de mods está em alpha, e[scarlet] que eles talvez contenham erros e instabilidades[].\nReporte quaisquer problemas no Discord ou GitHub do Mindustry.
mods = Mods
mods.none = [lightgray]Nenhum mod encontrado!
mods.guide = Guia de mods
mods.report = Reportar um Bug
mods.openfolder = Abrir pasta de mods
mods.reload = Recarregar
mods.reloadexit = O jogo vai fechar, para poder recarregar os mods.
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Ativado
mod.disabled = [scarlet]Desativado
mod.disable = Desati-\nvar
mod.content = Conteúdo:
mod.delete.error = Incapaz de deletar o mod. O arquivo talvez esteja em uso.
mod.requiresversion = [scarlet]Requer no mínimo versão [accent]{0} [scarlet]do jogo.
mod.outdated = [scarlet]Não compatível com a V6 (sem minGameVersion: 105)
mod.missingdependencies = [scarlet]Dependências ausentes: {0}
mod.erroredcontent = [scarlet]Erros no conteúdo
mod.errors = Ocorreram erros ao carregar o conteúdo.
mod.noerrorplay = [scarlet]Você tem mods com erros.[] Desative os mods afetados ou conserte os erros antes de jogar.
mod.nowdisabled = [scarlet]O Mod '{0}' está com dependências ausentes:[accent] {1}\n[lightgray]Esses Mods precisam ser baixados primeiro.\nEsse Mod será desativado automaticamente.
mod.enable = Ativar
mod.requiresrestart = O jogo irá fechar para aplicar as mudanças do mod.
mod.reloadrequired = [scarlet]Recarregamento necessário
mod.import = Importar mod
mod.import.file = Importar Arquivo
mod.import.github = Importar mod do GitHub
mod.jarwarn = [scarlet]mods JAR são altamente inseguros.[]\nTenha certeza que esse mod tenha uma fonte confiável!
mod.item.remove = Este item é parte do mod[accent] '{0}'[]. Para removê-lo, desinstale esse mod.
mod.remove.confirm = Este mod será deletado.
mod.author = [lightgray]Autor:[] {0}
mod.missing = Esse jogo salvo foi criado antes de você atualizar ou desinstalar um mod. Pode ocorrer uma corrupção no salvamento. Você tem certeza que quer carregar?\n[lightgray]Mods:\n{0}
mod.preview.missing = Antes de publicar esse mod na oficina, você deve adicionar uma imagem de pré-visualização.\nColoque uma imagem com o nome[accent] preview.png[] na pasta do mod e tente novamente.
mod.folder.missing = Somente mods no formato de pasta serão publicados na oficina.\nPara converter qualquer Mod em uma pasta, simplesmente descompacte seu arquivo numa pasta e delete o arquivo ZIP antigo, então reinicie seu jogo ou recarregue os mods.
mod.scripts.disable = Seu dispositivo não suporta mods com scripts. Você precisa desabilitar esses mods para conseguir jogar.
about.button = Sobre
name = Nome:
noname = Escolha[accent] um nome[] primeiro.
planetmap = Mapa do Planeta
launchcore = Lançar núcleo
filename = Nome do arquivo:
unlocked = Novo bloco desbloqueado!
completed = [accent]Completado
techtree = Árvore Tecnológica
research.list = [lightgray]Pesquise:
research = Pesquisar
researched = [lightgray]{0} Pesquisado.
research.progress = {0}% completo
players = {0} Jogadores ativos
players.single = {0} Jogador ativo
players.search = Procurar
players.notfound = [gray]Nenhum jogador encontrado
server.closing = [accent]Fechando servidor...
server.kicked.kick = Você foi expulso do servidor!
server.kicked.whitelist = Você não está na whitelist do servidor.
server.kicked.serverClose = Servidor fechado.
server.kicked.vote = Você foi expulso desse servidor. Adeus.
server.kicked.clientOutdated = Cliente desatualizado! Atualize seu jogo!
server.kicked.serverOutdated = Servidor desatualizado! Peça ao dono para atualizar!
server.kicked.banned = Você foi banido do servidor.
server.kicked.typeMismatch = Este servidor não é compatível com a sua versão.
server.kicked.playerLimit = Este servidor está cheio. Espere por uma vaga.
server.kicked.recentKick = Você foi expulso recentemente.\nEspere para se conectar de novo.
server.kicked.nameInUse = Este nome já está sendo usado\nneste servidor.
server.kicked.nameEmpty = Você deve ter pelo menos uma letra ou número no nome.
server.kicked.idInUse = Você ja está neste servidor! Conectar com duas contas não é permitido.
server.kicked.customClient = Este servidor não suporta versões customizadas. Baixe a versão original.
server.kicked.gameover = Fim do jogo!
server.kicked.serverRestarting = O servidor esta reiniciando.
server.versions = Sua versão:[accent] {0}[]\nVersão do servidor:[accent] {1}[]
host.info = O botão de [accent]Hospedar[] hospeda um servidor no Host[scarlet]6567[] e [scarlet]6568.[]\nQualquer um no [lightgray]Wi-fi ou internet local[] pode ver este servidor na lista de servidores.\n\nSe você quiser poder entrar em qualquer servidor em seu ip, [accent]port forwarding[] é necessário.\n\n[lightgray]Nota: Se alguém está com problemas em conectar no seu servidor lan, tenha certeza que mindustry tem acesso a sua internet local nas configurações do seu firewall
join.info = Aqui, você pode entar em um [accent]IP de servidor[] para conectar, ou descobrir [accent]servidores[] da rede local.\nAmbos os servidores LAN e WAN são suportados.\n\n[lightgray]Nota: Não há uma lista de servidores automáticos; Se você quiser se conectar ao IP de alguém, você precisa pedir o IP ao anfitrião.
hostserver = Hospedar servidor
invitefriends = Convidar amigos
hostserver.mobile = Hospedar\nJogo
host = Hospedar
hosting = [accent]Abrindo servidor...
hosts.refresh = Recarregar
hosts.discovering = Descobrindo jogos em lan
hosts.discovering.any = Descobrindo jogos
server.refreshing = Atualizando servidor
hosts.none = [lightgray]Nenhum jogo LAN encontrado!
host.invalid = [scarlet]Não foi possivel hospedar
servers.local = Servidores locais
servers.remote = Servidores remotos
servers.global = Servidores da comunidade
trace = Rastrear jogador
trace.playername = Nome do jogador: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
trace.id = ID unico: [accent]{0}
trace.mobile = Cliente móvel: [accent]{0}
trace.modclient = Cliente customizado: [accent]{0}
invalidid = ID do cliente invalido! Reporte o bug
server.bans = Banidos
server.bans.none = Nenhum jogador banido encontrado!
server.admins = Administradores
server.admins.none = Nenhum administrador encontrado!
server.add = Adicionar servidor
server.delete = Certeza que quer deletar o servidor?
server.edit = Editar servidor
server.outdated = [crimson]Servidor desatualizado![]
server.outdated.client = [crimson]Cliente desatualizado![]
server.version = [lightgray]Versão: {0}
server.custombuild = [accent]Versão customizada
confirmban = Certeza que quer banir este jogador?
confirmkick = Certeza que quer expulsar o jogador?
confirmvotekick = Você tem certeza de que quer votar para expulsar este jogador?
confirmunban = Certeza que quer desbanir este jogador?
confirmadmin = Certeza que quer fazer este jogador um administrador?
confirmunadmin = Certeza que quer remover o status de adminstrador deste jogador?
joingame.title = Entrar no jogo
joingame.ip = IP:
disconnect = Desconectado.
disconnect.error = Erro de conexão.
disconnect.closed = Conexão fechada.
disconnect.timeout = Tempo esgotado.
disconnect.data = Falha ao abrir os dados do mundo!
cantconnect = Impossível conectar ([accent]{0}[]).
connecting = [accent]Conectando...
connecting.data = [accent]Carregando dados do mundo...
server.port = Port:
server.addressinuse = Senha em uso!
server.invalidport = Numero de port inválido!
server.error = [crimson]Erro ao hospedar o servidor: [accent]{0}
save.new = Novo save
save.overwrite = Você tem certeza que quer sobrescrever este save?
overwrite = sobrescrever
save.none = Nenhum save encontrado!
savefail = Falha ao salvar jogo!
save.delete.confirm = Certeza que quer deletar este save?
save.delete = Deletar
save.export = Exportar save
save.import.invalid = [accent]Este save é inválido!
save.import.fail = [crimson]Falha ao importar save: [accent]{0}
save.export.fail = [crimson]Falha ao exportar save: [accent]{0}
save.import = Importar save
save.newslot = Nome do save:
save.rename = Renomear
save.rename.text = Novo jogo:
selectslot = Selecione um lugar para salvar.
slot = [accent]Conexões {0}
editmessage = Editar mensagem
save.corrupted = [accent]Save corrompido ou inválido!
empty = <vazio>
on = Ligado
off = Desligado
save.autosave = Salvar automaticamente: {0}
save.map = Mapa: {0}
save.wave = Horda {0}
save.mode = Modo de jogo: {0}
save.date = Último salvamento: {0}
save.playtime = Tempo de jogo: {0}
warning = Aviso.
confirm = Confirmar
delete = Excluir
view.workshop = Ver na oficina
workshop.listing = Editar a lista da oficina
ok = OK
open = Abrir
customize = Customizar
cancel = Cancelar
openlink = Abrir Link
copylink = Copiar link
back = Voltar
crash.export = Exportar Históricos de Crashes.
crash.none = Nenhum Histórico de Crashes Encontrado.
crash.exported = Históricos de Crashes Exportado.
data.export = Exportar dados
data.import = Importar dados
data.openfolder = Abrir pasta de dados
data.exported = Dados exportados.
data.invalid = Estes dados de jogo não são válidos.
data.import.confirm = Importar dados externos irá deletar[scarlet] todos[] os seus dados atuais.\n[accent]Isso não pode ser desfeito![]\n\nQuando seus dados serão importados, seu jogo irá sair imediatamente.
quit.confirm = Você tem certeza que quer sair?
quit.confirm.tutorial = Você tem certeza que você sabe o que você esta fazendo?\nO tutorial pode ser refeito nas [accent] Configurações->Jogo->Refazer Tutorial.[]
loading = [accent]Carregando...
reloading = [accent]Recarregando mods...
saving = [accent]Salvando...
respawn = [accent][[{0}][] para nascer no núcleo
cancelbuilding = [accent][[{0}][] para cancelar a construção
selectschematic = [accent][[{0}][] para selecionar + copiar
pausebuilding = [accent][[{0}][] para parar a construção
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] para continuar a construção
wave = [accent]Horda {0}
wave.cap = [accent]Horda {0}/{1}
wave.waiting = Proxima horda em {0}
wave.waveInProgress = [lightgray]Horda em progresso
waiting = Aguardando...
waiting.players = Esperando por jogadores...
wave.enemies = [lightgray]{0} inimigos restantes
wave.enemy = [lightgray]{0} inimigo restante
wave.guardianwarn = Guardião se aproximando em [accent]{0}[] Hordas.
wave.guardianwarn.one = Guardião se aproximando em [accent]{0}[] Horda.
loadimage = Carregar\nimagem
saveimage = Salvar\nimagem
unknown = Desconhecido
custom = Customizado
builtin = Padrão
map.delete.confirm = Certeza que quer deletar este mapa? Isto não pode ser anulado!
map.random = [accent]Mapa aleatório
map.nospawn = Este mapa não possui nenhum núcleo para o jogador nascer! Adicione um núcleo[accent] amarelo[] para este mapa no editor.
map.nospawn.pvp = Esse mapa não tem núcleos inimigos para os jogadores nascerem! Adicione[scarlet] núcleos vermelhos[] no mapa no editor.
map.nospawn.attack = Esse mapa não tem nenhum núcleo inimigo para o jogador atacar! coloque[scarlet] núcleos[] vermelhos no editor.
map.invalid = Erro ao carregar o mapa: Arquivo de mapa invalido ou corrupto.
workshop.update = Atualizar item
workshop.error = Erro buscando os detalhes da oficina: {0}
map.publish.confirm = Você tem certeza de que quer publicar este mapa?\n\n[lightgray]Tenha certeza de que você concorda com o EULA da oficina primeiro, ou seus mapas não serão mostrados!
workshop.menu = Selecione oquê você gostaria de fazer com esse item.
workshop.info = Informação do item
changelog = Mudanças (opcional):
eula = EULA da Steam
missing = Este item foi deletado ou movido.\n[lightgray]O listamento da oficina foi automaticamente desligado.
publishing = [accent]Publicando...
publish.confirm = Você tem certeza de que quer publicar isso?\n\n[lightgray]Primeiramente tenha certeza de que você concorda com o EULA da oficina, ou seus itens não irão aparecer!
publish.error = Erro publicando o item: {0}
steam.error = Falha em iniciar os serviços da Steam.\nErro: {0}
editor.brush = Pincel
editor.openin = Abrir no editor
editor.oregen = Geração de minério
editor.oregen.info = Geração de minério:
editor.mapinfo = Informação do mapa
editor.author = Autor:
editor.description = Descrição:
editor.nodescription = Um mapa deve ter uma descrição de ao mínimo 4 caracteres antes de ser publicado.
editor.waves = Hordas:
editor.rules = Regras:
editor.generation = Geração:
editor.ingame = Editar em jogo
editor.publish.workshop = Publicar na oficina
editor.newmap = Novo mapa
editor.center = Centro
workshop = Oficina
waves.title = Hordas
waves.remove = Remover
waves.never = <nunca>
waves.every = a cada
waves.waves = Horda(s)
waves.perspawn = por spawn
waves.shields = Escudo/Horda
waves.to = para
waves.guardian = Guardião
waves.preview = Pré-visualizar
waves.edit = Editar...
waves.copy = Copiar para área de transferência
waves.load = Carregar da área de transferência
waves.invalid = Hordas inválidas na área de transferência.
waves.copied = Hordas copiadas.
waves.none = Sem hordas definidas.\nNote que layouts vazios de hordas serão automaticamente substituídos pelo layout padrão.
wavemode.counts = quantidade
wavemode.totals = total
wavemode.health = vida
editor.default = [lightgray]<padrão>
details = Detalhes...
edit = Editar...
editor.name = Nome:
editor.spawn = Criar unidade
editor.removeunit = Remover unidade
editor.teams = Times
editor.errorload = Erro ao carregar arquivo:\n[accent]{0}
editor.errorsave = Erro ao salvar arquivo:\n[accent]{0}
editor.errorimage = Isso é uma imagem, não um mapa. Não vá por aí mudando extensões esperando que funcione.\n\nSe você quer importar um mapa legacy, Use o botão 'Importar mapa legacy' no editor.
editor.errorlegacy = Esse mapa é velho demais, e usa um formato de mapa legacy que não é mais suportado.
editor.errornot = Este não é um arquivo de mapa.
editor.errorheader = Este arquivo de mapa não é mais válido ou está corrompido.
editor.errorname = O mapa não tem nome definido.
editor.update = Atualizar
editor.randomize = Aleatorizar
editor.apply = Aplicar
editor.generate = Gerar
editor.resize = Redimen-\nsionar
editor.loadmap = Carregar\nmapa
editor.savemap = Salvar\nmapa
editor.saved = Salvo!
editor.save.noname = Seu mapa não tem um nome! Coloque um no menu de "Informação do mapa"
editor.save.overwrite = O seu mapa substitui um mapa já construído! Coloque um nome diferente no menu "Informação do mapa"
editor.import.exists = [scarlet]Não foi possivel importar:[] Um mapa construído chamado '{0}' já existe!
editor.import = Importar...
editor.importmap = Importar mapa
editor.importmap.description = Importar um mapa existente
editor.importfile = Importar arquivo
editor.importfile.description = Importar um arquivo externo
editor.importimage = Importar imagem do terreno
editor.importimage.description = Importar uma imagem de terreno externa
editor.export = Exportar...
editor.exportfile = Exportar arquivo
editor.exportfile.description = Exportar um arquivo de mapa
editor.exportimage = Exportar imagem de terreno
editor.exportimage.description = Exportar um arquivo de imagem de mapa
editor.loadimage = Carregar\nImagem
editor.saveimage = Salvar\nImagem
editor.unsaved = [scarlet]Você tem alterações não salvas![]\nTem certeza que quer sair?
editor.resizemap = Redimensionar Mapa
editor.mapname = Nome do Mapa:
editor.overwrite = [accent]Aviso!\nIsso substitui um mapa existente.
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Aviso![] Um mapa com esse nome já existe. Tem certeza que deseja substituir?
editor.exists = Já existe um mapa com este nome.
editor.selectmap = Selecione uma mapa para carregar:
toolmode.replace = Substituir
toolmode.replace.description = Desenha apenas em blocos sólidos.
toolmode.replaceall = Substituir tudo
toolmode.replaceall.description = Substituir todos os blocos no mapa
toolmode.orthogonal = Linha reta
toolmode.orthogonal.description = Desenha apenas linhas retas.
toolmode.square = Quadrado
toolmode.square.description = Pincel quadrado.
toolmode.eraseores = Apagar minérios
toolmode.eraseores.description = Apaga apenas minérios.
toolmode.fillteams = Preencher times
toolmode.fillteams.description = Muda o time do qual todos os blocos pertencem.
toolmode.drawteams = Desenhar times
toolmode.drawteams.description = Muda o time do qual o bloco pertence.
filters.empty = [lightgray]Sem filtro! Adicione um usando o botão abaixo.
filter.distort = Distorcedor
filter.noise = Geração aleatória
filter.enemyspawn = Seleção de Spawn do Inimigo
filter.spawnpath = Caminho para o Spawn
filter.corespawn = Seleção de Núcleo
filter.median = Medio
filter.oremedian = Minério mediano
filter.blend = Misturar
filter.defaultores = Minérios padrão
filter.ore = Minério
filter.rivernoise = Geração aleatória de rios
filter.mirror = Espelhar
filter.clear = Excluir
filter.option.ignore = Ignorar
filter.scatter = Dispersão
filter.terrain = Terreno
filter.option.scale = Escala
filter.option.chance = Chance
filter.option.mag = Magnitude
filter.option.threshold = Margem
filter.option.circle-scale = Escala de círculo
filter.option.octaves = Oitavas
filter.option.falloff = Caída
filter.option.angle = Ângulo
filter.option.amount = Amount
filter.option.block = Bloco
filter.option.floor = Chão
filter.option.flooronto = Chão alvo
filter.option.target = Target
filter.option.wall = Parede
filter.option.ore = Minério
filter.option.floor2 = Chão secundário
filter.option.threshold2 = Margem secundária
filter.option.radius = Raio
filter.option.percentile = Percentual
width = Largura:
height = Altura:
menu = Menu
play = Jogar
campaign = Campa-\nnha
load = Carregar
save = Salvar
fps = FPS: {0}
ping = Ping: {0}ms
language.restart = Por favor, reinicie seu jogo para a tradução ser aplicada.
settings = Configu-\nrações
tutorial = Tutorial
tutorial.retake = Refazer Tutorial
editor = Editor
mapeditor = Editor de mapa
abandon = Abandonar
abandon.text = Esta zona e todos os seus recursos serão perdidos para o inimigo.
locked = Trancado
complete = [lightgray]Complete:
requirement.wave = Alcançar a Horda {0} em {1}
requirement.core = Destruir o núcleo inimigo em {0}
requirement.research = Pesquise {0}
requirement.capture = Capture {0}
bestwave = [lightgray]Melhor: {0}
launch.text = Lançar
research.multiplayer = Apenas o host pode pesquisar itens.
uncover = Descobrir
configure = Configurar carregamento
loadout = Carregamento
resources = Recursos
bannedblocks = Blocos Banidos
addall = Adicionar Todos
launch.destination = Destino: {0}
configure.invalid = A quantidade deve ser um número entre 0 e {0}.
zone.unlocked = [lightgray]{0} Desbloqueado.
zone.requirement.complete = Horda {0} alcançada:\n{1} Requerimentos da zona alcançada.
zone.resources = Recursos detectados:
zone.objective = [lightgray]Objetivo: [accent]{0}
zone.objective.survival = Sobreviver
zone.objective.attack = Destruir o núcleo inimigo
add = Adicionar...
boss.health = Vida do Chefão
connectfail = [crimson]Falha ao entrar no servidor: [accent]{0}
error.unreachable = Servidor fora de alcance.
error.invalidaddress = Endereço inválido.
error.timedout = Desconectado!\nTenha certeza que o anfitrião tenha feito o port forwarding e que o endereço esteja correto!
error.mismatch = Erro de pacote:\nPossivel incompatibilidade com a versão do cliente/servidor.\nTenha certeza que você e o anfitrião tenham a última versão!
error.alreadyconnected = Já conectado.
error.mapnotfound = Arquivo de mapa não encontrado!
error.io = Erro I/O de internet.
error.any = Erro de rede desconhecido.
error.bloom = Falha ao inicializar bloom.\nSeu dispositivo talvez não o suporte.
weather.rain.name = Chuva
weather.snow.name = Neve
weather.sandstorm.name = Tempestade de Areia
weather.sporestorm.name = Tempestade de Esporos
weather.fog.name = Névoa
sectors.unexplored = [lightgray]Inexplorado
sectors.resources = Recursos:
sectors.production = Produção:
sectors.stored = Armazenado:
sectors.resume = Continuar
sectors.launch = Lançar
sectors.select = Selecione
sectors.nonelaunch = [lightgray]nenhum (sun)
sectors.rename = Renomear Setor
sector.missingresources = [scarlet]Recursos Insuficientes no Núcleo
planet.serpulo.name = Serpulo
planet.sun.name = Sol
sector.groundZero.name = Marco Zero
sector.craters.name = As Crateras
sector.frozenForest.name = Floresta Congelada
sector.biomassFacility.name = Instalação de Síntese de Biomassa
sector.ruinousShores.name = Costas Ruinosas
sector.windsweptIslands.name = Ilhas Ventadas
sector.stainedMountains.name = Montanhas Manchadas
sector.desolateRift.name = Fenda Desolada
sector.nuclearComplex.name = Complexo de Produção Nuclear
sector.overgrowth.name = Supercrescimento
sector.tarFields.name = Campos de Petróleo
sector.saltFlats.name = Planícies de Sal
sector.fungalPass.name = Passagem Fúngica
sector.impact0078.name = Impacto 0078
sector.extractionOutpost.name = Posto Avançado de Extração
sector.planetaryTerminal.name = Terminal de Lançamento Planetário.
sector.groundZero.description = Um lugar bom para recomeçar. Baixa ameaça inimiga. Poucos recursos.\nConsiga o máximo possível de chumbo e cobre.\nContinue.
sector.frozenForest.description = Mesmo aqui, perto das montanhas, os esporos se espalharam. As temperaturas baixas não conseguirão contê-los para sempre.\n\nComeçe a aventura com energia. Construa geradores a combustão. Aprenda a usar reparadores.
sector.biomassFacility.description = A origem dos esporos. Essa é a instalação onde eles foram pesquisados e produzidos inicialmente. Pesquise a tecnologia contido na instalação. Cultive esporos para a produção de combustíveis e plásticos. \n\nNo falecimento da instalação, os esporos foram liberados. Nada no ecossistema local conseguia competir com um organismo tão invasivo.
sector.saltFlats.description = Nos arredores do deserto ficam as planícies de sal. Muitos recursos podem ser encontrados nesse local.\n\nO inimigo construiu um complexo de armazenamento de recursos aqui. Destrua o núcleo deles. Não deixe nada sobrando.
sector.craters.description = A água se acumulou nessa cratera, relíquias de guerras antigas. Re-conquiste a área. Colete areia. Faça metavidro. Use a água para melhorar suas brocas e torretas.
sector.ruinousShores.description = Passando o terreno desolado, está localizada a costa. Antigamente, este local abrigava uma rede de defesa costeira. Não restou muita coisa. Apenas as estruturas de defesas básicas permaneceram ilesas, o resto foi reduzido a sucata.\nContinue expandindo seus territórios, re-descubra a tecnologia.
sector.windsweptIslands.description = Um pouco depois do literal tem essa remota série de ilhas. Registros mostram eles haviam estruturas produtoras de [accent]Plastânio[].\n\nAfase as unidades navais inimigas. Estabeleça uma base nas ilhas. Pesquise essas fábricas.
sector.stainedMountains.description = Mais para o interior estão as montanhas, ainda não contaminadas pelos esporos.\nExtraia o titânio que é abundante nessa área. Aprenda a usá-lo.\n\nA presença inimiga é maior aqui. Não dê tempo a eles de trazerem fortes unidades.
sector.overgrowth.description = Essa área coberta por vegetação, próxima ao local de origem dos esporos.\nO inimigo estabeleceu um posto de controle aqui. Faça unidades Titan. Destrua eles. Recupere o que foi perdido.
sector.tarFields.description = Nos arredores de uma zone de produção de petróleo, entre as montanhas e o deserto. Uma das poucas áreas com reservas de piche utilizáveis.\nMesmo abandonada, essa área tem forças inimigas por perto. Não subestime-os.\n\n[lightgray]Pesquise a tecnologia de processamento de petróleo se possível.
sector.desolateRift.description = Uma zona extremamente perigosa. Uma zona com recursos abundantes, mas pouco espaço. Grande risco de destruição. Saia o quanto antes. Não se deixe levar pelo tempo entre os ataques inimigos.
sector.nuclearComplex.description = Uma antiga instalação de produção e processamento de tório, reduzida a ruínas.\n[lightgray]Pesquise sobre o tório e seu vários usos.\n\nO inimigo está presente aqui em grande número, constantemente procurando por atacantes.
sector.fungalPass.description = Uma área de transição entre altas montanhas e terras baixas, repletas de esporos. Uma pequena base de reconhecimento inimiga está aqui.\nDestrua o núcleo.
sector.impact0078.description = Aqui repousas restos de um reservatório de transporte interestelar que entrou nesse sistema primeiro.\n\Salve o quanto puder dos destroços. Pesquise qualquer tecnologia intacta.
sector.extractionOutpost.description = Um posto avançado remoto, construído pelo inimigo com o objetivo de lançar recursos para outros setores.\n\nTecnologia de transporte entre setores é essencial para mais conquista de território. Destrua a base. Pesquise suas Plataformas de Lançamento.
sector.planetaryTerminal.description = O último alvo.\n\nEssa base costeira contém a estrutura capaz de lançar Núcleos para planetas locais. É extremamente bem guardado.\n\nProduza unidades navais. Elimine o inimigo o mais rápido o possível. pesquise a estrutura de lançamento.
status.burning.name = Queimando
status.freezing.name = Congelado
status.wet.name = Molhado
status.muddy.name = Barrento
status.melting.name = Derretendo
status.sapped.name = Enfraquecido
status.electrified.name = Eletrificado
status.spore-slowed.name = Esporo-Desaceleração
status.tarred.name = Alcatroado
status.overclock.name = Overclock
status.shocked.name = Chocado
status.blasted.name = Impactado
status.unmoving.name = Imóvel
settings.language = Idioma
settings.data = Dados do jogo
settings.reset = Restaurar Padrões
settings.rebind = Religar
settings.resetKey = Resetar
settings.controls = Controles
settings.game = Jogo
settings.sound = Som
settings.graphics = Gráficos
settings.cleardata = Apagar dados
settings.clear.confirm = Certeza que quer limpar a os dados?\nOque é feito não pode ser desfeito!
settings.clearall.confirm = [scarlet]Aviso![]\nIsso vai limpar todo os arquivos, incluindo jogos salvos, mapas, teclas personalizadas e desbloqueados.\nQuando apertar 'ok' todos os arquivos serão apagados e o jogo irá sair automaticamente.
settings.clearsaves.confirm = Você tem certeza que quer apagar todos os seus saves?
settings.clearsaves = Apagar Saves
settings.clearresearch = Apagar Pesquisas
settings.clearresearch.confirm = Você tem certeza que quer apagar todas as suas pesquisas da campanha?
settings.clearcampaignsaves = Apagar Saves da Campanha
settings.clearcampaignsaves.confirm = Você tem certeza que quer apagar todos os seus saves da campanha?
paused = Pausado
clear = Limpo
banned = [scarlet]BANIDO
unplaceable.sectorcaptured = [scarlet]Requer captura de setor
yes = Sim
no = Não
info.title = [accent]Informação
error.title = [crimson]Ocorreu um Erro.
error.crashtitle = Ocorreu um Erro
unit.nobuild = [scarlet]Unidades não podem construir
lastaccessed = [lightgray]Último Acesso: {0}
block.unknown = [lightgray]???
stat.input = Entrada
stat.output = Saída
stat.booster = Apoio
stat.tiles = Required Tiles
stat.affinities = Afinidades
stat.opposites = Opostos
stat.powercapacity = Capacidade de Energia
stat.powershot = Energia/tiro
stat.weapons = Armas
stat.damage = Dano
stat.targetsair = Mira no ar
stat.targetsground = Mira no chão
stat.itemsmoved = Velocidade de movimento
stat.launchtime = Tempo entre Disparos
stat.shootrange = Alcance
stat.size = Tamanho
stat.displaysize = Tamanho do Display
stat.liquidcapacity = Capacidade de Líquido
stat.powerrange = Alcance da Energia
stat.linkrange = Alcance do Link
stat.instructions = Instruções
stat.powerconnections = Conexões Máximas
stat.poweruse = Uso de energia
stat.powerdamage = Dano / Poder
stat.itemcapacity = Capacidade de Itens
stat.memorycapacity = Capacidade de Memória
stat.basepowergeneration = Geração de poder base
stat.productiontime = Tempo de produção
stat.repairtime = Tempo de reparo total do bloco
stat.speedincrease = Aumento de velocidade
stat.range = Distância
stat.drilltier = Brocas
stat.drillspeed = Velocidade base da Broca
stat.boosteffect = Efeito do Impulso
stat.maxunits = Máximo de unidades ativas
stat.health = Saúde
stat.armor = Armadura
stat.buildtime = Tempo de construção
stat.maxconsecutive = Max Consecutive
stat.buildcost = Custo de construção
stat.inaccuracy = Imprecisão
stat.shots = Tiros
stat.reload = Tempo de recarga
stat.ammo = Munição
stat.ammouse = Consumo de Munição
stat.damagemultiplier = Multiplicador de Dano
stat.healthmultiplier = Multiplicador de Vida
stat.speedmultiplier = Multiplicador de Velocidade
stat.reloadmultiplier = Multiplicador de Recarregamento
stat.buildspeedmultiplier = Multiplicador de Velocidade de Construção
stat.reactive = Reage
stat.healing = Reparo
stat.shieldhealth = Vida do Escudo
stat.cooldowntime = Tempo de espera
stat.explosiveness = Explosividade
stat.basedeflectchance = Chance Base de Esquiva
stat.lightningchance = Chance de Raio
stat.lightningdamage = Dano por Raio
stat.flammability = Inflamabilidade
stat.charge = Carga de Eletricidade
stat.radioactivity = Radioatividade
stat.heatcapacity = Capacidade de Aquecimento
stat.viscosity = Viscosidade
stat.temperature = Temperatura
stat.speed = Velocidade
stat.repairspeed = Taxa de Reparo
stat.buildspeed = Velocidade de Construção
stat.minespeed = Velocidade de Mineração
stat.minetier = Nível de Mineração
stat.payloadcapacity = Capacidade de Carga
stat.commandlimit = Limite de Comando
stat.abilities = Habilidades
stat.canboost = Pode impulsionar
stat.flying = Voador
ability.forcefield = Campo de Força
ability.repairfield = Campo de Reparação
ability.statusfield = Campo de Status {0}
ability.unitspawn = Fábrica de {0}
ability.shieldregenfield = Raio de Regeneração do Escudo
ability.movelightning = Raio de Movimento
ability.energyfield = Campo de Energia: dano [accent]{0}[] ~ blocos [accent]{1}[] / alvos [accent]{2}[]
bar.drilltierreq = Broca melhor necessária.
bar.noresources = Recursos Insuficientes
bar.corereq = Base do Núcleo Necessária
bar.drillspeed = Velocidade da Broca: {0}/s
bar.pumpspeed = Velocidade da Bomba: {0}/s
bar.efficiency = Eficiência: {0}%
bar.powerbalance = Energia: {0}
bar.powerstored = Armazenada: {0}/{1}
bar.poweramount = Energia: {0}
bar.poweroutput = Saída de energia: {0}
bar.powerlines = Conexões: {0}/{1}
bar.items = Itens: {0}
bar.capacity = Capacidade: {0}
bar.unitcap = {0} {1}/{2}
bar.limitreached = [scarlet] {0} / {1}[white] {2}\n[lightgray][[unit disabled]
bar.liquid = Líquido
bar.heat = Aquecer
bar.power = Poder
bar.progress = Progresso da construção
bar.input = Entrada
bar.output = Saída
bar.strength = [stat]{0}[lightgray]x força
units.processorcontrol = [lightgray]Processor Controlled
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] de dano
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] de dano em área ~[stat] {1}[lightgray] bloco(s)
bullet.incendiary = [stat]Incendiário
bullet.homing = [stat]Guiado
bullet.frag = [stat]Fragmentação
bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x raio ~ [stat]{1}[lightgray] dano
bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] dano em construção
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] Impulso
bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x perfuração
bullet.infinitepierce = [stat]perfuração
bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% reparo
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x multiplicador de munição
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x cadência de tiro
unit.blocks = Blocos
unit.blockssquared = Blocos²
unit.powersecond = unidades de energia por segundo
unit.liquidsecond = líquido segundo
unit.itemssecond = itens por segundo
unit.liquidunits = unidades de líquido
unit.powerunits = unidades de energia
unit.degrees = Graus
unit.seconds = segundos
unit.minutes = mins
unit.persecond = /segundo
unit.perminute = /min
unit.timesspeed = x Velocidade
unit.percent = %
unit.shieldhealth = Saúde do escudo
unit.items = itens
unit.thousands = k
unit.millions = m
unit.billions = b
unit.pershot = /disparo
category.general = Geral
category.power = Energia
category.liquids = Líquidos
category.items = Itens
category.crafting = Entrada/Saída
category.function = Função
category.optional = Melhoras opcionais
setting.landscape.name = Travar panorama
setting.shadows.name = Sombras
setting.blockreplace.name = Sugestões automáticas de blocos
setting.linear.name = Filtragem linear
setting.hints.name = Dicas
setting.logichints.name = Dicas de Lógica
setting.flow.name = Mostrar Fluxo de Recursos[scarlet] (experimental)
setting.buildautopause.name = Pausar Automaticamente Quando for Construir
setting.doubletapmine.name = Clique Duplo Para Minerar
setting.modcrashdisable.name = Desativar Mods em Crash de Começo
setting.animatedwater.name = Água animada
setting.animatedshields.name = Escudos animados
setting.antialias.name = Filtro suavizante[lightgray] (reinicialização requerida)[]
setting.playerindicators.name = Indicador de Jogadores
setting.indicators.name = Indicador de aliados/inimigos
setting.autotarget.name = Alvo automatico
setting.keyboard.name = Controles de mouse e teclado
setting.touchscreen.name = Controles de Touchscreen
setting.fpscap.name = FPS Máximo
setting.fpscap.none = Nenhum
setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = Escala da\ninterface[lightgray] (reinicialização requerida)[]
setting.swapdiagonal.name = Sempre colocação diagonal
setting.difficulty.training = Treinamento
setting.difficulty.easy = Fácil
setting.difficulty.normal = Normal
setting.difficulty.hard = Difícil
setting.difficulty.insane = Insano
setting.difficulty.name = Dificuldade
setting.screenshake.name = Vibração da Tela
setting.effects.name = Efeitos
setting.destroyedblocks.name = Mostrar Blocos Destruídos
setting.blockstatus.name = Mostrar a Propriedade dos Blocos
setting.conveyorpathfinding.name = Esteiras Encontram Caminho
setting.sensitivity.name = Sensibilidade do Controle
setting.saveinterval.name = Intervalo de Auto Salvamento
setting.seconds = {0} segundos
setting.blockselecttimeout.name = Tempo limite de seleção de blocos
setting.milliseconds = {0} milissegundos
setting.fullscreen.name = Tela Cheia
setting.borderlesswindow.name = Janela sem borda[lightgray] (Pode precisar reiniciar)
setting.fps.name = Mostrar FPS e Ping
setting.smoothcamera.name = Suavizar movimentos da câmera
setting.vsync.name = VSync
setting.pixelate.name = Pixelizado [lightgray](Pode diminuir a performace)
setting.minimap.name = Mostrar minimapa
setting.coreitems.name = Mostrar Itens no Núcleo (WIP)
setting.position.name = Mostrar a posição do Jogador
setting.musicvol.name = Volume da Música
setting.atmosphere.name = Mostrar a atmosfera do planeta
setting.ambientvol.name = Volume do Ambiente
setting.mutemusic.name = Desligar Música
setting.sfxvol.name = Volume de Efeitos
setting.mutesound.name = Desligar Som
setting.crashreport.name = Enviar denúncias anônimas de erros
setting.savecreate.name = Criar salvamentos automaticamente
setting.publichost.name = Visibilidade do jogo público
setting.playerlimit.name = Limites de Player
setting.chatopacity.name = Opacidade do chat
setting.lasersopacity.name = Opacidade do laser
setting.bridgeopacity.name = Opacidade da ponte
setting.playerchat.name = Mostrar chat em jogo
setting.showweather.name = Mostrar Gráficos do Clima
public.confirm = Você quer fazer sua partida pública?\n[accent]Qualquer um será capaz de entrar na sua partida.\n[lightgray]Isso pode ser mudado depois em Configurações->Jogo->Visibilidade da partida pública.
public.beta = Note que as versões beta do jogo não podem fazer salas públicas.
uiscale.reset = A escala da interface foi mudada.\nPressione "OK" para confirmar esta escala.\n[scarlet]Revertendo e saindo em[accent] {0}[] segundos...
uiscale.cancel = Cancelar e sair
setting.bloom.name = Bloom
keybind.title = Refazer teclas
keybinds.mobile = [scarlet]A maior parte das teclas aqui não são funcionais em dispositivos móveis. É unicamente suportado movimento básico.
category.general.name = Geral
category.view.name = Ver
category.multiplayer.name = Multijogador
category.blocks.name = Selecionar bloco
command.attack = Atacar
command.rally = Reunir
command.retreat = Recuar
command.idle = Parado
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Tecla: [{0},
keybind.respawn.name = Reaparecer
keybind.control.name = Controlar unidade
keybind.clear_building.name = Limpar construção
keybind.press = Pressione uma tecla...
keybind.press.axis = Pressione um eixo ou tecla...
keybind.screenshot.name = Captura do mapa
keybind.toggle_power_lines.name = Mudar lasers
keybind.toggle_block_status.name = Mostrar as propriedades dos blocos
keybind.move_x.name = Mover no eixo x
keybind.move_y.name = Mover no eixo Y
keybind.mouse_move.name = Seguir o Cursor
keybind.pan.name = Câmera livre
keybind.boost.name = Impulsionar
keybind.schematic_select.name = Selecionar região
keybind.schematic_menu.name = Menu de Esquemas
keybind.schematic_flip_x.name = Girar o Esquema no eixo X
keybind.schematic_flip_y.name = Girar o Esquema no eixo Y
keybind.category_prev.name = Categoria anterior
keybind.category_next.name = Próxima categoria
keybind.block_select_left.name = Selecionar bloco à esquerda
keybind.block_select_right.name = Selecionar bloco à direita
keybind.block_select_up.name = Selecionar bloco acima
keybind.block_select_down.name = Selecionar bloco abaixo
keybind.block_select_01.name = Categoria/Selecionar bloco 1
keybind.block_select_02.name = Categoria/Selecionar bloco 2
keybind.block_select_03.name = Categoria/Selecionar bloco 3
keybind.block_select_04.name = Categoria/Selecionar bloco 4
keybind.block_select_05.name = Categoria/Selecionar bloco 5
keybind.block_select_06.name = Categoria/Selecionar bloco 6
keybind.block_select_07.name = Categoria/Selecionar bloco 7
keybind.block_select_08.name = Categoria/Selecionar bloco 8
keybind.block_select_09.name = Categoria/Selecionar bloco 9
keybind.block_select_10.name = Categoria/Selecionar bloco 10
keybind.fullscreen.name = Alterar tela cheia
keybind.select.name = selecionar
keybind.diagonal_placement.name = Posicionamento Diagonal
keybind.pick.name = Pegar bloco
keybind.break_block.name = Quebrar bloco
keybind.deselect.name = Desselecionar
keybind.pickupCargo.name = Pegar Carga
keybind.dropCargo.name = Soltar Carga
keybind.command.name = Comandar
keybind.shoot.name = Atirar
keybind.zoom.name = Ampliar
keybind.menu.name = Menu
keybind.pause.name = Pausar
keybind.pause_building.name = Parar/Resumir a construção
keybind.minimap.name = Minimapa
keybind.research.name = Pesquisa
keybind.chat.name = Conversa
keybind.player_list.name = Lista de jogadores
keybind.console.name = Console
keybind.rotate.name = Girar
keybind.rotateplaced.name = Girar (Segure)
keybind.toggle_menus.name = Ativar menus
keybind.chat_history_prev.name = Historico do chat anterior
keybind.chat_history_next.name = Historico do próximo chat
keybind.chat_scroll.name = Rolar chat
keybind.drop_unit.name = Soltar unidade
keybind.zoom_minimap.name = Ampliar minimapa
mode.help.title = Descrição dos modos
mode.survival.name = Sobrevivência
mode.survival.description = O modo normal. Recursos limitados e hordas automáticas.
mode.sandbox.name = Sandbox
mode.sandbox.description = Recursos infinitos não há tempo entre ondas.
mode.editor.name = Editor
mode.pvp.name = JxJ
mode.pvp.description = Luta contra outros jogadores locais.
mode.attack.name = Ataque
mode.attack.description = Sem hordas, com o objetivo de destruir a base inimiga.
mode.custom = Regras personalizadas
rules.infiniteresources = Recursos infinitos
rules.reactorexplosions = Reatores explodem
rules.schematic = Permitir Esquemas
rules.wavetimer = Tempo de horda
rules.waves = Hordas
rules.attack = Modo de ataque
rules.buildai = Habilitar construção da IA
rules.enemyCheat = Recursos de IA Infinitos
rules.blockhealthmultiplier = Multiplicador de vida do bloco
rules.blockdamagemultiplier = Multiplicador de dano do bloco
rules.unitbuildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidade de criação de unidade
rules.unithealthmultiplier = Multiplicador de vida de unidade
rules.unitdamagemultiplier = Multiplicador de dano de Unidade
rules.enemycorebuildradius = Raio de "não-criação" de core inimigo:[lightgray] (blocos)
rules.wavespacing = Espaço de tempo entre hordas:[lightgray] (seg)
rules.buildcostmultiplier = Multiplicador de custo de construção
rules.buildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidade de construção
rules.deconstructrefundmultiplier = Multiplicador de reembolso de desconstrução
rules.waitForWaveToEnd = Hordas esperam inimigos
rules.dropzoneradius = Raio da zona de spawn:[lightgray] (blocos)
rules.unitammo = Unidades requerem munição
rules.title.waves = Hordas
rules.title.resourcesbuilding = Recursos e Construções
rules.title.enemy = Inimigos
rules.title.unit = Unidades
rules.title.experimental = Experimental
rules.title.environment = Ambiente
rules.lighting = Iluminação
rules.enemyLights = Iluminação Inimiga
rules.fire = Fogo
rules.explosions = Dano de explosão de unidades/blocos
rules.ambientlight = Luz ambiente
rules.weather = Clima
rules.weather.frequency = Frequência:
rules.weather.duration = Duração:
content.item.name = Itens
content.liquid.name = Líquidos
content.unit.name = Unidades
content.block.name = Blocos
item.copper.name = Cobre
item.lead.name = Chumbo
item.coal.name = Carvão
item.graphite.name = Grafite
item.titanium.name = Titânio
item.thorium.name = Tório
item.silicon.name = Silício
item.plastanium.name = Plastânio
item.phase-fabric.name = Tecido de fase
item.surge-alloy.name = Liga de surto
item.spore-pod.name = Casulo de esporo
item.sand.name = Areia
item.blast-compound.name = Composto Explosivo
item.pyratite.name = Piratita
item.metaglass.name = Metavidro
item.scrap.name = Sucata
liquid.water.name = Água
liquid.slag.name = Escória
liquid.oil.name = Petróleo
liquid.cryofluid.name = Crio-fluido
unit.dagger.name = Dagger
unit.mace.name = Mace
unit.fortress.name = Fortress
unit.scepter.name = Scepter
unit.reign.name = Reign
unit.nova.name = Nova
unit.pulsar.name = Pulsar
unit.quasar.name = Quasar
unit.vela.name = Vela
unit.corvus.name = Corvus
unit.crawler.name = Rastejador
unit.spiroct.name = Spiroct
unit.arkyid.name = Arkyid
unit.toxopid.name = Toxopid
unit.flare.name = Flare
unit.horizon.name = Horizon
unit.zenith.name = Zenith
unit.antumbra.name = Antumbra
unit.eclipse.name = Eclipse
unit.mono.name = Mono
unit.poly.name = Poly
unit.mega.name = Mega
unit.quad.name = Quad
unit.oct.name = Oct
unit.risso.name = Risso
unit.minke.name = Minke
unit.bryde.name = Bryde
unit.sei.name = Sei
unit.omura.name = Omura
unit.alpha.name = Alpha
unit.beta.name = Beta
unit.gamma.name = Gamma
unit.dagger.description = Dispara projéteis padrões em todos os inimigos em volta.
unit.mace.description = Dispara corrents de chamas em todos os inimigos em volta.
unit.fortress.description = Dispara artilharia de longo alcance em alvos terrestres.
unit.scepter.description = Dispara uma barragem de projéteis carregados em todos os inimigos em volta.
unit.reign.description = Dispara uma barragem de projéteis perfuradoes massivos em todos os inimigos em volta.
unit.nova.description = Dispara raios-lasers que danificam inimigos e repara estruturas aliadas. Capaz de voar.
unit.pulsar.description = Dispara arcos de eletricidade que danificam inimigos e repara estruturas aliadas. Capaz de voar.
unit.quasar.description = Dispara feixes penetradores de lasers que danificam inimigos e repara estruturas aliadas. Capaz de voar. Possui um escudo.
unit.vela.description = Dispara um massivo feixe de laser massivo que danificam inimigos, causa fogo e repara estruturas aliadas. Capaz de voar.
unit.corvus.description = Dispara um massivo laser que danificam inimigos e repara estruturas aliadas. Pode pisar em cima da maioria do terreno.
unit.crawler.description = Corre atrás de inimigos e se destrói, causando uma grande explosão.
unit.atrax.description = Dispara orbes debilitantes de escória em alvos terrestres. Pode pisar em cima da maioria do terreno.
unit.spiroct.description = Dispara lasers enfraquecedores em inimigos, se reparando no processo. Pode pisar em cima da maioria do terreno.
unit.arkyid.description = Dispara grandes lasers enfraquecedores em inimigos, se reparando no processo. Pode pisar em cima da maioria do terreno.
unit.toxopid.description = Dispara grande granadas agrupadas elétricas e lasers penetradoes em inimigos. Pode pisar em cima da maioria do terreno.
unit.flare.description = Dispara projéteis padrões em alvos terrestres.
unit.horizon.description = Larga aglomerados de bombas em alvos terrestres.
unit.zenith.description = Dispara salvos de mísseis em todos os inimigos em volta.
unit.antumbra.description = Dispara uma barragem de projéteis em todos os inimigos em volta.
unit.eclipse.description = Dispara dois lasers penetradores e uma barragem de fogo antiaéreo em todos os inimigos em volta.
unit.mono.description = Automaticamente minera cobre e chumbo, depositando-os no núcleo.
unit.poly.description = Automaticamente reconstrói estruturas destruídas e ajuda outras unidades em construção.
unit.mega.description = Automaticamente repara estruturas danificadas. Capaz de carregar blocos e unidades de chão pequenas.
unit.quad.description = Larga grandes bombas em alvos terrestres, reparando estruturas aliadas e danificando inimigos. Capaz de carregar unidades terrestres de tamanho médio.
unit.oct.description = Protege aliados em volta com o seu escudo regenerador. Capaz de carregar a maioria das unidades terrestres.
unit.risso.description = Dispara uma barragem de mísseis e projéteis em todos os inimigos em volta.
unit.minke.description = Dispara granadas e projéteis padrões em alvos terrestres.
unit.bryde.description = Dispara granadas de artilharia de longo alcance e mísseis em todos os inimigos em volta.
unit.sei.description = Dispara uma barragem de mísseis e projéteis penetradoras de armadura em inimigos.
unit.omura.description = Dispara um raio de longo alcance atravessador em inimigos. Constrói unidades flare.
unit.alpha.description = Defende o Fragmento do Núcleo de inimigos. Constrói estruturas.
unit.beta.description = Defende a Fundação do Núcleo de inimigos. Constrói estruturas.
unit.gamma.description = Defende o Centro do Núcleo de inimigos. Constrói estruturas.
lst.read = Lê um número de uma célula de memória conectada.
lst.write = Escreve um número a uma célula de memória conectada.
lst.print = Adiciona texto ao gravador principal.\nNão vai mostrar nada até que [accent]Print Flush[] seja usado.
lst.draw = Adiciona uma operação ao monitor principal.\nNão vai mostrar nada até que [accent]Draw Flush[] seja usado.
lst.drawflush = Coloca as operações [accent]Draw[] na fila para um monitor.
lst.printflush = Coloca as operações [accent]Write[] na fila para um bloco de mensagem.
lst.getlink = Pega um vínculo de processador por índice. Começa no 0.
lst.control = Controla uma construção.
lst.radar = Localiza unidades em volta de uma construção com alcance.
lst.sensor = Pega dados de uma unidade ou construção.
lst.set = Define uma variável.
lst.operation = Performa uma operação com 1-2 variáveis.
lst.end = Pula para o topo da pilha de instruções.
lst.jump = Condicionalmente pula para um outro comando.
lst.unitbind = Vincula a próxima unidade de um tipo, e armazena-a em [accent]@unit[].
lst.unitcontrol = Controla a unidade atualmente vinculada.
lst.unitradar = Localiza unidades em volta da unidade vinculada.
lst.unitlocate = Localiza um tipo específico de posição/construção em qualquer lugar do mapa.\nRequer uma unidade vinculada.
block.resupply-point.name = Ponto de Reabastecimento
block.parallax.name = Paralaxe
block.cliff.name = Relevo
block.sand-boulder.name = Pedregulho de areia
block.grass.name = Grama
block.slag.name = Escória
block.space.name = Space
block.salt.name = Sal
block.salt-wall.name = Parede de sal
block.pebbles.name = Pedrinhas
block.tendrils.name = Gavinhas
block.sand-wall.name = Muro de Areia
block.spore-pine.name = Pinheiro de esporo
block.spore-wall.name = Muro de Esporos
block.boulder.name = Rochedo
block.snow-boulder.name = Monte de neve
block.snow-pine.name = Pinheiro com neve
block.shale.name = Folhelho
block.shale-boulder.name = Pedra de Folhelho
block.moss.name = Musgo
block.shrubs.name = Arbusto
block.spore-moss.name = Musgo de Esporos
block.shale-wall.name = Parede de Folhelho
block.scrap-wall.name = Muro de sucata
block.scrap-wall-large.name = Muro grande de sucata
block.scrap-wall-huge.name = Muro enorme de sucata
block.scrap-wall-gigantic.name = Muro gigante de sucata
block.thruster.name = Propulsor
block.kiln.name = Forno
block.graphite-press.name = Prensa de grafite
block.multi-press.name = Multi-Prensa
block.constructing = {0}\n[lightgray](Construindo)
block.spawn.name = Área inimiga
block.core-shard.name = Fragmento do núcleo
block.core-foundation.name = Fundação do núcleo
block.core-nucleus.name = Centro do núcleo
block.deepwater.name = Água profunda
block.water.name = Água
block.tainted-water.name = Água tinta
block.darksand-tainted-water.name = Água tinta sobre areia escura
block.tar.name = Piche
block.stone.name = Pedra
block.sand.name = Areia
block.darksand.name = Areia escura
block.ice.name = Gelo
block.snow.name = Neve
block.craters.name = Crateras
block.sand-water.name = Água sobre areia
block.darksand-water.name = Água sobre areia escura
block.char.name = Cinzas
block.dacite.name = Dacito
block.dacite-wall.name = Parede de Dacito
block.dacite-boulder.name = Dacite Boulder
block.ice-snow.name = Gelo com Neve
block.stone-wall.name = Parede de Pedra
block.ice-wall.name = Parede de Gelo
block.snow-wall.name = Parede de Neve
block.dune-wall.name = Duna
block.pine.name = Pinheiro
block.dirt.name = Terra
block.dirt-wall.name = Parede de Terra
block.mud.name = Lama
block.white-tree-dead.name = Árvore branca morta
block.white-tree.name = Árvore branca
block.spore-cluster.name = Aglomerado de esporos
block.metal-floor.name = Chão de metal
block.metal-floor-2.name = Chão de metal 2
block.metal-floor-3.name = Chão de metal 3
block.metal-floor-5.name = Chão de metal 5
block.metal-floor-damaged.name = Chão de metal danificado
block.dark-panel-1.name = Painel escuro 1
block.dark-panel-2.name = Painel escuro 2
block.dark-panel-3.name = Painel escuro 3
block.dark-panel-4.name = Painel escuro 4
block.dark-panel-5.name = Painel escuro 5
block.dark-panel-6.name = Painel escuro 6
block.dark-metal.name = Metal escuro
block.basalt.name = Basalto
block.hotrock.name = Rocha quente
block.magmarock.name = Rocha de magma
block.copper-wall.name = Muro de Cobre
block.copper-wall-large.name = Muralha de Cobre
block.titanium-wall.name = Muro de Titânio
block.titanium-wall-large.name = Muralha de Titânio
block.plastanium-wall.name = Muro de Plastânio
block.plastanium-wall-large.name = Muralha de Plastânio
block.phase-wall.name = Muro de Fase
block.phase-wall-large.name = Muralha de Fase
block.thorium-wall.name = Muro de Tório
block.thorium-wall-large.name = Muralha de Tório
block.door.name = Porta
block.door-large.name = Porta grande
block.duo.name = Duo
block.scorch.name = Lança-chamas
block.scatter.name = Dispersão
block.hail.name = Artilharia
block.lancer.name = Lanceiro
block.conveyor.name = Esteira
block.titanium-conveyor.name = Esteira de titânio
block.plastanium-conveyor.name = Esteira de plastânio
block.armored-conveyor.name = Esteira blindada
block.armored-conveyor.description = Move os itens com a mesma velocidade das esteiras de titânio, mas tem mais armadura. Não aceita itens dos lados de nada além de outras esteiras.
block.junction.name = Junção
block.router.name = Roteador
block.distributor.name = Distribuidor
block.sorter.name = Ordenador
block.inverted-sorter.name = Ordenador invertido
block.message.name = Mensagem
block.illuminator.name = Iluminador
block.illuminator.description = Uma fonte de luz pequena, configurável e compacta. Precisa de energia para funcionar.
block.overflow-gate.name = Portão de Sobrecarga
block.underflow-gate.name = Portão de Sobrecarga Invertido
block.silicon-smelter.name = Fundidora de silício
block.phase-weaver.name = Palheta de fase
block.pulverizer.name = Pulverizador
block.cryofluid-mixer.name = Misturador de Crio-Fluido
block.melter.name = Aparelho de fusão
block.incinerator.name = Incinerador
block.spore-press.name = Prensa de Esporo
block.separator.name = Separador
block.coal-centrifuge.name = Centrífugador de Carvão
block.power-node.name = Célula de energia
block.power-node-large.name = Célula de energia grande
block.surge-tower.name = Torre de surto
block.diode.name = Diodo
block.battery.name = Bateria
block.battery-large.name = Bateria grande
block.combustion-generator.name = Gerador à combustão
block.steam-generator.name = Gerador à vapor
block.differential-generator.name = Gerador diferencial
block.impact-reactor.name = Reator De impacto
block.mechanical-drill.name = Broca Mecânica
block.pneumatic-drill.name = Broca Pneumática
block.laser-drill.name = Broca a Laser
block.water-extractor.name = Extrator de água
block.cultivator.name = Cultivador
block.conduit.name = Cano
block.mechanical-pump.name = Bomba Mecânica
block.item-source.name = Criador de itens
block.item-void.name = Destruidor de itens
block.liquid-source.name = Criador de líquidos
block.liquid-void.name = Destruidor de líquidos
block.power-void.name = Anulador de energia
block.power-source.name = Fonte de energia
block.unloader.name = Descarregador
block.vault.name = Cofre
block.wave.name = Onda
block.tsunami.name = Tsunami
block.swarmer.name = Enxame
block.salvo.name = Salvo
block.ripple.name = Ondulação
block.phase-conveyor.name = Esteira de Fase
block.bridge-conveyor.name = Esteira-Ponte
block.plastanium-compressor.name = Compressor de Plastânio
block.pyratite-mixer.name = Misturador de Piratita
block.blast-mixer.name = Misturador de Explosão
block.solar-panel.name = Painel Solar
block.solar-panel-large.name = Painel Solar Grande
block.oil-extractor.name = Extrator de Petróleo
block.repair-point.name = Ponto de Reparo
block.repair-turret.name = Torre de Reparo
block.pulse-conduit.name = Cano de Pulso
block.plated-conduit.name = Cano Blindado
block.phase-conduit.name = Cano de Fase
block.liquid-router.name = Roteador de Líquido
block.liquid-tank.name = Tanque de Líquido
block.liquid-junction.name = Junção de Líquido
block.bridge-conduit.name = Cano Ponte
block.rotary-pump.name = Bomba rotatória
block.thorium-reactor.name = Reator nuclear
block.mass-driver.name = Catapulta eletromagnética
block.blast-drill.name = Broca de impacto
block.thermal-pump.name = Bomba térmica
block.thermal-generator.name = Gerador térmico
block.alloy-smelter.name = Fundidora de liga
block.mender.name = Reparador
block.mend-projector.name = Projetor de reparo
block.surge-wall.name = Muro de liga de surto
block.surge-wall-large.name = Muralha de liga de surto
block.cyclone.name = Ciclone
block.fuse.name = Fusivel
block.shock-mine.name = Mina de choque
block.overdrive-projector.name = Projetor de sobrecarga
block.force-projector.name = Projetor de campo de força
block.arc.name = Tesla
block.rtg-generator.name = Gerador GTR
block.spectre.name = Espectro
block.meltdown.name = Fusão
block.foreshadow.name = Foreshadow
block.container.name = Contêiner
block.launch-pad.name = Plataforma de lançamento
block.launch-pad-large.name = Plataforma de lançamento grande
block.segment.name = Segmento
block.command-center.name = Centro de Comando
block.ground-factory.name = Fábrica de unidades terrestres
block.air-factory.name = Fábrica de unidades aéreas
block.naval-factory.name = Fábrica de unidades navais
block.additive-reconstructor.name = Reconstrutor Aditivo
block.multiplicative-reconstructor.name = Reconstrutor Multiplicativo
block.exponential-reconstructor.name = Reconstrutor Exponencial
block.tetrative-reconstructor.name = Reconstrutor Tetrativo
block.payload-conveyor.name = Esteira de Carga
block.payload-router.name = Roteador de Carga
block.payload-propulsion-tower.name = Torre de Propulsão De Cargas
block.payload-void.name = Destruidor de Cargas
block.payload-source.name = Criador de Cargas
block.disassembler.name = Desmontador
block.silicon-crucible.name = Fornalha De Silício
block.overdrive-dome.name = Domo de Sobrecarga
block.duct.name = Duto
block.duct-router.name = Duto Roteador
block.duct-bridge.name = Duto-Ponte
block.switch.name = Alavanca
block.micro-processor.name = Micro Processador
block.logic-processor.name = Processador Lógico
block.hyper-processor.name = Hiper Processador
block.logic-display.name = Monitor Lógico
block.large-logic-display.name = Monitor lógico grande
block.memory-cell.name = Célula de Memória
block.memory-bank.name = Banco de Memória
team.blue.name = Azul
team.crux.name = Vermelho
team.sharded.name = Fragmentado
team.orange.name = Alaranjado
team.derelict.name = Abandonado
team.green.name = Verde
team.purple.name = Roxa
tutorial.next = [lightgray]<Toque para continuar>
tutorial.intro = Você entrou no Tutorial do[scarlet] Mindustry.[]\nUse[accent] [[WASD][] para se mover.\n[accent]Roda do mouse[] para aumentar e diminuir o zoom.\nComece[accent] minerando cobre[]. Toque em um veio de minério de cobre para fazer isso.\n\n[accent]{0}/{1} Cobre
tutorial.intro.mobile = Você entrou no Tutorial do[scarlet] Mindustry.[]\nPasse o dedo na tela para se mover.\n[accent]Use os dois dedos [] para alterar o zoom.\nComece[accent] minerando cobre[]. Se aproxime dele, e toque numa veia de cobre perto do seu núcleo.\n\n[accent]{0}/{1} Cobre
tutorial.drill = Minerar manualmente é ineficiente.\n[accent]Brocas []podem minerar automaticamente.\nColoque uma num veio de cobre.
tutorial.drill.mobile = Minerar manualmente é ineficiente.\n[accent]Brocas []podem minerar automaticamente.\nToque na aba de brocas no canto inferior direito.\nSelecione a[accent] broca mecânica[].\nToque em um veio de cobre para colocá-la, então pressione a[accent] marca de verificação[] abaixo para confirmar sua seleção.\nPressione o[accent] botão "X"[] para cancelar o posicionamento.
tutorial.blockinfo = Cada bloco tem diferentes status. Cada broca pode extrair certos minérios.\nPara checar as informações e os status de um bloco,[accent] toque o botão "?" enquanto o seleciona no menu de construção.[]\n\n[accent]Acesse os status da broca mecânica agora.[]
tutorial.conveyor = [accent]Esteiras[] São usadas para transportar itens até o núcleo.\nFaça uma linha de Esteiras da mineradora até o núcleo.
tutorial.conveyor.mobile = [accent]Esteiras[] são usadas para transportar itens até o núcleo.\nFaça uma linha de esteiras da broca até o núcleo.\n[accent] Coloque uma linha segurando por alguns segundos[] e arrastando em uma direção.\n\n[accent]{0}/{1} esteiras colocadas em linha\n[accent]0/1 itens entregues
tutorial.turret = Estruturas defensivas devem ser construidas para repelir[lightgray] o inimigo[].\nConstrua uma torre dupla perto de sua base.
tutorial.drillturret = Torres duplas precisam de[accent] cobre[] como munição para atirar.\nColoque uma broca próxima à torre para carregá-la com o cobre minerado.
tutorial.pause = Durante uma batalha, você pode[accent] pausar o jogo.[]\nVocê pode enfileirar construções enquanto o jogo está pausado.\n\n[accent]Pressione a barra de espaço para pausar.
tutorial.pause.mobile = Durante uma batalha, você pode[accent] pausar o jogo.[]\nVocê pode enfileirar construções enquanto o jogo está pausado, contudo, os mesmos não serão construidos ate que os jogo seja despausado.\n\n[accent]Pressione este botão no canto superior direito para pausar.
tutorial.unpause = Agora pressione novamente a barra de espaço para despausar.
tutorial.unpause.mobile = Agora pressione novamente para despausar.
tutorial.breaking = Blocos precisam frequentemente ser destruídos.\n[accent]Segure e arraste o botão direito[] para destruir todos os blocos em uma seleção.[]\n\n[accent]Destrua todos esses blocos de sucata à esquerda do seu núcleo usando a seleção em área.
tutorial.breaking.mobile = Blocos precisam frequentemente ser destruídos.\n[accent]Selecione o modo de destruição (ícone de martelo)[], e toque em um bloco para começar a quebrar.\nDestrua uma área segurando seu dedo por alguns segundos[] e arrastando em uma direção.\nPressione o botão de "visto" para confirmar a destruição.\n\n[accent]Destrua todos esses blocos de sucata à esquerda do seu núcleo usando a seleção em área.
tutorial.withdraw = Em algumas situações é necessário pegar itens diretamente do bloco.\nPara fazer isto, [accent]toque em um bloco[] com itens e [accent]toque no item[] no inventário.\nMúltiplos itens podem ser removidos [accent]ao segurar[].\n\n[accent]Tire um pouco de cobre do núcleo.[]
tutorial.deposit = Deposite itens em blocos arrastando da sua nave até o bloco.\n\n[accent]Deposite seu cobre de volta no núcleo.[]
tutorial.waves = O[lightgray] inimigo[] se aproxima.\n\nDefenda seu núcleo por 2 hordas. Construa mais torretas.
tutorial.waves.mobile = O[lightgray] inimigo[] se aproxima.\n\nDefenda seu núcleo por 2 hordas. Seu drone vai atirar nos inimigos automaticamente.\nConstrua mais torretas e brocas. Minere mais cobre.
tutorial.launch = Quando você atinge uma horda específica, você é capaz de[accent] lançar o núcleo[], deixando suas defesas para trás e[accent] obtendo todos os recursos em seu núcleo.[]\nEstes recursos podem ser usados para pesquisar novas tecnologias.\n\n[accent]Pressione o botão lançar.
item.copper.description = Usado em todos os tipos de construção e munição.
item.copper.details = Cobre. Metal anormalmente abundante em Serpulo. Estruturalmente fraco a não ser que seja reforçado.
item.lead.description = Usado em transportação de líquido e estruturas elétricas.
item.lead.details = Denso. Inerte. Extensivamente usado em baterias.\nObservação: Provavelmente tóxico para formas de vida biológica. Não que tenha muito restando aqui.
item.metaglass.description = Usado para estruturas de distribuição e armazenagem de líquidos.
item.graphite.description = Usado em componentes elétricos e como munição de torretas.
item.sand.description = Usado na produção de outros materiais refinados.
item.coal.description = Usado como combustível e produção de materiais refinados.
item.coal.details = Matéria vegetal fossilizada, formada muito depois de semeada. Usado extensivamente para produção de combustível e recursos.
item.titanium.description = Usado em estruturas de transportação de líquido, brocas e fábricas.
item.thorium.description = Usado em estruturas duráveis e como combustível nuclear.
item.scrap.description = Usado em Aparelhos de Fusão e Pulverizadores para refinar em outros materiais.
item.scrap.details = Pedaços restantes de estruturas e unidades destruidas. Contém traços de diferentes metais.
item.silicon.description = Usado em paineis solares, eletrônicos complexos e como munição perseguidora em torretas.
item.plastanium.description = Usado em unidades avançadas, isolamento e munição de fragmentação.
item.phase-fabric.description = Usado em eletrônicos avançados e estruturas reparadoras.
item.surge-alloy.description = Usada em armamento avançado e estruturas defensia reativas.
item.spore-pod.description = Usado para a conversão em óleo, explosivos e combustível.
item.spore-pod.details = Esporos. Provavelmente uma forma de vida sintética. Emite gases tóxicos para outra vida biológica. Extremamente invasivo. Altamente inflamável em certas condições.
item.blast-compound.description = Usado em bombas e como munição explosiva.
item.pyratite.description = Usado em armamento incendiário e geradores abastecidos com combustão.
liquid.water.description = Usado para refrigerar máquinas e no processamento de lixo.
liquid.slag.description = Vários metais derretidos misturados juntos. Pode ser separado em seus minerais constituentes, ou jogado nas unidades inimigas como uma arma.
liquid.oil.description = Usado na produção de materiais avançados e como munição incendiária
liquid.cryofluid.description = Usado como refrigerador em reatores, torretas e fábricas.
block.message.description = Mostra uma mensagem. Usado para comunicação entre aliados.
block.graphite-press.description = Comprime carvão em grafite.
block.multi-press.description = Comprime carvão em grafite. Usada água como refrigerador.
block.silicon-smelter.description = Refina silício com carvão e areia.
block.silicon-crucible.description = Refina silício com carvão e areia, usando piratita como uma fonte de calor adicional. Mais eficiente em locais quentes.
block.kiln.description = Derrete areia e chumbo em metavidro.
block.plastanium-compressor.description = Produz plastânio do petróleo e titânio.
block.phase-weaver.description = Sintetiza tecido de fase usando tório e areia.
block.alloy-smelter.description = Funde titânio, chumbo, silício e cobre para produzir liga de surto.
block.cryofluid-mixer.description = Mistura água e pó fino de titânio para produzir crio-fluido.
block.blast-mixer.description = Produz composto explosivo da piratita e capsulas de esporo.
block.pyratite-mixer.description = Mistura carvão, chumbo e areia em piratita.
block.melter.description = Derrete sucata em escória.
block.separator.description = Separa escória em seus minerais componentes.
block.disassembler.description = Separa escória em traços de minerais componentes exóticos. Pode produzir tório.
block.spore-press.description = Comprime cápsulas de esporos em petróleo.
block.pulverizer.description = Esmaga sucata em areia.
block.coal-centrifuge.description = Solidifica petróleo em carvão.
block.incinerator.description = Vaporiza qualquer item ou líquido que recebe.
block.power-void.description = Destroi qualquer energia que é recebida. Apenas no modo sandbox.
block.power-source.description = Infinitivamente dá energia. Apenas no modo sandbox.
block.item-source.description = Infinitamente dá itens. Apenas no modo sandbox.
block.item-void.description = Destroi qualquer item que entrar. Apenas no modo sandbox.
block.liquid-source.description = Infinitivamente dá líquidos. Apenas no modo sandbox.
block.liquid-void.description = Destroi qualquer líquido que entrar. Apenas no modo sandbox.
block.copper-wall.description = Um bloco defensivo barato. Útil para proteger o núcleo e torretas no começo.
block.copper-wall-large.description = Um bloco defensivo barato. Útil para proteger o núcleo e torretas no começo. Ocupa múltiplos blocos.
block.titanium-wall.description = Um bloco defensivo moderadamente forte. Providencia defesa moderada contra inimigos.
block.titanium-wall-large.description = Um bloco defensivo moderadamente forte. Providencia defesa moderada contra inimigos. Ocupa múltiplos blocos.
block.plastanium-wall.description = Um tipo especial de muro que absorve arcos elétricos e bloqueia conexões automáticas de células de energia.
block.plastanium-wall-large.description = Um tipo especial de muro que absorve arcos elétricos e bloqueia conexões automáticas de células de energia.\nOcupa múltiplos blocos.
block.thorium-wall.description = Um bloco defensivo forte. Boa proteção contra inimigos.
block.thorium-wall-large.description = Um bloco defensivo forte. Boa proteção contra inimigos. Ocupa múltiplos blocos.
block.phase-wall.description = Um muro revestido com tecido de fase. Reflete a maioria das balas no impacto.
block.phase-wall-large.description = Um muro revestido com tecido de fase. Reflete a maioria das balas ao impacto. Ocupa múltiplos blocos.
block.surge-wall.description = Um bloco defensivo extremamente durável. Se carrega com eletricidade no contato com as balas, soltando-as aleatoriamente.
block.surge-wall-large.description = Um bloco defensivo extremamente durável. Se carrega com eletricidade no contato com as balas, soltando-as aleatoriamente. Ocupa multiplos blocos.
block.door.description = Uma pequeda porta. Pode ser aberta e fechada ao tocar.
block.door-large.description = Uma grande porta. Pode ser aberta e fechada ao tocar. Ocupa múltiplos blocos.
block.mender.description = Periodicamente repara blocos vizinhos. Mantem as defesas reparadas em e entre ondas. Pode usar silício para aumentar o alcance e a eficácia.
block.mend-projector.description = Uma versão melhorada do reparador. Repara blocos vizinhos. Pode usar tecido de fase para aumentar o alcance e a eficácia.
block.overdrive-projector.description = Aumenta a velocidade de construções vizinhas. Pode usar tecido de fase para aumentar o alcance e a eficácia.
block.overdrive-dome.description = Aumenta a velocidade de construções vizinhas. Requer tecido de fase e silício para operar.
block.force-projector.description = Cria um campo de força hexagonal ao redor de si, protegendo construções e unidades. Superaquece se muito dano for recebido. Opcionalmente usa refrigeradores para evitar superaquecimento. Tecido de fase aumenta o tamanho do escudo.
block.shock-mine.description = Danifica inimigos em cima da mina. Quase invisível ao inimigo.
block.conveyor.description = Bloco de transporte de item básico. Move os itens a frente e os deposita automaticamente em torretas ou construtores. Rotacionável.
block.titanium-conveyor.description = Bloco de transporte de item avançado. Move itens mais rapidos que esteiras padrões.
block.plastanium-conveyor.description = Move os itens por grupos.Recebe os itens por trás, e despeja eles nas três outras direções.
block.junction.description = Funciona como uma ponte para duas esteiras que estejam se cruzando. Útil em situações que tenha duas esteiras separadas carregando materiais diferentes para lugares diferentes.
block.bridge-conveyor.description = Bloco de transporte de itens avançado. Possibilita o transporte de itens acima de 3 blocos de construção ou paredes.
block.phase-conveyor.description = Instantaneamente transporta itens em cima de terreno ou contruções. Alcance mais longo do que uma esteira-ponte, mas requer energia.
block.sorter.description = Filtra itens passando o selecionado para frente e os outros para os lados.
block.inverted-sorter.description = Filtra os itens como um ordenador normal, porém, os itens escolhidos sairão pelas laterais.
block.router.description = Aceita itens de uma direção e os divide em 3 direções igualmente. Útil para espalhar materiais de uma fonte para multiplos alvos.
block.router.details = Um mal necessário. Usar próximo de entradas de produção não é recomendado, pois ele vai ser entupido pela saída de itens.
block.distributor.description = Um roteador avançado que espalhas os itens em 7 direções igualmente.
block.overflow-gate.description = Apenas manda itens para a esquerda e direita se a frente estiver bloqueada.
block.underflow-gate.description = O oposto de um portão de sobrecarga. Apenas manda itens para frente se a esquerda e a direita estiverem bloqueadas.
block.mass-driver.description = Estrutura de transporte de itens de longo alcance. Coleta grupos de itens e os atira em outras catapultas electromagnéticas.
block.mechanical-pump.description = Uma bomba barata com baixa saída de líquidos que não consome energia.
block.rotary-pump.description = Uma bomba avançada. Bombeia mais líquido, mas requer energia.
block.thermal-pump.description = A bomba final. Bombeia líquidos com o máximo de eficiência, mas requer uma quantidade maior de energia.
block.conduit.description = Bloco básico de transporte de líquidos. Move líquidos para a frente. Usado em conjunto com bombas e outros canos.
block.pulse-conduit.description = Bloco avancado de transporte de líquido. Transporta líquidos mais rápido e armazena mais que os canos padrões.
block.plated-conduit.description = Move líquidos na mesma velocidade que canos de pulso, mas possui mais blindagem. Não aceita fluidos dos lados de nada além de outros canos.\nVaza menos.
block.liquid-router.description = Aceita líquidos de uma direcão e os joga em 3 direções igualmente. Pode armazenar uma certa quantidade de líquido. Útil para espalhar líquidos de uma fonte para múltiplos alvos.
block.liquid-tank.description = Armazena grandes quantidades de líquido. Manda para todos os lados, similarmente a um roteador de líquido.
block.liquid-junction.description = Age como uma ponte para dois canos que se cruzam. Útil em situações em que há dois cano carregando líquidos diferentes até localizações diferentes.
block.bridge-conduit.description = Bloco de transporte de líquidos avancados. Possibilita o transporte de líquido sobre 3 blocos acima de construções ou paredes
block.phase-conduit.description = Bloco avancado de transporte de líquido. Usa energia para teleportar líquidos para outro cano de fase em uma grande distância.
block.power-node.description = Transmite energia para células conectadas. A célula vai receber energia ou alimentar qualquer bloco adjacente.
block.power-node-large.description = Uma célula de energia avançada com maior alcance e mais conexões.
block.surge-tower.description = Uma célula de energia com um extremo alcance mas com menos conexões disponíveis.
block.diode.description = A energia de baterias pode fluir através desse bloco em apenas uma direção, mas sómente se o outro lado possuir menos energia armazenada.
block.battery.description = Armazena energia em tempos de energia excedente. Libera energia em tempos de déficit.
block.battery-large.description = Guarda muito mais energia que uma bateria comum.
block.combustion-generator.description = Gera energia queimando materiais inflamáveis, como carvão.
block.thermal-generator.description = Gera energia quando colocado em lugares quentes.
block.steam-generator.description = Mais eficiente que o gerador à combustão, mas requer água adicional para a geração de vapor.
block.differential-generator.description = Gera grandes quantidades de energia. Utiliza a diferença de temperatura entre o fluido friogênico e a piratita.
block.rtg-generator.description = Um Gerador termoelétrico de radioisótopos que não precisa de resfriamento mas dá muito menos energia que o reator de tório.
block.solar-panel.description = Gera pequenas quantidades de energia do sol.
block.solar-panel-large.description = Uma versão significantemente mais eficiente que o painel solar padrão.
block.thorium-reactor.description = Gera altas quantidades de energia pelo tório radioativo. Requer resfriamento constante. Explodirá violentamente se o resfriamento for insuficiente.
block.impact-reactor.description = Um gerador avançado, capaz de criar quantidades enormes de energia em seu poder total. Requer uma entrada significativa de energia ao iniciar.
block.mechanical-drill.description = Uma broca barata. Quando colocado nos blocos apropriados, retira itens em um ritmo lento, eternamente.
block.pneumatic-drill.description = Uma broca improvisada que é mais rápida e capaz de extrair materiais mais duros usando a pressão do ar.
block.laser-drill.description = Possibilita mineração ainda mais rapida usando tecnologia a laser, mas requer poder adicionalmente. Tório pode ser recuperado com essa mineradora.
block.blast-drill.description = A melhor mineradora. Requer muita energia.
block.water-extractor.description = Extrai água subterrânea. Usado em locais sem água disponível na superficie.
block.cultivator.description = Cultiva pequenas concentrações de esporos na atmosfera em cápsulas prontas.
block.cultivator.details = Tecnologia recuperada. Costumava produzir quantidades massivas de biomassa o mais eficiente o possível. Provavelmente o primeiro incubador de esporos cobrindo Serpulo agora.
block.oil-extractor.description = Usa altas quantidades de energia para extrair petróleo da areia. Use quando não tiver fontes de petróleo por perto.
block.core-shard.description = A primeira iteração do núcleo. Uma vez destruído, todo o contato com a região é perdido. Não deixe isso acontecer.
block.core-foundation.description = A segunda versão do núcleo. Armadurado melhor. Armazena mais recursos.
block.core-nucleus.description = A terceira e última versão do núcleo. Extremamente bem armadurada. Guarda quantidades massivas de recursos.
block.vault.description = Carrega uma alta quantidade de itens. Usado para criar fontes quando não há uma entrada constante de materiais. Um[lightgray] descarregador[] pode ser usado para recuperar esses itens do container.
block.container.description = Guarda uma pequena quantidade de itens. Usado para criar fontes quando não há uma entrada constante de materiais. Um[lightgray] descarregador[] pode ser usado para recuperar esses itens do container.
block.unloader.description = Descarrega itens de um container, Descarrega em uma esteira ou diretamente em um bloco adjacente. O tipo de item que pode ser descarregado pode ser mudado clicando no descarregador.
block.launch-pad.description = Lança montes de itens sem qualquer necessidade de um lançamento de núcleo.
block.launch-pad-large.description = Uma versão melhorada da plataforma de lançamento. Guarda mais itens. Lança mais frequentemente.
block.duo.description = Dispara balas alternadas em inimigos.
block.scatter.description = Dispara tiros aglomerados de chumbo, sucata ou metavidro em unidades aéreas.
block.scorch.description = Queima qualquer unidade que estiver próxima. Altamente efetivo se for de perto.
block.hail.description = Dispara pequenas granadas em inimigos terrestres a longas distâncias.
block.wave.description = Lança jatos de líquido nos seus inimigos. Automaticamente apaga incêndios se for abastecido com água ou crio-fluido.
block.tsunami.description = Lança poderosos jatos de líquido em inimigos. Automaticamente apaga incêndios se for abastecido com água ou crio-fluido.
block.lancer.description = Carrega e dispara poderosos feixes de energia.
block.arc.description = Dispara arcos de eletricidade em alvos terrestres.
block.parallax.description = Dispara um feixe de energia que puxa unidades aéreas, danificando-as no processo.
block.segment.description = Destrói projéteis inimigos que se aproximam. Feixes não serão detectados.
block.swarmer.description = Dispara misseis teleguiados em inimigos.
block.salvo.description = Dispara rápidas rajadas de tiros em inimigos.
block.fuse.description = Dispara três feixes perfurantes em inimigos.
block.ripple.description = Dispara grupos de granadas em alvos terrestres a longas distâncias.
block.cyclone.description = Dispara aglomerados de fogo antiaéreo explosivos em inimigos próximos.
block.spectre.description = Dispara grandes tiros perfuradores de armaduras tanto em inimigos aéreos quanto terrestres.
block.meltdown.description = Carrega e dispara um poderoso e persistente feixe de laser em inimigos. Requer refrigeradores para operar.
block.foreshadow.description = Dispara um feixe gigante de único alvo a grandes distâncias. Prioriza inimigos com maior vida máxima.
block.repair-point.description = Continuamente repara a unidade danificada mais proxima.
block.payload-conveyor.description = Move cargas grandes, como unidades de fábricas.
block.payload-router.description = Separa cargas recebidas em 3 direções de saída.
block.command-center.description = Controla o comportamento de unidades com vários comandos diferentes.
block.ground-factory.description = Produz unidades terrestres. Unidades produzidas podem ser usadas diretamente, ou movido em reconstrutores para melhorar.
block.air-factory.description = Produz unidades aéreas. Unidades produzidas podem ser usadas diretamente, ou movido em reconstrutores para melhorar.
block.naval-factory.description = Produz unidades navais. Unidades produzidas podem ser usadas diretamente, ou movido em reconstrutores para melhorar.
block.additive-reconstructor.description = Melhora unidades recebidas para o seu segundo nível.
block.multiplicative-reconstructor.description = Melhora unidades recebidas para o seu terceiro nível.
block.exponential-reconstructor.description = Melhora unidades recebidas para o seu quarto nível.
block.tetrative-reconstructor.description = Melhora unidades recebidas para o seu quinto e último nível.
block.micro-processor.description = Executa uma sequência de instruções lógicas em um loop. Pode ser usado para controlar unidades e construções.
block.logic-processor.description = Executa uma sequência de instruções lógicas em um loop. Pode ser usado para controlar unidades e construções. Mais rápido que um micro processador.
block.hyper-processor.description = Executa uma sequência de instruções lógicas em um loop. Pode ser usado para controlar unidades e construções. Mais rápido que um processador lógico.
block.memory-cell.description = Guarda informações para um processador lógico.
block.memory-bank.description = Guarda informações para um processador lógico. Capacidade alta.
block.logic-display.description = Exibe gráficos arbitrários de um processador lógico.
block.large-logic-display.description = Exibe gráficos arbitrários de um processador lógico.
block.switch.description = Uma alavanca alternável. O seu estado pode ser lido e controlado com processadores lógicos.
block.interplanetary-accelerator.description = Uma torre-canhão eletromagnético gigante. Acelera núcleos escapando a velocidade para instalação interplanetária.