Files
Mindustry/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties
2019-07-30 10:23:29 -04:00

1025 lines
86 KiB
INI
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
credits.text = Створив [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]\n\nЄ питання по грі або проблеми с перекладом?\nЙди в офіційний сервер discord Mindustry у канал #український.\nПерекладач: [blue]Prosta4ok_ua[green]#[yellow]6336
credits = Автори
contributors = Перекладачі та помічники
discord = Приєднуйтесь до нашого Discord!
link.discord.description = Офіційний Discord-сервер Mindustry
link.github.description = Вихідний код гри
link.changelog.description = Список змін
link.dev-builds.description = Нестабільні версії
link.trello.description = Офіційна дошка Trello для запланованих функцій
link.itch.io.description = Itch.io сторінка з веб-версією і завантаженнями
link.google-play.description = Скачати для Android з Google Play
link.wiki.description = Офіційна вікі
linkfail = Не вдалося відкрити посилання!\nURL-адреса була скопійована у буфер обміну.
screenshot = Зняток мапи збережено у {0}
screenshot.invalid = Мапа занадто велика, тому, мабуть, не вистачає пам’яті для знятку екрана.
gameover = Гру закінчено
gameover.pvp = [accent] {0}[] команда перемогла!
highscore = [YELLOW]Новий рекорд!
stat.wave = Хвиль відбито:[accent] {0}
stat.enemiesDestroyed = Ворогів вбито:[accent] {0}
stat.built = Будівель збудувано:[accent] {0}
stat.destroyed = Будівель знищено:[accent] {0}
stat.deconstructed = Будівель декоструйовано[accent] {0}
stat.delivered = Ресурсів видобуто:
stat.rank = Фінальний рахунок: [accent]{0}
placeline = Ви вибрали блок.\nВи можете [accent]будувати в лінію[] [accent]утримуючи палець протягом декількох секунд[] і потім перетягуючи його.\n\n[scarlet]ЗРОБИ ЦЕ.
removearea = Ви вибрали режим видалення.\nВи можете [accent]видаляти блоки в обраній області[],[accent]утримуючи палець кілька секунд[] і потім перетягуючи його.\n\n[scarlet]ЗРОБИ ЦЕ.
launcheditems = [accent]Запущені предмети
map.delete = Ви впевнені, що хочете видалити мапу «[accent]{0}[]»?
level.highscore = Рекорд: [accent]{0}
level.select = Вибір мапи
level.mode = Режим гри:
showagain = Не показувати знову до наступного сеансу
coreattack = < Ядро знаходиться під атакою! >
nearpoint = [ [scarlet]ЗАЛИШТЕ ЦЮ ЗОНУ НЕГАЙНО[] ]\nАннігіляція неминуча.
database = База даних ядра
savegame = Зберегти гру
loadgame = Завантажити гру
joingame = Мережева гра
addplayers = Дод./Видалити гравців
customgame = Користувальницька гра
newgame = Нова гра
none = <нічого>
minimap = Міні-мапа
close = Закрити
quit = Вихід
maps = Мапи
continue = Продовжити
maps.none = [LIGHT_GRAY]Мап не знайдено!
about.button = Про гру
name = Ім’я:
noname = Спочатку придумайте[accent] собі ім’я[].
filename = Ім'я файлу:
unlocked = Новий контент розблоковано!
completed = [accent]Завершено
techtree = Технологічне дерево
research.list = [LIGHT_GRAY]Дослідження:
research = Дослідження
researched = [LIGHT_GRAY]{0} досліджено.
players = Гравців на сервері: {0}
players.single = {0} гравець на сервері
server.closing = [accent]Закриття серверу...
server.kicked.kick = Ви були вигнані з сервера!
server.kicked.serverClose = Сервер закрито.
server.kicked.clientOutdated = Застарілий клієнт! Оновіть свою гру!
server.kicked.serverOutdated = Застарілий сервер! Попросіть адміністратора серверу оновити сервер/гру!
server.kicked.banned = Ви заблоковані на цьому сервері.
server.kicked.recentKick = Нещодавно Вас вигнали. \nПочекайте трохи перед наступним підключенням.
server.kicked.nameInUse = На цьому сервері є хтось з таким ім’ям.
server.kicked.nameEmpty = Ваше ім’я має містити принаймні один символ або цифру.
server.kicked.idInUse = Ви вже на цьому сервері! Підключення двох облікових записів не допускається.
server.kicked.customClient = Цей сервер не підтримує користувальницькі збірки. Завантажте офіційну версію.
server.kicked.gameover = Гра завершена!
host.info = Кнопка [accent]Сервер[] розміщує сервер на порті [scarlet]6567[]. \nКористувачі, які знаходяться у тій же [LIGHT_GRAY]WiFi або локальній мережі[] повинні бачити ваш сервер у своєму списку серверів.\n\nЯкщо ви хочете, щоб люди могли приєднуватися з будь-якої точки через IP, то [accent] переадресація порту [] обов'язкова.\n\n[LIGHT_GRAY] Примітка. Якщо у вас виникли проблеми з підключенням до вашої локальної гри, переконайтеся, що ви дозволили Mindustry доступ до вашої локальної мережі в налаштуваннях брандмауера.
join.info = Тут Ви можете ввести [accent]IP серверу[] для підключення або знайти сервери у [accent]локальній мережі[] для підключення до них.\nПідтримується локальна мережа(LAN) і широкосмугова мережа(WAN).\n\n[LIGHT_GRAY] Примітка. Тут немає автоматичного глобального списку серверів; якщо ви хочете підключитися до когось через IP, вам доведеться попросити створювача серверу дати свій ip.
hostserver = Запустити сервер
hostserver.mobile = Запустити\nсервер
host = Сервер
hosting = [accent]Відкриття серверу...
hosts.refresh = Оновити
hosts.discovering = Пошук локальних ігор
server.refreshing = Оновлення серверу
hosts.none = [lightgray]Локальних ігр не знайдено
host.invalid = [scarlet]Не вдалося підключитися до хосту.
trace = Стежити за гравцем
trace.playername = Ім'я гравця: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
trace.id = Унікальний ідентифікатор: [accent]{0}
trace.mobile = Мобільний клієнт: [accent]{0}
trace.modclient = Користувацький клієнт: [accent]{0}
invalidid = Невірний ідентифікатор клієнта! Надішліть звіт про помилку.
server.bans = Блокування
server.bans.none = Заблокованих гравців нема!
server.admins = Адміністратори
server.admins.none = Адміністраторів нема!
server.add = Додати сервер
server.delete = Ви впевнені, що хочете видалити цей сервер?
server.edit = Редагувати сервер
server.outdated = [crimson]Застарілий сервер![]
server.outdated.client = [crimson]Застарілий клієнт![]
server.version = [lightgray]Версія: {0}
server.custombuild = [yellow]Користувальницька збірка
confirmban = Ви впевнені, що хочете заблокувати цього гравця?
confirmkick = Ви впевнені, що хочете викинути цього гравця?
confirmunban = Ви впевнені, що хочете розблокувати цього гравця?
confirmadmin = Ви впевнені, що хочете зробити цього гравця адміністратором?
confirmunadmin = Ви впевнені, що хочете видалити статус адміністратора з цього гравця?
joingame.title = Приєднатися до гри
joingame.ip = IP:
disconnect = Відключено.
disconnect.data = Не вдалося завантажити дані світу!
connecting = [accent]Підключення...
connecting.data = [accent]Завантаження даних світу...
server.port = Порт:
server.addressinuse = Ця адреса вже використовується!
server.invalidport = Недійсний номер порту!
server.error = [crimson]Помилка створення серверу: [accent]{0}
save.old = Це збереження для старої версії гри, і його більше не можна використовувати.\n\n [LIGHT_GRAY]Зворотна сумісність буде реалізована у фінальній версії 4.0.
save.new = Нове збереження
save.overwrite = Ви впевнені, що хочете перезаписати цей слот для збереження?
overwrite = Перезаписати
save.none = Збережень не знайдено!
saveload = [accent]Збереження...
savefail = Не вдалося зберегти гру!
save.delete.confirm = Ви впевнені, що хочете видалити це збереження?
save.delete = Видалити
save.export = Експортувати збереження
save.import.invalid = [accent]Це збереження недійсне!
save.import.fail = [crimson]Не вдалося імпортувати збереження: [accent]{0}
save.export.fail = [crimson]Не вдалося экспортувати збереження: [accent]{0}
save.import = Імпортувати збереження
save.newslot = Ім’я збереження:
save.rename = Перейменувати
save.rename.text = Нова назва:
selectslot = Виберіть збереження.
slot = [accent]Слот {0}
save.corrupted = [accent]Збережений файл пошкоджено або э недійсним! \nЯкщо ви щойно оновили свою гру, це, мабуть, є зміною формату збереження та [scarlet] не є[] помилкою.
empty = <Порожньо>
on = Увімкнено
off = Вимкнено
save.autosave = Автозбереження: {0}
save.map = Мапа: {0}
save.wave = Хвиля {0}
save.difficulty = Складність: {0}
save.date = Останнє збереження
save.playtime = Час гри: {0}
warning = Попередження
confirm = Підтвердження
delete = Видалити
ok = ОК
open = Відкрити
customize = Налаштувати правила
cancel = Скасувати
openlink = Відкрити посилання
copylink = Скопіювати посилання
back = Назад
quit.confirm = Ви впевнені, що хочете вийти?
loading = [accent]Завантаження...
saving = [accent]Збереження...
wave = [accent]Хвиля {0}
wave.waiting = Хвиля через {0}
wave.waveInProgress = [LIGHT_GRAY]Хвиля триває
waiting = Очікування...
waiting.players = Очікування гравців...
wave.enemies = [LIGHT_GRAY]{0} ворог. залишилося
wave.enemy = [LIGHT_GRAY]{0} ворог залишився
loadimage = Завантажити зображення
saveimage = Зберегти зображення
unknown = Невідомо
custom = Користувальницька
builtin = Вбудована
map.delete.confirm = Ви впевнені, що хочете видалити цю мапу? Цю дію неможливо скасувати!
map.random = [accent]Випадкова мапа
map.nospawn = Ця мапа не має жодного ядра для появи гравця! Додайте [ROYAL]сине[] ядро до цієї мапи у редакторі.
map.nospawn.pvp = У цієї мапи немає ворожих ядер, в яких гравець може з’явитися! Додайте [SCARLET]не сине[] ядро до цієї мапи в редакторі.
map.nospawn.attack = У цієї мапи немає ворожих ядер, у яких гравець може з’явитися! Додайте [SCARLET]червоне[] ядро до цієї мапи в редакторі.
map.invalid = Помилка завантаження мапи: пошкоджений або невірний файл мапи.
editor.brush = Пензлик
editor.openin = Відкрити в редакторі
editor.oregen = Генерація руд
editor.oregen.info = Генерація руд:
editor.mapinfo = Інформація про мапу
editor.author = Автор:
editor.description = Опис:
editor.waves = Хвилі:
editor.rules = Правила:
editor.generation = Генерація:
editor.ingame = Редагувати у грі
editor.newmap = Нова мапа
waves.title = Хвилі
waves.remove = Видалити
waves.never = <ніколи>
waves.every = Кожен
waves.waves = хвиля(і)
waves.perspawn = за появу
waves.to = до
waves.boss = Бос
waves.preview = Попередній перегляд
waves.edit = Редагувати ...
waves.copy = Копіювати у буфер обміну
waves.load = Завантажити з буфера обміну
waves.invalid = Недійсні хвилі у буфері обміну.
waves.copied = Хвилі скопійовані.
waves.none = Вороги не були встановлені.\nЗазначимо, що пуста хвиля буде автоматично замінена звичайною хвилею.
editor.default = [LIGHT_GRAY]<За замовчуванням>
edit = Редагувати...
editor.name = Назва:
editor.spawn = Створити бойову одиницю
editor.removeunit = Видалити бойову одиницю
editor.teams = Команди
editor.errorload = Помилка завантаження зображення:[accent] {0}
editor.errorsave = Помилка збереження зображення:\n[accent]{0}
editor.errorimage = Це зображення, а не мапа. Не змінюйте розширення, очікуючи, що це запрацює.\n\nЯкщо Ви хочете імпортувати застарілку мапу, то використовуйте кнопку «Імпортувати застаріле зображення» у редакторі.
editor.errorlegacy = Ця мапа занадто стара і використовує попередній формат мапи, який більше не підтримується.
editor.errorheader = Цей файл мапи недійсний або пошкоджений.
editor.errorname = Мапа не має імені.
editor.update = Оновити
editor.randomize = Випадково
editor.apply = Застосувати
editor.generate = Згенерувати
editor.resize = Змінити\nрозмір
editor.loadmap = Завантажити мапу
editor.savemap = Зберегти мапи
editor.saved = Збережено!
editor.save.noname = Ваша мапа не має імені! Встановіть його в «Інформація про мапу».
editor.save.overwrite = Ваша мапа перезаписує вбудовану мапу! Виберіть інше ім’я в «Інформація про мапу».
editor.import.exists = [scarlet]Неможливо імпортувати:[] вбудована мапа з назвою "{0}" вже існує!
editor.import = Імпорт...
editor.importmap = Імпортувати мапу
editor.importmap.description = Імпортувати вже існуючу мапу
editor.importfile = Імпортувати файл
editor.importfile.description = Імпортувати зовнішній файл мапи
editor.importimage = Імпортувати застаріле зображення
editor.importimage.description = Імпорт із зображенням місцевості
editor.export = Експорт...
editor.exportfile = Експорт файлу
editor.exportfile.description = Експортувати файл мапи
editor.exportimage = Експорт зображення місцевості
editor.exportimage.description = Експорт файла з зображенням мапи
editor.loadimage = Завантажити\nзображення
editor.saveimage = Зберегти\nзображення
editor.unsaved = [scarlet]У вас є незбережені зміни![]\nВи впевнені, що хочете вийти?
editor.resizemap = Змінити розмір мапи
editor.mapname = Назва мапи:
editor.overwrite = [accent]Попередження!\nЦе перезаписує існуючу мапу.
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Попередження![] Мапа з такою назвою вже існує. Ви впевнені, що хочете переписати її?
editor.selectmap = Виберіть мапу для завантаження:
toolmode.replace = Замінити
toolmode.replace.description = Малює тільки на суцільних блоках.
toolmode.replaceall = Замінити все
toolmode.replaceall.description = Замінює усі блоки на мапі.
toolmode.orthogonal = Ортогональна
toolmode.orthogonal.description = Малює лише ортогональні лінії.
toolmode.square = Прямокутник
toolmode.square.description = Прямокутна кисть.
toolmode.eraseores = Видалення руд
toolmode.eraseores.description = Видалити тільки руди.
toolmode.fillteams = Змінити блок в команді
toolmode.fillteams.description = Змінити блок в команді.
toolmode.drawteams = Змінити команду блока
toolmode.drawteams.description = Змінює блок команди.
filters.empty = [LIGHT_GRAY]Немає фільтрів! Додайте хоча б один за допомогою кнопки нижче.
filter.distort = Спотворення
filter.noise = Шум
filter.median = Медіана
filter.blend = Змішування
filter.defaultores = Руди за замовчуванням
filter.ore = Руда
filter.rivernoise = Річковий шум
filter.mirror = Дзеркало
filter.clear = Очистити
filter.option.ignore = Ігнорувати
filter.scatter = Розпилювач
filter.terrain = Ландшафт
filter.option.scale = Масштаб
filter.option.chance = Шанс
filter.option.mag = Величина
filter.option.threshold = Спад
filter.option.circle-scale = Кругова шкала
filter.option.octaves = Октави
filter.option.falloff = Спад
filter.option.angle = Вугол
filter.option.block = Блок
filter.option.floor = Поверхня
filter.option.flooronto = Цільова поверхня
filter.option.wall = Стіна
filter.option.ore = Руда
filter.option.floor2 = Друга поверхня
filter.option.threshold2 = Вторинний спад
filter.option.radius = Радіус
filter.option.percentile = Спад
width = Ширина:
height = Висота:
menu = Меню
play = Грати
campaign = Кампанія
load = Завантажити
save = Зберегти
fps = FPS: {0}
tps = TPS: {0}
ping = Пінг: {0} мс
language.restart = Будь ласка, перезапустіть свою гру, щоб налаштування мови набули чинності.
settings = Налаштування
tutorial = Навчання
editor = Редактор
mapeditor = Редактор мап
donate = Пожертву\nвання
abandon = Покинути
abandon.text = Ця зона і всі її ресурси будуть втрачені.
locked = Заблоковано
complete = [LIGHT_GRAY]Досягнута:
zone.requirement = Хвиля {0} у зоні {1}
resume = Відновити зону:\n[LIGHT_GRAY]{0}
bestwave = [LIGHT_GRAY]Найкраща хвиля: {0}
launch = < ЗАПУСК >
launch.title = Запуск вдалий
launch.next = [LIGHT_GRAY]наступна можливість на {0}-тій хвилі
launch.unable = [scarlet]ЗАПУСК неможливий.[] {0} ворог.
launch.confirm = Це видалить всі ресурси у Вашому ядрі.\nВи не зможете повернутися до цієї бази.
uncover = Розкрити
configure = Вивантажити конфігурацію
configure.locked = [LIGHT_GRAY]Можливість розблокувати вивантаження ресурсів буде доступна на {0}-тій хвилі.
zone.unlocked = Зона «[LIGHT_GRAY]{0}» тепер розблокована.
zone.requirement.complete = Ви досягли {0}-тої хвилі,\nВимоги до зони «{1}» виконані.
zone.config.complete = Ви досягли {0}-тої хвилі,\nМожливість вивантаження ресурсів тепер розблокована.
zone.resources = Виявлені ресурси:
zone.objective = [lightgray]Objective: [accent]{0}
zone.objective.survival = Survive
zone.objective.attack = Destroy Enemy Core
add = Додати...
boss.health = Здоров’я босу
connectfail = [crimson]Помилка підключення: [accent]{0}
error.unreachable = Сервер не доступний.
error.invalidaddress = Некоректна адреса.
error.timedout = Час очікування вийшов.\nПереконайтеся, що адреса коректна і що власник сервера налаштував переадресацію порту!
error.mismatch = Помилка пакету:\nможливе невідповідність версії клієнта/сервера.\nПереконайтеся, що у Вас та у володара сервера встановлена остання версія Mindustry!
error.alreadyconnected = Ви вже підключилися.
error.mapnotfound = Файл мапи не знайдено
error.io = Мережева помилка введення-виведення
error.any = Невідома мережева помилка
error.bloom = Не вдалося ініціалізувати розквіт.\nВаш пристрій, мабуть, не підтримує це.
zone.groundZero.name = Нульова земля
zone.desertWastes.name = Пустельні відходи
zone.craters.name = Кратери
zone.frozenForest.name = Крижаний ліс
zone.ruinousShores.name = Зруйновані берега
zone.stainedMountains.name = Пофарбовані гори
zone.desolateRift.name = Пустельний розлом
zone.nuclearComplex.name = Ядерний виробничий комплекс
zone.overgrowth.name = Зарості
zone.tarFields.name = Дьогтьові поля
zone.saltFlats.name = Соляні рівнини[В процесі]
zone.impact0078.name = Імпульс 0078
zone.crags.name = Скелі
zone.groundZero.description = The optimal location to begin once more. Low enemy threat. Few resources.\nGather as much lead and copper as possible.\nMove on.
zone.frozenForest.description = Even here, closer to mountains, the spores have spread. The fridgid temperatures cannot contain them forever.\n\nBegin the venture into power. Build combustion generators. Learn to use menders.
zone.desertWastes.description = These wastes are vast, unpredictable, and criss-crossed with derelict sector structures.\nCoal is present in the region. Burn it for power, or synthesize graphite.\n\n[lightgray]This landing location cannot be guaranteed.
zone.saltFlats.description = On the outskirts of the desert lie the Salt Flats. Few resources can be found in this location.\n\nThe enemy has erected a resource storage complex here. Eradicate their core. Leave nothing standing.
zone.craters.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
zone.ruinousShores.description = Past the wastes, is the shoreline. Once, this location housed a coastal defense array. Not much of it remains. Only the most basic defense structures have remained unscathed, everything else reduced to scrap.\nContinue the expansion outwards. Rediscover the technology.
zone.stainedMountains.description = Further inland lie the mountains, yet untainted by spores.\nExtract the abundant titanium in this area. Learn how to use it.\n\nThe enemy presence is greater here. Do not give them time to send their strongest units.
zone.overgrowth.description = This area is overgrown, closer to the source of the spores.\nThe enemy has established an outpost here. Build dagger units. Destroy it. Reclaim that which was lost.
zone.tarFields.description = The outskirts of an oil production zone, between the mountains and desert. One of the few areas with usable tar reserves.\nAlthough abandoned, this area has some dangerous enemy forces nearby. Do not underestimate them.\n\n[lightgray]Research oil processing technology if possible.
zone.desolateRift.description = An extremely dangerous zone. Plentiful resources, but little space. High risk of destruction. Leave as soon as possible. Do not be fooled by the long spacing between enemy attacks.
zone.nuclearComplex.description = A former facility for the production and processing of thorium, reduced to ruins.\n[lightgray]Research the thorium and its many uses.\n\nThe enemy is present here in great numbers, constantly scouting for attackers.
zone.impact0078.description = <insert description here>
zone.crags.description = <insert description here>
settings.language = Мова
settings.reset = Скинути за замовчуванням
settings.rebind = Зміна
settings.controls = Керування
settings.game = Гра
settings.sound = Звук
settings.graphics = Графіка
settings.cleardata = Очистити дані...
settings.clear.confirm = Ви впевнені, що хочете очистити ці дані?\nЦя дія не може бути скасовано!
settings.clearall.confirm = [scarlet]УВАГА![]\nЦе очистить всі дані, включаючи збереження, мапи, розблоковане та налаштування керування.\nПісля того, як ви натиснете ОК, гра видалить усі дані та автоматично закриється.
settings.clearunlocks = Очистити розблоковане
settings.clearall = Очистити все
paused = Пауза
yes = Так
no = Ні
info.title = Інформація
error.title = [crimson]Виникла помилка
error.crashtitle = Виникла помилка
attackpvponly = [scarlet]Наявне тільки у режимах атаки/PvP
blocks.input = Вхід
blocks.output = Вихід
blocks.booster = Прискорювач
block.unknown = [LIGHT_GRAY]???
blocks.powercapacity = Місткість енергії
blocks.powershot = Енергія/постріл
blocks.damage = Шкода
blocks.targetsair = Повітряні мішені
blocks.targetsground = Наземні мішені
blocks.itemsmoved = Швидкість переміщення
blocks.launchtime = Час між запусками
blocks.shootrange = Діапазон дії
blocks.size = Розмір
blocks.liquidcapacity = Місткість рідини
blocks.powerrange = Діапазон передачі енергії
blocks.poweruse = Енергії використовує
blocks.powerdamage = Енергія/урон
blocks.itemcapacity = Місткість предметів
blocks.basepowergeneration = Базова генерація енергії
blocks.productiontime = Час виробництва
blocks.repairtime = Час повного відновлення блоку
blocks.speedincrease = Збільшення швидкості
blocks.range = Радіус дії
blocks.drilltier = Видобуває
blocks.drillspeed = Базова швидкість буріння
blocks.boosteffect = Прискорювальний ефект
blocks.maxunits = Максимальна кількість активних одиниць
blocks.health = Здоров’я
blocks.buildtime = Час будівництва
blocks.inaccuracy = Розкид
blocks.shots = Постріли
blocks.reload = Постріли/секунду
blocks.ammo = Боєприпаси
bar.drillspeed = Швидкість сверрдління: {0}/с
bar.efficiency = Ефективність: {0}%
bar.powerbalance = Енергія: {0}/с
bar.poweramount = Енергія: {0}
bar.poweroutput = Вихідна енергія: {0}
bar.items = Предмети: {0}
bar.liquid = Рідина
bar.heat = Нагрівання
bar.power = Енергія
bar.progress = Хід будівництва
bar.spawned = Бойов. од. : {0}/{1}
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] шкода
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] шкода по ділянці ~[stat] {1}[lightgray] блок.
bullet.incendiary = [stat]запальний
bullet.homing = [stat]самонаведення
bullet.shock = [stat]шок
bullet.frag = [stat]осколкова граната
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] відкидання
bullet.freezing = [stat]заморожування
bullet.tarred = [stat]дьогтьовий
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x патронів
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x швидкість перезаряджання
unit.blocks = блоки
unit.powersecond = одиниць енергії/секунду
unit.liquidsecond = рідких одиниць/секунду
unit.itemssecond = предметів/секунду
unit.liquidunits = рідинних одиниць
unit.powerunits = енергетичних одиниць
unit.degrees = град.
unit.seconds = сек.
unit.persecond = /сек
unit.timesspeed = x швидкість
unit.percent = %
unit.items = предм.
category.general = Загальні
category.power = Енергетичні
category.liquids = Рідини
category.items = Предмети
category.crafting = Введення/виведення
category.shooting = Стрільба
category.optional = Додаткові поліпшення
setting.landscape.name = Тільки альбомний(гозинтальний) режим
setting.shadows.name = Тіні
setting.linear.name = Лінійна фільтрація
setting.animatedwater.name = Анімована вода
setting.animatedshields.name = Анімовані щити
setting.antialias.name = Згладжування[LIGHT_GRAY] (потребує перезапуску)[]
setting.indicators.name = Показувати у сторону ворогів та союзників
setting.autotarget.name = Авто-стрільба
setting.keyboard.name = Миш+Керування з клавіатури
setting.fpscap.name = Макс. FPS
setting.fpscap.none = Необмежений
setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = UI Scaling[lightgray] (require restart)[]
setting.swapdiagonal.name = Завжди діагональне розміщення
setting.difficulty.training = Training
setting.difficulty.easy = Easy
setting.difficulty.normal = Normal
setting.difficulty.hard = Hard
setting.difficulty.insane = Insane
setting.difficulty.name = Difficulty:
setting.screenshake.name = Тряска екрану
setting.effects.name = Ефекти
setting.sensitivity.name = Чутливість контролера
setting.saveinterval.name = Інтервал збереження
setting.seconds = {0} сек.
setting.fullscreen.name = Повноекранний режим
setting.borderlesswindow.name = Вікно без полів[LIGHT_GRAY] (може потребувати перезапуску)
setting.fps.name = Показувати FPS
setting.vsync.name = Вертикальна синхронізація
setting.lasers.name = Показувати енергію лазерів
setting.pixelate.name = Пікселізація[LIGHT_GRAY] (вимикає анімації)
setting.minimap.name = Показувати міні-мапу
setting.musicvol.name = Гучність музики
setting.mutemusic.name = Заглушити музику
setting.sfxvol.name = Гучність звукових ефектів
setting.mutesound.name = Заглушити звук
setting.crashreport.name = Відсилати анонімні звіти про аварійне завершення гри
setting.chatopacity.name = Непрозорість чату
setting.playerchat.name = Відображати чат у грі
uiscale.reset = Масштаб користувальницького інтерфейсу було змінено.\nНатисніть "ОК" для підтверждення цього масшатабу.\n[scarlet]Повернення налаштувань і вихід через[accent] {0}[] ...
uiscale.cancel = Скасувати & Вийти
setting.bloom.name = Розквіт
keybind.title = Налаштування керування
keybinds.mobile = [scarlet]Most keybinds here are not functional on mobile. Only basic movement is supported.
category.general.name = Основне
category.view.name = Перегляд
category.multiplayer.name = Мережева гра
command.attack = Атакувати
command.retreat = Відступити
command.patrol = Патрулювати
keybind.gridMode.name = Вибрати блок
keybind.gridModeShift.name = Вибрати категорію
keybind.press = Натисніть клавішу...
keybind.press.axis = Натисніть клавішу...
keybind.screenshot.name = Зняток мапи
keybind.move_x.name = Рух по осі x
keybind.move_y.name = Рух по осі x
keybind.select.name = Вибір/Постріл
keybind.diagonal_placement.name = Діагональне розміщення
keybind.pick.name = Вибрати блок
keybind.break_block.name = Зламати блок
keybind.deselect.name = Скасувати
keybind.shoot.name = Постріл
keybind.zoom_hold.name = Керування масштабом
keybind.zoom.name = Приблизить
keybind.menu.name = Меню
keybind.pause.name = Пауза
keybind.minimap.name = Міні-мапа
keybind.dash.name = Мчатися
keybind.chat.name = Чат
keybind.player_list.name = Список гравців
keybind.console.name = Консоль
keybind.rotate.name = Обертати
keybind.toggle_menus.name = Меню перемикання
keybind.chat_history_prev.name = Попередня історія чату
keybind.chat_history_next.name = Наступна історія чату
keybind.chat_scroll.name = Прокрутка чату
keybind.drop_unit.name = Скинути бой. од.
keybind.zoom_minimap.name = Збільшити міні-мапу
mode.help.title = Опис режимів
mode.survival.name = Хвилі
mode.survival.description = Звичайний режим. В цьому режимі треба самим добувати ресурси та хвилі йдуть автоматично.\n[gray]Потребуються точки появи ворогів для гри.
mode.sandbox.name = Пісочниця
mode.sandbox.description = В режимі "Пісочниця" незкінченні ресурси(але їх все одно можно добувати) та хвилі йдуть за вашим бажанням.
mode.pvp.name = PVP
mode.pvp.description = боріться проти інших гравців.\n[gray]Для гри потрібно принаймні 2 ядра різного кольору на мапі.
mode.attack.name = Атака
mode.attack.description = Зруйнуйте ворожу базу.\n[gray]Потрібно червоне ядро на мапі для гри.
mode.custom = Користувальницькі правила
rules.infiniteresources = Нескінченні ресурси
rules.wavetimer = Таймер хвиль
rules.waves = Хвилі
rules.attack = Режим атаки
rules.enemyCheat = Нескінченні ресурси для ШІ
rules.unitdrops = Ресурс бойових одиниць
rules.unitbuildspeedmultiplier = Множник швидкості виробництва бойов. Од.
rules.unithealthmultiplier = Множник здоров’я бойов. од.
rules.playerhealthmultiplier = Множник здоров’я гравця
rules.playerdamagemultiplier = Множник шкоди гравця
rules.unitdamagemultiplier = Множник шкоди бойових одиниць
rules.enemycorebuildradius = Радіус захисту для ворожого ядра:[LIGHT_GRAY] (блоків)
rules.respawntime = Час відродження:[LIGHT_GRAY] (sec)
rules.wavespacing = Інтервал хвиль:[LIGHT_GRAY] (sec)
rules.buildcostmultiplier = Множник затрат на будівництво
rules.buildspeedmultiplier = Множник швидкості будування
rules.waitForWaveToEnd = Хвилі чекають на ворогів
rules.dropzoneradius = Радіус зони висадки:[LIGHT_GRAY] (блоків)
rules.respawns = Максимальна кількість відроджень за хвилю
rules.limitedRespawns = Обмеження відроджень
rules.title.waves = Хвилі
rules.title.respawns = Відродження
rules.title.resourcesbuilding = Ресурси & будівництво
rules.title.player = Гравці
rules.title.enemy = Вороги
rules.title.unit = Бойов. од.
content.item.name = Предмети
content.liquid.name = Рідини
content.unit.name = Бойові одиниці
content.block.name = Блоки
content.mech.name = Мехи
item.copper.name = Мідь
item.lead.name = Свинець
item.coal.name = Вугілля
item.graphite.name = Графіт
item.titanium.name = Титан
item.thorium.name = Торій
item.silicon.name = Кремній
item.plastanium.name = Пластиній
item.phase-fabric.name = Фазова тканина
item.surge-alloy.name = Кінетичний сплав
item.spore-pod.name = Споровий стручок
item.sand.name = Пісок
item.blast-compound.name = Вибухова суміш
item.pyratite.name = Піротит
item.metaglass.name = Метаскло
item.scrap.name = Металобрухт
liquid.water.name = Вода
liquid.slag.name = Шлак
liquid.oil.name = Нафта
liquid.cryofluid.name = Кріогенна рідина
mech.alpha-mech.name = Альфа
mech.alpha-mech.weapon = Тяжкий кулемет
mech.alpha-mech.ability = Регенерація
mech.delta-mech.name = Дельта
mech.delta-mech.weapon = Генератор дуг
mech.delta-mech.ability = Розряд
mech.tau-mech.name = Тау
mech.tau-mech.weapon = Відновлювальний лазер
mech.tau-mech.ability = Регенеруючий спалах
mech.omega-mech.name = Омега
mech.omega-mech.weapon = Ракометний пулемет
mech.omega-mech.ability = Поглинання шкоди
mech.dart-ship.name = Дротик
mech.dart-ship.weapon = Ретранслятор
mech.javelin-ship.name = Джавелін
mech.javelin-ship.weapon = Вибухові ракети
mech.javelin-ship.ability = Генератор дуг
mech.trident-ship.name = Тризубець
mech.trident-ship.weapon = Бомби
mech.glaive-ship.name = Спис
mech.glaive-ship.weapon = Вогняний кулемет
item.explosiveness = [LIGHT_GRAY]Вибухонебезпечність: {0}%
item.flammability = [LIGHT_GRAY]Вогненебезпечність: {0}%
item.radioactivity = [LIGHT_GRAY]Радіоактивність: {0}%
unit.health = [LIGHT_GRAY]Здоров’я: {0}
unit.speed = [LIGHT_GRAY]Швидкість: {0}
mech.weapon = [LIGHT_GRAY]Зброя: {0}
mech.health = [LIGHT_GRAY]Здоров’я: {0}
mech.itemcapacity = [LIGHT_GRAY]Місткість елементів: {0}
mech.minespeed = [LIGHT_GRAY]Швидкість видобутку: {0}%
mech.minepower = [LIGHT_GRAY]Потужність видобутку: {0}
mech.ability = [LIGHT_GRAY]Здібність: {0}
mech.buildspeed = [LIGHT_GRAY]Швидкість будування: {0}%
liquid.heatcapacity = [LIGHT_GRAY]Теплоємність: {0}
liquid.viscosity = [LIGHT_GRAY]В’язкість: {0}
liquid.temperature = [LIGHT_GRAY]Температура: {0}
block.sand-boulder.name = Sand Boulder
block.grass.name = Трава
block.salt.name = Сіль
block.saltrocks.name = Сіляні камні
block.pebbles.name = Галька
block.tendrils.name = Щупальця
block.sandrocks.name = Піщані скелі
block.spore-pine.name = Спорова сосна
block.sporerocks.name = Спорові камні
block.rock.name = Камінь
block.snowrock.name = Сніжний камінь
block.snow-pine.name = Сніжні сосни
block.shale.name = Сланець
block.shale-boulder.name = Сланцевий валун
block.moss.name = Мох
block.shrubs.name = Кущі
block.spore-moss.name = Споровий мох
block.shalerocks.name = Сланцеві породи
block.scrap-wall.name = Стіна з металобрухту
block.scrap-wall-large.name = Велика стіна з металобрухту
block.scrap-wall-huge.name = Величезна стіна з металобрухту
block.scrap-wall-gigantic.name = Гігантська стіна з металобрухту
block.thruster.name = Штовхач
block.kiln.name = Піч
block.graphite-press.name = Графітний прес
block.multi-press.name = Мульти-прес
block.constructing = {0}\n[LIGHT_GRAY](В процесі)
block.spawn.name = Місце появи ворога
block.core-shard.name = Ядро «Осколок»
block.core-foundation.name = Ядро «Штаб»
block.core-nucleus.name = Ядро «Атом»
block.deepwater.name = Глибоководдя
block.water.name = Вода
block.tainted-water.name = Забруднена вода
block.darksand-tainted-water.name = Темний пісок з забрудненою водою
block.tar.name = Дьоготь
block.stone.name = Камінь
block.sand.name = Пісок
block.darksand.name = Темний пісок
block.ice.name = Лід
block.snow.name = Сніг
block.craters.name = Кратери
block.sand-water.name = Пісок з водою
block.darksand-water.name = Темний пісок з водою
block.char.name = Випалена Земля
block.holostone.name = Голографічний камінь
block.ice-snow.name = Крижаний сніг
block.rocks.name = Камені
block.icerocks.name = Крижані камені
block.snowrocks.name = Снігові камені
block.dunerocks.name = Піщані Камені
block.pine.name = Сосна
block.white-tree-dead.name = Мертве біле дерево
block.white-tree.name = Біле Дерево
block.spore-cluster.name = Скупчення спор
block.metal-floor.name = Металевий пол 1
block.metal-floor-2.name = Металевий пол 2
block.metal-floor-3.name = Металевий пол 3
block.metal-floor-5.name = Металевий пол 4
block.metal-floor-damaged.name = Пошкоджений иеталевий пол
block.dark-panel-1.name = Темна панель 1
block.dark-panel-2.name = Темна панель 2
block.dark-panel-3.name = Темна панель 3
block.dark-panel-4.name = Темна панель 4
block.dark-panel-5.name = Темна панель 5
block.dark-panel-6.name = Темна панель 6
block.dark-metal.name = Темний метал
block.ignarock.name = Магматичні гірські породи
block.hotrock.name = Гарячий Камінь
block.magmarock.name = Магмовий камінь
block.cliffs.name = Скелі
block.copper-wall.name = Мідна стіна
block.copper-wall-large.name = Велика мідна стіна
block.titanium-wall.name = Титанова стіна
block.titanium-wall-large.name = Велика титанова стіна
block.phase-wall.name = Фазова стіна
block.phase-wall-large.name = Велика фазова стіна
block.thorium-wall.name = Торієва стіна
block.thorium-wall-large.name = Велика торієва стіна
block.door.name = Двері
block.door-large.name = Великі двері
block.duo.name = Подвійна турель
block.scorch.name = Випалювач
block.scatter.name = Розсіювач
block.hail.name = Град
block.lancer.name = Списоносець
block.conveyor.name = Конвеєр
block.titanium-conveyor.name = Титановий конвеєр
block.junction.name = Перехрестя
block.router.name = Маршрутизатор
block.distributor.name = Розподілювач
block.sorter.name = Сортувальник
block.overflow-gate.name = Надмірний затвор
block.silicon-smelter.name = Кремнієвий плавильний завод
block.phase-weaver.name = Фазовий ткач
block.pulverizer.name = Подрібнювач
block.cryofluidmixer.name = Змішувач кріогенної рідини
block.melter.name = Плавильня
block.incinerator.name = Сміттєспалювальний завод
block.spore-press.name = Споровий Прес
block.separator.name = Відокремлювач
block.coal-centrifuge.name = Вугільна центрифуга
block.power-node.name = Енергійний вузол
block.power-node-large.name = Великий енергетичний вузол
block.surge-tower.name = Кінетична вежа
block.battery.name = Акумулятор
block.battery-large.name = Великий акумулятор
block.combustion-generator.name = Генератор горіння
block.turbine-generator.name = Паровий генератор
block.differential-generator.name = Диференціальний генератор
block.impact-reactor.name = Імпульсний реактор
block.mechanical-drill.name = Механічний дриль
block.pneumatic-drill.name = Пневматичний дриль
block.laser-drill.name = Лазерний дриль
block.water-extractor.name = Гідроконденсатор
block.cultivator.name = Культиватор
block.dart-mech-pad.name = Реконструктор «Альфа»
block.delta-mech-pad.name = Реконструктор «Дельта»
block.javelin-ship-pad.name = Реконструктор «Джавелін»
block.trident-ship-pad.name = Реконструктор «Тризуб»
block.glaive-ship-pad.name = Реконструктор «Спис»
block.omega-mech-pad.name = Реконструктор «Омега»
block.tau-mech-pad.name = Реконструктор «Тау»
block.conduit.name = Трубопровід
block.mechanical-pump.name = Механічна помпа
block.item-source.name = Джерело предметів
block.item-void.name = Предметний вакуум
block.liquid-source.name = Рідке джерело
block.power-void.name = Енергетичний вакуум
block.power-source.name = Джерело енергії
block.unloader.name = Розвантажувач
block.vault.name = Сховище
block.wave.name = Хвиля
block.swarmer.name = Роєвик
block.salvo.name = Залп
block.ripple.name = Рябь
block.phase-conveyor.name = Фазовий конвеєр
block.bridge-conveyor.name = Мостовий конвеєр
block.plastanium-compressor.name = Пластиновий компресор
block.pyratite-mixer.name = Змішувач піротиту
block.blast-mixer.name = Мішалка вибухонебезпечного з’єднання
block.solar-panel.name = Сонячна панель
block.solar-panel-large.name = Велика сонячна панель
block.oil-extractor.name = Нафтова вежа
block.draug-factory.name = Завод дронів «Драугр»
block.spirit-factory.name = Завод дронів-ремонтників «Привид»
block.phantom-factory.name = Завод дронів-будівників «Фантом»
block.wraith-factory.name = Завод винищувачів «Примара»
block.ghoul-factory.name = Завод бомбардувальників-винищувачів «Ґуль»
block.dagger-factory.name = Завод мехів «Кинджал»
block.crawler-factory.name = Завод мехів «Камікадзе»
block.titan-factory.name = Завод мехів «Титан»
block.fortress-factory.name = Завод мехів «Фортеця»
block.revenant-factory.name = Завод бомбардувальників «Потойбічний вбивця"
block.repair-point.name = Ремонтний пункт
block.pulse-conduit.name = Імпульсний водопровід
block.phase-conduit.name = Фазовий водопровід
block.liquid-router.name = Рідкий маршрутизатор
block.liquid-tank.name = Рідкий резервуар
block.liquid-junction.name = Рідке перехрестя
block.bridge-conduit.name = Мостовий водопровід
block.rotary-pump.name = Роторний насос
block.thorium-reactor.name = Торієвий реактор
block.mass-driver.name = Електромагнітна катапульта
block.blast-drill.name = Бурова установка
block.thermal-pump.name = Тепловий насос
block.thermal-generator.name = Тепловий генератор
block.alloy-smelter.name = Сплавовий завод
block.mender.name = Регенератор
block.mend-projector.name = Ремонтувальний гранатомет
block.surge-wall.name = Кінетична стіна
block.surge-wall-large.name = Велика кінетична стіна
block.cyclone.name = Циклон
block.fuse.name = Підривник
block.shock-mine.name = Шокуюча міна
block.overdrive-projector.name = Сверхприводний проектор
block.force-projector.name = Силовий проектор
block.arc.name = Дуга
block.rtg-generator.name = Радіоізотопний термоелектричний генератор
block.spectre.name = Мара
block.meltdown.name = Катастрофа
block.container.name = Склад
block.launch-pad.name = Стартовий майданчик
block.launch-pad-large.name = Великий стартовий майданчик
team.blue.name = Синя
team.red.name = Червона
team.orange.name = Помаренчева
team.none.name = Сіра
team.green.name = Зелена
team.purple.name = Фіолетова
unit.spirit.name = Ремонтувальний дрон «Привид»
unit.draug.name = Draug Miner Drone
unit.phantom.name = Будівельний дрон «Фантом»
unit.dagger.name = Кинджал
unit.crawler.name = Камікадзе
unit.titan.name = Титан
unit.ghoul.name = Ґуль
unit.wraith.name = Примара
unit.fortress.name = Фортеця
unit.revenant.name = Потойбічний вбивця
unit.eruptor.name = Вивиргатель
unit.chaos-array.name = Масив хаосу
unit.eradicator.name = Викорінювач
unit.lich.name = Лич
unit.reaper.name = Жнець
tutorial.begin = Ваша місія тут полягає в ліквідації[LIGHT_GRAY] противника[].\n\nПочнімо з[accent] видобутку міді[]. Щоб зробити це, торкніться мідної рудної жили біля вашого ядра.
tutorial.drill = Ручна робота не ефективна\n[accent]Бури []можуть копати автоматично.\nПоставте один на мідній жилі.
tutorial.conveyor = [accent]Конвейери[] використовуються для транспортування предметів в ядра.\nЗробіть лінію конвейерів від бурів до ядра.
tutorial.morecopper = Треба більше міді\n\nДобудьте вручну або поставте більше бурів
tutorial.turret = Захистні споруди повинні бути побудованими для захисту від [LIGHT_GRAY] ворога[].\nПобудуйте подвійну турель біля бази.
tutorial.drillturret = Подвійні турелі потребують[accent] мідні патрони []для стрільби.\nПоставте бури поруч з турелею, щоб знаюдити її видобутою міддю.
tutorial.waves = [LIGHT_GRAY] Супротивник[] прижується.\n\nЗахистіть своє ядро від двух хвиль противника. Побудуйте більше турелей.
tutorial.lead = Стало доступно більше руд. Знайдіть і добудьте[accent] свинець[].\n\nПеретягніть з вашого меху в ядро для передачі ресурсів.
tutorial.smelter = Свинець і мідь тяжкі метали.\nНайліпший[accent] графіт[] може бути створеним у плавильному заводі.\n\nПобудуйте один завод.
tutorial.densealloy = Плавильний завод тепер буде створювати сплав.
tutorial.siliconsmelter = Ядро зараз створить[accent] дрона привида[] для добування і ремонтування блоків.\n\nЗаводи для других одиниць(юнітов) може бути створено за допомогою [accent] кремнія.\nЗробіть кремнієвий завод.
tutorial.silicondrill = Кремній потребує[accent] вугілляl[] та[accent] пісок[].\nПочніть зі створення бурів.
tutorial.generator = Ця технологія потребує енергії.\nЗробіть[accent] генератор внутрішнього згорання[] для цього.
tutorial.generatordrill = Генератор потребує вугілля.\nПобудуйте бур на вугільній жилі.
tutorial.node = Енергії потребує транспортування\nСоздайте[accent] силовий вузол[] поруч з вашим генератором згорання, щоб передавати його енергію.
tutorial.nodelink = Енергія може бути передана через контактні енергетичні блоки та генератори, або з'єднані силові вузли.\n\nЗ'єднайте їх, торкнувшись вузла та вибравши генератор і кремнієвий завод.
tutorial.silicon = Кремній почався створюватися. Отримайте трохи.\n\nРекомендується вдосконалити виробничу систему.
tutorial.daggerfactory = Побудуйте[accent] завод "Кинджал".[]\n\nЦе буде використано для створення мехів атаки.
tutorial.router = Фабрики потребують ресурсів для функціонування.\nСтворіть маршрутизатор для розподілення ресурсів з конвейера.
tutorial.dagger = Зв'яжіть силовий вузол з заводом.\nЯк тільки вимоги будуть виконані, буде створено мех.\n\nЯкщо необхідно, то створіть ще бурів, генераторів та конвейерів
tutorial.battle = [LIGHT_GRAY] Супротивник[] показав своє ядро.\nЗнищьте його з вашим мехом та бойовою одиницею.
item.copper.description = Корисний будівельний матеріал. Широко використовується у всіх типах блоків.
item.lead.description = Базовий стартовий матеріал. Широко використовується в електроніці і транспортуванні рідин.
item.metaglass.description = Надміцна суміш скла й метала. Широко використовується для розподілу і зберігання рідини.
item.graphite.description = Мінералізований вуглець, який використовується для боєприпасів і електричної ізоляції.
item.sand.description = Загальний матеріал, який широко використовується при плавленні, як у процесі плавки, так і у вигляді шлака.
item.coal.description = Загальне та легкодоступне паливо.
item.titanium.description = Рідкий суперлегкий метал широко використовується в рідкому транспорті, свердлах та дронів.
item.thorium.description = Густий, радіоактивний метал, що використовується як структурна підтримка та ядерне паливо.
item.scrap.description = Залишки старих споруд і бойових одиниць. Містить незначну кількість багатьох різних металів.
item.silicon.description = Надзвичайно корисний напівпровідник з застосуванням в сонячних батареях та складній електроніці.
item.plastanium.description = Легкий, пластичний матеріал, що використовується в сучасних літальних апаратах та у боєприпасах для фрагментації.
item.phase-fabric.description = Невагома речовина, що використовується у сучасній електроніці і технології самовідновлення. Не для вишивання.
item.surge-alloy.description = Передовий сплав з унікальними електричними властивостями.
item.spore-pod.description = Використовується для перетворення на нафту, вибухові речовини та паливо.
item.blast-compound.description = Нестійке з’єднання, що використовується в бомбах та вибухових речовинах. Хоча воно може спалюватися як паливо, та це не рекомендується.
item.pyratite.description = Вкрай легкозаймиста речовина, що використовується у запальній зброї.
liquid.water.description = Цю рідину можно підвести до бурів для прискорення швидкості видобутку або к турелям для прискорення стрілянини.
liquid.slag.description = Various different types of molten metal mixed together. Can be separated into its constituent minerals, or sprayed at enemy units as a weapon.
liquid.oil.description = Можна спалити, взірвати або використовувати для охолодження.
liquid.cryofluid.description = Рідина з температурою нижче ніж -273 градусів за Цельсієм. Може бути використана для прискорення стрільби турелей або для охолодження чогось.
mech.alpha-mech.description = Має пристойну швидкість і урон. Дуже схожий на кинджал.
mech.delta-mech.description = Швидкий, легкоброньований мех, зроблений для ударів з відскоком. Невелика шкода будівлям, але дуже швидко вбиває великі групи ворожих підрозділів своєю дуговою блискавичною зброєю.
mech.tau-mech.description = Мех підтримки. Лагодить союзницькі блоки, стріляючи в них. Може зцілити союзників у радіусі зі своєю здатністю для ремонту.
mech.omega-mech.description = Громіздкий і добре броньований мех, зроблений для фронтових нападів. Його здатність може блокувати до 90% вхідного урона.
mech.dart-ship.description = Стандартний корабель на всіх пристроях. Досить швидкий і легкий, але має невеликі наступальні можливості і низьку швидкість видобутку.
mech.javelin-ship.description = Ударний корабель, який використовує набіг з відскоком. Спочатку повільний, але пізніше він може прискоритися до великих швидкостей і літати над ворожими заставами, завдаючи великої шкоди своєю. блискавичною здатністю і ракетами.
mech.trident-ship.description = Важкий бомбардувальник. Досить добре броньований. Має найвисшу швидкість будування.
mech.glaive-ship.description = Великий, добре броньований бойовий корабель. Оснащений запальним ретранслятором. Гарне прискорення і максимальна швидкість.
unit.draug.description = A primitive mining drone. Cheap to produce. Expendable. Automatically mines copper and lead in the vicinity. Delivers mined resources to the closest core.
unit.spirit.description = Автоматично ремонтує блоки.
unit.phantom.description = Просунутий дрон. Допомагає будувати блоки гравцям.
unit.dagger.description = Базова наземна бойова одиниця. Чим більше, тім краще.
unit.crawler.description = Підриває сам себе, завдаючи тим самим шкоди противнику.
unit.titan.description = Покращена броньована наземна бойова одиниця. Атакує наземні та повітряні цілі.
unit.fortress.description = Тяжка артилерійна наземна бойова одиниця.
unit.eruptor.description = Наземна бойова одиниця. Вивергає потоки шлаку, який підпалений, на ворожі об’єкти.
unit.chaos-array.description =
unit.eradicator.description =
unit.wraith.description = Швидка бойова одиниця, котрий використовує набіг з відскоком.
unit.ghoul.description = Тяжкий ковровий бомбардувальник.
unit.revenant.description = A heavy, hovering missile array.
unit.lich.description =
unit.reaper.description =
block.graphite-press.description = Compresses chunks of coal into pure sheets of graphite.
block.multi-press.description = An upgraded version of the graphite press. Employs water and power to process coal quickly and efficiently.
block.silicon-smelter.description = За допомогою піску, вугілля і енергії виробляє кремній.
block.kiln.description = Виплавляє пісок і свинець в метаскло. Потребує малої кількості енергії.
block.plastanium-compressor.description = Створює пластинійи з титану і нафти. Вимагає енергії. Для прискорення виробництва можна додати в компресор пісок.
block.phase-weaver.description = Виробляє фазову тканину торію і піску. Вимагає багато енергії.
block.alloy-smelter.description = Створює кінетичний сплав з титану, кременя, міді і свинця. Вимагає енергію.
block.cryofluidmixer.description = Виробляє криогенну рідину з води і титану. Вимагає енергії.
block.blast-mixer.description = Створює вибухонебезпечне з'єднання з нафти і піротіта. Для прискорення виробництва можна додати в мішалку пісок.
block.pyratite-mixer.description = Створює піротит з вугілля та свинцю. Вимагає енергії.
block.melter.description = Розплавляє металобрухт у шлаки для подальшої переробки або використання у турелях.
block.separator.description = Витягує корисні мінерали з шлаку.
block.spore-press.description = Стискає спорові стручки в нафту.
block.pulverizer.description = Подрібнює металобрухт в пісок. Вимагає енергії.
block.coal-centrifuge.description = Solidifes oil into chunks of coal.
block.incinerator.description = Якщо є непотрібні ресурси, можна просто їх спалити.\nВимагає енергії.
block.power-void.description = Енергія просто йде в порожнечу.
block.power-source.description = Нескінченність не межа. Безмежно виводить енергію.
block.item-source.description = Безліченно виводить предмети.
block.item-void.description = Знищує будь-які предмети, які входять, без використання енергії.
block.liquid-source.description = Безліченно виводить рідини.
block.copper-wall.description = Дешевий оборонний блок.\nКорисен для захисту ядра і турелей під час перших хвиль.
block.copper-wall-large.description = Велика стіна найменшим запасом міцності.\nКорисна на початку гри.
block.titanium-wall.description = A moderately strong defensive block.\nProvides moderate protection from enemies.
block.titanium-wall-large.description = A moderately strong defensive block.\nProvides moderate protection from enemies.\nSpans multiple tiles.
block.thorium-wall.description = Стіна з показником міцності "вище середнього".
block.thorium-wall-large.description = Велика стіна з показником міцності "вище середнього".
block.phase-wall.description = Стіна з середнім показником міцності.
block.phase-wall-large.description = Велика стіна з середнім показником міцності.
block.surge-wall.description = Стіна з найбільшим показником міцності.
block.surge-wall-large.description = Велика стіна з найбільшим запасом міцності.
block.door.description = Двері в прямому сенсі цього слова. Просто натисніть на неї.
block.door-large.description = Для великих стін потрібні великі двері.\nДля відкриття або закриття просто натисніть на неї.
block.mender.description = Periodically repairs blocks in its vicinity. Keeps defenses repaired in-between waves.\nOptionally uses silicon to boost range and efficiency.
block.mend-projector.description = Ремонтує будівлі в невеликому радіусі. Споживає енергію.
block.overdrive-projector.description = Прискорює в невеликому радіусі роботу механізмів.
block.force-projector.description = Створює в невеликому радіусі силове поле, яке захищає від атак супротивника.
block.shock-mine.description = Поставте її на землю. Вона б’ється ЕЛЕКТРИКОЮ О_О
block.conveyor.description = Переміщує ресурси з малою швидкістю.
block.titanium-conveyor.description = Конвеєр другого покоління. Збільшена швидкість переміщення предметів і міцність конвеєра.
block.junction.description = Назва говорить сама за себе. За допомогою нього можна зробити дві конвеєрні стрічки, які проходять через один одного і не змішуються.
block.bridge-conveyor.description = Покращений блок транспортування предметів. Дозволяє транспортувати предмети понад 3 блоки над будь-якої місцевостю або будівлеє.
block.phase-conveyor.description = Поки гра знаходиться в 2D, цей конвеєр вже в чотиривимірному просторі (можливо, це брехня).\nПотребує енергії і підключається як мостовий конвеєр.
block.sorter.description = Сортує предмети. Якщо предмет відповідає вибраному, то він проходить наскрізь(прямо). В іншому випадку предмет виводиться ліворуч або праворуч.
block.router.description = Приймає елементи з одного напрямку і рівномірно виводить їх до 3 інших напрямків. Корисно для розділення матеріалів від одного джерела на кілька.
block.distributor.description = Розширений маршрутизатор, який рівномірно розбиває елементи на 7 різних напрямків.
block.overflow-gate.description = Комбінований розподілювач і маршрутизатор, який виводить тільки вліво та вправо, якщо передній шлях заблоковано.
block.mass-driver.description = При наявності енергії передають ресурси на відстань 100 блоків, стріляючи в один-одного.
block.mechanical-pump.description = Дешевий насос з повільною швидкістю, але без споживання енергії.
block.rotary-pump.description = Розширений насос, який подвоює швидкість, використовуючи енергію.
block.thermal-pump.description = Останній насос.
block.conduit.description = Основний транспортний блок. Працює як конвеєр, але з рідинами. Найкраще використовується з екстракторами, насосами або іншими трубопроводами.
block.pulse-conduit.description = Розширений блок перевезення рідин. Транспортує рідини швидше і зберігає більше, аніж стандартні.
block.liquid-router.description = Приймає рідини з одного напрямку і виведить їх до 3 інших напрямків однаково. Можна також зберігати певну кількість рідини. Корисно для розщеплення рідин від одного джерела на кілька.
block.liquid-tank.description = Зберігає велику кількість рідини. Використовуйте його для створення буферів, коли існує нестійкий попит на матеріали або як захист для охолодження життєво важливих блоків.
block.liquid-junction.description = Діє як міст для двох перехресних трубопроводів. Корисно в ситуаціях з двома різними трубами, що несуть різні рідини в різні місця.
block.bridge-conduit.description = Покращений блок перевезення рідин. Дозволяє транспортувати рідини понад 3 блоки будь-якої місцевості або будівлі.
block.phase-conduit.description = Покращений блок перевезення рідин. Використовує енергію для телепорту рідин до підключеного фазового каналу по декілька блоків.
block.power-node.description = Максимум допустимо 4 підключення.\nЩоб з'єднати з якимось блоком потрібно наступне:\n1. Щоб він знаходився в радіусі дії \n2. Натиснити на потрібний силовий вузол, а потім на інший силовий вузол або блок.
block.power-node-large.description = Силовий вузол другого покоління. Збільшено радіус дії і кількість максимально допустимих підключень.
block.surge-tower.description = An extremely long-range power node with fewer available connections.
block.battery.description = Хранит энергию всякий раз, когда есть изобилие, и обеспечивает мощность всякий раз, когда есть недостаток, если есть мощность, але БАТАРЕЙКИ DURACELL ЗБЕРІГАЮТЬ БІЛЬШЕ! (прихована реклама)
block.battery-large.description = Зберігає значно більше енергії, ніж звичайна батарейка...
block.combustion-generator.description = Генерує енергію, спалюючи нафту або легкозаймисті матеріали.
block.thermal-generator.description = Генерує енергію при розміщенні в гарячих місцях.
block.turbine-generator.description = Більш ефективний, ніж генератор горіння, але вимагає додаткової води.
block.differential-generator.description = Generates large amounts of energy. Utilizes the temperature difference between cryofluid and burning pyratite.
block.rtg-generator.description = Радіоізотопний термоелектричний генератор, який не потребує охолодження, але забезпечує меншу потужність, ніж торієвий реактор.
block.solar-panel.description = Забезпечує невелику кількість енергії від сонця.
block.solar-panel-large.description = Забезпечує набагато краще джерело живлення, ніж стандартна панель, але в той же час набагато дорожче її побудувати.
block.thorium-reactor.description = Генерує величезну кількість енергії з високорадіоактивного торію. Потрібно постійне охолодження. Буде сильно вибухнути, якщо буде поставлено недостатню кількість охолоджуючої рідини. Вихідна потужність залежить від повноти, з базовою потужністю, що генерується на повну потужність.
block.impact-reactor.description = An advanced generator, capable of creating massive amounts of power at peak efficiency. Requires a significant power input to kickstart the process.
block.mechanical-drill.description = Найперший доступний бур.\nВидобуває мідь, свинець, вугілля, пісок. \nМожно підвести до нього[BLUE] воду []для збільшення швидкості буріння.
block.pneumatic-drill.description = Покращена версія механічного бура.\nВидобуває теж саме, що і механічний бур. Також може добувати титан і камінь.\nМожно підвести до нього[BLUE] воду []для збільшення швидкості буріння.
block.laser-drill.description = Покращена версія пневматичного бура.\nДобивает теж саме, що і пневматичний бур. Також може добувати торій.\nМожно підвести до нього[BLUE] воду []для збільшення швидкості свердління.
block.blast-drill.description = Найпотужніший бур.\n\nВидобуває теж саме, що і лазерний бур. Свердлить швидше всіх бурів, але вимагає ще більше енергії.\nМожно підвести до нього[BLUE] воду [] для збільшення швидкості буріння.
block.water-extractor.description = Витягує воду з землі. Використовуйте його, коли поблизу немає озера.
block.cultivator.description = Культивує крихітні концентрації спор в готових до промисловості стручки.
block.oil-extractor.description = Використовує велику кількість енергії для видобутку нафти з піску, динозаврів (закреслено). Використовуйте його, коли поблизу немає прямого джерела нафти.
block.core-shard.description = The first iteration of the core capsule. Once destroyed, all contact to the region is lost. Do not let this happen.
block.core-foundation.description = The second version of the core. Better armored. Stores more resources.
block.core-nucleus.description = The third and final iteration of the core capsule. Extremely well armored. Stores massive amounts of resources.
block.vault.description = Зберігає велику кількість предметів кожного типу. Сусідні контейнери, сховища та ядра будуть розглядатися як одиничне сховище. [LIGHT_GRAY]Розвантажувач[] можна використовуватися для отримання елементів із сховища.
block.container.description = Зберігає невелику кількість предметів кожного типу. Сусідні контейнери, склепіння та ядра будуть розглядатися як одиничне сховище. [LIGHT_GRAY]Розвантажувач [] можна використовувати для вилучення елементів з контейнера.
block.unloader.description = Вивантажує предмети з контейнера, сховища або ядра на конвеєр або безпосередньо в сусідній блок. Тип вивантажуваного елемента можна змінити, торкнувшись розвантажувача.
block.launch-pad.description = Запускає партії елементів без необхідності запуску ядра.
block.launch-pad-large.description = An improved version of the launch pad. Stores more items. Launches more frequently.
block.duo.description = Маленька і дешева турель. Корисна проти наземних одиниць.
block.scatter.description = Протиповітряна турель середнього розміру. Розпорошує грудки свинцю або металобрухту на ворожих одиниць.
block.scorch.description = Підпалює твоїз ворогів.
block.hail.description = Далекобійна початкова турель.
block.wave.description = Турель з середнім радіусом атаки, яка відштовхує супротивників у різні сторони.
block.lancer.description = Турель, яка стріляє лазером на середню відстань.
block.arc.description = Невелика турель, яка стріляє електрикою у випадковій дузі до ворога, з малим радіусом дії.
block.swarmer.description = Середній розмір турелі з великим радіусом атаки, яка стріляє ракетами.
block.salvo.description = Турель з середнім радіусом атаки.
block.fuse.description = Велика турель, яка стріляє потужними ближніми променями.
block.ripple.description = Велика артилерійська турель, яка одночасно стріляє декільками пострілами.
block.cyclone.description = Велика швидка вогняна турель.
block.spectre.description = Велика вежа, яка стріляє зразу двома потужніми кулями.
block.meltdown.description = Велика турель, яка стріляє могутніми далекобійними променями.
block.draug-factory.description = Produces Draug mining drones.
block.spirit-factory.description = Виробляє легкі дрони, які видобувають руду (мідну і свинцеву) і ремонтує блоки. Один за замовчуванням з'являється з ядра.
block.phantom-factory.description = Виробляє вдосконалені одиниці, які значно ефективніше, ніж дрон-привид.
block.wraith-factory.description = Виробляє швидких і літаючих бойових одиниць.
block.ghoul-factory.description = Виробляє важких килимових бомбардувальників.
block.revenant-factory.description = Виробляє важкі бойові одиниці, котрі літають.
block.dagger-factory.description = Виробляє основні наземні бойові одиниці.
block.crawler-factory.description = Produces fast self-destructing swarm units.
block.titan-factory.description = Виробляє просунуті захищені бойові одиниці.
block.fortress-factory.description = Виробляє важкі артилерійські бойові одиниці.
block.repair-point.description = Постійно лікує найближчий пошкоджений апарат в його зоні дії.
block.dart-mech-pad.description = Provides transformation into a basic attack mech.\nUse by tapping while standing on it.
block.delta-mech-pad.description = Залиште свій поточний корабель і перейдіть в великий, добре броньований бойовий корабель.\nВикористовуйте подвійне натискання, стоячи на реконструкторів, щоб перетворитися в цей мех.
block.tau-mech-pad.description = Покиньте свій поточний корабель і перетворитеся на мех підтримки, який може зцілювати дружні будівлі і юніти.\nВикористовуйте подвійне натискання, стоячи на реконструкторів, щоб перетворитися в цей мех.
block.omega-mech-pad.description = Залиште свій поточний корабель і перетворіть його в громіздкий і добре броньований мех, зроблений для фронтових нападів.\nВикористовуйте подвійне натискання, стоячи на реконструкторів, щоб перетворитися в цей мех.
block.javelin-ship-pad.description = Залиште свій поточний корабель і перейдіть в сильний і швидкий перехоплювач з блискавичним зброєю.\nВикористовуйте подвійне натискання, стоячи на реконструкторів, щоб перетворитися в цей мех.
block.trident-ship-pad.description = Залиште свій поточний корабель і перейдіть в досить добре броньований важкий бомбардувальник.\nВикористовуйте подвійне натискання, стоячи на реконструкторів, щоб перетворитися в цей мех.
block.glaive-ship-pad.description = Залиште своє існуюче судно і перетворитесь на великий, добре броньований мех.\nВикористовуйте подвійне натискання, стоячи на реконструкторів, щоб перетворитися в цей мех.