1269 lines
76 KiB
INI
1269 lines
76 KiB
INI
credits.text = Criado por [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]
|
|
credits = Créditos
|
|
contributors = Tradutores e contribuidores
|
|
discord = Junte-se ao Discord do Mindustry! (Lá nós falamos em diversos idiomas!)
|
|
link.discord.description = O Discord oficial do Mindustry
|
|
link.reddit.description = O subreddit do Mindustry
|
|
link.github.description = Código fonte do jogo.
|
|
link.changelog.description = Lista de mudanças da atualização
|
|
link.dev-builds.description = Versões betas
|
|
link.trello.description = Trello oficial para atualizações planejadas
|
|
link.itch.io.description = Página do Itch.io com os downloads
|
|
link.google-play.description = Página da Google Play store
|
|
link.f-droid.description = Listamento de catalogo do F-Droid
|
|
link.wiki.description = Wiki oficial do Mindustry
|
|
link.feathub.description = Sugira novos conteúdos
|
|
linkfail = Falha ao abrir o link\nO Url foi copiado para a área de transferência.
|
|
screenshot = Screenshot salvo para {0}
|
|
screenshot.invalid = Este mapa é grande demais, você pode estar potencialmente sem memória suficiente para captura de tela.
|
|
gameover = O núcleo foi destruído.
|
|
gameover.pvp = O time[accent] {0}[] ganhou!
|
|
highscore = [YELLOW]Novo recorde!
|
|
copied = Copiado
|
|
|
|
load.sound = Sons
|
|
load.map = Mapas
|
|
load.image = Imagens
|
|
load.content = Conteúdo
|
|
load.system = Sistema
|
|
load.mod = Mods
|
|
load.scripts = Scripts
|
|
|
|
be.update = Uma nova versão beta está disponível:
|
|
be.update.confirm = Baixar e reiniciar o jogo agora?
|
|
be.updating = Atualizando...
|
|
be.ignore = Ignore
|
|
be.noupdates = Nenhuma atualização encontrada.
|
|
be.check = Cheque por atualizações
|
|
|
|
schematic = Esquema
|
|
schematic.add = Salvar esquema
|
|
schematics = Esquemas
|
|
schematic.replace = Um esquema com esse nome já existe. Substituí-lo?
|
|
schematic.exists = Um esquema com esse nome já existe. Substituí-lo?
|
|
schematic.import = Importar esquema...
|
|
schematic.exportfile = Exportar arquivo
|
|
schematic.importfile = Importar arquivo
|
|
schematic.browseworkshop = Navegar pela oficina
|
|
schematic.copy = Copiar para a área de transferência
|
|
schematic.copy.import = Importar da área de transferência
|
|
schematic.shareworkshop = Compartilhar na Oficina
|
|
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Virar o Esquema
|
|
schematic.saved = Esquema salvo.
|
|
schematic.delete.confirm = Esse esquema será apagado. Tem certeza?
|
|
schematic.rename = Renomear esquema
|
|
schematic.info = {0}x{1}, {2} blocos
|
|
|
|
stat.wave = Hordas derrotadas:[accent] {0}
|
|
stat.enemiesDestroyed = Inimigos destruídos:[accent] {0}
|
|
stat.built = Construções construídas:[accent] {0}
|
|
stat.destroyed = Construções destruídas:[accent] {0}
|
|
stat.deconstructed = Construções desconstruídas:[accent] {0}
|
|
stat.delivered = Recursos lançados:
|
|
stat.playtime = Tempo jogado:[accent] {0}
|
|
stat.rank = Classificação final: [accent]{0}
|
|
|
|
launcheditems = [accent]Itens lançados
|
|
launchinfo = [unlaunched][[LANCE] seu núcleo para obter os itens indicados em azul.
|
|
map.delete = Certeza que quer deletar o mapa "[accent]{0}[]"?
|
|
level.highscore = Melhor\npontuação: [accent] {0}
|
|
level.select = Seleção de fase
|
|
level.mode = Modo de jogo:
|
|
showagain = Não mostrar na proxima sessão
|
|
coreattack = < O núcleo está sobre ataque! >
|
|
nearpoint = [[ [scarlet]SAIA DO PONTO DE SPAWN IMEDIATAMENTE[] ]\nANIQUILAÇÃO IMINENTE
|
|
database = Banco de dados
|
|
savegame = Salvar jogo
|
|
loadgame = Carregar jogo
|
|
joingame = Entrar no jogo
|
|
customgame = Jogo customi-\nzado
|
|
newgame = Novo jogo
|
|
none = <nenhum>
|
|
minimap = Mini-mapa
|
|
position = Posição
|
|
close = Fechar
|
|
website = Site
|
|
quit = Sair
|
|
save.quit = Salvar e sair
|
|
maps = Mapas
|
|
maps.browse = Pesquisar mapas
|
|
continue = Continuar
|
|
maps.none = [LIGHT_GRAY]Nenhum mapa encontrado!
|
|
invalid = Inválido
|
|
pickcolor = Escolher Cor
|
|
preparingconfig = Preparando configuração
|
|
preparingcontent = Preparando conteúdo
|
|
uploadingcontent = Fazendo upload do conteúdo
|
|
uploadingpreviewfile = Fazendo upload do arquivo de pré-visualização
|
|
committingchanges = Enviando mudanças
|
|
done = Feito
|
|
feature.unsupported = Seu dispositivo não suporta essa função.
|
|
|
|
mods.alphainfo = Tenha em mente que os mods estão em alpha, e[scarlet] talvez eles contenham erros e instabilidades[].\nReporte quaisquer problemas no Discord ou GitHub do Mindustry.
|
|
mods.alpha = [accent](Alpha)
|
|
mods = Mods
|
|
mods.none = [LIGHT_GRAY]Nenhum mod encontrado!
|
|
mods.guide = Guia de mods
|
|
mods.report = Reportar um Bug
|
|
mods.openfolder = Abrir pasta de mods
|
|
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
|
|
mod.enabled = [lightgray]Ativado
|
|
mod.disabled = [scarlet]Desativado
|
|
mod.disable = Desati-\nvar
|
|
mod.delete.error = Incapaz de deletar o mod. O arquivo talvez esteja em uso.
|
|
mod.requiresversion = [scarlet]Requer no mínimo versão [accent]{0} [scarlet]do jogo.
|
|
mod.missingdependencies = [scarlet]Dependências ausentes: {0}
|
|
mod.erroredcontent = [scarlet]Erros no conteúdo
|
|
mod.errors = Ocorreram erros ao carregar o conteúdo.
|
|
mod.noerrorplay = [scarlet]Você tem mods com erros.[] Desative os mods afetados ou conserte os erros antes de jogar.
|
|
mod.nowdisabled = [scarlet]O Mod '{0}' está com dependências ausentes:[accent] {1}\n[lightgray]Esses Mods precisam ser baixados primeiro.\nEsse Mod será desativado automaticamente.
|
|
mod.enable = Ativar
|
|
mod.requiresrestart = O jogo irá fechar para aplicar as mudanças do mod.
|
|
mod.reloadrequired = [scarlet]Recarregamento necessário
|
|
mod.import = Importar mod
|
|
mod.import.github = Importar mod do GitHub
|
|
mod.item.remove = Este item é parte do mod[accent] '{0}'[]. Para removê-lo, desinstale esse mod.
|
|
mod.remove.confirm = Este mod será deletado.
|
|
mod.author = [LIGHT_GRAY]Autor:[] {0}
|
|
mod.missing = Esse jogo salvo foi criado antes de você atualizar ou desinstalar um mod. Pode ocorrer uma corrupção no salvamento. Você tem certeza que quer carregar?\n[lightgray]Mods:\n{0}
|
|
mod.preview.missing = Antes de publicar esse mod na oficina, você deve adicionar uma imagem de pré-visualização.\nColoque uma imagem com o nome[accent] preview.png[] na pasta do mod e tente novamente.
|
|
mod.folder.missing = Somente mods no formato de pasta serão publicados na oficina.\nPara converter qualquer Mod em uma pasta, Simplesmente descompacte seu arquivo numa pasta e delete a compactação antiga, então reinicie seu jogo ou recarregue os mods.
|
|
mod.scripts.unsupported = Seu dispositivo não suporta scripts de mods. Alguns mods não funcionarão corretamente.
|
|
|
|
about.button = Sobre
|
|
name = Nome:
|
|
noname = Escolha[accent] um nome[] primeiro.
|
|
filename = Nome do arquivo:
|
|
unlocked = Novo bloco desbloqueado!
|
|
completed = [accent]Completado
|
|
techtree = Árvore Tecnológica
|
|
research.list = [LIGHT_GRAY]Pesquise:
|
|
research = Pesquisar
|
|
researched = [LIGHT_GRAY]{0} Pesquisado.
|
|
players = {0} Jogadores ativos
|
|
players.single = {0} Jogador ativo
|
|
players.search = Procurar
|
|
players.notfound = [gray]Nenhum jogador encontrado
|
|
server.closing = [accent]Fechando servidor...
|
|
server.kicked.kick = Você foi expulso do servidor!
|
|
server.kicked.whitelist = Você não está na whitelist do servidor.
|
|
server.kicked.serverClose = Servidor fechado.
|
|
server.kicked.vote = Você foi expulso desse servidor. Adeus.
|
|
server.kicked.clientOutdated = Cliente desatualizado! Atualize seu jogo!
|
|
server.kicked.serverOutdated = Servidor desatualizado! Peça ao dono para atualizar!
|
|
server.kicked.banned = Você foi banido do servidor.
|
|
server.kicked.typeMismatch = Este servidor não é compatível com a sua versão.
|
|
server.kicked.playerLimit = Este servidor está cheio. Espere por uma vaga.
|
|
server.kicked.recentKick = Você foi expulso recentemente.\nEspere para se conectar de novo.
|
|
server.kicked.nameInUse = Este nome já está sendo usado\nneste servidor.
|
|
server.kicked.nameEmpty = Você deve ter pelo menos uma letra ou número no nome.
|
|
server.kicked.idInUse = Você ja está neste servidor! Conectar com duas contas não é permitido.
|
|
server.kicked.customClient = Este servidor não suporta versões customizadas. Baixe a versão original.
|
|
server.kicked.gameover = Fim de jogo!
|
|
server.kicked.serverRestarting = O servidor esta reiniciando.
|
|
server.versions = Sua versão:[accent] {0}[]\nVersão do servidor:[accent] {1}[]
|
|
host.info = O botão de [accent]Hospedar[] hospeda um servidor no Host[scarlet]6567[] e [scarlet]6568.[]\nQualquer um no [LIGHT_GRAY]Wi-fi ou internet local[] pode ver este servidor na lista de servidores.\n\nSe você quer poder entrar em qualquer servidor em seu ip, [accent]port forwarding[] é requerido.\n\n[LIGHT_GRAY]Nota: Se alguém esta com problemas em conectar no seu servidor lan, Tenha certeza que deixou mindustry Acessar sua internet local nas configurações de firewall
|
|
join.info = Aqui, você pode entar em um [accent]IP de servidor[] para conectar, ou descobrir [accent]servidores[] da rede local.\nAmbos os servidores LAN e WAN são suportados.\n\n[LIGHT_GRAY]Nota: Não há uma lista de servidores automáticos; Se você quer conectar ao IP de alguém, você precisa pedir o IP ao anfitrião.
|
|
hostserver = Hospedar servidor
|
|
invitefriends = Convidar amigos
|
|
hostserver.mobile = Hospedar\nJogo
|
|
host = Hospedar
|
|
hosting = [accent]Abrindo servidor...
|
|
hosts.refresh = Recarregar
|
|
hosts.discovering = Descobrindo jogos em lan
|
|
hosts.discovering.any = Descobrindo jogos
|
|
server.refreshing = Atualizando servidor
|
|
hosts.none = [lightgray]Nenhum jogo LAN encontrado!
|
|
host.invalid = [scarlet]Não foi possivel hospedar
|
|
|
|
servers.local = Servidores locais
|
|
servers.remote = Servidores remotos
|
|
servers.global = Servidores da comunidade
|
|
|
|
trace = Rastrear jogador
|
|
trace.playername = Nome do jogador: [accent]{0}
|
|
trace.ip = IP: [accent]{0}
|
|
trace.id = ID unico: [accent]{0}
|
|
trace.mobile = Cliente móvel: [accent]{0}
|
|
trace.modclient = Cliente customizado: [accent]{0}
|
|
invalidid = ID do cliente invalido! Reporte o bug
|
|
server.bans = Banidos
|
|
server.bans.none = Nenhum jogador banido encontrado!
|
|
server.admins = Administradores
|
|
server.admins.none = Nenhum administrador encontrado!
|
|
server.add = Adicionar servidor
|
|
server.delete = Certeza que quer deletar o servidor?
|
|
server.edit = Editar servidor
|
|
server.outdated = [crimson]Servidor desatualizado![]
|
|
server.outdated.client = [crimson]Cliente desatualizado![]
|
|
server.version = [lightgray]Versão: {0}
|
|
server.custombuild = [yellow]Versão customizada
|
|
confirmban = Certeza que quer banir este jogador?
|
|
confirmkick = Certeza que quer expulsar o jogador?
|
|
confirmvotekick = Você tem certeza de que quer votar para expulsar este jogador?
|
|
confirmunban = Certeza que quer desbanir este jogador?
|
|
confirmadmin = Certeza que quer fazer este jogador um administrador?
|
|
confirmunadmin = Certeza que quer remover o status de adminstrador deste jogador?
|
|
joingame.title = Entrar no jogo
|
|
joingame.ip = IP:
|
|
disconnect = Desconectado.
|
|
disconnect.error = Erro de conexão.
|
|
disconnect.closed = Conexão fechada.
|
|
disconnect.timeout = Tempo esgotado.
|
|
disconnect.data = Falha ao abrir os dados do mundo!
|
|
cantconnect = Impossível conectar ([accent]{0}[]).
|
|
connecting = [accent]Conectando...
|
|
connecting.data = [accent]Carregando dados do mundo...
|
|
server.port = Port:
|
|
server.addressinuse = Senha em uso!
|
|
server.invalidport = Numero de port inválido!
|
|
server.error = [crimson]Erro ao hospedar o servidor: [accent]{0}
|
|
save.new = Novo save
|
|
save.overwrite = Você tem certeza que quer sobrescrever este save?
|
|
overwrite = sobrescrever
|
|
save.none = Nenhum save encontrado!
|
|
saveload = [accent]Salvando...
|
|
savefail = Falha ao salvar jogo!
|
|
save.delete.confirm = Certeza que quer deletar este save?
|
|
save.delete = Deletar
|
|
save.export = Exportar save
|
|
save.import.invalid = [accent]Este save é inválido!
|
|
save.import.fail = [crimson]Falha ao importar save: [accent]{0}
|
|
save.export.fail = [crimson]Falha ao exportar save: [accent]{0}
|
|
save.import = Importar save
|
|
save.newslot = Nome do save:
|
|
save.rename = Renomear
|
|
save.rename.text = Novo jogo:
|
|
selectslot = Selecione um lugar para salvar.
|
|
slot = [accent]Conexões {0}
|
|
editmessage = Editar mensagem
|
|
save.corrupted = [accent]Save corrompido ou inválido!
|
|
empty = <vazio>
|
|
on = Ligado
|
|
off = Desligado
|
|
save.autosave = Salvar automaticamente: {0}
|
|
save.map = Mapa: {0}
|
|
save.wave = Horda {0}
|
|
save.mode = Modo de jogo: {0}
|
|
save.date = Último salvamento: {0}
|
|
save.playtime = Tempo de jogo: {0}
|
|
warning = Aviso.
|
|
confirm = Confirmar
|
|
delete = Excluir
|
|
view.workshop = Ver na oficina
|
|
workshop.listing = Editar a lista da oficina
|
|
ok = OK
|
|
open = Abrir
|
|
customize = Customizar
|
|
cancel = Cancelar
|
|
openlink = Abrir Link
|
|
copylink = Copiar link
|
|
back = Voltar
|
|
data.export = Exportar dados
|
|
data.import = Importar dados
|
|
data.openfolder = Abrir pasta de dados
|
|
data.exported = Dados exportados.
|
|
data.invalid = Estes dados de jogo não são válidos.
|
|
data.import.confirm = Importar dados externos irá deletar[scarlet] todos[] os seus dados atuais.\n[accent]Isso não pode ser desfeito![]\n\nQuando sua data é importada, seu jogo ira sair imediatamente.
|
|
classic.export = Exportar dados
|
|
classic.export.text = [accent]Mindustry[] acabou de ter uma grande atualização.\nForam detectados salvamentos ou mapas na versão clássica (v3.5 build 40). Você gostaria de exportar estes salvamentos para a pasta inicial do seu celular, para usar no Mindustry Classic?
|
|
quit.confirm = Você tem certeza que quer sair?
|
|
quit.confirm.tutorial = Você tem certeza que você sabe o que você esta fazendo?\nO tutorial pode ser refeito nas [accent] Configurações->Jogo->Refazer Tutorial.[]
|
|
loading = [accent]Carregando...
|
|
reloading = [accent]Recarregando mods...
|
|
saving = [accent]Salvando...
|
|
cancelbuilding = [accent][[{0}][] para cancelar a construção
|
|
selectschematic = [accent][[{0}][] para selecionar + copiar
|
|
pausebuilding = [accent][[{0}][] para parar a construção
|
|
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] para continuar a construção
|
|
wave = [accent]Horda {0}
|
|
wave.waiting = Proxima horda em {0}
|
|
wave.waveInProgress = [LIGHT_GRAY]Horda em progresso
|
|
waiting = Aguardando...
|
|
waiting.players = Esperando por jogadores...
|
|
wave.enemies = [LIGHT_GRAY]{0} inimigos restantes
|
|
wave.enemy = [LIGHT_GRAY]{0} inimigo restante
|
|
loadimage = Carregar\nimagem
|
|
saveimage = Salvar\nimagem
|
|
unknown = Desconhecido
|
|
custom = Customizado
|
|
builtin = Padrão
|
|
map.delete.confirm = Certeza que quer deletar este mapa? Isto não pode ser desfeito!
|
|
map.random = [accent]Mapa aleatório
|
|
map.nospawn = Este mapa não possui nenhum núcleo para o jogador nascer! Adicione um núcleo[accent] amarelo[] para este mapa no editor.
|
|
map.nospawn.pvp = Esse mapa não tem núcleos inimigos para os jogadores nascerem! Adicione[SCARLET] núcleos vermelhos[] no mapa no editor.
|
|
map.nospawn.attack = Esse mapa não tem nenhum núcleo inimigo para o jogador atacar! coloque[SCARLET] núcleos[] vermelhos no editor.
|
|
map.invalid = Erro ao carregar o mapa: Arquivo de mapa invalido ou corrupto.
|
|
workshop.update = Atualizar item
|
|
workshop.error = Erro buscando os detalhes da oficina: {0}
|
|
map.publish.confirm = Você tem certeza de que quer publicar este mapa?\n\n[lightgray]Tenha certeza de que você concorda com o EULA da oficina primeiro, ou seus mapas não serão mostrados!
|
|
workshop.menu = Selecione oquê você gostaria de fazer com esse item.
|
|
workshop.info = Informação do item
|
|
changelog = Mudanças (opcional):
|
|
eula = EULA da Steam
|
|
missing = Este item foi deletado ou movido.\n[lightgray]O listamento da oficina foi automaticamente desligado.
|
|
publishing = [accent]Publicando...
|
|
publish.confirm = Você tem certeza de que quer publicar isso?\n\n[lightgray]Primeiramente tenha certeza de que você concorda com o EULA da oficina, ou seus itens não irão aparecer!
|
|
publish.error = Erro publicando o item: {0}
|
|
steam.error = Falha em iniciar os serviços da Steam.\nErro: {0}
|
|
|
|
editor.brush = Pincel
|
|
editor.openin = Abrir no editor
|
|
editor.oregen = Geração de minério
|
|
editor.oregen.info = Geração de minério:
|
|
editor.mapinfo = Informação do mapa
|
|
editor.author = Autor:
|
|
editor.description = Descrição:
|
|
editor.nodescription = Um mapa deve ter uma descrição de no mínimo 4 caracteres antes de ser publicado.
|
|
editor.waves = Hordas:
|
|
editor.rules = Regras:
|
|
editor.generation = Geração:
|
|
editor.ingame = Editar em jogo
|
|
editor.publish.workshop = Publicar na oficina
|
|
editor.newmap = Novo mapa
|
|
workshop = Oficina
|
|
waves.title = Hordas
|
|
waves.remove = Remover
|
|
waves.never = <nunca>
|
|
waves.every = a cada
|
|
waves.waves = Horda(s)
|
|
waves.perspawn = por spawn
|
|
waves.to = para
|
|
waves.boss = Chefão
|
|
waves.preview = Pré-visualizar
|
|
waves.edit = Editar...
|
|
waves.copy = Copiar para área de transferência
|
|
waves.load = Carregar da área de transferência
|
|
waves.invalid = Hordas inválidas na área de transferência.
|
|
waves.copied = Hordas copiadas.
|
|
waves.none = Sem hordas definidas.\nNote que layouts vazios de hordas serão automaticamente substituídos pelo layout padrão.
|
|
editor.default = [LIGHT_GRAY]<padrão>
|
|
details = Detalhes...
|
|
edit = Editar...
|
|
editor.name = Nome:
|
|
editor.spawn = Criar unidade
|
|
editor.removeunit = Remover unidade
|
|
editor.teams = Times
|
|
editor.errorload = Erro ao carregar arquivo:\n[accent]{0}
|
|
editor.errorsave = Erro ao salvar arquivo:\n[accent]{0}
|
|
editor.errorimage = Isso é uma imagem, não um mapa. Não vá por aí mudando extensões esperando que funcione.\n\nSe você quer importar um mapa legacy, Use o botão 'Importar mapa legacy' no editor.
|
|
editor.errorlegacy = Esse mapa é velho demais, e usa um formato de mapa legacy que não é mais suportado.
|
|
editor.errornot = Este não é um arquivo de mapa.
|
|
editor.errorheader = Este arquivo de mapa não é mais válido ou está corrompido.
|
|
editor.errorname = O mapa não tem nome definido.
|
|
editor.update = Atualizar
|
|
editor.randomize = Aleatorizar
|
|
editor.apply = Aplicar
|
|
editor.generate = Gerar
|
|
editor.resize = Redimen-\nsionar
|
|
editor.loadmap = Carregar\nmapa
|
|
editor.savemap = Salvar\nmapa
|
|
editor.saved = Salvo!
|
|
editor.save.noname = Seu mapa não tem um nome! Coloque um no menu de "Informação do mapa"
|
|
editor.save.overwrite = O seu mapa substitui um mapa já construído! Coloque um nome diferente no menu "Informação do mapa"
|
|
editor.import.exists = [scarlet]Não foi possivel importar:[] Um mapa construído chamado '{0}' já existe!
|
|
editor.import = Importar...
|
|
editor.importmap = Importar mapa
|
|
editor.importmap.description = Importar um mapa existente
|
|
editor.importfile = Importar arquivo
|
|
editor.importfile.description = Importar um arquivo externo
|
|
editor.importimage = Importar imagem do terreno
|
|
editor.importimage.description = Importar uma imagem de terreno externa
|
|
editor.export = Exportar...
|
|
editor.exportfile = Exportar arquivo
|
|
editor.exportfile.description = Exportar um arquivo de mapa
|
|
editor.exportimage = Exportar imagem de terreno
|
|
editor.exportimage.description = Exportar um arquivo de imagem de mapa
|
|
editor.loadimage = Carregar\nImagem
|
|
editor.saveimage = Salvar\nImagem
|
|
editor.unsaved = [scarlet]Você tem alterações não salvas![]\nTem certeza que quer sair?
|
|
editor.resizemap = Redimensionar Mapa
|
|
editor.mapname = Nome do Mapa:
|
|
editor.overwrite = [accent]Aviso!\nIsso substitui um mapa existente.
|
|
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Aviso![] Um mapa com esse nome já existe. Tem certeza que deseja substituir?
|
|
editor.exists = Já existe um mapa com este nome.
|
|
editor.selectmap = Selecione uma mapa para carregar:
|
|
|
|
toolmode.replace = Substituir
|
|
toolmode.replace.description = Desenha apenas em blocos sólidos.
|
|
toolmode.replaceall = Substituir tudo
|
|
toolmode.replaceall.description = Substituir todos os blocos no mapa
|
|
toolmode.orthogonal = Linha reta
|
|
toolmode.orthogonal.description = Desenha apenas linhas retas.
|
|
toolmode.square = Quadrado
|
|
toolmode.square.description = Pincel quadrado.
|
|
toolmode.eraseores = Apagar minérios
|
|
toolmode.eraseores.description = Apaga apenas minérios.
|
|
toolmode.fillteams = Preencher times
|
|
toolmode.fillteams.description = Muda o time do qual todos os blocos pertencem.
|
|
toolmode.drawteams = Desenhar times
|
|
toolmode.drawteams.description = Muda o time do qual o bloco pertence.
|
|
|
|
filters.empty = [LIGHT_GRAY]Sem filtro! Adicione um usando o botão abaixo.
|
|
filter.distort = Distorcedor
|
|
filter.noise = Geração aleatória
|
|
filter.median = Medio
|
|
filter.oremedian = Minério mediano
|
|
filter.blend = Misturar
|
|
filter.defaultores = Minérios padrão
|
|
filter.ore = Minério
|
|
filter.rivernoise = Geração aleatória de rios
|
|
filter.mirror = Espelhar
|
|
filter.clear = Excluir
|
|
filter.option.ignore = Ignorar
|
|
filter.scatter = Dispersão
|
|
filter.terrain = Terreno
|
|
filter.option.scale = Escala
|
|
filter.option.chance = Chance
|
|
filter.option.mag = Magnitude
|
|
filter.option.threshold = Margem
|
|
filter.option.circle-scale = Escala de círculo
|
|
filter.option.octaves = Oitavas
|
|
filter.option.falloff = Caída
|
|
filter.option.angle = Ângulo
|
|
filter.option.block = Bloco
|
|
filter.option.floor = Chão
|
|
filter.option.flooronto = Chão alvo
|
|
filter.option.wall = Parede
|
|
filter.option.ore = Minério
|
|
filter.option.floor2 = Chão secundário
|
|
filter.option.threshold2 = Margem secundária
|
|
filter.option.radius = Raio
|
|
filter.option.percentile = Percentual
|
|
|
|
width = Largura:
|
|
height = Altura:
|
|
menu = Menu
|
|
play = Jogar
|
|
campaign = Campa-\nnha
|
|
load = Carregar
|
|
save = Salvar
|
|
fps = FPS: {0}
|
|
ping = Ping: {0}ms
|
|
language.restart = Por favor, reinicie seu jogo para a tradução ser aplicada.
|
|
settings = Configu-\nrações
|
|
tutorial = Tutorial
|
|
tutorial.retake = Refazer Tutorial
|
|
editor = Editor
|
|
mapeditor = Editor de mapa
|
|
|
|
abandon = Abandonar
|
|
abandon.text = Esta zona e todos os seus recursos serão perdidos para o inimigo.
|
|
locked = Trancado
|
|
complete = [LIGHT_GRAY]Completo:
|
|
requirement.wave = Alcançar a Horda {0} em {1}
|
|
requirement.core = Destruir o núcleo inimigo em {0}
|
|
requirement.unlock = Desbloquear {0}
|
|
resume = Resumir Zona:\n[LIGHT_GRAY]{0}
|
|
bestwave = [LIGHT_GRAY]Melhor: {0}
|
|
launch = Lançar
|
|
launch.title = Lançamento feito com sucesso
|
|
launch.next = [LIGHT_GRAY]Próxima oportunidade na Horda {0}
|
|
launch.unable2 = [scarlet]Impossível lançar.[]
|
|
launch.confirm = Isto vai lançar todos os seus recursos no seu núcleo.\nVoce não será capaz de retornar para esta base.
|
|
launch.skip.confirm = Se você pular a horda agora, você não será capaz de lançar até hordas futuras.
|
|
uncover = Descobrir
|
|
configure = Configurar carregamento
|
|
bannedblocks = Blocos Banidos
|
|
addall = Adicionar Todos
|
|
configure.locked = [LIGHT_GRAY]Alcançe a horda {0}\npara configurar o carregamento.
|
|
configure.invalid = A quantidade deve ser um número entre 0 e {0}.
|
|
zone.unlocked = [LIGHT_GRAY]{0} Desbloqueado.
|
|
zone.requirement.complete = Horda {0} alcançada:\n{1} Requerimentos da zona alcançada.
|
|
zone.config.unlocked = Equipamento desbloqueado:[lightgray]\n{0}
|
|
zone.resources = Recursos detectados:
|
|
zone.objective = [lightgray]Objetivo: [accent]{0}
|
|
zone.objective.survival = Sobreviver
|
|
zone.objective.attack = Destruir o núcleo inimigo
|
|
add = Adicionar...
|
|
boss.health = Vida do Chefão
|
|
|
|
connectfail = [crimson]Falha ao entrar no servidor: [accent]{0}
|
|
error.unreachable = Servidor fora de alcance.
|
|
error.invalidaddress = Endereço inválido.
|
|
error.timedout = Desconectado!\nTenha certeza que o anfitrião tenha feito redirecionamento de portas e que o endereço esteja correto!
|
|
error.mismatch = Erro de pacote:\nPossivel incompatibilidade com a versão do cliente/servidor.\nTenha certeza que você e o anfitrião tenham a última versão!
|
|
error.alreadyconnected = Já conectado.
|
|
error.mapnotfound = Arquivo de mapa não encontrado!
|
|
error.io = Erro I/O de internet.
|
|
error.any = Erro de rede desconhecido.
|
|
error.bloom = Falha ao inicializar bloom.\nSeu dispositivo talvez não o suporte.
|
|
|
|
zone.groundZero.name = Marco zero
|
|
zone.desertWastes.name = Ruínas do Deserto
|
|
zone.craters.name = As crateras
|
|
zone.frozenForest.name = Floresta congelada
|
|
zone.ruinousShores.name = Costas Ruinosas
|
|
zone.stainedMountains.name = Montanhas manchadas
|
|
zone.desolateRift.name = Fenda desolada
|
|
zone.nuclearComplex.name = Complexo Nuclear
|
|
zone.overgrowth.name = Crescimento excessivo
|
|
zone.tarFields.name = Campos de Piche
|
|
zone.saltFlats.name = Planícies de sal
|
|
zone.impact0078.name = Impacto 0078
|
|
zone.crags.name = Penhascos
|
|
zone.fungalPass.name = Passagem de fungos
|
|
|
|
zone.groundZero.description = Uma ótima localização para começar de novo. Baixa ameaça inimiga. Poucos recursos.\nColete o máximo de chumbo e cobre possível.\nContinue!
|
|
zone.frozenForest.description = Até aqui, perto das montanhas, os esporos se espalharam. As baixas temperaturas não podem contê-los para sempre.\n\nComeçe a busca por energia. Construa geradores à combustão. Aprenda a usar os reparadores (menders).
|
|
zone.desertWastes.description = Estas ruínas são vastas, imprevisíveis, e cruzadas por estruturas abandonadas.\nCarvão está presente na região. O queime por energia, ou sintetize grafite.\n\n[lightgray]Este local de pouso não pode ser garantido.
|
|
zone.saltFlats.description = Nos arredores do deserto estão as Planícies de Sal. Poucos recursos podem ser encontrados neste lugar.\n\nO inimigo ergueu um complexo de armazenamento aqui. Erradique seu núcleo. Não deixe nada de pé.
|
|
zone.craters.description = Água se acumulou nesta cratera, relíquia de guerras antigas. Recupere a área. Colete areia. Derreta metavidro. Bombeie água para resfriar torretas e brocas.
|
|
zone.ruinousShores.description = Depois das ruínas está o litoral. Uma vez, este local abrigou uma matriz de defesa costeira. Não restou muito disso. Apenas as estruturas de defesa mais básicas restaram ilesas, todo o resto se reduziu a sucata.\nContinue a expansão para fora. Redescubra a tecnologia.
|
|
zone.stainedMountains.description = Mais para o interior estão as montanhas, ainda intocadas por esporos.\nExtraia o titânio abundante nesta área. Aprenda como usá-lo.\n\nA presença inimiga é maior aqui. Não os dê tempo de enviar suas tropas mais fortes.
|
|
zone.overgrowth.description = Esta área tem crescimento excessivo, mais perto da fonte de esporos.\nO inimgo estabeleceu um posto avançado aqui. Construa unidades dagger. Destrua-o. Recupere o que sobrou.
|
|
zone.tarFields.description = Nos arredores de uma zona de produção de petróleo, entre as montanhas e o deserto. Uma das poucas áreas com reservas utilizáveis de piche.\nApesar de abandonada, esta área possui perigosas forças inimigas por perto. Não as subestime.\n\n[lightgray]Pesquise tecnologias de processamento de petróleo se possível.
|
|
zone.desolateRift.description = Uma zona extremamente perigosa. Recursos abundantes, porém pouco espaço. Alto risco de destruição. Saia o mais rápido possível. Não seja enganado pelo longo espaço de tempo entre os ataques inimigos.
|
|
zone.nuclearComplex.description = Uma antiga instalação para produção e processamento de tório, reduzido a ruínas.\n[lightgray]Pesquise o tório e seus muitos usos.\n\nO inimigo está presente aqui em grandes números, constantemente à procura de atacantes.
|
|
zone.fungalPass.description = Uma area de transição entre montanhas altas e baixas, terras cheias de esporos. Uma pequena base de reconhecimento inimiga está localizada aqui.\nDestrua-a.\nUse as unidades crawler e dagger. Destrua os dois núcleos.
|
|
zone.impact0078.description = <insira descrição aqui>
|
|
zone.crags.description = <Insira descrição aqui>
|
|
|
|
settings.language = Idioma
|
|
settings.data = Dados do jogo
|
|
settings.reset = Restaurar Padrões
|
|
settings.rebind = Religar
|
|
settings.resetKey = Resetar
|
|
settings.controls = Controles
|
|
settings.game = Jogo
|
|
settings.sound = Som
|
|
settings.graphics = Gráficos
|
|
settings.cleardata = Apagar dados
|
|
settings.clear.confirm = Certeza que quer limpar a os dados?\nOque é feito não pode ser desfeito!
|
|
settings.clearall.confirm = [scarlet]Aviso![]\nIsso vai limpar todo os arquivos, incluindo jogos salvos, mapas, teclas personalizadas e desbloqueados.\nQuando apertar 'ok' todos os arquivos serão apagados e o jogo irá sair automaticamente.
|
|
paused = Pausado
|
|
clear = Limpo
|
|
banned = [scarlet]BANIDO
|
|
yes = Sim
|
|
no = Não
|
|
info.title = [accent]Informação
|
|
error.title = [crimson]Ocorreu um Erro.
|
|
error.crashtitle = Ocorreu um Erro
|
|
blocks.input = Entrada
|
|
blocks.output = Saída
|
|
blocks.booster = Apoio
|
|
blocks.tiles = Required Tiles
|
|
blocks.affinities = Affinities
|
|
block.unknown = [LIGHT_GRAY]???
|
|
blocks.powercapacity = Capacidade de Energia
|
|
blocks.powershot = Energia/tiro
|
|
blocks.damage = Dano
|
|
blocks.targetsair = Mira no ar
|
|
blocks.targetsground = Mira no chão
|
|
blocks.itemsmoved = Velocidade de movimento
|
|
blocks.launchtime = Tempo entre Disparos.
|
|
blocks.shootrange = Alcance
|
|
blocks.size = Tamanho
|
|
blocks.liquidcapacity = Capacidade de Líquido
|
|
blocks.powerrange = Alcance da Energia
|
|
blocks.powerconnections = Conexões Máximas
|
|
blocks.poweruse = Uso de energia
|
|
blocks.powerdamage = Dano/Poder
|
|
blocks.itemcapacity = Capacidade de Itens
|
|
blocks.basepowergeneration = Geração de poder base
|
|
blocks.productiontime = Tempo de produção
|
|
blocks.repairtime = Tempo de reparo total do bloco
|
|
blocks.speedincrease = Aumento de velocidade
|
|
blocks.range = Distância
|
|
blocks.drilltier = Brocas
|
|
blocks.drillspeed = Velocidade base da Broca
|
|
blocks.boosteffect = Efeito do Impulso
|
|
blocks.maxunits = Máximo de unidades ativas
|
|
blocks.health = Saúde
|
|
blocks.buildtime = Tempo de construção
|
|
blocks.buildcost = Custo de construção
|
|
blocks.inaccuracy = Imprecisão
|
|
blocks.shots = Tiros
|
|
blocks.reload = Tiros por segundo
|
|
blocks.ammo = Munição
|
|
|
|
bar.drilltierreq = Broca melhor necessária.
|
|
bar.drillspeed = Velocidade da Broca: {0}/s
|
|
bar.pumpspeed = Velocidade da Bomba: {0}/s
|
|
bar.efficiency = Eficiência: {0}%
|
|
bar.powerbalance = Energia: {0}
|
|
bar.powerstored = Armazenada: {0}/{1}
|
|
bar.poweramount = Energia: {0}
|
|
bar.poweroutput = Saída de energia: {0}
|
|
bar.items = Itens: {0}
|
|
bar.capacity = Capacidade: {0}
|
|
bar.liquid = Liquido
|
|
bar.heat = Aquecer
|
|
bar.power = Poder
|
|
bar.progress = Progresso da construção
|
|
bar.spawned = Unidades: {0}/{1}
|
|
bar.input = Entrada
|
|
bar.output = Sainda
|
|
|
|
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] de dano
|
|
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] de dano em área ~[stat] {1}[lightgray] bloco(s)
|
|
bullet.incendiary = [stat]Incendiário
|
|
bullet.homing = [stat]Guiado
|
|
bullet.shock = [stat]Choque
|
|
bullet.frag = [stat]Fragmentação
|
|
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray]Impulso
|
|
bullet.freezing = [stat]Congelamento
|
|
bullet.tarred = [stat]Grudento
|
|
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x multiplicador de munição
|
|
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x cadência de tiro
|
|
|
|
unit.blocks = Blocos
|
|
unit.powersecond = unidades de energia por segundo
|
|
unit.liquidsecond = líquido segundo
|
|
unit.itemssecond = itens por segundo
|
|
unit.liquidunits = unidades de liquido
|
|
unit.powerunits = unidades de energia
|
|
unit.degrees = Graus
|
|
unit.seconds = segundos
|
|
unit.persecond = por segundo
|
|
unit.timesspeed = x Velocidade
|
|
unit.percent = %
|
|
unit.items = itens
|
|
unit.thousands = k
|
|
unit.millions = m
|
|
category.general = Geral
|
|
category.power = Energia
|
|
category.liquids = Líquidos
|
|
category.items = Itens
|
|
category.crafting = Entrada/Saída
|
|
category.shooting = Atiradores
|
|
category.optional = Melhoras opcionais
|
|
setting.landscape.name = Travar panorama
|
|
setting.shadows.name = Sombras
|
|
setting.blockreplace.name = Sugestões automáticas de blocos
|
|
setting.linear.name = Filtragem linear
|
|
setting.hints.name = Dicas
|
|
setting.buildautopause.name = Pausar construções automaticamente
|
|
setting.animatedwater.name = Água animada
|
|
setting.animatedshields.name = Escudos animados
|
|
setting.antialias.name = Filtro suavizante[LIGHT_GRAY] (reinicialização requerida)[]
|
|
setting.indicators.name = Indicador de aliados/inimigos
|
|
setting.autotarget.name = Alvo automatico
|
|
setting.keyboard.name = Controles de mouse e teclado
|
|
setting.touchscreen.name = Controles de Touchscreen
|
|
setting.fpscap.name = FPS Máximo
|
|
setting.fpscap.none = Nenhum
|
|
setting.fpscap.text = {0} FPS
|
|
setting.uiscale.name = Escala da\ninterface[lightgray] (reinicialização requerida)[]
|
|
setting.swapdiagonal.name = Sempre colocação diagonal
|
|
setting.difficulty.training = Treinamento
|
|
setting.difficulty.easy = Fácil
|
|
setting.difficulty.normal = Normal
|
|
setting.difficulty.hard = Difícil
|
|
setting.difficulty.insane = Insano
|
|
setting.difficulty.name = Dificuldade
|
|
setting.screenshake.name = Balanço da Tela
|
|
setting.effects.name = Efeitos
|
|
setting.destroyedblocks.name = Mostrar Blocos Destruídos
|
|
setting.conveyorpathfinding.name = Esteiras Encontram Caminho
|
|
setting.coreselect.name = Allow Schematic Cores
|
|
setting.sensitivity.name = Sensibilidade do Controle
|
|
setting.saveinterval.name = Intervalo de Auto Salvamento
|
|
setting.seconds = {0} segundos
|
|
setting.blockselecttimeout.name = Tempo limite de seleção de blocos
|
|
setting.milliseconds = {0} milissegundos
|
|
setting.fullscreen.name = Tela Cheia
|
|
setting.borderlesswindow.name = Janela sem borda[LIGHT_GRAY] (Pode precisar reiniciar)
|
|
setting.fps.name = Mostrar FPS e Ping
|
|
setting.blockselectkeys.name = Mostrar teclas de seleção de blocos
|
|
setting.vsync.name = VSync
|
|
setting.pixelate.name = Pixelizado [LIGHT_GRAY](Pode diminuir a performace)
|
|
setting.minimap.name = Mostrar minimapa
|
|
setting.position.name = Mostrar a posição do Jogador
|
|
setting.musicvol.name = Volume da Música
|
|
setting.ambientvol.name = Volume do Ambiente
|
|
setting.mutemusic.name = Desligar Música
|
|
setting.sfxvol.name = Volume de Efeitos
|
|
setting.mutesound.name = Desligar Som
|
|
setting.crashreport.name = Enviar denúncias anônimas de erros
|
|
setting.savecreate.name = Criar salvamentos automaticamente
|
|
setting.publichost.name = Visibilidade do jogo público
|
|
setting.playerlimit.name = Player Limit
|
|
setting.chatopacity.name = Opacidade do chat
|
|
setting.lasersopacity.name = Opacidade do laser
|
|
setting.bridgeopacity.name = Opacidade da ponte
|
|
setting.playerchat.name = Mostrar chat em jogo
|
|
public.confirm = Você quer fazer sua partida pública?\n[accent]Qualquer um será capaz de entrar na sua partida.\n[lightgray]Isso pode ser mudado depois em Configurações->Jogo->Visibilidade da partida pública.
|
|
public.beta = Note que as versões beta do jogo não podem fazer salas publicas.
|
|
uiscale.reset = A escala da interface foi mudada.\nPressione "OK" para confirmar esta escala.\n[scarlet]Revertendo e saindo em[accent] {0}[] segundos...
|
|
uiscale.cancel = Cancelar e sair
|
|
setting.bloom.name = Bloom
|
|
keybind.title = Refazer teclas
|
|
keybinds.mobile = [scarlet]A maior parte das teclas aqui não são funcionais em dispositivos móveis. Apenas movimento básico é suportado.
|
|
category.general.name = Geral
|
|
category.view.name = Ver
|
|
category.multiplayer.name = Multijogador
|
|
command.attack = Atacar
|
|
command.rally = Reunir
|
|
command.retreat = Recuar
|
|
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Tecla: [{0},
|
|
keybind.clear_building.name = Limpar construção
|
|
keybind.press = Pressione uma tecla...
|
|
keybind.press.axis = Pressione um eixo ou tecla...
|
|
keybind.screenshot.name = Captura do mapa
|
|
keybind.toggle_power_lines.name = Mudar lasers
|
|
keybind.move_x.name = Mover no eixo x
|
|
keybind.move_y.name = Mover no eixo Y
|
|
keybind.mouse_move.name = Seguir Mouse
|
|
keybind.dash.name = Arrancada
|
|
keybind.schematic_select.name = Selecionar região
|
|
keybind.schematic_menu.name = Menu de Esquemas
|
|
keybind.schematic_flip_x.name = Girar o Esquema no eixo X
|
|
keybind.schematic_flip_y.name = Girar o Esquema no eixo Y
|
|
keybind.category_prev.name = Categoria anterior
|
|
keybind.category_next.name = Próxima categoria
|
|
keybind.block_select_left.name = Selecionar bloco à esquerda
|
|
keybind.block_select_right.name = Selecionar bloco à direita
|
|
keybind.block_select_up.name = Selecionar bloco acima
|
|
keybind.block_select_down.name = Selecionar bloco abaixo
|
|
keybind.block_select_01.name = Categoria/Selecionar bloco 1
|
|
keybind.block_select_02.name = Categoria/Selecionar bloco 2
|
|
keybind.block_select_03.name = Categoria/Selecionar bloco 3
|
|
keybind.block_select_04.name = Categoria/Selecionar bloco 4
|
|
keybind.block_select_05.name = Categoria/Selecionar bloco 5
|
|
keybind.block_select_06.name = Categoria/Selecionar bloco 6
|
|
keybind.block_select_07.name = Categoria/Selecionar bloco 7
|
|
keybind.block_select_08.name = Categoria/Selecionar bloco 8
|
|
keybind.block_select_09.name = Categoria/Selecionar bloco 9
|
|
keybind.block_select_10.name = Categoria/Selecionar bloco 10
|
|
keybind.fullscreen.name = Alterar tela cheia
|
|
keybind.select.name = selecionar
|
|
keybind.diagonal_placement.name = Colocação diagonal
|
|
keybind.pick.name = Pegar bloco
|
|
keybind.break_block.name = Quebrar bloco
|
|
keybind.deselect.name = Desselecionar
|
|
keybind.shoot.name = Atirar
|
|
keybind.zoom.name = Zoom
|
|
keybind.menu.name = Menu
|
|
keybind.pause.name = Pausar
|
|
keybind.pause_building.name = Parar/Resumir a construção
|
|
keybind.minimap.name = Minimapa
|
|
keybind.chat.name = Conversa
|
|
keybind.player_list.name = Lista de jogadores
|
|
keybind.console.name = Console
|
|
keybind.rotate.name = Girar
|
|
keybind.rotateplaced.name = Girar (Segure)
|
|
keybind.toggle_menus.name = Ativar menus
|
|
keybind.chat_history_prev.name = Historico do chat anterior
|
|
keybind.chat_history_next.name = Historico do próximo chat
|
|
keybind.chat_scroll.name = Rolar chat
|
|
keybind.drop_unit.name = Soltar unidade
|
|
keybind.zoom_minimap.name = Zoom do minimapa
|
|
mode.help.title = Descrição dos modos
|
|
mode.survival.name = Sobrevivência
|
|
mode.survival.description = O modo normal. Recursos limitados e hordas automáticas.
|
|
mode.sandbox.name = Criativo
|
|
mode.sandbox.description = Recursos infinitos e sem tempo para ataques.
|
|
mode.editor.name = Editor
|
|
mode.pvp.name = JxJ
|
|
mode.pvp.description = Lutar contra outros jogadores locais.
|
|
mode.attack.name = Ataque
|
|
mode.attack.description = Sem hordas, com o objetivo de destruir a base inimiga.
|
|
mode.custom = Regras personalizadas
|
|
|
|
rules.infiniteresources = Recursos infinitos
|
|
rules.reactorexplosions = Reatores explodem
|
|
rules.wavetimer = Tempo de horda
|
|
rules.waves = Hordas
|
|
rules.attack = Modo de ataque
|
|
rules.enemyCheat = Recursos de IA Infinitos
|
|
rules.unitdrops = Inimigos dropam itens
|
|
rules.unitbuildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidade de criação de unidade
|
|
rules.unithealthmultiplier = Multiplicador de vida de unidade
|
|
rules.blockhealthmultiplier = Multiplicador de vida do bloco
|
|
rules.playerhealthmultiplier = Multiplicador da vida de jogador
|
|
rules.playerdamagemultiplier = Multiplicador do dano de jogador
|
|
rules.unitdamagemultiplier = Multiplicador de dano de Unidade
|
|
rules.enemycorebuildradius = Raio de "Não-criação" de core inimigo:[LIGHT_GRAY] (blocos)
|
|
rules.respawntime = Tempo de renascimento:[LIGHT_GRAY] (seg)
|
|
rules.wavespacing = Espaço de tempo entre hordas:[LIGHT_GRAY] (seg)
|
|
rules.buildcostmultiplier = Multiplicador de custo de construção
|
|
rules.buildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidade de construção
|
|
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
|
|
rules.waitForWaveToEnd = Hordas esperam inimigos
|
|
rules.dropzoneradius = Raio da zona de spawn:[LIGHT_GRAY] (blocos)
|
|
rules.respawns = Respawn maximos por horda
|
|
rules.limitedRespawns = Respawn limitados
|
|
rules.title.waves = Hordas
|
|
rules.title.respawns = Respawns
|
|
rules.title.resourcesbuilding = Recursos e Construções
|
|
rules.title.player = Jogadores
|
|
rules.title.enemy = Inimigos
|
|
rules.title.unit = Unidades
|
|
rules.title.experimental = Experimental
|
|
rules.lighting = Iluminação
|
|
rules.ambientlight = Luz ambiente
|
|
rules.solarpowermultiplier = Solar Power Multiplier
|
|
|
|
content.item.name = Itens
|
|
content.liquid.name = Líquidos
|
|
content.unit.name = Unidades
|
|
content.block.name = Blocos
|
|
content.mech.name = Armaduras
|
|
item.copper.name = Cobre
|
|
item.lead.name = Chumbo
|
|
item.coal.name = Carvão
|
|
item.graphite.name = Grafite
|
|
item.titanium.name = Titânio
|
|
item.thorium.name = Tório
|
|
item.silicon.name = Sílicio
|
|
item.plastanium.name = Plastânio
|
|
item.phase-fabric.name = Tecido de fase
|
|
item.surge-alloy.name = Liga de surto
|
|
item.spore-pod.name = Cápsula de esporos
|
|
item.sand.name = Areia
|
|
item.blast-compound.name = Composto de explosão
|
|
item.pyratite.name = Piratita
|
|
item.metaglass.name = Metavidro
|
|
item.scrap.name = Sucata
|
|
liquid.water.name = Água
|
|
liquid.slag.name = Escória
|
|
liquid.oil.name = Petróleo
|
|
liquid.cryofluid.name = Fluído Criogênico
|
|
mech.alpha-mech.name = Alfa
|
|
mech.alpha-mech.weapon = Repetidor pesado
|
|
mech.alpha-mech.ability = Regeneração
|
|
mech.delta-mech.name = Delta
|
|
mech.delta-mech.weapon = Gerador Arc
|
|
mech.delta-mech.ability = Descarga
|
|
mech.tau-mech.name = Tau
|
|
mech.tau-mech.weapon = Laser reestruturador
|
|
mech.tau-mech.ability = Tiro de Reparo
|
|
mech.omega-mech.name = Omega
|
|
mech.omega-mech.weapon = Enxame de mísseis
|
|
mech.omega-mech.ability = Configuração Armadurada
|
|
mech.dart-ship.name = Dardo
|
|
mech.dart-ship.weapon = Repetidor
|
|
mech.javelin-ship.name = Javelin
|
|
mech.javelin-ship.weapon = Mísseis
|
|
mech.javelin-ship.ability = Acelerador de explosão
|
|
mech.trident-ship.name = Tridente
|
|
mech.trident-ship.weapon = Carga de bombas
|
|
mech.glaive-ship.name = Glaive
|
|
mech.glaive-ship.weapon = Repetidor de fogo
|
|
item.corestorable = [lightgray]Armazenável no núcleo: {0}
|
|
item.explosiveness = [LIGHT_GRAY]Explosibilidade: {0}
|
|
item.flammability = [LIGHT_GRAY]Inflamabilidade: {0}
|
|
item.radioactivity = [LIGHT_GRAY]Radioatividade: {0}
|
|
unit.health = [LIGHT_GRAY]Vida: {0}
|
|
unit.speed = [LIGHT_GRAY]Velocidade: {0}
|
|
mech.weapon = [LIGHT_GRAY]Arma: {0}
|
|
mech.health = [LIGHT_GRAY]Vida: {0}
|
|
mech.itemcapacity = [LIGHT_GRAY]Capacidade de itens: {0}
|
|
mech.minespeed = [LIGHT_GRAY]Velocidade de mineração: {0}
|
|
mech.minepower = [LIGHT_GRAY]Poder de mineração: {0}
|
|
mech.ability = [LIGHT_GRAY]Habilidade: {0}
|
|
mech.buildspeed = [LIGHT_GRAY]Velocidade de construção: {0}%
|
|
liquid.heatcapacity = [LIGHT_GRAY]Capacidade de aquecimento: {0}
|
|
liquid.viscosity = [LIGHT_GRAY]Viscosidade: {0}
|
|
liquid.temperature = [LIGHT_GRAY]Temperatura: {0}
|
|
|
|
block.sand-boulder.name = Pedregulho de areia
|
|
block.grass.name = Grama
|
|
block.salt.name = Sal
|
|
block.saltrocks.name = Pedras De Sal
|
|
block.pebbles.name = Pedrinhas
|
|
block.tendrils.name = Gavinhas
|
|
block.sandrocks.name = Pedras de areia
|
|
block.spore-pine.name = Pinheiro de esporo
|
|
block.sporerocks.name = Pedras de esporo
|
|
block.rock.name = Rocha
|
|
block.snowrock.name = Rocha com neve
|
|
block.snow-pine.name = Pinheiro com neve
|
|
block.shale.name = Xisto
|
|
block.shale-boulder.name = Pedra de Xisto
|
|
block.moss.name = Musgo
|
|
block.shrubs.name = Arbusto
|
|
block.spore-moss.name = Musgo de Esporos
|
|
block.shalerocks.name = Rochas de Xisto
|
|
block.scrap-wall.name = Muro de sucata
|
|
block.scrap-wall-large.name = Muro grande de sucata
|
|
block.scrap-wall-huge.name = Muro enorme de sucata
|
|
block.scrap-wall-gigantic.name = Muro gigante de sucata
|
|
block.thruster.name = Propulsor
|
|
block.kiln.name = Forno
|
|
block.graphite-press.name = Prensa de grafite
|
|
block.multi-press.name = Multi-Prensa
|
|
block.constructing = {0}\n[LIGHT_GRAY](Construindo)
|
|
block.spawn.name = Area inimiga
|
|
block.core-shard.name = Fragmento do núcleo
|
|
block.core-foundation.name = Fundação do núcleo
|
|
block.core-nucleus.name = Centro do núcleo
|
|
block.deepwater.name = Água profunda
|
|
block.water.name = Água
|
|
block.tainted-water.name = Água contaminada
|
|
block.darksand-tainted-water.name = Água contaminada sobre areia escura
|
|
block.tar.name = Piche
|
|
block.stone.name = Pedra
|
|
block.sand.name = Areia
|
|
block.darksand.name = Areia escura
|
|
block.ice.name = Gelo
|
|
block.snow.name = Neve
|
|
block.craters.name = Crateras
|
|
block.sand-water.name = Água sobre areia
|
|
block.darksand-water.name = Água sobre areia escura
|
|
block.char.name = Char
|
|
block.holostone.name = Pedra holo
|
|
block.ice-snow.name = Gelo de neve
|
|
block.rocks.name = Rochas
|
|
block.icerocks.name = Rochas de gelo
|
|
block.snowrocks.name = Rochas de neve
|
|
block.dunerocks.name = Rochas da duna
|
|
block.pine.name = Pinheiro
|
|
block.white-tree-dead.name = Árvore branca morta
|
|
block.white-tree.name = Árvore branca
|
|
block.spore-cluster.name = Aglomerado de esporos
|
|
block.metal-floor.name = Chão de metal
|
|
block.metal-floor-2.name = Chão de metal 2
|
|
block.metal-floor-3.name = Chão de metal 3
|
|
block.metal-floor-5.name = Chão de metal 5
|
|
block.metal-floor-damaged.name = Chão de metal danificado
|
|
block.dark-panel-1.name = Painel escuro 1
|
|
block.dark-panel-2.name = Painel escuro 2
|
|
block.dark-panel-3.name = Painel escuro 3
|
|
block.dark-panel-4.name = Painel escuro 4
|
|
block.dark-panel-5.name = Painel escuro 5
|
|
block.dark-panel-6.name = Painel escuro 6
|
|
block.dark-metal.name = Metal escuro
|
|
block.ignarock.name = Rocha ígnea
|
|
block.hotrock.name = Rocha quente
|
|
block.magmarock.name = Rocha de magma
|
|
block.cliffs.name = Colinas
|
|
block.copper-wall.name = Muro de Cobre
|
|
block.copper-wall-large.name = Muralha de Cobre
|
|
block.titanium-wall.name = Muro de Titânio
|
|
block.titanium-wall-large.name = Muralha de Titânio
|
|
block.plastanium-wall.name = Muro de Plastânio
|
|
block.plastanium-wall-large.name = Muralha de Plastânio
|
|
block.phase-wall.name = Muro de Fase
|
|
block.phase-wall-large.name = Muralha de Fase
|
|
block.thorium-wall.name = Muro de Tório
|
|
block.thorium-wall-large.name = Muralha de Tório
|
|
block.door.name = Porta
|
|
block.door-large.name = Portão
|
|
block.duo.name = Torreta dupla
|
|
block.scorch.name = Lança-fogo
|
|
block.scatter.name = Dispersão
|
|
block.hail.name = Artilharia
|
|
block.lancer.name = Lanceiro
|
|
block.conveyor.name = Esteira
|
|
block.titanium-conveyor.name = Esteira de titânio
|
|
block.armored-conveyor.name = Esteira blindada
|
|
block.armored-conveyor.description = Move os itens com a mesma velocidade das esteiras de titânio, mas tem mais armadura. Não aceita itens dos lados de nada além de outras esteiras.
|
|
block.junction.name = Junção
|
|
block.router.name = Roteador
|
|
block.distributor.name = Distribuidor
|
|
block.sorter.name = Ordenador
|
|
block.inverted-sorter.name = Ordenador invertido
|
|
block.message.name = Mensagem
|
|
block.illuminator.name = Iluminador
|
|
block.illuminator.description = Uma pequena, compacta e configurável fonte de luz. Precisa de energia para funcionar.
|
|
block.overflow-gate.name = Comporta
|
|
block.underflow-gate.name = Comporta invertida
|
|
block.silicon-smelter.name = Fundidora de silicio
|
|
block.phase-weaver.name = Palheta de fase
|
|
block.pulverizer.name = Pulverizador
|
|
block.cryofluidmixer.name = Misturador de Crio Fluido
|
|
block.melter.name = Aparelho de fusão
|
|
block.incinerator.name = Incinerador
|
|
block.spore-press.name = Prensa de Esporo
|
|
block.separator.name = Separador
|
|
block.coal-centrifuge.name = Centrífuga de Carvão
|
|
block.power-node.name = Célula de energia
|
|
block.power-node-large.name = Célula de energia grande
|
|
block.surge-tower.name = Torre de surto
|
|
block.diode.name = Diodo
|
|
block.battery.name = Bateria
|
|
block.battery-large.name = Bateria grande
|
|
block.combustion-generator.name = Gerador à combustão
|
|
block.turbine-generator.name = Gerador à vapor
|
|
block.differential-generator.name = Gerador diferencial
|
|
block.impact-reactor.name = Reator De impacto
|
|
block.mechanical-drill.name = Broca Mecânica
|
|
block.pneumatic-drill.name = Broca Pneumática
|
|
block.laser-drill.name = Broca a Laser
|
|
block.water-extractor.name = Extrator de água
|
|
block.cultivator.name = Cultivador
|
|
block.dart-mech-pad.name = Controle da armadura Alfa
|
|
block.delta-mech-pad.name = Controle da armadura Delta
|
|
block.javelin-ship-pad.name = Controle da nave Javelin
|
|
block.trident-ship-pad.name = Controle da nave Tridente
|
|
block.glaive-ship-pad.name = Controle da nave Glaive
|
|
block.omega-mech-pad.name = Controle da armadura Omega
|
|
block.tau-mech-pad.name = Controle da armadura Tau
|
|
block.conduit.name = Cano
|
|
block.mechanical-pump.name = Bomba Mecânica
|
|
block.item-source.name = Criador de itens
|
|
block.item-void.name = Destruidor de itens
|
|
block.liquid-source.name = Criador de líquidos
|
|
block.liquid-void.name = Destruidor de líquidos
|
|
block.power-void.name = Anulador de energia
|
|
block.power-source.name = Fonte de energia
|
|
block.unloader.name = Descarregador
|
|
block.vault.name = Cofre
|
|
block.wave.name = Onda
|
|
block.swarmer.name = Enxame
|
|
block.salvo.name = Salvo
|
|
block.ripple.name = Ondulação
|
|
block.phase-conveyor.name = Transportador de Fase
|
|
block.bridge-conveyor.name = Esteira-Ponte
|
|
block.plastanium-compressor.name = Compressor de Plastânio
|
|
block.pyratite-mixer.name = Misturador de Piratita
|
|
block.blast-mixer.name = Misturador de Explosão
|
|
block.solar-panel.name = Painel Solar
|
|
block.solar-panel-large.name = Painel Solar Grande
|
|
block.oil-extractor.name = Bomba de Petróleo
|
|
block.command-center.name = Centro de comando
|
|
block.draug-factory.name = Fábrica de drone de mineração Adaga
|
|
block.spirit-factory.name = Fábrica de drone de reparo Espirito
|
|
block.phantom-factory.name = Fábrica de drone de construção Fantasma
|
|
block.wraith-factory.name = Fábrica de lutadores Sombra
|
|
block.ghoul-factory.name = Fábrica de Bombardeiros Corvos
|
|
block.dagger-factory.name = Fábrica de Mecas Adaga
|
|
block.crawler-factory.name = Fábrica de Mecas Rasteiros
|
|
block.titan-factory.name = Fábrica de Mecas Titã
|
|
block.fortress-factory.name = Fábrica de Meca Fortaleza
|
|
block.revenant-factory.name = Fábrica de lutadores Revenant
|
|
block.repair-point.name = Ponto de Reparo
|
|
block.pulse-conduit.name = Cano de Tinânio
|
|
block.plated-conduit.name = Cano blindado
|
|
block.phase-conduit.name = Cano de Fase
|
|
block.liquid-router.name = Roteador de Líquido
|
|
block.liquid-tank.name = Tanque de Líquido
|
|
block.liquid-junction.name = Junção de Líquido
|
|
block.bridge-conduit.name = Cano Ponte
|
|
block.rotary-pump.name = Bomba rotatória
|
|
block.thorium-reactor.name = Reator nuclear
|
|
block.mass-driver.name = Catapulta eletromagnética
|
|
block.blast-drill.name = Broca de impacto
|
|
block.thermal-pump.name = Bomba térmica
|
|
block.thermal-generator.name = Gerador térmico
|
|
block.alloy-smelter.name = Fundidora de liga
|
|
block.mender.name = Reparador
|
|
block.mend-projector.name = Projetor de reparo
|
|
block.surge-wall.name = Muro de liga de surto
|
|
block.surge-wall-large.name = Muralha de liga de surto
|
|
block.cyclone.name = Ciclone
|
|
block.fuse.name = Fusivel
|
|
block.shock-mine.name = Mina de choque
|
|
block.overdrive-projector.name = Projetor de sobrecarga
|
|
block.force-projector.name = Projetor de campo de força
|
|
block.arc.name = Bobina de Tesla
|
|
block.rtg-generator.name = Gerador GTR
|
|
block.spectre.name = Espectro
|
|
block.meltdown.name = Fusão
|
|
block.container.name = Contâiner
|
|
block.launch-pad.name = Plataforma de lançamento
|
|
block.launch-pad-large.name = Plataforma de lançamento grande
|
|
team.blue.name = Azul
|
|
team.crux.name = Vermelho
|
|
team.sharded.name = Fragmentado
|
|
team.orange.name = Alaranjado
|
|
team.derelict.name = Abandonado
|
|
team.green.name = Verde
|
|
team.purple.name = Roxa
|
|
unit.spirit.name = Drone Espirito
|
|
unit.draug.name = Drone minerador Drauger
|
|
unit.phantom.name = Drone Fantasma
|
|
unit.dagger.name = Adaga
|
|
unit.crawler.name = Rastejante
|
|
unit.titan.name = Titã
|
|
unit.ghoul.name = Bombardeiro Corvo
|
|
unit.wraith.name = Lutador Sombra
|
|
unit.fortress.name = Fortaleza
|
|
unit.revenant.name = Revenant
|
|
unit.eruptor.name = Eruptor
|
|
unit.chaos-array.name = Matriz do caos
|
|
unit.eradicator.name = Erradicador
|
|
unit.lich.name = Lich
|
|
unit.reaper.name = Ceifador
|
|
tutorial.next = [lightgray]<Toque para continuar>
|
|
tutorial.intro = Você entrou no Tutorial do[scarlet] Mindustry.[]\nUse[accent] [[WASD][] para se mover.\n[accent]Roda do mouse[] para aumentar e diminuir o zoom.\nComece[accent] minerando cobre[]. Toque em um veio de minério de cobre para fazer isso.\n\n[accent]{0}/{1} Cobre
|
|
tutorial.intro.mobile = Você entrou no Tutorial do[scarlet] Mindustry.[]\nPasse o dedo na tela para se mover.\n[accent]Use os dois dedos [] para alterar o zoom.\nComece[accent] minerando cobre[]. Se aproxime dele, e toque numa veia de cobre perto do seu núcleo.\n\n[accent]{0}/{1} Cobre
|
|
tutorial.drill = Minerar manualmente é ineficiente.\n[accent]Brocas []podem minerar automaticamente.\nColoque uma num veio de cobre.
|
|
tutorial.drill.mobile = Minerar manualmente é ineficiente.\n[accent]Brocas []podem minerar automaticamente.\nToque na aba de brocas no canto inferior direito.\nSelecione a[accent] broca mecânica[].\nToque em um veio de cobre para colocá-la, então pressione a[accent] marca de verificação[] abaixo para confirmar sua seleção.\nPressione o[accent] botão "X"[] para cancelar o posicionamento.
|
|
tutorial.blockinfo = Cada bloco tem diferentes status. Cada broca pode extrair certos minérios.\nPara checar as informações e os status de um bloco,[accent] toque o botão "?" enquanto o seleciona no menu de construção.[]\n\n[accent]Acesse os status da broca mecânica agora.[]
|
|
tutorial.conveyor = [accent]Esteiras[] São usadas para transportar itens até o núcleo.\nFaça uma linha de Esteiras da mineradora até o núcleo.
|
|
tutorial.conveyor.mobile = [accent]Esteiras[] são usadas para transportar itens até o núcleo.\nFaça uma linha de esteiras da broca até o núcleo.\n[accent] Coloque uma linha segurando por alguns segundos[] e arrastando em uma direção.\n\n[accent]{0}/{1} esteiras colocadas em linha\n[accent]0/1 itens entregues
|
|
tutorial.turret = Estruturas defensivas devem ser construidas para repelir[LIGHT_GRAY] o inimigo[].\nConstrua uma torre dupla perto de sua base.
|
|
tutorial.drillturret = Torres duplas precisam de[accent] cobre[] como munição para atirar.\nColoque uma broca próxima à torre para carregá-la com o cobre minerado.
|
|
tutorial.pause = Durante uma batalha, você pode[accent] pausar o jogo.[]\nVocê pode enfileirar construções enquanto o jogo está pausado.\n\n[accent]Pressione a barra de espaço para pausar.
|
|
tutorial.pause.mobile = Durante uma batalha, você pode[accent] pausar o jogo.[]\nVocê pode enfileirar construções enquanto o jogo está pausado, contudo, os mesmos não serão construidos ate que os jogo seja despausado.\n\n[accent]Pressione este botão no canto superior direito para pausar.
|
|
tutorial.unpause = Agora pressione novamente a barra de espaço para despausar.
|
|
tutorial.unpause.mobile = Agora pressione novamente para despausar.
|
|
tutorial.breaking = Blocos precisam frequentemente ser destruídos.\n[accent]Segure e arraste o botão direito[] para destruir todos os blocos em uma seleção.[]\n\n[accent]Destrua todos esses blocos de sucata à esquerda do seu núcleo usando a seleção em área.
|
|
tutorial.breaking.mobile = Blocos precisam frequentemente ser destruídos.\n[accent]Selecione o modo de destruição (ícone de martelo)[], e toque em um bloco para começar a quebrar.\nDestrua uma área segurando seu dedo por alguns segundos[] e arrastando em uma direção.\nPressione o botão de "visto" para confirmar a destruição.\n\n[accent]Destrua todos esses blocos de sucata à esquerda do seu núcleo usando a seleção em área.
|
|
tutorial.withdraw = Em algumas situações é necessário pegar itens diretamente do bloco.\nPara fazer isto, [accent]toque em um bloco[] com itens e [accent]toque no item[] no inventário.\nMúltiplos itens podem ser removidos [accent]ao segurar[].\n\n[accent]Tire um pouco de cobre do núcleo.[]
|
|
tutorial.deposit = Deposite itens em blocos arrastando da sua nave até o bloco.\n\n[accent]Deposite seu cobre de volta no núcleo.[]
|
|
tutorial.waves = O[LIGHT_GRAY] inimigo[] se aproxima.\n\nDefenda seu núcleo por 2 hordas. Construa mais torretas.
|
|
tutorial.waves.mobile = O[lightgray] inimigo[] se aproxima.\n\nDefenda seu núcleo por 2 hordas. Seu drone vai atirar nos inimigos automaticamente.\nConstrua mais torretas e brocas. Minere mais cobre.
|
|
tutorial.launch = Quando você atinge uma horda específica, Você é capaz de[accent] lançar o núcleo[], deixando suas defesas para trás e[accent] obtendo todos os recursos em seu núcleo.[]\nEstes recursos podem ser usados para pesquisar novas tecnologias.\n\n[accent]Pressione o botão lançar.
|
|
|
|
item.copper.description = O material mais básico. Usado em todos os tipos de blocos.
|
|
item.lead.description = Material de começo basico. usado extensivamente em blocos de transporte de líquidos e eletrônicos.
|
|
item.metaglass.description = Composto de vidro super resistente. Extensivamente usado para distribuição e armazenagem de líquidos.
|
|
item.graphite.description = Carbono mineralizado, usado como munição e para isolação elétrica.
|
|
item.sand.description = Um material comum que é usado extensivamente em derretimento, tanto em ligas como em fluxo.
|
|
item.coal.description = Matéria vegetal fossilizada, formada muito depois de semeada. Usado extensivamente para produção de combustível e recursos.
|
|
item.titanium.description = Um material raro super leve usado extensivamente no transporte de líquidos, em brocas e drones aéreos.
|
|
item.thorium.description = Um metal denso e radioativo, Usado como suporte material e combustivel nuclear.
|
|
item.scrap.description = Pedaços remanescentes de estruturas e unidades destruidas. Contem traços de diferentes metais.
|
|
item.silicon.description = Condutor extremamente importante, com aplicação em paineis solares e dispositivos complexos.
|
|
item.plastanium.description = Material leve e maleável usado em drones aéreos avançados e como munição de fragmentação.
|
|
item.phase-fabric.description = Uma substância quase sem peso usada em eletrônica avançada e tecnologia de auto-reparo.
|
|
item.surge-alloy.description = Uma liga avançada com propriedades elétricas únicas.
|
|
item.spore-pod.description = Uma cápsula de esporos sintéticos, sintetizada de concentrações atmosféricas para propósitos industriais. Usada para conversão em petróleo, explosivos e combustíveis.
|
|
item.blast-compound.description = Um composto instável usado em bombas e em explosivos. Sintetizado de cápsulas de esporos e outras substâncias voláteis. Uso como combustível não é recomendado.
|
|
item.pyratite.description = Substância extremamente inflamável usada em armas incendiárias.
|
|
liquid.water.description = O líquido mais útil, comumente usado em resfriamento de máquinas e no processamento de lixo. Dá pra beber, também.
|
|
liquid.slag.description = Vários metais derretidos misturados juntos. Pode ser separado em seus minerais constituentes, ou jogado nas unidades inimigas como uma arma.
|
|
liquid.oil.description = Um líquido usado na produção de materias avançados. Pode ser convertido em carvão como combustível, ou pulverizado e incendiado como arma.
|
|
liquid.cryofluid.description = A maneira mais eficiente de resfriar qualquer coisa, até seu corpo quando está calor, mas não faça isto.
|
|
mech.alpha-mech.description = A Armadura padrão. Tem uma saida de dano e velocidade decente; Pode criar até 3 drones para capacidades ofensivas aumentadas.
|
|
mech.delta-mech.description = Uma armadura rápida, de baixa durabilidade, feita para ataques rápidos. Dá pouco dano às estruturas, mas pode matar grandes grupos de unidades inimigas muito rapidamente com sua arma ARC.
|
|
mech.tau-mech.description = A armadura de suporte. Conserta blocos aliados Atirando neles. Pode extinguir o fogo e consertar aliados em uma distancia Com sua habilidade de consertar.
|
|
mech.omega-mech.description = Com uma armadura grossa, feita para assaltos da linha de frente. Sua habilidade de proteção pode bloquear 90% de dano.
|
|
mech.dart-ship.description = Nave padrão. Consideravelmente leve e rapido, Tem pouca capacidade ofensiva e baixa velocidade de mineração.
|
|
mech.javelin-ship.description = Uma nave de ataque hit-and-run (atacar e correr). Quando inicialmente lento, pode acelerar a altas velocidades e voar até bases inimigas, dando altas quantidades de dano com seus raios e mísseis.
|
|
mech.trident-ship.description = Um bombardeiro pesado. Consideravelmente bem armadurado.
|
|
mech.glaive-ship.description = Uma nave armada, bem armadurada. Com um repetidor incendario equipado. Boa aceleração e máxima velocidade.
|
|
unit.draug.description = Um drone de mineração primitivo. Barato para produzir. Descartável. Minera automaticamente cobre e chumbo nas proximidades. Entrega os recursos minerados para o núcleo mais próximo.
|
|
unit.spirit.description = Um drone drauger modificado, desenhado para reparo em vez de mineração. Automaticamente conserta qualquer bloco danificado na área.
|
|
unit.phantom.description = Um drone avançado. Segue usuários. Ajuda na construção de blocos.
|
|
unit.dagger.description = A mais básica armadura terrestre. Barato para produzir. Esmagadora quando usada em enxames.
|
|
unit.crawler.description = Uma unidade terrestre que consiste em um despojado quadro com grandes explosivos amarrados no topo. Não particularmente durável. Explode no contato com inimigos.
|
|
unit.titan.description = Uma avançada unidade terrestre armadurada. Ataca alvos aéreos e terrestres. Equipada com dois pequenos lança chamas.
|
|
unit.fortress.description = Uma armadura de artilharia pesada. Equipada com dois canhões tipo granizo modificados para assalto de longa distância em estruturas e unidades inimigas.
|
|
unit.eruptor.description = Uma unidade pesada desenhada para derrubar estruturas. Atira um monte de escória nas fortificações inimigas, derretendo e colocando-as em chamas.
|
|
unit.wraith.description = Uma rápida, unidade interceptadora hit-and-run (atacar e correr). Mira em geradores de energia.
|
|
unit.ghoul.description = Um bombardeiro pesado. Rompe estruturas inimigas, mirando em infraestrutura crítica.
|
|
unit.revenant.description = Uma matriz de mísseis pesada e flutuante.
|
|
block.message.description = Armazena uma mensagem. Usado para comunicação entre aliados.
|
|
block.graphite-press.description = Comprime pedaços de carvão em lâminas de grafite puro.
|
|
block.multi-press.description = Uma versão melhorada da prensa de grafite. Usa água e energia para processar carvão rápida e eficientemente.
|
|
block.silicon-smelter.description = Reduz areia a silicio usando carvão puro. Produz silício.
|
|
block.kiln.description = Derrete chumbo e areia no composto conhecido como metavidro. Requer pequenas quantidades de energia.
|
|
block.plastanium-compressor.description = Produz plastânio usando petróleo e titânio.
|
|
block.phase-weaver.description = Produz tecido de fase usando tório radioativo e areia. Requer massivas quantidades de energia para funcionar.
|
|
block.alloy-smelter.description = Combina titânio, chumbo, silicio e cobre para produzir liga de surto.
|
|
block.cryofluidmixer.description = Mistura água e pó fino de titânio para produzir criofluido. Essencial para o uso do reator a tório.
|
|
block.blast-mixer.description = Quebra e mistura aglomerados de esporos com piratita para produzir composto de explosão.
|
|
block.pyratite-mixer.description = Mistura carvão, chumbo e areia em piratita altamente inflamável.
|
|
block.melter.description = Derrete sucata em escória para processamento posterior ou uso em torretas.
|
|
block.separator.description = Separa escória em seus minerais componentes, oferece o resultado refriado.
|
|
block.spore-press.description = Comprime cápsulas de esporos em petróleo.
|
|
block.pulverizer.description = Esmaga sucata em areia. Util quando esta em falta de areia natural.
|
|
block.coal-centrifuge.description = Solidifica petróleo em carvão.
|
|
block.incinerator.description = Se livra de itens em excesso ou liquidos.
|
|
block.power-void.description = Destroi qualquer energia que entre dentro. Apenas caixa de areia.
|
|
block.power-source.description = Infinitivamente da energia. Apenas caixa de areia.
|
|
block.item-source.description = Infinivamente da itens. Apenas caixa de areia.
|
|
block.item-void.description = Destroi qualquer item que entre sem requerir energia. Apenas caixa de areia.
|
|
block.liquid-source.description = Infinitivamente da Liquidos. Apenas caixa de areia.
|
|
block.liquid-void.description = Remove todos os líquidos. Apenas sandbox.
|
|
block.copper-wall.description = Um bloco defensivo e barato.\nUtil para proteger o núcleo e torretas no começo.
|
|
block.copper-wall-large.description = Um bloco defensivo e barato.\nUtil para proteger o núcleo e torretas no começo.\nOcupa múltiplos blocos.
|
|
block.titanium-wall.description = Um bloco defensivo moderadamente forte.\nProvidencia defesa moderada contra inimigos.
|
|
block.titanium-wall-large.description = Um bloco defensivo moderadamente forte.\nProvidencia defesa moderada contra inimigos.\nOcupa múltiplos blocos.
|
|
block.plastanium-wall.description = Um tipo especial de muro que absorve arcos elétricos e bloqueia conexões automáticas de células de energia.
|
|
block.plastanium-wall-large.description = Um tipo especial de muro que absorve arcos elétricos e bloqueia conexões automáticas de células de energia.\nOcupa múltiplos blocos.
|
|
block.thorium-wall.description = Um bloco defensivo forte.\nBoa proteção contra inimigos.
|
|
block.thorium-wall-large.description = Um bloco defensivo forte.\nBoa proteção contra inimigos.\nOcupa múltiplos blocos.
|
|
block.phase-wall.description = Um muro revestido com um composto especial baseado em tecido de fase. Desvia a maioria das balas no impacto.
|
|
block.phase-wall-large.description = Um muro revestido com um composto especial baseado em tecido de fase. Desvia a maioria das balas no impacto.\nSOcupa múltiplos blocos.
|
|
block.surge-wall.description = Um bloco defensivo extremamente durável.\nSe carrega com eletricidade no contato com as balas, soltando-s aleatoriamente.
|
|
block.surge-wall-large.description = Um bloco defensivo extremamente durável.\nSe carrega com eletricidade no contato com as balas, soltando-s aleatoriamente.\nOcupa multiplos blocos.
|
|
block.door.description = Uma pequeda porta. Pode ser aberta e fechada ao tocar.
|
|
block.door-large.description = Uma grande porta. Pode ser aberta e fechada ao tocar.\nOcupa múltiplos blocos.
|
|
block.mender.description = Periodicamente repara blocos vizinhos. Mantem as defesas reparadas em e entre ondas.\nPode usar silício para aumentar o alcance e a eficiência.
|
|
block.mend-projector.description = Uma versão melhorada do reparador. Repara blocos vizinhos.\nPode usar tecido de fase para aumentar o alcance e a eficiência.
|
|
block.overdrive-projector.description = Aumenta a velocidade de construções vizinhas.\nPode usar tecido de fase para aumentar o alcance e a eficiência.
|
|
block.force-projector.description = Cria um campo de força hexagonal ao redor de si, protegendo construções e unidades.\nSuperaquece se suportar muito dano. Pode usar líquidos para evitar superaquecimento. Pode-se usar tecido de fase para aumentar o tamanho do escudo.
|
|
block.shock-mine.description = Danifica inimigos em cima da mina. Quase invisivel ao inimigo.
|
|
block.conveyor.description = Bloco de transporte de item basico. Move os itens a frente e os deposita automaticamente em torretas ou construtores. Rotacionável.
|
|
block.titanium-conveyor.description = Bloco de transporte de item avançado. Move itens mais rapidos que esteiras padrões.
|
|
block.junction.description = Funciona como uma ponte Para duas esteiras que estejam se cruzando. Util em situações que tenha duas esteiras diferentes carregando materiais diferentes para lugares diferentes.
|
|
block.bridge-conveyor.description = Bloco de transporte de itens avancado. Possibilita o transporte de itens acima de 3 blocos de construção ou paredes.
|
|
block.phase-conveyor.description = Bloco de transporte de item avançado. Usa energia para teleportar itens a uma esteira de fase sobre uma severa distancia.
|
|
block.sorter.description = [interact]Aperte no bloco para configurar[]
|
|
block.inverted-sorter.description = Processa os itens como um sorteador normal, mas os itens escolhidos sairão pelas laterais ao invés.
|
|
block.router.description = Aceita itens de uma direção e os divide em 3 direções igualmente. Util para espalhar materiais da fonte para multiplos alvos.
|
|
block.distributor.description = Um roteador avançado que espalhas os itens em 7 outras direções igualmente.
|
|
block.overflow-gate.description = Uma combinação de roteador e divisor Que apenas manda para a esquerda e Direita se a frente estiver bloqueada.
|
|
block.underflow-gate.description = O oposto de um portão de sobrecarga. Manda pra frente se a esquerda e a direita estiverem bloqueadas.
|
|
block.mass-driver.description = Bloco de transporte de itens supremo. Coleta itens severos e atira eles em outro mass driver de uma longa distancia.
|
|
block.mechanical-pump.description = Uma bomba barata com baixa saída de líquidos, mas sem consumo de energia.
|
|
block.rotary-pump.description = Uma bomba avançada. Bombeia mais líquido, mas requer energia.
|
|
block.thermal-pump.description = A bomba final.
|
|
block.conduit.description = Bloco básico de transporte de líquidos. Move líquidos para a frente. Usado em conjunto com bombas e outros canos.
|
|
block.pulse-conduit.description = Bloco avancado de transporte de liquido. Transporta liquidos mais rápido e armazena mais que os canos padrões.
|
|
block.plated-conduit.description = Move líquidos na mesma velocidade que canos de pulso, mas possui mais blindagem. Não aceita fluidos dos lados de nada além de outros canos.\nVaza menos.
|
|
block.liquid-router.description = Aceita liquidos de uma direcão e os joga em 3 direções igualmente. Pode armazenar uma certa quantidade de liquido. Útil para espalhar líquidos de uma fonte para múltiplos alvos.
|
|
block.liquid-tank.description = Armazena grandes quantidades de liquido. Use quando a demanda de materiais não for constante ou para guardar itens para resfriar blocos vitais.
|
|
block.liquid-junction.description = Age como uma ponte para dois canos que se cruzam. Útil em situações em que há dois cano carregando liquidos diferentes até localizações diferentes.
|
|
block.bridge-conduit.description = Bloco de transporte de liquidos avancados. Possibilita o transporte de liquido sobre 3 blocos acima de construções ou paredes
|
|
block.phase-conduit.description = Bloco avancado de transporte de liquido. Usa energia para teleportar liquidos para outro cano de fase em uma grande distância.
|
|
block.power-node.description = Transmite energia para células conectadas. A célula vai receber energia ou alimentar qualquer bloco adjacente.
|
|
block.power-node-large.description = Uma célula de energia avançada com maior alcance e mais conexões.
|
|
block.surge-tower.description = Uma célula de energia com um extremo alcance mas com menos conexões disponíveis.
|
|
block.diode.description = A energia de baterias pode fluir através desse bloco em apenas uma direção, mas apenas se o outro lado possuir menos energia armazenada.
|
|
block.battery.description = Armazena energia em tempos de energia excedente. Libera energia em tempos de déficit.
|
|
block.battery-large.description = Guarda muito mais energia que uma bateria comum.
|
|
block.combustion-generator.description = Gera energia queimando materiais inflamáveis, como carvão.
|
|
block.thermal-generator.description = Gera energia quando colocado em lugares quentes.
|
|
block.turbine-generator.description = Mais eficiente que o gerador à combustão, mas requer água adicional para a geração de vapor.
|
|
block.differential-generator.description = Gera grandes quantidades de energia. Utiliza a diferença de temperatura entre o Fluido Criogênico e a Piratita.
|
|
block.rtg-generator.description = Um Gerador termoelétrico de radioisótopos que não precisa de refriamento mas dá muito menos energia que o reator de tório.
|
|
block.solar-panel.description = Gera pequenas quantidades de energia do sol.
|
|
block.solar-panel-large.description = Uma versão significantemente mais eficiente que o painel solar padrão.
|
|
block.thorium-reactor.description = Gera altas quantidades de energia do torio radioativo. Requer resfriamento constante. Vai explodir violentamente Se resfriamento insuficiente for fornecido.
|
|
block.impact-reactor.description = Um gerador avançado, capaz de criar quantidades enormes de energia em seu poder total. Requer uma entrada significativa de energia ao iniciar.
|
|
block.mechanical-drill.description = Uma broca barata. Quando colocado em blocos apropriados, retira itens em um ritmo lento e indefinitavamente.
|
|
block.pneumatic-drill.description = Uma broca improvisada que é mais rápida e capaz de processar materiais mais duros usando a pressão do ar
|
|
block.laser-drill.description = Possibilita a mineração ainda mais rapida usando tecnologia a laser, Mas requer poder adcionalmente torio radioativo pode ser recuperado com essa mineradora
|
|
block.blast-drill.description = A melhor mineradora. Requer muita energia.
|
|
block.water-extractor.description = Extrai água subterrânea. Usado em locais sem água superficial disponível.
|
|
block.cultivator.description = Cultiva pequenas concentrações de esporos na atmosfera em cápsulas prontas.
|
|
block.oil-extractor.description = Usa altas quantidades de energia para extrair petróleo da areia. Use quando não tiver fontes de petróleo por perto.
|
|
block.core-shard.description = A primeira iteração do núcleo. Uma vez destruído, todo o contato com a região é perdido. Não deixe isso acontecer.
|
|
block.core-foundation.description = A segunda versão do núcleo. Mais bem armadurado. Armazena mais recursos.
|
|
block.core-nucleus.description = A terceira e ultima iteração do núcleo. Extremamente bem armadurada. Guarda quantidades massivas de recursos.
|
|
block.vault.description = Carrega uma alta quantidade de itens. Usado para criar fontes Quando não tem uma necessidade constante de materiais. Um[LIGHT_GRAY] Descarregador[] pode ser usado para recuperar esses itens do container.
|
|
block.container.description = Carrega uma baixa quantidade de itens. Usado para criar fontes Quando não tem uma necessidade constante de materiais. Um[LIGHT_GRAY] Descarregador[] pode ser usado para recuperar esses itens do container.
|
|
block.unloader.description = Descarrega itens de um container, Descarrega em uma esteira ou diretamente em um bloco adjacente. O tipo de item que pode ser descarregado pode ser mudado clicando no descarregador.
|
|
block.launch-pad.description = Lança montes de itens sem qualquer necessidade de um lançamento de núcleo.
|
|
block.launch-pad-large.description = Uma versão melhorada da plataforma de lançamento. Guarda mais itens. Lança mais frequentemente.
|
|
block.duo.description = Uma pequena torre de baixo custo. Útil contra unidades terrestres.
|
|
block.scatter.description = Uma torre antiaérea essencial para a defesa. Dispara vários tiros aglomerados de chumbo, sucata ou metavidro.
|
|
block.scorch.description = Uma torre que queima qualquer unidade que estiver próxima. Altamente efetivo se for a queima-roupa.
|
|
block.hail.description = Uma pequena torre de artilharia com grande alcance.
|
|
block.wave.description = Uma torre de tamanho médio. Lança jatos de líquidos nos seus inimigos. Automaticamente apaga incêndios se for abastecido com água ou crio fluido.
|
|
block.lancer.description = Uma torre laser anti-terrestre média. Carrega e dispara poderosos feixes de energia.
|
|
block.arc.description = Uma pequena torre elétrica com curto alcance. Dispara arcos de eletricidade nos seus inimigos.
|
|
block.swarmer.description = Uma torre de mísseis de tamanho médio. Ataca ambos terrestre e aéreo disparando misseis teleguiados.
|
|
block.salvo.description = Uma grande, versão avançada da dupla. Dispara rápidas rajadas de tiros nos seus inimigos.
|
|
block.fuse.description = Uma torre grande com curto alcance. Dispara três feixes perfurantes nos seus inimigos.
|
|
block.ripple.description = Uma torre de artilharia extremamente poderosa. Dispara varios tiros aglomerados a uma grande distância nos seus inimigos.
|
|
block.cyclone.description = Uma grande torre que dispara balas explosivas que se fragmentam em unidades aéreas e terrestres próximas.
|
|
block.spectre.description = Um grande canhão massivo. Dispara grandes tiros perfuradores de blindagem em inimigos aéreos e terrestres.
|
|
block.meltdown.description = Um grande canhão laser massivo. Carrega e dispara um poderoso e persistente feixe nos seus inimigos. Requer uma refrigeração para ser operada.
|
|
block.command-center.description = Emite comandos de movimento para unidades aliadas através do mapa.\nFaz unidades se reagruparem, atacarem um núcleo inimigo ou recuar para o núcleo/fábrica. Quando não há nucleo inimigo, unidades vão ficar perto da área de spawn dos inimigos sob o comando atacar.
|
|
block.draug-factory.description = Produz drones de mineração drauger.
|
|
block.spirit-factory.description = produz drones Espirito de reparo estrutural.
|
|
block.phantom-factory.description = Produz drones de Fantasma construção avançados.
|
|
block.wraith-factory.description = Produz Sombra, de ataque rápido hit-and-run (atacar e correr)
|
|
block.ghoul-factory.description = Produz Corvos, bombardeiros pesados.
|
|
block.revenant-factory.description = Produz unidades Revenã laser, pesadas e terrestres.
|
|
block.dagger-factory.description = Produz Adagas, unidades terrestres.
|
|
block.crawler-factory.description = Produz unidades Rasteiro, terrestres de auto destruição.
|
|
block.titan-factory.description = Produz unidades Titã, avancadas, armaduradas e terrestres.
|
|
block.fortress-factory.description = Produz unidades Torre, terrestres pesadas de artilharia.
|
|
block.repair-point.description = Continuamente repara a unidade danificada mais proxima.
|
|
block.dart-mech-pad.description = Te permite transformar-se em um mecha de ataque básico.\nUse o Pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele
|
|
block.delta-mech-pad.description = Te permite transformar-se em um rápido e levemente armadurado Meca.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele.
|
|
block.tau-mech-pad.description = Te permite transformar-se em um Meca de suporte que pode consertar construções aliadas e unidades.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele.
|
|
block.omega-mech-pad.description = Te permite transformar-se em um volumoso e bem armadurado mecha feito para ataques da primeira linha.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele.
|
|
block.javelin-ship-pad.description = Te permite transformar-se em um interceptador forte e rápido com armas de raio.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele.
|
|
block.trident-ship-pad.description = Te permite transformar-se em um bombardeiro razoavelmente bem armadurado.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele.
|
|
block.glaive-ship-pad.description = Te permite transformar-se em uma grande e bem armadurada nave de combate.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele.
|