Files
Mindustry/core/assets/bundles/bundle_hu.properties
summoner001 e139baf858 Update bundle_hu.properties - The finishing touches (#9207)
* Update bundle_hu.properties - The finishing touches

Correction, completion and correction of errors in the Hungarian translation.

Sorry for the many commits, this is the first time I've done this.

This is the final corrections. If you find any problem, I will repair it asap.

* Update bundle_hu.properties

Filling in a missing translation

* Update bundle_hu.properties

Correction, completion and correction of errors in the Hungarian translation

* Update bundle_hu.properties

Correction, completion and correction of errors in the Hungarian translation

delete unnecessary spaces

* Update bundle_hu.properties

Minor fixes

* Update bundle_hu.properties

minor fixes
fixing typos

* Update bundle_hu.properties

minor fixes

* Update bundle_hu.properties

new translations

1263 - rules.derelictrepair = Allow Derelict Block Repair

Minor fixes

* Update bundle_hu.properties

more fixes

* Update bundle_hu.properties

Minor fixes

* Update bundle_hu.properties

fixes

* Update bundle_hu.properties

fixes

* Update bundle_hu.properties

fixes

* Update bundle_hu.properties

minor fixing
2023-11-02 11:02:26 -04:00

2461 lines
150 KiB
Properties

credits.text = Készítette: [royal]Anuken[] - [sky]anukendev@gmail.com[]
credits = Készítők
contributors = Fordítók és készítők
discord = Csatlakozz a Mindustry Discord szerverhez!
link.discord.description = Az eredeti Mindustry Discord csevegőszoba
link.reddit.description = A Mindustry subreddit
link.github.description = A játék forráskódja
link.changelog.description = Frissítési változások listája
link.dev-builds.description = Instabil fejlesztői összeállítások
link.trello.description = Hivatalos Trello tábla a tervezett funkcióknak
link.itch.io.description = itch.io oldal PC letöltésekkel
link.google-play.description = Google Play áruház listázás
link.f-droid.description = F-Droid katalógus listázás
link.wiki.description = Hivatalos Mindustry wiki
link.suggestions.description = Új funkciók ajánlása
link.bug.description = Találtál egy szoftver hibát? Itt jelentheted.
linkopen = Ez a szerver egy linket küldött neked. Biztos vagy benne, hogy megnyitod?\n\n[sky]{0}
linkfail = Nem sikerült megnyitni a linket!\nAz URL a vágólapra lett másolva.
screenshot = Képernyőkép mentve ide: {0}
screenshot.invalid = Túl nagy a pálya, nincs elég memória a képernyőképhez.
gameover = A játéknak vége
gameover.disconnect = A kapcsolat megszakadt
gameover.pvp = A[accent] {0}[] csapat nyert!
gameover.waiting = [accent]Várakozás a következő pályára...
highscore = [accent]Új rekord!
copied = Másolva.
indev.notready = A játéknak ez a része még nincs kész
load.sound = Hangok
load.map = Pályák
load.image = Képek
load.content = Tartalom
load.system = Rendszer
load.mod = Modok
load.scripts = Szkriptek
be.update = Új Bleeding Edge verzió áll rendelkezésre:
be.update.confirm = Letöltöd és újraindítod?
be.updating = Frissítés...
be.ignore = Most nem
be.noupdates = Nem találtunk frissítést.
be.check = Frissítések keresése.
mods.browser = Mod választó
mods.browser.selected = Mod kiválasztása
mods.browser.add = Letöltés
mods.browser.reinstall = Újratelepítés
mods.browser.view-releases = Kiadások megtekintése
mods.browser.noreleases = [scarlet]Nem találhatóak a kiadások.\n[accent]Nem lehet kiadásokat találni ehhez a modhoz. Nézd meg a tárolóját, hogy vannak-e kiadásai.
mods.browser.latest = <Legújabb>
mods.browser.releases = Kiadások
mods.github.open = Megtekintés
mods.github.open-release = Kiadások oldala
mods.browser.sortdate = Rendezés dátum szerint
mods.browser.sortstars = Rendezés értékelés szerint
schematic = Vázlat
schematic.add = Vázlat mentése...
schematics = Vázlatok
schematic.search = Vázlat keresése...
schematic.replace = Már van ilyen nevű vázlat. Lecseréled?
schematic.exists = Már van ilyen nevű vázlat.
schematic.import = Vázlat importálása...
schematic.exportfile = Exportálás fájlba
schematic.importfile = Importálás fájlba
schematic.browseworkshop = Steam Műhely megtekintése
schematic.copy = Másolás a vágólapra
schematic.copy.import = Importálás a vágólapról
schematic.shareworkshop = Megosztás a Steam Műhelyben
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Vázlat tükrözése
schematic.saved = Vázlat elmentve.
schematic.delete.confirm = Ez a vázlat törölve lesz.
schematic.edit = Vázlat szerkesztése
schematic.info = {0}x{1}, {2} blokk
schematic.disabled = [scarlet]Vázlatok letiltva[]\nNem használhatsz vázlatokat ezen a [accent]pályán[], vagy [accent]szerveren.
schematic.tags = Vázlat Címkék:
schematic.edittags = Címkék szerkesztése
schematic.addtag = Címke hozzáadása
schematic.texttag = Következő címke
schematic.icontag = Ikon címke
schematic.renametag = Címke átnevezése
schematic.tagged = {0} Címkézve
schematic.tagdelconfirm = Teljesen törlöd ezt a címkét?
schematic.tagexists = Ez a címke már létezik.
stats = Statisztika
stats.wave = Hullámok legyőzve
stats.unitsCreated = Egységek létrehozva
stats.enemiesDestroyed = Ellenségek megsemmisítve
stats.built = Építmények építve
stats.destroyed = Építmények elpusztítva
stats.deconstructed = Építmények lebontva
stats.playtime = Játszott idő
globalitems = [accent]Összes nyersanyag
map.delete = Biztosan törölni akarod a "[accent]{0}[]" pályát?
level.highscore = Legmagasabb pontszám: [accent]{0}
level.select = Szint kiválasztása
level.mode = Játékmód:
coreattack = < A Mag támadás alatt van! >
nearpoint = [[ [scarlet]AZONNAL HAGYD EL A LEDOBÁSI PONTOT![] ]\nA megsemmisülés fenyeget!
database = Mag Adatbázis
database.button = Adatbázis
savegame = Játék mentése
loadgame = Játék betöltése
joingame = Csatlakozás játékhoz
customgame = Egyedi játék
newgame = Új játék
none = <semmi>
none.found = [lightgray]<nincs találat>
none.inmap = [lightgray]<nincs a pályán>
minimap = Minitérkép
position = Pozíció
close = Bezárás
website = Weboldal
quit = Kilépés
save.quit = Mentés és kilépés
maps = Pályák
maps.browse = Pályák keresése
continue = Folytatás
maps.none = [lightgray]Nem találtunk ilyen pályát!
invalid = Érvénytelen
pickcolor = Válassz színt
preparingconfig = Konfiguráció előkészítése
preparingcontent = Tartalom előkészítése
uploadingcontent = Tartalom feltöltése
uploadingpreviewfile = Előnézet feltöltése
committingchanges = Változások mentése
done = Kész
feature.unsupported = Az eszköz nem támogatja ezt a funkciót.
mods.initfailed = [red]\u26A0[] Az előző Mindustry munkamenet nem tudott inicializálódni. Ez valószínű egy rosszúl működő mod miatt történt.\n\nAz "összeomlások" elkerülése érdekében, [red]minden mod le lett tiltva.[]
mods = Modok
mods.none = [lightgray]Nem találhatóak modok!
mods.guide = Mod készítési útmutató
mods.report = Hiba jelentése
mods.openfolder = Megnyitás mappából
mods.viewcontent = Tartalom megtekintése
mods.reload = Újratöltés
mods.reloadexit = A játék újraindul, hogy betöltődjenek a modok.
mod.installed = [[Telepítve]
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Aktív
mod.disabled = [red]Inaktív
mod.multiplayer.compatible = [gray]Többjátékos kompatibilis
mod.disable = Letiltás
mod.content = Tartalom:
mod.delete.error = Nem lehet törölni a Modot. Lehet, hogy egy másik folyamat használja.
mod.incompatiblegame = [red]Elavult játék
mod.incompatiblemod = [red]A mod nem kompatibilis ezzel a játékverzióval
mod.blacklisted = [red]Nem támogatott
mod.unmetdependencies = [red]Összeférhetetlen függőségek
mod.erroredcontent = [red]Tartalom hiba
mod.circulardependencies = [red]Körkörös függőségek
mod.incompletedependencies = [red]Befejezetlen függőségek
mod.requiresversion.details = [accent]{0}[] játékverzió szükséges.\nA letöltésed elavult. Ez a mod egy újabb verziót kíván (velószínű, egy beta/alpha kiadást) a működéshez.
mod.outdatedv7.details = Ez a mod nem kompatibilis a játék legújabb verziójával. A készítőjének frissítenie kell azt, és hozzá kell adnia a [accent]minGameVersion: 136[]-t a [accent]mod.json[] fájlhoz.
mod.blacklisted.details = Ez a mod manuálisan a feketelistára került, mert a játék összeomlott tőle, vagy más probléma miatt. Ne használd!
mod.missingdependencies.details = Ez a mod függőségeket hiányol: {0}
mod.erroredcontent.details = Ez a mod hibákat okozott betöltésnél. Kérd meg a mod készítőjét hogy javítsa ki őket.
mod.circulardependencies.details = Ennek a modnak egymástól függő függőségei vannak.
mod.incompletedependencies.details = Ez a mod nem tudott betölteni hiányzó, vagy rossz függőségek miatt: {0}.
mod.requiresversion = [red]{0}[] játékverzió szükséges.
mod.errors = Hiba történt a tartalom betöltése közben.
mod.noerrorplay = [red]Vannak hibás Modok.[] Kapcsold ki, vagy javítsd ki őket a játék előtt.
mod.nowdisabled = [red]A '{0}' Modnak nincs megfelelő függősége:[accent] {1}\n[lightgray]Ezeket előbb le kell tölteni.\nEz a Mod automatikusan törölve lesz.
mod.enable = Engedélyezés
mod.requiresrestart = A játék kilép a módosítások alkalmazásához.
mod.reloadrequired = [red]Újratöltés szükséges
mod.import = Mod importálása
mod.import.file = Fájl importálása
mod.import.github = GitHub Mod importálása
mod.jarwarn = [scarlet]A JAR modok eredendően nem biztonságosak.[]\nGyőződj meg arról, hogy ezt a modot megbízható forrásból importálod!
mod.item.remove = Ez az elem része a(z) [accent] '{0}'[] modnak. A törléshez távolítsd el a Modot.
mod.remove.confirm = Ez a Mod törölve lesz.
mod.author = [LIGHT_GRAY]Készítő:[] {0}
mod.missing = Ez a mentés nemrég törölt, vagy frissített modokat tartalmaz. Elképzelhető, hogy nem fog működni. Biztosan betöltöd?\n[lightgray]Modok:\n{0}
mod.preview.missing = Mielőtt publikálod ezt a modot a Steam Műhelyben, adj hozzá egy borítóképet.\nKészíts egy[accent] preview.png[] nevű képet a mod mappájába, majd próbáld újra.
mod.folder.missing = Csak mappa formában lehet feltölteni a Steam Műhelybe.\nHogy átalakítsd, csomagold ki a ZIP fájlt egy mappába és töröld le a régit, majd indítsd újra a játékot, vagy töltsd újra a modot.
mod.scripts.disable = Az eszköz nem támogatja a szkriptekkel rendelkező modokat.\nA játékhoz tiltsd le ezeket a modokat.
about.button = Rólunk
name = Név:
noname = Előbb válassz egy[accent] nevet[].
search = Keresés:
planetmap = Bolygó térkép
launchcore = Mag kilövése
filename = Fájl név:
unlocked = Új tartalom kinyitva!
available = Új kutatás áll rendelkezésre!
unlock.incampaign = < Oldd fel kampány módban a részletekért >
campaign.select = Válassz kezdő kampányt!
campaign.none = [lightgray]Válassz egy bolygót a kezdéshez.\nEzt bármikor megváltoztathatod.
campaign.erekir = Újabb, csiszoltabb tartalom. Általában lineáris kampány.\n\nMagasabb minőségű pályák és élmények.
campaign.serpulo = Régebbi tartalom. A klasszikus élmények. Nyíltabb végű.\n\nPotenciálisan kiegyensúlyozatlan pályák és kampány. Kevésbé csiszolt.
completed = [accent]Kész
techtree = Fejlődési fa
techtree.select = Fejlődési fa kiválasztás
techtree.serpulo = Serpulo
techtree.erekir = Erekir
research.load = Betöltés
research.discard = Eldobás
research.list = [lightgray]Fedezd fel:
research = Felfedezés
researched = [lightgray]{0} felfedezve.
research.progress = {0}% kész
players = {0} játékos
players.single = {0} játékos
players.search = Keresés
players.notfound = [gray]Nem található játékos
server.closing = [accent]Szerver bezárása...
server.kicked.kick = Ki lettél rúgva a szerverről!
server.kicked.whitelist = Nem vagy a fehérlistán.
server.kicked.serverClose = A szerver be lett zárva.
server.kicked.vote = Ki lettél szavazva. Viszlát!
server.kicked.clientOutdated = Elavult verziót használsz! Frissítsd a játékot!
server.kicked.serverOutdated = Elavult a szerver! Kérd meg a tulajdonost, hogy frissítse!
server.kicked.banned = Ki vagy tiltva a szerverről.
server.kicked.typeMismatch = Ez a szerver nem kompatibilis a jelenlegi verzióddal.
server.kicked.playerLimit = Ez a szerver tele van. Várd ki a sorodat.
server.kicked.recentKick = Nemrég ki lettél rúgva.\nVárj egy kicsit.
server.kicked.nameInUse = Már van egy ilyen nevű játékos.
server.kicked.nameEmpty = A kiválasztott név érvénytelen.
server.kicked.idInUse = Már csatlakozva vagy erre a szerverre! Nem lehet egyszerre két fiókot használni.
server.kicked.customClient = Ez a szerver nem támogatja a saját készítésű játékösszzeállításokat. Használj egy hivatalos változatot.
server.kicked.gameover = Vége a játéknak!
server.kicked.serverRestarting = Ez a szerver újraindul.
server.versions = Te verziód:[accent] {0}[]\nSzerver verzió:[accent] {1}[]
host.info = A [accent]Hosztolás[] gomb szervert nyit a [scarlet]6567[] porton.\nEzen a [lightgray] wifin vagy a helyi hálózaton [] bárki láthatja a szervert a szerverlistáján.\n\nHa azt szeretnéd, hogy az emberek bárhonnan, IP-címmel csatlakozhassanak, [accent] port továbbítás [] szükséges.\n\n[lightgray]Megjegyzés: Ha valakinek problémái vannak a LAN-játékhoz való csatlakozással, győződj meg arról, hogy a tűzfal beállításaiban engedélyezted-e a Mindustry hozzáférését a helyi hálózathoz. Ne feledd, hogy a nyilvános hálózatok néha nem teszik lehetővé a szerverek felderítését.
join.info = Itt megadhatsz egy [accent]szerver IP[]-címet a csatlakozáshoz, vagy felfedezhetsz [accent]helyi hálózati[], vagy [accent]globális[] szervereket a csatlakozáshoz.\nA LAN és WAN többjátékos mód is támogatott.\n\n[lightgray]Ha valakihez IP alapján szeretnél csatlakozni, akkor meg kell tudnod a partnered IP címét. Az IP-címeteket az interneten a "mi az IP-címem?" szövegre való kereséssel is megtaláljátok.
hostserver = Többjátékos játék hosztolása
invitefriends = Barátok meghívása
hostserver.mobile = Játék hosztolása
host = Hosztolás
hosting = [accent]Szerver megnyitása...
hosts.refresh = Frissítés
hosts.discovering = LAN játék keresése
hosts.discovering.any = Játék keresése
server.refreshing = Szerver frissítése
hosts.none = [lightgray]Nincs helyi játék!
host.invalid = [scarlet]Nem sikerült csatlakozni.
servers.local = Helyi szerverek
servers.local.steam = Nyitott játékok és helyi szerverek
servers.remote = Távoli szerverek
servers.global = Közösségi szerverek
servers.disclaimer = A közösségi szervereket [accent]nem[] a fejlesztő birtokolja és ellenőrzi.\n\nA szerverek tartalmazhatnak olyan felhasználók által létrehozott tartalmat, amely nem minden korosztály számára megfelelő.
servers.showhidden = Rejtett szerverek megjelenítése
server.shown = Látható
server.hidden = Rejtett
viewplayer = Játékos figyelése: [accent]{0}
trace = Játékos követése
trace.playername = Játékos neve: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
trace.id = Azonosító: [accent]{0}
trace.language = Nyelv: [accent]{0}
trace.mobile = Mobil kliens: [accent]{0}
trace.modclient = Nem hivatalos kliens: [accent]{0}
trace.times.joined = Csatlakozások száma: [accent]{0}
trace.times.kicked = Kirúgások száma: [accent]{0}
trace.ips = IPs:
trace.names = Nevek:
invalidid = Érvénytelen kliens azonosító (ID)! Küldj hibajelentést.
player.ban = Kitiltás
player.kick = Kirúgás
player.trace = Követés
player.admin = Admin választás
player.team = Csapat váltás
server.bans = Tiltások
server.bans.none = Nincsenek tiltott játékosok!
server.admins = Adminok
server.admins.none = Nincsen admin!
server.add = Szerver hozzáadása
server.delete = Biztosan törlöd ezt a szervert?
server.edit = Szerver szerkesztése
server.outdated = [scarlet]Elavult szerver![]
server.outdated.client = [scarlet]Elavult kliens![]
server.version = [gray]v{0} {1}
server.custombuild = [accent]Saját Build
confirmban = Biztosan tiltod ezt a játékost?
confirmkick = Biztosan kirúgod ezt a játékost?
confirmunban = Biztosan újra engedélyezed ezt a játékost?
confirmadmin = Biztosan hozzá akarod adni ezt a játékost az adminokhoz?
confirmunadmin = Biztosan meg akarod szüntetni ennek a játékosnak az adminisztrátori státuszát?
votekick.reason = Kiszavazás oka
votekick.reason.message = Valóban kiakarod szavazni "{0}[white]"-t?\nHa igen, írd le miért:
joingame.title = Csatlakozás
joingame.ip = Cím:
disconnect = Leválasztva.
disconnect.error = Csatlakozási hiba.
disconnect.closed = Kapcsolat bontva.
disconnect.timeout = Időtúllépés.
disconnect.data = Nem sikerült betölteni az adatokat!
cantconnect = Nem sikerült csatlakozni a ([accent]{0}[]) játékhoz.
connecting = [accent]Csatlakozás...
reconnecting = [accent]Újracsatlakozás...
connecting.data = [accent]Betöltés...
server.port = Port:
server.addressinuse = A cím már használatban van!
server.invalidport = Érvénytelen port!
server.error = [scarlet]Nem sikerült megnyitni a szervert.
save.new = Új mentés
save.overwrite = Biztosan felülírod\nezt a mentést?
save.nocampaign = Nem lehet importálni különálló kampány mentés fájlokat.
overwrite = Felülírás
save.none = Nem található mentés!
savefail = Nem sikerült menteni!
save.delete.confirm = Biztosan törlöd ezt a mentést?
save.delete = Törlés
save.export = Exportálás
save.import.invalid = [accent]Ez a mentés érvénytelen!
save.import.fail = [scarlet]Nem sikerült importálni a [accent]{0}[] mentést
save.export.fail = [scarlet]Nem sikerült exportálni a [accent]{0}[] mentést
save.import = Importálás
save.newslot = Név:
save.rename = Átnevezés
save.rename.text = Új név:
selectslot = Válassz ki egy mentést.
slot = [accent]Rekesz {0}
editmessage = Üzenet szerkesztése
save.corrupted = Érvénytelen fájl!
empty = <üres>
on = Be
off = Ki
save.search = Keresés a mentett játékok között...
save.autosave = Automatikus mentés: {0}
save.map = Térkép: {0}
save.wave = Hullám: {0}
save.mode = Játékmód: {0}
save.date = Utolsó Mentés: {0}
save.playtime = Játékidő: {0}
warning = Figyelmeztetés.
confirm = Rendben
delete = Törlés
view.workshop = Megtekintés a Steam Műhelyben
workshop.listing = Steam Műhely listázás szerkesztése
ok = OK
open = Megnyitás
customize = Szabályok módosítása
cancel = Mégse
command = Parancs
command.queue = Sorbaállít
command.mine = Bányászás
command.repair = Javítás
command.rebuild = Újraépítés
command.assist = Segítség játékosnak
command.move = Mozgás
command.boost = Erősítés
command.enterPayload = Berakodás a rakományszállítóba
command.loadUnits = Egységek felvétele
command.loadBlocks = Blokkok felvétele
command.unloadPayload = Kirakodás a rakományszállítóból
stance.stop = Parancsok visszavonása
stance.shoot = Magatartás: Lövés
stance.holdfire = Magatartás: Tüzet szüntess
stance.pursuetarget = Magatartás: Célpont követése
stance.patrol = Magatartás: Járőrözési útvonal
stance.ram = Magatartás: Ütközés\n[lightgray]Egyenes vonalú mozgás, nincs útkeresés
openlink = Link megnyitása
copylink = Link másolása
back = Vissza
max = Max
objective = A pálya célja
crash.export = Összeomlási napló exportálása
crash.none = Nem található összeomlási napló.
crash.exported = Összeomlási napló exportálva.
data.export = Adatok Exportálása
data.import = Adatok Importálása
data.openfolder = Adat mappa megnyitása
data.exported = Adat exportálva.
data.invalid = Érvénytelen adatok.
data.import.confirm = Külső adat importálása felülírja[scarlet] minden[] jelenlegi adatodat.\n[accent]Nem lehet visszavonni![]\n\nAmint kész az importálás, kilép a játék.
quit.confirm = Biztosan kilépsz?
loading = [accent]Betöltés...
downloading = [accent]Letöltés...
saving = [accent]Mentés...
respawn = Nyomd meg a(z) [accent][[{0}][] gombot, hogy újraéledj a Magban.
cancelbuilding = Használd a(z) [accent][[{0}][] gombot, hogy töröld a tervrajzot.
selectschematic = Használd a(z) [accent][[{0}][] gombot, hogy kijelölj és másolj.
pausebuilding = Használd a(z) [accent][[{0}][] gombot, hogy megállítsd az építkezést.
resumebuilding = Használd a(z) [scarlet][[{0}][] gombot, hogy folytasd az építkezést.
enablebuilding = Használd a(z) [scarlet][[{0}][] gombot, hogy jóváhagyd az építést.
showui = A kezelőfelület elrejtve.\nNyomd meg a(z) [accent][[{0}][] gombot a megjelenítéséhez.
commandmode.name = [accent]Parancs Mód
commandmode.nounits = [nincs egység]
wave = [accent]{0}. hullám
wave.cap = [accent]{0}./{1} hullám
wave.waiting = [lightgray]Következő hullám {0}
wave.waveInProgress = [lightgray]Hullám folyamatban
waiting = [lightgray]Várakozás...
waiting.players = Várakozás a játékosokra...
wave.enemies = [lightgray]{0} Megmaradt ellenség
wave.enemycores = [accent]{0}[lightgray] Ellenséges Magok
wave.enemycore = [accent]{0}[lightgray] Ellenséges Mag
wave.enemy = [lightgray]{0} Megmaradt ellenség
wave.guardianwarn = Egy Őrző érkezik [accent]{0}[] hullám múlva.
wave.guardianwarn.one = Egy Őrző érkezik [accent]{0}[] hullám múlva.
loadimage = Fénykép betöltése
saveimage = Fénykép mentése
unknown = Ismeretlen
custom = Egyedi
builtin = Beépített
map.delete.confirm = Biztosan törlöd ezt a pályát? Ez a művelet nem visszavonható!
map.random = [accent]Véletlenszerű pálya
map.nospawn = Ez a pálya nem rendelkezik Maggal, amelyen a játékos kezdhet! Adj hozzá egy {0} Magot ehhez a pályához a szerkesztőben!
map.nospawn.pvp = Ezen a pályán nincs ellenséges Mag, amelyen a másik csapat kezdhet! Adj hozzá egy [scarlet]nem narancssárga[] Magot ehhez a pályához a szerkesztőben!
map.nospawn.attack = Ezen a pályán nincs ellenséges Mag! Adj hozzá egy {0} Magot ehhez a pályához a szerkesztőben!
map.invalid = Hiba történt a pálya betöltésekor: sérült vagy érvénytelen fájl.
workshop.update = Elem frissítése
workshop.error = Hiba történt a Steam Műhely részleteinek lekérdezésekor: {0}
map.publish.confirm = Biztos, hogy közzéteszed ezt a pályát?\n\n[lightgray]Győződj meg róla, hogy elfogadtad a Steam Műhely EULA-t, különben a pályáid nem jelennek meg!
workshop.menu = Válaszd ki, hogy mit szeretnél csinálni ezzel az elemmel.
workshop.info = Elem infó
changelog = Változtatási napló (opcionális):
updatedesc = Cím és leírás felülírása
eula = Steam EULA
missing = Ezt az elemet törölték vagy áthelyezték.\n[lightgray]A Steam Műhely adatait automatikusan leválasztották.
publishing = [accent]Publikálás...
publish.confirm = Biztosan közzéteszed?\n\n[lightgray]Győződj meg róla, hogy elfogadtad a Steam Műhely EULA-t, különben az elemeid nem jelennek meg!
publish.error = Hiba az elem publikálásakor: {0}
steam.error = Nem sikerült inicializálni a Steam szolgáltatásokat.\nHiba: {0}
editor.planet = Bolygó:
editor.sector = Szektor:
editor.seed = Seed:
editor.cliffs = Falak sziklákká
editor.brush = Méret
editor.openin = Megnyitás a szerkesztőben
editor.oregen = Érc generálás
editor.oregen.info = Érc generálás:
editor.mapinfo = Általános
editor.author = Készítő:
editor.description = Leírás:
editor.nodescription = A pályának rendelkeznie kell egy legalább 4 karakter hosszú leírással, mielőtt megosztod.
editor.waves = Hullámok:
editor.rules = Szabályok:
editor.generation = Generálás:
editor.objectives = Célok
editor.ingame = Szerkesztés a játékban
editor.playtest = Teszt játékban
editor.publish.workshop = Közzététel Steam Műhelyben
editor.newmap = Új Pálya
editor.center = Ugrás középre
editor.search = Pályák keresése...
editor.filters = Pályák szűrése
editor.filters.mode = Játékmódok:
editor.filters.type = Pálya típus:
editor.filters.search = Keresés ebben:
editor.filters.author = Készítő
editor.filters.description = Leírás
editor.shiftx = X eltolás
editor.shifty = Y eltolás
workshop = Steam Műhely
waves.title = Hullámok
waves.remove = Eltávolítás
waves.every = minden
waves.waves = hullámonként
waves.health = élet: {0}%
waves.perspawn = per kezdőpont
waves.shields = pajzs/hullám
waves.to = -
waves.spawn = Kezdőpont:
waves.spawn.all = <mind>
waves.spawn.select = Kezdőpont kiválasztása
waves.spawn.none = [scarlet]Nem találhatóak kezdőpontok a pályán
waves.max = max egységek
waves.guardian = Őrző
waves.preview = Előnézet
waves.edit = Szerkesztés...
waves.random = Véletlen
waves.copy = Másolás a vágólapra
waves.load = Másolás a vágólapról
waves.invalid = Nem lehet beilleszteni a vágólapról.
waves.copied = Hullámok másolva.
waves.none = Nincs ellenség megadva.\nAz üresen hagyott tervek automatikusan lecserélődnek az alapbeállításra.
waves.sort = Rendezési szempont
waves.sort.reverse = Rendezés visszafelé
waves.sort.begin = Indul
waves.sort.health = Élet
waves.sort.type = Típus
waves.search = Hullám keresése...
waves.filter = Egység szűrő
waves.units.hide = Mindent elrejt
waves.units.show = Mindent mutat
#these are intentionally in lower case
wavemode.counts = Típusokra bontva
wavemode.totals = Összesítés
wavemode.health = Életpontok
editor.default = [lightgray]<Alapbeállítás>
details = Részletek...
edit = Szerkesztés...
variables = Változók
editor.name = Név:
editor.spawn = Egység megidézése
editor.removeunit = Egység eltávolítása
editor.teams = Csapatok
editor.errorload = Hiba a fájl betöltése közben.
editor.errorsave = Hiba a fájl mentése közben.
editor.errorimage = Ez egy kép, nem egy pálya.\n\nHa egy 3.5/build 40 Pályát szeretnél betölteni, használd a "Régi pálya betöltése" gombot a szerkesztőben.
editor.errorlegacy = Ez a pálya túl régi, és már nem támogatott formátumot használ.
editor.errornot = Ez nem egy pálya fájl.
editor.errorheader = Ez a pálya fájl vagy érvénytelen vagy sérült.
editor.errorname = A pályának nincs neve. Mentést próbálsz betölteni?
editor.update = Frissítés
editor.randomize = Véletlenszerű
editor.moveup = Mozgás fel
editor.movedown = Mozgás le
editor.copy = Másolás
editor.apply = Alkalmazás
editor.generate = Haladó funkciók
editor.sectorgenerate = Szektor generálása
editor.resize = Átméretezés
editor.loadmap = pálya betöltése
editor.savemap = Mentés
editor.saved = Mentve!
editor.save.noname = Nem adtál meg nevet! Állíts be egyet az "Általános" menüpont alatt!
editor.save.overwrite = A pályád felülír egy már létező pályát! Válassz egy másik nevet az "Általános" menüpont alatt!
editor.import.exists = [scarlet]Nem lehet importálni:[] Már létezik "{0}" nevű pálya!
editor.import = Importálás
editor.importmap = Pálya importálása
editor.importmap.description = Létező pálya importálása
editor.importfile = Fájl importálása
editor.importfile.description = Külső pálya fájl importálása
editor.importimage = Képfájl importálása
editor.importimage.description = Külső pálya képfájl importálása
editor.export = Exportálás
editor.exportfile = Fájl exportálása
editor.exportfile.description = Exportálás pálya fájlba
editor.exportimage = Domborzat exportálása
editor.exportimage.description = Domborzat exportálása képfájlba
editor.loadimage = Domborzat importálása
editor.saveimage = Domborzat exportálása
editor.unsaved = Biztos ki akarsz lépni?\n[scarlet]A nem mentett módosításaid elvesznek!
editor.resizemap = Átméretezés
editor.mapname = Pálya neve:
editor.overwrite = [accent]Vigyázz!\nEzzel felülírsz egy már létező pályát.
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Vigyázz![] Ilyen nevű pálya már létezik:\n"[accent]{0}[]"\nBiztosan felülírod?
editor.exists = Ilyen nevű pálya már létezik.
editor.selectmap = Válassz ki egy pályát:
toolmode.replace = Csere
toolmode.replace.description = Csak szilárd tömbökre rajzol.
toolmode.replaceall = Összes cseréje
toolmode.replaceall.description = Összes cseréje
toolmode.orthogonal = Merőleges
toolmode.orthogonal.description = Csak merőleges vonalakat rajzol.
toolmode.square = Négyzet
toolmode.square.description = Négyzet ecset
toolmode.eraseores = Ércradír
toolmode.eraseores.description = Csak az érceket törli.
toolmode.fillteams = Csoportok kitöltése
toolmode.fillteams.description = Töltse ki a csoportokat a tömbök helyett.
toolmode.fillerase = Kitöltés törlése
toolmode.fillerase.description = Törölje az azonos típusú tömböket.
toolmode.drawteams = Csoportok rajzolása
toolmode.drawteams.description = Csoportok rajzolása tömbök helyett.
#unused
toolmode.underliquid = Folyadékok alá
toolmode.underliquid.description = Padlók rajzolása a folyadék blokkok alá.
filters.empty = [lightgray]Még nincs szűrő! Adj hozzá egyet a lenti gombra kattintva!
filter.distort = Torzítás
filter.noise = Zaj
filter.enemyspawn = Ellenséges kezdőpont Kiválasztása
filter.spawnpath = Útvonal a kezdőponthoz
filter.corespawn = Mag kezdőpont kiválasztása
filter.median = Medián
filter.oremedian = Érc medián
filter.blend = Vegyes
filter.defaultores = Alapértelmezett ércek
filter.ore = Érc
filter.rivernoise = Vízfolyás zaj
filter.mirror = Tükrözés
filter.clear = Tömbök törlése
filter.option.ignore = Elutasít
filter.scatter = Szórás
filter.terrain = Domborzat
filter.option.scale = Méret
filter.option.chance = Gyakoriság
filter.option.mag = Magnitúdó
filter.option.threshold = Küszöbérték
filter.option.circle-scale = Körskála
filter.option.octaves = Oktávok
filter.option.falloff = Esés
filter.option.angle = Szög
filter.option.tilt = Döntés
filter.option.rotate = Forgatás
filter.option.amount = Mennyiség
filter.option.block = Tömb
filter.option.floor = Talaj
filter.option.flooronto = Jelenlegi mező
filter.option.target = Jelenlegi mező
filter.option.replacement = Csere
filter.option.wall = Fal
filter.option.ore = Érc
filter.option.floor2 = Másodlagos Szint
filter.option.threshold2 = Másodlagos Küszöbérték
filter.option.radius = Sugár
filter.option.percentile = Arány
width = Szélesség:
height = Magasság:
menu = Menü
play = Játék
campaign = Kampány
load = Betöltés
save = Mentés
fps = FPS: {0}
ping = Ping: {0}ms
tps = TPS: {0}
memory = Mem: {0}MB
memory2 = Mem:\n {0}MB +\n {1}MB
language.restart = Indítsd újra a játékot, hogy betöltődjenek a nyelvi beállítások!
settings = Beállítások
tutorial = Bevezető
tutorial.retake = Bevezető újrajátszása
editor = Szerkesztő
mapeditor = Pálya szerkesztő
abandon = Feladás
abandon.text = Ez a szektor és minden nyersanyaga az ellenség kezére kerül.
locked = Lezárva
complete = [lightgray]Feltételek:
requirement.wave = Juss el a {0}. hullámig a {1} szektorban
requirement.core = Pusztítsd el az ellenséges Magot a {0} szektorban
requirement.research = Fedezd fel: {0}
requirement.produce = Gyártsd le: {0}
requirement.capture = Foglald el a(z) {0} szektort
requirement.onplanet = Szektor elfoglalása a(z) {0}-n
requirement.onsector = Landolj a szektorban: {0}
launch.text = Indítás
research.multiplayer = Csak a hoszt fedezhet fel nyersanyagokat.
map.multiplayer = Csak a hoszt tekintheti meg a szektorokat.
uncover = Felfedés
configure = Rakomány szerkesztése
objective.research.name = Kutatás
objective.produce.name = Megszerzés
objective.item.name = Nyersanyag megszerzése
objective.coreitem.name = Mag nyersanyag
objective.buildcount.name = Építés számláló
objective.unitcount.name = Egység számláló
objective.destroyunits.name = Egység megsemmisítése
objective.timer.name = Időzítő
objective.destroyblock.name = Blokk megsemmisítése
objective.destroyblocks.name = Blokkok megsemmisítése
objective.destroycore.name = Mag megsemmisítése
objective.commandmode.name = Parancs Mód
objective.flag.name = Jelölő
marker.shapetext.name = Szövegforma
marker.minimap.name = Minitérkép
marker.shape.name = Alakzat
marker.text.name = Szöveg
marker.line.name = Vonal
marker.background = Háttér
marker.outline = Körvonal
objective.research = [accent]Kutatás:\n[]{0}[lightgray]{1}
objective.produce = [accent]Megszerzés:\n[]{0}[lightgray]{1}
objective.destroyblock = [accent]Gyártás:\n[]{0}[lightgray]{1}
objective.destroyblocks = [accent]Megsemmisítés: [lightgray]{0}[white]/{1}\n{2}[lightgray]{3}
objective.item = [accent]Megszerzés: [][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3}
objective.coreitem = [accent]Szállítás a Magba:\n[][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3}
objective.build = [accent]Építés: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.buildunit = [accent]Egység Építés: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.destroyunits = [accent]Megsemmisítés: [][lightgray]{0}[]x Units
objective.enemiesapproaching = [accent]Ellenség érkezik: [lightgray]{0}[]
objective.enemyescelating = [accent]Az ellenséges termelés fokozódik: [lightgray]{0}[]
objective.enemyairunits = [accent]Az ellenséges légi egységek termelése elkezdődik: [lightgray]{0}[]
objective.destroycore = [accent]Ellenséges Mag Megsemmisítése
objective.command = [accent]Egységek irányítása
objective.nuclearlaunch = [accent]\u26A0 Nukleáris kilövés észlelve: [lightgray]{0}
announce.nuclearstrike = [red]\u26A0 BEÉRKEZŐ NUKLEÁRIS CSAPÁS \u26A0\n[lightgray]Építs azonnal tartalék Magokat!
loadout = Rakomány
resources = Nyersanyagok
resources.max = Maximum
bannedblocks = Tiltott blokkok
objectives = Célok
bannedunits = Tiltott egységek
bannedunits.whitelist = Tiltott egységek fehérlistára
bannedblocks.whitelist = Tiltott blokkok fehérlistára
addall = Összes hozzáadása
launch.from = Indítás: [accent]{0}
launch.capacity = Nyersanyag kapacitás az indításhoz: [accent]{0}
launch.destination = Irány: {0}
configure.invalid = A mennyiségnek 0 és {0} között kell lennie.
add = Hozzáadás...
guardian = Őrző
connectfail = [scarlet]Csatlakozási hiba:\n\n[accent]{0}
error.unreachable = A szervert nem lehet elérni.\nBiztosan jól írtad be a címet?
error.invalidaddress = Érvénytelen cím.
error.timedout = Időtúllépés!\nGyőződj meg róla, hogy a "port forwarding" be van kapcsolva a hoszt gépen és a cím helyes!
error.mismatch = Csomaghiba:\nLehetséges kliens/szerver verzió eltérés.\nGyőződj meg róla, hogy te és a host is a Mindustry legfrissebb verzióját használjátok!
error.alreadyconnected = Már csatlakozva vagy.
error.mapnotfound = A pálya fájl nem található!
error.io = Internet I/O hiba.
error.any = Ismeretlen internet hiba.
error.bloom = Nem sikerült inicializálni a bloom-ot.\nElőfordulhat, hogy a készülék nem támogatja.
weather.rain.name = Eső
weather.snow.name = Hóesés
weather.sandstorm.name = Homokvihar
weather.sporestorm.name = Spóravihar
weather.fog.name = Köd
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Szektor Játékidő: {0}
campaign.complete = [accent]Gratuláció.\n\nAz ellenség a {0}-n legyőzve.\n[lightgray]Az utolsó szektor meghódítása megtörtént.
sectorlist = Szektorok
sectorlist.attacked = {0} támadás alatt
sectors.unexplored = [lightgray]Felderítetlen
sectors.resources = Nyersanyagok:
sectors.production = Gyártás:
sectors.export = Export:
sectors.import = Import:
sectors.time = Idő:
sectors.threat = Fenyegetés:
sectors.wave = Hullámok:
sectors.stored = Tárolt:
sectors.resume = Folytatás
sectors.launch = Indítás
sectors.select = Kiválasztás
sectors.nonelaunch = [lightgray]semmi (nap)
sectors.rename = Szektor átnevezése
sectors.enemybase = [scarlet]Ellenséges bázis
sectors.vulnerable = [scarlet]Sebezhető
sectors.underattack = [scarlet]Támadás alatt! [accent]{0}% sérült
sectors.underattack.nodamage = [scarlet]Nincs megszerezve
sectors.survives = [accent]Túlél {0} hullámot
sectors.go = Utazás
sector.abandon = Elhagy
sector.abandon.confirm = Ennek a szektornak a Magja(i) önmegsemmisítésre kerülnek.\nFolytatod?
sector.curcapture = Szektor megszerezve
sector.curlost = A szektor elveszett
sector.missingresources = [scarlet]Nincs elég nyersanyag
sector.attacked = A(z) [accent]{0}[white] szektor támadás alatt áll!
sector.lost = A(z) [accent]{0}[white] szektor elveszett!
#note: the missing space in the line below is intentional
sector.captured = A(z) [accent]{0}[white] szektor megvédve!
sector.changeicon = Ikon módosítása
sector.noswitch.title = A szektorváltás nem lehetséges
sector.noswitch = Nem válthatsz szektort, amíg egy meglévő szektor támadás alatt áll.\n\nSzektor: [accent]{0}[] on [accent]{1}[]
sector.view = Szektor megtekintése
threat.low = Alacsony
threat.medium = Közepes
threat.high = Magas
threat.extreme = Extrém
threat.eradication = Irtózatos
planets = Bolygók
planet.serpulo.name = Serpulo
planet.erekir.name = Erekir
planet.sun.name = Nap
sector.impact0078.name = Ütközet 0078
sector.groundZero.name = Becsapódási Pont
sector.craters.name = A Kráterek
sector.frozenForest.name = Fagyott Erdő
sector.ruinousShores.name = Romos Partok
sector.stainedMountains.name = Foltos Hegyek
sector.desolateRift.name = Kietlen Hasadék
sector.nuclearComplex.name = Nukleáris Termelési Komplexum
sector.overgrowth.name = Túlburjánzott
sector.tarFields.name = Kátránymezők
sector.saltFlats.name = Sós Síkságok
sector.fungalPass.name = Gombahágó
sector.biomassFacility.name = Biomassza Szintézis Létesítmény
sector.windsweptIslands.name = Szélfútta Szigetek
sector.extractionOutpost.name = Kivonási Pont
sector.planetaryTerminal.name = Bolygó Körüli Indító Terminál
sector.coastline.name = Partvonal
sector.navalFortress.name = Tengerészeti Erőd
sector.groundZero.description = Az ideális helyszín, hogy ismét belekezdjünk. Alacsony ellenséges fenyegetés. Némi nyersanyag.\nGyűjts annyi Rezet és Ólmot, amennyit csak tudsz.\nHaladj tovább.
sector.frozenForest.description = Még itt, a hegyekhez közel is elterjedtek a spórák. A fagypont alatti hőmérséklet nem tudja örökké fogva tartani őket.\n\nFedezd fel az elektromosság erejét! Építs Belső Égetésű Erőművet! Használj Foltozót!
sector.saltFlats.description = A sivatag peremén terül el a Salt Flats néven ismert síkság. Kevés nyersanyag található errefelé.\n\nAz ellenség egy raktárkomplexumot létesített itt. Pusztítsd el a Magot! Kő kövön ne maradjon!
sector.craters.description = Régen háborúk folytak ezen a helyen és csak egy kráter maradt utánuk. De szerencsédre az évezredek alatt feltöltődött Vízzel így letudod hűteni vele a Fúróidat és Lövegeidet. Persze előtte használd a Homokot, hogy legyen üveged!
sector.ruinousShores.description = A romokon túl fekszik a vízpart. Egykor itt állt egy parti védelmi vonal. Mára nem sok maradt belőle. Csak a legegyszerűbb védelmi épületek maradtak sértetlenek, bármi más csak törmelékként van jelen.\nFolytasd a terjeszkedést! Fedezd fel a régi technológiákat!
sector.stainedMountains.description = Mélyebben benn a szárazföldön fekszenek a hegyek, a spóráktól még érintetlenül.\nTermeld ki a bőséges Titán készleteket a körzetben. Tanuld meg felhasználni!.\n\nAz ellenség itt nagyobb létszámban van jelen. Ne hagyj nekik időt, hogy a legerősebb egységeiket hadba állíthassák!
sector.overgrowth.description = Ez a terület közelebb esik a spórák forrásához, a spórák már kinőtték.\nAz ellenség egy helyőrséget létesített itt. Építs Mace egységeket! Pusztítsd el!
sector.tarFields.description = Egy Olajtermelő övezet peremvidéke a hegyek és a sivatag között. Egy a kevés térség közül, ahol még hasznosítható kátránykészletek találhatók.\nBár a terület elhagyatott, veszélyes ellenséges erők fészkelnek a közelben. Ne becsüld alá őket!\n\n[lightgray]Fedezd fel az Olajfeldolgozási lehetőségeket, ha tudod!
sector.desolateRift.description = Egy extrém veszélyes zóna. Nyersanyagokban gazdag, de szűkös a hely. Magas kockázat. Hagyd el, amint lehet! Ne tévesszen meg a hosszú szünet az ellenség támadásai között!
sector.nuclearComplex.description = Egy néhai létesítmény Tórium kitermelésére és feldolgozására, romokban.\n[lightgray]Fedezd fel a Tóriumot és sokrétű felhasználását!\n\nAz ellenség nagy létszámban van jelen, és folyamatosan megfigyelés alatt tartják a környéket.
sector.fungalPass.description = Átmenet a magas hegyek és a mélyebben fekvő, spórák uralta lapály között. Egy kisebb ellenséges megfigyelő állomás található itt.\nSemmisítsd meg!.\nHasználj Dagger és Crawler egységeket! Pusztítsd el a két Magot!
sector.biomassFacility.description = A Spórák származási helye. Ebben a létesítményben fejlesztették ki őket és eredetileg itt került sor a gyártásukra.\nFejlszd ki az itt található technológiákat! Használd a Spórákat üzemanyag és Műanyagok gyártására!\n\n[lightgray]A létesítmény pusztulása nyomán a spórák elszabadultak. A helyi ökoszisztémában semmi sem tudta felvenni a versenyt egy ennyire invazív életformával.
sector.windsweptIslands.description = Távolabb a partvonalon túl fekszik ez az elszigetelt szigetcsoport. Feljegyzések szerint egykor [accent]Műanyag[] gyártása zajlott itt.\n\nVerd vissza az ellenség vízi egységeit! Állíts fel egy bázist a szigeteken! Fejleszd ki az itt talált gyárakat!
sector.extractionOutpost.description = Egy távoli ellenséges támaszpont, amelyet az ellenség azért épített, hogy nyersanyagokat juttasson el más szektorokba.\n\nA szektorok közötti szállítási technológia elengedhetetlen a további hódításhoz. Pusztítsd el a bázist. Fedezd fel a Kilövő Állást.
sector.impact0078.description = Itt fekszenek a roncsai az első csillagközi űrhajónak, amely a csillagrendszerbe érkezett.\n\nMents ki a romokból amit csak tudsz! Fedezd fel az épen maradt technológiákat.
sector.planetaryTerminal.description = A végső célpont.\n\nEzen a vízparti bázison található egy olyan építmény, amely képes Magokat kilőni közeli bolygókra. Folyamatosan őrzik.\n\nKészíts vízi egységeket! Ártalmatlanítsd az ellenséget amilyen gyorsan tudod! Fedezd fel a kilövőszerkezetet!
sector.coastline.description = Ezen a helyen egy haditengerészeti egység technológiájának maradványait fedezték fel. Verd vissza az ellenséges támadásokat, foglald el ezt a szektort, és szerezd meg a technológiát.
sector.navalFortress.description = Az ellenség bázist létesített egy távoli, természetesen-megerősített szigeten. Pusztítsd el ezt az előőrsöt. Szerezd meg a fejlett hadihajó-technológiájukat, és fedezd fel.
sector.onset.name = A Kezdet
sector.aegis.name = Égisz
sector.lake.name =
sector.intersect.name = Metszéspont
sector.atlas.name = Atlasz
sector.split.name = Hasadék
sector.basin.name = Medence
sector.marsh.name = Mocsár
sector.peaks.name = Csúcsok
sector.ravine.name = Szurdok
sector.caldera-erekir.name = Kaldera
sector.stronghold.name = Erődítmény
sector.crevice.name = Repedés
sector.siege.name = Ostrom
sector.crossroads.name = Keresztutak
sector.karst.name = Karszt
sector.origin.name = Eredet
sector.onset.description = Kezdd meg az Erekir meghódítását. Gyűjts nyersanyagokat, állíts elő egységeket, és kezdd el a technológiai kutatásokat.
sector.aegis.description = Ez a szektor Volfrám lelőhelyeket tartalmaz.\nFedezd fel az [accent]Ütve Fúró[]t, hogy ki tudd bányászni ezt a nyersanyagot, és elpusztítani az ellenséges bázist a szektorban.
sector.lake.description = Az Ebben a szektorban lévő Salakos tó nagymértékben korlátozza az ütőképes egységek használatát. A lebegőegységek az egyetlen lehetőség.\nFedezd fel a [accent]Repülőgép Gyár[]at és állíts elő egy [accent]Elude[] egységet, amilyen hamar csak lehet.
sector.intersect.description = A letapogatások arra utalnak, hogy ezt a szektort a leszállás után hamarosan több oldalról is megtámadják.\nÁllítsd fel gyorsan s védelmedet, és terjeszkedj minél hamarabb.\n[accent]Mech[] egységekre lesz szükség a terület zord terepviszonyai miatt.
sector.atlas.description = Ez a szektor változatos terepet tartalmaz, és az ütőképes támadáshoz többféle egységre lesz szükség.\nAz itt felfedezett nehezebb ellenséges bázisok némelyikén való átjutáshoz is szükség lehet továbbfejlesztett egységekre.\nFedezd fel az [accent]Elektrolizátor[]t és a [accent]Tank Újratervező[]t.
sector.split.description = A minimális ellenséges jelenlét miatt ez a szektor tökéletes az új nyersanyagszállító technológiák tesztelésére.
sector.basin.description = Jelentős ellenséges jelenlét lett érzékelve ebben a szektorban.\nÉpíts gyorsan egységeket, és foglalj el ellenséges Magokat, hogy megvethesd a lábad.
sector.marsh.description = Ebben a szektorban rengeteg Arkycit található, de kevés a Víznyelő.\nÉpíts [accent]Kémiai Égető Kamra[]t az áramfejlesztéshez.
sector.peaks.description = A hegyvidéki terep ebben a szektorban a legtöbb egységet használhatatlanná teszi. Repülő egységekre lesz szükség.\nVigyázz az ellenséges légvédelmi létesítményekkel. Lehetséges, hogy az ilyen létesítményeket hatástalanítani lehet a támogató épületeik célba vételével.
sector.ravine.description = A szektorban nincs észlelve ellenséges Mag, bár ez egy fontos szállítási útvonal az ellenség számára. Várhatóan változatos ellenséges erőkkel kell számolni.\Gyárts [accent]Elektrometál[]t. Építs [accent]Afflict[] lövegtornyokat.
sector.caldera-erekir.description = Ebben a szektorban a feltárható nyersanyagok több szigeten szétszóródva találhatók.\nFedezd fel és helyezd üzembe a drónalapú szállítmányozást.
sector.stronghold.description = A nagy ellenséges tábor ebben a szektorban jelentős [accent]Tórium[] készleteket őriz.\nHasználd magasabb szintű egységek és lövegtornyok fejlesztésére.
sector.crevice.description = Az ellenség kegyetlen támadóerőket fog küldeni, hogy kiiktassa a bázisodat ebben a szektorban.\nGyűjts [accent]Karbid[]ot, majd fedezd fel és építs [accent]Pirolízis Erőmű[]vet mert lehet, hogy nélkülözhetetlenek a túléléshez.
sector.siege.description = Ebben a szektorban két párhuzamos kanyon található, amelyek kétirányú támadást kényszerítenek ki.\nFedezd fel a [accent]Cianogén[]t, hogy még erősebb tankegységeket hozhass létre.\nVigyázat: ellenséges nagy hatótávolságú rakéták észlelve. A rakéták a becsapódásuk előtt megsemmisíthetők.
sector.crossroads.description = Az ellenséges támaszpontok ebben a szektorban változó terepviszonyok között alakultak ki. Ahhoz, hogy alkalmazkodni tudj kutass különböző egységek után.\nEzenkívül egyes bázisokat pajzsok védenek. Találd ki, hogyan táplálják őket.
sector.karst.description = Ez a szektor gazdag a nyersanyagokban, de amint egy új Mag leszáll, az ellenség megtámadja azt.\nHasználd ki az nyersanyagokat és fedezd fel a [accent]Tóritkvarc[]ot.
sector.origin.description = Az utolsó szektor, jelentős ellenséges jelenléttel.\nNem valószínű, hogy maradt további kutatási vagy fejlesztési lehetőség - koncentrálj az ellenséges Magok elpusztítására.
status.burning.name = Égő
status.freezing.name = Fagyasztó
status.wet.name = Nedves
status.muddy.name = Sáros
status.melting.name = Olvadó
status.sapped.name = Kiszáradt
status.electrified.name = Elektromos
status.spore-slowed.name = Spóra Lassított
status.tarred.name = Kátrányozott
status.overdrive.name = Túlhajtás
status.overclock.name = Túlhúzás
status.shocked.name = Sokkolt
status.blasted.name = Felrobbant
status.unmoving.name = Mozdulatlan
status.boss.name = Őrző
settings.language = Nyelvek
settings.data = Játék adatok
settings.reset = Alapértelmezett
settings.rebind = Módosítás
settings.resetKey = Visszaállítás
settings.controls = Irányítás
settings.game = Játék
settings.sound = Hangok
settings.graphics = Grafika
settings.cleardata = Játék adatok törlése...
settings.clear.confirm = Biztosan törlöd ezeket az adatokat?\nA műveletet nem lehet visszavonni!
settings.clearall.confirm = [scarlet] FIGYELEM! []\nEz törli az összes adatot, beleértve a mentéseket, pályákat, felfedezéseket és a billentyű beállításokat.\nAz 'OK' gomb megnyomásával a játék minden adatot töröl és automatikusan kilép.
settings.clearsaves.confirm = Biztosan törlöd az összes mentést?
settings.clearsaves = Mentések törlése
settings.clearresearch = Kutatás törlése
settings.clearresearch.confirm = Biztosan törlöd az összes kutatást?
settings.clearcampaignsaves = Kampány mentések törlése
settings.clearcampaignsaves.confirm = Biztosan törlöd az összes kampány mentést?
paused = [accent]< Megállítva >
clear = Törlés
banned = [scarlet]Kitiltva
unsupported.environment = [scarlet]Nem támogatott környezet
yes = Igen
no = Nem
info.title = Infó
error.title = [scarlet]Hiba történt
error.crashtitle = Hiba történt
unit.nobuild = [scarlet]Az egység nem tud építeni
lastaccessed = [lightgray]Utoljára megtekintve: {0}
lastcommanded = [lightgray]Utoljára irányítva: {0}
block.unknown = [lightgray]???
stat.showinmap = <pálya betöltése a megtekintéshez>
stat.description = Célja
stat.input = Bemenet
stat.output = Kimenet
stat.maxefficiency = Maximális hatékonyság
stat.booster = Erősítő
stat.tiles = Szükséges talaj
stat.affinities = Módosító körülmények
stat.opposites = Eltérések
stat.powercapacity = Elektromos kapacitás
stat.powershot = Áram/Lövés
stat.damage = Sebzés
stat.targetsair = Repülő célpontok
stat.targetsground = Földi célpontok
stat.itemsmoved = Hozam
stat.launchtime = Kilövések közti idő
stat.shootrange = Hatótáv
stat.size = Méret
stat.displaysize = Felbontás
stat.liquidcapacity = Folyadék kapacitás
stat.powerrange = Áram hatótáv
stat.linkrange = Kapcsolat hatótáv
stat.instructions = Műveletek
stat.powerconnections = Maximális kapcsolat
stat.poweruse = Áramhasználat
stat.powerdamage = Áram/Sebzés
stat.itemcapacity = Nyersanyag kapacitás
stat.memorycapacity = Memória méret
stat.basepowergeneration = Alap áramtermelés
stat.productiontime = Gyártás hossza
stat.repairtime = Teljes javítás hossza
stat.repairspeed = Javítási sebesség
stat.weapons = Fegyverek
stat.bullet = Töltény
stat.moduletier = Modul szintje
stat.unittype = Egység típus
stat.speedincrease = Gyorsítás
stat.range = Hatótáv
stat.drilltier = Kitermelhető
stat.drillspeed = Alap kitermelési sebesség
stat.boosteffect = Erősítés hatása
stat.maxunits = Maximális aktív egység
stat.health = Életpontok
stat.armor = Páncél
stat.buildtime = Építés időtartama
stat.maxconsecutive = Maximum egymást követő
stat.buildcost = Építés ára
stat.inaccuracy = Pontatlanság
stat.shots = Lövés
stat.reload = Lövés/sec
stat.ammo = Lőszer
stat.shieldhealth = Pajzs élete
stat.cooldowntime = Újratöltés időtartama
stat.explosiveness = Robbanékonyság
stat.basedeflectchance = Alap hárítási esély
stat.lightningchance = Villámlás esélye
stat.lightningdamage = Villámlás sebzése
stat.flammability = Éghetőség
stat.radioactivity = Radioaktivitás
stat.charge = Töltés
stat.heatcapacity = Hőkapacitás
stat.viscosity = Viszkozitás
stat.temperature = Hőmérséklet
stat.speed = Sebesség
stat.buildspeed = Építési sebesség
stat.minespeed = Kitermelési sebesség
stat.minetier = Kitermelési szint
stat.payloadcapacity = Rakomány kapacitás
stat.abilities = Képességek
stat.canboost = Erősíthető
stat.flying = Repül
stat.ammouse = Lőszer használat
stat.damagemultiplier = Sebzés szorzó
stat.healthmultiplier = Életerő szorzó
stat.speedmultiplier = Sebesség szorzó
stat.reloadmultiplier = Újratöltés szorzó
stat.buildspeedmultiplier = Építési sebesség szorzó
stat.reactive = Reakciók
stat.immunities = Immunitások
stat.healing = Gyógyulás
ability.forcefield = Erőtér
ability.repairfield = Javító Mező
ability.statusfield = Állapot Mező
ability.unitspawn = Gyár
ability.shieldregenfield = Pajzs Regeneráló Mező
ability.movelightning = Villámcsapás
ability.shieldarc = Pajzs Ív
ability.suppressionfield = Javítás Elnyomás
ability.energyfield = Energia Mező
ability.energyfield.sametypehealmultiplier = [lightgray]Azonos típusú gyógyítás: [white]{0}%
ability.energyfield.maxtargets = [lightgray]Célpontok Maximális Száma: [white]{0}
ability.regen = Regeneráció
bar.onlycoredeposit = Csak A Mag Elhelyezése Megengedett
bar.drilltierreq = Erősebb Fúró/Vágó szükséges
bar.noresources = Nincs elég nyersanyag
bar.corereq = Mag szükséges
bar.corefloor = Mag zónacsempe szükséges
bar.cargounitcap = A rakományszállító egység teljes kapacitáson
bar.drillspeed = Termelési Sebesség: {0}/s
bar.pumpspeed = Termelési Sebesség: {0}/s
bar.efficiency = Hatásfok: {0}%
bar.boost = Erősítés: +{0}%
bar.powerbalance = Áram: {0}/s
bar.powerstored = Tárolt: {0}/{1}
bar.poweramount = Áram Kimenet: {0}
bar.poweroutput = Áramtermelés: {0}
bar.powerlines = Kapcsolatok: {0}/{1}
bar.items = Nyersanyagok: {0}
bar.capacity = Tárhely: {0}
bar.unitcap = {0} {1}/{2}
bar.liquid = Folyadék
bar.heat =
bar.instability = Instabilitás
bar.heatamount = Hő: {0}
bar.heatpercent = Hő: {0} ({1}%)
bar.power = Áram
bar.progress = Építés állapota
bar.loadprogress = Állapot
bar.launchcooldown = Lehűlés indítása
bar.input = Bemenet
bar.output = Kimenet
bar.strength = [stat]{0}[lightgray]x erő
units.processorcontrol = [lightgray]Processzor vezérelt
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] sebzés
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] területi sebzés ~[stat] {1}[lightgray] mező
bullet.incendiary = [stat]gyújtó
bullet.homing = [stat]nyomkövető
bullet.armorpierce = [stat]páncéltörő
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] javítás elnyomás ~ [stat]{1}[lightgray] csempe
bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] időszakos töltények:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x repesz lövedékek:
bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x villámcsapás ~ [stat]{1}[lightgray] sebzés
bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] épület sebzés
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] hátralökés
bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x átütő erő
bullet.infinitepierce = [stat]átütő erő
bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% gyógyító
bullet.healamount = [stat]{0}[lightgray] közvetlen javító
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x lövedék szorzó
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x tüzelési sebesség
bullet.range = [stat]{0}[lightgray] csempe tartomány
unit.blocks = blokk
unit.blockssquared = blokk\u00B2
unit.powersecond = áram egység/sec
unit.tilessecond = csempe/sec
unit.liquidsecond = folyadék egység/sec
unit.itemssecond = nyersanyag/sec
unit.liquidunits = folyadék egység
unit.powerunits = áram egység
unit.heatunits = hő egység
unit.degrees = fok
unit.seconds = másodperc
unit.minutes = perc
unit.persecond = /sec
unit.perminute = /min
unit.timesspeed = x sebesség
unit.percent = %
unit.shieldhealth = pajzs állapot
unit.items = nyersanyag
unit.thousands = k
unit.millions = mil
unit.billions = Mrd
unit.pershot = /lövés
category.purpose = Cél
category.general = Általános
category.power = Áram
category.liquids = Folyadékok
category.items = Nyersanyagok
category.crafting = Bemenet/Kimenet
category.function = Funkció
category.optional = Lehetséges erősítés
setting.skipcoreanimation.name = Mag Indítás/Leszállás Animáció Kihagyása
setting.landscape.name = Fekvő mód zárolása
setting.shadows.name = Árnyékok
setting.blockreplace.name = Automatikus blokk javaslatok
setting.linear.name = Lineáris szűrés
setting.hints.name = Tanácsok
setting.logichints.name = Logikai tanácsok
setting.backgroundpause.name = Szüneteltetés a háttérben
setting.buildautopause.name = Automatikus szünet építéskor
setting.doubletapmine.name = Bányászás dupla-koppintással
setting.commandmodehold.name = Tartsd lenyomva a parancs módhoz
setting.distinctcontrolgroups.name = Egységenként legfeljebb egy ellenőrző csoport
setting.modcrashdisable.name = Modok letiltása indítási összeomláskor
setting.animatedwater.name = Animált felületek
setting.animatedshields.name = Animált pajzsok
setting.playerindicators.name = Játékos mutató
setting.indicators.name = Ellenség mutató
setting.autotarget.name = Automatikus célzás
setting.keyboard.name = Irányítás egérrel és billentyűzettel
setting.touchscreen.name = Irányítás érintőképernyővel
setting.fpscap.name = Max FPS
setting.fpscap.none = Nincs
setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = UI mérete
setting.uiscale.description = A módosítások alkalmazásához újraindítás szükséges.
setting.swapdiagonal.name = Mindig átlós elhelyezés
setting.difficulty.training = Kiképzés
setting.difficulty.easy = Könnyű
setting.difficulty.normal = Normál
setting.difficulty.hard = Nehéz
setting.difficulty.insane = Őrült
setting.difficulty.name = Nehézség:
setting.screenshake.name = Képernyő rázkódása
setting.bloomintensity.name = Bloom Intenzitás
setting.bloomblur.name = Bloom Blur
setting.effects.name = Effektek
setting.destroyedblocks.name = Elpusztított épületek megjelenítése
setting.blockstatus.name = Blokk állapotának megjelenítése
setting.conveyorpathfinding.name = Szállítószalag útvonalkeresés építéskor
setting.sensitivity.name = Kontroller érzékenység
setting.saveinterval.name = Mentési időköz
setting.seconds = {0} másodperc
setting.milliseconds = {0} ezredmásodperc
setting.fullscreen.name = Teljes képernyő
setting.borderlesswindow.name = Keret nélküli ablak
setting.borderlesswindow.name.windows = Keret nélküli teljes képernyő
setting.borderlesswindow.description = A változások alkalmazásához újraindításra lehet szükség.
setting.fps.name = FPS és Ping mutatása
setting.console.name = Konzol engedélyezése
setting.smoothcamera.name = Egyenletes kamera
setting.vsync.name = VSync
setting.pixelate.name = Pixeles
setting.minimap.name = Minitérkép mutatása
setting.coreitems.name = A Magban lévő nyersanyagok megjelenítése
setting.position.name = A játékos pozíciójának megjelenítése
setting.mouseposition.name = Egér Pozíciójának Megjelenítése
setting.musicvol.name = Zene hangerő
setting.atmosphere.name = Mutassa a bolygó atmoszférát
setting.drawlight.name = Sötét/Világos fényhatások
setting.ambientvol.name = Környezeti hangerő
setting.mutemusic.name = Zene némítása
setting.sfxvol.name = SFX hangerő
setting.mutesound.name = Hang némítása
setting.crashreport.name = Névtelen összeomlási jelentések
setting.savecreate.name = Automatikus mentés
setting.publichost.name = Nyilvános játék láthatósága
setting.playerlimit.name = Játékos limit
setting.chatopacity.name = Csevegő átlátszatlansága
setting.lasersopacity.name = Villanyvezeték átlátszatlansága
setting.bridgeopacity.name = Híd átlátszatlansága
setting.playerchat.name = Játékos szóbuborékok megjelenítése
setting.showweather.name = Időjárás grafika megjelenítése
setting.hidedisplays.name = Logikai kijelzők elrejtése
setting.macnotch.name = A felület igazítása a bevágás megjelenítéséhez
setting.macnotch.description = A változtatások alkalmazásához újra kell indítani
steam.friendsonly = Csak Barátok
steam.friendsonly.tooltip = Csak a Steam-barátok tudnak csatlakozni a játékodhoz.\nHa nem jelölöd be ezt a négyzetet, a játékod nyilvános lesz - bárki csatlakozhat hozzá.
public.beta = Ne feledd, hogy a játék béta verziójában nem tudsz nyilvános szobát nyitni.
uiscale.reset = Az UI mérete megváltozott.\nAz "OK" gombbal megerősítheted ezt a méretet.\n[scarlet]Visszavonás és kilépés [accent] {0}[] másodperc múlva...
uiscale.cancel = Mégse és Kilépés
setting.bloom.name = Bloom
keybind.title = Gyorsbillentyűk
keybinds.mobile = [scarlet]A legtöbb billentyűfunkció mobilon nem működik. Csak a mozgás támogatott.
category.general.name = Általános
category.view.name = Nézet
category.command.name = Egység Parancs
category.multiplayer.name = Többjátékos
category.blocks.name = Blokk választás
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Kulcs: [{0},
keybind.respawn.name = Újraéledés
keybind.control.name = Egység irányítása
keybind.clear_building.name = Építési terv törlése
keybind.press = Nyomj meg egy gombot...
keybind.press.axis = Nyomj meg egy kart, vagy gombot...
keybind.screenshot.name = Pálya képernyőkép
keybind.toggle_power_lines.name = Villanyvezetékek be/ki
keybind.toggle_block_status.name = Blokk állapot be/ki
keybind.move_x.name = Mozgás vízszintesen
keybind.move_y.name = Mozgás függőlegesen
keybind.mouse_move.name = Egér követése
keybind.pan.name = Felderítés
keybind.boost.name = Erősítés
keybind.command_mode.name = Parancs Mód
keybind.command_queue.name = Egység parancsok sorba állítása
keybind.create_control_group.name = Vezérlő csoport készítése
keybind.cancel_orders.name = Parancsok visszavonása
keybind.unit_stance_shoot.name = Egység Magatartása: Lövés
keybind.unit_stance_hold_fire.name = Egység Magatartása: Tüzet Szüntess
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Egység Magatartása: Célpont Követése
keybind.unit_stance_patrol.name = Egység Magatartása: Járőrözés
keybind.unit_stance_ram.name = Egység Magatartása: Ütközés
keybind.unit_command_move = Egység Parancs: Mozgás
keybind.unit_command_repair = Egység Parancs: Javítás
keybind.unit_command_rebuild = Egység Parancs: Újraépítés
keybind.unit_command_assist = Egység Parancs: Támogatás
keybind.unit_command_mine = Egység Parancs: Bányászás
keybind.unit_command_boost = Egység Parancs: Erősítés
keybind.unit_command_load_units = Egység Parancs: Egységek bepakolása a rakományszállítóba
keybind.unit_command_load_blocks = Egység Parancs: Blokkok bepakolása a rakományszállítóba
keybind.unit_command_unload_payload = Egység Parancs: Kirakodás a rakományszállítóból
keybind.rebuild_select.name = Régió újjáépítése
keybind.schematic_select.name = Terület kijelölése
keybind.schematic_menu.name = Vázlat menü
keybind.schematic_flip_x.name = Vázlat tükrözése vízszintesen
keybind.schematic_flip_y.name = Vázlat tükrözése függőlegesen
keybind.category_prev.name = Előző kategória
keybind.category_next.name = Következő kategória
keybind.block_select_left.name = Blokk váltás balra
keybind.block_select_right.name = Blokk váltás jobbra
keybind.block_select_up.name = Blokk váltás fel
keybind.block_select_down.name = Blokk váltás le
keybind.block_select_01.name = Blokk kategória 1
keybind.block_select_02.name = Blokk kategória 2
keybind.block_select_03.name = Blokk kategória 3
keybind.block_select_04.name = Blokk kategória 4
keybind.block_select_05.name = Blokk kategória 5
keybind.block_select_06.name = Blokk kategória 6
keybind.block_select_07.name = Blokk kategória 7
keybind.block_select_08.name = Blokk kategória 8
keybind.block_select_09.name = Blokk kategória 9
keybind.block_select_10.name = Blokk kategória 10
keybind.fullscreen.name = Teljes képernyő be/ki
keybind.select.name = Kiválasztás/Lövés
keybind.diagonal_placement.name = Átlós elhelyezés
keybind.pick.name = Blokk másolása
keybind.break_block.name = Blokk törlése
keybind.select_all_units.name = Minden egység kijelölése
keybind.select_all_unit_factories.name = Minden egységgyár kijelölése
keybind.deselect.name = Blokk választás törlése
keybind.pickupCargo.name = Rakomány felvétele
keybind.dropCargo.name = Rakomány lerakása
keybind.shoot.name = Lövés
keybind.zoom.name = Nagyítás
keybind.menu.name = Menü
keybind.pause.name = Szünet
keybind.pause_building.name = Építés szüneteltetése/folytatása
keybind.minimap.name = Minitérkép
keybind.planet_map.name = Bolygó térkép
keybind.research.name = Kutatás
keybind.block_info.name = Blokk Információ
keybind.chat.name = Csevegés
keybind.player_list.name = Játékos lista
keybind.console.name = Konzol
keybind.rotate.name = Forgatás
keybind.rotateplaced.name = Épület forgatása (tartsd nyomva)
keybind.toggle_menus.name = Menük Váltása
keybind.chat_history_prev.name = Csevegés görgetés fel
keybind.chat_history_next.name = Csevegés görgetés le
keybind.chat_scroll.name = Csevegés görgetés
keybind.chat_mode.name = Csevegés mód megváltoztatása
keybind.drop_unit.name = Egység elengedése
keybind.zoom_minimap.name = Zoom a Minitérképen
mode.help.title = Játékmódok leírása
mode.survival.name = Túlélő
mode.survival.description = A normál mód. Korlátozott nyersanyag és automatikusan érkező hullámok.\n[gray]Szükséges hozzá ellenséges kezdőpont a pályán.
mode.sandbox.name = Homokozó
mode.sandbox.description = Végtelen nyersanyagforrás, nincs időzítés a hullámokhoz.
mode.editor.name = Szerkesztő
mode.pvp.name = PvP
mode.pvp.description = Harcolj más játékosok ellen.\n[gray]Szükséges hozzá legalább két különböző színű Mag a Pályán.
mode.attack.name = Támadás
mode.attack.description = Pusztítsd el az ellenség bázisát. \n[gray]Szükséges hozzá egy piros Mag a pályán.
mode.custom = Egyéni szabályok
rules.invaliddata = Érvénytelen adatok a vágólapon.
rules.hidebannedblocks = Tiltott blokkok elrejtése
rules.infiniteresources = Végtelen nyersanyagforrás
rules.onlydepositcore = Csak Magok elhelyezése engedélyezett
rules.derelictrepair = Az Elhagyatott blokkok javításának engedélyezése
rules.reactorexplosions = Reaktor robbanás
rules.coreincinerates = Többlet nyersanyagok megsemmisítése a Magban
rules.disableworldprocessors = Világprocesszorok letiltása
rules.schematic = Vázlatok
rules.wavetimer = Hullám időzítő
rules.wavesending = Hullám küldése
rules.waves = Hullámok
rules.attack = Támadás mód
rules.buildai = Épületalkotó intelligencia
rules.buildaitier = Épületalkotó intelligencia szintje
rules.rtsai = Stratégia alkotó Intelligencia
rules.rtsminsquadsize = Minimális osztag méret
rules.rtsmaxsquadsize = Maximális osztag méret
rules.rtsminattackweight = Minimális támadási "lépéselőny"
rules.cleanupdeadteams = A legyőzött csapatépületek törlése (PvP)
rules.corecapture = Mag elfoglalása megsemmisítéskor
rules.polygoncoreprotection = Poligonális Mag védelem
rules.placerangecheck = Elhelyezési tartomány ellenőrzése
rules.enemyCheat = Végtelen AI (Piros csapat) nyersanyagforrás
rules.blockhealthmultiplier = Épület életpont szorzó
rules.blockdamagemultiplier = Épület sebzés szorzó
rules.unitbuildspeedmultiplier = Egység yyártási sebesség szorzó
rules.unitcostmultiplier = Egységköltség szorzó
rules.unithealthmultiplier = Egység életpont szorzó
rules.unitdamagemultiplier = Egység sebzés szorzó
rules.unitcrashdamagemultiplier = Egység ütközési sebzés szorzó
rules.solarmultiplier = Napenergia szorzó
rules.unitcapvariable = A Magok befolyásolják a legyártható egységek darabszámát
rules.unitcap = Alap egység-darabszám
rules.limitarea = Játékterület korlátozása a pályán
rules.enemycorebuildradius = Ellenséges Mag körüli tiltott zóna sugara:[lightgray] (mező)
rules.wavespacing = Hullámok közötti szünet időzítés:[lightgray] (sec)
rules.initialwavespacing = Az első hullám előtti szünet időrtama:[lightgray] (sec)
rules.buildcostmultiplier = Építési költség szorzó
rules.buildspeedmultiplier = Építési sebesség szorzó
rules.deconstructrefundmultiplier = Bontási visszatérítés szorzó
rules.waitForWaveToEnd = Az ellenség kivárja a korábbi hullám végét
rules.wavelimit = Az utolsó hullám után legyen vége a játéknak
rules.dropzoneradius = Ledobási zóna sugara:[lightgray] (mező)
rules.unitammo = Az egységeknek lőszer kell
rules.enemyteam = Elenséges csapat
rules.playerteam = Saját csapat
rules.title.waves = Hullámok
rules.title.resourcesbuilding = Nyersanyagforrások és épületek
rules.title.enemy = Ellenségek
rules.title.unit = Egységek
rules.title.experimental = Kísérleti
rules.title.environment = Környezet
rules.title.teams = Csapatok
rules.title.planet = Bolygó
rules.lighting = Világítás
rules.fog = Köd
rules.fire = Tűz
rules.anyenv = <Bármelyik>
rules.explosions = Épület/Egység robbanás sebzés
rules.ambientlight = Háttérvilágítás
rules.weather = Időjárás
rules.weather.frequency = Gyakoriság:
rules.weather.always = Mindig
rules.weather.duration = Időtartam:
content.item.name = Nyersanyagok
content.liquid.name = Folyadékok
content.unit.name = Egységek
content.block.name = Blokkok
content.status.name = Állapothatások
content.sector.name = Szektor
content.team.name = Csapatok
wallore = (Fal)
item.copper.name = Réz
item.lead.name = Ólom
item.coal.name = Szén
item.graphite.name = Grafit
item.titanium.name = Titán
item.thorium.name = Tórium
item.silicon.name = Szilícium
item.plastanium.name = Műanyag
item.phase-fabric.name = Tóritkvarc
item.surge-alloy.name = Elektrometál
item.spore-pod.name = Spóra Kapszula
item.sand.name = Homok
item.blast-compound.name = Robbanóelegy
item.pyratite.name = Piratit
item.metaglass.name = Ólomüveg
item.scrap.name = Törmelék
item.fissile-matter.name = Hasadóanyag
item.beryllium.name = Berillium
item.tungsten.name = Volfrám
item.oxide.name = Oxid
item.carbide.name = Karbid
item.dormant-cyst.name = Nyugvó-Ciszta
liquid.water.name = Víz
liquid.slag.name = Salak
liquid.oil.name = Olaj
liquid.cryofluid.name = Hűtőfolyadék
liquid.neoplasm.name = Neoplazma
liquid.Arkycite.name = Arkycit
liquid.gallium.name = Gallium
liquid.ozone.name = Ózon
liquid.hydrogen.name = Hidrogén
liquid.nitrogen.name = Nitrogén
liquid.cyanogen.name = Cianogén
unit.dagger.name = Dagger
unit.mace.name = Mace
unit.fortress.name = Fortress
unit.nova.name = Nova
unit.pulsar.name = Pulsar
unit.quasar.name = Quasar
unit.crawler.name = Crawler
unit.atrax.name = Atrax
unit.spiroct.name = Spiroct
unit.arkyid.name = Arkyid
unit.toxopid.name = Toxopid
unit.flare.name = Flare
unit.horizon.name = Horizon
unit.zenith.name = Zenith
unit.antumbra.name = Antumbra
unit.eclipse.name = Eclipse
unit.mono.name = Mono
unit.poly.name = Poly
unit.mega.name = Mega
unit.quad.name = Quad
unit.oct.name = Oct
unit.risso.name = Risso
unit.minke.name = Minke
unit.bryde.name = Bryde
unit.sei.name = Sei
unit.omura.name = Omura
unit.retusa.name = Retusa
unit.oxynoe.name = Oxynoe
unit.cyerce.name = Cyerce
unit.aegires.name = Aegires
unit.navanax.name = Navanax
unit.alpha.name = Alpha
unit.beta.name = Beta
unit.gamma.name = Gamma
unit.scepter.name = Scepter
unit.reign.name = Reign
unit.vela.name = Vela
unit.corvus.name = Corvus
unit.stell.name = Stell
unit.locus.name = Locus
unit.precept.name = Precept
unit.vanquish.name = Vanquish
unit.conquer.name = Conquer
unit.merui.name = Merui
unit.cleroi.name = Cleroi
unit.anthicus.name = Anthicus
unit.tecta.name = Tecta
unit.collaris.name = Collaris
unit.elude.name = Elude
unit.avert.name = Avert
unit.obviate.name = Obviate
unit.quell.name = Quell
unit.disrupt.name = Disrupt
unit.evoke.name = Evoke
unit.incite.name = Incite
unit.emanate.name = Emanate
unit.manifold.name = Manifold
unit.assembly-drone.name = Assembly Drone
unit.latum.name = Latum
unit.renale.name = Renale
block.parallax.name = Parallax
block.cliff.name = Szirt
block.sand-boulder.name = Homok Szikla
block.basalt-boulder.name = Bazalt Szikla
block.grass.name =
block.molten-slag.name = Salak
block.pooled-cryofluid.name = Hűtőfolyadék Medence
block.space.name = Űr
block.salt.name =
block.salt-wall.name = Só Fal
block.pebbles.name = Kavicsok
block.tendrils.name = Indák
block.sand-wall.name = Homok Fal
block.spore-pine.name = Spóra Fenyő
block.spore-wall.name = Spóra Fal
block.boulder.name = Szikla
block.snow-boulder.name = Hó Szikla
block.snow-pine.name = Havas Fenyő
block.shale.name = Pala
block.shale-boulder.name = Pala Szikla
block.moss.name = Moha
block.shrubs.name = Cserjék
block.spore-moss.name = Spóra Moha
block.shale-wall.name = Pala Fal
block.scrap-wall.name = Törmelék Fal
block.scrap-wall-large.name = Nagy Törmelék Fal
block.scrap-wall-huge.name = Hatalmas Törmelék Fal
block.scrap-wall-gigantic.name = Gigantikus Törmelék Fal
block.thruster.name = Hajtómű
block.kiln.name = Kemence
block.graphite-press.name = Grafit Sajtoló
block.multi-press.name = Multi Sajtoló
block.constructing = {0} [lightgray](Építés)
block.spawn.name = Ellenséges Kezdőpont
block.core-shard.name = Szilánk
block.core-foundation.name = Alapítvány
block.core-nucleus.name = Magnum
block.deep-water.name = Mélyvíz
block.shallow-water.name = Víz
block.tainted-water.name = Szennyezett Víz
block.deep-tainted-water.name = Mély Szennyezett Víz
block.darksand-tainted-water.name = Sötét Homokkal Szennyezett Víz
block.tar.name = Kátrány
block.stone.name =
block.sand-floor.name = Homok
block.darksand.name = Sötét Homok
block.ice.name = Jég
block.snow.name =
block.crater-stone.name = Kráterek
block.sand-water.name = Homokvíz
block.darksand-water.name = Sötét Homokvíz
block.char.name = Faszén
block.dacite.name = Dácit
block.rhyolite.name = Riolit
block.dacite-wall.name = Dácit Fal
block.dacite-boulder.name = Dácit Szikla
block.ice-snow.name = Jéghó
block.stone-wall.name = Kő Fal
block.ice-wall.name = Jég Fal
block.snow-wall.name = Hó Fal
block.dune-wall.name = Dűne Fal
block.pine.name = Fenyő
block.dirt.name = Sár
block.dirt-wall.name = Sár Fal
block.mud.name = Iszap
block.white-tree-dead.name = Kiszáradt Fehér Fa
block.white-tree.name = Fehér Fa
block.spore-cluster.name = Spóra Fürt
block.metal-floor.name = Fém Padló 1
block.metal-floor-2.name = Fém Padló 2
block.metal-floor-3.name = Fém Padló 3
block.metal-floor-4.name = Fém Padló 4
block.metal-floor-5.name = Fém Padló 5
block.metal-floor-damaged.name = Sérült Fém Padló
block.dark-panel-1.name = Sötét Panel 1
block.dark-panel-2.name = Sötét Panel 2
block.dark-panel-3.name = Sötét Panel 3
block.dark-panel-4.name = Sötét Panel 4
block.dark-panel-5.name = Sötét Panel 5
block.dark-panel-6.name = Sötét Panel 6
block.dark-metal.name = Sötét Fém
block.basalt.name = Bazalt
block.hotrock.name = Forró Kőzet
block.magmarock.name = Magmás Kőzet
block.copper-wall.name = Réz Fal
block.copper-wall-large.name = Nagy Réz Fal
block.titanium-wall.name = Titán Fal
block.titanium-wall-large.name = Nagy Titán Fal
block.plastanium-wall.name = Műanyag Fal
block.plastanium-wall-large.name = Nagy Műanyag Fal
block.phase-wall.name = Tóritkvarc Fal
block.phase-wall-large.name = Nagy Tóritkvarc Fal
block.thorium-wall.name = Tórium Fal
block.thorium-wall-large.name = Nagy Tórium Fal
block.door.name = Ajtó
block.door-large.name = Nagy Ajtó
block.duo.name = Duo
block.scorch.name = Scorch
block.scatter.name = Scatter
block.hail.name = Hail
block.lancer.name = Lancer
block.conveyor.name = Szállítószalag
block.titanium-conveyor.name = Titán Szállítószalag
block.plastanium-conveyor.name = Műanyag Szállítószalag
block.armored-conveyor.name = Páncélozott Szállítószalag
block.junction.name = Elágazás
block.router.name = Elosztó
block.distributor.name = Terjesztő
block.sorter.name = Válogató
block.inverted-sorter.name = Inverz Válogató
block.message.name = Üzenet
block.reinforced-message.name = Megerősített Üzenet
block.world-message.name = Világ Üzenet
block.illuminator.name = Világítótest
block.overflow-gate.name = Alulfolyó Kapu
block.underflow-gate.name = Túlfolyó Kapu
block.silicon-smelter.name = Szilícium Kohó
block.phase-weaver.name = Tóritkvarcképző
block.pulverizer.name = Porlasztó
block.cryofluid-mixer.name = Hűtőfolyadék Keverő
block.melter.name = Olvasztó
block.incinerator.name = Törmelékégető
block.spore-press.name = Spóra Sajtoló
block.separator.name = Leválasztó
block.coal-centrifuge.name = Szén Centrifuga
block.power-node.name = Villanyoszlop
block.power-node-large.name = Nagy Villanyoszlop
block.surge-tower.name = Villanytorony
block.diode.name = Akkumulátor Dióda
block.battery.name = Akkumulátor
block.battery-large.name = Nagy Akkumulátor
block.combustion-generator.name = Belső-égetésű Erőmű
block.steam-generator.name = Gőzerőmű
block.differential-generator.name = Differenciál Erőmű
block.impact-reactor.name = Ütközéses Erőmű
block.mechanical-drill.name = Mechanikus Fúró
block.pneumatic-drill.name = Pneumatikus Fúró
block.laser-drill.name = Lézer Vágó
block.water-extractor.name = Vízkiválasztó
block.cultivator.name = Betakarító
block.conduit.name = Csővezeték
block.mechanical-pump.name = Mechanikus Szivattyú
block.item-source.name = Nyersanyag Forrás
block.item-void.name = Nyersanyag Hiány
block.liquid-source.name = Folyadék Forrás
block.liquid-void.name = Folyadék Hiány
block.power-void.name = Áram Hiány
block.power-source.name = Áram Forrás
block.unloader.name = Kirakodó
block.vault.name = Raktár
block.wave.name = Wave
block.tsunami.name = Tsunami
block.swarmer.name = Swarmer
block.salvo.name = Salvo
block.ripple.name = Ripple
block.phase-conveyor.name = Tóritkvarc Szállítószalag
block.bridge-conveyor.name = Szállítószalag Híd
block.plastanium-compressor.name = Műanyag Sűrítő
block.pyratite-mixer.name = Piratit Keverő
block.blast-mixer.name = Robbanóelegy Keverő
block.solar-panel.name = Napelem
block.solar-panel-large.name = Nagy Napelem
block.oil-extractor.name = Olajleválasztó
block.repair-point.name = Javítási Pont
block.repair-turret.name = Javító Löveg
block.pulse-conduit.name = Impulzus Csővezeték
block.plated-conduit.name = Lemezelt Csővezeték
block.phase-conduit.name = Tóritkvarc Csővezeték
block.liquid-router.name = Folyadék Elosztó
block.liquid-tank.name = Folyadék Tartály
block.liquid-container.name = Folyadék Tároló
block.liquid-junction.name = Csővezeték Átkötés
block.bridge-conduit.name = Csővezeték Híd
block.rotary-pump.name = Fogaskerék Szivattyú
block.thorium-reactor.name = Tórium Erőmű
block.mass-driver.name = Tömegmozgató
block.blast-drill.name = Légrobbanásos Fúró
block.impulse-pump.name = Impulzus Szivattyú
block.thermal-generator.name = Hőerőmű
block.surge-smelter.name = Elektrometál Olvasztó
block.mender.name = Foltozó
block.mend-projector.name = Foltozó Projektor
block.surge-wall.name = Elektrometál Fal
block.surge-wall-large.name = Nagy Elektrometál Fal
block.cyclone.name = Cyclone
block.fuse.name = Fuse
block.shock-mine.name = Sokkoló Taposóakna
block.overdrive-projector.name = Túlhajtó Projektor
block.force-projector.name = Erő Projektor
block.arc.name = Arc
block.rtg-generator.name = RTG Erőmű
block.spectre.name = Spectre
block.meltdown.name = Meltdown
block.foreshadow.name = Foreshadow
block.container.name = Konténer
block.launch-pad.name = Kilövő Állás
block.segment.name = Segment
block.ground-factory.name = Szárazföldi-Egység Gyár
block.air-factory.name = Repülőgép Gyár
block.naval-factory.name = Hadihajó Gyár
block.additive-reconstructor.name = Additív Újratervező
block.multiplicative-reconstructor.name = Multiplikatív Újratervező
block.exponential-reconstructor.name = Exponenciális Újratervező
block.tetrative-reconstructor.name = Tetratív Újratervező
block.payload-conveyor.name = Rakomány Szállítószalag
block.payload-router.name = Rakomány Elosztó
block.duct.name = Szállítószalag
block.duct-router.name = Szállítószalag Elosztó
block.duct-bridge.name = Szállítószalag Híd
block.large-payload-mass-driver.name = Nagy Rakomány Tömegmozgató
block.payload-void.name = Rakomány Megsemmisítő
block.payload-source.name = Rakomány Készítő
block.disassembler.name = Szétszerelő
block.silicon-crucible.name = Szilícium Olvasztó
block.overdrive-dome.name = Túlhajtó Búra
block.interplanetary-accelerator.name = Bolygóközi Gyorsító
block.constructor.name = Építő
block.constructor.description = Akár 2x2 csempe méretű szerkezeteket is gyárt.
block.large-constructor.name = Nagy Építő
block.large-constructor.description = Akár 4x4 csempe méretű szerkezeteket is gyárt.
block.deconstructor.name = Lebontó
block.deconstructor.description = Lebontja a szerkezeteket és az egységeket. Visszaadja az építési költség 100%-át.
block.payload-loader.name = Rakomány Csomagoló
block.payload-loader.description = A folyadékokat és a nyersanyagokat csomagolja nagyobb blokkokba.
block.payload-unloader.name = Rakomány Kicsomagoló
block.payload-unloader.description = A folyadékokból és nyersanyagokból álló blokkokat csomagolja ki.
block.heat-source.name = Hő Forrás
block.heat-source.description = Egy 1x1-es blokk, amely gyakorlatilag végtelen Hőt ad.
#Erekir
block.empty.name = Üres
block.rhyolite-crater.name = Riolit Kráter
block.rough-rhyolite.name = Durva Riolit
block.regolith.name = Regolit
block.yellow-stone.name = Sárga Kő
block.carbon-stone.name = Szén Kő
block.ferric-stone.name = Vasas Kő
block.ferric-craters.name = Vasas Kráterek
block.beryllic-stone.name = Berilliumos Kő
block.crystalline-stone.name = Kristályos Kő
block.crystal-floor.name = Kristály Talaj
block.yellow-stone-plates.name = Sárga Kőlemezek
block.red-stone.name = Vörös Kő
block.dense-red-stone.name = Sűrű Vörös Kő
block.red-ice.name = Vörös Jég
block.Arkycite-floor.name = Arkycit Talaj
block.arkyic-stone.name = Arkycites Kő
block.rhyolite-vent.name = Riolit Kürtő
block.carbon-vent.name = Szén Kürtő
block.arkyic-vent.name = Arkycites Kürtő
block.yellow-stone-vent.name = Sárga Kő Kürtő
block.red-stone-vent.name = Vörös Kő Kürtő
block.crystalline-vent.name = Kristályos Kürtő
block.redmat.name = Vörös Padló
block.bluemat.name = Kék Padló
block.core-zone.name = Mag Zóna
block.regolith-wall.name = Regolit Fal
block.yellow-stone-wall.name = Sárga Kő Fal
block.rhyolite-wall.name = Riolit Fal
block.carbon-wall.name = Szén Fal
block.ferric-stone-wall.name = Vasas-Kő Fal
block.beryllic-stone-wall.name = Berilliumos-Kő Fal
block.arkyic-wall.name = Arkycit Fal
block.crystalline-stone-wall.name = Kristályos-Kő Fal
block.red-ice-wall.name = Vörös-Jég Fal
block.red-stone-wall.name = Vörös-Kő Fal
block.red-diamond-wall.name = Vörös Gyémánt Fal
block.redweed.name = Vörös Fű
block.pur-bush.name = Lila Bokor
block.yellowcoral.name = Sárga Korall
block.carbon-boulder.name = Szén Szikla
block.ferric-boulder.name = Vasas Szikla
block.beryllic-boulder.name = Berilliumos Szikla
block.yellow-stone-boulder.name = Sárga Kő Szikla
block.arkyic-boulder.name = Arkycites Szikla
block.crystal-cluster.name = Kristály Fürt
block.vibrant-crystal-cluster.name = Vibráló Kristály Fürt
block.crystal-blocks.name = Kristály Blokkok
block.crystal-orbs.name = Kristály Gömbök
block.crystalline-boulder.name = Kristályos Szikla
block.red-ice-boulder.name = Vörös Jég Szikla
block.rhyolite-boulder.name = Riolit Szikla
block.red-stone-boulder.name = Vörös Kő Szikla
block.graphitic-wall.name = Grafit Fal
block.silicon-arc-furnace.name = Szilícium Ívkemence
block.electrolyzer.name = Elektrolizátor
block.atmospheric-concentrator.name = Atmoszferikus Sűrítő
block.oxidation-chamber.name = Oxidációs Kamra
block.electric-heater.name = Elektromos Fűtőtest
block.slag-heater.name = Salakos Fűtőtest
block.phase-heater.name = Tóritkvarcos Fűtőtest
block.heat-redirector.name = Hő Elvezető
block.heat-router.name = Hő Elosztó
block.slag-incinerator.name = Salakégető Kemence
block.carbide-crucible.name = Karbid Olvasztó
block.slag-centrifuge.name = Salak Centrifuga
block.surge-crucible.name = Elektrometál Olvasztó
block.cyanogen-synthesizer.name = Cianogén Szintetizáló
block.phase-synthesizer.name = Tóritkvarc Szintetizáló
block.heat-reactor.name = Hőerőmű
block.beryllium-wall.name = Berillium Fal
block.beryllium-wall-large.name = Nagy Berillium Fal
block.tungsten-wall.name = Volfrám Fal
block.tungsten-wall-large.name = Nagy Volfrám Fal
block.blast-door.name = Robbanásbiztos Ajtó
block.carbide-wall.name = Karbid Fal
block.carbide-wall-large.name = Nagy Karbid Fal
block.reinforced-surge-wall.name = Megerősített Elektrometál Fal
block.reinforced-surge-wall-large.name = Nagy Megerősített Elektrometál Fal
block.shielded-wall.name = Álcázott Fal
block.radar.name = Radar
block.build-tower.name = Építő Torony
block.regen-projector.name = Épület Regenerátor
block.shockwave-tower.name = Sokkhullám Torony
block.shield-projector.name = Pajzs Generátor
block.large-shield-projector.name = Nagy Pajzs Generátor
block.armored-duct.name = Páncélozott Szállítószalag
block.overflow-duct.name = Túlfolyó Szállítószalag
block.underflow-duct.name = Alulfolyó Szállítószalag
block.duct-unloader.name = Kirakodó Szállítószalag
block.surge-conveyor.name = Tóritkvarc Szállítószalag
block.surge-router.name = Tóritkvarc Elosztó
block.unit-cargo-loader.name = Egység Rakomány Berakodó
block.unit-cargo-unload-point.name = Egység Rakomány Kirakodó Pont
block.reinforced-pump.name = Megerősített Szivattyú
block.reinforced-conduit.name = Megerősített Csővezeték
block.reinforced-liquid-junction.name = Megerősített Folyadék Átkötés
block.reinforced-bridge-conduit.name = Megerősített Csővezeték Híd
block.reinforced-liquid-router.name = Megerősített Folyadék Elosztó
block.reinforced-liquid-container.name = Megerősített Folyadék Konténer
block.reinforced-liquid-tank.name = Megerősített Folyadék Tartály
block.beam-node.name = Sugár Csomópont
block.beam-tower.name = Sugár Torony
block.beam-link.name = Sugár Hálózat
block.turbine-condenser.name = Kondenzációs Turbina
block.chemical-combustion-chamber.name = Kémiai Égető Kamra
block.pyrolysis-generator.name = Pirolízis Erőmű
block.vent-condenser.name = Vízleválasztó
block.cliff-crusher.name = Sziklazúzó
block.plasma-bore.name = Plazma Vágó
block.large-plasma-bore.name = Nagy Plazma Vágó
block.impact-drill.name = Ütve Fúró
block.eruption-drill.name = Erupciós Fúró
block.core-bastion.name = Bástya
block.core-citadel.name = Citadella
block.core-acropolis.name = Akropolisz
block.reinforced-container.name = Megerősített Konténer
block.reinforced-vault.name = Megerősített Tároló
block.breach.name = Breach
block.sublimate.name = Sublimate
block.titan.name = Titan
block.disperse.name = Disperse
block.afflict.name = Afflict
block.lustre.name = Lustre
block.scathe.name = Scathe
block.fabricator.name = Fabrikátor
block.tank-refabricator.name = Tank Újratervező
block.mech-refabricator.name = Mech Újratervező
block.ship-refabricator.name = Repülőgép Újratervező
block.tank-assembler.name = Tank Összeszerelő
block.ship-assembler.name = Repülőgép Összeszerelő
block.mech-assembler.name = Mech Összeszerelő
block.reinforced-payload-conveyor.name = Megerősített Rakomány Szállítószalag
block.reinforced-payload-router.name = Megerősített Rakomány Elosztó
block.payload-mass-driver.name = Rakomány Tömegmozgató
block.small-deconstructor.name = Kis Lebontó
block.canvas.name = Vászon Kijelző
block.world-processor.name = Világ Processzor
block.world-cell.name = Világ Cella
block.tank-fabricator.name = Tank Gyár
block.mech-fabricator.name = Mech Gyár
block.ship-fabricator.name = Repülőgép Gyár
block.prime-refabricator.name = Elsődleges Újratervező
block.unit-repair-tower.name = Egység Javító Torony
block.diffuse.name = Diffuse
block.basic-assembler-module.name = Alap Összeszerelő Modul
block.smite.name = Smite
block.malign.name = Malign
block.flux-reactor.name = Fluxus Reaktor
block.neoplasia-reactor.name = Neoplázia Reaktor
block.switch.name = Kapcsoló
block.micro-processor.name = Mikroprocesszor
block.logic-processor.name = Logikai Processzor
block.hyper-processor.name = Hiper Processzor
block.logic-display.name = Logikai Kijelző
block.large-logic-display.name = Nagy Logikai Kijelző
block.memory-cell.name = Memória Cella
block.memory-bank.name = Memória Bank
team.malis.name = lila
team.crux.name = piros
team.sharded.name = narancssárga
team.derelict.name = szürke
team.green.name = zöld
team.blue.name = kék
hint.skip = Átugrás
hint.desktopMove = Használd a [accent][[WASD][] gombokat a mozgáshoz.
hint.zoom = Használd a [accent]görgőt[] a zoomhoz..
hint.desktopShoot = Használd a [accent]bal egérgombot[] a lövéshez.
hint.depositItems = A nyersanyagokat áthelyezheted húzással a hajóról a Magba.
hint.respawn = Hogy hajóként újraéledj, nyomd meg a [accent][[V][] gombot.
hint.respawn.mobile = Átvetted az irányítást egy egység, vagy lövegtorony felett. Hogy újraéledj hajóként, [accent]érintsd meg az avatárt a bal felső sarokban.[]
hint.desktopPause = Nyomd meg a [accent][[Space][]t, hogy szüneteltesd vagy folytasd a játékot.
hint.breaking = [accent]Jobb gombot[] nyomva kijelölhetsz lebontandó épületeket.
hint.breaking.mobile = Használd a \ue817 [accent]kalapácsot[] jobb lent és töröld vele az útban lévő épületeket.\n\nTartsd lenyomva az ujjad és húzd, hogy nagyobb területet kijelölj.
hint.blockInfo = Egy blokk információinak megtekintéséhez válaszd ki a blokkot az [accent]Építés menüben[], majd válaszd a [accent][[?][] gombot a jobb oldalon.
hint.derelict = Az [accent]Elhagyatott[] szerkezetek régi bázisok maradványai, amelyek már nem működnek.\n\nEzeket a maradványokat le lehet [accent]bontani[] nyersanyagokért.
hint.research = Használd a \ue875 [accent]Kutatás[] gombot, hogy felfedezz új technológiákat.
hint.research.mobile = Használd a \ue875 [accent]Kutatás[] gombot a \ue88c [accent]Menü[]ben, hogy felfedezz új technológiákat.
hint.unitControl = Nyomd le a [accent][[L-ctrl][] gombot és [accent]kattints[], hogy átvedd az irányítást szövetséges egységek vagy lövegtornyok felett.
hint.unitControl.mobile = [accent][[Dupla koppintás][]sal átveheted az irányítást szövetséges egységek és lövegtornyok felett.
hint.unitSelectControl = Az egységek irányításához lépj be a [accent]Parancs Mód[]ba, nyomd hosszan a [accent]L-shift.[]el\nParancs Módban az egységek kiválasztásához kattints és húzd az egeret. [accent]Jobb-Klikk[] az egységek mozgatásához egy helyszínre, vagy az ellenséges célpontra.
hint.unitSelectControl.mobile = Az egységek irányításához lépj be a [accent]Parancs Mód[]ba, nyomd meg a [accent]Parancs Mód[] gombot a bal alsó sarokban.\nParancsn módban az egységek kiválasztásához érintsd meg a kijelzőt és húzással jelöld ki az egységeket. Koppints az egységek mozgatásához egy helyszínre, vagy ellenséges az célpontra.
hint.launch = Ha elegendő nyersanyagot gyűjtöttél, [accent]Kilőhetsz[] egy közeli szektorba. Ezt lent a jobb oldalon látható \ue827 [accent]Térkép[]en teheted meg.
hint.launch.mobile = Ha elegendő nyersanyagot gyűjtöttél, [accent]Kilőhetsz[] egy közeli szektorba. Ezt a \ue88c [accent]Menü[]ből elérhető \ue827 [accent]Térkép[]en teheted meg.
hint.schematicSelect = Az [accent][[F][] nyomva tartásával kijelölhetsz és másolhatsz épületeket.\n\nKattints a [accent][[görgővel][], hogy egy épületet lemásolj.
hint.rebuildSelect = Tartsd nyomva a [accent][[B][] és húzással jelöld ki a megsemmisített blokkterveket.\nEz automatikusan újraépíti őket.
hint.rebuildSelect.mobile = Válaszd a \ue874 másolás gombot, majd koppints \ue80f újjáépítés gombra, és húzd a megsemmisült blokktervek kijelöléséhez.\nEz automatikusan újraépíti őket.
hint.conveyorPathfind = Tartsd nyomva a [accent][[L-Ctrl][] gombot a szállítószalagok lerakása közben, hogy a játék útvnalat generáljon.
hint.conveyorPathfind.mobile = Engedélyezd az \ue844 [accent]átlós mód[]ot és tegyél le egyszerre több szállítószalagot, hogy a játék útvonalat generáljon.
hint.boost = Tartsd nyomva a [accent][[L-Shift][] gombot, hogy átrepülj az akadályok felett.\n\nErre nem minden földi egység képes.
hint.payloadPickup = A [accent][[[] gombbal kis épületeket vagy egységeket emelhetsz fel.
hint.payloadPickup.mobile = [accent]Tartsd nyomva az ujjad[] egy kis épületen vagy egységen, hogy felemeld.
hint.payloadDrop = A [accent]][] megnyomásával lerakhatod a rakományodat.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tartsd hosszan az ujjad[] egy üres területen, hogy letedd a rakományodat.
hint.waveFire = A [accent]Wave[] lövegtornyok, ha Víz van bennük, automatikusan eloltják a közeli tüzeket.
hint.generator = \uf879 A [accent]Belső-égetésű Erőmű[] Szenet éget, és átadja az Áramot a vele érintkező épületeknek.\n\nÁramot nagyobb távolságra is szállíthatsz \uf87f [accent]Villanyoszlop[]ok segítségével.
hint.guardian = Az [accent]Őrző[]knek páncélja van. A gyenge lövedékeknek, mint a [accent]Copper[] vagy a [accent]Lead[] [scarlet]nincs hatásuk[].\n\nHasználj magasabb szintű lövegtornyokat vagy \uf835 [accent]Grafit[] lövedéket a \uf861Duo/\uf859Salvo tornyokba, hogy leszedd az Őrzőket.
hint.coreUpgrade = A Magot fejlesztheted, ha [accent]magasabb szintű Magot teszel rá[].\n\nHelyezz egy [accent]Alapítvány[] Magot a [accent]Szilánk[] Magra. Figyelj rá, hogy ne legyenek az új Mag területén épületek.
hint.presetLaunch = A szürke [accent]kampány szektorok[]ba, amilyen például a [accent]Fagyott Erdő[], bárhonnan kilőhetsz. Nem kell szomszédos területtel rendelkezned.\n\nA [accent]számozott szektorok[], mint ez is, [accent]opcionálisak[].
hint.presetDifficulty = Ebben a szektorban [scarlet]magas az ellenséges fenyegetettségi szint[].\nAz ilyen szektorokba való indulás [accent]nem ajánlott[] megfelelő technológia és felkészülés nélkül.
hint.coreIncinerate = Ha a Magodban egy nyersanyag elérte a maximumot, a beérkező ilyen nyersanyagaid azonnal [accent]megsemmisítésre kerülnek[].
hint.factoryControl = Egy egységgyár [accent]kimeneti célpontjának[] beállításához Parancs Módban kattintson egy gyárblokkra, majd kattintson a jobb gombbal egy helyre.\nAz előállított egységek automatikusan odamennek.
hint.factoryControl.mobile = Egy egységgyár [accent]kimeneti célpontjának[] beállításához parancs módban koppints egy gyárblokkra, majd koppintson egy helyre.\nAz előállított egységek automatikusan odamennek.
gz.mine = Menj a földön lévő \uf8c4 [accent]Rézérc[] közelébe, és kattints a bányászat megkezdéséhez.
gz.mine.mobile = Menj a földön lévő \uf8c4 [accent]Rézérc[] közelébe, és koppints a bányászat megkezdéséhez.
gz.research = Nyisd meg a \ue875 Fejlődési Fát.\nFedezd fel a \uf870 [accent]Mechanikus Fúró[]t, majd válaszd ki a jobb alsó sarokban lévő menüből.\nKattints egy Rézfoltra, hogy elhelyezd.
gz.research.mobile = Nyisd meg a \ue875 Fejlődési Fát.\nFedezd fel a \uf870 [akcentus]Mechanikus Fúró[]t, majd válaszd ki a jobb alsó sarokban lévő menüből.\nKattints egy Rézfoltra, hogy elhelyezd.\n\nNyomd meg a \ue800 [accent]Pipa[]t a jobb alsó sarokban a megerősítéshez.
gz.conveyors = Fedezd fel és építs \uf896 [accent]Szállítószalag[]ot, hogy a kitermelt nyersanyagokat\neljuttasd a fúróktól a Magba.\n\nKattints és húzd az egeret bármely irányba, hogy hosszabb Szállítószalagot készíthess.\n[accent]Görgővel[] a szállítás irányát tudod megváltoztatni.
gz.conveyors.mobile = Fedezd fel és építs \uf896 [accent]Szállítószalag[]ot, hogy a kitermelt nyersanyagokat\neljuttasd a fúróktól/vágóktól a Magba.\n\nTartsd rajta az ujjad egy másodpercig, és húzd bármely irányba, hogy hosszabb Szállítószalagot készíthess.
gz.drills = Bővítsd a bányászati kapacitást.\nÉpíts több Mechanikus Fúrót.\nBányássz 100 Rezet.
gz.lead = \uf837 [accent]Ólom[] egy másik gyakran használt nyersanyag.\nÉpíts fúrókat az Ólom kitermelésére.
gz.moveup = \ue804 Lépj tovább a többi feladatért.
gz.turrets = Fedezd fel és építs 2 darab \uf861 [accent]Duo[] lövegtornyot, hogy védd a Magot.\nA Duo lövegtornyoknak szükségük van \uf838 [accent]lőszer[]re, amelyeket Szállítószalaggal juttahatsz el hozzájuk.
gz.duoammo = Lásd el a Duo lövegtornyokat [accent]Rézzel[]. Használj Szállítószalagot.
gz.walls = A [accent]Falak[] megakadályozhatják, hogy az épületekben károk keletkezzenek.\nÉpíts \uf8ae [accent]Réz Fal[]akat a lövegtornyok körül.
gz.defend = Az ellenség közeledik, készülj fel a védekezésre.
gz.aa = A repülő egységeket nem lehet könnyen elintézni a hagyományos lövegtornyokkal.\nA \uf860 [accent]Scatter[] lövegtornyok kiváló légelhárítást biztosítanak, de szükségük van \uf837 [accent]Ólom[] lőszerre.
gz.scatterammo = Lásd el a Scatter lövegtornyokat [accent]Ólom[] lőszerrel. Használj Szállítószalagot.
gz.supplyturret = [accent]Lövegtorony ellátmány
gz.zone1 = Ez az ellenség leszállóhelye.
gz.zone2 = Bármi, ami a hatósugarában épült, elpusztul, amikor egy hullám elindul.
gz.zone3 = Egy hullám most kezdődik.\nKészülj fel.
gz.finish = Építs több lövegtornyot, bányássz több nyersanyagot\nés védekezz az ellenséges hullámok ellen, hogy [accent]elfoglald a szektort[].
onset.mine = Kattints a \uf748 [accent]Berillium[] kibányászásához a falakból.\n\nHasználd a [accent][[WASD] gombokat a mozgáshoz.
onset.mine.mobile = Koppints a \uf748 [accent]Berillium[] kibányászásához a falakból.
onset.research = Nyisd meg a \ue875 fejlődési fát.\nFedezd fel és építs egy \uf73e [accent]Kondenzációs Turbina[]t a kürtőn.\nEz [accent]Áram[]ot fog generálni.
onset.bore = Fedezd fel és építs \uf741 [accent]Plazma Vágó[]t.\nEz automatikusan bányássza ki a nyersanyagokat a falakból.
onset.power = Ahhoz, hogy [accent]Áram[]mal lásd el a Plazma Fúrót, Fedezd fel és építs \uf73d [accent]Sugár Csomópont[]okat.\nSegítségükkel összekötheted a Kondenzációs Turbinát a Plazma Vágóval.
onset.ducts = Fedezd fel és építs \uf799 [accent]Szállítószalag[]ot, hogy a kitermelt nyersanyagokat eljuttasd a fúróktól/vágóktól a Magba\nKattints és húzd az egeret bármely irányba, hogy hosszabb Szállítószalagot készíthess.\n[accent]Görgővel[] a szállítás irányát tudod megváltoztatni.
onset.ducts.mobile = Fedezd fel és építs \uf799 [accent]Szállítószalag[]ot, hogy a kitermelt nyersanyagokat\neljuttasd a fúróktól/vágóktól a Magba.\n\nTartsd rajta az ujjad egy másodpercig, és húzd bármely irányba, hogy hosszabb Szállítószalagot készíthess.
onset.moremine = Bővítsd a bányászati kapacitást.\nÉpíts több Plazma Vágót, használj Sugár Csomópontokat és Szállítószalagokat.\nBányássz 200 Berilliumot.
onset.graphite = Az összetettebb blokkokhoz szükség van \uf835 [accent]Grafit[]ra.\nÉpíts Plazma Vágókat, a Grafit kibányászásához.
onset.research2 = Kezdd el a [accent]Gyárak[] fejlesztését.\nFedezd fel a \uf74d [accent]Sziklazúzó[]t és a \uf779 [accent]Szilícium Ívkemence[]t.
onset.arcfurnace = A Szilícium Ívkemencének szüksége lesz \uf834 [accent]Homok[]ra és \uf835 [accent]Grafit[]ra, hogy \uf82f [accent]Szilícium[]t gyártson.\nTovábbá [accent]Áram[] is szükséges a működéséhez.
onset.crusher = Használj \uf74d [accent]Sziklazúzó[]t, hogy Homokot bányászhass.
onset.fabricator = Használd az [accent]egységeket[], hogy felfedezd a pályát, megvédd az épületeket, és megtámadhasd velük az ellenséget. Fedezd fel és építs \uf6a2 [accent]Tank Gyár[]at.
onset.makeunit = Állíts elő egy egységet.\nHasználd a "?" gombot, hogy megnézd a gyártási követelményeit.
onset.turrets = Az egységek hatékonyak, de a [accent]lövegtornyok[] jobb védelmi képességeket biztosítanak, ha hatékonyan használják őket.\nÉpíts egy \uf6eb [accent]Breach[] lövegtornyot.\nA lövegtornyoknak szüksége van \uf748 [accent]lőszer[]re.
onset.turretammo = Lásd el a lövegtornyokat [accent]Berillium[] lőszerrel.
onset.walls = A [accent]Falak[] megakadályozhatják, hogy az épületekben károk keletkezzenek.\nÉpíts \uf6ee [accent]Berillium Fal[]akat a lövegtornyok körül.
onset.enemies = Az ellenség közeledik, készülj fel a védekezésre.
onset.attack = Az ellenség most sebezhető. Ellentámadásra fel.
onset.cores = Új Mag csak a [accent]Mag Csempé[]re építhető.\nAz új Magok előretolt bázisként működnek, és megosztják a nyersanyagkészletüket más Magokkal.\nÉpíts egy új \uf725 Magot.
onset.detect = Az ellenség 2 percen belül észrevesz téged.\nÁllíts fel védelmet, bányássz és termelj.
onset.commandmode = Tartsd nyomva a [accent]shift[] gombot, hogy belépj a [accent]Parancs Mód[]ba.\n[accent]Bal egérgomb lenyomásával és húzással[] tudod kijelölni az egységeket.\nKattints [accent]Jobb egérgomb[]al egy pontra, vagy ellenségre, hogy a kiválasztott egységeket mozgásra, vagy támadásra utasítsd.
onset.commandmode.mobile = Nyomd meg a [accent]Parancs[] gombot, hogy belépj a [accent]Parancs Mód[]ba.\nTartsd a kijelzőn az újjad, majd [accent]húzd[] azt az egységek kiválasztásához.\n[accent]Koppints[] egy pontra, vagy ellenségre, hogy a kiválasztott egységeket mozgásra, vagy támadásra utasítsd.
aegis.tungsten = Volfrámot [accent]Ütve Fúró[]val tudsz bányászni.\nEnnek az épületnek szüksége van [accent]Víz[]re és [accent]Áram[]ra.
split.pickup = Egyes blokkok a Mag Drónjával felvehetőek.\nVegyél fel egy [accent]Konténer[]t és helyezd bele egy [accent]Rakomány Csomagoló[]ba.\n(Az alapértelmezett gombok [ és ] a felvételhez és a lerakáshoz.)
split.pickup.mobile = Egyes blokkok a Mag Drónjával felvehetőek.\nVegyél fel egy [accent]Konténer[]t és helyezd bele egy [accent]Rakomány Csomagoló[]ba.\nAhhoz felfegyél, vagy lerakj valamit koppints rá hosszan)
split.acquire = Az egységek építéséhez Volfrámot kell szerezned.
split.build = Az egységeket a fal másik oldalára kell eljuttatni.\nÉpíts 2 [accent]Rakomány Tömegmozgató[]t egyet-egyet a fal mindkét oldalán\nÁllítsd be a szállítási kapcsolatukat úgy, hogy kiválasztod az egyiket, majd kiválasztod a másikat.
split.container = Hasonlít a Konténerre, csak egységek szállítására is alkalmas a [accent]Rakomány Tömegmozgató[]val.\nÉpíts egy egységgyárat egy tömegmozgató mellé, hogy feltöltsd őket, majd küldd át őket a falon, hogy megtámadják az ellenséges bázist.
item.copper.description = Széleskörűen felhasználható építkezésre és lövedékként.
item.copper.details = Szokatlanul elterjedt fém a Serpulo-n. Gyenge szerkezetű, de megerősíthető.
item.lead.description = Folyadékszállításban és elektromos eszközökben használható.
item.lead.details = Sűrű. Közömbös. Széles körben használják elemekben.\nMegjegyzés: Valószínűleg mérgező a biológiai életformákra. Nem mintha sok maradt volna errefelé.
item.metaglass.description = Folyadékok szállítására és tárolására használható.
item.graphite.description = Elektromos alkatrészek alapanyaga és lövedék.
item.sand.description = Egyéb finom nyersanyagok gyártási alapanyaga.
item.coal.description = Tüzelőanyag és gyártási alapanyag.
item.coal.details = Fosszilizálódott növényi anyagnak tűnik, jóval a "seeding event" előttről.
item.titanium.description = Folyadékok szállítására, fúrókban és légi járművekben használható.
item.thorium.description = Strapabíró szerkezetekben használható nukleáris tüzelőanyagként.
item.scrap.description = Olvasztással és porítással finom nyersanyagok nyerhetők ki belőle.
item.scrap.details = Ősi építmények és egységek hátrahagyott maradványai.
item.silicon.description = Napelemek, összetett áramkörök és nyomkövető lövedékek fontos alapanyaga. Sosincs elég.
item.plastanium.description = Fejlett egységek alapanyagaként, hőszigetelésre és repeszes lövedékekhez használható.
item.phase-fabric.description = Fejlett elektromos eszközökben és önjavító szerkezetekben használható.
item.surge-alloy.description = Magas szintű fegyverzetekben és aktív védelemhez használható.
item.spore-pod.description = Átalakítható Olajjá vagy robbanószerekké, de használható tüzelőanyagként is.
item.spore-pod.details = Spórák. Egy valószínűleg mesterséges életforma. Más életformák számára halálos gázt bocsátanak ki. Szélsőségesen invazív. Megfelelő körülmények között erősen gyúlékony.
item.blast-compound.description = Bombák és robbanó lövedékek része.
item.pyratite.description = Gyújtó lövedékekben és tüzelőanyag-alapú generátorokban használható.
#Erekir
item.beryllium.description = Sokféle építési és lőszertípushoz használják Erekiren.
item.tungsten.description = Fúrókban/vágókban, páncélokban és lőszerekben használatos. A fejlettebb szerkezetek építéséhez szükséges.
item.oxide.description = Hővezetőként és Áramszigetelőként használják.
item.carbide.description = Korszerű szerkezetekben, nehezebb egységekben és lőszerekben használatos.
liquid.water.description = Gépek hűtésére és Törmelékfeldolgozásra használható.
liquid.slag.description = Leválasztóban finomítva értékes fémek forrása, az ellenségre fröcskölve gyilkos fegyver.
liquid.oil.description = Magas szintű nyersanyagok gyártására vagy gyújtólövedékként használható.
liquid.cryofluid.description = Hűtőfolyadék a reaktorok, lövegtornyok és gyárak számára.
#Erekir
liquid.Arkycite.description = Kémiai reakciókban használják energiatermelésre és anyagszintézisre.
liquid.ozone.description = Oxidálószerként használják az anyaggyártásban és üzemanyagként. Mérsékelten robbanékony.
liquid.hydrogen.description = A nyersanyagok kitermelésében, egységgyártásban és szerkezetjavításban használatos. Gyúlékony.
liquid.cyanogen.description = Lőszerekhez, fejlett egységek építéséhez és különböző reakciókhoz használják a fejlett blokkokban. Erősen gyúlékony.
liquid.nitrogen.description = A nyersanyagok kitermelésében, gáztermelésnél és egységgyártásnál használják. Semleges gáz.
liquid.neoplasm.description = A Neoplazma reaktor veszélyes biológiai mellékterméke. Gyorsan átterjed minden szomszédos víztartalmú blokkra, amelyhez hozzáér és közben károsítja azokat. Sűrű folyadék.
liquid.neoplasm.details = Neoplazma. Egy kontrollálhatatlan, gyorsan osztódó, iszap állagú, szintetikus sejtmassza. Hőálló. Rendkívül veszélyes minden Vízzel kapcsolatos szerkezetre.\n\nTúl összetett és instabil a szabványos elemzésekhez. Potenciális alkalmazási területe ismeretlen. Ajánlott a Salak medencékben való elégetése.
block.derelict = \uf77e [lightgray]Elhagyatott
block.armored-conveyor.description = Nyersanyagokat szállít. Nem fogad el nyersanyagot oldalról.
block.illuminator.description = Világít.
block.message.description = Üzenetet tárol szövetségesek kommunikációjához.
block.reinforced-message.description = Üzenetet tárol a szövetségesek közötti kommunikációhoz.
block.world-message.description = A pályakészítésben használható üzenetblokk. Nem lehet megsemmisíteni.
block.graphite-press.description = Szenet présel Grafittá.
block.multi-press.description = Szenet sajtol Grafittá. Hatékonyan dolgozik, de Vizet igényel hűtéshez.
block.silicon-smelter.description = Szilíciumot nyer ki Homok és Szén keverékéből.
block.kiln.description = Ólomból és Homokból olvaszt Ólomüveget.
block.plastanium-compressor.description = Műanyagot gyárt Olaj és Titán felhasználásával.
block.phase-weaver.description = Tóritkvarcot képez Tórium és Homok keverékéből.
block.surge-smelter.description = Titán, Ólom, Szilícium és Réz olvadékából állít elő Elektrometált.
block.cryofluid-mixer.description = Finom Titánport kever Vízhez a Hűtőfolyadék előállításához.
block.blast-mixer.description = Piratitból és Spóra Kapszulákból készít Robbanóelegyet.
block.pyratite-mixer.description = Szenet, Homokot és Ólmot vegyít Piratittá.
block.melter.description = Törmeléket olvaszt Salakká.
block.separator.description = Szétbontja a Salakot ásványi összetevőire.
block.spore-press.description = Nagy nyomáson Olajat sajtol a Spóra Kapszulából.
block.pulverizer.description = Finom Homokká őrli a Törmeléket.
block.coal-centrifuge.description = Szenet nyer ki Olajból.
block.incinerator.description = Megsemmisít minden nyersanyagot és folyadékot.
block.power-void.description = Elnyel minden Áramot. (Csak homokozóban.)
block.power-source.description = Végtelen Áramot termel. (Csak homokozóban.)
block.item-source.description = Végtelen nyersanyagot bocsát ki. (Csak homokozóban.)
block.item-void.description = Megsemmisít minden nyersanyagot. (Csak homokozóban.)
block.liquid-source.description = Végtelen folyadékot bocsát ki. (Csak homokozóban.)
block.liquid-void.description = Megsemmisít minden folyadékot. (Csak homokozóban.)
block.payload-source.description = Végtelenül sok rakomány. (Csak homokozóban.)
block.payload-void.description = Minden rakomány megsemmisítése. (Csak homokozóban.)
block.copper-wall.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől.
block.copper-wall-large.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől.
block.titanium-wall.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől.
block.titanium-wall-large.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől.
block.plastanium-wall.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől. Elnyeli a lézereket és elektromos szikrákat. Gátolja a villanyvezetékek automatikus kapcsolódását.
block.plastanium-wall-large.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől. Elnyeli a lézereket és elektromos szikrákat. Gátolja a villanyvezetékek automatikus kapcsolódását.
block.thorium-wall.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől.
block.thorium-wall-large.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől.
block.phase-wall.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől, a legtöbb lövedék visszapattan róla.
block.phase-wall-large.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől, a legtöbb lövedék visszapattan róla.
block.surge-wall.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől, periodikusan elektromos kisüléseket generál, ha hozzáérnek.
block.surge-wall-large.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől, periodikusan elektromos kisüléseket generál, ha hozzáérnek.
block.door.description = Fal, amit nyitni és zárni lehet.
block.door-large.description = Fal, amit nyitni és zárni lehet. De ez nagyobb.
block.mender.description = Javítja az épületeket a hatókörén belül.\nSzilíciummal növelhető a hatósugara és hatékonysága.
block.mend-projector.description = Javítja az épületeket a hatókörén belül.\nTóritkvarccal növelhető a hatósugara és hatékonysága.
block.overdrive-projector.description = Növeli a közeli épületek sebességét.\nTóritkvarccal növelhető a hatósugara és hatékonysága.
block.force-projector.description = Hatszögletű erőteret hoz létre maga körül, amely megvédi az épületeket és a benne lévő egységeket a sérüléstől.\nTúlmelegszik, ha túl sok sérülést szenved. Opcionálisan Hűtőfolyadékot használ a túlmelegedés megakadályozására. A Tóritkvarc növeli a pajzs méretét.
block.shock-mine.description = Elektromos kisülést hoz létre, ha ellenséggel érintkezik.
block.conveyor.description = Szállítószalag. Nyersanyagokat szállít.
block.titanium-conveyor.description = Nyersanyagokat szállít. Gyorsabb a sima Szállítószalagnál.
block.plastanium-conveyor.description = Nyersanyagokat szállít tömbösítve. Hátulról fogadja a nyersanyagokat, elöl három irányba szétosztja őket. Több kezdő- és végponttal növelhető az áteresztőképessége.
block.junction.description = Hídként működik két egymást keresztező Szállítószalag között.
block.bridge-conveyor.description = Nyersanyagokat szállít épületek és terepakadályok fölött.
block.phase-conveyor.description = Nyersanyagokat szállít épületek és terepakadályok fölött. Nagyobb távolságra ér, mint a sima Szállítószalag Híd, de Áramot használ.
block.sorter.description = Csak a kiválasztott nyersanyagot engedi tovább egyenesen, minden mást oldalra ad ki.
block.inverted-sorter.description = A kiválasztott nyersanyagot oldalra adja ki, minden mást egyenesen enged tovább.
block.router.description = Háromfelé osztja szét a beérkező nyersanyagokat.
block.router.details = Pokoli masina. Ne tedd közvetlenül gyárak mellé, mert az épületek nyersanyagai eltömítik.
block.distributor.description = Hétfelé osztja szét a beérkező nyersanyagokat.
block.overflow-gate.description = Csak akkor ad ki nyersanyagot oldalra, ha előrefelé már nem tud. Nem használható közvetlenül Túlfolyó Kapu, vagy Alulfolyó Kapu mellett.
block.underflow-gate.description = Csak akkor enged tovább nyersanyagokat előre, ha oldalra már nem tudja kiadni őket. Nem használható közvetlenül Túlfolyó Kapu, vagy Alulfolyó Kapu mellett.
block.mass-driver.description = Nagy hatótávolságú nyersanyagszállító eszköz. Rakományokban lő át nyersanyagokat egy másik Tömegmozgatónak.
block.mechanical-pump.description = Folyadékot szivattyúz. Nem igényel Áramot.
block.rotary-pump.description = Folyadékot szivattyúz. Árammal működik.
block.impulse-pump.description = Folyadékot szivattyúz. Sokat termel, sok Áramot fogyaszt.
block.conduit.description = Folyadékot szállít.
block.pulse-conduit.description = Folyadékot szállít. Gyorsabb és nagyobb tárolókapacitású, mint a sima Csővezeték.
block.plated-conduit.description = Folyadékot szállít. Nem fogad el folyadékot oldalról. Nem önti ki a folyadékot, ha nincs a végén semmi.
block.liquid-router.description = Háromfelé osztja szét a beérkező folyadékot. Bizonyos mennyiség tárolására is képes.
block.liquid-container.description = Jelentős mennyiségű folyadékot tárol. Minden oldalon kijuttatja a folyadékot, hasonlóan a Folyadék Elosztóhoz.
block.liquid-tank.description = Nagy mennyiségű folyadékot tárol és minden oldalán képes azt kijuttatni.
block.liquid-junction.description = Hídként működik két egymást keresztező csővezeték között.
block.bridge-conduit.description = Folyadékot szállít épületek és terepakadályok fölött.
block.phase-conduit.description = Folyadékot szállít épületek és terepakadályok fölött. Nagyobb távolságr ér, mint a sima Csővezeték Híd, de Áramot használ.
block.power-node.description = Áramot vezet az összekapcsolt épületekhez. Az érintkező épületekkel automatikusan kapcsolatban van.
block.power-node-large.description = Nagyobb Villanyoszlop nagyobb hatótávolsággal.
block.surge-tower.description = Hosszútávú Villanyoszlop, csak kevés kapcsolatra képes.
block.diode.description = Tárolt Áramot irányít át egy irányba, de csak akkor, ha a fogadó oldalon van kevesebb tárolva.
block.battery.description = Áramot raktároz el, ha túltermelés van. Leadja az Áramot, ha hiány van.
block.battery-large.description = Áramot raktároz el, ha túltermelés van. Leadja az Áramot, ha hiány van. Nagyobb kapacitású a sima Akkumulátornál.
block.combustion-generator.description = Áramot termel éghető anyagok elégetésével.
block.thermal-generator.description = Forró környezetben Áramot termel.
block.steam-generator.description = Áramot termel éghető anyagok elégetésével és Víz gőzzé alakításával.
block.differential-generator.description = Egy lórúgásnyi Áramot termel. Hasznosítja a Hűtőfolyadék és az égő Piratit hőmérsékletkülönbségét.
block.rtg-generator.description = A radioaktív bomlás energiáját hasznosítja, hogy lassan de biztosan Áramot termeljen.
block.solar-panel.description = Napfényből állít elő kevés Áramot.
block.solar-panel-large.description = Napfényből állít elő kevés Áramot. Hatékonyabb a sima Napelemnél.
block.thorium-reactor.description = Jelentős Áramot állít elő Tóriumból. Állandó hűtést igényel. Ha túlmelegszik, felrobban.
block.impact-reactor.description = Csúcsra járatva rengeteg Áramot termel. Jelentős Árambefektetést igényel a reakció beindításához.
block.mechanical-drill.description = Ércre helyezve kis tempóban termeli ki az adott nyersanyagot. Csak alapvető nyersanyagok kitermelésére képes.
block.pneumatic-drill.description = Egy fejlettebb fúró, képes Titán kitermelésére. Gyorsabban dolgozik a Mechanikus Fúrónál.
block.laser-drill.description = Lézerek használatával még gyorsabban tud dolgozni, de Áramot használ. Képes Tóriumot kitermelni.
block.blast-drill.description = A technológia csúcsa. Rengeteg Áramot használ.
block.water-extractor.description = Képes a talajvíz kiszívására. Használd, ha nincs elérhető Víz a felszínen.
block.cultivator.description = A légkörben szálló spórákat kapszulákba sűríti.
block.cultivator.details = Visszaszerzett technológia. Hatalmas tömegű biomassza gyártására alkalmas a lehető leghatékonyabban. Valószínűleg a Serpulot ma borító spórák kezdeti inkubátora.
block.oil-extractor.description = Nagy mennyiségben használ Vizet, Homokot és Áramot, hogy Olajat nyerjen ki a földből.
block.core-shard.description = Mag. Ha elpusztul, a szektor elveszett.
block.core-shard.details = Az első modell. Kompakt. Önsokszorosító. Egyszer használatos gyorsítófúvókákkal van felszerelve, nem bolygóközi utazásra tervezték.
block.core-foundation.description = Mag. Páncélozott. Több nyersanyagot tárol, mint a Szilánk.
block.core-foundation.details = A második modell.
block.core-nucleus.description = Mag. Megerősített páncélzattal. Hatalmas mennyiségű nyersanyag tárolására képes.
block.core-nucleus.details = A harmadik, végső modell.
block.vault.description = Nagy mennyiséget tárol minden nyersanyagtípusból. A tartalma kirakodó segítségével nyerhető ki.
block.container.description = Kis mennyiséget tárol minden nyersanyagtípusból. A tartalma kirakodó segítségével nyerhető ki.
block.unloader.description = Kirakodja a szomszédos épületekből a kiválasztott nyersanyagot.
block.launch-pad.description = Nyersanyagokat juttat el más szektorokba.
block.launch-pad.details = Szub-orbitális rendszer a nyersanyagok szektorok között történő szállítására. A teherkapszulák törékenyek, ezért nem képesek túlélni a visszatérést.
block.duo.description = Változatos lövedékekkel lő az ellenségre.
block.scatter.description = Ólom-, Ólomüveg-, vagy Törmelékdarabokkal tüzel az ellenséges légierőre.
block.scorch.description = Megégeti az ellenség közeli földi egységeit. Kis távolságra nagyon hatékony.
block.hail.description = Kis lövedékeket lő ki a nagy távolságokra lévő földi célpontokra.
block.wave.description = Folyadékot önt az ellenségre. Eloltja a tüzet, ha Vízzel van feltöltve.
block.lancer.description = Erős energiasugarakat lő közeli földi célpontokra.
block.arc.description = Elektromos szikrákat kelt földi célpontok között.
block.swarmer.description = Nyomkövető rakétákat lő az ellenségre.
block.salvo.description = Kis sorozatokat lő az ellenségre.
block.fuse.description = Három kis hatótávú átütő erejű töltényt lő egyszerre.
block.ripple.description = Lövedékek csoportjával tüzel földi célpontokra nagy távolságra.
block.cyclone.description = Robbanó lövedékeket lő közeli ellenségekre.
block.spectre.description = Nagy, a páncélon is áthatoló lövedékekkel tüzel légi és földi célpontokra is.
block.meltdown.description = Feltöltődés után folyamatos lézersugarat lő a közeli ellenségekre. Hűtést igényel.
block.foreshadow.description = Nagy méretű villámot lő ki nagy távolságokra egyszerre egyetlen célpontra.
block.repair-point.description = Folyamatosan gyógyítja a legközelebbi sérült egységet a körzetében.
block.segment.description = Megsemmisíti a beérkező lövedékeket. A lézerrel szemben hatástalan.
block.parallax.description = Vonónyalábot bocsát ki, amivel magához vonzza és sebzi a repülő egységeket.
block.tsunami.description = Erős folyadékhullámokat lő az ellenségre. Eloltja a tüzet, ha Vízzel van feltöltve.
block.silicon-crucible.description = Szilíciumot finomít Homokból és Szénből. Piratitot használ kiegészítő Hőforrásként. Forró környezetben hatékonyabb.
block.disassembler.description = Ritka ásványi elemeket választ ki Salakból. Képes Tóriumot kiválasztani.
block.overdrive-dome.description = Megnöveli a környező gyárak termelési sebességét. Tóritkvarcot és Szilíciumot igényel.
block.payload-conveyor.description = Képes egységeket szállítani.
block.payload-router.description = Háromfelé osztja szét a beérkező egységeket.
block.ground-factory.description = Földi egységeket gyárt. A kész egységek azonnal hadrafoghatóak, vagy Újratervezőkben tovább fejleszthetőek.
block.air-factory.description = Légi egységeket gyárt. A kész egységek azonnal hadra foghatóak, vagy Újratervezőkben tovább fejleszthetőek.
block.naval-factory.description = Vízi egységeket gyárt. A kész egységek azonnal hadra foghatóak, vagy Újratervezőkben tovább fejleszthetőek.
block.additive-reconstructor.description = Kettes szintre fejleszti a beérkező egységeket.
block.multiplicative-reconstructor.description = Hármas szintre fejleszti a beérkező egységeket.
block.exponential-reconstructor.description = Négyes szintre fejleszti a beérkező egységeket.
block.tetrative-reconstructor.description = Ötös szintre fejleszti a beérkező egységeket.
block.switch.description = Kétállású kapcsoló. Az állapota leolvasható és módosítható processzorokkal.
block.micro-processor.description = Logikai műveletek sorozatát hajtja végre végtelenítve. Használható egységek vagy épületek irányítására is.
block.logic-processor.description = Logikai műveletek sorozatát hajtja végre végtelenítve. Használható egységek vagy épületek irányítására is. Gyorsabb mint a mikroprocesszor.
block.hyper-processor.description = Logikai műveletek sorozatát hajtja végre végtelenítve. Használható egységek vagy épületek irányítására is. Gyorsabb mint a logikai processzor.
block.memory-cell.description = Információt tárol processzorok számára.
block.memory-bank.description = Információt tárol processzorok számára. Nagyobb kapacitású.
block.logic-display.description = Ábrák rajzolhatók rá processzorral.
block.large-logic-display.description = Ábrák rajzolhatók rá processzorral.
block.interplanetary-accelerator.description = Hatalmas elektromágneses gyorsítótorony. Képes Magokat szökési sebességre gyorsítani bolygóközi bevetéshez.
block.repair-turret.description = Folyamatosan javítja a környezetében lévő legközelebbi sérült egységet. Opcionálisan elfogadja a Hűtőfolyadékot.
block.payload-propulsion-tower.description = Nagy hatótávolságú rakományszállító szerkezet. Kilövi a rakományt a vele összekapcsolt tornyokba.
#Erekir
block.core-bastion.description = Mag. Páncélozott. Ha elpusztul, a szektor elveszett.
block.core-citadel.description = Mag. Nagyon jól páncélozott. Több nyersanyagot tárol, mint a Bástya.
block.core-acropolis.description = Mag. Kivételesen jól páncélozott. Több nyersanyagot tárol, mint a Citadella.
block.breach.description = Átütő erejű Berillium- vagy Volfrámlövedékeket lő ki az ellenséges célpontokra.
block.diffuse.description = Széles kúpban lövi ki a lövedékeket. Visszalöki az ellenséges célpontokat.
block.sublimate.description = Folyamatos lángcsóvát lő ki az ellenséges célpontokra. Átüti a páncélt.
block.titan.description = Hatalmas robbanó ágyúlövedéket lő ki földi célpontokra. Hidrogént igényel.
block.afflict.description = Hatalmas töltésű repeszlövedék gömböket lő ki. Fűtést igényel.
block.disperse.description = Égő repeszlövedékeket lő ki légi célpontokra.
block.lustre.description = Lassan mozgó, egyszerre egy célpontra ható lézert lő ki az ellenséges célpontokra.
block.scathe.description = Nagy erejű rakétát indít jelentős távolságokra lévő földi célpontok ellen.
block.smite.description = Átütő erejű, villámló lövedékeket lő ki.
block.malign.description = Lézer töltetekből álló célzott sortüzet zúdít az ellenséges célpontokra. Nagymértékű fűtést igényel.
block.silicon-arc-furnace.description = Szilíciumot finomít Homokból és Grafitból.
block.oxidation-chamber.description = A Berilliumot és az Ózont Oxiddá alakítja. Melléktermékként Hőt bocsát ki.
block.electric-heater.description = Fűti a vele szemben álló blokkokat. Nagy mennyiségű energiát igényel.
block.slag-heater.description = Fűti a vele szemben álló blokkokat. Salakot igényel.
block.phase-heater.description = Fűti a vele szemben álló blokkokat. Tóritkvarcot igényel.
block.heat-redirector.description = Átirányítja a felgyülemlett Hőt más blokkokba.
block.heat-router.description = A felgyülemlett Hőt három kimeneti irányba terjeszti.
block.electrolyzer.description = A Vizet Hidrogén- és Ózongázzá alakítja.
block.atmospheric-concentrator.description = Koncentrálja a Nitrogént a légkörből. Hőt igényel.
block.surge-crucible.description = A Salakból és a Szilíciumból Elektrometált képez. Hőt igényel.
block.phase-synthesizer.description = Tóriumból, Homokból és Ózonból Tóritkvarcot szintetizál. Hőt igényel.
block.carbide-crucible.description = Grafitot és Volfrámot Karbiddá olvaszt. Hőt igényel.
block.cyanogen-synthesizer.description = Cianogént szintetizál Arkycitből és Grafitból. Hőt igényel.
block.slag-incinerator.description = Elégeti a nem illékony tárgyakat vagy folyadékokat. Salakot igényel.
block.vent-condenser.description = A kürtőkből kiáramló gázokat Vízzé kondenzálja. Áramot igényel.
block.plasma-bore.description = Ércfallal szemben elhelyezve, korlátlanul termeli ki a nyersanyagokat. Kis mennyiségű Áramot igényel.
block.large-plasma-bore.description = Egy nagyobb plazma vágó. Képes a Volfrám és a Tórium bányászatára. Hidrogént és Áramot igényel.
block.cliff-crusher.description = Felőrli a Homokfalakat és korlátlan ideig Homokot termel. Áramot igényel. A hatékonysága a fal típusától függően változik.
block.impact-drill.description = Ha ércre helyezik, korlátlan ideig, sorozatban termeli ki a nyersanyagokat. Áramot és Vizet igényel.
block.eruption-drill.description = Továbbfejlesztett ütvefúró. Képes Tóriumot bányászni. Hidrogént igényel.
block.reinforced-conduit.description = Előre szállítja a folyadékokat. Nem fogadja el a nem csővezetékes bemeneteket oldalról.
block.reinforced-liquid-router.description = Egyenletesen osztja el a folyadékokat minden oldalra.
block.reinforced-junction.description = Hídként működik két egymást keresztező csővezeték között.
block.reinforced-liquid-tank.description = Nagy mennyiségű folyadékot tárol.
block.reinforced-liquid-container.description = Jelentős mennyiségű folyadékot tárol.
block.reinforced-bridge-conduit.description = Folyadékok szállítása szerkezeteken és terepen keresztül.
block.reinforced-pump.description = Folyadékokat szivattyúz és ad ki. Hidrogént igényel.
block.beryllium-wall.description = Megvédi az építményeket az ellenséges lövedékektől.
block.beryllium-wall-large.description = Megvédi az építményeket az ellenséges lövedékektől.
block.tungsten-wall.description = Megvédi az építményeket az ellenséges lövedékektől.
block.tungsten-wall-large.description = Megvédi az építményeket az ellenséges lövedékektől.
block.carbide-wall.description = Megvédi az építményeket az ellenséges lövedékektől.
block.carbide-wall-large.description = Megvédi az építményeket az ellenséges lövedékektől.
block.reinforced-surge-wall.description = Megvédi az építményeket az ellenséges lövedékektől, a lövedékekkel való érintkezésekor időszakosan elektromos íveket bocsát ki.
block.reinforced-surge-wall-large.description = Megvédi az építményeket az ellenséges lövedékektől, a lövedékekkel való érintkezésekor időszakosan elektromos íveket bocsát ki.
block.shielded-wall.description = Megvédi az építményeket az ellenséges lövedékektől. Olyan pajzsot képez, amely a legtöbb lövedéket elnyeli, ha Áramot kap. Vezeti az Áramot.
block.blast-door.description = Egy fal, amely kinyílik, ha a szövetséges földi egységek hatótávolságon belül vannak. Kézzel nem irányítható.
block.duct.description = Előre mozgatja a nyersanyagokat. Csak egyetlen nyersanyag tárolására alkalmas.
block.armored-duct.description = Előre mozgatja a nyersanyagokat. Nem fogad el nem-szállító szalagos bemeneteket oldalról.
block.duct-router.description = A nyersanyagokat egyenlően osztja el három irányba. Csak a hátsó oldalról fogadja be a tárgyakat. Nyersanyag Válogatóként is konfigurálható.
block.overflow-duct.description = Csak akkor adja ki az nyersanyagokat oldalra, ha az elülső útvonal el van zárva.
block.duct-bridge.description = Szerkezeteken és a terepen keresztül szállítja a nyersanyagokat.
block.duct-unloader.description = A kiválasztott nyersanyagokat kirakodja a mögötte lévő blokkból. Magokból nem lehet kirakodni.
block.underflow-duct.description = A túlfolyó ellentéte. Előre távozik a nyersanyag, ha a bal és a jobb oldali útvonal el van zárva.
block.reinforced-liquid-junction.description = Két egymást keresztező vezeték közötti csomópontként működik.
block.surge-conveyor.description = A nyersanyagokat rakományokban mozgatja. Árammal felgyorsítható. Vezeti az Áramot.
block.surge-router.description = Egyenletesen osztja el a nyersanyagokat három irányba a Szállítószalagról. Árammal felgyorsítható. Vezeti az Áramot.
block.unit-cargo-loader.description = Teherhordó drónokat épít. A drónok automatikusan szétosztják a nyersanyagokat a megfelelő szűrővel rendelkező kirakodási pontokra.
block.unit-cargo-unload-point.description = A teherszállító drónok kirakodási pontjaként működik. Csak a kiválasztott szűrőnek megfelelő nyersanyagokat fogadja be.
block.beam-node.description = Az Áramot merőlegesen vezeti a többi blokkhoz. Kis mennyiségű energiát tárol.
block.beam-tower.description = Az Áramot merőlegesen vezeti a többi blokkhoz. Nagy mennyiségű energiát tárol. Nagy hatótávolságú.
block.turbine-condenser.description = A kürtőkből kiáramló gázokból Áramot termel. Kis mennyiségű Vizet termel.
block.chemical-combustion-chamber.description = Arkycitből és Ózonból termel Áramot.
block.pyrolysis-generator.description = Nagy mennyiségű energiát termel Arkycitből és Salakból. Melléktermékként Vizet termel.
block.flux-reactor.description = Nagy mennyiségű energiát termel Hő hatására. Stabilizátorként Cianogént igényel. Az Áramtermelés és a Cianogén igény arányos a Hőbevitellel.\nFelrobban, ha nem áll rendelkezésre elegendő Cianogén.
block.neoplasia-reactor.description = Arkycit, Víz és Tóritkvarc felhasználásával nagy mennyiségű Áramot termel. Melléktermékként Hőt és veszélyes Neoplazmát termel.\nHevesen robban, ha a Neoplazmát nem távolítják el a reaktorból a csővezetékeken keresztül.
block.build-tower.description = Automatikusan újjáépíti a hatósugarában lévő építményeket, és segíti a többi egységet az építkezésben.
block.regen-projector.description = Lassan javítja a szövetséges építményeket egy négyzet alakú kerületben. Hidrogént igényel.
block.reinforced-container.description = Kis mennyiségű nyersanyagot tud tárolni. A tartalma kirakodók segítsével nyerhető ki. Nem növeli a Mag tárolókapacitását.
block.reinforced-vault.description = Nagy mennyiségű nyersanyagot tud tárolni. A tartalma kirakodók segítsével nyerhető ki. Nem növeli a Mag tárolókapacitását.
block.tank-fabricator.description = Stell egységeket épít. A kimeneti egységek közvetlenül felhasználhatók, vagy átvihetők újrafeldolgozókba fejlesztésre.
block.ship-fabricator.description = Elude egységeket épít. A kimeneti egységek közvetlenül felhasználhatók, vagy átvihetők újrafeldolgozókba fejlesztésre.
block.mech-fabricator.description = Merui egységeket épít. A kimeneti egységek közvetlenül felhasználhatók, vagy átvihetők újrafeldolgozókba fejlesztésre.
block.tank-assembler.description = Nagy méretű tankokat állít össze a beadott blokkokból és egységekből. A kimeneti szint modulok hozzáadásával növelhető.
block.ship-assembler.description = Nagy méretű hajókat állít össze a beadott blokkokból és egységekből. A kimeneti szint modulok hozzáadásával növelhető.
block.mech-assembler.description = Nagy méretű Mech-eket állít össze a beadott blokkokból és egységekből. A kimeneti szint modulok hozzáadásával növelhető.
block.tank-refabricator.description = Felfejleszti a bejuttatott tank egységeket a második szintre.
block.ship-refabricator.description = Felfejleszti a bejuttatott repülő egységeket a második szintre.
block.mech-refabricator.description = Felfejleszti a bejuttatott mech egységeket a második szintre.
block.prime-refabricator.description = A bejuttatott egységeket a harmadik szintre fejleszti.
block.basic-assembler-module.description = Növeli az összeszerelő szintjét, ha egy építési határvonal mellé helyezik. Áramot igényel. Használható nyersanyag-rakomány bemenetként.
block.small-deconstructor.description = Lebontja a bevitt építményeket és egységeket. Visszaadja az építési költség 100%-át.
block.reinforced-payload-conveyor.description = Előre mozgatja a rakományokat.
block.reinforced-payload-router.description = A rakományokat szomszédos a blokkokba osztja szét. Szűrő beállítása esetén válogatóként is funkcionál.
block.payload-mass-driver.description = Nagy hatótávolságú rakományszállító szerkezet. A fogadott rakományokat a hozzákapcsolt másik Tömegmozgatóra lövi.
block.large-payload-mass-driver.description = Nagy hatótávolságú rakományszállító szerkezet. A fogadott rakományokat a hozzákapcsolt másik Tömegmozgatóra lövi.
block.unit-repair-tower.description = Javítja a közelében lévő összes egységet. Ózont igényel.
block.radar.description = Fokozatosan feltárja a terepet és az ellenséges egységeket egy nagy sugarú körben. Áramot igényel.
block.shockwave-tower.description = Sérülést okoz és megsemmisíti az ellenséges lövedékeket egy egységsugárú körön belül. Cianogént igényel.
block.canvas.description = Egy egyszerű képet jelenít meg egy előre meghatározott palettával. Szerkeszthető.
unit.dagger.description = Egyszerű töltényeket lő közeli ellenségekre
unit.mace.description = Lángnyelveket küld a közeli ellenségek felé.
unit.fortress.description = Nagy hatótávú rakétákat lő földi célpontokra.
unit.scepter.description = Töltött lövedékek záporát lövi közeli ellenségekre.
unit.reign.description = Méretes átütő erejű lövedékeket zúdít minden közeli ellenségre.
unit.nova.description = Lézereket lő, amelyek az ellenséget sebzik, de gyógyítják a szövetségeseket. Repülésre alkalmas.
unit.pulsar.description = Elektromos szikrákat indít, amelyek az ellenséget sebzik, de gyógyítják a szövetségeseket. Repülésre alkalmas.
unit.quasar.description = Átütő erejű lézersugarakat lő, amelyek az ellenséget sebzik, de gyógyítják a szövetségeseket. Repülésre alkalmas. Pajzsa van.
unit.vela.description = Folyamatos lézernyalábot bocsát ki, ami sebzi az ellenséget, felgyújtja az épületeiket, de gyógyítja a szövetségeseket. Repülésre alkalmas.
unit.corvus.description = Hatalmas lézersugarat lő, ami ami sebzi az ellenséget, de gyógyítja a szövetségeseket. A legtöbb terepakadályt átlépi.
unit.crawler.description = Az ellenséghez rohan és nagy robbanásban megsemmisíti magát.
unit.atrax.description = Gyengítő Salakgolyókat lő a földi célpontokra. A legtöbb terepakadályt átlépi.
unit.spiroct.description = Elszívja az ellenség életerejét, önmagát gyógyítva közben. A legtöbb terepakadályt átlépi.
unit.arkyid.description = Nagy lézernyalábokkal elszívja az ellenség életerejét, önmagát gyógyítva közben. A legtöbb terepakadályt átlépi.
unit.toxopid.description = Nagy elektromos bombákat és átütő erejű lézert lő az ellenségre. A legtöbb terepakadályt átlépi.
unit.flare.description = Egyszerű töltényeket lő közeli földi célpontokra.
unit.horizon.description = Bombákat szór földi célpontokra.
unit.zenith.description = Rakétasorozatokat lő közeli ellenségekre.
unit.antumbra.description = Lövedékek záporát zúdítja minden közeli ellenségre.
unit.eclipse.description = Két átütő erejű lézersugarat és rengeteg lövedéket zúdít minden közeli ellenségre.
unit.mono.description = Automatikusan bányászik Rezet és Ólmot a Magba juttatva őket.
unit.poly.description = Automatikusan újjáépíti az elpusztult épületeket és segít más egységeknek építkezni.
unit.mega.description = Automatikusan javítja a sérült épületeket. Képes kis épületek és földi egységek szállítására.
unit.quad.description = Nagy bombákat szór földi célpontokra, amelyek sebzik az ellenséget, de javítják a szövetséges épületeket. Képes közepes méretű földi egységek szállítására.
unit.oct.description = Megvédi a közeli szövetségeseket regeneráló pajzsával. Képes szállítani a legtöbb földi egységet.
unit.risso.description = Rakéták és lövedékek záporát zúdítja minden közeli ellenségre.
unit.minke.description = Tüzérségi lövedékeket és egyszerű töltényeket lő közeli földi célpontokra.
unit.bryde.description = Nagy távolságú tüzérségi rakétákat lő az ellenségre.
unit.sei.description = Rakéták és páncéltörő lövedékek záporát zúdítja az ellenségre.
unit.omura.description = Nagy hatótávolságú átütő erejű lövedékeket lő az ellenségre. Flare egységeket gyárt.
unit.alpha.description = Megvédi a Bástyát az ellenségtől. Épít.
unit.beta.description = Megvédi az Alapítványt az ellenségtől. Épít.
unit.gamma.description = Megvédi a Magnumot az ellenségtől. Épít.
unit.retusa.description = Célkövető torpedókat lő ki minden közeli ellenségre. Javítja a szövetséges egységeket.
unit.oxynoe.description = Plazma lángcsóvát lő az ellenséges célpontokra. Célba veszi az ellenséges lövedékeket egy pontvédelmi toronnyal.
unit.cyerce.description = Célpont kereső kazettás rakétákat lő ki az ellenségre. Javítja a szövetséges egységeket.
unit.aegires.description = Elektromosan sokkolja az összes ellenséges egységet és építményt, amely az energiamezőjébe lép. Javítja az összes szövetségest.
unit.navanax.description = Robbanékony EMP lövedékeket lő ki, jelentős károkat okozva az ellenséges energiahálózatokban és megjavítva a szövetségesek építményeit. Megolvasztja a közeli ellenséget 4 autonóm lézertoronnyal.
#Erekir
unit.stell.description = Normál lövedékeket lő ki az ellenséges célpontokra.
unit.locus.description = Változatos lövedékeket lő ki az ellenséges célpontokra.
unit.precept.description = Átütő erejű kazettás lövedékeket lő ki az ellenséges célpontokra.
unit.vanquish.description = Nagy átütési képességű, hasítólövedékeket lő ki az ellenséges célpontokra.
unit.conquer.description = Nagy átütési képességű golyózáport lő ki az ellenséges célpontokra.
unit.merui.description = Nagy hatótávolságú ágyúkkal lövi az ellenséges szárazföldi célpontokat. A legtöbb terepfelületen képes átlépni.
unit.cleroi.description = Kettős lövedékeket lő ki az ellenséges célpontokra. Célba veszi az ellenséges lövedékeket a pontvédelmi tornyokkal. A legtöbb terepfelületen képes átlépni.
unit.anthicus.description = Nagy hatótávolságú célkövető rakétákat lő ki az ellenséges célpontokra. A legtöbb tereptárgyon át tud lépni.
unit.tecta.description = Célkövető plazma rakétákat lő ki az ellenséges célpontokra. Irányított pajzzsal védi magát. A legtöbb terepfelületen képes átlépni.
unit.collaris.description = Nagy hatótávolságú repesz-ágyúval lövi az ellenséges célpontokat. A legtöbb terepfelületen képes átlépni.
unit.elude.description = Célkövető golyópárokat lő ki az ellenséges célpontokra. Képes folyadéktestek felett lebegni.
unit.avert.description = Forgó lövedékpárokat lő ki az ellenséges célpontokra.
unit.obviate.description = Forgó, páros-villámgömböket lő ki az ellenséges célpontokra.
unit.quell.description = Nagy hatótávolságú célkövető rakétákat lő ki az ellenséges célpontokra. Elnyomja az ellenséges szerkezetjavító blokkokat.
unit.disrupt.description = Nagy hatótávolságú célkövető elnyomó rakétákat lő ki az ellenséges célpontokra. Elnyomja az ellenséges szerkezetjavító blokkokat.
unit.evoke.description = A Bástya védelmére szolgáló építményeket épít. Sugárral javítja az építményeket.
unit.incite.description = A Citadella védelmére szolgáló építményeket épít. Sugárral javítja az építményeket.
unit.emanate.description = Az Akropolisz védelmére szolgáló építményeket épít. Sugárral javítja az építményeket.
lst.read = Szám kiolvasása egy összekapcsolt memóriacellából.
lst.write = Írj egy számot egy összekapcsolt memóriacellába.
lst.print = Szöveg hozzáadása a nyomtatási pufferhez.\nNem jelenít meg semmit, amíg a [accent]Kiírási Művelet[] használatban van.
lst.draw = Művelet hozzáadása a rajzpufferhez.\nNem jelenít meg semmit, amíg a [accent]Rajzolási Művelet[] használatban van.
lst.drawflush = Sorba állított [accent]rajz[]műveletek megjelenítése a kijelzőn.
lst.printflush = Sorba állított [accent]kiírási[] műveletek kiírása egy üzenetblokkba.
lst.getlink = A processzor linkjének lekérdezése index szerint. 0-nál kezdődik.
lst.control = Épület irányítása.
lst.radar = Beméri az egységeket az épület körül egy bizonyos hatótávolságban.
lst.sensor = Adatok lekérése egy épületről vagy egységről.
lst.set = Egy változó beállítása.
lst.operation = Végezzen ely egy műveletet 1-2 változóval.
lst.end = Ugrás az utasítási verem tetejére.
lst.wait = Várjon bizonyos számú másodpercet.
lst.stop = A processzor program futtatásának leállítása.
lst.lookup = Egy nyersanyag/folyadék/egység/blokk típus keresése azonosító alapján.\nAz egyes típusok összesített száma a következőkkel érhető el:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
lst.jump = Feltételes ugrás egy másik utasításra.
lst.unitbind = Összekapcsolás a következő egységtípussal és tárolja a(z) [accent]@unit[]ban.
lst.unitcontrol = Az aktuálisan összekapcsolt egység vezérlése.
lst.unitradar = Egységek keresése az aktuálisan összekapcsolt egység körül.
lst.unitlocate = Egy adott típusú pozíció/épület keresése bárhol a pályán.\nÖsszekapcsolt egységet igényel.
lst.getblock = Csempeadatok lekérdezése tetszőleges helyen.
lst.setblock = Csempeadatok beállítása tetszőleges helyen.
lst.spawnunit = Egység lerakása egy helyen.
lst.applystatus = Állapothatás alkalmazása vagy törlése egy egységről.
lst.spawnwave = Egy tetszőleges helyen keletkező hullám szimulálása.\nNem növeli a hullámszámlálót.
lst.explosion = Robbanás létrehozása egy helyen.
lst.setrate = A processzor végrehajtási sebességének beállítása utasítás/ütemben.
lst.fetch = Egységek, Magok, játékosok, vagy épületek keresése index szerint.\nAz indexek 0-nál kezdődnek és a visszaadott számuknál végződnek.
lst.packcolor = Tömöríti [0, 1] az RGBA komponenseket egyetlen számba a rajzoláshoz, vagy szabálymeghatározáshoz.
lst.setrule = Állíts be egy játékszabályt.
lst.flushmessage = Üzenet megjelenítése a képernyőn a szövegpufferből.\nMegvárja, amíg az előző üzenet befejeződik.
lst.cutscene = Manipulálja a játékos kameráját.
lst.setflag = Egy globális jelölő beállítása, amely minden processzor által olvasható.
lst.getflag = Ellenőrzi, hogy egy globális jelölő be van-e állítva.
lst.setprop = Egy egység vagy épület tulajdonságát állítja be.
lst.effect = Létrehoz egy részecske-effektet.
lst.sync = Egy változó szinkronizálása a hálózaton keresztül.\nMásodpercenként legfeljebb 10 alkalommal hívható meg.
lst.makemarker = Új logikai jelölő létrehozása a világban.\nEgy azonosítót kell megadni a jelölő azonosításához.\nA jelölők száma jelenleg világonként 20 000-re van korlátozva.
lst.setmarker = Egy jelölő tulajdonságának beállítása.\nA használt azonosítónak meg kell egyeznie a Jelölő Készítő utasításban megadottal.
logic.nounitbuild = [red]Az egységépítési logika itt nem megengedett.
lenum.type = Az épület/egység típusa.\nPéldául bármilyen elosztó esetében ez a [accent]@router[] értéket adja vissza.\nNem karakterlánc.
lenum.shoot = Lőj egy pontra.
lenum.shootp = Lőj egy egységre/épületre sebesség előrejelzéssel.
lenum.config = Épületkonfiguráció, például nyersanyag Válogató.
lenum.enabled = Attól, hogy a blokk engedélyezve van-e.
laccess.color = Megvilágítás színe.
laccess.controller = Egységvezérlő. Ha a processzor vezérli, akkor a processzort adja vissza.\nHa formációban van, akkor a vezérlőjét adja vissza.\nMáskülönben magát az egységet adja vissza.
laccess.dead = Attól, hogy egy egység/épület halott-e, vagy már nem érvényes.
laccess.controlled = Visszatér:\n[accent]@ctrlProcessor[]l, ha az egységvezérlő egy processzor\n[accent]@ctrlPlayer[]l, ha az egység/épület vezérlője a játékos\n[accent]@ctrlFormation[]l, ha az egység formációban van\nMáskülönben 0.
laccess.progress = Akció előrehaladása, 0 és 1. között.\nVisszatér a termeléssel, a lövegtorony újratöltésével, vagy az építés előrehaladásával.
laccess.speed = Az egység legnagyobb sebessége, csempe/mp-ben.
laccess.id = Egy egység/blokk/nyersanyag/folyadék azonosítója.\nEz a keresési művelet fordítottja.
lcategory.unknown = Ismeretlen
lcategory.unknown.description = Nem kategorizált utasítások.
lcategory.io = Bemenet és kimenet
lcategory.io.description = A memóriablokkok és processzorpufferek tartalmának módosítása.
lcategory.block = Blokk vezérlés
lcategory.block.description = Interakció a blokkokkal.
lcategory.operation = Műveletek
lcategory.operation.description = Logikai műveletek.
lcategory.control = Áramlásszabályozás
lcategory.control.description = A végrehajtási sorrend kezelése.
lcategory.unit = Egységvezérlés
lcategory.unit.description = Adj parancsokat az egységeknek.
lcategory.world = Világ
lcategory.world.description = A világ viselkedésének szabályozása.
graphicstype.clear = A kijelző kitöltése egy színnel.
graphicstype.color = Szín kiválasztása a következő rajzolási műveletekhez.
graphicstype.col = A színnel egyenértékű, de csomagolva.\nA csomagolt színeket HEX kódként írják ki egy [accent]%[] előtaggal.\nPéldául: [accent]%ff0000[] piros lenne.
graphicstype.stroke = Vonalszélesség beállítása.
graphicstype.line = Rajzolj vonalszakaszt.
graphicstype.rect = Téglalap kitöltése.
graphicstype.linerect = Rajzolj egy téglalap alakú körvonalat.
graphicstype.poly = Egy szabályos sokszög kitöltése.
graphicstype.linepoly = Rajzolj egy szabályos sokszög körvonalat.
graphicstype.triangle = Töltsön ki egy háromszöget.
graphicstype.image = Rajzolj egy képet valamilyen tartalomról.\nex: [accent]@router[] vagy [accent]@dagger[].
lenum.always = Mindig igaz.
lenum.idiv = Egész számok osztása.
lenum.div = Osztás.\nVisszatér [accent]null[]val a nullával való osztásnál.
lenum.mod = Moduló.
lenum.equal = Egyenlő. Kényszeríti a típusokat.\nA nem nulla értékű objektumok értéke 1 lesz, egyébként 0.
lenum.notequal = Nem egyenlő. Kényszeríti a típusokat.
lenum.strictequal = Szigorúan egyenlő. Nem kényszeríti a típusokat.\nA(z) [accent]null[] ellenőrzésére használható.
lenum.shl = Biteltolás balra.
lenum.shr = Biteltolás jobbra.
lenum.or = Bitenkénti VAGY.
lenum.land = Logikai ÉS.
lenum.and = Bitenkénti ÉS.
lenum.not = Bitenkénti átfordítás.
lenum.xor = Bitenkénti KIZÁRÓ-VAGY.
lenum.min = Legalább két szám.
lenum.max = Legfeljebb két szám.
lenum.angle = A vektor szöge fokban.
lenum.anglediff = Két szög abszolút távolsága fokban.
lenum.len = A vektor hossza.
lenum.sin = Szinusz, fokban.
lenum.cos = Koszinusz, fokban.
lenum.tan = Tangens, fokban.
lenum.asin = ARC-szinusz, fokban.
lenum.acos = ARC-koszinusz, fokban.
lenum.atan = ARC-tangens, fokban.
#not a typo, look up 'range notation'
lenum.rand = Véletlen decimális szám a [0, érték] tartományban.
lenum.log = Természetes logaritmus (ln).
lenum.log10 = 10-es alapú logaritmus.
lenum.noise = 2D szimplex zaj.
lenum.abs = Abszolút érték.
lenum.sqrt = Négyzetgyök.
lenum.any = Bármelyik egység.
lenum.ally = Szövetséges egység.
lenum.attacker = Fegyveres egység.
lenum.enemy = Ellenséges egység.
lenum.boss = Őrző egység.
lenum.flying = Repülő egység.
lenum.ground = Földi egység.
lenum.player = Egy játékos által irányított egység.
lenum.ore = Érclelőhely.
lenum.damaged = Sérült szövetséges épület.
lenum.spawn = Ellenséges kezdőpont.\nLehet egy Mag vagy egy pozíció.
lenum.building = Épület egy adott csoportban.
lenum.core = Bármilyen Mag.
lenum.storage = Raktárépület, pl. Vault.
lenum.generator = Energiát termelő épületek.
lenum.factory = Nyersanyagokat feldolgozó épületek.
lenum.repair = Javítási pontok.
lenum.battery = Bármilyen akkumulátor.
lenum.resupply = Utánpótlási pontok.\nCsak akkor releváns, ha az [accent]"Egység Lőszer"[] engedélyezve van.
lenum.reactor = Ütközéses/Tórium Erőmű.
lenum.turret = Bármilyen lövegtorony.
sensor.in = Az épület/egység, amelyet érzékelni kell.
radar.from = Épület, ahonnan érzékelni kell.\nAz érzékelő hatótávolságát az épület hatótávolsága korlátozza.
radar.target = Szűrő az érzékelhető egységekhez.
radar.and = További szűrők.
radar.order = Rendezési sorrend. 0-tól visszafelé.
radar.sort = Az eredmények rendezésének metrikája.
radar.output = Változó, amelybe a kimeneti egységet írja.
unitradar.target = Szűrő az érzékelhető egységekhez.
unitradar.and = További szűrők.
unitradar.order = Rendezési sorrend. 0-tól visszafelé.
unitradar.sort = Az eredmények rendezésének metrikája.
unitradar.output = Változó, amelybe a kimeneti egységet írja.
control.of = Épület az irányításhoz.
control.unit = Megcélozandó egység/épület.
control.shoot = Akár lőni is lehet.
unitlocate.enemy = Akár az ellenséges épületek felkutatása.
unitlocate.found = Függetlenül attól, hogy a tárgy meglett-e találva.
unitlocate.building = Kimeneti változó a megtalált épülethez.
unitlocate.outx = Kimeneti X koordináta.
unitlocate.outy = Kimeneti Y koordináta.
unitlocate.group = Keresendő épületcsoport.
lenum.idle = Ne mozdulj, de folytasd az építkezést/bányászatot.\nAz alapértelmezett állapot.
lenum.stop = Mozgás/bányászás/építés leállítása.
lenum.unbind = A logikai vezérlés teljes kikapcsolása.\nSzokásos mesterséges intelligencia visszaállítása.
lenum.move = Mozgás a pontos pozícióba.
lenum.approach = Közelítsen meg egy pozíciót egy sugárral.
lenum.pathfind = Útkeresés az ellenséges kezdőponthoz.
lenum.autopathfind = Automatikus útkeresés a legközelebbi ellenséges Maghoz vagy ledobási ponthoz.\nEz ugyanaz, mint a normál hullámos ellenséges útkeresés.
lenum.target = Lőj egy helyet.
lenum.targetp = Lőj egy célpontra sebesség-előrejelzéssel.
lenum.itemdrop = Dobj le egy nyersanyagot.
lenum.itemtake = Vegyél fel egy nyersanyagot egy épületből.
lenum.paydrop = Dobd le az aktuális rakományt.
lenum.paytake = A rakomány felvétele az aktuális helyen.
lenum.payenter = Lépj be/szállj le arra a rakomány blokkra, amelyen az egység van.
lenum.flag = Számjegyes egységjelölő.
lenum.mine = Bánya egy helyen.
lenum.build = Építs egy szerkezetet.
lenum.getblock = Egy épület és a koordinátái típusának lekérdezése. \nAz egységnek a pozíciótartományon belül kell lennie.\nA nem szilárd épületek [accent]@solid[] típusúak lesznek.
lenum.within = Ellenőrizze, hogy az egység egy pozíció közelében van-e.
lenum.boost = Erősítés indítás/leállítás.