1025 lines
58 KiB
INI
1025 lines
58 KiB
INI
credits.text = Created by [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]\n\n[GRAY](In case you can't tell, this text is currently unfinished.\nTranslators, don't edit it yet!)
|
|
credits = Creditos
|
|
contributors = Tradutores e contribuidores
|
|
discord = Junte-se ao Discord do Mindustry! (Lá nós falamos em inglês)
|
|
link.discord.description = O discord oficial do Mindustry
|
|
link.github.description = Codigo fonte do jogo.
|
|
link.changelog.description = List of update changes
|
|
link.dev-builds.description = Desenvolvimentos Instaveis
|
|
link.trello.description = Trello Oficial para Updates Planejados
|
|
link.itch.io.description = Pagina da Itch.io com os Downloads
|
|
link.google-play.description = Listamento do google play store
|
|
link.wiki.description = Wiki oficial do Mindustry
|
|
linkfail = Falha ao abrir o link\nO Url foi copiado
|
|
screenshot = Screenshot salvo para {0}
|
|
screenshot.invalid = Mapa grande demais, Potencialmente sem memoria suficiente para captura.
|
|
gameover = O núcleo foi destruído.
|
|
gameover.pvp = O time[accent] {0}[] É vitorioso!
|
|
highscore = [YELLOW]Novo recorde!
|
|
stat.wave = Hordas derrotadas:[accent] {0}
|
|
stat.enemiesDestroyed = Enimigos Destruídos:[accent] {0}
|
|
stat.built = Construções construídas:[accent] {0}
|
|
stat.destroyed = Construções destruídas:[accent] {0}
|
|
stat.deconstructed = Construções desconstruídas:[accent] {0}
|
|
stat.delivered = Recursos lançados:
|
|
stat.rank = Rank Final: [accent]{0}
|
|
placeline = Você selecionou um bloco.\nVocê pode[accent] colocar uma linha[] por[accent] carregar o seu dedo por alguns segundos[] e arrastar em uma direção.\nTente.
|
|
removearea = Você selecionou o modo de remoção.\nVocê pode[accent] remover blocos dentro de um retângulo[] por[accent] carregar o seu dedo por alguns segundos[] e arrastar.\nTente.
|
|
launcheditems = [accent]Itens lançados
|
|
map.delete = Certeza que quer deletar o mapa "[accent]{0}[]"?
|
|
level.highscore = Melhor\npontuação: [accent] {0}
|
|
level.select = Seleção de Fase
|
|
level.mode = Modo de Jogo:
|
|
showagain = Não mostrar na proxima sessão
|
|
coreattack = < O núcleo está sobre ataque! >
|
|
nearpoint = [[ [scarlet]SAIA DO PONTO DE SPAWN IMEDIATAMENTE[] ]\nANIQUILAÇÃO IMINENTE
|
|
database = banco do núcleo
|
|
savegame = Salvar Jogo
|
|
loadgame = Carregar Jogo
|
|
joingame = Entrar no Jogo
|
|
addplayers = Adicionar/Remover Jogador
|
|
customgame = Jogo Customizado
|
|
newgame = Novo Jogo
|
|
none = <nenhum>
|
|
minimap = Mini-Mapa
|
|
close = Fechar
|
|
quit = Sair
|
|
maps = Mapas
|
|
continue = Continuar
|
|
maps.none = [LIGHT_GRAY]Nenhum Mapa Encontrado!
|
|
about.button = Sobre
|
|
name = Nome:
|
|
noname = Pegue[accent] um nome[] primeiro.
|
|
filename = Nome do arquivo:
|
|
unlocked = Novo bloco Desbloqueado!
|
|
completed = [accent]Completado
|
|
techtree = Árvore de tecnologia
|
|
research.list = [LIGHT_GRAY]Pesquise:
|
|
research = Pesquisa
|
|
researched = [LIGHT_GRAY]{0} pesquisado.
|
|
players = {0} Jogadores Ativos
|
|
players.single = {0} Jogador Ativo
|
|
server.closing = [accent]Fechando servidor...
|
|
server.kicked.kick = Voce foi expulso do servidor!
|
|
server.kicked.serverClose = Servidor Fechado.
|
|
server.kicked.clientOutdated = Cliente desatualizado! Atualize seu jogo!
|
|
server.kicked.serverOutdated = Servidor desatualiado! Peca ao dono para atualizar!
|
|
server.kicked.banned = Voce foi banido do servidor.
|
|
server.kicked.recentKick = Voce foi banido recentemente.\nEspere para conectar de novo.
|
|
server.kicked.nameInUse = Este nome ja esta sendo usado\nneste servidor.
|
|
server.kicked.nameEmpty = Voce deve ter pelo menos uma letra ou numero.
|
|
server.kicked.idInUse = Voce ja esta neste servidor! Conectar com duas contas não é permitido.
|
|
server.kicked.customClient = Este servidor não suporta construções customizadas. Baixe a versão original.
|
|
server.kicked.gameover = Fim de jogo!
|
|
host.info = The [accent]Hospedar[]Botão Hopeda um servidor no Host[scarlet]6567[] e [scarlet]6568.[]\nQualquer um no [LIGHT_GRAY]Wi-fi Ou Internet local[] Pode ver este servidor na lista de servidores.\n\nSe voce quer poder entrar em qualquer servidor em seu ip, [accent]port forwarding[] é requerido.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: Se alguem esta com problemas em conectar no seu servidor lan, Tenha certeza que deixou mindustry Acessar sua internet local nas configurações de firewall
|
|
join.info = Aqui, Você pode entar em um [accent]IP De servidor[] Para conectar, Ou descobrir [accent]Servidores[] Da rede local.\nAmbos os servidores LAN e WAN São suportados.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: Não tem uma lista de servidores automaticos; Se você quer conectar ao IP de alguem, Você precisa pedir o IP Ao Rosteador.
|
|
hostserver = Hospedar servidor
|
|
hostserver.mobile = Hospedar\nJogo
|
|
host = Hospedar
|
|
hosting = [accent]Abrindo server...
|
|
hosts.refresh = Atualizar
|
|
hosts.discovering = Descobrindo jogos em lan
|
|
server.refreshing = Atualizando servidor
|
|
hosts.none = [lightgray]Nenhum jogo lan encontrado!
|
|
host.invalid = [scarlet]Não foi possivel Hospedar.
|
|
trace = Traçar jogador
|
|
trace.playername = Nome do jogador: [accent]{0}
|
|
trace.ip = IP: [accent]{0}
|
|
trace.id = ID unico: [accent]{0}
|
|
trace.mobile = Mobile Client: [accent]{0}
|
|
trace.modclient = Cliente Customizado: [accent]{0}
|
|
invalidid = ID do cliente invalido! Reporte o bug.
|
|
server.bans = Banidos
|
|
server.bans.none = Nenhum jogador banido encontrado!
|
|
server.admins = Administradores
|
|
server.admins.none = Nenhum administrador encontrado!
|
|
server.add = Adicionar servidor
|
|
server.delete = Certeza que quer deletar o servidor?
|
|
server.edit = Editar servidor
|
|
server.outdated = [crimson]Servidor desatualizado![]
|
|
server.outdated.client = [crimson]Cliente desatualizado![]
|
|
server.version = [lightgray]Versão: {0}
|
|
server.custombuild = [yellow]Construção customizada
|
|
confirmban = Certeza que quer banir este jogador?
|
|
confirmkick = Certeza que quer expulsar o jogador?
|
|
confirmunban = Certeza que quer desbanir este jogador?
|
|
confirmadmin = Certeza que quer fazer este jogador um administrador?
|
|
confirmunadmin = Certeza que quer remover o estatus de adminstrador deste jogador?
|
|
joingame.title = Entrar no jogo
|
|
joingame.ip = IP:
|
|
disconnect = Desconectado.
|
|
disconnect.data = Falha ao abrir a data do mundo!
|
|
connecting = [accent]Conectando...
|
|
connecting.data = [accent]Carregando data do mundo...
|
|
server.port = Porte:
|
|
server.addressinuse = Senha em uso!
|
|
server.invalidport = Numero de port invalido!
|
|
server.error = [crimson]Erro ao hospedar o servidor: [accent]{0}
|
|
save.old = Este save é para uma versão antiga do jogo, E não pode ser usado.\n\n[LIGHT_GRAY]Salvar Versões antigas vai ser Implementado Na versão 4.0 completa
|
|
save.new = Novo Save
|
|
save.overwrite = Você tem certeza que quer salvar sobre este slot?
|
|
overwrite = Salvar sobre
|
|
save.none = Nenhum save encontrado!
|
|
saveload = [accent]Salvando...
|
|
savefail = Falha ao salvar jogo!
|
|
save.delete.confirm = Certeza que quer deletar este save?
|
|
save.delete = Deletar
|
|
save.export = Exportar save
|
|
save.import.invalid = [accent]Este save é invalido!
|
|
save.import.fail = [crimson]Falha ao importar save: [accent]{0}
|
|
save.export.fail = [crimson]Falha ao Exportar save: [accent]{0}
|
|
save.import = Importar save
|
|
save.newslot = Nome do save:
|
|
save.rename = Renomear
|
|
save.rename.text = Novo jogo:
|
|
selectslot = Selecione um slot para salvar.
|
|
slot = [accent]Slot {0}
|
|
save.corrupted = [accent]Arquivo corrompido ou inválido!
|
|
empty = <vazio>
|
|
on = Ligado
|
|
off = Desligado
|
|
save.autosave = Autosalvar: {0}
|
|
save.map = Mapa: {0}
|
|
save.wave = Horda {0}
|
|
save.difficulty = Dificuldade: {0}
|
|
save.date = Último salvamento: {0}
|
|
save.playtime = Tempo De Jogo: {0}
|
|
warning = Aviso.
|
|
confirm = Confirmar
|
|
delete = Excluir
|
|
ok = OK
|
|
open = Abrir
|
|
customize = Customize
|
|
cancel = Cancelar
|
|
openlink = Abrir Link
|
|
copylink = Copiar link
|
|
back = Voltar
|
|
quit.confirm = Você tem certeza que quer sair?
|
|
loading = [accent]Carregando...
|
|
saving = [accent]Salvando...
|
|
wave = [accent]Horda {0}
|
|
wave.waiting = Horda em {0}
|
|
wave.waveInProgress = [LIGHT_GRAY]Horda Em Progresso
|
|
waiting = Aguardando...
|
|
waiting.players = Esperando por jogadores...
|
|
wave.enemies = [LIGHT_GRAY]{0} Inimigos Restantes
|
|
wave.enemy = [LIGHT_GRAY]{0} Inimigo Restante
|
|
loadimage = Carregar\nImagem
|
|
saveimage = Salvar\nImagem
|
|
unknown = Desconhecido
|
|
custom = Customizado
|
|
builtin = Built-In
|
|
map.delete.confirm = Certeza que quer deletar este mapa? Isto não pode ser desfeito!
|
|
map.random = [accent]Mapa aleatório
|
|
map.nospawn = Esse mapa não contém um [yellow]núcleo[] para o jogador Nascer! [ROYAL]blue[] Coloque um [yellow]núcleo[] no editor de mapa.
|
|
map.nospawn.pvp = Esse mapa não tem núcleos inimigos para os jogadores nascerem! Adicione[SCARLET] Núcleos vermelhos[] no mapa no editor.
|
|
map.nospawn.attack = This map does not have any enemy cores for player to attack! Add[SCARLET] red[] cores to this map in the editor.
|
|
map.invalid = Erro ao carregar o mapa: Arquivo de mapa invalido ou corrupto.
|
|
editor.brush = Pincel
|
|
editor.openin = Abrir no Editor
|
|
editor.oregen = Geração de minério
|
|
editor.oregen.info = Geração de minério:
|
|
editor.mapinfo = Informação do mapa
|
|
editor.author = Autor:
|
|
editor.description = Descrição:
|
|
editor.waves = Ondas:
|
|
editor.rules = Regras:
|
|
editor.generation = Generation:
|
|
editor.ingame = Editar em-jogo
|
|
editor.newmap = New Map
|
|
waves.title = Hordas
|
|
waves.remove = Remover
|
|
waves.never = <nunca>
|
|
waves.every = a cada
|
|
waves.waves = Hordas(s)
|
|
waves.perspawn = por spawn
|
|
waves.to = para
|
|
waves.boss = Chefe
|
|
waves.preview = Prever
|
|
waves.edit = Editar...
|
|
waves.copy = Copiar para área de transferência
|
|
waves.load = carregar da área de transferência
|
|
waves.invalid = Ondas inválidas na área de transferência.
|
|
waves.copied = Ondas copiadas.
|
|
waves.none = No enemies defined.\nNote that empty wave layouts will automatically be replaced with the default layout.
|
|
editor.default = [LIGHT_GRAY]<padrão>
|
|
edit = Editar...
|
|
editor.name = Nome:
|
|
editor.spawn = Criar unidade
|
|
editor.removeunit = Remover unidade
|
|
editor.teams = Time
|
|
editor.errorload = Erro carregando arquivo:\n[accent]{0}
|
|
editor.errorsave = Erro salvando arquivo:\n[accent]{0}
|
|
editor.errorimage = Isso é uma imagem, Não um mapa. Não vá por aí mudando extensões esperando que funcione.\n\nSe você quer importar um mapa legacy, Use o botão 'Importar mapa legacy'no editor.
|
|
editor.errorlegacy = Esse mapa é velho demais, E usa um formato de mapa legacy que não é mais suportado.
|
|
editor.errorheader = Este arquivo de mapa não é mais valido, Ou esta corrompido.
|
|
editor.errorname = Mapa não tem nome definido.
|
|
editor.update = atualizar
|
|
editor.randomize = Randomizar
|
|
editor.apply = Aplicar
|
|
editor.generate = Gerar
|
|
editor.resize = Redimen\n sionar
|
|
editor.loadmap = Carregar\nMapa
|
|
editor.savemap = Salvar\nMapa
|
|
editor.saved = Salvo!
|
|
editor.save.noname = Seu mapa não tem um nome! Coloque um no menu de "Informação do mapa"
|
|
editor.save.overwrite = O seu mapa Substitui um mapa já construído! Coloque um nome diferente no menu "Informação do mapa"
|
|
editor.import.exists = [scarlet]Não foi possivel importar:[] Um mapa Construído chamado '{0}' Já existe!
|
|
editor.import = Importando...
|
|
editor.importmap = Importar Mapa
|
|
editor.importmap.description = Importar um mapa existente
|
|
editor.importfile = Importar arquivo
|
|
editor.importfile.description = Importar um arquivo externo
|
|
editor.importimage = Importar imagem do terreno
|
|
editor.importimage.description = Importar uma imagem de terreno externa
|
|
editor.export = Exportando...
|
|
editor.exportfile = Exportar arquivo
|
|
editor.exportfile.description = Exportar um arquivo de mapa
|
|
editor.exportimage = Exportar imagem de terreno
|
|
editor.exportimage.description = Exportar um arquivo de imagem de mapa
|
|
editor.loadimage = Carregar\n Imagem
|
|
editor.saveimage = Salvar\nImagem
|
|
editor.unsaved = [scarlet]Você tem alterações não salvas![]\nTem certeza que quer sair?
|
|
editor.resizemap = Redimensionar Mapa
|
|
editor.mapname = Nome do Mapa:
|
|
editor.overwrite = [accent]Aviso!\nIsso Subistitui um mapa existente.
|
|
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Aviso![] Um mapa com esse nome já existe. Tem certeza que deseja substituir?
|
|
editor.selectmap = Selecione uma mapa para carregar:
|
|
toolmode.replace = Replace
|
|
toolmode.replace.description = Draws only on solid blocks.
|
|
toolmode.replaceall = Replace All
|
|
toolmode.replaceall.description = Replace all blocks in map.
|
|
toolmode.orthogonal = Orthogonal
|
|
toolmode.orthogonal.description = Draws only orthogonal lines.
|
|
toolmode.square = Square
|
|
toolmode.square.description = Square brush.
|
|
toolmode.eraseores = Erase Ores
|
|
toolmode.eraseores.description = Erase only ores.
|
|
toolmode.fillteams = Fill Teams
|
|
toolmode.fillteams.description = Fill teams instead of blocks.
|
|
toolmode.drawteams = Draw Teams
|
|
toolmode.drawteams.description = Draw teams instead of blocks.
|
|
filters.empty = [LIGHT_GRAY]Sem filtro! Adicione um usando o botão abaixo.
|
|
filter.distort = Distorcedor
|
|
filter.noise = Ruído
|
|
filter.median = Median
|
|
filter.blend = Blend
|
|
filter.defaultores = Default Ores
|
|
filter.ore = Minério
|
|
filter.rivernoise = Ruído para rios
|
|
filter.mirror = Mirror
|
|
filter.clear = Clear
|
|
filter.option.ignore = Ignore
|
|
filter.scatter = Dispersão
|
|
filter.terrain = Terreno
|
|
filter.option.scale = Escala
|
|
filter.option.chance = Chance
|
|
filter.option.mag = Magnitude
|
|
filter.option.threshold = Margem
|
|
filter.option.circle-scale = Escala de círculo
|
|
filter.option.octaves = Oitavas
|
|
filter.option.falloff = Caída
|
|
filter.option.angle = Angle
|
|
filter.option.block = Bloco
|
|
filter.option.floor = Chão
|
|
filter.option.flooronto = Target Floor
|
|
filter.option.wall = Parede
|
|
filter.option.ore = Minério
|
|
filter.option.floor2 = Chão secundário
|
|
filter.option.threshold2 = Margem secundária
|
|
filter.option.radius = Radius
|
|
filter.option.percentile = Percentil
|
|
width = Largura:
|
|
height = Altura:
|
|
menu = Menu
|
|
play = Jogar
|
|
campaign = Campaign
|
|
load = Carregar
|
|
save = Salvar
|
|
fps = FPS: {0}
|
|
tps = TPS: {0}
|
|
ping = Ping: {0}ms
|
|
language.restart = Por favor Reinicie seu jogo para a tradução tomar efeito.
|
|
settings = Configurações
|
|
tutorial = Tutorial
|
|
editor = Editor
|
|
mapeditor = Editor de mapa
|
|
donate = Doar
|
|
abandon = Abandonar
|
|
abandon.text = Esta zona e todos os seus recursos serão perdidos para o enimigo.
|
|
locked = Trancado
|
|
complete = [LIGHT_GRAY]Complete:
|
|
zone.requirement = Onda {0} Na zona {1}
|
|
resume = Resumir Zona:\n[LIGHT_GRAY]{0}
|
|
bestwave = [LIGHT_GRAY]Melhor: {0}
|
|
launch = Lançar
|
|
launch.title = Lançamento feito com sucesso
|
|
launch.next = [LIGHT_GRAY]próxima oportunidade na onda {0}
|
|
launch.unable = [scarlet]Incapaz de LANÇAR.[] Enimigos.
|
|
launch.confirm = Isto vai lançar todos os seus recursos no seu núcleo.\nVoce não será capaz de retornar para esta base.
|
|
uncover = Descobrir
|
|
configure = Configurar carregamento
|
|
configure.locked = [LIGHT_GRAY]Alcançe a onda {0}\npara Configurar o Loadout.
|
|
zone.unlocked = [LIGHT_GRAY]{0} Desbloqueado.
|
|
zone.requirement.complete = Onda {0} alcançada:\n{1} Requerimentos da zona alcançada.
|
|
zone.config.complete = Onda {0} Alcançada:\nLoadout config desbloqueado.
|
|
zone.resources = Recursos detectados:
|
|
zone.objective = [lightgray]Objective: [accent]{0}
|
|
zone.objective.survival = Survive
|
|
zone.objective.attack = Destroy Enemy Core
|
|
add = Adicionar...
|
|
boss.health = Saúde do chefe
|
|
connectfail = [crimson]Falha ao entrar no servidor: [accent]{0}
|
|
error.unreachable = Servidor inalcançavel.
|
|
error.invalidaddress = Endereço invalido.
|
|
error.timedout = Desconectado!\nTenha certeza que o Rosteador tenha feito Port forwading, E que o indereço esteja correto!
|
|
error.mismatch = Erro de pacote:\nPossivel versão do cliente/Servidor incompatibilidade.\nTenha certeza que você e o host tenham a ultima versão!
|
|
error.alreadyconnected = Já conectado.
|
|
error.mapnotfound = Arquivo de mapa não encontrado!
|
|
error.io = Erro I/O de internet.
|
|
error.any = Erro de rede desconhecido.
|
|
error.bloom = Failed to initialize bloom.\nYour device may not support it.
|
|
zone.groundZero.name = Marco zero
|
|
zone.desertWastes.name = Perdas do Deserto
|
|
zone.craters.name = As crateras
|
|
zone.frozenForest.name = Floresta congelada
|
|
zone.ruinousShores.name = Costas Ruinosas
|
|
zone.stainedMountains.name = Montanhas manchadas
|
|
zone.desolateRift.name = Fenda desolada
|
|
zone.nuclearComplex.name = Complexo de construção nuclear
|
|
zone.overgrowth.name = SobreCrescido
|
|
zone.tarFields.name = Campos de Tar
|
|
zone.saltFlats.name = Salt Flats
|
|
zone.impact0078.name = Impact 0078
|
|
zone.crags.name = Crags
|
|
zone.groundZero.description = The optimal location to begin once more. Low enemy threat. Few resources.\nGather as much lead and copper as possible.\nMove on.
|
|
zone.frozenForest.description = Even here, closer to mountains, the spores have spread. The fridgid temperatures cannot contain them forever.\n\nBegin the venture into power. Build combustion generators. Learn to use menders.
|
|
zone.desertWastes.description = These wastes are vast, unpredictable, and criss-crossed with derelict sector structures.\nCoal is present in the region. Burn it for power, or synthesize graphite.\n\n[lightgray]This landing location cannot be guaranteed.
|
|
zone.saltFlats.description = On the outskirts of the desert lie the Salt Flats. Few resources can be found in this location.\n\nThe enemy has erected a resource storage complex here. Eradicate their core. Leave nothing standing.
|
|
zone.craters.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
|
|
zone.ruinousShores.description = Past the wastes, is the shoreline. Once, this location housed a coastal defense array. Not much of it remains. Only the most basic defense structures have remained unscathed, everything else reduced to scrap.\nContinue the expansion outwards. Rediscover the technology.
|
|
zone.stainedMountains.description = Further inland lie the mountains, yet untainted by spores.\nExtract the abundant titanium in this area. Learn how to use it.\n\nThe enemy presence is greater here. Do not give them time to send their strongest units.
|
|
zone.overgrowth.description = This area is overgrown, closer to the source of the spores.\nThe enemy has established an outpost here. Build dagger units. Destroy it. Reclaim that which was lost.
|
|
zone.tarFields.description = The outskirts of an oil production zone, between the mountains and desert. One of the few areas with usable tar reserves.\nAlthough abandoned, this area has some dangerous enemy forces nearby. Do not underestimate them.\n\n[lightgray]Research oil processing technology if possible.
|
|
zone.desolateRift.description = An extremely dangerous zone. Plentiful resources, but little space. High risk of destruction. Leave as soon as possible. Do not be fooled by the long spacing between enemy attacks.
|
|
zone.nuclearComplex.description = A former facility for the production and processing of thorium, reduced to ruins.\n[lightgray]Research the thorium and its many uses.\n\nThe enemy is present here in great numbers, constantly scouting for attackers.
|
|
zone.impact0078.description = <insert description here>
|
|
zone.crags.description = <insert description here>
|
|
settings.language = Linguagem
|
|
settings.reset = Restaurar Padrões
|
|
settings.rebind = Religar
|
|
settings.controls = Controles
|
|
settings.game = Jogo
|
|
settings.sound = Som
|
|
settings.graphics = Gráficos
|
|
settings.cleardata = Data do jogo limpa...
|
|
settings.clear.confirm = Certeza que quer limpar a data?\nOque é feito não pode ser desfeito!
|
|
settings.clearall.confirm = [scarlet]Aviso![]\nIsso vai limpar toda a data, Incluindo saves, mapas, Keybinds e desbloqueados.\nQuando apertar 'ok' Vai apagar toda a data e sair automaticamente.
|
|
settings.clearunlocks = Limpar liberados
|
|
settings.clearall = Limpar tudo
|
|
paused = Pausado
|
|
yes = Sim
|
|
no = Não
|
|
info.title = [accent]Informação
|
|
error.title = [crimson]Ocorreu um Erro.
|
|
error.crashtitle = Ocorreu um Erro
|
|
attackpvponly = [scarlet]Only available in Attack/PvP modes
|
|
blocks.input = Entrada
|
|
blocks.output = Saida
|
|
blocks.booster = Booster
|
|
block.unknown = [LIGHT_GRAY]???
|
|
blocks.powercapacity = Capacidade de Energia
|
|
blocks.powershot = Energia/tiro
|
|
blocks.damage = Damage
|
|
blocks.targetsair = Mirar no ar
|
|
blocks.targetsground = Mirar no chão
|
|
blocks.itemsmoved = Velocidade de movimento
|
|
blocks.launchtime = Tempo entre tiros
|
|
blocks.shootrange = Alcance
|
|
blocks.size = Tamanho
|
|
blocks.liquidcapacity = Capacidade de Líquido
|
|
blocks.powerrange = Alcance da Energia
|
|
blocks.poweruse = Uso de energia
|
|
blocks.powerdamage = Dano/Poder
|
|
blocks.itemcapacity = Capacidade de Itens
|
|
blocks.basepowergeneration = Geração de poder base
|
|
blocks.productiontime = Tempo de produção
|
|
blocks.repairtime = Tempo de reparo total do bloco
|
|
blocks.speedincrease = Aumento de velocidade
|
|
blocks.range = Distancia
|
|
blocks.drilltier = Furaveis
|
|
blocks.drillspeed = Velocidade da furadeira base
|
|
blocks.boosteffect = Efeito do Boost
|
|
blocks.maxunits = Maximo de unidades ativas
|
|
blocks.health = Saúde
|
|
blocks.buildtime = Tempo de construção
|
|
blocks.inaccuracy = Imprecisão
|
|
blocks.shots = Tiros
|
|
blocks.reload = Recarregar
|
|
blocks.ammo = Munição
|
|
bar.drillspeed = Velocidade da furadeira: {0}/s
|
|
bar.efficiency = Eficiencia: {0}%
|
|
bar.powerbalance = Energia: {0}
|
|
bar.poweramount = Energia: {0}
|
|
bar.poweroutput = Saída de energia: {0}
|
|
bar.items = Itens: {0}
|
|
bar.liquid = Liquido
|
|
bar.heat = Aquecimento
|
|
bar.power = Poder
|
|
bar.progress = Progresso da construção
|
|
bar.spawned = Unidades: {0}/{1}
|
|
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] dano
|
|
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] Dano em area ~[stat] {1}[lightgray] Blocos
|
|
bullet.incendiary = [stat]incendiario
|
|
bullet.homing = [stat]Guiado
|
|
bullet.shock = [stat]Choque
|
|
bullet.frag = [stat]fragmento
|
|
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] Impulso
|
|
bullet.freezing = [stat]Congelamento
|
|
bullet.tarred = [stat]tarred
|
|
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x Multiplicador de munição
|
|
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x recarregar
|
|
unit.blocks = Blocos
|
|
unit.powersecond = Unidades de energia/segundo
|
|
unit.liquidsecond = Unidades de líquido/segundo
|
|
unit.itemssecond = itens/segundo
|
|
unit.liquidunits = Unidades de liquido
|
|
unit.powerunits = Unidades de energia
|
|
unit.degrees = Graus
|
|
unit.seconds = segundos
|
|
unit.persecond = /sec
|
|
unit.timesspeed = x Velocidade
|
|
unit.percent = %
|
|
unit.items = itens
|
|
category.general = Geral
|
|
category.power = Poder
|
|
category.liquids = Liquidos
|
|
category.items = Itens
|
|
category.crafting = Construindo
|
|
category.shooting = Atirando
|
|
category.optional = Melhoras opcionais
|
|
setting.landscape.name = Travar panorama
|
|
setting.shadows.name = Sombras
|
|
setting.linear.name = Linear Filtering
|
|
setting.animatedwater.name = Água animada
|
|
setting.animatedshields.name = Escudos animados
|
|
setting.antialias.name = Antialias[LIGHT_GRAY] (Requer recomeço)[]
|
|
setting.indicators.name = Indicador de aliados
|
|
setting.autotarget.name = Alvo automatico
|
|
setting.keyboard.name = Mouse+Keyboard Controls
|
|
setting.fpscap.name = FPS Maximo
|
|
setting.fpscap.none = Nenhum
|
|
setting.fpscap.text = {0} FPS
|
|
setting.uiscale.name = UI Scaling[lightgray] (require restart)[]
|
|
setting.swapdiagonal.name = Sempre colocação diagnoal
|
|
setting.difficulty.training = Treinamento
|
|
setting.difficulty.easy = Fácil
|
|
setting.difficulty.normal = Normal
|
|
setting.difficulty.hard = Difícil
|
|
setting.difficulty.insane = Insano
|
|
setting.difficulty.name = Dificuldade
|
|
setting.screenshake.name = Balanço da Tela
|
|
setting.effects.name = Efeitos
|
|
setting.sensitivity.name = Sensibilidade do Controle
|
|
setting.saveinterval.name = Intervalo de autosalvamento
|
|
setting.seconds = {0} Segundos
|
|
setting.fullscreen.name = Tela Cheia
|
|
setting.borderlesswindow.name = Janela sem borda[LIGHT_GRAY] (Pode precisar reeiniciar)
|
|
setting.fps.name = Mostrar FPS
|
|
setting.vsync.name = VSync
|
|
setting.lasers.name = Mostrar lasers
|
|
setting.pixelate.name = Pixelizado [LIGHT_GRAY](Pode diminuir a performace)
|
|
setting.minimap.name = Mostrar minimapa
|
|
setting.musicvol.name = Volume da Música
|
|
setting.mutemusic.name = Desligar Música
|
|
setting.sfxvol.name = Volume de Efeitos
|
|
setting.mutesound.name = Desligar Som
|
|
setting.crashreport.name = Enviar denuncias de crash anonimas
|
|
setting.chatopacity.name = Opacidade do chat
|
|
setting.playerchat.name = Mostrar chat em-jogo
|
|
uiscale.reset = UI scale has been changed.\nPress "OK" to confirm this scale.\n[scarlet]Reverting and exiting in[accent] {0}[] settings...
|
|
uiscale.cancel = Cancel & Exit
|
|
setting.bloom.name = Bloom
|
|
keybind.title = Refazer teclas
|
|
keybinds.mobile = [scarlet]Most keybinds here are not functional on mobile. Only basic movement is supported.
|
|
category.general.name = Geral
|
|
category.view.name = Ver
|
|
category.multiplayer.name = Multijogador
|
|
command.attack = Atacar
|
|
command.retreat = Recuar
|
|
command.patrol = Patrulha
|
|
keybind.gridMode.name = Seleção de blocos
|
|
keybind.gridModeShift.name = Seleção de categoria
|
|
keybind.press = Pressione uma tecla...
|
|
keybind.press.axis = Pressione uma Axis ou tecla...
|
|
keybind.screenshot.name = Captura do mapa
|
|
keybind.move_x.name = mover_x
|
|
keybind.move_y.name = mover_y
|
|
keybind.select.name = selecionar
|
|
keybind.diagonal_placement.name = Colocação diagonal
|
|
keybind.pick.name = Pegar bloco
|
|
keybind.break_block.name = Quebrar bloco
|
|
keybind.deselect.name = Deselecionar
|
|
keybind.shoot.name = Atirar
|
|
keybind.zoom_hold.name = segurar_zoom
|
|
keybind.zoom.name = Zoom
|
|
keybind.menu.name = Menu
|
|
keybind.pause.name = Pausar
|
|
keybind.minimap.name = Minimap
|
|
keybind.dash.name = Correr
|
|
keybind.chat.name = Conversa
|
|
keybind.player_list.name = Lista_de_jogadores
|
|
keybind.console.name = console
|
|
keybind.rotate.name = Girar
|
|
keybind.toggle_menus.name = Ativar menus
|
|
keybind.chat_history_prev.name = Historico do chat anterior
|
|
keybind.chat_history_next.name = Historico do proximo chat
|
|
keybind.chat_scroll.name = Rolar chat
|
|
keybind.drop_unit.name = Soltar unidade
|
|
keybind.zoom_minimap.name = Zoom minimap
|
|
mode.help.title = Descrição dos modos
|
|
mode.survival.name = Sobrevivencia
|
|
mode.survival.description = O modo normal. Recursos limitados E Ondas automaticass.
|
|
mode.sandbox.name = Caixa de areia
|
|
mode.sandbox.description = Recursos infinitos E sem tempo para Ataques.
|
|
mode.pvp.name = PvP
|
|
mode.pvp.description = Lutar contra outros jogadores locais.
|
|
mode.attack.name = Ataque
|
|
mode.attack.description = Sem hordas, Com o objetivo de destruir a base inimiga.
|
|
mode.custom = Regras personalizadas
|
|
rules.infiniteresources = Recursos infinitos
|
|
rules.wavetimer = Tempo de horda
|
|
rules.waves = Hordas
|
|
rules.attack = Attack Mode
|
|
rules.enemyCheat = Recursos de IA Infinitos
|
|
rules.unitdrops = Unidade solta
|
|
rules.unitbuildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidade de criação de unidade
|
|
rules.unithealthmultiplier = Multiplicador de vida de unidade
|
|
rules.playerhealthmultiplier = Multiplicador da vida de jogador
|
|
rules.playerdamagemultiplier = Multiplicador do dano de jogador
|
|
rules.unitdamagemultiplier = Multiplicador de dano de Unidade
|
|
rules.enemycorebuildradius = Raio de "Não-criação" de core inimigo:[LIGHT_GRAY] (blocos)
|
|
rules.respawntime = Tempo de renascimento:[LIGHT_GRAY] (seg)
|
|
rules.wavespacing = Espaço entre hordas:[LIGHT_GRAY] (seg)
|
|
rules.buildcostmultiplier = Multiplicador de custo de construção
|
|
rules.buildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidade de construção
|
|
rules.waitForWaveToEnd = hordas esperam inimigos
|
|
rules.dropzoneradius = Zona de soltá:[LIGHT_GRAY] (blocos)
|
|
rules.respawns = Respawn maximos por horda
|
|
rules.limitedRespawns = Respawn limitados
|
|
rules.title.waves = Hordas
|
|
rules.title.respawns = Respawns
|
|
rules.title.resourcesbuilding = Recursos e Construções
|
|
rules.title.player = Jogadores
|
|
rules.title.enemy = Inimigos
|
|
rules.title.unit = Unidades
|
|
content.item.name = Itens
|
|
content.liquid.name = Liquidos
|
|
content.unit.name = Unidades
|
|
content.block.name = Blocos
|
|
content.mech.name = Mecas
|
|
item.copper.name = Cobre
|
|
item.lead.name = Chumbo
|
|
item.coal.name = Carvão
|
|
item.graphite.name = Graphite
|
|
item.titanium.name = Titânio
|
|
item.thorium.name = Urânio
|
|
item.silicon.name = Sílicio
|
|
item.plastanium.name = Plastanio
|
|
item.phase-fabric.name = Fabrica fase
|
|
item.surge-alloy.name = Liga de surto
|
|
item.spore-pod.name = Pod de esporos
|
|
item.sand.name = Areia
|
|
item.blast-compound.name = Composto de explosão
|
|
item.pyratite.name = piratita
|
|
item.metaglass.name = Metavidro
|
|
item.scrap.name = Sucata
|
|
liquid.water.name = Água
|
|
liquid.slag.name = Slag
|
|
liquid.oil.name = Petróleo
|
|
liquid.cryofluid.name = Crio Fluido
|
|
mech.alpha-mech.name = Alfa
|
|
mech.alpha-mech.weapon = Repetidor pesado
|
|
mech.alpha-mech.ability = Onda de drones
|
|
mech.delta-mech.name = Delta
|
|
mech.delta-mech.weapon = Gerador Arc
|
|
mech.delta-mech.ability = Descarga
|
|
mech.tau-mech.name = Tau
|
|
mech.tau-mech.weapon = Laser restruturador
|
|
mech.tau-mech.ability = Tiro reparador
|
|
mech.omega-mech.name = Omega
|
|
mech.omega-mech.weapon = Onda de missies
|
|
mech.omega-mech.ability = Configuração Armadurada
|
|
mech.dart-ship.name = Dardo
|
|
mech.dart-ship.weapon = Repetidor
|
|
mech.javelin-ship.name = Javelin
|
|
mech.javelin-ship.weapon = Ondas de misseis
|
|
mech.javelin-ship.ability = Acelerador de explosão
|
|
mech.trident-ship.name = Tridente
|
|
mech.trident-ship.weapon = Carga de bombas
|
|
mech.glaive-ship.name = Glaive
|
|
mech.glaive-ship.weapon = Repetidor de fogo
|
|
item.explosiveness = [LIGHT_GRAY]Explosividade: {0}
|
|
item.flammability = [LIGHT_GRAY]Inflamabilidade: {0}
|
|
item.radioactivity = [LIGHT_GRAY]RadioAtividade: {0}
|
|
unit.health = [LIGHT_GRAY]Vida: {0}
|
|
unit.speed = [LIGHT_GRAY]Velocidade: {0}
|
|
mech.weapon = [LIGHT_GRAY]Arma: {0}
|
|
mech.health = [LIGHT_GRAY]Saúde: {0}
|
|
mech.itemcapacity = [LIGHT_GRAY]Capacidade de itens: {0}
|
|
mech.minespeed = [LIGHT_GRAY]Velocidade de mineração: {0}
|
|
mech.minepower = [LIGHT_GRAY]Poder de mineração: {0}
|
|
mech.ability = [LIGHT_GRAY]Habilidade: {0}
|
|
mech.buildspeed = [LIGHT_GRAY]Velocidade de construção: {0}%
|
|
liquid.heatcapacity = [LIGHT_GRAY]Capacidade de aquecimento: {0}
|
|
liquid.viscosity = [LIGHT_GRAY]Viscosidade: {0}
|
|
liquid.temperature = [LIGHT_GRAY]Temperatura: {0}
|
|
block.sand-boulder.name = Sand Boulder
|
|
block.grass.name = Grama
|
|
block.salt.name = Sal
|
|
block.saltrocks.name = Pedras De Sal
|
|
block.pebbles.name = Pebbles
|
|
block.tendrils.name = Tendrils
|
|
block.sandrocks.name = Pedras de areia
|
|
block.spore-pine.name = Pinheiro de esporo
|
|
block.sporerocks.name = Pedras de esporo
|
|
block.rock.name = Pedra
|
|
block.snowrock.name = Pedra de gelo
|
|
block.snow-pine.name = Snow Pine
|
|
block.shale.name = Xisto
|
|
block.shale-boulder.name = Pedra de xisto
|
|
block.moss.name = Musgo
|
|
block.shrubs.name = Shrubs
|
|
block.spore-moss.name = Musgo de esporos
|
|
block.shalerocks.name = Pedas de xisto
|
|
block.scrap-wall.name = Parede de sucata
|
|
block.scrap-wall-large.name = Parede de sucata grande
|
|
block.scrap-wall-huge.name = Parede de sucata Maior
|
|
block.scrap-wall-gigantic.name = Muro de sucata gigante
|
|
block.thruster.name = Propulsor
|
|
block.kiln.name = Kiln
|
|
block.graphite-press.name = Prensa de grafite
|
|
block.multi-press.name = Multi-Prensa
|
|
block.constructing = {0}\n[LIGHT_GRAY](Construindo)
|
|
block.spawn.name = Spawn dos inimigos
|
|
block.core-shard.name = Core: Fragmento
|
|
block.core-foundation.name = Core: Fundação
|
|
block.core-nucleus.name = Core: Nucleus
|
|
block.deepwater.name = água funda
|
|
block.water.name = Água
|
|
block.tainted-water.name = Água contaminada
|
|
block.darksand-tainted-water.name = Água contaminada de areia escura
|
|
block.tar.name = Tar
|
|
block.stone.name = Pedra
|
|
block.sand.name = Areia
|
|
block.darksand.name = Areia escura
|
|
block.ice.name = Gelo
|
|
block.snow.name = Neve
|
|
block.craters.name = Crateras
|
|
block.sand-water.name = Água de areia
|
|
block.darksand-water.name = Água de areia escura
|
|
block.char.name = Char
|
|
block.holostone.name = Pedra holo
|
|
block.ice-snow.name = Gelo de neve
|
|
block.rocks.name = Rochas
|
|
block.icerocks.name = Rochas de gelo
|
|
block.snowrocks.name = Rochas de neve
|
|
block.dunerocks.name = Rochas da duna
|
|
block.pine.name = Pinheiro
|
|
block.white-tree-dead.name = Arvore branca morta
|
|
block.white-tree.name = Arvore branca
|
|
block.spore-cluster.name = Grupo de esporos
|
|
block.metal-floor.name = Chão de metal
|
|
block.metal-floor-2.name = Chão de metal 2
|
|
block.metal-floor-3.name = Chão de metal 3
|
|
block.metal-floor-5.name = Chão de metal 5
|
|
block.metal-floor-damaged.name = Chão de metal danificado
|
|
block.dark-panel-1.name = Painel escuro 1
|
|
block.dark-panel-2.name = Painel escuro 2
|
|
block.dark-panel-3.name = Painel escuro 3
|
|
block.dark-panel-4.name = Painel escuro 4
|
|
block.dark-panel-5.name = Painel escuro 5
|
|
block.dark-panel-6.name = Painel escuro 6
|
|
block.dark-metal.name = Metal escuro
|
|
block.ignarock.name = Rocha igna
|
|
block.hotrock.name = Rocha quente
|
|
block.magmarock.name = Rocha de magma
|
|
block.cliffs.name = Colinas
|
|
block.copper-wall.name = Parede de Cobre
|
|
block.copper-wall-large.name = Parede de Cobre Grande
|
|
block.titanium-wall.name = Parede de titanio
|
|
block.titanium-wall-large.name = Parede de titanio grande
|
|
block.phase-wall.name = Parede de fase
|
|
block.phase-wall-large.name = Parde de fase grande
|
|
block.thorium-wall.name = Parede de tório
|
|
block.thorium-wall-large.name = Parede larga de tório
|
|
block.door.name = Porta
|
|
block.door-large.name = Porta Grande
|
|
block.duo.name = Dupla
|
|
block.scorch.name = Queimada
|
|
block.scatter.name = Dispersão
|
|
block.hail.name = Granizo
|
|
block.lancer.name = Lancador
|
|
block.conveyor.name = Esteira
|
|
block.titanium-conveyor.name = Esteira de Titanio
|
|
block.junction.name = Junção
|
|
block.router.name = Roteador
|
|
block.distributor.name = Distribuidor
|
|
block.sorter.name = Ordenador
|
|
block.overflow-gate.name = Portão Sobrecarregado
|
|
block.silicon-smelter.name = Fundidora de silicio
|
|
block.phase-weaver.name = Palheta de fase
|
|
block.pulverizer.name = Pulverizador
|
|
block.cryofluidmixer.name = Misturador de Crio Fluido
|
|
block.melter.name = Aparelho de fusão
|
|
block.incinerator.name = Incinerador
|
|
block.spore-press.name = Prensa de Esporo
|
|
block.separator.name = Separador
|
|
block.coal-centrifuge.name = Coal Centrifuge
|
|
block.power-node.name = Célula de energia
|
|
block.power-node-large.name = Célula de energia Grande
|
|
block.surge-tower.name = Torre de surto
|
|
block.battery.name = Bateria
|
|
block.battery-large.name = Bateria Grande
|
|
block.combustion-generator.name = Gerador de combustão
|
|
block.turbine-generator.name = Gerador de Turbina
|
|
block.differential-generator.name = Gerador diferencial
|
|
block.impact-reactor.name = Reator De Impacto
|
|
block.mechanical-drill.name = Furadera Mecânica
|
|
block.pneumatic-drill.name = Mineradora Pneumatica
|
|
block.laser-drill.name = Broca a Laser
|
|
block.water-extractor.name = Extrator de Agua
|
|
block.cultivator.name = Cultivador
|
|
block.dart-mech-pad.name = Dart Mech Pad
|
|
block.delta-mech-pad.name = Controle do mech Delta
|
|
block.javelin-ship-pad.name = Controle do mech Javelin
|
|
block.trident-ship-pad.name = Controle do mech Tridente
|
|
block.glaive-ship-pad.name = Controle do mech Glaive
|
|
block.omega-mech-pad.name = Controle do mech Omega
|
|
block.tau-mech-pad.name = Controle do mech Tau
|
|
block.conduit.name = Cano
|
|
block.mechanical-pump.name = Bomba Mecanica
|
|
block.item-source.name = Fonte do item
|
|
block.item-void.name = Item Vazio
|
|
block.liquid-source.name = Liquid Source
|
|
block.power-void.name = Poder Vazio
|
|
block.power-source.name = Poder Infinito
|
|
block.unloader.name = Descarregador
|
|
block.vault.name = Cofre
|
|
block.wave.name = Onda
|
|
block.swarmer.name = Enxame
|
|
block.salvo.name = Salvo
|
|
block.ripple.name = Ondulação
|
|
block.phase-conveyor.name = Esteira de Fases
|
|
block.bridge-conveyor.name = Esteira-Ponte
|
|
block.plastanium-compressor.name = Compressor de Plastanio
|
|
block.pyratite-mixer.name = Misturador de Piratita
|
|
block.blast-mixer.name = Misturador de Explosão
|
|
block.solar-panel.name = Painel Solar
|
|
block.solar-panel-large.name = Painel Solar Grande
|
|
block.oil-extractor.name = Extrator de Óleo
|
|
block.draug-factory.name = Draug Miner Drone Factory
|
|
block.spirit-factory.name = Fabrica de Drone Spirit
|
|
block.phantom-factory.name = Fabrica de Drone Phantom
|
|
block.wraith-factory.name = Fabrica de Drone Wraith
|
|
block.ghoul-factory.name = Fabrica de Bombardeiro Ghoul
|
|
block.dagger-factory.name = Fabrica de mech Dagger
|
|
block.crawler-factory.name = Crawler Mech Factory
|
|
block.titan-factory.name = Fabrica de mech titan
|
|
block.fortress-factory.name = Fabrica de mech Fortress
|
|
block.revenant-factory.name = Fabrica de lutadores Revenant
|
|
block.repair-point.name = Ponto de Reparo
|
|
block.pulse-conduit.name = Conduto de Pulso
|
|
block.phase-conduit.name = Conduto de Fase
|
|
block.liquid-router.name = Roteador de Líquido
|
|
block.liquid-tank.name = Tanque de Líquido
|
|
block.liquid-junction.name = Junção de Líquido
|
|
block.bridge-conduit.name = Conduto-Ponte
|
|
block.rotary-pump.name = Bomba Rotatoria
|
|
block.thorium-reactor.name = Reator Torio
|
|
block.mass-driver.name = Drive de Massa
|
|
block.blast-drill.name = Mineradora de Explosão
|
|
block.thermal-pump.name = Cano termico
|
|
block.thermal-generator.name = Gerador Térmico
|
|
block.alloy-smelter.name = Fundidora de Liga
|
|
block.mender.name = Mender
|
|
block.mend-projector.name = Projetor Mend
|
|
block.surge-wall.name = Parede de Surge
|
|
block.surge-wall-large.name = Parede de Surge grande
|
|
block.cyclone.name = Ciclone
|
|
block.fuse.name = Fundir
|
|
block.shock-mine.name = Mina de Choque
|
|
block.overdrive-projector.name = Projetor Overdrive
|
|
block.force-projector.name = Projetor Force
|
|
block.arc.name = Arc
|
|
block.rtg-generator.name = Gerador RTG
|
|
block.spectre.name = Espectra
|
|
block.meltdown.name = Derreter
|
|
block.container.name = Container
|
|
block.launch-pad.name = Plataforma de lançamento
|
|
block.launch-pad-large.name = Plataforma de lançamento grande
|
|
team.blue.name = Azul
|
|
team.red.name = Vermelho
|
|
team.orange.name = Laranja
|
|
team.none.name = Cinza
|
|
team.green.name = Verde
|
|
team.purple.name = Roxo
|
|
unit.spirit.name = Drone Spirit
|
|
unit.draug.name = Draug Miner Drone
|
|
unit.phantom.name = Drone Phantom
|
|
unit.dagger.name = Dagger
|
|
unit.crawler.name = Crawler
|
|
unit.titan.name = Titan
|
|
unit.ghoul.name = Bombardeiro Ghoul
|
|
unit.wraith.name = Lutador Wraith
|
|
unit.fortress.name = Fortaleza
|
|
unit.revenant.name = Revenant
|
|
unit.eruptor.name = Eruptor
|
|
unit.chaos-array.name = Arraia do caos
|
|
unit.eradicator.name = Erradicador
|
|
unit.lich.name = Lich
|
|
unit.reaper.name = Ceifador
|
|
tutorial.begin = Sua missão aqui é de erradicar[LIGHT_GRAY] Inimigo[].\n\nComeçe por[accent] Minerar cobre[]. Clique numa veia de cobre perto de seu core para fazer isso.
|
|
tutorial.drill = Minerar manualmente é ineficiente.\n[accent]Mineradoras []podem minerar automaticamente.\nColoque uma numa veia de cobre.
|
|
tutorial.conveyor = [accent]Esteiras[] São usadas para transportar itens até o core.\nFaça uma linha de Esteiras da mineradora até o core.
|
|
tutorial.morecopper = Mais cobre é preciso.\n\nTanto minere manualmente, Ou coloque mais mineradoras.
|
|
tutorial.turret = Estruturas defensivas devem ser construidas para repelir[LIGHT_GRAY] O inimigo[].\nConstrua uma torre dupla perto de sua base.
|
|
tutorial.drillturret = Torres duplas precisam de[accent] Cobre como munição []Para atirar.\nColoque uma mineradoura Proxima a torre Para carregar ela com cobre minerado.
|
|
tutorial.waves = O[LIGHT_GRAY] Inimigo[] se aproxima.\n\nDefenda seu core por 2 ondas. Construa mais torres.
|
|
tutorial.lead = Mais minerios estão disponiveis. Explore e minere[accent] Cobre[].\n\nArraste Da sua unidade até o core para transferir recursos.
|
|
tutorial.smelter = Cobre e chumbo são materiais fracos.\nLiga densa[accent] Superior[] Pode ser feito num fundidor.\n\nConstrua um.
|
|
tutorial.densealloy = O fundidor agora vai fazer a liga.\nPegue.\nMelhore a produção se necessario.
|
|
tutorial.siliconsmelter = O core agora vai criar[accent] O drone Spirit[] Para minerar e consertar blocos.\n\nFabricas para outras unidades podem ser criadas usando [accent] silicio.\nFaça um fundidor de Silicio.
|
|
tutorial.silicondrill = Silicio requer[accent] carvão[] e[accent] areia[].\nComeçe a fazer mineradouras.
|
|
tutorial.generator = Essa tecnologia requer energia.\nCrie[accent] um gerador a combustão[] para isso.
|
|
tutorial.generatordrill = Gerador de combustão requer combustivel.\nCarregue com carvão minerado.
|
|
tutorial.node = Energia requer transporte.\nCrie um[accent] Nodo de energia[] Proximo do gerador de combustão.
|
|
tutorial.nodelink = Poder pode ser transportado construindo blocos de energia e geradores, Apenas construindo nodos de Energia.\n\nLigue a energia clicando no nodo e selecionando o gerador e o fundidor de silicio.
|
|
tutorial.silicon = Silicio esta sendo feito. Pegue.\n\nMelhorar a produção é recomendado.
|
|
tutorial.daggerfactory = Construa uma[accent] Fabrica do meca Dagger.[]\n\nIsso vai ser feito para construi mecas de ataque.
|
|
tutorial.router = Fabricas precisam de recursos pra construir\nCrie um roteador para espalhadar recursos da esteira.
|
|
tutorial.dagger = Ligue os nodos de energia a fabrica.\nQuando os requerimentos forem alcançados, Um meca vai ser criado.\n\nCrie mais mineradoras, geradoras e esteiras se necessario.
|
|
tutorial.battle = O[LIGHT_GRAY] Inimigo[] revelou seu core.\nDestrua com sua unidade e Dagger's.
|
|
item.copper.description = Um material de estrutura util. Usado extensivamente em Maioria dos blocos.
|
|
item.lead.description = Material de começo basico. usado intensivamente em Blocos de transporte de liquidos e eletronicos.
|
|
item.metaglass.description = Composto de vidro super-Resistente. Extensivamente usado Para distribuição de líquido e armazem.
|
|
item.graphite.description = Mineralized carbon, used for ammunition and electrical insulation.
|
|
item.sand.description = Um material comum Que é usado intensivamente em derretimento, Tanto em ligas como fluxo.
|
|
item.coal.description = Combustivel pronto.
|
|
item.titanium.description = Um Material raro super leve, metal usado intensivamente na transportação de líquidos, Brocas e Aeronaves.
|
|
item.thorium.description = Um metal denso e radioativo, Usado como suporte material e combustivel nuclear.
|
|
item.scrap.description = Pedaços remanescentes de estruturas e unidades destruidas.. Contem traços de diferentes metais.
|
|
item.silicon.description = Condutor extremamente importante,Com aplicação em paneis solares e dispositivos complexos.
|
|
item.plastanium.description = Leve, Material dutil Usado em aeronaves Avançadas E munição de fragmentação.
|
|
item.phase-fabric.description = Uma substancia quase sem peso Usado em eletronica avançada E tecnologia de auto-reparo.
|
|
item.surge-alloy.description = Uma liga com propriedades unicas eletricas.
|
|
item.spore-pod.description = Usado em conversão para oleo, Combustivel e explosivos.
|
|
item.blast-compound.description = Um composto volatil usado em bombas em bombas em explosivos. Enquanto pode ser queimado como combustivel, Isso não é recomendado.
|
|
item.pyratite.description = Substancia extremamente inflamavel usado em armas incendiarias.
|
|
liquid.water.description = Comumente usado em resfriamento e no processo de perda.
|
|
liquid.slag.description = Various different types of molten metal mixed together. Can be separated into its constituent minerals, or sprayed at enemy units as a weapon.
|
|
liquid.oil.description = Pode ser queimado, explodido ou usado como resfriador.
|
|
liquid.cryofluid.description = A maneira mais eficiente de resfriar qualquer coisa.
|
|
mech.alpha-mech.description = O meca padrão. Tem uma saida de dano e velocidade decente; Pode criar até 3 drones Para capacidades ofensivas aumentadas.
|
|
mech.delta-mech.description = Um meca rapido, De baixa armadura Feito for para ataques rapidos. Da pouco dano as estruturas, Mas pode matar grandes grupos de unidades inimigas muito rapidamente Com sua arma ARC.
|
|
mech.tau-mech.description = O meca de suporte. Conserta blocos aliados Atirando neles. Pode extinguir o fogo e consertar aliados em uma distancia Com sua habilidade de consertar.
|
|
mech.omega-mech.description = Um meca volumoso e bem armadurado, Feito para assaltos da primeira linha. Sua habilidade de armadura Pode bloquear 90% de dano.
|
|
mech.dart-ship.description = Nave padrão. Consideravelmente leve e rapido, Tem pouca capacidade ofensiva E baixa velocidade de mineração.
|
|
mech.javelin-ship.description = Uma nave de espinhos de atacar e correr. Quando inicialmente lento, pode acelerar a altas velocidades e voar até bases inimigas, Dando altas quantidades de dano Com seus raios e habilidades.
|
|
mech.trident-ship.description = Um bombardeiro pesado. Consideravelmente bem armadurado.
|
|
mech.glaive-ship.description = Uma nave armada, bem armadurada. Com um repetidor incendario equipado. Boa aceleração e maxima velocidade.
|
|
unit.draug.description = A primitive mining drone. Cheap to produce. Expendable. Automatically mines copper and lead in the vicinity. Delivers mined resources to the closest core.
|
|
unit.spirit.description = A unidade de drone inicial. Ele nasce no core por padrão. Minera minérios automaticamente, Coleta itens e repara blocos.
|
|
unit.phantom.description = Uma unidade de drone avançada. Minera minérios automaticamente, Coleta itens e repara blocos automaticamente. Significantemente mais efetiva.
|
|
unit.dagger.description = Unidade terrestre basica, Forte em grupos.
|
|
unit.crawler.description = A ground unit consisting of a stripped-down frame with high explosives strapped on top. Not particular durable. Explodes on contact with enemies.
|
|
unit.titan.description = Uma unidade armadurada terreste avancada. Usa carbide como munição. Ataca ambas as unidades de Aereas e terrestres.
|
|
unit.fortress.description = Uma unidade pesada de artilharia terrestre.
|
|
unit.eruptor.description = A heavy mech designed to take down structures. Fires a stream of slag at enemy fortifications, melting them and setting volatiles on fire.
|
|
unit.chaos-array.description =
|
|
unit.eradicator.description =
|
|
unit.wraith.description = Uma unidade rapida, Interceptadora de bater e correr.
|
|
unit.ghoul.description = Um bombardeiro pesado. Usa composto de explosão Ou piratite como munição.
|
|
unit.revenant.description = A heavy, hovering missile array.
|
|
unit.lich.description =
|
|
unit.reaper.description =
|
|
block.graphite-press.description = Compresses chunks of coal into pure sheets of graphite.
|
|
block.multi-press.description = An upgraded version of the graphite press. Employs water and power to process coal quickly and efficiently.
|
|
block.silicon-smelter.description = Reduz areia a coque altamente puro Para fazer silicio.
|
|
block.kiln.description = Derrete chumbo e areia em Metavidro. Requer pequenas quantidades de energia.
|
|
block.plastanium-compressor.description = Produz plastanio para usando oleo e titanio.
|
|
block.phase-weaver.description = Produz tecido de fase de torio radioativo e grandes quantidades de areia.
|
|
block.alloy-smelter.description = Produz liga de surge de titanio, chumbo, silicio e cobre.
|
|
block.cryofluidmixer.description = Combina agua e titanio em cryo fluido que é mais eficiente em esfriar.
|
|
block.blast-mixer.description = Usa oleo em Transformar piratite em composto de explosão menos inflamavel mas mais explosivo
|
|
block.pyratite-mixer.description = Mistura carvão, Cobre e areia em piratite altamente inflamavel
|
|
block.melter.description = Aquece pedra em altas temperaturas para fazer lava.
|
|
block.separator.description = Expos pedra em agua em pressão para ter varios mineiras contendo na pedra.
|
|
block.spore-press.description = Compresses spore pods into oil.
|
|
block.pulverizer.description = Esmaga pedra em areia. Util quando esta em falta de areia natural.
|
|
block.coal-centrifuge.description = Solidifes oil into chunks of coal.
|
|
block.incinerator.description = Se livra de itens em excesso ou liquidos.
|
|
block.power-void.description = Destroi qualquer energia que entre dentro. Apenas caixa de areia.
|
|
block.power-source.description = Infinitivamente da energia. Apenas caixa de areia.
|
|
block.item-source.description = Infinivamente da itens. Apenas caixa de areia.
|
|
block.item-void.description = Destroi qualquer item que entre sem requerir energia. Apenas caixa de areia.
|
|
block.liquid-source.description = Infinitivamente da Liquidos. Apenas caixa de areia.
|
|
block.copper-wall.description = Um bloco defensivo e barato.\nUtil para proteger o core e torres no começo.
|
|
block.copper-wall-large.description = Um bloco defensivo e barato.\nUtil para proteger o core e torres no começo.\nOcupa multiplos espaços.
|
|
block.titanium-wall.description = A moderately strong defensive block.\nProvides moderate protection from enemies.
|
|
block.titanium-wall-large.description = A moderately strong defensive block.\nProvides moderate protection from enemies.\nSpans multiple tiles.
|
|
block.thorium-wall.description = A strong defensive block.\nBoa proteção contra inimigos.
|
|
block.thorium-wall-large.description = Um bloco grande e defensivo.\nBoa proteção contra inimigos.\nOcupa multiplos espaços.
|
|
block.phase-wall.description = Não tão forte quanto a parede de torio Mas vai defletir balas a menos que seja muito forte.
|
|
block.phase-wall-large.description = Não tão forte quanto a parde de torio mas vai defletir balas a menos que seja muito forte.\nOcupa multiplos espaços.
|
|
block.surge-wall.description = O bloco defensivo mais forte.\nQue tem uma pequena chance de lancar um raio Contra o atacante.
|
|
block.surge-wall-large.description = O bloco defensivo mais forte.\nQue tem uma pequena chance de lancar um raio Contra o atacante.\nOcupa multiplos espaços
|
|
block.door.description = Uma pequena porta que pode ser aberta o fechada quando voce clica.\nSe aberta, Os inimigos podem atirar e passar.
|
|
block.door-large.description = Uma grande porta que pode ser aberta o fechada quando voce clica.\nSe aberta, Os inimigos podem atirar e passar..\nOcupa multiplos espaços.
|
|
block.mender.description = Periodically repairs blocks in its vicinity. Keeps defenses repaired in-between waves.\nOptionally uses silicon to boost range and efficiency.
|
|
block.mend-projector.description = Periodicamente conserta as construções.
|
|
block.overdrive-projector.description = Aumenta a velocidade de unidades proximas de geradores e esteiras.
|
|
block.force-projector.description = Cria um campo de forca hexagonal em volta de si mesmo, Protegendo construções e unidades dentro de dano por balas.
|
|
block.shock-mine.description = Danifica inimigos em cima da mina. Quase invisivel ao inimigo.
|
|
block.conveyor.description = Bloco de transporte de item basico. Move os itens a frente e os deposita automaticamente Em torres ou construtores. Rotacionavel.
|
|
block.titanium-conveyor.description = Bloco de transporte de item avancado. Move itens mais rapidos que esteiras padrões.
|
|
block.junction.description = Funciona como uma ponte Para duas esteiras que estejam se cruzando. Util em situações que tenha duas esteiras diferentes carregando materiais diferentes para lugares diferentes.
|
|
block.bridge-conveyor.description = Bloco de transporte de itens avancado. Possibilita o transporte de itens acima de 3 blocos de construção ou paredes.
|
|
block.phase-conveyor.description = Bloco de transporte de item avançado. Usa energia para teleportar itens a uma esteira de fase sobre uma severa distancia.
|
|
block.sorter.description = [interact]Aperte no bloco para configurar[]
|
|
block.router.description = Aceita itens de uma direção e os divide em 3 direções igualmente. Util para espalhar materiais da fonte para multiplos alvos.
|
|
block.distributor.description = Um roteador avancada que espalhas os itens em 7 outras direções igualmente.
|
|
block.overflow-gate.description = Uma combinação de roteador e divisor Que apenas manda para a esquerda e Direita se a frente estiver bloqueada.
|
|
block.mass-driver.description = Bloco de transporte de itens supremo. Coleta itens severos e atira eles em outro mass driver de uma longa distancia.
|
|
block.mechanical-pump.description = Uma bomba barata mais saida de liquidos lenta, Sem consumo de energia.
|
|
block.rotary-pump.description = Uma bomba avancada que duplica a velocidade da saida de liquida usando energia.
|
|
block.thermal-pump.description = A melhor bomba. Trez vezes mais rapida que a bomba mecanica e a unica bomba capaz de pegar lava.
|
|
block.conduit.description = Bloco de transporte de liquido basico. Funciona como a esteira, Mas com liquidos. Melhor usado com extratores, Bombas ou condutos.
|
|
block.pulse-conduit.description = Bloco avancado de transporte de liquido. Transporta liquidos mais rapido E armazena mais que os condutos padrões.
|
|
block.liquid-router.description = Aceita liquidos de uma direcão e os joga em 3 direções igualmente. Pode armazenar uma certa quantidade de liquido. Util para espalhar liquidosd a fonte para multiplos alvos.
|
|
block.liquid-tank.description = Armazena grandes quantidades de liquido. Use quando a demanda de materiais não for constante ou para guardar itens para resfriar blocos vitais.
|
|
block.liquid-junction.description = Age como uma ponte para dois canos que se cruzam. Util em situações que tem dois condutos carregando liquidos diferentes até localizações diferentes.
|
|
block.bridge-conduit.description = Bloco de transporte de liquidos avancados. Possibilita o transporte de liquido sobre 3 blocos acima de construções ou paredes
|
|
block.phase-conduit.description = Bloco avancado de transporte de liquido. Usa energia para teleportar liquidos conduto de fase sobre uma distancia severa.
|
|
block.power-node.description = Transmite poder em nodos. Maximo de 4 fontes de energia, sinks ou nodos podem ser conectados. Os nodos vão receber energia de ou dar energia para qualquer bloco adjacente.
|
|
block.power-node-large.description = Tem um raio maior que o nodo de energia e pode conectar até 6 fontes de energia, sinks ou nodos.
|
|
block.surge-tower.description = An extremely long-range power node with fewer available connections.
|
|
block.battery.description = Guarda energia sempre que tiver em abundancia e da energia sempre que precisar enquanto tiver capacidade.
|
|
block.battery-large.description = Guarda muito mais energia que uma beteria comum
|
|
block.combustion-generator.description = Gera poder usando combustivel ou oleo.
|
|
block.thermal-generator.description = Gera uma quantidade grande de energia usando lava.
|
|
block.turbine-generator.description = Mais eficiente que o gerador de Combustão, Mas requer agua adicional.
|
|
block.differential-generator.description = Generates large amounts of energy. Utilizes the temperature difference between cryofluid and burning pyratite.
|
|
block.rtg-generator.description = Um Gerador termoelétrico de radioisótopos Que não precisa de refriamento Mas da muito mais energia que o reator de torio.
|
|
block.solar-panel.description = Gera pequenas quantidades de energia do sol.
|
|
block.solar-panel-large.description = Da muito mais energia que o painel solar comum, Mas sua produção é mais cara.
|
|
block.thorium-reactor.description = Gera altas quantidades de energia do torio radioativo. Requer resfriamento constante. Vai explodir violentamente Se resfriamento insuficiente for fornecido.
|
|
block.impact-reactor.description = An advanced generator, capable of creating massive amounts of power at peak efficiency. Requires a significant power input to kickstart the process.
|
|
block.mechanical-drill.description = Uma mineradoura barata. Quando colocado em blocos apropriados, retira itens em um ritmo lento e indefinitavamente.
|
|
block.pneumatic-drill.description = Uma mineradora improvisada que é mais rapida e capaz de processar mateirais mais duros usando a pressao do ar
|
|
block.laser-drill.description = Possibilita a mineração ainda mais rapida usando tecnologia a laser, Mas requer poder adcionalmente torio radioativo pode ser recuperado com essa mineradora
|
|
block.blast-drill.description = A melhor mineradora. Requer muita energia.
|
|
block.water-extractor.description = Extrai agua do chão. Use quando não tive nenhum lago proximo
|
|
block.cultivator.description = Cultiva o solo com agua para pegar bio materia.
|
|
block.oil-extractor.description = Usa altas quantidades de energia Para extrair oleo da areia. Use quando não tiver fontes de oleo por perto
|
|
block.core-shard.description = The first iteration of the core capsule. Once destroyed, all contact to the region is lost. Do not let this happen.
|
|
block.core-foundation.description = The second version of the core. Better armored. Stores more resources.
|
|
block.core-nucleus.description = The third and final iteration of the core capsule. Extremely well armored. Stores massive amounts of resources.
|
|
block.vault.description = Carrega uma alta quantidade de itens. Usado para criar fontes Quando não tem uma necessidade constante de materiais. Um[LIGHT_GRAY] Descarregador[] pode ser usado para recuperar esses itens do container.
|
|
block.container.description = Carrega uma baixa quantidade de itens. Usado para criar fontes Quando não tem uma necessidade constante de materiais. Um[LIGHT_GRAY] Descarregador[] pode ser usado para recuperar esses itens do container.
|
|
block.unloader.description = Descarrega itens de um container, Descarrega em uma esteira ou diretamente em um bloco adjacente. O tipo de item que pode ser descarregado pode ser mudado clicando no descarregador.
|
|
block.launch-pad.description = Lança montes de itens sem qualquer necessidade de um lançamento de nucleo. Não completo.
|
|
block.launch-pad-large.description = An improved version of the launch pad. Stores more items. Launches more frequently.
|
|
block.duo.description = Uma torre pequena e barata.
|
|
block.scatter.description = A medium-sized anti-air turret. Sprays clumps of lead or scrap flak at enemy units.
|
|
block.scorch.description = Burns any ground enemies close to it. Highly effective at close range.
|
|
block.hail.description = Uma pequena torre de artilharia.
|
|
block.wave.description = Uma torre que Tamanho medio que atira bolhas.
|
|
block.lancer.description = Uma torre de Tamanho-Medio que atira raios de eletricidade.
|
|
block.arc.description = Uma pequena torre que atira eletricidade em um pequeno arc aleatoriamente no inimigo.
|
|
block.swarmer.description = Uma torre media que atira ondas de misseis.
|
|
block.salvo.description = Uma torre media que da tiros em salvos.
|
|
block.fuse.description = Uma torre grande que atira raios de curta distancia poderosos.
|
|
block.ripple.description = Uma grande torre que atira simultaneamente.
|
|
block.cyclone.description = Uma grande torre de tiro rapido.
|
|
block.spectre.description = Uma grande torre que da dois tiros poderosos ao mesmo tempo.
|
|
block.meltdown.description = Uma grande torre que atira dois raios poderosos ao mesmo tempo.
|
|
block.draug-factory.description = Produces Draug mining drones.
|
|
block.spirit-factory.description = Produz drones leves que mineram e reparam blocos.
|
|
block.phantom-factory.description = Produz unidades de drone avancadas Que são significativamente mais efetivos que um drone spirit.
|
|
block.wraith-factory.description = produz unidades interceptor de ataque rapido.
|
|
block.ghoul-factory.description = Produz bombardeiros pesados.
|
|
block.revenant-factory.description = Produz unidades laser, pesadas e terrestres.
|
|
block.dagger-factory.description = Produz unidades terrestres.
|
|
block.crawler-factory.description = Produces fast self-destructing swarm units.
|
|
block.titan-factory.description = Produz unidades avancadas, armaduradas e terrestres.
|
|
block.fortress-factory.description = Produz unidades terrestres pesadas de artilharia.
|
|
block.repair-point.description = Continuamente repara a unidade danificada mais proxima.
|
|
block.dart-mech-pad.description = Provides transformation into a basic attack mech.\nUse by tapping while standing on it.
|
|
block.delta-mech-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para o rapido, Levemente armadurado meca feito para ataques rapidos.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquando fica em cima dele.
|
|
block.tau-mech-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para o meca de suporte que pode consertar construções aliadas e unidades.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquando fica em cima dele.
|
|
block.omega-mech-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para o volumoso e bem armadurado meca feito para ataques da primeira linha.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquando fica em cima dele.
|
|
block.javelin-ship-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para um interceptador forte e rapido com armas de raio.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquando fica em cima dele.
|
|
block.trident-ship-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para um bombardeiro resionavelmente bem armadurado.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquando fica em cima dele.
|
|
block.glaive-ship-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para grande, bem armadurada nave de combate.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquando fica em cima dele.
|