Merge branch 'master' into master

This commit is contained in:
Vanguard
2020-04-16 15:44:04 +03:00
committed by GitHub
92 changed files with 3313 additions and 1432 deletions

View File

@@ -142,6 +142,8 @@ research = Research
researched = [lightgray]{0} researched.
players = {0} players
players.single = {0} player
players.search = search
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent]Closing server...
server.kicked.kick = You have been kicked from the server!
server.kicked.whitelist = You are not whitelisted here.
@@ -176,7 +178,7 @@ host.invalid = [scarlet]Can't connect to host.
servers.local = Local Servers
servers.remote = Remote Servers
servers.global = Global Servers
servers.global = Community Servers
trace = Trace Player
trace.playername = Player name: [accent]{0}
@@ -196,12 +198,12 @@ server.outdated = [crimson]Outdated Server![]
server.outdated.client = [crimson]Outdated Client![]
server.version = [gray]v{0} {1}
server.custombuild = [accent]Custom Build
confirmban = Are you sure you want to ban this player?
confirmkick = Are you sure you want to kick this player?
confirmvotekick = Are you sure you want to vote-kick this player?
confirmban = Are you sure you want to ban "{0}[white]"?
confirmkick = Are you sure you want to kick "{0}[white]"?
confirmvotekick = Are you sure you want to vote-kick "{0}[white]"?
confirmunban = Are you sure you want to unban this player?
confirmadmin = Are you sure you want to make this player an admin?
confirmunadmin = Are you sure you want to remove admin status from this player?
confirmadmin = Are you sure you want to make "{0}[white]" an admin?
confirmunadmin = Are you sure you want to remove admin status from "{0}[white]"?
joingame.title = Join Game
joingame.ip = Address:
disconnect = Disconnected.
@@ -378,7 +380,7 @@ editor.unsaved = [scarlet]You have unsaved changes![]\nAre you sure you want to
editor.resizemap = Resize Map
editor.mapname = Map Name:
editor.overwrite = [accent]Warning!\nThis overwrites an existing map.
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Warning![] A map with this name already exists. Are you sure you want to overwrite it?
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Warning![] A map with this name already exists. Are you sure you want to overwrite it?\n"[accent]{0}[]"
editor.exists = A map with this name already exists.
editor.selectmap = Select a map to load:
@@ -777,6 +779,7 @@ rules.respawntime = Respawn Time:[lightgray] (sec)
rules.wavespacing = Wave Spacing:[lightgray] (sec)
rules.buildcostmultiplier = Build Cost Multiplier
rules.buildspeedmultiplier = Build Speed Multiplier
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = Waves Wait for Enemies
rules.dropzoneradius = Drop Zone Radius:[lightgray] (tiles)
rules.respawns = Max respawns per wave
@@ -1126,7 +1129,7 @@ mech.trident-ship.description = A heavy bomber, built for construction and destr
mech.glaive-ship.description = A large, well-armored gunship. Equipped with an incendiary repeater. Highly maneuverable.
unit.draug.description = A primitive mining drone. Cheap to produce. Expendable. Automatically mines copper and lead in the vicinity. Delivers mined resources to the closest core.
unit.spirit.description = A modified draug drone, designed for repair instead of mining. Automatically fixes any damaged blocks in the area.
unit.phantom.description = An advanced drone unit. Follows users. Assists in block construction.
unit.phantom.description = An advanced drone unit. Follows users. Assists in block construction. Rebuilds destroyed blocks.
unit.dagger.description = The most basic ground mech. Cheap to produce. Overwhelming when used in swarms.
unit.crawler.description = A ground unit consisting of a stripped-down frame with high explosives strapped on top. Not particular durable. Explodes on contact with enemies.
unit.titan.description = An advanced, armored ground unit. Attacks both ground and air targets. Equipped with two miniature Scorch-class flamethrowers.
@@ -1231,7 +1234,7 @@ block.unloader.description = Unloads items from any nearby non-transportation bl
block.launch-pad.description = Launches batches of items without any need for a core launch.
block.launch-pad-large.description = An improved version of the launch pad. Stores more items. Launches more frequently.
block.duo.description = A small, cheap turret. Useful against ground units.
block.scatter.description = An essential anti-air turret. Sprays clumps of lead or scrap flak at enemy units.
block.scatter.description = An essential anti-air turret. Sprays clumps of lead, scrap or metaglass flak at enemy units.
block.scorch.description = Burns any ground enemies close to it. Highly effective at close range.
block.hail.description = A small, long-range artillery turret.
block.wave.description = A medium-sized turret. Shoots streams of liquid at enemies. Automatically extinguishes fires when supplied with water.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -39,6 +39,8 @@ be.check = Zkontrolovat aktualizace
schematic = Šablona
schematic.add = Uložit šablonu...
schematics = Šablony
schematic.replace = Šablona s tímto názvem již existuje. Chceš ji nahradit?
schematic.exists = Šablona s tímto názvem již existuje.
schematic.import = Importuji šablonu...
schematic.exportfile = Exportovat soubor
schematic.importfile = Importovat soubor
@@ -140,6 +142,8 @@ research = Výzkum
researched = Dokončen výzkum technologie: [lightgray]{0}[].
players = Hráčů: {0}
players.single = Hráč: {0}
players.search = hledat
players.notfound = [gray]žádný hráč nenalezen[]
server.closing = [accent]Ukončuji server...[]
server.kicked.kick = Byl jsi vykopnut ze serveru!
server.kicked.whitelist = Na server Ti nebyl udělen přístup.
@@ -159,7 +163,7 @@ server.kicked.gameover = Konec hry!
server.kicked.serverRestarting = Server se restartuje.
server.versions = Verze klienta: [accent]{0}[]\nVerze serveru: [accent]{1}[]
host.info = Tento [accent]hostitel[] hostuje server na portu [scarlet]6567[]. \nKdokoliv na stejné [lightgray]síti Wifi nebo LAN (místní)[] by měl vidět server ve svém listu serverů.\n\nJestliže chcete, aby se uživatelé připojovali odkudkoliv pomocí adresy IP, může být nezbytné nastavit [accent]přesměrování portů[].\n\n[lightgray]Poznámka: Jestliže má někdo problém s připojením k LAN hře, měl by se předem ujistit, že má program Mindustry povolený přístup k místní síti v nastavení místního firewallu.
join.info = Zde můžeš vložit [accent]adresu IP serveru[], ke kterému se chceš připojit, nebo zkusit nalézt [accent]servery v místní síti[], ke kterým se můžeš připojit.\nJsou podporovány režimy hry více hráčů přes LAN i WAN.\n\n[lightgray]Poznámka: Neexistuje automatický globální seznam serverů Mindustry. Pokud se chceš k někomu připojit pomocí adresy IP, budeš ji muset znát od hostitele.
join.info = Zde můžeš vložit [accent]adresu IP serveru[], ke kterému se chceš připojit, nebo zkusit nalézt [accent]servery v místní síti[] nebo [accent]globální servery[], ke kterým se můžeš připojit.\nJsou podporovány režimy hry více hráčů přes LAN i WAN.\n\n[lightgray]Poznámka: Neexistuje automatický globální seznam serverů Mindustry. Pokud se chceš k někomu připojit pomocí adresy IP, budeš ji muset znát od hostitele. Ten ji může zjistit pomocí zadání "my ip" do vyhledávače Google ze svého zařízení.
hostserver = Hostovat hru více hráčů
invitefriends = Pozvat přátele
hostserver.mobile = Hostovat\nhru
@@ -174,7 +178,7 @@ host.invalid = [scarlet]Nejde se připojit k hostiteli.[]
servers.local = Místní servery
servers.remote = Vzdálené servery
servers.global = Globální servery
servers.global = Komunitní servery
trace = Vystopovat hráče
trace.playername = Jméno hráče: [accent]{0}[]
@@ -264,7 +268,7 @@ data.import.confirm = Import externích dat smaže [scarlet]všechna[] Tvá sou
classic.export = Exportovat data pro verzi Classic
classic.export.text = [accent]Mindustry[] mělo významnou aktualizaci.\nByly detekovány uložení hry nebo mapy pro předchozí verzi Classic (v3.5 build 40). Chtěl bys exportovat tato uložení do domovského zařízení Tvého telefonu, pro pozdější použití v této verzi Mindustry Classic?
quit.confirm = Jsi si jistý, že chceš ukončit hru?
quit.confirm.tutorial = Jsi si jistý?\Výuku je možné znovu spustit v [accent]Volby->Hra->Spustit znovu výuku[].
quit.confirm.tutorial = Jsi si jistý?Výuku je možné znovu spustit v [accent]Volby->Hra->Spustit znovu výuku[].
loading = [accent]Načítám...
reloading = [accent]Načítám modifikace...
saving = [accent]Ukládám...
@@ -301,7 +305,7 @@ missing = Tato položka byla smazána nebo přesunuta.\n[lightgray]Položka bude
publishing = [accent]Publikuji...
publish.confirm = Opravdu chceš toto vystavit?\n\n[lightgray]Ujisti se nejprve, že souhlasíš se smluvními podmínkami Workshopu na Steamu (EULA), jinak se Tvoje položky nezobrazí.[]
publish.error = Chyba při vystavování položky: {0}
steam.error = Nepodařilo se inicializovat služby platformy Steam.\Chyba: {0}
steam.error = Nepodařilo se inicializovat služby platformy Steam.Chyba: {0}
editor.brush = Štětec
editor.openin = Otevřít v editoru
@@ -342,7 +346,7 @@ editor.removeunit = Odstranit jednotku
editor.teams = Týmy
editor.errorload = Chyba při načítání souboru.
editor.errorsave = Chyba při ukládání souboru.
editor.errorimage = Toto je obrázek, ne mapa.\n\Pokud chceš importovat mapu z verze 3.5/sestavení 40, použij položku nabídky 'Importovat starou mapu'.
editor.errorimage = Toto je obrázek, ne mapa.\nPokud chceš importovat mapu z verze 3.5/sestavení 40, použij položku nabídky 'Importovat starou mapu'.
editor.errorlegacy = Tato mapa je příliš stará a používá formát mapy, který už není podporován.
editor.errornot = Toto není soubor mapy.
editor.errorheader = Tento soubor mapy je buď neplatný nebo poškozen.
@@ -775,6 +779,7 @@ rules.respawntime = Čas znovuzrození: [lightgray](vteřin)[]
rules.wavespacing = Čas rozestupu mezi vlnami: [lightgray](vteřin)[]
rules.buildcostmultiplier = Násobek ceny stavění
rules.buildspeedmultiplier = Násobek rychlosti stavění
rules.deconstructrefundmultiplier = Násobek vratky při rozebrání
rules.waitForWaveToEnd = Vlny čekají na nepřátele
rules.dropzoneradius = Poloměr oblasti pro vylíhnutí: [lightgray](dlaždic)[]
rules.respawns = Maximální počet znovuvylíhnutí za vlnu
@@ -788,6 +793,7 @@ rules.title.unit = Jednotky
rules.title.experimental = Experimentální
rules.lighting = Světlo
rules.ambientlight = Světlo prostředí
rules.solarpowermultiplier = Násobek sluneční energie
content.item.name = Předměty
content.liquid.name = Kapaliny
@@ -1082,7 +1088,7 @@ tutorial.conveyor.mobile = Pro dopravu materiálu k jádru jsou zapotřebí [acc
tutorial.turret = Jakmile se materiál dostane do jádra, může být použit pro stavbu.\nPamatuj si, že ne všechno lze použít pro stavbu.\nVěci, které melze použít jako stavební materiál, jako například [accent]uhlí[] nebo [accent]šrot[], nelze do jádra uložit, a zasekne tak celý dopravník na vstupu.\nPro odehnání útočných jednotek [lightgray]nepřítele[] od jádra je třeba postavit obranné stavby.\nPostav [accent]střílnu Duo[] poblíž svého jádra.
tutorial.drillturret = Střílny Duo potřebují jako střelivo [accent]měď[].\nPolož mechanický vrt blízko střílny.\nPro zásobování mědí veď dopravníky od vrtu ke střílně.\n\n[accent]Doručeno střeliva: {0}/{1}[]
tutorial.pause = Během hry, například v boji, můžeš [accent]pozastavit hru[].\nPři pozastavení můžeš naplánovat stavbu do fronty.\n\n[accent]Pozastav hru mezerníkem[].
tutorial.pause.mobile =Během hry, například v boji, můžeš [accent]pozastavit hru[].\nPři pozastavení můžeš naplánovat stavbu do fronty.\n\n[accent]Pozastavení hry probedeš ťupnutím na dvě čárky vlevo nahoře.
tutorial.pause.mobile = Během hry, například v boji, můžeš [accent]pozastavit hru[].\nPři pozastavení můžeš naplánovat stavbu do fronty.\n\n[accent]Pozastavení hry probedeš ťupnutím na dvě čárky vlevo nahoře.
tutorial.unpause = Teď zmáčkni mezerník znova a pokračuj ve hře.
tutorial.unpause.mobile = Teď ťupni na ikonu na stejném místě a pokračuj ve hře.
tutorial.breaking = Bloky je třeba nejen stavět, ale Často rozbít.\n[accent]Drž pravé tlačítko myšu[] a táhni s ní pro výběr bloků, které potřebuješ rozbít.\n\n[accent]Znič všechen šrot vlevo od Tvého jádra použitím blokového výběru[].
@@ -1123,7 +1129,7 @@ mech.trident-ship.description = Těžký bombardér. Umí dvě věci: pomáhat p
mech.glaive-ship.description = Obrovská, dobře obrněná střelecká loď. Je vybavena plamenometem a má výbornou schopnost manévrů.
unit.draug.description = Jednoduchý těžící dron. Levný a postradatelný. Automaticky těží měď a olovo ve své blízkosti. Natěžené suroviny donese do nejbližšího jádra.
unit.spirit.description = Modifikovaný dron Dragoun, upravený pro opravu staveb, namísto těžení. Automaticky opravuje poškozené bloky v oblasti svého působení.
unit.phantom.description = Pokročilý dron. Následuje uživatele. Pomáhá při stavění.
unit.phantom.description = Pokročilý dron. Následuje uživatele. Pomáhá při stavění. Znovu staví zničené bloky.
unit.dagger.description = Základní pozemní jednotka. Levná výroba. Zdrcující ve velkém houfu.
unit.crawler.description = Pozemní jednotka sestávající z oholené železné kostry s přilepenými výbušninami. Vydrží málo a exploduje při kontaktu s nepřáteli.
unit.titan.description = Vyspělá obrněná pozemní jednotka. Útočí jak na pozemní, tak vzdušné nepřátelské cíle. Je vybavena dvěma změnšenými plamenomety třídy Palivec.
@@ -1185,7 +1191,7 @@ block.router.description = Přijímá předměty z jednoho směru a posílá je
block.distributor.description = Pokročilý směrovač. Rozděluje předměty rovnoměrně až do 7 dalších směrů.
block.overflow-gate.description = Předměty jsou poslány do strany, pokud je směr vpřed zablokován. Užitečné například pro zpracování přebytečného materiálu, pokud je primární příjemce saturován.
block.underflow-gate.description = Předměty jsou poslány vpřed, pokud je směr do strany zablokován. Užitečné například pro zpracování přebytečného materiálu, pokud je primární příjemce saturován.
block.mass-driver.description = Ultimátní blok pro přepravu předmětů. Sebere několik předmětů a vystřelí je k dalšímu hromadnému distributoru přes několik dlaždic. Vyžaduje ke své funkci energii.
block.mass-driver.description = Ultimátní blok pro přepravu předmětů. Sebere několik předmětů a vystřelí je k dalšímu hromadnému směřovači přes několik dlaždic. Vyžaduje ke své funkci energii.
block.mechanical-pump.description = Levné čerpadlo s pomalým průtokem, nevyžaduje však energii k provozu.
block.rotary-pump.description = Pokročilé čerpadlo, které za pomoci energie vyčerpá větší množství kapalin, než standardní.
block.thermal-pump.description = Ultimátní čerpadlo. Nejrychlejší čerpání kapalin.
@@ -1228,9 +1234,9 @@ block.unloader.description = Vyskladňuje předměty z kontejneru, trezoru nebo
block.launch-pad.description = Vysílá dávky předmětů z mapy bez nutnosti vyslat zpět jádro.
block.launch-pad-large.description = Vylepšená verze vysílací plošiny. Má větší úložný prostor a vysílá předměty z mapy častěji.
block.duo.description = Malá, levná střílna. Užitečná proti pozemním jednotkám.
block.scatter.description = Základní protivzdušná střílna. Střílí kusy olova nebo pláty šrotu na nepřátelské jednotky.
block.scatter.description = Základní protivzdušná střílna. Střílí kusy olova, pláty šrotu nebo střepy metaskla na nepřátelské jednotky.
block.scorch.description = Sežehne pozemní jednotky blízkosti. Velmi efektivní na malé vzdálenosti.
block.hail.description = Malá dělostřelecká střílna na dělší vzdálenosti.
block.hail.description = Malá dělostřelecká střílna na delší vzdálenosti.
block.wave.description = Středně velká střílna. Pálí po nepřítelích proudy kapaliny (například roztaveného kovu). Umí automaticky uhasit oheň, pokud je zásobena vodou.
block.lancer.description = Středně velká střílna proti pozemním jednotkám. Po nabití se střílí mocné energetické paprsky.
block.arc.description = Malá energetická střílna. Pálí výboje po nepřátelských jednotkách.
@@ -1260,4 +1266,3 @@ block.omega-mech-pad.description = Umožňuje přeměnu Tvého vozidla na těžc
block.javelin-ship-pad.description = Umožňuje přeměnu Tvého vozidla na rychlou, lehce obrněnou stíhačku.\nAktivuj kliknutím nebo ťupnutím, když se nacházíš nad plošinou.
block.trident-ship-pad.description = Umožňuje přeměnu Tvého vozidla na těžkého podpůrného bombardéra.\nAktivuj kliknutím nebo ťupnutím, když se nacházíš nad plošinou.
block.glaive-ship-pad.description = Umožňuje přeměnu Tvého vozidla na velkou, dobře obrněnou střeleckou loď.\nAktivuj kliknutím nebo ťupnutím, když se nacházíš nad plošinou.

View File

@@ -40,6 +40,7 @@ schematic = Entwurf
schematic.add = Entwurf speichern...
schematics = Entwürfe
schematic.replace = Ein anderer Entwurf hat bereits diesen Namen. Diesen ersetzen?
schematic.exists = A schematic by that name already exists.
schematic.import = Entwurf importieren...
schematic.exportfile = Datei exportieren
schematic.importfile = Datei importieren
@@ -59,6 +60,7 @@ stat.built = Gebäude gebaut:[accent] {0}
stat.destroyed = Gebäude zerstört:[accent] {0}
stat.deconstructed = Gebäude abgebaut:[accent] {0}
stat.delivered = Übertragene Ressourcen:
stat.playtime = Time Played:[accent] {0}
stat.rank = Finaler Rang:[accent] {0}
launcheditems = [accent]Abgefeuerte Items
@@ -104,6 +106,7 @@ mods.none = [lightgray]Keine Mods gefunden!
mods.guide = Modding-Anleitung
mods.report = Problem melden
mods.openfolder = Mod-Verzeichnis öffnen
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Aktiviert
mod.disabled = [scarlet]Deaktiviert
mod.disable = Deaktivieren
@@ -139,6 +142,8 @@ research = Erforschen
researched = [lightgray]{0} erforscht.
players = {0} Spieler online
players.single = {0} Spieler online
players.search = search
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent]Schließe den Server ...
server.kicked.kick = Du wurdest vom Server geworfen!
server.kicked.whitelist = Du befindest dich nicht auf der Whitelist des Servers.
@@ -170,6 +175,11 @@ hosts.discovering.any = Suche nach Spielen
server.refreshing = Server wird aktualisiert
hosts.none = [lightgray]Keine LAN-Spiele gefunden!
host.invalid = [scarlet]Kann keine Verbindung zum Host herstellen.
servers.local = Local Servers
servers.remote = Remote Servers
servers.global = Community Servers
trace = Spieler verfolgen
trace.playername = Spielername: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
@@ -251,6 +261,7 @@ copylink = Link kopieren
back = Zurück
data.export = Daten exportieren
data.import = Daten importieren
data.openfolder = Open Data Folder
data.exported = Daten exportiert.
data.invalid = Dies sind keine gültigen Spieldaten.
data.import.confirm = Der Import von externen Daten wird [scarlet] alle[] deine gegenwärtigen Spieldaten löschen.\n[accent]Das kann nicht rückgängig gemacht werden![]Sobald der Import abeschlossen ist, wird dein Spiel sofort beendet.
@@ -531,6 +542,8 @@ error.crashtitle = Ein Fehler ist aufgetreten!
blocks.input = Eingang
blocks.output = Ausgang
blocks.booster = Verstärkung
blocks.tiles = Required Tiles
blocks.affinities = Affinities
block.unknown = [lightgray]???
blocks.powercapacity = Kapazität
blocks.powershot = Stromverbrauch/Schuss
@@ -665,8 +678,10 @@ setting.mutesound.name = Audioeffekte stummschalten
setting.crashreport.name = Anonyme Absturzberichte senden
setting.savecreate.name = Automatisch speichern
setting.publichost.name = Öffentliche Sichtbarkeit des Spiels
setting.playerlimit.name = Player Limit
setting.chatopacity.name = Chat-Deckkraft
setting.lasersopacity.name = Power-Laser-Deckkraft
setting.bridgeopacity.name = Bridge Opacity
setting.playerchat.name = Chat im Spiel anzeigen
public.confirm = Willst du dein Spiel öffentlich zugänglich machen?\n[accent]Jeder kann deinem Spiel beitreten.\n[lightgray]Dies kann später in den Einstellung->Spielt->Öffentliches Spiel geändert werden.
public.beta = Bemerke: Beta-Versionen des Spiels können keine öffentlichen Spiele machen.
@@ -764,6 +779,7 @@ rules.respawntime = Respawn-Zeit:[lightgray] (Sek)
rules.wavespacing = Wellen-Abstand:[lightgray] (Sek)
rules.buildcostmultiplier = Bau-Kosten Multiplikator
rules.buildspeedmultiplier = Bau-Schnelligkeit Multiplikator
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = Warten bis Welle endet
rules.dropzoneradius = Drop-Zonen-Radius:[lightgray] (Kacheln)
rules.respawns = Max. Wiederbelebungen pro Welle
@@ -777,6 +793,7 @@ rules.title.unit = Einheiten
rules.title.experimental = Experimentell
rules.lighting = Lighting
rules.ambientlight = Ambient Light
rules.solarpowermultiplier = Solar Power Multiplier
content.item.name = Materialien
content.liquid.name = Flüssigkeiten
@@ -1173,6 +1190,7 @@ block.inverted-sorter.description = Processes items like a standard sorter, but
block.router.description = Akzeptiert Materialien aus einer Richtung und leitet sie gleichmäßig in bis zu drei andere Richtungen weiter. Nützlich, wenn die Materialien aus einer Richtung an mehrere Empfänger verteilt werden sollen.
block.distributor.description = Ein weiterentwickelter Verteiler, der Materialien in bis zu sieben Richtungen gleichmäßig verteilt.
block.overflow-gate.description = Ein Verteiler, der nur Materialien nach links oder rechts ausgibt, falls der Weg gerade aus blockiert ist.
block.underflow-gate.description = The opposite of an overflow gate. Outputs to the front if the left and right paths are blocked.
block.mass-driver.description = Ultimativer Transportblock. Sammelt mehrere Materialien und schießt sie zu einem verbundenen Massenbeschleuniger über eine große Reichweite.
block.mechanical-pump.description = Eine günstige, langsame Pumpe, die keinen Strom benötigt.
block.rotary-pump.description = Eine fortgeschrittene Pumpe, die mithilfe von Strom doppelt so schnell pumpt.

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ credits = Créditos
contributors = Traductores y Contribuidores
discord = ¡Únete al Discord de Mindustry!
link.discord.description = La sala oficial del Discord de Mindustry
link.reddit.description = The Mindustry subreddit
link.reddit.description = El subreddit de Mindustry
link.github.description = Código fuente del juego
link.changelog.description = Lista de actualizaciones
link.dev-builds.description = Versiones de desarrollo inestables
@@ -29,7 +29,7 @@ load.system = Sistema
load.mod = Mods
load.scripts = Scripts
be.update = Una nueva versión de Bleeding Edge está disponible:
be.update = Una nueva e innovadora versión disponible:
be.update.confirm = Descargar y reiniciar ahora?
be.updating = Actualizando...
be.ignore = Ignorar
@@ -37,20 +37,21 @@ be.noupdates = No se encontraron actualizaciones.
be.check = Revisando actualizaciones
schematic = Esquemático
schematic.add = Guardada esquemática...
schematics = Esquemáticas
schematic.replace = Una esquemática con ese nombre ya existe. ¿Deseas remplazarlo?
schematic.import = Importar esquemática...
schematic.add = Guardar esquemático...
schematics = Esquemáticos
schematic.replace = Un esquemático con ese nombre ya existe. ¿Deseas remplazarlo?
schematic.exists = Un esquemático con ese nombre ya existe.
schematic.import = Importar esquemático...
schematic.exportfile = Exportar archivo
schematic.importfile = Importar archivo
schematic.browseworkshop = Buscar en el taller
schematic.browseworkshop = Buscar en el Steam Workshop
schematic.copy = Copiar al portapapeles.
schematic.copy.import = Importar desde el portapapeles.
schematic.shareworkshop = Compartir en la Workshop
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Girar esquemática
schematic.saved = Esquemática guardada.
schematic.delete.confirm = Esta esquemática será completamente erradicado.
schematic.rename = Renombrar esquemática
schematic.shareworkshop = Compartir en el Steam Workshop
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Girar esquemático
schematic.saved = Esquemático guardado.
schematic.delete.confirm = Esto esquemático será completamente borrado.
schematic.rename = Renombrar esquemático
schematic.info = {0}x{1}, {2} bloques
stat.wave = Oleadas Derrotadas:[accent] {0}
@@ -59,7 +60,7 @@ stat.built = Estructuras Construidas:[accent] {0}
stat.destroyed = Estructuras Destruidas:[accent] {0}
stat.deconstructed = Estructuras Desconstruidas:[accent] {0}
stat.delivered = Recursos Lanzados:
stat.playtime= Tiempo jugado:[accent] {0}
stat.playtime = Tiempo jugado:[accent] {0}
stat.rank = Rango final: [accent]{0}
launcheditems = [accent]Recursos Lanzados
@@ -89,12 +90,12 @@ maps.browse = Navegar por los Mapas
continue = Continuar
maps.none = [LIGHT_GRAY]¡No se han encontrado mapas!
invalid = Invalido
pickcolor = Pick Color
pickcolor = Escoge Color
preparingconfig = Preparando Configuración
preparingcontent = Preparando Contenido
uploadingcontent = Subiendo Contenido
uploadingpreviewfile = Subiendo Archivo de Vista Previa
committingchanges = Cometiendo Cambios
committingchanges = Confirmando Cambios
done = Hecho
feature.unsupported = Tu dispositivo no soporta esta función.
@@ -105,7 +106,7 @@ mods.none = [LIGHT_GRAY]No se encontraron Mods!
mods.guide = Guia de Modding
mods.report = Reportar Error
mods.openfolder = Abrir carpeta de mods
mod. display = [greay] mod: [orange] {0}
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Activado
mod.disabled = [scarlet]Desactivado
mod.disable = Desactivar
@@ -121,12 +122,12 @@ mod.requiresrestart = El juego se cerrará para aplicar los mods.
mod.reloadrequired = [scarlet]Se requiere actualizar
mod.import = Importar mod
mod.import.github = Importar Mod de Github
mod.item.remove = Este objeto es parte del[accent] '{0}'[] mod. Para removerlo, desisntala ese mod.
mod.item.remove = Este objeto es parte del[accent] '{0}'[] mod. Para eliminarlo, desinstala ese mod.
mod.remove.confirm = Este mod va a ser eliminado.\n¿Quieres continuar?
mod.author = [LIGHT_GRAY]Autor:[] {0}
mod.missing = Este guardado contiene modificaciones que has actualizado recientemente o que ya no has instalado. Guardar corrupción puede ocurrir. ¿Estás seguro de que quieres cargarlo?\n[lightgray]Mods:\n{0}
mod.preview.missing = Antes de publicar este mod en el taller, debe agregar una vista previa de la imagen.\nColoque una imagen llamada[accent] preview.png[] en la carpeta del mod e intente nuevamente.
mod.folder.missing = Solo las modificaciones en forma de carpeta se pueden publicar en el taller.\nPara convertir cualquier mod en una carpeta, simplemente descomprima su archivo en una carpeta y elimine el zip anterior, luego reinicie su juego o vuelva a cargar sus mods.
mod.missing = Esta partida guardada usa mods que has actualizado recientemente o que ya no has instalado. Se puede corromper la partida guardada. ¿Estás seguro de que quieres cargarla?\n[lightgray]Mods:\n{0}
mod.preview.missing = Antes de publicar este mod en el Steam Workshop, debe añadir una imagen de vista previa.\nAñada una imagen con nombre[accent] preview.png[] en la carpeta del mod e intente nuevamente.
mod.folder.missing = Solo los mods en forma de carpeta se pueden publicar en el Steam Workshop.\nPara convertir cualquier mod en una carpeta, simplemente descomprima su archivo a una carpeta y elimine el zip anterior, luego reinicie su juego o vuelva a cargar sus mods.
mod.scripts.unsupported = Su dispositivo no admite scripts mod. Algunas modificaciones no funcionarán correctamente.
about.button = Acerca de
@@ -141,11 +142,13 @@ research = Investigación
researched = [LIGHT_GRAY]{0} investigado.
players = {0} jugadores online
players.single = {0} jugador online
players.search = buscar
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent]Cerrando servidor...
server.kicked.kick = ¡Has sido expulsado del servidor!
server.kicked.whitelist = No estas en la lista blanca aqui.
server.kicked.whitelist = No estas en la lista blanca de aqui.
server.kicked.serverClose = El servidor ha cerrado.
server.kicked.vote = Te han expulsado por voto. Adiós!
server.kicked.vote = Te han expulsado por votación. Adiós!
server.kicked.clientOutdated = ¡Cliente desactualizado! ¡Actualiza tu juego!
server.kicked.serverOutdated = ¡Servidor desactualizado! ¡Pídele al anfitrión que lo actualice!
server.kicked.banned = Has sido expulsado del servidor.
@@ -175,7 +178,7 @@ host.invalid = [scarlet]No se ha podido conectar al anfitrión.
servers.local = Servidores Locales
servers.remote = Servidores Remotos
servers.global = Global Servers
servers.global = Servidores Globales
trace = Rastrear Jugador
trace.playername = Nombre de jugador: [accent]{0}
@@ -247,8 +250,8 @@ save.playtime = Tiempo de juego: {0}
warning = Aviso.
confirm = Confirmar
delete = Borrar
view.workshop = Ver en el taller
workshop.listing = Editar el listado del taller
view.workshop = Ver en el Steam Workshop
workshop.listing = Editar el listado del Worshop
ok = OK
open = Abrir
customize = Personalizar
@@ -262,10 +265,10 @@ data.openfolder = Abrir Carpeta de Datos
data.exported = Datos exportados.
data.invalid = Esta data del juego no es valida.
data.import.confirm = Importando los datos externos borrará[scarlet] todo[] tu progreso.\n[accent]Esto no se puede rehacer![]\n\nUna vez que los datos hayan sido importados, el juego saldrá automaticamente.
classic.export = Export Classic Data
classic.export = Export Datos Clásicos
classic.export.text = [accent]Mindustry[] acaba de tener una actualización importante.\nClásica (v3.5 build 40) guardado o mapa se han detectado. ¿Desea exportar estos archivos guardados a la carpeta de inicio de su teléfono para usarlos en la aplicación Mindustry Classic?
quit.confirm = ¿Estás seguro de querer salir de la partida?
quit.confirm.tutorial = ¿Estás seguro de que sabes qué estas haciendo?\nSe puede hacer el tutorial de nuevo in[accent] Ajustes->Juego->Volver a hacer tutorial.[]
quit.confirm.tutorial = ¿Estás seguro de que sabes qué estas haciendo?\nSe puede hacer el tutorial de nuevo en[accent] Ajustes->Juego->Volver a hacer tutorial.[]
loading = [accent]Cargando...
reloading = [accent]Recargando mods...
saving = [accent]Guardando...
@@ -292,13 +295,13 @@ map.nospawn.pvp = ¡Este mapa no tiene ningún núcleo enemigo para que aparezca
map.nospawn.attack = ¡Este mapa no tiene núcleos para que el jugador ataque! Añade núcleos[SCARLET] red[] a este mapa en el editor.
map.invalid = Error cargando el mapa: archivo corrupto o inválido.
workshop.update = Actualizar artículo
workshop.error = Error al obtener detalles del taller: {0}
map.publish.confirm = ¿Estás seguro de que deseas publicar este mapa?\n\n[lightgray]¡Asegúrese de aceptar primero el EULA del taller, o sus mapas no aparecerán!
workshop.error = Error al obtener detalles del Steam Workshop: {0}
map.publish.confirm = ¿Estás seguro de que deseas publicar este mapa?\n\n[lightgray]¡Asegúrese de aceptar primero el EULA del Steam Workshop, o sus mapas no aparecerán!
workshop.menu = Seleccione lo que le gustaría hacer con este artículo.
workshop.info = Información del artículo
changelog = Lista de cambios (optional):
eula = EULA de Steam
missing = Este artículo ha sido movido o removido.\n[lightgray]La lista del taller ahora se ha desvinculado automáticamente.
missing = Este artículo ha sido movido o eliminado.\n[lightgray]La lista del taller ahora se ha desvinculado automáticamente.
publishing = [accent]Publicando...
publish.confirm = ¿Estás seguro de que quieres publicar esto?\n\n[lightgray]¡Asegúrese de aceptar primero el EULA del taller, o sus artículos no aparecerán!
publish.error = Error publicando el artículo: {0}
@@ -316,9 +319,9 @@ editor.waves = Oleadas:
editor.rules = Normas:
editor.generation = Generación:
editor.ingame = Editar dentro del juego
editor.publish.workshop = Publicar en el taller
editor.publish.workshop = Publicar en el Steam Workshop
editor.newmap = Nuevo Mapa
workshop = Taller
workshop = Steam Workshop
waves.title = Oleadas
waves.remove = Borrar
waves.never = <nunca>
@@ -343,8 +346,8 @@ editor.removeunit = Borrar Unidad
editor.teams = Equipos
editor.errorload = Error cargando el archivo:\n[accent]{0}
editor.errorsave = Error guardando el archivo:\n[accent]{0}
editor.errorimage = Eso es una imagen, no un mapa. No cambies las extensiones del archivo esperando que funcione.\nSi quieres importar un mapa viejo, usa el botón de 'import legacy map' en el editor.
editor.errorlegacy = Este mapa es demasiado viejo y usa un formato de mapa que ya no es soportado.
editor.errorimage = Eso es una imagen, no un mapa. No cambies las extensiones del archivo esperando que funcione.\nSi quieres importar un mapa viejo, usa el botón de 'import legacy map' (importar mapa heredado) en el editor.
editor.errorlegacy = Este mapa es demasiado viejo y usa un formato de mapa que ya no esta soportado.
editor.errornot = Esto no es un fichero de mapa.
editor.errorheader = Este mapa es inválido o está corrupto.
editor.errorname = El mapa no tiene un nombre definido.
@@ -448,7 +451,7 @@ abandon = Abandonar
abandon.text = Esta zona y sus recursos se perderán ante el enemigo.
locked = Bloqueado
complete = [LIGHT_GRAY]Completado:
requirement.wave = Alcanzar la oleada{0} en {1}
requirement.wave = Alcanzar la oleada {0} en {1}
requirement.core = Destruir el núcleo enemigo en {0}
requirement.unlock = Desbloquear {0}
resume = Continuar Zona:\n[LIGHT_GRAY]{0}
@@ -499,7 +502,7 @@ zone.tarFields.name = Campos de Alquitrán
zone.saltFlats.name = Salinas
zone.impact0078.name = Impacto 0078
zone.crags.name = Riscos
zone.fungalPass.name = Fungal Pass
zone.fungalPass.name = Pasillo de hongos
zone.groundZero.description = La zona óptima para empezar una vez más. Riesgo bajo de los enemigos. Pocos recursos.\nConsigue tanto plomo y cobre como puedas.\nSigue avanzando.
zone.frozenForest.description = Incluso aquí, cerca de las montañas, las esporas se han expandido. Las temperaturas gélidas no pueden contenerlas para siempre.\n\nEmpieza a investigar sobre energía. Cnstruye generadores de combustión. Aprende a usar reparadores.
@@ -518,7 +521,7 @@ zone.crags.description = <insertar descripción aquí>
settings.language = Idioma
settings.data = Datos del Juego
settings.reset = Reiniciar por los de defecto
settings.reset = Reiniciar a los valores por defecto
settings.rebind = Reasignar
settings.resetKey = Reiniciar
settings.controls = Controles
@@ -526,10 +529,10 @@ settings.game = Juego
settings.sound = Sonido
settings.graphics = Gráficos
settings.cleardata = Limpiar Datos del Juego...
settings.clear.confirm = ¿Estas seguro de querer purificar estos datos?\n¡Esta acción no puede deshacerse!
settings.clear.confirm = ¿Estas seguro de querer limpiar estos datos?\n¡Esta acción no puede deshacerse!
settings.clearall.confirm = [scarlet]ADVERTENCIA![]\nEsto va a eliminar todos tus datos, incluyendo guardados, mapas, desbloqueos y atajos de teclado.\nUna vez presiones 'ok', el juego va a borrrar todos tus datos y saldrá del juego automáticamente.
paused = [accent] < Pausado >
clear = Purificar
clear = Limpiar
banned = [scarlet]Baneado
yes =
no = No
@@ -539,8 +542,8 @@ error.crashtitle = Un error ha ocurrido.
blocks.input = Entrada
blocks.output = Salida
blocks.booster = Potenciador
block.tiles = Casillas Requeridas
block.affinities = Afinidades
blocks.tiles = Tiles requeridos
blocks.affinities = Afinidades
block.unknown = [LIGHT_GRAY]???
blocks.powercapacity = Capacidad de Energía
blocks.powershot = Energía/Disparo
@@ -598,7 +601,7 @@ bullet.incendiary = [stat]Incendiaria
bullet.homing = [stat]Rastreadora
bullet.shock = [stat]Electrizante
bullet.frag = [stat]Explosiva
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray]Empuje
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray]Retroceso
bullet.freezing = [stat]Congelación
bullet.tarred = [stat]Relantizado
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x multiplicador de munición
@@ -617,7 +620,7 @@ unit.timesspeed = x velocidad
unit.percent = %
unit.items = objetos
unit.thousands = k
unit.millions = mil
unit.millions = M
category.general = General
category.power = Energía
category.liquids = Líquidos
@@ -666,7 +669,7 @@ setting.blockselectkeys.name = Mostrar teclas de selección de bloque
setting.vsync.name = Vsync (Limita los fps a los Hz de tu pantalla)
setting.pixelate.name = Pixelar [LIGHT_GRAY](podría reducir el rendimiento)
setting.minimap.name = Mostrar Minimapa
setting.position.name = Show Player Position
setting.position.name = Mostrar posición del jugador.
setting.musicvol.name = Volumen de la Música
setting.ambientvol.name = Volumen del Ambiente
setting.mutemusic.name = Silenciar Musica
@@ -694,7 +697,7 @@ command.attack = Atacar
command.rally = Patrullar
command.retreat = Retirarse
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Key: [{0},
keybind.clear_building.name = Limpiar construcción
keybind.clear_building.name = Eliminar construcción
keybind.press = Presiona una tecla...
keybind.press.axis = Pulsa un eje o botón...
keybind.screenshot.name = Captura de pantalla de Mapa
@@ -704,9 +707,9 @@ keybind.move_y.name = Mover y
keybind.mouse_move.name = Seguír al ratón
keybind.dash.name = Correr
keybind.schematic_select.name = Seleccionar región
keybind.schematic_menu.name = Menu de esquémas
keybind.schematic_flip_x.name = Girar esquemática desde X
keybind.schematic_flip_y.name = Girar esquemática desde Y
keybind.schematic_menu.name = Menu de esquématicos
keybind.schematic_flip_x.name = Girar esquemático desde X
keybind.schematic_flip_y.name = Girar esquemático desde Y
keybind.category_prev.name = Categoría anterior
keybind.category_next.name = Siguiente categoría
keybind.block_select_left.name = Seleccionar bloque a la izquierda
@@ -745,7 +748,7 @@ keybind.chat_history_prev.name = Historial de chat anterior
keybind.chat_history_next.name = Historial de chat siguiente
keybind.chat_scroll.name = Desplazamiento de chat
keybind.drop_unit.name = Caida de la unidad
keybind.zoom_minimap.name = Zoom minimapa
keybind.zoom_minimap.name = Zoom del minimapa
mode.help.title = Descripción de modos
mode.survival.name = Supervivencia
mode.survival.description = El modo normal. Recursos limitados y oleadas automáticas.
@@ -776,6 +779,7 @@ rules.respawntime = Tiempo de reaparición:[LIGHT_GRAY] (seg)
rules.wavespacing = Tiempo entre oleadas:[LIGHT_GRAY] (seg)
rules.buildcostmultiplier = Multiplicador de coste de construcción
rules.buildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidad de construcción
rules.deconstructrefundmultiplier = Multiplicador de Devolución de Desconstrucción
rules.waitForWaveToEnd = Las oleadas esperan a los enemigos
rules.dropzoneradius = Radio de zona de caída:[LIGHT_GRAY] (casillas)
rules.respawns = Reapariciones máximas por oleada
@@ -789,6 +793,7 @@ rules.title.unit = Unidades
rules.title.experimental = Experimental
rules.lighting = Iluminación
rules.ambientlight = Iluminación ambiental
rules.solarpowermultiplier = Multiplicador de Potencia de Panel Solar
content.item.name = Objetos
content.liquid.name = Líquidos
@@ -1074,27 +1079,27 @@ unit.lich.name = Exánime
unit.reaper.name = Segador
tutorial.next = [lightgray]<Toca para continuar>
tutorial.intro = Has entrado en el[scarlet]Tutorial de Mindustry.[]\nComienza[accent]minando cobre[]. Toca en una veta de cobre cercana al núcleo para hacer esto.\n\n[accent]{0}/{1} cobre
tutorial.intro.mobile = Has entrado en el[scarlet] Tutorial de Mindustry.[]\nArrastra la pantalla para moverte.\n[accent]Pellizca con 2 dedos [] para alejar y hacercar la vista.\nComienza por[accent] minar cobre[]. Muevete cerca de el, luego toque una veta de mineral de cobre cerca de su núcleo para hacer esto.\n\n[accent]{0}/{1} cobre
tutorial.intro.mobile = Has entrado en el[scarlet] Tutorial de Mindustry.[]\nArrastra la pantalla para moverte.\n[accent]Pellizca con 2 dedos [] para alejar y acercar la vista.\nComienza por[accent] minar cobre[]. Muevete cerca de el, luego toca una veta de mineral de cobre cerca de su núcleo para hacer esto.\n\n[accent]{0}/{1} cobre
tutorial.drill = Minar manualmente es ineficiente.\nLos [accent]taladros pueden minar automáticamente.\nColoca uno en una veta de cobre.
tutorial.drill.mobile = Minar manualmente es ineficiente.\nLos [accent]Taladros[] pueden minar automáticamente.\nToca la sección de taladros el la esquina de abajo a la derecha.\nSelecciona el[accent]taladro mecánico[].\nColócalo en una veta de cobre tocándola, después pulsa el [accent]botón de confirmación de debajo para confirmar tu selección.\nPulsa el[accent]botón "X" para cancelar la construcción.
tutorial.drill.mobile = Minar manualmente no es muy eficiente.\nLos [accent]Taladros[] pueden minar automáticamente.\nToca la sección de taladros el la esquina de abajo a la derecha.\nSelecciona el[accent]taladro mecánico[].\nColócalo en una veta de cobre tocándola, después pulsa el [accent]botón de confirmación de debajo para confirmar tu selección.\nPulsa el[accent]botón "X" para cancelar la construcción.
tutorial.blockinfo = Cada bloque tiene diferentes estadísticas. Cada taladro solo puede minar ciertos minerales.\nPara comprobar la información y estadísticas de un bloque,[accent] toca el botón "?" mientras lo tienes seleccionado en el menú de construcción.[]\n\n[accent]Accede a las estadísticas del Taladro Mecánico ahora.[]
tutorial.conveyor = Las [accent]Cintas Transportadoras[] se usan para transportar recursos al núcleo.\nConstruye una línea de transportadores del taladro al núcleo.
tutorial.conveyor.mobile = Las [accent]Cintas Transportadoras[] se usan para transportar recursos al núcleo.\nConstruye una línea de transportadores del taladro al núcleo.\n[accent] Construye una línea manteniendo el dedo unos segundos[] y arrastrando hacia una dirección.\n\n[accet]{0}/{1} cintas colocadas en línea\n[ccent]]0/1 recursos transportados.
tutorial.turret = Se tiene que construir estructuras defensivas para repeler el [LIGHT_GRAY]enemy[].\nConstruye una torreta dúo cerca de tu base.
tutorial.drillturret = Los dúos requieren[accent] munición de cobre[]para disparar.\nColoca un taladro junto a la torre para darle cobre.
tutorial.turret = Debes construir estructuras defensivas para repeler al [LIGHT_GRAY]enemigo[].\nConstruye una torreta dúo cerca de tu base.
tutorial.drillturret = Los dúos requieren[accent] munición de cobre[]para disparar.\nColoca un taladro junto a la torre para darle cobre. \nTambien puedes hacer una línea de transportadores desde el taladro hasta el dúo.
tutorial.pause = Durante la batalla, puedes[accent]pausar el juego.[]\nPuedes dejar estructuras en cola mientras pausas.\n\n[accent]Pulsa Espacio para pausar.
tutorial.pause.mobile = Durante la batalla, puedes[accent] pausar el juego.[]\nPuedes dejar estructuras en cola mientras pausas.\n\n[accent]Pulsa este boton de arriba a la izquierda para pausar.
tutorial.unpause = Ahora toca Espacio otra vez para dejar de pausar.
tutorial.unpause.mobile = Ahora tócalo otra vez para dejar de pausar.
tutorial.breaking = Muchas veces hace falta destruir bloques.\n[accent]Mantén el botón derecho[] para destruir todos los bloques en una selección.[]\n\n[accent]Destruye todos los bloques de chatarra de la izquierda de tu núcleo usando selección de área.
tutorial.breaking.mobile = Muchas veces hace falta destruir bloques.\n[accent]Selecciona el modo de desonstrucción[], después toca un bloque para comenzar a romperlo.\nDestruye un área manteniendo tu dedo algunos segundos[] y arrastrando hacia una dirección.\nUsa el botón de confirmación para confirmar la destrucción.\n\n[accent]Destruye todos los bloques de hatarra de la izquierda de tu núcleo usando selección de área.[]
tutorial.breaking.mobile = Muchas veces hace falta destruir bloques.\n[accent]Selecciona el modo de desonstrucción[], después toca un bloque para comenzar a romperlo.\nDestruye un área manteniendo tu dedo algunos segundos[] y arrastrando hacia una dirección.\nUsa el botón de confirmación para confirmar la destrucción.\n\n[accent]Destruye todos los bloques de chatarra de la izquierda de tu núcleo usando la selección de área.[]
tutorial.withdraw = En algunas situaciones, es necesario coger recursos directamente de bloques.\nPara hacer esto, [accent]toca un bloque[] con recursos en él, después [accent]toca el recurso[] en el inventario.\nSe pueden sacar múltiples recursos [accent]tocando y manteniendo[].\n\n[accent]Saca algo de cobre del núcleo.[]
tutorial.deposit = Deposita recursos en bloques arrastrándolos de tu nave al bloque de destino.\n\n[accent]Deposita tu cobre otra vez al núcleo.[]
tutorial.waves = El[LIGHT_GRAY] enemigo[] se acerca.\n\nDefiende tu núcleo por 2 oleadas. Construye más torretas y taladros. Mina más cobre.
tutorial.waves.mobile = El[lightgray] enemigo[] se acerca.\n\nDefiende tu núcleo por 2 oleadas. Tu nave disparará automáticamente a los enemigos.\nConstruye más torretas y taladros. Mina más cobre.
tutorial.launch = Una vez llegues a cierta oleada, podrás[accent]lanzar el núcleo[], dejando atrás tus defensas y los recursos en tu núcleo.[]\nEstos recursos pueden ser usados para investigar nueva tecnología.\n\n[accent]Pulsa el botón de lanzamiento.
item.copper.description = Un útil material estructural. Usado extensivamente en todo tipo de bloques.
item.copper.description = Un útil material de estructura. Usado extensivamente en todo tipo de bloques.
item.lead.description = Un material básico. Usado extensivamente en electrónicos y bloques de transferencia de líquidos.
item.metaglass.description = Un compuesto muy duro de cristal. Usado extensivamente para almacenamiento y distribución de líquidos.
item.graphite.description = Carbón mineralizado, usasdo para munición y aislamiento eléctrico.
@@ -1114,13 +1119,13 @@ liquid.water.description = Usada comúnmente para enfriar máquinas y para proce
liquid.slag.description = Diferentes tipos de metales fundidos mezclados. Puede ser separado en sus minerales constituyentes, o expulsado a unidades enemigas como arma.
liquid.oil.description = Puede ser quemado, explotado o como un enfriador.
liquid.cryofluid.description = El líquido más eficiente pra enfriar las cosas.
mech.alpha-mech.description = El mecanoide estándar. Tiene velocidad y daño decentes, puede crear hasta 3 drones para poder ofensivo incremenado.
mech.alpha-mech.description = El mecanoide estándar. Tiene una velocidad y daño decentes, puede crear hasta 3 drones para tener poder ofensivo incrementado.
mech.delta-mech.description = Un mecanoide rápido y ligeramente armado para ataques de ataque y retirada. Hace poco daño a estructuras, pero puede eliminar rápidamente a grandes grupos de unidades con sus armas de arco eléctrico.
mech.tau-mech.description = El mecanoide de soporte. Repara bloques aliados disparándolos. Puede extinguir el fuego y reparar aliados en un rango con su habilidad de reparación.
mech.tau-mech.description = Un mecanoide de soporte. Repara bloques aliados disparándoles. Puede extinguir el fuego y reparar y curar aliados en un rango con su habilidad de reparación.
mech.omega-mech.description = Un mecanoide grande y bien armado, hecho para asaltos en primera línea. Su habilidad de armadura puede bloquear hasta el 90% del daño que recibe.
mech.dart-ship.description = La nave normal. Bastante ligera y rápida, pero tiene poca capacidad ofensiva y baja velocidad minado.
mech.dart-ship.description = Una nave normal. Bastante ligera y rápida, pero tiene poca capacidad ofensiva y una baja velocidad minando.
mech.javelin-ship.description = Una nave de ataque y retirada. Aunque inicialmente lento, puede acelerar a altas velocidades y volar sobre puestos enemigos, causando gran daño con su habilidad de rayos y misiles.
mech.trident-ship.description = Un bombardero pesado. Razonablemente bien equipado.
mech.trident-ship.description = Un bombardero pesado, razonablemente equipado.
mech.glaive-ship.description = Una nave pistolera grande y bien armada. Equipada con un repetidor incendiario. Buena aceleración y velocidad máxima.
unit.draug.description = Un dron minero primitivo. Barato de producir. Reciclable. Mina cobre y plomo cercanos automáticamente. Transporta los recursos minados al núcleo más cercano.
unit.spirit.description = Un dron minero primitivo modificado, diseñado para reparar en vez de minar. Repara automáticamente cualquier bloque dañado en la zona.
@@ -1132,30 +1137,30 @@ unit.fortress.description = Una unidad terrestre pesada de artillería.
unit.eruptor.description = Un mecanoide pesado diseñado para destruir estructuras. Dispara un líquido a las fortificaciones enemigas, fundiéndolas y quemando materiales volátiles.
unit.wraith.description = Una unidad interceptora rápida.
unit.ghoul.description = Una unidad bombardera pesada. Usa compuesto explosivo o pirotita como munición.
unit.revenant.description = Una unidad aérea pesada con misiles.
block.message.description = Almacena un mensaje. Se utiliza para comunicarse entre aliados.
unit.revenant.description = Una unidad aérea pesada equipada con misiles.
block.message.description = Almacena un mensaje. Puedes usarlo para comunicarte con aliados o dejar recordatorios.
block.graphite-press.description = Comprime carbón en piezas de grafito puro.
block.multi-press.description = Una versión mejorada de la prensa de grafito. Utiliza agua y energía para procesar carbón rápida y eficientemente.
block.silicon-smelter.description = Reduce la arena con carbón puro. Produce silicio.
block.kiln.description = Funde arena y plomo en metacristal. Requiere cantidades pequeñas de energía.
block.kiln.description = Funde arena y plomo en metacristal. Requiere cantidades pequeñas de energía para funcionar.
block.plastanium-compressor.description = Produce plastanio con aceite y titanio.
block.phase-weaver.description = Produce tejido de fase del torio radioactivo y altas cantidades de arena.
block.alloy-smelter.description = Produce aleación eléctrica con titanio, plomo, silicio y cobre.
block.cryofluidmixer.description = Combina agua y titanio en líquido criogénico, que es mucho más eficiente para enfriar.
block.blast-mixer.description = Usa aceite para transformar pirotita en un objeto menos inflamable pero más explosivo: compuesto explosivo.
block.blast-mixer.description = Usa aceite para transformar pirotita en un objeto menos inflamable pero más explosivo: el compuesto explosivo.
block.pyratite-mixer.description = Mezcla carbón, plomo y arena en pirotita altamente inflamable.
block.melter.description = Calienta piedra a temperaturas muy altas para obtener lava.
block.separator.description = Expone piedra a la presión del agua para obtener diversos minerales contenidos en la piedra.
block.spore-press.description = Comprime esporas en petróleo.
block.pulverizer.description = Despedaza la piedra en arena. Útil cuando no hay arena natural.
block.coal-centrifuge.description = Solidifica petróleo en piezas de carbón.
block.incinerator.description = Se deshace de cualquier líquido o material excesivo.
block.power-void.description = Elimina toda la energía que se le da. Solo en Caja de Arena.
block.power-source.description = Da energía infinita. Solo en Caja de Arena.
block.item-source.description = Da objetos infinitos. Solo en Caja de Arena.
block.item-void.description = Destruye cuanquier objeto que va a él sin necesitar energía. Solo en Caja de Arena.
block.liquid-source.description = Da líquido infinito. Solo en Caja de Arena.
block.liquid-void.description = Elimina cualquier liquido que entra sin necesitar energía. Solo en Caja de Arena.
block.incinerator.description = Se deshace de cualquier líquido o material producido en exceso.
block.power-void.description = Elimina toda la energía que se le da. Solo en disponible en el modo Sandbox.
block.power-source.description = Da energía infinita. Solo disponible en el modo Sandbox.
block.item-source.description = Hace aparecer minerales de forma infinita. Solo disponible en el modo Sandbox.
block.item-void.description = Destruye cuanquier objeto que entra en él. Solo disponible en el modo Sandbox.
block.liquid-source.description = Da líquido infinito. Solo disponible en el modo Sandbox.
block.liquid-void.description = Elimina cualquier liquido que entra en él. Solo disponible en el modo Sandbox.
block.copper-wall.description = Un bloque defensivo barato.\nÚtil para defender el núcleo y las torres en las primeras oleadas.
block.copper-wall-large.description = Un bloque defensivo barato.\nÚtil para defender el núcleo y las torres en las primeras oleadas.\nOcupa múltiples casillas.
block.titanium-wall.description = Un bloque defensivo moderadamente fuerte.\nProporciona protección moderada contra los enemigos.
@@ -1164,16 +1169,16 @@ block.plastanium-wall.description = Un tipo especial de pared que absorbe los ar
block.plastanium-wall-large.description = Un tipo especial de pared que absorbe los arcos eléctricos y bloquea las conexiones automáticas de los nodos de potencia.\nOcupa múltiples casillas.
block.thorium-wall.description = Un bloque defensivo fuerte.\nBuena protección contra enemigos.
block.thorium-wall-large.description = Un bloque defensivo fuerte.\nBuena protección contra enemigos.\nOcupa múltiples casillas.
block.phase-wall.description = No es tan fuerte como un muro de torio pero rebota balas al enemigo si no son demasiado fuertes.
block.phase-wall.description = No es tan fuerte como un muro de torio pero hace rebotar las balas del enemigo si no son demasiado fuertes.
block.phase-wall-large.description = No es tan fuerte como un muro de torio pero rebota balas al enemigo si no son demasiado fuertes.\nOcupa múltiples casillas.
block.surge-wall.description = El bloque defensivo más fuerte.\nTiene una pequeña probabilidad de disparar rayos al atacante.
block.surge-wall-large.description = El bloque defensivo más fuerte.\nTiene una pequeña probabilidad de disparar rayos al atacante.\nOcupa múltiplies casillas.
block.door.description = Una puerta pequeña que puede ser abierta y cerrada tocándola.\nSi está abirta, los enemigos pueden moverse y disparar a través de ella.
block.door-large.description = Una puerta grande que puede ser abierta y cerrada tocándola.\nSi está abirta, los enemigos pueden moverse y disparar a través de ella.\nOcupa múltiples casillas.
block.mender.description = Repara bloques cercanos periódicamente. Mantiene a las defensas reparadas entre oleadas. Puede usar silicio opcionalmente para mejorar el alcance y la eficiencia.
block.mend-projector.description = Regenera edificios cercanos periódcamente.
block.mender.description = Repara bloques cercanos de forma constante. Mantiene a las defensas reparadas entre oleadas. Puede usar silicio opcionalmente para mejorar el alcance y la eficiencia.
block.mend-projector.description = Regenera edificios cercanos de forma constante. Ocupa multiples casillas.
block.overdrive-projector.description = Aumenta la velocidad de edificios cercanos como taladros y transportadores.
block.force-projector.description = Crea un área de fuerza hexagonal alrededor de él, protegiendo edificios y unidades dentro de él del daño de las balas.
block.force-projector.description = Crea un área de fuerza hexagonal alrededor de él, protegiendo edificios y unidades dentro de él del daño de las balas hasta que se agota. \nRequiere de un suministro constante de energía para mantenerse activo.
block.shock-mine.description = Daña enemigos que pisan a mina. Casi invisible al enemigo.
block.conveyor.description = Bloque de transporte básico. Mueve objetos hacia adelante y los deposita automáticamente en torres o fábricas. Rotable.
block.titanium-conveyor.description = Bloque de transporte avanzado. Mueve objetos más rápido que los transportadores estándar.
@@ -1187,9 +1192,9 @@ block.distributor.description = Un enrutador avanzado que distribuye objetos equ
block.overflow-gate.description = Un enrutador que solo saca por la izquierda y la derecha si la cinta del frente está llena.
block.underflow-gate.description = El opuesto de la compuerda de desborde. Solo dispensa hacia el frente si los lados están bloqueados.
block.mass-driver.description = El mejor bloque de transorte. Recoge varios objetos y los dispara a otro conductor de masa en un largo rango. Requiere energía para operar.
block.mechanical-pump.description = Una bomba barata con extracción lenta, pero sin uso de energía.
block.rotary-pump.description = Una bomba avanzada. Bombea más líquido, pero requiere energía.
block.thermal-pump.description = La mejor bomba.
block.mechanical-pump.description = Una bomba de agua barata algo lenta, pero funciona sin energía.
block.rotary-pump.description = Una bomba de agua algo mas avanzada. Bombea más líquido, pero requiere energía.
block.thermal-pump.description = La mejor bomba. Utiliza energía.
block.conduit.description = Bloque de transporte de líquidos básico. Funciona como un transportador, pero con líquidos. Usado con bombas, extractores u otros conductos.
block.pulse-conduit.description = Bloque de transporte de líquidos avanzado. Transporta líquidos más rápidamente y almacena más que los conductos estándar.
block.plated-conduit.description = Mueve líquidos a la misma velocidad que los conductos de pulso, pero posee más armadura. No acepta líquidos de los lados por otra cosa que no sean conductos.\nGotea menos.
@@ -1208,7 +1213,7 @@ block.combustion-generator.description = Genera energía quemando aceite o matte
block.thermal-generator.description = Genera una gran cantidad de energía con la lava.
block.turbine-generator.description = Más eficiente que un generador de combustión, pero requiere agua adicional.
block.differential-generator.description = Genera grandes cantidades de energía. Utiliza la diferencia de temperatura entre el fluído criogenico y la quema de piratita.
block.rtg-generator.description = Un generador radioisótropo termoeléctrico que no necesita enfriamiento pero proporciona menos energía que un reactor de torio.
block.rtg-generator.description = Un generador radioisótropo termoeléctrico que no necesita enfriamiento, pero proporciona menos energía que un reactor de torio.
block.solar-panel.description = Proporciona una pequeña cantidad de energía procedente del sol.
block.solar-panel-large.description = Genera un mucho mejor suministro de energía que un panel solar estándar, pero también es mucho más caro de construir.
block.thorium-reactor.description = Genera grandes cantidades de energía del torio altamente radioactivo. Necesita enfriamiento constante. Explotará violentamente si no se le aporta suficiente enfriamiento.
@@ -1216,7 +1221,7 @@ block.impact-reactor.description = Un generador avanzado, capaz de crear cantida
block.mechanical-drill.description = Un taladro barato. Cuando es colocado en casillas apropiadas, extrae objetos lentamente de forma indefinida. Solo es capaz de minar recursos básicos.
block.pneumatic-drill.description = Un taladro mejorado, es capaz de minar titanio. Más rápido que un taladro mécanico.
block.laser-drill.description = Permite obtener minerales incluso más rápido con la tecnología láser, pero requiere energía. Además, se puede obtener torio radioactivo con este taladro.
block.blast-drill.description = El mejor taladro. Requiere grandes cantidades de energía.
block.blast-drill.description = El mejor taladro. Requiere grandes cantidades de energía y refrigeración.
block.water-extractor.description = Extrae agua de la tierra. Úsalo cuando no haya lagos cercanos.
block.cultivator.description = Cultiva concentraciones de esporas en la atmosfera a vainas.
block.oil-extractor.description = Usa grandes cantidades de energía, arena y agua para obtener petróleo. Úsalo cuando no hay fuentes directas de petróleo cerca.
@@ -1228,11 +1233,11 @@ block.container.description = Almacena una pequeña cantidad de objetos. Úsalo
block.unloader.description = Descarga objetos de un contenedor, almacén o el núcleo a un transportador o directamente a un bloque adyacente. El tipo de objeto descargado puede ser cambiado tocando el descagador.
block.launch-pad.description = Lanza paquetes de recursos sin necesitar lanzar con el núcleo.
block.launch-pad-large.description = Una versión mejorada del pad de lanzamiento. Almacena más recursos y los lanza más frecuentemente.
block.duo.description = Una torre pequeña y barata. Útil contra enemigos terrestres.
block.scatter.description = Una torreta escencial antiaérea de tamaño medio. Dispara fuego anti-aéreo de plomo o chatarra a las unidades enemigas.
block.duo.description = Una torre pequeña y barata. Útil contra enemigos terrestres no demasiado fuertes.
block.scatter.description = Una torreta antiaérea de tamaño medio. Dispara fuego anti-aéreo de plomo o chatarra a las unidades enemigas.
block.scorch.description = Quema a cualquier enemigo terrestre cercano a él. Altamente efectivo a corto alcance.
block.hail.description = Una torre de artillería pequeña de largo alcance.
block.wave.description = Una torre de tamaño mediano. Dispara chorros de líquido a enemigos. Automaticamente apaga fuegos cuando recibe agua.
block.wave.description = Una torre de tamaño mediano. Dispara chorros de líquido a enemigos. Apaga el fuego en su rango de acción si recibe agua.
block.lancer.description = Una torre láser anti-terrestre de tamaño mediano. Dispara y carga poderosos rayos de energía.
block.arc.description = Una pequeña torre eléctrica de rango corto. Dispara arcos de electricidad a los enemigos.
block.swarmer.description = Una torre de tamaño mediano que dispara misiles. Ataca a aire y tierra. Dispara misiles teledirigidos.

View File

@@ -40,6 +40,7 @@ schematic = Schematic
schematic.add = Save Schematic...
schematics = Schematics
schematic.replace = A schematic by that name already exists. Replace it?
schematic.exists = A schematic by that name already exists.
schematic.import = Import Schematic...
schematic.exportfile = Export File
schematic.importfile = Import File
@@ -59,6 +60,7 @@ stat.built = Ehitisi konstrueeritud:[accent] {0}
stat.destroyed = Ehitisi hävinenud:[accent] {0}
stat.deconstructed = Ehitisi dekonstrueeritud:[accent] {0}
stat.delivered = Kaasavõetud ressursid:
stat.playtime = Time Played:[accent] {0}
stat.rank = Hinne:[accent] {0}
launcheditems = [accent]Kaasavõetud ressursid
@@ -104,6 +106,7 @@ mods.none = [LIGHT_GRAY]No mods found!
mods.guide = Modding Guide
mods.report = Report Bug
mods.openfolder = Open Mod Folder
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Enabled
mod.disabled = [scarlet]Disabled
mod.disable = Disable
@@ -139,6 +142,8 @@ research = Uuri
researched = [lightgray]{0} uuritud.
players = {0} mängijat
players.single = {0} mängija
players.search = search
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent]Serveri sulgemine...
server.kicked.kick = Sind visati serverist välja!
server.kicked.whitelist = Sa ei ole selle serveri lubatud mängijate nimekirjas.
@@ -170,6 +175,11 @@ hosts.discovering.any = Mängude otsimine
server.refreshing = Serveri värskendamine
hosts.none = [lightgray]Kohtvõrgus mänge ei leitud.
host.invalid = [scarlet]Serveriga ei saa ühendust.
servers.local = Local Servers
servers.remote = Remote Servers
servers.global = Community Servers
trace = Jälita mängijat
trace.playername = Mängija nimi: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
@@ -251,6 +261,7 @@ copylink = Kopeeri link
back = Tagasi
data.export = Ekspordi mänguandmed
data.import = Impordi mänguandmed
data.openfolder = Open Data Folder
data.exported = Mänguandmed eksporditud.
data.invalid = Need ei ole sobivad mänguandmed.
data.import.confirm = Mänguandmete importimine kustutab\n[scarlet] kõik[] sinu praegused mänguandmed.\n[accent]Seda ei saa tagasi võtta![]\n\nKui mänguandmed on imporditud,\nsiis mäng sulgub kohe.
@@ -531,6 +542,8 @@ error.crashtitle = Viga
blocks.input = Sisend
blocks.output = Väljund
blocks.booster = Kiirendaja
blocks.tiles = Required Tiles
blocks.affinities = Affinities
block.unknown = [lightgray]???
blocks.powercapacity = Energiamahtuvus
blocks.powershot = Energia ühikut/lasu kohta
@@ -665,8 +678,10 @@ setting.mutesound.name = Vaigista heli
setting.crashreport.name = Saada automaatseid veateateid
setting.savecreate.name = Loo automaatseid salvestisi
setting.publichost.name = Avaliku mängu nähtavus
setting.playerlimit.name = Player Limit
setting.chatopacity.name = Vestlusakna läbipaistmatus
setting.lasersopacity.name = Power Laser Opacity
setting.bridgeopacity.name = Bridge Opacity
setting.playerchat.name = Näita mängusisest vestlusakent
public.confirm = Do you want to make your game public?\n[accent]Anyone will be able to join your games.\n[lightgray]This can be changed later in Settings->Game->Public Game Visibility.
public.beta = Note that beta versions of the game cannot make public lobbies.
@@ -764,6 +779,7 @@ rules.respawntime = Elluärkamise aeg:[lightgray] (sekund)
rules.wavespacing = Aeg lainete vahel:[lightgray] (sekund)
rules.buildcostmultiplier = Ehitamise maksumuse kordaja
rules.buildspeedmultiplier = Ehitamise kiiruse kordaja
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = Järgmine laine ootab eelmise laine lõpuni
rules.dropzoneradius = Maandumisala raadius:[lightgray] (ühik)
rules.respawns = Maks. arv elluärkamisi laine kohta
@@ -777,6 +793,7 @@ rules.title.unit = Väeüksused
rules.title.experimental = Experimental
rules.lighting = Lighting
rules.ambientlight = Ambient Light
rules.solarpowermultiplier = Solar Power Multiplier
content.item.name = Ressursid
content.liquid.name = Vedelikud
@@ -942,6 +959,7 @@ block.message.name = Sõnum
block.illuminator.name = Illuminator
block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function.
block.overflow-gate.name = Ülevooluvärav
block.underflow-gate.name = Underflow Gate
block.silicon-smelter.name = Ränisulatusahi
block.phase-weaver.name = Faaskangakuduja
block.pulverizer.name = Metallijahvataja
@@ -1172,6 +1190,7 @@ block.inverted-sorter.description = Processes items like a standard sorter, but
block.router.description = Jaotab ressursse kuni kolmes väljuvas suunas võrdselt. Kasulik olukordades, kus ressursse on vaja korraga saata mitmesse kohta.\n\n[scarlet]Ära kasuta neid tootmismasinate sisendite kõrval, kuna väljund ummistab sisendi.[]
block.distributor.description = Täiustatud jaotur, mis suunab ressursse kuni seitsmes väljuvas suunas võrdselt.
block.overflow-gate.description = Eriline jaotur, mis väljastab vasakule ja paremale ainult siis, kui selle ees olev rada on blokeeritud.
block.underflow-gate.description = The opposite of an overflow gate. Outputs to the front if the left and right paths are blocked.
block.mass-driver.description = Ülim ressursside transportimise vahend. Tulistab ressursse pika vahemaa taga asuva vastuvõtva katapuldini. Vajab töötamiseks energiat.
block.mechanical-pump.description = Odav ja aeglane pump, mis ei vaja töötamiseks energiat.
block.rotary-pump.description = Täiustatud pump, mis pumpab paremini kui harilik pump, kuid vajab töötamiseks energiat.

View File

@@ -40,6 +40,7 @@ schematic = Eskama
schematic.add = Gorde eskema...
schematics = Eskemak
schematic.replace = Badago izen bereko eskema bat. Ordeztu nahi duzu?
schematic.exists = A schematic by that name already exists.
schematic.import = Inportatu eskema...
schematic.exportfile = Esportatu fitxategia
schematic.importfile = Inportatu fitxategia
@@ -59,6 +60,7 @@ stat.built = Eraikitako eraikinak:[accent] {0}
stat.destroyed = Suntsitutako eraikinak:[accent] {0}
stat.deconstructed = Deseraikitako eraikinak:[accent] {0}
stat.delivered = Egotzitako baliabideak:
stat.playtime = Time Played:[accent] {0}
stat.rank = Azken graduazioa: [accent]{0}
launcheditems = [accent]Egotzitako baliabideak
@@ -104,6 +106,7 @@ mods.none = [LIGHT_GRAY]Ez da mod-ik aurkitu!
mods.guide = Mod-ak sortzeko gida
mods.report = Eman akatsaren berri
mods.openfolder = Ireki Mod-en karpeta
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Gaituta
mod.disabled = [scarlet]Desgaituta
mod.disable = Desgaitu
@@ -139,6 +142,8 @@ research = Ikertu
researched = [lightgray]{0} ikertuta.
players = {0} jokalari konektatuta
players.single = Jokalari {0} konektatuta
players.search = search
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent]Zerbitzaria ixten...
server.kicked.kick = Zerbitzaritik kanporatu zaituzte!
server.kicked.whitelist = Ez zaude hemengo zerrenda zurian.
@@ -170,6 +175,11 @@ hosts.discovering.any = Partidak bilatzen
server.refreshing = Zerbitzaria freskatzen
hosts.none = [lightgray]Ez da partida lokalik aurkitu!
host.invalid = [scarlet]Ezin da ostalarira konektatu.
servers.local = Local Servers
servers.remote = Remote Servers
servers.global = Community Servers
trace = Trazatu jokalaria
trace.playername = Jokalariaren izena: [accent]{0}
trace.ip = IP-a: [accent]{0}
@@ -251,6 +261,7 @@ copylink = Kopiatu esteka
back = Atzera
data.export = Esportatu datuak
data.import = Inportatu datuak
data.openfolder = Open Data Folder
data.exported = Datuak esportatuta.
data.invalid = Datu hauek baliogabeak dira.
data.import.confirm = Kanpoko datuak inportatzeak zure oraingo jolasaren datu [scarlet]guztiak[] ezabatuko ditu.\n[accent]Hau ezin da desegin![]\n\nBehin datuak inporatuta, zure jolasa berehala irtengo da.
@@ -531,6 +542,8 @@ error.crashtitle = Errore bat gertatu da
blocks.input = Sarrera
blocks.output = Irteera
blocks.booster = Indargarria
blocks.tiles = Required Tiles
blocks.affinities = Affinities
block.unknown = [lightgray]???
blocks.powercapacity = Energia-edukiera
blocks.powershot = Energia/tiroko
@@ -665,8 +678,10 @@ setting.mutesound.name = Isilarazi soinua
setting.crashreport.name = Bidali kraskatze txosten automatikoak
setting.savecreate.name = Gorde automatikoki
setting.publichost.name = Partidaren ikusgaitasun publikoa
setting.playerlimit.name = Player Limit
setting.chatopacity.name = Txataren opakotasuna
setting.lasersopacity.name = Energia laserraren opakutasuna
setting.bridgeopacity.name = Bridge Opacity
setting.playerchat.name = Erakutsi jolas barneko txata
public.confirm = Zure jolasa publikoa egin nahi duzu?\n[accent]Edonor elkartu ahal izango da zure partidetara.\n[lightgray]Hau gero ere aldatu dauteke, Ezarpenak->Partida->Partida publikoaren ikusgaitasuna.
public.beta = Kontuan izan jolasaren beta bertsioek ezin dituztela jokalarien gela publokoak sortu.
@@ -764,6 +779,7 @@ rules.respawntime = Birsortze denbora:[lightgray] (seg)
rules.wavespacing = Boladen tartea:[lightgray] (seg)
rules.buildcostmultiplier = Eraikitze kostu-biderkatzailea
rules.buildspeedmultiplier = Eraikitze abiadura-biderkatzailea
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = Atzeratu bolada etsairik geratzen bada
rules.dropzoneradius = Erruntze puntuaren erradioa:[lightgray] (lauzak)
rules.respawns = Gehieneko birsortzeak boladako
@@ -777,6 +793,7 @@ rules.title.unit = Unitateak
rules.title.experimental = Experimental
rules.lighting = Lighting
rules.ambientlight = Ambient Light
rules.solarpowermultiplier = Solar Power Multiplier
content.item.name = Solidoak
content.liquid.name = Likidoak
@@ -942,6 +959,7 @@ block.message.name = Mezua
block.illuminator.name = Illuminator
block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function.
block.overflow-gate.name = Gainezkatze atea
block.underflow-gate.name = Underflow Gate
block.silicon-smelter.name = Silizio galdategia
block.phase-weaver.name = Fase ehulea
block.pulverizer.name = Birringailua
@@ -1172,6 +1190,7 @@ block.inverted-sorter.description = Antolatzaile arruntaren antzera prozesatzen
block.router.description = Elementuak onartzen ditu, eta beste gehienez 3 norabideetara ateratzen ditu kopuru berdinetan. Jatorri batetik hainbat xedeetara materialak banatzeko egokia.\n\n[scarlet]Ez jarri ekoizpen sarreren ondoan, irteerek trabatuko baitute.[]
block.distributor.description = Bideratzaile aurreratu bat. Elementuak beste gehienez 7 norabideetara sakabanatzen ditu kopuru berdinetan.
block.overflow-gate.description = Antolatzaile eta bideratzaile konbinatua. Soilik aurrealdea blokeatuta dagoenean ateratzen du ezker eta eskuinera.
block.underflow-gate.description = The opposite of an overflow gate. Outputs to the front if the left and right paths are blocked.
block.mass-driver.description = Elementuen garraiorako bloke gorena. Hainbat elementu jaso eta beste mukulu-igorle bati jaurtitzen dizkio irismen handiarekin. Energia behar du jarduteko.
block.mechanical-pump.description = Ponpa merke bat, emari motelekoa baina ez du energiarik kontsumitzen.
block.rotary-pump.description = Ponpa aurreratu bat. Likido gehiago barreiatzen du, baina energia behar du.

View File

@@ -12,7 +12,7 @@ link.itch.io.description = itch.io -sivu tietokoneversion latausten kanssa
link.google-play.description = Google Play Kauppa -sivu
link.f-droid.description = F-Droid catalogue listing
link.wiki.description = Virallinen Mindustry wiki
link.feathub.description = Suggest new features
link.feathub.description = Ehdota uusia ominaisuuksia
linkfail = Linkin avaaminen epäonnistui!\nOsoite on kopioitu leikepöydällesi.
screenshot = Kuvankaappaus tallennettu sijaintiin {0}
screenshot.invalid = Kartta liian laaja, kuvankaappaukselle ei mahdollisesti ole tarpeeksi tilaa.
@@ -40,6 +40,7 @@ schematic = Kaavio
schematic.add = Tallenna kaavio...
schematics = Kaaviot
schematic.replace = Kaavio tällä nimellä on jo olemassa. Haluatko korvata sen?
schematic.exists = A schematic by that name already exists.
schematic.import = Tuo kaavio...
schematic.exportfile = Vie tiedosto
schematic.importfile = Tuo tiedosto
@@ -59,6 +60,7 @@ stat.built = Rakennuksia rakennettu:[accent] {0}
stat.destroyed = Rakennuksia tuhottu:[accent] {0}
stat.deconstructed = Rakennuksia purettu:[accent] {0}
stat.delivered = Resursseja laukaistu:
stat.playtime = Time Played:[accent] {0}
stat.rank = Lopullinen arvosana: [accent]{0}
launcheditems = [accent]Laukaistut tavarat
@@ -66,7 +68,7 @@ launchinfo = [unlaunched][[LAUKAISE] ytimesi saadaksesi sinisellä merkityt tava
map.delete = Oletko varma että haluat poistaa kartan "[accent]{0}[]"?
level.highscore = Ennätys: [accent]{0}
level.select = Tason valinta
level.mode = Pelitila:
level.mode = Pelimuoto:
showagain = Älä näytä uudestaan seuraavalla kerralla
coreattack = < Ytimeen hyökätään! >
nearpoint = [[ [scarlet]POISTU PUDOTUSPISTEELTÄ VÄLITTÖMÄSTI[]\nvälitön tuhoutuminen
@@ -104,6 +106,7 @@ mods.none = [LIGHT_GRAY]Modeja ei löytynyt!
mods.guide = Modaamisopas
mods.report = Raportoi ohjelmistovirhe
mods.openfolder = Avaa modikansio
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Käytössä
mod.disabled = [scarlet]Pois käytöstä
mod.disable = Poista käytössä
@@ -118,8 +121,8 @@ mod.enable = Käytä
mod.requiresrestart = Peli suljetaan jotta muutokset voisivat toteutua.
mod.reloadrequired = [scarlet]Vaatii Uudelleenkäynnistystä
mod.import = Tuo modi
mod.import.github = Import GitHub Mod
mod.item.remove = This item is part of the[accent] '{0}'[] mod. To remove it, uninstall that mod.
mod.import.github = Tuo GitHub Modi
mod.item.remove = Tämä esine on osa[accent] '{0}'[] modia. Poistaaksesi sen, sinun tulee poistaa tuon modin vasennus
mod.remove.confirm = Tämä modi poistetaan.
mod.author = [LIGHT_GRAY]Author:[] {0}
mod.missing = This save contains mods that you have recently updated or no longer have installed. Save corruption may occur. Are you sure you want to load it?\n[lightgray]Mods:\n{0}
@@ -139,9 +142,11 @@ research = Tutki
researched = [lightgray]{0} tutkittu.
players = {0} pelaajaa paikalla
players.single = {0} pelaaja paikalla
players.search = search
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent]Suljetaan palvelinta...
server.kicked.kick = Sinut on potkittu palvelimelta!
server.kicked.whitelist = You are not whitelisted here.
server.kicked.whitelist = Sinua ei ole lisätty sallittujen luetteloon tällä palvelimella.
server.kicked.serverClose = Palvelin suljettu.
server.kicked.vote = Sinut on äänetetty pois. Hyvästi.
server.kicked.clientOutdated = Pelisi on vanhentunut! Päivitä se!
@@ -170,6 +175,11 @@ hosts.discovering.any = Etsitään Pelejä
server.refreshing = Päivitetään palvelimen tietoja
hosts.none = [lightgray]Paikallisia pelejä ei löytynyt!
host.invalid = [scarlet]Isäntään ei voitu yhdistää.
servers.local = Local Servers
servers.remote = Remote Servers
servers.global = Community Servers
trace = Seuraa pelaajaa
trace.playername = Pelaajanimi: [accent]{0}
trace.ip = IP-osoite: [accent]{0}
@@ -193,13 +203,13 @@ confirmkick = Oletko varma että haluat potkia tämän pelaajan?
confirmvotekick = Oletko varma että haluat äänestää tämän pelaajan potkituksi?
confirmunban = Oletko varma että haluat päästää tämän pelaajan takaisin?
confirmadmin = Oletko varma että haluat antaa pelaajalle hallinto-oikeuksia?
confirmunadmin = Are you sure you want to remove admin status from this player?
confirmunadmin = Oletko varma että haluat poistaa hallinto-oikeudet pelaajalta?
joingame.title = Liity peliin
joingame.ip = Osoite:
disconnect = Yhteys katkaistu.
disconnect.error = Yhteysvirhe.
disconnect.error = Yhteysvirhe.
disconnect.closed = Yhteys poistettu.
disconnect.timeout = Timed out.
disconnect.timeout = Yhteys aikakatkaistiin.
disconnect.data = Failed to load world data!
cantconnect = Unable to join game ([accent]{0}[]).
connecting = [accent]Connecting...
@@ -214,9 +224,9 @@ overwrite = Overwrite
save.none = No saves found!
saveload = Tallennetaan...
savefail = Pelin tallentaminen epäonnistui!
save.delete.confirm = Are you sure you want to delete this save?
save.delete = Delete
save.export = Export Save
save.delete.confirm = Oletko varma että haluat poistaa tämän tallennuksen?
save.delete = Poista
save.export = Vie tallennus
save.import.invalid = [accent]This save is invalid!
save.import.fail = [crimson]Failed to import save: [accent]{0}
save.export.fail = [crimson]Failed to export save: [accent]{0}
@@ -234,7 +244,7 @@ off = Pois
save.autosave = Automaattitallennus: {0}
save.map = Kartta: {0}
save.wave = Taso {0}
save.mode = Gamemode: {0}
save.mode = Pelimuoto: {0}
save.date = Viimeksi tallennettu: {0}
save.playtime = Peliaika: {0}
warning = Varoitus.
@@ -249,14 +259,15 @@ cancel = Peruuta
openlink = Avaa linkki
copylink = Kopioi linkki
back = Takaisin
data.export = Export Data
data.import = Import Data
data.exported = Data exported.
data.export = Vie data
data.import = Tuo data
data.openfolder = Open Data Folder
data.exported = Data viety.
data.invalid = This isn't valid game data.
data.import.confirm = Importing external data will overwrite[scarlet] all[] your current game data.\n[accent]This cannot be undone![]\n\nOnce the data is imported, your game will exit immediately.
classic.export = Export Classic Data
classic.export.text = [accent]Mindustry[] has just had a major update.\nClassic (v3.5 build 40) save or map data has been detected. Would you like to export these saves to your phone's home folder, for use in the Mindustry Classic app?
quit.confirm = Are you sure you want to quit?
quit.confirm = Oletko varma että haluat poistua?
quit.confirm.tutorial = Are you sure you know what you're doing?\nThe tutorial can be re-taken in[accent] Settings->Game->Re-Take Tutorial.[]
loading = [accent]Ladataan...
reloading = [accent]Reloading Mods...
@@ -282,7 +293,7 @@ map.random = [accent]Satunnainen kartta
map.nospawn = Tässä kartassa ei ole ytimiä joihin syntyä! Lisää[accent] oranssi[] ydin karttaan editorissa.
map.nospawn.pvp = This map does not have any enemy cores for player to spawn into! Add[SCARLET] non-orange[] cores to this map in the editor.
map.nospawn.attack = This map does not have any enemy cores for player to attack! Add[SCARLET] red[] cores to this map in the editor.
map.invalid = Error loading map: corrupted or invalid map file.
map.invalid = Virhe ladatessa karttaa: korruptoitunut tai väärä karttatiedosto.
workshop.update = Update Item
workshop.error = Error fetching workshop details: {0}
map.publish.confirm = Are you sure you want to publish this map?\n\n[lightgray]Make sure you agree to the Workshop EULA first, or your maps will not show up!
@@ -337,7 +348,7 @@ editor.errorload = Virhe ladattaessa tiedostoa:\n[accent]{0}
editor.errorsave = Virhe tallennettaessa tiedostoa:\n[accent]{0}
editor.errorimage = That's an image, not a map. Don't go around changing extensions expecting it to work.\n\nIf you want to import a legacy map, use the 'import legacy map' button in the editor.
editor.errorlegacy = This map is too old, and uses a legacy map format that is no longer supported.
editor.errornot = This is not a map file.
editor.errornot = Tämä ei ole karttatiedosto.
editor.errorheader = This map file is either not valid or corrupt.
editor.errorname = Map has no name defined. Are you trying to load a save file?
editor.update = Päivitä
@@ -348,7 +359,7 @@ editor.resize = Säädä kokoa
editor.loadmap = Lataa kartta
editor.savemap = Tallenna kartta
editor.saved = Tallennettu!
editor.save.noname = Your map does not have a name! Set one in the 'map info' menu.
editor.save.noname = Kartallasi ei ole nimeä! Aseta sellainen 'Kartan tiedot' valikossa.
editor.save.overwrite = Your map overwrites a built-in map! Pick a different name in the 'map info' menu.
editor.import.exists = [scarlet]Unable to import:[] a built-in map named '{0}' already exists!
editor.import = Tuo...
@@ -365,7 +376,7 @@ editor.exportimage = Export Terrain Image
editor.exportimage.description = Export a map image file
editor.loadimage = Import Terrain
editor.saveimage = Export Terrain
editor.unsaved = [scarlet]You have unsaved changes![]\nAre you sure you want to exit?
editor.unsaved = [scarlet]Sinulla on tallentamattomia muutoksia![]\nOletko varma että haluat poistua?
editor.resizemap = Resize Map
editor.mapname = Kartan nimi:
editor.overwrite = [accent]Warning!\nThis overwrites an existing map.
@@ -437,17 +448,17 @@ editor = Editori
mapeditor = Kartan Editori
abandon = Hylkää
abandon.text = This zone and all its resources will be lost to the enemy.
abandon.text = Tämä alue ja kaikki sen resurssit menetetään viholliselle.
locked = Lukittu
complete = [lightgray]Reach:
requirement.wave = Pääse Tasolle {0} kartassa {1}
requirement.core = Tuhoa vihollise ydin kartassa {0}
requirement.core = Tuhoa vihollisen ydin kartassa {0}
requirement.unlock = Avaa {0}
resume = Resume Zone:\n[lightgray]{0}
bestwave = [lightgray]Paras taso: {0}
launch = < LAUNCH >
launch.title = Onnistunut laukaisu
launch.next = [lightgray]next opportunity at wave {0}
launch.next = [lightgray]seuraava mahdollisuus tasolla {0}
launch.unable2 = [scarlet]Unable to LAUNCH.[]
launch.confirm = Tämä laukaisee kaikki resurssit ytimestäsi.\nEt voi enää palata takaisin.
launch.skip.confirm = Jos ohitat nyt, voit laukaista vasta myöhemmillä tasoilla.
@@ -531,6 +542,8 @@ error.crashtitle = An error has occured
blocks.input = Sisääntulo
blocks.output = Ulostulo
blocks.booster = Tehostaja
blocks.tiles = Required Tiles
blocks.affinities = Affinities
block.unknown = [lightgray]???
blocks.powercapacity = Energiakapasiteetti
blocks.powershot = Energiaa/Ammus
@@ -665,8 +678,10 @@ setting.mutesound.name = Mykistä äänet
setting.crashreport.name = Send Anonymous Crash Reports
setting.savecreate.name = Luo tallenuksia automaattisesti
setting.publichost.name = Public Game Visibility
setting.playerlimit.name = Player Limit
setting.chatopacity.name = Keskustelun läpinäkymättömyys
setting.lasersopacity.name = Energia laserin läpinäkymättömyys
setting.bridgeopacity.name = Bridge Opacity
setting.playerchat.name = Näytä pelinsisäinen keskustelu
public.confirm = Do you want to make your game public?\n[accent]Anyone will be able to join your games.\n[lightgray]This can be changed later in Settings->Game->Public Game Visibility.
public.beta = Note that beta versions of the game cannot make public lobbies.
@@ -691,7 +706,7 @@ keybind.move_x.name = Move x
keybind.move_y.name = Move y
keybind.mouse_move.name = Follow Mouse
keybind.dash.name = Dash
keybind.schematic_select.name = Select Region
keybind.schematic_select.name = Valitse alue
keybind.schematic_menu.name = Kaavio Valikko
keybind.schematic_flip_x.name = Flip Schematic X
keybind.schematic_flip_y.name = Flip Schematic Y
@@ -724,7 +739,7 @@ keybind.pause.name = Pause
keybind.pause_building.name = Pause/Resume Building
keybind.minimap.name = Pienoiskartta
keybind.chat.name = Keskustelu
keybind.player_list.name = Player list
keybind.player_list.name = Pelaaja lista
keybind.console.name = Console
keybind.rotate.name = Rotate
keybind.rotateplaced.name = Rotate Existing (Hold)
@@ -750,20 +765,21 @@ rules.infiniteresources = Ikuiset resurssit
rules.reactorexplosions = Reaktorien räjähtäminen
rules.wavetimer = Tasojen aikaraja
rules.waves = Tasot
rules.attack = Attack Mode
rules.attack = Hyökkäystila
rules.enemyCheat = Infinite AI (Red Team) Resources
rules.unitdrops = Unit Drops
rules.unitbuildspeedmultiplier = Unit Production Speed Multiplier
rules.unithealthmultiplier = Unit Health Multiplier
rules.blockhealthmultiplier = Block Health Multiplier
rules.playerhealthmultiplier = Player Health Multiplier
rules.playerdamagemultiplier = Player Damage Multiplier
rules.playerhealthmultiplier = Pelaajan elämäpisteiden kerroin
rules.playerdamagemultiplier = Pelaajan vahingon kerroin
rules.unitdamagemultiplier = Unit Damage Multiplier
rules.enemycorebuildradius = Enemy Core No-Build Radius:[lightgray] (tiles)
rules.respawntime = Respawn Time:[lightgray] (sec)
rules.wavespacing = Wave Spacing:[lightgray] (sec)
rules.buildcostmultiplier = Build Cost Multiplier
rules.buildspeedmultiplier = Build Speed Multiplier
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = Waves wait for enemies
rules.dropzoneradius = Drop Zone Radius:[lightgray] (tiles)
rules.respawns = Max respawns per wave
@@ -777,6 +793,7 @@ rules.title.unit = Units
rules.title.experimental = Experimental
rules.lighting = Lighting
rules.ambientlight = Ambient Light
rules.solarpowermultiplier = Solar Power Multiplier
content.item.name = Tavarat
content.liquid.name = Nesteet
@@ -859,10 +876,10 @@ block.moss.name = Moss
block.shrubs.name = Shrubs
block.spore-moss.name = Spore Moss
block.shalerocks.name = Shale Rocks
block.scrap-wall.name = Scrap Wall
block.scrap-wall-large.name = Large Scrap Wall
block.scrap-wall-huge.name = Huge Scrap Wall
block.scrap-wall-gigantic.name = Gigantic Scrap Wall
block.scrap-wall.name = Romuseinä
block.scrap-wall-large.name = Suuri romuseinä
block.scrap-wall-huge.name = Valtava romuseinä
block.scrap-wall-gigantic.name = Jättiläismäinen romuseinä
block.thruster.name = Thruster
block.kiln.name = Kiln
block.graphite-press.name = Grafiittipuristin
@@ -912,18 +929,18 @@ block.ignarock.name = Igna Rock
block.hotrock.name = Hot Rock
block.magmarock.name = Magma Rock
block.cliffs.name = Cliffs
block.copper-wall.name = Copper Wall
block.copper-wall-large.name = Large Copper Wall
block.titanium-wall.name = Titanium Wall
block.titanium-wall-large.name = Large Titanium Wall
block.plastanium-wall.name = Plastanium Wall
block.plastanium-wall-large.name = Large Plastanium Wall
block.copper-wall.name = Kupariseinä
block.copper-wall-large.name = Suuri kupariseinä
block.titanium-wall.name = Titaaniseinä
block.titanium-wall-large.name = Suuri titaaniseinä
block.plastanium-wall.name = Plastaniumiseinä
block.plastanium-wall-large.name = Suuri plastaniumiseinä
block.phase-wall.name = Phase Wall
block.phase-wall-large.name = Large Phase Wall
block.thorium-wall.name = Thorium Wall
block.thorium-wall-large.name = Large Thorium Wall
block.door.name = Door
block.door-large.name = Large Door
block.door.name = Ovi
block.door-large.name = Suuri ovi
block.duo.name = Duo
block.scorch.name = Scorch
block.scatter.name = Scatter
@@ -936,12 +953,13 @@ block.armored-conveyor.description = Moves items at the same speed as titanium c
block.junction.name = Junction
block.router.name = Router
block.distributor.name = Distributor
block.sorter.name = Sorter
block.sorter.name = Lajittelija
block.inverted-sorter.name = Inverted Sorter
block.message.name = Message
block.illuminator.name = Illuminator
block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function.
block.overflow-gate.name = Overflow Gate
block.underflow-gate.name = Underflow Gate
block.silicon-smelter.name = Silicon Smelter
block.phase-weaver.name = Phase Weaver
block.pulverizer.name = Pulverizer
@@ -955,10 +973,10 @@ block.power-node.name = Power Node
block.power-node-large.name = Large Power Node
block.surge-tower.name = Surge Tower
block.diode.name = Battery Diode
block.battery.name = Battery
block.battery-large.name = Large Battery
block.battery.name = Akku
block.battery-large.name = Suuri akku
block.combustion-generator.name = Combustion Generator
block.turbine-generator.name = Steam Generator
block.turbine-generator.name = Höyrygeneraattori
block.differential-generator.name = Differential Generator
block.impact-reactor.name = Impact Reactor
block.mechanical-drill.name = Mechanical Drill
@@ -992,8 +1010,8 @@ block.bridge-conveyor.name = Bridge Conveyor
block.plastanium-compressor.name = Plastanium Compressor
block.pyratite-mixer.name = Pyratite Mixer
block.blast-mixer.name = Blast Mixer
block.solar-panel.name = Solar Panel
block.solar-panel-large.name = Large Solar Panel
block.solar-panel.name = Aurinkopaneeli
block.solar-panel-large.name = Suuri aurinkopaneeli
block.oil-extractor.name = Oil Extractor
block.command-center.name = Command Center
block.draug-factory.name = Draug Miner Drone Factory
@@ -1011,7 +1029,7 @@ block.pulse-conduit.name = Pulse Conduit
block.plated-conduit.name = Plated Conduit
block.phase-conduit.name = Phase Conduit
block.liquid-router.name = Liquid Router
block.liquid-tank.name = Liquid Tank
block.liquid-tank.name = Nestesäiliö
block.liquid-junction.name = Liquid Junction
block.bridge-conduit.name = Bridge Conduit
block.rotary-pump.name = Rotary Pump
@@ -1037,13 +1055,13 @@ block.meltdown.name = Meltdown
block.container.name = Container
block.launch-pad.name = Launch Pad
block.launch-pad-large.name = Large Launch Pad
team.blue.name = blue
team.crux.name = red
team.blue.name = sininen
team.crux.name = punainen
team.sharded.name = orange
team.orange.name = orange
team.orange.name = oranssi
team.derelict.name = derelict
team.green.name = green
team.purple.name = purple
team.green.name = vihreä
team.purple.name = violetti
unit.spirit.name = Spirit Repair Drone
unit.draug.name = Draug Miner Drone
unit.phantom.name = Phantom Builder Drone
@@ -1172,6 +1190,7 @@ block.inverted-sorter.description = Processes items like a standard sorter, but
block.router.description = Accepts items, then outputs them to up to 3 other directions equally. Useful for splitting the materials from one source to multiple targets.\n\n[scarlet]Never use next to production inputs, as they will get clogged by output.[]
block.distributor.description = An advanced router. Splits items to up to 7 other directions equally.
block.overflow-gate.description = A combination splitter and router. Only outputs to the left and right if the front path is blocked.
block.underflow-gate.description = The opposite of an overflow gate. Outputs to the front if the left and right paths are blocked.
block.mass-driver.description = The ultimate item transport block. Collects several items and then shoots them to another mass driver over a long range. Requires power to operate.
block.mechanical-pump.description = A cheap pump with slow output, but no power consumption.
block.rotary-pump.description = An advanced pump. Pumps more liquid, but requires power.

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ discord = Rejoignez le Discord de Mindustry
link.discord.description = Le discord officiel de Mindustry!
link.reddit.description = Le subreddit de Mindustry
link.github.description = Code source du jeu
link.changelog.description = Liste des mises a jour
link.changelog.description = Liste des mises à jour
link.dev-builds.description = Versions instables du jeu
link.trello.description = Trello officiel pour les ajouts futurs
link.itch.io.description = Page itch.io avec lien de téléchargement pour PC
@@ -13,7 +13,7 @@ link.google-play.description = Google Play Store
link.f-droid.description = Catalogue F-Droid
link.wiki.description = Le wiki officiel de Mindustry
link.feathub.description = Suggérer de nouvelles fonctionnalités
linkfail = Erreur lors de l'ouverture du lien !\nL'URL a été copiée dans votre presse papier.
linkfail = Erreur lors de l'ouverture du lien !\nL'URL a été copiée dans votre presse-papier.
screenshot = Capture d'écran sauvegardée à {0}
screenshot.invalid = La carte est trop large, il n'y a potentiellement pas assez de mémoire pour la capture d'écran.
gameover = Game over
@@ -29,7 +29,7 @@ load.system = Système
load.mod = Mods
load.scripts = Scripts
be.update = Une nouvelle version en developement est disponible:
be.update = Une nouvelle version en développement est disponible:
be.update.confirm = Téléchargez-la et redémarrez maintenant ?
be.updating = Mise à jour...
be.ignore = Ignorer
@@ -40,6 +40,7 @@ schematic = Schéma
schematic.add = Sauvegarder le schéma...
schematics = Schémas
schematic.replace = Un schéma avec ce nom existe déjà. Remplacer?
schematic.exists = Un schéma avec ce nom existe déjà.
schematic.import = Importer un schéma...
schematic.exportfile = Exporter le fichier
schematic.importfile = Importer un fichier
@@ -49,7 +50,7 @@ schematic.copy.import = Importer du presse-papier
schematic.shareworkshop = Partager sur le workshop
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Retourner le schéma
schematic.saved = Schéma sauvegardé.
schematic.delete.confirm = Ce schéma sera complètement éradiqué.
schematic.delete.confirm = Ce schéma sera supprimé définitivement.
schematic.rename = Renommer le schéma
schematic.info = {0}x{1}, {2} blocs
@@ -59,6 +60,7 @@ stat.built = Bâtiments construits:[accent] {0}
stat.destroyed = Bâtiments détruits:[accent] {0}
stat.deconstructed = Bâtiments déconstruits:[accent] {0}
stat.delivered = Ressources transférées:
stat.playtime = Temps de jeu:[accent] {0}
stat.rank = Rang Final: [accent]{0}
launcheditems = [accent]Ressources transférées
@@ -104,6 +106,7 @@ mods.none = [LIGHT_GRAY]Aucun mod trouvé!
mods.guide = Guide de Modding
mods.report = Signaler un Bug
mods.openfolder = Ouvrir le dossier des mods
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Activé
mod.disabled = [scarlet]Désactivé
mod.disable = Désactiver
@@ -122,14 +125,14 @@ mod.import.github = Importer un mod GitHub
mod.item.remove = Cet objet fait partie du mod[accent] '{0}'[]. Pour le supprimer, désinstallez le mod en question.
mod.remove.confirm = Ce mod sera supprimé.
mod.author = [LIGHT_GRAY]Auteur:[] {0}
mod.missing = Cette sauvegarde contient des mods que vous avez récemment mis à jour ou que vous avez désinstallés. Votre sauvegarde risque d'être corrompue. Êtes-vous sûr de vouloir l'importer?\n[lightgray]Mods:\n{0}
mod.missing = Cette sauvegarde contient des mods que vous avez récemment mis à jour ou que vous avez désinstallés. Votre sauvegarde risque d'être corrompue. Êtes-vous sûr(e) de vouloir l'importer?\n[lightgray]Mods:\n{0}
mod.preview.missing = Avant de publier ce mod dans le workshop, vous devez ajouter une image servant d'aperçu.\nPlacez une image nommée[accent] preview.png[] dans le dossier du mod et réessayez.
mod.folder.missing = Seuls les mods sous forme de dossiers peuvent être publiés sur l'atelier.\nPour convertir n'importe quel mod en un dossier, dézippez-le tout simplement dans un dossier et supprimez l'ancien zip, puis redémarrez votre jeu ou rechargez vos mods.
mod.folder.missing = Seuls les mods sous forme de dossiers peuvent être publiés sur le Workshop.\nPour convertir n'importe quel mod en un dossier, dézippez-le tout simplement dans un dossier et supprimez l'ancien zip, puis redémarrez votre jeu ou rechargez vos mods.
mod.scripts.unsupported = Votre appareil ne prend pas en charge les scripts de mod. Certains mods ne fonctionneront pas correctement.
about.button = À propos
name = Nom:
noname = Commencer par choisir un[accent] nom de joueur[].
noname = Commencez par choisir un[accent] nom de joueur[].
filename = Nom du fichier:
unlocked = Nouveau bloc débloqué!
completed = [accent]Complété
@@ -139,9 +142,11 @@ research = Rechercher
researched = [lightgray]{0} recherché(e).
players = {0} joueurs en ligne
players.single = {0} joueur en ligne
players.search = Recherche
players.notfound = [gray]Aucun joueur trouvé
server.closing = [accent]Fermeture du serveur...
server.kicked.kick = Vous avez été expulsé du serveur!
server.kicked.whitelist = Vous n'êtes pas whitelisté ici.
server.kicked.whitelist = Vous n'êtes pas sur liste blanche ici.
server.kicked.serverClose = Serveur fermé.
server.kicked.vote = Vous avez été expulsé suite à un vote. Au revoir.
server.kicked.clientOutdated = Client obsolète! Mettez à votre jeu à jour!
@@ -157,19 +162,24 @@ server.kicked.customClient = Ce serveur ne supporte pas les versions personnalis
server.kicked.gameover = Game over!
server.kicked.serverRestarting = Le serveur est en train de redémarrer.
server.versions = Votre version:[accent] {0}[]\nVersion du serveur:[accent] {1}[]
host.info = Le bouton [accent]Héberger[] héberge un serveur sur le port [scarlet]6567[]. \nN'importe qui sur le même [lightgray]wifi ou réseau local []devrait voir votre serveur sur leur liste des serveurs.\n\nSi vous voulez que les gens puissent s'y connecter de partout à l'aide de votre IP, [accent]le transfert de port (port forwarding)[] est requis.\n\n[lightgray]Note: Si quelqu'un a des problèmes de connexion à votre partie LAN, vérifiez que vous avez autorisé l'accès à Mindustry sur votre réseau local dans les paramètres de votre pare-feu.
join.info = Ici vous pouvez entrez [accent]l'adresse IP d'un serveur []pour s'y connecter, ou découvrir un serveur en [accent]réseau local[].\nLe multijoueur en LAN ainsi qu'en WAN est supporté.\n\n[lightgray]Note: Il n'y a pas de liste de serveurs globaux automatiques; Si vous voulez vous connectez à quelqu'un par IP, il faudra d'abord demander à l'hébergeur leur IP.
host.info = Le bouton [accent]Héberger[] héberge un serveur sur le port [scarlet]6567[]. \nN'importe qui sur le même [lightgray]wifi ou réseau local []devrait voir votre serveur sur sa liste des serveurs.\n\nSi vous voulez que les gens puissent s'y connecter de partout à l'aide de votre IP, [accent]le transfert de port (port forwarding)[] est requis.\n\n[lightgray]Note: Si quelqu'un a des problèmes de connexion à votre partie LAN, vérifiez que vous avez autorisé l'accès à Mindustry sur votre réseau local dans les paramètres de votre pare-feu.
join.info = Ici vous pouvez entrer [accent]l'adresse IP d'un serveur []pour s'y connecter, ou découvrir un serveur en [accent]réseau local[].\nLe multijoueur en LAN ainsi qu'en WAN est supporté.\n\n[lightgray]Note: Il n'y a pas de liste de serveurs globaux automatiques; Si vous voulez vous connecter à quelqu'un par IP, il faudra d'abord demander à l'hébergeur leur IP.
hostserver = Héberger une partie
invitefriends = Inviter des Amis
hostserver.mobile = Héberger\nune partie
host = Héberger
hosting = [accent]Préparation du serveur...
hosts.refresh = Actualiser
hosts.discovering = Recherche des jeux en LAN
hosts.discovering = Recherche de jeux en LAN
hosts.discovering.any = Recherche de parties
server.refreshing = Actualisation du serveur
hosts.none = [lightgray]Aucun jeu en LAN trouvé!
host.invalid = [scarlet]Impossible de se connecter à l'hôte.
servers.local = Serveurs locaux
servers.remote = Serveurs distants
servers.global = Serveurs officiels
trace = Suivre le joueur
trace.playername = Nom du joueur : [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
@@ -188,12 +198,12 @@ server.outdated = [crimson]Serveur obsolète![]
server.outdated.client = [crimson]Client obsolète![]
server.version = [lightgray]Version: {0} {1}
server.custombuild = [yellow]Version personnalisée
confirmban = Souhaitez vous vraiment bannir ce joueur?
confirmkick = Souhaitez vous vraiment expulser ce joueur?
confirmvotekick = Voulez vous vraiment voter l'expulsion de ce joueur?
confirmunban = Souhaitez vous vraiment réintégrer ce joueur ?
confirmadmin = Souhaitez vous vraiment rendre ce joueur administrateur?
confirmunadmin = Souhaitez vous vraiment enlever le statut d'administrateur à ce joueur?
confirmban = Souhaitez-vous vraiment bannir ce joueur?
confirmkick = Souhaitez-vous vraiment expulser ce joueur?
confirmvotekick = Voulez-vous vraiment voter l'expulsion de ce joueur?
confirmunban = Souhaitez-vous vraiment réintégrer ce joueur ?
confirmadmin = Souhaitez-vous vraiment rendre ce joueur administrateur?
confirmunadmin = Souhaitez-vous vraiment enlever le statut d'administrateur à ce joueur?
joingame.title = Rejoindre une partie
joingame.ip = IP:
disconnect = Déconnecté.
@@ -206,7 +216,7 @@ connecting = [accent]Connexion...
connecting.data = [accent]Chargement de la partie...
server.port = Port:
server.addressinuse = Adresse déjà utilisée!
server.invalidport = numéro de port invalide!
server.invalidport = Numéro de port invalide!
server.error = [crimson]Erreur d'hébergement: [accent]{0}
save.new = Nouvelle sauvegarde
save.overwrite = Êtes-vous sûr de vouloir\n écraser cette sauvegarde ?
@@ -214,7 +224,7 @@ overwrite = Écraser
save.none = Aucune sauvegarde trouvée !
saveload = Sauvegarde en cours...
savefail = Échec de la sauvegarde!
save.delete.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette sauvegarde?
save.delete.confirm = Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer cette sauvegarde?
save.delete = Supprimer
save.export = Exporter une\nsauvegarde
save.import.invalid = [accent]Cette sauvegarde est invalide!
@@ -251,10 +261,11 @@ copylink = Copier le lien
back = Retour
data.export = Exporter les données
data.import = Importer les données
data.openfolder = Ouvrir le dossier de données
data.exported = Données exportées.
data.invalid = Ce ne sont pas des données de jeu valides.
data.import.confirm = L'importation des données externes va effacer[scarlet] toutes[] vos actuelles données de jeu.\n[accent]Ceci ne pourra pas être annulé![]\n\nUne fois les données importées, le jeu quittera immédiatement.
classic.export = Exporter les données Classic
data.import.confirm = L'importation des données externes va effacer[scarlet] toutes[] vos actuelles données de jeu.\n[accent]Ceci ne pourra pas être annulé![]\n\nUne fois les données importées, le jeu se fermera immédiatement.
classic.export = Exporter les données Mindustry Classic
classic.export.text = [accent]Mindustry[] vient d'avoir une mise à jour majeure.\nDes sauvegardes et/ou des cartes de la version Classic (v3.5 build 40) ont été détectées. Souhaitez-vous exporter ces sauvegardes dans le dossier accueil de votre téléphone, pour les utiliser dans Mindustry Classic ?
quit.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir quitter?
quit.confirm.tutorial = Êtes-vous sur de ce que vous faites?\nLe tutoriel peut être repris dans [accent]Paramètres->Jeu->Reprendre le tutoriel.[]
@@ -277,24 +288,24 @@ saveimage = Sauvegarder l'image
unknown = Inconnu
custom = Personnalisé
builtin = Intégré
map.delete.confirm = Voulez vous vraiment supprimer cette carte? Cette action ne peut pas être annulée!
map.delete.confirm = Voulez-vous vraiment supprimer cette carte? Cette action ne peut pas être annulée!
map.random = [accent]Carte aléatoire
map.nospawn = Cette carte n'a pas de base pour qu'un joueur puisse y apparaisse! Ajoutez une base[accent] orange[] sur cette carte dans l'éditeur.
map.nospawn.pvp = Cette carte n'a pas de base ennemies pour qu'un joueur ennemi y apparaisse! Ajouter au moins une base [SCARLET] non-orange[] dans l'éditeur.
map.nospawn = Cette carte n'a pas de base pour qu'un joueur puisse y apparaître! Ajoutez une base[accent] orange[] sur cette carte dans l'éditeur.
map.nospawn.pvp = Cette carte n'a pas de base ennemie pour qu'un joueur ennemi puisse y apparaître! Ajoutez au moins une base [SCARLET] non-orange[] dans l'éditeur.
map.nospawn.attack = Cette carte n'a aucune base ennemie à attaquer! Veuillez ajouter une base[SCARLET] rouge[] sur cette carte dans l'éditeur.
map.invalid = Erreur lors du chargement de la carte: carte corrompue ou invalide.
workshop.update = Mettre à jour
workshop.error = Erreur lors de la récupération des détails du workshop: {0}
map.publish.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir publier cette carte?\n\n[lightgray]Assurez-vous daccepter dabord les CGU du Workshop, sinon vos cartes ne seront pas affichées!
workshop.error = Erreur lors de la récupération des détails du Workshop: {0}
map.publish.confirm = Êtes-vous sûr(e) de vouloir publier cette carte?\n\n[lightgray]Assurez-vous daccepter dabord les CGU du Workshop, sinon vos cartes ne seront pas affichées!
workshop.menu = Sélectionnez ce que vous souhaitez faire avec cet élément.
workshop.info = Infos sur l'élément
changelog = Journal des changements (optionnel):
eula = CGU de Steam
missing = Cet élément a été supprimé ou déplacé.\n[lightgray]Le listing du workshop a maintenant été automatiquement dissociée.
missing = Cet élément a été supprimé ou déplacé.\n[lightgray]Le listing du workshop a maintenant été automatiquement dissocié.
publishing = [accent]Publication...
publish.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir publier ceci ?\n\n[lightgray]Assurez-vous d'être d'abord d'accord avec les CGU du workshop, sinon vos éléments n'apparaîtront pas !
publish.error = Erreur de publication de l'élément: {0}
steam.error = Failed to initialize Steam services.\nError: {0}
steam.error = Echec d'initialisation des services Steam.\nError: {0}
editor.brush = Pinceau
editor.openin = Ouvrir dans l'éditeur
@@ -331,7 +342,7 @@ details = Détails...
edit = Modifier...
editor.name = Nom:
editor.spawn = Créer l'unité
editor.removeunit = Enlever l'unité
editor.removeunit = Retirer l'unité
editor.teams = Équipe
editor.errorload = Erreur lors du chargement du fichier:\n[accent]{0}
editor.errorsave = Erreur lors de la sauvegarde du fichier:\n[accent]{0}
@@ -339,7 +350,7 @@ editor.errorimage = Ceci est une image, et non une carte.\n\nSi vous voulez impo
editor.errorlegacy = Cette carte est trop ancienne, et utilise un format de carte qui n'est plus supporté.
editor.errornot = Ceci n'est pas un fichier de carte.
editor.errorheader = Le fichier de carte est invalide ou corrompu.
editor.errorname = La carte n'a pas de nom, essayez vous de charger une sauvegarde?
editor.errorname = La carte n'a pas de nom, essayez-vous de charger une sauvegarde?
editor.update = Mettre à jour
editor.randomize = Rendre aléatoire
editor.apply = Appliquer
@@ -365,7 +376,7 @@ editor.exportimage = Exporter l'image du terrain
editor.exportimage.description = Exporter une image de la carte
editor.loadimage = Importer le terrain
editor.saveimage = Exporter le terrain
editor.unsaved = [scarlet]Vous n'avez pas sauvegardé vos modifications![]Voulez-vous vraiment quitter ?
editor.unsaved = [scarlet]Vous n'avez pas sauvegardé vos modifications![] Voulez-vous vraiment quitter ?
editor.resizemap = Redimensionner\nla carte
editor.mapname = Nom de la carte:
editor.overwrite = [accent]Attention!\nCeci écrase une carte existante.
@@ -384,7 +395,7 @@ toolmode.square.description = Pinceau carré.
toolmode.eraseores = Effacer les minéraux
toolmode.eraseores.description = Efface seulement les minéraux.
toolmode.fillteams = Remplir les équipes
toolmode.fillteams.description = Rempli les équipes au lieu des blocs.
toolmode.fillteams.description = Remplit les équipes au lieu des blocs.
toolmode.drawteams = Dessiner les équipes
toolmode.drawteams.description = Dessine les équipes au lieu de blocs.
@@ -429,7 +440,7 @@ load = Charger
save = Sauvegarder
fps = FPS: {0}
ping = Ping: {0}ms
language.restart = Veuillez redémarrez votre jeu pour que le changement de langue prenne effet.
language.restart = Veuillez redémarrer votre jeu pour que le changement de langue prenne effet.
settings = Paramètres
tutorial = Tutoriel
tutorial.retake = Refaire le Tutoriel
@@ -459,7 +470,7 @@ configure.locked = [lightgray]Déloquer la configuration des ressources emporté
configure.invalid = Le montant doit être un nombre compris entre 0 et {0}.
zone.unlocked = [lightgray]{0} Débloquée.
zone.requirement.complete = Exigences pour {0} complétées:[lightgray]\n{1}
zone.config.unlocked = Configuration des ressources emportées débloquée:[lightgray]\n{0}
zone.config.unlocked = Configuration des ressources à emporter débloquée:[lightgray]\n{0}
zone.resources = [lightgray]Ressources détectées:
zone.objective = [lightgray]Objectif: [accent]{0}
zone.objective.survival = Survivre
@@ -468,19 +479,19 @@ add = Ajouter...
boss.health = Santé du Boss
connectfail = [crimson]Échec de la connexion au serveur :\n\n[accent]{0}
error.unreachable = Serveur injoignable.\nL'adresse IP est correcte?
error.unreachable = Serveur injoignable.\nL'adresse IP est-elle correcte?
error.invalidaddress = Adresse invalide.
error.timedout = Délai de connexion dépassé!\nAssurez-vous que l'hôte a autorisé l'accès au port (port forwarding), et que l'adresse soit correcte!
error.timedout = Délai de connexion dépassé!\nAssurez-vous que l'hôte a autorisé l'accès au port (port forwarding), et que l'adresse est correcte!
error.mismatch = Erreur de paquet:\nPossible différence de version entre le client et le serveur .\nVérifiez que vous et l'hôte avez la version de Mindustry la plus récente!
error.alreadyconnected = Déjà connecté.
error.mapnotfound = Carte introuvable!
error.io = Erreur de Réseau (I/O)
error.any = Erreur réseau inconnue
error.bloom = Échec de l'initialisation du flou lumineux.\nVotre appareil peux ne pas le supporter.
error.bloom = Échec de l'initialisation du flou lumineux.\nVotre appareil peut ne pas le supporter.
zone.groundZero.name = Première Bataille
zone.desertWastes.name = Désert Sauvage
zone.craters.name = Les Cratères
zone.craters.name = Cratères
zone.frozenForest.name = Forêt Glaciale
zone.ruinousShores.name = Rives en Ruine
zone.stainedMountains.name = Montagnes Tachetées
@@ -494,17 +505,17 @@ zone.crags.name = Rochers
zone.fungalPass.name = Passe Fongique
zone.groundZero.description = L'emplacement optimal pour débuter. Faible menace ennemie. Peu de ressources. \nRecueillez autant de plomb et de cuivre que possible.\nRien d'autre à signaler.
zone.frozenForest.description = Même ici, plus près des montagnes, les spores se sont propagées. Les températures glaciales ne pourront pas les contenir pour toujours.\n\nFamiliarisez vous avec l'Énergie. Construisez des générateurs a combustion. Apprenez a utiliser les réparateurs.
zone.desertWastes.description = Cette étendue désertique est immense, imprévisible. On y croise des structures abandonnées.\nLe charbon est présent dans la région. Brûlez-le pour générer de l'Énergie ou synthétisez-le en graphite.\n\n[lightgray]Ce lieu d'atterisage est imprévisible.
zone.frozenForest.description = Même ici, plus près des montagnes, les spores se sont propagées. Les températures glaciales ne pourront pas les contenir pour toujours.\n\nFamiliarisez vous avec l'Énergie. Construisez des générateurs à combustion. Apprenez à utiliser les réparateurs.
zone.desertWastes.description = Cette étendue désertique est immense, imprévisible. On y croise des structures abandonnées.\nLe charbon est présent dans la région. Brûlez-le pour générer de l'Énergie ou synthétisez-le en graphite.\n\n[lightgray]Ce lieu d'atterrisage est imprévisible.
zone.saltFlats.description = Aux abords du désert se trouvent les Marais Salants. Peu de ressources peuvent être trouvées à cet endroit.\n\nL'ennemi y a érigé un stockage de ressources. Éradiquez leur présence.
zone.craters.description = L'eau s'est accumulée dans ce cratère, vestige des guerres anciennes. Récupérez la zone. Recueilliez du sable pour le transformer en verre trempé. Pompez de l'eau pour refroidir les tourelles et les perceuses.
zone.ruinousShores.description = Passé les contrées désertiques, c'est le rivage. Auparavant, cet endroit a abrité un réseau de défense côtière. Il n'en reste pas grand chose. Seules les structures de défense les plus élémentaires sont restées indemnes, tout le reste étant réduit à néant.\nÉtendez vous. Redécouvrez la technologie.
zone.stainedMountains.description = A l'intérieur des terres se trouvent des montagnes, épargnées par les spores. Extrayez le titane qui abonde dans cette région. Apprenez à vous en servir. La menace ennemi se fait plus présente ici. Ne leur donnez pas le temps de rallier leurs puissantes unités.
zone.craters.description = L'eau s'est accumulée dans ce cratère, vestige des guerres anciennes. Récupérez la zone. Recueillez du sable pour le transformer en verre trempé. Pompez de l'eau pour refroidir les tourelles et les foreuses.
zone.ruinousShores.description = Passé les contrées désertiques, c'est le rivage. Auparavant, cet endroit a abrité un réseau de défense côtière. Il n'en reste pas grand chose. Seules les structures de défense les plus élémentaires sont restées indemnes, tout le reste ayant été réduit à néant.\nÉtendez vous. Redécouvrez la technologie.
zone.stainedMountains.description = A l'intérieur des terres se trouvent des montagnes, épargnées par les spores. Extrayez le titane qui abonde dans cette région. Apprenez à vous en servir. La menace ennemie se fait plus présente ici. Ne leur donnez pas le temps de rallier leurs puissantes unités.
zone.overgrowth.description = Cette zone est envahie par la végétation, et proche de la source des spores.\nLennemi a établi une base ici. Construisez des unités Titan pour le détruire. Reprenez ce qui a été perdu.
zone.tarFields.description = La périphérie d'une zone de puits pétroliers, entre montagnes et désert. Une des rares zones disposant de réserves de Pétrole utilisables. Bien qu'abandonnée, cette zone compte des forces ennemies dangereuses à proximité. Ne les sous-estimez pas.\n\n[lightgray]Si possible, recherchez les technologies de traitement du pétrole
zone.desolateRift.description = Une zone extrêmement dangereuse. Ressources abondantes, mais peu d'espace. Fort risque de destruction. Repartez le plus vite possible. Ne vous laissez pas berner par une longue attente entre deux vagues ennemies.
zone.nuclearComplex.description = Une ancienne installation de production et traitement de thorium réduite en ruines.\n[lightgray]Faites des recherches sur le thorium et ses nombreuses utilisations.\n\nL'ennemi est présent ici en grand nombre, constamment à l'affut.
zone.fungalPass.description = Une zone de transition entre les hautes montagnes et les basses régions infestées de spores. Une petite base de reconnaissance ennemie s'y trouve.\nDétruisez la.\nUtilisez les unités Poignard et Rampeurs. Détruisez les deux noyaux.
zone.tarFields.description = La périphérie d'une zone de puits pétroliers, entre montagnes et désert. Une des rares zones disposant de réserves de pétrole utilisables. Bien qu'abandonnée, cette zone compte des forces ennemies dangereuses à proximité. Ne les sous-estimez pas.\n\n[lightgray]Si possible, recherchez les technologies de traitement du pétrole.
zone.desolateRift.description = Une zone extrêmement dangereuse. Ressources abondantes, mais peu d'espace. Fort risque de destruction. Repartez le plus vite possible. Ne vous laissez pas berner par l'espacement des vagues ennemies...
zone.nuclearComplex.description = Une ancienne installation de production et traitement de thorium réduite en ruines.\n[lightgray]Faites des recherches sur le thorium et ses nombreuses utilisations.\n\nL'ennemi est présent ici en grand nombre, constamment à l'affût.
zone.fungalPass.description = Une zone de transition entre les hautes montagnes et les basses régions infestées de spores. Une petite base de reconnaissance ennemie s'y trouve.\nDétruisez-la.\nUtilisez les unités Poignards et Rampeurs. Détruisez les deux noyaux.
zone.impact0078.description = <insérer une description ici>
zone.crags.description = <insérer une description ici>
@@ -519,7 +530,7 @@ settings.sound = Son
settings.graphics = Graphismes
settings.cleardata = Effacer les données du jeu...
settings.clear.confirm = Êtes-vous sûr d'effacer ces données ?\nAucun retour en arrière n'est possible!
settings.clearall.confirm = [scarlet]ATTENTION![]\nCette action effacera toutes les données, y compris les sauvegardes, les cartes, la progression et la configuration des touches.\nUne fois que vous aurez pressé 'ok' le jeu effacera TOUTES les données et se fermera.
settings.clearall.confirm = [scarlet]ATTENTION![]\nCette action effacera toutes les données, y compris les sauvegardes, les cartes, la progression et la configuration des touches.\nUne fois que vous aurez pressé 'OK' le jeu effacera TOUTES les données et se fermera.
paused = [accent]< Pause >
clear = Effacer
banned = [scarlet]Bannis
@@ -531,6 +542,8 @@ error.crashtitle = Une erreur s'est produite
blocks.input = Entrée
blocks.output = Sortie
blocks.booster = Booster
blocks.tiles = Pré-requis
blocks.affinities = Affinités
block.unknown = [lightgray]???
blocks.powercapacity = Capacité d'énergie
blocks.powershot = Énergie/Tir
@@ -539,17 +552,17 @@ blocks.targetsair = Cibles Aériennes
blocks.targetsground = Cibles Terrestres
blocks.itemsmoved = Vitesse de Déplacement
blocks.launchtime = Temps entre chaque lancement
blocks.shootrange = Portée
blocks.shootrange = Portée de tir
blocks.size = Taille
blocks.liquidcapacity = Capacité liquide
blocks.powerrange = Portée électrique
blocks.powerconnections = Nombre maximal de connections
blocks.poweruse = Énergie utilisée
blocks.powerdamage = Énergie/Dégâts
blocks.powerdamage = Dégâts d'énergie
blocks.itemcapacity = Stockage
blocks.basepowergeneration = Taux d'énergie normale
blocks.productiontime = Durée de production
blocks.repairtime = Durée de Réparation Complète du Bloc
blocks.repairtime = Durée de réparation complète du Bloc
blocks.speedincrease = Accélération
blocks.range = Portée
blocks.drilltier = Forable
@@ -569,7 +582,7 @@ bar.drillspeed = Vitesse de Forage: {0}/s
bar.pumpspeed = Vitesse de Pompage: {0}/s
bar.efficiency = Efficacité: {0}%
bar.powerbalance = Énergie: {0}/s
bar.powerstored = Stocké: {0}/{1}
bar.powerstored = En stock: {0}/{1}
bar.poweramount = Énergie: {0}
bar.poweroutput = Énergie Produite: {0}
bar.items = Objets: {0}
@@ -586,7 +599,7 @@ bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] dégâts
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] dégâts de zone ~[stat] {1}[lightgray] blocs
bullet.incendiary = [stat]incendiaire
bullet.homing = [stat]autoguidé
bullet.shock = [stat]choc
bullet.shock = [stat]choc électrique
bullet.frag = [stat]explose
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] recul
bullet.freezing = [stat]gel
@@ -607,7 +620,7 @@ unit.timesspeed = x vitesse
unit.percent = %
unit.items = objets
unit.thousands = k
unit.millions = mil
unit.millions = M
category.general = Général
category.power = Énergie
category.liquids = Liquides
@@ -617,7 +630,7 @@ category.shooting = Défense
category.optional = Améliorations optionnelles
setting.landscape.name = Verrouiller en rotation paysage
setting.shadows.name = Ombres
setting.blockreplace.name = Suggestions Automatiques de Blocs
setting.blockreplace.name = Suggestions automatiques de blocs
setting.linear.name = Filtrage Linéaire
setting.hints.name = Astuces
setting.buildautopause.name = Pause Automatique de la Construction
@@ -627,7 +640,7 @@ setting.antialias.name = Antialias[lightgray] (redémarrage du jeu nécessaire)[
setting.indicators.name = Indicateurs Alliés/Ennemis
setting.autotarget.name = Visée automatique
setting.keyboard.name = Contrôles Souris+Clavier
setting.touchscreen.name = Commandes d'Écran Tactile
setting.touchscreen.name = Commandes d'écran tactile
setting.fpscap.name = FPS Max
setting.fpscap.none = Aucun
setting.fpscap.text = {0} FPS
@@ -641,11 +654,11 @@ setting.difficulty.insane = Extrême
setting.difficulty.name = Difficulté:
setting.screenshake.name = Tremblement de l'écran
setting.effects.name = Afficher les effets
setting.destroyedblocks.name = Afficher les Blocs Détruits
setting.conveyorpathfinding.name = Recherche de Chemin pour le Placement de Convoyeurs
setting.destroyedblocks.name = Afficher les blocs détruits
setting.conveyorpathfinding.name = Recherche de chemin pour le placement de convoyeurs
setting.coreselect.name = Autoriser les schémas contenant des Noyaux
setting.sensitivity.name = Sensibilité de la manette
setting.saveinterval.name = Intervalle des sauvegardes auto
setting.saveinterval.name = Intervalle des sauvegardes automatiques
setting.seconds = {0} secondes
setting.blockselecttimeout.name = Délai d'Attente de Sélection de Bloc
setting.milliseconds = {0} millisecondes
@@ -663,18 +676,20 @@ setting.mutemusic.name = Couper la Musique
setting.sfxvol.name = Volume des Effets Spéciaux
setting.mutesound.name = Couper les Effets Spéciaux Sonores
setting.crashreport.name = Envoyer un Rapport de Crash Anonyme
setting.savecreate.name = Sauvegardes Auto
setting.savecreate.name = Sauvegardes Automatiques
setting.publichost.name = Visibilité de la Partie Publique
setting.playerlimit.name = Limite de joueurs
setting.chatopacity.name = Opacité du Chat
setting.lasersopacity.name = Opacité des Connections Laser
setting.bridgeopacity.name = Bridge Opacity
setting.playerchat.name = Montrer le Chat
public.confirm = Voulez-vous rendre votre partie publique?\n[accent]N'importe qui pourra rejoindre vos parties.\n[lightgray]Ce paramètre peut être changé plus tard dans Paramètres->Jeu->Visibilité de la Partie Publique
public.beta = Notez que les versions bêta du jeu ne peuvent pas créer des lobby publics.
public.beta = Notez que les versions bêta du jeu ne peuvent pas créer des salons publics.
uiscale.reset = L'échelle de l'interface a été modifiée.\nAppuyez sur "OK" pour confirmer.\n[scarlet]Rétablissement aux paramètres d'avant et fermeture dans [accent] {0}[]...
uiscale.cancel = Annuler & Quitter
setting.bloom.name = Flou lumineux
keybind.title = Raccourcis Clavier
keybinds.mobile = [scarlet]La plupart des raccourcis claviers ne sont pas fonctionnels sur mobile. Seuls les mouvements basiques sont supportés.
keybinds.mobile = [scarlet]La plupart des raccourcis clavier ne sont pas fonctionnels sur mobile. Seuls les mouvements basiques sont supportés.
category.general.name = Général
category.view.name = Voir
category.multiplayer.name = Multijoueur
@@ -686,13 +701,13 @@ keybind.clear_building.name = Effacer les constructions
keybind.press = Appuyer sur une touche...
keybind.press.axis = Appuyer sur un axe ou une touche...
keybind.screenshot.name = Capture d'écran
keybind.toggle_power_lines.name = Montrer/Cacher les Connections d'Énergie
keybind.toggle_power_lines.name = Montrer/Cacher les connections d'Énergie
keybind.move_x.name = Mouvement X
keybind.move_y.name = Mouvement Y
keybind.mouse_move.name = Suivre la Souris
keybind.dash.name = Sprint
keybind.schematic_select.name = Sélectionner une région
keybind.schematic_menu.name = Menu des schéma
keybind.schematic_menu.name = Menu des schémas
keybind.schematic_flip_x.name = Retourner le schéma sur l'axe X
keybind.schematic_flip_y.name = Retourner le schéma sur l'axe Y
keybind.category_prev.name = Catégorie Précédente
@@ -741,9 +756,9 @@ mode.sandbox.name = Bac à sable
mode.sandbox.description = Ressources infinies et pas de minuterie pour les vagues.
mode.editor.name = Editeur
mode.pvp.name = PvP
mode.pvp.description = Battez-vous contre d'autres joueurs en local.\n[gray]Requiert aux moins 2 noyaux de couleur différentes dans la carte pour y jouer.
mode.pvp.description = Battez-vous contre d'autres joueurs en local.\n[gray]Requiert aux moins 2 noyaux de couleurs différentes dans la carte pour y jouer.
mode.attack.name = Attaque
mode.attack.description = Pas de vagues, le but étant de détruire la base ennemie.\n[gray]Requiert un noyaux rouge dans la map pour y jouer.
mode.attack.description = Pas de vagues, le but étant de détruire la base ennemie.\n[gray]Requiert un noyau rouge dans la map pour y jouer.
mode.custom = Règles personnalisées
rules.infiniteresources = Ressources infinies
@@ -764,10 +779,11 @@ rules.respawntime = Durée de réapparition:[lightgray] (sec)
rules.wavespacing = Espacement des vagues:[lightgray] (sec)
rules.buildcostmultiplier = Multiplicateur du prix de construction
rules.buildspeedmultiplier = Multiplicateur du temps de construction
rules.deconstructrefundmultiplier = Multiplicateur du remboursement lors de la déconstruction
rules.waitForWaveToEnd = Les vagues attendent la mort des ennemis
rules.dropzoneradius = Rayon d'apparition des ennemis:[lightgray] (tuiles)
rules.respawns = Réapparitions max par vagues
rules.limitedRespawns = Limiter les réapparition
rules.limitedRespawns = Limiter les réapparitions
rules.title.waves = Vagues
rules.title.respawns = Réapparitions
rules.title.resourcesbuilding = Ressources & Construction
@@ -777,6 +793,7 @@ rules.title.unit = Unités
rules.title.experimental = Expérimental
rules.lighting = Éclairage
rules.ambientlight = Éclairage Ambiant
rules.solarpowermultiplier = Multiplicateur d'énergie solaire
content.item.name = Objets
content.liquid.name = Liquides
@@ -804,7 +821,7 @@ liquid.slag.name = Scories
liquid.oil.name = Pétrole
liquid.cryofluid.name = Liquide Cryogénique
mech.alpha-mech.name = Alpha
mech.alpha-mech.weapon = Mitraille Lourde
mech.alpha-mech.weapon = Mitrailleuse Lourde
mech.alpha-mech.ability = Régénération
mech.delta-mech.name = Delta
mech.delta-mech.weapon = Arc Électrique
@@ -823,7 +840,7 @@ mech.javelin-ship.ability = Décharge de Propulseur
mech.trident-ship.name = Trident
mech.trident-ship.weapon = Bombes
mech.glaive-ship.name = Glaive
mech.glaive-ship.weapon = Mitraille incendiaire
mech.glaive-ship.weapon = Mitraillette incendiaire
item.corestorable = [lightgray]Stockable dans le Noyau: {0}
item.explosiveness = [LIGHT_GRAY]Explosivité: {0}
item.flammability = [LIGHT_GRAY]Inflammabilité: {0}
@@ -875,7 +892,7 @@ block.core-nucleus.name = Noyau: Épicentre
block.deepwater.name = Eau profonde
block.water.name = Eau
block.tainted-water.name = Eau Contaminée
block.darksand-tainted-water.name = Sable Sombre Mouillé Contaminé
block.darksand-tainted-water.name = Sable Sombre humide Contaminé
block.tar.name = Pétrole
block.stone.name = Roche
block.sand.name = Sable
@@ -883,8 +900,8 @@ block.darksand.name = Sable Sombre
block.ice.name = Glace
block.snow.name = Neige
block.craters.name = Cratères
block.sand-water.name = Sable Mouillé
block.darksand-water.name = Sable Sombre Mouillé
block.sand-water.name = Sable humide
block.darksand-water.name = Sable Sombre humide
block.char.name = Cendre
block.holostone.name = Pierre Holographique
block.ice-snow.name = Neige Gelée
@@ -932,7 +949,7 @@ block.lancer.name = Lancier
block.conveyor.name = Convoyeur
block.titanium-conveyor.name = Convoyeur en Titane
block.armored-conveyor.name = Convoyeur Cuirassé
block.armored-conveyor.description = Déplace les objets à la même vitesse que les convoyeurs en titane, mais est plus résistant. Seulement d'autres convoyeurs peuvent faire rentrer des ressources par ses cotés.
block.armored-conveyor.description = Déplace les objets à la même vitesse que les convoyeurs en titane, mais est plus résistant. Seulement d'autres convoyeurs peuvent faire rentrer des ressources par ses côtés.
block.junction.name = Jonction
block.router.name = Routeur
block.distributor.name = Distributeur
@@ -942,6 +959,7 @@ block.message.name = Message
block.illuminator.name = Illuminateur
block.illuminator.description = Une petite source lumineuse compacte et configurable. Nécessite de l'énergie pour fonctionner.
block.overflow-gate.name = Barrière de Débordement
block.underflow-gate.name = Barrière de Refoulement
block.silicon-smelter.name = Fonderie de Silicium
block.phase-weaver.name = Tisseur à Phase
block.pulverizer.name = Pulvérisateur
@@ -950,7 +968,7 @@ block.melter.name = Four à Fusion
block.incinerator.name = Incinérateur
block.spore-press.name = Presse à Spore
block.separator.name = Séparateur
block.coal-centrifuge.name = Centrifugeur à Charbon
block.coal-centrifuge.name = Centrifugeuse à Charbon
block.power-node.name = Transmetteur Énergétique
block.power-node-large.name = Grand Transmetteur Énergétique
block.surge-tower.name = Tour de Surtension
@@ -983,8 +1001,8 @@ block.power-void.name = Absorbeur Énergétique
block.power-source.name = Énergie Infinie
block.unloader.name = Déchargeur
block.vault.name = Coffre-Fort
block.wave.name = Vague
block.swarmer.name = Subjugueur
block.wave.name = Onde
block.swarmer.name = Nuée
block.salvo.name = Salve
block.ripple.name = Percussion
block.phase-conveyor.name = Convoyeur Phasé
@@ -996,16 +1014,16 @@ block.solar-panel.name = Panneau Solaire
block.solar-panel-large.name = Grand Panneau Solaire
block.oil-extractor.name = Extracteur de Pétrole
block.command-center.name = Centre de Commandement
block.draug-factory.name = Usine de Drones Draug Mineurs
block.spirit-factory.name = Usine de Drones Spirituels Réparateurs
block.phantom-factory.name = Usine de Drones Fantômes Constructeurs
block.wraith-factory.name = Usine de Combattants Spectraux
block.draug-factory.name = Usine de Drones Mineurs spirituels
block.spirit-factory.name = Usine de Drones Réparateurs spirituels
block.phantom-factory.name = Usine de Drones Constructeurs spirituels
block.wraith-factory.name = Usine de Chasseurs Mirages
block.ghoul-factory.name = Usine de Bombardiers Goules
block.dagger-factory.name = Usine de Méchas Poignards
block.crawler-factory.name = Usine de Méchas Rampeurs
block.titan-factory.name = Usine de Méchas Titans
block.fortress-factory.name = Usine de Méchas Forteresses
block.revenant-factory.name = Usine de Combattants Revenants
block.revenant-factory.name = Usine de Chasseurs Revenants
block.repair-point.name = Point de Réparation
block.pulse-conduit.name = Conduit à Impulsion
block.plated-conduit.name = Conduit Plaqué
@@ -1039,62 +1057,62 @@ block.launch-pad.name = Plateforme de Lancement
block.launch-pad-large.name = Grande Plateforme de Lancement
team.blue.name = bleu
team.crux.name = rouge
team.sharded.name = éclaté
team.sharded.name = jaune
team.orange.name = orange
team.derelict.name = abandonné
team.green.name = vert
team.purple.name = violet
unit.spirit.name = Drone Spirituel Réparateur
unit.draug.name = Drone Draug Mineur
unit.phantom.name = Drone Fantôme Constructeur
unit.spirit.name = Drone Réparateur spirituel
unit.draug.name = Drone Mineur spirituel
unit.phantom.name = Drone Constructeur spirituel
unit.dagger.name = Poignard
unit.crawler.name = Rampeur
unit.titan.name = Titan
unit.ghoul.name = Goule
unit.wraith.name = Spectre
unit.wraith.name = Mirage
unit.fortress.name = Forteresse
unit.revenant.name = Revenant
unit.eruptor.name = Érupteur
unit.chaos-array.name = Chaos Array
unit.chaos-array.name = Soldat du chaos
unit.eradicator.name = Éradicateur
unit.lich.name = Liche
unit.reaper.name = Faucheur
tutorial.next = [lightgray]<Appuyez pour continuer>
tutorial.intro = Vous venez de commencer le [scarlet]Tutoriel de Mindustry.[]\nUtilisez [accent][[ZQSD][] pour vous déplacer.\n[accent]Maintenez [[Ctrl] tout en faisant rouler la molette de la souris[] pour zoomer et dézoomer.\nCommencez en minant du [accent]cuivre[]. Pour cela, rapprochez vous de la veine de minerais de cuivre près de votre noyau et faites un clic gauche dessus.\n\n[accent]{0}/{1} cuivre
tutorial.intro.mobile = Vous venez de commencer le [scarlet]Tutoriel de Mindustry.[]\nBalayez l'écran pour vous déplacer.\n[accent] Pincer avec deux doigts [] afin d'agrandir et rétrécir la perspective.\nCommencez en[accent] minant du cuivre[]. Pour cela, appuyez sur une veine de minerai de cuivre près de votre noyau.\n\n[accent]{0}/{1} cuivre
tutorial.drill = Miner manuellement est inefficace.\n[accent]Les foreuses []peuvent miner pour vous.\nCliquez sur l'onglet des foreuses en bas à droite.\nSélectionnez la [accent]foreuse mécanique[]. Placez-la sur une veine de cuivre en cliquant.\n[accent]Faite un clique-droit[] pour arrêter la construction.
tutorial.drill.mobile = Miner manuellement est inefficace.\n[accent]Les foreuses []peuvent miner pour vous.\nAppuyez sur l'onglet des foreuses en bas à droite.\nSélectionnez la [accent]foreuse mécanique[].\nPlacez-la sur une veine de cuivre en y appuyant, puis en touchant la[accent] coche[] pour confirmer votre placement.\nAppuyez sur le [accent]bouton en forme de croix[] pour annuler le placement.
tutorial.intro = Vous venez de commencer le [scarlet]Tutoriel de Mindustry.[]\nUtilisez [accent][[ZQSD][] pour vous déplacer.\n[accent]Maintenez [[Ctrl] tout en faisant rouler la molette de la souris[] pour zoomer et dézoomer.\nCommencez en minant du [accent]cuivre[]. Pour cela, rapprochez-vous de l'affleurement de minerai de cuivre près de votre noyau et faites un clic gauche dessus.\n\n[accent]{0}/{1} cuivre
tutorial.intro.mobile = Vous venez de commencer le [scarlet]Tutoriel de Mindustry.[]\nBalayez l'écran pour vous déplacer.\n[accent] Pincez avec deux doigts [] afin d'agrandir et rétrécir la perspective.\nCommencez en[accent] minant du cuivre[]. Pour cela, appuyez sur un affleurement de minerai de cuivre près de votre noyau.\n\n[accent]{0}/{1} cuivre
tutorial.drill = Miner manuellement est inefficace.\n[accent]Les foreuses []peuvent miner pour vous.\nCliquez sur l'onglet des foreuses en bas à droite.\nSélectionnez la [accent]foreuse mécanique[]. Placez-la sur un affleurement de cuivre en cliquant.\n[accent]Faites un clic-droit[] pour arrêter la construction.
tutorial.drill.mobile = Miner manuellement est inefficace.\n[accent]Les foreuses []peuvent miner pour vous.\nAppuyez sur l'onglet des foreuses en bas à droite.\nSélectionnez la [accent]foreuse mécanique[].\nPlacez-la sur un affleurement de cuivre en appuyant dessus, puis en touchant la[accent] coche[] pour confirmer votre placement.\nAppuyez sur le [accent]bouton en forme de croix[] pour annuler le placement.
tutorial.blockinfo = Chaque bloc a des statistiques différentes. Chaque foreuse ne peut miner que certains minerais.\nPour vérifier les informations et les statistiques d'un bloc, appuyez sur le [accent]bouton "?" tout en le sélectionnant dans le menu de construction.[]\n\n[accent]Maintenant, accédez aux statistiques de la foreuse mécanique.[]
tutorial.conveyor = [accent]Les convoyeurs[] sont utilisés pour transporter des objets au noyau.\nFaite une ligne de convoyeurs de la foreuse jusqu'au noyau.\n[accent]Maintenez votre souris pour les placer en ligne.[]\nGardez la touche[accent] CTRL[] enfoncée pour pouvoir les placer en diagonale.\n\nPlacez 2 convoyeurs avec l'outil ligne puis livrer une ressource à la base.
tutorial.conveyor.mobile = [accent]Les convoyeurs[] sont utilisés pour transporter des objets au noyau.\nFaite une ligne de convoyeurs de la foreuse jusqu'au noyau.\n[accent] Maintenez votre doigt enfoncé[] et deplacez-le pour former une ligne.\n\nPlacez 2 convoyeurs avec l'outil ligne puis livrer une ressource à la base.
tutorial.turret = Une fois qu'une ressource rentre dans votre noyau, elle peut être utilisée pour la construction.\nGardez à l'esprit que certaines ressources ne peuvent pas être utilisées pour la construction.\nCes ressources, telles que[accent] le charbon[] ou[accent] la ferraille[], ne peuvent pas rentrer dans votre noyau.\nDes structures défensives doivent être construites pour repousser l'[lightgray] ennemi[].\nConstruisez une [accent]tourrelle Duo[] non loin de votre noyau.
tutorial.drillturret = Les tourrelles Duo ont besoin de[accent] munitions en cuivre []pour tirer.\nPlacez une foreuse près de la tourelle.\nA l'aide de convoyeurs, alimentez la tourelle en cuivre.\n\n[accent]Munitions livrées: 0/1
tutorial.pause = Pendant les batailles, vous pouvez mettre [accent]le jeu en pause.[]\nVous pouvez placer des batiments à construire tout en étant en pause.\n\n[accent]Appuyez sur la barre espace pour pauser.
tutorial.pause.mobile = Pendant les batailles, vous pouvez mettre [accent]le jeu en pause.[]\nVous pouvez placer des batiments à construire tout en étant en pause.\n\n[accent]Appuyez sur ce bouton en haut à gauche pour pauser.
tutorial.conveyor = [accent]Les convoyeurs[] sont utilisés pour transporter des objets au noyau.\nFaites une ligne de convoyeurs de la foreuse jusqu'au noyau.\n[accent]Maintenez votre souris pour les placer en ligne.[]\nGardez la touche[accent] CTRL[] enfoncée pour pouvoir les placer en diagonale.\n\nPlacez 2 convoyeurs avec l'outil ligne puis livrez une ressource à la base.
tutorial.conveyor.mobile = [accent]Les convoyeurs[] sont utilisés pour transporter des objets au noyau.\nFaites une ligne de convoyeurs de la foreuse jusqu'au noyau.\n[accent] Maintenez votre doigt enfoncé[] et déplacez-le pour former une ligne.\n\nPlacez 2 convoyeurs avec l'outil ligne puis livrez une ressource à la base.
tutorial.turret = Une fois qu'une ressource entre dans votre noyau, elle peut être utilisée pour la construction.\nGardez à l'esprit que certaines ressources ne peuvent pas être utilisées pour la construction.\nCes ressources, telles que[accent] le charbon[],[accent] le sable[] ou[accent] la ferraille[], ne peuvent pas rentrer dans votre noyau.\nDes structures défensives doivent être construites pour repousser l'[lightgray] ennemi[].\nConstruisez une [accent]tourelle Duo[] non loin de votre noyau.
tutorial.drillturret = Les tourelles Duo ont besoin de[accent] munitions en cuivre []pour tirer.\nPlacez une foreuse près de la tourelle.\nA l'aide de convoyeurs, alimentez la tourelle en cuivre.\n\n[accent]Munitions livrées: 0/1
tutorial.pause = Pendant les batailles, vous pouvez mettre [accent]le jeu en pause.[]\nVous pouvez placer des bâtiments à construire tout en étant en pause.\n\n[accent]Appuyez sur la barre espace pour mettre en pause.
tutorial.pause.mobile = Pendant les batailles, vous pouvez mettre [accent]le jeu en pause.[]\nVous pouvez placer des bâtiments à construire tout en étant en pause.\n\n[accent]Appuyez sur ce bouton en haut à gauche pour mettre en pause.
tutorial.unpause = Maintenant, appuyez à nouveau sur espace pour continuer à jouer.
tutorial.unpause.mobile = Appuyez à nouveau dessus pour continuer à jouer.
tutorial.breaking = Les blocs doivent souvent être détruits.\n[accent]Gardez enfoncé le bouton droit de votre souris[] pour détruire tous les blocs en une sélection.[]\n\n[accent]Détruisez tous les blocs de ferraille situés à gauche de votre noyau à l'aide de la sélection de zone.
tutorial.breaking.mobile = Les blocs doivent souvent être détruits.\n[accent]Sélectionnez le mode de déconstruction[], puis appuyez sur un bloc pour commencer à le détruire.\nDétruisez une zone en maintenant votre doigt appuyé pendant quelques secondes[] et en le déplaçant dans une direction.\nAppuyez sur le bouton coche pour confirmer.\n\n[accent]Détruisez tous les blocs de ferraille situés à gauche de votre noyau à l'aide de la sélection de zone.
tutorial.withdraw = Dans certaines situations, il est nécessaire de prendre des éléments directement à partir de blocs.\nPour faire cela, [accent]appuyez sur un bloc[] qui contient des ressources, puis [accent]appuyez sur une ressource[] dans son inventaire.\nPlusieurs ressources peuvent être retirées en [accent]appuyant pendant quelques secondes[].\n\n[accent]Retirez du cuivre du noyau.[]
tutorial.withdraw = Dans certaines situations, il est nécessaire de prendre des éléments directement à partir de blocs.\nPour faire cela, [accent]appuyez sur un bloc[] qui contient des ressources, puis [accent]appuyez sur une ressource[] dans son inventaire.\nPlusieurs objets d'une même ressource peuvent être retirées en [accent]appuyant pendant quelques secondes[].\n\n[accent]Retirez du cuivre du noyau.[]
tutorial.deposit = Déposez des ressources dans des blocs en les faisant glisser de votre vaisseau vers le bloc de destination.\n\n[accent]Déposez le cuivre récupéré précédemment dans le noyau.[]
tutorial.waves = L'[lightgray] ennemi[] approche.\n\nDéfendez le noyau pendant 2 vagues.[accent] Cliquez[] pour tirer.\nConstruisez plus de tourelles et de foreuses. Minez plus de cuivre.
tutorial.waves.mobile = L'[lightgray] ennemi[] approche.\n\nDéfendez le noyau pendant 2 vagues. Votre vaisseau tirera automatiquement sur les ennemis.\nConstruisez plus de tourelles et de foreuses. Minez plus de cuivre.
tutorial.launch = Une fois que vous aurez atteint une vague spécifique, vous aurez la possibilité de[accent] faire décoller le noyau[], abandonnant vos défenses mais [accent]sécurisant toutes les ressources stockées dans votre noyau.[]\nCes ressources peuvent ensuite être utilisées pour rechercher de nouvelles technologies.\n\n[accent]Appuyez sur le bouton de lancement.
item.copper.description = Le matériau structurel de base. Utilisé intensivement dans tout les blocs.
item.copper.description = Le matériau structurel de base. Utilisé intensivement dans tous les blocs.
item.lead.description = Un matériau de départ. Utilisé intensivement en électronique et dans les blocs de transport de liquides.
item.metaglass.description = Un composé de vitre super-résistant. Utilisé largement pour le transport et le stockage de liquides.
item.metaglass.description = Un composé de verre super-résistant. Utilisé largement pour le transport et le stockage de liquides.
item.graphite.description = Du carbone minéralisé, utilisé pour les munitions et lisolation électrique.
item.sand.description = Un matériau commun utilisé largement dans la fonte, à la fois dans l'alliage et comme un flux.
item.coal.description = De la matière végétale fossilisée, formée bien avant lensemencement. Utilisé intensivement pour la production de carburant et de ressources.
item.titanium.description = Un métal rare super-léger largement utilisé dans le transport de liquides et d'objets ainsi que dans les foreuses de haut-niveau et l'aviation.
item.thorium.description = Un métal dense et radioactif utilisé comme support structurel et comme carburant nucléaire.
item.scrap.description = Restes de vieilles structures et unités. Contient des traces de nombreux métaux différents.
item.silicon.description = Un matériau semi-conducteur extrêmement utile, avec des utilisations dans les panneaux solaires et dans beaucoup d'autre composants électroniques complexes.
item.silicon.description = Un matériau semi-conducteur extrêmement utile, avec des utilisations dans les panneaux solaires et dans beaucoup d'autres composants électroniques complexes.
item.plastanium.description = Un matériau léger et ductile utilisé dans l'aviation avancée et dans les munitions à fragmentation.
item.phase-fabric.description = Une substance au poids quasiment inexistant utilisé pour l'électronique avancé et la technologie auto-réparatrice.
item.phase-fabric.description = Une substance au poids quasiment inexistant utilisé pour l'électronique avancée et la technologie auto-réparatrice.
item.surge-alloy.description = Un alliage avancé avec des propriétés électriques uniques.
item.spore-pod.description = Une gousse de spores synthétiques, synthétisées à partir de concentrations atmosphériques à des fins industrielles. Utilisé pour la conversion en pétrole, explosifs et carburant.
item.spore-pod.description = Une glande de spores synthétiques, synthétisées à partir de concentrations atmosphériques à des fins industrielles. Utilisé pour la conversion en pétrole, explosifs et carburant.
item.blast-compound.description = Un composé volatile utilisé dans les bombes et les explosifs. Bien qu'il puisse être utilisé comme carburant, ce n'est pas conseillé.
item.pyratite.description = Une substance extrêmement inflammable utilisée dans les armes incendiaires.
liquid.water.description = Le liquide le plus utile. Couramment utilisé pour le refroidissement et le traitement des déchets.
@@ -1102,23 +1120,23 @@ liquid.slag.description = Différents types de métaux en fusion mélangés. Peu
liquid.oil.description = Un liquide utilisé dans la production de matériaux avancés. Peut être transformé en charbon ou pulvérisé sur les ennemis puis enflammé.
liquid.cryofluid.description = Un liquide inerte, non corrosif, créé à partir deau et de titane. A une capacité d'absorption de chaleur extrêmement élevée. Utilisé intensivement comme liquide de refroidissement.
mech.alpha-mech.description = Le mécha standard. Est basé sur une unité Poignard, avec une armure améliorée et des capacités de construction. Inflige plus de dégâts qu'un vaisseau Dard.
mech.delta-mech.description = Un mécha rapide, avec une armure légère, conçu pour les attaques de frappe. Il inflige, par contre, peu de dégâts aux structures. Néanmoins il peut tuer de grand groupes d'ennemis très rapidement avec ses arcs électriques.
mech.tau-mech.description = Un mécha de support. Soigne les blocs alliés en tirant dessus. Il peut aussi éteindre les feux et soigner ses alliés en zone avec sa compétence.
mech.omega-mech.description = Un mécha cuirassé et large fait pour les assauts frontaux. Sa compétence lui permet de bloquer 90% des dégâts.
mech.delta-mech.description = Un mécha rapide, avec une armure légère, conçu pour les attaques de harcèlement. Il inflige, par contre, peu de dégâts aux structures. Néanmoins il peut tuer de grands groupes d'ennemis très rapidement avec ses arcs électriques.
mech.tau-mech.description = Un mécha de soutien. Soigne les blocs alliés en tirant dessus. Il peut aussi éteindre les feux et soigner ses alliés autour de lui avec sa compétence.
mech.omega-mech.description = Un mécha cuirassé et large fait pour les assauts frontaux. Son armure lui permet de bloquer 90% des dégâts.
mech.dart-ship.description = Le vaisseau standard. Il est raisonnablement rapide, léger et possède une vitesse de minage rapide. Néanmoins, ses capacités d'attaque sont faibles.
mech.javelin-ship.description = Un vaisseau de frappe éclair qui, bien que lent au départ, peut accélérer pour atteindre de très grandes vitesses et voler jusqu'aux avant-postes ennemis, faisant d'énormes dégâts avec ses arc électriques obtenus à vitesse maximum et ses missiles.
mech.trident-ship.description = Un bombardier lourd, conçu pour la construction et pour la destruction des fortifications ennemies. Assez bien blindé.
mech.glaive-ship.description = Un grand vaisseau de combat cuirassé. Équipé avec un fusil automatique à munitions incendiaires. Est très maniable.
unit.draug.description = Un drone de minage primitif pas cher à produire. Sacrifiable. Mine automatiquement le cuivre et le plomb dans les environs. Fournit les ressources minées au noyau le plus proche.
unit.spirit.description = Un drone Draug modifié, conçu pour réparer au lieu dexploiter. Répare automatiquement tous les blocs endommagés dans la zone.
unit.phantom.description = Une unité de drone avancée qui vous suit et vous aide à la construction de blocs.
unit.spirit.description = Un drone de minage modifié, conçu pour réparer au lieu dexploiter. Répare automatiquement tous les blocs endommagés dans la zone.
unit.phantom.description = Un drone avancé qui vous suit et vous aide à construire. Reconstruit aussi les bâtiments détruits par les ennemis
unit.dagger.description = L'unité terrestre de base. Coûte peu cher à produire. Implacable lorsqu'il est utilisé en essaims.
unit.crawler.description = Une unité terrestre composée dun cadre dépouillé sur lequel sont fixés des explosifs puissants. Pas particulièrement durable. Explose au contact des ennemis.
unit.titan.description = Une unité terrestre avancée et blindée. Attaque les cibles aériennes et terrestres. Équipé de deux lance-flammes miniatures de type Brûleur.
unit.fortress.description = Une unité d'artillerie lourde. Équipé de deux canons de type Grêle modifiés pour l'assaut à longue portée contre les structures et les unités ennemies.
unit.eruptor.description = Une unité lourde conçue pour détruire les structures. Tire un flot de scories sur les fortifications ennemies, les faisant fondre et brûler.
unit.wraith.description = Une unité d'interception rapide de harcelement. Cible les générateurs d'énergie.
unit.ghoul.description = Un bombardier lourd de barrage. Fend a travers les lignes ennemies, ciblant les infrastructures critiques.
unit.wraith.description = Une unité d'interception rapide et de harcèlement. Cible les générateurs d'énergie.
unit.ghoul.description = Un bombardier lourd de barrage. Fend à travers les lignes ennemies, ciblant les infrastructures critiques.
unit.revenant.description = Une plateforme aérienne lançant des missiles lourds.
block.message.description = Enregistre un message. Utilisé pour la communication entre alliés.
block.graphite-press.description = Compresse des morceaux de charbon en feuilles de graphite pur.
@@ -1128,122 +1146,123 @@ block.kiln.description = Fait fondre le sable et le plomb en verre trempé. Néc
block.plastanium-compressor.description = Produit du plastanium à partir de pétrole et de titane.
block.phase-weaver.description = Produit du tissu phasé à partir de thorium et de grandes quantités de sable. Nécessite des quantités massives d'énergie pour fonctionner.
block.alloy-smelter.description = Produit un alliage superchargé à l'aide de titane, de plomb, de silicium et de cuivre.
block.cryofluidmixer.description = Mélange de leau et de la fine poudre de titane pour former du liquide cryogénique. Indispensable pour l'utilisation du réacteur au thorium.
block.cryofluidmixer.description = Mélange de leau et de la fine poudre de titane pour former du liquide cryogénique. Indispensable pour l'utilisation des réacteurs au thorium et à impact.
block.blast-mixer.description = Écrase et mélange les amas de spores avec de la pyratite pour produire un mélange explosif.
block.pyratite-mixer.description = Mélange le charbon, le plomb et le sable en pyratite hautement inflammable.
block.melter.description = Fait fondre la ferraille en scories pour un traitement ultérieur ou une utilisation dans des tourelles Vague.
block.melter.description = Fait fondre la ferraille en scories pour un traitement ultérieur ou une utilisation dans des tourelles Onde.
block.separator.description = Expose la scorie à de l'eau sous pression afin d'obtenir différents minéraux qu'elle contient.
block.spore-press.description = Compresse les glandes de spore sous une pression extrême pour synthétiser du pétrole.
block.pulverizer.description = Écrase la ferraille pour en faire du sable. Utile quand il y a un manque de sable naturel.
block.coal-centrifuge.description = Solidifie le pétrole en blocs de charbon.
block.incinerator.description = Permet de se débarrasser de n'importe quel objet ou liquide en excès.
block.power-void.description = Supprime toute l'énergie allant à l'intérieur. Bac à sable uniquement
block.power-void.description = Supprime toute l'énergie allant à l'intérieur. Bac à sable uniquement.
block.power-source.description = Produit de l'énergie à l'infini. Bac à sable uniquement.
block.item-source.description = Produit des objets à l'infini. Bac à sable uniquement .
block.item-void.description = Désintègre n'importe quel objet qui va à l'intérieur sans utiliser d'énergie. Bac à sable uniquement.
block.liquid-source.description = Source de liquide infinie . Bac à sable uniquement.
block.liquid-void.description = Détruit n'importe quel liquide. Bac à sable uniquement.
block.copper-wall.description = Un bloc défensif à faible coût.\nUtile pour protéger la base et les tourelles dans les premières lors des premières vagues.
block.copper-wall-large.description = Un bloc défensif à faible coût.\nUtile pour protéger la base et les tourelles dans les premières lors des premières vagues.\n2 x 2.
block.copper-wall.description = Un bloc défensif à faible coût.\nUtile pour protéger la base et les tourelles lors des premières vagues.
block.copper-wall-large.description = Un bloc défensif à faible coût.\nUtile pour protéger la base et les tourelles lors des premières vagues.\n2 x 2.
block.titanium-wall.description = Un bloc défensif standard.\nProcure une protection modérée contre les ennemis.
block.titanium-wall-large.description = Un bloc défensif standard.\nProcure une protection modérée contre les ennemis.\nCouvre plusieurs cases.
block.plastanium-wall.description = Un mur spécial qui absorbe les arcs éléctriques et bloque les connections automatiques des transmetteurs énergétiques.
block.plastanium-wall-large.description = Un mur spécial qui absorbe les arcs éléctriques et bloque les connections automatiques des transmetteurs énergétiques.\nCouvre plusieurs cases.
block.titanium-wall-large.description = Un bloc défensif standard.\nProcure une protection modérée contre les ennemis.\n2 x 2.
block.plastanium-wall.description = Un mur spécial qui absorbe les arcs électriques et bloque les connections automatiques des transmetteurs énergétiques.
block.plastanium-wall-large.description = Un mur spécial qui absorbe les arcs électriques et bloque les connections automatiques des transmetteurs énergétiques.\n2 x 2.
block.thorium-wall.description = Un bloc défensif puissant.\nProcure une très bonne protection contre les ennemis.
block.thorium-wall-large.description = Un bloc défensif puissant.\nProcure une très bonne protection contre les ennemis.\nCouvre plusieurs cases.
block.phase-wall.description = Moins puissant qu'un mur en Thorium mais déviera les balles sauf si elles sont trop puissantes.
block.phase-wall-large.description = Moins puissant qu'un mur en Thorium mais déviera les balles sauf si elles sont trop puissantes.\n2 x 2.
block.thorium-wall-large.description = Un bloc défensif puissant.\nProcure une très bonne protection contre les ennemis.\n2 x 2.
block.phase-wall.description = Moins puissant qu'un mur en Thorium mais dévie les balles, sauf si elles sont trop puissantes.
block.phase-wall-large.description = Moins puissant qu'un mur en Thorium mais dévie les balles, sauf si elles sont trop puissantes.\n2 x 2.
block.surge-wall.description = Le plus puissant bloc défensif .\nA une faible chance de créer des éclairs vers les ennemis .
block.surge-wall-large.description = Le plus puissant bloc défensif .\nA une faible chance de créer des éclairs vers les ennemis .\n2 x 2.
block.door.description = Une petite porte pouvant être ouverte et fermée en appuyant dessus.\nSi elle est ouverte les ennemis peuvent tirer et passer à travers.
block.door-large.description = Une large porte pouvant être ouverte et fermée en appuyant dessus.\nSi elle est ouverte les ennemis peuvent tirer et passer à travers.\n2 x 2.
block.mender.description = Soigne périodiquement les bâtiments autour de lui. Permet de garder les défenses en bon état entre les vagues ennemies.\nPeut utiliser de la Silice pour booster la portée et l'efficacié.
block.mender.description = Soigne périodiquement les bâtiments autour de lui. Permet de garder les défenses en bon état entre les vagues ennemies.\nPeut utiliser du Silicium pour booster la portée et l'efficacié.
block.mend-projector.description = Une version améliorée du Réparateur. Soigne périodiquement les bâtiments autour de lui.\nPeut utiliser du tissu phasé pour booster la portée et l'efficacié.
block.overdrive-projector.description = Accélère les bâtiments autour de lui, notamment les foreuses et les convoyeurs.\nPeut utiliser du tissu phasé pour booster la portée et l'efficacié.
block.force-projector.description = Crée un champ de force hexagonal autour de lui qui protège les bâtiments et les unités à l'intérieur des dégâts.\nSurchauffe si trop de dégâts sont reçus. Peut utiliser du liquide réfrigérant pour éviter la surchauffe. Peut utiliser du tissu phasé pour booster la taille du bouclier.
block.overdrive-projector.description = Accélère le fonctionnement des bâtiments autour de lui, notamment les foreuses et les convoyeurs.\nPeut utiliser du tissu phasé pour booster la portée et l'efficacié.
block.force-projector.description = Crée un champ de force hexagonal autour de lui qui protège des dégâts les bâtiments et les unités à l'intérieur.\nSurchauffe si trop de dégâts sont reçus. Peut utiliser du liquide cryogénique pour éviter la surchauffe. Peut utiliser du tissu phasé pour booster la taille du bouclier.
block.shock-mine.description = Blesse les ennemis qui marchent dessus. Quasiment invisible pour l'ennemi.
block.conveyor.description = Convoyeur basique servant à transporter des objets. Les objets déplacés en avant sont automatiquement déposés dans les tourelles ou les bâtiments. Peut être tourné.
block.titanium-conveyor.description = Convoyeur avancé. Déplace les objets plus rapidement que les convoyeurs standards.
block.junction.description = Agit comme un pont pour deux lignes de convoyeurs se croisant. Utile lorsque deux différents convoyeurs déplacent différents matériaux à différents endroits.
block.titanium-conveyor.description = Convoyeur avancé. Déplace les objets plus rapidement que les convoyeurs standard.
block.junction.description = Agit comme un pont pour deux lignes de convoyeurs se croisant. Utile lorsque deux lignes de convoyeurs différentes déplacent différents matériaux à différents endroits.
block.bridge-conveyor.description = Bloc de transport avancé permettant de traverser jusqu'à 3 blocs de n'importe quel terrain ou bâtiment.
block.phase-conveyor.description = Convoyeur très avancé. Utilise de l'énergie pour téléporter des objets à un convoyeur phasé connecté jusqu'à une longue distance.
block.sorter.description = Trie les ressources. Si une ressource correspond à la sélection, elle peut passer. Autrement, elle est distribuée vers la gauche ou la droite.
block.inverted-sorter.description = Trie les ressources comme un trieur standard, mais ceux correspondant à la sélection sont envoyés sur les côtés.
block.router.description = Accepte les objets depuis une ou plus directions et le renvoie dans n'importe quelle direction. Utile pour séparer une chaîne de convoyeurs en plusieurs.[accent]Le seul et l'Unique[]
block.distributor.description = Un routeur avancé qui sépare les objets jusqu'à 7 autres directions équitablement.
block.sorter.description = Trie les ressources. Si une ressource correspond à la sélection, elle peut passer tout droit. Autrement, elle est distribuée vers la gauche ou la droite.
block.inverted-sorter.description = Trie les ressources comme un trieur standard, mais ceux correspondant à la sélection sont envoyés sur les côtés. Le reste est envoyé tout droit.
block.router.description = Accepte les objets depuis une ou plusieurs directions et les renvoie dans n'importe quelle direction. Utile pour séparer une chaîne de convoyeurs en plusieurs.
block.distributor.description = Un routeur avancé qui répartit équitablement les objets entre au plus 7 directions différentes.\n2x2
block.overflow-gate.description = Bloc envoyant les ressources à gauche et à droite si le chemin de devant est bloqué.
block.underflow-gate.description = Le contraire d'une barrière de débordement.\nEnvoie les ressources vers l'avant si les chemins de gauche et de droite sont bloqués.
block.mass-driver.description = Le moyen de transport de resources ultime. Collecte plusieurs ressources puis les envoie à une autre catapulte sur une longue distance. Nécessite de l'énergie pour fonctionner.
block.mechanical-pump.description = Une pompe de faible prix pompant lentement, mais ne consommant pas d'énergie.
block.rotary-pump.description = Une pompe avancée plus rapide mais utilisant de l'énergie.
block.thermal-pump.description = La pompe ultime.
block.rotary-pump.description = Une pompe avancée plus rapide mais utilisant de l'énergie.\n2x2
block.thermal-pump.description = La pompe ultime.\n3x3
block.conduit.description = Bloc de transport de liquide de base. Fait avancer les liquides. Utilisé avec des pompes et autres conduits.
block.pulse-conduit.description = Tuyau avancé permettant le transport de liquide. Transporte les liquides plus rapidement et en stocke plus que les tuyaux standards.
block.plated-conduit.description = Déplace les liquides au même rythme que les conduits d'impulsion, mais possède plus d'armure. N'accepte pas de liquides provenant des côtés par autre chose que des conduits.\nFuit moins.
block.liquid-router.description = Accepte les liquides en une direction et les rejette de tous les côtés équitablement. Peut aussi stocker une certaine quantité de liquide. Utile pour envoyer un liquide à plusieurs endroits.
block.liquid-tank.description = Stocke une grande quantité de liquides . Utile pour réguler la sortie quand la demande est inconstante ou comme sécurité pour refroidir des bâtiments important.
block.liquid-junction.description = Agit comme une intersection pour deux conduits se croisant.Utile si deux conduits amènent différents liquides à différents endroits.
block.bridge-conduit.description = Bloc de transport de liquide avancé. Permet le transport de liquides jusqu'à 3 blocs de n'importe quel terrain ou bâtiment .
block.phase-conduit.description = Tuyau très avancé permettant le transport de liquide. Utilise de l'énergie pour téléporter les liquides à un autre tuyau phasé sur une longue distance.
block.power-node.description = Transmet l'énergie aux transmetteurs énergétiques connectés. Le transmetteur recevra de l'énergie ou la transmettra à n'importe quel bâtiment adjacent.
block.pulse-conduit.description = Conduit avancé permettant le transport de liquide. Transporte les liquides plus rapidement et en stocke plus que les conduits standards.
block.plated-conduit.description = Déplace les liquides au même rythme que les conduits à impulsion, mais est renforcé. N'accepte pas de liquides provenant des côtés par autre chose que des conduits.\nFuit moins.
block.liquid-router.description = Accepte les liquides depuis une direction et les rejette de tous les côtés équitablement. Peut aussi stocker une certaine quantité de liquide. Utile pour envoyer un liquide à plusieurs endroits.
block.liquid-tank.description = Stocke une grande quantité de liquide. Utile pour réguler la sortie quand la demande est inconstante ou comme sécurité pour refroidir des bâtiments importants.
block.liquid-junction.description = Agit comme une jonction pour deux conduits se croisant. Utile si deux conduits amènent différents liquides à différents endroits.
block.bridge-conduit.description = Bloc de transport de liquide avancé. Permet le transport de liquides à travers 3 blocs de n'importe quel terrain ou bâtiment au plus.
block.phase-conduit.description = Conduit très avancé permettant le transport de liquide. Utilise de l'énergie pour téléporter les liquides à un autre conduit phasé sur une longue distance.
block.power-node.description = Transmet l'énergie aux transmetteurs énergétiques connectés. Le transmetteur recevra de l'énergie ou la transmettra à n'importe quel bâtiment adjacent, mais la connexion peut être activé/désactivé manuellement
block.power-node-large.description = Possède un rayon plus grand que le transmetteur énergétique standard, connectant d'autant plus de consommateurs ou transmetteurs d'énergie.
block.surge-tower.description = Un transmetteur énergétique de très grande portée mais avec moins de connections disponibles.
block.diode.description = La batterie ne peut circuler dans ce bloc que dans un sens, mais uniquement si lautre côté a moins dénergie stockée.
block.battery.description = Stocke l'énergie quand elle est en abondance et la redistribue si il y a un deficit d'énergie dans la limite des réserves disponibles.
block.diode.description = L'énergie ne peut circuler à travers ce bloc que dans un sens, et uniquement si lautre côté présente moins dénergie en stock.
block.battery.description = Stocke le surplus d'énergie et le redistribue en cas de besoin.
block.battery-large.description = Stocke bien plus d'énergie qu'une batterie normale.
block.combustion-generator.description = Génère de l'énergie en brûlant du charbon ou d'autres matériaux inflammables.
block.thermal-generator.description = Génère une grande quantité d'énergie à partir de zone de chaleur.
block.thermal-generator.description = Génère une grande quantité d'énergie à partir de zones de chaleur.
block.turbine-generator.description = Plus efficace qu'un générateur à combustion, mais requiert de l'eau.
block.differential-generator.description = Génère de grande quantité d'energie. Utilise différence de temperature entre le liquide cryogénique et la pyratite brûlante.
block.differential-generator.description = Génère de grandes quantités d'énergie en utilisant la différence de température entre le liquide cryogénique et la pyratite brûlante.
block.rtg-generator.description = Un générateur thermo-électrique à radioisotope qui ne demande pas de refroidissement mais produit moins d'énergie qu'un réacteur à Thorium.
block.solar-panel.description = Génère une faible quantité d'énergie grace au rayons du soleil.
block.solar-panel.description = Génère une faible quantité d'énergie grâce aux rayons du soleil.
block.solar-panel-large.description = Génère bien plus d'énergie qu'un panneau solaire standard, mais est aussi bien plus cher à construire.
block.thorium-reactor.description = Génère énormément d'énergie à l'aide de la radioactivité du thorium. Requiert néanmoins un refroidissement constant. Explosera violemment en cas de surchauffe.
block.impact-reactor.description = Un générateur avancé, capable de produire une quantité d'énergie gigantesque lorsqu'il atteint son efficacité maximale. Nécessite une quantité significative d'énergie pour lancer le générateur.
block.mechanical-drill.description = Une foreuse de faible coût. Si elle est placée sur à un endroit approprié, produit des matériaux lentement à l'infini.
block.pneumatic-drill.description = Une foreuse améliorée plus rapide et capable de forer des matériaux plus dur comme le titane grâce à l'usage de vérins à air comprimé.
block.mechanical-drill.description = Une foreuse de faible coût. Si elle est placée sur un endroit approprié, produit des matériaux lentement à l'infini.
block.pneumatic-drill.description = Une foreuse améliorée plus rapide et capable de forer des matériaux plus durs comme le titane grâce à l'usage de vérins à air comprimé.
block.laser-drill.description = Permet de forer bien plus vite grâce à la technologie laser, mais requiert de l'énergie . Permet de miner le Thorium, un matériau radioactif.
block.blast-drill.description = La Foreuse ultime . Demande une grande quantité d'énergie.
block.water-extractor.description = Extrait l'eau des nappes phréatiques. Utile quand il n'y a pas d'eau à proximité.
block.cultivator.description = Cultive le sol avec de l'eau afin d'obtenir de la biomasse.
block.oil-extractor.description = Utilise une grande quantité d'énergie afin d'extraire du pétrole du sable . Utile quand il n'y a pas de lacs de pétrole à proximité.
block.oil-extractor.description = Utilise une grande quantité d'énergie afin d'extraire du pétrole à partir de sable. Utile quand il n'y a pas de lacs de pétrole à proximité.
block.core-shard.description = La première version du noyau. Une fois détruite tout contact avec la région est perdu. Ne laissez pas cela se produire.
block.core-foundation.description = La deuxième version du noyau. Meilleur blindage. Stocke plus de ressources.
block.core-nucleus.description = La troisième et dernière iteration du noyau. Extrêmement bien blindée. Stocke des quantités importante de ressources.
block.vault.description = Stocke un grand nombre d'objets. Utile pour réguler le flux d'objet quand la demande de matériaux est inconstante.un [lightgray] déchargeur[] peut être utilisé pour récupérer des objets depuis le coffre-fort.
block.container.description = Stocke un petit nombre d'objet. Utile pour réguler le flux d'objet quand la demande de matériaux est inconstante.un [lightgray] déchargeur[] peut être utilisé pour récupérer des objets depuis le conteneur.
block.unloader.description = Décharge des objets depuis des conteneurs, coffres-forts ou de la base sur un convoyeur ou directement dans un bloc adjacent. Le type d'objet peut être changé en appuyant sur le déchargeur.
block.core-nucleus.description = La troisième et dernière version du noyau. Extrêmement bien blindée. Stocke des quantités importantes de ressources.
block.vault.description = Stocke un grand nombre d'objets. Utile pour réguler le flux d'objets quand la demande de matériaux est inconstante. Un [lightgray] déchargeur[] peut être utilisé pour récupérer des objets depuis le coffre-fort.
block.container.description = Stocke un petit nombre d'objets. Utile pour réguler le flux d'objets quand la demande de matériaux est inconstante. Un [lightgray] déchargeur[] peut être utilisé pour récupérer des objets depuis le conteneur.
block.unloader.description = Décharge des objets depuis des conteneurs, coffres-forts ou d'un noyau sur un convoyeur ou directement dans un bloc adjacent. Le type d'objet peut être changé en appuyant sur le déchargeur.
block.launch-pad.description = Permet de transférer des ressources sans attendre le lancement du noyau.
block.launch-pad-large.description = Une version améliorée de la plateforme de lancement. Stocke plus de ressources et les envoies plus fréquemment.
block.launch-pad-large.description = Une version améliorée de la plateforme de lancement. Stocke plus de ressources et les envoie plus fréquemment.
block.duo.description = Une petite tourelle avec un coût faible.
block.scatter.description = Une tourelle anti-aérien de taille moyenne. Asperge les ennemis de débris de plomb ou de ferraille.
block.scorch.description = Brûle les ennemis au sol proche de lui. Très efficace a courte portée.
block.scatter.description = Une tourelle anti-aérienne de taille moyenne. Mitraille les ennemis de débris de plomb ou de ferraille.
block.scorch.description = Brûle les ennemis au sol proche de lui. Très efficace à courte portée.
block.hail.description = Une petite tourelle d'artillerie.
block.wave.description = Une tourelle de taille moyenne tirant rapidement des bulles de liquide. Peut éteindre les incendies à portée si de l'eau est disponible.
block.lancer.description = Une tourelle de taille moyenne tirant des rayons chargés en électricité.
block.arc.description = Une petite tourelle tirant des arcs électriques vers les ennemis.
block.swarmer.description = Une tourelle de taille moyenne attaquant les ennemis terrestres et aériens à l'aide de missiles autoguidés.
block.salvo.description = Une tourelle de taille moyenne qui tire par salves.
block.fuse.description = Une grande tourelle qui tire de puissants rayons lasers avec une faible portée.
block.ripple.description = Une grande tourelle d'artillerie qui tire plusieurs tirs simultanément.
block.fuse.description = Une grande tourelle qui tire de puissants rayons chargés d'électricité avec une faible portée mais sur un angle large.
block.ripple.description = Une grande tourelle d'artillerie qui tire plusieurs salves simultanément.
block.cyclone.description = Une grande tourelle tirant rapidement... très rapidement.
block.spectre.description = Une grande tourelle qui tire deux puissantes balles perce-blindage simultanément.
block.meltdown.description = Une grande tourelle tirant de puissants rayons lasers avec une grande portée.
block.command-center.description = Permet de donner des ordres aux unités alliées sur la carte.\nIndique aux unités de se rallier, d'attaquer un noyau ennemi ou de battre en retraite vers le noyau/l'usine. En l'absence de noyau adverse, les unités patrouilleront par défaut autour de la commande d'attaque.
block.command-center.description = Permet de donner des ordres aux unités alliées sur la carte.\nIndique aux unités de se rallier, d'attaquer un noyau ennemi ou de battre en retraite vers le noyau/l'usine. En l'absence de noyau adverse, les unités patrouilleront par défaut en fonction de l'ordre donné.
block.draug-factory.description = Produit des drones mineurs.
block.spirit-factory.description = Produit des drones qui réparent les batiments endommagés.
block.spirit-factory.description = Produit des drones qui réparent les bâtiments endommagés.
block.phantom-factory.description = Produit des drones de construction avancés.
block.wraith-factory.description = Produit des intercepteurs rapides qui harcèlent l'ennemi.
block.ghoul-factory.description = Produit des bombardiers lourds.
block.revenant-factory.description = Produit des unités aériennes lourdes tirant des missiles.
block.dagger-factory.description = Produit des unités terrestres basiques.
block.crawler-factory.description = Produit des unités d'essaims autodestructeurs rapides.
block.crawler-factory.description = Produit des unités terrestres kamikazes rapides.
block.titan-factory.description = Produit des unités terrestres avancées et cuirassées.
block.fortress-factory.description = Produit des unités terrestres d'artillerie lourde.
block.repair-point.description = Soigne en permanence l'unité endommagée la plus proche à proximité.
block.dart-mech-pad.description = Fournit la transformation en un mécha d'attaque basique.\nUtilisez le en cliquant dessus lorsque vous vous trouvez dessus.
block.delta-mech-pad.description = Fournit la transformation en un mécha d'attaque peu cuirassé.\nUtilisez le en cliquant dessus lorsque vous vous trouvez dessus.
block.tau-mech-pad.description = Fournit la transformation en un mécha de soutient avancé.\nUtilisez le en cliquant dessus lorsque vous vous trouvez dessus.
block.omega-mech-pad.description = Fournit la transformation en un mécha à missiles et à blindage lourd.\nUtilisez le en cliquant dessus lorsque vous vous trouvez dessus.
block.javelin-ship-pad.description = Fournit la transformation en un intercepteur rapide légèrement blindé.\nUtilisez le en cliquant dessus lorsque vous vous trouvez dessus.
block.trident-ship-pad.description = Fournit la transformation en un bombardier de soutien lourd.\nUtilisez le en cliquant dessus lorsque vous vous trouvez dessus.
block.glaive-ship-pad.description = Fournit la transformation en un large vaisseau de combat bien blindé.\nUtilisez le en cliquant dessus lorsque vous vous trouvez dessus.
block.dart-mech-pad.description = Permet la transformation du vaisseau joueur en un mécha d'attaque basique.\nLancez la mutation en appuyant dessus lorsque vous vous trouvez au-dessus.
block.delta-mech-pad.description = Permet la transformation du vaisseau joueur en un mécha d'attaque peu cuirassé.\nLancez la mutation en appuyant dessus lorsque vous vous trouvez au-dessus.
block.tau-mech-pad.description = Permet la transformation du vaisseau joueur en un mécha de soutien avancé.\nLancez la mutation en appuyant dessus lorsque vous vous trouvez au-dessus.
block.omega-mech-pad.description = Permet la transformation du vaisseau joueur en un mécha à missiles et à blindage lourd.\nLancez la mutation en appuyant dessus lorsque vous vous trouvez au-dessus.
block.javelin-ship-pad.description = Permet la transformation du vaisseau joueur en un intercepteur rapide légèrement blindé.\nLancez la mutation en appuyant dessus lorsque vous vous trouvez au-dessus.
block.trident-ship-pad.description = Permet la transformation du vaisseau joueur en un bombardier de soutien lourd.\nLancez la mutation en appuyant dessus lorsque vous vous trouvez au-dessus.
block.glaive-ship-pad.description = Permet la transformation du vaisseau joueur en un large vaisseau de combat bien blindé.\nLancez la mutation en appuyant dessus lorsque vous vous trouvez au-dessus.

View File

@@ -40,6 +40,7 @@ schematic = Schematic
schematic.add = Save Schematic...
schematics = Schematics
schematic.replace = A schematic by that name already exists. Replace it?
schematic.exists = A schematic by that name already exists.
schematic.import = Import Schematic...
schematic.exportfile = Export File
schematic.importfile = Import File
@@ -59,6 +60,7 @@ stat.built = Bâtiments construits:[accent] {0}
stat.destroyed = Bâtiments détruits:[accent] {0}
stat.deconstructed = Bâtiments déconstruits:[accent] {0}
stat.delivered = Ressources transférées:
stat.playtime = Time Played:[accent] {0}
stat.rank = Rang Final: [accent]{0}
launcheditems = [accent]Ressources transférées
@@ -104,6 +106,7 @@ mods.none = [LIGHT_GRAY]No mods found!
mods.guide = Modding Guide
mods.report = Report Bug
mods.openfolder = Open Mod Folder
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Enabled
mod.disabled = [scarlet]Disabled
mod.disable = Disable
@@ -139,6 +142,8 @@ research = Recherche
researched = [LIGHT_GRAY]{0} recherchée.
players = {0} joueurs
players.single = {0} joueur
players.search = search
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent]Fermeture du serveur ...
server.kicked.kick = Vous avez été expulsé du serveur !
server.kicked.whitelist = You are not whitelisted here.
@@ -170,6 +175,11 @@ hosts.discovering.any = Discovering games
server.refreshing = Actualisation du serveur
hosts.none = [lightgray]Aucun jeu en LAN trouvé !
host.invalid = [scarlet]Impossible de se\nconnecter à l'hôte.
servers.local = Local Servers
servers.remote = Remote Servers
servers.global = Community Servers
trace = Suivre le joueur
trace.playername = Nom du joueur: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
@@ -251,6 +261,7 @@ copylink = Copier le lien
back = Retour
data.export = Export Data
data.import = Import Data
data.openfolder = Open Data Folder
data.exported = Data exported.
data.invalid = This isn't valid game data.
data.import.confirm = Importing external data will erase[scarlet] all[] your current game data.\n[accent]This cannot be undone![]\n\nOnce the data is imported, your game will exit immediately.
@@ -531,6 +542,8 @@ error.crashtitle = Une erreur s'est produite
blocks.input = Ressource(s) requise(s)
blocks.output = Ressource(s) produite(s)
blocks.booster = Booster
blocks.tiles = Required Tiles
blocks.affinities = Affinities
block.unknown = [LIGHT_GRAY]Inconnu
blocks.powercapacity = Capacité d'énergie
blocks.powershot = Énergie/Tir
@@ -665,8 +678,10 @@ setting.mutesound.name = Couper les SFX
setting.crashreport.name = Envoyer des rapports d'incident anonymement.
setting.savecreate.name = Auto-Create Saves
setting.publichost.name = Public Game Visibility
setting.playerlimit.name = Player Limit
setting.chatopacity.name = Opacité du tchat
setting.lasersopacity.name = Power Laser Opacity
setting.bridgeopacity.name = Bridge Opacity
setting.playerchat.name = Afficher le tchat en jeu
public.confirm = Do you want to make your game public?\n[accent]Anyone will be able to join your games.\n[lightgray]This can be changed later in Settings->Game->Public Game Visibility.
public.beta = Note that beta versions of the game cannot make public lobbies.
@@ -764,6 +779,7 @@ rules.respawntime = Temps de réapparition:[LIGHT_GRAY] (sec)
rules.wavespacing = Espacement des vagues:[LIGHT_GRAY] (sec)
rules.buildcostmultiplier = Multiplicateur de coût de construction
rules.buildspeedmultiplier = Multiplicateur de vitesse de construction
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = Les vagues attendent les ennemis
rules.dropzoneradius = Rayon de la zone de largage:[LIGHT_GRAY] (tuiles)
rules.respawns = Max d'apparition par vague
@@ -777,6 +793,7 @@ rules.title.unit = Unités
rules.title.experimental = Experimental
rules.lighting = Lighting
rules.ambientlight = Ambient Light
rules.solarpowermultiplier = Solar Power Multiplier
content.item.name = Objets
content.liquid.name = Liquides
@@ -942,6 +959,7 @@ block.message.name = Message
block.illuminator.name = Illuminator
block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function.
block.overflow-gate.name = Barrière de Débordement
block.underflow-gate.name = Underflow Gate
block.silicon-smelter.name = Fonderie de silicium
block.phase-weaver.name = Tisseur à phase
block.pulverizer.name = Pulvérisateur
@@ -1065,8 +1083,8 @@ tutorial.intro.mobile = You have entered the[scarlet] Mindustry Tutorial.[]\nSwi
tutorial.drill = Le minage manuel est inefficace.\n[accent]Des foreuses[]peuvent miner automatiquement.\nPlacez-en une sur un filon de cuivre.
tutorial.drill.mobile = Le minage manuel est inefficace.\n[accent]Des foreuses[]peuvent miner automatiquement.\nAppuyez sur l'onglet de forage en bas à droite.\nSélectionnez la[accent] perceuse mécanique[].\nPlacez-la sur une veine de cuivre, puis appuyez sur la[accent] coche(V)[] ci-dessous pour confirmer votre sélection.\nAppuyez sur le [accent] bouton X[]pour annuler le placement.
tutorial.blockinfo = Chaque bloc a des statistiques différentes. Chaque foreuse ne peut extraire que certains minerais.\nPour vérifier les informations et les statistiques d'un bloc,[accent] tapez sur le "?" tout en le sélectionnant dans le menu de compilation.[]\n\n[accent]Accédez aux statistiques de la foreuse mécanique maintenant.[]
tutorial.conveyor = [accent]Convoyeurs[] sont utilisés pour transporter des articles à la base.\nFaire une ligne de convoyeurs de la foreusse à la base.\n[accent]Maintenez le clique droit de la souris pour placer dans une ligne.[]\nMaintenir[accent] CTRL[] en sélectionnant une ligne à placer en diagonale.\n\n[accent]Placez 2 convoyeurs avec l'outil ligne, puis livrez un article dans la base.
tutorial.conveyor.mobile = [accent]Convoyeurs[] sont utilisés pour transporter des articles à la base.\nFaire une ligne de convoyeurs de la foreusse à la base.\n[accent] Placez dans une ligne en maintenant votre doigt appuyé pendant quelques secondes[] et en le faisant glisser dans une direction.\n\n[accent]Placez 2 convoyeurs avec l'outil ligne, puis livrez un article dans la base.
tutorial.conveyor = [accent]Convoyeurs[] sont utilisés pour transporter des articles à la base.\nFaire une ligne de convoyeurs de la foreuse à la base.\n[accent]Maintenez le clique droit de la souris pour placer dans une ligne.[]\nMaintenir[accent] CTRL[] en sélectionnant une ligne à placer en diagonale.\n\n[accent]Placez 2 convoyeurs avec l'outil ligne, puis livrez un article dans la base.
tutorial.conveyor.mobile = [accent]Convoyeurs[] sont utilisés pour transporter des articles à la base.\nFaire une ligne de convoyeurs de la foreuse à la base.\n[accent] Placez dans une ligne en maintenant votre doigt appuyé pendant quelques secondes[] et en le faisant glisser dans une direction.\n\n[accent]Placez 2 convoyeurs avec l'outil ligne, puis livrez un article dans la base.
tutorial.turret = Des constructions défensives doivent être construites pour repousser [LIGHT_GRAY]les ennemis[].Construisez une tourelle "duo" près de votre base.
tutorial.drillturret = Les tourelles "Duo" ont besoin de [accent]munitions en cuivre[] pour tirer.\nPlacez une foreuse à côté de la tourelle pour l'approvisionner avec du cuivre.
tutorial.pause = Pendant le combat, vous pouvez[accent] mettre le jeu en pause.[]\nVous pouvez construire des bâtiments pendant que le jeu est en pause.\n\n[accent]Appuyez sur espace pour mettre le jeu en pause.
@@ -1172,6 +1190,7 @@ block.inverted-sorter.description = Processes items like a standard sorter, but
block.router.description = Accepte les éléments d'une direction et les envoie dans 3 autres directions de manière égale. Utile pour séparer les matériaux d'une source en plusieurs cibles.
block.distributor.description = Un routeur avancé qui divise les articles en 7 autres directions de manière égale. [scarlet]Seule et unique ![]
block.overflow-gate.description = C'est la combinaison entre un routeur et un diviseur qui peut seulement distribuer à gauche et à droite si le chemin de devant est bloqué.
block.underflow-gate.description = The opposite of an overflow gate. Outputs to the front if the left and right paths are blocked.
block.mass-driver.description = Bloc de transport d'articles ultime.\nRecueille plusieurs objets et les envoie ensuite à un autre pilote de masse sur une longue distance.
block.mechanical-pump.description = Une pompe bon marché avec un débit lent, mais aucune consommation d'énergie.
block.rotary-pump.description = Une pompe avancée qui double la vitesse en utilisant lénergie.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -39,6 +39,8 @@ be.check = Verifica aggiornamenti
schematic = Schematica
schematic.add = Salva Schematica...
schematics = Schematiche
schematic.replace = Esiste già una schematica con questo nome. Sostituirla?
schematic.exists = Esiste già una schematica con questo nome.
schematic.import = Importa schematica
schematic.exportfile = Esporta File
schematic.importfile = Importa File
@@ -140,6 +142,8 @@ research = Ricerca
researched = [lightgray]{0} cercati.
players = {0} giocatori online
players.single = {0} giocatore online
players.search = Cerca
players.notfound = [gray]Nessun giocatore trovato
server.closing = [accent]Chiusura server...
server.kicked.kick = Sei stato espulso dal server!
server.kicked.whitelist = Non sei presente nella whitelist.
@@ -174,7 +178,7 @@ host.invalid = [scarlet]Impossibile connettersi all'host.
servers.local = Server Locali
servers.remote = Server Remoti
servers.global = Server Globali
servers.global = Server Community
trace = Traccia Giocatore
trace.playername = Nome del Giocatore: [accent]{0}
@@ -194,12 +198,12 @@ server.outdated = [crimson]Server Obsoleto![]
server.outdated.client = [crimson]Client Obsoleto![]
server.version = [gray]v{0} {1}
server.custombuild = [yellow]Build Personalizzata
confirmban = Sei sicuro di voler bandire questo giocatore?
confirmkick = Sei sicuro di voler espellere questo giocatore?
confirmvotekick = Sei sicuro di voler votare per l'espulsione di questo giocatore?
confirmban = Sei sicuro di voler bandire "{0}[white]"?
confirmkick = Sei sicuro di voler espellere "{0}[white]"?
confirmvotekick = Sei sicuro di voler votare per l'espulsione di "{0}[white]"?
confirmunban = Sei sicuro di voler riammettere questo giocatore?
confirmadmin = Sei sicuro di voler rendere questo giocatore un amministratore?
confirmunadmin = Sei sicuro di voler rimuovere lo stato di amministratore da questo giocatore?
confirmadmin = Sei sicuro di voler rendere "{0}[white]" un amministratore?
confirmunadmin = Sei sicuro di voler rimuovere lo stato di amministratore da "{0}[white]"?
joingame.title = Unisciti alla Partita
joingame.ip = Indirizzo:
disconnect = Disconnesso.
@@ -376,7 +380,7 @@ editor.unsaved = [scarlet]Alcune modifiche non sono state salvate![]\nSei sicuro
editor.resizemap = Ridimensiona la mappa
editor.mapname = Nome Mappa:
editor.overwrite = [accent]Attenzione!\nQuesto sovrascrive una mappa esistente.
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Attenzione![] Una mappa con questo nome esiste già. Sei sicuro di volerla sovrascrivere?
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Attenzione![] Una mappa con questo nome esiste già. Sei sicuro di volerla sovrascrivere?\n"[accent]{0}[]"
editor.exists = Esiste già una mappa con questo nome.
editor.selectmap = Seleziona una mappa da caricare:
@@ -447,7 +451,7 @@ abandon = Abbandona
abandon.text = Questa zona e tutte le tue risorse saranno perdute e passeranno al nemico.
locked = Bloccato
complete = [lightgray]Completato:
requirement.wave = Raggiungi onda {0} in {1}
requirement.wave = Raggiungi l'ondata {0} in {1}
requirement.core = Distruggi il Nucleo Nemico in {0}
requirement.unlock = Sblocca {0}
resume = Riprendi Zona:\n[lightgray]{0}
@@ -462,7 +466,7 @@ uncover = Scopri
configure = Configura Equipaggiamento
bannedblocks = Blocchi Banditi
addall = Aggiungi Tutti
configure.locked = [lightgray]Arriva all'ondata {0}\nper configurare l'equipaggiamento.
configure.locked = [lightgray]Sblocca configurazione equipaggiamento: {0}.
configure.invalid = Il valore dev'essere un numero compresto tra 0 e {0}.
zone.unlocked = [lightgray]{0} sbloccata.
zone.requirement.complete = Ondata {0} raggiunta:\n[lightgray]{1}[] requisiti di zona soddisfatti.
@@ -624,7 +628,7 @@ category.items = Oggetti
category.crafting = Produzione
category.shooting = Potenza di fuoco
category.optional = Miglioramenti Opzionali
setting.landscape.name = Blocca Paesaggio
setting.landscape.name = Visuale Orizontale
setting.shadows.name = Ombre
setting.blockreplace.name = Suggerimento Blocchi Automatico
setting.linear.name = Filtro Lineare
@@ -775,6 +779,7 @@ rules.respawntime = Tempo di Rigeneratione:[lightgray] (secondi)
rules.wavespacing = Tempo fra Ondate:[lightgray] (secondi)
rules.buildcostmultiplier = Moltiplicatore Costo Costruzione
rules.buildspeedmultiplier = Moltiplicatore Velocità Costruzione
rules.deconstructrefundmultiplier = Moltiplicatore Rimborso di Smantellamento
rules.waitForWaveToEnd = Le ondate aspettano fino a quando l'ondata precedente finisce
rules.dropzoneradius = Raggio di Generazione:[lightgray] (blocchi)
rules.respawns = Rigenerazioni per ondata max
@@ -944,6 +949,7 @@ block.lancer.name = Lanciere
block.conveyor.name = Nastro Trasportatore
block.titanium-conveyor.name = Nastro Avanzato
block.armored-conveyor.name = Nastro Corazzato
block.armored-conveyor.description = Trasporta gli oggetti alla stessa velocità del nastro avanzato, ma è più resistente. Accetta input dai lati solo da altri nastri.
block.junction.name = Incrocio
block.router.name = Distributore
block.distributor.name = Distributore Grande
@@ -1123,7 +1129,7 @@ mech.trident-ship.description = Un bombardiere pesante. Molto ben protetto.
mech.glaive-ship.description = Una grande e ben armata macchina da guerra. Equipaggiata con lanciafamme e con accelerazione veloce.
unit.draug.description = Un drone minerario primitivo. Economico da produrre. Sacrificabile. Scava automaticamente rame e piombo nelle vicinanze. Fornisce risorse estratte al Nucleo più vicino.
unit.spirit.description = L'unità drone di partenza. Si genera nel Nucleo per impostazione predefinita. Scava automaticamente, raccoglie oggetti e ripara blocchi.
unit.phantom.description = Un'unità drone avanzata. Scava automaticamente, raccoglie oggetti e ripara blocchi. Significativamente più efficace del drone di partenza.
unit.phantom.description = Un'unità drone avanzata. Segue i giocatori e gli aiuta nella costruzione delle strutture. Distrugge e ricostruisce i blocchi.
unit.dagger.description = Un unità terrena base, molto più efficiente se in branco.
unit.crawler.description = Un'unità di terra costituita da un telaio essenziale con potenti esplosivi legati sulla parte superiore. Non particolarmente resistente. Esplode a contatto con i nemici.
unit.titan.description = Un'unità di terra corazzata avanzata equipaggiata con due piccoli lanciafiamme. Attacca sia bersagli terrestri che aerei.
@@ -1176,7 +1182,6 @@ block.force-projector.description = Crea un campo di forza esagonale attorno a s
block.shock-mine.description = Danneggia i nemici che la calpestano. Quasi invisibile al nemico.
block.conveyor.description = Nastro di base. Sposta gli oggetti in avanti e li deposita automaticamente in altri blocchi. È rotabile.
block.titanium-conveyor.description = Nastro avanzato. Sposta gli oggetti più velocemente dei nastri standard.
block.armored-conveyor.description = Trasporta gli oggetti alla stessa velocità del nastro avanzato, ma è più resistente. Accetta input dai lati solo da altri nastri.
block.junction.description = Permette di incrociare nastri che trasportano materiali diversi in posizioni diverse.
block.bridge-conveyor.description = Consente il trasporto di oggetti fino a 3 blocchi ad un altro nastro sopraelevato.\nPuò passare sopra ad altri blocchi od edifici.
block.phase-conveyor.description = Nastro avanzato. Consuma energia per teletrasportare gli oggetti su un altro nastro di fase collegato.
@@ -1229,7 +1234,7 @@ block.unloader.description = Scarica gli oggetti da un contenitore, deposito o N
block.launch-pad.description = Lancia oggetti nel tuo Nucleo senza necessità di lasciare la zona.
block.launch-pad-large.description = Una versione migliore dell'Ascensore Spaziale, immagazzina più oggetti. Lancia oggetti più frequentemente.
block.duo.description = Una torretta piccola ed economica.
block.scatter.description = Una torretta antiaerea di medie dimensioni. Spara schegge di piombo o frammenti di rottami sulle unità nemiche.
block.scatter.description = Una torretta antiaerea essenziale. Spara schegge di piombo, rottami o vetro metallico alle unità nemiche.
block.scorch.description = Brucia qualsiasi nemico di terra vicino ad esso. Molto efficace a distanza ravvicinata.
block.hail.description = Una piccola torretta di artiglieria.
block.wave.description = Una torretta a fuoco rapido di medie dimensioni che spara liquidi.

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
credits.text = Created by [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]
credits.text = 制作者 [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]
credits = クレジット
contributors = 翻訳や開発に協力してくださった方々
discord = MindustryのDiscordに参加!
link.discord.description = Mindustryの公式Discordグループ
link.reddit.description = MindustryのReddit
link.reddit.description = Mindustryのsubreddit
link.github.description = このゲームのソースコード
link.changelog.description = 変更履歴
link.dev-builds.description = 不安定な開発版
@@ -29,7 +29,7 @@ load.system = システム
load.mod = MOD
load.scripts = Scripts
be.update = A new Bleeding Edge build is available:
be.update = 新しいBleeding Edgeビルドがあります:
be.update.confirm = ダウンロードして再起動しますか?
be.updating = 更新中...
be.ignore = 無視する
@@ -37,9 +37,10 @@ be.noupdates = 更新が見つかりません。
be.check = 更新を確認します。
schematic = 設計図
schematic.add = 設計図を保存しています...
schematic.add = 設計図を保存
schematics = 設計図一覧
schematic.replace = 同じ名前の設計図があるようです。 上書きしますか?
schematic.replace = その名前の設計図は既に存在しています。上書きしますか
schematic.exists = その名前の設計図は既に存在しています。
schematic.import = 設計図をインポート
schematic.exportfile = ファイルに出力する
schematic.importfile = ファイルから読み込む
@@ -51,18 +52,19 @@ schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: 反転
schematic.saved = 設計図を保存しました。
schematic.delete.confirm = この設計図は完全に削除されます。よろしいですか
schematic.rename = 設計図の名前を変更する。
schematic.info = {0}x{1}, {2} ブロック
schematic.info = {1}x{0}, {2} ブロック
stat.wave = 防衛したウェーブ:[accent] {0}
stat.enemiesDestroyed = 敵による破壊数:[accent] {0}
stat.enemiesDestroyed = 敵に破壊された数:[accent] {0}
stat.built = 建設した建造物数:[accent] {0}
stat.destroyed = 破壊した建造物数:[accent] {0}
stat.deconstructed = 解体した建造物数:[accent] {0}
stat.delivered = 獲得した資源:
stat.playtime = プレイ時間:[accent] {0}
stat.rank = 最終ランク: [accent]{0}
launcheditems = [accent]回収したアイテム
launchinfo = [unlaunched][[LAUNCH] your core to obtain the items indicated in blue.
launchinfo = [unlaunched][[発射] コアを発射すると青色で示されたアイテムを入手します。
map.delete = マップ "[accent]{0}[]" を削除してもよろしいですか?
level.highscore = ハイスコア: [accent]{0}
level.select = レベル選択
@@ -97,32 +99,33 @@ committingchanges = 変更を適応中
done = 完了
feature.unsupported = あなたのデバイスはこの機能をサポートしていません。
mods.alphainfo = Mods機能は実験的なものです。[scarlet] エラーが含まれている可能性があります[]。\n 発見した問題をMindustry GitHubに報告してください。
mods.alphainfo = Mods機能は実験的なものです。[scarlet] エラーが含まれている可能性があります[]。\n 問題を発見した場合は Mindustry GitHubに報告してください。
mods.alpha = [accent](Alpha)
mods = Mods
mods.none = [LIGHT_GRAY]Modが見つかりませんでした!
mods.guide = Modding Guide
mods.guide = Mod作成ガイド
mods.report = バグを報告する
mods.openfolder = MODのフォルダを開く
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]有効
mod.disabled = [scarlet]無効
mod.disable = 無効化
mod.delete.error = MODを削除することができませんでした。
mod.requiresversion = [scarlet]Requires min game version: [accent]{0}
mod.requiresversion = [scarlet]Modが要求する最低バージョン: [accent]{0}
mod.missingdependencies = [scarlet]依存関係がありません。: {0}
mod.erroredcontent = [scarlet]コンテンツエラー
mod.errors = コンテンツの読み込み中にエラーが発生しました。
mod.noerrorplay = [scarlet]以下のModにエラーがあります。[] Modを無効化するか、エラーを修正してください。
mod.nowdisabled = [scarlet]Mod '{0}' is missing dependencies:[accent] {1}\n[lightgray]These mods need to be downloaded first.\nThis mod will be automatically disabled.
mod.nowdisabled = [scarlet]{0} 依存関係がありません。:[accent] {1}\n[lightgray]これらのModをダウンロードし有効化する必要があります。\nなお、このModは自動的に無効化されます。
mod.enable = 有効化
mod.requiresrestart = このModをインストールするためにはゲームの再起動が必要です。
mod.reloadrequired = [scarlet]Modを有効にするには、この画面を開き直してください。
mod.import = Modをインポート
mod.import.github = GitHubからMODを読み込む
mod.item.remove = This item is part of the[accent] '{0}'[] mod. To remove it, uninstall that mod.
mod.item.remove = これは以下のModの一部です。[accent] '{0}'[] 削除するにはそのModを削除してください。
mod.remove.confirm = このModを削除します。
mod.author = [LIGHT_GRAY]著者:[] {0}
mod.missing = このセーブには、アップグレードされた可能性があるModsか、ここに存在しないModsが必要です。 メモリのセーブを保存する! ロードしてもよろしいですか?\n[lightgray]MODS:\n{0}
mod.missing = このデータには、最近更新された、または、有効化されてない以下のModが含まれています。\n[accent]データが破損する可能性があります。[]\n読み込んでもよろしいですか\n[lightgray]{0}
mod.preview.missing = このModをワークショップで公開するには、Modのプレビュー画像を設定する必要があります。\n[accent] preview.png[] というファイル名の画像をmodsのフォルダに配置し、再試行してください。
mod.folder.missing = ワークショップで公開できるのは、フォルダ形式のModのみとなります。\nModをフォルダ形式に変換するには、ファイルをフォルダに解凍し、古いzipを削除してからゲームを再起動するか、modを再読み込みしてください。
mod.scripts.unsupported = お使いのデバイスはMod Scriptをサポートしていません。一部のModは正常に動作しません。
@@ -139,13 +142,15 @@ research = 研究
researched = [lightgray]{0} の研究が完了しました
players = {0} 人がオンライン
players.single = {0} 人がオンライン
players.search = 検索
players.notfound = [gray]プレイヤーが存在しません
server.closing = [accent]サーバーを閉じています...
server.kicked.kick = あなたはサーバからキックされました!
server.kicked.whitelist = あなたはホワイトリストに追加されていません。
server.kicked.serverClose = サーバーが閉じられました。
server.kicked.vote = あなたはプレイヤーの投票によりサーバーからキックされました。
server.kicked.clientOutdated = 古いクライアントです! ゲームをアップデートしてください!
server.kicked.serverOutdated = 古いサーバーです! サーバーをアップデートしてください!
server.kicked.serverOutdated = 古いサーバーです! サーバー側の対応を待ってください
server.kicked.banned = サーバーからBanされています。
server.kicked.typeMismatch = このサーバーはあなたのゲームと互換性がありません。
server.kicked.playerLimit = このサーバーは満員です。
@@ -157,7 +162,7 @@ server.kicked.customClient = このサーバーはカスタムビルドをサポ
server.kicked.gameover = ゲームオーバー!
server.kicked.serverRestarting = 再起動しています
server.versions = あなたのバージョン:[accent] {0}[]\nサーバーのバージョン:[accent] {1}[]
host.info = [accent]ホスト[]をすると、ポート[scarlet]6567[]でサーバーが開かれます。\n同じ[lightgray]WiFiやローカル上のネットワークなど[]ではサーバーリストに表示されるようになります。\n\nIPアドレスで他のところからも接続できるようにするには、[accent]ポート開放[]が必要です。\n\n注意: もしLAN上のゲームに参加できない場合、Mindustryがファイアーウォールの設定でローカルネットワークへの接続が許可されているかを確認してください。
host.info = [accent]ホスト[]になると、ポート[scarlet]6567[]でサーバーが開かれます。\n同じ[lightgray]WiFiやローカル上のネットワークなど[]ではサーバーリストに表示されるようになります。\n\nIPアドレスで他のところからも接続できるようにするには、[accent]ポート開放[]が必要です。\n\n注意: もしLAN上のゲームに参加できない場合、Mindustryがファイアーウォールの設定でローカルネットワークへの接続が許可されているかを確認してください。
join.info = ここでは、[accent]サーバーのIPアドレス[]から接続したり、[accent]ローカル上[]のサーバーを探したりすることができます。\nLANやWAN上の両方のマルチプレイに対応しています。\n\n[lightgray]注意: 世界中のサーバーの一覧ではありません。他人のサーバーにIPアドレスで接続したい場合は、あらかじめホスト側にIPアドレスをお尋ねください。
hostserver = ホスト
invitefriends = 友達を招待する
@@ -170,6 +175,11 @@ hosts.discovering.any = サーバーを検索中
server.refreshing = サーバーを更新中
hosts.none = [lightgray]ローカル上のサーバーが見つかりませんでした!
host.invalid = [scarlet]ホストに接続できません。
servers.local = ローカルサーバー
servers.remote = リモートサーバー
servers.global = グローバルサーバー
trace = プレイヤーの記録
trace.playername = プレイヤー名: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
@@ -188,12 +198,12 @@ server.outdated = [crimson]古いサーバーです![]
server.outdated.client = [crimson]古いクライアントです![]
server.version = [lightgray]バージョン: {0} {1}
server.custombuild = [yellow]カスタムビルド
confirmban = このプレイヤーをBanしてもよろしいですか?
confirmkick = このプレイヤーをキックしてもよろしいですか?
confirmvotekick = このプレイヤーを投票キックしてもよろしいですか?
confirmban = {0} をBanしてもよろしいですか?
confirmkick = {0} をキックしてもよろしいですか?
confirmvotekick = {0} を投票キックしてもよろしいですか?
confirmunban = このプレイヤーのBanを解除してもよろしいですか?
confirmadmin = このプレイヤーを管理者にしてもよろしいですか?
confirmunadmin = このプレイヤーを管理者から削除してもよろしいですか?
confirmadmin = {0} を管理者にしてもよろしいですか?
confirmunadmin = {0} を管理者から削除してもよろしいですか?
joingame.title = サーバーに参加
joingame.ip = アドレス:
disconnect = 接続が切断されました。
@@ -251,6 +261,7 @@ copylink = リンクをコピー
back = 戻る
data.export = エクスポート
data.import = インポート
data.openfolder = データフォルダーを開く
data.exported = ゲームデータをエクスポートしました。
data.invalid = これは有効なゲームデータではありません。
data.import.confirm = ゲームデータをインポートすると、現在のすべてのデータが削除されます。\n[accent]これは元に戻せません![]\n\nインポートが完了すると、ゲームは終了します。
@@ -272,8 +283,8 @@ waiting = [lightgray]待機中...
waiting.players = プレイヤーを待っています...
wave.enemies = [lightgray]敵は残り {0} 体
wave.enemy = [lightgray]敵は残り {0} 体
loadimage = イメージを読み込む
saveimage = イメージを保存
loadimage = 画像を読み込む
saveimage = 画像を保存
unknown = 不明
custom = カスタム
builtin = 組み込み
@@ -283,18 +294,18 @@ map.nospawn = このマップにはプレイヤーが出現するためのコア
map.nospawn.pvp = このマップには敵のプレイヤーが出現するためのコアがありません! エディターで[SCARLET]オレンジ色ではない[]コアをマップに追加してください。
map.nospawn.attack = このマップには攻撃するための敵のコアがありません! エディターで[SCARLET]赤色[]のコアをマップに追加してください。
map.invalid = マップの読み込みエラー: ファイルが無効、または破損しています。
workshop.update = Update Item
workshop.error = Error fetching workshop details: {0}
workshop.update = 更新
workshop.error = ワークショップの詳細を取得中にエラーが発生しました: {0}
map.publish.confirm = 本当にこのマップを公開しますか?\n\n[lightgray]公開するためには、ワークショップ利用規約に同意する必要があります。
workshop.menu = Select what you would like to do with this item.
workshop.info = Item Info
changelog = Changelog (optional):
eula = Steam EULA
missing = This item has been deleted or moved.\n[lightgray]The workshop listing has now been automatically un-linked.
publishing = [accent]Publishing...
publish.confirm = Are you sure you want to publish this?\n\n[lightgray]Make sure you agree to the Workshop EULA first, or your items will not show up!
publish.error = Error publishing item: {0}
steam.error = Failed to initialize Steam services.\nError: {0}
workshop.menu = このアイテムに対して行う操作を選択してください。
workshop.info = アイテムの詳細
changelog = 更新履歴 (オプション):
eula = Steamの使用許諾契約
missing = このアイテムは削除または移動されています。\n[lightgray]ワークショップのリストは自動的にリンク解除されました。
publishing = [accent]公開中...
publish.confirm = 公開してもよろしいですか?\n\n[lightgray]最初に、ワークショップの使用許諾契約に同意するか確認してください。
publish.error = 公開中のエラー: {0}
steam.error = Steam サービスの初期化に失敗しました。\nエラー: {0}
editor.brush = ブラシ
editor.openin = エディターで開く
@@ -369,13 +380,13 @@ editor.unsaved = [scarlet]保存されていない変更があります![]\n終
editor.resizemap = マップをリサイズ
editor.mapname = マップ名:
editor.overwrite = [accent]警告!\nすでに存在するマップを上書きします。
editor.overwrite.confirm = [scarlet]警告![] すでに同じ名前のマップが存在します。上書きしてもよろしいですか?
editor.overwrite.confirm = [scarlet]警告![] すでに同じ名前のマップが存在します。上書きしてもよろしいですか?\n[accent]{0}[]
editor.exists = すでに同じ名前のマップが存在します。
editor.selectmap = 読み込むマップを選択:
toolmode.replace = きかえ
toolmode.replace =
toolmode.replace.description = 固体ブロックのみに描きます。
toolmode.replaceall = 全て置きかえ
toolmode.replaceall = 全て置
toolmode.replaceall.description = このマップにあるすべてのブロックを置き換えます。
toolmode.orthogonal = 直角
toolmode.orthogonal.description = 直角の線を描きます。
@@ -440,7 +451,7 @@ abandon = 撤退
abandon.text = このゾーンのすべての資源が敵に奪われます。
locked = ロック
complete = [lightgray]達成済み:
requirement.wave = {0} でウェーブ {1} に到達
requirement.wave = {1} でウェーブ {0} に到達
requirement.core = {0} の敵のコアを破壊
requirement.unlock = ロック解除 {0}
resume = 再開:\n[lightgray]{0}
@@ -455,11 +466,11 @@ uncover = 開放
configure = 積み荷の設定
bannedblocks = 禁止ブロック
addall = すべて追加
configure.locked = [lightgray]ウェーブ {0} を達成すると積み荷を設定できるようになります。
configure.locked = [lightgray]{0} を達成すると積み荷を設定できるようになります。
configure.invalid = 値は 0 から {0} の間でなければなりません。
zone.unlocked = [lightgray]{0} がアンロックされました.
zone.requirement.complete = ウェーブ {0} を達成:\n{1} の開放条件を達成しました。
zone.config.unlocked = Loadout unlocked:[lightgray]\n{0}
zone.config.unlocked = ロードアウトがアンロックされました。:[lightgray]\n{0}
zone.resources = 発見した資源:
zone.objective = [lightgray]目標: [accent]{0}
zone.objective.survival = 敵からコアを守り切る
@@ -476,7 +487,7 @@ error.alreadyconnected = すでに接続されています。
error.mapnotfound = マップファイルが見つかりません!
error.io = ネットワークエラーです。
error.any = 不明なネットワークエラーです。
error.bloom = Bloomの初期化に失敗しました。\n恐らくあなたのデバイスではBloomがサポートされていません。
error.bloom = ブルームの初期化に失敗しました。\n恐らくあなたのデバイスではブルームがサポートされていません。
zone.groundZero.name = グラウンド · ゼロ
zone.desertWastes.name = デザート · ウェーツ
@@ -491,20 +502,20 @@ zone.tarFields.name = ター · フィールズ
zone.saltFlats.name = ソルト · フラッツ
zone.impact0078.name = インパクト 0078
zone.crags.name = クラーグス
zone.fungalPass.name = ファングル パス
zone.fungalPass.name = ファングル · パス
zone.groundZero.description = Mindustryに慣れていない初心者向けのマップです。敵は強くなく、資源も多すぎません。\n出来るだけ多くの銅と鉛を集めるのがポイントです。
zone.frozenForest.description = Even here, closer to mountains, the spores have spread. The frigid temperatures cannot contain them forever.\n\n電力を使用してみましょう。火力発電機を建設し、修復機の使い方を学びましょう。
zone.desertWastes.description = 大量の廃棄物が散乱し、放棄された建造物が存在します。\nこのマップには石炭が存在します。石炭を燃やして発電したり、グラファイトを生成しましょう。\n\n[lightgray]この着陸位置は保証できません。
zone.saltFlats.description = On the outskirts of the desert lie the Salt Flats. Few resources can be found in this location.\n\nThe enemy has erected a resource storage complex here. Eradicate their core. Leave nothing standing.
zone.groundZero.description = Mindustryに慣れていない初心者向けのエリアです。敵は強くなく、資源も多すぎません。\n出来るだけ多くの銅と鉛を集めるのがポイントです。
zone.frozenForest.description = ここでも山の近くに胞子が広がっていますが、極寒のこの地ではいずれなくなるでしょう。\n\n電力を使用してみましょう。火力発電機を建設し、修復機の使い方を学びましょう。
zone.desertWastes.description = 大量の廃棄物が散乱し、放棄された建造物が存在します。\nこのエリアには石炭が存在します。石炭を燃やして発電したり、グラファイトを生成しましょう。\n\n[lightgray]この着陸位置は保証できません。
zone.saltFlats.description = 砂漠の外れには塩類平原があります。このエリアには資源がほとんどありません。 敵はここに資源貯蔵施設を建てている。\n敵のコアを破壊し壊滅させましょう。
zone.craters.description = このクレーターには、古い戦争の遺物である水が溜まっています。マップを開拓し、砂を集めましょう。メタガラスを生成して、水をポンプで吸い上げ、タレットやドリルを冷却しましょう。
zone.ruinousShores.description = Past the wastes, is the shoreline. Once, this location housed a coastal defense array. Not much of it remains. Only the most basic defense structures have remained unscathed, everything else reduced to scrap.\nContinue the expansion outwards. Rediscover the technology.
zone.stainedMountains.description = Further inland lie the mountains, yet untainted by spores.\nExtract the abundant titanium in this area. Learn how to use it.\n\nThe enemy presence is greater here. Do not give them time to send their strongest units.
zone.overgrowth.description = This area is overgrown, closer to the source of the spores.\nThe enemy has established an outpost here. Build dagger units. Destroy it. Reclaim that which was lost.
zone.tarFields.description = The outskirts of an oil production zone, between the mountains and desert. One of the few areas with usable tar reserves.\nAlthough abandoned, this area has some dangerous enemy forces nearby. Do not underestimate them.\n\n[lightgray]Research oil processing technology if possible.
zone.desolateRift.description = An extremely dangerous zone. Plentiful resources, but little space. High risk of destruction. Leave as soon as possible. Do not be fooled by the long spacing between enemy attacks.
zone.nuclearComplex.description = A former facility for the production and processing of thorium, reduced to ruins.\n[lightgray]Research the thorium and its many uses.\n\nThe enemy is present here in great numbers, constantly scouting for attackers.
zone.fungalPass.description = A transition area between high mountains and lower, spore-ridden lands. A small enemy reconnaissance base is located here.\nDestroy it.\nUse Dagger and Crawler units. Take out the two cores.
zone.ruinousShores.description = 廃棄物を過ぎた先にあるのは海岸線です。かつてここには、沿岸防衛隊がありました。今では、ほとんど残っておらず、基本的な防御構造のみで他はすべてスクラップと化しました。\n技術を再発見し拡張してください。
zone.stainedMountains.description = 内陸には山があり、胞子に汚染されていません。\nまた、このエリアにはチタニウムが豊富に存在します。使い方を学びましょう。\n\nそして、ここには強力な敵がいます。 彼らに最強の部隊を送る時間を与えてはいけません。
zone.overgrowth.description = このエリアは大きくなり、胞子の発生源に近づきました。\n敵はここに前哨基地を設立しました。 ダガーユニットを用いて破壊し、失われたものを取り返してください。
zone.tarFields.description = 山と砂漠の間にある石油生産地帯の郊外です。 使用可能な石油源がある数少ないエリアの1つです。\nこのエリアは放棄されましたが、近くに危険な敵軍がいます。 それらを軽視しないでください。\n\n[lightgray]可能ならば石油加工技術を研究してください。
zone.desolateRift.description = とても危険なエリアです。資源は豊富だがスペースがすくないです。 また、破壊されるリスクがとても高いためできるだけ早く立ち去ってください。\nそして、敵の長い攻撃間隔に騙されてはいけません。
zone.nuclearComplex.description = かつてはトリウムの生産加工の施設でしたが、今は廃墟と化してします。\n[lightgray]トリウムの用途を研究してください。\n\nまた、ここには敵が大量に存在しており、常に攻撃者を探しています。
zone.fungalPass.description = ここは高山低い胞子の多い土地との間のエリアで、敵の小さな偵察基地があります。\nダガーユニットとクローラユニットを用いて2つあるコアを破壊してください。
zone.impact0078.description = <insert description here>
zone.crags.description = <insert description here>
@@ -512,7 +523,7 @@ settings.language = 言語
settings.data = ゲームデータ
settings.reset = デフォルトにリセット
settings.rebind = 再設定
settings.resetKey = Reset
settings.resetKey = リセット
settings.controls = コントロール
settings.game = ゲーム
settings.sound = サウンド
@@ -521,8 +532,8 @@ settings.cleardata = データを削除...
settings.clear.confirm = データを削除してもよろしいですか?\nこれを元に戻すことはできません!
settings.clearall.confirm = [scarlet]警告![]\nこれはすべてのデータが削除されます。これにはセーブデータ、マップ、アンロック、キーバインドが含まれます。\n「ok」 を押すと、すべてのデータが削除され、自動的に終了します。
paused = [accent]< ポーズ >
clear = Clear
banned = [scarlet]Banned
clear = 消去
banned = [scarlet]使用禁止
yes = はい
no = いいえ
info.title = 情報
@@ -531,6 +542,8 @@ error.crashtitle = エラーが発生しました
blocks.input = 搬入
blocks.output = 搬出
blocks.booster = ブースト
blocks.tiles = 必要なタイル
blocks.affinities = 親和性
block.unknown = [lightgray]???
blocks.powercapacity = 電力容量
blocks.powershot = 電力/ショット
@@ -559,19 +572,19 @@ blocks.maxunits = 最大ユニット数
blocks.health = 耐久値
blocks.buildtime = 建設時間
blocks.buildcost = 建設費用
blocks.inaccuracy = 精度のずれ
blocks.inaccuracy = 誤差
blocks.shots = ショット
blocks.reload = ショット/秒
blocks.reload = リロード速度
blocks.ammo = 弾薬
bar.drilltierreq = より良いドリルが必要です
bar.drilltierreq = より高性能なドリルを使用してください
bar.drillspeed = 採掘速度: {0}/秒
bar.pumpspeed = ポンプの速度: {0}/s
bar.efficiency = 効率: {0}%
bar.powerbalance = 電力: {0}/秒
bar.powerstored = 量: {0}/{1}
bar.poweramount = 電力: {0}
bar.poweroutput = 電力発電量: {0}
bar.powerbalance = 電力均衡: {0}/秒
bar.powerstored = 総蓄電量: {0}/{1}
bar.poweramount = 蓄電量: {0}
bar.poweroutput = 発電量: {0}
bar.items = アイテム: {0}
bar.capacity = 容量: {0}
bar.liquid = 液体
@@ -579,17 +592,17 @@ bar.heat = 熱
bar.power = 電力
bar.progress = 建設状況
bar.spawned = ユニット数: {0}/{1}
bar.input = Input
bar.output = Output
bar.input = 入力
bar.output = 出力
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] ダメージ
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] 範囲ダメージ 約[stat] {1}[lightgray] タイル
bullet.incendiary = [stat]焼夷弾
bullet.homing = [stat]ホーミング
bullet.homing = [stat]追尾
bullet.shock = [stat]電撃
bullet.frag = [stat]爆発弾
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] ノックバック
bullet.freezing = [stat]フリーズ
bullet.freezing = [stat]凍結
bullet.tarred = [stat]タール弾
bullet.multiplier = [stat]弾薬 {0}[lightgray]倍
bullet.reload = [stat]リロード速度 {0}[lightgray]倍
@@ -617,10 +630,10 @@ category.shooting = ショット
category.optional = 強化オプション
setting.landscape.name = 横画面で固定
setting.shadows.name =
setting.blockreplace.name = Automatic Block Suggestions
setting.blockreplace.name = 自動ブロック提案
setting.linear.name = リニアフィルター
setting.hints.name = ヒント
setting.buildautopause.name = Auto-Pause Building
setting.buildautopause.name = オートポーズビルディング
setting.animatedwater.name = 水のアニメーション
setting.animatedshields.name = シールドのアニメーション
setting.antialias.name = アンチエイリアス[lightgray] (再起動が必要)[]
@@ -642,18 +655,18 @@ setting.difficulty.name = 難易度:
setting.screenshake.name = 画面の揺れ
setting.effects.name = 画面効果
setting.destroyedblocks.name = 破壊されたブロックを表示
setting.conveyorpathfinding.name = Conveyor Placement Pathfinding
setting.coreselect.name = Allow Schematic Cores
setting.conveyorpathfinding.name = コンベアー配置経路探索
setting.coreselect.name = 回路図コアを許可
setting.sensitivity.name = 操作感度
setting.saveinterval.name = 自動保存間隔
setting.seconds = {0} 秒
setting.blockselecttimeout.name = Block Select Timeout
setting.blockselecttimeout.name = ブロック選択タイムアウト
setting.milliseconds = {0} milliseconds
setting.fullscreen.name = フルスクリーン
setting.borderlesswindow.name = 境界の無いウィンドウ[lightgray] (再起動が必要になる場合があります)
setting.fps.name = FPSを表示
setting.blockselectkeys.name = Show Block Select Keys
setting.vsync.name = VSync
setting.blockselectkeys.name = ブロック選択キーを表示
setting.vsync.name = 垂直同期
setting.pixelate.name = ピクセル化[lightgray] (アニメーションが無効化されます)
setting.minimap.name = ミニマップを表示
setting.position.name = プレイヤーの位置表示
@@ -665,52 +678,54 @@ setting.mutesound.name = 効果音をミュート
setting.crashreport.name = 匿名でクラッシュレポートを送信する
setting.savecreate.name = 自動保存
setting.publichost.name = 誰でもゲームに参加できるようにする
setting.playerlimit.name = プレイヤー数制限
setting.chatopacity.name = チャットの透明度
setting.lasersopacity.name = レーザーの透明度
setting.bridgeopacity.name = ブリッジの透明度
setting.playerchat.name = ゲーム内にチャットを表示
public.confirm = Do you want to make your game public?\n[accent]Anyone will be able to join your games.\n[lightgray]This can be changed later in Settings->Game->Public Game Visibility.
public.confirm = ゲームを公開しますか?\n[accent]誰でもゲームに参加できるようになります。\n[lightgray]あとから設定で変更できます。
public.beta = ベータ版では使用できません。
uiscale.reset = UIサイズが変更されました。\nこのままでよければ「OK」を押してください。\n[scarlet][accent]{0}[] 秒で元の設定に戻ります...
uiscale.cancel = キャンセル & 終了
setting.bloom.name = Bloom
setting.bloom.name = ブルーム
keybind.title = キーバインドを再設定
keybinds.mobile = [scarlet]モバイルでは多くのキーバインドが機能しません。基本的な動きのみがサポートされています。
category.general.name = 一般
category.view.name = 表示
category.multiplayer.name = マルチプレイ
command.attack = 攻撃
command.rally = Rally
command.rally = 結集
command.retreat = 後退
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Key: [{0},
keybind.clear_building.name = Clear Building
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]キー: [{0},
keybind.clear_building.name = 建築の取り消し
keybind.press = キーを押してください...
keybind.press.axis = 軸またはキーを押してください...
keybind.screenshot.name = スクリーンショット
keybind.toggle_power_lines.name = Toggle Power Lasers
keybind.toggle_power_lines.name = パワーレーザーの切り替え
keybind.move_x.name = 左右移動
keybind.move_y.name = 上下移動
keybind.mouse_move.name = Follow Mouse
keybind.mouse_move.name = マウスを追う
keybind.dash.name = ダッシュ
keybind.schematic_select.name = Select Region
keybind.schematic_menu.name = Schematic Menu
keybind.schematic_flip_x.name = Flip Schematic X
keybind.schematic_flip_y.name = Flip Schematic Y
keybind.category_prev.name = Previous Category
keybind.category_next.name = Next Category
keybind.block_select_left.name = Block Select Left
keybind.block_select_right.name = Block Select Right
keybind.block_select_up.name = Block Select Up
keybind.block_select_down.name = Block Select Down
keybind.block_select_01.name = Category/Block Select 1
keybind.block_select_02.name = Category/Block Select 2
keybind.block_select_03.name = Category/Block Select 3
keybind.block_select_04.name = Category/Block Select 4
keybind.block_select_05.name = Category/Block Select 5
keybind.block_select_06.name = Category/Block Select 6
keybind.block_select_07.name = Category/Block Select 7
keybind.block_select_08.name = Category/Block Select 8
keybind.block_select_09.name = Category/Block Select 9
keybind.block_select_10.name = Category/Block Select 10
keybind.schematic_select.name = 地域の選択
keybind.schematic_menu.name = 設計図メニュー
keybind.schematic_flip_x.name = 設計図をX座標で反転
keybind.schematic_flip_y.name = 設計図をY座標で反転
keybind.category_prev.name = 前のカテゴリー
keybind.category_next.name = 次のカテゴリー
keybind.block_select_left.name = 左のブロックを選択
keybind.block_select_right.name = 右のブロックを選択
keybind.block_select_up.name = 上のブロックを選択
keybind.block_select_down.name = 下のブロックを選択
keybind.block_select_01.name = カテゴリー/ブロック選択 1
keybind.block_select_02.name = カテゴリー/ブロック選択 2
keybind.block_select_03.name = カテゴリー/ブロック選択 3
keybind.block_select_04.name = カテゴリー/ブロック選択 4
keybind.block_select_05.name = カテゴリー/ブロック選択 5
keybind.block_select_06.name = カテゴリー/ブロック選択 6
keybind.block_select_07.name = カテゴリー/ブロック選択 7
keybind.block_select_08.name = カテゴリー/ブロック選択 8
keybind.block_select_09.name = カテゴリー/ブロック選択 9
keybind.block_select_10.name = カテゴリー/ブロック選択 10
keybind.fullscreen.name = フルスクリーンの切り替え
keybind.select.name = 選択/ショット
keybind.diagonal_placement.name = 斜め設置
@@ -721,13 +736,13 @@ keybind.shoot.name = ショット
keybind.zoom.name = ズーム
keybind.menu.name = メニュー
keybind.pause.name = ポーズ
keybind.pause_building.name = Pause/Resume Building
keybind.pause_building.name = 建築のポーズ/レジューム
keybind.minimap.name = ミニマップ
keybind.chat.name = チャット
keybind.player_list.name = プレイヤーリスト
keybind.console.name = コンソール
keybind.rotate.name = 回転
keybind.rotateplaced.name = Rotate Existing (Hold)
keybind.rotateplaced.name = 既存のものを回転させる (長押し)
keybind.toggle_menus.name = メニュー切り替え
keybind.chat_history_prev.name = 前のチャット履歴
keybind.chat_history_next.name = 次のチャット履歴
@@ -764,6 +779,7 @@ rules.respawntime = 復活までの待機時間:[lightgray] (秒)
rules.wavespacing = ウェーブ間の待機時間:[lightgray] (秒)
rules.buildcostmultiplier = 建設コストの倍率
rules.buildspeedmultiplier = 建設速度の倍率
rules.deconstructrefundmultiplier = 分解還元倍率
rules.waitForWaveToEnd = 敵が倒されるまでウェーブの進行を中断
rules.dropzoneradius = 出現範囲の半径:[lightgray] (タイル)
rules.respawns = ウェーブごとの最大復活回数
@@ -775,8 +791,9 @@ rules.title.player = プレイヤー
rules.title.enemy =
rules.title.unit = ユニット
rules.title.experimental = 実験的なゲームプレイ
rules.lighting = Lighting
rules.ambientlight = Ambient Light
rules.lighting =
rules.ambientlight = 霧の色
rules.solarpowermultiplier = 太陽光効率
content.item.name = アイテム
content.liquid.name = 液体
@@ -931,7 +948,8 @@ block.hail.name = ヘイル
block.lancer.name = ランサー
block.conveyor.name = コンベアー
block.titanium-conveyor.name = チタンコンベアー
block.armored-conveyor.name = 装甲コンベア
block.armored-conveyor.name = 装甲コンベア
block.armored-conveyor.description = チタンコンベアーと同じ速度でアイテムを輸送することができ、耐久性に優れています。\nまた、コンベアー以外による側面への入力を受け入れません。
block.junction.name = ジャンクション
block.router.name = ルーター
block.distributor.name = ディストリビューター
@@ -939,7 +957,9 @@ block.sorter.name = ソーター
block.inverted-sorter.name = 反転ソーター
block.message.name = メッセージブロック
block.illuminator.name = イルミネーター
block.illuminator.description = コンパクトな光源です。電力が必要です。
block.overflow-gate.name = オーバーフローゲート
block.underflow-gate.name = アンダーフローゲート
block.silicon-smelter.name = シリコン溶鉱炉
block.phase-weaver.name = フェーズ織機
block.pulverizer.name = 粉砕機
@@ -966,9 +986,9 @@ block.water-extractor.name = ウォーターポンプ
block.cultivator.name = 培養機
block.dart-mech-pad.name = アルファ 機体整備台
block.delta-mech-pad.name = デルタ 機体整備台
block.javelin-ship-pad.name = ジャベリン 機体整備台
block.trident-ship-pad.name = トライデント 機体整備台
block.glaive-ship-pad.name = グライブ 機体整備台
block.javelin-ship-pad.name = ジャベリン 航空機体整備台
block.trident-ship-pad.name = トライデント 航空機体整備台
block.glaive-ship-pad.name = グライブ 航空機体整備台
block.omega-mech-pad.name = オメガ 機体整備台
block.tau-mech-pad.name = タウ 機体整備台
block.conduit.name = パイプ
@@ -1039,7 +1059,7 @@ team.blue.name = ブルー
team.crux.name = レッド
team.sharded.name = オレンジ
team.orange.name = オレンジ
team.derelict.name = derelict
team.derelict.name = 廃墟
team.green.name = グリーン
team.purple.name = パープル
unit.spirit.name = スピリットドローン
@@ -1048,7 +1068,7 @@ unit.phantom.name = ファントムドローン
unit.dagger.name = ダガー
unit.crawler.name = クローラー
unit.titan.name = タイタン
unit.ghoul.name = グール爆撃機
unit.ghoul.name = グールボンバー
unit.wraith.name = レースファイター
unit.fortress.name = フォートレス
unit.revenant.name = レベナント
@@ -1059,7 +1079,7 @@ unit.lich.name = リッチ
unit.reaper.name = リーパー
tutorial.next = [lightgray]<タップして続ける>
tutorial.intro = [scarlet]Mindustry チュートリアル[]へようこそ。\nまずは、コアの近くにある銅鉱石をタップして、[accent]銅を採掘[]してみましょう。\n\n[accent]銅: {0}/{1}
tutorial.intro.mobile = You have entered the[scarlet] Mindustry Tutorial.[]\nSwipe the screen to move.\n[accent]Pinch with 2 fingers [] to zoom in and out.\nBegin by[accent] mining copper[]. Move close to it, then tap a copper ore vein near your core to do this.\n\n[accent]{0}/{1} copper
tutorial.intro.mobile = [scarlet]Mindustry チュートリアル[]へようこそ。\n画面をスワイプで移動します。\n2本の指でつまんで拡大 · 縮小します。\nまずは、コアの近くにある銅鉱石をタップして、[accent]銅を採掘[]してみましょう。\n\n[accent]銅: {0}/{1}
tutorial.drill = 手動で採掘するのは非効率的です。\n[accent]ドリル[]を使えば自動で採掘できます。\n右下にあるドリルのタブをクリックして、\n[accent]機械ドリル[]を選択して、銅鉱脈に設置してみましょう。\n[accent]右クリック[]で建設を止めることができ、[accent]Ctrlキーを押しながらスクロール[]することで、ズームができます。
tutorial.drill.mobile = 手動で採掘するのは非効率的です。\n[accent]ドリル[]を使えば自動で採掘できます。\n右下にあるドリルのタブをタップして、\n[accent]機械ドリル[]を選択しましょう。\nタップでドリルを銅鉱脈に配置したら、下にある[accent]チェックマーク[]を押すことで、建設が開始されます。\n[accent]X ボタン[]で建設をキャンセルできます。
tutorial.blockinfo = それぞれのブロックには異なる性質があります。特定のドリルでしか採掘できない鉱石もあります。\nブロックの情報や性質を知りたかったら、[accent]ビルドメニューにある "?" ボタンを押してください。[]\n\n[accent]機械ドリルの性質を見てみましょう。[]
@@ -1077,7 +1097,7 @@ tutorial.withdraw = 状況によっては、ブロックから直接アイテム
tutorial.deposit = 機体にあるアイテムをドラッグアンドドロップで、ブロックへ移動させることができます。\n\n[accent]コアから取り出した銅をコアに戻してみましょう。[]
tutorial.waves = [lightgray]敵[]がやってきます。\n\n2ウェーブの間コアを守ってみましょう。[accent]クリック[]で弾を発射することができます。\nさらにドリルやデュオを設置しましょう。さらに銅を採掘しましょう。
tutorial.waves.mobile = [lightgray]敵[]がやってきます。\n\n2ウェーブの間コアを守ってみましょう。あなたの機体は自動で敵を攻撃してくれます。\nさらにドリルやデュオを設置しましょう。さらに銅を採掘しましょう。
tutorial.launch = 離脱可能なウェーブに達すると、[accent]コアにある全ての資源を持って[]、マップから[accent]離脱する[]ことができます。\nこれらの資源は、新しい技術の研究に使用することができます。\n\n[accent]離脱ボタンを押しましょう。
tutorial.launch = 発射可能なウェーブに達すると、[accent]コアにある全ての資源を持って[]、マップから[accent]離脱する[]ことができます。\nこれらの資源は、新しい技術の研究に使用することができます。\n\n[accent]発射ボタンを押しましょう。
item.copper.description = 便利な鉱石です。様々なブロックの材料として幅広く使われています。
item.lead.description = 一般的で手軽な鉱石です。機械や液体輸送ブロックなどに使われます。
@@ -1119,7 +1139,6 @@ unit.wraith.description = 高速で突撃攻撃が可能な迎撃ユニットで
unit.ghoul.description = 重爆撃機です。敵の重要な建造物を優先して破壊します。
unit.revenant.description = 空中からミサイルを発射する重爆撃機です。
block.message.description = メッセージを保存し、仲間間の通信に使用します。
block.illuminator.description = コンパクトな光源です。電力が必要です。
block.graphite-press.description = 石炭を圧縮し、黒鉛を生成します。
block.multi-press.description = 黒鉛圧縮機のアップグレード版です。水と電力を使用して、より効率的に石炭を圧縮します。
block.silicon-smelter.description = 石炭と砂からシリコンを製造します。
@@ -1147,7 +1166,7 @@ block.copper-wall-large.description = 安価な大型防壁ブロックです。
block.titanium-wall.description = 適度に強力な防壁ブロックです。\n中程度の攻撃から保護します。
block.titanium-wall-large.description = 適度に強力な大型防壁ブロックです。\n中程度の攻撃から保護します。
block.plastanium-wall.description = 電気アークを吸収し、電源ノードの自動接続をブロックする特別な壁です。
block.plastanium-wall-large.description = 電気アークを吸収し、電源ノードの自動接続をブロックする特別な壁です。\nSpans multiple tiles.
block.plastanium-wall-large.description = 電気アークを吸収し、電源ノードの自動接続をブロックする特別で大型な壁です。
block.thorium-wall.description = 強化された防壁ブロックです。\n敵からの保護により強固です。
block.thorium-wall-large.description = 強化された大型防壁ブロックです。\n敵からの保護により強固です。
block.phase-wall.description = トリウムの壁ほど強固ではないが、強力な弾でなければ弾き返すことができます。
@@ -1158,12 +1177,11 @@ block.door.description = 小さなドアブロックです。タップするこ
block.door-large.description = 大型のドアブロックです。タップすることで開閉することができます。\nただし、ドアが開いている場合、弾や敵も通過できます。
block.mender.description = 定期的に周囲のブロックを修復します。ウェーブの間も修復し続けます。\nオプションでシリコンを利用して、さらに効率的に修復が出来ます。
block.mend-projector.description = 修復期のアップグレード版です。定期的に周辺のブロックを修復します。\nオプションでフェーズファイバーを利用して、さらに効率的に修復が出来ます。
block.overdrive-projector.description = ドリルやコンベアなど、近くの施設の効率を向上させます。
block.overdrive-projector.description = ドリルやコンベアなど、近くの施設の効率を向上させます。
block.force-projector.description = 周囲に六角形の力場を作り出し、内部の建造物やユニットなどを守ります。
block.shock-mine.description = 踏んだ敵にダメージを与えます。敵に見えることはありません。
block.conveyor.description = 一般的なアイテム輸送ブロックです。アイテムを前方に移動し、自動的にターレットや機械などに搬入します。回転させることができます。
block.titanium-conveyor.description = 改良されたアイテム輸送ブロックです。通常のコンベアーよりも速くアイテムを輸送します。
block.armored-conveyor.description = チタンコンベアーと同じ速度でアイテムを輸送することができ、耐久性に優れています。\nまた、コンベアー以外による側面への入力を受け入れません。
block.junction.description = 十字に交差したコンベアーをそれぞれ前方に搬出します。コンベアーで複雑な構造を組み立てるときに便利です。
block.bridge-conveyor.description = 高度な輸送ブロックです。地形や建物を超えて、3ブロック離れた場所にアイテムを輸送することができます。
block.phase-conveyor.description = 改良されたアイテム転送ブロックです。電力を使用して、離れた場所にあるフェーズコンベアーにアイテムを転送することができます。
@@ -1172,6 +1190,7 @@ block.inverted-sorter.description = アイテムを分別して搬出します
block.router.description = 搬入したアイテムをほかの3方向に均等に搬出します。一つの資源から複数に分ける際などに使われます。
block.distributor.description = 高度なルーターです。搬入したアイテムをほかの7方向に均等に分けて搬出します。
block.overflow-gate.description = 搬出先にアイテムを搬入する空きがない場合に左右にアイテムを搬出します。
block.underflow-gate.description = オーバーフローゲートの反対の機能を持ちます。 左右に出力できない場合、前面に出力します。
block.mass-driver.description = 長距離の輸送が可能な上位アイテム輸送ブロックです。離れた別のマスドライバーにアイテムを発射します。
block.mechanical-pump.description = 安価なポンプです。搬出速度は遅いですが、電力を使わず使用できます。
block.rotary-pump.description = 高度なポンプです。電力を使用して2倍速く搬出することができます。
@@ -1193,7 +1212,7 @@ block.battery-large.description = 通常のバッテリーよりもたくさん
block.combustion-generator.description = 石油や可燃性の物質を燃やして発電します。
block.thermal-generator.description = 溶岩から大量の電力を発電します。
block.turbine-generator.description = 水を使って火力発電機より効率的に発電します。
block.differential-generator.description = 体力の電力を生成します。冷却水と燃焼したピラタイトの温度差を利用します。
block.differential-generator.description = 大量の電力を生成します。冷却水と燃焼したピラタイトの温度差を利用します。
block.rtg-generator.description = トリウムリアクターよりも発電量は少ないですが、冷却を必要としない放射性同位体熱発電機(RTG)です。
block.solar-panel.description = 太陽光から少量の電力を発電します。
block.solar-panel-large.description = 高価な建設費と引き換えに、通常のソーラーパネルより大量の電力を発電することができます。

View File

@@ -39,6 +39,8 @@ be.check = 업데이트 확인
schematic = 설계도
schematic.add = 설계도 저장하기
schematics = 설계도 모음
schematic.replace = A schematic by that name already exists. Replace it?
schematic.exists = A schematic by that name already exists.
schematic.import = 설계도 불러오기
schematic.exportfile = 파일 내보내기
schematic.importfile = 파일 불러오기
@@ -98,16 +100,16 @@ done = 완료
feature.unsupported = 당신의 기기는 이 기능을 지원하지 않습니다.
mods.alphainfo = 현재의 모드는 첫 번째 시도이며, 그리고[scarlet] 버그가 매우 많음을 명심하십시오[].\n만약 버그를 발견할경우 Mindustry 깃허브 또는 디스코드로 제보해주세요.
mods.alpha=[accent](시험적 기능)
mods.alpha = [accent](시험적 기능)
mods = 모드
mods.none = [LIGHT_GRAY]추가한 모드가 없습니다!
mods.guide = 모드 가이드
mods.report = 문제 신고
mods.openfolder = 모드 폴더 열기
mod.display = [gray]모드 :[orange] {0}
mod.enabled=[blue]활성화
mod.disabled=[scarlet]적용 안됨
mod.disable=[lightgray]비활성화
mod.enabled = [blue]활성화
mod.disabled = [scarlet]적용 안됨
mod.disable = [lightgray]비활성화
mod.delete.error = 모드를 삭제할 수 없습니다. 아마도 해당 모드가 사용중인 것 같습니다.
mod.requiresversion = [scarlet]게임의 버전이 낮아 모드를 활성화할 수 없습니다!\n[scarlet]요구되는 게임 버전 : [accent]{0}
mod.missingdependencies = [scarlet]필요한 모드 : {0}
@@ -140,6 +142,8 @@ research = 연구
researched = [LIGHT_GRAY]{0}연구 완료.
players = 현재 {0}명 접속 중
players.single = 현재 {0}명만 있음.
players.search = search
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent]서버 닫는 중...
server.kicked.kick = 서버에서 추방되었습니다!
server.kicked.whitelist = 당신은 이 서버의 화이트리스트에 등록되어있지 않습니다.
@@ -317,7 +321,7 @@ editor.generation = 맵 생성 설정 :
editor.ingame = 인게임 편집
editor.publish.workshop = 창작마당 업로드
editor.newmap = 신규 맵
workshop=Workshop
workshop = Workshop
waves.title = 단계
waves.remove = 삭제
waves.never = 여기까지 유닛생성
@@ -384,15 +388,15 @@ toolmode.replace = 재배치
toolmode.replace.description = 블록을 배치합니다.
toolmode.replaceall = 모두 재배치
toolmode.replaceall.description = 맵에 있는 모든 블록을 재배치합니다.
toolmode.orthogonal=직각
toolmode.orthogonal.description=직각으로 블록을 배치합니다.
toolmode.orthogonal = 직각
toolmode.orthogonal.description = 직각으로 블록을 배치합니다.
toolmode.square = 정사각형
toolmode.square.description = 정사각형 형태의 브러시.
toolmode.eraseores = 자원 초기화
toolmode.eraseores.description = 자원만 초기화합니다.
toolmode.fillteams = 팀 채우기
toolmode.fillteams.description = 블록 대신 팀 건물로 채웁니다.
toolmode.drawteams=팀 색상으로 그리기
toolmode.drawteams = 팀 색상으로 그리기
toolmode.drawteams.description = 블록 대신 팀 건물을 배치합니다.
filters.empty = [LIGHT_GRAY]필터가 없습니다!! 아래 버튼을 눌러 추가하세요.
@@ -589,7 +593,7 @@ bar.power = 전력
bar.progress = 생산 진행도
bar.spawned = 최대 {1}기 중 {0}기 생산됨
bar.input = 입력
bar.output =
bar.output = Output
bullet.damage = [lightgray]피해량 : [stat]{0}[]
bullet.splashdamage = [lightgray]범위 피해량 : [stat]{0}[] / [lightgray]피해 범위 : [stat]{1}[lightgray] 타일
@@ -775,6 +779,7 @@ rules.respawntime = 플레이어 부활 대기 시간 : [LIGHT_GRAY] (초)
rules.wavespacing = 단계 간격 : [LIGHT_GRAY] (초)
rules.buildcostmultiplier = 건설 소모 배수
rules.buildspeedmultiplier = 건설 속도 배수
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = 단계가 끝날때까지 기다리는 중
rules.dropzoneradius = 소환 충격파 범위 : [LIGHT_GRAY] (타일)
rules.respawns = 단계당 최대 플레이어 부활 횟수

View File

@@ -39,6 +39,8 @@ be.check = Ieškoti naujinimų
schematic = Schema
schematic.add = Išsaugoti Schemą...
schematics = Schemos
schematic.replace = A schematic by that name already exists. Replace it?
schematic.exists = A schematic by that name already exists.
schematic.import = Importuoti Schemą...
schematic.exportfile = Eksportuoti Failą
schematic.importfile = Importuoti Failą
@@ -96,6 +98,7 @@ uploadingpreviewfile = Talpinamas Peržiūros failas
committingchanges = Daromi Pakeitimai
done = Baigta
feature.unsupported = Jūsų įrenginys nepalaiko šios funkcijos.
mods.alphainfo = Prisiminkite, jog modifikacijos vis dar yra alpha, ir[scarlet] gali būti [].\nPraneškite apie rastas klaidas Mindustry GitHub puslapyje or Discord serveryje.
mods.alpha = [accent](Alpha)
mods = Modifikacijos
@@ -122,11 +125,11 @@ mod.import.github = Importuoti GitHub Modifikaciją
mod.item.remove = Šis elementas yra[accent] '{0}'[] modifikacijos dalis. Norint panaikinti ją, ištrinkite modifikaciją.
mod.remove.confirm = Ši modifikacija bus ištrinta.
mod.author = [LIGHT_GRAY]Autorius:[] {0}
mod.missing = Šis išsaugojimas turi modifikacijas, kurias atnaujinote arba nebėra įrašytos. Gali atsirasti išsaugojimo gedimas. Ar tikrai norite užkrauti?\nModifikacijos:\n{0}
mod.preview.missing = Prieš publikuojant šią modifikaciją workshop'e, jūs privalote pridėti parodamajį vaizdą.\nĮdėktie vaizdą pavadinimu[accent] preview.png[] į modifikacijos aplanką ir bandykite iš naujo.
mod.folder.missing = Tik modifikacijos aplanko formoje gali būti publikuojamos workshop'e.\nNorint konvertuoti bet kurią modifikaciją į aplanką, paprasčiausiai išpakuokite jos failą į aplanką ir ištrinkite senąją zip versiją, po to, perkraukite žaidimą arba modifikacijas.
mod.scripts.unsupported = Jūsų įrenginys neplaiko modifikacijos kodų. Kai kurios modifikacijos neveiks tinkamai.
about.button = Apie
name = Vardas:
noname = Pirma pasirinkite[accent] žaidėjo vardą[].
@@ -139,6 +142,8 @@ research = Išrasti
researched = [lightgray]{0} išrasta.
players = {0} žaidėjai
players.single = {0} žaidėjas
players.search = search
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent]Uždaromas serveris...
server.kicked.kick = Jūs buvote išmestas iš serverio!
server.kicked.whitelist = Jūs nesate baltajame sąraše.
@@ -260,7 +265,6 @@ data.openfolder = Atidaryti Duomenų Aplanką
data.exported = Duomenys Eksportuoti.
data.invalid = Tai nėra veikiantys žaidimo duomenys.
data.import.confirm = Importuojant išorinius duomenis bus ištrinti[scarlet] visi esami duomenys[]
ų esami žaidimo duomenys.\n[accent]Tai negali būti atkurta![]\n\nŽaidimas bus išjungtas iš karto po duomenų importavimo.
classic.export = Eksportuoti Klasikinius Duomenis
classic.export.text = [accent]Mindustry[] has just had a major update.\nClassic (v3.5 build 40) save or map data has been detected. Would you like to export these saves to your phone's home folder, for use in the Mindustry Classic app?
quit.confirm = Ar tikrai norite išeiti?
@@ -301,7 +305,7 @@ missing = Šis elementas buvo ištrintas arba pakeistas.\n[lightgray]Workshop'o
publishing = [accent]Publikuojama...
publish.confirm = Ar tikrai norite publikuoti tai?\n\n[lightgray]Pirma įsitikinkite, jog sustinkate su Workshop'o EULA arba jūsų elementai nebus rodomi!
publish.error = Įvyko klaida publikuojant elementą: {0}
steam.error = Nepavyko inicijuoti Steam paslaugų.\Klaida: {0}
steam.error = Nepavyko inicijuoti Steam paslaugų.Klaida: {0}
editor.brush = Teptukas
editor.openin = Atidaryti Redaktoriuje
@@ -457,7 +461,7 @@ launch.title = Paleidimas Sėkmingas
launch.next = [lightgray]kita proga bangoje {0}
launch.unable2 = [scarlet]Negalima PALEISTI.[]
launch.confirm = Tai paleis visus resursus jūsų branduolyje.\nJūs nebegalėsite sugrįžti į šią bazę.
launch.skip.confirm = If you skip now, you will not be able to launch until later waves.
launch.skip.confirm = Jei praleisite dabar, negalėsite paleisti iki vėlesnių bangų.
uncover = Atidengti
configure = Keisti Resursų Kiekį
bannedblocks = Uždrausti Blokai
@@ -775,6 +779,7 @@ rules.respawntime = Prisikėlimo Laikas:[lightgray] (sek.)
rules.wavespacing = Tarpai Tarp Bangų:[lightgray] (sek.)
rules.buildcostmultiplier = Statymo Kainų Daugiklis
rules.buildspeedmultiplier = Statymo Greičio Daugiklis
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = Laukti, kol pasibaigs banga
rules.dropzoneradius = Išmetimo Zonos Spindulys:[lightgray] (blokais)
rules.respawns = Maks. Prisikėlimų Kiekis Per Bangą
@@ -879,7 +884,7 @@ block.thruster.name = Thrusteris
block.kiln.name = Krosnis
block.graphite-press.name = Grafito Presas
block.multi-press.name = Multi Presas
block.constructing = {0} [lightgray](Konstrujama)
block.constructing = {0} [lightgray](Konstruojama)
block.spawn.name = Priešų Atsiradimo Zona
block.core-shard.name = Branduolis: Šerdis
block.core-foundation.name = Branduolys: Pagrindas
@@ -1089,8 +1094,8 @@ tutorial.unpause.mobile = Dabar paspauskite mygtuką dar kartą pratęsimui.
tutorial.breaking = Blokai dažnai turi būti panainkinti.\n[accent]Laikyte dešinį pelės klavišą ir tempkite pelę[] norėdami sunaikinti visus pasirinktus objektus.[]\n\n[accent]Sunaikinkite visus metalo laužo blokus esančius branduolio kairėje naudojant pasirinkimą.
tutorial.breaking.mobile = Blokai dažnai turi būti panainkinti.\n[accent]Pasirinkite dekonstrukcijos režimą[], tada spauskite ant bloko norint pradėti graitu.\nSunaikite zoną palaikę paspaudę kelioms sekundėms[] ir tempdami bet kuria kryptimi.\nPaspauskite varnelę norėdami priimti sunaikinimą\n\n[accent]Sunaikinkite visus metalo laužo blokus esančius branduolio kairėje naudojant pasirinkimą.
tutorial.withdraw = Kai kuriose situacijose reikia paimti medžiagas reikia tiesiogiai iš blokų.\nNorint padaryti tai [accent]paspauskite ant bloko[] su medžiagomis jame, po to [accent]paspauskite ant medžiagos[] esančios inventoriuje.\nDaugiau medžiagų galima pasiimti [accent]laikant paspaudus[].\n\n[accent]Pasiimkite šiek tiek Vario iš branduolio.[]
tutorial.deposit = Įdėkite medžiagas į blokus tempdami nuo savo erdvėlaivio iki bloko.\n\n[accent]Padėkite Varį atgal į branduolį[]
tutorial.waves = Ateina[lightgray] priešai[].\n\nGinkite savo branduolį dvi bangas.[accent] Paspauskite dešinį pelės klavišą[] norėdami šaudyti.\nPastatykite daugiau bokštų ir grąžtų. Iškaskite daugiau Vario.
tutorial.deposit = Įdėkite medžiagas į blokus tempdami nuo savo erdvėlaivio iki bloko.\n\n[accent]Padėkite Varį atgal į branduolį[]
tutorial.waves = Ateina[lightgray] priešai[].\n\nGinkite savo branduolį dvi bangas.[accent] Paspauskite dešinį pelės klavišą[] norėdami šaudyti.\nPastatykite daugiau bokštų ir grąžtų. Iškaskite daugiau Vario.
tutorial.waves.mobile = Ateina [lightgray] priešai[].\n\nGinkite savo branduolį dvi bangas. Jūsų erdvėlaivis pradės šaudyti automatiškai.\nPastatykite daugiau bokštų ir grąžtų. Iškaskite daugiau Vario.
tutorial.launch = Kai pasieksite tam tikrą bangą, galėsite[accent] paleisti branduolį[] palikdami už savęs gynybas už savęs[accent] ir gaudami visus resursus, kurie yra branduolyje.[]\nŠie gauti resursai gali būti naudojami išrasti naujas technologijas.\n\n[accent]Paspauskite paleidimo mygtuką.
@@ -1098,7 +1103,7 @@ item.copper.description = Paprasčiausia struktūrinė medžiaga. Plačiai naudo
item.lead.description = Pagrindinė pradinė medžiaga. Plačiai naudojama elektronikoje ir skysčių transportacijos blokams.
item.metaglass.description = Itin kietas stiklo junginys. Plačiai naudojamas skysčių gabenimui ir laikymui.
item.graphite.description = Mineralizuota anglis, kuri yra naudojama amunicijai ir elektronikos komponentams.
item.sand.description = Dažnai sutinkama medžiaga, kuri yra plačiai naudojama lydymui.
item.sand.description = Dažnai sutinkama medžiaga, kuri yra plačiai naudojama lydymui.
item.coal.description = Suakmenėjusios augalinės medžiagos, susiformavusios dar prieš sėjos įvykį. Plačiai naudojama kurui ir resursų gamybai.
item.titanium.description = Retas ir itin lengvas metalas. Plačiai naudojamas skysčių gabenime, grąžtams ir lėktuvams.
item.thorium.description = Tankus bei radioaktyvus metalas naudojamas struktūriniam palaikymui ir branduoliniam kurui.
@@ -1130,7 +1135,7 @@ unit.crawler.description = Antžeminis vienetas, kurį sudaro rėmas ir ant vir
unit.titan.description = Pažengęs, šarvuotas antžeminis vienetas. Puola žemę ir orą. Apginkluotas dvejais miniatiūriniais "Scorch" klasės liepsnosvaidžiais.
unit.fortress.description = Sunkiosios artilerijos vienetas. Apginkluotas dvejomis modifikuotomis "Hail" tipo patrankomis priešo struktūrų ir pajėgų užpuolimui iš tolimo atstumo.
unit.eruptor.description = Sunkusis vienetas skirtas nugriauti struktūras. Šaudo šlako srovėmis į priešo įtvirtinimus jas išlydydamas ir uždegdamas degias medžiagas.
unit.wraith.description = Greitas, smok ir bėk vienetas. Taikosi į energijos generatorius.
unit.wraith.description = Greitas, smok ir bėk vienetas. Taikosi į energijos generatorius.
unit.ghoul.description = Sunkusis bombonešis. Pereina per priešo struktūras taikydamasis į kritinę infrastruktūrą.
unit.revenant.description = Sunkus, skraidantis raketų masyvas.
block.message.description = Laiko žinutę. Naudojama komunikacijai tarp sąjungininkų.
@@ -1140,7 +1145,7 @@ block.silicon-smelter.description = Redukuoja smėlį su gryna anglimi. Gamina s
block.kiln.description = Sulydo smėlį ir stiklą į junginį žinomą kaip meta stiklas. Veikimui reikalinga nedaug energijos.
block.plastanium-compressor.description = Gamina plastaniumą iš naftos ir titano.
block.phase-weaver.description = Susintetina fazinį audinį iš radioaktyvaus torio ir smėlio. Veikimui reikalingas didžiulis kiekis energijos.
block.alloy-smelter.description = Sumaišo titana, šviną, silicį ir vari į viršįtampį lydinį.
block.alloy-smelter.description = Sumaišo titaną, šviną, silicį ir varį į viršįtampį lydinį.
block.cryofluidmixer.description = Maišo vandenį ir smulkias titano dulkes į krio skystį. Būtinas torio reaktoriaus naudojimui.
block.blast-mixer.description = Susmulkina ir sumaišo sporas su piratitu ir pagamina sprogųjį junginį.
block.pyratite-mixer.description = Sumaišo anglį, šviną ir smėlį į itin degų piratitą.
@@ -1149,7 +1154,7 @@ block.separator.description = Išskirsto šlaką į mineralinius komponentus. At
block.spore-press.description = Veikiant aukštam slėgiui sukompresuojami sporų kokonai ir susintetinami į naftą.
block.pulverizer.description = Susmulkina metalo laužą į smulkų smėlį.
block.coal-centrifuge.description = Sukietina naftą į anglies gabalus.
block.incinerator.description = Išgarina bet kokias medžiagas ar skysčius, kuriuos gauna.
block.incinerator.description = Išgarina bet kokias medžiagas ar skysčius, kuriuos gauna.
block.power-void.description = Sunaikina visą įeinančią energiją. Tik Sandbox režime.
block.power-source.description = Išduoda neribotą kiekį energijos. Tik Sandbox režime.
block.item-source.description = Išduoda neribotą kiekį medžiagų. Tik Sandbox režime.
@@ -1160,9 +1165,9 @@ block.copper-wall.description = Pigus gynybinis blokas.\nNaudingas ginant brandu
block.copper-wall-large.description = Pigus gynybinis blokas.\nNaudingas ginant branduolį ir bokštus pirmose bangose.\nUžima kelias vietas.
block.titanium-wall.description = Vidutinio stiprumo gynybinis blokas.\nUžtikrina vidutinę apsaugą nuo priešų.
block.titanium-wall-large.description = Vidutinio stiprumo gynybinis blokas.\nUžtikrina vidutinę apsaugą nuo priešų.\nUžima kelias vietas.
block.plastanium-wall.description = Specialus sienų tipas, kuris sugeria elektrines arkas ir blokuoja automatius energijos mazgų prisijungimus.
block.plastanium-wall-large.description = Specialus sienų tipas, kuris sugeria elektrines arkas ir blokuoja automatius energijos mazgų prisijungimus.\nUžima kelias vietas..
block.thorium-wall.description = Stiprus gynybinis blokas.\Gera apsauga nuo priešų.
block.plastanium-wall.description = Specialus sienų tipas, kuris sugeria elektrines arkas ir blokuoja automatinius energijos mazgų prisijungimus.
block.plastanium-wall-large.description = Specialus sienų tipas, kuris sugeria elektrines arkas ir blokuoja automatinius energijos mazgų prisijungimus.\nUžima kelias vietas..
block.thorium-wall.description = Stiprus gynybinis blokas.Gera apsauga nuo priešų.
block.thorium-wall-large.description = Stiprus gynybinis blokas.\nGera apsauga nuo priešų.\nUžima kelias vietas.
block.phase-wall.description = Siena padengta specialiu faziniu pagrindu sukurtu junginiu. Atmuša daugumą šovinių.
block.phase-wall-large.description = Siena padengta specialiu faziniu pagrindu sukurtu junginiu. Atmuša daugumą šovinių.\nUžima kelias vietas.
@@ -1201,7 +1206,7 @@ block.phase-conduit.description = Pažangus skysčių gabenimo blokas. Naudoja e
block.power-node.description = Perneša energiją į prijungtus mazgus. Mazgas gaus energiją iš gretimų blokų ir teiks gretimiems blokas.
block.power-node-large.description = Pažangus energijos mazgas su didesnius atstumu.
block.surge-tower.description = Ypač didelį atstumą turintis energijos mazgas su mažiau galimų jungčių.
block.diode.description = Baterijos energija gali eiti per šį bloką tik viena kryptimi, tačiau tik kai kita pusė turi mažiau sukauptos energijos.
block.diode.description = Baterijos energija gali eiti per šį bloką tik viena kryptimi, tačiau tik, kai kita pusė turi mažiau sukauptos energijos.
block.battery.description = Laiko enegiją kaip buferis, kai reikalinga papildoma energija. Atiduoda energiją kai yra energijos deficitas.
block.battery-large.description = Laiko daugiau energijos negu paprasta baterija.
block.combustion-generator.description = Gamina energiją degindamas degias medžiagas kaip anglis.
@@ -1250,7 +1255,7 @@ block.wraith-factory.description = Gamina greitus, smok-ir-bėk vienetus.
block.ghoul-factory.description = Gamina sunkiuosius bombonešius.
block.revenant-factory.description = Gamina sunkiuosius vienetus su raketomis.
block.dagger-factory.description = Gamina paprastus antžeminius vienetus.
block.crawler-factory.description = Gamian greitus spietinius susisprogdinančius vienetus.
block.crawler-factory.description = Gamina greitus spietinius susisprogdinančius vienetus.
block.titan-factory.description = Gamina pažangesnius antžeminius vienetus.
block.fortress-factory.description = Gamina antžeminius sunkiosios artilerijos vienetus.
block.repair-point.description = Pastoviai gydo artimiausius netoliese esančius vienetus.

View File

@@ -40,6 +40,7 @@ schematic = Ontwerp
schematic.add = Bewaar ontwerp...
schematics = Ontwerpen
schematic.replace = Er bestaat al een ontwerp met die naam. Overschrijven?
schematic.exists = A schematic by that name already exists.
schematic.import = Importeer ontwerp...
schematic.exportfile = Exporteer bestand
schematic.importfile = Importeer bestand
@@ -59,6 +60,7 @@ stat.built = Gebouwen Gebouwd:[accent] {0}
stat.destroyed = Gebouwen Vernietigd:[accent] {0}
stat.deconstructed = Gebouwen Gesloopt:[accent] {0}
stat.delivered = Middelen Gelanceerd:
stat.playtime = Time Played:[accent] {0}
stat.rank = Eindrang: [accent]{0}
launcheditems = [accent]Gelanceerde items
@@ -104,6 +106,7 @@ mods.none = [LIGHT_GRAY]Geen mods gevonden!
mods.guide = Modding Handboek
mods.report = Rapporteer Bug
mods.openfolder = Open Mod Map
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Aan
mod.disabled = [scarlet]Uit
mod.disable = Deactiveer
@@ -139,6 +142,8 @@ research = Onderzoek
researched = [LIGHT_GRAY]{0} Onderzocht.
players = {0} Spelers online
players.single = {0} Speler online
players.search = search
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent]Server aan het sluiten...
server.kicked.kick = Je bent verwijderd van deze sessie.
server.kicked.whitelist = Je staat niet op de whitelist.
@@ -170,6 +175,11 @@ hosts.discovering.any = games aan het zoeken
server.refreshing = Herlaad server
hosts.none = [lightgray]Geen lokale games gevonden!
host.invalid = [scarlet]Kan niet verbinden met server.
servers.local = Local Servers
servers.remote = Remote Servers
servers.global = Community Servers
trace = Traceer Speler
trace.playername = Speler naam: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
@@ -251,6 +261,7 @@ copylink = Kopieer Link
back = Terug
data.export = Exporteer Data
data.import = Importeer Data
data.openfolder = Open Data Folder
data.exported = Data Geëxporteerd.
data.invalid = Dit is geen geldige game data.
data.import.confirm = Importeren van data verwijderd[scarlet] alle[] huidige data.\n[accent]Dit kan niet ongedaan worden gemaakt![]\n\nWanneer de data is geimport herstart de game automatisch.
@@ -531,6 +542,8 @@ error.crashtitle = Een fout is opgetreden
blocks.input = Input
blocks.output = Output
blocks.booster = Booster
blocks.tiles = Required Tiles
blocks.affinities = Affinities
block.unknown = [LIGHT_GRAY]???
blocks.powercapacity = Stroomcapaciteit
blocks.powershot = Stroom/Schot
@@ -665,8 +678,10 @@ setting.mutesound.name = Demp Geluid
setting.crashreport.name = Stuur Anonieme Crashmeldingen
setting.savecreate.name = Bewaar Saves Automatisch
setting.publichost.name = Publieke Server Zichtbaarheid
setting.playerlimit.name = Player Limit
setting.chatopacity.name = Chat Transparantie
setting.lasersopacity.name = Stroom Draad Transparantie
setting.bridgeopacity.name = Bridge Opacity
setting.playerchat.name = Toon chat
public.confirm = Wil je je game publiek maken?\n[accent]Iedereen kan dan je games joinen.\n[lightgray]Dit kan je later veranderen in Instellingen->Spel->Publieke Server Zichtbaarheid.
public.beta = Onthoud dat beta versies van het spel niet publiek kunnen lobbyen.
@@ -764,6 +779,7 @@ rules.respawntime = Herspawn Tijd:[LIGHT_GRAY] (sec)
rules.wavespacing = Tijd Tussen Rondes:[LIGHT_GRAY] (sec)
rules.buildcostmultiplier = Bouw kosten Vermenigvulder
rules.buildspeedmultiplier = Bouw snelheid Vermenigvulder
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = Rondes wachten tot alles is verslagen
rules.dropzoneradius = Vijandelijke Spawn Diameter:[LIGHT_GRAY] (tegels)
rules.respawns = Maximale Levens Per Ronde
@@ -777,6 +793,7 @@ rules.title.unit = Units
rules.title.experimental = Experimenteel
rules.lighting = Belichting
rules.ambientlight = Mist
rules.solarpowermultiplier = Solar Power Multiplier
content.item.name = Items
content.liquid.name = Vloeisof
@@ -942,6 +959,7 @@ block.message.name = Bericht
block.illuminator.name = Lamp
block.illuminator.description = Een kleine aanpasbare lamp, heef stroom nodig.
block.overflow-gate.name = Overflow Gate
block.underflow-gate.name = Underflow Gate
block.silicon-smelter.name = Siliciumsmelter
block.phase-weaver.name = Phase Weaver
block.pulverizer.name = Vermorzelaar
@@ -1172,6 +1190,7 @@ block.inverted-sorter.description = Processes items like a standard sorter, but
block.router.description = Accepts items from one direction and outputs them to up to 3 other directions equally. Useful for splitting the materials from one source to multiple targets.
block.distributor.description = An advanced router which splits items to up to 7 other directions equally.
block.overflow-gate.description = A combination splitter and router that only outputs to the left and right if the front path is blocked.
block.underflow-gate.description = The opposite of an overflow gate. Outputs to the front if the left and right paths are blocked.
block.mass-driver.description = Ultimate item transport block. Collects several items and then shoots them to another mass driver over a long range.
block.mechanical-pump.description = A cheap pump with slow output, but no power consumption.
block.rotary-pump.description = An advanced pump which doubles up speed by using power.

View File

@@ -40,6 +40,7 @@ schematic = Blauwdruk
schematic.add = Blauwdruk Opslaan...
schematics = Blauwdrukken
schematic.replace = Er bestaat al een blaudruk met deze naam. Vervangen?
schematic.exists = A schematic by that name already exists.
schematic.import = Importeer Blauwdruk...
schematic.exportfile = Exporteer Bestand
schematic.importfile = Exporteer Bestand
@@ -59,6 +60,7 @@ stat.built = Gebouwen gebouwd:[accent] {0}
stat.destroyed = Gebouwen vernietigd:[accent] {0}
stat.deconstructed = Gebouwen afgebroken:[accent] {0}
stat.delivered = Gronstoffen meegenomen:
stat.playtime = Time Played:[accent] {0}
stat.rank = Eindresultaat: [accent]{0}
launcheditems = [accent]Meegenomen grondstoffen
@@ -104,6 +106,7 @@ mods.none = [LIGHT_GRAY]Geen mods gevonden!
mods.guide = Handleiding tot Modding
mods.report = Bug Rapporteren
mods.openfolder = Open Mod Folder
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Ingeschakeld
mod.disabled = [scarlet]Uitgeschakeld
mod.disable = Schakel uit
@@ -139,6 +142,8 @@ research = Onderzoek
researched = [LIGHT_GRAY]{0} onderzocht.
players = {0} spelers online
players.single = {0} speler online
players.search = search
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent]Server wordt gesloten...
server.kicked.kick = Je bent uit de server gegooid!
server.kicked.whitelist = Je bent niet toegestaan om met deze server te verbinden. (Whitelist)
@@ -170,6 +175,11 @@ hosts.discovering.any = Games worden gezocht
server.refreshing = De server wordt herladen
hosts.none = [lightgray]Geen games op je lokale netwerk gevonden.
host.invalid = [scarlet]Kan niet verbinden met de host (server).
servers.local = Local Servers
servers.remote = Remote Servers
servers.global = Community Servers
trace = Spelersinformatie
trace.playername = Naam: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
@@ -251,6 +261,7 @@ copylink = Kopiëer Link
back = Terug
data.export = Exporteer Data
data.import = Importeer Data
data.openfolder = Open Data Folder
data.exported = Data geëxporteerd.
data.invalid = Dit is geen geldige speldata.
data.import.confirm = Importing external data will erase[scarlet] all[] your current game data.\n[accent]This cannot be undone![]\n\nOnce the data is imported, your game will exit immediately.
@@ -531,6 +542,8 @@ error.crashtitle = An error has occured
blocks.input = Input
blocks.output = Output
blocks.booster = Booster
blocks.tiles = Required Tiles
blocks.affinities = Affinities
block.unknown = [LIGHT_GRAY]???
blocks.powercapacity = Power Capacity
blocks.powershot = Power/Shot
@@ -665,8 +678,10 @@ setting.mutesound.name = Mute Sound
setting.crashreport.name = Send Anonymous Crash Reports
setting.savecreate.name = Auto-Create Saves
setting.publichost.name = Public Game Visibility
setting.playerlimit.name = Player Limit
setting.chatopacity.name = Chat Opacity
setting.lasersopacity.name = Power Laser Opacity
setting.bridgeopacity.name = Bridge Opacity
setting.playerchat.name = Display In-Game Chat
public.confirm = Do you want to make your game public?\n[accent]Anyone will be able to join your games.\n[lightgray]This can be changed later in Settings->Game->Public Game Visibility.
public.beta = Note that beta versions of the game cannot make public lobbies.
@@ -764,6 +779,7 @@ rules.respawntime = Respawn Time:[LIGHT_GRAY] (sec)
rules.wavespacing = Wave Spacing:[LIGHT_GRAY] (sec)
rules.buildcostmultiplier = Build Cost Multiplier
rules.buildspeedmultiplier = Build Speed Multiplier
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = Waves wait for enemies
rules.dropzoneradius = Drop Zone Radius:[LIGHT_GRAY] (tiles)
rules.respawns = Max respawns per wave
@@ -777,6 +793,7 @@ rules.title.unit = Units
rules.title.experimental = Experimental
rules.lighting = Lighting
rules.ambientlight = Ambient Light
rules.solarpowermultiplier = Solar Power Multiplier
content.item.name = Items
content.liquid.name = Liquids
@@ -942,6 +959,7 @@ block.message.name = Message
block.illuminator.name = Illuminator
block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function.
block.overflow-gate.name = Overflow Gate
block.underflow-gate.name = Underflow Gate
block.silicon-smelter.name = Silicon Smelter
block.phase-weaver.name = Phase Weaver
block.pulverizer.name = Pulverizer
@@ -1172,6 +1190,7 @@ block.inverted-sorter.description = Processes items like a standard sorter, but
block.router.description = Accepts items from one direction and outputs them to up to 3 other directions equally. Useful for splitting the materials from one source to multiple targets.
block.distributor.description = An advanced router which splits items to up to 7 other directions equally.
block.overflow-gate.description = A combination splitter and router that only outputs to the left and right if the front path is blocked.
block.underflow-gate.description = The opposite of an overflow gate. Outputs to the front if the left and right paths are blocked.
block.mass-driver.description = Ultimate item transport block. Collects several items and then shoots them to another mass driver over a long range.
block.mechanical-pump.description = A cheap pump with slow output, but no power consumption.
block.rotary-pump.description = An advanced pump which doubles up speed by using power.

View File

@@ -40,6 +40,7 @@ schematic = Schemat
schematic.add = Zapisz schemat...
schematics = Schematy
schematic.replace = Schemat o takiej nazwie już istnieje. Czy chcesz go zastąpić?
schematic.exists = Schemat o tej nazwie już istnieje.
schematic.import = Importuj Schemat...
schematic.exportfile = Eksportuj plik
schematic.importfile = Importuj plik
@@ -105,6 +106,7 @@ mods.none = [LIGHT_GRAY]Nie znaleziono modów!
mods.guide = Poradnik do modów
mods.report = Zgłoś Błąd
mods.openfolder = Otwórz folder z modami
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Włączony
mod.disabled = [scarlet]Wyłączony
mod.disable = Wyłącz
@@ -140,6 +142,8 @@ research = Badaj
researched = [lightgray]{0} zbadane.
players = {0} graczy
players.single = {0} gracz
players.search = search
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent] Zamykanie serwera...
server.kicked.kick = Zostałeś wyrzucony z serwera!
server.kicked.whitelist = Nie ma cię tu na białej liście.
@@ -171,6 +175,11 @@ hosts.discovering.any = Wyszukiwanie gier
server.refreshing = Odświeżanie serwera
hosts.none = [lightgray]Brak serwerów w sieci LAN!
host.invalid = [scarlet]Nie można połączyć się z hostem.
servers.local = Serwery Lokalne
servers.remote = Serwery Zdalne
servers.global = Serwery Publiczne
trace = Zlokalizuj Gracza
trace.playername = Nazwa gracza: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
@@ -252,6 +261,7 @@ copylink = Kopiuj Link
back = Wróć
data.export = Eksportuj Dane
data.import = Importuj Dane
data.openfolder = Otwórz folder danych
data.exported = Dane wyeksportowane.
data.invalid = Nieprawidłowe dane gry.
data.import.confirm = Zaimportowanie zewnętrznych danych usunie[scarlet] wszystkie[] obecne dane gry.\n[accent]Nie można tego cofnąć![]\n\nGdy dane zostaną zimportowane, gra automatycznie się wyłączy.
@@ -668,8 +678,10 @@ setting.mutesound.name = Wycisz dźwięki
setting.crashreport.name = Wysyłaj anonimowo dane o crashu gry
setting.savecreate.name = Automatyczne tworzenie zapisu
setting.publichost.name = Widoczność Gry Publicznej
setting.playerlimit.name = Limit Graczy
setting.chatopacity.name = Przezroczystość czatu
setting.lasersopacity.name = Przezroczystość laserów zasilających
setting.bridgeopacity.name = Przezroczystość mostów
setting.playerchat.name = Wyświetlaj czat w grze
public.confirm = Czy chcesz ustawić swoją grę jako publiczną?\n[accent]Każdy będzie mógł dołączyć do twojej gry.\n[lightgray]Można to później zmienić w Ustawienia->Gra->Widoczność Gry Publicznej.
public.beta = Wersje beta gry nie mogą tworzyć publicznych pokoi.
@@ -767,6 +779,7 @@ rules.respawntime = Czas odrodzenia:[lightgray] (sek)
rules.wavespacing = Odstępy między falami:[lightgray] (sek)
rules.buildcostmultiplier = Mnożnik kosztów budowania
rules.buildspeedmultiplier = Mnożnik prędkości budowania
rules.deconstructrefundmultiplier = Mnożnik Zwrotu Dekonstrukcji
rules.waitForWaveToEnd = Fale czekają na przeciwników
rules.dropzoneradius = Zasięg strefy zrzutu:[lightgray] (kratki)
rules.respawns = Maksymalna ilośc odrodzeń na falę
@@ -779,7 +792,8 @@ rules.title.enemy = Przeciwnicy
rules.title.unit = Jednostki
rules.title.experimental = Eksperymentalne
rules.lighting = Oświetlenie
rules.ambientlight = Światła otoczenia
rules.ambientlight = Otaczające Światło
rules.solarpowermultiplier = Mnożnik Energii Słonecznej
content.item.name = Przedmioty
content.liquid.name = Płyny

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
credits.text = Criado por [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]
credits = Créditos
contributors = Tradutores e contribuidores
discord = Junte-se ao Discord do Mindustry! (Lá nós falamos em inglês)
link.discord.description = O discord oficial do Mindustry
discord = Junte-se ao Discord do Mindustry! (Lá nós falamos em diversos idiomas!)
link.discord.description = O Discord oficial do Mindustry
link.reddit.description = O subreddit do Mindustry
link.github.description = Código fonte do jogo.
link.changelog.description = Lista de mudanças da atualização
link.dev-builds.description = Desenvolvimentos instáveis
link.dev-builds.description = Versões betas
link.trello.description = Trello oficial para atualizações planejadas
link.itch.io.description = Página da Itch.io com os downloads
link.google-play.description = Página da google play store
link.f-droid.description = Listamento de catalogo do F-Droide
link.itch.io.description = Página do Itch.io com os downloads
link.google-play.description = Página da Google Play store
link.f-droid.description = Listamento de catalogo do F-Droid
link.wiki.description = Wiki oficial do Mindustry
link.feathub.description = Suggest new features
link.feathub.description = Sugira novos conteúdos
linkfail = Falha ao abrir o link\nO Url foi copiado para a área de transferência.
screenshot = Screenshot salvo para {0}
screenshot.invalid = Mapa grande demais, Voce pode estar potencialmente sem memória suficiente para captura de tela.
screenshot.invalid = Mapa grande demais, você pode estar potencialmente sem memória suficiente para captura de tela.
gameover = O núcleo foi destruído.
gameover.pvp = O time[accent] {0}[] ganhou!
highscore = [YELLOW]Novo recorde!
@@ -29,55 +29,57 @@ load.system = Sistema
load.mod = Mods
load.scripts = Scripts
be.update = A new Bleeding Edge build is available:
be.update.confirm = Download it and restart now?
be.updating = Updating...
be.update = Uma nova versão beta está disponível:
be.update.confirm = Baixar e reiniciar o jogo agora?
be.updating = Atualizando...
be.ignore = Ignore
be.noupdates = No updates found.
be.check = Check for updates
be.noupdates = Nenhuma atualização encontrada.
be.check = Cheque por atualizações
schematic = Esquema
schematic.add = Salvar Esquema...
schematic.add = Salvar esquema
schematics = Esquemas
schematic.replace = Um Esquema com esse nome já existe. Substituí-lo?
schematic.import = Importar Esquema...
schematic.replace = Um esquema com esse nome já existe. Substituí-lo?
schematic.exists = Um esquema com esse nome já existe. Substituí-lo?
schematic.import = Importar esquema...
schematic.exportfile = Exportar arquivo
schematic.importfile = Importar arquivo
schematic.browseworkshop = Navegar pela Oficina
schematic.browseworkshop = Navegar pela oficina
schematic.copy = Copiar para a área de transferência
schematic.copy.import = Importar da área de transferência
schematic.shareworkshop = Compartilhar na Oficina
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Virar o Esquema
schematic.saved = Esquema salvo.
schematic.delete.confirm = Esse Esquema será totalmente erradicado.
schematic.delete.confirm = Esse esquema será apagado. Tem certeza?
schematic.rename = Renomear esquema
schematic.info = {0}x{1}, {2} blocos
stat.wave = Hordas derrotadas:[accent] {0}
stat.enemiesDestroyed = Inimigos Destruídos:[accent] {0}
stat.enemiesDestroyed = Inimigos destruídos:[accent] {0}
stat.built = Construções construídas:[accent] {0}
stat.destroyed = Construções destruídas:[accent] {0}
stat.deconstructed = Construções desconstruídas:[accent] {0}
stat.delivered = Recursos lançados:
stat.rank = Classificação Final: [accent]{0}
stat.playtime = Tempo jogado:[accent] {0}
stat.rank = Classificação final: [accent]{0}
launcheditems = [accent]Itens lançados
launchinfo = [unlaunched][[LANCE] seu núcleo para obter os itens indicados em azul.
map.delete = Certeza que quer deletar o mapa "[accent]{0}[]"?
level.highscore = Melhor\npontuação: [accent] {0}
level.select = Seleção de Fase
level.mode = Modo de Jogo:
level.select = Seleção de fase
level.mode = Modo de jogo:
showagain = Não mostrar na proxima sessão
coreattack = < O núcleo está sobre ataque! >
nearpoint = [[ [scarlet]SAIA DO PONTO DE SPAWN IMEDIATAMENTE[] ]\nANIQUILAÇÃO IMINENTE
database = Banco de dados
savegame = Salvar Jogo
loadgame = Carregar Jogo
joingame = Entrar no Jogo
customgame = Jogo Customi-\nzado
newgame = Novo Jogo
savegame = Salvar jogo
loadgame = Carregar jogo
joingame = Entrar no jogo
customgame = Jogo customi-\nzado
newgame = Novo jogo
none = <nenhum>
minimap = Mini-Mapa
minimap = Mini-mapa
position = Posição
close = Fechar
website = Site
@@ -86,7 +88,7 @@ save.quit = Salvar e sair
maps = Mapas
maps.browse = Pesquisar mapas
continue = Continuar
maps.none = [LIGHT_GRAY]Nenhum Mapa Encontrado!
maps.none = [LIGHT_GRAY]Nenhum mapa encontrado!
invalid = Inválido
pickcolor = Escolher Cor
preparingconfig = Preparando configuração
@@ -97,34 +99,35 @@ committingchanges = Enviando mudanças
done = Feito
feature.unsupported = Seu dispositivo não suporta essa função.
mods.alphainfo = Mantenha em mente que os mods estão em Alpha, e[scarlet] talvez sejam bem bugados[].\nReporte quaisquer problemas no Discord ou GitHub do Mindustry.
mods.alphainfo = Mantenha em mente que os mods estão em alpha, e[scarlet] talvez sejam bem bugados[].\nReporte quaisquer problemas no Discord ou GitHub do Mindustry.
mods.alpha = [accent](Alpha)
mods = Mods
mods.none = [LIGHT_GRAY]Nenhum Mod encontrado!
mods.guide = Guia de Mods
mods.none = [LIGHT_GRAY]Nenhum mod encontrado!
mods.guide = Guia de mods
mods.report = Reportar um Bug
mods.openfolder = Abrir pasta de Mods
mods.openfolder = Abrir pasta de mods
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Ativado
mod.disabled = [scarlet]Desativado
mod.disable = Desati-\nvar
mod.delete.error = Incapaz de deletar o Mod. O arquivo talvez esteja em uso.
mod.delete.error = Incapaz de deletar o mod. O arquivo talvez esteja em uso.
mod.requiresversion = [scarlet]Requer no mínimo versão [accent]{0} [scarlet]do jogo.
mod.missingdependencies = [scarlet]Dependências ausentes: {0}
mod.erroredcontent = [scarlet]Erros no Conteúdo
mod.errors = Erros ocorreram ao carregar o conteúdo.
mod.erroredcontent = [scarlet]Erros no conteúdo
mod.errors = Ocorreram erros ao carregar o conteúdo.
mod.noerrorplay = [scarlet]Você tem mods com erros.[] Desative os mods afetados ou conserte os erros antes de jogar.
mod.nowdisabled = [scarlet]O Mod '{0}' está com dependências ausentes:[accent] {1}\n[lightgray]Esses Mods precisam ser baixados primeiro.\nEsse Mod será desativado automaticamente.
mod.enable = Ativar
mod.requiresrestart = O jogo irá fechar para aplicar as mudanças do Mod.
mod.requiresrestart = O jogo irá fechar para aplicar as mudanças do mod.
mod.reloadrequired = [scarlet]Recarregamento necessário
mod.import = Importar Mod
mod.import.github = Importar Mod do GitHub
mod.import = Importar mod
mod.import.github = Importar mod do GitHub
mod.item.remove = Este item é parte do mod[accent] '{0}'[]. Para removê-lo, desinstale esse mod.
mod.remove.confirm = Este mod será deletado.
mod.author = [LIGHT_GRAY]Author:[] {0}
mod.author = [LIGHT_GRAY]Autor:[] {0}
mod.missing = Esse jogo salvo foi criado antes de você atualizar ou desinstalar um mod. Pode ocorrer uma corrupção no salvamento. Você tem certeza que quer carregar?\n[lightgray]Mods:\n{0}
mod.preview.missing = Antes de publicar esse mod na Oficina, você deve adicionar uma imagem de pré-visualização.\nColoque uma imagem com o nome[accent] preview.png[] na pasta do Mod e tente novamente.
mod.folder.missing = Somente Mods no formato de pasta serão publicados na Oficina.\nPara converter qualquer Mod em uma pasta, Simplesmente descompacte seu arquivo numa pasta e delete a compactação antiga, então reinicie seu jogo ou recarregue os Mods.
mod.preview.missing = Antes de publicar esse mod na oficina, você deve adicionar uma imagem de pré-visualização.\nColoque uma imagem com o nome[accent] preview.png[] na pasta do mod e tente novamente.
mod.folder.missing = Somente mods no formato de pasta serão publicados na oficina.\nPara converter qualquer Mod em uma pasta, Simplesmente descompacte seu arquivo numa pasta e delete a compactação antiga, então reinicie seu jogo ou recarregue os mods.
mod.scripts.unsupported = Seu dispositivo não suporta scripts de mods. Alguns mods não funcionarão corretamente.
about.button = Sobre
@@ -137,46 +140,53 @@ techtree = Árvore de tecnologia
research.list = [LIGHT_GRAY]Pesquise:
research = Pesquisar
researched = [LIGHT_GRAY]{0} Pesquisado.
players = {0} Jogadores Ativos
players.single = {0} Jogador Ativo
players = {0} Jogadores ativos
players.single = {0} Jogador ativo
players.search = Procurar
players.notfound = [gray]Nenhum jogador encontrado
server.closing = [accent]Fechando servidor...
server.kicked.kick = Você foi expulso do servidor!
server.kicked.whitelist = Você não está na lista branca do servidor.
server.kicked.serverClose = Servidor Fechado.
server.kicked.whitelist = Você não está na whitelist do servidor.
server.kicked.serverClose = Servidor fechado.
server.kicked.vote = Você foi expulso desse servidor. Adeus.
server.kicked.clientOutdated = Cliente desatualizado! Atualize seu jogo!
server.kicked.serverOutdated = Servidor desatualizado! Peça ao dono para atualizar!
server.kicked.banned = Você foi banido do servidor.
server.kicked.typeMismatch = Este servidor não é compatível com a sua versão.
server.kicked.playerLimit = Este servidor está cheio. Espere por uma vaga.
server.kicked.recentKick = Voce foi expulso recentemente.\nEspere para se conectar de novo.
server.kicked.recentKick = Você foi expulso recentemente.\nEspere para se conectar de novo.
server.kicked.nameInUse = Este nome já está sendo usado\nneste servidor.
server.kicked.nameEmpty = Você deve ter pelo menos uma letra ou número no nome.
server.kicked.idInUse = Você ja está neste servidor! Conectar com duas contas não é permitido.
server.kicked.customClient = Este servidor não suporta versões customizadas. Baixe a versão original.
server.kicked.gameover = Fim de jogo!
server.kicked.serverRestarting = The server is restarting.
server.kicked.serverRestarting = O servidor esta reiniciando.
server.versions = Sua versão:[accent] {0}[]\nVersão do servidor:[accent] {1}[]
host.info = The [accent]Hospedar[]Botão Hospeda um servidor no Host[scarlet]6567[] e [scarlet]6568.[]\nQualquer um no [LIGHT_GRAY]Wi-fi Ou Internet local[] Pode ver este servidor na lista de servidores.\n\nSe voce quer poder entrar em qualquer servidor em seu ip, [accent]port forwarding[] é requerido.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: Se alguém esta com problemas em conectar no seu servidor lan, Tenha certeza que deixou mindustry Acessar sua internet local nas configurações de firewall
join.info = Aqui, você pode entar em um [accent]IP de servidor[] para conectar, ou descobrir [accent]servidores[] da rede local.\nAmbos os servidores LAN e WAN são suportados.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: Não há uma lista de servidores automáticos; Se você quer conectar ao IP de alguém, você precisa pedir o IP ao anfitrião.
host.info = O botão de [accent]Hospedar[] hospeda um servidor no Host[scarlet]6567[] e [scarlet]6568.[]\nQualquer um no [LIGHT_GRAY]Wi-fi ou internet local[] pode ver este servidor na lista de servidores.\n\nSe você quer poder entrar em qualquer servidor em seu ip, [accent]port forwarding[] é requerido.\n\n[LIGHT_GRAY]Nota: Se alguém esta com problemas em conectar no seu servidor lan, Tenha certeza que deixou mindustry Acessar sua internet local nas configurações de firewall
join.info = Aqui, você pode entar em um [accent]IP de servidor[] para conectar, ou descobrir [accent]servidores[] da rede local.\nAmbos os servidores LAN e WAN são suportados.\n\n[LIGHT_GRAY]Nota: Não há uma lista de servidores automáticos; Se você quer conectar ao IP de alguém, você precisa pedir o IP ao anfitrião.
hostserver = Hospedar servidor
invitefriends = Convidar amigos
hostserver.mobile = Hospedar\nJogo
host = Hospedar
hosting = [accent]Abrindo servidor...
hosts.refresh = Atualizar
hosts.refresh = Recarregar
hosts.discovering = Descobrindo jogos em lan
hosts.discovering.any = Descobrindo jogos
server.refreshing = Atualizando servidor
hosts.none = [lightgray]Nenhum jogo lan encontrado!
host.invalid = [scarlet]Não foi possivel Hospedar.
trace = Traçar jogador
hosts.none = [lightgray]Nenhum jogo LAN encontrado!
host.invalid = [scarlet]Não foi possivel hospedar
servers.local = Servidores locais
servers.remote = Servidores remotos
servers.global = Servidores da comunidade
trace = Rastrear jogador
trace.playername = Nome do jogador: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
trace.id = ID unico: [accent]{0}
trace.mobile = Cliente móvel: [accent]{0}
trace.modclient = Cliente Customizado: [accent]{0}
invalidid = ID do cliente invalido! Reporte o bug.
trace.modclient = Cliente customizado: [accent]{0}
invalidid = ID do cliente invalido! Reporte o bug
server.bans = Banidos
server.bans.none = Nenhum jogador banido encontrado!
server.admins = Administradores
@@ -193,7 +203,7 @@ confirmkick = Certeza que quer expulsar o jogador?
confirmvotekick = Você tem certeza de que quer votar para expulsar este jogador?
confirmunban = Certeza que quer desbanir este jogador?
confirmadmin = Certeza que quer fazer este jogador um administrador?
confirmunadmin = Certeza que quer remover o estatus de adminstrador deste jogador?
confirmunadmin = Certeza que quer remover o status de adminstrador deste jogador?
joingame.title = Entrar no jogo
joingame.ip = IP:
disconnect = Desconectado.
@@ -208,40 +218,40 @@ server.port = Port:
server.addressinuse = Senha em uso!
server.invalidport = Numero de port inválido!
server.error = [crimson]Erro ao hospedar o servidor: [accent]{0}
save.new = Novo salvamento
save.overwrite = Você tem certeza que quer sobrescrever este salvamento?
overwrite = Salvar sobre
save.none = Nenhum salvamento encontrado!
save.new = Novo save
save.overwrite = Você tem certeza que quer sobrescrever este save?
overwrite = sobrescrever
save.none = Nenhum save encontrado!
saveload = [accent]Salvando...
savefail = Falha ao salvar jogo!
save.delete.confirm = Certeza que quer deletar este salvamento?
save.delete.confirm = Certeza que quer deletar este save?
save.delete = Deletar
save.export = Exportar save
save.import.invalid = [accent]Este salvamento é inválido!
save.import.fail = [crimson]Falha ao importar salvamento: [accent]{0}
save.export.fail = [crimson]Falha ao exportar salvamento: [accent]{0}
save.import = Importar salvamento
save.newslot = Nome do salvamento:
save.import.invalid = [accent]Este save é inválido!
save.import.fail = [crimson]Falha ao importar save: [accent]{0}
save.export.fail = [crimson]Falha ao exportar save: [accent]{0}
save.import = Importar save
save.newslot = Nome do save:
save.rename = Renomear
save.rename.text = Novo jogo:
selectslot = Selecione um lugar para salvar.
slot = [accent]Conexões {0}
editmessage = Editar Mensagem
save.corrupted = [accent]Arquivo corrompido ou inválido!
editmessage = Editar mensagem
save.corrupted = [accent]Save corrompido ou inválido!
empty = <vazio>
on = Ligado
off = Desligado
save.autosave = Autosalvar: {0}
save.autosave = Salvar automaticamente: {0}
save.map = Mapa: {0}
save.wave = Horda {0}
save.mode = Gamemode: {0}
save.mode = Modo de jogo: {0}
save.date = Último salvamento: {0}
save.playtime = Tempo De Jogo: {0}
save.playtime = Tempo de jogo: {0}
warning = Aviso.
confirm = Confirmar
delete = Excluir
view.workshop = Ver na Oficina
workshop.listing = Editar a lista da Oficina
view.workshop = Ver na oficina
workshop.listing = Editar a lista da oficina
ok = OK
open = Abrir
customize = Customizar
@@ -251,23 +261,24 @@ copylink = Copiar link
back = Voltar
data.export = Exportar dados
data.import = Importar dados
data.openfolder = Abrir pasta de dados
data.exported = Dados exportados.
data.invalid = Estes dados de jogo não são válidos.
data.import.confirm = Importar dados externos irá deletar[scarlet] todos[] os seus dados atuais.\n[accent]Isso não pode ser desfeito![]\n\nQuando sua data é importada, seu jogo ira sair imediatamente.
classic.export = Exportar dados clássicos
classic.export = Exportar dados
classic.export.text = [accent]Mindustry[] acabou de ter uma grande atualização.\nForam detectados salvamentos ou mapas na versão clássica (v3.5 build 40). Você gostaria de exportar estes salvamentos para a pasta inicial do seu celular, para usar no Mindustry Classic?
quit.confirm = Você tem certeza que quer sair?
quit.confirm.tutorial = Você tem certeza você sabe o que você esta fazendo?\nO tutorial pode ser refeito nas [accent] Configurações->Jogo->Refazer Tutorial.[]
quit.confirm.tutorial = Você tem certeza que você sabe o que você esta fazendo?\nO tutorial pode ser refeito nas [accent] Configurações->Jogo->Refazer Tutorial.[]
loading = [accent]Carregando...
reloading = [accent]Recarregando Mods...
reloading = [accent]Recarregando mods...
saving = [accent]Salvando...
cancelbuilding = [accent][[{0}][] para cancelar a construção
selectschematic = [accent][[{0}][] para selecionar+copiar
selectschematic = [accent][[{0}][] para selecionar + copiar
pausebuilding = [accent][[{0}][] para parar a construção
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] para continuar a construção
wave = [accent]Horda {0}
wave.waiting = Horda em {0}
wave.waveInProgress = [LIGHT_GRAY]Horda Em Progresso
wave.waiting = Proxima horda em {0}
wave.waveInProgress = [LIGHT_GRAY]Horda em progresso
waiting = Aguardando...
waiting.players = Esperando por jogadores...
wave.enemies = [LIGHT_GRAY]{0} inimigos restantes
@@ -276,28 +287,28 @@ loadimage = Carregar\nimagem
saveimage = Salvar\nimagem
unknown = Desconhecido
custom = Customizado
builtin = Embutido
builtin = Padrão
map.delete.confirm = Certeza que quer deletar este mapa? Isto não pode ser desfeito!
map.random = [accent]Mapa aleatório
map.nospawn = Este mapa não possui nenhum núcleo para o jogador nascer! Adicione um núcleo[accent] amarelo[] para este mapa no editor.
map.nospawn.pvp = Esse mapa não tem núcleos inimigos para os jogadores nascerem! Adicione[SCARLET] Núcleos vermelhos[] no mapa no editor.
map.nospawn.attack = Esse mapa não tem nenhum núcleo inimigo para o jogador atacar! coloque[SCARLET] Núcleos[] vermelhos no editor.
map.nospawn.pvp = Esse mapa não tem núcleos inimigos para os jogadores nascerem! Adicione[SCARLET] núcleos vermelhos[] no mapa no editor.
map.nospawn.attack = Esse mapa não tem nenhum núcleo inimigo para o jogador atacar! coloque[SCARLET] núcleos[] vermelhos no editor.
map.invalid = Erro ao carregar o mapa: Arquivo de mapa invalido ou corrupto.
workshop.update = Atualizar Item
workshop.error = Erro buscando os detalhes da Oficina: {0}
workshop.update = Atualizar item
workshop.error = Erro buscando os detalhes da oficina: {0}
map.publish.confirm = Você tem certeza de que quer publicar este mapa?\n\n[lightgray]Tenha certeza de que você concorda com o EULA da oficina primeiro, ou seus mapas não serão mostrados!
workshop.menu = Selecione oquê você gostaria de fazer com esse Item.
workshop.info = Informação do Item
workshop.menu = Selecione oquê você gostaria de fazer com esse item.
workshop.info = Informação do item
changelog = Mudanças (opcional):
eula = EULA da Steam
missing = Este item foi deletado ou movido.\n[lightgray]O listamento da oficina foi automaticamente des-ligado.
missing = Este item foi deletado ou movido.\n[lightgray]O listamento da oficina foi automaticamente desligado.
publishing = [accent]Publicando...
publish.confirm = Você tem certeza de que quer publicar isso?\n\n[lightgray]Primeiramente tenha certeza de que você concorda com o EULA da Oficina, ou seus itens não irão aparecer!
publish.error = Erro publicando o Item: {0}
steam.error = Falha em iniciar os serviços da Steam.\nError: {0}
publish.confirm = Você tem certeza de que quer publicar isso?\n\n[lightgray]Primeiramente tenha certeza de que você concorda com o EULA da oficina, ou seus itens não irão aparecer!
publish.error = Erro publicando o item: {0}
steam.error = Falha em iniciar os serviços da Steam.\nErro: {0}
editor.brush = Pincel
editor.openin = Abrir no Editor
editor.openin = Abrir no editor
editor.oregen = Geração de minério
editor.oregen.info = Geração de minério:
editor.mapinfo = Informação do mapa
@@ -308,17 +319,17 @@ editor.waves = Hordas:
editor.rules = Regras:
editor.generation = Geração:
editor.ingame = Editar em jogo
editor.publish.workshop = Publicar na Oficina
editor.publish.workshop = Publicar na oficina
editor.newmap = Novo mapa
workshop = Oficina
waves.title = Hordas
waves.remove = Remover
waves.never = <nunca>
waves.every = a cada
waves.waves = Hordas(s)
waves.waves = Horda(s)
waves.perspawn = por spawn
waves.to = para
waves.boss = Chefe
waves.boss = Chefão
waves.preview = Pré-visualizar
waves.edit = Editar...
waves.copy = Copiar para área de transferência
@@ -335,8 +346,8 @@ editor.removeunit = Remover unidade
editor.teams = Times
editor.errorload = Erro ao carregar arquivo:\n[accent]{0}
editor.errorsave = Erro ao salvar arquivo:\n[accent]{0}
editor.errorimage = Isso é uma imagem, não um mapa. Não vá por aí mudando extensões esperando que funcione.\n\nSe você quer importar um mapa legacy, Use o botão 'Importar mapa legacy'no editor.
editor.errorlegacy = Esse mapa é velho demais, E usa um formato de mapa legacy que não é mais suportado.
editor.errorimage = Isso é uma imagem, não um mapa. Não vá por aí mudando extensões esperando que funcione.\n\nSe você quer importar um mapa legacy, Use o botão 'Importar mapa legacy' no editor.
editor.errorlegacy = Esse mapa é velho demais, e usa um formato de mapa legacy que não é mais suportado.
editor.errornot = Este não é um arquivo de mapa.
editor.errorheader = Este arquivo de mapa não é mais válido ou está corrompido.
editor.errorname = O mapa não tem nome definido.
@@ -350,9 +361,9 @@ editor.savemap = Salvar\nmapa
editor.saved = Salvo!
editor.save.noname = Seu mapa não tem um nome! Coloque um no menu de "Informação do mapa"
editor.save.overwrite = O seu mapa substitui um mapa já construído! Coloque um nome diferente no menu "Informação do mapa"
editor.import.exists = [scarlet]Não foi possivel importar:[] Um mapa construído chamado '{0}' Já existe!
editor.import.exists = [scarlet]Não foi possivel importar:[] Um mapa construído chamado '{0}' já existe!
editor.import = Importar...
editor.importmap = Importar Mapa
editor.importmap = Importar mapa
editor.importmap.description = Importar um mapa existente
editor.importfile = Importar arquivo
editor.importfile.description = Importar um arquivo externo
@@ -368,7 +379,7 @@ editor.saveimage = Salvar\nImagem
editor.unsaved = [scarlet]Você tem alterações não salvas![]\nTem certeza que quer sair?
editor.resizemap = Redimensionar Mapa
editor.mapname = Nome do Mapa:
editor.overwrite = [accent]Aviso!\nIsso Substitui um mapa existente.
editor.overwrite = [accent]Aviso!\nIsso substitui um mapa existente.
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Aviso![] Um mapa com esse nome já existe. Tem certeza que deseja substituir?
editor.exists = Já existe um mapa com este nome.
editor.selectmap = Selecione uma mapa para carregar:
@@ -391,8 +402,8 @@ toolmode.drawteams.description = Muda o time do qual o bloco pertence.
filters.empty = [LIGHT_GRAY]Sem filtro! Adicione um usando o botão abaixo.
filter.distort = Distorcedor
filter.noise = Geração aleatória
filter.median = Mediano
filter.oremedian = Minério Mediano
filter.median = Medio
filter.oremedian = Minério mediano
filter.blend = Misturar
filter.defaultores = Minérios padrão
filter.ore = Minério
@@ -429,7 +440,7 @@ load = Carregar
save = Salvar
fps = FPS: {0}
ping = Ping: {0}ms
language.restart = Por favor, reinicie seu jogo para a tradução tomar efeito.
language.restart = Por favor, reinicie seu jogo para a tradução ser aplicada.
settings = Configu-\nrações
tutorial = Tutorial
tutorial.retake = Refazer Tutorial
@@ -450,7 +461,7 @@ launch.title = Lançamento feito com sucesso
launch.next = [LIGHT_GRAY]Próxima oportunidade na Horda {0}
launch.unable2 = [scarlet]Impossível lançar.[]
launch.confirm = Isto vai lançar todos os seus recursos no seu núcleo.\nVoce não será capaz de retornar para esta base.
launch.skip.confirm = Se você pular a horda agora, você não será capaz de lançar até hordas mais avançadas.
launch.skip.confirm = Se você pular a horda agora, você não será capaz de lançar até hordas futuras.
uncover = Descobrir
configure = Configurar carregamento
bannedblocks = Blocos Banidos
@@ -465,10 +476,10 @@ zone.objective = [lightgray]Objetivo: [accent]{0}
zone.objective.survival = Sobreviver
zone.objective.attack = Destruir o núcleo inimigo
add = Adicionar...
boss.health = Vida do chefe
boss.health = Vida do Chefão
connectfail = [crimson]Falha ao entrar no servidor: [accent]{0}
error.unreachable = Servidor inalcançável.
error.unreachable = Servidor fora de alcance.
error.invalidaddress = Endereço inválido.
error.timedout = Desconectado!\nTenha certeza que o anfitrião tenha feito redirecionamento de portas e que o endereço esteja correto!
error.mismatch = Erro de pacote:\nPossivel incompatibilidade com a versão do cliente/servidor.\nTenha certeza que você e o anfitrião tenham a última versão!
@@ -485,13 +496,13 @@ zone.frozenForest.name = Floresta congelada
zone.ruinousShores.name = Costas Ruinosas
zone.stainedMountains.name = Montanhas manchadas
zone.desolateRift.name = Fenda desolada
zone.nuclearComplex.name = Complexo de Produção Nuclear
zone.nuclearComplex.name = Complexo Nuclear
zone.overgrowth.name = Crescimento excessivo
zone.tarFields.name = Campos de Piche
zone.saltFlats.name = Planícies de sal
zone.impact0078.name = Impacto 0078
zone.crags.name = Penhascos
zone.fungalPass.name = Passagem Fúngica
zone.fungalPass.name = Passagem de fungos
zone.groundZero.description = Uma ótima localização para começar de novo. Baixa ameaça inimiga. Poucos recursos.\nColete o máximo de chumbo e cobre possível.\nContinue!
zone.frozenForest.description = Até aqui, perto das montanhas, os esporos se espalharam. As baixas temperaturas não podem contê-los para sempre.\n\nComeçe a busca por energia. Construa geradores à combustão. Aprenda a usar os reparadores (menders).
@@ -517,12 +528,12 @@ settings.controls = Controles
settings.game = Jogo
settings.sound = Som
settings.graphics = Gráficos
settings.cleardata = Apagar dados...
settings.cleardata = Apagar dados
settings.clear.confirm = Certeza que quer limpar a os dados?\nOque é feito não pode ser desfeito!
settings.clearall.confirm = [scarlet]Aviso![]\nIsso vai limpar todo os arquivos, incluindo jogos salvos, mapas, teclas personalizadas e desbloqueados.\nQuando apertar 'ok' todos os arquivos serão apagados e o jogo irá sair automaticamente.
paused = Pausado
clear = Limpo
banned = [scarlet]Banido
banned = [scarlet]BANIDO
yes = Sim
no = Não
info.title = [accent]Informação
@@ -531,6 +542,8 @@ error.crashtitle = Ocorreu um Erro
blocks.input = Entrada
blocks.output = Saída
blocks.booster = Apoio
blocks.tiles = Required Tiles
blocks.affinities = Affinities
block.unknown = [LIGHT_GRAY]???
blocks.powercapacity = Capacidade de Energia
blocks.powershot = Energia/tiro
@@ -552,7 +565,7 @@ blocks.productiontime = Tempo de produção
blocks.repairtime = Tempo de reparo total do bloco
blocks.speedincrease = Aumento de velocidade
blocks.range = Distância
blocks.drilltier = Furáveis
blocks.drilltier = Brocas
blocks.drillspeed = Velocidade base da Broca
blocks.boosteffect = Efeito do Impulso
blocks.maxunits = Máximo de unidades ativas
@@ -566,7 +579,7 @@ blocks.ammo = Munição
bar.drilltierreq = Broca melhor necessária.
bar.drillspeed = Velocidade da Broca: {0}/s
bar.pumpspeed = Velocidade da Bomna: {0}/s
bar.pumpspeed = Velocidade da Bomba: {0}/s
bar.efficiency = Eficiência: {0}%
bar.powerbalance = Energia: {0}
bar.powerstored = Armazenada: {0}/{1}
@@ -575,12 +588,12 @@ bar.poweroutput = Saída de energia: {0}
bar.items = Itens: {0}
bar.capacity = Capacidade: {0}
bar.liquid = Liquido
bar.heat = Aquecimento
bar.heat = Aquecer
bar.power = Poder
bar.progress = Progresso da construção
bar.spawned = Unidades: {0}/{1}
bar.input = Entrando
bar.output = Saindo
bar.input = Entrada
bar.output = Sainda
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] de dano
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] de dano em área ~[stat] {1}[lightgray] bloco(s)
@@ -595,11 +608,11 @@ bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x multiplicador de munição
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x cadência de tiro
unit.blocks = Blocos
unit.powersecond = Unidades de energia/segundo
unit.liquidsecond = Unidades de líquido/segundo
unit.itemssecond = itens/segundo
unit.liquidunits = Unidades de liquido
unit.powerunits = Unidades de energia
unit.powersecond = unidades de energia por segundo
unit.liquidsecond = líquido segundo
unit.itemssecond = itens por segundo
unit.liquidunits = unidades de liquido
unit.powerunits = unidades de energia
unit.degrees = Graus
unit.seconds = segundos
unit.persecond = por segundo
@@ -631,8 +644,8 @@ setting.touchscreen.name = Controles de Touchscreen
setting.fpscap.name = FPS Máximo
setting.fpscap.none = Nenhum
setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = Escala da IU[lightgray] (reinicialização requerida)[]
setting.swapdiagonal.name = Sempre colocação diagnoal
setting.uiscale.name = Escala da\ninterface[lightgray] (reinicialização requerida)[]
setting.swapdiagonal.name = Sempre colocação diagonal
setting.difficulty.training = Treinamento
setting.difficulty.easy = Fácil
setting.difficulty.normal = Normal
@@ -665,12 +678,14 @@ setting.mutesound.name = Desligar Som
setting.crashreport.name = Enviar denúncias anônimas de erros
setting.savecreate.name = Criar salvamentos automaticamente
setting.publichost.name = Visibilidade do jogo público
setting.playerlimit.name = Player Limit
setting.chatopacity.name = Opacidade do chat
setting.lasersopacity.name = Opacidade do laser
setting.bridgeopacity.name = Opacidade da ponte
setting.playerchat.name = Mostrar chat em jogo
public.confirm = Você quer fazer sua partida pública?\n[accent]Qualquer um será capaz de entrar na sua partida.\n[lightgray]Isso pode ser mudado depois em Configurações->Jogo->Visibilidade da partida pública.
public.beta = Note que as versões beta do jogo não podem fazer salas publicas.
uiscale.reset = A escala da IU foi mudada.\nPressione "OK" para confirmar esta escala.\n[scarlet]Revertendo e saindo em[accent] {0}[] settings...
uiscale.reset = A escala da interface foi mudada.\nPressione "OK" para confirmar esta escala.\n[scarlet]Revertendo e saindo em[accent] {0}[] segundos...
uiscale.cancel = Cancelar e sair
setting.bloom.name = Bloom
keybind.title = Refazer teclas
@@ -684,7 +699,7 @@ command.retreat = Recuar
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Tecla: [{0},
keybind.clear_building.name = Limpar construção
keybind.press = Pressione uma tecla...
keybind.press.axis = Pressione uma Axis ou tecla...
keybind.press.axis = Pressione um eixo ou tecla...
keybind.screenshot.name = Captura do mapa
keybind.toggle_power_lines.name = Mudar lasers
keybind.move_x.name = Mover no eixo x
@@ -716,7 +731,7 @@ keybind.select.name = selecionar
keybind.diagonal_placement.name = Colocação diagonal
keybind.pick.name = Pegar bloco
keybind.break_block.name = Quebrar bloco
keybind.deselect.name = Deselecionar
keybind.deselect.name = Desselecionar
keybind.shoot.name = Atirar
keybind.zoom.name = Zoom
keybind.menu.name = Menu
@@ -724,7 +739,7 @@ keybind.pause.name = Pausar
keybind.pause_building.name = Parar/Resumir a construção
keybind.minimap.name = Minimapa
keybind.chat.name = Conversa
keybind.player_list.name = Lista_de_jogadores
keybind.player_list.name = Lista de jogadores
keybind.console.name = Console
keybind.rotate.name = Girar
keybind.rotateplaced.name = Girar (Segure)
@@ -737,7 +752,7 @@ keybind.zoom_minimap.name = Zoom do minimapa
mode.help.title = Descrição dos modos
mode.survival.name = Sobrevivência
mode.survival.description = O modo normal. Recursos limitados e hordas automáticas.
mode.sandbox.name = Caixa de areia
mode.sandbox.name = Criativo
mode.sandbox.description = Recursos infinitos e sem tempo para ataques.
mode.editor.name = Editor
mode.pvp.name = JxJ
@@ -755,7 +770,7 @@ rules.enemyCheat = Recursos de IA Infinitos
rules.unitdrops = Inimigos dropam itens
rules.unitbuildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidade de criação de unidade
rules.unithealthmultiplier = Multiplicador de vida de unidade
rules.blockhealthmultiplier = Block Health Multiplier
rules.blockhealthmultiplier = Multiplicador de vida do bloco
rules.playerhealthmultiplier = Multiplicador da vida de jogador
rules.playerdamagemultiplier = Multiplicador do dano de jogador
rules.unitdamagemultiplier = Multiplicador de dano de Unidade
@@ -764,6 +779,7 @@ rules.respawntime = Tempo de renascimento:[LIGHT_GRAY] (seg)
rules.wavespacing = Espaço de tempo entre hordas:[LIGHT_GRAY] (seg)
rules.buildcostmultiplier = Multiplicador de custo de construção
rules.buildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidade de construção
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = Hordas esperam inimigos
rules.dropzoneradius = Raio da zona de spawn:[LIGHT_GRAY] (blocos)
rules.respawns = Respawn maximos por horda
@@ -777,6 +793,7 @@ rules.title.unit = Unidades
rules.title.experimental = Experimental
rules.lighting = Iluminação
rules.ambientlight = Luz ambiente
rules.solarpowermultiplier = Solar Power Multiplier
content.item.name = Itens
content.liquid.name = Líquidos
@@ -811,14 +828,14 @@ mech.delta-mech.weapon = Gerador Arc
mech.delta-mech.ability = Descarga
mech.tau-mech.name = Tau
mech.tau-mech.weapon = Laser reestruturador
mech.tau-mech.ability = Tiro reparador
mech.tau-mech.ability = Tiro de Reparo
mech.omega-mech.name = Omega
mech.omega-mech.weapon = Enxame de mísseis
mech.omega-mech.ability = Configuração Armadurada
mech.dart-ship.name = Dardo
mech.dart-ship.weapon = Repetidor
mech.javelin-ship.name = Javelin
mech.javelin-ship.weapon = Mísseis explosivos
mech.javelin-ship.weapon = Mísseis
mech.javelin-ship.ability = Acelerador de explosão
mech.trident-ship.name = Tridente
mech.trident-ship.weapon = Carga de bombas
@@ -831,7 +848,7 @@ item.radioactivity = [LIGHT_GRAY]Radioatividade: {0}
unit.health = [LIGHT_GRAY]Vida: {0}
unit.speed = [LIGHT_GRAY]Velocidade: {0}
mech.weapon = [LIGHT_GRAY]Arma: {0}
mech.health = [LIGHT_GRAY]Saúde: {0}
mech.health = [LIGHT_GRAY]Vida: {0}
mech.itemcapacity = [LIGHT_GRAY]Capacidade de itens: {0}
mech.minespeed = [LIGHT_GRAY]Velocidade de mineração: {0}
mech.minepower = [LIGHT_GRAY]Poder de mineração: {0}
@@ -864,14 +881,14 @@ block.scrap-wall-large.name = Muro grande de sucata
block.scrap-wall-huge.name = Muro enorme de sucata
block.scrap-wall-gigantic.name = Muro gigante de sucata
block.thruster.name = Propulsor
block.kiln.name = Forno para metavidro
block.kiln.name = Forno
block.graphite-press.name = Prensa de grafite
block.multi-press.name = Multi-Prensa
block.constructing = {0}\n[LIGHT_GRAY](Construindo)
block.spawn.name = Spawn dos inimigos
block.spawn.name = Area inimiga
block.core-shard.name = Fragmento do núcleo
block.core-foundation.name = Fundação do núcleo
block.core-nucleus.name = Núcleo do núcleo
block.core-nucleus.name = Centro do núcleo
block.deepwater.name = Água profunda
block.water.name = Água
block.tainted-water.name = Água contaminada
@@ -913,36 +930,36 @@ block.hotrock.name = Rocha quente
block.magmarock.name = Rocha de magma
block.cliffs.name = Colinas
block.copper-wall.name = Muro de Cobre
block.copper-wall-large.name = Muro de Cobre Grande
block.copper-wall-large.name = Muralha de Cobre
block.titanium-wall.name = Muro de Titânio
block.titanium-wall-large.name = Muro de Titânio grande
block.titanium-wall-large.name = Muralha de Titânio
block.plastanium-wall.name = Muro de Plastânio
block.plastanium-wall-large.name = Muro de Plastânio Grande
block.plastanium-wall-large.name = Muralha de Plastânio
block.phase-wall.name = Muro de Fase
block.phase-wall-large.name = Muro de Fase Grande
block.phase-wall-large.name = Muralha de Fase
block.thorium-wall.name = Muro de Tório
block.thorium-wall-large.name = Muro de Tório Grande
block.thorium-wall-large.name = Muralha de Tório
block.door.name = Porta
block.door-large.name = Porta Grande
block.duo.name = Dupla
block.scorch.name = Queimada
block.door-large.name = Portão
block.duo.name = Torreta dupla
block.scorch.name = Lança-fogo
block.scatter.name = Dispersão
block.hail.name = Granizo
block.lancer.name = Lançador
block.hail.name = Artilharia
block.lancer.name = Lanceiro
block.conveyor.name = Esteira
block.titanium-conveyor.name = Esteira de Titânio
block.armored-conveyor.name = Esteira Armadurada
block.titanium-conveyor.name = Esteira de titânio
block.armored-conveyor.name = Esteira blindada
block.armored-conveyor.description = Move os itens com a mesma velocidade das esteiras de titânio, mas tem mais armadura. Não aceita itens dos lados de nada além de outras esteiras.
block.junction.name = Junção
block.router.name = Roteador
block.distributor.name = Distribuidor
block.sorter.name = Ordenador
block.inverted-sorter.name = Ordenador Invertido
block.inverted-sorter.name = Ordenador invertido
block.message.name = Mensagem
block.illuminator.name = Iluminador
block.illuminator.description = Uma pequena, compacta e configurável fonte de luz. Precisa de energia para funcionar.
block.overflow-gate.name = Portão sobrecarregado
block.underflow-gate.name = Portão sobrecarregado invertido
block.overflow-gate.name = Comporta
block.underflow-gate.name = Comporta invertida
block.silicon-smelter.name = Fundidora de silicio
block.phase-weaver.name = Palheta de fase
block.pulverizer.name = Pulverizador
@@ -951,23 +968,23 @@ block.melter.name = Aparelho de fusão
block.incinerator.name = Incinerador
block.spore-press.name = Prensa de Esporo
block.separator.name = Separador
block.coal-centrifuge.name = Centrífuga de carvão
block.power-node.name = Célula de Energia
block.power-node-large.name = Célula de Energia Grande
block.coal-centrifuge.name = Centrífuga de Carvão
block.power-node.name = Célula de energia
block.power-node-large.name = Célula de energia grande
block.surge-tower.name = Torre de surto
block.diode.name = Bateria de Diodo
block.diode.name = Diodo
block.battery.name = Bateria
block.battery-large.name = Bateria Grande
block.battery-large.name = Bateria grande
block.combustion-generator.name = Gerador à combustão
block.turbine-generator.name = Gerador à vapor
block.differential-generator.name = Gerador diferencial
block.impact-reactor.name = Reator De Impacto
block.impact-reactor.name = Reator De impacto
block.mechanical-drill.name = Broca Mecânica
block.pneumatic-drill.name = Broca Pneumática
block.laser-drill.name = Broca a Laser
block.water-extractor.name = Extrator de água
block.cultivator.name = Cultivador
block.dart-mech-pad.name = Controle da armadura Dart
block.dart-mech-pad.name = Controle da armadura Alfa
block.delta-mech-pad.name = Controle da armadura Delta
block.javelin-ship-pad.name = Controle da nave Javelin
block.trident-ship-pad.name = Controle da nave Tridente
@@ -981,57 +998,57 @@ block.item-void.name = Destruidor de itens
block.liquid-source.name = Criador de líquidos
block.liquid-void.name = Destruidor de líquidos
block.power-void.name = Anulador de energia
block.power-source.name = Criador de energia
block.power-source.name = Fonte de energia
block.unloader.name = Descarregador
block.vault.name = Cofre
block.wave.name = Onda
block.swarmer.name = Enxame
block.salvo.name = Salvo
block.ripple.name = Ondulação
block.phase-conveyor.name = Esteira de Fases
block.phase-conveyor.name = Transportador de Fase
block.bridge-conveyor.name = Esteira-Ponte
block.plastanium-compressor.name = Compressor de Plastânio
block.pyratite-mixer.name = Misturador de Piratita
block.blast-mixer.name = Misturador de Explosão
block.solar-panel.name = Painel Solar
block.solar-panel-large.name = Painel Solar Grande
block.oil-extractor.name = Extrator de Petróleo
block.oil-extractor.name = Bomba de Petróleo
block.command-center.name = Centro de comando
block.draug-factory.name = Fábrica de drone de mineração Draug
block.spirit-factory.name = Fábrica de drone de reparo Spirit
block.phantom-factory.name = Fábrica de drone de construção Phantom
block.wraith-factory.name = Fábrica de lutadores Wraith
block.ghoul-factory.name = Fábrica de Bombardeiros Ghoul
block.dagger-factory.name = Fábrica de Mecas Dagger
block.crawler-factory.name = Fábrica de Mecas Crawler
block.titan-factory.name = Fábrica de Mecas Titan
block.fortress-factory.name = Fábrica de mech Fortress
block.draug-factory.name = Fábrica de drone de mineração Adaga
block.spirit-factory.name = Fábrica de drone de reparo Espirito
block.phantom-factory.name = Fábrica de drone de construção Fantasma
block.wraith-factory.name = Fábrica de lutadores Sombra
block.ghoul-factory.name = Fábrica de Bombardeiros Corvos
block.dagger-factory.name = Fábrica de Mecas Adaga
block.crawler-factory.name = Fábrica de Mecas Rasteiros
block.titan-factory.name = Fábrica de Mecas Titã
block.fortress-factory.name = Fábrica de Meca Fortaleza
block.revenant-factory.name = Fábrica de lutadores Revenant
block.repair-point.name = Ponto de Reparo
block.pulse-conduit.name = Cano de Pulso
block.plated-conduit.name = Cano Chapeado
block.pulse-conduit.name = Cano de Tinânio
block.plated-conduit.name = Cano blindado
block.phase-conduit.name = Cano de Fase
block.liquid-router.name = Roteador de Líquido
block.liquid-tank.name = Tanque de Líquido
block.liquid-junction.name = Junção de Líquido
block.bridge-conduit.name = Cano Ponte
block.rotary-pump.name = Bomba Rotatória
block.thorium-reactor.name = Reator a Tório
block.mass-driver.name = Catapulta Eletromagnética
block.blast-drill.name = Broca de Jato de Ar
block.rotary-pump.name = Bomba rotatória
block.thorium-reactor.name = Reator nuclear
block.mass-driver.name = Catapulta eletromagnética
block.blast-drill.name = Broca de impacto
block.thermal-pump.name = Bomba térmica
block.thermal-generator.name = Gerador Térmico
block.alloy-smelter.name = Fundidora de Liga
block.thermal-generator.name = Gerador térmico
block.alloy-smelter.name = Fundidora de liga
block.mender.name = Reparador
block.mend-projector.name = Projetor de Reparo
block.surge-wall.name = Parede de liga de surto
block.surge-wall-large.name = Parede de liga de surto grande
block.mend-projector.name = Projetor de reparo
block.surge-wall.name = Muro de liga de surto
block.surge-wall-large.name = Muralha de liga de surto
block.cyclone.name = Ciclone
block.fuse.name = Fundir
block.shock-mine.name = Mina de Choque
block.fuse.name = Fusivel
block.shock-mine.name = Mina de choque
block.overdrive-projector.name = Projetor de sobrecarga
block.force-projector.name = Projetor de campo de força
block.arc.name = Arco Elétrico
block.arc.name = Bobina de Tesla
block.rtg-generator.name = Gerador GTR
block.spectre.name = Espectro
block.meltdown.name = Fusão
@@ -1045,18 +1062,18 @@ team.orange.name = Alaranjado
team.derelict.name = Abandonado
team.green.name = Verde
team.purple.name = Roxa
unit.spirit.name = Drone Spirit
unit.draug.name = Drone minerador Draug
unit.phantom.name = Drone Phantom
unit.dagger.name = Dagger
unit.crawler.name = Crawler
unit.spirit.name = Drone Espirito
unit.draug.name = Drone minerador Drauger
unit.phantom.name = Drone Fantasma
unit.dagger.name = Adaga
unit.crawler.name = Rastejante
unit.titan.name = Titã
unit.ghoul.name = Bombardeiro Ghoul
unit.wraith.name = Lutador Wraith
unit.ghoul.name = Bombardeiro Corvo
unit.wraith.name = Lutador Sombra
unit.fortress.name = Fortaleza
unit.revenant.name = Revenã
unit.revenant.name = Revenant
unit.eruptor.name = Eruptor
unit.chaos-array.name = Arraia do caos
unit.chaos-array.name = Matriz do caos
unit.eradicator.name = Erradicador
unit.lich.name = Lich
unit.reaper.name = Ceifador
@@ -1071,7 +1088,7 @@ tutorial.conveyor.mobile = [accent]Esteiras[] são usadas para transportar itens
tutorial.turret = Estruturas defensivas devem ser construidas para repelir[LIGHT_GRAY] o inimigo[].\nConstrua uma torre dupla perto de sua base.
tutorial.drillturret = Torres duplas precisam de[accent] cobre[] como munição para atirar.\nColoque uma broca próxima à torre para carregá-la com o cobre minerado.
tutorial.pause = Durante uma batalha, você pode[accent] pausar o jogo.[]\nVocê pode enfileirar construções enquanto o jogo está pausado.\n\n[accent]Pressione a barra de espaço para pausar.
tutorial.pause.mobile = Durante uma batalha, você pode[accent] pausar o jogo.[]\nVocê pode enfileirar construções enquanto o jogo está pausado.\n\n[accent]Pressione este botão no canto superior direito para pausar.
tutorial.pause.mobile = Durante uma batalha, você pode[accent] pausar o jogo.[]\nVocê pode enfileirar construções enquanto o jogo está pausado, contudo, os mesmos não serão construidos ate que os jogo seja despausado.\n\n[accent]Pressione este botão no canto superior direito para pausar.
tutorial.unpause = Agora pressione novamente a barra de espaço para despausar.
tutorial.unpause.mobile = Agora pressione novamente para despausar.
tutorial.breaking = Blocos precisam frequentemente ser destruídos.\n[accent]Segure e arraste o botão direito[] para destruir todos os blocos em uma seleção.[]\n\n[accent]Destrua todos esses blocos de sucata à esquerda do seu núcleo usando a seleção em área.
@@ -1102,16 +1119,16 @@ liquid.water.description = O líquido mais útil, comumente usado em resfriament
liquid.slag.description = Vários metais derretidos misturados juntos. Pode ser separado em seus minerais constituentes, ou jogado nas unidades inimigas como uma arma.
liquid.oil.description = Um líquido usado na produção de materias avançados. Pode ser convertido em carvão como combustível, ou pulverizado e incendiado como arma.
liquid.cryofluid.description = A maneira mais eficiente de resfriar qualquer coisa, até seu corpo quando está calor, mas não faça isto.
mech.alpha-mech.description = A Armadura padrão. Tem uma saida de dano e velocidade decente; Pode criar até 3 drones Para capacidades ofensivas aumentadas.
mech.alpha-mech.description = A Armadura padrão. Tem uma saida de dano e velocidade decente; Pode criar até 3 drones para capacidades ofensivas aumentadas.
mech.delta-mech.description = Uma armadura rápida, de baixa durabilidade, feita para ataques rápidos. Dá pouco dano às estruturas, mas pode matar grandes grupos de unidades inimigas muito rapidamente com sua arma ARC.
mech.tau-mech.description = A armadura de suporte. Conserta blocos aliados Atirando neles. Pode extinguir o fogo e consertar aliados em uma distancia Com sua habilidade de consertar.
mech.omega-mech.description = Uma armadura volumosa e bem armadurada, Feita para assaltos da primeira linha. Sua habilidade de armadura Pode bloquear 90% de dano.
mech.omega-mech.description = Com uma armadura grossa, feita para assaltos da linha de frente. Sua habilidade de proteção pode bloquear 90% de dano.
mech.dart-ship.description = Nave padrão. Consideravelmente leve e rapido, Tem pouca capacidade ofensiva e baixa velocidade de mineração.
mech.javelin-ship.description = Uma nave de ataque hit-and-run (atacar e correr). Quando inicialmente lento, pode acelerar a altas velocidades e voar até bases inimigas, dando altas quantidades de dano com seus raios e mísseis.
mech.trident-ship.description = Um bombardeiro pesado. Consideravelmente bem armadurado.
mech.glaive-ship.description = Uma nave armada, bem armadurada. Com um repetidor incendario equipado. Boa aceleração e máxima velocidade.
unit.draug.description = Um drone de mineração primitivo. Barato para produzir. Descartável. Minera automaticamente cobre e chumbo nas proximidades. Entrega os recursos minerados para o núcleo mais próximo.
unit.spirit.description = Um drone draug modificado, desenhado para reparo em vez de mineração. Automaticamente conserta qualquer bloco danificado na área.
unit.spirit.description = Um drone drauger modificado, desenhado para reparo em vez de mineração. Automaticamente conserta qualquer bloco danificado na área.
unit.phantom.description = Um drone avançado. Segue usuários. Ajuda na construção de blocos.
unit.dagger.description = A mais básica armadura terrestre. Barato para produzir. Esmagadora quando usada em enxames.
unit.crawler.description = Uma unidade terrestre que consiste em um despojado quadro com grandes explosivos amarrados no topo. Não particularmente durável. Explode no contato com inimigos.
@@ -1131,7 +1148,7 @@ block.phase-weaver.description = Produz tecido de fase usando tório radioativo
block.alloy-smelter.description = Combina titânio, chumbo, silicio e cobre para produzir liga de surto.
block.cryofluidmixer.description = Mistura água e pó fino de titânio para produzir criofluido. Essencial para o uso do reator a tório.
block.blast-mixer.description = Quebra e mistura aglomerados de esporos com piratita para produzir composto de explosão.
block.pyratite-mixer.description = Mistura carvão, cobre e areia em piratita altamente inflamável.
block.pyratite-mixer.description = Mistura carvão, chumbo e areia em piratita altamente inflamável.
block.melter.description = Derrete sucata em escória para processamento posterior ou uso em torretas.
block.separator.description = Separa escória em seus minerais componentes, oferece o resultado refriado.
block.spore-press.description = Comprime cápsulas de esporos em petróleo.
@@ -1143,7 +1160,7 @@ block.power-source.description = Infinitivamente da energia. Apenas caixa de are
block.item-source.description = Infinivamente da itens. Apenas caixa de areia.
block.item-void.description = Destroi qualquer item que entre sem requerir energia. Apenas caixa de areia.
block.liquid-source.description = Infinitivamente da Liquidos. Apenas caixa de areia.
block.liquid-void.description = Removes any liquids. Sandbox only.
block.liquid-void.description = Remove todos os líquidos. Apenas sandbox.
block.copper-wall.description = Um bloco defensivo e barato.\nUtil para proteger o núcleo e torretas no começo.
block.copper-wall-large.description = Um bloco defensivo e barato.\nUtil para proteger o núcleo e torretas no começo.\nOcupa múltiplos blocos.
block.titanium-wall.description = Um bloco defensivo moderadamente forte.\nProvidencia defesa moderada contra inimigos.
@@ -1169,9 +1186,9 @@ block.junction.description = Funciona como uma ponte Para duas esteiras que este
block.bridge-conveyor.description = Bloco de transporte de itens avancado. Possibilita o transporte de itens acima de 3 blocos de construção ou paredes.
block.phase-conveyor.description = Bloco de transporte de item avançado. Usa energia para teleportar itens a uma esteira de fase sobre uma severa distancia.
block.sorter.description = [interact]Aperte no bloco para configurar[]
block.inverted-sorter.description = Processes items like a standard sorter, but outputs selected items to the sides instead.
block.inverted-sorter.description = Processa os itens como um sorteador normal, mas os itens escolhidos sairão pelas laterais ao invés.
block.router.description = Aceita itens de uma direção e os divide em 3 direções igualmente. Util para espalhar materiais da fonte para multiplos alvos.
block.distributor.description = Um roteador avancada que espalhas os itens em 7 outras direções igualmente.
block.distributor.description = Um roteador avançado que espalhas os itens em 7 outras direções igualmente.
block.overflow-gate.description = Uma combinação de roteador e divisor Que apenas manda para a esquerda e Direita se a frente estiver bloqueada.
block.underflow-gate.description = O oposto de um portão de sobrecarga. Manda pra frente se a esquerda e a direita estiverem bloqueadas.
block.mass-driver.description = Bloco de transporte de itens supremo. Coleta itens severos e atira eles em outro mass driver de uma longa distancia.
@@ -1216,36 +1233,36 @@ block.container.description = Carrega uma baixa quantidade de itens. Usado para
block.unloader.description = Descarrega itens de um container, Descarrega em uma esteira ou diretamente em um bloco adjacente. O tipo de item que pode ser descarregado pode ser mudado clicando no descarregador.
block.launch-pad.description = Lança montes de itens sem qualquer necessidade de um lançamento de núcleo.
block.launch-pad-large.description = Uma versão melhorada da plataforma de lançamento. Guarda mais itens. Lança mais frequentemente.
block.duo.description = Uma torre pequena e barata.
block.scatter.description = Uma torre anti aérea média. Joga montes de cobre ou sucata aos inimigos.
block.scorch.description = Queima qualquer inimigo terrestre próximo. Altamente efetivo a curta distância.
block.hail.description = Uma pequena torre de artilharia.
block.wave.description = Uma torre de tamanho médio que atira bolhas.
block.lancer.description = Uma torre de tamanho médio que atira raios de eletricidade.
block.arc.description = Uma pequena torre que atira eletricidade em um pequeno arco.
block.swarmer.description = Uma torre média que atira ondas de mísseis.
block.salvo.description = Uma torre média que da tiros em salvos.
block.fuse.description = Uma torre grande que atira raios de curta distância poderosos.
block.ripple.description = Uma grande torre que atira simultaneamente.
block.cyclone.description = Uma grande torre de tiro rápido.
block.spectre.description = Uma grande torre que da dois tiros poderosos ao mesmo tempo.
block.meltdown.description = Uma grande torre que atira dois raios poderosos ao mesmo tempo.
block.duo.description = Uma pequena torre de baixo custo. Útil contra unidades terrestres.
block.scatter.description = Uma torre antiaérea essencial para a defesa. Dispara vários tiros aglomerados de chumbo, sucata ou metavidro.
block.scorch.description = Uma torre que queima qualquer unidade que estiver próxima. Altamente efetivo se for a queima-roupa.
block.hail.description = Uma pequena torre de artilharia com grande alcance.
block.wave.description = Uma torre de tamanho médio. Lança jatos de líquidos nos seus inimigos. Automaticamente apaga incêndios se for abastecido com água ou crio fluido.
block.lancer.description = Uma torre laser anti-terrestre média. Carrega e dispara poderosos feixes de energia.
block.arc.description = Uma pequena torre elétrica com curto alcance. Dispara arcos de eletricidade nos seus inimigos.
block.swarmer.description = Uma torre de mísseis de tamanho médio. Ataca ambos terrestre e aéreo disparando misseis teleguiados.
block.salvo.description = Uma grande, versão avançada da dupla. Dispara rápidas rajadas de tiros nos seus inimigos.
block.fuse.description = Uma torre grande com curto alcance. Dispara três feixes perfurantes nos seus inimigos.
block.ripple.description = Uma torre de artilharia extremamente poderosa. Dispara varios tiros aglomerados a uma grande distância nos seus inimigos.
block.cyclone.description = Uma grande torre que dispara balas explosivas que se fragmentam em unidades aéreas e terrestres próximas.
block.spectre.description = Um grande canhão massivo. Dispara grandes tiros perfuradores de blindagem em inimigos aéreos e terrestres.
block.meltdown.description = Um grande canhão laser massivo. Carrega e dispara um poderoso e persistente feixe nos seus inimigos. Requer uma refrigeração para ser operada.
block.command-center.description = Emite comandos de movimento para unidades aliadas através do mapa.\nFaz unidades se reagruparem, atacarem um núcleo inimigo ou recuar para o núcleo/fábrica. Quando não há nucleo inimigo, unidades vão ficar perto da área de spawn dos inimigos sob o comando atacar.
block.draug-factory.description = Produz drones de mineração drawg.
block.spirit-factory.description = produz drones Spirit de reparo estrutural.
block.phantom-factory.description = Produz drones de construção avançados.
block.wraith-factory.description = Produz unidades rápidas hit-and-run (atacar e correr)
block.ghoul-factory.description = Produz bombardeiros pesados.
block.revenant-factory.description = Produz unidades laser, pesadas e terrestres.
block.dagger-factory.description = Produz unidades terrestres.
block.crawler-factory.description = Produz unidades terrestres de auto destruição.
block.titan-factory.description = Produz unidades avancadas, armaduradas e terrestres.
block.fortress-factory.description = Produz unidades terrestres pesadas de artilharia.
block.draug-factory.description = Produz drones de mineração drauger.
block.spirit-factory.description = produz drones Espirito de reparo estrutural.
block.phantom-factory.description = Produz drones de Fantasma construção avançados.
block.wraith-factory.description = Produz Sombra, de ataque rápido hit-and-run (atacar e correr)
block.ghoul-factory.description = Produz Corvos, bombardeiros pesados.
block.revenant-factory.description = Produz unidades Revenã laser, pesadas e terrestres.
block.dagger-factory.description = Produz Adagas, unidades terrestres.
block.crawler-factory.description = Produz unidades Rasteiro, terrestres de auto destruição.
block.titan-factory.description = Produz unidades Titã, avancadas, armaduradas e terrestres.
block.fortress-factory.description = Produz unidades Torre, terrestres pesadas de artilharia.
block.repair-point.description = Continuamente repara a unidade danificada mais proxima.
block.dart-mech-pad.description = Deixe a sua atual embarcação e mude para um mecha de ataque básico.\nUse o Pad clicandk duas vezes em cima enquanto fica em cima dele
block.delta-mech-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para o rápido e levemente armadurado meca feito para ataques rapidos.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele.
block.tau-mech-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para o mecha de suporte que pode consertar construções aliadas e unidades.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele.
block.omega-mech-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para o volumoso e bem armadurado mecha feito para ataques da primeira linha.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele.
block.javelin-ship-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para um interceptador forte e rápido com armas de raio.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele.
block.trident-ship-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para um bombardeiro razoavelmente bem armadurado.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele.
block.glaive-ship-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para uma grande e bem armadurada nave de combate.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele.
block.dart-mech-pad.description = Te permite transformar-se em um mecha de ataque básico.\nUse o Pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele
block.delta-mech-pad.description = Te permite transformar-se em um rápido e levemente armadurado Meca.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele.
block.tau-mech-pad.description = Te permite transformar-se em um Meca de suporte que pode consertar construções aliadas e unidades.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele.
block.omega-mech-pad.description = Te permite transformar-se em um volumoso e bem armadurado mecha feito para ataques da primeira linha.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele.
block.javelin-ship-pad.description = Te permite transformar-se em um interceptador forte e rápido com armas de raio.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele.
block.trident-ship-pad.description = Te permite transformar-se em um bombardeiro razoavelmente bem armadurado.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele.
block.glaive-ship-pad.description = Te permite transformar-se em uma grande e bem armadurada nave de combate.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele.

View File

@@ -40,6 +40,7 @@ schematic = Esquema
schematic.add = Gravar Esquema...
schematics = Esquemas
schematic.replace = Um esquema com esse nome já existe. Deseja substituí-lo?
schematic.exists = A schematic by that name already exists.
schematic.import = Importar Esquema...
schematic.exportfile = Exportar Ficheiro
schematic.importfile = Importar Ficheiro
@@ -141,6 +142,8 @@ research = Pesquisa
researched = [LIGHT_GRAY]{0} pesquisado.
players = {0} Jogadores Ativos
players.single = {0} Jogador Ativo
players.search = search
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent]Fechando servidor...
server.kicked.kick = Voce foi expulso do servidor!
server.kicked.whitelist = Você não está na lista branca do servidor.
@@ -538,9 +541,9 @@ error.title = [crimson]Ocorreu um Erro.
error.crashtitle = Ocorreu um Erro
blocks.input = Entrada
blocks.output = Saida
blocks.booster = Booster
blocks.tiles = Telhas Requeridas
blocks.affinities = Afinidades
blocks.booster = Booster
block.unknown = [LIGHT_GRAY]???
blocks.powercapacity = Capacidade de Energia
blocks.powershot = Energia/tiro
@@ -776,6 +779,7 @@ rules.respawntime = Tempo de renascimento:[LIGHT_GRAY] (seg)
rules.wavespacing = Espaço entre hordas:[LIGHT_GRAY] (seg)
rules.buildcostmultiplier = Multiplicador de custo de construção
rules.buildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidade de construção
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = hordas esperam inimigos
rules.dropzoneradius = Raio da zona de spawn:[LIGHT_GRAY] (blocos)
rules.respawns = Respawn maximos por horda
@@ -789,6 +793,7 @@ rules.title.unit = Unidades
rules.title.experimental = Experimental
rules.lighting = Lighting
rules.ambientlight = Ambient Light
rules.solarpowermultiplier = Solar Power Multiplier
content.item.name = Itens
content.liquid.name = Liquidos
@@ -1260,4 +1265,4 @@ block.tau-mech-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para o meca
block.omega-mech-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para o volumoso e bem armadurado meca feito para ataques da primeira linha.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquando fica em cima dele.
block.javelin-ship-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para um interceptador forte e rapido com armas de raio.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquando fica em cima dele.
block.trident-ship-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para um bombardeiro resionavelmente bem armadurado.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquando fica em cima dele.
block.glaive-ship-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para grande, bem armadurada nave de combate.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquando fica em cima dele.
block.glaive-ship-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para grande, bem armadurada nave de combate.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquando fica em cima dele.

View File

@@ -14,7 +14,7 @@ link.f-droid.description = Скачать для Android с F-Droid
link.wiki.description = Официальная вики
link.feathub.description = Предложить новые возможности
linkfail = Не удалось открыть ссылку!\nURL-адрес был скопирован в буфер обмена.
screenshot = Cкриншот сохранён в {0}
screenshot = Скриншот сохранён в {0}
screenshot.invalid = Карта слишком большая, возможно, не хватает памяти для скриншота.
gameover = Игра окончена
gameover.pvp = [accent]{0}[] команда победила!
@@ -495,7 +495,7 @@ zone.craters.name = Кратеры
zone.frozenForest.name = Ледяной лес
zone.ruinousShores.name = Разрушенные берега
zone.stainedMountains.name = Окрашенные горы
zone.desolateRift.name = Пустынный разлом
zone.desolateRift.name = Заброшенный разлом
zone.nuclearComplex.name = Ядерный производственный комплекс
zone.overgrowth.name = Заросли
zone.tarFields.name = Дегтярные поля
@@ -678,8 +678,8 @@ setting.mutesound.name = Заглушить звук
setting.crashreport.name = Отправлять анонимные отчёты о вылетах
setting.savecreate.name = Автоматическое создание сохранений
setting.publichost.name = Общедоступность игры
setting.chatopacity.name = Непрозрачность чата
setting.playerlimit.name = Ограничение игроков
setting.chatopacity.name = Непрозрачность чата
setting.lasersopacity.name = Непрозрачность лазеров энергоснабжения
setting.bridgeopacity.name = Непрозрачность мостов
setting.playerchat.name = Отображать облака чата над игроками
@@ -790,7 +790,7 @@ rules.title.resourcesbuilding = Ресурсы & строительство
rules.title.player = Игроки
rules.title.enemy = Враги
rules.title.unit = Боев. ед.
rules.title.experimental = Эксперементально
rules.title.experimental = Экспериментально
rules.lighting = Освещение
rules.ambientlight = Окружающий свет
rules.solarpowermultiplier = Множитель солнечной энергии
@@ -828,7 +828,7 @@ mech.delta-mech.weapon = Дуговой генератор
mech.delta-mech.ability = Разряд
mech.tau-mech.name = Тау
mech.tau-mech.weapon = Восстановительный лазер
mech.tau-mech.ability = Регенирирующий всплеск
mech.tau-mech.ability = Регенерирующий всплеск
mech.omega-mech.name = Омега
mech.omega-mech.weapon = Залповые ракетницы
mech.omega-mech.ability = Укреплённое бронирование
@@ -925,7 +925,7 @@ block.dark-panel-4.name = Тёмная панель 4
block.dark-panel-5.name = Тёмная панель 5
block.dark-panel-6.name = Тёмная панель 6
block.dark-metal.name = Тёмный металл
block.ignarock.name = Обожжёный камень
block.ignarock.name = Обожжённый камень
block.hotrock.name = Горячий камень
block.magmarock.name = Магмовый камень
block.cliffs.name = Скалы
@@ -1053,8 +1053,8 @@ block.rtg-generator.name = Радиоизотопный термоэлектри
block.spectre.name = Спектр
block.meltdown.name = Испепелитель
block.container.name = Контейнер
block.launch-pad.name = Стартовая площадка
block.launch-pad-large.name = Большая стартовая площадка
block.launch-pad.name = Пусковая площадка
block.launch-pad-large.name = Большая пусковая площадка
team.blue.name = Синяя
team.crux.name = Красная
team.sharded.name = Оранжевая
@@ -1084,11 +1084,11 @@ tutorial.drill = Ручная добыча не является эффекти
tutorial.drill.mobile = Ручная добыча не является эффективной.\n[accent]Буры []могут добывать автоматически.\nНажмите на вкладку с изображением сверла снизу справа.\nВыберите[accent] механический бур[].\nРазместите его на медной жиле нажатием, затем нажмите [accent] белую галку[] ниже, чтобы подтвердить построение выделенного.\nНажмите [accent] кнопку X[], чтобы отменить размещение.
tutorial.blockinfo = Каждый блок имеет разные характеристики. Каждая дрель может добывать определенные руды.\nЧтобы узнать информацию о блоке и о его характеристиках,[accent] нажмите на «?», когда он выбран в меню строительства.[]\n\n[accent]Сейчас, узнайте характеристики механического бура.[]
tutorial.conveyor = [accent]Конвейеры[] используются для транспортировки ресуров в ядро.\nСделайте линию конвейеров от бура к ядру\n[accent]Удерживайте левую кнопку мыши, чтобы разместить в линию.[]\nУдерживайте[accent] CTRL[] при постройке линии блоков, чтобы сделать её диагональной\n\n[accent]Разместите 2 конвейера в линию и доставьте предметы в ядро.
tutorial.conveyor.mobile = [accent]Конвейеры[] используются для транспортировки ресурсов в ядро\nСделайте линию конвейеров от бура к ядру\n[accent]Сделайте линию, удерживая палец несколько секунд в том месте, в котором Вы хотите начать линию,[] и перетяните его в нужном направлении.[accent]Разместите 2 конвейера в линию и доставьте предметы в ядро.
tutorial.turret = Как только предмет попадает в ядро, его можно использовать в строительстве.\nИмейте в виду, что не все предметы могут быть использованы в строительстве.\nПредметы, которые нелья использовать для стоительства, такие как[accent] уголь[] или[accent] металлолом[], не могут быть транспортированы в ядро.\nЗащитные структуры нужно строить для отражения[lightgray] противников[].\nПостройте[accent] двойную турель[] возле Вашей базы.
tutorial.conveyor.mobile = [accent]Конвейеры[] используются для транспортировки ресурсов в ядро\nСделайте линию конвейеров от бура к ядру\n[accent]Сделайте линию, удерживая палец несколько секунд в том месте, в котором Вы хотите начать линию,[] и перетяните его в нужном направлении. [accent]Разместите 2 конвейера в линию и доставьте предметы в ядро.
tutorial.turret = Как только предмет попадает в ядро, его можно использовать в строительстве.\nИмейте в виду, что не все предметы могут быть использованы в строительстве.\nПредметы, которые нельзя использовать для стоительства, такие как[accent] уголь[] или[accent] металлолом[], не могут быть транспортированы в ядро.\nЗащитные структуры нужно строить для отражения[lightgray] противников[].\nПостройте[accent] двойную турель[] возле Вашей базы.
tutorial.drillturret = Двойным турелям нужна [accent]медные боеприпасы[] для стрельбы.\nРазместите бур рядом с турелью.\nПроведите конвейеры к турели, чтобы снабдить её медью.\n\n[accent]Боеприпасов доставлено: 0/1
tutorial.pause = Во время битвы, Вы можете[accent] приостановить игру.[]\nВы можете планировать строительство, когда игра стоит на паузе.\n\n[accent]Нажмите ПРОБЕЛ для приостановки игры.
tutorial.pause.mobile = Во время битвы, Вы можете[accent] приостановить игру.[]\nВы можеть планировать строительство, когда игра стоит на паузе.\n\n[accent]Нажмите кнопку вверху слева, чтобы поставить игру на паузу.
tutorial.pause.mobile = Во время битвы, Вы можете[accent] приостановить игру.[]\nВы можете планировать строительство, когда игра стоит на паузе.\n\n[accent]Нажмите кнопку вверху слева, чтобы поставить игру на паузу.
tutorial.unpause = Снова нажмите пробел для снятия паузы.
tutorial.unpause.mobile = Снова нажмите туда для снятия паузы.
tutorial.breaking = Зачастую, блоки приходится разрушать\n[accent]Зажмите ПКМ[], чтобы разрушить блоки в выбранной зоне.[]\n\n[accent]Разрушьте все стены из металлолома слева от Вашего ядра.
@@ -1146,7 +1146,7 @@ block.kiln.description = Выплавляет песок и свинец в со
block.plastanium-compressor.description = Производит пластан из нефти и титана.
block.phase-weaver.description = Синтезирует фазовую ткань из радиоактивного тория и песка. Требуется огромное количество энергии для работы.
block.alloy-smelter.description = Объединяет титан, свинец, кремний и медь для производства кинетического сплава.
block.cryofluidmixer.description = Смешивает воду и мелкий титановый порошок в криогеннную жидкость. Неотъемлемая часть при использования ториевого реактора
block.cryofluidmixer.description = Смешивает воду и мелкий титановый порошок в криогенную жидкость. Неотъемлемая часть при использования ториевого реактора
block.blast-mixer.description = Раздавливает и смешивает скопления спор с пиротитом для получения взрывчатого вещества.
block.pyratite-mixer.description = Смешивает уголь, свинец и песок в легковоспламеняющийся пиротит.
block.melter.description = Плавит металлолом в шлак для дальнейшей обработки или использования в турелях «Волна».
@@ -1157,7 +1157,7 @@ block.coal-centrifuge.description = Отвердевает нефть в кус
block.incinerator.description = Испаряет любой лишний предмет или жидкость, которую он получает.
block.power-void.description = Аннулирует всю энергию, введенную в него. Только песочница.
block.power-source.description = Бесконечно выводит энергию. Только песочница.
block.item-source.description = Бесконечно выводит элементы. Только песочница.
block.item-source.description = Бесконечно выводит предметы. Только песочница.
block.item-void.description = Уничтожает любые предметы. Только песочница.
block.liquid-source.description = Бесконечно выводит жидкости. Только песочница.
block.liquid-void.description = Уничтожает любые жидкости. Только песочница.
@@ -1220,8 +1220,8 @@ block.thorium-reactor.description = Генерирует значительно
block.impact-reactor.description = Усовершенствованный генератор, способный создавать огромное количество энергии на пике эффективности. Требуется значительное количество энергии для запуска процесса.
block.mechanical-drill.description = Дешёвый бур. При размещении на соответствующих плитках, предметы бесконечно выводятся в медленном темпе. Способен добывать только базовые ресурсы.
block.pneumatic-drill.description = Улучшенный бур, способный добывать титан. Добывает быстрее, чем механический бур.
block.laser-drill.description = Позволяет сверлить еще быстрее с помощью лазерной технологии, но требует энергии. Способен добывать торий.
block.blast-drill.description = Самый продвинутый бур. Требует большое количества энергии.
block.laser-drill.description = Позволяет сверлить еще быстрее с помощью лазерной технологии, но требует энергию. Способен добывать торий.
block.blast-drill.description = Самый продвинутый бур. Требует большое количество энергии.
block.water-extractor.description = Выкачивает подземные воды. Используется в местах, где нет поверхностных вод.
block.cultivator.description = Выращивает крошечные концентрации спор в атмосфере в готовые к использованию споры.
block.oil-extractor.description = Использует большое количество энергии, песка и воды для бурения, добывая нефть.
@@ -1232,9 +1232,9 @@ block.vault.description = Хранит большое количество пр
block.container.description = Хранит небольшое количество предметов каждого типа. Блок разгрузчика может быть использован для извлечения элементов из контейнера.
block.unloader.description = Выгружает предметы из любого нетранспортного блока. Тип предмета, который необходимо выгрузить, можно изменить нажатием.
block.launch-pad.description = Запускает партии предметов без необходимости запуска ядра.
block.launch-pad-large.description = Улучшенная версия стартовой площадки. Хранит больше предметов. Запускается чаще.
block.launch-pad-large.description = Улучшенная версия пусковой площадки. Хранит больше предметов. Запускается чаще.
block.duo.description = Маленькая, дешёвая турель. Полезна против наземных юнитов.
block.scatter.description = Основная противовоздушная турель. Распыляет куски свинца или металлолома на вражеские подразделения.
block.scatter.description = Основная противовоздушная турель. Распыляет куски свинца, металлолома или метастекла на вражеские подразделения.
block.scorch.description = Сжигает любых наземных врагов рядом с ним. Высокоэффективен на близком расстоянии.
block.hail.description = Маленькая дальнобойная артиллерийская турель.
block.wave.description = Турель среднего размера. Стреляет потоками жидкости по врагам. Автоматически тушит пожары при подаче воды.

View File

@@ -40,6 +40,7 @@ schematic = Schematic
schematic.add = Save Schematic...
schematics = Schematics
schematic.replace = A schematic by that name already exists. Replace it?
schematic.exists = A schematic by that name already exists.
schematic.import = Import Schematic...
schematic.exportfile = Export File
schematic.importfile = Import File
@@ -59,6 +60,7 @@ stat.built = Buildings Built:[accent] {0}
stat.destroyed = Buildings Destroyed:[accent] {0}
stat.deconstructed = Buildings Deconstructed:[accent] {0}
stat.delivered = Resources Launched:
stat.playtime = Time Played:[accent] {0}
stat.rank = Final Rank: [accent]{0}
launcheditems = [accent]Launched Items
@@ -104,6 +106,7 @@ mods.none = [LIGHT_GRAY]No mods found!
mods.guide = Modding Guide
mods.report = Report Bug
mods.openfolder = Open Mod Folder
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Enabled
mod.disabled = [scarlet]Disabled
mod.disable = Disable
@@ -139,6 +142,8 @@ research = Forskning
researched = [lightgray]{0} framforskat.
players = {0} spelare online
players.single = {0} spelare online
players.search = search
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent]Stänger server...
server.kicked.kick = Du har blivit kickad från servern!
server.kicked.whitelist = Du är inte vitlistad här.
@@ -170,6 +175,11 @@ hosts.discovering.any = Discovering games
server.refreshing = Refreshing server
hosts.none = [lightgray]No local games found!
host.invalid = [scarlet]Can't connect to host.
servers.local = Local Servers
servers.remote = Remote Servers
servers.global = Community Servers
trace = Trace Player
trace.playername = Spelarnamn: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
@@ -251,6 +261,7 @@ copylink = Kopiera Länk
back = Tillbaka
data.export = Exportera data
data.import = Importera data
data.openfolder = Open Data Folder
data.exported = Data exporterad.
data.invalid = This isn't valid game data.
data.import.confirm = Importing external data will erase[scarlet] all[] your current game data.\n[accent]This cannot be undone![]\n\nOnce the data is imported, your game will exit immediately.
@@ -531,6 +542,8 @@ error.crashtitle = An error has occured
blocks.input = Inmatning
blocks.output = Utmatning
blocks.booster = Booster
blocks.tiles = Required Tiles
blocks.affinities = Affinities
block.unknown = [lightgray]???
blocks.powercapacity = Power Capacity
blocks.powershot = Power/Shot
@@ -665,8 +678,10 @@ setting.mutesound.name = Stäng Av Ljudeffekter
setting.crashreport.name = Skicka Anonyma Krashrapporter
setting.savecreate.name = Auto-Create Saves
setting.publichost.name = Public Game Visibility
setting.playerlimit.name = Player Limit
setting.chatopacity.name = Chattgenomskinlighet
setting.lasersopacity.name = Power Laser Opacity
setting.bridgeopacity.name = Bridge Opacity
setting.playerchat.name = Visa
public.confirm = Do you want to make your game public?\n[accent]Anyone will be able to join your games.\n[lightgray]This can be changed later in Settings->Game->Public Game Visibility.
public.beta = Note that beta versions of the game cannot make public lobbies.
@@ -764,6 +779,7 @@ rules.respawntime = Respawn Time:[lightgray] (sec)
rules.wavespacing = Wave Spacing:[lightgray] (sec)
rules.buildcostmultiplier = Build Cost Multiplier
rules.buildspeedmultiplier = Build Speed Multiplier
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = Waves wait for enemies
rules.dropzoneradius = Drop Zone Radius:[lightgray] (tiles)
rules.respawns = Max respawns per wave
@@ -777,6 +793,7 @@ rules.title.unit = Units
rules.title.experimental = Experimental
rules.lighting = Lighting
rules.ambientlight = Ambient Light
rules.solarpowermultiplier = Solar Power Multiplier
content.item.name = Föremål
content.liquid.name = Vätskor
@@ -942,6 +959,7 @@ block.message.name = Meddelande
block.illuminator.name = Illuminator
block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function.
block.overflow-gate.name = Överflödesgrind
block.underflow-gate.name = Underflow Gate
block.silicon-smelter.name = Kiselsmältare
block.phase-weaver.name = Phase Weaver
block.pulverizer.name = Pulveriserare
@@ -1172,6 +1190,7 @@ block.inverted-sorter.description = Processes items like a standard sorter, but
block.router.description = Accepts items, then outputs them to up to 3 other directions equally. Useful for splitting the materials from one source to multiple targets.\n\n[scarlet]Never use next to production inputs, as they will get clogged by output.[]
block.distributor.description = An advanced router. Splits items to up to 7 other directions equally.
block.overflow-gate.description = A combination splitter and router. Only outputs to the left and right if the front path is blocked.
block.underflow-gate.description = The opposite of an overflow gate. Outputs to the front if the left and right paths are blocked.
block.mass-driver.description = The ultimate item transport block. Collects several items and then shoots them to another mass driver over a long range. Requires power to operate.
block.mechanical-pump.description = A cheap pump with slow output, but no power consumption.
block.rotary-pump.description = An advanced pump. Pumps more liquid, but requires power.

View File

@@ -40,6 +40,7 @@ schematic = Schematic
schematic.add = กำลังบันทึก Schematic...
schematics = Schematics
schematic.replace = มี schematic ที่ใช้ชื่อนี้แล้ว. แทนที่เลยไม?
schematic.exists = A schematic by that name already exists.
schematic.import = นำเข้า Schematic...
schematic.exportfile = ส่งออก File
schematic.importfile = นำเข้า File
@@ -59,6 +60,7 @@ stat.built = จำนวนสิ่งก่อสร้างที่สร
stat.destroyed = จำนวนสิ่งก่อสร้างที่ถูกทำลายโดยศัตรู:[accent] {0}
stat.deconstructed = จำนวนสิ่งก่อสร้างที่ทำลาย:[accent] {0}
stat.delivered = ทรัพยากรที่ส่ง:
stat.playtime = Time Played:[accent] {0}
stat.rank = แรงค์: [accent]{0}
launcheditems = [accent]ไอเท็มที่ส่ง
@@ -104,6 +106,7 @@ mods.none = [LIGHT_GRAY]ไม่พบมอด!
mods.guide = คู่มือการทำมอด
mods.report = รายงานบัค
mods.openfolder = เปิดมอดโฟลเดอร์
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]เปิดใช้งาน
mod.disabled = [scarlet]ปิดใช้งาน
mod.disable = ปิดใช้งาน
@@ -139,6 +142,8 @@ research = วิจัย
researched = [lightgray]{0} วิจัยแล้ว.
players = {0} ผู้เล่น
players.single = {0} ผู้เล่น
players.search = search
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent]กำลังปิดเซิฟเวอร์...
server.kicked.kick = คุณถูกเตะออกจากเซิฟเวอร์!
server.kicked.whitelist = คุณไม่ได้อยู่ใน whitelisted
@@ -170,6 +175,11 @@ hosts.discovering.any = กำลังค้นหาเซิฟเวอร
server.refreshing = กำลังรีเฟรชเซิฟเวอร์
hosts.none = [lightgray]ไม่พบเซิฟเวอร์ใน local!
host.invalid = [scarlet]ไม่สามารถเชื่อมต่อกับโฮสต์ได้
servers.local = Local Servers
servers.remote = Remote Servers
servers.global = Community Servers
trace = Trace ผู้เล่น/ แกะรอยผู้เล่น
trace.playername = ชื่อผู้เล่น: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
@@ -251,6 +261,7 @@ copylink = คัดลอกลิ้งค์
back = กลับ
data.export = ส่งออกข้อมูล
data.import = นำเข้าข้อมูล
data.openfolder = Open Data Folder
data.exported = ข้อมูลส่งออกแล้ว
data.invalid = นี่ไม่ใช่ข้อมูลเกมที่ถูกต้อง.
data.import.confirm = การนำเข้าข้อมูลจากภายนอกจะเขียนทับข้อมูลเก่า[scarlet]ทั้งหมด[]\n[accentและไม่สามารถย้อนกลับได้![]\n\nหลังจากที่นำข้อมูลแล้วเกมจะปิดลงโดยทันที
@@ -531,6 +542,8 @@ error.crashtitle = มีบางอย่างผิดพลาดเกิ
blocks.input = นำเข้า
blocks.output = ส่งออก
blocks.booster = บูสเตอร์
blocks.tiles = Required Tiles
blocks.affinities = Affinities
block.unknown = [lightgray]???
blocks.powercapacity = ความจุพลังงาน
blocks.powershot = หน่วยพลังงาน/นัด
@@ -665,8 +678,10 @@ setting.mutesound.name = ปิดเสียง
setting.crashreport.name = ส่งรายงานการแครชแบบไม่ระบุตัวตน
setting.savecreate.name = สร้างเซฟโดยอัตโนมัติ
setting.publichost.name = การมองเห็นเซิฟเวอร์สาธารณะ
setting.playerlimit.name = Player Limit
setting.chatopacity.name = ความโปร่งแสงของแชท
setting.lasersopacity.name = ความโปร่งแสงของเลเซอร์พลังงาน
setting.bridgeopacity.name = Bridge Opacity
setting.playerchat.name = แสดงบับเบิ้ลแชทของผู้เล่น
public.confirm = คุณต้องการให้เกมของคุณเปิดเป็นสาธารณะหรือไม่?\n[accent]ทุกคนจะสามารถเข้าร่วมเกมของคุณได้.\n[lightgray]คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ได้ที่ ตั้งค่า->เกม->การมองเห็นเซิฟเวอร์สาธารณะ.
public.beta = เกมเวอร์ชั่นเบต้าไม่สามารถเปิดเซิฟเวอร์สาธารณะได้
@@ -764,6 +779,7 @@ rules.respawntime = ความเร็วในการเกิดใหม
rules.wavespacing = ระยะเวลาระหว่าง wave:[lightgray] (วินาที)
rules.buildcostmultiplier = ตัวคูณจำนวนทรัพยากรในการสร้าง
rules.buildspeedmultiplier = ตัวคูณความเร็วในการสร้าง
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = Waves รอศัตรู
rules.dropzoneradius = รัศมี Drop Zone:[lightgray] (ช่อง)
rules.respawns = เกิดใหม่สูงสุดต่อ wave
@@ -777,6 +793,7 @@ rules.title.unit = ยูนิต
rules.title.experimental = Experimental
rules.lighting = Lighting
rules.ambientlight = Ambient Light
rules.solarpowermultiplier = Solar Power Multiplier
content.item.name = ไอเท็ม
content.liquid.name = ของเหลว
@@ -942,6 +959,7 @@ block.message.name = ตัวเก็บข้อความ
block.illuminator.name = Illuminator
block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function.
block.overflow-gate.name = ประตูล้น
block.underflow-gate.name = Underflow Gate
block.silicon-smelter.name = เตาเผาซิลิก้อน
block.phase-weaver.name = เครื่องทอเฟสต์
block.pulverizer.name = เครื่องบด
@@ -1172,6 +1190,7 @@ block.inverted-sorter.description = แยกไอเท็มคล้าย
block.router.description = รับไอเท็มแล้วส่งออก 3 ทางเท่าๆกัน. มีประโยชน์สำหรับแยกไอเท็มจากแหล่งเดียวไปหลายที่.\n\n[scarlet]อย่าวางไว้ติดกับทางส่งไอเท็มเข้าเพราะของออกจะไปอุดตันได้.[]
block.distributor.description = เร้าเตอร์ขั้นสูง. แยกไอเท็มออก 7 ทางอย่างเท่าๆกัน.
block.overflow-gate.description = ของจะออกจากข้างๆเมื่อทางข้างหน้ถูกบล็อคเท่านั้น.
block.underflow-gate.description = The opposite of an overflow gate. Outputs to the front if the left and right paths are blocked.
block.mass-driver.description = บล็อคขนส่งไอเท็มขั้นสุดยอด. รวบรวมไอเท็มจำนวนหนึ่งแล้วยิงไปหาแมสไดรเวอร์อีกอันที่อยู่ไกลออกไป. ต้องใช้พลังงานในการใช้งาน.
block.mechanical-pump.description = ปั๊มราคาถูก เอ้าพุธต์ช้า แต่ไม่ใช้พลังงาน.
block.rotary-pump.description = ปั๊มขั้นสูง. ปั๊มของเหลวได้มากขึ้นแค่ใช้พลังงาน.

View File

@@ -40,6 +40,7 @@ schematic = Schematic
schematic.add = Save Schematic...
schematics = Schematics
schematic.replace = A schematic by that name already exists. Replace it?
schematic.exists = A schematic by that name already exists.
schematic.import = Import Schematic...
schematic.exportfile = Export File
schematic.importfile = Import File
@@ -59,6 +60,7 @@ stat.built = Buildings Built:[accent] {0}
stat.destroyed = Buildings Destroyed:[accent] {0}
stat.deconstructed = Buildings Deconstructed:[accent] {0}
stat.delivered = Resources Launched:
stat.playtime = Time Played:[accent] {0}
stat.rank = Final Rank: [accent]{0}
launcheditems = [accent]Launched Items
@@ -104,6 +106,7 @@ mods.none = [LIGHT_GRAY]No mods found!
mods.guide = Modding Guide
mods.report = Report Bug
mods.openfolder = Open Mod Folder
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Enabled
mod.disabled = [scarlet]Disabled
mod.disable = Disable
@@ -139,6 +142,8 @@ research = Research
researched = [LIGHT_GRAY]{0} researched.
players = {0} oyuncu cevrimici
players.single = {0} oyuncu cevrimici
players.search = search
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent]Oyun kapaniyor.
server.kicked.kick = Oyundan cikarildin
server.kicked.whitelist = You are not whitelisted here.
@@ -170,6 +175,11 @@ hosts.discovering.any = Discovering games
server.refreshing = liste yenileniyor
hosts.none = [lightgray]internet oyunu bulunamadi!
host.invalid = [scarlet]Oyuna baglanilamadi.
servers.local = Local Servers
servers.remote = Remote Servers
servers.global = Community Servers
trace = Oyuncu isaretle
trace.playername = Player name: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
@@ -251,6 +261,7 @@ copylink = Linki kopyala
back = Geri don
data.export = Export Data
data.import = Import Data
data.openfolder = Open Data Folder
data.exported = Data exported.
data.invalid = This isn't valid game data.
data.import.confirm = Importing external data will erase[scarlet] all[] your current game data.\n[accent]This cannot be undone![]\n\nOnce the data is imported, your game will exit immediately.
@@ -531,6 +542,8 @@ error.crashtitle = Bir hata olustu
blocks.input = Input
blocks.output = Output
blocks.booster = Booster
blocks.tiles = Required Tiles
blocks.affinities = Affinities
block.unknown = [LIGHT_GRAY]???
blocks.powercapacity = Guc kapasitesi
blocks.powershot = Guc/Saldiri hizi
@@ -665,8 +678,10 @@ setting.mutesound.name = Sesi kapat
setting.crashreport.name = Send Anonymous Crash Reports
setting.savecreate.name = Auto-Create Saves
setting.publichost.name = Public Game Visibility
setting.playerlimit.name = Player Limit
setting.chatopacity.name = Chat Opacity
setting.lasersopacity.name = Power Laser Opacity
setting.bridgeopacity.name = Bridge Opacity
setting.playerchat.name = Display In-Game Chat
public.confirm = Do you want to make your game public?\n[accent]Anyone will be able to join your games.\n[lightgray]This can be changed later in Settings->Game->Public Game Visibility.
public.beta = Note that beta versions of the game cannot make public lobbies.
@@ -764,6 +779,7 @@ rules.respawntime = Respawn Time:[LIGHT_GRAY] (sec)
rules.wavespacing = Wave Spacing:[LIGHT_GRAY] (sec)
rules.buildcostmultiplier = Build Cost Multiplier
rules.buildspeedmultiplier = Build Speed Multiplier
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = Waves wait for enemies
rules.dropzoneradius = Drop Zone Radius:[LIGHT_GRAY] (tiles)
rules.respawns = Max respawns per wave
@@ -777,6 +793,7 @@ rules.title.unit = Units
rules.title.experimental = Experimental
rules.lighting = Lighting
rules.ambientlight = Ambient Light
rules.solarpowermultiplier = Solar Power Multiplier
content.item.name = Esyalar
content.liquid.name = Sivilar
@@ -942,6 +959,7 @@ block.message.name = Message
block.illuminator.name = Illuminator
block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function.
block.overflow-gate.name = Kapali dagatici
block.underflow-gate.name = Underflow Gate
block.silicon-smelter.name = Silikon eritici
block.phase-weaver.name = Dokumaci
block.pulverizer.name = pulvarizor
@@ -1172,6 +1190,7 @@ block.inverted-sorter.description = Processes items like a standard sorter, but
block.router.description = Accepts items from one direction and outputs them to up to 3 other directions equally. Useful for splitting the materials from one source to multiple targets.
block.distributor.description = An advanced router which splits items to up to 7 other directions equally.
block.overflow-gate.description = sadece saga ve sola dagatir. onu kapalidir
block.underflow-gate.description = The opposite of an overflow gate. Outputs to the front if the left and right paths are blocked.
block.mass-driver.description = Ultimate item transport block. Collects several items and then shoots them to another mass driver over a long range.
block.mechanical-pump.description = A cheap pump with slow output, but no power consumption.
block.rotary-pump.description = An advanced pump which doubles up speed by using power.

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ credits = Jenerik
contributors = Çevirmenler ve Katkıda Bulunanlar
discord = Mindustry'nin Discord sunucusuna Katıl!
link.discord.description = Resmi Mindustry Discord sunucusu
link.reddit.description = The Mindustry subreddit
link.reddit.description = Mindustry subreddit'i
link.github.description = Oyun kaynak kodu
link.changelog.description = Güncelleme değişikliklerinin listesi
link.dev-builds.description = Dengesiz oyun sürümleri
link.trello.description = Planlanan özellikler için resmi Trello Sayfası
link.itch.io.description = Bilgisayar sürümleri için itch.io sayfası
link.itch.io.description = itch.io sayfası
link.google-play.description = Google Play mağaza sayfası
link.f-droid.description = F-Droid catalogue listing
link.f-droid.description = F-Droid kataloğu
link.wiki.description = Resmi Mindustry wikisi
link.feathub.description = Suggest new features
link.feathub.description = Yeni özellikler öner
linkfail = Link açılamadı!\nURL kopyalandı.
screenshot = Ekran görüntüsü {0} 'na kaydedildi
screenshot = Ekran görüntüsü {0} konumuna kaydedildi
screenshot.invalid = Harita çok büyük, muhtemelen ekran görüntüsü için yeterli bellek yok.
gameover = Kaybettin
gameover.pvp = [accent] {0}[] Takımı kazandı!
@@ -27,7 +27,7 @@ load.image = Resimler
load.content = İçerik
load.system = Sistem
load.mod = Modlar
load.scripts = Scripts
load.scripts = Betikler
be.update = Yeni bir erken erişim sürümü var:
be.update.confirm = Yüklenip yeniden başlatılsın mı?
@@ -40,6 +40,7 @@ schematic = Şema
schematic.add = Şemayı Kaydet...
schematics = Şemalar
schematic.replace = Aynı isimde bir şema zaten var. Üzerine yazılsın mı?
schematic.exists = A schematic by that name already exists.
schematic.import = Şema İçeri Aktar...
schematic.exportfile = Dışa Aktar
schematic.importfile = İçe Aktar
@@ -59,6 +60,7 @@ stat.built = İnşa Edilen Yapılar:[accent] {0}
stat.destroyed = Yok Edilen Yapılar:[accent] {0}
stat.deconstructed = Yıkılan Yapılar:[accent] {0}
stat.delivered = Gönderilen Kaynaklar:
stat.playtime = Time Played:[accent] {0}
stat.rank = Rütbe: [accent]{0}
launcheditems = [accent]Gönderilen Kaynaklar
@@ -88,7 +90,7 @@ maps.browse = Haritaları gör
continue = Devam et
maps.none = [lightgray]Harita Bulunamadı!
invalid = Geçersiz
pickcolor = Pick Color
pickcolor = Renk Seç
preparingconfig = Yapılandırma Hazırlanıyor
preparingcontent = İçerik Hazırlanıyor
uploadingcontent = İçerik Yükleniyor
@@ -104,6 +106,7 @@ mods.none = [LIGHT_GRAY]Hiç mod bulunamadı!
mods.guide = Mod Rehberi
mods.report = Hata bildir
mods.openfolder = Mod klasörünü aç
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Etkin
mod.disabled = [scarlet]Devre Dışı
mod.disable = Devre Dışı Bırak
@@ -139,11 +142,13 @@ research = Araştır
researched = [lightgray]{0} Araştırıldı.
players = {0} çevrimiçi oyuncu
players.single = {0} çevrimiçi oyuncu
players.search = search
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent]Sunucu kapatılıyor...
server.kicked.kick = Sunucudan atıldın!
server.kicked.whitelist = Beyaz listede değilsin.
server.kicked.serverClose = Sunucu kapandı.
server.kicked.vote = Oylama ile atıldın. Görüşürüz.
server.kicked.vote = Oylama ile sunucudan atıldın.
server.kicked.clientOutdated = Eski sürüm! Oyununu güncelle!
server.kicked.serverOutdated = Geçersiz sunucu!\nKurucudan oyununu güncellemesini iste!
server.kicked.banned = Bu sunucudan yasaklandın.
@@ -161,7 +166,7 @@ host.info = [accent]host[], [scarlet]6567[] portunda bir sunucuya ev sahipliği
join.info = Burada, bağlanmak istediğin sunucunun [accent]IP[] adresini girebilir veya [accent]yerel ağ[] sunucularını görebilirsin..\nHem yerel ağ hem de geniş alan ağı çoklu oyuncu için destekleniyor.\n\n[lightgray]Not: Otomatik bir global sunucu listesi yok; eğer birisine IP adresi kullanarak bağlanmak istiyorsan IP adresini istemelisin.
hostserver = Çok Oyunculu Oyun Aç
invitefriends = Arkadaşlarını Davet Et
hostserver.mobile = Oyun\nKur
hostserver.mobile = Oyun Kur
host = Kur
hosting = [accent]Sunucu açılıyor...
hosts.refresh = Yenile
@@ -170,6 +175,11 @@ hosts.discovering.any = Oyun aranıyor
server.refreshing = Sunucu yenileniyor
hosts.none = [lightgray]Yerel oyun bulunamadı!
host.invalid = [scarlet]Kurucuya bağlanılamıyor.
servers.local = Local Servers
servers.remote = Remote Servers
servers.global = Community Servers
trace = Oyuncuyu Takip Et
trace.playername = Oyuncu İsmi: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
@@ -251,6 +261,7 @@ copylink = Bağlantıyı Kopyala
back = Geri
data.export = Veriyi Dışa Aktar
data.import = Veriyi İçe Aktar
data.openfolder = Open Data Folder
data.exported = Veri dışa aktarıldı.
data.invalid = Bu oyun verisi geçerli değil.
data.import.confirm = Dışarıdan içeri veri aktarmak şu anki verilerinizin [scarlet]tamamını[] silecektir.[accent]Bu işlem geri alınamaz![]\n\nVeri içeri aktarıldığında oyundan çıkacaksınız.
@@ -286,8 +297,8 @@ map.invalid = Haritayı açarken hata oldu: bozulmuş ya da geçersiz harita dos
workshop.update = Nesneyi Güncelle
workshop.error = Atölye ayrıntılarını alırken hata oluştu: {0}
map.publish.confirm = Bu haritayı yayınlamak istediğinize emin misiniz?\n[lightgray]önce Atölye EULA'sına uyduğunuza emin olun, yoksa haritalarınız gözükmeyecektir!
workshop.menu = Select what you would like to do with this item.
workshop.info = Nesne Açıklaması
workshop.menu = Bu eşya ile ne yapmak istediğinizi seçin.
workshop.info = Eşya açıklaması
changelog = Değişim Listesi (isteğe bağlı):
eula = Steam Kullanıvı Sözleşmesi
missing = Bu eşya silinmiş veya taşınmış.\n[lightgray]Workshop listesinden kaldırıldı.
@@ -386,7 +397,7 @@ toolmode.eraseores.description = Sadece madenleri siler..
toolmode.fillteams = Takımları Doldur
toolmode.fillteams.description = Bloklar yerine takımları doldurur.
toolmode.drawteams = Takım Çiz
toolmode.drawteams.description = Bloklar yerine takımşarı çizer..
toolmode.drawteams.description = Bloklar yerine takımları çizer..
filters.empty = [lightgray]Hiç filtre yok! Aşağıdaki butonla bir adet ekleyin.
filter.distort = Çarpıt
@@ -437,7 +448,7 @@ editor = Düzenleyici
mapeditor = Harita Düzenleyicisi
abandon = Terk Et
abandon.text = Burası ve bütün kaynaklar düşmana kaybedilecek.
abandon.text = Bu bölge ve toplanan bütün kaynaklar düşmana kaybedilecek.
locked = Kilitli
complete = [lightgray]Ulaş:
requirement.wave = Bölge {1}'de Dalga {0}
@@ -475,7 +486,7 @@ error.mismatch = Paket hatası:\nSunucu ve alıcı arasında versiyon uyuşmazl
error.alreadyconnected = Zaten bağlanıldı.
error.mapnotfound = Harita dosyası bulunamadı!
error.io = Ağ I/O hatası.
error.any = Bilinöeyen ağ hatası.
error.any = Bilinmeyen ağ hatası.
error.bloom = Kamaşma başlatılamadı.\nCihazınız bu özelliği desteklemiyor olabilir.
zone.groundZero.name = Sıfır Noktası
@@ -512,7 +523,7 @@ settings.language = Dil
settings.data = Oyun Verisi
settings.reset = Varsayılana Sıfırla
settings.rebind = Tuşları Yeniden Ata
settings.resetKey = Reset
settings.resetKey = Tuşu Sıfırla
settings.controls = Kontroller
settings.game = Oyun
settings.sound = Ses
@@ -520,7 +531,7 @@ settings.graphics = Grafikler
settings.cleardata = Oyun Verisini Sil...
settings.clear.confirm = Verileri silmek istediğinizden emin misiniz?\nBu işlemi geri alamazsınız!
settings.clearall.confirm = [scarlet]Uyarı![]\nBu işlem kayıtlar, haritalar açılan bloklar ve tuş atamaları dahil bütün verileri silecektir.\n"ok" tuşuna bastığınızda bütün verileriniz silinecek ve oyun kapanacaktır.
paused = [accent]< Durduruldu >
paused = [accent]<Durduruldu>
clear = Temizle
banned = [scarlet]Yasaklı
yes = Evet
@@ -531,6 +542,8 @@ error.crashtitle = Bir hata oldu
blocks.input = Giriş
blocks.output = Çıkış
blocks.booster = Güçlendirici
blocks.tiles = Required Tiles
blocks.affinities = Affinities
block.unknown = [lightgray]???
blocks.powercapacity = Enerji Kapasitesi
blocks.powershot = Enerji/Atış
@@ -543,7 +556,7 @@ blocks.shootrange = Menzil
blocks.size = Boyut
blocks.liquidcapacity = Sıvı Kapasitesi
blocks.powerrange = Enerji Menzili
blocks.powerconnections = Max Connections
blocks.powerconnections = Bağlantı sayısı
blocks.poweruse = Enerji Kullanımı
blocks.powerdamage = Enerji/Hasar
blocks.itemcapacity = Eşya Kapasitesi
@@ -579,8 +592,8 @@ bar.heat = Isı
bar.power = Enerji
bar.progress = Build Progress
bar.spawned = Birimler: {0}/{1}
bar.input = Input
bar.output = Output
bar.input = Girdi
bar.output = Çıktı
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] hasar
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] alan hasarı ~[stat] {1}[lightgray] kare
@@ -588,7 +601,7 @@ bullet.incendiary = [stat]yakıcı
bullet.homing = [stat]güdümlü
bullet.shock = [stat]şoklayıcı
bullet.frag = [stat]parça tesirli
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] geri itki
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] savurma
bullet.freezing = [stat]dondurucu
bullet.tarred = [stat]katranlı
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x mermi çarpanı
@@ -612,18 +625,18 @@ category.general = Genel
category.power = Enerji
category.liquids = Sıvılar
category.items = Eşyalar
category.crafting = Giriş/Çıkış
category.crafting = Üretim
category.shooting = Silahlar
category.optional = İsteğe Bağlı Geliştirmeler
setting.landscape.name = Yatayda sabitle
setting.shadows.name = Gölgeler
setting.blockreplace.name = Automatic Block Suggestions
setting.blockreplace.name = Otomatik Blok önerileri
setting.linear.name = Lineer Filtreleme
setting.hints.name = İpuçları
setting.buildautopause.name = Auto-Pause Building
setting.buildautopause.name = İnşa etmeyi otomatik olarak durdur
setting.animatedwater.name = Animasyonlu Su
setting.animatedshields.name = Animasyonlu Kalkanlar
setting.antialias.name = Antialias[lightgray] (requires restart)[]
setting.antialias.name = Düzgğnleştirme[lightgray] (yeniden açmak gerekebilir)[]
setting.indicators.name = Düşman/Müttefik Belirteçleri
setting.autotarget.name = Otomatik Hedef Alma
setting.keyboard.name = Fare+Klavye Kontrolleri
@@ -631,7 +644,7 @@ setting.touchscreen.name = Dokunmatik Ekran Kontrolleri
setting.fpscap.name = Maksimum FPS
setting.fpscap.none = Limitsiz
setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = UI Ölçeği[lightgray] (require restart)[]
setting.uiscale.name = UI Ölçeği[lightgray] (yeniden açmak gerekebilir)[]
setting.swapdiagonal.name = Her Zaman Çapraz Yerleştirme
setting.difficulty.training = Eğitim
setting.difficulty.easy = Kolay
@@ -641,14 +654,14 @@ setting.difficulty.insane = Çılgın
setting.difficulty.name = Zorluk:
setting.screenshake.name = Ekranı Salla
setting.effects.name = Efektleri Görüntüle
setting.destroyedblocks.name = Display Destroyed Blocks
setting.conveyorpathfinding.name = Conveyor Placement Pathfinding
setting.coreselect.name = Allow Schematic Cores
setting.destroyedblocks.name = Kırılmış Blokları Göster
setting.conveyorpathfinding.name = Konveyör Yol Bulma
setting.coreselect.name = Şemalarda Çekirdeğe izin ver
setting.sensitivity.name = Kontrolcü Hassasiyeti
setting.saveinterval.name = Kayıt Aralığı
setting.seconds = {0} Saniye
setting.blockselecttimeout.name = Block Select Timeout
setting.milliseconds = {0} milliseconds
setting.milliseconds = {0} milisaniye
setting.fullscreen.name = Tam Ekran
setting.borderlesswindow.name = Kenarsız Pencere[lightgray] (yeniden açmak gerekebilir)
setting.fps.name = FPS Göster
@@ -665,8 +678,10 @@ setting.mutesound.name = Sesi Kapat
setting.crashreport.name = Anonim Çökme Raporları Gönder
setting.savecreate.name = Otomatik Kayıt Oluştur
setting.publichost.name = Halka Açık Oyunlar
setting.playerlimit.name = Player Limit
setting.chatopacity.name = Mesajlaşma Opaklığı
setting.lasersopacity.name = Enerji Lazeri Opaklığı
setting.bridgeopacity.name = Bridge Opacity
setting.playerchat.name = Oyun-içi Konuşmayı Göster
public.confirm = Oyununuzu halka açık yapmak ister misiniz?\n[accent]Oyunlarınıza herkes katılabilecektir.\n[lightgray]Bu seçenek daha sonra Ayarlar->Oyun->Halka Açık Oyunlar'dan değiştirilebilir.
public.beta = Oyunun beta sürümlerinin halka açık lobiler yapamayacağını unutmayın.
@@ -686,10 +701,10 @@ keybind.clear_building.name = Binayı Temizle
keybind.press = Bir tuşa basın...
keybind.press.axis = Bir tuşa ya da yöne basın...
keybind.screenshot.name = Harita Ekran Görüntüsü
keybind.toggle_power_lines.name = Toggle Power Lasers
keybind.toggle_power_lines.name = Enerji lazerlerini aç/kapa
keybind.move_x.name = x Ekseninde Hareket
keybind.move_y.name = y Ekseninde Hareket
keybind.mouse_move.name = Follow Mouse
keybind.mouse_move.name = Fareyi Takip Et
keybind.dash.name = Sıçrama
keybind.schematic_select.name = Bölge Seç
keybind.schematic_menu.name = Şema Menüsü
@@ -764,8 +779,9 @@ rules.respawntime = Yeniden Doğma Süresi:[lightgray] (sec)
rules.wavespacing = Dalga Aralığı:[lightgray] (sec)
rules.buildcostmultiplier = İnşa ücreti Çarpanı
rules.buildspeedmultiplier = İnşa Hızı Çarpanı
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = Dalgalar Düşmanı Bekler
rules.dropzoneradius = İniş Noktası Yarıçapı:[lightgray] (tiles)
rules.dropzoneradius = İniş Noktası Yarıçapı:[lightgray] (kare)
rules.respawns = Dalga Başına Maksimum Tekrar Canlanmalar
rules.limitedRespawns = Tekrar Canlanma Limiti
rules.title.waves = Dalgalar
@@ -777,6 +793,7 @@ rules.title.unit = Birlikler
rules.title.experimental = Deneysel
rules.lighting = ıklandırma
rules.ambientlight = Ortam Işığı
rules.solarpowermultiplier = Solar Power Multiplier
content.item.name = Eşyalar
content.liquid.name = Sıvılar
@@ -803,7 +820,7 @@ liquid.water.name = Su
liquid.slag.name = Cüruf
liquid.oil.name = Petrol
liquid.cryofluid.name = Kriyosıvı
mech.alpha-mech.name = Alpha
mech.alpha-mech.name = Alfa
mech.alpha-mech.weapon = ır Makineli Tüfek
mech.alpha-mech.ability = Rejenerasyon
mech.delta-mech.name = Delta
@@ -942,6 +959,7 @@ block.message.name = Mesaj
block.illuminator.name = Illuminator
block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function.
block.overflow-gate.name = Taşma Geçiti
block.underflow-gate.name = Underflow Gate
block.silicon-smelter.name = Silikon Fırını
block.phase-weaver.name = Faz Örücü
block.pulverizer.name = Pulverizatör
@@ -1172,6 +1190,7 @@ block.inverted-sorter.description = Processes items like a standard sorter, but
block.router.description = Materyalleri bir yönden alıp diğer üç yöne eşit olarak dağıtır. Materyalleri bir kaynaktan birden fazla hedefe iletmek için kullanılır.\n\n[scarlet]Asla üretim yapan binaların dibine yerleştirmeyin, yoksa istenmeyen materyaller tarafından tıkanabilir.[]
block.distributor.description = Gelişmiş bir yönlendirici. Materyalleri yedi farklı yöne dağıtabilir.
block.overflow-gate.description = Ayırıcı ve yönlendiricinin bir karışımı. Materyalleri sadece ön kısım kapalı olduğunda sağa ve sola atar.
block.underflow-gate.description = The opposite of an overflow gate. Outputs to the front if the left and right paths are blocked.
block.mass-driver.description = En gelişmiş materyal taşıma bloğu. bir miktar materyalı alır ve onları uzak mesafedeki bir başka kütle sürücüsüne ateşler. Çalışması için enerji gerekir.
block.mechanical-pump.description = Hiç enerji harcamayan, düşük çıktılı, ucuz bir pompa.
block.rotary-pump.description = Daha gelişmiş bir pompa. Daha fazla sıvı depolar ama çalışması için enerji gerekir.

View File

@@ -1,8 +1,8 @@
credits.text = Створив [ROYAL]Anuken[] — [SKY]anukendev@gmail.com[]\n\nЄ ігрові питання або помилки в перекладі?\nЗавітайте до офіційного Discord-сервера Mindustrу\nв канал #український.\nПереклав українською: [blue]Prosta4ok_ua[green]#[yellow]6336
credits.text = Створив [ROYAL]Anuken[] — [SKY]anukendev@gmail.com[]\n\nЄ ігрові питання або помилки в перекладі?\nЗавітайте до офіційного Discord-сервера Mindustry\nв канал #український.\nПереклав українською: [blue]Prosta4ok_ua[green]#[yellow]6336
credits = Творці
contributors = Перекладачі та помічники
discord = Офіційний сервер Mindustry в Discord
link.discord.description = Приєднуйтесь до Discord-сервера Mindustrу!
link.discord.description = Приєднуйтесь до Discord-сервера Mindustry
link.reddit.description = Спільнота Mindustry на Reddit
link.github.description = Вихідний код гри
link.changelog.description = Змінопис
@@ -18,7 +18,7 @@ screenshot = Зняток мапи збережено до {0}
screenshot.invalid = Мапа занадто велика, тому, мабуть, не вистачає пам’яті для знятку мапи.
gameover = Гра завершена
gameover.pvp = [accent]{0}[] команда перемогла!
highscore = [YELLOW]Новий рекорд!
highscore = [accent]Новий рекорд!
copied = Скопійовано.
load.sound = Звуки
@@ -30,7 +30,7 @@ load.mod = Модифікації
load.scripts = Скрипти
be.update = Доступна нова збірка Bleeding Edge:
be.update.confirm = Завантажити і перезавантажити зараз?
be.update.confirm = Завантажити та перезавантажити зараз?
be.updating = Оновлення…
be.ignore = Ігнорувати
be.noupdates = Оновлень не знайдено.
@@ -39,6 +39,8 @@ be.check = Перевірити на наявність оновлень
schematic = Схема
schematic.add = Зберегти схему…
schematics = Схеми
schematic.replace = Схема з такою назвою вже існує. Замінити її?
schematic.exists = Схема з такою назвою вже існує.
schematic.import = Імпортувати схему…
schematic.exportfile = Експортувати файл
schematic.importfile = Імпортувати файл
@@ -49,7 +51,7 @@ schematic.shareworkshop = Поширити в Майстерню
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Обернути схему
schematic.saved = Схема збережена.
schematic.delete.confirm = Ця схема буде повністю випалена Викорінювачем.
schematic.rename = Перейменувати схему.
schematic.rename = Перейменувати схему
schematic.info = {0}x{1}, {2} блоків
stat.wave = Хвиль відбито:[accent] {0}
@@ -59,7 +61,7 @@ stat.destroyed = Будівель знищено:[accent] {0}
stat.deconstructed = Будівель деконструйовано:[accent] {0}
stat.delivered = Ресурсів запущено:
stat.playtime = Час у грі:[accent] {0}
stat.rank = Фінальний рахунок: [accent]{0}
stat.rank = Фінальний рахунок:[accent] {0}
launcheditems = [accent]Запущені предмети
launchinfo = [unlaunched]Натисніть на кнопку [[ЗАПУСК], щоб ваше ядро отримало предмети, які виділені синім кольором.
@@ -69,7 +71,7 @@ level.select = Вибір мапи
level.mode = Режим гри:
showagain = Не показувати знову до наступного сеансу
coreattack = < Ядро знаходиться під атакою! >
nearpoint = [[ [scarlet]ЗАЛИШТЕ ЗОНУ ВИСАДКИ НЕГАЙНО[] ]\nанігіляція неминуча.
nearpoint = [[ [scarlet]ЗАЛИШТЕ ЗОНУ ВИСАДКИ НЕГАЙНО[] ]\nанігіляція неминуча
database = База даних ядра
savegame = Зберегти гру
loadgame = Завантажити гру
@@ -77,8 +79,8 @@ joingame = Мережева гра
customgame = Користувацька гра
newgame = Нова гра
none = <нічого>
minimap = Мінімапа
position = Місцерозташування
minimap = Міні-мапа
position = Місцезнаходження
close = Закрити
website = Вебсайт
quit = Вихід
@@ -98,7 +100,7 @@ done = Зроблено
feature.unsupported = Ваш пристрій не підтримує цю функцію
mods.alphainfo = Майте на увазі, що модифікації знаходяться в альфі, і [scarlet]можуть бути дуже глючними[].\nПовідомте про будь-які проблеми, які ви знайдете до Mindustry Github або Discord.
mods.alpha = [scarlet](Альфа)
mods.alpha = [accent](Альфа)
mods = Модифікації
mods.none = [LIGHT_GRAY]Модифікацій не знайдено!
mods.guide = Посібник з модифікацій
@@ -108,6 +110,7 @@ mod.display = [gray]Модифікація:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Увімкнено
mod.disabled = [scarlet]Вимкнено
mod.disable = Вимкнути
mod.content = Зміст:
mod.delete.error = Неможливо видалити модифікацію. Файл, можливо, використовується.
mod.requiresversion = [scarlet]Необхідна мінімальна версія гри: [accent]{0}
mod.missingdependencies = [scarlet]Відсутні залежності: {0}
@@ -124,12 +127,12 @@ mod.item.remove = Цей предмет є частиною модифікаці
mod.remove.confirm = Цю модифікацію буде видалено.
mod.author = [LIGHT_GRAY]Автор:[] {0}
mod.missing = Це збереження містить модифікації, які ви нещодавно оновили або більше не встановлювали. Збереження може зіпсуватися. Ви впевнені, що хочете завантажити його?\n[lightgray]Модифікації:\n{0}
mod.preview.missing = До публікації цієї модифікації в Майстерні, ви повинні додати зображення попереднього перегляду.\nПомістіть зображення з назвою [accent] preview.png[] у теку з модифікаціями і спробуйте знову.
mod.folder.missing = Тільки модифікації у формі теці можуть бути опубліковані в Майстерні.\nЩоб перетворити будь-яку модифікацію у теку, просто розархівуйте цей файлу теку та видаліть старий архів, і потім перезапустіть гру або перезавантажте ваші модифікації.
mod.preview.missing = До публікації цієї модифікації в Майстерні, ви повинні додати зображення попереднього перегляду.\nПомістіть зображення з назвою [accent] preview.png[] у теку з модифікаціями та спробуйте знову.
mod.folder.missing = Тільки модифікації у формі теці можуть бути опубліковані в Майстерні.\nЩоб перетворити будь-яку модифікацію у теку, просто розархівуйте цей файл у теку та видаліть старий архів, і потім перезапустіть гру або перезавантажте ваші модифікації.
mod.scripts.unsupported = Ваш пристрій не підтримує скрипти модифікацій. Деякі модифікації не будуть працювати правильно.
about.button = Про гру
name = Ім’я:
name = Назва:
noname = Спочатку придумайте[accent] собі ім’я[].
filename = Назва файлу:
unlocked = Доступний новий вміст!
@@ -140,9 +143,11 @@ research = Дослідження
researched = [lightgray]{0} досліджено.
players = Гравців: {0}
players.single = {0} гравець на сервері
players.search = пошук
players.notfound = [gray]гравців не знайдено
server.closing = [accent]Закриття сервера…
server.kicked.kick = Ви були вигнані з сервера!
server.kicked.whitelist = Ви не в білому списку сервера!
server.kicked.whitelist = Ви не в білому списку сервера.
server.kicked.serverClose = Сервер закрито.
server.kicked.vote = Вас було вигнано із сервера за допомогою голосування. Прощавайте.
server.kicked.clientOutdated = Застарілий клієнт! Оновіть свою гру!
@@ -150,16 +155,16 @@ server.kicked.serverOutdated = Застарілий сервер! Попроха
server.kicked.banned = Ви заблоковані на цьому сервері.
server.kicked.typeMismatch = Цей сервер не сумісний з вашим типом збірки.
server.kicked.playerLimit = Цей сервер — заповнений. Дочекайтесь вільного місця.
server.kicked.recentKick = Нещодавно вас вигнали. \nПочекайте трохи перед наступним під’єднанням.
server.kicked.recentKick = Нещодавно вас вигнали.\nПочекайте трохи перед наступним під’єднанням.
server.kicked.nameInUse = На цьому сервері вже є хтось з таким ім’ям.
server.kicked.nameEmpty = Ваше ім’я має містити принаймні один символ або цифру.
server.kicked.idInUse = Ви вже на цьому сервері! Під’єднанням двох облікових записів не дозволяється.
server.kicked.customClient = Цей сервер не підтримує користувацькі збірки. Завантажте офіційну версію.
server.kicked.gameover = Гра завершена!
server.kicked.gameover = Гру завершено!
server.kicked.serverRestarting = Сервер перезавантажується
server.versions = Ваша версія:[accent] {0}[]\nВерсія на сервері:[accent] {1}[]
host.info = Кнопка [accent]Сервер[] розміщує сервер на порті [scarlet]6567[]. \nКористувачі, які знаходяться у тій же [lightgray]WiFi або локальній мережах[], повинні побачити ваш сервер у своєму списку серверів.\n\nЯкщо ви хочете, щоб люди могли приєднуватися з будь-якої точки планети через IP, то потрібно зробити[accent] переадресація порту[].\n\n[lightgray]Примітка. Якщо у вас виникли проблеми з приєднанням до вашої локальної гри, переконайтеся, що ви дозволили Mindustry доступ до вашої локальної мережі в налаштуваннях брандмауера. Зауважте, що публічні мережі іноді не дозволяють виявити сервер.
join.info = Тут ви можете ввести [accent]IP сервера[] для під’єднання або знайти сервери у [accent]локальній мережі[] для приєднання до них.\nПідтримується локальна мережа(LAN) і широкосмугова мережа(WAN).\n\n[lightgray] Примітка. Це не є автоматичним глобальним списком серверів; якщо ви хочете приєднатися до когось через IP, вам доведеться попросити власника сервера дати свій ip.
host.info = Кнопка [accent]Сервер[] розміщує сервер на порті [scarlet]6567[]. \nКористувачі, які знаходяться у тій же [lightgray]WiFi або локальній мережах[], повинні побачити ваш сервер у своєму списку серверів.\n\nЯкщо ви хочете, щоб люди могли приєднуватися з будь-якої точки планети через IP, то потрібно зробити[accent] переадресація порту[].\n\n[lightgray]Примітка. Якщо у вас виникли проблеми з приєднанням до вашої локальної гри, переконайтеся, що ви дозволили Mindustry доступ до вашої локальної мережі в налаштуваннях брандмауера. Зауважте, що публічні мережі іноді не дозволяють виявити сервер.
join.info = Тут ви можете ввести [accent]IP сервера[] для під’єднання або знайти сервери у [accent]локальній[] чи [accent]глобальній мережі[] для приєднання до них.\nПідтримується локальна мережа(LAN) і широкосмугова мережа(WAN).\n\n[lightgray] Примітка. Це не є автоматичним глобальним списком серверів; якщо ви хочете приєднатися до когось через IP, вам доведеться попросити власника сервера дати свій ip.
hostserver = Запустити багатокористувацький сервер
invitefriends = Запросити друзів
hostserver.mobile = Запустити\nсервер
@@ -192,15 +197,15 @@ server.delete = Ви дійсно хочете видалити цей серв
server.edit = Редагувати сервер
server.outdated = [crimson]Застарілий сервер![]
server.outdated.client = [crimson]Застарілий клієнт![]
server.version = [lightgray]Версія: {0}
server.custombuild = [yellow]Користувацька збірка
confirmban = Ви дійсно хочете заблокувати цього гравця?
confirmkick = Ви дійсно хочете вигнати цього гравця?
confirmvotekick = Ви дійсно хочете вигнати цього гравця за допомогою голосування?
server.version = [gray]Версія: {0} {1}
server.custombuild = [accent]Користувацька збірка
confirmban = Ви дійсно хочете заблокувати «{0}[white]»?
confirmkick = Ви дійсно хочете вигнати «{0}[white]»?
confirmvotekick = Ви дійсно хочете вигнати «{0}[white]» за допомогою голосування?
confirmunban = Ви дійсно хочете розблокувати цього гравця?
confirmadmin = Ви дійсно хочете зробити цього гравця адміністратором?
confirmunadmin = Ви дійсно хочете видалити статус адміністратора з цього гравця?
joingame.title = Приєднатися до гри
confirmadmin = Ви дійсно хочете зробити «{0}[white]» адміністратором?
confirmunadmin = Ви дійсно хочете видалити статус адміністратора з «{0}[white]»?
joingame.title = Мережева гра
joingame.ip = IP:
disconnect = Відключено.
disconnect.error = Помилка з’єднання.
@@ -213,7 +218,7 @@ connecting.data = [accent]Завантаження даних світу…
server.port = Порт:
server.addressinuse = Ця адреса вже використовується!
server.invalidport = Недійсний номер порту!
server.error = [crimson]Помилка створення сервера: [accent]{0}
server.error = [crimson]Помилка створення сервера.
save.new = Нове збереження
save.overwrite = Ви дійсно хочете перезаписати це місце збереження?
overwrite = Перезаписати
@@ -233,7 +238,7 @@ save.rename.text = Нова назва:
selectslot = Виберіть збережений файл.
slot = [accent]Місце збереження{0}
editmessage = Редагувати повідомлення
save.corrupted = [accent]Збережений файл пошкоджено або він є недійсним! \nЯкщо ви щойно оновили свою гру, це, мабуть, є зміною формату збереження та [scarlet] не є[] помилкою.
save.corrupted = Збережений файл пошкоджено або він є недійсним!
empty = <порожньо>
on = Увімкнено
off = Вимкнено
@@ -262,9 +267,9 @@ data.exported = Дані вивантажено.
data.invalid = Це не дійсні ігрові дані.
data.import.confirm = Вивантаження зовнішніх даних перезапише[scarlet] ВСІ[] ваші поточні ігрові дані.\n[accent]Це неможливо скасувати![]\n\nЩойно дані імпортуються, гра негайно закриється.
classic.export = Вивантажити класичні дані
classic.export.text = Класичне (версія 3.5 збірка 40) збереження або мапа були знайдені. Ви хочете експортувати ці дані в домашню теку телефону, для використання у застосунку Mindustry Classic?
classic.export.text = [accent]Mindustry[] отримала суттєве оновлення.\nБуло виявлено класичні файли збереження (версія 3.5 збірка 40), або дані мапи. Ви хочете експортувати ці дані в домашню теку телефону, для використання у застосунку Mindustry Classic?
quit.confirm = Ви дійсно хочете вийти?
quit.confirm.tutorial = Ви дійсно хочете вийти з навчання?
quit.confirm.tutorial = Ви впевнені, що знаєте що робите?\nНавчання можна пройти наново[accent] Налаштування->Гра->Пройти навчання ще раз.[]
loading = [accent]Завантаження…
reloading = [accent]Перезавантаження модифікацій…
saving = [accent]Збереження…
@@ -273,12 +278,12 @@ selectschematic = [accent][[{0}][], щоб вибрати та скопіюва
pausebuilding = [accent][[{0}][], щоб призупинити будування
resumebuilding = [scarlet][[{0}][], щоб продовжити будування
wave = [accent]Хвиля {0}
wave.waiting = Наступна через {0}
wave.waiting = [lightgray]Наступна хвиля\nчерез {0}
wave.waveInProgress = [lightgray]Хвиля триває
waiting = Очікування…
waiting = [lightgray]Очікування…
waiting.players = Очікування гравців…
wave.enemies = Залишилося [lightgray]{0} ворог.
wave.enemy = Залишився [lightgray]{0} ворог
wave.enemies = Залишилося\n[lightgray]{0} ворог.
wave.enemy = Залишився\n[lightgray]{0} ворог
loadimage = Завантажити зображення
saveimage = Зберегти зображення
unknown = Невідомо
@@ -286,7 +291,7 @@ custom = Користувацька
builtin = Вбудована
map.delete.confirm = Ви дійсно хочете видалити цю мапу? Цю дію неможливо буде скасувати!
map.random = [accent]Випадкова мапа
map.nospawn = Ця мапа не має жодного ядра для появи гравця! Додайте [ROYAL]помаранчеве[] ядро до цієї мапи в редакторі.
map.nospawn = Ця мапа не має жодного ядра для появи гравця! Додайте [accent]помаранчеве[] ядро до цієї мапи в редакторі.
map.nospawn.pvp = У цієї мапи немає ворожих ядер, в яких гравець може з’явитися! Додайте [SCARLET]не помаранчеве[] ядро до цієї мапи в редакторі.
map.nospawn.attack = У цієї мапи немає ворожих ядер, в яких гравець може з’явитися! Додайте [SCARLET]червоне[] ядро до цієї мапи в редакторі.
map.invalid = Помилка завантаження мапи: пошкоджений або невірний файл мапи.
@@ -336,13 +341,13 @@ waves.none = Вороги не були встановлені.\nЗазначи
editor.default = [lightgray]<За замовчуванням>
details = Подробиці…
edit = Редагувати…
editor.name = Назва:
editor.name = Ім’я:
editor.spawn = Створити бойову одиницю
editor.removeunit = Видалити бойову одиницю
editor.teams = Команди
editor.errorload = Помилка завантаження зображення:\n[accent] {0}
editor.errorsave = Помилка збереження зображення:\n[accent]{0}
editor.errorimage = Це зображення, а не мапа. Не змінюйте розширення, очікуючи, що це спрацює.\n\nЯкщо ви хочете імпортувати застарілу мапу, то використовуйте кнопку «Імпортувати застаріле зображення» у редакторі.
editor.errorload = Помилка завантаження зображення.
editor.errorsave = Помилка збереження зображення.
editor.errorimage = Це зображення, а не мапа.\n\nЯкщо ви хочете імпортувати застарілу мапу, то використовуйте кнопку «Імпортувати застарілу мапу» у редакторі.
editor.errorlegacy = Ця мапа занадто стара і використовує попередній формат мапи, який більше не підтримується.
editor.errornot = Це не мапа.
editor.errorheader = Цей файл мапи недійсний або пошкоджений.
@@ -366,7 +371,7 @@ editor.importfile.description = Імпортувати зовнішній фай
editor.importimage = Імпортувати застаріле зображення
editor.importimage.description = Імпорт із зображенням місцевості
editor.export = Експорт…
editor.exportfile = Експорт файлу
editor.exportfile = Експортувати файл
editor.exportfile.description = Експортувати файл мапи
editor.exportimage = Експорт зображення місцевості
editor.exportimage.description = Експорт файлу з зображенням мапи
@@ -376,7 +381,7 @@ editor.unsaved = [scarlet]У вас є незбережені зміни![]\nВ
editor.resizemap = Змінити розмір мапи
editor.mapname = Назва мапи:
editor.overwrite = [accent]Попередження!\nЦе перезаписує наявну мапу.
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Попередження![] Мапа з такою назвою вже існує. Ви впевнені, що хочете переписати її?
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Попередження![] Мапа з такою назвою вже існує. Ви впевнені, що хочете переписати її?\n«[accent]{0}[]»
editor.exists = Мапа з такою назвою вже існує.
editor.selectmap = Виберіть мапу для завантаження:
@@ -404,10 +409,10 @@ filter.blend = Змішування
filter.defaultores = Руди за замовчуванням
filter.ore = Руда
filter.rivernoise = Річковий шум
filter.mirror = Відображення
filter.mirror = Віддзеркалення
filter.clear = Очистити
filter.option.ignore = Ігнорувати
filter.scatter = Сіяч
filter.scatter = Розсіювач
filter.terrain = Ландшафт
filter.option.scale = Масштаб фільтра
filter.option.chance = Шанс
@@ -462,22 +467,22 @@ uncover = Розкрити
configure = Налаштувати вивантаження
bannedblocks = Заборонені блоки
addall = Додати все
configure.locked = {0}[lightgray] Тільки після цього можливість розблокувати вивантаження ресурсів буде доступна.
configure.locked = [lightgray]Розблокування вивантаження ресурсів: {0}.
configure.invalid = Кількість повинна бути числом між 0 та {0}.
zone.unlocked = Зона «[lightgray]{0}» тепер розблокована.
zone.requirement.complete = Ви досягли {0}-тої хвилі.\nВимоги до зони «{1}» виконані.
zone.requirement.complete = Вимоги до зони «{0}» виконані:[lightgray]\n{1}
zone.config.unlocked = Вивантаження розблоковано:[lightgray]\n{0}
zone.resources = Виявлені ресурси:
zone.resources = [lightgray]Виявлені ресурси:
zone.objective = [lightgray]Мета: [accent]{0}
zone.objective.survival = вижити.
zone.objective.attack = знищити вороже ядро.
zone.objective.survival = вижити
zone.objective.attack = знищити вороже ядро
add = Додати…
boss.health = Здоров’я босу
connectfail = [crimson]Помилка з’єднання: [accent]{0}
connectfail = [crimson]Помилка з’єднання:\n\n[accent]{0}
error.unreachable = Сервер не є доступним.\nЧи правильно написана адреса?
error.invalidaddress = Некоректна адреса.
error.timedout = Час очікування вийшов.\nПереконайтеся, що адреса коректна і що власник сервера налаштував переадресацію порту!
error.timedout = Час очікування вийшов!\nПереконайтеся, що адреса коректна і що власник сервера налаштував переадресацію порту!
error.mismatch = Помилка пакету:\nможлива невідповідність версії клієнта/сервера.\nПереконайтеся, що у вас та у власника сервера встановлена остання версія Mindustry!
error.alreadyconnected = Ви вже під’єдналися.
error.mapnotfound = Файл мапи не знайдено!
@@ -491,7 +496,7 @@ zone.craters.name = Кратери
zone.frozenForest.name = Крижаний ліс
zone.ruinousShores.name = Зруйновані береги
zone.stainedMountains.name = Забруднені гори
zone.desolateRift.name = Пустельний розлом
zone.desolateRift.name = Спустошена ущелина
zone.nuclearComplex.name = Ядерний виробничий комплекс
zone.overgrowth.name = Зарості
zone.tarFields.name = Дьогтьові поля
@@ -500,18 +505,18 @@ zone.impact0078.name = Імпульс 0078
zone.crags.name = Скелі
zone.fungalPass.name = Грибний перевал
zone.groundZero.description = Оптимальне місце для повторних ігор. Низька ворожа загроза. Мало ресурсів. \nЗбирайте якомога більше свинцю та міді. \nНе затримуйтесь і йдіть далі.
zone.frozenForest.description = Спори поширилися навіть тут, ближче до гір. Холодна температура не може стримувати їх завжди.\nЗважтесь створити енергію. Побудуйте генератори внутрішнього згорання. Навчіться користуватися регенераторами.
zone.desertWastes.description = Ці відходи є величезними, непередбачуваними і перетинаються з занедбаними секторальними структурами.\nВугілля присутнє в регіоні. Спаліть його для енергії або синтезуйте у графіт.\n\n[lightgray]Є декілька варіантів для місць посадок.
zone.groundZero.description = Оптимальне місце для повторних ігор. Низька ворожа загроза. Мало ресурсів.\nЗбирайте якомога більше свинцю та міді.\nНе затримуйтесь і йдіть далі.
zone.frozenForest.description = Спори поширилися навіть тут, ближче до гір. Холодна температура не може стримувати їх завжди.\n\nЗважтесь створити енергію. Побудуйте генератори внутрішнього згорання. Навчіться користуватися регенераторами.
zone.desertWastes.description = Ці відходи є величезними, непередбачуваними й перетинаються з занедбаними секторальними структурами.\nВугілля присутнє в регіоні. Спаліть його для енергії або синтезуйте у графіт.\n\n[lightgray]Є декілька варіантів для місць посадок.
zone.saltFlats.description = На околицях пустелі лежать Соляні рівнини. У цьому місці можна знайти небагато ресурсів.\n\nСаме тут вороги спорудили комплекс сховищ ресурсів. Викорініть їхнє ядро. Не залишайте нічого цінного.
zone.craters.description = У цьому кратері накопичилася вода, пережиток старих воєн. Відновіть місцевість. Зберіть пісок. Виплавте метаскло. Качайте воду, щоб охолодити турелі та бури.
zone.ruinousShores.description = Саме берегова лінія є минулим цих відходів. Колись у цьому місці розташувався береговий оборонний масив, проте залишилося не так багато чого. Тільки основні оборонні споруди залишилися неушкодженими, а все інше перетворилося на металобрухт.\nПродовжуйте експансію назовні. Повторно розкрийте технології.
zone.ruinousShores.description = Саме берегова лінія є минулим цих відходів. Колись у цьому місці розташувався береговий оборонний масив. Проте залишилося не так багато чого. Тільки основні оборонні споруди залишилися неушкодженими, а все інше перетворилося на брухт.\nПродовжуйте експансію назовні. Повторно розкрийте технології.
zone.stainedMountains.description = Якщо йти далі у вглиб материка, то можна побачити гори, які ще не заражені спорами.\nВидобудьте надлишковий титан у цій місцевості. Дізнайтеся, як використовувати його.\n\nНа жаль, тут більше ворогів ніж в інших місцевостях. Не дайте їм часу надіслати свої найсильніші одиниці.
zone.overgrowth.description = Ближче до джерела спор є територія, що заросла.\nНе дивуйтеся, що ворог встановив тут свій форпост. Побудуйте бойові одиниці під кодовою назвою «Титан». Зруйнуйте вщент супротивника. Поверніть те, що колись належало нам.
zone.tarFields.description = Між горами та пустелею простягається окраїна зони видобутку нафти. Це один з небагатьох районів із корисними для використання запасами смоли.\nНезважаючи на те, що територія покинута, вона має поблизу небезпечні сили противника. Не варто їх недооцінювати.\n\n[lightgray]Якщо можливо, дослідіть технологію переробки нафти.
zone.desolateRift.description = Надзвичайно небезпечна зона. Багато ресурсів, але мало місця. Евакуюватися потрібно якомога швидше. Не розслабляйтеся між ворожими атаками та знайдіть ахіллесову п’яту супротивника.
zone.nuclearComplex.description = Колишній об’єкт для виробництва та переробки торію було зведено до руїн.\n[lightgray]Дослідіть торій та його нескінченну кількість застосувань.\n\nВорог, який постійно шукає нападників, присутній тут у великій кількості, тому не баріться з евакуацією!
zone.fungalPass.description = Перехідна зона між високими і низькими горами, земля яких вкрита спорами. Тут знаходиться невелика розвідувальна база ворога.\nЗнищте її.\nВикористовуйте одиниці з кодовими назвами «Кинджал» і «Камікадзе» для повного знищення двох ворожих ядер.
zone.overgrowth.description = Ближче до джерела спор є територія, що заросла.\nНе дивуйтеся, що ворог встановив тут свій форпост. Побудуйте бойові одиниці під кодовою назвою «Титан». Зруйнуйте її. Поверніть те, що колись належало нам.
zone.tarFields.description = Між горами та пустелею простягається окраїна зони видобутку нафти. Це один з небагатьох районів із корисними для використання запасами смоли.\nНе зважаючи на те, що територія покинута, вона має поблизу небезпечні сили противника. Не варто їх недооцінювати.\n\n[lightgray]Якщо можливо, дослідіть технологію переробки нафти.
zone.desolateRift.description = Надзвичайно небезпечна зона. Багато ресурсів, але мало місця. Високий ризик знищення. Евакуюватися потрібно якомога швидше. Не розслабляйтеся між ворожими атаками та знайдіть ахіллесову п’яту супротивника.
zone.nuclearComplex.description = Колишній об’єкт для виробництва та переробки торію було зведено до руїн.\n[lightgray]Дослідіть торій та його нескінченну кількість застосувань.\n\n Ворог, який постійно шукає нападників, присутній тут у великій кількості, тому не баріться з евакуацією.
zone.fungalPass.description = Перехідна зона між високими та низькими горами, земля яких вкрита спорами. Тут знаходиться невелика розвідувальна база ворога.\nЗруйнуйте її.\nВикористовуйте одиниці з кодовими назвами «Кинджал» і «Камікадзе». Позбудьтесь двох ядер.
zone.impact0078.description = <вставити опис тут>
zone.crags.description = <вставити опис тут>
@@ -535,8 +540,8 @@ no = Ні
info.title = Інформація
error.title = [crimson]Виникла помилка
error.crashtitle = Виникла помилка
blocks.input = Вхід
blocks.output = Вихід
blocks.input = Ввід
blocks.output = Вивід
blocks.booster = Прискорювач
blocks.tiles = Необхідні плитки
blocks.affinities = Збільшення ефективності
@@ -548,7 +553,7 @@ blocks.targetsair = Повітряні вороги
blocks.targetsground = Наземні вороги
blocks.itemsmoved = Швидкість переміщення
blocks.launchtime = Час між запусками
blocks.shootrange = Діапазон дії
blocks.shootrange = Радіус дії
blocks.size = Розмір
blocks.liquidcapacity = Рідинна місткість
blocks.powerrange = Діапазон передачі енергії
@@ -592,7 +597,7 @@ bar.input = Ввід
bar.output = Вивід
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] шкода
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] шкода по ділянці ~[stat] {1}[lightgray] плиток.
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] шкода по ділянці ~[stat] {1}[lightgray] плиток
bullet.incendiary = [stat]запальний
bullet.homing = [stat]самонаведення
bullet.shock = [stat]шок
@@ -629,6 +634,7 @@ setting.shadows.name = Тіні
setting.blockreplace.name = Пропозиції щодо автоматичної заміни блоків
setting.linear.name = Лінійна фільтрація
setting.hints.name = Підказки
setting.flow.name = Показувати темп швидкості ресурсів[scarlet] (еспемент. функція)
setting.buildautopause.name = Автоматичне призупинення будування
setting.animatedwater.name = Анімована вода
setting.animatedshields.name = Анімовані щити
@@ -678,18 +684,18 @@ setting.playerlimit.name = Обмеження гравців
setting.chatopacity.name = Непрозорість чату
setting.lasersopacity.name = Непрозорість лазерів енергопостачання
setting.bridgeopacity.name = Непрозорість мостів
setting.playerchat.name = Відображати хмару чата над гравцями
public.confirm = Ви хочете зробити цю гру загальнодоступною?\n[lightgray]Це можна змінити у Налаштування->Гра->Загальнодоступність гри
setting.playerchat.name = Показувати хмару чата над гравцями
public.confirm = Ви хочете зробити цю гру загальнодоступною?\n[accent]Будь-хто може приєднатися до вашої гри.\n[lightgray]Це можна змінити у Налаштування->Гра->Загальнодоступність гри.
public.beta = Зауважте, що в бета-версії гри ви не можете робити публічні ігри.
uiscale.reset = Масштаб користувацького інтерфейсу було змінено.\nНатисніть «Гаразд» для підтвердження цього масштабу.\n[scarlet]Повернення налаштувань і вихід через[accent] {0}[] секунд…
uiscale.cancel = Скасувати & Вийти
setting.bloom.name = Світіння
keybind.title = Налаштування керування
keybinds.mobile = [scarlet]Більшість прив’язаних клавіш не функціональні для мобільних пристроїв. Підтримується лише базовий рух.
category.general.name = Основне
category.general.name = Загальне
category.view.name = Перегляд
category.multiplayer.name = Мережева гра
command.attack = Атакувати
command.attack = Атака
command.rally = Точка збору
command.retreat = Відступити
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Ключ: [{0},
@@ -704,8 +710,8 @@ keybind.mouse_move.name = Слідкувати за мишею
keybind.dash.name = Прискорення
keybind.schematic_select.name = Вибрати ділянку
keybind.schematic_menu.name = Меню схем
keybind.schematic_flip_x.name = Відобразити по осі X
keybind.schematic_flip_y.name = Відобразити по осі Y
keybind.schematic_flip_x.name = Віддзеркалити по осі X
keybind.schematic_flip_y.name = Віддзеркалити по осі Y
keybind.category_prev.name = Попередня категорія
keybind.category_next.name = Наступна категорія
keybind.block_select_left.name = Вибрати блок ліворуч
@@ -729,11 +735,11 @@ keybind.pick.name = Вибрати блок
keybind.break_block.name = Зламати блок
keybind.deselect.name = Скасувати
keybind.shoot.name = Постріл
keybind.zoom.name = Приблизити
keybind.zoom.name = Наблизити
keybind.menu.name = Меню
keybind.pause.name = Пауза
keybind.pause_building.name = Призупинити/Продовжити будування
keybind.minimap.name = Мінімапа
keybind.minimap.name = Міні-мапа
keybind.chat.name = Чат
keybind.player_list.name = Список гравців
keybind.console.name = Консоль
@@ -744,7 +750,7 @@ keybind.chat_history_prev.name = Попередня історія чату
keybind.chat_history_next.name = Наступна історія чату
keybind.chat_scroll.name = Прокрутка чату
keybind.drop_unit.name = Скинути бойову одиницю
keybind.zoom_minimap.name = Збільшити мінімапу
keybind.zoom_minimap.name = Збільшити міні-мапу
mode.help.title = Опис режимів гри
mode.survival.name = Виживання
mode.survival.description = Звичайний режим. В цьому режимі треба самим видобувати ресурси та хвилі йдуть автоматично.\n[gray]Потребуються точки появи ворогів для гри.
@@ -754,7 +760,7 @@ mode.editor.name = Редактор
mode.pvp.name = PVP
mode.pvp.description = Боріться проти інших гравців.\n[gray]Для гри потрібно принаймні 2 ядра різного кольору на мапі.
mode.attack.name = Атака
mode.attack.description = Зруйнуйте ворожу базу.\n[gray]Потрібно червоне ядро на мапі для гри.
mode.attack.description = Зруйнуйте ворожу базу. \n[gray]Потрібно червоне ядро на мапі для гри.
mode.custom = Користувацькі правила
rules.infiniteresources = Нескінченні ресурси
@@ -775,6 +781,7 @@ rules.respawntime = Час відродження:[lightgray] (секунди)
rules.wavespacing = Інтервал хвиль:[lightgray] (секунди)
rules.buildcostmultiplier = Множник затрат на будування
rules.buildspeedmultiplier = Множник швидкості будування
rules.deconstructrefundmultiplier = Множник відшкодування при демонтажі
rules.waitForWaveToEnd = Хвилі чекають на смерть усіх ворогів
rules.dropzoneradius = Радіус зони висадки:[lightgray] (у плитках)
rules.respawns = Максимальна кількість відроджень за хвилю
@@ -810,7 +817,7 @@ item.sand.name = Пісок
item.blast-compound.name = Вибухова суміш
item.pyratite.name = Піротит
item.metaglass.name = Метаскло
item.scrap.name = Металобрухт
item.scrap.name = Брухт
liquid.water.name = Вода
liquid.slag.name = Шлак
liquid.oil.name = Нафта
@@ -823,9 +830,9 @@ mech.delta-mech.weapon = Генератор дуг
mech.delta-mech.ability = Розряд
mech.tau-mech.name = Тау
mech.tau-mech.weapon = Відновлювальний лазер
mech.tau-mech.ability = Регенеруючий спалах
mech.tau-mech.ability = Регенераційний спалах
mech.omega-mech.name = Омега
mech.omega-mech.weapon = Ракометний пулемет
mech.omega-mech.weapon = Ракетометний кулемет
mech.omega-mech.ability = Поглинання шкоди
mech.dart-ship.name = Дротик
mech.dart-ship.weapon = Ретранслятор
@@ -871,14 +878,14 @@ block.moss.name = Мох
block.shrubs.name = Кущі
block.spore-moss.name = Споровий мох
block.shalerocks.name = Сланцеві породи
block.scrap-wall.name = Стіна з металобрухту
block.scrap-wall-large.name = Велика стіна з металобрухту
block.scrap-wall-huge.name = Величезна стіна з металобрухту
block.scrap-wall-gigantic.name = Гігантська стіна з металобрухту
block.scrap-wall.name = Стіна з брухту
block.scrap-wall-large.name = Велика стіна з брухту
block.scrap-wall-huge.name = Величезна стіна з брухту
block.scrap-wall-gigantic.name = Гігантська стіна з брухту
block.thruster.name = Штовхач
block.kiln.name = Піч
block.graphite-press.name = Графітний прес
block.multi-press.name = Мульти-прес
block.multi-press.name = Мультипрес
block.constructing = {0}\n[lightgray](В процесі)
block.spawn.name = Місце появи ворога
block.core-shard.name = Ядро «Уламок»
@@ -936,7 +943,7 @@ block.thorium-wall.name = Торієва стіна
block.thorium-wall-large.name = Велика торієва стіна
block.door.name = Двері
block.door-large.name = Великі двері
block.duo.name = Подвійна турель
block.duo.name = Подвійна башта
block.scorch.name = Випалювач
block.scatter.name = Розсіювач
block.hail.name = Град
@@ -974,18 +981,18 @@ block.combustion-generator.name = Генератор згорання
block.turbine-generator.name = Паровий генератор
block.differential-generator.name = Диференційний генератор
block.impact-reactor.name = Імпульсний реактор
block.mechanical-drill.name = Механічний дриль
block.pneumatic-drill.name = Пневматичний дриль
block.laser-drill.name = Лазерний дриль
block.water-extractor.name = Гідроконденсатор
block.mechanical-drill.name = Механічний бур
block.pneumatic-drill.name = Пневматичний бур
block.laser-drill.name = Лазерний бур
block.water-extractor.name = Конденсатор води
block.cultivator.name = Культиватор
block.dart-mech-pad.name = Реконструктор «Альфа»
block.delta-mech-pad.name = Реконструктор «Дельта»
block.javelin-ship-pad.name = Реконструктор «Джавелін»
block.trident-ship-pad.name = Реконструктор «Тризуб»
block.glaive-ship-pad.name = Реконструктор «Спис»
block.omega-mech-pad.name = Реконструктор «Омега»
block.tau-mech-pad.name = Реконструктор «Тау»
block.dart-mech-pad.name = Реконструктор меха «Альфа»
block.delta-mech-pad.name = Реконструктор меха «Дельта»
block.javelin-ship-pad.name = Реконструктор корабля «Джавелін»
block.trident-ship-pad.name = Реконструктор корабля «Тризуб»
block.glaive-ship-pad.name = Реконструктор корабля «Спис»
block.omega-mech-pad.name = Реконструктор меха «Омега»
block.tau-mech-pad.name = Реконструктор меха «Тау»
block.conduit.name = Трубопровід
block.mechanical-pump.name = Механічна помпа
block.item-source.name = Нескінченне джерело предметів
@@ -1002,12 +1009,12 @@ block.salvo.name = Залп
block.ripple.name = Ряб
block.phase-conveyor.name = Фазовий конвеєр
block.bridge-conveyor.name = Мостовий конвеєр
block.plastanium-compressor.name = Пластинієвий компресор
block.pyratite-mixer.name = Змішувач піротиту
block.blast-mixer.name = Мішалка вибухонебезпечного з’єднання
block.plastanium-compressor.name = Пластанієвий компресор
block.pyratite-mixer.name = Змішувач піротита
block.blast-mixer.name = Змішувач вибухонебезпечного з’єднання
block.solar-panel.name = Сонячна панель
block.solar-panel-large.name = Велика сонячна панель
block.oil-extractor.name = Нафтова вежа
block.oil-extractor.name = Екстрактор нафти
block.command-center.name = Командний центр
block.draug-factory.name = Завод дронів «Драугр»
block.spirit-factory.name = Завод дронів-ремонтників «Привид»
@@ -1032,17 +1039,17 @@ block.thorium-reactor.name = Торієвий реактор
block.mass-driver.name = Електромагнітна катапульта
block.blast-drill.name = Бурова установка
block.thermal-pump.name = Тепловий насос
block.thermal-generator.name = Тепловий генератор
block.thermal-generator.name = Теплогенератор
block.alloy-smelter.name = Сплавовий завод
block.mender.name = Регенератор
block.mend-projector.name = Великий регенератор
block.mender.name = Ремонтник
block.mend-projector.name = Великий ремонтник
block.surge-wall.name = Кінетична стіна
block.surge-wall-large.name = Велика кінетична стіна
block.cyclone.name = Циклон
block.fuse.name = Підривник
block.shock-mine.name = Міна
block.overdrive-projector.name = Пришвидшувач
block.force-projector.name = Силове поле
block.overdrive-projector.name = Прискорювач
block.force-projector.name = Щитове поле
block.arc.name = Дуга
block.rtg-generator.name = Радіоізотопний термоелектричний генератор
block.spectre.name = Спектр
@@ -1057,7 +1064,7 @@ team.orange.name = Помаранчева
team.derelict.name = Залишена
team.green.name = Зелена
team.purple.name = Фіолетова
unit.spirit.name = Ремонтувальний дрон «Привид»
unit.spirit.name = Ремонтний дрон «Привид»
unit.draug.name = Добувний дрон «Драугр»
unit.phantom.name = Будівельний дрон «Фантом»
unit.dagger.name = Кинджал
@@ -1070,28 +1077,28 @@ unit.revenant.name = Потойбічний убивця
unit.eruptor.name = Вивергатель
unit.chaos-array.name = Масив хаосу
unit.eradicator.name = Викорінювач
unit.lich.name = Лич
unit.lich.name = Ліч
unit.reaper.name = Жнець
tutorial.next = [lightgray]<Натисніть для продовження>
tutorial.intro = Ви розпочали[scarlet] навчання по Mindustry.[]\nРозпочніть з [accent]видобутку міді[]. Використовуйте [[WASD] для руху.\n[accent]Прокручуйте миш[] для приближення і віддалення. Наблизьтесь до мідної жили біля вашого ядра, а потім натисніть на неї, щоб розпочати видобуток.\n\n[accent]{0}/{1} міді
tutorial.intro.mobile = Ви розпочали[scarlet] навчання по Mindustry.[]\nПроведіть екраном, щоб рухатися.\n[accent] Зведіть або розведіть 2 пальця [] для приближення і віддалення відповідно.\nз[accent] видобування міді.[] Наблизьтесь, а потім натисніть на мідну жилу біля вашого ядра, щоб зробити це.\n\n[accent]{0}/{1} міді
tutorial.drill = Добування вручну не є ефективним.\n[accent]Бури []можуть добувати автоматично.\nНатисніть на вкладку із зображенням свердла праворуч знизу.\nВиберіть[accent] механічний бур[]. Розмістіть його на мідній жилі натисканням.\nВи також можете вибрати бур, натиснувши [accent][[2][], а потім швидко натиснувши [accent][[1][], незалежно від відкритої вкладки.\n[accent]Натисніть ПКМ[], щоб зупинити будування.
tutorial.drill.mobile = Добування вручну неефективне.\n[accent]Бури []можуть добувати автоматично.\nНатисніть на вкладку із зображенням свердла праворуч знизу.\nВиберіть[accent] механічний бур[]. Розмістіть його на мідній жилі натисканням, потім натисніть на [accent]галочку[] нижче, щоб підтвердити розміщення.\nНатисніть [accent]кнопку X[], щоб скасувати розміщення.
tutorial.blockinfo = Кожний блок має різні характеристики. Кожний бур може видобувати тільки певні руди.\nЩоб переглянути інформацію та характеристики блока,[accent] натисніть на кнопку «?», коли ви вибрали блок у меню будування.[]\n\n[accent]Перегляньте характеристику Механічного бура негайно[]
tutorial.conveyor = [accent]Конвеєри[] використовуються для транспортування предметів до ядра.\nЗробіть лінію конвеєрів від бура до ядра.\n[accent]Утримуйте миш для розміщення у лінію.[]\nУтримуйте[accent] CTRL[] під час вибору лінії для розміщення по діагоналі.\nПрокручуйте, щоб обертати блоки до їх установлення.\n[accent]Розмістіть 2 конвеєри у лінію, а потім доставте предмет в ядро.
tutorial.conveyor.mobile = [accent]Конвеєри[] використовується для транспортування предметів до ядра.\nЗробіть лінію конвеєрів від бура до ядра.\n[accent] Розмістить у лінію, утримуючи палець кілька секунд[] і тягніть у напрямку, який Ви вибрали.\nВикористовуйте колесо прокрутки, щоб обертати блоки перед їх розміщенням\n[accent]{0}/{1} конвеєрів, які розміщені в лінію\n[accent]0/1 предмет доставлено
tutorial.turret = Оборонні споруди повинні бути побудовані для відбиття[lightgray] ворогів[].\nПобудуйте[accent] башту «Подвійна»[] біля вашої бази.
tutorial.drillturret = «Подвійна» потребує [accent]мідні боєприпаси[] для стрільби.\nРозмістіть бур біля башти\nПроведіть конвеєри до башти, щоб заповнити її боєприпасами.\n\n[accent]Доставлено боєприпасів: 0/1
tutorial.pause = Під час гри ви можете[accent] поставити на паузу.[]\nВи можете зробити чергу на будування під час паузи.\n\n[accent]Натисніть пробіл для паузи.
tutorial.intro = Ви розпочали[scarlet] навчання по Mindustry.[]\nВикористовуйте[accent] [[WASD][] для руху.\n[accent]Прокручуйте миш[] для приближення і віддалення.\nРозпочніть з [accent]видобування міді[]. Наблизьтесь до мідної жили біля вашого ядра, а потім натисніть на неї, щоб розпочати видобуток.\n\n[accent]{0}/{1} міді
tutorial.intro.mobile = Ви розпочали[scarlet] навчання по Mindustry.[]\nПроведіть по екрану для руху.\n[accent] Зведіть або розведіть 2 пальця[] для приближення і віддалення відповідно.\nРозпочніть з [accent]видобування міді[]. Наблизьтесь до мідної жили біля вашого ядра, а потім натисніть на неї, щоб розпочати видобуток.\n\n[accent]{0}/{1} міді
tutorial.drill = Добування вручну не є ефективним.\n[accent]Бури[] можуть видобувати автоматично.\nНатисніть на вкладку із зображенням свердла праворуч знизу.\n\nВиберіть[accent] механічний бур[]. Розмістіть його на мідній жилі натисканням.\nВи також можете вибрати бур, натиснувши [accent][[2][], а потім швидко натиснувши [accent][[1][], незалежно від відкритої вкладки.\n[accent]Натисніть ПКМ[], щоб зупинити будування.
tutorial.drill.mobile = Добування вручну не є ефективним.\n[accent]Бури[] можуть видобувати автоматично.\nНатисніть на вкладку із зображенням свердла праворуч знизу.\nВиберіть[accent] механічний бур[].\nРозмістіть його на мідній жилі натисканням, потім натисніть на [accent]галочку[] нижче, щоб підтвердити розміщення.\nНатисніть [accent]кнопку X[], щоб скасувати розміщення.
tutorial.blockinfo = Кожний блок має різні характеристики. Кожний бур може видобувати тільки певні руди.\nЩоб переглянути інформацію та характеристики блока,[accent] натисніть на кнопку «?», коли ви вибрали блок у меню будування.[]\n\n[accent]Перегляньте характеристику механічного бура негайно.[]
tutorial.conveyor = [accent]Конвеєри[] використовуються для транспортування предметів до ядра.\nПобудуйте лінію конвеєрів від бура до ядра.\n[accent]Утримуйте миш для розміщення у лінію.[]\nУтримуйте[accent] CTRL[] під час вибору лінії для розміщення по діагоналі.\nПрокручуйте, щоб обертати блоки до їх установлення.\n[accent]Розмістіть 2 конвеєри у лінію, а потім доставте предмет в ядро.
tutorial.conveyor.mobile = [accent]Конвеєри[] використовуються для транспортування предметів до ядра.\nПобудуйте лінію конвеєрів від бура до ядра.\n[accent] Розмістить у лінію, утримуючи палець кілька секунд[] і тягніть у напрямку, який Ви обрали.\n\n[accent]Розмістіть 2 конвеєри у лінію, а потім доставте предмет в ядро.
tutorial.turret = Щойно предмет потрапить до ядра, він може бути використаний у будівництві.\nМайте на увазі, не всі предмети придатні для будівництва.\nПредмети що не використовуються у будівництві, такі як[accent] вугілля[] чи[accent] брухт[], не можуть потрапити до ядра.\nОборонні споруди повинні бути побудовані для відбиття[lightgray] ворогів[].\nПобудуйте[accent] башту «Подвійна»[] біля вашої бази.
tutorial.drillturret = «Подвійна» потребує [accent]мідні боєприпаси[] для стрільби.\nРозмістіть бур біля башти.\nПроведіть конвеєри до башти, щоб заповнити її боєприпасами.\n\n [accent]Доставлено боєприпасів: 0/1
tutorial.pause = Під час гри ви можете[accent] поставити на паузу.[]\nВи можете зробити чергу на будування під час паузи.\n\n [accent]Натисніть пробіл для паузи.
tutorial.pause.mobile = Під час гри ви можете[accent] поставити на паузу.[]\nВи можете зробити чергу на будування під час паузи.\n\n[accent]Натисніть кнопку вгорі ліворуч для паузи.
tutorial.unpause = Призупиніть гру, натиснувши на пробіл.
tutorial.unpause.mobile = Тепер натисніть туди ще раз, щоб зняти паузу.
tutorial.breaking = Блоки часто треба знищувати.\n[accent]Утримуючи ПКМ[] ви знищите всі виділені блоки.[]\n\n[accent]Необхідно знищити всі стіни з металобрухту ліворуч від вашого ядра використовуючи видалення у зоні.
tutorial.breaking.mobile = Блоки часто треба знищувати.\n[accent]Виберіть режим руйнування[], потім натисніть на блок, щоб зламати його.\nЗнищте область, утримуючи палець протягом декількох секунд [] і потягнувши в потрібному напрямку.\nНатисніть кнопку галочки, щоб підтвердити руйнування.\n\n[accent]Необхідно знищити всі стіни з металобрухту ліворуч від вашого ядра використовуючи видалення у зоні.
tutorial.withdraw = У деяких ситуаціях потрібно брати предмети безпосередньо з блоків.\nЩоб зробити це, [accent]натисніть на блок[] з предметами, і потім [accent]натисніть на предмет[] в інвентарі.\nМожна вилучити кілька предметів [accent]натискаючи та утримуючи[].\n\n[accent]Вилучіть трохи міді з ядра.[]
tutorial.breaking = Блоки часто треба знищувати.\n[accent]Утримуючи ПКМ[] ви знищите всі виділені блоки.[]\n\n[accent]Необхідно знищити всі стіни з брухту ліворуч від вашого ядра використовуючи видалення у зоні.
tutorial.breaking.mobile = Блоки часто треба знищувати.\n[accent]Виберіть режим руйнування[], потім натисніть на блок, щоб зламати його.\nЗнищте область, утримуючи палець протягом декількох секунд [] і потягнувши в потрібному напрямку.\nНатисніть кнопку галочки, щоб підтвердити руйнування.\n\n[accent]Необхідно знищити всі стіни з брухту ліворуч від вашого ядра використовуючи видалення у зоні.
tutorial.withdraw = У деяких ситуаціях потрібно брати предмети безпосередньо з блоків.\nЩоб зробити це, [accent]натисніть на блок[] з предметами, і потім [accent]натисніть на предмет[] в інвентарі.\nМожна вилучити кілька предметів [accent]натискаючи та утримуючи[].\n\n [accent]Вилучіть трохи міді з ядра.[]
tutorial.deposit = Покладіть предмети в блок, перетягнувши з вашого корабля в потрібний блок.\n\n[accent]Покладіть мідь назад у ядро.[]
tutorial.waves = [lightgray] Ворог[] з’явився.\n\nЗахистіть ядро від двох хвиль.[accent] Натисніть ЛКМ[], щоб стріляти.\nПобудуйте більше башт і бурів. Добудьте більше міді.
tutorial.waves.mobile = [lightgray] Ворог[] з’явився.\n\nЗахистіть ядро від двох хвиль. Ваш корабель буде автоматично атакувати ворогів.\nПобудуйте більше башт і бурів. Добудьте більше міді.
tutorial.waves = [lightgray]Ворог[] з’явився.\n\nЗахистіть ядро від двох хвиль.[accent] Натисніть ЛКМ[], щоб стріляти.\nПобудуйте більше башт і бурів. Добудьте більше міді.
tutorial.waves.mobile = [lightgray]Ворог[] з’явився.\n\nЗахистіть ядро від двох хвиль. Ваш корабель буде автоматично атакувати ворогів.\nПобудуйте більше башт і бурів. Добудьте більше міді.
tutorial.launch = Як тільки ви досягнете певної хвилі, ви зможете[accent] запустити ядро[], залишивши свою базу позаду, та [accent]отримати всі ресурси у вашому ядрі.[]\nЦі отримані ресурси можуть бути використані для дослідження нових технологій.\n\n[accent]Натисніть кнопку запуску.
item.copper.description = Початковий будівельний матеріал. Широко використовується у всіх типах блоків.
@@ -1108,27 +1115,27 @@ item.plastanium.description = Легкий пластичний матеріал
item.phase-fabric.description = Майже невагома речовина, що застосовується в передовій електроніці та у технології самовідновлення.
item.surge-alloy.description = Удосконалений сплав з унікальними електричними властивостями.
item.spore-pod.description = Струмок синтетичних спор, синтезований з атмосферних концентрацій для промислових цілей. Використовується для перетворення на нафту, вибухівку та паливо.
item.blast-compound.description = Нестабільна сполука, яка використовується в бомбах і вибухівках. Синтезується із спорових стручків та інших летких речовин. Використовувати як паливо не рекомендується.
item.blast-compound.description = Нестабільна сполука, яка використовується в бомбах і вибухівках. Синтезується зі спорових стручків та інших летких речовин. Використовувати як паливо не рекомендується.
item.pyratite.description = Надзвичайно легкозаймиста речовина, що використовується в запальній зброї.
liquid.water.description = Найкорисніша рідина. Зазвичай використовується для охолодження машин та переробки відходів.
liquid.slag.description = Різні види розплавленого металу змішуються між собою. Може бути відокремлений від складових корисних копалин або розпорошений на ворожі частини як зброя.
liquid.oil.description = Рідина, яка використовується у виробництві сучасних матеріалів. Може бути перетворена у вугілля в якості палива або використана як куля.
liquid.cryofluid.description = Інертна рідина, що створена з води та титану. Володіє надзвичайно високою пропускною спроможністю. Широко використовується в якості рідини, що охолоджує.
mech.alpha-mech.description = Стандартний керований мех. Заснований на бойовій одиниці «Кинджал», з оновленими бронею та можливостями будування. Наносить більше шкоди, ніж корабель «Дротик».
mech.alpha-mech.description = Стандартний керований мех. Заснований на бойовій одиниці «Кинджал», з оновленими бронею та можливостями будування. Наносить більше шкоди, ніж корабель «Дротик».
mech.delta-mech.description = Швидкий, легко броньований мех, зроблений для тактики «атакуй і втікай». Наносить мало шкоди будівлям, але може дуже швидко вбити великі групи підрозділів противника своєю дуговою блискавкою.
mech.tau-mech.description = Мех підтримки. Ремонтує союзні блоки, стріляючи по них. Може зцілювати союзників у радіусі його ремонтної здатності.
mech.omega-mech.description = Об’ємний і добре броньований мех, зроблений для фронтових штурмів. Його броня може заблокувати до 90% пошкоджень, що надходять.
mech.dart-ship.description = Стандартний керований корабель. Швидко видобуває ресурси. Достатньо швидкий і легкий, але має мало наступальних можливостей.
mech.javelin-ship.description = Корабель, який використовується для стратегії «атакуй та втікай». Хоча спочатку він повільний, потім вже може розганятися до великих швидкостей і літати над ворожими форпостами, завдаючи великої кількості шкоди своїми блискавками та ракетами.
mech.trident-ship.description = Важкий бомбардувальник, побудований для будування та знищення ворожих укріплень. Дуже добре броньований.
mech.glaive-ship.description = Великий і добре броньований бойовий корабель. Оснащений запальним ретранслятором. Високо маневрений.
unit.draug.description = Примітивний дрон, який добуває ресурси. Дешевий у виробництві. Автоматично видобуває мідь і свинець поблизу. Доставляє видобуті ресурси до найближчого ядра.
mech.glaive-ship.description = Великий і добре броньований бойовий корабель. Оснащений запальним ретранслятором. Високо маневровий
unit.draug.description = Примітивний дрон, який добуває ресурси. Дешевий у виробництві. Одноразовий. Автоматично видобуває мідь і свинець поблизу. Доставляє видобуті ресурси до найближчого ядра.
unit.spirit.description = Модифікований «Драугр», призначений для ремонту замість добування ресурсів. Автоматично відновлює будь-які пошкоджені блоки.
unit.phantom.description = Удосконалений безпілотник. Йде за користувачами і допомагає в будуванні блоків.
unit.phantom.description = Удосконалений безпілотник. Йде за користувачами. Допомагає в будуванні блоків. Перебудовує зруйновані блоки.
unit.dagger.description = Початкова бойова одиниця. Дешевий у виробництві. Нездоланні при використанні в натовпі.
unit.crawler.description = Наземна одиниця, що складається зі стертої рами з високими вибуховими речовинами, які прив’язані зверху. Не особливо міцний. Вибухає при контакті з ворогами.
unit.titan.description = Удосконалений броньована наземна одиниця. Нападає як на наземні, так і повітряні цілі. Оснащений двома мініатюрними вогнеметами класу «Випалювач».
unit.fortress.description = Артилерійний мех. Оснащений двома модифікованими гарматами типу «Град» для дальнього нападу на ворожі структури та підрозділи.
unit.fortress.description = Важкий артилерійний мех. Оснащений двома модифікованими гарматами типу «Град» для дальнього нападу на ворожі структури та підрозділи.
unit.eruptor.description = Важкий мех, що призначений для знесення конструкцій. Вистрілює потік шлаку у ворожі укріплення, розплавляє їх і підпалює леткі речовини.
unit.wraith.description = Швидкий перехоплювач, який використовує тактику «атакуй і втікай». Пріоритет — генератори енергії.
unit.ghoul.description = Важкий килимовий бомбардувальник. Пробиває ворожі структури, орієнтуючись на важливу інфраструктуру.
@@ -1145,18 +1152,18 @@ block.cryofluidmixer.description = Змішує воду і дрібний по
block.blast-mixer.description = Подрібнює і змішує скупчення спор з піротитом для отримання вибухової суміші.
block.pyratite-mixer.description = Змішує вугілля, свинець та пісок у легкозаймистий піротит.
block.melter.description = Розплавляє брухт у шлак для подальшої переробки або використання у баштах «Хвиля».
block.separator.description = Відокремлює шлак на його мінеральні компоненти. Виводить охолоджений результат.
block.separator.description = Відокремлює шлак на його мінеральні компоненти. Виводить охолоджені матеріали.
block.spore-press.description = Стискає спорові стручки під сильним тиском для синтезу нафти.
block.pulverizer.description = Подрібнює брухт у дрібний пісок.
block.coal-centrifuge.description = Нафта перетворюється у шматки вугілля.
block.incinerator.description = Випаровує будь-який зайвий предмет або рідину, які він отримує.
block.power-void.description = Знищує будь-яку енергію, до якої він під’єднаний. Тільки пісочниця
block.power-void.description = Знищує будь-яку енергію, до якої він під’єднаний. Тільки пісочниця.
block.power-source.description = Нескінченно виводить енергію. Тільки пісочниця.
block.item-source.description = Нескінченно виводить предмети. Тільки пісочниця.
block.item-void.description = Знищує будь-які предмети. Тільки пісочниця.
block.liquid-source.description = Нескінченно виводить рідини. Тільки пісочниця.
block.liquid-void.description = Видаляє будь-які рідини. Тільки пісочниця.
block.copper-wall.description = Дешевий захисний блок.\nКорисний для захисту ядра та башти у перші кілька хвиль.
block.copper-wall.description = Дешевий захисний блок.\nКорисний для захисту ядра та башт у перші кілька хвиль.
block.copper-wall-large.description = Дешевий захисний блок.\nКорисний для захисту ядра та башт у перші кілька хвиль.\nЗаймає декілька плиток.
block.titanium-wall.description = Відносно сильний захисний блок.\nЗабезпечує помірний захист від ворогів.
block.titanium-wall-large.description = Відносно сильний захисний блок.\nЗабезпечує помірний захист від ворогів.\nЗаймає декілька плиток.
@@ -1169,10 +1176,10 @@ block.phase-wall-large.description = Стіна має покриття спец
block.surge-wall.description = Надзвичайно міцний захисний блок.\nЗбільшує заряд при контакті з кулями, вивільняючи його випадковим чином.
block.surge-wall-large.description = Надзвичайно міцний захисний блок.\nЗбільшує заряд при контакті з кулями, вивільняючи його випадковим чином.\nЗаймає декілька плиток.
block.door.description = Невеликі двері. Можна відкрити або закрити, натиснувши.
block.door-large.description = Великі двері. Можна відкрити чи закрити, натиснувши.\nЗаймає декілька плиток.
block.door-large.description = Великі двері. Можна відкрити та закрити, натиснувши.\nЗаймає декілька плиток.
block.mender.description = Періодично ремонтує блоки у його радіусі дії. Захищає башти та стіни.\nЗа бажанням, можна використати кремній для підвищення дальності та ефективності.
block.mend-projector.description = Покращена версія «Регенератора». Періодично ремонтує блоки у його радіусі дії.\nЗа бажанням, можна використати фазову тканину для підвищення дальності та ефективності.
block.overdrive-projector.description = Збільшує швидкість найближчих будівель.\nЗа бажанням, можна використати фазову тканину для підвищення радіусу дії та ефективності.
block.overdrive-projector.description = Збільшує швидкість найближчих будівель.\nЗа бажанням, можна використати фазову тканину для підвищення дальності та ефективності.
block.force-projector.description = Створює навколо себе шестикутне силове поле, захищаючи будівлі та блоки всередині від пошкоджень.\nПерегрівається, якщо завдано занадто великої шкоди. За бажанням, можна використати теплоносій для запобігання перегріву. Для збільшення розміру щита можна використовувати фазову тканину.
block.shock-mine.description = Пошкоджує ворогів, коли вони наступають на міну. Майже невидима для ворога.
block.conveyor.description = Базовий транспортний блок. Переміщує елементи вперед і автоматично перетворює їх у блоки. Можна обертати.
@@ -1211,11 +1218,11 @@ block.differential-generator.description = Удосконалений генер
block.rtg-generator.description = Простий і надійний генератор. Використовує тепло радіоактивних сполук, які розкладаються, для отримання енергії з повільною швидкістю.
block.solar-panel.description = Забезпечує невелику кількість енергії від сонця.
block.solar-panel-large.description = Значно ефективніша версія стандартної сонячної панелі.
block.thorium-reactor.description = Виробляє значну кількість енергії з торію. Вимагає постійного охолодження. Сильно вибухне, якщо подаватиметься недостатня кількість теплоносія. Вихідна потужність залежить від заповненості, базова потужність генерується на повній потужності.
block.thorium-reactor.description = Виробляє значну кількість енергії з торію. Вимагає постійного охолодження. Сильно вибухне, якщо подаватиметься недостатня кількість теплоносія. Вихідна потужність залежить від заповненості, базова потужність генерується на повній місткості.
block.impact-reactor.description = Удосконалений генератор, здатний створювати величезну кількість енергії при максимальній ефективності. Для запуску процесу потрібно значні обсяги енергії.
block.mechanical-drill.description = Недорогий бур. Якщо розмістити на доречних плитках, то буде виводити предмети повільним темпом нескінченно. Здатний видобувати мідь, свинець і вугілля.
block.mechanical-drill.description = Недорогий бур. Якщо розмістити на доречних плитках, то буде виводити предмети повільним темпом нескінченно. Придатний лише для базових ресурсів.
block.pneumatic-drill.description = Поліпшений бур, здатний добувати титан. Видобуває швидше, ніж механічний бур.
block.laser-drill.description = Дозволяє виконувати буріння ще швидше за допомогою лазерної технології, але вимагає енергії. Здатний до видобутку торію.
block.laser-drill.description = Дозволяє виконувати буріння ще швидше за допомогою лазерної технології, але вимагає енергії. Придатний до видобутку торію.
block.blast-drill.description = Найкращий бур. Потрібна велика кількість енергії.
block.water-extractor.description = Видобуває підземні води. Використовується в місцях, де немає поверхневої води.
block.cultivator.description = Культивує невеликі концентрації спор в атмосфері на готові до промисловості стручки.
@@ -1229,7 +1236,7 @@ block.unloader.description = Вивантажує предмети з блока
block.launch-pad.description = Запускає партії предметів без необхідності запуску ядра. Стартовий майданчик дозволяє вам запускати ресурси кожні n секунд без необхідності завершувати гру. Просто подайте у нього ресурси і забезпечте енергією.
block.launch-pad-large.description = Поліпшена версія стартового майданчика. Зберігає більше предметів. Запускається частіше.
block.duo.description = Мала і дешева башта. Корисна проти наземних одиниць.
block.scatter.description = Основна протиповітряна башта. Розпилює грудочки свинцю або металобрухту у ворогів.
block.scatter.description = Основна протиповітряна башта. Розпилює грудочки свинцю, брухту чи метаскла у ворогів.
block.scorch.description = Підпалює будь-яких наземних ворогів поблизу. Високоефективна на близькій відстані.
block.hail.description = Невелика артилерійська башта з далеким радіусом дії.
block.wave.description = Башта середнього розміру. Стріляє потоками рідини в ворогів. Автоматично гасить пожежі при постачанні води.
@@ -1239,7 +1246,7 @@ block.swarmer.description = Ракетна башта середнього ро
block.salvo.description = Більш велика, вдосконалена версія башти «Подвійна». Вистрілює швидкий залп куль у ворога.
block.fuse.description = Велика енергетична башта з малим радіусом дії. Стріляє трьома пронизливими променями на найближчих ворогів.
block.ripple.description = Надзвичайно потужна артилерійська башта. На великі відстані стріляє скупченнями снарядів у ворогів.
block.cyclone.description = Велика протиповітряна та протиземна башта. Підпалює вибухонебезпечними грудками скупчення ворогів.
block.cyclone.description = Велика протиповітряна та протиназемна башта. Підпалює вибухонебезпечними грудками скупчення ворогів.
block.spectre.description = Масивна двоствольна гармата. Стріляє великими бронебійними кулями в повітряні та наземні цілі.
block.meltdown.description = Масивна лазерна гармата. Заряджає і стріляє лазерним променем у найближчих ворогів. Для роботи потрібен теплоносій.
block.command-center.description = Наказує бойовим одиницям пересуватися по всій мапі.\nНаявні команди: патрулювання, атакувати вороже ядро, відступити до ядра/заводу. Якщо ворожого ядра немає, то бойові одиниці будуть патрулювати за замовчуванням при застосуванні команди «атакувати».

View File

@@ -27,8 +27,7 @@ load.image = 图片加载中
load.content = 内容加载中
load.system = 系统加载中
load.mod = 模组加载中
load.scripts = Scripts
load.scripts = 脚本加载中
be.update = 发现游戏最新版本:
be.update.confirm = 现在下载并重启游戏?
@@ -41,6 +40,7 @@ schematic = 蓝图
schematic.add = 保存蓝图…
schematics = 蓝图
schematic.replace = 此名称的蓝图已存在,是否覆盖?
schematic.exists = 此名称的蓝图已存在。
schematic.import = 导入蓝图…
schematic.exportfile = 导出文件
schematic.importfile = 导入蓝图
@@ -57,9 +57,10 @@ schematic.info = {0}x{1}{2} 个方块
stat.wave = 防守波数:[accent]{0}
stat.enemiesDestroyed = 消灭敌人:[accent]{0}
stat.built = 建造建筑:[accent]{0}
stat.destroyed = 毁建筑:[accent]{0}
stat.destroyed = 毁建筑:[accent]{0}
stat.deconstructed = 拆除建筑:[accent]{0}
stat.delivered = 装运资源:
stat.playtime = Time Played:[accent] {0}
stat.rank = 最终评级:[accent]{0}
launcheditems = [accent]装运的资源
@@ -141,6 +142,8 @@ research = 研究
researched = [lightgray]{0}己研究。
players = {0} 位玩家在线
players.single = {0} 位玩家在线
players.search = search
players.notfound = [gray]没有找到玩家。
server.closing = [accent]服务器关闭…
server.kicked.kick = 你被踢出了服务器。
server.kicked.whitelist = 你不在白名单中。
@@ -776,6 +779,7 @@ rules.respawntime = 重生时间:[lightgray](秒)
rules.wavespacing = 波次间隔时间:[lightgray](秒)
rules.buildcostmultiplier = 建设花费倍数
rules.buildspeedmultiplier = 建设时间倍数
rules.deconstructrefundmultiplier = 拆除返还倍数
rules.waitForWaveToEnd = 等待敌人时间
rules.dropzoneradius = 敌人出生点禁区大小:[lightgray](格)
rules.respawns = 每波最大重生次数
@@ -789,6 +793,7 @@ rules.title.unit = 单位
rules.title.experimental = 实验性
rules.lighting = 光照
rules.ambientlight = 环境光
rules.solarpowermultiplier = 太阳能发电倍数
content.item.name = 物品
content.liquid.name = 液体
@@ -836,7 +841,7 @@ mech.trident-ship.name = Trident
mech.trident-ship.weapon = 炸弹
mech.glaive-ship.name = Glaive
mech.glaive-ship.weapon = 火焰机枪
item.corestorable = [lightgray]核心可存储: {0}
item.corestorable = [lightgray]核心可存储性:{0}
item.explosiveness = [lightgray]爆炸性:{0}%
item.flammability = [lightgray]易燃性:{0}%
item.radioactivity = [lightgray]放射性:{0}%
@@ -938,7 +943,7 @@ block.door.name = 门
block.door-large.name = 大门
block.duo.name = 双管炮
block.scorch.name = 火焰炮
block.scatter.name = 散射
block.scatter.name = 分裂
block.hail.name = 冰雹炮
block.lancer.name = 蓝瑟炮
block.conveyor.name = 传送带
@@ -966,7 +971,7 @@ block.separator.name = 分离机
block.coal-centrifuge.name = 煤炭离心机
block.power-node.name = 能量节点
block.power-node-large.name = 大型能量节点
block.surge-tower.name = 大型能量
block.surge-tower.name = 巨浪
block.diode.name = 二极管
block.battery.name = 电池
block.battery-large.name = 大型电池
@@ -979,7 +984,7 @@ block.pneumatic-drill.name = 气动钻头
block.laser-drill.name = 激光钻头
block.water-extractor.name = 抽水机
block.cultivator.name = 培养机
block.dart-mech-pad.name = Dart 机甲平台
block.dart-mech-pad.name = Alpha 机甲平台
block.delta-mech-pad.name = Delta 机甲平台
block.javelin-ship-pad.name = Javelin 机甲平台
block.trident-ship-pad.name = Trident 机甲平台
@@ -988,18 +993,18 @@ block.omega-mech-pad.name = Omega 机甲平台
block.tau-mech-pad.name = Tau 机甲平台
block.conduit.name = 导管
block.mechanical-pump.name = 机械泵
block.item-source.name = 无限物品
block.item-source.name = 物品
block.item-void.name = 物品黑洞
block.liquid-source.name = 无限液体
block.liquid-source.name = 液体
block.liquid-void.name = 液体黑洞
block.power-void.name = 能源黑洞
block.power-source.name = 无限能源
block.unloader.name = 装卸器
block.vault.name = 仓库
block.wave.name = 波浪
block.wave.name = 波浪
block.swarmer.name = 蜂群
block.salvo.name = 射炮
block.ripple.name = 浪涌
block.salvo.name = 射炮
block.ripple.name = 浪涌
block.phase-conveyor.name = 相织布传送带桥
block.bridge-conveyor.name = 传送带桥
block.plastanium-compressor.name = 塑钢压缩机
@@ -1010,9 +1015,9 @@ block.solar-panel-large.name = 大型太阳能板
block.oil-extractor.name = 石油钻井
block.command-center.name = 指挥中心
block.draug-factory.name = 德鲁格采矿机工厂
block.spirit-factory.name = 灵修理机工厂
block.spirit-factory.name = 灵修理机工厂
block.phantom-factory.name = 幻影建造机工厂
block.wraith-factory.name = 灵战机工厂
block.wraith-factory.name = 灵战机工厂
block.ghoul-factory.name = 食尸鬼轰炸机工厂
block.dagger-factory.name = 尖刀机甲工厂
block.crawler-factory.name = 爬行者机甲工厂
@@ -1027,7 +1032,7 @@ block.liquid-router.name = 液体路由器
block.liquid-tank.name = 储液罐
block.liquid-junction.name = 液体交叉器
block.bridge-conduit.name = 导管桥
block.rotary-pump.name =
block.rotary-pump.name =
block.thorium-reactor.name = 钍反应堆
block.mass-driver.name = 质量驱动器
block.blast-drill.name = 爆破钻头
@@ -1043,10 +1048,10 @@ block.fuse.name = 雷光炮
block.shock-mine.name = 脉冲地雷
block.overdrive-projector.name = 超速投影器
block.force-projector.name = 力墙投影器
block.arc.name = 电弧
block.arc.name = 电弧
block.rtg-generator.name = RTG 发电机
block.spectre.name = 幽灵
block.meltdown.name = 熔毁
block.spectre.name = 幽灵
block.meltdown.name = 熔毁
block.container.name = 容器
block.launch-pad.name = 发射台
block.launch-pad-large.name = 大型发射台
@@ -1057,14 +1062,14 @@ team.orange.name = 橙
team.derelict.name =
team.green.name = 绿
team.purple.name =
unit.spirit.name = 灵修理机
unit.spirit.name = 灵修理机
unit.draug.name = 德鲁格采矿机
unit.phantom.name = 幻影建造机
unit.dagger.name = 尖刀
unit.crawler.name = 爬行者
unit.titan.name = 泰坦
unit.ghoul.name = 食尸鬼轰炸机
unit.wraith.name = 灵战机
unit.wraith.name = 灵战机
unit.fortress.name = 堡垒
unit.revenant.name = 亡魂
unit.eruptor.name = 暴君
@@ -1073,7 +1078,7 @@ unit.eradicator.name = 根除者
unit.lich.name = 巫妖
unit.reaper.name = 死神
tutorial.next = [lightgray]<点击以继续>
tutorial.intro = 您已进入[scarlet] Mindustry 教程[]。[]\n使用[accent][[WASD][]键移动主角和视角。\n[accent]按住[[Ctrl]并转动鼠标滚轮[]缩放视野。\n让我们从[accent]采集铜矿[]开始。先移动到铜矿旁边,然后点按矿脉附近散落的矿物。\n\n[accent]{0}/{1} 铜
tutorial.intro = 您已进入[scarlet] Mindustry 教程[]。[]\n使用[accent][[WASD][]键移动机甲和视角。\n[accent]按住[[Ctrl]并转动鼠标滚轮[]缩放视野。\n让我们从[accent]采集铜矿[]开始。先移动到铜矿旁边,然后点按矿脉附近散落的矿物。\n\n[accent]{0}/{1} 铜
tutorial.intro.mobile = 您已进入[scarlet] Mindustry 教程[]。\n在屏幕上滑动来继续。\n[accent]双指捏合[] 来缩小和放大。\n让我们从[accent]采集铜矿[]开始。先移动到铜矿旁边,然后点按矿脉附近散落的矿物。\n\n[accent]铜 {0}/{1}
tutorial.drill = 手动采矿效率不高。\n[accent]钻头[]可以自动采矿。\n让我们在在铜矿上放一个。\n点击右下角的钻头菜单。\n选择[accent]机械钻头[]。\n单击将其放置在铜矿上。\n[accent]右键单击[]来停止。
tutorial.drill.mobile = 手动采矿效率不高。\n[accent]钻头[]可以自动采矿。\n点右下角的钻头菜单。\n选择[accent]机械钻头[]。\n点一下将其放在铜矿上点[accent]对号[]来确定。\n点[accent]叉号[]来取消。
@@ -1094,7 +1099,7 @@ tutorial.waves = [lightgray]敌人[]来了。\n\n保护核心防御两波攻
tutorial.waves.mobile = [lightgray]敌人[]来了。\n\n保护核心防御两波攻击。造更多的炮塔。你的机甲将对敌人自动开火。\n建造更多的炮塔和钻头并采更多的矿。
tutorial.launch = 进入特定波次后,你可以[accent]发射核心(起飞)[][accent]带走核心中的所有资源[]并抛下所有的建筑。\n装运的资源可用于研究科技。\n\n[accent]点击发射按钮。
item.copper.description = 最基本的的建筑材料。在各种类型的建筑中被广泛使用。
item.copper.description = 一种最基本的的建筑材料。在各种类型的建筑中被广泛使用。
item.lead.description = 一种基本的电力材料。广泛用于电子设备和液体输送模块。
item.metaglass.description = 一种致密坚硬的复合玻璃。广泛用于液体输送和存储。
item.graphite.description = 一种高密度的碳材料,用于弹药和电器元件。
@@ -1126,7 +1131,7 @@ unit.draug.description = 一种原始的采矿机。生产成本低,消耗品
unit.spirit.description = 采矿机的改进版本,用于维修而不是采矿。自动修复该区域中任何损坏的建筑。
unit.phantom.description = 一种先进的无人机。跟随玩家并协助建造。
unit.dagger.description = 一种最基本的地面机甲。生产成本低。集群使用时比较有用。
unit.crawler.description = 一种地面装置,由一个框架和绑在上面的烈性炸药组成。不是特别耐用。与敌人接触后爆炸。
unit.crawler.description = 一种地面机甲,由一个框架和绑在上面的烈性炸药组成。不是特别耐用。与敌人接触后爆炸。
unit.titan.description = 一种先进的地面装甲部队。攻击地面和空中目标。配备两个微型灼烧级火焰喷射器。
unit.fortress.description = 一种重型炮兵机甲。装备两门改进型冰雹炮,用于对敌军建筑物和部队进行远程攻击。
unit.eruptor.description = 一种用来拆除建筑物的重型机甲。在敌人的防御工事上发射矿渣,将它们熔化并点燃挥发物。
@@ -1215,7 +1220,7 @@ block.thorium-reactor.description = 用高放射性的钍产生大量电力。
block.impact-reactor.description = 一种先进的发电机,能够以最高效率产生大量的电力。但需要大量的能量输入来启动。
block.mechanical-drill.description = 一种便宜的钻头。放置在合适的方块上时,以缓慢的速度无限期地输出物品。只能开采基本资源。
block.pneumatic-drill.description = 一种改进的钻头,能开采钛。采矿速度比机械钻头快。
block.laser-drill.description = 通过激光技术更快地开采,但需要能量。这种钻头可以开采放射性钍。
block.laser-drill.description = 通过激光技术更快地开采,但需要能量。这种钻头可以开采放射性钍。
block.blast-drill.description = 终极钻头,需要大量能量。
block.water-extractor.description = 从地下提取水。当附近没有水源时使用它。
block.cultivator.description = 将微小的孢子培养成工业用的孢子荚。
@@ -1244,7 +1249,7 @@ block.spectre.description = 超大型炮塔,对空对地,一次射出两颗
block.meltdown.description = 超大型激光炮塔,充能之后持续发射光束,需要冷却剂。
block.command-center.description = 在地图上向联盟单位发出移动命令。\n使部队攻击一个敌人核心或者撤退到核心/工厂或者集合。当没有敌人核心时,得到攻击命令的部队默认向最近的敌人出现的地方集结。
block.draug-factory.description = 生产德鲁格釆矿机。
block.spirit-factory.description = 生产灵修理机。
block.spirit-factory.description = 生产灵修理机。
block.phantom-factory.description = 生产幻影建造机。
block.wraith-factory.description = 生产快速截击机。
block.ghoul-factory.description = 生产重型地毯轰炸机。

View File

@@ -39,6 +39,8 @@ be.check = 檢查是否有新的更新
schematic = 藍圖
schematic.add = 儲存藍圖...
schematics = 藍圖
schematic.replace = 相同名稱的藍圖已經存在。是否取代它?
schematic.exists = 相同名稱的藍圖已經存在。
schematic.import = 匯入藍圖...
schematic.exportfile = 匯出檔案
schematic.importfile = 匯入檔案
@@ -140,6 +142,8 @@ research = 研究
researched = [lightgray]{0}研究完成。
players = {0}個線上玩家
players.single = {0}個線上玩家
players.search = 搜尋
players.notfound = [gray]沒有找到玩家
server.closing = [accent]正在關閉伺服器...
server.kicked.kick = 您已被踢出伺服器!
server.kicked.whitelist = 您不在這裡的白名單內.
@@ -174,7 +178,7 @@ host.invalid = [scarlet]無法連線至伺服器。
servers.local = 區域伺服器
servers.remote = 遠端伺服器
servers.global = 全域伺服器
servers.global = 社群伺服器
trace = 追蹤玩家
trace.playername = 玩家名稱:[accent]{0}
@@ -775,6 +779,7 @@ rules.respawntime = 重生時間︰[lightgray](秒)
rules.wavespacing = 波次間距︰[lightgray](秒)
rules.buildcostmultiplier = 建設成本倍數
rules.buildspeedmultiplier = 建設速度倍數
rules.deconstructrefundmultiplier = 拆除資源返還比例
rules.waitForWaveToEnd = 等待所有敵人毀滅才開始下一波次
rules.dropzoneradius = 空降區半徑:[lightgray](格)
rules.respawns = 每波次最多重生次數
@@ -1208,7 +1213,7 @@ block.combustion-generator.description = 透過燃燒原油或可燃物品以產
block.thermal-generator.description = 放置在熱的位置時會產生能量。
block.turbine-generator.description = 比燃燒發電機更有效率,但需要水才能運作。
block.differential-generator.description = 利用冷卻液和燃燒火焰彈之間的溫差產生大量的能量。
block.rtg-generator.description = 一種簡單、可靠的發電機,不需要冷卻,但產生的能量比釷反應堆少。
block.rtg-generator.description = 一種簡單、可靠的發電機,使用放射性化合物衰變所產生的熱產生少量能量。不需要冷卻,但產生的能量比釷反應堆少。
block.solar-panel.description = 透過太陽產生少量的能量。
block.solar-panel-large.description = 比標準太陽能板產生更多的能量,但建造起來昂貴得多。
block.thorium-reactor.description = 從高度放射性釷產生大量能量。需要持續冷卻。如果供應的冷卻劑不足,會劇烈爆炸。產生的能量取決於釷裝載量,滿載時會達到基礎發電功率。
@@ -1229,8 +1234,8 @@ block.unloader.description = 將物品從容器、存儲庫或核心卸載到傳
block.launch-pad.description = 無需發射核心即可直接發射物品。
block.launch-pad-large.description = 發射台的進階版。可存儲更多物品。更快的發射速度。
block.duo.description = 一種小而便宜的砲塔。
block.scatter.description = 一種中型防空砲塔。向敵方單位噴射鉛塊碎片。
block.scorch.description = 燃燒所有靠近它的地面敵人。在近距離效果很好
block.scatter.description = 不可或缺的中型防空砲塔。向敵方單位噴射鉛塊、廢料或是鋼化玻璃碎片。
block.scorch.description = 燃燒所有靠近它的地面敵人。在近距離非常有效。
block.hail.description = 一種小型的長距離迫擊砲。
block.wave.description = 一種可以向敵人噴灑液體束的中型砲塔。提供水時可以自動滅火。
block.lancer.description = 一種對地的中型雷射砲塔。充能並發射出強大的能源束。

View File

@@ -27,7 +27,7 @@ William So
beito
BeefEX
Lorex
laohuaji233
老滑稽
Spico The Spirit Guy
TunacanGamer
kemalinanc13
@@ -86,3 +86,4 @@ Quezler
Alicila
Daniel Dusek
DeltaNedas
GioIacca9

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
const log = function(context, obj){
Vars.mods.getScripts().log(context, obj ? String(obj) : "null")
Vars.mods.getScripts().log(context, String(obj))
}
var scriptName = "base.js"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
//Generated class. Do not modify.
const log = function(context, obj){
Vars.mods.getScripts().log(context, obj ? String(obj) : "null")
Vars.mods.getScripts().log(context, String(obj))
}
var scriptName = "base.js"

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
package mindustry.core;
import arc.files.*;
import arc.struct.*;
import arc.func.*;
import arc.graphics.*;
@@ -117,6 +118,7 @@ public class ContentLoader{
callable.get(content);
}catch(Throwable e){
if(content.minfo.mod != null){
Log.err(e);
mods.handleContentError(content, e);
}else{
throw new RuntimeException(e);
@@ -138,7 +140,7 @@ public class ContentLoader{
if(color == 0) continue;
Block block = block(i);
Color.rgba8888ToColor(block.color, color);
block.color.set(color);
}
}
pixmap.dispose();
@@ -182,6 +184,9 @@ public class ContentLoader{
}
if(currentMod != null){
content.minfo.mod = currentMod;
if(content.minfo.sourceFile == null){
content.minfo.sourceFile = new Fi(content.name);
}
}
contentNameMap[content.getContentType().ordinal()].put(content.name, content);
}

View File

@@ -193,7 +193,7 @@ public class Control implements ApplicationListener, Loadable{
Core.settings.defaults(
"ip", "localhost",
"color-0", Color.rgba8888(playerColors[8]),
"color-0", playerColors[8].rgba(),
"name", "",
"lastBuild", 0
);

View File

@@ -81,7 +81,7 @@ public class NetClient implements ApplicationListener{
c.mods = mods.getModStrings();
c.mobile = mobile;
c.versionType = Version.type;
c.color = Color.rgba8888(player.color);
c.color = player.color.rgba();
c.usid = getUsid(packet.addressTCP);
c.uuid = platform.getUUID();
@@ -103,6 +103,7 @@ public class NetClient implements ApplicationListener{
logic.reset();
platform.updateRPC();
player.name = Core.settings.getString("name");
player.color.set(Core.settings.getInt("color-0"));
if(quiet) return;

View File

@@ -337,7 +337,7 @@ public class UI implements ApplicationListener, Loadable{
new Dialog(""){{
getCell(cont).growX();
cont.margin(15).add(info).width(400f).wrap().get().setAlignment(Align.center, Align.center);
buttons.addButton("$ok", this::hide).size(90, 50).pad(4);
buttons.addButton("$ok", this::hide).size(110, 50).pad(4);
}}.show();
}
@@ -376,7 +376,7 @@ public class UI implements ApplicationListener, Loadable{
Collapser col = new Collapser(base -> base.pane(t -> t.margin(14f).add(Strings.parseException(exc, true)).color(Color.lightGray).left()), true);
cont.addButton("$details", Styles.togglet, col::toggle).size(180f, 50f).checked(b -> !col.isCollapsed()).fillX().right();
cont.addButton("$ok", this::hide).size(100, 50).fillX().left();
cont.addButton("$ok", this::hide).size(110, 50).fillX().left();
cont.row();
cont.add(col).colspan(2).pad(2);
}}.show();
@@ -424,14 +424,14 @@ public class UI implements ApplicationListener, Loadable{
cont.row();
cont.add(text).width(400f).wrap().get().setAlignment(align, align);
cont.row();
buttons.addButton("$ok", this::hide).size(90, 50).pad(4);
buttons.addButton("$ok", this::hide).size(110, 50).pad(4);
}}.show();
}
public void showInfoText(String titleText, String text){
new Dialog(titleText){{
cont.margin(15).add(text).width(400f).wrap().left().get().setAlignment(Align.left, Align.left);
buttons.addButton("$ok", this::hide).size(90, 50).pad(4);
buttons.addButton("$ok", this::hide).size(110, 50).pad(4);
}}.show();
}
@@ -440,7 +440,7 @@ public class UI implements ApplicationListener, Loadable{
cont.margin(10).add(text);
titleTable.row();
titleTable.addImage().color(Pal.accent).height(3f).growX().pad(2f);
buttons.addButton("$ok", this::hide).size(90, 50).pad(4);
buttons.addButton("$ok", this::hide).size(110, 50).pad(4);
}}.show();
}

View File

@@ -32,7 +32,7 @@ public class MapInfoDialog extends FloatingDialog{
ObjectMap<String, String> tags = editor.getTags();
cont.pane(t -> {
t.add("$editor.name").padRight(8).left();
t.add("$editor.mapname").padRight(8).left();
t.defaults().padTop(15);
TextField name = t.addField(tags.get("name", ""), text -> {

View File

@@ -900,7 +900,7 @@ public class Player extends Unit implements BuilderMinerTrait, ShooterTrait{
super.writeSave(buffer, !isLocal);
TypeIO.writeStringData(buffer, name);
buffer.writeByte(Pack.byteValue(isAdmin) | (Pack.byteValue(dead) << 1) | (Pack.byteValue(isBoosting) << 2) | (Pack.byteValue(isTyping) << 3)| (Pack.byteValue(isBuilding) << 4));
buffer.writeInt(Color.rgba8888(color));
buffer.writeInt(color.rgba());
buffer.writeByte(mech.id);
buffer.writeInt(mining == null ? noSpawner : mining.pos());
buffer.writeInt(spawner == null || !spawner.hasUnit(this) ? noSpawner : spawner.getTile().pos());

View File

@@ -44,6 +44,8 @@ public class Rules{
public float buildCostMultiplier = 1f;
/** Multiplier for building speed. */
public float buildSpeedMultiplier = 1f;
/** Multiplier for percentage of materials refunded when deconstructing */
public float deconstructRefundMultiplier = 0.5f;
/** No-build zone around enemy core radius. */
public float enemyCoreBuildRadius = 400f;
/** Radius around enemy wave drop zones.*/

View File

@@ -183,7 +183,7 @@ public class Schematics implements Loadable{
Tmp.m2.set(Draw.trans());
FrameBuffer buffer = new FrameBuffer((schematic.width + padding) * resolution, (schematic.height + padding) * resolution);
shadowBuffer.beginDraw(Color.clear);
shadowBuffer.begin(Color.clear);
Draw.trans().idt();
Draw.proj().setOrtho(0, 0, shadowBuffer.getWidth(), shadowBuffer.getHeight());
@@ -202,9 +202,9 @@ public class Schematics implements Loadable{
}
});
shadowBuffer.endDraw();
shadowBuffer.end();
buffer.beginDraw(Color.clear);
buffer.begin(Color.clear);
Draw.proj().setOrtho(0, buffer.getHeight(), buffer.getWidth(), -buffer.getHeight());
@@ -231,7 +231,7 @@ public class Schematics implements Loadable{
Draw.flush();
Draw.trans().idt();
buffer.endDraw();
buffer.end();
Draw.proj(Tmp.m1);
Draw.trans(Tmp.m2);

View File

@@ -60,16 +60,13 @@ public class IndexedRenderer implements Disposable{
updateMatrix();
program.begin();
program.bind();
texture.bind();
program.setUniformMatrix4("u_projTrans", BatchShader.copyTransform(combined));
program.setUniformi("u_texture", 0);
mesh.render(program, Gl.triangles, 0, vertices.length / vsize);
program.end();
}
public void setColor(Color color){

View File

@@ -183,14 +183,14 @@ public class LightRenderer{
}
Draw.color();
buffer.beginDraw(Color.clear);
buffer.begin(Color.clear);
Gl.blendEquationSeparate(Gl.funcAdd, Gl.max);
for(Runnable run : lights){
run.run();
}
Draw.reset();
buffer.endDraw();
buffer.end();
Gl.blendEquationSeparate(Gl.funcAdd, Gl.funcAdd);
Draw.color();

View File

@@ -169,7 +169,7 @@ public class MenuRenderer implements Disposable{
//draw shadows
Draw.proj().setOrtho(0, 0, shadows.getWidth(), shadows.getHeight());
shadows.beginDraw(Color.clear);
shadows.begin(Color.clear);
Draw.color(Color.black);
for(int x = 0; x < width; x++){
for(int y = 0; y < height; y++){
@@ -179,7 +179,7 @@ public class MenuRenderer implements Disposable{
}
}
Draw.color();
shadows.endDraw();
shadows.end();
SpriteBatch prev = Core.batch;

View File

@@ -75,7 +75,7 @@ public class MapIO{
Pixmap floors = new Pixmap(map.width, map.height, Format.RGBA8888);
Pixmap walls = new Pixmap(map.width, map.height, Format.RGBA8888);
int black = Color.rgba8888(Color.black);
int black = 255;
int shade = Color.rgba8888(0f, 0f, 0f, 0.5f);
CachedTile tile = new CachedTile(){
@Override
@@ -148,7 +148,7 @@ public class MapIO{
if(wall.synthetic()){
return team.color.rgba();
}
return Color.rgba8888(wall.solid ? wall.color : ore == Blocks.air ? floor.color : ore.color);
return (wall.solid ? wall.color : ore == Blocks.air ? floor.color : ore.color).rgba();
}
/** Reads a pixmap in the 3.5 pixmap format. */
@@ -164,7 +164,7 @@ public class MapIO{
if(block.ore != null) tile.setOverlay(block.ore);
//place core
if(color == Color.rgba8888(Color.green)){
if(color == Color.green.rgba()){
//actual core parts
tile.setBlock(Blocks.coreShard);
tile.setTeam(Team.sharded);

View File

@@ -244,7 +244,7 @@ public class TypeIO{
@WriteClass(Color.class)
public static void writeColor(ByteBuffer buffer, Color color){
buffer.putInt(Color.rgba8888(color));
buffer.putInt(color.rgba());
}
@ReadClass(Color.class)

View File

@@ -454,6 +454,8 @@ public class ContentParser{
if(t.getMessage() != null && t instanceof JsonParseException){
builder.append("[accent][[JsonParse][] ").append(":\n").append(t.getMessage());
}else if(t instanceof NullPointerException){
builder.append(Strings.parseException(t, true));
}else{
Array<Throwable> causes = Strings.getCauses(t);
for(Throwable e : causes){

View File

@@ -122,7 +122,7 @@ public class Scripts implements Disposable{
if(matched.find()){
LoadedMod required = Vars.mods.locateMod(matched.group(1));
String script = matched.group(2);
if(required == null || root.equals(required.root.child("scripts"))){ // Mod not found, or already using a mod
if(required == null){ // Mod not found, treat it as a folder
Fi dir = root.child(matched.group(1));
if(!dir.exists()) return null; // Mod and folder not found
return loadSource(script, dir, validator);

View File

@@ -142,6 +142,7 @@ public class CustomRulesDialog extends FloatingDialog{
check("$rules.reactorexplosions", b -> rules.reactorExplosions = b, () -> rules.reactorExplosions);
number("$rules.buildcostmultiplier", false, f -> rules.buildCostMultiplier = f, () -> rules.buildCostMultiplier, () -> !rules.infiniteResources);
number("$rules.buildspeedmultiplier", f -> rules.buildSpeedMultiplier = f, () -> rules.buildSpeedMultiplier);
number("$rules.deconstructrefundmultiplier", false, f -> rules.deconstructRefundMultiplier = f, () -> rules.deconstructRefundMultiplier, () -> !rules.infiniteResources);
number("$rules.blockhealthmultiplier", f -> rules.blockHealthMultiplier = f, () -> rules.blockHealthMultiplier);
main.addButton("$configure",

View File

@@ -1,7 +1,6 @@
package mindustry.ui.dialogs;
import arc.*;
import arc.graphics.*;
import arc.scene.ui.*;
import arc.util.*;
import mindustry.*;
@@ -33,7 +32,7 @@ public class HostDialog extends FloatingDialog{
ImageButton button = t.addImageButton(Tex.whiteui, Styles.clearFulli, 40, () -> {
new PaletteDialog().show(color -> {
player.color.set(color);
Core.settings.put("color-0", Color.rgba8888(color));
Core.settings.put("color-0", color.rgba());
Core.settings.save();
});
}).size(54f).get();

View File

@@ -1,16 +1,15 @@
package mindustry.ui.dialogs;
import arc.*;
import mindustry.annotations.Annotations.*;
import arc.struct.*;
import arc.graphics.*;
import arc.input.*;
import arc.math.*;
import arc.scene.ui.*;
import arc.scene.ui.layout.*;
import arc.struct.*;
import arc.util.*;
import arc.util.serialization.*;
import mindustry.*;
import mindustry.annotations.Annotations.*;
import mindustry.core.*;
import mindustry.gen.*;
import mindustry.graphics.*;
@@ -275,7 +274,7 @@ public class JoinDialog extends FloatingDialog{
ImageButton button = t.addImageButton(Tex.whiteui, Styles.clearFulli, 40, () -> {
new PaletteDialog().show(color -> {
player.color.set(color);
Core.settings.put("color-0", Color.rgba8888(color));
Core.settings.put("color-0", color.rgba());
Core.settings.save();
});
}).size(54f).get();

View File

@@ -51,7 +51,7 @@ public class MapsDialog extends FloatingDialog{
}
buttons.addImageTextButton("$editor.newmap", Icon.add, () -> {
ui.showTextInput("$editor.newmap", "$name", "", text -> {
ui.showTextInput("$editor.newmap", "$editor.mapname", "", text -> {
Runnable show = () -> ui.loadAnd(() -> {
hide();
ui.editor.show();
@@ -98,7 +98,7 @@ public class MapsDialog extends FloatingDialog{
if(conflict != null && !conflict.custom){
ui.showInfo(Core.bundle.format("editor.import.exists", name));
}else if(conflict != null){
ui.showConfirm("$confirm", "$editor.overwrite.confirm", () -> {
ui.showConfirm("$confirm", Core.bundle.format("editor.overwrite.confirm", map.name()), () -> {
maps.tryCatchMapError(() -> {
maps.removeMap(conflict);
maps.importMap(map.file);
@@ -177,7 +177,7 @@ public class MapsDialog extends FloatingDialog{
t.top();
t.defaults().padTop(10).left();
t.add("$editor.name").padRight(10).color(Color.gray).padTop(0);
t.add("$editor.mapname").padRight(10).color(Color.gray).padTop(0);
t.row();
t.add(map.name()).growX().wrap().padTop(2);
t.row();

View File

@@ -21,6 +21,7 @@ public class PlayerListFragment extends Fragment{
private boolean visible = false;
private Table content = new Table().marginRight(13f).marginLeft(13f);
private Interval timer = new Interval();
private TextField sField;
@Override
public void build(Group parent){
@@ -44,6 +45,12 @@ public class PlayerListFragment extends Fragment{
cont.table(Tex.buttonTrans, pane -> {
pane.label(() -> Core.bundle.format(playerGroup.size() == 1 ? "players.single" : "players", playerGroup.size()));
pane.row();
sField = pane.addField(null, text -> {
rebuild();
}).grow().pad(8).get();
sField.setMaxLength(maxNameLength);
sField.setMessageText(Core.bundle.format("players.search"));
pane.row();
pane.pane(content).grow().get().setScrollingDisabled(true, false);
pane.row();
@@ -71,6 +78,7 @@ public class PlayerListFragment extends Fragment{
NetConnection connection = user.con;
if(connection == null && net.server() && !user.isLocal) return;
if(sField.getText().length() > 0 && !user.name.toLowerCase().contains(sField.getText().toLowerCase()) && !Strings.stripColors(user.name.toLowerCase()).contains(sField.getText().toLowerCase())) return;
Table button = new Table();
button.left();
@@ -105,9 +113,9 @@ public class PlayerListFragment extends Fragment{
t.defaults().size(bs);
t.addImageButton(Icon.hammer, Styles.clearPartiali,
() -> ui.showConfirm("$confirm", "$confirmban", () -> Call.onAdminRequest(user, AdminAction.ban)));
() -> ui.showConfirm("$confirm", Core.bundle.format("confirmban", user.name), () -> Call.onAdminRequest(user, AdminAction.ban)));
t.addImageButton(Icon.cancel, Styles.clearPartiali,
() -> ui.showConfirm("$confirm", "$confirmkick", () -> Call.onAdminRequest(user, AdminAction.kick)));
() -> ui.showConfirm("$confirm", Core.bundle.format("confirmkick", user.name), () -> Call.onAdminRequest(user, AdminAction.kick)));
t.row();
@@ -117,15 +125,15 @@ public class PlayerListFragment extends Fragment{
String id = user.uuid;
if(netServer.admins.isAdmin(id, connection.address)){
ui.showConfirm("$confirm", "$confirmunadmin", () -> netServer.admins.unAdminPlayer(id));
ui.showConfirm("$confirm", Core.bundle.format("confirmunadmin", user.name), () -> netServer.admins.unAdminPlayer(id));
}else{
ui.showConfirm("$confirm", "$confirmadmin", () -> netServer.admins.adminPlayer(id, user.usid));
ui.showConfirm("$confirm", Core.bundle.format("confirmadmin", user.name), () -> netServer.admins.adminPlayer(id, user.usid));
}
})
.update(b -> b.setChecked(user.isAdmin))
.disabled(b -> net.client())
.touchable(() -> net.client() ? Touchable.disabled : Touchable.enabled)
.checked(user.isAdmin);
.update(b -> b.setChecked(user.isAdmin))
.disabled(b -> net.client())
.touchable(() -> net.client() ? Touchable.disabled : Touchable.enabled)
.checked(user.isAdmin);
t.addImageButton(Icon.zoom, Styles.clearPartiali, () -> Call.onAdminRequest(user, AdminAction.trace));
@@ -134,7 +142,7 @@ public class PlayerListFragment extends Fragment{
button.add().growY();
button.addImageButton(Icon.hammer, Styles.clearPartiali,
() -> ui.showConfirm("$confirm", "$confirmvotekick", () -> Call.sendChatMessage("/votekick " + user.name))).size(h);
() -> ui.showConfirm("$confirm", Core.bundle.format("confirmvotekick", user.name), () -> Call.sendChatMessage("/votekick " + user.name))).size(h);
}
content.add(button).padBottom(-6).width(350f).maxHeight(h + 14);
@@ -143,6 +151,10 @@ public class PlayerListFragment extends Fragment{
content.row();
});
if(sField.getText().length() > 0 && !playerGroup.all().contains(user -> user.name.toLowerCase().contains(sField.getText().toLowerCase()))) {
content.add(Core.bundle.format("players.notfound")).padBottom(6).width(350f).maxHeight(h + 14);
}
content.marginBottom(5);
}
@@ -150,6 +162,9 @@ public class PlayerListFragment extends Fragment{
visible = !visible;
if(visible){
rebuild();
}else{
Core.scene.setKeyboardFocus(null);
sField.clearText();
}
}

View File

@@ -87,7 +87,7 @@ public class Build{
if(tile == null) return false;
if(type.isMultiblock()){
if(type.canReplace(tile.block()) && tile.block().size == type.size && type.canPlaceOn(tile) && tile.interactable(team)){
if((type.canReplace(tile.block()) || (tile.block instanceof BuildBlock && tile.<BuildEntity>ent().cblock == type)) && tile.block().size == type.size && type.canPlaceOn(tile) && tile.interactable(team)){
return true;
}
@@ -117,7 +117,7 @@ public class Build{
&& contactsGround(tile.x, tile.y, type)
&& (!tile.floor().isDeep() || type.floating)
&& tile.floor().placeableOn
&& ((type.canReplace(tile.block())
&& (((type.canReplace(tile.block()) || (tile.block instanceof BuildBlock && tile.<BuildEntity>ent().cblock == type))
&& !(type == tile.block() && rotation == tile.rotation() && type.rotate)) || tile.block().alwaysReplace || tile.block() == Blocks.air)
&& tile.block().isMultiblock() == type.isMultiblock() && type.canPlaceOn(tile);
}

View File

@@ -43,15 +43,15 @@ public class LegacyColorMapper implements ContentList{
}
private void map(String color, Block block, Block wall, Block ore){
blockMap.put(Color.rgba8888(Color.valueOf(color)), new LegacyBlock(block, wall, ore));
blockMap.put(Color.valueOf(color).rgba(), new LegacyBlock(block, wall, ore));
}
private void map(String color, Block block, Block wall){
blockMap.put(Color.rgba8888(Color.valueOf(color)), new LegacyBlock(block, wall));
blockMap.put(Color.valueOf(color).rgba(), new LegacyBlock(block, wall));
}
private void map(String color, Block block){
blockMap.put(Color.rgba8888(Color.valueOf(color)), new LegacyBlock(block, Blocks.air));
blockMap.put(Color.valueOf(color).rgba(), new LegacyBlock(block, Blocks.air));
}
public static class LegacyBlock{

View File

@@ -252,7 +252,7 @@ public class BuildBlock extends Block{
}
public void deconstruct(Unit builder, @Nullable TileEntity core, float amount){
float deconstructMultiplier = 0.5f;
float deconstructMultiplier = state.rules.deconstructRefundMultiplier;
if(cblock != null){
ItemStack[] requirements = cblock.requirements;

View File

@@ -100,7 +100,7 @@ public class ImpactReactor extends PowerGenerator{
Draw.rect(reg(bottomRegion), tile.drawx(), tile.drawy());
for(int i = 0; i < plasmas; i++){
float r = 29f + Mathf.absin(Time.time(), 2f + i * 1f, 5f - i * 0.5f);
float r = size * tilesize - 3f + Mathf.absin(Time.time(), 2f + i * 1f, 5f - i * 0.5f);
Draw.color(plasma1, plasma2, (float)i / plasmas);
Draw.alpha((0.3f + Mathf.absin(Time.time(), 2f + i * 2f, 0.3f + i * 0.05f)) * entity.warmup);

View File

@@ -1,8 +1,8 @@
package mindustry.world.blocks.power;
import arc.*;
import arc.struct.*;
import arc.math.*;
import arc.struct.*;
import arc.util.*;
import mindustry.world.*;
import mindustry.world.consumers.*;
@@ -199,6 +199,8 @@ public class PowerGraph{
lastPowerNeeded = powerNeeded;
lastPowerProduced = powerProduced;
powerBalance.addValue((lastPowerProduced - lastPowerNeeded) / Time.delta());
if(!(consumers.size == 0 && producers.size == 0 && batteries.size == 0)){
if(!Mathf.equal(powerNeeded, powerProduced)){
@@ -214,8 +216,6 @@ public class PowerGraph{
distributePower(powerNeeded, powerProduced);
}
powerBalance.addValue((lastPowerProduced - lastPowerNeeded) / Time.delta());
//overproducing: 10 / 20 = 0.5
//underproducing: 20 / 10 = 2 -> clamp -> 1.0
//nothing being produced: 20 / 0 -> 1.0