3123
This commit is contained in:
@@ -562,7 +562,7 @@ setting.crashreport.name = Отправлять анонимные отчёты
|
||||
setting.savecreate.name = Автоматическое создание сохранений
|
||||
setting.publichost.name = Общедоступность игры
|
||||
setting.chatopacity.name = Непрозрачность чата
|
||||
setting.playerchat.name = Отображать чат в игре
|
||||
setting.playerchat.name = Отображать облако чата в игре
|
||||
uiscale.reset = Масштаб пользовательского интерфейса был изменён.\nНажмите «ОК» для подтверждения этого масштаба.\n[scarlet]Возврат настроек и выход через[accent] {0}[] секунд…
|
||||
uiscale.cancel = Отменить & Выйти
|
||||
setting.bloom.name = Свечение
|
||||
|
||||
@@ -537,7 +537,7 @@ setting.mutesound.name = Заглушити звук
|
||||
setting.crashreport.name = Відсилати анонімні звіти про аварійне завершення гри
|
||||
setting.savecreate.name = Автоматичне створення збережень
|
||||
setting.chatopacity.name = Непрозорість чату
|
||||
setting.playerchat.name = Відображати чат у грі
|
||||
setting.playerchat.name = Відображати хмару чата у грі
|
||||
uiscale.reset = Масштаб користувальницького інтерфейсу було змінено.\nНатисніть «ОК» для підтверждення цього масшатабу.\n[scarlet]Повернення налаштувань і вихід через[accent] {0}[] …
|
||||
uiscale.cancel = Скасувати & Вийти
|
||||
setting.bloom.name = Світіння
|
||||
@@ -564,11 +564,11 @@ keybind.break_block.name = Зламати блок
|
||||
keybind.deselect.name = Скасувати
|
||||
keybind.shoot.name = Постріл
|
||||
keybind.zoom_hold.name = Керування масштабом
|
||||
keybind.zoom.name = Приблизить
|
||||
keybind.zoom.name = Приблизити
|
||||
keybind.menu.name = Меню
|
||||
keybind.pause.name = Пауза
|
||||
keybind.minimap.name = Міні-мапа
|
||||
keybind.dash.name = Мчатися
|
||||
keybind.minimap.name = Мінімапа
|
||||
keybind.dash.name = Прискоритися/Літати
|
||||
keybind.chat.name = Чат
|
||||
keybind.player_list.name = Список гравців
|
||||
keybind.console.name = Консоль
|
||||
@@ -577,7 +577,7 @@ keybind.toggle_menus.name = Меню перемикання
|
||||
keybind.chat_history_prev.name = Попередня історія чату
|
||||
keybind.chat_history_next.name = Наступна історія чату
|
||||
keybind.chat_scroll.name = Прокрутка чату
|
||||
keybind.drop_unit.name = Скинути бой. од.
|
||||
keybind.drop_unit.name = Скинути бойову одиницю
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = Збільшити міні-мапу
|
||||
mode.help.title = Опис режимів
|
||||
mode.survival.name = Хвилі
|
||||
@@ -588,15 +588,15 @@ mode.pvp.name = PVP
|
||||
mode.pvp.description = боріться проти інших гравців.\n[gray]Для гри потрібно принаймні 2 ядра різного кольору на мапі.
|
||||
mode.attack.name = Атака
|
||||
mode.attack.description = Зруйнуйте ворожу базу.\n[gray]Потрібно червоне ядро на мапі для гри.
|
||||
mode.custom = Користувальницькі правила
|
||||
mode.custom = Користувацькі правила
|
||||
rules.infiniteresources = Нескінченні ресурси
|
||||
rules.wavetimer = Таймер хвиль
|
||||
rules.waves = Хвилі
|
||||
rules.attack = Режим атаки
|
||||
rules.enemyCheat = Нескінченні ресурси для ШІ
|
||||
rules.unitdrops = Ресурс бойових одиниць
|
||||
rules.unitbuildspeedmultiplier = Множник швидкості виробництва бойов. Од.
|
||||
rules.unithealthmultiplier = Множник здоров’я бойов. од.
|
||||
rules.unitbuildspeedmultiplier = Множник швидкості виробництва бойових одиниць
|
||||
rules.unithealthmultiplier = Множник здоров’я бойових одиниць
|
||||
rules.playerhealthmultiplier = Множник здоров’я гравця
|
||||
rules.playerdamagemultiplier = Множник шкоди гравця
|
||||
rules.unitdamagemultiplier = Множник шкоди бойових одиниць
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user