Automatic bundle update
This commit is contained in:
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -67,16 +67,23 @@ schematic.delete.confirm = Тази схема ще бъде напълно ун
|
||||
schematic.rename = Преименуване на схема
|
||||
schematic.info = {0}x{1}, {2} елемента
|
||||
schematic.disabled = [scarlet]Схемите не са достъпни[]\nНе ви е позволено да използвате Схеми на тази [accent]карта[] или [accent]сървър[].
|
||||
schematic.tags = Tags:
|
||||
schematic.edittags = Edit Tags
|
||||
schematic.addtag = Add Tag
|
||||
schematic.texttag = Text Tag
|
||||
schematic.icontag = Icon Tag
|
||||
schematic.renametag = Rename Tag
|
||||
schematic.tagdelconfirm = Delete this tag completely?
|
||||
schematic.tagexists = That tag already exists.
|
||||
|
||||
stats = Статистики
|
||||
stat.wave = Отблъснати Вълни:[accent] {0}
|
||||
stat.unitsCreated = Units Created:[accent] {0}
|
||||
stat.enemiesDestroyed = Унищожени Врагове:[accent] {0}
|
||||
stat.built = Построени Постройки:[accent] {0}
|
||||
stat.destroyed = Унищожени Постройки:[accent] {0}
|
||||
stat.deconstructed = Разглобени Постройки:[accent] {0}
|
||||
stat.delivered = Изстреляни Ресурси:
|
||||
stat.playtime = Изиграно Време:[accent] {0}
|
||||
stat.rank = Финален ранг:[accent] {0}
|
||||
|
||||
globalitems = [accent]Всички Ресурси
|
||||
map.delete = Сигурни ли сте че искате да изтриете карта "[accent]{0}[]"?
|
||||
@@ -86,6 +93,7 @@ level.mode = Режим на игра:
|
||||
coreattack = < Ядрото е нападнато! >
|
||||
nearpoint = [[ [scarlet]НАПУСНЕТЕ ОПАСНАТА ЗОНА МОМЕНТАЛНО[] ]\nпредстои унижощение
|
||||
database = Енциклопедия
|
||||
database.button = Database
|
||||
savegame = Запази Игра
|
||||
loadgame = Зареди Игра
|
||||
joingame = Присъедини се в Игра
|
||||
@@ -93,6 +101,7 @@ customgame = Персонализирана Игра
|
||||
newgame = Нова Игра
|
||||
none = <няма>
|
||||
none.found = [lightgray]<няма намерени>
|
||||
none.inmap = [lightgray]<none in map>
|
||||
minimap = Мини-карта
|
||||
position = Позиция
|
||||
close = Затвори
|
||||
@@ -160,6 +169,7 @@ launchcore = Изстреляй Ядрото
|
||||
filename = Име на файл:
|
||||
unlocked = Отйлючихте нови неща!
|
||||
available = Можете да проучите нови технологии!
|
||||
unlock.incampaign = < Unlock in campaign for details >
|
||||
completed = [accent]Завършено
|
||||
techtree = Tech Tree
|
||||
research.legacy = Налична е имформация за проучвания от версия [accent]5.0[].\nЖелаете ли [accent] да заредите тези проучвания[] или [accent] да се откажете от тях[] и да започнете на чисто в новата кампания (препоръчано)?
|
||||
@@ -206,6 +216,7 @@ hosts.none = [lightgray]Няма намерени локални сървъри!
|
||||
host.invalid = [scarlet]Не може да се установи връска със сървъра.
|
||||
|
||||
servers.local = Локални Сървъри
|
||||
servers.local.steam = Open Games & Local Servers
|
||||
servers.remote = Отдалечени Сървъри
|
||||
servers.global = Публични Сървъри
|
||||
|
||||
@@ -277,6 +288,7 @@ save.corrupted = Невалиден или увреден запис!
|
||||
empty = <празно>
|
||||
on = Включено
|
||||
off = Изключено
|
||||
save.search = Search saved games...
|
||||
save.autosave = Автоматично записване: {0}
|
||||
save.map = Карта: {0}
|
||||
save.wave = Вълна {0}
|
||||
@@ -306,9 +318,8 @@ data.exported = Данните на играта беше изнесена.
|
||||
data.invalid = Това не е валиден файл с данни.
|
||||
data.import.confirm = Внасянето на външен файл с данни ще унищожи [scarlet]всички[] ваши данни.\n[accent]Това няма да може да се възстанови![]\n\nСлед като информацията се внесе играта ще се затвори.
|
||||
quit.confirm = Сигурни ли сте, че искате да излезете?
|
||||
quit.confirm.tutorial = Наистина ли знаете какво правите?\nМожете да повторите обучението от [accent] Настройки->Игра->Повтори Обучението.[]
|
||||
loading = [accent]Зареждане...
|
||||
reloading = [accent]Презареждане на модове...
|
||||
downloading = [accent]Downloading...
|
||||
saving = [accent]Записване...
|
||||
respawn = [accent][[{0}][] за да се Върнете при Ядрото
|
||||
cancelbuilding = [accent][[{0}][] за да Изчистите Скицата
|
||||
@@ -352,6 +363,7 @@ publishing = [accent]Публикуване...
|
||||
publish.confirm = Сигурни ли сте, че искате да публикувате това?\n\n[lightgray]Уверете се че сте приели EULA(Условия за използване) на Работилницата, иначе вашият елемент няма да се показва там!
|
||||
publish.error = Грешка при публикуване на елемент: {0}
|
||||
steam.error = Грешка при зареждане на Steam услуги.\nГрешка: {0}
|
||||
editor.cliffs = Walls To Cliffs
|
||||
|
||||
editor.brush = Четка
|
||||
editor.openin = Отвори в редактора
|
||||
@@ -368,6 +380,13 @@ editor.ingame = Редактирай в игра
|
||||
editor.publish.workshop = Публикувай в Работилницата
|
||||
editor.newmap = Нова Карта
|
||||
editor.center = Център
|
||||
editor.search = Search maps...
|
||||
editor.filters = Filter Maps
|
||||
editor.filters.mode = Gamemodes:
|
||||
editor.filters.type = Map Type:
|
||||
editor.filters.search = Search In:
|
||||
editor.filters.author = Author
|
||||
editor.filters.description = Description
|
||||
workshop = Работилница
|
||||
waves.title = Вълни от нападатели
|
||||
waves.remove = Премахни
|
||||
@@ -376,6 +395,7 @@ waves.waves = вълна(и)
|
||||
waves.perspawn = на вълна
|
||||
waves.shields = броня на вълна
|
||||
waves.to = до
|
||||
waves.max = max units
|
||||
waves.guardian = Пазител
|
||||
waves.preview = Преглед
|
||||
waves.edit = Редактирай...
|
||||
@@ -384,6 +404,13 @@ waves.load = Зареди от Клипборда
|
||||
waves.invalid = Клипборда съдържа невалидна информация за вълни.
|
||||
waves.copied = Вълните бяха копирани.
|
||||
waves.none = Няма дефинирани врагове.\nАко оставите описанието на вълните празно играта ще използва стандартния шаблон.
|
||||
waves.sort = Sort By
|
||||
waves.sort.reverse = Reverse Sort
|
||||
waves.sort.begin = Begin
|
||||
waves.sort.health = Health
|
||||
waves.sort.type = Type
|
||||
waves.units.hide = Hide All
|
||||
waves.units.show = Show All
|
||||
|
||||
#these are intentionally in lower case / тези умишлено са оставени без главни букви
|
||||
wavemode.counts = бройки
|
||||
@@ -393,6 +420,7 @@ wavemode.health = точки живот
|
||||
editor.default = [lightgray]<Стандартно>
|
||||
details = Детайли...
|
||||
edit = Редактирай...
|
||||
variables = Vars
|
||||
editor.name = Име:
|
||||
editor.spawn = Създай Единица
|
||||
editor.removeunit = Премахни Единица
|
||||
@@ -477,11 +505,13 @@ filter.option.circle-scale = Кръгово мащабиране
|
||||
filter.option.octaves = Октави
|
||||
filter.option.falloff = Разпадане
|
||||
filter.option.angle = Ъгъл
|
||||
filter.option.rotate = Rotate
|
||||
filter.option.amount = Количество
|
||||
filter.option.block = Блок
|
||||
filter.option.floor = Под
|
||||
filter.option.flooronto = Целеви под
|
||||
filter.option.target = Цел
|
||||
filter.option.replacement = Replacement
|
||||
filter.option.wall = Стена
|
||||
filter.option.ore = Руда
|
||||
filter.option.floor2 = Втори под
|
||||
@@ -498,6 +528,7 @@ load = Зареди
|
||||
save = Запиши
|
||||
fps = FPS: {0}
|
||||
ping = Ping: {0}ms
|
||||
tps = TPS: {0}
|
||||
memory = Mem: {0}mb
|
||||
memory2 = Mem:\n {0}mb +\n {1}mb
|
||||
language.restart = Рестартирайте вашата игра за да зареди настройките за език.
|
||||
@@ -525,12 +556,13 @@ configure = Избор на екипировка
|
||||
loadout = Екипировка
|
||||
resources = Ресурси
|
||||
bannedblocks = Забранени блокове
|
||||
bannedunits = Banned Units
|
||||
addall = Добави Всички
|
||||
launch.from = Изстреляй от: [accent]{0}
|
||||
launch.destination = Цел: {0}
|
||||
configure.invalid = Количеството трябва да е между 0 и {0}.
|
||||
add = Добави...
|
||||
boss.health = Точки живот на Пазителя
|
||||
guardian = Guardian
|
||||
|
||||
connectfail = [scarlet]Грешка при свързване:\n\n[accent]{0}
|
||||
error.unreachable = Сървърът е недостъпен.\nТова ли е правилният адрес?
|
||||
@@ -548,11 +580,14 @@ weather.snow.name = Сняг
|
||||
weather.sandstorm.name = Пясъчна буря
|
||||
weather.sporestorm.name = Спорова буря
|
||||
weather.fog.name = Мъгла
|
||||
sectorlist = Sectors
|
||||
sectorlist.attacked = {0} under attack
|
||||
|
||||
sectors.unexplored = [lightgray]Неизследвано
|
||||
sectors.resources = Ресурси:
|
||||
sectors.production = Производство:
|
||||
sectors.export = Изнеси:
|
||||
sectors.import = Import:
|
||||
sectors.time = Време:
|
||||
sectors.threat = Заплаха:
|
||||
sectors.wave = Вълна:
|
||||
@@ -574,6 +609,7 @@ sector.attacked = Зона [accent]{0}[white] е под атака!
|
||||
sector.lost = Зона [accent]{0}[white] беше загубена!
|
||||
#note: the missing space in the line below is intentional
|
||||
sector.captured = Зона [accent]{0}[white]беше превзета!
|
||||
sector.changeicon = Change Icon
|
||||
|
||||
threat.low = Ниска
|
||||
threat.medium = Средна
|
||||
@@ -602,6 +638,8 @@ sector.biomassFacility.name = Биосинтезиращо Съоръжение
|
||||
sector.windsweptIslands.name = Ветровитите Острови
|
||||
sector.extractionOutpost.name = Добивен лагер
|
||||
sector.planetaryTerminal.name = Терминал за космически мисии
|
||||
sector.coastline.name = Coastline
|
||||
sector.navalFortress.name = Naval Fortress
|
||||
|
||||
sector.groundZero.description = Перфектното място за започване отначало. Ниска заплаха. Ниски ресурси.\nСъбери колкото можеш мед и олово.\nПродължи напред.
|
||||
sector.frozenForest.description = Дори тук, близо до планините, спорите са се разпространили. Мразовитите температури не могат да ги задържат вечно.\n\nОвладейте електричеството. Постройте горивни генератори. Научете се да ползвате възстрановители.
|
||||
@@ -626,12 +664,15 @@ status.wet.name = Мокър
|
||||
status.muddy.name = Кален
|
||||
status.melting.name = Разтопяван
|
||||
status.sapped.name = Източван
|
||||
status.electrified.name = Electrified
|
||||
status.spore-slowed.name = Обрасъл в спори (забавен)
|
||||
status.tarred.name = Облят в катран
|
||||
status.overdrive.name = Overdrive
|
||||
status.overclock.name = Ускорен
|
||||
status.shocked.name = Зашеметен
|
||||
status.blasted.name = Взривоопасен
|
||||
status.unmoving.name = Неподвижен
|
||||
status.boss.name = Guardian
|
||||
|
||||
settings.language = Език
|
||||
settings.data = Данни на играта
|
||||
@@ -654,6 +695,7 @@ settings.clearcampaignsaves.confirm = Сигурни ли сте, че иска
|
||||
paused = [accent]< Играта е в пауза >
|
||||
clear = Изчисти
|
||||
banned = [scarlet]Баннат
|
||||
unsupported.environment = [scarlet]Unsupported Environment
|
||||
yes = Да
|
||||
no = Не
|
||||
info.title = Информация
|
||||
@@ -662,6 +704,7 @@ error.crashtitle = Възникна грешка
|
||||
unit.nobuild = [scarlet]Единицата не може да строи
|
||||
lastaccessed = [lightgray]Последно достъпван: {0}
|
||||
block.unknown = [lightgray]???
|
||||
stat.showinmap = <load map to show>
|
||||
|
||||
stat.description = Предназначение
|
||||
stat.input = Вход
|
||||
@@ -692,6 +735,7 @@ stat.memorycapacity = Капацитет на паметта
|
||||
stat.basepowergeneration = Основно производство на енергия
|
||||
stat.productiontime = Време за производство
|
||||
stat.repairtime = Време за пълна поправка на блок
|
||||
stat.repairspeed = Repair Speed
|
||||
stat.weapons = Оръжия
|
||||
stat.bullet = Муниции
|
||||
stat.speedincrease = Ускорение
|
||||
@@ -737,6 +781,7 @@ stat.speedmultiplier = Множител на Скорост
|
||||
stat.reloadmultiplier = Множител на Презареждане
|
||||
stat.buildspeedmultiplier = Множител на скорост за изграждане
|
||||
stat.reactive = Реагира
|
||||
stat.healing = Healing
|
||||
|
||||
ability.forcefield = Енергийно Поле
|
||||
ability.repairfield = Възстановяващо Поле
|
||||
@@ -744,6 +789,7 @@ ability.statusfield = Подсилващо Поле
|
||||
ability.unitspawn = {0} Factory
|
||||
ability.shieldregenfield = Възстановяващо броня Поле
|
||||
ability.movelightning = Подвижна светкавица
|
||||
ability.energyfield = Energy Field: [accent]{0}[] damage ~ [accent]{1}[] blocks / [accent]{2}[] targets
|
||||
|
||||
bar.drilltierreq = Необходимо е по-добро Свредло
|
||||
bar.noresources = Недостатъчни Ресурси
|
||||
@@ -766,6 +812,7 @@ bar.power = Електроенергия
|
||||
bar.progress = Напредък в производството
|
||||
bar.input = Вход
|
||||
bar.output = Изход
|
||||
bar.strength = [stat]{0}[lightgray]x strength
|
||||
|
||||
units.processorcontrol = [lightgray]Контролиран от процесор
|
||||
|
||||
@@ -773,7 +820,7 @@ bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] щети
|
||||
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] щети на площ ~[stat] {1}[lightgray] полета
|
||||
bullet.incendiary = [stat]Подпалване
|
||||
bullet.homing = [stat]Самонасочване
|
||||
bullet.frag = [stat]Шрапнел
|
||||
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets:
|
||||
bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x светкавица ~ [stat]{1}[lightgray] щети
|
||||
bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] щети на сгради
|
||||
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] отблъскване
|
||||
@@ -786,6 +833,7 @@ bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x скорост на стрелба
|
||||
unit.blocks = блока
|
||||
unit.blockssquared = блока²
|
||||
unit.powersecond = електричество/секунда
|
||||
unit.tilessecond = tiles/second
|
||||
unit.liquidsecond = течност/секунда
|
||||
unit.itemssecond = предмети/секунда
|
||||
unit.liquidunits = течност
|
||||
@@ -811,20 +859,19 @@ category.items = Предмети
|
||||
category.crafting = Вход/Изход
|
||||
category.function = Функционалност
|
||||
category.optional = Допълнителни Подобрения
|
||||
setting.skipcoreanimation.name = Skip Core Launch/Land Animation
|
||||
setting.landscape.name = Заключване на Пейзажа
|
||||
setting.shadows.name = Сенки
|
||||
setting.blockreplace.name = Автоматични Предложения за Блокове
|
||||
setting.linear.name = Линейно Филтриране
|
||||
setting.hints.name = Съвети
|
||||
setting.logichints.name = Логически Съвети
|
||||
setting.flow.name = Показвай Количеството Пренесени Ресурси
|
||||
setting.backgroundpause.name = Пауза при загуба на фокус
|
||||
setting.buildautopause.name = Автоматична Пауза на Изграждането
|
||||
setting.doubletapmine.name = Двоен Клик за Добив на Ресурс
|
||||
setting.modcrashdisable.name = Забрани Модовете При Стартиране След Срив
|
||||
setting.animatedwater.name = Анимирани Повърхности
|
||||
setting.animatedshields.name = Анимирани Щитове
|
||||
setting.antialias.name = Заглаждане на ръбове[lightgray] (изисква рестартиране)[]
|
||||
setting.playerindicators.name = Индикатори на играчите
|
||||
setting.indicators.name = Индикатори на враговете
|
||||
setting.autotarget.name = Автоматичен Прицел
|
||||
@@ -834,6 +881,7 @@ setting.fpscap.name = Максимални FPS
|
||||
setting.fpscap.none = Няма
|
||||
setting.fpscap.text = {0} FPS
|
||||
setting.uiscale.name = Размер на Интерфейсът[lightgray] (изисква рестарт)[]
|
||||
setting.uiscale.description = Restart required to apply changes.
|
||||
setting.swapdiagonal.name = Винаги Диагонално Поставяне
|
||||
setting.difficulty.training = Тренировка
|
||||
setting.difficulty.easy = Лесно
|
||||
@@ -852,6 +900,8 @@ setting.seconds = {0} секунди
|
||||
setting.milliseconds = {0} милисекунди
|
||||
setting.fullscreen.name = Цял Екран
|
||||
setting.borderlesswindow.name = Прозорец без Рамка[lightgray] (може да изисква рестарт)
|
||||
setting.borderlesswindow.name.windows = Borderless Fullscreen
|
||||
setting.borderlesswindow.description = Restart may be required to apply changes.
|
||||
setting.fps.name = Показвай FPS & Ping
|
||||
setting.smoothcamera.name = Гладка Камера
|
||||
setting.vsync.name = Вертикална синхронизация (VSync)
|
||||
@@ -974,6 +1024,10 @@ rules.wavetimer = Таймер за Вълни
|
||||
rules.waves = Вълни
|
||||
rules.attack = Режим Атака
|
||||
rules.buildai = Ботът Може да Строи
|
||||
rules.aitier = AI Tier
|
||||
rules.cleanupdeadteams = Clean Up Defeated Team Buildings (PvP)
|
||||
rules.corecapture = Capture Core On Destruction
|
||||
rules.polygoncoreprotection = Polygonal Core Protection
|
||||
rules.enemyCheat = Безкрайни Ресурси за Ботът (Червеният Отбор)
|
||||
rules.blockhealthmultiplier = Множител на Точките Живот на Блокове
|
||||
rules.blockdamagemultiplier = Множител на Щетите на Блокове
|
||||
@@ -990,12 +1044,15 @@ rules.deconstructrefundmultiplier = Множител на Възстановен
|
||||
rules.waitForWaveToEnd = Вълните Изчакват за Врагове
|
||||
rules.dropzoneradius = Радиус на Начална Точка на Враговете:[lightgray] (полета)
|
||||
rules.unitammo = Единиците се Нуждаят от Боеприпаси
|
||||
rules.enemyteam = Enemy Team
|
||||
rules.playerteam = Player Team
|
||||
rules.title.waves = Вълни
|
||||
rules.title.resourcesbuilding = Ресурси & Постройки
|
||||
rules.title.enemy = Врагове
|
||||
rules.title.unit = Единици
|
||||
rules.title.experimental = Експериментално
|
||||
rules.title.environment = Околна Среда
|
||||
rules.title.teams = Teams
|
||||
rules.lighting = Светкавици
|
||||
rules.enemyLights = Вражески Светлини
|
||||
rules.fire = Огън
|
||||
@@ -1060,6 +1117,11 @@ unit.minke.name = Минке
|
||||
unit.bryde.name = Брайд
|
||||
unit.sei.name = Сей
|
||||
unit.omura.name = Омура
|
||||
unit.retusa.name = Retusa
|
||||
unit.oxynoe.name = Oxynoe
|
||||
unit.cyerce.name = Cyerce
|
||||
unit.aegires.name = Aegires
|
||||
unit.navanax.name = Navanax
|
||||
unit.alpha.name = Алфа
|
||||
unit.beta.name = Бета
|
||||
unit.gamma.name = Гана
|
||||
@@ -1067,14 +1129,13 @@ unit.scepter.name = Скиптър
|
||||
unit.reign.name = Реиг
|
||||
unit.vela.name = Вела
|
||||
unit.corvus.name = Корвус
|
||||
|
||||
block.resupply-point.name = Точка за снабдяване
|
||||
block.parallax.name = Паралакс
|
||||
block.cliff.name = Скала
|
||||
block.sand-boulder.name = Пясъчен Камък
|
||||
block.basalt-boulder.name = Базалтов Камък
|
||||
block.grass.name = Трева
|
||||
block.molten-slag.name = Шлака
|
||||
block.pooled-cryofluid.name = Cryofluid
|
||||
block.space.name = Космос
|
||||
block.salt.name = Сол
|
||||
block.salt-wall.name = Стена от Сол
|
||||
@@ -1108,6 +1169,7 @@ block.core-nucleus.name = Core: Център
|
||||
block.deep-water.name = Дълбока Вода
|
||||
block.shallow-water.name = Вода
|
||||
block.tainted-water.name = Замърсена Вода
|
||||
block.deep-tainted-water.name = Deep Tainted Water
|
||||
block.darksand-tainted-water.name = Тъмен Пясък - Замърсена Вода
|
||||
block.tar.name = Катран
|
||||
block.stone.name = Камък
|
||||
@@ -1120,6 +1182,7 @@ block.sand-water.name = Пясък - Вода
|
||||
block.darksand-water.name = Тъмен Пясък - Вода
|
||||
block.char.name = Овъглен Камък
|
||||
block.dacite.name = Дацит
|
||||
block.rhyolite.name = Rhyolite
|
||||
block.dacite-wall.name = Стена от Дацит
|
||||
block.dacite-boulder.name = Скала от Дацит
|
||||
block.ice-snow.name = Лед - Сняг
|
||||
@@ -1137,6 +1200,7 @@ block.spore-cluster.name = Клъстер от спори
|
||||
block.metal-floor.name = Метален Под 1
|
||||
block.metal-floor-2.name = Метален Под 2
|
||||
block.metal-floor-3.name = Метален Под 3
|
||||
block.metal-floor-4.name = Metal Floor 4
|
||||
block.metal-floor-5.name = Метален Под 4
|
||||
block.metal-floor-damaged.name = Увреден Метален Под
|
||||
block.dark-panel-1.name = Тъмен Панел 1
|
||||
@@ -1227,11 +1291,13 @@ block.solar-panel.name = Фотоволтаик
|
||||
block.solar-panel-large.name = Голям Фотоволтаик
|
||||
block.oil-extractor.name = Нефтена Сонда
|
||||
block.repair-point.name = Точка за поправка
|
||||
block.repair-turret.name = Repair Turret
|
||||
block.pulse-conduit.name = Импулсен тръбопровод
|
||||
block.plated-conduit.name = Тръбопровод с покритие
|
||||
block.phase-conduit.name = Фазов Тръбопровод
|
||||
block.liquid-router.name = Рутер за Течности
|
||||
block.liquid-tank.name = Резервоар за Течности
|
||||
block.liquid-container.name = Liquid Container
|
||||
block.liquid-junction.name = Тръбопроводно Кръстовище
|
||||
block.bridge-conduit.name = Мост за Течности
|
||||
block.rotary-pump.name = Ротационна помпа
|
||||
@@ -1257,7 +1323,6 @@ block.meltdown.name = Разтопител
|
||||
block.foreshadow.name = Предвестител
|
||||
block.container.name = Контейнер
|
||||
block.launch-pad.name = Изстрелваща Площадка
|
||||
block.launch-pad-large.name = Голяма Изстрелваща Площадка
|
||||
block.segment.name = Сегмент
|
||||
block.command-center.name = Команден Център
|
||||
block.ground-factory.name = Наземна Фабрика
|
||||
@@ -1269,14 +1334,26 @@ block.exponential-reconstructor.name = Експоненциален Реконс
|
||||
block.tetrative-reconstructor.name = Тетративен Реконструктор
|
||||
block.payload-conveyor.name = Товарен Конвейер
|
||||
block.payload-router.name = Товарен Рутер
|
||||
block.duct.name = Duct
|
||||
block.duct-router.name = Duct Router
|
||||
block.duct-bridge.name = Duct Bridge
|
||||
block.payload-propulsion-tower.name = Payload Propulsion Tower
|
||||
block.payload-void.name = Payload Void
|
||||
block.payload-source.name = Payload Source
|
||||
block.disassembler.name = Разглобител
|
||||
block.silicon-crucible.name = Силиконов Тигел
|
||||
block.overdrive-dome.name = Ускоряващ Купол
|
||||
#experimental, may be removed - експериментални, може да бъдат премахнати
|
||||
block.block-forge.name = Ковачница за Блокове
|
||||
block.block-loader.name = Товарач на Блокове
|
||||
block.block-unloader.name = Разтоварач на Блокове
|
||||
block.interplanetary-accelerator.name = Междупланетен Ускорител
|
||||
block.constructor.name = Constructor
|
||||
block.constructor.description = Fabricates structures up to 2x2 tiles in size.
|
||||
block.large-constructor.name = Large Constructor
|
||||
block.large-constructor.description = Fabricates structures up to 4x4 tiles in size.
|
||||
block.deconstructor.name = Deconstructor
|
||||
block.deconstructor.description = Deconstructs structures and units. Returns 100% of build cost.
|
||||
block.payload-loader.name = Payload Loader
|
||||
block.payload-loader.description = Load liquids and items into blocks.
|
||||
block.payload-unloader.name = Payload Unloader
|
||||
block.payload-unloader.description = Unloads liquids and items from blocks.
|
||||
|
||||
block.switch.name = Превключвател
|
||||
block.micro-processor.name = Микропроцесор
|
||||
@@ -1290,7 +1367,6 @@ block.memory-bank.name = Банка Бамет
|
||||
team.blue.name = син
|
||||
team.crux.name = червен
|
||||
team.sharded.name = оранжев
|
||||
team.orange.name = оранжев
|
||||
team.derelict.name = изоставен
|
||||
team.green.name = зелен
|
||||
team.purple.name = пурпурен
|
||||
@@ -1305,12 +1381,14 @@ hint.respawn = За да се появите отново като кораб,
|
||||
hint.respawn.mobile = Вие активирахте режим на управление на единица/структура. За да се върнете във вашия кораб, [accent]докоснете аватара в горния ляв ъгъл[].
|
||||
hint.desktopPause = Натиснете [accent][[Интервал][] за да поставите играта на пауза или да я продължите.
|
||||
hint.placeDrill = Изберете категория \ue85e [accent]Свредла[] от менюто в долния десен ъгъл, след това изберете \uf870 [accent]Свредло[] и кликнете върху медната руда за да го поставите.
|
||||
hint.placeDrill.mobile = Изберете категория \ue85e [accent]Свредла[] от менюто в долния десен ъгъл, след това изберете \uf870 [accent]Свредло[] и докоснете върху медната руда за да го поставите.\n\Натиснете \ue800 [accent]отметката[] в долния десен ъгъл за да потвърдите.
|
||||
hint.placeDrill.mobile = Изберете категория \ue85e [accent]Свредла[] от менюто в долния десен ъгъл, след това изберете \uf870 [accent]Свредло[] и докоснете върху медната руда за да го поставите.\nНатиснете \ue800 [accent]отметката[] в долния десен ъгъл за да потвърдите.
|
||||
hint.placeConveyor = Конвейерите пренасят предмети от свредлата до другите блокове. Изберете \uf896 [accent]Конвейер[] от категори \ue814 [accent]Разпределяне[].\n\nНатиснете и завлачете за да поставите пътека от конвейери.\nИзползвайте [accent]Скрол[] за да завъртите конвейера.
|
||||
hint.placeConveyor.mobile = Конвейерите пренасят предмети от свредлата до другите блокове. Изберете \uf896 [accent]Конвейер[] от категори \ue814 [accent]Разпределяне[].\n\nЗадръжте върху екрана за секунда и плъзнете за да позтавите пътека от конвейери.
|
||||
hint.placeTurret = Поставете \uf861 [accent]Кули[] за да защитите базата си от врагове.\n\nКулите се нуждаят от боеприпаси - в този случай, \uf838мед.\nИзползвайте конвейери и свредла за да ги снабдите.
|
||||
hint.breaking = Натиснете с [accent]Десен клавиш[] и плъзнете за да унищожите блокове.
|
||||
hint.breaking.mobile = Активирайте \ue817 [accent]чука[] от долния десен ъгъл и натиснете за да унищожите блокове.\n\nЗадръжте за секунда и плъзнете за да унищожите всички блокове в избраната зона.
|
||||
hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right.
|
||||
hint.derelict = [accent]Derelict[] structures are broken remnants of old bases that no longer function.\n\nThese structures can be [accent]deconstructed[] for resources.
|
||||
hint.research = Използвайте бутонът \ue875 [accent]Проучване[] за да изследвате нови технологии.
|
||||
hint.research.mobile = Използвайте бутонът \ue875 [accent]Проучване[] в \ue88c [accent]Менюто[] за да изследвате нови технологии.
|
||||
hint.unitControl = Задръжте [accent][[L-Ctrl][] и [accent]кликнете[] за да управлявате ваша единици или кули.
|
||||
@@ -1330,8 +1408,9 @@ hint.payloadDrop.mobile = [accent]Докоснете и задръжте[] въ
|
||||
hint.waveFire = Кулите [accent]Вълна[] заредени със вода ще действат и като пожарогасители.
|
||||
hint.generator = \uf879 [accent]Горивните генератори[] горят въглища и зареждат с електроенергия съседни блокове.\n\nРазстоянието за предаване на енергия може да се увеличи чрез \uf87f [accent]Електрически Възли[].
|
||||
hint.guardian = [accent]Пазителите[] са единици с повече броня. Слаби боеприпаси като [accent]Мед[] и [accent]Олово[] са [scarlet]неефективни[] срещу тях.\n\nИзползвайте по - мощни кули или заредете ващите \uf861Дуо/\uf859Салво с \uf835 [accent]Графит[] за да ги повалите.
|
||||
hint.coreUpgrade = Ядрата могат да бъдат подобрявани като [accent]поставите по - добро ядро върху тях[].\n\nПоставете [accent]Фондация[] върху [accent]Шард[] ядрото. Уверете се че няма други препятствия там, където поставяте ядрото.
|
||||
hint.coreUpgrade = Ядрата могат да бъдат подобрявани като [accent]поставите по - добро ядро върху тях[].\n\nПоставете \uf868 [accent]Фондация[] върху \uf869 [accent]Шард[] ядрото. Уверете се че няма други препятствия там, където поставяте ядрото.
|
||||
hint.presetLaunch = Към сивите [accent]сектори за кацане[], какъвто е [accent]Замръзнала Гора[] можете да изстреляте ядро от всякъде. Не е необходимо да превземането на съседна територия.\n\n[accent]Номерираните сектори[], като този, са [accent]пожелателни[].
|
||||
hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation.
|
||||
hint.coreIncinerate = След като ядрото се препълни с конкретен тип ресурс, всички допълнителни доставени количества от него ще бъдат [accent]унищожени[].
|
||||
hint.coopCampaign = Когато играете [accent]Кампанията в отбор[], ресурсите произведени на дадена карта ще бъдат автоматично изпратени [accent]до секторите на всички играчи[].\n\nВсички направени от собственика на сектора проучвания ще бъдат пренесени и на останалите играчи.
|
||||
|
||||
@@ -1361,8 +1440,7 @@ liquid.water.description = Използва се за охлаждане на м
|
||||
liquid.slag.description = Може да се рафинира в Разделители до съставните ѝ метали или да се пръска върху врагове като оръжие.
|
||||
liquid.oil.description = Използва се в напредналото производство на материали или като запалителен боеприпас.
|
||||
liquid.cryofluid.description = Използва се като охладител в реактори, кули и фабрики.
|
||||
|
||||
block.resupply-point.description = Презарежда близки единици с медни боеприпаси. Несъвместим с единици, които се нуждаят от електроенергия.
|
||||
block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict
|
||||
block.armored-conveyor.description = Придвижва предмети напред. Не приема вход от страни.
|
||||
block.illuminator.description = Излъчва светлина.
|
||||
block.message.description = Съхранява съобщение за комуникация между съюзници.
|
||||
@@ -1388,6 +1466,8 @@ block.item-source.description = Извежда безкрайно количес
|
||||
block.item-void.description = Унищожава всякакви предмети. Достъпно само в Пясъчника.
|
||||
block.liquid-source.description = Извежда безкрайно количество течности. Достъпно само в Пясъчника.
|
||||
block.liquid-void.description = Унищожава всякакви течности. Достъпно само в Пясъчника.
|
||||
block.payload-source.description = Infinitely outputs payloads. Sandbox only.
|
||||
block.payload-void.description = Destroys any payloads. Sandbox only.
|
||||
block.copper-wall.description = Защитава структури от вражески огън.
|
||||
block.copper-wall-large.description = Защитава структури от вражески огън.
|
||||
block.titanium-wall.description = Защитава структури от вражески огън.
|
||||
@@ -1409,7 +1489,7 @@ block.force-projector.description = Създава шестоъгълно сил
|
||||
block.shock-mine.description = Освобождава електрически дъги при контакт с вражески единици.
|
||||
block.conveyor.description = Пренася предмети напред.
|
||||
block.titanium-conveyor.description = Пренася предмети напред. По - бърз от стандартния конвейер.
|
||||
block.plastanium-conveyor.description = Пренася предмети напред на партиди. Приема предмети само в началото на веригата и ги разтоварва в края в 3 посоки. Изисква товарене и разтоварване от няколко страни за максимална ефективност.
|
||||
block.plastanium-conveyor.description = Пренася предмети напред на партиди. Приема предмети само в началото на веригата и ги разтоварва в края в 3 посоки. Изисква товарене и разтоварване от няколко страни за максимална ефективност.
|
||||
block.junction.description = Действа като мост за две кръстосани конвейерни линии.
|
||||
block.bridge-conveyor.description = Пренася предмети над терен или постройки.
|
||||
block.phase-conveyor.description = Мигновенно пренася предмети над терен или постройки. Има по - голям обхват от мостовия конвейер, но се нуждае от електроенергия.
|
||||
@@ -1428,6 +1508,7 @@ block.conduit.description = Пренася течности еднопосочн
|
||||
block.pulse-conduit.description = Пренася течности еднопосочно. Пренася по - бързо и съхранява повече от стандартния тръбопровод.
|
||||
block.plated-conduit.description = Пренася течности еднопосочно. Не приема вход от страни. Не позволява течове.
|
||||
block.liquid-router.description = Разпределя внесените течности в до 3 посоки равномерно. Също може да съхранява някакво количество течност.
|
||||
block.liquid-container.description = Stores a sizeable amount of liquid. Outputs to all sides, similarly to a liquid router.
|
||||
block.liquid-tank.description = Съхранява голямо количество течност. Може да изкарва течност във всички посоки, подобно на рутер за течности.
|
||||
block.liquid-junction.description = Действа като мост за два кръстосани тръбопровода.
|
||||
block.bridge-conduit.description = Транспортира течности над терен или сгради.
|
||||
@@ -1506,6 +1587,8 @@ block.memory-bank.description = Съхранява информация, коя
|
||||
block.logic-display.description = Позволява изобразяването на графика чрез процесор.
|
||||
block.large-logic-display.description = Позволява изобразяването на графика чрез процесор.
|
||||
block.interplanetary-accelerator.description = Масивна електромагнитна релсова кула. Ускорява ядрата до необходимата скорост за междупланетно изстрелване.
|
||||
block.repair-turret.description = Continuously repairs the closest damaged unit in its vicinity. Optionally accepts coolant.
|
||||
block.payload-propulsion-tower.description = Long-range payload transport structure. Shoots payloads to other linked payload propulsion towers.
|
||||
|
||||
unit.dagger.description = Изстрелва стандартни боеприпаси по всички близки врагове.
|
||||
unit.mace.description = Изстрелва поток от пламък по всички близки врагове.
|
||||
@@ -1540,6 +1623,11 @@ unit.omura.description = Изстрелва далечни пробивни ре
|
||||
unit.alpha.description = Защитава ядро Шард от врагове. Строи структури.
|
||||
unit.beta.description = Защитава ядро Фондация от врагове. Строи структури.
|
||||
unit.gamma.description = Защитава ядро Център от врагове. Строи структури.
|
||||
unit.retusa.description = Fires homing torpedoes at nearby enemies. Repairs allied units.
|
||||
unit.oxynoe.description = Fires structure-repairing streams of flame at nearby enemies. Targets nearby enemy projectiles with a point defense turret.
|
||||
unit.cyerce.description = Fires seeking cluster-missiles at enemies. Repairs allied units.
|
||||
unit.aegires.description = Shocks all enemy units and structures that enter its energy field. Repairs all allies.
|
||||
unit.navanax.description = Fires explosive EMP projectiles, dealing significant damage to enemy power networks and repairing allied structures. Melts nearby enemies with 4 autonomous laser turrets.
|
||||
|
||||
lst.read = Прочети число от свързано хранилище за памет.
|
||||
lst.write = Запиши число в свързано хранилище за памет.
|
||||
@@ -1554,6 +1642,8 @@ lst.sensor = Взима информация от сграда или едини
|
||||
lst.set = Задава променлива.
|
||||
lst.operation = Изпълнява операция с 1 или 2 променливи.
|
||||
lst.end = Започва списъка с инструкции от начало.
|
||||
lst.wait = Wait a certain number of seconds.
|
||||
lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
|
||||
lst.jump = Прескача до друга позиция в програмата ако дадено условие е изпълнено.
|
||||
lst.unitbind = Поема контрол над следващата единица от избран тип и я записва в променливата [accent]@unit[].
|
||||
lst.unitcontrol = Управлява контролираната в момента единица.
|
||||
@@ -1565,7 +1655,7 @@ logic.nounitbuild = [red]Действия за строене на единиц
|
||||
lenum.type = Тип сграда/единица\nНапример, за рутер това ще върне [accent]@router[].\nНе е текст.
|
||||
lenum.shoot = Стреля към позиция.
|
||||
lenum.shootp = Прицелва се в единица/сграда, изчислявайки нейната скорост.
|
||||
lenum.configure = Конфигурира постройка, например Сортировач.
|
||||
lenum.config = Building configuration, e.g. sorter item.
|
||||
lenum.enabled = Дали блокът е активиран или забранен.
|
||||
|
||||
laccess.color = Цвят на осветителя.
|
||||
@@ -1573,6 +1663,7 @@ laccess.controller = Връща кой контролира единицата.\
|
||||
laccess.dead = Дали дадена единица/сграда е била унищожена или вече е невалидна.
|
||||
laccess.controlled = Връща:\n[accent]@ctrlProcessor[] ако единицата е контролирана от процесор\n[accent]@ctrlPlayer[] ако единицата/сградата е контролирана от играч\n[accent]@ctrlFormation[] ако единицата участва във формация\nИначе, връща 0.
|
||||
laccess.commanded = [red]Отхвърлена опция. Скоро ще бъде премахната![]\nИзползвайте [accent]controlled[] вместо това.
|
||||
laccess.progress = Action progress, 0 to 1.\nReturns production, turret reload or construction progress.
|
||||
|
||||
graphicstype.clear = Запълва с цвятr.
|
||||
graphicstype.color = Задава цвят за следващи операции.
|
||||
@@ -1607,6 +1698,9 @@ lenum.len = Дължина на вектор.
|
||||
lenum.sin = Синус, в градуси.
|
||||
lenum.cos = Косинус, в градуси.
|
||||
lenum.tan = Тангенс, в градуси.
|
||||
lenum.asin = Arc sine, in degrees.
|
||||
lenum.acos = Arc cosine, in degrees.
|
||||
lenum.atan = Arc tangent, in degrees.
|
||||
#not a typo, look up 'range notation'
|
||||
lenum.rand = Случайно число в регион [0, стойност).
|
||||
lenum.log = Естествен логаритъм (ln).
|
||||
@@ -1677,6 +1771,7 @@ lenum.itemdrop = Разтовари предмет(и).
|
||||
lenum.itemtake = Вземи предмет(и) от сграда.
|
||||
lenum.paydrop = Разтовари товар.
|
||||
lenum.paytake = Вземи товар от сегашната позиция.
|
||||
lenum.payenter = Enter/land on the payload block the unit is on.
|
||||
lenum.flag = Числов флаг на единица.
|
||||
lenum.mine = Добивай ресурси от позиция.
|
||||
lenum.build = Построй структура.
|
||||
|
||||
@@ -13,11 +13,14 @@ link.google-play.description = Obchod Google Play
|
||||
link.f-droid.description = F-Droid
|
||||
link.wiki.description = Oficiální Wiki Mindustry
|
||||
link.suggestions.description = Suggest new features
|
||||
link.bug.description = Found one? Report it here
|
||||
linkfail = Nepodařilo se otevřít odkaz!\nAdresa URL byla zkopírována do schránky.
|
||||
screenshot = Snímek obrazovky uložen {0}
|
||||
screenshot.invalid = Mapa je moc velká, nemusí být dost paměti pro získání snímku obrazovky.
|
||||
gameover = Konec hry
|
||||
gameover.disconnect = Disconnect
|
||||
gameover.pvp = Vyhrál tým [accent]{0}[]!
|
||||
gameover.waiting = [accent]Waiting for next map...
|
||||
highscore = [accent]Nový rekord!
|
||||
copied = Zkopírováno.
|
||||
indev.notready = Tato část hry ještě není připravena
|
||||
@@ -37,6 +40,13 @@ be.updating = Aktualizuji...
|
||||
be.ignore = Přeskočit verzi
|
||||
be.noupdates = Aktualizace nebyla nalezena.
|
||||
be.check = Zkontrolovat aktualizace
|
||||
mods.browser = Mod Browser
|
||||
mods.browser.selected = Selected mod
|
||||
mods.browser.add = Install
|
||||
mods.browser.reinstall = Reinstall
|
||||
mods.github.open = Repo
|
||||
mods.browser.sortdate = Sort by recent
|
||||
mods.browser.sortstars = Sort by stars
|
||||
|
||||
schematic = Šablona
|
||||
schematic.add = Uložit šablonu...
|
||||
@@ -56,16 +66,23 @@ schematic.delete.confirm = Šablona bude kompletně vyhlazena.
|
||||
schematic.rename = Přejmenovat šablonu
|
||||
schematic.info = {0}x{1}, {2} bloků
|
||||
schematic.disabled = [scarlet]Šablony jsou zakázány[]\nNa této [accent]mapě[] nebo [accent]serveru[] nemůžeš používat šablony.
|
||||
schematic.tags = Tags:
|
||||
schematic.edittags = Edit Tags
|
||||
schematic.addtag = Add Tag
|
||||
schematic.texttag = Text Tag
|
||||
schematic.icontag = Icon Tag
|
||||
schematic.renametag = Rename Tag
|
||||
schematic.tagdelconfirm = Delete this tag completely?
|
||||
schematic.tagexists = That tag already exists.
|
||||
|
||||
stats = Statistiky
|
||||
stat.wave = Vln poraženo: [accent]{0}
|
||||
stat.unitsCreated = Units Created:[accent] {0}
|
||||
stat.enemiesDestroyed = Nepřátel zničeno: [accent]{0}[]
|
||||
stat.built = Budov postaveno: [accent]{0}[]
|
||||
stat.destroyed = Budov zničeno: [accent]{0}[]
|
||||
stat.deconstructed = Budov rozebráno: [accent]{0}[]
|
||||
stat.delivered = Materiálu vysláno:
|
||||
stat.playtime = Odehraný čas: [accent]{0}[]
|
||||
stat.rank = Celková známka: [accent]{0}[]
|
||||
|
||||
globalitems = [accent]Celkové položky[]
|
||||
map.delete = Jsi si jistý, že chceš smazat mapu "[accent]{0}[]"?
|
||||
@@ -75,12 +92,15 @@ level.mode = Herní režim:
|
||||
coreattack = < Jádro je pod útokem! >
|
||||
nearpoint = [ [scarlet]IHNED OPUSŤTE PROSTOR VÝSADKU[] ]\nNebezpečí okamžité smrti!
|
||||
database = Katalog objektů
|
||||
database.button = Database
|
||||
savegame = Uložit hru
|
||||
loadgame = Načíst hru
|
||||
joingame = Připojit se ke hře
|
||||
customgame = Vlastní hra
|
||||
newgame = Nová hra
|
||||
none = <žádný>
|
||||
none.found = [lightgray]<none found>
|
||||
none.inmap = [lightgray]<none in map>
|
||||
minimap = Mapička
|
||||
position = Pozice
|
||||
close = Zavřít
|
||||
@@ -100,18 +120,20 @@ uploadingpreviewfile = Nahrávám soubor s náhledem
|
||||
committingchanges = Provádím změny
|
||||
done = Hotovo
|
||||
feature.unsupported = Tvoje zařízení nepodporuje tuto vlastnost hry.
|
||||
|
||||
mods.alphainfo = Měj na paměti, že modifikace jsou stále v alfa fázi vývoje a mohou být [scarlet]velmi chybové[].\nNahlaš, prosím, jakékoliv závady na GitHub Mindustry. Děkujeme!
|
||||
mods.initfailed = [red]⚠[] The previous Mindustry instance failed to initialize. This was likely caused by misbehaving mods.\n\nTo prevent a crash loop, [red]all mods have been disabled.[]
|
||||
mods = Mody
|
||||
mods.none = [lightgray]Modifikace nebyly nalezeny.[]
|
||||
mods.guide = Průvodce modifikacemi
|
||||
mods.report = Nahlásit závadu
|
||||
mods.openfolder = Otevřít složku s modifikacemi
|
||||
mods.viewcontent = View Content
|
||||
mods.reload = Znovu načíst
|
||||
mods.reloadexit = Hra bude nyní ukončena, aby si znovu načetla modifikace.
|
||||
mod.installed = [[Installed]
|
||||
mod.display = [gray]Modifikace:[][orange] {0}[]
|
||||
mod.enabled = [lightgray]Povoleno[]
|
||||
mod.disabled = [scarlet]Zakázáno[]
|
||||
mod.multiplayer.compatible = [gray]Multiplayer Compatible
|
||||
mod.disable = Zakázat
|
||||
mod.content = Obsah:
|
||||
mod.delete.error = Nebylo možnost smazat modifikaci. Soubor může být používán.
|
||||
@@ -145,6 +167,7 @@ launchcore = Vyslat jádro
|
||||
filename = Název souboru:
|
||||
unlocked = Byl odemmknut nový blok!
|
||||
available = Je zpřístupněn nový výzkum!
|
||||
unlock.incampaign = < Unlock in campaign for details >
|
||||
completed = [accent]Dokončeno[]
|
||||
techtree = Technologie
|
||||
research.legacy = Nalezena výzkumná data z verze [accent]5.0[].\nChceš [accent]tato data načíst[], nebo [accent]je zahodit[] a začít výzkum v nové kampani (což doporučujeme)?
|
||||
@@ -191,6 +214,7 @@ hosts.none = [lightgray]Žádné místní hry nebyly nalezeny![]
|
||||
host.invalid = [scarlet]Nejde se připojit k hostiteli.[]
|
||||
|
||||
servers.local = Místní servery
|
||||
servers.local.steam = Open Games & Local Servers
|
||||
servers.remote = Vzdálené servery
|
||||
servers.global = Komunitní servery
|
||||
|
||||
@@ -205,6 +229,8 @@ trace.ip = Adresa IP: [accent]{0}[]
|
||||
trace.id = Unikátní ID: [accent]{0}[]
|
||||
trace.mobile = Mobilní klient hry: [accent]{0}[]
|
||||
trace.modclient = Upravený klient hry: [accent]{0}[]
|
||||
trace.times.joined = Times Joined: [accent]{0}
|
||||
trace.times.kicked = Times Kicked: [accent]{0}
|
||||
invalidid = Neplatná adresa IP klienta! Zašli prosím zprávu o chybě.
|
||||
server.bans = Zákazy
|
||||
server.bans.none = Žádní hráči se zákazem nebyli nalezeni.
|
||||
@@ -260,6 +286,7 @@ save.corrupted = Uložení je poškozené nebo neplatné.
|
||||
empty = <Prázný>
|
||||
on = On
|
||||
off = Off
|
||||
save.search = Search saved games...
|
||||
save.autosave = Automatické uložení: {0}
|
||||
save.map = Mapa: {0}
|
||||
save.wave = Vlna: {0}
|
||||
@@ -278,6 +305,7 @@ cancel = Zrušit
|
||||
openlink = Otevřít odkaz
|
||||
copylink = Zkopírovat odkaz
|
||||
back = Zpět
|
||||
max = Max
|
||||
crash.export = Exportovat záznamy o zhroucení hry
|
||||
crash.none = Záznamy o zhroucení hry nebyly nalezeny.
|
||||
crash.exported = Záznamy o zhroucení hry byly exportovány.
|
||||
@@ -288,15 +316,15 @@ data.exported = Data byla exportována.
|
||||
data.invalid = Herní data nejsou v pořádku.
|
||||
data.import.confirm = Import externích dat smaže [scarlet]všechna[] Tvá současná herní data.\n[accent]Toto nelze vrátit zpět![]\n\nPo importu dat se hra bezprostředně sama ukončí.
|
||||
quit.confirm = Jsi si jistý, že chceš ukončit hru?
|
||||
quit.confirm.tutorial = Jsi si jistý?Výuku je možné znovu spustit v [accent]Volby->Hra->Spustit znovu výuku[].
|
||||
loading = [accent]Načítám...
|
||||
reloading = [accent]Načítám modifikace...
|
||||
downloading = [accent]Downloading...
|
||||
saving = [accent]Ukládám...
|
||||
respawn = [accent][[{0}][] k znovuzrození v jádře
|
||||
cancelbuilding = [accent][[{0}][] vyčistí plán šablony
|
||||
selectschematic = [accent][[{0}][] provede výběr a zkopírování
|
||||
pausebuilding = [accent][[{0}][] zastaví stavění
|
||||
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] bude pokračovat ve stavění
|
||||
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] to enable building
|
||||
showui = UI je skryto.\nZmáčkni [accent][[{0}][] pro jeho zobrazení.
|
||||
wave = [accent]Vlna číslo {0}[]
|
||||
wave.cap = [accent]Vlna {0} z {1}[]
|
||||
@@ -333,6 +361,7 @@ publishing = [accent]Publikuji...
|
||||
publish.confirm = Opravdu chceš toto publikovat?\n\n[lightgray]Ujisti se nejprve, že souhlasíš se smluvními podmínkami Workshopu na Steamu (EULA), jinak se Tvoje položky nezobrazí.[]
|
||||
publish.error = Chyba při publikování položky: {0}
|
||||
steam.error = Nepodařilo se inicializovat služby platformy Steam. Chyba: {0}
|
||||
editor.cliffs = Walls To Cliffs
|
||||
|
||||
editor.brush = Štětec
|
||||
editor.openin = Otevřít v editoru
|
||||
@@ -349,15 +378,22 @@ editor.ingame = Upravit ve hře
|
||||
editor.publish.workshop = Publikovat do Workshopu na Steamu
|
||||
editor.newmap = Nová mapa
|
||||
editor.center = Vycentrovat
|
||||
editor.search = Search maps...
|
||||
editor.filters = Filter Maps
|
||||
editor.filters.mode = Gamemodes:
|
||||
editor.filters.type = Map Type:
|
||||
editor.filters.search = Search In:
|
||||
editor.filters.author = Author
|
||||
editor.filters.description = Description
|
||||
workshop = Workshop na Steamu
|
||||
waves.title = Vlny
|
||||
waves.remove = Odebrat
|
||||
waves.never = <Nikdy>
|
||||
waves.every = každých
|
||||
waves.waves = vln(y)
|
||||
waves.perspawn = za zrození
|
||||
waves.shields = štítů/vlnu
|
||||
waves.to = do
|
||||
waves.max = max units
|
||||
waves.guardian = Strážce
|
||||
waves.preview = Náhled
|
||||
waves.edit = Upravit....
|
||||
@@ -366,6 +402,13 @@ waves.load = Načíst ze schránky
|
||||
waves.invalid = Neplatné vlny ve schránce.
|
||||
waves.copied = Vlny byly zkopírovány.
|
||||
waves.none = Žádní nepřátelé nebyli definováni.\nVlny s prázdným rozložením budou automaticky upraveny na výchozí rozložení.
|
||||
waves.sort = Sort By
|
||||
waves.sort.reverse = Reverse Sort
|
||||
waves.sort.begin = Begin
|
||||
waves.sort.health = Health
|
||||
waves.sort.type = Type
|
||||
waves.units.hide = Hide All
|
||||
waves.units.show = Show All
|
||||
|
||||
#toto je záměrně malými písmeny
|
||||
wavemode.counts = počty
|
||||
@@ -375,6 +418,7 @@ wavemode.health = zdraví
|
||||
editor.default = [lightgray]<Výchozí>[]
|
||||
details = Podrobnosti...
|
||||
edit = Upravit...
|
||||
variables = Vars
|
||||
editor.name = Jméno:
|
||||
editor.spawn = Zrodit jednotku
|
||||
editor.removeunit = Odstranit jednotku
|
||||
@@ -459,11 +503,13 @@ filter.option.circle-scale = Poloměr kružnice
|
||||
filter.option.octaves = Octávy
|
||||
filter.option.falloff = Pokles
|
||||
filter.option.angle = Úhel
|
||||
filter.option.rotate = Rotate
|
||||
filter.option.amount = Amount
|
||||
filter.option.block = Blok
|
||||
filter.option.floor = Povrch
|
||||
filter.option.flooronto = Cílový povrch
|
||||
filter.option.target = Cíl
|
||||
filter.option.replacement = Replacement
|
||||
filter.option.wall = Stěna
|
||||
filter.option.ore = Ruda
|
||||
filter.option.floor2 = Druhotný povrch
|
||||
@@ -480,6 +526,7 @@ load = Načíst
|
||||
save = Uložit
|
||||
fps = FPS: {0}
|
||||
ping = Odezva: {0} ms
|
||||
tps = TPS: {0}
|
||||
memory = Paměť: {0} MB
|
||||
memory2 = Paměť:\n {0} MB +\n {1} MB
|
||||
language.restart = Hru je třeba restartovat, aby se provedla změna jazyka.
|
||||
@@ -507,12 +554,13 @@ configure = Přizpůsobit vybavení
|
||||
loadout = Načtení
|
||||
resources = Zdroje
|
||||
bannedblocks = Zakázané bloky
|
||||
bannedunits = Banned Units
|
||||
addall = Přidat vše
|
||||
launch.from = Vysláno z: [accent]{0}
|
||||
launch.destination = Cíl: {0}
|
||||
configure.invalid = Hodnota musí být číslo mezi 0 a {0}.
|
||||
add = Přidat...
|
||||
boss.health = Životy Strážce
|
||||
guardian = Guardian
|
||||
|
||||
connectfail = [scarlet]Nepovedlo se připojení k serveru:\n\n[accent]{0}[]
|
||||
error.unreachable = Server je nedostupný.\nJe IP adresa napsaná správně (XXX.XXX.XXX.XXX)?
|
||||
@@ -530,11 +578,14 @@ weather.snow.name = Sníh
|
||||
weather.sandstorm.name = Písečná ouře
|
||||
weather.sporestorm.name = Spórová bouře
|
||||
weather.fog.name = Mlha
|
||||
sectorlist = Sectors
|
||||
sectorlist.attacked = {0} under attack
|
||||
|
||||
sectors.unexplored = [lightgray]Neprozkoumáno
|
||||
sectors.resources = Zdroje:
|
||||
sectors.production = Výroba:
|
||||
sectors.export = Export:
|
||||
sectors.import = Import:
|
||||
sectors.time = Čas:
|
||||
sectors.threat = Ohrožení:
|
||||
sectors.wave = Vlna:
|
||||
@@ -556,6 +607,7 @@ sector.attacked = Sektor [accent]{0}[white] pod útokem!
|
||||
sector.lost = Sektor [accent]{0}[white] ztracen! :(
|
||||
#note: chybějící mezera v řádce níže je záměrná :)
|
||||
sector.captured = Sektor [accent]{0}[white]polapen! :)
|
||||
sector.changeicon = Change Icon
|
||||
|
||||
threat.low = Nízké
|
||||
threat.medium = Střední
|
||||
@@ -584,6 +636,8 @@ sector.biomassFacility.name = Zařízení pro syntézu biomasy
|
||||
sector.windsweptIslands.name = Větrné ostrovy
|
||||
sector.extractionOutpost.name = Extrakční základna
|
||||
sector.planetaryTerminal.name = Planetární odpalovací terminál
|
||||
sector.coastline.name = Coastline
|
||||
sector.navalFortress.name = Naval Fortress
|
||||
|
||||
sector.groundZero.description = Optimální místo, kde znovu začít. Nízký výskyt nepřátel. Několik málo surovin.\nPosbírej co nejvíce olova a mědi.\nBěž dál.
|
||||
sector.frozenForest.description = Dokonce až sem, blízko hor, se dokázaly spóry rozrůst. Mráz je však nemůže zadržet navěky.\n\nPusť se do práce za pomocí energie. Stav spalovací generátory. Nauč se, jak používat opravovací věže.
|
||||
@@ -601,6 +655,21 @@ sector.windsweptIslands.description = Vzdálen od pevniny je tento řetízek ost
|
||||
sector.extractionOutpost.description = Vzdálená pevnost, postavená nepřítelem za účelem vysílání zdrojů do okolních sektorů.\n\nDoprava položek napříč sektory je nezbytná pro lapení dalších sektorů. Znič základnu. Vyzkoumej jejich Vysílací plošiny.
|
||||
sector.impact0078.description = Zde leží zbytky mezihvězdné lodi, která vstoupila d otohoto systému.\n\nZachraň z vraku vše, co se dá. Vyzkoumej nepoškozenou technologii.
|
||||
sector.planetaryTerminal.description = Konečný cíl.\n\nTato pobřežní základna obsahuje konstrukce schopné vyslat jádra na okolní planety. Je mimořádně dobře opevněna.\n\nVyrob námořní jednotky. Odstraň nepřítele tak rychle, jak umíš. Vyzkoumej vysílací konstrukci.
|
||||
status.burning.name = Burning
|
||||
status.freezing.name = Freezing
|
||||
status.wet.name = Wet
|
||||
status.muddy.name = Muddy
|
||||
status.melting.name = Melting
|
||||
status.sapped.name = Sapped
|
||||
status.electrified.name = Electrified
|
||||
status.spore-slowed.name = Spore Slowed
|
||||
status.tarred.name = Tarred
|
||||
status.overdrive.name = Overdrive
|
||||
status.overclock.name = Overclock
|
||||
status.shocked.name = Shocked
|
||||
status.blasted.name = Blasted
|
||||
status.unmoving.name = Unmoving
|
||||
status.boss.name = Guardian
|
||||
|
||||
settings.language = Jazyk
|
||||
settings.data = Data hry
|
||||
@@ -623,6 +692,7 @@ settings.clearcampaignsaves.confirm = Jsi si jist, že opravdu chceš vymazat v
|
||||
paused = [accent]< Pozastaveno >[]
|
||||
clear = Vyčistit
|
||||
banned = [scarlet]Zakázán[]
|
||||
unsupported.environment = [scarlet]Unsupported Environment
|
||||
yes = Ano
|
||||
no = Ne
|
||||
info.title = Informace
|
||||
@@ -631,6 +701,7 @@ error.crashtitle = Objevila se chyba
|
||||
unit.nobuild = [scarlet]Jednotka nemůže stavět
|
||||
lastaccessed = [lightgray]Naposledy použil: {0}
|
||||
block.unknown = [lightgray]???[]
|
||||
stat.showinmap = <load map to show>
|
||||
|
||||
stat.description = Účel
|
||||
stat.input = Vstup
|
||||
@@ -638,6 +709,7 @@ stat.output = Výstup
|
||||
stat.booster = Posilovač
|
||||
stat.tiles = Vyžadované dlaždice
|
||||
stat.affinities = Synergie
|
||||
stat.opposites = Opposites
|
||||
stat.powercapacity = Kapacita energie
|
||||
stat.powershot = Energie na 1 výstřel
|
||||
stat.damage = Poškození
|
||||
@@ -660,6 +732,7 @@ stat.memorycapacity = Kapacita paměti
|
||||
stat.basepowergeneration = Základní generování energie
|
||||
stat.productiontime = Čas produkce
|
||||
stat.repairtime = Čas do úplné opravy
|
||||
stat.repairspeed = Repair Speed
|
||||
stat.weapons = Zbraně
|
||||
stat.bullet = Střela
|
||||
stat.speedincrease = Zvýšení rychlosti
|
||||
@@ -669,6 +742,7 @@ stat.drillspeed = Základní rychlost vrtu
|
||||
stat.boosteffect = Účinek posílení
|
||||
stat.maxunits = Nejvýše aktivních jednotek
|
||||
stat.health = Životy
|
||||
stat.armor = Armor
|
||||
stat.buildtime = Čas konstrukce
|
||||
stat.maxconsecutive = Nejvýše po sobě
|
||||
stat.buildcost = Cena konstrukce
|
||||
@@ -697,6 +771,14 @@ stat.commandlimit = Limit ovládání
|
||||
stat.abilities = Schopnosti
|
||||
stat.canboost = Umí posilovat
|
||||
stat.flying = Létající
|
||||
stat.ammouse = Ammo Use
|
||||
stat.damagemultiplier = Damage Multiplier
|
||||
stat.healthmultiplier = Health Multiplier
|
||||
stat.speedmultiplier = Speed Multiplier
|
||||
stat.reloadmultiplier = Reload Multiplier
|
||||
stat.buildspeedmultiplier = Build Speed Multiplier
|
||||
stat.reactive = Reacts
|
||||
stat.healing = Healing
|
||||
|
||||
ability.forcefield = Silové pole
|
||||
ability.repairfield = Opravit pole
|
||||
@@ -704,6 +786,7 @@ ability.statusfield = Stav pole
|
||||
ability.unitspawn = {0} továrna
|
||||
ability.shieldregenfield = Silově opravné pole
|
||||
ability.movelightning = Pohybující se blesk
|
||||
ability.energyfield = Energy Field: [accent]{0}[] damage ~ [accent]{1}[] blocks / [accent]{2}[] targets
|
||||
|
||||
bar.drilltierreq = Je vyžadován lepší vrt
|
||||
bar.noresources = Chybějí zdroje
|
||||
@@ -711,6 +794,7 @@ bar.corereq = Je vyžadováno základní jádro
|
||||
bar.drillspeed = Rychlost vrtu: {0}/s
|
||||
bar.pumpspeed = Rychlost pumpy: {0}/s
|
||||
bar.efficiency = Účinnost: {0}%
|
||||
bar.boost = Boost: +{0}%
|
||||
bar.powerbalance = Energie: {0}
|
||||
bar.powerstored = Uskladněno: {0}/{1}
|
||||
bar.poweramount = Energie celkem: {0}
|
||||
@@ -719,35 +803,34 @@ bar.powerlines = Spojení: {0}/{1}
|
||||
bar.items = Předměty: {0}
|
||||
bar.capacity = Kapacita: {0}
|
||||
bar.unitcap = {0} {1}/{2}
|
||||
bar.limitreached = [scarlet] {0} / {1}[white] {2}\n[lightgray][[jednotka je vypnuta]
|
||||
bar.liquid = Chlazení
|
||||
bar.heat = Teplo
|
||||
bar.power = Energie
|
||||
bar.progress = Konstrukce v průběhu
|
||||
bar.input = Vstup
|
||||
bar.output = Výstup
|
||||
bar.strength = [stat]{0}[lightgray]x strength
|
||||
|
||||
units.processorcontrol = [lightgray]Procesor je ovládán[]
|
||||
|
||||
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] poškození[]
|
||||
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] plošného poškození ~[stat] {1}[lightgray] dlaždic
|
||||
bullet.incendiary = [stat]zápalný
|
||||
bullet.sapping = [stat]oslabující
|
||||
bullet.homing = [stat]samonaváděcí
|
||||
bullet.shock = [stat]šokový
|
||||
bullet.frag = [stat]trhavý
|
||||
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets:
|
||||
bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x lightning ~ [stat]{1}[lightgray] damage
|
||||
bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] building damage
|
||||
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] odhození[]
|
||||
bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x průrazné[]
|
||||
bullet.infinitepierce = [stat]průrazné[]
|
||||
bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% opravující
|
||||
bullet.freezing = [stat]zmrazující[]
|
||||
bullet.tarred = [stat]dehtující[]
|
||||
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x více střel[]
|
||||
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x rychlost střelby[]
|
||||
|
||||
unit.blocks = bloky
|
||||
unit.blockssquared = bloky²
|
||||
unit.powersecond = energie/sekunda
|
||||
unit.tilessecond = tiles/second
|
||||
unit.liquidsecond = kapalin/sekundu
|
||||
unit.itemssecond = předmětů/sekundu
|
||||
unit.liquidunits = jednotek kapalin
|
||||
@@ -764,6 +847,7 @@ unit.items = předměty
|
||||
unit.thousands = tis
|
||||
unit.millions = mio
|
||||
unit.billions = mld
|
||||
unit.pershot = /shot
|
||||
category.purpose = Účel
|
||||
category.general = Všeobecné
|
||||
category.power = Energie
|
||||
@@ -772,17 +856,19 @@ category.items = Předměty
|
||||
category.crafting = Vstup/Výstup
|
||||
category.function = Funkce
|
||||
category.optional = Volitelné vylepšení
|
||||
setting.skipcoreanimation.name = Skip Core Launch/Land Animation
|
||||
setting.landscape.name = Uzamknout krajinu
|
||||
setting.shadows.name = Stíny
|
||||
setting.blockreplace.name = Automatický návrh bloků
|
||||
setting.linear.name = Lineární filtrování
|
||||
setting.hints.name = Rady a tipy
|
||||
setting.flow.name = Zobrazit rychlost toku zdroje [scarlet](experimentální)[]
|
||||
setting.logichints.name = Logic Hints
|
||||
setting.backgroundpause.name = Pozastavit v pozadí
|
||||
setting.buildautopause.name = Automaticky pozastavit stavění
|
||||
setting.doubletapmine.name = Double-Tap to Mine
|
||||
setting.modcrashdisable.name = Disable Mods On Startup Crash
|
||||
setting.animatedwater.name = Animované povrchy
|
||||
setting.animatedshields.name = Animované štíty
|
||||
setting.antialias.name = Použít antialias [lightgray](vyžaduje restart)[]
|
||||
setting.playerindicators.name = Indikátor pro hráče
|
||||
setting.indicators.name = Indikátor pro nepřátele
|
||||
setting.autotarget.name = Automaticky zaměřovat
|
||||
@@ -792,6 +878,7 @@ setting.fpscap.name = Strop FPS (snímků/s)
|
||||
setting.fpscap.none = Žádný
|
||||
setting.fpscap.text = {0} FPS
|
||||
setting.uiscale.name = Škálování uživatelského rozhraní[lightgray] (je vyžadován restart)[]
|
||||
setting.uiscale.description = Restart required to apply changes.
|
||||
setting.swapdiagonal.name = Vždy pokládat úhlopříčně
|
||||
setting.difficulty.training = Zácviková
|
||||
setting.difficulty.easy = Lehká
|
||||
@@ -810,6 +897,8 @@ setting.seconds = {0} sekund
|
||||
setting.milliseconds = {0} milisekund
|
||||
setting.fullscreen.name = Celá obrazovka
|
||||
setting.borderlesswindow.name = Bezokrajové okno [lightgray](může výt vyžadován restart)
|
||||
setting.borderlesswindow.name.windows = Borderless Fullscreen
|
||||
setting.borderlesswindow.description = Restart may be required to apply changes.
|
||||
setting.fps.name = Ukázat FPS a ping
|
||||
setting.smoothcamera.name = Plynulá kamera
|
||||
setting.vsync.name = Vertikální synchronizace
|
||||
@@ -831,7 +920,9 @@ setting.chatopacity.name = Průsvitnost kanálu zpráv
|
||||
setting.lasersopacity.name = Průsvitnost energetického laseru
|
||||
setting.bridgeopacity.name = Průsvitnost přemostění
|
||||
setting.playerchat.name = Zobrazit bublinu se zprávami hráče
|
||||
setting.showweather.name = Show Weather Graphics
|
||||
public.confirm = Chceš Tvoji hru zpřístupnit veřejnosti?\n[accent]Kdokoli se bude moci připojit ke tvé hře.[]\n[lightgray]Toto se dá později změnit v nabídce Volby->Hra->Veřejná viditelnost hry.
|
||||
public.confirm.really = If you want to play with friends, use [green]Invite Friend[] instead of a [scarlet]Public server[]!\nAre you sure you want to make your game [scarlet]public[]?
|
||||
public.beta = Poznámka: nevydané verze her nemůžou být veřejné.
|
||||
uiscale.reset = Škálování uživatelskho rozhraní se změnilo.\nZmáčkni "OK", abys potvrdil toto nastavení.\n[scarlet]Návrat k původním hodnotám proběhne za [accent]{0}[] vteřin...[]
|
||||
uiscale.cancel = Ukončit a odejít
|
||||
@@ -897,6 +988,7 @@ keybind.pause_building.name = Pozastavit nebo spustit stavění
|
||||
keybind.minimap.name = Mapička
|
||||
keybind.planet_map.name = Planetární mapa
|
||||
keybind.research.name = Výzkum
|
||||
keybind.block_info.name = Block Info
|
||||
keybind.chat.name = Kanál zpráv
|
||||
keybind.player_list.name = Seznam hráčů
|
||||
keybind.console.name = Terminál
|
||||
@@ -906,6 +998,7 @@ keybind.toggle_menus.name = Přepnout zobrazení nabídek
|
||||
keybind.chat_history_prev.name = Pohyb v historii zpráv zpět
|
||||
keybind.chat_history_next.name = Pohyb v historii zpráv dopředu
|
||||
keybind.chat_scroll.name = Rolování kanálu zpráv
|
||||
keybind.chat_mode.name = Change Chat Mode
|
||||
keybind.drop_unit.name = Zahodit jednotku
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = Přiblížit mapu
|
||||
mode.help.title = Popis režimů
|
||||
@@ -922,17 +1015,24 @@ mode.custom = Vlastní pravidla
|
||||
|
||||
rules.infiniteresources = Neomezeně surovin
|
||||
rules.reactorexplosions = Výbuch reaktoru
|
||||
rules.coreincinerates = Core Incinerates Overflow
|
||||
rules.schematic = Šablony povoleny
|
||||
rules.wavetimer = Časovač vln
|
||||
rules.waves = Vlny
|
||||
rules.attack = Režim útoku
|
||||
rules.buildai = Umělá inteligence staví
|
||||
rules.aitier = AI Tier
|
||||
rules.cleanupdeadteams = Clean Up Defeated Team Buildings (PvP)
|
||||
rules.corecapture = Capture Core On Destruction
|
||||
rules.polygoncoreprotection = Polygonal Core Protection
|
||||
rules.enemyCheat = Neomezeně surovin pro umělou inteligenci
|
||||
rules.blockhealthmultiplier = Násobek zdraví bloků
|
||||
rules.blockdamagemultiplier = Násobek poškození bloků
|
||||
rules.unitbuildspeedmultiplier = Násobek rychlosti výroby jednotek
|
||||
rules.unithealthmultiplier = Násobek zdraví jednotek
|
||||
rules.unitdamagemultiplier = Násobek poškození jednotkami
|
||||
rules.unitcapvariable = Cores Contribute To Unit Cap
|
||||
rules.unitcap = Base Unit Cap
|
||||
rules.enemycorebuildradius = Poloměr, ve kterém se okolo nepřátelského jádra nesmí stavět: [lightgray](dlaždic)[]
|
||||
rules.wavespacing = Čas rozestupu mezi vlnami: [lightgray](vteřin)[]
|
||||
rules.buildcostmultiplier = Násobek ceny stavění
|
||||
@@ -941,12 +1041,15 @@ rules.deconstructrefundmultiplier = Násobek vratky při rozebrání
|
||||
rules.waitForWaveToEnd = Vlny čekají na nepřátele
|
||||
rules.dropzoneradius = Poloměr oblasti pro vylíhnutí: [lightgray](dlaždic)[]
|
||||
rules.unitammo = Jednotky vyžadují munici
|
||||
rules.enemyteam = Enemy Team
|
||||
rules.playerteam = Player Team
|
||||
rules.title.waves = Vlny
|
||||
rules.title.resourcesbuilding = Suroviny a stavění
|
||||
rules.title.enemy = Nepřátelé
|
||||
rules.title.unit = Jednotky
|
||||
rules.title.experimental = Experimentální
|
||||
rules.title.environment = Environmentální
|
||||
rules.title.teams = Teams
|
||||
rules.lighting = Osvětlení
|
||||
rules.enemyLights = Světla nepřátel
|
||||
rules.fire = Výstřel
|
||||
@@ -954,12 +1057,14 @@ rules.explosions = Výbušné poškození bloku/jednotky
|
||||
rules.ambientlight = Světlo prostředí
|
||||
rules.weather = Počasí
|
||||
rules.weather.frequency = Četnost:
|
||||
rules.weather.always = Always
|
||||
rules.weather.duration = Trvání:
|
||||
|
||||
content.item.name = Předměty
|
||||
content.liquid.name = Kapaliny
|
||||
content.unit.name = Jednotky
|
||||
content.block.name = Bloky
|
||||
content.status.name = Status Effects
|
||||
content.sector.name = Sektory
|
||||
|
||||
item.copper.name = Měď
|
||||
@@ -1009,6 +1114,11 @@ unit.minke.name = Minke
|
||||
unit.bryde.name = Bryde
|
||||
unit.sei.name = Sei
|
||||
unit.omura.name = Omura
|
||||
unit.retusa.name = Retusa
|
||||
unit.oxynoe.name = Oxynoe
|
||||
unit.cyerce.name = Cyerce
|
||||
unit.aegires.name = Aegires
|
||||
unit.navanax.name = Navanax
|
||||
unit.alpha.name = Alfa
|
||||
unit.beta.name = Beta
|
||||
unit.gamma.name = Gama
|
||||
@@ -1016,14 +1126,13 @@ unit.scepter.name = Žezlo
|
||||
unit.reign.name = Panovník
|
||||
unit.vela.name = Vela
|
||||
unit.corvus.name = Havran
|
||||
|
||||
block.resupply-point.name = Zásobovací místo
|
||||
block.parallax.name = Paralaxa
|
||||
block.cliff.name = Útes
|
||||
block.sand-boulder.name = Pískovec
|
||||
block.basalt-boulder.name = Čedičový balvan
|
||||
block.grass.name = Tráva
|
||||
block.molten-slag.name = Struska
|
||||
block.pooled-cryofluid.name = Cryofluid
|
||||
block.space.name = Vesmír
|
||||
block.salt.name = Sůl
|
||||
block.salt-wall.name = Solné skály
|
||||
@@ -1057,6 +1166,7 @@ block.core-nucleus.name = Jádro: Atom
|
||||
block.deep-water.name = Hluboká voda
|
||||
block.shallow-water.name = Voda
|
||||
block.tainted-water.name = Zamořená voda
|
||||
block.deep-tainted-water.name = Deep Tainted Water
|
||||
block.darksand-tainted-water.name = Zamořená voda s černým pískem
|
||||
block.tar.name = Dehet
|
||||
block.stone.name = Kámen
|
||||
@@ -1069,6 +1179,7 @@ block.sand-water.name = Voda s pískem
|
||||
block.darksand-water.name = Voda s černým pískem
|
||||
block.char.name = Dřevěné uhlí
|
||||
block.dacite.name = Dacit
|
||||
block.rhyolite.name = Rhyolite
|
||||
block.dacite-wall.name = Stěna dacitu
|
||||
block.dacite-boulder.name = Dacitový kámen
|
||||
block.ice-snow.name = Zasněžený led
|
||||
@@ -1086,6 +1197,7 @@ block.spore-cluster.name = Shluk spór
|
||||
block.metal-floor.name = Kovový povrch 1
|
||||
block.metal-floor-2.name = Kovový povrch 2
|
||||
block.metal-floor-3.name = Kovový povrch 3
|
||||
block.metal-floor-4.name = Metal Floor 4
|
||||
block.metal-floor-5.name = Kovový povrch 4
|
||||
block.metal-floor-damaged.name = Poškozený kovový povrch
|
||||
block.dark-panel-1.name = Tmavá deska 1
|
||||
@@ -1126,7 +1238,6 @@ block.sorter.name = Třídička
|
||||
block.inverted-sorter.name = Obrácená třídička
|
||||
block.message.name = Zpráva
|
||||
block.illuminator.name = Osvětlovač
|
||||
block.illuminator.description = Malý, kompaktní, konfigurovatelný zdroj světla. Vyžaduje pro svoje fungování energii.
|
||||
block.overflow-gate.name = Brána s přepadem
|
||||
block.underflow-gate.name = Brána s podtokem
|
||||
block.silicon-smelter.name = Křemíková huť
|
||||
@@ -1177,11 +1288,13 @@ block.solar-panel.name = Solární panel
|
||||
block.solar-panel-large.name = Velký solární panel
|
||||
block.oil-extractor.name = Vrt na naftu
|
||||
block.repair-point.name = Opravovací bod
|
||||
block.repair-turret.name = Repair Turret
|
||||
block.pulse-conduit.name = Pulzní potrubí
|
||||
block.plated-conduit.name = Plátované potrubí
|
||||
block.phase-conduit.name = Fázové potrubí
|
||||
block.liquid-router.name = Směrovač kapalin
|
||||
block.liquid-tank.name = Nádrž na kapaliny
|
||||
block.liquid-container.name = Liquid Container
|
||||
block.liquid-junction.name = Křižovatka kapalin
|
||||
block.bridge-conduit.name = Přemostění potrubí
|
||||
block.rotary-pump.name = Rotační čerpadlo
|
||||
@@ -1207,7 +1320,6 @@ block.meltdown.name = Rozpékač
|
||||
block.foreshadow.name = Znamení osudu
|
||||
block.container.name = Kontejnér
|
||||
block.launch-pad.name = Vysílací plošina
|
||||
block.launch-pad-large.name = Velká vysílací plošina
|
||||
block.segment.name = Úsek
|
||||
block.command-center.name = Velín
|
||||
block.ground-factory.name = Pozemní továrna
|
||||
@@ -1219,14 +1331,26 @@ block.exponential-reconstructor.name = Exponenciální přestavbovač
|
||||
block.tetrative-reconstructor.name = Mocninný přestavbovač
|
||||
block.payload-conveyor.name = Dopravník nákladu
|
||||
block.payload-router.name = Směřovač nákladu
|
||||
block.duct.name = Duct
|
||||
block.duct-router.name = Duct Router
|
||||
block.duct-bridge.name = Duct Bridge
|
||||
block.payload-propulsion-tower.name = Payload Propulsion Tower
|
||||
block.payload-void.name = Payload Void
|
||||
block.payload-source.name = Payload Source
|
||||
block.disassembler.name = Rozebírač
|
||||
block.silicon-crucible.name = Tavicí tyglík pro křemík
|
||||
block.overdrive-dome.name = Velká urychlující kupole
|
||||
#experimental, may be removed
|
||||
block.block-forge.name = Výheň bloků
|
||||
block.block-loader.name = Nakladač bloků
|
||||
block.block-unloader.name = Vykladač bloků
|
||||
block.interplanetary-accelerator.name = Meziplanetární urychlovač
|
||||
block.constructor.name = Constructor
|
||||
block.constructor.description = Fabricates structures up to 2x2 tiles in size.
|
||||
block.large-constructor.name = Large Constructor
|
||||
block.large-constructor.description = Fabricates structures up to 4x4 tiles in size.
|
||||
block.deconstructor.name = Deconstructor
|
||||
block.deconstructor.description = Deconstructs structures and units. Returns 100% of build cost.
|
||||
block.payload-loader.name = Payload Loader
|
||||
block.payload-loader.description = Load liquids and items into blocks.
|
||||
block.payload-unloader.name = Payload Unloader
|
||||
block.payload-unloader.description = Unloads liquids and items from blocks.
|
||||
|
||||
block.switch.name = Přepínač
|
||||
block.micro-processor.name = Mikroprocesor
|
||||
@@ -1240,7 +1364,6 @@ block.memory-bank.name = Paměťová banka
|
||||
team.blue.name = modrý
|
||||
team.crux.name = červený
|
||||
team.sharded.name = oranžový
|
||||
team.orange.name = oranžový
|
||||
team.derelict.name = opuštěný
|
||||
team.green.name = zelený
|
||||
team.purple.name = fialový
|
||||
@@ -1255,12 +1378,14 @@ hint.respawn = Aby ses znovu přepnul na loď, zmáčkni [accent][[V][].
|
||||
hint.respawn.mobile = Přepnul ses na ovládání jednotky nebo konstrukce. Aby ses přepnul zpět na loď, klikni na avatara vlevo nahoře.
|
||||
hint.desktopPause = Zmáčkni [accent][[mezerník][] k pozastavení a zase spuštění hry.
|
||||
hint.placeDrill = Vyber si záložku \ue85e [accent]Vrtů[] v nabídce vpravo dole, potom vyber \uf870 [accent]Vrt[] a klikni na oblast s mědí k umístění.
|
||||
hint.placeDrill.mobile = Vyber si záložku \ue85e [accent]Vrtů[] v nabídce vpravo dole, potom vyber \uf870 [accent]Vrt[] a ťupni na oblast s mědí k umístění.\n\Ťupni na \ue800 [accent]zaškrtnutí[] vpravo dole pro potvrzení.
|
||||
hint.placeDrill.mobile = Vyber si záložku \ue85e [accent]Vrtů[] v nabídce vpravo dole, potom vyber \uf870 [accent]Vrt[] a ťupni na oblast s mědí k umístění.\nŤupni na \ue800 [accent]zaškrtnutí[] vpravo dole pro potvrzení.
|
||||
hint.placeConveyor = Dopravníky přesouvají materiál z vrtu do dalších bloků. Vyber \uf896 [accent]Dopravník[] ze záložky \ue814 [accent]Distribuce[].\n\nKlikni a táhni pro umístění vícero dopravníků.\n[accent]Roluj[] pro otočení.
|
||||
hint.placeConveyor.mobile = Dopravníky přesouvají materiál z vrtu do dalších bloků. Vyber \uf896 [accent]Dopravník[] ze záložky \ue814 [accent]Distribuce[].\n\nPodrž chvíli prst a táhni pro umístění vícero dopravníků.
|
||||
hint.placeTurret = Umisti \uf861 [accent]Věž[], abys ubránil Tvoji základnu před nepřáteli.\n\nVěže vyžaduj munici - v tomto případě je jí \uf838měď.\nPoužij vrty a dopravníky, abys nějakou získal.
|
||||
hint.breaking = Klikni [accent]pravým tlačítkem[] a potáhni pro rozbití bloků.
|
||||
hint.breaking.mobile = Použij \ue817 [accent]kladivo[] v pravém spodním rohu a pak ťupni pro rozbití bloků.\n\nPodrž chvíli prst a táhni pro rozbití bloků ve výběru.
|
||||
hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right.
|
||||
hint.derelict = [accent]Derelict[] structures are broken remnants of old bases that no longer function.\n\nThese structures can be [accent]deconstructed[] for resources.
|
||||
hint.research = Použij tlačítko \ue875 [accent]Výzkum[] pro vyzkoumání nové technologie.
|
||||
hint.research.mobile = Použij tlačítko \ue875 [accent]Výzkum[] v \ue88c [accent]nabídce[] pro vyzkoumání nové technologie.
|
||||
hint.unitControl = Podrž [accent][[Levý Ctrl][] a [accent]klikni[] pro ovládání spřátelených jednotek nebo věží.
|
||||
@@ -1282,6 +1407,7 @@ hint.generator = \uf879 [accent]Spalovací generátory[] pálí uhlí a přená
|
||||
hint.guardian = Jednotky [accent]Strážce[] jsou obrněné. Měkká munice, jako je například [accent]měď[] a [accent]olovo[] je [scarlet]neefektivní[].\n\nPoužij vylepšené věže nebo \uf835 [accent]grafitovou[] munici pro \uf861 Střílnu Duo/\uf859 Salvu, abys Strážce sejmul.
|
||||
hint.coreUpgrade = Jádro může být vylepšeno [accent]překrytím jádrem vyšší úrovně[].\n\nUmísti jádro typu [accent]Základ[] přes jádro typu [accent]Odštěpek[]. Ujisti se, že v okolí nejsou žádné překážky.
|
||||
hint.presetLaunch = Na šedé [accent]sektory v přistávací zóně[], jako je například [accent]Zamrzlý les[], se lze vyslat kdykoli. Nevyžadují polapení okolního teritoria.\n\n[accent]Číslované sektory[], jako je tento, jsou [accent]volitelné[].
|
||||
hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation.
|
||||
hint.coreIncinerate = Poté, co je kapacita jádra určité položky naplněna, jakékoliv další stejné přijaté položky budou [accent]zničeny[].
|
||||
hint.coopCampaign = Když hraješ [accent]kooperativní kampaň[], položky, které jsou vyrobeny v této mapě, budou též zaslány [accent]do Tvých místních sektorů[].\n\nJakýkoliv vývoj dosažený hostitelem se též přenáší.
|
||||
|
||||
@@ -1311,8 +1437,7 @@ liquid.water.description = Používá se pro chladící stroje a na zpracování
|
||||
liquid.slag.description = Používá se v oddělovačích pro rozdělení na jednotlivé kovy, nebo je chrlena na protivníky z věží.
|
||||
liquid.oil.description = Používá se v pokročilé materiálové výrobě a jako zápalná munice.
|
||||
liquid.cryofluid.description = Používá se jako chladící kapalina v reaktorech, věžích a továrnách.
|
||||
|
||||
block.resupply-point.description = Zásobuje okolní jednotky měděnou municí. Není kompatibilní s jednotkami, které vyžadují energii z baterie.
|
||||
block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict
|
||||
block.armored-conveyor.description = Přepravuje předměty vpřed. Nepřijímá předměty ze stran.
|
||||
block.illuminator.description = Vydává světlo.
|
||||
block.message.description = Ukládá zprávu pro komunikaci mezi spojenci.
|
||||
@@ -1338,6 +1463,8 @@ block.item-source.description = Nekonečný zdroj předmětů. Jen v režimu Pí
|
||||
block.item-void.description = Zničí jakýkoliv vstupní předmět, který bloku pošleš. Jen v režimu Pískoviště.
|
||||
block.liquid-source.description = Nekonečný zdroj kapalin. Jen v režimu Pískoviště.
|
||||
block.liquid-void.description = Zničí jakoukoliv kapalinu, kterou bloku pošleš. Jen v režimu Pískoviště.
|
||||
block.payload-source.description = Infinitely outputs payloads. Sandbox only.
|
||||
block.payload-void.description = Destroys any payloads. Sandbox only.
|
||||
block.copper-wall.description = Chrání konstrukce před nepřátelskými střelami.
|
||||
block.copper-wall-large.description = Chrání konstrukce před nepřátelskými střelami.
|
||||
block.titanium-wall.description = Chrání konstrukce před nepřátelskými střelami.
|
||||
@@ -1359,7 +1486,7 @@ block.force-projector.description = Vytváří okolo sebe šestiúhelníkové si
|
||||
block.shock-mine.description = Vydává energetické výboje při dotyku nepřátelskou jednotkou.
|
||||
block.conveyor.description = Přepravuje předměty vpřed.
|
||||
block.titanium-conveyor.description = Přepravuje předměty vpřed. Rychlejší, než standardní dopravník.
|
||||
block.plastanium-conveyor.description = Přepravuje předměty vpřed in batches. Přijímá předměty zezadu, a vykládá je do tří směrů vpředu. Vyžaduje více nakládacích a vykládacích bodů pro špičkový průtok.
|
||||
block.plastanium-conveyor.description = Přepravuje předměty vpřed in batches. Přijímá předměty zezadu, a vykládá je do tří směrů vpředu. Vyžaduje více nakládacích a vykládacích bodů pro špičkový průtok.
|
||||
block.junction.description = Funguje jako most pro dva křížící se dopravníky.
|
||||
block.bridge-conveyor.description = Přepravuje předměty přes terén nebo budovy.
|
||||
block.phase-conveyor.description = Okamžitě přepravuje předměty přes terén nebo budovy. Má delší dosah než standardní přemostění přepravníku, ale vyžaduje energii.
|
||||
@@ -1378,6 +1505,7 @@ block.conduit.description = Přepravuje kapaliny vpřed. Používá se spolu s p
|
||||
block.pulse-conduit.description = Přepravuje kapaliny vpřed. Přepravuje kapaliny rychleji a ukládá jich více, než standadní potrubí.
|
||||
block.plated-conduit.description = Přepravuje kapaliny vpřed. Nepřijímá kapaliny ze stran. Nemá úniky.
|
||||
block.liquid-router.description = Přijímá kapalinu z jednoho směru a vydává ji rovnomerně do tří ostatních stran. Umí též uchovat malé množství kapaliny.
|
||||
block.liquid-container.description = Stores a sizeable amount of liquid. Outputs to all sides, similarly to a liquid router.
|
||||
block.liquid-tank.description = Ukládá velké množství kapaliny. Předává ji do stran, podobně jako směřovač kapalin.
|
||||
block.liquid-junction.description = Funguje jako most pro dvě křížící se potrubí.
|
||||
block.bridge-conduit.description = Přepravuje kapalinu přes terén a budovy.
|
||||
@@ -1409,7 +1537,7 @@ block.core-shard.description = Jádro základny. Pokud je zničena, sektor je zt
|
||||
block.core-shard.details = První iterace. Kompaktní. Sebereplikující. Vybavená vysílacím pohonem na jedno použití. Není navržena pro meziplanetární cestování.
|
||||
block.core-foundation.description = Jádro základny. Dobře opevněná. Pojme více surovin, než základna Odstěpek.
|
||||
block.core-foundation.details = Druhá iterace.
|
||||
block.core-nucleus.description = Jádro základny. Velmi dobře opevněná. Dokáže skladovat enormní množství zdrojů.
|
||||
block.core-nucleus.description = Jádro základny. Velmi dobře opevněná. Dokáže skladovat enormní množství zdrojů.
|
||||
block.core-nucleus.details = Třetí a konečná iterace vývoje jádra.
|
||||
block.vault.description = Ukládá velké množství předmětů od každého typu. K vyskladnění věcí z trezoru je možné použít odbavovač.
|
||||
block.container.description = Ukládá menší množství předmětů od každého typu. K vyskladnění věcí z kontejneru je možné použít odbavovač.
|
||||
@@ -1421,7 +1549,7 @@ block.scorch.description = Sežehne pozemní jednotky blízkosti. Velmi efektivn
|
||||
block.hail.description = Střílí na dálku malé patrony na pozemní nepřátele.
|
||||
block.wave.description = Střílí po nepřátelích proudy kapaliny (například strusky). Umí automaticky uhasit oheň, pokud je zásobena vodou.
|
||||
block.lancer.description = Po nabití střílí mocné energetické paprsky na pozemní cíle.
|
||||
block.arc.description = Střílí výboje po pozemních jednotkách.
|
||||
block.arc.description = Střílí výboje po pozemních jednotkách.
|
||||
block.swarmer.description = Střílí po nepřátelích samonaváděcí střely.
|
||||
block.salvo.description = Střílí na nepřátele rychlé dávky střel.
|
||||
block.fuse.description = Střílí trojici pronikavých výbuchů na blízké nepřátele.
|
||||
@@ -1429,13 +1557,14 @@ block.ripple.description = Střílí na dálku shluky střel na pozemní jednotk
|
||||
block.cyclone.description = Střílí vybuchující dávky na blízké nepřátele.
|
||||
block.spectre.description = Střílí velké náboje, které pronikají brněním jak pozemních, tak vzdušných cílů.
|
||||
block.meltdown.description = Po nabití střílí nepřetržitý laserový paprsek na nepřátele v okolí. Vyžaduje ke své funkci chlazení.
|
||||
block.foreshadow.description = Fires a large single-target bolt over long distances. Prioritizes enemies with higher max health.
|
||||
block.repair-point.description = Nepřetržitě opravuje nejbližší poškozenou jednotku v poli své působnosti.
|
||||
block.segment.description = Poškozuje a ničí příchozí střely. Laserové střely ale zacílit neumí.
|
||||
block.parallax.description = Střílí tažný paprsek, který přitahuje vzdušné cíle, a poškozuje je.
|
||||
block.tsunami.description = Střílí mocné proudy kapalin na nepřátele. Samočinně hasí oheň, pokud je zásobován vodou.
|
||||
block.silicon-crucible.description = Rafinuje křemík z písku a uhlí za použití pyratitu jako přídavného zdroje tepla. Účinnější na horkých místech.
|
||||
block.disassembler.description = Odděluje ze strusky stopové množství exotických minerálových součástí při malé účinnosti. Umí vyrobit thorium.
|
||||
block.overdrive-dome.description = Zvyšuje rychlost okolních konstrukcí. Vyžaduje ke svému fungování fázovou tkaninu a křemík.
|
||||
block.overdrive-dome.description = Zvyšuje rychlost okolních konstrukcí. Vyžaduje ke svému fungování fázovou tkaninu a křemík.
|
||||
block.payload-conveyor.description = Přesouvá velké náklady, jako jednotky z továren.
|
||||
block.payload-router.description = Rozděluje vstuní náklad na 3 výstupní směry.
|
||||
block.command-center.description = Ovládá chování jednotky několika příkazy.
|
||||
@@ -1445,7 +1574,7 @@ block.naval-factory.description = Vyrání námořní jednotky. Výstupní jedno
|
||||
block.additive-reconstructor.description = Vylepšuje vstupní jednotky na druhou úroveň.
|
||||
block.multiplicative-reconstructor.description = Vylepšuje vstupní jednotky na třetí úroveň.
|
||||
block.exponential-reconstructor.description = Vylepšuje vstupní jednotky na čtvrtou úroveň.
|
||||
block.tetrative-reconstructor.description =Vylepšuje vstupní jednotky na pátou, konečnou úroveň.
|
||||
block.tetrative-reconstructor.description = Vylepšuje vstupní jednotky na pátou, konečnou úroveň.
|
||||
block.switch.description = Přepínač. Jeho stav je možné číst a ovládat logickými procesory.
|
||||
block.micro-processor.description = Spouští posloupnost logických instrukcí ve smyčce. Dá se použít k ovládání jednotek a konstrukcí.
|
||||
block.logic-processor.description = Spouští posloupnost logických instrukcí ve smyčce. Dá se použít k ovládání jednotek a konstrukcí. Rychlejší než mikroprocesor.
|
||||
@@ -1455,6 +1584,8 @@ block.memory-bank.description = Ukládá informace z logického procesoru. Vět
|
||||
block.logic-display.description = Zobrazuje libovolnou grafiku z logického procesoru.
|
||||
block.large-logic-display.description = Zobrazuje libovolnou grafiku z logického procesoru.
|
||||
block.interplanetary-accelerator.description = Masivní elektromagnetická věž. Urychlí jádro na únikovou rychlost pro meziplanetární vyslání.
|
||||
block.repair-turret.description = Continuously repairs the closest damaged unit in its vicinity. Optionally accepts coolant.
|
||||
block.payload-propulsion-tower.description = Long-range payload transport structure. Shoots payloads to other linked payload propulsion towers.
|
||||
|
||||
unit.dagger.description = Střílí základní střely na všechny okolní nepřátele.
|
||||
unit.mace.description = Střílí proudy ohně na všechny okolní nepřátele.
|
||||
@@ -1471,8 +1602,8 @@ unit.atrax.description = Střílí oslabující koule strusky na pozemní cíle.
|
||||
unit.spiroct.description = Střílí mířené laserové paprsky na nepřátele, a zároveň se tím opravuje. Může překročit většinu terénu.
|
||||
unit.arkyid.description = Střílí velké mířené laserové paprsky na nepřátele, a zároveň se tím opravuje. Může překročit většinu terénu.
|
||||
unit.toxopid.description = Střílí na nepřátele velké energetické kazetové střely a lasery pronikající brněním. Může překročit většinu z terénů.
|
||||
unit.flare.description = Střílí základní střely na okolní nepřátele.
|
||||
unit.horizon.description = Pouští shluky bomb na pozemní cíle.
|
||||
unit.flare.description = Střílí základní střely na okolní nepřátele.
|
||||
unit.horizon.description = Pouští shluky bomb na pozemní cíle.
|
||||
unit.zenith.description = Střílí salvy raket na všechny blízké nepřátele.
|
||||
unit.antumbra.description = Střílí palbu střel na všechny blízké nepřátele.
|
||||
unit.eclipse.description = Vystřelí dva pronikavé lasery a záplavu protivzdušných střel na všechny blízké nepřátele.
|
||||
@@ -1489,3 +1620,141 @@ unit.omura.description = Střílí na nepřátele průrazné šrouby s dlouhým
|
||||
unit.alpha.description = Brání jádro Odštěpek před nepřáteli. Staví konstrukce.
|
||||
unit.beta.description = Brání jádro Základ před nepřáteli. Staví konstrukce.
|
||||
unit.gamma.description = Brání jádro Atom před nepřáteli. Staví konstrukce.
|
||||
unit.retusa.description = Fires homing torpedoes at nearby enemies. Repairs allied units.
|
||||
unit.oxynoe.description = Fires structure-repairing streams of flame at nearby enemies. Targets nearby enemy projectiles with a point defense turret.
|
||||
unit.cyerce.description = Fires seeking cluster-missiles at enemies. Repairs allied units.
|
||||
unit.aegires.description = Shocks all enemy units and structures that enter its energy field. Repairs all allies.
|
||||
unit.navanax.description = Fires explosive EMP projectiles, dealing significant damage to enemy power networks and repairing allied structures. Melts nearby enemies with 4 autonomous laser turrets.
|
||||
lst.read = Read a number from a linked memory cell.
|
||||
lst.write = Write a number to a linked memory cell.
|
||||
lst.print = Add text to the print buffer.\nDoes not display anything until [accent]Print Flush[] is used.
|
||||
lst.draw = Add an operation to the drawing buffer.\nDoes not display anything until [accent]Draw Flush[] is used.
|
||||
lst.drawflush = Flush queued [accent]Draw[] operations to a display.
|
||||
lst.printflush = Flush queued [accent]Print[] operations to a message block.
|
||||
lst.getlink = Get a processor link by index. Starts at 0.
|
||||
lst.control = Control a building.
|
||||
lst.radar = Locate units around a building with range.
|
||||
lst.sensor = Get data from a building or unit.
|
||||
lst.set = Set a variable.
|
||||
lst.operation = Perform an operation on 1-2 variables.
|
||||
lst.end = Jump to the top of the instruction stack.
|
||||
lst.wait = Wait a certain number of seconds.
|
||||
lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
|
||||
lst.jump = Conditionally jump to another statement.
|
||||
lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[].
|
||||
lst.unitcontrol = Control the currently bound unit.
|
||||
lst.unitradar = Locate units around the currently bound unit.
|
||||
lst.unitlocate = Locate a specific type of position/building anywhere on the map.\nRequires a bound unit.
|
||||
logic.nounitbuild = [red]Unit building logic is not allowed here.
|
||||
lenum.type = Type of building/unit.\ne.g. for any router, this will return [accent]@router[].\nNot a string.
|
||||
lenum.shoot = Shoot at a position.
|
||||
lenum.shootp = Shoot at a unit/building with velocity prediction.
|
||||
lenum.config = Building configuration, e.g. sorter item.
|
||||
lenum.enabled = Whether the block is enabled.
|
||||
laccess.color = Illuminator color.
|
||||
laccess.controller = Unit controller. If processor controlled, returns processor.\nIf in a formation, returns leader.\nOtherwise, returns the unit itself.
|
||||
laccess.dead = Whether a unit/building is dead or no longer valid.
|
||||
laccess.controlled = Returns:\n[accent]@ctrlProcessor[] if unit controller is processor\n[accent]@ctrlPlayer[] if unit/building controller is player\n[accent]@ctrlFormation[] if unit is in formation\nOtherwise, 0.
|
||||
laccess.commanded = [red]Deprecated. Will be removed![]\nUse [accent]controlled[] instead.
|
||||
laccess.progress = Action progress, 0 to 1.\nReturns production, turret reload or construction progress.
|
||||
graphicstype.clear = Fill the display with a color.
|
||||
graphicstype.color = Set color for next drawing operations.
|
||||
graphicstype.stroke = Set line width.
|
||||
graphicstype.line = Draw line segment.
|
||||
graphicstype.rect = Fill a rectangle.
|
||||
graphicstype.linerect = Draw a rectangle outline.
|
||||
graphicstype.poly = Fill a regular polygon.
|
||||
graphicstype.linepoly = Draw a regular polygon outline.
|
||||
graphicstype.triangle = Fill a triangle.
|
||||
graphicstype.image = Draw an image of some content.\nex: [accent]@router[] or [accent]@dagger[].
|
||||
lenum.always = Always true.
|
||||
lenum.idiv = Integer division.
|
||||
lenum.div = Division.\nReturns [accent]null[] on divide-by-zero.
|
||||
lenum.mod = Modulo.
|
||||
lenum.equal = Equal. Coerces types.\nNon-null objects compared with numbers become 1, otherwise 0.
|
||||
lenum.notequal = Not equal. Coerces types.
|
||||
lenum.strictequal = Strict equality. Does not coerce types.\nCan be used to check for [accent]null[].
|
||||
lenum.shl = Bit-shift left.
|
||||
lenum.shr = Bit-shift right.
|
||||
lenum.or = Bitwise OR.
|
||||
lenum.land = Logical AND.
|
||||
lenum.and = Bitwise AND.
|
||||
lenum.not = Bitwise flip.
|
||||
lenum.xor = Bitwise XOR.
|
||||
lenum.min = Minimum of two numbers.
|
||||
lenum.max = Maximum of two numbers.
|
||||
lenum.angle = Angle of vector in degrees.
|
||||
lenum.len = Length of vector.
|
||||
lenum.sin = Sine, in degrees.
|
||||
lenum.cos = Cosine, in degrees.
|
||||
lenum.tan = Tangent, in degrees.
|
||||
lenum.asin = Arc sine, in degrees.
|
||||
lenum.acos = Arc cosine, in degrees.
|
||||
lenum.atan = Arc tangent, in degrees.
|
||||
lenum.rand = Random decimal in range [0, value).
|
||||
lenum.log = Natural logarithm (ln).
|
||||
lenum.log10 = Base 10 logarithm.
|
||||
lenum.noise = 2D simplex noise.
|
||||
lenum.abs = Absolute value.
|
||||
lenum.sqrt = Square root.
|
||||
lenum.any = Any unit.
|
||||
lenum.ally = Ally unit.
|
||||
lenum.attacker = Unit with a weapon.
|
||||
lenum.enemy = Enemy unit.
|
||||
lenum.boss = Guardian unit.
|
||||
lenum.flying = Flying unit.
|
||||
lenum.ground = Ground unit.
|
||||
lenum.player = Unit controlled by a player.
|
||||
lenum.ore = Ore deposit.
|
||||
lenum.damaged = Damaged ally building.
|
||||
lenum.spawn = Enemy spawn point.\nMay be a core or a position.
|
||||
lenum.building = Building in a specific group.
|
||||
lenum.core = Any core.
|
||||
lenum.storage = Storage building, e.g. Vault.
|
||||
lenum.generator = Buildings that generate power.
|
||||
lenum.factory = Buildings that transform resources.
|
||||
lenum.repair = Repair points.
|
||||
lenum.rally = Command center.
|
||||
lenum.battery = Any battery.
|
||||
lenum.resupply = Resupply points.\nOnly relevant when [accent]"Unit Ammo"[] is enabled.
|
||||
lenum.reactor = Impact/Thorium reactor.
|
||||
lenum.turret = Any turret.
|
||||
sensor.in = The building/unit to sense.
|
||||
radar.from = Building to sense from.\nSensor range is limited by building range.
|
||||
radar.target = Filter for units to sense.
|
||||
radar.and = Additional filters.
|
||||
radar.order = Sorting order. 0 to reverse.
|
||||
radar.sort = Metric to sort results by.
|
||||
radar.output = Variable to write output unit to.
|
||||
unitradar.target = Filter for units to sense.
|
||||
unitradar.and = Additional filters.
|
||||
unitradar.order = Sorting order. 0 to reverse.
|
||||
unitradar.sort = Metric to sort results by.
|
||||
unitradar.output = Variable to write output unit to.
|
||||
control.of = Building to control.
|
||||
control.unit = Unit/building to aim at.
|
||||
control.shoot = Whether to shoot.
|
||||
unitlocate.enemy = Whether to locate enemy buildings.
|
||||
unitlocate.found = Whether the object was found.
|
||||
unitlocate.building = Output variable for located building.
|
||||
unitlocate.outx = Output X coordinate.
|
||||
unitlocate.outy = Output Y coordinate.
|
||||
unitlocate.group = Building group to look for.
|
||||
lenum.idle = Don't move, but keep building/mining.\nThe default state.
|
||||
lenum.stop = Stop moving/mining/building.
|
||||
lenum.move = Move to exact position.
|
||||
lenum.approach = Approach a position with a radius.
|
||||
lenum.pathfind = Pathfind to the enemy spawn.
|
||||
lenum.target = Shoot a position.
|
||||
lenum.targetp = Shoot a target with velocity prediction.
|
||||
lenum.itemdrop = Drop an item.
|
||||
lenum.itemtake = Take an item from a building.
|
||||
lenum.paydrop = Drop current payload.
|
||||
lenum.paytake = Pick up payload at current location.
|
||||
lenum.payenter = Enter/land on the payload block the unit is on.
|
||||
lenum.flag = Numeric unit flag.
|
||||
lenum.mine = Mine at a position.
|
||||
lenum.build = Build a structure.
|
||||
lenum.getblock = Fetch a building and type at coordinates.\nUnit must be in range of position.\nSolid non-buildings will have the type [accent]@solid[].
|
||||
lenum.within = Check if unit is near a position.
|
||||
lenum.boost = Start/stop boosting.
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -40,8 +40,7 @@ be.updating = Aktualisiert...
|
||||
be.ignore = Ignorieren
|
||||
be.noupdates = Keine Aktualisierungen gefunden.
|
||||
be.check = Auf Aktualisierungen prüfen
|
||||
|
||||
mod.featured.dialog.title = Mod-Browser
|
||||
mods.browser = Mod Browser
|
||||
mods.browser.selected = Ausgewählter Mod
|
||||
mods.browser.add = Installieren
|
||||
mods.browser.reinstall = Neu installieren
|
||||
@@ -220,7 +219,7 @@ servers.local.steam = Offene Spiele & Lokale Server
|
||||
servers.remote = Andere Server
|
||||
servers.global = Community-Server
|
||||
|
||||
servers.disclaimer = Community-Server werden vom Entwickler [accent]nicht[] geprüft.\n\Sie können Inhalte, die nicht für jedes Alter geeignet sind, enthalten.
|
||||
servers.disclaimer = Community-Server werden vom Entwickler [accent]nicht[] geprüft.\nSie können Inhalte, die nicht für jedes Alter geeignet sind, enthalten.
|
||||
servers.showhidden = Versteckte Server anzeigen
|
||||
server.shown = Angezeigt
|
||||
server.hidden = Versteckt
|
||||
@@ -288,6 +287,7 @@ save.corrupted = [accent]Datei beschädigt oder ungültig!
|
||||
empty = <leer>
|
||||
on = An
|
||||
off = Aus
|
||||
save.search = Search saved games...
|
||||
save.autosave = Automatisches Speichern: {0}
|
||||
save.map = Karte: {0}
|
||||
save.wave = Welle: {0}
|
||||
@@ -381,7 +381,11 @@ editor.newmap = Neue Karte
|
||||
editor.center = Zur Mitte
|
||||
editor.search = Karten durchsuchen...
|
||||
editor.filters = Karten filtern
|
||||
editor.showAll = Standard-Karten anzeigen
|
||||
editor.filters.mode = Gamemodes:
|
||||
editor.filters.type = Map Type:
|
||||
editor.filters.search = Search In:
|
||||
editor.filters.author = Author
|
||||
editor.filters.description = Description
|
||||
workshop = Workshop
|
||||
waves.title = Wellen
|
||||
waves.remove = Entfernen
|
||||
@@ -415,6 +419,7 @@ wavemode.health = Lebenspunkte
|
||||
editor.default = [lightgray]<Standard>
|
||||
details = Details
|
||||
edit = Bearbeiten
|
||||
variables = Vars
|
||||
editor.name = Name:
|
||||
editor.spawn = Spawnbereich
|
||||
editor.removeunit = Bereich entfernen
|
||||
@@ -741,7 +746,7 @@ stat.drillspeed = Bohrgeschwindigkeit
|
||||
stat.boosteffect = Verstärkungseffekt
|
||||
stat.maxunits = Max. aktive Einheiten
|
||||
stat.health = Lebenspunkte
|
||||
stat.armour = Panzer
|
||||
stat.armor = Armor
|
||||
stat.buildtime = Baudauer
|
||||
stat.maxconsecutive = Max. Konsekutive
|
||||
stat.buildcost = Baukosten
|
||||
@@ -816,7 +821,7 @@ bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] Schaden
|
||||
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] Flächenschaden ~[stat] {1}[lightgray] Kacheln
|
||||
bullet.incendiary = [stat]entzündend
|
||||
bullet.homing = [stat]zielsuchend
|
||||
bullet.frag = [stat]{0}[lightgray]x explosive Projektile:
|
||||
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets:
|
||||
bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x Blitz ~ [stat]{1}[lightgray] Schaden
|
||||
bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray]Blockschaden
|
||||
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] zurückstoßend
|
||||
@@ -855,13 +860,13 @@ category.items = Materialien
|
||||
category.crafting = Erzeugung
|
||||
category.function = Funktion
|
||||
category.optional = Optionale Zusätze
|
||||
setting.skipcoreanimation.name = Skip Core Launch/Land Animation
|
||||
setting.landscape.name = Landschaft sperren
|
||||
setting.shadows.name = Schatten
|
||||
setting.blockreplace.name = Automatische Blockvorschläge
|
||||
setting.linear.name = Lineare Filterung
|
||||
setting.hints.name = Tipps
|
||||
setting.logichints.name = Logiktipps
|
||||
setting.flow.name = Ressourcen-Fluss anzeigen
|
||||
setting.backgroundpause.name = Im Hintergrund pausieren
|
||||
setting.buildautopause.name = Bauen automatisch pausieren
|
||||
setting.doubletapmine.name = Doppeltippen zum Abbauen
|
||||
@@ -1295,6 +1300,7 @@ block.plated-conduit.name = Gepanzerter Kanal
|
||||
block.phase-conduit.name = Phasenkanal
|
||||
block.liquid-router.name = Flüssigkeits-Verteiler
|
||||
block.liquid-tank.name = Flüssigkeitstank
|
||||
block.liquid-container.name = Liquid Container
|
||||
block.liquid-junction.name = Flüssigkeits-Kreuzung
|
||||
block.bridge-conduit.name = Kanalbrücke
|
||||
block.rotary-pump.name = Rotierende Pumpe
|
||||
@@ -1341,10 +1347,16 @@ block.disassembler.name = Großer Trenner
|
||||
block.silicon-crucible.name = Silizium Schmelztiegel
|
||||
block.overdrive-dome.name = Beschleunigungs-Maschine
|
||||
block.interplanetary-accelerator.name = Interplanetarischer Beschleuniger
|
||||
#experimental, may be removed
|
||||
block.block-forge.name = Block-Fabrik
|
||||
block.block-loader.name = Block-Lader
|
||||
block.block-unloader.name = Block-Entlader
|
||||
block.constructor.name = Constructor
|
||||
block.constructor.description = Fabricates structures up to 2x2 tiles in size.
|
||||
block.large-constructor.name = Large Constructor
|
||||
block.large-constructor.description = Fabricates structures up to 4x4 tiles in size.
|
||||
block.deconstructor.name = Deconstructor
|
||||
block.deconstructor.description = Deconstructs structures and units. Returns 100% of build cost.
|
||||
block.payload-loader.name = Payload Loader
|
||||
block.payload-loader.description = Load liquids and items into blocks.
|
||||
block.payload-unloader.name = Payload Unloader
|
||||
block.payload-unloader.description = Unloads liquids and items from blocks.
|
||||
|
||||
block.switch.name = Schalter
|
||||
block.micro-processor.name = Mikroprozessor
|
||||
@@ -1399,7 +1411,7 @@ hint.payloadDrop.mobile = [accent]Halte deinen Finger[] auf einen freien Ort, um
|
||||
hint.waveFire = [accent]Wellen[]-Geschütze mit Wassermunition löschen automatisch Feuer.
|
||||
hint.generator = \uf879 [accent]Verbrennungsgeneratoren[] verbrennen Kohle und übertragen diesen Strom in angrenzende Blöcke.\n\nDie Reichweite der Stromübertragung kann mit \uf87f [accent]Stromknoten[] erweitert werden.
|
||||
hint.guardian = [accent]Boss[]-Einheiten sind gepanzert. Schwache Munition wie [accent]Kupfer[] und [accent]Blei[] sind [scarlet]nicht effektiv[].\n\nBenutze bessere Geschütze oder \uf835 [accent]Graphit[] als \uf861Duo-/\uf859Salvenmunition um einen Boss zu besiegen.
|
||||
hint.coreUpgrade = Kerne können aufgerüstet werden, indem man [accent]bessere Kerne über sie platziert[].\n\nPlatziere einen [accent]Fundament[]-Kern über einen [accent]Scherben[]-Kern. Stelle sicher, dass ausreichend Platz verfügbar ist.
|
||||
hint.coreUpgrade = Kerne können aufgerüstet werden, indem man [accent]bessere Kerne über sie platziert[].\n\nPlatziere einen \uf868 [accent]Fundament[]-Kern über einen \uf869 [accent]Scherben[]-Kern. Stelle sicher, dass ausreichend Platz verfügbar ist.
|
||||
hint.presetLaunch = Zu grauen [accent]Sektoren[] wie dem [accent]Frozen Forest[] kann man von überall aus hin starten. Es ist nicht nötig, benachbarte Sektoren zu erobern.\n\n[accent]Nummerierte Sektoren[] wie dieser hier sind [accent]optional[].
|
||||
hint.presetDifficulty = Dieser Sektor hat eine [scarlet]hohe Gefahrenstufe[].\nOhne richtige Technologie und Vorbereitung ist es [accent]nicht empfohlen[], zu diesem Sektor zu starten.
|
||||
hint.coreIncinerate = Wenn dem Kern Materialien zugeführt werden, für die er keinen Platz mehr hat, werden diese [accent]verbrannt[].
|
||||
@@ -1432,7 +1444,7 @@ liquid.slag.description = Kann in Trennern verfeinert oder als Waffe gegen Gegne
|
||||
liquid.oil.description = Wird in fortgeschrittener Materialgewinnung und als brennende Munition verwendet.
|
||||
liquid.cryofluid.description = Wird als Kühlung in Geschützen, Fabriken oder Reaktoren verwendet.
|
||||
|
||||
block.derelict = [lightgray]Derelikt
|
||||
block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelikt
|
||||
block.armored-conveyor.description = Bewegt Materialien voran. Materialien können von der Seite nicht auf das Förderband.
|
||||
block.illuminator.description = Eine Lichtquelle.
|
||||
block.message.description = Speichert eine Nachricht, die genutzt wird, um mit Verbündeten zu kommunizieren.
|
||||
@@ -1500,6 +1512,7 @@ block.conduit.description = Transportiert Flüssigkeiten. Wird mit Extraktoren,
|
||||
block.pulse-conduit.description = Transportiert Flüssigkeiten. Transportiert Flüssigkeiten schneller und speichert mehr als ein Leitungsrohr.
|
||||
block.plated-conduit.description = Transportiert Flüssigkeiten. Nimmt keine Flüssigkeiten von der Seite an.\nHat keine Lecks.
|
||||
block.liquid-router.description = Verteilt Flüssigkeiten auf bis zu drei Richtungen. Speicher außerdem eine kleine Menge an Flüssigkeit.
|
||||
block.liquid-container.description = Stores a sizeable amount of liquid. Outputs to all sides, similarly to a liquid router.
|
||||
block.liquid-tank.description = Speichert eine große Menge an Flüssigkeiten. Ähnlich wie ein Flüssigkeitsverteiler.
|
||||
block.liquid-junction.description = Fungiert als Brücke über zwei kreuzende Kanäle.
|
||||
block.bridge-conduit.description = Transportiert Flüssigkeiten über Terrain oder über Blöcke.
|
||||
@@ -1655,11 +1668,11 @@ laccess.dead = Ob ein Block / eine Einheit tot oder nicht mehr gültig ist.
|
||||
laccess.controlled = Gibt zurück:\n[accent]@ctrlProcessor[] wenn die Einheit prozessorgesteuert ist\n[accent]@ctrlPlayer[] wenn die Einheit / der Block von einem Spieler gesteuert wird\n[accent]@ctrlFormation[] wenn die Einheit Teil einer Formation ist\nSonst 0.
|
||||
laccess.commanded = [red]Veraltet. Wird bald entfernt![]\nBenutze stattdessen [accent]controlled[].
|
||||
laccess.progress = Fortschritt, von 0 bis 1.\nGibt Produktion, Nachladestatus or Baufortschritt zurück.
|
||||
graphicstype.clear = Füllt den Bildschirm mit einer Farbe.
|
||||
graphicstype.color = Wählt eine Farbe aus.
|
||||
|
||||
graphicstype.stroke = Setzt die Linienbreite fest.
|
||||
graphicstype.line = Zeichnet eine Linie.
|
||||
graphicstype.clear = Füllt den Bildschirm mit einer Farbe.
|
||||
graphicstype.color = Wählt eine Farbe aus.
|
||||
graphicstype.rect = Zeichnet ein Rechteck.
|
||||
graphicstype.linerect = Zeichnet den Umriss eines Rechtecks.
|
||||
graphicstype.poly = Füllt ein gleichmäßiges Polygon.
|
||||
@@ -1765,9 +1778,10 @@ lenum.itemdrop = Items abwerfen.
|
||||
lenum.itemtake = Items aus einem Block nehmen.
|
||||
lenum.paydrop = Lässt einen Block / eine Einheit wieder fallen.
|
||||
lenum.paytake = Hebt einen Block / eine kleine Einheit auf.
|
||||
lenum.payenter = Enter/land on the payload block the unit is on.
|
||||
lenum.flag = Zahl, mit der eine Einheit identifiziert werden kann.
|
||||
lenum.mine = Erz von einer Position abbauen.
|
||||
lenum.build = Einen Block bauen.
|
||||
lenum.getblock = Gibt den Blocktyp an den Koordinaten zurück.\nEinheiten müssen nah genug dran sein.\nFeste nicht-Blöcke sind [accent]@solid[].
|
||||
lenum.within = Prüft, ob eine Einheit in einem Radius um einen Punkt ist.
|
||||
lenum.boost = Aktiviert / deaktiviert den Boost.
|
||||
lenum.boost = Aktiviert / deaktiviert den Boost.
|
||||
|
||||
@@ -288,6 +288,7 @@ save.corrupted = [accent]¡El punto de guardado está corrupto o es inválido!\n
|
||||
empty = <vacío>
|
||||
on = ON
|
||||
off = OFF
|
||||
save.search = Search saved games...
|
||||
save.autosave = Autoguardado: {0}
|
||||
save.map = Mapa: {0}
|
||||
save.wave = Oleada {0}
|
||||
@@ -546,8 +547,8 @@ complete = [lightgray]Completado:
|
||||
requirement.wave = Alcanzar la oleada {0} en {1}
|
||||
requirement.core = Destruir el núcleo enemigo en {0}
|
||||
requirement.research = Investigar {0}
|
||||
requirement.produce = Produce {0}
|
||||
requirement.capture = Capturar {0}
|
||||
bestwave = [lightgray]Récord: {0}
|
||||
launch.text = Lanzar
|
||||
research.multiplayer = Solo el anfitrión de la partida puede \nrealizar investigaciones tecnologías.
|
||||
map.multiplayer = Solo el anfitrión de la partida puede ver los sectores del mapa.
|
||||
@@ -563,7 +564,7 @@ launch.from = Lanzando desde: [accent]{0}
|
||||
launch.destination = Destino: {0}
|
||||
configure.invalid = La cantidad debe estar entre 0 y {0}.
|
||||
add = Añadir...
|
||||
boss.health = Guardián
|
||||
guardian = Guardian
|
||||
|
||||
connectfail = [crimson]Ha fallado la conexión con el servidor: [accent]{0}
|
||||
error.unreachable = Servidor inaccesible.
|
||||
@@ -784,7 +785,7 @@ stat.buildspeedmultiplier = Multiplicador de Velocidad de Construcción
|
||||
stat.reactive = Reacciona
|
||||
stat.healing = Sanador
|
||||
|
||||
ability.forcefield = Campo de Fuerza
|
||||
ability.forcefield = Campo de Fuerza
|
||||
ability.repairfield = Zona de Reparación
|
||||
ability.statusfield = {0} Campo aceleración
|
||||
ability.unitspawn = Fábrica de {0}
|
||||
@@ -821,7 +822,7 @@ bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] Daño
|
||||
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] área daño ~[stat] {1}[lightgray] bloques
|
||||
bullet.incendiary = [stat]Incendiaria
|
||||
bullet.homing = [stat]Rastreadora
|
||||
bullet.frag = [stat]De fragmentación
|
||||
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets:
|
||||
bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x rayo ~ [stat]{1}[lightgray] daño
|
||||
bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] daño a estructuras
|
||||
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] empuje
|
||||
@@ -1138,6 +1139,7 @@ block.sand-boulder.name = Roca de arena
|
||||
block.basalt-boulder.name = Roca de basalto
|
||||
block.grass.name = Hierba
|
||||
block.molten-slag.name = Magma
|
||||
block.pooled-cryofluid.name = Cryofluid
|
||||
block.space.name = Espacio
|
||||
block.salt.name = Sal
|
||||
block.salt-wall.name = Muro de sal
|
||||
@@ -1410,7 +1412,7 @@ hint.payloadDrop.mobile = [accent]Mantén[] sobre un lugar vacío para soltar la
|
||||
hint.waveFire = Cuando las torretas [accent]Wave[] usen agua como munición, apagarán fuego e incendios cercanos automáticamente.
|
||||
hint.generator = Los \uf879[accent]Generadores de combustión[] querman carbón para transmitir energía a bloques adyacentes.\n\nEl alcance de transmisión de energía se puede extender usando \uf87f[accent]Nodos de energía[].
|
||||
hint.guardian = Los [accent]Guardianes[] poseen una robusta armadura. Municiones débiles como el [accent]Cobre[] o el [accent]Plomo[] no son [scarlet]effectivas[] contra él.\n\nUsa torretas de mayor categoría o por ejemplo, munición de \uf835[accent]Grafito[] \uf861Duo/\uf859 en torretas Salvo para derribar a los Guardianes.
|
||||
hint.coreUpgrade = Los núcleos se pueden mejorar [accent]construyendo núcleos de mayor calidad encima[].\n\nColoca un núcleo [accent]Foundation[] sobre el núcleo [accent]Shard[]. Asegúrate de que no hay obstáculos cerca.
|
||||
hint.coreUpgrade = Los núcleos se pueden mejorar [accent]construyendo núcleos de mayor calidad encima[].\n\nColoca un \uf868 núcleo [accent]Foundation[] sobre el \uf869 núcleo [accent]Shard[]. Asegúrate de que no hay obstáculos cerca.
|
||||
hint.presetLaunch = Las zonas de aterrizaje de los [accent]sectores grises[], como el [accent]Bosque Congelado[], son accesibles desde cualquier lugar. No requieren capturar sectores adyacentes.\n\nLos [accent]sectores numerados[], como este, son [accent]opcionales[].
|
||||
hint.presetDifficulty = Este sector tiene un [scarlet]alto nivel de amenaza enemiga[].\n[accent]No es recomendable[] viajar a sectores como estos sin las tecnologías adecuadas y preparación.
|
||||
hint.coreIncinerate = Tras completar la capacidad máxima de almacenamiento en el núcleo para un tipo de objeto, cualquier recurso adicional de ese tipo que reciba el núcleo será [accent]incinerado[].
|
||||
@@ -1443,7 +1445,7 @@ liquid.slag.description = Diferentes tipos de metales fundidos mezclados. Puede
|
||||
liquid.oil.description = Se utiliza en producción de materiales avanzados, y en munición incendiaria.
|
||||
liquid.cryofluid.description = Usado como refrigerante para reactores, torretas, y fábricas.
|
||||
|
||||
block.derelict = [lightgray]Abandonado
|
||||
block.derelict = \uf77e [lightgray]Abandonado
|
||||
block.armored-conveyor.description = Mueve objetos. No los acepta si entran por los lados.
|
||||
block.illuminator.description = Emite luz.
|
||||
block.message.description = Almacena un mensaje para comunicarte con aliados o dejar recordatorios.
|
||||
@@ -1511,7 +1513,7 @@ block.conduit.description = Mueve líquidos hacia delante. Se usa junto con bomb
|
||||
block.pulse-conduit.description = Transporta líquidos rápidamente y almacena más que los conductos estándar.
|
||||
block.plated-conduit.description = Transporta líquidos rápidamente pero no acepta líquidos por los lados. Resiste más ante fugas, por lo que no gotea.
|
||||
block.liquid-router.description = Acepta líquidos de una dirección y los reparte en hasta 3 direcciones equitativamente. También puede almacenar cierta capacidad de líquido.
|
||||
block-liquid-container.description = Almacena una cantidad considerable de líquidos. Lo devuelve en todas las direcciones de salida válidas, como un enrutador de líquidos.
|
||||
block.liquid-container.description = Stores a sizeable amount of liquid. Outputs to all sides, similarly to a liquid router.
|
||||
block.liquid-tank.description = Almacena una gran cantidad de líquidos. Lo devuelve en todas direcciones de salida válidas, como un enrutador de líquidos.
|
||||
block.liquid-junction.description = Actúa como un puente para dos conductos que se cruzan.
|
||||
block.bridge-conduit.description = Permite transportar líquidos sobre cualquier terreno o estructura.
|
||||
@@ -1570,7 +1572,7 @@ block.parallax.description = Dispara un rayo tractor que atrae enemigos aéreos,
|
||||
block.tsunami.description = Dispara poderosos torrentes de líquido a los enemigos. También apaga fuegos automáticamente si se lo abastece con agua.
|
||||
block.silicon-crucible.description = Refina silicio a partir de arena y carbón, usando pirotita como una fuente de calor adicional. Es más eficiente en lugares cálidos.
|
||||
block.disassembler.description = Separa magma en cantidades moderadas de componentes minerales exóticos con baja eficiencia. Puede producir Torio.
|
||||
block.overdrive-dome.description = Incrementa la velocidad de estructuras cercanas. Requiere tejido de fase y silicio para operar.
|
||||
block.overdrive-dome.description = Incrementa la velocidad de estructuras cercanas. Requiere tejido de fase y silicio para operar.
|
||||
block.payload-conveyor.description = Mueve grandes cargas, como estructuras o unidades recién ensambladas de sus fábricas.
|
||||
block.payload-router.description = Divide las cargas entrantes en 3 direcciones de salida.
|
||||
block.command-center.description = Controla el comportamiento de las unidades con diferentes órdenes.
|
||||
@@ -1586,7 +1588,7 @@ block.micro-processor.description = Ejecuta una secuencia de instrucciones lógi
|
||||
block.logic-processor.description = Ejecuta una secuencia de instrucciones lógicas en bucle. Se puede usar para controlar unidades y estructuras. Es más rápido que el microprocesador.
|
||||
block.hyper-processor.description = Ejecuta una secuencia de instrucciones lógicas en bucle. Se puede usar para controlar unidades y estructuras. Es más rápido que el procesador lógico.
|
||||
block.memory-cell.description = Almacena información para los procesadores lógicos.
|
||||
block.memory-bank.description = Almacena información para los procesadores lógicos. Alta capacidad.
|
||||
block.memory-bank.description = Almacena información para los procesadores lógicos. Alta capacidad.
|
||||
block.logic-display.description = Muestra gráficos arbitrarios dibujados desde un procesador lógico.
|
||||
block.large-logic-display.description = También muestra gráficos arbitrarios dibujados desde un procesador lógico.
|
||||
block.interplanetary-accelerator.description = Una torre de proyección electromagnética masiva. Acelera núcleos hasta la velocidad necesaria para escapar del campo gravitatorio del planeta, habilitando el despliegue interplanetario.
|
||||
@@ -1777,6 +1779,7 @@ lenum.itemdrop = Suelta un objeto.
|
||||
lenum.itemtake = Recoge un objeto de una construcción.
|
||||
lenum.paydrop = Suelta la carga actual.
|
||||
lenum.paytake = Recoge bloques o unidades en la posición actual como carga a trasnportar.
|
||||
lenum.payenter = Enter/land on the payload block the unit is on.
|
||||
lenum.flag = Etiqueta numérica de la unidad.
|
||||
lenum.mine = Extrae minerales de una posición.
|
||||
lenum.build = Construye una estructura.
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -64,7 +64,7 @@ schematic.shareworkshop = Partager sur le Steam Workshop
|
||||
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Retourner le schéma
|
||||
schematic.saved = Schéma enregistré.
|
||||
schematic.delete.confirm = Ce schéma sera supprimé définitivement !
|
||||
schematic.rename = Renommer le schéma
|
||||
schematic.rename = Renommer le schéma
|
||||
schematic.info = {0}x{1}, {2} blocs
|
||||
schematic.disabled = [scarlet]Schémas désactivés ![]\nVous n'êtes pas autorisés à utiliser des schémas sur cette [accent]carte[] ou dans ce [accent]serveur.
|
||||
schematic.tags = Mots clés:
|
||||
@@ -589,6 +589,7 @@ sectors.unexplored = [lightgray]Inexploré
|
||||
sectors.resources = Ressources :
|
||||
sectors.production = Production :
|
||||
sectors.export = Exporter :
|
||||
sectors.import = Import:
|
||||
sectors.time = Temps de jeu :
|
||||
sectors.threat = Menace :
|
||||
sectors.wave = Vague :
|
||||
@@ -650,7 +651,7 @@ sector.ruinousShores.description = Au-delà des déchets, se trouve le littoral.
|
||||
sector.stainedMountains.description = Plus loin, à l’intérieur des terres, se trouvent des montagnes qui n'ont pas été touchées par les spores.\nExploitez le Titane présent en abondance dans cette zone et apprenez comment l'utiliser.\n\nLa présence ennemie est bien plus grande ici. Ne leur donnez pas le temps d’envoyer leurs unités les plus fortes.
|
||||
sector.overgrowth.description = Étant plus proche de la source des spores, cette zone a été complètement envahie.\nL'ennemi y a établi un avant-poste. Formez des Titans et détruisez-le.
|
||||
|
||||
sector.tarFields.description = La périphérie d’une zone de production de pétrole, située entre les montagnes et le désert. L’une des rares avec des réserves de goudron utilisables.\nBien qu’abandonnée, quelques forces ennemies dangereuses se trouvent à proximité. Ne les sous-estimez pas!\n\n[lightgray]Recherchez la technologie de traitement de pétrole si possible.
|
||||
sector.tarFields.description = La périphérie d’une zone de production de pétrole, située entre les montagnes et le désert. L’une des rares avec des réserves de goudron utilisables.\nBien qu’abandonnée, quelques forces ennemies dangereuses se trouvent à proximité. Ne les sous-estimez pas!\n\n[lightgray]Recherchez la technologie de traitement de pétrole si possible.
|
||||
sector.desolateRift.description = Une zone extrêmement dangereuse. Des ressources abondantes, mais peu d’espace. Un risque élevé de destruction donc partez dès que possible! Ne vous laissez surtout pas berner par le long temps d'attente entre les vagues ennemies. Vous risquez de le regretter.
|
||||
sector.nuclearComplex.description = Une ancienne installation de production et de traitement de thorium, réduite en ruines.\n[lightgray]Faites des recherches sur ce minerai et ses nombreuses utilisations.\n\nL’ennemi est présent ici en grand nombre, recherchant constamment des attaquants.
|
||||
sector.fungalPass.description = Une zone de transition entre les hautes montagnes et les terres plus basses, infestées de spores. Une petite base de reconnaissance ennemie se trouve ici.\nDétruisez les 2 Noyaux ennemis en utilisant des Poignards et des Rampeurs.
|
||||
@@ -822,8 +823,7 @@ bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] dégâts
|
||||
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] dégâts de zone ~[stat] {1}[lightgray] blocs
|
||||
bullet.incendiary = [stat]incendiaire
|
||||
bullet.homing = [stat]autoguidé
|
||||
bullet.fragbullets = [stat]{0}[lightgray]x balles à fragmentation
|
||||
bullet.frag.stats = [stat]Balle à fragmentation:
|
||||
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets:
|
||||
bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x foudre ~ [stat]{1}[lightgray] dégâts
|
||||
bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] des dégâts aux bâtiments
|
||||
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] recul
|
||||
@@ -929,7 +929,6 @@ setting.lasersopacity.name = Opacité des Connexions laser
|
||||
setting.bridgeopacity.name = Opacité des ponts
|
||||
setting.playerchat.name = Montrer les bulles de discussion des joueurs
|
||||
setting.showweather.name = Montrer les Effets météo
|
||||
setting.bloom.name = Flou lumineux
|
||||
|
||||
public.confirm = Voulez-vous rendre votre partie publique ?\n[accent]N'importe qui pourra rejoindre vos parties.\n[lightgray]Ce paramètre peut être changé plus tard dans Paramètres->Jeu->Visibilité de la Partie Publique
|
||||
public.confirm.really = Si vous voulez jouer avec des amis, utilisez [green]Inviter un Ami[] Au lieu [scarlet]d'un Serveur Public[] !\nÊtes-vous sûrs de vouloir rendre votre partie [scarlet]publique[] ?
|
||||
@@ -937,6 +936,10 @@ public.beta = Notez que les versions bêta du jeu ne peuvent pas créer de salon
|
||||
|
||||
uiscale.reset = L'échelle de l'interface a été modifiée.\nAppuyez sur "OK" pour confirmer.\n[scarlet]Rétablissement des anciens paramètres et fermeture du jeu dans [accent] {0}[] secondes...
|
||||
uiscale.cancel = Annuler & Quitter
|
||||
setting.bloom.name = Flou lumineux
|
||||
|
||||
keybind.title = Paramètres des Touches du Clavier
|
||||
keybinds.mobile = [scarlet]La plupart des touches de clavier ne sont pas fonctionnelles sur mobile. Seuls les mouvements basiques sont supportés.
|
||||
|
||||
category.general.name = Général
|
||||
category.view.name = Voir
|
||||
@@ -949,9 +952,6 @@ command.retreat = Retraite
|
||||
command.idle = Inactif
|
||||
|
||||
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Raccourci : [{0},
|
||||
|
||||
keybind.title = Paramètres des Touches du Clavier
|
||||
keybinds.mobile = [scarlet]La plupart des touches de clavier ne sont pas fonctionnelles sur mobile. Seuls les mouvements basiques sont supportés.
|
||||
keybind.respawn.name = Réapparaître
|
||||
keybind.control.name = Contrôler une Unité
|
||||
keybind.clear_building.name = Réinitialiser les constructions
|
||||
@@ -1036,6 +1036,7 @@ rules.wavetimer = Compte à rebours des vagues
|
||||
rules.waves = Vagues
|
||||
rules.attack = Mode « Attaque »
|
||||
rules.buildai = Constructions de l'IA
|
||||
rules.aitier = AI Tier
|
||||
rules.cleanupdeadteams = Détruire les structures des équipes vaincues (JcJ)
|
||||
rules.corecapture = Capture du Noyau lors de sa Destruction
|
||||
rules.polygoncoreprotection = Protection du noyau polygonal
|
||||
@@ -1055,12 +1056,15 @@ rules.deconstructrefundmultiplier = Multiplicateur du remboursement lors de la d
|
||||
rules.waitForWaveToEnd = Les Vagues attendent la mort des ennemis
|
||||
rules.dropzoneradius = Rayon d'Apparition des ennemis :[lightgray] (tuiles)
|
||||
rules.unitammo = Les Unités nécessitent des munitions
|
||||
rules.enemyteam = Enemy Team
|
||||
rules.playerteam = Player Team
|
||||
rules.title.waves = Vagues
|
||||
rules.title.resourcesbuilding = Resources & Construction
|
||||
rules.title.enemy = Ennemis
|
||||
rules.title.unit = Unités
|
||||
rules.title.experimental = Expérimental
|
||||
rules.title.environment = Environnement
|
||||
rules.title.teams = Teams
|
||||
rules.lighting = Éclairage
|
||||
rules.enemyLights = Éclairage ennemi
|
||||
rules.fire = Feu
|
||||
@@ -1419,7 +1423,7 @@ hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tapez et retenez[] votre doigt pour larguer vo
|
||||
hint.waveFire = [accent]Les tourelles à liquides[] approvisionnées en eau en tant que munitions, vont automatiquement éteindre les incendies proches.
|
||||
hint.generator = \uf879 Les [accent]Générateurs à combustion[] brûlent du Charbon et transmettent de l'énergie aux blocs adjacents.\n\nLa transmission d'énergie peut être étendue avec des \uf87f [accent]Transmetteurs Énergétiques[].
|
||||
hint.guardian = Les [accent]Gardiens[] sont protégés par un bouclier. Les munitions faibles telles que le [accent]Cuivre[] et le [accent]Plomb[] ne seront [scarlet]pas efficaces[].\n\nUtilisez des tourelles de plus haut niveau, ou de meilleures munitions comme le \uf835 [accent]Graphite[] avec un \uf861Duo/\uf859Salve pour pouvoir tuer le gardien.
|
||||
hint.coreUpgrade = Les Noyaux peuvent être améliorés [accent]en plaçant un Noyau de plus haut niveau sur eux[].\n\nPlacez un Noyau [accent]Fondation[] sur le Noyau [accent]Fragment[]. Soyez sûrs que rien n'obstrue la construction.
|
||||
hint.coreUpgrade = Les Noyaux peuvent être améliorés [accent]en plaçant un Noyau de plus haut niveau sur eux[].\n\nPlacez un \uf868 Noyau [accent]Fondation[] sur le \uf869 Noyau [accent]Fragment[]. Soyez sûrs que rien n'obstrue la construction.
|
||||
hint.presetLaunch = Les [accent]secteurs[] gris, tels que [accent]Frozen Forest[], peuvent être lançés de n'importe où. Ils ne requièrent pas la capture d'un secteur adjacent.\n\n[accent]Il y a beaucoup de secteurs[] comme celui-ci, qui sont [accent]optionels[].
|
||||
hint.presetDifficulty = Ce secteur a un niveau de menace ennemi [scarlet]élevé[].\nIl n'est [accent]pas recommandé[] de se lancer dans de tels secteurs sans la technologie et la préparation appropriées.
|
||||
hint.coreIncinerate = Lorsqu'un Noyau est rempli d'une ressource en particulier, le surplus qui rentrera dans celui-ci sera [accent]incinéré[].
|
||||
@@ -1452,9 +1456,9 @@ liquid.slag.description = Différents types de métaux en fusion mélangés. Peu
|
||||
liquid.oil.description = Un liquide utilisé dans la production de matériaux avancés. Peut être transformé en charbon ou pulvérisé sur les ennemis, puis enflammé.
|
||||
liquid.cryofluid.description = Un liquide inerte, non corrosif, créé à partir d’eau et de titane. Possède une capacité d'absorption de chaleur extrêmement élevée. Largement utilisé comme liquide de refroidissement.
|
||||
|
||||
block.derelict = [lightgray]Vestiges
|
||||
block.illuminator.description = Une petite source lumineuse compacte et configurable. Nécessite de l'énergie pour fonctionner.
|
||||
block.derelict = \ue815 [lightgray]Vestiges
|
||||
block.armored-conveyor.description = Déplace les objets à la même vitesse que les convoyeurs en titane, mais est plus résistant. Seulement d'autres convoyeurs peuvent faire entrer des ressources par ses côtés.
|
||||
block.illuminator.description = Une petite source lumineuse compacte et configurable. Nécessite de l'énergie pour fonctionner.
|
||||
block.message.description = Enregistre un message. Utilisé pour la communication entre alliés. Le message contenu peut être modifié par un processeur logique.
|
||||
block.graphite-press.description = Compresse le charbon en graphite.
|
||||
block.multi-press.description = Une version améliorée de la presse à graphite, utilisant de l'eau et de l'électricité pour traiter le charbon plus rapidement et plus efficacement.
|
||||
@@ -1509,7 +1513,7 @@ block.sorter.description = Trie les ressources. Si une ressource correspond à l
|
||||
block.inverted-sorter.description = Trie les ressources comme un trieur standard, mais celles qui correspondent à la sélection sont envoyées sur les côtés. Le reste est envoyé tout droit.
|
||||
block.router.description = Accepte les objets depuis une ou plusieurs directions et les renvoie équitablement dans n'importe quelle direction. Utile pour séparer une chaîne de convoyeurs en plusieurs.
|
||||
block.router.details = Un mal nécessaire... Utiliser un routeur à côté d'une usine est très déconseillé, car ceux-ci peuvent être bloqués par les matériaux produits par celle-ci.
|
||||
block.distributor.description = Un routeur avancé qui répartit équitablement les objets jusqu'à 7 directions différentes.
|
||||
block.distributor.description = Un routeur avancé qui répartit équitablement les objets jusqu'à 7 directions différentes.
|
||||
block.overflow-gate.description = Bloc envoyant les ressources à gauche et à droite si le chemin de devant est bloqué.
|
||||
block.underflow-gate.description = Le contraire d'une barrière de débordement. Envoie les ressources vers l'avant si les chemins de gauche et de droite sont bloqués.
|
||||
block.mass-driver.description = Le moyen de transport de ressources ultime! Cette structure collecte des lots de ressources et les envoie à un autre transporteur de masse, sur une longue distance. Nécessite de l'énergie pour fonctionner.
|
||||
@@ -1530,7 +1534,7 @@ block.power-node-large.description = Ce transmetteur possède un rayon plus gran
|
||||
block.surge-tower.description = Un transmetteur énergétique à très grande portée mais avec moins de connexions disponibles.
|
||||
block.diode.description = L'énergie ne circule que dans un sens à travers ce bloc, et uniquement si l’autre côté présente moins d’énergie en stock. Idéal pour protéger les lieux de production d'énergie.
|
||||
block.battery.description = Stocke le surplus d'énergie et le redistribue en cas de besoin.
|
||||
block.battery-large.description = Stocke bien plus d'énergie qu'une batterie normale.
|
||||
block.battery-large.description = Stocke bien plus d'énergie qu'une batterie normale.
|
||||
block.combustion-generator.description = Génère de l'énergie en brûlant du charbon ou d'autres matériaux inflammables.
|
||||
block.thermal-generator.description = Génère une grande quantité d'énergie à partir de zones de chaleur.
|
||||
block.steam-generator.description = Plus efficace qu'un générateur à combustion, mais requiert de l'eau.
|
||||
@@ -1654,7 +1658,7 @@ lst.sensor = Récupère des données depuis un bâtiment ou une unité.
|
||||
lst.set = Définit une variable.
|
||||
lst.operation = Effectue une opération sur 1 ou 2 variables.
|
||||
lst.end = Saute au sommet de la série d’instructions.
|
||||
lst.wait = Attendre un certain nombre de secondes.
|
||||
lst.wait = Attendre un certain nombre de secondes.
|
||||
lst.lookup = Recherche d'un type d'objet/liquide/unité/bloc par ID.\nLe nombre total de chaque type peut être consulté avec:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
|
||||
lst.jump = Saute conditionnellement vers une autre instruction.
|
||||
lst.unitbind = Se lie à une unité du type donné et la stocke dans [accent]@unit[].
|
||||
@@ -1793,7 +1797,3 @@ lenum.build = Construit une structure.
|
||||
lenum.getblock = Récupére des données sur un bâtiment et son type aux coordonnées données.\nL'unité doit se trouver dans la portée de la position.\nLes blocs solides qui ne sont pas des bâtiments auront le type [accent]@solid[].
|
||||
lenum.within = Vérifie si l'unité est près de la position.
|
||||
lenum.boost = Active/Désactive le boost.
|
||||
|
||||
#Added French translations
|
||||
lenum.floor = Retourne le plus grand nombre entier,\nqui est inférieur ou égal au nombre donné (12.5 -> 12).
|
||||
lenum.ceil = Retourne le nombre entier le plus petit,\nsupérieur ou égal au nombre donné (12.5 -> 13).
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ credits = Credits
|
||||
contributors = Fordítok és készítők
|
||||
discord = Csatlakozz a Mindustry Discord szerverhez!
|
||||
link.discord.description = Az eredeti Mindustry Discord chatszoba
|
||||
link.reddit.description = A Mindustry subreddit
|
||||
link.reddit.description = A Mindustry subreddit
|
||||
link.github.description = A játék forráskódja
|
||||
link.changelog.description = Frissítési változások listája
|
||||
link.dev-builds.description = Instabil fejlesztői buildek
|
||||
@@ -41,10 +41,10 @@ be.updating = Frissítés...
|
||||
be.ignore = Most nem
|
||||
be.noupdates = Nem találtunk frissítést.
|
||||
be.check = Frissítések keresése.
|
||||
|
||||
mod.featured.dialog.title = Mod kereső (WIP)
|
||||
mods.browser = Mod Browser
|
||||
mods.browser.selected = Mod kiválasztása
|
||||
mods.browser.add = Letöltés
|
||||
mods.browser.reinstall = Reinstall
|
||||
mods.github.open = Megtekintés
|
||||
mods.browser.sortdate = Rendezés dátum szerint
|
||||
mods.browser.sortstars = Rendezés értékelés szerint
|
||||
@@ -67,16 +67,23 @@ schematic.delete.confirm = Ez a Schematic törölve lesz.
|
||||
schematic.rename = Schematic átnevezése
|
||||
schematic.info = {0}x{1}, {2} blokk
|
||||
schematic.disabled = [scarlet]Schematicok letiltva[]\nNem használhat Schematicot ezen a [accent]mapon[] vagy [accent] szerveren.
|
||||
schematic.tags = Tags:
|
||||
schematic.edittags = Edit Tags
|
||||
schematic.addtag = Add Tag
|
||||
schematic.texttag = Text Tag
|
||||
schematic.icontag = Icon Tag
|
||||
schematic.renametag = Rename Tag
|
||||
schematic.tagdelconfirm = Delete this tag completely?
|
||||
schematic.tagexists = That tag already exists.
|
||||
|
||||
stats = Statisztika
|
||||
stat.wave = Hullámok kivédve:[accent] {0}
|
||||
stat.unitsCreated = Units Created:[accent] {0}
|
||||
stat.enemiesDestroyed = Elpusztított ellenség:[accent] {0}
|
||||
stat.built = Épített épületek:[accent] {0}
|
||||
stat.destroyed = Szétrombolt épületek:[accent] {0}
|
||||
stat.deconstructed = Törölt épületek:[accent] {0}
|
||||
stat.delivered = Felküldött nyersanyagok:
|
||||
stat.playtime = Játszott idő:[accent] {0}
|
||||
stat.rank = Végső értékelés: [accent]{0}
|
||||
|
||||
globalitems = [accent]Összes nyersanyag
|
||||
map.delete = Biztosan törlöd a "[accent]{0}[]" mapot?
|
||||
@@ -86,6 +93,7 @@ level.mode = Játékmód:
|
||||
coreattack = < A mag támadás alatt van! >
|
||||
nearpoint = [[ [scarlet]AZONNAL HAGYD EL A LEDOBÁSI PONTOT[] ]\nveszélyes zóna
|
||||
database = Mag adatbázis
|
||||
database.button = Database
|
||||
savegame = Játék mentése
|
||||
loadgame = Játék betöltése
|
||||
joingame = Csatlakozás játékhoz
|
||||
@@ -93,6 +101,7 @@ customgame = Egyedi játék
|
||||
newgame = Új játék
|
||||
none = <semmi>
|
||||
none.found = [lightgray]<nincs találat>
|
||||
none.inmap = [lightgray]<none in map>
|
||||
minimap = Minimap
|
||||
position = Pozíció
|
||||
close = Bezárás
|
||||
@@ -112,18 +121,20 @@ uploadingpreviewfile = Előnézet feltöltése
|
||||
committingchanges = Változások mentése
|
||||
done = Kész
|
||||
feature.unsupported = Az eszköz nem támogatja ezt a funkciót.
|
||||
|
||||
mods.alphainfo = Figyelem! a modok alfa állapotban vannak, és[scarlet] nagyon sok lehet bennük a hiba[].\nJelentsd be az esetleges hibákat a Mindustry GitHubon.
|
||||
mods.initfailed = [red]⚠[] The previous Mindustry instance failed to initialize. This was likely caused by misbehaving mods.\n\nTo prevent a crash loop, [red]all mods have been disabled.[]
|
||||
mods = Modok
|
||||
mods.none = [lightgray]Nincsen mod!
|
||||
mods.guide = Mod készítési útmutató
|
||||
mods.report = Hiba jelentése
|
||||
mods.openfolder = Megnyitás mappából
|
||||
mods.viewcontent = View Content
|
||||
mods.reload = Újratöltés
|
||||
mods.reloadexit = Indítsd újra a játékot, hogy betöltődjenek a modok.
|
||||
mod.installed = [[Installed]
|
||||
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
|
||||
mod.enabled = [lightgray]Aktív
|
||||
mod.disabled = [scarlet]Inaktív
|
||||
mod.multiplayer.compatible = [gray]Multiplayer Compatible
|
||||
mod.disable = Letiltás
|
||||
mod.content = Tartalom:
|
||||
mod.delete.error = Nem lehet törölni a Modot. Lehet, hogy egy másik folyamat használja.
|
||||
@@ -157,6 +168,7 @@ launchcore = Mag kilövése
|
||||
filename = Fájl név:
|
||||
unlocked = Új tartalom kinyitva!
|
||||
available = Új kutatás áll rendelkezésre!
|
||||
unlock.incampaign = < Unlock in campaign for details >
|
||||
completed = [accent]Kész
|
||||
techtree = Tech Tree
|
||||
research.legacy = [accent]5.0[] kutatási adatok találhatók.\nSzeretnéd [accent] betölteni ezeket az adatokat [], vagy [accent] eldobni [], és újraindítani a kutatást az új kampányban (ajánlott)?
|
||||
@@ -203,6 +215,7 @@ hosts.none = [lightgray]Nincs helyi játék!
|
||||
host.invalid = [scarlet]Nem sikerült csatlakozni.
|
||||
|
||||
servers.local = Helyi Szerverek
|
||||
servers.local.steam = Open Games & Local Servers
|
||||
servers.remote = Távoli Szerverek
|
||||
servers.global = Közösségi szerverek
|
||||
|
||||
@@ -217,6 +230,8 @@ trace.ip = IP: [accent]{0}
|
||||
trace.id = Azonosító: [accent]{0}
|
||||
trace.mobile = Mobil kliens: [accent]{0}
|
||||
trace.modclient = Nem hivatalos kliens: [accent]{0}
|
||||
trace.times.joined = Times Joined: [accent]{0}
|
||||
trace.times.kicked = Times Kicked: [accent]{0}
|
||||
invalidid = Érvénytelen kliens ID! Küldj hibajelentést.
|
||||
server.bans = Tiltások
|
||||
server.bans.none = Nincsenek tiltott játékosok!
|
||||
@@ -272,6 +287,7 @@ save.corrupted = Érvénytelen fájl!
|
||||
empty = <üres>
|
||||
on = Be
|
||||
off = Ki
|
||||
save.search = Search saved games...
|
||||
save.autosave = Automatikus mentés: {0}
|
||||
save.map = Térkép: {0}
|
||||
save.wave = Hullám: {0}
|
||||
@@ -301,15 +317,15 @@ data.exported = Adat exportálva.
|
||||
data.invalid = Érvénytelen adatok.
|
||||
data.import.confirm = Külső adat importálása felülírja[scarlet] minden[] jelenlegi adatodat.\n[accent]Nem lehet visszavonni![]\n\nAmint kész az importálás, kilép a játék.
|
||||
quit.confirm = Biztos kilépsz?
|
||||
quit.confirm.tutorial = Biztosan tudod, mit csinálsz?\nA bevezetőt megtalálod itt:[accent] Beállítások->Játék->Bevezető újrajátszása[]
|
||||
loading = [accent]Betöltés...
|
||||
reloading = [accent]Modok Újratöltése...
|
||||
downloading = [accent]Downloading...
|
||||
saving = [accent]Mentés...
|
||||
respawn = Nyomd meg a(z) [accent][[{0}][] gombot, hogy újraéledj a magban.
|
||||
cancelbuilding = Használd a(z) [accent][[{0}][] gombot, hogy töröld a tervrajzot.
|
||||
selectschematic = Használd a(z) [accent][[{0}][] gombot, hogy kijelölj és másolj.
|
||||
pausebuilding = Használd a(z) [accent][[{0}][] gombot, hogy megállítsd az építkezést.
|
||||
resumebuilding = Használd a(z) [scarlet][[{0}][] gombot, hogy folytasd az építkezést.
|
||||
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] to enable building
|
||||
showui = A kezelőfelület elrejtve.\nNyomd meg a(z) [accent][[{0}][] gombot a megjelenítéséhez.
|
||||
wave = [accent]{0}. hullám
|
||||
wave.cap = [accent]{0}./{1} hullám
|
||||
@@ -346,6 +362,7 @@ publishing = [accent]Publikálás...
|
||||
publish.confirm = Biztosan közzéteszed?\n\n[lightgray] Győződj meg róla, hogy elfogadtad a Workshop EULA-t, különben az itemjeid nem jelennek meg!
|
||||
publish.error = Hiba az item publikálásakor: {0}
|
||||
steam.error = Nem sikerült inicializálni a Steam szolgáltatásokat.\nHiba: {0}
|
||||
editor.cliffs = Walls To Cliffs
|
||||
|
||||
editor.brush = Méret
|
||||
editor.openin = Megnyitás a szerkesztőben
|
||||
@@ -362,14 +379,22 @@ editor.ingame = Szerkesztés játékban
|
||||
editor.publish.workshop = Közzététel workshopon
|
||||
editor.newmap = Új Map
|
||||
editor.center = Ugrás középre
|
||||
editor.search = Search maps...
|
||||
editor.filters = Filter Maps
|
||||
editor.filters.mode = Gamemodes:
|
||||
editor.filters.type = Map Type:
|
||||
editor.filters.search = Search In:
|
||||
editor.filters.author = Author
|
||||
editor.filters.description = Description
|
||||
workshop = Workshop
|
||||
waves.title = Hullámok
|
||||
waves.remove = Eltávolítás
|
||||
waves.every =
|
||||
waves.every = every
|
||||
waves.waves = hullámonként
|
||||
waves.perspawn = per spawn
|
||||
waves.shields = pajzs/hullám
|
||||
waves.to = -
|
||||
waves.max = max units
|
||||
waves.guardian = őrző
|
||||
waves.preview = Előnézet
|
||||
waves.edit = Szerksztés...
|
||||
@@ -378,6 +403,13 @@ waves.load = Másolás a vágólapról
|
||||
waves.invalid = Nem lehet beilleszteni a vágólapról.
|
||||
waves.copied = Hullámok másolva.
|
||||
waves.none = Nincs ellenség megadva.\nAz üresen hagyott tervek automatikusan lecserélődnek az alapbeállításra.
|
||||
waves.sort = Sort By
|
||||
waves.sort.reverse = Reverse Sort
|
||||
waves.sort.begin = Begin
|
||||
waves.sort.health = Health
|
||||
waves.sort.type = Type
|
||||
waves.units.hide = Hide All
|
||||
waves.units.show = Show All
|
||||
|
||||
#these are intentionally in lower case
|
||||
wavemode.counts = típusokra bontva
|
||||
@@ -387,6 +419,7 @@ wavemode.health = életpontok
|
||||
editor.default = [lightgray]<Alapbeállítás>
|
||||
details = Részletek...
|
||||
edit = Szerkesztés...
|
||||
variables = Vars
|
||||
editor.name = Név:
|
||||
editor.spawn = Spawn Unit
|
||||
editor.removeunit = Remove Unit
|
||||
@@ -471,11 +504,13 @@ filter.option.circle-scale = Circle Scale
|
||||
filter.option.octaves = Octaves
|
||||
filter.option.falloff = Falloff
|
||||
filter.option.angle = Angle
|
||||
filter.option.rotate = Rotate
|
||||
filter.option.amount = Mennyiség
|
||||
filter.option.block = Block
|
||||
filter.option.floor = Talaj
|
||||
filter.option.flooronto = Jelenlegi mező
|
||||
filter.option.target = Jelenlegi mező
|
||||
filter.option.replacement = Replacement
|
||||
filter.option.wall = Fal
|
||||
filter.option.ore = Érc
|
||||
filter.option.floor2 = Secondary Floor
|
||||
@@ -492,6 +527,7 @@ load = Betöltés
|
||||
save = Mentés
|
||||
fps = FPS: {0}
|
||||
ping = Ping: {0}ms
|
||||
tps = TPS: {0}
|
||||
memory = Mem: {0}mb
|
||||
memory2 = Mem:\n {0}mb +\n {1}mb
|
||||
language.restart = Indítsd újra a játékot, hogy betöltődjenek a nyelvi beállítások!
|
||||
@@ -519,12 +555,13 @@ configure = Rakomány szerkesztése
|
||||
loadout = Rakomány
|
||||
resources = Nyersanyagok
|
||||
bannedblocks = Tiltott blokkok
|
||||
bannedunits = Banned Units
|
||||
addall = Összes hozzáadása
|
||||
launch.from = Indítás: [accent]{0}
|
||||
launch.destination = Irány: {0}
|
||||
configure.invalid = A mennyiségnek 0 és {0} között kell lennie.
|
||||
add = Hozzáadás...
|
||||
boss.health = Őrző élete
|
||||
guardian = Guardian
|
||||
|
||||
connectfail = [scarlet]Csatlakozási hiba:\n\n[accent]{0}
|
||||
error.unreachable = A szervert nem lehet elérni.\nBiztosan jól írtad be a címet?
|
||||
@@ -542,11 +579,14 @@ weather.snow.name = Hóesés
|
||||
weather.sandstorm.name = Homokvihar
|
||||
weather.sporestorm.name = Spóravihar
|
||||
weather.fog.name = Köd
|
||||
sectorlist = Sectors
|
||||
sectorlist.attacked = {0} under attack
|
||||
|
||||
sectors.unexplored = [lightgray]Felderítetlen
|
||||
sectors.resources = Nyersanyagok:
|
||||
sectors.production = Gyártás:
|
||||
sectors.export = Export:
|
||||
sectors.import = Import:
|
||||
sectors.time = Idő:
|
||||
sectors.threat = Fenyegetés:
|
||||
sectors.wave = Hullámok:
|
||||
@@ -568,6 +608,7 @@ sector.attacked = A(z) [accent]{0}[white] szektor támadás alatt áll!
|
||||
sector.lost = A(z) [accent]{0}[white] szektor elveszett!
|
||||
#note: the missing space in the line below is intentional
|
||||
sector.captured = A(z) [accent]{0}[white] szektor megvédve!
|
||||
sector.changeicon = Change Icon
|
||||
|
||||
threat.low = Alacsony
|
||||
threat.medium = Közepes
|
||||
@@ -596,6 +637,8 @@ sector.biomassFacility.name = Biomass Synthesis Facility
|
||||
sector.windsweptIslands.name = Windswept Islands
|
||||
sector.extractionOutpost.name = Extraction Outpost
|
||||
sector.planetaryTerminal.name = Planetary Launch Terminal
|
||||
sector.coastline.name = Coastline
|
||||
sector.navalFortress.name = Naval Fortress
|
||||
|
||||
|
||||
sector.groundZero.description = Az ideális helyszín, hogy ismét belekezdjünk. Alacsony ellenséges fenyegetés. Némi nyersanyag.\nGyűjts annyi rezet és ólmot, amennyit csak tudsz.\nHaladj tovább.
|
||||
@@ -614,6 +657,21 @@ sector.windsweptIslands.description = Távolabb a partvonalon túl fekszik ez az
|
||||
sector.extractionOutpost.description = Távoli ellenséges támaszpont, fő célja nyersanyagok továbbítása másik szektorokba.\n\n A szektorok közötti szállítás elengedhetetlen a további előrehaladáshoz. Pusztítsd el a bázist! Tanulmányozd a Launch Padot!
|
||||
sector.impact0078.description = Itt fekszenek a roncsai az első csillagközi űrhajónak, amely a csillagrendszerbe érkezett.\n\nMents ki a romokból amit csak tudsz! Fedezd fel az épen maradt technológiákat.
|
||||
sector.planetaryTerminal.description = A végső célpont.\n\nEzen a vízparti bázison található egy olyan építmény, amely képes magokat kilőni közeli bolygókra. Folyamatosan őrzik.\n\nKészíts vízi egységeket! Ártalmatlanítsd az ellenséget amilyen gyorsan tudod! Fedezd fel a kilövőszerkezetet!
|
||||
status.burning.name = Burning
|
||||
status.freezing.name = Freezing
|
||||
status.wet.name = Wet
|
||||
status.muddy.name = Muddy
|
||||
status.melting.name = Melting
|
||||
status.sapped.name = Sapped
|
||||
status.electrified.name = Electrified
|
||||
status.spore-slowed.name = Spore Slowed
|
||||
status.tarred.name = Tarred
|
||||
status.overdrive.name = Overdrive
|
||||
status.overclock.name = Overclock
|
||||
status.shocked.name = Shocked
|
||||
status.blasted.name = Blasted
|
||||
status.unmoving.name = Unmoving
|
||||
status.boss.name = Guardian
|
||||
|
||||
settings.language = Nyelvek
|
||||
settings.data = Játék adatok
|
||||
@@ -636,6 +694,7 @@ settings.clearcampaignsaves.confirm = Biztosan törlöd az összes kampány ment
|
||||
paused = [accent]< Megállítva >
|
||||
clear = Törlés
|
||||
banned = [scarlet]Kitiltva
|
||||
unsupported.environment = [scarlet]Unsupported Environment
|
||||
yes = Igen
|
||||
no = Nem
|
||||
info.title = Infó
|
||||
@@ -644,6 +703,7 @@ error.crashtitle = Hiba történt
|
||||
unit.nobuild = [scarlet]Az egység nem tud építeni
|
||||
lastaccessed = [lightgray]Utoljára megtekintve: {0}
|
||||
block.unknown = [lightgray]???
|
||||
stat.showinmap = <load map to show>
|
||||
|
||||
stat.description = Célja
|
||||
stat.input = Bemenet
|
||||
@@ -651,6 +711,7 @@ stat.output = Kimenet
|
||||
stat.booster = Gyorsító
|
||||
stat.tiles = Szükséges talaj
|
||||
stat.affinities = Módosító körülmények
|
||||
stat.opposites = Opposites
|
||||
stat.powercapacity = Elektromos kapacitás
|
||||
stat.powershot = Áram/Lövés
|
||||
stat.damage = Sebzés
|
||||
@@ -673,6 +734,7 @@ stat.memorycapacity = Memória méret
|
||||
stat.basepowergeneration = Alap áramtermelés
|
||||
stat.productiontime = Gyártás hossza
|
||||
stat.repairtime = Teljes javítás hossza
|
||||
stat.repairspeed = Repair Speed
|
||||
stat.weapons = Fegyverek
|
||||
stat.bullet = Töltény
|
||||
stat.speedincrease = Gyorsítás
|
||||
@@ -682,6 +744,7 @@ stat.drillspeed = Alap kitermelési sebesség
|
||||
stat.boosteffect = Boost hatása
|
||||
stat.maxunits = Maximális aktív egység
|
||||
stat.health = Életpontok
|
||||
stat.armor = Armor
|
||||
stat.buildtime = Építés hossza
|
||||
stat.maxconsecutive = Maximum egymást követő
|
||||
stat.buildcost = Építés ára
|
||||
@@ -711,6 +774,13 @@ stat.abilities = Képességek
|
||||
stat.canboost = Can Boost
|
||||
stat.flying = Repül
|
||||
stat.ammouse = Lövedék használat
|
||||
stat.damagemultiplier = Damage Multiplier
|
||||
stat.healthmultiplier = Health Multiplier
|
||||
stat.speedmultiplier = Speed Multiplier
|
||||
stat.reloadmultiplier = Reload Multiplier
|
||||
stat.buildspeedmultiplier = Build Speed Multiplier
|
||||
stat.reactive = Reacts
|
||||
stat.healing = Healing
|
||||
|
||||
ability.forcefield = Erőtér
|
||||
ability.repairfield = Javító mező
|
||||
@@ -718,6 +788,7 @@ ability.statusfield = Status Field
|
||||
ability.unitspawn = {0} Gyár
|
||||
ability.shieldregenfield = Pajzsos regeneráló mező
|
||||
ability.movelightning = Világítás
|
||||
ability.energyfield = Energy Field: [accent]{0}[] damage ~ [accent]{1}[] blocks / [accent]{2}[] targets
|
||||
|
||||
bar.drilltierreq = Erősebb Drill szükséges
|
||||
bar.noresources = Nincs elég nyersanyag
|
||||
@@ -740,29 +811,28 @@ bar.power = Áram
|
||||
bar.progress = Építés állapota
|
||||
bar.input = Bemenet
|
||||
bar.output = Kimenet
|
||||
bar.strength = [stat]{0}[lightgray]x strength
|
||||
|
||||
units.processorcontrol = [lightgray]Processor Controlled
|
||||
|
||||
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] sebzés
|
||||
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] területi sebzés ~[stat] {1}[lightgray] mező
|
||||
bullet.incendiary = [stat]gyújtó
|
||||
bullet.sapping = [stat]szipoly
|
||||
bullet.homing = [stat]nyomkövető
|
||||
bullet.shock = [stat]sokkoló
|
||||
bullet.frag = [stat]repesz
|
||||
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets:
|
||||
bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x lightning ~ [stat]{1}[lightgray] damage
|
||||
bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] épület sebzés
|
||||
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] hátralökés
|
||||
bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x átütő
|
||||
bullet.infinitepierce = [stat]átütő
|
||||
bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% gyógyító
|
||||
bullet.freezing = [stat]fagyasztó
|
||||
bullet.tarred = [stat]tarred
|
||||
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x lövedék szorzó
|
||||
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x tüzelési sebesség
|
||||
|
||||
unit.blocks = blokk
|
||||
unit.blockssquared = blokk²
|
||||
unit.powersecond = egység/sec
|
||||
unit.tilessecond = tiles/second
|
||||
unit.liquidsecond = egység/sec
|
||||
unit.itemssecond = item/sec
|
||||
unit.liquidunits = egység
|
||||
@@ -788,17 +858,19 @@ category.items = Itemek
|
||||
category.crafting = Bemenet/Kimenet
|
||||
category.function = Funkció
|
||||
category.optional = Lehetséges fokozás
|
||||
setting.skipcoreanimation.name = Skip Core Launch/Land Animation
|
||||
setting.landscape.name = Fekvő mód zárolása
|
||||
setting.shadows.name = Árnyékok
|
||||
setting.blockreplace.name = Automatikus blokk javaslatok
|
||||
setting.linear.name = Lineáris szűrés
|
||||
setting.hints.name = Tippek
|
||||
setting.flow.name = A nyersanyagok áramlási sebességének megjelenítése
|
||||
setting.logichints.name = Logic Hints
|
||||
setting.backgroundpause.name = Szüneteltetés a háttérben
|
||||
setting.buildautopause.name = Automatikus szünet építéskor
|
||||
setting.doubletapmine.name = Double-Tap to Mine
|
||||
setting.modcrashdisable.name = Disable Mods On Startup Crash
|
||||
setting.animatedwater.name = Animált víz
|
||||
setting.animatedshields.name = Animált pajzsok
|
||||
setting.antialias.name = Antialias[lightgray] (újraindítás szükséges)[]
|
||||
setting.playerindicators.name = Játékos mutató
|
||||
setting.indicators.name = Ellenség mutató
|
||||
setting.autotarget.name = Automatikus célzás
|
||||
@@ -808,6 +880,7 @@ setting.fpscap.name = Max FPS
|
||||
setting.fpscap.none = Nincs
|
||||
setting.fpscap.text = {0} FPS
|
||||
setting.uiscale.name = UI mérete [lightgray] (újraindítás szükséges)[]
|
||||
setting.uiscale.description = Restart required to apply changes.
|
||||
setting.swapdiagonal.name = Mindig átlós elhelyezés
|
||||
setting.difficulty.training = Kiképzés
|
||||
setting.difficulty.easy = Könnyű
|
||||
@@ -826,7 +899,9 @@ setting.seconds = {0} másodperc
|
||||
setting.milliseconds = {0} ezredmásodperc
|
||||
setting.fullscreen.name = Teljesképernyő
|
||||
setting.borderlesswindow.name = Keret nélküli ablak[lightgray] (újraindításra lehet szükség)
|
||||
setting.fps.name = FPS és Ping mutatása
|
||||
setting.borderlesswindow.name.windows = Borderless Fullscreen
|
||||
setting.borderlesswindow.description = Restart may be required to apply changes.
|
||||
setting.fps.name = FPS és Ping mutatása
|
||||
setting.smoothcamera.name = Sima kamera
|
||||
setting.vsync.name = VSync
|
||||
setting.pixelate.name = Pixeles
|
||||
@@ -915,6 +990,7 @@ keybind.pause_building.name = Építés szüneteltetése/folytatása
|
||||
keybind.minimap.name = Minimap
|
||||
keybind.planet_map.name = Bolygó térkép
|
||||
keybind.research.name = Kutatás
|
||||
keybind.block_info.name = Block Info
|
||||
keybind.chat.name = Chat
|
||||
keybind.player_list.name = Játékos lista
|
||||
keybind.console.name = Konzol
|
||||
@@ -947,12 +1023,18 @@ rules.wavetimer = Hullám időzítő
|
||||
rules.waves = Hullámok
|
||||
rules.attack = Támadás mód
|
||||
rules.buildai = AI Building
|
||||
rules.aitier = AI Tier
|
||||
rules.cleanupdeadteams = Clean Up Defeated Team Buildings (PvP)
|
||||
rules.corecapture = Capture Core On Destruction
|
||||
rules.polygoncoreprotection = Polygonal Core Protection
|
||||
rules.enemyCheat = Végtelen AI (Piros csapat) Erőforrás
|
||||
rules.blockhealthmultiplier = Épület életpont szorzó
|
||||
rules.blockdamagemultiplier = Épület sebzés szorzó
|
||||
rules.unitbuildspeedmultiplier = Egység gyártási sebesség szorzó
|
||||
rules.unithealthmultiplier = Egység életpont szorzó
|
||||
rules.unitdamagemultiplier = Egység sebzés szorzó
|
||||
rules.unitcapvariable = Cores Contribute To Unit Cap
|
||||
rules.unitcap = Base Unit Cap
|
||||
rules.enemycorebuildradius = Ellenséges mag körüli tiltott zóna sugara:[lightgray] (mező)
|
||||
rules.wavespacing = Hullám időzítés:[lightgray] (sec)
|
||||
rules.buildcostmultiplier = Építési költség szorzó
|
||||
@@ -961,12 +1043,15 @@ rules.deconstructrefundmultiplier = Bontási visszatérítés szorzó
|
||||
rules.waitForWaveToEnd = Waves Wait for Enemies
|
||||
rules.dropzoneradius = Ledobási zóna sugara:[lightgray] (mező)
|
||||
rules.unitammo = Egységeknek kell lövedék
|
||||
rules.enemyteam = Enemy Team
|
||||
rules.playerteam = Player Team
|
||||
rules.title.waves = Hullámok
|
||||
rules.title.resourcesbuilding = Erőforrások és épületek
|
||||
rules.title.enemy = Ellenségek
|
||||
rules.title.unit = Egységek
|
||||
rules.title.experimental = Kísérleti
|
||||
rules.title.environment = Környezet
|
||||
rules.title.teams = Teams
|
||||
rules.lighting = Világítás
|
||||
rules.enemyLights = Ellenséges fények
|
||||
rules.fire = Tűz
|
||||
@@ -981,6 +1066,7 @@ content.item.name = Itemek
|
||||
content.liquid.name = Folyadékok
|
||||
content.unit.name = Egységek
|
||||
content.block.name = Blokkok
|
||||
content.status.name = Status Effects
|
||||
content.sector.name = Szektor
|
||||
|
||||
item.copper.name = Réz
|
||||
@@ -1030,6 +1116,11 @@ unit.minke.name = Minke
|
||||
unit.bryde.name = Bryde
|
||||
unit.sei.name = Sei
|
||||
unit.omura.name = Omura
|
||||
unit.retusa.name = Retusa
|
||||
unit.oxynoe.name = Oxynoe
|
||||
unit.cyerce.name = Cyerce
|
||||
unit.aegires.name = Aegires
|
||||
unit.navanax.name = Navanax
|
||||
unit.alpha.name = Alpha
|
||||
unit.beta.name = Beta
|
||||
unit.gamma.name = Gamma
|
||||
@@ -1037,14 +1128,13 @@ unit.scepter.name = Scepter
|
||||
unit.reign.name = Reign
|
||||
unit.vela.name = Vela
|
||||
unit.corvus.name = Corvus
|
||||
|
||||
block.resupply-point.name = Resupply Point
|
||||
block.parallax.name = Parallax
|
||||
block.cliff.name = Cliff
|
||||
block.sand-boulder.name = Sand Boulder
|
||||
block.basalt-boulder.name = Basalt Boulder
|
||||
block.grass.name = Grass
|
||||
block.molten-slag.name = Slag
|
||||
block.pooled-cryofluid.name = Cryofluid
|
||||
block.space.name = Space
|
||||
block.salt.name = Salt
|
||||
block.salt-wall.name = Salt Wall
|
||||
@@ -1078,6 +1168,7 @@ block.core-nucleus.name = Core: Nucleus
|
||||
block.deep-water.name = Deep Water
|
||||
block.shallow-water.name = Water
|
||||
block.tainted-water.name = Tainted Water
|
||||
block.deep-tainted-water.name = Deep Tainted Water
|
||||
block.darksand-tainted-water.name = Dark Sand Tainted Water
|
||||
block.tar.name = Tar
|
||||
block.stone.name = Stone
|
||||
@@ -1090,6 +1181,7 @@ block.sand-water.name = Sand water
|
||||
block.darksand-water.name = Dark Sand Water
|
||||
block.char.name = Char
|
||||
block.dacite.name = Dacite
|
||||
block.rhyolite.name = Rhyolite
|
||||
block.dacite-wall.name = Dacite Wall
|
||||
block.dacite-boulder.name = Dacite Boulder
|
||||
block.ice-snow.name = Ice Snow
|
||||
@@ -1107,6 +1199,7 @@ block.spore-cluster.name = Spore Cluster
|
||||
block.metal-floor.name = Metal Floor 1
|
||||
block.metal-floor-2.name = Metal Floor 2
|
||||
block.metal-floor-3.name = Metal Floor 3
|
||||
block.metal-floor-4.name = Metal Floor 4
|
||||
block.metal-floor-5.name = Metal Floor 4
|
||||
block.metal-floor-damaged.name = Metal Floor Damaged
|
||||
block.dark-panel-1.name = Dark Panel 1
|
||||
@@ -1197,11 +1290,13 @@ block.solar-panel.name = Solar Panel
|
||||
block.solar-panel-large.name = Large Solar Panel
|
||||
block.oil-extractor.name = Oil Extractor
|
||||
block.repair-point.name = Repair Point
|
||||
block.repair-turret.name = Repair Turret
|
||||
block.pulse-conduit.name = Pulse Conduit
|
||||
block.plated-conduit.name = Plated Conduit
|
||||
block.phase-conduit.name = Phase Conduit
|
||||
block.liquid-router.name = Liquid Router
|
||||
block.liquid-tank.name = Liquid Tank
|
||||
block.liquid-container.name = Liquid Container
|
||||
block.liquid-junction.name = Liquid Junction
|
||||
block.bridge-conduit.name = Bridge Conduit
|
||||
block.rotary-pump.name = Rotary Pump
|
||||
@@ -1227,7 +1322,6 @@ block.meltdown.name = Meltdown
|
||||
block.foreshadow.name = Foreshadow
|
||||
block.container.name = Container
|
||||
block.launch-pad.name = Launch Pad
|
||||
block.launch-pad-large.name = Large Launch Pad
|
||||
block.segment.name = Segment
|
||||
block.command-center.name = Command Center
|
||||
block.ground-factory.name = Ground Factory
|
||||
@@ -1239,14 +1333,26 @@ block.exponential-reconstructor.name = Exponential Reconstructor
|
||||
block.tetrative-reconstructor.name = Tetrative Reconstructor
|
||||
block.payload-conveyor.name = Payload Conveyor
|
||||
block.payload-router.name = Payload Router
|
||||
block.duct.name = Duct
|
||||
block.duct-router.name = Duct Router
|
||||
block.duct-bridge.name = Duct Bridge
|
||||
block.payload-propulsion-tower.name = Payload Propulsion Tower
|
||||
block.payload-void.name = Payload Void
|
||||
block.payload-source.name = Payload Source
|
||||
block.disassembler.name = Disassembler
|
||||
block.silicon-crucible.name = Silicon Crucible
|
||||
block.overdrive-dome.name = Overdrive Dome
|
||||
#experimental, may be removed
|
||||
block.block-forge.name = Block Forge
|
||||
block.block-loader.name = Block Loader
|
||||
block.block-unloader.name = Block Unloader
|
||||
block.interplanetary-accelerator.name = Interplanetary Accelerator
|
||||
block.constructor.name = Constructor
|
||||
block.constructor.description = Fabricates structures up to 2x2 tiles in size.
|
||||
block.large-constructor.name = Large Constructor
|
||||
block.large-constructor.description = Fabricates structures up to 4x4 tiles in size.
|
||||
block.deconstructor.name = Deconstructor
|
||||
block.deconstructor.description = Deconstructs structures and units. Returns 100% of build cost.
|
||||
block.payload-loader.name = Payload Loader
|
||||
block.payload-loader.description = Load liquids and items into blocks.
|
||||
block.payload-unloader.name = Payload Unloader
|
||||
block.payload-unloader.description = Unloads liquids and items from blocks.
|
||||
|
||||
block.switch.name = Switch
|
||||
block.micro-processor.name = Micro Processor
|
||||
@@ -1260,7 +1366,6 @@ block.memory-bank.name = Memory Bank
|
||||
team.blue.name = kék
|
||||
team.crux.name = piros
|
||||
team.sharded.name = narancssárga
|
||||
team.orange.name = narancssárga
|
||||
team.derelict.name = elhagyatott
|
||||
team.green.name = zöld
|
||||
team.purple.name = lila
|
||||
@@ -1281,6 +1386,8 @@ hint.placeConveyor.mobile = A futószalagok az itemeket a Drillektől más épü
|
||||
hint.placeTurret = Helyezz le \uf861 [accent]Tornyokat[], hogy megvédd a bázisod az ellenségtől.\n\nA tornyoknak lövedékre van szükségük - ebben az esetben \uf838rézre.\nHasználd a futószalagokat és Drilleket, hogy ellásd őket.
|
||||
hint.breaking = [accent]Jobb gombot[] nyomva kijelölhetsz lebontandó épületeket.
|
||||
hint.breaking.mobile = Használd a \ue817 [accent]kalapácsot[] jobb lent és töröld vele az útban lévő épületeket.\n\nTartsd lenyomva az ujjad és húzd, hogy nagyobb területet kijelölj.
|
||||
hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right.
|
||||
hint.derelict = [accent]Derelict[] structures are broken remnants of old bases that no longer function.\n\nThese structures can be [accent]deconstructed[] for resources.
|
||||
hint.research = Használd a \ue875 [accent]Kutatás[] gombot, hogy felfedezz új technológiákat.
|
||||
hint.research.mobile = Használd a \ue875 [accent]Kutatás[] gombot a \ue88c [accent]Menü[]ben, hogy felfedezz új technológiákat.
|
||||
hint.unitControl = Nyomd le a [accent][[L-ctrl][] billentyőt és [accent]kattints[], hogy átvedd az irányítást szövetséges egységek vagy tornyok felett.
|
||||
@@ -1302,6 +1409,7 @@ hint.generator = \uf879 A [accent]Combustion Generator[] szenet éget, és átad
|
||||
hint.guardian = Az [accent]Őrző[]knek páncélja van. A gyenge lövedékeknek, mint a [accent]Copper[] vagy a [accent]Lead[] [scarlet]nincs hatásuk[].\n\nHasználj magasabb szintű tornyokat vagy \uf835 [accent]Graphite[] lövedéket a \uf861Duo/\uf859Salvo tornyokba, hogy leszedd az Őrzőket.
|
||||
hint.coreUpgrade = A magot fejlesztheted, ha [accent]magasabb sintű magot teszel rá[].\n\nHelyezz egy [accent]Foundation[] magot a [accent]Shard[] magra. Figyelj rá, hogy ne legyenek az új mag területén épületek.
|
||||
hint.presetLaunch = A szürke [accent]kampány szektorok[]ba, amilyen például a [accent]Frozen Forest[], bárhonnan kilőhetsz. Nem kell szomszédos területtel rendelkezned.\n\nA [accent]számozott szektorok[], mint ez is, [accent]opcionálisak[].
|
||||
hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation.
|
||||
hint.coreIncinerate = Ha a magodban egy nyersanyag elérte a maximumot, a beérkező ilyen nyersanyagaid azonnal [accent]megsemmisítésre kerülnek[].
|
||||
hint.coopCampaign = Ha [accent]co-op kampány[]t játszol, az adott mapon termelt nyersanyagok a [accent]saját szektoraidba[] is bekerülnek.\n\nA host minden fejlesztése is átkerül.
|
||||
|
||||
@@ -1331,8 +1439,7 @@ liquid.water.description = Gépek hűtésére és hulladékfeldolgozásra haszn
|
||||
liquid.slag.description = Separatorban finomítva értékes fémek forrása, az ellenségre fröcskölve gyilkos fegyver.
|
||||
liquid.oil.description = Magas szintű nyersanyagok gyártására vagy gyújtólövedékként használható.
|
||||
liquid.cryofluid.description = Hűtőfolyadék reaktorok, tornyok és gyárak számára.
|
||||
|
||||
block.resupply-point.description = Resupplies nearby units with copper ammunition. Not compatible with units that require battery power.
|
||||
block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict
|
||||
block.armored-conveyor.description = Nyersanyagokat továbbít. Nem fogad el nyersanyagot oldalról.
|
||||
block.illuminator.description = Világít.
|
||||
block.message.description = Üzenetet tárol szövetségesek kommunikációjához.
|
||||
@@ -1358,6 +1465,8 @@ block.item-source.description = Végtelen nyersanyagot bocsát ki. Csak homokoz
|
||||
block.item-void.description = Megsemmisít minden nyersanyagot. Csak homokozó módban.
|
||||
block.liquid-source.description = Végtelen folyadékot bocsát ki. Csak homokozó módban.
|
||||
block.liquid-void.description = Megsemmisít minden folyadékot. Csak homokozó módban.
|
||||
block.payload-source.description = Infinitely outputs payloads. Sandbox only.
|
||||
block.payload-void.description = Destroys any payloads. Sandbox only.
|
||||
block.copper-wall.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől.
|
||||
block.copper-wall-large.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől.
|
||||
block.titanium-wall.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől.
|
||||
@@ -1379,7 +1488,7 @@ block.force-projector.description = Creates a hexagonal force field around itsel
|
||||
block.shock-mine.description = Elektromos kisülést hoz létre, ha ellenséggel érintkezik.
|
||||
block.conveyor.description = Futószalag. Nyersanyagokat továbbít.
|
||||
block.titanium-conveyor.description = Nyersanyagokat továbbít. Gyorsabb a sima futószalagnál.
|
||||
block.plastanium-conveyor.description = Nyersanyagokat szállít tömbösítve. Hátulról fogadja a nyersanyagokat, elöl három irányba szétosztja őket. Több kezdő- és végponttal növelhető az áteresztőképessége.
|
||||
block.plastanium-conveyor.description = Nyersanyagokat szállít tömbösítve. Hátulról fogadja a nyersanyagokat, elöl három irányba szétosztja őket. Több kezdő- és végponttal növelhető az áteresztőképessége.
|
||||
block.junction.description = Hídként működik két kereszteződő futószalag között.
|
||||
block.bridge-conveyor.description = Nyersanyagokat szállít épületek és terepakadályok fölött.
|
||||
block.phase-conveyor.description = Nyersanyagokat szállít épületek és terepakadályok fölött. Nagyobb távolságra ér, mint a sima bridge conveyor, de áramot használ.
|
||||
@@ -1398,6 +1507,7 @@ block.conduit.description = Folyadékot továbbít.
|
||||
block.pulse-conduit.description = Folyadékot továbbít. Gyorsabb és nagyobb tárolókapacitású, mint a sima conduit.
|
||||
block.plated-conduit.description = Folyadékot továbbít. Nem fogad el folyadékot oldalról. Nem önti ki a folyadékot, ha nincs a végén semmi.
|
||||
block.liquid-router.description = Háromfelé osztja szét a beérkező folyadékot. Bizonyos mennyiség tárolására is képes.
|
||||
block.liquid-container.description = Stores a sizeable amount of liquid. Outputs to all sides, similarly to a liquid router.
|
||||
block.liquid-tank.description = Nagy mennyiségű folyadékot tárol, minden oldalán képes leadni.
|
||||
block.liquid-junction.description = Hídként működik két kereszteződő conduit között.
|
||||
block.bridge-conduit.description = Folyadékot szállít épületek és terepakadályok fölött.
|
||||
@@ -1407,7 +1517,7 @@ block.power-node-large.description = Nagyobb power node nagyobb hatótávolságg
|
||||
block.surge-tower.description = Hosszútávú power node, csak kevés kapcsolatra képes.
|
||||
block.diode.description = Tárolt áramot irányít át egy irányba, de csak ha a fogadó oldalon van kevesebb tárolva.
|
||||
block.battery.description = Áramot raktároz el, ha túltermelés van. Leadja az áramot, ha hiány van.
|
||||
block.battery-large.description = Áramot raktároz el, ha túltermelés van. Leadja az áramot, ha hiány van. Nagyobb kapacitású a sima battery-nél.
|
||||
block.battery-large.description = Áramot raktároz el, ha túltermelés van. Leadja az áramot, ha hiány van. Nagyobb kapacitású a sima battery-nél.
|
||||
block.combustion-generator.description = Áramot termel éghető anyagok elégetésével.
|
||||
block.thermal-generator.description = Forró környezetben áramot termel.
|
||||
block.steam-generator.description = Áramot termel éghető anyagok elégetésével és víz gőzzé alakításával.
|
||||
@@ -1456,7 +1566,7 @@ block.parallax.description = Vonónyalábot bocsát ki, amivel magához vonzza
|
||||
block.tsunami.description = Erős folyadékhullámokat lő az ellenségre. Eloltja a tüzet, ha vízzel van feltöltve.
|
||||
block.silicon-crucible.description = Szilíciumot finomít homokból és szénből, piratitot használ kiegészítő hőforrásként. Forró környezetben hatékonyabb.
|
||||
block.disassembler.description = Ritka ásványi elemeket választ ki salakból. Képes tóriumot kiválasztani.
|
||||
block.overdrive-dome.description = Megnöveli a környező épületek sebességét. Phase fabricot és szilíciumot igényel.
|
||||
block.overdrive-dome.description = Megnöveli a környező épületek sebességét. Phase fabricot és szilíciumot igényel.
|
||||
block.payload-conveyor.description = Képes egységeket továbbítani.
|
||||
block.payload-router.description = Háromfelé osztja szét a beérkező egységeket.
|
||||
block.command-center.description = Néhány paranccsal képes az egységeket irányítani.
|
||||
@@ -1476,6 +1586,8 @@ block.memory-bank.description = Információt tárol processzorok számára. Nag
|
||||
block.logic-display.description = Ábrák rajzolhatók rá processzorral.
|
||||
block.large-logic-display.description = Ábrák rajzolhatók rá processzorral.
|
||||
block.interplanetary-accelerator.description = Hatalmas elektromágneses gyorsítótorony. Képes magokat szökési sebességre gyorsítani bolygóközi bevetéshez.
|
||||
block.repair-turret.description = Continuously repairs the closest damaged unit in its vicinity. Optionally accepts coolant.
|
||||
block.payload-propulsion-tower.description = Long-range payload transport structure. Shoots payloads to other linked payload propulsion towers.
|
||||
|
||||
unit.dagger.description = Egyszerű töltényeket lő közeli ellenségekre
|
||||
unit.mace.description = Lángnyelveket küld a közeli ellenségek felé.
|
||||
@@ -1508,6 +1620,143 @@ unit.bryde.description = Nagytávolságú tüzérségi rakétákat lő az ellens
|
||||
unit.sei.description = Rakéták és páncéltörő lövedékek záporát zúdítja az ellenségre.
|
||||
unit.omura.description = Nagy hatótávolságú átütő lövedékeket lő az ellenségre. Flare egységeket gyárt.
|
||||
unit.alpha.description = Megvédi a Shard core-t az ellenségtől. Épít.
|
||||
unit.beta.description = Megvédi a Foundation core-t az ellenségtől. Épít.
|
||||
unit.gamma.description = Megvédi a Nucleus core-t az ellenségtől. Épít.
|
||||
|
||||
unit.beta.description = Megvédi a Foundation core-t az ellenségtől. Épít.
|
||||
unit.gamma.description = Megvédi a Nucleus core-t az ellenségtől. Épít.
|
||||
unit.retusa.description = Fires homing torpedoes at nearby enemies. Repairs allied units.
|
||||
unit.oxynoe.description = Fires structure-repairing streams of flame at nearby enemies. Targets nearby enemy projectiles with a point defense turret.
|
||||
unit.cyerce.description = Fires seeking cluster-missiles at enemies. Repairs allied units.
|
||||
unit.aegires.description = Shocks all enemy units and structures that enter its energy field. Repairs all allies.
|
||||
unit.navanax.description = Fires explosive EMP projectiles, dealing significant damage to enemy power networks and repairing allied structures. Melts nearby enemies with 4 autonomous laser turrets.
|
||||
lst.read = Read a number from a linked memory cell.
|
||||
lst.write = Write a number to a linked memory cell.
|
||||
lst.print = Add text to the print buffer.\nDoes not display anything until [accent]Print Flush[] is used.
|
||||
lst.draw = Add an operation to the drawing buffer.\nDoes not display anything until [accent]Draw Flush[] is used.
|
||||
lst.drawflush = Flush queued [accent]Draw[] operations to a display.
|
||||
lst.printflush = Flush queued [accent]Print[] operations to a message block.
|
||||
lst.getlink = Get a processor link by index. Starts at 0.
|
||||
lst.control = Control a building.
|
||||
lst.radar = Locate units around a building with range.
|
||||
lst.sensor = Get data from a building or unit.
|
||||
lst.set = Set a variable.
|
||||
lst.operation = Perform an operation on 1-2 variables.
|
||||
lst.end = Jump to the top of the instruction stack.
|
||||
lst.wait = Wait a certain number of seconds.
|
||||
lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
|
||||
lst.jump = Conditionally jump to another statement.
|
||||
lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[].
|
||||
lst.unitcontrol = Control the currently bound unit.
|
||||
lst.unitradar = Locate units around the currently bound unit.
|
||||
lst.unitlocate = Locate a specific type of position/building anywhere on the map.\nRequires a bound unit.
|
||||
logic.nounitbuild = [red]Unit building logic is not allowed here.
|
||||
lenum.type = Type of building/unit.\ne.g. for any router, this will return [accent]@router[].\nNot a string.
|
||||
lenum.shoot = Shoot at a position.
|
||||
lenum.shootp = Shoot at a unit/building with velocity prediction.
|
||||
lenum.config = Building configuration, e.g. sorter item.
|
||||
lenum.enabled = Whether the block is enabled.
|
||||
laccess.color = Illuminator color.
|
||||
laccess.controller = Unit controller. If processor controlled, returns processor.\nIf in a formation, returns leader.\nOtherwise, returns the unit itself.
|
||||
laccess.dead = Whether a unit/building is dead or no longer valid.
|
||||
laccess.controlled = Returns:\n[accent]@ctrlProcessor[] if unit controller is processor\n[accent]@ctrlPlayer[] if unit/building controller is player\n[accent]@ctrlFormation[] if unit is in formation\nOtherwise, 0.
|
||||
laccess.commanded = [red]Deprecated. Will be removed![]\nUse [accent]controlled[] instead.
|
||||
laccess.progress = Action progress, 0 to 1.\nReturns production, turret reload or construction progress.
|
||||
graphicstype.clear = Fill the display with a color.
|
||||
graphicstype.color = Set color for next drawing operations.
|
||||
graphicstype.stroke = Set line width.
|
||||
graphicstype.line = Draw line segment.
|
||||
graphicstype.rect = Fill a rectangle.
|
||||
graphicstype.linerect = Draw a rectangle outline.
|
||||
graphicstype.poly = Fill a regular polygon.
|
||||
graphicstype.linepoly = Draw a regular polygon outline.
|
||||
graphicstype.triangle = Fill a triangle.
|
||||
graphicstype.image = Draw an image of some content.\nex: [accent]@router[] or [accent]@dagger[].
|
||||
lenum.always = Always true.
|
||||
lenum.idiv = Integer division.
|
||||
lenum.div = Division.\nReturns [accent]null[] on divide-by-zero.
|
||||
lenum.mod = Modulo.
|
||||
lenum.equal = Equal. Coerces types.\nNon-null objects compared with numbers become 1, otherwise 0.
|
||||
lenum.notequal = Not equal. Coerces types.
|
||||
lenum.strictequal = Strict equality. Does not coerce types.\nCan be used to check for [accent]null[].
|
||||
lenum.shl = Bit-shift left.
|
||||
lenum.shr = Bit-shift right.
|
||||
lenum.or = Bitwise OR.
|
||||
lenum.land = Logical AND.
|
||||
lenum.and = Bitwise AND.
|
||||
lenum.not = Bitwise flip.
|
||||
lenum.xor = Bitwise XOR.
|
||||
lenum.min = Minimum of two numbers.
|
||||
lenum.max = Maximum of two numbers.
|
||||
lenum.angle = Angle of vector in degrees.
|
||||
lenum.len = Length of vector.
|
||||
lenum.sin = Sine, in degrees.
|
||||
lenum.cos = Cosine, in degrees.
|
||||
lenum.tan = Tangent, in degrees.
|
||||
lenum.asin = Arc sine, in degrees.
|
||||
lenum.acos = Arc cosine, in degrees.
|
||||
lenum.atan = Arc tangent, in degrees.
|
||||
lenum.rand = Random decimal in range [0, value).
|
||||
lenum.log = Natural logarithm (ln).
|
||||
lenum.log10 = Base 10 logarithm.
|
||||
lenum.noise = 2D simplex noise.
|
||||
lenum.abs = Absolute value.
|
||||
lenum.sqrt = Square root.
|
||||
lenum.any = Any unit.
|
||||
lenum.ally = Ally unit.
|
||||
lenum.attacker = Unit with a weapon.
|
||||
lenum.enemy = Enemy unit.
|
||||
lenum.boss = Guardian unit.
|
||||
lenum.flying = Flying unit.
|
||||
lenum.ground = Ground unit.
|
||||
lenum.player = Unit controlled by a player.
|
||||
lenum.ore = Ore deposit.
|
||||
lenum.damaged = Damaged ally building.
|
||||
lenum.spawn = Enemy spawn point.\nMay be a core or a position.
|
||||
lenum.building = Building in a specific group.
|
||||
lenum.core = Any core.
|
||||
lenum.storage = Storage building, e.g. Vault.
|
||||
lenum.generator = Buildings that generate power.
|
||||
lenum.factory = Buildings that transform resources.
|
||||
lenum.repair = Repair points.
|
||||
lenum.rally = Command center.
|
||||
lenum.battery = Any battery.
|
||||
lenum.resupply = Resupply points.\nOnly relevant when [accent]"Unit Ammo"[] is enabled.
|
||||
lenum.reactor = Impact/Thorium reactor.
|
||||
lenum.turret = Any turret.
|
||||
sensor.in = The building/unit to sense.
|
||||
radar.from = Building to sense from.\nSensor range is limited by building range.
|
||||
radar.target = Filter for units to sense.
|
||||
radar.and = Additional filters.
|
||||
radar.order = Sorting order. 0 to reverse.
|
||||
radar.sort = Metric to sort results by.
|
||||
radar.output = Variable to write output unit to.
|
||||
unitradar.target = Filter for units to sense.
|
||||
unitradar.and = Additional filters.
|
||||
unitradar.order = Sorting order. 0 to reverse.
|
||||
unitradar.sort = Metric to sort results by.
|
||||
unitradar.output = Variable to write output unit to.
|
||||
control.of = Building to control.
|
||||
control.unit = Unit/building to aim at.
|
||||
control.shoot = Whether to shoot.
|
||||
unitlocate.enemy = Whether to locate enemy buildings.
|
||||
unitlocate.found = Whether the object was found.
|
||||
unitlocate.building = Output variable for located building.
|
||||
unitlocate.outx = Output X coordinate.
|
||||
unitlocate.outy = Output Y coordinate.
|
||||
unitlocate.group = Building group to look for.
|
||||
lenum.idle = Don't move, but keep building/mining.\nThe default state.
|
||||
lenum.stop = Stop moving/mining/building.
|
||||
lenum.move = Move to exact position.
|
||||
lenum.approach = Approach a position with a radius.
|
||||
lenum.pathfind = Pathfind to the enemy spawn.
|
||||
lenum.target = Shoot a position.
|
||||
lenum.targetp = Shoot a target with velocity prediction.
|
||||
lenum.itemdrop = Drop an item.
|
||||
lenum.itemtake = Take an item from a building.
|
||||
lenum.paydrop = Drop current payload.
|
||||
lenum.paytake = Pick up payload at current location.
|
||||
lenum.payenter = Enter/land on the payload block the unit is on.
|
||||
lenum.flag = Numeric unit flag.
|
||||
lenum.mine = Mine at a position.
|
||||
lenum.build = Build a structure.
|
||||
lenum.getblock = Fetch a building and type at coordinates.\nUnit must be in range of position.\nSolid non-buildings will have the type [accent]@solid[].
|
||||
lenum.within = Check if unit is near a position.
|
||||
lenum.boost = Start/stop boosting.
|
||||
|
||||
@@ -319,7 +319,7 @@ data.invalid = Data permainan ini tidak sah.
|
||||
data.import.confirm = Mengimpor data eksternal akan menghapus [scarlet] semua[] data yang tersimpan.\n[accent]Tidak dapat diundur lagi![]\n\nSetelah data diimpor, game akan segera ditutup.
|
||||
quit.confirm = Apakah Anda yakin ingin keluar?
|
||||
loading = [accent]Memuat...
|
||||
reloading = [accent]Memuat Ulang Mod...
|
||||
downloading = [accent]Downloading...
|
||||
saving = [accent]Menyimpan...
|
||||
respawn = [accent][[{0}][] untuk muncul kembali ke inti
|
||||
cancelbuilding = [accent][[{0}][] untuk menghapus rencana
|
||||
@@ -822,7 +822,7 @@ bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] kekuatan (dmg)
|
||||
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] kekuatan percikan~[stat] {1}[lightgray] kotak
|
||||
bullet.incendiary = [stat]membakar
|
||||
bullet.homing = [stat]mengejar
|
||||
bullet.frag = [stat]memecah
|
||||
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets:
|
||||
bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x petir ~ [stat]{1}[lightgray] kerusakan
|
||||
bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] kerusakan bangunan
|
||||
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] terdorong
|
||||
@@ -1250,7 +1250,7 @@ block.underflow-gate.name = Gerbang Luap Terbalik
|
||||
block.silicon-smelter.name = Pelebur Silikon
|
||||
block.phase-weaver.name = Pengrajut Phase
|
||||
block.pulverizer.name = Penghancur
|
||||
block.cryofluidmixer.name = Penyampur Cairan Dingin
|
||||
block.cryofluid-mixer.name = Cryofluid Mixer
|
||||
block.melter.name = Pencair
|
||||
block.incinerator.name = Penghangus
|
||||
block.spore-press.name = Penekan Spora
|
||||
@@ -1412,7 +1412,7 @@ hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tekan dan tahan[] di lokasi yang kosong untuk
|
||||
hint.waveFire = [accent]Wave[] yang terisi dengan air akan memadamkan air dalam jangkauannya.
|
||||
hint.generator = \uf879 [accent]Generator Pembakar[] membakar batu bara dan menghasilkan energik ke blok yang berdekatan.\n\nTransmisi energi dapat diperluas menggunakan \uf87f [accent]Tiang Listrik[].
|
||||
hint.guardian = Unit [accent]Penjaga[] adalah unit yang diperkuat. Amunisi lemah seperti [accent]Tembaga[] dan [accent]Timah[] [scarlet]tidak efektif[].\n\nGunakan menara yang lebih bagus atau amunisi yang lebih kuat seperti \uf835 [accent]Grafit[] \uf861Duo/\uf859Salvo untuk menghancurkan Penjaga.
|
||||
hint.coreUpgrade = Inti dapat ditingkatkan dengan cara [accent]meletakkan yang lebih besar diatasnya[].\n\nLetakan sebuah inti [accent]Fondasi[] diatas inti [accent]Shard[]. Pastikan terdapat ruang kosong dari bangunan yang lain.
|
||||
hint.coreUpgrade = Inti dapat ditingkatkan dengan cara [accent]meletakkan yang lebih besar diatasnya[].\n\nLetakan sebuah inti \uf868 [accent]Fondasi[] diatas inti \uf869 [accent]Shard[]. Pastikan terdapat ruang kosong dari bangunan yang lain.
|
||||
hint.presetLaunch = [accent]Zona pendaratan[] yang berwarna abu-abu, seperti [accent]Hutan yang Beku[], dapat diluncurkan dari mana saja. Sektor seperti ini tidak perlu diluncurkan dari sektor terdekat milik kamu.\n\n[accent]Sektor yang bernomor[], seperti yang ini, bisa [accent]dikuasai atau diabaikan[].
|
||||
hint.presetDifficulty = Sektor ini memiliki [scarlet]ancaman bahaya musuh yang tinggi[].\nMeluncurkan ke sektor tersebut [accent]tidak disarankan[] tanpa teknologi yang sesuai dan persiapan yang matang.
|
||||
hint.coreIncinerate = Setelah inti penuh dengan suatu barang, barang yang setipe akan [accent]dihancurkan[].
|
||||
@@ -1445,7 +1445,7 @@ liquid.slag.description = Dapat dipadatkan menjadi logam tertentu, atau disempro
|
||||
liquid.oil.description = Digunakan di produksi material lanjutan dan sebagai amunisi yang mudah terbakar.
|
||||
liquid.cryofluid.description = Digunakan sebagai pendingin di reaktor, menara, dan pabrik.
|
||||
|
||||
block.derelict = [lightgray] Derelik
|
||||
block.derelict = [lightgray]\ue815 Derelik
|
||||
block.armored-conveyor.description = Memindahkan barang ke depan. Tidak dapat menerima masukan dari samping.
|
||||
block.illuminator.description = Memancarkan cahaya.
|
||||
block.message.description = Menyimpan pesan untuk komunikasi antar sekutu.
|
||||
@@ -1572,7 +1572,7 @@ block.parallax.description = Menembakkan laser yang menarik target udara, juga m
|
||||
block.tsunami.description = Menembakkan cairan dalam jumlah dan tekanan besar ke arah musuh. Akan memadamkan api secara otomatis jika diisi dengan air.
|
||||
block.silicon-crucible.description = Memurnikan silikon dari pasir dan batubara, menggunakan pyratit sebagai sumber panas tambahan. Lebih efesien jika diletakkan di area yang panas.
|
||||
block.disassembler.description = Memisahkan lava menjadi mineral langka dalam efesiensi rendah. Bisa memproduksi thorium.
|
||||
block.overdrive-dome.description = Menambahkan kecepatan pada bangunan disekitarnya. Membutuhkan kain phase dan silikon untuk bekerja.
|
||||
block.overdrive-dome.description = Menambahkan kecepatan pada bangunan disekitarnya. Membutuhkan kain phase dan silikon untuk bekerja.
|
||||
block.payload-conveyor.description = Memindahkan muatan yang besar, seperti unit dari pabrik.
|
||||
block.payload-router.description = Membagi muatan masukan menjadi 3 arah keluaran.
|
||||
block.command-center.description = Mengontrol perilaku unit dengan beberapa perintah berbeda.
|
||||
@@ -1660,7 +1660,7 @@ logic.nounitbuild = [red]Logika unit membangun tidak diperbolehkan di sini.
|
||||
lenum.type = Bentuk dari bangunan/unit.\nMisalnya, untuk blok pengarah masa, akan tampil sebagai [accent]@router[].\nBukan string.
|
||||
lenum.shoot = Menembak pada suatu posisi yang ditentukan.
|
||||
lenum.shootp = Menembak pada unit/bangunan dengan prediksi kecepatan.
|
||||
lenum.configure = Pengaturan bangunan, misalnya menyortir barang.
|
||||
lenum.config = Building configuration, e.g. sorter item.
|
||||
lenum.enabled = Menentukan aktif tidaknya suatu blok.
|
||||
|
||||
laccess.color = Warna lampu.
|
||||
|
||||
@@ -13,6 +13,7 @@ link.google-play.description = Elenco di Google Play Store
|
||||
link.f-droid.description = Catalogo F-Droid
|
||||
link.wiki.description = Wiki ufficiale di Mindustry
|
||||
link.suggestions.description = Suggerisci nuove funzionalità
|
||||
link.bug.description = Found one? Report it here
|
||||
linkfail = Impossibile aprire il link! L'URL è stato copiato negli appunti.
|
||||
screenshot = Screenshot salvato a {0}
|
||||
screenshot.invalid = Mappa troppo pesante, probabilmente non c'è abbastanza spazio sul disco.
|
||||
@@ -39,6 +40,13 @@ be.updating = Aggiornamento in corso...
|
||||
be.ignore = Ignora
|
||||
be.noupdates = Nessun aggiornamento disponibile.
|
||||
be.check = Verifica aggiornamenti
|
||||
mods.browser = Mod Browser
|
||||
mods.browser.selected = Selected mod
|
||||
mods.browser.add = Install
|
||||
mods.browser.reinstall = Reinstall
|
||||
mods.github.open = Repo
|
||||
mods.browser.sortdate = Sort by recent
|
||||
mods.browser.sortstars = Sort by stars
|
||||
|
||||
schematic = Schematica
|
||||
schematic.add = Salva Schematica...
|
||||
@@ -58,16 +66,23 @@ schematic.delete.confirm = Questa schematica sarà cancellata definitivamente.
|
||||
schematic.rename = Rinomina Schematica
|
||||
schematic.info = {0}x{1}, {2} blocchi
|
||||
schematic.disabled = [scarlet]Schematiche disabilitate[]\nNon hai il permesso di usare schematiche in questa [accent]mappa[] o [accent]server.
|
||||
schematic.tags = Tags:
|
||||
schematic.edittags = Edit Tags
|
||||
schematic.addtag = Add Tag
|
||||
schematic.texttag = Text Tag
|
||||
schematic.icontag = Icon Tag
|
||||
schematic.renametag = Rename Tag
|
||||
schematic.tagdelconfirm = Delete this tag completely?
|
||||
schematic.tagexists = That tag already exists.
|
||||
|
||||
stats = Statistiche
|
||||
stat.wave = Ondate Sconfitte:[accent] {0}
|
||||
stat.unitsCreated = Units Created:[accent] {0}
|
||||
stat.enemiesDestroyed = Nemici Distrutti:[accent] {0}
|
||||
stat.built = Costruzioni Erette:[accent] {0}
|
||||
stat.destroyed = Costruzioni Distrutte:[accent] {0}
|
||||
stat.deconstructed = Costruzioni Smantellate:[accent] {0}
|
||||
stat.delivered = Risorse Lanciate:
|
||||
stat.playtime = Tempo Di Gioco:[accent] {0}
|
||||
stat.rank = Livello Finale: [accent]{0}
|
||||
|
||||
globalitems = [accent]Oggetti Globali
|
||||
map.delete = Sei sicuro di voler eliminare la mappa '[accent]{0}[]'?
|
||||
@@ -77,12 +92,15 @@ level.mode = Modalità di Gioco:
|
||||
coreattack = < Il Nucleo è sotto attacco! >
|
||||
nearpoint = [[ [scarlet]LASCIA LA ZONA NEMICA IMMEDIATAMENTE[] ]\nautodistruzione imminente
|
||||
database = Database Nucleo
|
||||
database.button = Database
|
||||
savegame = Salva
|
||||
loadgame = Carica
|
||||
joingame = Unisciti al Gioco
|
||||
customgame = Gioco Personalizzato
|
||||
newgame = Nuova partita
|
||||
none = <niente>
|
||||
none.found = [lightgray]<none found>
|
||||
none.inmap = [lightgray]<none in map>
|
||||
minimap = Minimappa
|
||||
position = Posizione
|
||||
close = Chiudi
|
||||
@@ -102,18 +120,20 @@ uploadingpreviewfile = Carico File di Anteprima
|
||||
committingchanges = Applicando le Modifiche
|
||||
done = Fatto
|
||||
feature.unsupported = Il tuo dispositivo non supporta questa funzione.
|
||||
|
||||
mods.alphainfo = Tieni a mente che queste mod sono in alpha e[scarlet] possono contenere molti bug[]. Segnala eventuali problemi che trovi sulla pagina GitHub o sul server Discord di Mindustry.
|
||||
mods.initfailed = [red]⚠[] The previous Mindustry instance failed to initialize. This was likely caused by misbehaving mods.\n\nTo prevent a crash loop, [red]all mods have been disabled.[]
|
||||
mods = Mod
|
||||
mods.none = [lightgray]Nessuna mod trovata!
|
||||
mods.guide = Guida per il modding
|
||||
mods.report = Segnala un Bug
|
||||
mods.openfolder = Apri Cartella
|
||||
mods.viewcontent = View Content
|
||||
mods.reload = Ricarica
|
||||
mods.reloadexit = Il gioco si chiuderà per ricaricare le mod.
|
||||
mod.installed = [[Installed]
|
||||
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
|
||||
mod.enabled = [lightgray]Abilitato
|
||||
mod.disabled = [scarlet]Disabilitato
|
||||
mod.multiplayer.compatible = [gray]Multiplayer Compatible
|
||||
mod.disable = Disabilita
|
||||
mod.content = Contenuto:
|
||||
mod.delete.error = Impossibile eliminare questa mod. Il file potrebbe essere in uso.
|
||||
@@ -147,6 +167,7 @@ launchcore = Lancia Nucleo
|
||||
filename = Nome File:
|
||||
unlocked = Nuovo contenuto sbloccato!
|
||||
available = Nuova scoperta disponibile!
|
||||
unlock.incampaign = < Unlock in campaign for details >
|
||||
completed = [accent]Completato
|
||||
techtree = Albero Scoperte
|
||||
research.legacy = Sono stati trovati dati dell'albero delle scoperte della [accent]v5.0[]\nVuoi [accent]caricare questi dati[], o [accent]scartarli[] e ricominciare le scoperte nella nuova campagna (consigliato)?
|
||||
@@ -193,6 +214,7 @@ hosts.none = [lightgray]Nessuna partita locale trovata!
|
||||
host.invalid = [scarlet]Impossibile connettersi all'host.
|
||||
|
||||
servers.local = Server Locali
|
||||
servers.local.steam = Open Games & Local Servers
|
||||
servers.remote = Server Remoti
|
||||
servers.global = Server Community
|
||||
|
||||
@@ -207,6 +229,8 @@ trace.ip = IP: [accent]{0}
|
||||
trace.id = ID univoco: [accent]{0}
|
||||
trace.mobile = Client Mobile: [accent]{0}
|
||||
trace.modclient = Client Personalizzato: [accent]{0}
|
||||
trace.times.joined = Times Joined: [accent]{0}
|
||||
trace.times.kicked = Times Kicked: [accent]{0}
|
||||
invalidid = ID client non valido! Segnala un bug.
|
||||
server.bans = Lista Bans
|
||||
server.bans.none = Nessun giocatore bandito trovato!
|
||||
@@ -262,6 +286,7 @@ save.corrupted = Salvataggio corrotto o non valido!
|
||||
empty = <vuoto>
|
||||
on = On
|
||||
off = Off
|
||||
save.search = Search saved games...
|
||||
save.autosave = Salvataggio Automatico: {0}
|
||||
save.map = Mappa: {0}
|
||||
save.wave = Ondata: {0}
|
||||
@@ -280,6 +305,7 @@ cancel = Annulla
|
||||
openlink = Apri Link
|
||||
copylink = Copia link
|
||||
back = Indietro
|
||||
max = Max
|
||||
crash.export = Esporta Logs del Crash
|
||||
crash.none = Nessun Log trovato.
|
||||
crash.exported = Crash logs esportati.
|
||||
@@ -290,15 +316,15 @@ data.exported = Dati esportati.
|
||||
data.invalid = Questi non sono dati di gioco validi.
|
||||
data.import.confirm = Importare dati di gioco esterni sovrascriverà[scarlet] tutti[] i tuoi progressi attuali.\n[accent]L'operazione è irreversibile![]\n\nUna volta importati i dati, il gioco si chiuderà immediatamente.
|
||||
quit.confirm = Sei sicuro di voler uscire?
|
||||
quit.confirm.tutorial = Sei sicuro di sapere cosa stai facendo? Il tutorial può essere ripetuto in[accent]\nImpostazioni -> Gioco -> Ripeti il Tutorial.[]
|
||||
loading = [accent]Caricamento in Corso...
|
||||
reloading = [accent]Ricaricamento delle mod...
|
||||
downloading = [accent]Downloading...
|
||||
saving = [accent]Salvataggio in corso...
|
||||
respawn = [accent][[{0}][] per rinascere nel nucleo
|
||||
cancelbuilding = [accent][[{0}][] per pulire la selezione
|
||||
selectschematic = [accent][[{0}][] per selezionare+copiare
|
||||
pausebuilding = [accent][[{0}][] per smettere di costruire
|
||||
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] per riprendere a costruire
|
||||
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] to enable building
|
||||
showui = Interfaccia utente nascosta.\nPremere [accent][[{0}][] per mostrarla nuovamente.
|
||||
wave = [accent]Ondata {0}
|
||||
wave.cap = [accent]Ondata {0}/{1}
|
||||
@@ -335,6 +361,7 @@ publishing = [accent]Pubblicazione...
|
||||
publish.confirm = Sei sicuro di volerlo pubblicare?\n\n[lightgray]Assicurati di accettare il contratto EULA del Workshop o i tuoi prodotti non verranno mostrati!
|
||||
publish.error = Errore nella pubblicazione del prodotto: {0}
|
||||
steam.error = Impossibile inizializzare i servizi di Steam.\nErrore: {0}
|
||||
editor.cliffs = Walls To Cliffs
|
||||
|
||||
editor.brush = Dimensioni Pennello
|
||||
editor.openin = Apri nell'Editor
|
||||
@@ -351,15 +378,22 @@ editor.ingame = Modifica in Gioco
|
||||
editor.publish.workshop = Pubblica nel Workshop
|
||||
editor.newmap = Nuova Mappa
|
||||
editor.center = Centro
|
||||
editor.search = Search maps...
|
||||
editor.filters = Filter Maps
|
||||
editor.filters.mode = Gamemodes:
|
||||
editor.filters.type = Map Type:
|
||||
editor.filters.search = Search In:
|
||||
editor.filters.author = Author
|
||||
editor.filters.description = Description
|
||||
workshop = Workshop
|
||||
waves.title = Ondate
|
||||
waves.remove = Rimuovi
|
||||
waves.never = <mai>
|
||||
waves.every = sempre
|
||||
waves.waves = ondata/e
|
||||
waves.perspawn = per generazione
|
||||
waves.shields = scudi/ondata
|
||||
waves.to = a
|
||||
waves.max = max units
|
||||
waves.guardian = Guardiano
|
||||
waves.preview = Anteprima
|
||||
waves.edit = Modifica...
|
||||
@@ -368,6 +402,13 @@ waves.load = Carica dagli Appunti
|
||||
waves.invalid = Ondate dagli appunti non valide.
|
||||
waves.copied = Ondate copiate.
|
||||
waves.none = Nessun nemico impostato.\nNota che le disposizioni di ondate vuote verranno automaticamente rimpiazzate con la disposizione predefinita.
|
||||
waves.sort = Sort By
|
||||
waves.sort.reverse = Reverse Sort
|
||||
waves.sort.begin = Begin
|
||||
waves.sort.health = Health
|
||||
waves.sort.type = Type
|
||||
waves.units.hide = Hide All
|
||||
waves.units.show = Show All
|
||||
|
||||
#Questi sono intenzionalmente in minuscolo
|
||||
wavemode.counts = conteggi
|
||||
@@ -377,6 +418,7 @@ wavemode.health = salute
|
||||
editor.default = [lightgray]<Predefinito>
|
||||
details = Dettagli...
|
||||
edit = Modifica...
|
||||
variables = Vars
|
||||
editor.name = Nome:
|
||||
editor.spawn = Piazza un'Unità
|
||||
editor.removeunit = Rimuovi un'Unità
|
||||
@@ -461,11 +503,13 @@ filter.option.circle-scale = Modifica Diametro Cerchio
|
||||
filter.option.octaves = Ottavi
|
||||
filter.option.falloff = Cadere
|
||||
filter.option.angle = Angolo
|
||||
filter.option.rotate = Rotate
|
||||
filter.option.amount = Quantità
|
||||
filter.option.block = Blocco
|
||||
filter.option.floor = Terreno
|
||||
filter.option.flooronto = Terreno Mirato
|
||||
filter.option.target = Obiettivo
|
||||
filter.option.replacement = Replacement
|
||||
filter.option.wall = Muro
|
||||
filter.option.ore = Minerale
|
||||
filter.option.floor2 = Terreno Secondario
|
||||
@@ -482,6 +526,7 @@ load = Carica
|
||||
save = Salva
|
||||
fps = FPS: {0}
|
||||
ping = Ping: {0}ms
|
||||
tps = TPS: {0}
|
||||
memory = Memoria: {0}MB
|
||||
memory2 = Memoria:\n {0}MB +\n {1}MB
|
||||
language.restart = Riavvia il gioco affinché le impostazioni della lingua abbiano effetto.
|
||||
@@ -509,12 +554,13 @@ configure = Configura Equipaggiamento
|
||||
loadout = Equipaggiamento
|
||||
resources = Risorse
|
||||
bannedblocks = Blocchi Banditi
|
||||
bannedunits = Banned Units
|
||||
addall = Aggiungi Tutti
|
||||
launch.from = Partenza da: [accent]{0}
|
||||
launch.destination = Destinazione: {0}
|
||||
configure.invalid = Il valore deve essere un numero compresto tra 0 e {0}.
|
||||
add = Aggiungi...
|
||||
boss.health = Vita del Guardiano
|
||||
guardian = Guardian
|
||||
|
||||
connectfail = [scarlet]Impossibile connettersi al server:\n\n[accent] {0}
|
||||
error.unreachable = Server irraggiungibile. L'indirizzo è scritto correttamente?
|
||||
@@ -532,11 +578,14 @@ weather.snow.name = Neve
|
||||
weather.sandstorm.name = Tempesta di Sabbia
|
||||
weather.sporestorm.name = Tempesta di Spore
|
||||
weather.fog.name = Nebbia
|
||||
sectorlist = Sectors
|
||||
sectorlist.attacked = {0} under attack
|
||||
|
||||
sectors.unexplored = [lightgray]Inesplorato
|
||||
sectors.resources = Risorse:
|
||||
sectors.production = Produzione:
|
||||
sectors.export = Merce:
|
||||
sectors.import = Import:
|
||||
sectors.time = Tempo:
|
||||
sectors.threat = Minaccia:
|
||||
sectors.wave = Ondata:
|
||||
@@ -558,6 +607,7 @@ sector.attacked = Settore [accent]{0}[white] sotto attacco!
|
||||
sector.lost = Settore [accent]{0}[white] perso!
|
||||
#nota: lo spazio mancante nella linea sotto è intenzionale
|
||||
sector.captured = Settore [accent]{0}[white]catturato!
|
||||
sector.changeicon = Change Icon
|
||||
|
||||
threat.low = Bassa
|
||||
threat.medium = Media
|
||||
@@ -586,6 +636,8 @@ sector.biomassFacility.name = Struttura di Sintesi di Biomassa
|
||||
sector.windsweptIslands.name = Isole Ventose
|
||||
sector.extractionOutpost.name = Avamposto di Estrazione Mineraria
|
||||
sector.planetaryTerminal.name = Terminale di Lancio Planetario
|
||||
sector.coastline.name = Coastline
|
||||
sector.navalFortress.name = Naval Fortress
|
||||
|
||||
sector.groundZero.description = La posizione ottimale per ricominciare. Bassa minaccia nemica. Poche risorse.\nRaccogli quanto più piombo e rame possibile.\nParti.
|
||||
sector.frozenForest.description = Anche qui, più vicino alle montagne, le spore si sono diffuse. Le temperature gelide non possono contenerle per sempre.\n\nInizia l'avventura nell'energia. Costruisci generatori a combustione. Impara a usare i riparatori.
|
||||
@@ -603,6 +655,21 @@ sector.windsweptIslands.description = Oltre la fascia costiera si trova questo r
|
||||
sector.extractionOutpost.description = Un avamposto remoto, costruito dai nemici con l'obiettivo di lanciare risorse in altri settori.\n\nLa tecnologia di trasposto a settori-incrociati è essenziale per un ulteriore conquista. Distruggi la base. scopri la loro Rampa di Lancio.
|
||||
sector.impact0078.description = Qui giaciono i resti della nave da trasporto interstellare che fu la prima ad entrare in questo sistema.\n\nRecupera per quanto possibile dal relitto. Scopri qualsiasi tecnologia intatta.
|
||||
sector.planetaryTerminal.description = Il bersaglio finale.\n\nQuesta base costiera contiene una struttura capace di lanciare Nuclei ai pianeti locali. È estremamente protetto.\n\nProduci unità navali. Elimina il nemico il più rapidamente possibile. Scopri la struttura di lancio.
|
||||
status.burning.name = Burning
|
||||
status.freezing.name = Freezing
|
||||
status.wet.name = Wet
|
||||
status.muddy.name = Muddy
|
||||
status.melting.name = Melting
|
||||
status.sapped.name = Sapped
|
||||
status.electrified.name = Electrified
|
||||
status.spore-slowed.name = Spore Slowed
|
||||
status.tarred.name = Tarred
|
||||
status.overdrive.name = Overdrive
|
||||
status.overclock.name = Overclock
|
||||
status.shocked.name = Shocked
|
||||
status.blasted.name = Blasted
|
||||
status.unmoving.name = Unmoving
|
||||
status.boss.name = Guardian
|
||||
|
||||
settings.language = Lingua
|
||||
settings.data = Dati di Gioco
|
||||
@@ -625,6 +692,7 @@ settings.clearcampaignsaves.confirm = Sei sicuro di voler eliminare tutti i salv
|
||||
paused = [accent]< In Pausa >
|
||||
clear = Pulisci
|
||||
banned = [scarlet]Bandito
|
||||
unsupported.environment = [scarlet]Unsupported Environment
|
||||
yes = Si
|
||||
no = No
|
||||
info.title = Info
|
||||
@@ -633,6 +701,7 @@ error.crashtitle = Si è verificato un errore
|
||||
unit.nobuild = [scarlet]L'unità non può costruire
|
||||
lastaccessed = [lightgray]Ultimo Accesso: {0}
|
||||
block.unknown = [lightgray]???
|
||||
stat.showinmap = <load map to show>
|
||||
|
||||
stat.description = Obiettivo
|
||||
stat.input = Ingresso
|
||||
@@ -640,6 +709,7 @@ stat.output = Uscita
|
||||
stat.booster = Potenziamenti
|
||||
stat.tiles = Blocchi Richiesti
|
||||
stat.affinities = Affinità
|
||||
stat.opposites = Opposites
|
||||
stat.powercapacity = Capacità Energetica
|
||||
stat.powershot = Energia/Colpo
|
||||
stat.damage = Danno
|
||||
@@ -662,6 +732,7 @@ stat.memorycapacity = Capacità di Memoria
|
||||
stat.basepowergeneration = Generazione Minina di Energia
|
||||
stat.productiontime = Tempo di Produzione
|
||||
stat.repairtime = Tempo di Riparazione Completa
|
||||
stat.repairspeed = Repair Speed
|
||||
stat.weapons = Armi
|
||||
stat.bullet = Proiettile
|
||||
stat.speedincrease = Potenziamento Velocità
|
||||
@@ -671,6 +742,7 @@ stat.drillspeed = Velocità di Scavo
|
||||
stat.boosteffect = Effetto Boost
|
||||
stat.maxunits = Unità Attive Massime
|
||||
stat.health = Salute
|
||||
stat.armor = Armor
|
||||
stat.buildtime = Tempo di Costruzione
|
||||
stat.maxconsecutive = Limite Consecutive
|
||||
stat.buildcost = Costo di Costruzione
|
||||
@@ -686,6 +758,7 @@ stat.lightningchance = Probabilità di Fulmine
|
||||
stat.lightningdamage = Danno Fulmine
|
||||
stat.flammability = Infiammabilità
|
||||
stat.radioactivity = Radioattività
|
||||
stat.charge = Charge
|
||||
stat.heatcapacity = Capacità Termica
|
||||
stat.viscosity = Viscosità
|
||||
stat.temperature = Temperatura
|
||||
@@ -698,6 +771,14 @@ stat.commandlimit = Limite di Comando
|
||||
stat.abilities = Abilità
|
||||
stat.canboost = Capace di Potenziamento
|
||||
stat.flying = Volo
|
||||
stat.ammouse = Ammo Use
|
||||
stat.damagemultiplier = Damage Multiplier
|
||||
stat.healthmultiplier = Health Multiplier
|
||||
stat.speedmultiplier = Speed Multiplier
|
||||
stat.reloadmultiplier = Reload Multiplier
|
||||
stat.buildspeedmultiplier = Build Speed Multiplier
|
||||
stat.reactive = Reacts
|
||||
stat.healing = Healing
|
||||
|
||||
ability.forcefield = Campo di Forza
|
||||
ability.repairfield = Campo Riparativo
|
||||
@@ -705,6 +786,7 @@ ability.statusfield = Campo di Stato
|
||||
ability.unitspawn = {0} Fabbrica
|
||||
ability.shieldregenfield = Campo di Rigenerazione Scudo
|
||||
ability.movelightning = Movimento Fulminante
|
||||
ability.energyfield = Energy Field: [accent]{0}[] damage ~ [accent]{1}[] blocks / [accent]{2}[] targets
|
||||
|
||||
bar.drilltierreq = Miglior Trivella Richiesta
|
||||
bar.noresources = Risorse Mancanti
|
||||
@@ -712,6 +794,7 @@ bar.corereq = Nucleo Richiesto
|
||||
bar.drillspeed = Velocità Scavo: {0}/s
|
||||
bar.pumpspeed = Velocità di Pompaggio: {0}/s
|
||||
bar.efficiency = Efficienza: {0}%
|
||||
bar.boost = Boost: +{0}%
|
||||
bar.powerbalance = Energia: {0}/s
|
||||
bar.powerstored = Immagazzinata: {0}/{1}
|
||||
bar.poweramount = Energia: {0}
|
||||
@@ -720,35 +803,34 @@ bar.powerlines = Connessioni: {0}/{1}
|
||||
bar.items = Oggetti: {0}
|
||||
bar.capacity = Capacità: {0}
|
||||
bar.unitcap = {0} {1}/{2}
|
||||
bar.limitreached = [scarlet] {0} / {1}[white] {2}\n[lightgray][[unità disabilitata]
|
||||
bar.liquid = Liquido
|
||||
bar.heat = Calore
|
||||
bar.power = Energia
|
||||
bar.progress = Progresso Costruzione
|
||||
bar.input = Entrata
|
||||
bar.output = Uscita
|
||||
bar.strength = [stat]{0}[lightgray]x strength
|
||||
|
||||
units.processorcontrol = [lightgray]Controllato dal Processore
|
||||
|
||||
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] danno
|
||||
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] danno ad area ~[stat] {1}[lightgray] blocchi
|
||||
bullet.incendiary = [stat]incendiario
|
||||
bullet.sapping = [stat]debilitante
|
||||
bullet.homing = [stat]autoguidato
|
||||
bullet.shock = [stat]stordente
|
||||
bullet.frag = [stat]a frammentazione
|
||||
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets:
|
||||
bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x lightning ~ [stat]{1}[lightgray] damage
|
||||
bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] building damage
|
||||
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] contraccolpo
|
||||
bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x perforazione
|
||||
bullet.infinitepierce = [stat]perforazione
|
||||
bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% guarigione
|
||||
bullet.freezing = [stat]congelante
|
||||
bullet.tarred = [stat]viscoso
|
||||
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x moltiplicatore munizioni
|
||||
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x ricarica
|
||||
|
||||
unit.blocks = blocchi
|
||||
unit.blockssquared = blocchi²
|
||||
unit.powersecond = unità energetica/s
|
||||
unit.tilessecond = tiles/second
|
||||
unit.liquidsecond = unità liquide/s
|
||||
unit.itemssecond = oggetti/s
|
||||
unit.liquidunits = unità liquidi
|
||||
@@ -765,6 +847,7 @@ unit.items = oggetti
|
||||
unit.thousands = k
|
||||
unit.millions = mln
|
||||
unit.billions = mld
|
||||
unit.pershot = /shot
|
||||
category.purpose = Scopo
|
||||
category.general = Generali
|
||||
category.power = Energia
|
||||
@@ -773,17 +856,19 @@ category.items = Oggetti
|
||||
category.crafting = Produzione
|
||||
category.function = Funzione
|
||||
category.optional = Miglioramenti Opzionali
|
||||
setting.skipcoreanimation.name = Skip Core Launch/Land Animation
|
||||
setting.landscape.name = Visuale Orizontale
|
||||
setting.shadows.name = Ombre
|
||||
setting.blockreplace.name = Suggerimento Blocchi Automatico
|
||||
setting.linear.name = Filtro Lineare
|
||||
setting.hints.name = Suggerimenti
|
||||
setting.flow.name = Visualizza Portata Nastri/Condotti
|
||||
setting.logichints.name = Logic Hints
|
||||
setting.backgroundpause.name = Metti in pausa quando in background
|
||||
setting.buildautopause.name = Pausa Automatica nella Costruzione
|
||||
setting.doubletapmine.name = Double-Tap to Mine
|
||||
setting.modcrashdisable.name = Disable Mods On Startup Crash
|
||||
setting.animatedwater.name = Fluidi Animati
|
||||
setting.animatedshields.name = Scudi Animati
|
||||
setting.antialias.name = Antialias[lightgray] (richiede riavvio)[]
|
||||
setting.playerindicators.name = Indicatori Giocatori
|
||||
setting.indicators.name = Indicatori Nemici
|
||||
setting.autotarget.name = Mira Automatica
|
||||
@@ -793,6 +878,7 @@ setting.fpscap.name = Limite FPS
|
||||
setting.fpscap.none = Niente
|
||||
setting.fpscap.text = {0} FPS
|
||||
setting.uiscale.name = Ridimensionamento Interfaccia[lightgray] (richiede il riavvio)[]
|
||||
setting.uiscale.description = Restart required to apply changes.
|
||||
setting.swapdiagonal.name = Posizionamento Sempre Diagonale
|
||||
setting.difficulty.training = Allenamento
|
||||
setting.difficulty.easy = Facile
|
||||
@@ -811,6 +897,8 @@ setting.seconds = {0} secondi
|
||||
setting.milliseconds = {0} millisecondi
|
||||
setting.fullscreen.name = Schermo Intero
|
||||
setting.borderlesswindow.name = Finestra Senza Bordi[lightgray] (potrebbe richiedere il riavvio)
|
||||
setting.borderlesswindow.name.windows = Borderless Fullscreen
|
||||
setting.borderlesswindow.description = Restart may be required to apply changes.
|
||||
setting.fps.name = Mostra FPS e Ping
|
||||
setting.smoothcamera.name = Visuale fluida
|
||||
setting.vsync.name = VSync
|
||||
@@ -832,7 +920,9 @@ setting.chatopacity.name = Opacità Chat
|
||||
setting.lasersopacity.name = Opacità Raggi Energetici
|
||||
setting.bridgeopacity.name = Opacità Nastri e Condotti Sopraelevati
|
||||
setting.playerchat.name = Mostra Chat
|
||||
setting.showweather.name = Show Weather Graphics
|
||||
public.confirm = Vuoi rendere la tua partita pubblica?\n[accent]Chiunque sarà in grado di accedere alle tue partite.\n[lightgray]Questo può essere modificato più tardi in Impostazioni->Gioco->Partite Pubbliche.
|
||||
public.confirm.really = If you want to play with friends, use [green]Invite Friend[] instead of a [scarlet]Public server[]!\nAre you sure you want to make your game [scarlet]public[]?
|
||||
public.beta = Nota che le versioni beta del gioco non possono creare lobby pubbliche.
|
||||
uiscale.reset = La scala dell'interfaccia utente è stata modificata.\nPremere 'OK' per confermare questa scala.\n[scarlet]Ripristina ed esci in [accent] {0}[] secondi...
|
||||
uiscale.cancel = Annulla ed Esci
|
||||
@@ -898,6 +988,7 @@ keybind.pause_building.name = Interrompi/Riprendi Costruzione
|
||||
keybind.minimap.name = Minimappa
|
||||
keybind.planet_map.name = Mappa Pianeta
|
||||
keybind.research.name = Albero Scoperte
|
||||
keybind.block_info.name = Block Info
|
||||
keybind.chat.name = Chat
|
||||
keybind.player_list.name = Lista dei Giocatori
|
||||
keybind.console.name = Console
|
||||
@@ -907,6 +998,7 @@ keybind.toggle_menus.name = Mostra/Nascondi Menu
|
||||
keybind.chat_history_prev.name = Scorri Chat vero l'alto
|
||||
keybind.chat_history_next.name = Scorri Chat verso il basso
|
||||
keybind.chat_scroll.name = Scorri Chat
|
||||
keybind.chat_mode.name = Change Chat Mode
|
||||
keybind.drop_unit.name = Lascia Materiali
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = Esegui Zoom Minimappa
|
||||
mode.help.title = Descrizione delle Modalità
|
||||
@@ -923,17 +1015,24 @@ mode.custom = Regole Personalizzate
|
||||
|
||||
rules.infiniteresources = Risorse Infinite
|
||||
rules.reactorexplosions = Esplosioni Reattore
|
||||
rules.coreincinerates = Core Incinerates Overflow
|
||||
rules.schematic = Schematiche Consentite
|
||||
rules.wavetimer = Timer Ondate
|
||||
rules.waves = Ondate
|
||||
rules.attack = Modalità Attacco
|
||||
rules.buildai = Costruzioni dell'AI
|
||||
rules.aitier = AI Tier
|
||||
rules.cleanupdeadteams = Clean Up Defeated Team Buildings (PvP)
|
||||
rules.corecapture = Capture Core On Destruction
|
||||
rules.polygoncoreprotection = Polygonal Core Protection
|
||||
rules.enemyCheat = Risorse AI (Team Rosso) Infinite
|
||||
rules.blockhealthmultiplier = Moltiplicatore Salute Blocco
|
||||
rules.blockdamagemultiplier = Moltiplicatore Danno Blocco
|
||||
rules.unitbuildspeedmultiplier = Moltiplicatore Velocità Costruzione Unità
|
||||
rules.unithealthmultiplier = Moltiplicatore Vita Unità
|
||||
rules.unitdamagemultiplier = Moltiplicatore Danno Unità
|
||||
rules.unitcapvariable = Cores Contribute To Unit Cap
|
||||
rules.unitcap = Base Unit Cap
|
||||
rules.enemycorebuildradius = Raggio di protezione del Nucleo Nemico dalle costruzioni:[lightgray] (blocchi)
|
||||
rules.wavespacing = Tempo fra Ondate:[lightgray] (secondi)
|
||||
rules.buildcostmultiplier = Moltiplicatore Costo Costruzione
|
||||
@@ -942,12 +1041,15 @@ rules.deconstructrefundmultiplier = Moltiplicatore Rimborso di Smantellamento
|
||||
rules.waitForWaveToEnd = Le ondate aspettano fino a quando l'ondata precedente finisce
|
||||
rules.dropzoneradius = Raggio di Generazione:[lightgray] (blocchi)
|
||||
rules.unitammo = Unità Richiedono Munizioni
|
||||
rules.enemyteam = Enemy Team
|
||||
rules.playerteam = Player Team
|
||||
rules.title.waves = Ondate
|
||||
rules.title.resourcesbuilding = Risorse e Costruzioni
|
||||
rules.title.enemy = Nemici
|
||||
rules.title.unit = Unità
|
||||
rules.title.experimental = Sperimentale
|
||||
rules.title.environment = Ambiente
|
||||
rules.title.teams = Teams
|
||||
rules.lighting = Illuminazione
|
||||
rules.enemyLights = Illuminazione Nemica
|
||||
rules.fire = Fuoco
|
||||
@@ -955,12 +1057,14 @@ rules.explosions = Danno da Esplosione Blocchi/Unità
|
||||
rules.ambientlight = Illuminazione\nAmbientale
|
||||
rules.weather = Meteo
|
||||
rules.weather.frequency = Frequenza:
|
||||
rules.weather.always = Always
|
||||
rules.weather.duration = Durata:
|
||||
|
||||
content.item.name = Oggetti
|
||||
content.liquid.name = Liquidi
|
||||
content.unit.name = Unità
|
||||
content.block.name = Blocchi
|
||||
content.status.name = Status Effects
|
||||
content.sector.name = Settori
|
||||
|
||||
item.copper.name = Rame
|
||||
@@ -1010,6 +1114,11 @@ unit.minke.name = Cacciatorpediniere
|
||||
unit.bryde.name = Incrociatore
|
||||
unit.sei.name = Nave da Guerra
|
||||
unit.omura.name = Portaerei
|
||||
unit.retusa.name = Retusa
|
||||
unit.oxynoe.name = Oxynoe
|
||||
unit.cyerce.name = Cyerce
|
||||
unit.aegires.name = Aegires
|
||||
unit.navanax.name = Navanax
|
||||
unit.alpha.name = Alpha
|
||||
unit.beta.name = Beta
|
||||
unit.gamma.name = Gamma
|
||||
@@ -1017,14 +1126,13 @@ unit.scepter.name = Infiltratore
|
||||
unit.reign.name = Conquistatore
|
||||
unit.vela.name = Radiante
|
||||
unit.corvus.name = Disgregatore
|
||||
|
||||
block.resupply-point.name = Punto di Rifornimento
|
||||
block.parallax.name = Parallasse
|
||||
block.cliff.name = Scogliera
|
||||
block.sand-boulder.name = Masso di Sabbia
|
||||
block.basalt-boulder.name = Masso di Basalto
|
||||
block.grass.name = Erba
|
||||
block.molten-slag.name = Scoria
|
||||
block.pooled-cryofluid.name = Cryofluid
|
||||
block.space.name = Spazio
|
||||
block.salt.name = Sale
|
||||
block.salt-wall.name = Muro di Sale
|
||||
@@ -1058,6 +1166,7 @@ block.core-nucleus.name = Nucleo: Kernel
|
||||
block.deep-water.name = Acqua Profonda
|
||||
block.shallow-water.name = Acqua
|
||||
block.tainted-water.name = Acqua Contaminata
|
||||
block.deep-tainted-water.name = Deep Tainted Water
|
||||
block.darksand-tainted-water.name = Acqua Contaminata Scura
|
||||
block.tar.name = Catrame
|
||||
block.stone.name = Pietra
|
||||
@@ -1070,6 +1179,7 @@ block.sand-water.name = Acqua Sabbiosa
|
||||
block.darksand-water.name = Acqua Sabbiosa Scura
|
||||
block.char.name = Carbone
|
||||
block.dacite.name = Dacite
|
||||
block.rhyolite.name = Rhyolite
|
||||
block.dacite-wall.name = Muro di Dacite
|
||||
block.dacite-boulder.name = Masso di Dacite
|
||||
block.ice-snow.name = Neve Ghiacciata
|
||||
@@ -1087,6 +1197,7 @@ block.spore-cluster.name = Agglomerato di Spore
|
||||
block.metal-floor.name = Pavimento Metallico 1
|
||||
block.metal-floor-2.name = Pavimento Metallico 2
|
||||
block.metal-floor-3.name = Pavimento Metallico 3
|
||||
block.metal-floor-4.name = Metal Floor 4
|
||||
block.metal-floor-5.name = Pavimento Metallico 4
|
||||
block.metal-floor-damaged.name = Pavimento Metallico Danneggiato
|
||||
block.dark-panel-1.name = Pannello Scuro 1
|
||||
@@ -1177,11 +1288,13 @@ block.solar-panel.name = Pannello Solare
|
||||
block.solar-panel-large.name = Pannello Solare Grande
|
||||
block.oil-extractor.name = Estrattore di Petrolio
|
||||
block.repair-point.name = Punto di Riparazione
|
||||
block.repair-turret.name = Repair Turret
|
||||
block.pulse-conduit.name = Condotto a Impulsi
|
||||
block.plated-conduit.name = Condotto Placcato
|
||||
block.phase-conduit.name = Condotto di Fase
|
||||
block.liquid-router.name = Distributore di Liquidi
|
||||
block.liquid-tank.name = Serbatoio
|
||||
block.liquid-container.name = Liquid Container
|
||||
block.liquid-junction.name = Giunzione Liquida
|
||||
block.bridge-conduit.name = Condotto Sopraelevato
|
||||
block.rotary-pump.name = Pompa a Turbina
|
||||
@@ -1207,7 +1320,6 @@ block.meltdown.name = Fusione
|
||||
block.foreshadow.name = Tenebra
|
||||
block.container.name = Contenitore
|
||||
block.launch-pad.name = Ascensore Spaziale
|
||||
block.launch-pad-large.name = Ascensore Spaziale Avanzato
|
||||
block.segment.name = Segmentatore
|
||||
block.command-center.name = Centro di Controllo
|
||||
block.ground-factory.name = Fabbrica Terrestre
|
||||
@@ -1219,14 +1331,26 @@ block.exponential-reconstructor.name = Ricostruttore Esponenziale
|
||||
block.tetrative-reconstructor.name = Ricostruttore Tetrattivo
|
||||
block.payload-conveyor.name = Trasportatore di Massa
|
||||
block.payload-router.name = Distributore di Carico
|
||||
block.duct.name = Duct
|
||||
block.duct-router.name = Duct Router
|
||||
block.duct-bridge.name = Duct Bridge
|
||||
block.payload-propulsion-tower.name = Payload Propulsion Tower
|
||||
block.payload-void.name = Payload Void
|
||||
block.payload-source.name = Payload Source
|
||||
block.disassembler.name = Disassemblatore
|
||||
block.silicon-crucible.name = Crogiolo per Silicio
|
||||
block.overdrive-dome.name = Cupola di Overdrive
|
||||
#sperimentale, potrebbero esseri rimossi
|
||||
block.block-forge.name = Forgia per Blocco
|
||||
block.block-loader.name = Caricatore Blocchi
|
||||
block.block-unloader.name = Scaricatore Blocchi
|
||||
block.interplanetary-accelerator.name = Acceleratore Interplanetario
|
||||
block.constructor.name = Constructor
|
||||
block.constructor.description = Fabricates structures up to 2x2 tiles in size.
|
||||
block.large-constructor.name = Large Constructor
|
||||
block.large-constructor.description = Fabricates structures up to 4x4 tiles in size.
|
||||
block.deconstructor.name = Deconstructor
|
||||
block.deconstructor.description = Deconstructs structures and units. Returns 100% of build cost.
|
||||
block.payload-loader.name = Payload Loader
|
||||
block.payload-loader.description = Load liquids and items into blocks.
|
||||
block.payload-unloader.name = Payload Unloader
|
||||
block.payload-unloader.description = Unloads liquids and items from blocks.
|
||||
|
||||
block.switch.name = Interruttore
|
||||
block.micro-processor.name = Micro Processore
|
||||
@@ -1240,7 +1364,6 @@ block.memory-bank.name = Banca di Memoria
|
||||
team.blue.name = blu
|
||||
team.crux.name = rosso
|
||||
team.sharded.name = arancione
|
||||
team.orange.name = arancione
|
||||
team.derelict.name = abbandonato
|
||||
team.green.name = verde
|
||||
team.purple.name = viola
|
||||
@@ -1261,6 +1384,8 @@ hint.placeConveyor.mobile = I nastri trasportatori muovono gli oggetti dalle tri
|
||||
hint.placeTurret = Posiziona \uf861 [accent]Torrette[] per difendere la tua base dai nemici.\n\n Le torrette richiedono munizioni- in questo caso, \uf838rame.\nUsa nastri e trivelle per rifornirli.
|
||||
hint.breaking = [accent]Click-destro[] e trascina per distruggere blocchi.
|
||||
hint.breaking.mobile = Attivita il \ue817 [accent]martello[] in fondo a destra e tocca per distruggere blocchi.\n\nTieni premuto il tuo dito per un secondo e trascina per distruggere blocchi in una selezione.
|
||||
hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right.
|
||||
hint.derelict = [accent]Derelict[] structures are broken remnants of old bases that no longer function.\n\nThese structures can be [accent]deconstructed[] for resources.
|
||||
hint.research = Usa il pulsante \ue875 [accent]Scopri[] per scoprire nuova tecnologia.
|
||||
hint.research.mobile = Usa il pulsante \ue875 [accent]Research[] nel \ue88c [accent]menu[] per scoprire una nuova tecnologia.
|
||||
hint.unitControl = Tieni premuto [accent][[L-ctrl][] e [accent]clic[] per controllare unità o torrette amichevoli.
|
||||
@@ -1280,8 +1405,11 @@ hint.payloadDrop.mobile = [accent]Clicca e trattieni[] una posizione vuota per r
|
||||
hint.waveFire = [accent]Idrogetto[] torrette con acqua per munizioni spegneranno automaticamente incendi.
|
||||
hint.generator = \uf879 [accent]Generatori a Combustibile[] bruciano carbone e trasferiscono energia ai blocchi adiacenti.\n\nIl raggio di trasmissione dell'enrgia può essere esteso con \uf87f [accent]Nodo Energetico[].
|
||||
hint.guardian = Unità [accent]Guardiano[] sono corazzate. Munizioni deboli come [accent]Rame[] e [accent]Piombo[] sono [scarlet]inefficaci[].\n\nUsa torrette di grado superiore o \uf835 [accent]Grafite[] \uf861Duo/\uf859Cannone Leggero per buttare giù il boss.
|
||||
hint.coreUpgrade = I nuclei possono essere aggiornati [accent]piazzando nuclei di un livello superiore sopra di loro[].\n\nPiazzia un nucleo [accent]Fondazione[] sopra il nucleo [accent]Frammento[]. Assicurati che sia libero da ostacoli.
|
||||
hint.coreUpgrade = I nuclei possono essere aggiornati [accent]piazzando nuclei di un livello superiore sopra di loro[].\n\nPiazzia un nucleo \uf868 [accent]Fondazione[] sopra il nucleo \uf869 [accent]Frammento[]. Assicurati che sia libero da ostacoli.
|
||||
hint.presetLaunch = [accent]Settori grigi d'atterraggio[], come [accent]Foresta Ghiacciata[], possono essere lanciati da ovunque. Non richiedono la cattura nei terrotori circostanti.\n\n[accent]Settori numerati[], come questo qui, sono [accent]opzionali[].
|
||||
hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation.
|
||||
hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[].
|
||||
hint.coopCampaign = When playing the [accent]co-op campaign[], items that are produced in the current map will also be sent [accent]to your local sectors[].\n\nAny new research done by the host also carries over.
|
||||
|
||||
item.copper.description = Usato in molti tipi di costruzioni e munizioni.
|
||||
item.copper.details = Rame. Metallo anormalmente abbondante su Serpulo. Strutturalmente debole se non rinforzato.
|
||||
@@ -1309,8 +1437,7 @@ liquid.water.description = Usato per il raffreddamento di macchinari ed il tratt
|
||||
liquid.slag.description = Raffinata nei separatori in diversi metalli o spruzzata sui nemici come munizione.
|
||||
liquid.oil.description = Usato nella produzione di materiali avanzati e come munizione incendiaria.
|
||||
liquid.cryofluid.description = Usato come refrigerante in reattori, torrette e macchinari.
|
||||
|
||||
block.resupply-point.description = Rifornisce untià vicine con munizioni in rame. Incompatibile con unità che richiedono energia.
|
||||
block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict
|
||||
block.armored-conveyor.description = Trasporta gli oggetti. Non accetta oggetti dai lati.
|
||||
block.illuminator.description = Emette luce.
|
||||
block.message.description = Memorizza un messaggio per le comunicazioni tra alleati.
|
||||
@@ -1336,6 +1463,8 @@ block.item-source.description = Genera oggetti infiniti. Disponibile solo nella
|
||||
block.item-void.description = Distrugge tutti gli oggetti che riceve. Disponibile solo nella modalità creativa.
|
||||
block.liquid-source.description = Genera liquidi infiniti. Disponibile solo nella modalità creativa.
|
||||
block.liquid-void.description = Distrugge qualsiasi liquido che riceve. Disponibile solo nella modalità creativa.
|
||||
block.payload-source.description = Infinitely outputs payloads. Sandbox only.
|
||||
block.payload-void.description = Destroys any payloads. Sandbox only.
|
||||
block.copper-wall.description = Protegge le strutture dai proiettili nemici.
|
||||
block.copper-wall-large.description = Protegge le strutture dai proiettili nemici.
|
||||
block.titanium-wall.description = Protegge le strutture dai proiettili nemici.
|
||||
@@ -1357,7 +1486,7 @@ block.force-projector.description = Crea un campo di forza esagonale attorno a s
|
||||
block.shock-mine.description = Rilascia archi elettrici al contatto con un nemico.
|
||||
block.conveyor.description = Trasporta gli oggetti.
|
||||
block.titanium-conveyor.description = Trasporta gli oggetti. È più veloce di un nastro trasportatore standard.
|
||||
block.plastanium-conveyor.description = Trasporta gli oggetti in lotti. Accetta gli oggetti dal retro e li scarica in tre direzioni. Necessita di molteplici punti di carico e scarico per aumentare la portata.
|
||||
block.plastanium-conveyor.description = Trasporta gli oggetti in lotti. Accetta gli oggetti dal retro e li scarica in tre direzioni. Necessita di molteplici punti di carico e scarico per aumentare la portata.
|
||||
block.junction.description = Funge da ponte tra due nastri trasportatori che si incrociano.
|
||||
block.bridge-conveyor.description = Trasporta gli oggetti sopra blocchi e strutture.
|
||||
block.phase-conveyor.description = Trasporta gli oggetti sopra blocchi e strutture istantaneamente. Ha un raggio più ampio rispetto al nastro trasportatore sopraelevato, ma ha bisogno di energia per funzionare.
|
||||
@@ -1376,6 +1505,7 @@ block.conduit.description = Trasporta i liquidi. Spesso usato insieme a pompe e
|
||||
block.pulse-conduit.description = Trasporta i liquidi più velocemente. Ha una capacità maggiore rispetto ai condotti tradizionali.
|
||||
block.plated-conduit.description = Trasporta i liquidi. Non accetta liquidi dai lati. Non spande.
|
||||
block.liquid-router.description = Accetta liquidi da un lato e li divide equamente nelle 3 uscite. Può anche immagazzinare una piccola quantità di liquido.
|
||||
block.liquid-container.description = Stores a sizeable amount of liquid. Outputs to all sides, similarly to a liquid router.
|
||||
block.liquid-tank.description = Immagazzina una grande quantità di liquido. Emette il liquido che contiene da tutti i lati, simile ad un distributore di liquidi.
|
||||
block.liquid-junction.description = Funge da ponte tra due condotti che si incrociano.
|
||||
block.bridge-conduit.description = Trasporta i liquidi sopra blocchi e strutture.
|
||||
@@ -1434,7 +1564,7 @@ block.parallax.description = Spara un raggio traente che avvicina i bersagli aer
|
||||
block.tsunami.description = Spara potenti getti di liquidi ai nemici. Quando alimentato ad acqua, estingue automaticamente gli incendi.
|
||||
block.silicon-crucible.description = Produce il silicio da sabbia e carbone usando la pirite come fonte di calore aggiuntiva. Aumenta la sua efficienza su terreni caldi.
|
||||
block.disassembler.description = Separa le scorie in diversi minerali, tra cui il torio.
|
||||
block.overdrive-dome.description = Aumenta la velocità delle strutture vicine. Richiede tessuto di fase e silicio per funzionare.
|
||||
block.overdrive-dome.description = Aumenta la velocità delle strutture vicine. Richiede tessuto di fase e silicio per funzionare.
|
||||
block.payload-conveyor.description = Trasporta carichi pesanti come le unità prodotte nelle fabbriche.
|
||||
block.payload-router.description = Divide equamente il carico dei trasportatori di massa in 3 direzioni.
|
||||
block.command-center.description = Permette di controllare il comportamento delle unità con diversi comandi.
|
||||
@@ -1454,6 +1584,8 @@ block.memory-bank.description = Imagazzina le informazioni elaborate dai process
|
||||
block.logic-display.description = Visualizza la grafica arbitraria elaborata dal processore.
|
||||
block.large-logic-display.description = Visualizza la grafica arbitraria elaborata dal processore.
|
||||
block.interplanetary-accelerator.description = Una massiccia torre che utilizza potenti campi elettromagnetici. Accelera nuclei fino alla velocità di fuga per un impiego interplanetario.
|
||||
block.repair-turret.description = Continuously repairs the closest damaged unit in its vicinity. Optionally accepts coolant.
|
||||
block.payload-propulsion-tower.description = Long-range payload transport structure. Shoots payloads to other linked payload propulsion towers.
|
||||
|
||||
unit.dagger.description = Spara proiettili standard ai nemici vicini.
|
||||
unit.mace.description = Spara raffiche infuocate ai nemici vicini.
|
||||
@@ -1488,3 +1620,141 @@ unit.omura.description = Utilizza un bullone sparatato grazie a due binari a sco
|
||||
unit.alpha.description = Difende il nucleo Frammento dai nemici. Costruisce strutture.
|
||||
unit.beta.description = Difende il nucleo Fondamento dai nemici. Costruisce strutture.
|
||||
unit.gamma.description = Difende il nucleo Kernel dai nemici. Costruisce strutture.
|
||||
unit.retusa.description = Fires homing torpedoes at nearby enemies. Repairs allied units.
|
||||
unit.oxynoe.description = Fires structure-repairing streams of flame at nearby enemies. Targets nearby enemy projectiles with a point defense turret.
|
||||
unit.cyerce.description = Fires seeking cluster-missiles at enemies. Repairs allied units.
|
||||
unit.aegires.description = Shocks all enemy units and structures that enter its energy field. Repairs all allies.
|
||||
unit.navanax.description = Fires explosive EMP projectiles, dealing significant damage to enemy power networks and repairing allied structures. Melts nearby enemies with 4 autonomous laser turrets.
|
||||
lst.read = Read a number from a linked memory cell.
|
||||
lst.write = Write a number to a linked memory cell.
|
||||
lst.print = Add text to the print buffer.\nDoes not display anything until [accent]Print Flush[] is used.
|
||||
lst.draw = Add an operation to the drawing buffer.\nDoes not display anything until [accent]Draw Flush[] is used.
|
||||
lst.drawflush = Flush queued [accent]Draw[] operations to a display.
|
||||
lst.printflush = Flush queued [accent]Print[] operations to a message block.
|
||||
lst.getlink = Get a processor link by index. Starts at 0.
|
||||
lst.control = Control a building.
|
||||
lst.radar = Locate units around a building with range.
|
||||
lst.sensor = Get data from a building or unit.
|
||||
lst.set = Set a variable.
|
||||
lst.operation = Perform an operation on 1-2 variables.
|
||||
lst.end = Jump to the top of the instruction stack.
|
||||
lst.wait = Wait a certain number of seconds.
|
||||
lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
|
||||
lst.jump = Conditionally jump to another statement.
|
||||
lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[].
|
||||
lst.unitcontrol = Control the currently bound unit.
|
||||
lst.unitradar = Locate units around the currently bound unit.
|
||||
lst.unitlocate = Locate a specific type of position/building anywhere on the map.\nRequires a bound unit.
|
||||
logic.nounitbuild = [red]Unit building logic is not allowed here.
|
||||
lenum.type = Type of building/unit.\ne.g. for any router, this will return [accent]@router[].\nNot a string.
|
||||
lenum.shoot = Shoot at a position.
|
||||
lenum.shootp = Shoot at a unit/building with velocity prediction.
|
||||
lenum.config = Building configuration, e.g. sorter item.
|
||||
lenum.enabled = Whether the block is enabled.
|
||||
laccess.color = Illuminator color.
|
||||
laccess.controller = Unit controller. If processor controlled, returns processor.\nIf in a formation, returns leader.\nOtherwise, returns the unit itself.
|
||||
laccess.dead = Whether a unit/building is dead or no longer valid.
|
||||
laccess.controlled = Returns:\n[accent]@ctrlProcessor[] if unit controller is processor\n[accent]@ctrlPlayer[] if unit/building controller is player\n[accent]@ctrlFormation[] if unit is in formation\nOtherwise, 0.
|
||||
laccess.commanded = [red]Deprecated. Will be removed![]\nUse [accent]controlled[] instead.
|
||||
laccess.progress = Action progress, 0 to 1.\nReturns production, turret reload or construction progress.
|
||||
graphicstype.clear = Fill the display with a color.
|
||||
graphicstype.color = Set color for next drawing operations.
|
||||
graphicstype.stroke = Set line width.
|
||||
graphicstype.line = Draw line segment.
|
||||
graphicstype.rect = Fill a rectangle.
|
||||
graphicstype.linerect = Draw a rectangle outline.
|
||||
graphicstype.poly = Fill a regular polygon.
|
||||
graphicstype.linepoly = Draw a regular polygon outline.
|
||||
graphicstype.triangle = Fill a triangle.
|
||||
graphicstype.image = Draw an image of some content.\nex: [accent]@router[] or [accent]@dagger[].
|
||||
lenum.always = Always true.
|
||||
lenum.idiv = Integer division.
|
||||
lenum.div = Division.\nReturns [accent]null[] on divide-by-zero.
|
||||
lenum.mod = Modulo.
|
||||
lenum.equal = Equal. Coerces types.\nNon-null objects compared with numbers become 1, otherwise 0.
|
||||
lenum.notequal = Not equal. Coerces types.
|
||||
lenum.strictequal = Strict equality. Does not coerce types.\nCan be used to check for [accent]null[].
|
||||
lenum.shl = Bit-shift left.
|
||||
lenum.shr = Bit-shift right.
|
||||
lenum.or = Bitwise OR.
|
||||
lenum.land = Logical AND.
|
||||
lenum.and = Bitwise AND.
|
||||
lenum.not = Bitwise flip.
|
||||
lenum.xor = Bitwise XOR.
|
||||
lenum.min = Minimum of two numbers.
|
||||
lenum.max = Maximum of two numbers.
|
||||
lenum.angle = Angle of vector in degrees.
|
||||
lenum.len = Length of vector.
|
||||
lenum.sin = Sine, in degrees.
|
||||
lenum.cos = Cosine, in degrees.
|
||||
lenum.tan = Tangent, in degrees.
|
||||
lenum.asin = Arc sine, in degrees.
|
||||
lenum.acos = Arc cosine, in degrees.
|
||||
lenum.atan = Arc tangent, in degrees.
|
||||
lenum.rand = Random decimal in range [0, value).
|
||||
lenum.log = Natural logarithm (ln).
|
||||
lenum.log10 = Base 10 logarithm.
|
||||
lenum.noise = 2D simplex noise.
|
||||
lenum.abs = Absolute value.
|
||||
lenum.sqrt = Square root.
|
||||
lenum.any = Any unit.
|
||||
lenum.ally = Ally unit.
|
||||
lenum.attacker = Unit with a weapon.
|
||||
lenum.enemy = Enemy unit.
|
||||
lenum.boss = Guardian unit.
|
||||
lenum.flying = Flying unit.
|
||||
lenum.ground = Ground unit.
|
||||
lenum.player = Unit controlled by a player.
|
||||
lenum.ore = Ore deposit.
|
||||
lenum.damaged = Damaged ally building.
|
||||
lenum.spawn = Enemy spawn point.\nMay be a core or a position.
|
||||
lenum.building = Building in a specific group.
|
||||
lenum.core = Any core.
|
||||
lenum.storage = Storage building, e.g. Vault.
|
||||
lenum.generator = Buildings that generate power.
|
||||
lenum.factory = Buildings that transform resources.
|
||||
lenum.repair = Repair points.
|
||||
lenum.rally = Command center.
|
||||
lenum.battery = Any battery.
|
||||
lenum.resupply = Resupply points.\nOnly relevant when [accent]"Unit Ammo"[] is enabled.
|
||||
lenum.reactor = Impact/Thorium reactor.
|
||||
lenum.turret = Any turret.
|
||||
sensor.in = The building/unit to sense.
|
||||
radar.from = Building to sense from.\nSensor range is limited by building range.
|
||||
radar.target = Filter for units to sense.
|
||||
radar.and = Additional filters.
|
||||
radar.order = Sorting order. 0 to reverse.
|
||||
radar.sort = Metric to sort results by.
|
||||
radar.output = Variable to write output unit to.
|
||||
unitradar.target = Filter for units to sense.
|
||||
unitradar.and = Additional filters.
|
||||
unitradar.order = Sorting order. 0 to reverse.
|
||||
unitradar.sort = Metric to sort results by.
|
||||
unitradar.output = Variable to write output unit to.
|
||||
control.of = Building to control.
|
||||
control.unit = Unit/building to aim at.
|
||||
control.shoot = Whether to shoot.
|
||||
unitlocate.enemy = Whether to locate enemy buildings.
|
||||
unitlocate.found = Whether the object was found.
|
||||
unitlocate.building = Output variable for located building.
|
||||
unitlocate.outx = Output X coordinate.
|
||||
unitlocate.outy = Output Y coordinate.
|
||||
unitlocate.group = Building group to look for.
|
||||
lenum.idle = Don't move, but keep building/mining.\nThe default state.
|
||||
lenum.stop = Stop moving/mining/building.
|
||||
lenum.move = Move to exact position.
|
||||
lenum.approach = Approach a position with a radius.
|
||||
lenum.pathfind = Pathfind to the enemy spawn.
|
||||
lenum.target = Shoot a position.
|
||||
lenum.targetp = Shoot a target with velocity prediction.
|
||||
lenum.itemdrop = Drop an item.
|
||||
lenum.itemtake = Take an item from a building.
|
||||
lenum.paydrop = Drop current payload.
|
||||
lenum.paytake = Pick up payload at current location.
|
||||
lenum.payenter = Enter/land on the payload block the unit is on.
|
||||
lenum.flag = Numeric unit flag.
|
||||
lenum.mine = Mine at a position.
|
||||
lenum.build = Build a structure.
|
||||
lenum.getblock = Fetch a building and type at coordinates.\nUnit must be in range of position.\nSolid non-buildings will have the type [accent]@solid[].
|
||||
lenum.within = Check if unit is near a position.
|
||||
lenum.boost = Start/stop boosting.
|
||||
|
||||
@@ -35,7 +35,7 @@ load.mod = MOD
|
||||
load.scripts = Scripts
|
||||
|
||||
be.update = 新しいBleeding Edgeビルドがあります:
|
||||
be.update.confirm = ダウンロードして再起動しますか?
|
||||
be.update.confirm = ダウンロードして再起動しますか\uff1f
|
||||
be.updating = 更新中...
|
||||
be.ignore = 無視する
|
||||
be.noupdates = 更新が見つかりません。
|
||||
@@ -52,7 +52,7 @@ mods.browser.sortstars = お気に入り数で並べる
|
||||
schematic = 設計図
|
||||
schematic.add = 設計図を保存
|
||||
schematics = 設計図一覧
|
||||
schematic.replace = その名前の設計図は既に存在しています。上書きしますか?
|
||||
schematic.replace = その名前の設計図は既に存在しています。上書きしますか\uff1f
|
||||
schematic.exists = その名前の設計図は既に存在しています。
|
||||
schematic.import = 設計図をインポート
|
||||
schematic.exportfile = ファイルに出力する
|
||||
@@ -73,7 +73,7 @@ schematic.addtag = タグを追加
|
||||
schematic.texttag = テキストタグ
|
||||
schematic.icontag = アイコンタグ
|
||||
schematic.renametag = タグの名前変更
|
||||
schematic.tagdelconfirm = このタグをすべて削除しますか?
|
||||
schematic.tagdelconfirm = このタグをすべて削除しますか\uff1f
|
||||
schematic.tagexists = このタグはすでに存在します。
|
||||
|
||||
stats = Stats
|
||||
@@ -156,7 +156,7 @@ mod.jarwarn = [scarlet]JAR mods は本質的に安全ではありません。[]\
|
||||
mod.item.remove = これは以下のModの一部です。[accent] '{0}'[] 削除するにはそのModを削除してください。
|
||||
mod.remove.confirm = このModを削除します。
|
||||
mod.author = [lightgray]著者:[] {0}
|
||||
mod.missing = このデータには、最近更新された、または、有効化されてない以下のModが含まれています。\n[accent]データが破損する可能性があります。[]\n読み込んでもよろしいですか?\n[lightgray]{0}
|
||||
mod.missing = このデータには、最近更新された、または、有効化されてない以下のModが含まれています。\n[accent]データが破損する可能性があります。[]\n読み込んでもよろしいですか\uff1f\n[lightgray]{0}
|
||||
mod.preview.missing = このModをワークショップで公開するには、Modのプレビュー画像を設定する必要があります。\n[accent] preview.png[] というファイル名の画像をmodsのフォルダに配置し、再試行してください。
|
||||
mod.folder.missing = ワークショップで公開できるのは、フォルダ形式のModのみとなります。\nModをフォルダ形式に変換するには、ファイルをフォルダに解凍し、古いzipを削除してからゲームを再起動するか、modを再読み込みしてください。
|
||||
mod.scripts.disable = お使いのデバイスはScriptを使用したModをサポートしていません。 ゲームをプレイするには、これらのModを無効にする必要があります。
|
||||
@@ -318,7 +318,6 @@ data.exported = ゲームデータをエクスポートしました。
|
||||
data.invalid = これは有効なゲームデータではありません。
|
||||
data.import.confirm = ゲームデータをインポートすると、現在のすべてのデータが削除されます。\n[accent]これは元に戻せません![]\n\nインポートが完了すると、ゲームは終了します。
|
||||
quit.confirm = 終了してもよろしいですか?
|
||||
quit.confirm.tutorial = チュートリアルを終了しますか?\nチュートリアルは [accent]設定->ゲーム->チュートリアル[] から再度受けることができます。
|
||||
loading = [accent]読み込み中...
|
||||
downloading = [accent]ダウンロード中...
|
||||
saving = [accent]保存中...
|
||||
@@ -327,6 +326,7 @@ cancelbuilding = [accent][[{0}][] 選択を解除する
|
||||
selectschematic = [accent][[{0}][] 選択し、コピーする
|
||||
pausebuilding = [accent][[{0}][] 建築を一時的に中断する
|
||||
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] 建築を再開する
|
||||
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] to enable building
|
||||
showui = UI 非表示.\nUIを表示するには[accent][[{0}][] を押下
|
||||
wave = [accent]ウェーブ {0}
|
||||
wave.cap = [accent]ウェーブ {0}/{1}
|
||||
@@ -356,11 +356,11 @@ workshop.error = ワークショップの詳細を取得中にエラーが発生
|
||||
map.publish.confirm = 本当にこのマップを公開しますか?\n\n[lightgray]公開するためには、ワークショップ利用規約に同意する必要があります。
|
||||
workshop.menu = このアイテムに対して行う操作を選択してください。
|
||||
workshop.info = アイテムの詳細
|
||||
changelog = 更新履歴 (オプション):
|
||||
changelog = 更新履歴 \uff08オプション\uff09:
|
||||
eula = Steamの使用許諾契約
|
||||
missing = このアイテムは削除または移動されています。\n[lightgray]ワークショップのリストは自動的にリンク解除されました。
|
||||
publishing = [accent]公開中...
|
||||
publish.confirm = 公開してもよろしいですか?\n\n[lightgray]最初に、ワークショップの使用許諾契約に同意するか確認してください。
|
||||
publish.confirm = 公開してもよろしいですか\uff1f\n\n[lightgray]最初に、ワークショップの使用許諾契約に同意するか確認してください。
|
||||
publish.error = 公開中のエラー: {0}
|
||||
steam.error = Steam サービスの初期化に失敗しました。\nエラー: {0}
|
||||
|
||||
@@ -410,7 +410,7 @@ waves.sort.begin = 開始
|
||||
waves.sort.health = 体力
|
||||
waves.sort.type = タイプ
|
||||
waves.units.hide = すべて非表示
|
||||
aves.units.show = すべて表示
|
||||
waves.units.show = Show All
|
||||
|
||||
#these are intentionally in lower case
|
||||
wavemode.counts = 数
|
||||
@@ -507,8 +507,8 @@ filter.option.circle-scale = サークルスケール
|
||||
filter.option.octaves = オクターブ
|
||||
filter.option.falloff = 減衰
|
||||
filter.option.angle = 角度
|
||||
filter.option.amount = 量
|
||||
filter.option.rotate = 回転
|
||||
filter.option.amount = 量
|
||||
filter.option.block = ブロック
|
||||
filter.option.floor = 地面
|
||||
filter.option.flooronto = 対象の地面
|
||||
@@ -564,7 +564,6 @@ launch.from = [accent]{0}[] からの発射
|
||||
launch.destination = 目的地: {0}
|
||||
configure.invalid = 値は 0 から {0} の間でなければなりません。
|
||||
add = 追加...
|
||||
boss.health = ボスのHP
|
||||
guardian = ガーディアン
|
||||
|
||||
connectfail = [crimson]サーバーへ接続できませんでした:\n\n[accent]{0}
|
||||
@@ -590,6 +589,7 @@ sectors.unexplored = [lightgray]未踏査
|
||||
sectors.resources = 資源:
|
||||
sectors.production = 生産:
|
||||
sectors.export = 搬出:
|
||||
sectors.import = Import:
|
||||
sectors.time = 時間:
|
||||
sectors.threat = 脅威:
|
||||
sectors.wave = ウェーブ:
|
||||
@@ -688,12 +688,12 @@ settings.graphics = グラフィック
|
||||
settings.cleardata = データを削除...
|
||||
settings.clear.confirm = データを削除してもよろしいですか?\nこれを元に戻すことはできません!
|
||||
settings.clearall.confirm = [scarlet]警告![]\nこれはすべてのデータが削除されます。これにはセーブデータ、マップ、アンロック、キーバインドが含まれます。\n「ok」 を押すと、すべてのデータが削除され、自動的に終了します。
|
||||
settings.clearsaves.confirm = カスタムプレイのセーブデータをすべて削除してもよろしいですか?
|
||||
settings.clearsaves.confirm = カスタムプレイのセーブデータをすべて削除してもよろしいですか\uff1f
|
||||
settings.clearsaves = セーブデータを削除
|
||||
settings.clearresearch = 研究リセット
|
||||
settings.clearresearch.confirm = キャンペーンの研究をすべて削除してもよろしいですか?
|
||||
settings.clearresearch.confirm = キャンペーンの研究をすべて削除してもよろしいですか\uff1f
|
||||
settings.clearcampaignsaves = キャンペーンのリセット
|
||||
settings.clearcampaignsaves.confirm = キャンペーンのセーブデータをすべて削除してもよろしいですか?
|
||||
settings.clearcampaignsaves.confirm = キャンペーンのセーブデータをすべて削除してもよろしいですか\uff1f
|
||||
paused = [accent]< ポーズ >
|
||||
clear = 消去
|
||||
banned = [scarlet]使用禁止
|
||||
@@ -821,18 +821,14 @@ units.processorcontrol = [lightgray]プロセッサーの制御下
|
||||
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] ダメージ
|
||||
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] 範囲ダメージ 約[stat] {1}[lightgray] タイル
|
||||
bullet.incendiary = [stat]焼夷弾
|
||||
bullet.sapping = [stat]吸収弾
|
||||
bullet.homing = [stat]追尾弾
|
||||
bullet.shock = [stat]電撃
|
||||
bullet.frag = [stat]爆発弾
|
||||
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets:
|
||||
bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x ライトニング ~ [stat]{1}[lightgray] ダメージ
|
||||
bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] 対物ダメージ
|
||||
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] ノックバック
|
||||
bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x レーザー弾
|
||||
bullet.infinitepierce = [stat]レーザー弾
|
||||
bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% 回復
|
||||
bullet.freezing = [stat]凍結
|
||||
bullet.tarred = [stat]タール弾
|
||||
bullet.multiplier = [stat]弾薬 {0}[lightgray]倍
|
||||
bullet.reload = [stat]リロード速度 {0}[lightgray]倍
|
||||
|
||||
@@ -930,7 +926,7 @@ setting.lasersopacity.name = 電線の透明度
|
||||
setting.bridgeopacity.name = ブリッジの透明度
|
||||
setting.playerchat.name = ゲーム内にチャットを表示
|
||||
setting.showweather.name = 天気のグラフィックを表示
|
||||
public.confirm = ゲームを公開しますか?\n[accent]誰でもゲームに参加できるようになります。\n[lightgray]あとから設定で変更できます。
|
||||
public.confirm = ゲームを公開しますか\uff1f\n[accent]誰でもゲームに参加できるようになります。\n[lightgray]あとから設定で変更できます。
|
||||
public.confirm.really = フレンドと遊びたい場合は、[scarlet]公開サーバー[] ではなく [green]フレンド招待[] を使おう!\nゲームを [scarlet]公開[]してもよろしいですか?
|
||||
public.beta = ベータ版では使用できません。
|
||||
uiscale.reset = UIサイズが変更されました。\nこのままでよければ「OK」を押してください。\n[scarlet][accent]{0}[] 秒で元の設定に戻ります...
|
||||
@@ -1357,7 +1353,7 @@ block.constructor.description = 最大で2x2の大きさの構造物を建造し
|
||||
block.large-constructor.name = 大型コンストラクター
|
||||
block.large-constructor.description = 最大で4x4の大きさの構造物を建造します。
|
||||
block.deconstructor.name = デコンストラクター
|
||||
block.deconstructor.description = 構造物やユニットを解体します。建造費の100%が戻ってきます。
|
||||
block.deconstructor.description = 構造物やユニットを解体します。建造費の100\uff05が戻ってきます。
|
||||
block.payload-loader.name = ペイロード搬入機
|
||||
block.payload-loader.description = 液体や資源をブロックに搬入します。
|
||||
block.payload-unloader.name = ペイロード搬出機
|
||||
@@ -1375,7 +1371,6 @@ block.memory-bank.name = メモリーバンク
|
||||
team.blue.name = ブルー
|
||||
team.crux.name = レッド
|
||||
team.sharded.name = オレンジ
|
||||
team.orange.name = オレンジ
|
||||
team.derelict.name = 廃墟
|
||||
team.green.name = グリーン
|
||||
team.purple.name = パープル
|
||||
@@ -1392,10 +1387,10 @@ hint.desktopPause = [accent][[スペース][]を押して、ゲームを一時
|
||||
hint.placeDrill = 右下のメニューの\ue85e [accent]ドリル[]タブを選択し、\uf870 [accent]ドリル[]を選択し、銅地域をクリックして配置します。
|
||||
hint.placeDrill.mobile = 右下のメニューの\ue85e [accent]ドリル[]タブを選択し、\uf870 [accent]ドリル[]を選択し、銅地域をタップして配置します。\n\n右下の\ue800 [accent]チェックマーク[]をタップして確認します。
|
||||
hint.placeConveyor = コンベアーを使い、アイテムをドリルから他のブロックへ移動します。\ue814 [accent]運搬[]タブから、\uf896 [accent]コンベアー[]を選択します。\n\n複数のコンベアーを配置するには、クリックしてドラッグします。\n[accent]マウスホイール[]により回転します。
|
||||
hint.placeConveyor.mobile = コンベアーを使い、アイテムをドリルから他のブロックへ移動します。\ue814 [accent]運搬[]タブから、\uf896 [accent]コンベアー[]を選択します。\n\n指を1秒間押したままドラッグすると、複数のコンベアーを配置します。
|
||||
hint.placeConveyor.mobile = コンベアーを使い、アイテムをドリルから他のブロックへ移動します。\ue814 [accent]運搬[]タブから、\uf896 [accent]コンベアー[]を選択します。\n\n指を\uff11秒間押したままドラッグすると、複数のコンベアーを配置します。
|
||||
hint.placeTurret = \uf861 [accent]ターレット[]を配置して、敵から基地を守ります。\n\nターレットには弾薬が必要です。この場合は\uf838銅です。\nコンベアーとドリルを使用して補給します。
|
||||
hint.breaking = [accent]右クリック[]と右クリックドラッグによりブロックを壊します。
|
||||
hint.breaking.mobile = 右下にある\ue817 [accent]ハンマー[]をアクティブにして、タップしてブロックを壊します。\n\n指を1秒間押したままドラッグすると、範囲選択が出来ます。
|
||||
hint.breaking.mobile = 右下にある\ue817 [accent]ハンマー[]をアクティブにして、タップしてブロックを壊します。\n\n指を\uff11秒間押したままドラッグすると、範囲選択が出来ます。
|
||||
hint.blockInfo = [accent]建築メニュー[]でブロックを選択し、右側の[accent][[?][]ボタンを押すと、ブロックの情報が表示されます。
|
||||
hint.derelict = [accent]放棄[]され、すでに機能を失った古い基地建造物の残骸です。\n\nこれらは[accent]解体[]することにより、資源になります。
|
||||
hint.research = \ue875 [accent]研究[]ボタンを押して、新しいテクノロジーを研究します。
|
||||
@@ -1404,7 +1399,7 @@ hint.unitControl = [accent][[左ctrl][]を押しながら[accent]クリック[]
|
||||
hint.unitControl.mobile = [accent][ダブルタップ[]すると味方ユニットやターレットを操作できます。
|
||||
hint.launch = 十分な資源を確保できたら、右下の\ue827 [accent]マップ[]から、近くのセクターを選択して[accent]発射[]できます。
|
||||
hint.launch.mobile = 十分な資源を確保できたら、\ue88c [accent]メニュー[]の\ue827 [accent]マップ[]から、近くのセクターを選択して[accent]発射[]できます。
|
||||
hint.schematicSelect = [accent][[F][]を押しながらドラッグして、コピー&ペーストするブロックを選択します。\n\n[accent][[ミドルクリック][]により、1つのブロックタイプをコピーします。
|
||||
hint.schematicSelect = [accent][[F][]を押しながらドラッグして、コピー&ペーストするブロックを選択します。\n\n[accent][[ミドルクリック][]により、\uff11つのブロックタイプをコピーします。
|
||||
hint.conveyorPathfind = [accent][[左-Ctrl][]を押しながらコンベアーをドラッグすると、経路が自動生成されます。
|
||||
hint.conveyorPathfind.mobile = \ue844 [accent]対角線モード[]を有効にし、コンベアーをドラッグすると経路が自動生成します。
|
||||
hint.boost = [accent][[左シフト][]を押したままにすると、操作中のユニットは障害物を飛び越えます。\n\n少数の地上ユニットのみがこのブースターを搭載しています。
|
||||
@@ -1417,7 +1412,7 @@ hint.payloadDrop.mobile = 空いている場所を[accent]タップ&ホールド
|
||||
hint.waveFire = [accent]ウェーブ[]ターレットは水を搬入すると、近くの火を自動的に消火します。
|
||||
hint.generator = \uf879 [accent]火力発電機[]石炭を燃やし、隣接するブロックに電力を供給します。\n\n電力供給範囲は\uf87f [accent]電源ノード[]で拡張できます。
|
||||
hint.guardian = [accent]ガーディアン[]ユニットは装甲を搭載しています。[accent]銅[]や[accent]鉛[]などの弱い弾薬は[scarlet]効果がありません[]。\n\n強力なターレット、または\uf861デュオ/\uf859サルボーの弾薬に\uf835 [accent]黒鉛[]を使用してガーディアンを撃破してください。
|
||||
hint.coreUpgrade = コアは [accent]上位のコアを配置することでアップグレードできます[]。\n\n [accent]シャード[]コアの上に、 [accent]ファンデーション[]コアを置きます。近くに障害物がないことを確認してください。
|
||||
hint.coreUpgrade = コアは [accent]上位のコアを配置することでアップグレードできます[]。\n\n \uf869 [accent]シャード[]コアの上に、 \uf868 [accent]ファンデーション[]コアを置きます。近くに障害物がないことを確認してください。
|
||||
hint.presetLaunch = [accent]フローズン · フォレスト[]などの灰色の[accent]着陸ゾーンセクター[]には、どこからでも発射できるため近くの領土を確保する必要はありません。\n\nしかし、このような[accent]数字のセクター[]では[accent]この限りではありません[]。
|
||||
hint.presetDifficulty = このセクターは[scarlet]敵の脅威レベルが高いです[]。\nこのようなセクターへの出撃は、適切な技術と準備なしには[accent]お勧めできません[]。
|
||||
hint.coreIncinerate = コアのアイテム収納数の上限に達したアイテムは搬入されず[accent]破棄[]されます。
|
||||
@@ -1450,7 +1445,7 @@ liquid.slag.description = 多種多様の鉱石が混ざり合っています。
|
||||
liquid.oil.description = 高度な材料生産で使用される液体です。 燃料として石炭に変換したり、武器として噴霧して発火させることができます。
|
||||
liquid.cryofluid.description = 水とチタニウムから作られる不活性で非腐食性の液体です。 非常に高い熱容量を持っているため、冷却に使用されます。
|
||||
|
||||
block.derelict = [lightgray]放棄
|
||||
block.derelict = \ue815 [lightgray]放棄
|
||||
block.armored-conveyor.description = チタンコンベアーと同じ速度でアイテムを輸送することができ、耐久性に優れています。\nまた、コンベアー以外による側面への入力を受け入れません。
|
||||
block.illuminator.description = 電力が必要な光源です。
|
||||
block.message.description = メッセージを保存し、仲間間の通信に使用します。
|
||||
@@ -1638,3 +1633,136 @@ unit.oxynoe.description = 建造物修復火炎放射を発射します。敵に
|
||||
unit.cyerce.description = 敵に追尾クラスターミサイルを発射します。\n味方ユニットを修復します。
|
||||
unit.aegires.description = エネルギーフィールド内の全ての敵ユニットと建造物には電撃を放ち、全ての味方ユニットには修復効果を与えます。
|
||||
unit.navanax.description = 爆発性のEMP弾を発射し、敵の電力系統には重大な損傷を与え、味方の建造物は修復します。\n4門の自律型レーザータレットで近くの敵を溶かします。
|
||||
lst.read = Read a number from a linked memory cell.
|
||||
lst.write = Write a number to a linked memory cell.
|
||||
lst.print = Add text to the print buffer.\nDoes not display anything until [accent]Print Flush[] is used.
|
||||
lst.draw = Add an operation to the drawing buffer.\nDoes not display anything until [accent]Draw Flush[] is used.
|
||||
lst.drawflush = Flush queued [accent]Draw[] operations to a display.
|
||||
lst.printflush = Flush queued [accent]Print[] operations to a message block.
|
||||
lst.getlink = Get a processor link by index. Starts at 0.
|
||||
lst.control = Control a building.
|
||||
lst.radar = Locate units around a building with range.
|
||||
lst.sensor = Get data from a building or unit.
|
||||
lst.set = Set a variable.
|
||||
lst.operation = Perform an operation on 1-2 variables.
|
||||
lst.end = Jump to the top of the instruction stack.
|
||||
lst.wait = Wait a certain number of seconds.
|
||||
lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
|
||||
lst.jump = Conditionally jump to another statement.
|
||||
lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[].
|
||||
lst.unitcontrol = Control the currently bound unit.
|
||||
lst.unitradar = Locate units around the currently bound unit.
|
||||
lst.unitlocate = Locate a specific type of position/building anywhere on the map.\nRequires a bound unit.
|
||||
logic.nounitbuild = [red]Unit building logic is not allowed here.
|
||||
lenum.type = Type of building/unit.\ne.g. for any router, this will return [accent]@router[].\nNot a string.
|
||||
lenum.shoot = Shoot at a position.
|
||||
lenum.shootp = Shoot at a unit/building with velocity prediction.
|
||||
lenum.config = Building configuration, e.g. sorter item.
|
||||
lenum.enabled = Whether the block is enabled.
|
||||
laccess.color = Illuminator color.
|
||||
laccess.controller = Unit controller. If processor controlled, returns processor.\nIf in a formation, returns leader.\nOtherwise, returns the unit itself.
|
||||
laccess.dead = Whether a unit/building is dead or no longer valid.
|
||||
laccess.controlled = Returns:\n[accent]@ctrlProcessor[] if unit controller is processor\n[accent]@ctrlPlayer[] if unit/building controller is player\n[accent]@ctrlFormation[] if unit is in formation\nOtherwise, 0.
|
||||
laccess.commanded = [red]Deprecated. Will be removed![]\nUse [accent]controlled[] instead.
|
||||
laccess.progress = Action progress, 0 to 1.\nReturns production, turret reload or construction progress.
|
||||
graphicstype.clear = Fill the display with a color.
|
||||
graphicstype.color = Set color for next drawing operations.
|
||||
graphicstype.stroke = Set line width.
|
||||
graphicstype.line = Draw line segment.
|
||||
graphicstype.rect = Fill a rectangle.
|
||||
graphicstype.linerect = Draw a rectangle outline.
|
||||
graphicstype.poly = Fill a regular polygon.
|
||||
graphicstype.linepoly = Draw a regular polygon outline.
|
||||
graphicstype.triangle = Fill a triangle.
|
||||
graphicstype.image = Draw an image of some content.\nex: [accent]@router[] or [accent]@dagger[].
|
||||
lenum.always = Always true.
|
||||
lenum.idiv = Integer division.
|
||||
lenum.div = Division.\nReturns [accent]null[] on divide-by-zero.
|
||||
lenum.mod = Modulo.
|
||||
lenum.equal = Equal. Coerces types.\nNon-null objects compared with numbers become 1, otherwise 0.
|
||||
lenum.notequal = Not equal. Coerces types.
|
||||
lenum.strictequal = Strict equality. Does not coerce types.\nCan be used to check for [accent]null[].
|
||||
lenum.shl = Bit-shift left.
|
||||
lenum.shr = Bit-shift right.
|
||||
lenum.or = Bitwise OR.
|
||||
lenum.land = Logical AND.
|
||||
lenum.and = Bitwise AND.
|
||||
lenum.not = Bitwise flip.
|
||||
lenum.xor = Bitwise XOR.
|
||||
lenum.min = Minimum of two numbers.
|
||||
lenum.max = Maximum of two numbers.
|
||||
lenum.angle = Angle of vector in degrees.
|
||||
lenum.len = Length of vector.
|
||||
lenum.sin = Sine, in degrees.
|
||||
lenum.cos = Cosine, in degrees.
|
||||
lenum.tan = Tangent, in degrees.
|
||||
lenum.asin = Arc sine, in degrees.
|
||||
lenum.acos = Arc cosine, in degrees.
|
||||
lenum.atan = Arc tangent, in degrees.
|
||||
lenum.rand = Random decimal in range [0, value).
|
||||
lenum.log = Natural logarithm (ln).
|
||||
lenum.log10 = Base 10 logarithm.
|
||||
lenum.noise = 2D simplex noise.
|
||||
lenum.abs = Absolute value.
|
||||
lenum.sqrt = Square root.
|
||||
lenum.any = Any unit.
|
||||
lenum.ally = Ally unit.
|
||||
lenum.attacker = Unit with a weapon.
|
||||
lenum.enemy = Enemy unit.
|
||||
lenum.boss = Guardian unit.
|
||||
lenum.flying = Flying unit.
|
||||
lenum.ground = Ground unit.
|
||||
lenum.player = Unit controlled by a player.
|
||||
lenum.ore = Ore deposit.
|
||||
lenum.damaged = Damaged ally building.
|
||||
lenum.spawn = Enemy spawn point.\nMay be a core or a position.
|
||||
lenum.building = Building in a specific group.
|
||||
lenum.core = Any core.
|
||||
lenum.storage = Storage building, e.g. Vault.
|
||||
lenum.generator = Buildings that generate power.
|
||||
lenum.factory = Buildings that transform resources.
|
||||
lenum.repair = Repair points.
|
||||
lenum.rally = Command center.
|
||||
lenum.battery = Any battery.
|
||||
lenum.resupply = Resupply points.\nOnly relevant when [accent]"Unit Ammo"[] is enabled.
|
||||
lenum.reactor = Impact/Thorium reactor.
|
||||
lenum.turret = Any turret.
|
||||
sensor.in = The building/unit to sense.
|
||||
radar.from = Building to sense from.\nSensor range is limited by building range.
|
||||
radar.target = Filter for units to sense.
|
||||
radar.and = Additional filters.
|
||||
radar.order = Sorting order. 0 to reverse.
|
||||
radar.sort = Metric to sort results by.
|
||||
radar.output = Variable to write output unit to.
|
||||
unitradar.target = Filter for units to sense.
|
||||
unitradar.and = Additional filters.
|
||||
unitradar.order = Sorting order. 0 to reverse.
|
||||
unitradar.sort = Metric to sort results by.
|
||||
unitradar.output = Variable to write output unit to.
|
||||
control.of = Building to control.
|
||||
control.unit = Unit/building to aim at.
|
||||
control.shoot = Whether to shoot.
|
||||
unitlocate.enemy = Whether to locate enemy buildings.
|
||||
unitlocate.found = Whether the object was found.
|
||||
unitlocate.building = Output variable for located building.
|
||||
unitlocate.outx = Output X coordinate.
|
||||
unitlocate.outy = Output Y coordinate.
|
||||
unitlocate.group = Building group to look for.
|
||||
lenum.idle = Don't move, but keep building/mining.\nThe default state.
|
||||
lenum.stop = Stop moving/mining/building.
|
||||
lenum.move = Move to exact position.
|
||||
lenum.approach = Approach a position with a radius.
|
||||
lenum.pathfind = Pathfind to the enemy spawn.
|
||||
lenum.target = Shoot a position.
|
||||
lenum.targetp = Shoot a target with velocity prediction.
|
||||
lenum.itemdrop = Drop an item.
|
||||
lenum.itemtake = Take an item from a building.
|
||||
lenum.paydrop = Drop current payload.
|
||||
lenum.paytake = Pick up payload at current location.
|
||||
lenum.payenter = Enter/land on the payload block the unit is on.
|
||||
lenum.flag = Numeric unit flag.
|
||||
lenum.mine = Mine at a position.
|
||||
lenum.build = Build a structure.
|
||||
lenum.getblock = Fetch a building and type at coordinates.\nUnit must be in range of position.\nSolid non-buildings will have the type [accent]@solid[].
|
||||
lenum.within = Check if unit is near a position.
|
||||
lenum.boost = Start/stop boosting.
|
||||
|
||||
@@ -547,8 +547,8 @@ complete = [lightgray]해금 조건:
|
||||
requirement.wave = {1} 지역에서 {0}단계 달성
|
||||
requirement.core = {0} 지역에서 적 코어를 파괴
|
||||
requirement.research = {0} 연구
|
||||
requirement.produce = Produce {0}
|
||||
requirement.capture = {0} 점령
|
||||
bestwave = [lightgray]최고 단계: {0}
|
||||
launch.text = 출격
|
||||
research.multiplayer = 캠페인 멀티 플레이 시에는 해당 캠페인 서버의 호스트만 연구할 수 있습니다.
|
||||
map.multiplayer = 캠페인 멀티 플레이 시에는 해당 캠페인 서버의 호스트만 다른 섹터들을 보고, 이동이 가능합니다.
|
||||
@@ -603,7 +603,7 @@ sectors.enemybase = [scarlet]적 기지[]
|
||||
sectors.vulnerable = [scarlet]취약함[]
|
||||
sectors.underattack = [scarlet]공격받고 있습니다! [accent]{0}% 손상됨[][]
|
||||
sectors.survives = [accent]{0} 단계 이상 버티세요.[]
|
||||
sectors.go =진입
|
||||
sectors.go = 진입
|
||||
sector.curcapture = 지역 점령됨
|
||||
sector.curlost = 지역 잃음
|
||||
sector.missingresources = [scarlet]자원 부족[]
|
||||
@@ -1003,7 +1003,7 @@ keybind.toggle_menus.name = 메뉴 보이기/숨기기
|
||||
keybind.chat_history_prev.name = 이전 채팅 기록
|
||||
keybind.chat_history_next.name = 다음 채팅 기록
|
||||
keybind.chat_scroll.name = 채팅 스크롤
|
||||
keybind.chat_mode = 대화 대상 변경
|
||||
keybind.chat_mode.name = Change Chat Mode
|
||||
keybind.drop_unit.name = 유닛 내려놓기
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = 미니맵 확대
|
||||
mode.help.title = 모드 설명
|
||||
@@ -1186,9 +1186,9 @@ block.sand-water.name = 젖은 모래
|
||||
block.darksand-water.name = 젖은 검은 모래
|
||||
block.char.name = 숯
|
||||
block.dacite.name = 석영안산암
|
||||
block.rhyolite.name = 유문암
|
||||
block.dacite-wall.name = 석영안산암 벽
|
||||
block.dacite-boulder.name = 석영안산암
|
||||
block.rhyolite.name = 유문암
|
||||
block.ice-snow.name = 얼음눈
|
||||
block.stone-wall.name = 돌 벽
|
||||
block.ice-wall.name = 얼음 벽
|
||||
@@ -1378,7 +1378,7 @@ team.purple.name = 보라색 팀
|
||||
hint.skip = 힌트 넘기기
|
||||
hint.desktopMove = [accent][[WASD][] 키를 이용해 자신의 유닛을 조종하세요.
|
||||
hint.zoom = [accent]마우스 스크롤[]을 사용해 확대 또는 축소가 가능합니다.
|
||||
hint.mine =\uf8c4 주변의 구리 광석을 수동으로 채굴하려면 광석을 [accent]누르십시오[]. (추가 설명) 마우스가 있으면 마우스 오른쪽 클릭을 하면 채굴 중단이 가능합니다.
|
||||
hint.mine = \uf8c4 주변의 구리 광석을 수동으로 채굴하려면 광석을 [accent]누르십시오[]. (추가 설명) 마우스가 있으면 마우스 오른쪽 클릭을 하면 채굴 중단이 가능합니다.
|
||||
hint.desktopShoot = [accent][[마우스 좌클릭][]으로 발사할 수 있습니다.
|
||||
hint.depositItems = 자원을 코어로 옮기려면, 기체의 자원을 코어로 끌어놓으세요.
|
||||
hint.respawn = 기체를 떠나려면 [accent][[V][]를 누르십시오.
|
||||
@@ -1445,7 +1445,7 @@ liquid.slag.description = 다양한 종류의 금속들이 함께 섞여 녹아
|
||||
liquid.oil.description = 고급 재료 생산에 사용되는 액체. 석탄으로 전환하거나 무기로 뿌려서 불을 지를 수 있습니다.
|
||||
liquid.cryofluid.description = 물과 티타늄으로 만든 비부식성 액체. 열용량이 매우 높으며 냉각수로 광범위하게 사용됩니다.
|
||||
|
||||
block.derelict = [lightgray]잔해
|
||||
block.derelict = \ue815 [lightgray]잔해
|
||||
block.armored-conveyor.description = 앞으로 자원들을 운반합니다. 측면에서 자원들을 받아들이지 않습니다.
|
||||
block.illuminator.description = 발광합니다.
|
||||
block.message.description = 아군 간의 소통을 위한 메시지를 저장합니다.
|
||||
@@ -1544,7 +1544,7 @@ block.oil-extractor.description = 석유를 추출하기 위해 많은 양의
|
||||
block.core-shard.description = 기지의 핵심입니다. 파괴되면 해당 지역과의 모든 연결이 끊어집니다. 이런 일이 일어나지 않도록 하십시오.
|
||||
block.core-shard.details = 첫 번째 버전. 휴대용. 자가복제 가능. 일회용 출격 추진기를 가졌으며, 행성간 이동에는 부적합함.
|
||||
block.core-foundation.description = 기지의 핵심입니다. 더 나은 방어력과 자원을 저장합니다.
|
||||
block.core-foundation.details = 두 번째 버전.
|
||||
block.core-foundation.details = 두 번째 버전.
|
||||
block.core-nucleus.description = 기지의 핵심입니다. 방어력이 매우 높고 대량의 자원을 저장할 수 있습니다.
|
||||
block.core-nucleus.details = 세 번째, 궁극의 버전.
|
||||
block.vault.description = 각 유형의 많은 양의 자원을 저장합니다. 언로더 블록을 사용하여 창고에서 자원을 빼낼 수 있습니다.
|
||||
@@ -1662,8 +1662,7 @@ lenum.shoot = 특정 위치에 발사
|
||||
lenum.shootp = 목표물 속도를 예측하여 발사
|
||||
lenum.config = 필터의 아이템같은 건물의 설정
|
||||
lenum.enabled = 블록의 활성 여부
|
||||
|
||||
lenum.color = 조명 색 설정
|
||||
laccess.color = Illuminator color.
|
||||
laccess.controller = 유닛 제어자. 프로세서가 제어하면, 프로세서를 반환합니다.\n다른 유닛에 의해 지휘되면(G키), 지휘하는 유닛을 반환합니다.\n그 외에는 자신을 반환합니다.
|
||||
laccess.dead = 유닛 또는 건물 사망/무효 여부
|
||||
laccess.controlled = 만약 유닛 제어자가 프로세서라면 [accent]@ctrlProcessor[]를 반환합니다.\n만약 유닛/건물 제어자가 플레이어라면 [accent]@ctrlPlayer[]를 반환합니다.\n만약 유닛이 다른 유닛에 의해 지휘되면(G키)[accent]@ctrlFormation[]를 반환합니다.\n그 외에는 0을 반환합니다.
|
||||
@@ -1773,7 +1772,7 @@ lenum.stop = 이동/채광/건설 중단
|
||||
lenum.move = 특정 위치로 이동
|
||||
lenum.approach = 특정 위치로 반지름만큼 접근
|
||||
lenum.pathfind = 적 스폰 지점으로 길찾기
|
||||
lenum.target = 특정 위치에 발사
|
||||
lenum.target = 특정 위치에 발사
|
||||
lenum.targetp = 목표물 속도를 예측하여 발사
|
||||
lenum.itemdrop = 아이템 투하
|
||||
lenum.itemtake = 건물에서 아이템 수송
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -78,13 +78,12 @@ schematic.tagexists = Taki znacznik już istnieje.
|
||||
|
||||
stats = Statystyki
|
||||
stat.wave = Fale powstrzymane:[accent] {0}
|
||||
stat.unitsCreated = Units Created:[accent] {0}
|
||||
stat.enemiesDestroyed = Przeciwnicy zniszczeni:[accent] {0}
|
||||
stat.built = Budynki zbudowane:[accent] {0}
|
||||
stat.destroyed = Budynki zniszczone:[accent] {0}
|
||||
stat.deconstructed = Budynki zrekonstruowane:[accent] {0}
|
||||
stat.delivered = Surowce wystrzelone:
|
||||
stat.playtime = Czas Gry:[accent] {0}
|
||||
stat.rank = Ocena: [accent]{0}
|
||||
|
||||
globalitems = [accent]Wszystkie przedmioty
|
||||
map.delete = Jesteś pewny, że chcesz usunąć "[accent]{0}[]"?
|
||||
@@ -94,6 +93,7 @@ level.mode = Tryb gry:
|
||||
coreattack = < Rdzeń jest atakowany! >
|
||||
nearpoint = [[ [scarlet]NATYCHMIAST OPUŚĆ PUNKT ZRZUTU[] ]\nnadciąga zniszczenie
|
||||
database = Centralna baza danych
|
||||
database.button = Database
|
||||
savegame = Zapisz Grę
|
||||
loadgame = Wczytaj Grę
|
||||
joingame = Dołącz Do Gry
|
||||
@@ -101,6 +101,7 @@ customgame = Własna Gra
|
||||
newgame = Nowa Gra
|
||||
none = <brak>
|
||||
none.found = [lightgray]<żaden znaleziony>
|
||||
none.inmap = [lightgray]<none in map>
|
||||
minimap = Minimapa
|
||||
position = Pozycja
|
||||
close = Zamknij
|
||||
@@ -168,6 +169,7 @@ launchcore = Wystrzel Rdzeń
|
||||
filename = Nazwa Pliku:
|
||||
unlocked = Odblokowano nową zawartość!
|
||||
available = Nowe Odkrycie dostępne
|
||||
unlock.incampaign = < Unlock in campaign for details >
|
||||
completed = [accent]Ukończony
|
||||
techtree = Drzewo Techno-\nlogiczne
|
||||
research.legacy = Znaleziono badania z wersji [accent]5.0[].\nChcesz [accent]załadować je[], czy [accent]usunąć[] dane z drzewa technologicznego w nowej kampanii (zalecane)?
|
||||
@@ -214,6 +216,7 @@ hosts.none = [lightgray]Brak serwerów w sieci LAN!
|
||||
host.invalid = [scarlet]Nie można połączyć się z hostem.
|
||||
|
||||
servers.local = Serwery Lokalne
|
||||
servers.local.steam = Open Games & Local Servers
|
||||
servers.remote = Serwery Zdalne
|
||||
servers.global = Serwery Publiczne
|
||||
|
||||
@@ -285,6 +288,7 @@ save.corrupted = Zapis gry jest uszkodzony lub nieprawidłowy!
|
||||
empty = <pusto>
|
||||
on = Włączone
|
||||
off = Wyłączone
|
||||
save.search = Search saved games...
|
||||
save.autosave = Autozapis: {0}
|
||||
save.map = Mapa: {0}
|
||||
save.wave = Fala {0}
|
||||
@@ -314,9 +318,8 @@ data.exported = Dane wyeksportowane.
|
||||
data.invalid = Nieprawidłowe dane gry.
|
||||
data.import.confirm = Zaimportowanie zewnętrznych danych nadpisze[scarlet] wszystkie[] obecne dane gry.\n[accent]Nie można tego cofnąć![]\n\nGdy dane zostaną zaimportowane, gra automatycznie się wyłączy.
|
||||
quit.confirm = Czy na pewno chcesz wyjść?
|
||||
quit.confirm.tutorial = Jesteś pewien?\nSamouczek może zostać powtórzony w[accent] Ustawienia->Gra->Ponów samouczek.[]
|
||||
loading = [accent]Ładowanie...
|
||||
reloading = [accent]Przeładowywanie modów...
|
||||
downloading = [accent]Downloading...
|
||||
saving = [accent]Zapisywanie...
|
||||
respawn = [accent][[{0}][] by odrodzić się w rdzeniu
|
||||
cancelbuilding = [accent][[{0}][] by wyczyścić plan
|
||||
@@ -360,6 +363,7 @@ publishing = [accent]Publikowanie...
|
||||
publish.confirm = Czy jesteś pewien, że chcesz to opublikować?\n\n[lightgray]Najpierw upewnij się, że zgadzasz się z umową EULA Warsztatu, w przeciwnym razie twoje pozycje nie będą widoczne!
|
||||
publish.error = Błąd podczas publikowania pozycji: {0}
|
||||
steam.error = Nie udało się zainicjować serwisów Steam.\nBłąd: {0}
|
||||
editor.cliffs = Walls To Cliffs
|
||||
|
||||
editor.brush = Pędzel
|
||||
editor.openin = Otwórz w Edytorze
|
||||
@@ -376,6 +380,13 @@ editor.ingame = Edytuj w Grze
|
||||
editor.publish.workshop = Opublikuj w Warsztacie
|
||||
editor.newmap = Nowa Mapa
|
||||
editor.center = Wyśrodkuj
|
||||
editor.search = Search maps...
|
||||
editor.filters = Filter Maps
|
||||
editor.filters.mode = Gamemodes:
|
||||
editor.filters.type = Map Type:
|
||||
editor.filters.search = Search In:
|
||||
editor.filters.author = Author
|
||||
editor.filters.description = Description
|
||||
workshop = Warsztat
|
||||
waves.title = Fale
|
||||
waves.remove = Usuń
|
||||
@@ -384,6 +395,7 @@ waves.waves = fal(e)
|
||||
waves.perspawn = co pojawienie
|
||||
waves.shields = tarcze/fala
|
||||
waves.to = do
|
||||
waves.max = max units
|
||||
waves.guardian = Strażnik
|
||||
waves.preview = Podgląd
|
||||
waves.edit = Edytuj...
|
||||
@@ -392,6 +404,13 @@ waves.load = Załaduj Ze Schowka
|
||||
waves.invalid = Nieprawidłowe fale w schowku.
|
||||
waves.copied = Fale zostały skopiowane.
|
||||
waves.none = Brak zdefiniowanych wrogów.\nPamiętaj, że puste układy fal zostaną automatycznie zastąpione układem domyślnym.
|
||||
waves.sort = Sort By
|
||||
waves.sort.reverse = Reverse Sort
|
||||
waves.sort.begin = Begin
|
||||
waves.sort.health = Health
|
||||
waves.sort.type = Type
|
||||
waves.units.hide = Hide All
|
||||
waves.units.show = Show All
|
||||
|
||||
#these are intentionally in lower case
|
||||
wavemode.counts = liczba
|
||||
@@ -401,6 +420,7 @@ wavemode.health = życie
|
||||
editor.default = [lightgray]<Domyślne>
|
||||
details = Detale...
|
||||
edit = Edytuj...
|
||||
variables = Vars
|
||||
editor.name = Nazwa:
|
||||
editor.spawn = Stwórz Jednostkę
|
||||
editor.removeunit = Usuń Jednostkę
|
||||
@@ -485,11 +505,13 @@ filter.option.circle-scale = Skala Koła
|
||||
filter.option.octaves = Oktawy
|
||||
filter.option.falloff = Spadek
|
||||
filter.option.angle = Kąt
|
||||
filter.option.rotate = Rotate
|
||||
filter.option.amount = Ilość
|
||||
filter.option.block = Blok
|
||||
filter.option.floor = Podłoga
|
||||
filter.option.flooronto = Podłoga Docelowa
|
||||
filter.option.target = Cel
|
||||
filter.option.replacement = Replacement
|
||||
filter.option.wall = Ściana
|
||||
filter.option.ore = Ruda
|
||||
filter.option.floor2 = Druga Podłoga
|
||||
@@ -506,6 +528,7 @@ load = Wczytaj
|
||||
save = Zapisz
|
||||
fps = FPS: {0}
|
||||
ping = Ping: {0}ms
|
||||
tps = TPS: {0}
|
||||
memory = Pam: {0}mb
|
||||
memory2 = Pam:\n {0}mb +\n {1}mb
|
||||
language.restart = Uruchom grę ponownie, aby nowo ustawiony język zaczął funkcjonować.
|
||||
@@ -533,6 +556,7 @@ configure = Skonfiguruj Ładunek
|
||||
loadout = Ładunek
|
||||
resources = Zasoby
|
||||
bannedblocks = Zabronione bloki
|
||||
bannedunits = Banned Units
|
||||
addall = Dodaj wszystkie
|
||||
launch.from = Wystrzelony z: [accent]{0}
|
||||
launch.destination = Cel: {0}
|
||||
@@ -556,11 +580,14 @@ weather.snow.name = Śnieg
|
||||
weather.sandstorm.name = Burza piaskowa
|
||||
weather.sporestorm.name = Burza zarodników
|
||||
weather.fog.name = Mgła
|
||||
sectorlist = Sectors
|
||||
sectorlist.attacked = {0} under attack
|
||||
|
||||
sectors.unexplored = [lightgray]Niezbadane
|
||||
sectors.resources = Zasoby:
|
||||
sectors.production = Produkcja:
|
||||
sectors.export = Eksport:
|
||||
sectors.import = Import:
|
||||
sectors.time = Czas:
|
||||
sectors.threat = Zagrożenie:
|
||||
sectors.wave = Fala:
|
||||
@@ -582,6 +609,7 @@ sector.attacked = Sektor [accent]{0}[white] jest atakowany!
|
||||
sector.lost = Sektor [accent]{0}[white] został stracony!
|
||||
#note: the missing space in the line below is intentional
|
||||
sector.captured = Sektor [accent]{0}[white]został podbity!
|
||||
sector.changeicon = Change Icon
|
||||
|
||||
threat.low = Niski
|
||||
threat.medium = Średni
|
||||
@@ -610,6 +638,8 @@ sector.biomassFacility.name = Obiekt Syntezy Biomasy
|
||||
sector.windsweptIslands.name = Wyspy Wiatru
|
||||
sector.extractionOutpost.name = Placówka Ekstrakcji
|
||||
sector.planetaryTerminal.name = Planetarny Terminal Startowy
|
||||
sector.coastline.name = Coastline
|
||||
sector.navalFortress.name = Naval Fortress
|
||||
|
||||
sector.groundZero.description = Optymalna lokalizacja, aby rozpocząć jeszcze raz. Niskie zagrożenie. Niewiele zasobów.\nZbierz jak najwięcej miedzi i ołowiu, tyle ile jest możliwe.\nPrzejdź do następnej strefy jak najszybciej.
|
||||
sector.frozenForest.description = Nawet tutaj, bliżej gór, zarodniki rozprzestrzeniły się. Niskie temperatury nie mogą ich zatrzymać na zawsze.\n\nRozpocznij przedsięwzięcie od prądu. Buduj generatory spalinowe. Naucz się korzystać z naprawiaczy.
|
||||
@@ -637,10 +667,12 @@ status.sapped.name = Osłabienie
|
||||
status.electrified.name = Naelektryzowanie
|
||||
status.spore-slowed.name = Zarodnikowe Spowolnienie
|
||||
status.tarred.name = Osmołowanie
|
||||
status.overdrive.name = Overdrive
|
||||
status.overclock.name = Przyspieszenie
|
||||
status.shocked.name = Porażenie
|
||||
status.blasted.name = Wysadzenie
|
||||
status.unmoving.name = Unieruchomienie
|
||||
status.boss.name = Guardian
|
||||
|
||||
settings.language = Język
|
||||
settings.data = Dane Gry
|
||||
@@ -663,6 +695,7 @@ settings.clearcampaignsaves.confirm = Jesteś pewny że chcesz usunąć wszystki
|
||||
paused = [accent]< Wstrzymano >
|
||||
clear = Wyczyść
|
||||
banned = [scarlet]Zbanowano
|
||||
unsupported.environment = [scarlet]Unsupported Environment
|
||||
yes = Tak
|
||||
no = Nie
|
||||
info.title = Informacje
|
||||
@@ -671,6 +704,7 @@ error.crashtitle = Wystąpił błąd
|
||||
unit.nobuild = [scarlet]Jednostka nie może budować
|
||||
lastaccessed = [lightgray]Ostatnia interakcja: {0}
|
||||
block.unknown = [lightgray]???
|
||||
stat.showinmap = <load map to show>
|
||||
|
||||
stat.description = Opis
|
||||
stat.input = Wejście
|
||||
@@ -701,6 +735,7 @@ stat.memorycapacity = Pojemość Pamięci
|
||||
stat.basepowergeneration = Podstawowa generacja mocy
|
||||
stat.productiontime = Czas produkcji
|
||||
stat.repairtime = Czas pełnej naprawy bloku
|
||||
stat.repairspeed = Repair Speed
|
||||
stat.weapons = Bronie
|
||||
stat.bullet = Pocisk
|
||||
stat.speedincrease = Zwiększenie prędkości
|
||||
@@ -784,18 +819,14 @@ units.processorcontrol = [lightgray]Kontrolowany przez procesor
|
||||
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] Obrażenia
|
||||
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] Obrażenia obszarowe ~[stat] {1}[lightgray] kratki
|
||||
bullet.incendiary = [stat]zapalający
|
||||
bullet.sapping = [stat]wyczerpujący
|
||||
bullet.homing = [stat]naprowadzający
|
||||
bullet.shock = [stat]piorunowy
|
||||
bullet.frag = [stat]fragmentacyjny
|
||||
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets:
|
||||
bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x błyskawice ~ [stat]{1}[lightgray] Obrażenia
|
||||
bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] obrażeń budynkom
|
||||
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] odrzut
|
||||
bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x przebicia
|
||||
bullet.infinitepierce = [stat]przebijający
|
||||
bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% leczenia
|
||||
bullet.freezing = [stat]zamrażający
|
||||
bullet.tarred = [stat]smolny
|
||||
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x mnożnik amunicji
|
||||
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x szybkość ataku
|
||||
|
||||
@@ -828,20 +859,19 @@ category.items = Przedmioty
|
||||
category.crafting = Przetwórstwo
|
||||
category.function = Funkcja
|
||||
category.optional = Dodatkowe ulepszenia
|
||||
setting.skipcoreanimation.name = Skip Core Launch/Land Animation
|
||||
setting.landscape.name = Zablokuj tryb panoramiczny
|
||||
setting.shadows.name = Cienie
|
||||
setting.blockreplace.name = Automatyczne sugestie bloków
|
||||
setting.linear.name = Filtrowanie liniowe
|
||||
setting.hints.name = Podpowiedzi
|
||||
setting.logichints.name = Wskazówki dot. logiki
|
||||
setting.flow.name = Wyświetl szybkość przepływu zasobów
|
||||
setting.backgroundpause.name = Wstrzymaj w tle
|
||||
setting.buildautopause.name = Automatycznie zatrzymaj budowanie
|
||||
setting.doubletapmine.name = Kliknij podwójnie, aby wydobywać
|
||||
setting.modcrashdisable.name = Wyłącz mody w przypadku awarii podczas uruchamiania
|
||||
setting.animatedwater.name = Animowana woda
|
||||
setting.animatedshields.name = Animowana tarcza
|
||||
setting.antialias.name = Antyaliasing[lightgray] (wymaga restartu)[]
|
||||
setting.playerindicators.name = Znaczniki graczy
|
||||
setting.indicators.name = Znaczniki przyjaciół
|
||||
setting.autotarget.name = Automatyczne celowanie
|
||||
@@ -851,6 +881,7 @@ setting.fpscap.name = Maksymalny FPS
|
||||
setting.fpscap.none = Nieograniczone
|
||||
setting.fpscap.text = {0} FPS
|
||||
setting.uiscale.name = Skalowanie interfejsu[lightgray] (wymaga restartu)[]
|
||||
setting.uiscale.description = Restart required to apply changes.
|
||||
setting.swapdiagonal.name = Pozwala na ukośną budowę
|
||||
setting.difficulty.training = Treningowy
|
||||
setting.difficulty.easy = Łatwy
|
||||
@@ -869,6 +900,8 @@ setting.seconds = {0} sekund
|
||||
setting.milliseconds = {0} milisekund
|
||||
setting.fullscreen.name = Pełny ekran
|
||||
setting.borderlesswindow.name = Bezramkowe okno[lightgray] (może wymagać restartu)
|
||||
setting.borderlesswindow.name.windows = Borderless Fullscreen
|
||||
setting.borderlesswindow.description = Restart may be required to apply changes.
|
||||
setting.fps.name = Pokazuj FPS oraz ping
|
||||
setting.smoothcamera.name = Płynna kamera
|
||||
setting.vsync.name = Synchronizacja pionowa
|
||||
@@ -958,6 +991,7 @@ keybind.pause_building.name = Wstrzymaj/kontynuuj budowę
|
||||
keybind.minimap.name = Minimapa
|
||||
keybind.planet_map.name = Mapa Planety
|
||||
keybind.research.name = Odkryj
|
||||
keybind.block_info.name = Block Info
|
||||
keybind.chat.name = Czat
|
||||
keybind.player_list.name = Lista graczy
|
||||
keybind.console.name = Konsola
|
||||
@@ -990,6 +1024,10 @@ rules.wavetimer = Zegar Fal
|
||||
rules.waves = Fale
|
||||
rules.attack = Tryb Ataku
|
||||
rules.buildai = SI Może Budować
|
||||
rules.aitier = AI Tier
|
||||
rules.cleanupdeadteams = Clean Up Defeated Team Buildings (PvP)
|
||||
rules.corecapture = Capture Core On Destruction
|
||||
rules.polygoncoreprotection = Polygonal Core Protection
|
||||
rules.enemyCheat = Nieskończone Zasoby SI (czerwonego zespołu)
|
||||
rules.blockhealthmultiplier = Mnożnik Życia Bloków
|
||||
rules.blockdamagemultiplier = Mnożnik Uszkodzeń Bloków
|
||||
@@ -1006,12 +1044,15 @@ rules.deconstructrefundmultiplier = Mnożnik Zwrotu Dekonstrukcji
|
||||
rules.waitForWaveToEnd = Fale Czekają Na Przeciwników
|
||||
rules.dropzoneradius = Zasięg Strefy Zrzutu:[lightgray] (kratki)
|
||||
rules.unitammo = Jednostki Potrzebują Amunicji
|
||||
rules.enemyteam = Enemy Team
|
||||
rules.playerteam = Player Team
|
||||
rules.title.waves = Fale
|
||||
rules.title.resourcesbuilding = Zasoby i Budowanie
|
||||
rules.title.enemy = Przeciwnicy
|
||||
rules.title.unit = Jednostki
|
||||
rules.title.experimental = Eksperymentalne
|
||||
rules.title.environment = Otoczenie
|
||||
rules.title.teams = Teams
|
||||
rules.lighting = Oświetlenie
|
||||
rules.enemyLights = Wrogowie Emitują Światło
|
||||
rules.fire = Ogień
|
||||
@@ -1076,6 +1117,11 @@ unit.minke.name = Minke
|
||||
unit.bryde.name = Bryde
|
||||
unit.sei.name = Sei
|
||||
unit.omura.name = Omura
|
||||
unit.retusa.name = Retusa
|
||||
unit.oxynoe.name = Oxynoe
|
||||
unit.cyerce.name = Cyerce
|
||||
unit.aegires.name = Aegires
|
||||
unit.navanax.name = Navanax
|
||||
unit.alpha.name = Alpha
|
||||
unit.beta.name = Beta
|
||||
unit.gamma.name = Gamma
|
||||
@@ -1083,14 +1129,13 @@ unit.scepter.name = Scepter
|
||||
unit.reign.name = Reign
|
||||
unit.vela.name = Vela
|
||||
unit.corvus.name = Corvus
|
||||
|
||||
block.resupply-point.name = Punkt Uzupełnienia
|
||||
block.parallax.name = Parallax
|
||||
block.cliff.name = Klif
|
||||
block.sand-boulder.name = Piaskowy Głaz
|
||||
block.basalt-boulder.name = Bazaltowy Głaz
|
||||
block.grass.name = Trawa
|
||||
block.molten-slag.name = Żużel
|
||||
block.pooled-cryofluid.name = Cryofluid
|
||||
block.space.name = Kosmos
|
||||
block.salt.name = Sól
|
||||
block.salt-wall.name = Ściana Solna
|
||||
@@ -1124,6 +1169,7 @@ block.core-nucleus.name = Rdzeń: Jądro
|
||||
block.deep-water.name = Głęboka Woda
|
||||
block.shallow-water.name = Woda
|
||||
block.tainted-water.name = Skażona Woda
|
||||
block.deep-tainted-water.name = Deep Tainted Water
|
||||
block.darksand-tainted-water.name = Skażona Woda z Ciemnym Piaskiem
|
||||
block.tar.name = Smoła
|
||||
block.stone.name = Kamień
|
||||
@@ -1136,6 +1182,7 @@ block.sand-water.name = Woda z Piaskiem
|
||||
block.darksand-water.name = Woda z Ciemnym Piaskiem
|
||||
block.char.name = Popiół
|
||||
block.dacite.name = Dacyt
|
||||
block.rhyolite.name = Rhyolite
|
||||
block.dacite-wall.name = Dacytowa Ściana
|
||||
block.dacite-boulder.name = Dacytowy Głaz
|
||||
block.ice-snow.name = Lodowy Śnieg
|
||||
@@ -1153,6 +1200,7 @@ block.spore-cluster.name = Skupisko Zarodników
|
||||
block.metal-floor.name = Metalowa Podłoga
|
||||
block.metal-floor-2.name = Metalowa Podłoga 2
|
||||
block.metal-floor-3.name = Metalowa Podłoga 3
|
||||
block.metal-floor-4.name = Metal Floor 4
|
||||
block.metal-floor-5.name = Metalowa Podłoga 4
|
||||
block.metal-floor-damaged.name = Uszkodzona Metalowa Podłoga
|
||||
block.dark-panel-1.name = Ciemny Panel 1
|
||||
@@ -1243,11 +1291,13 @@ block.solar-panel.name = Panel Słoneczny
|
||||
block.solar-panel-large.name = Duży Panel Słoneczny
|
||||
block.oil-extractor.name = Ekstraktor Ropy
|
||||
block.repair-point.name = Punkt Naprawy
|
||||
block.repair-turret.name = Repair Turret
|
||||
block.pulse-conduit.name = Rura Pulsacyjna
|
||||
block.plated-conduit.name = Opancerzona rura
|
||||
block.phase-conduit.name = Rura Fazowa
|
||||
block.liquid-router.name = Rozdzielacz Płynów
|
||||
block.liquid-tank.name = Zbiornik Płynów
|
||||
block.liquid-container.name = Liquid Container
|
||||
block.liquid-junction.name = Łącznik Płynów
|
||||
block.bridge-conduit.name = Most Płynów
|
||||
block.rotary-pump.name = Wirowa Pompa
|
||||
@@ -1273,7 +1323,6 @@ block.meltdown.name = Rozpad
|
||||
block.foreshadow.name = Foreshadow
|
||||
block.container.name = Kontener
|
||||
block.launch-pad.name = Wyrzutnia
|
||||
block.launch-pad-large.name = Duża Wyrzutnia
|
||||
block.segment.name = Segment
|
||||
block.command-center.name = Centrum Dowodzenia
|
||||
block.ground-factory.name = Fabryka Naziemna
|
||||
@@ -1285,14 +1334,26 @@ block.exponential-reconstructor.name = Rekonstruktor Wykładniczy
|
||||
block.tetrative-reconstructor.name = Rekonstruktor Tetratywny
|
||||
block.payload-conveyor.name = Przenośnik Masowy
|
||||
block.payload-router.name = Rozdzielacz Ładunku
|
||||
block.duct.name = Duct
|
||||
block.duct-router.name = Duct Router
|
||||
block.duct-bridge.name = Duct Bridge
|
||||
block.payload-propulsion-tower.name = Payload Propulsion Tower
|
||||
block.payload-void.name = Payload Void
|
||||
block.payload-source.name = Payload Source
|
||||
block.disassembler.name = Rozkładacz
|
||||
block.silicon-crucible.name = Tygiel Krzemu
|
||||
block.overdrive-dome.name = Kopuła Pola Overdrive
|
||||
#experimental, may be removed
|
||||
block.block-forge.name = Piec Bloków
|
||||
block.block-loader.name = Ładownik Bloków
|
||||
block.block-unloader.name = Opróżniacz Bloków
|
||||
block.interplanetary-accelerator.name = Przyspieszacz Międzyplanetarny
|
||||
block.constructor.name = Constructor
|
||||
block.constructor.description = Fabricates structures up to 2x2 tiles in size.
|
||||
block.large-constructor.name = Large Constructor
|
||||
block.large-constructor.description = Fabricates structures up to 4x4 tiles in size.
|
||||
block.deconstructor.name = Deconstructor
|
||||
block.deconstructor.description = Deconstructs structures and units. Returns 100% of build cost.
|
||||
block.payload-loader.name = Payload Loader
|
||||
block.payload-loader.description = Load liquids and items into blocks.
|
||||
block.payload-unloader.name = Payload Unloader
|
||||
block.payload-unloader.description = Unloads liquids and items from blocks.
|
||||
|
||||
block.switch.name = Przełącznik
|
||||
block.micro-processor.name = Mikroprocesor
|
||||
@@ -1306,7 +1367,6 @@ block.memory-bank.name = Bank Pamięci
|
||||
team.blue.name = niebieski
|
||||
team.crux.name = czerwony
|
||||
team.sharded.name = żółty
|
||||
team.orange.name = pomarańczowy
|
||||
team.derelict.name = szary
|
||||
team.green.name = zielony
|
||||
team.purple.name = fioletowy
|
||||
@@ -1327,6 +1387,8 @@ hint.placeConveyor.mobile = Przenośniki mogą przenosić przedmioty z wierteł.
|
||||
hint.placeTurret = Postaw \uf861 [accent]Działka[] by bronić się przed wrogami.\n\nDziałka potzebują amunicji - w tym wypadku, \uf838copper.\nUżyj przenośników i wierteł by je naładować.
|
||||
hint.breaking = Użyj [accent]Prawego przycisku myszy[] i przeciągnij by zniszczyć bloki.
|
||||
hint.breaking.mobile = Aktywuj \ue817 [accent]ikonę młota[] w dolnym prawym rogu by zniszczyć bloki.\n\nPrzytrymaj swój palec i przeciągij by wybrać wiele bloków do zniszczenia.
|
||||
hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right.
|
||||
hint.derelict = [accent]Derelict[] structures are broken remnants of old bases that no longer function.\n\nThese structures can be [accent]deconstructed[] for resources.
|
||||
hint.research = Klikij przycisk \ue875 [accent]Badań[] by odkrwyać nowe technologie.
|
||||
hint.research.mobile = Użyj przycisku \ue875 [accent]Badań[] w \ue88c [accent]Menu[] by odkrywać nowe technologie.
|
||||
hint.unitControl = Przytrzymaj [accent][[Lewy CTRL][] i [accent]kliknij[], by kontrolować sojusznicze jednostki i działka.
|
||||
@@ -1346,8 +1408,9 @@ hint.payloadDrop.mobile = [accent]Kliknij i przytrzymaj[] w puste miejsce by opu
|
||||
hint.waveFire = [accent]Strumień[] wypełniony wodą będzie gasić pobiskie pożary.
|
||||
hint.generator = \uf879 [accent]Generatory Spalinowe[] spalają węgiel i przekazują moc do pobliskich bloków.\n\nMożesz powiększyć odległość transmitowanej mocy używająć \uf87f [accent]Węzły Prądu[].
|
||||
hint.guardian = Jednostki [accent]Strażnicze[] są uzbrojone. Słaba amunicja - taka jak [accent]Miedź[] czy [accent]Ołów[] [scarlet]nie jest efektywna[].\n\nUżyj lepszych działek takich jak \uf835 [accent]Naładowane Grafitem[] \uf861Duo/\uf859Salwa by pozbyć się strażników.
|
||||
hint.coreUpgrade = Rdzenie mogą być ulepszone poprzez [accent]płożenie na nich rdzeń wyższego poziomu[].\n\nPołóż rdzeń [accent]Fundacji[] na rdzeń:[accent]Odłamek[] core. Żadna przeszkoda ani blok nie może stać na miejscu rdzenia.
|
||||
hint.coreUpgrade = Rdzenie mogą być ulepszone poprzez [accent]płożenie na nich rdzeń wyższego poziomu[].\n\nPołóż \uf868 rdzeń [accent]Fundacji[] na \uf869 rdzeń:[accent]Odłamek[] core. Żadna przeszkoda ani blok nie może stać na miejscu rdzenia.
|
||||
hint.presetLaunch = Szare [accent]sektory[], takie jak [accent]Zamrożony Las[], to sektory do których możesz dotrzeć z każdego miejsca. Nie wymagają podbicia pobliskiego terenu.\n\n[accent]Ponumerowane sektory[], takie jak ten, [accent]są dodatkowe[].
|
||||
hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation.
|
||||
hint.coreIncinerate = Jak rdzeń zostanie w pełni wypełniony danym przedmiotem, reszta przedmiotów tego typu zostanie [accent]spalona[].
|
||||
hint.coopCampaign = Gdy grasz [accent]kooperacyjną kampanię[], przedmioty które są produkowane na mapie trafią także [accent]do twoich lokalnych sektorów[].\n\nWszelkie nowe badania przeprowadzone przez hosta są również przenoszone.
|
||||
|
||||
@@ -1377,8 +1440,7 @@ liquid.water.description = Powszechnie używana do schładzania budowli i przetw
|
||||
liquid.slag.description = Wiele różnych metali stopionych i zmieszanych razem. Może zostać rozdzielony na jego metale składowe, albo wystrzelony we wrogie jednostki i użyty jako broń.
|
||||
liquid.oil.description = Używany w do produkcji złożonych materiałów. Może zostać przetworzony na węgiel, lub wystrzelony we wrogów przez wieżyczke.
|
||||
liquid.cryofluid.description = Obojętna, niekorozyjna ciecz utworzona z wody i tytanu.
|
||||
|
||||
block.resupply-point.description = Wypełnia pobliskie jednostki amunicją z miedzi. Nie jest kompatybilny z jednostkami, które wykorzystują energię z baterii.
|
||||
block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict
|
||||
block.armored-conveyor.description = Przesyła przedmioty z taką samą szybkością jak Przenośnik Tytanowy, ale jest bardziej odporny. Wejściami bocznymi mogą być tylko inne przenośniki.
|
||||
block.illuminator.description = Małe, kompaktowe i konfigurowane źródło światła. Wymaga energii do funkcjonowania.
|
||||
block.message.description = Przechowuje wiadomość. Wykorzystywane do komunikacji pomiędzy sojusznikami.
|
||||
@@ -1404,6 +1466,8 @@ block.item-source.description = Wydziela przedmioty w nieskończoność. Dostęp
|
||||
block.item-void.description = Niszczy wszystkie przedmioty, które idą do tego bloku. Nie wymaga prądu. Dostępny tylko w trybie sandbox.
|
||||
block.liquid-source.description = Wydziela ciecz w nieskończoność. Dostępny tylko w trybie sandbox.
|
||||
block.liquid-void.description = Usuwa każdą ciecz. Dostępny tylko w trybie sandbox.
|
||||
block.payload-source.description = Infinitely outputs payloads. Sandbox only.
|
||||
block.payload-void.description = Destroys any payloads. Sandbox only.
|
||||
block.copper-wall.description = Tani blok obronny.\nPrzydatny do ochrony rdzenia i wieżyczek w pierwszych kilku falach.
|
||||
block.copper-wall-large.description = Tani blok obronny.\nPrzydatny do ochrony rdzenia i wieżyczek w pierwszych kilku falach.\nObejmuje wiele kratek.
|
||||
block.titanium-wall.description = Umiarkowanie silny blok obronny.\nZapewnia umiarkowaną ochronę przed wrogami.
|
||||
@@ -1444,6 +1508,7 @@ block.conduit.description = Podstawowy blok do transportowania cieczy. Używany
|
||||
block.pulse-conduit.description = Zaawansowany blok do transportowania cieczy. Transportuje je szybciej i magazynuje więcej niż standardowe rury.
|
||||
block.plated-conduit.description = Przesyła ciecze z taką samą szybkością co rura tytanowa, ale jest bardziej odporna. Wejściami bocznymi mogą być tylko inne rury.\nWycieka z niej mniej cieczy.
|
||||
block.liquid-router.description = Akceptuje płyny z jednego kierunku i wyprowadza je po równo do trzech innych kierunków. Może również przechowywać pewną ilość płynu. Przydatne do dzielenia płynów z jednego źródła do wielu celów.
|
||||
block.liquid-container.description = Stores a sizeable amount of liquid. Outputs to all sides, similarly to a liquid router.
|
||||
block.liquid-tank.description = Magazynuje duże ilości cieczy. Użyj go do stworzenia buforu, gdy występuje różne zapotrzebowanie na materiały lub jako zabezpieczenie dla chłodzenia ważnych bloków.
|
||||
block.liquid-junction.description = Działa jak most dla dwóch krzyżujących się rur. Przydatne w sytuacjach, kiedy dwie rury mają różne ciecze do różnych lokacji.
|
||||
block.bridge-conduit.description = Zaawansowany blok przenoszący ciecze. Pozwala na przenoszenie cieczy nawet do 3 bloków na każdym terenie, przez każdy budynek.
|
||||
@@ -1502,7 +1567,7 @@ block.parallax.description = Wykorzystuje laser przyciągający do siebie wrogó
|
||||
block.tsunami.description = Strzela wielkim strumieniem cieczy we wrogów. Automatycznie gasi ogień, gdy jest podłączony do wody.
|
||||
block.silicon-crucible.description = Oczyszcza krzem z węgla i piasku wykorzystując piratian. Bardziej efektywny w gorących miejscach.
|
||||
block.disassembler.description = Oddziela egzotyczne materiały z mieszaniny jaką jest żużel z małą efektywnością. Może wyprodukować tor.
|
||||
block.overdrive-dome.description = Zwiększa szybkość budynków w zasięgu. Wymaga włókna fazowego oraz krzemu by działać.
|
||||
block.overdrive-dome.description = Zwiększa szybkość budynków w zasięgu. Wymaga włókna fazowego oraz krzemu by działać.
|
||||
block.payload-conveyor.description = Przenosi duże ładunki, takie jak jednostki z fabryk.
|
||||
block.payload-router.description = Dzieli wejście z przenośnika masowego w 3 różne strony.
|
||||
block.command-center.description = Kontroluje zachowanie jednostek paroma różnymi komendami.
|
||||
@@ -1522,6 +1587,8 @@ block.memory-bank.description = Przechowuje informacje dla procesora. Duża poje
|
||||
block.logic-display.description = Wyświetla obraz z procesora.
|
||||
block.large-logic-display.description = Wyświetla obraz z procesora.
|
||||
block.interplanetary-accelerator.description = Masywna elektromagnetyczna wieża. Przyspiesza rdzeń do prędkości ucieczki by wylądować na innych planetach.
|
||||
block.repair-turret.description = Continuously repairs the closest damaged unit in its vicinity. Optionally accepts coolant.
|
||||
block.payload-propulsion-tower.description = Long-range payload transport structure. Shoots payloads to other linked payload propulsion towers.
|
||||
|
||||
unit.dagger.description = Strzela standardowymi pociskami w najbliższych wrogów.
|
||||
unit.mace.description = Strzela strumieniami ognia w najbliższych wrogów.
|
||||
@@ -1556,6 +1623,11 @@ unit.omura.description = Strzela przebijającym superszybkim pociskiem we wrogó
|
||||
unit.alpha.description = Chroni Rdzeń: Odłamek przed wrogami. Buduje struktury.
|
||||
unit.beta.description = Chroni Rdzeń: Podstawa przed wrogami. Buduje struktury.
|
||||
unit.gamma.description = Chroni Rdzeń: Jądro przed wrogami. Buduje struktury.
|
||||
unit.retusa.description = Fires homing torpedoes at nearby enemies. Repairs allied units.
|
||||
unit.oxynoe.description = Fires structure-repairing streams of flame at nearby enemies. Targets nearby enemy projectiles with a point defense turret.
|
||||
unit.cyerce.description = Fires seeking cluster-missiles at enemies. Repairs allied units.
|
||||
unit.aegires.description = Shocks all enemy units and structures that enter its energy field. Repairs all allies.
|
||||
unit.navanax.description = Fires explosive EMP projectiles, dealing significant damage to enemy power networks and repairing allied structures. Melts nearby enemies with 4 autonomous laser turrets.
|
||||
|
||||
lst.read = Wczytuje liczbę z połączonej komórki pamięci.
|
||||
lst.write = Zapisuje liczbę do połączonej komórki pamięci.
|
||||
@@ -1583,7 +1655,7 @@ logic.nounitbuild = [red]Logika budowania jednostek nie jest tu dozwolona.
|
||||
lenum.type = Typ budynku/jednostki.\nnp. dla każdego rozdzielacza, zwróci [accent]@router[].\nNie jest łańcuchem znaków (string).
|
||||
lenum.shoot = Strzel w określoną pozycje.
|
||||
lenum.shootp = Strzel w jednostkę/budynek z przewidywaną prędkością.
|
||||
lenum.configure = Konfiguracja budowania, np. sortowany przedmiot w sortowniku.
|
||||
lenum.config = Building configuration, e.g. sorter item.
|
||||
lenum.enabled = Sprawdza czy blok jest włączony.
|
||||
|
||||
laccess.color = Kolor iluminatora.
|
||||
@@ -1627,6 +1699,9 @@ lenum.len = Długość wektoru.
|
||||
lenum.sin = Sinus, w stopniach.
|
||||
lenum.cos = Cosinus, w stopniach.
|
||||
lenum.tan = Tangens, w stopniach.
|
||||
lenum.asin = Arc sine, in degrees.
|
||||
lenum.acos = Arc cosine, in degrees.
|
||||
lenum.atan = Arc tangent, in degrees.
|
||||
|
||||
#not a typo, look up 'range notation'
|
||||
lenum.rand = Losowa liczba w przedziale [0, wartość).
|
||||
@@ -1698,6 +1773,7 @@ lenum.itemdrop = Upuść przedmiot.
|
||||
lenum.itemtake = Zabierz przedmiot z budynku.
|
||||
lenum.paydrop = Upuść obecny ładunek.
|
||||
lenum.paytake = Podnieś ładunek z obecnego miejsca.
|
||||
lenum.payenter = Enter/land on the payload block the unit is on.
|
||||
lenum.flag = Numeryczny znacznik jednostki.
|
||||
lenum.mine = Kop na danej pozycji.
|
||||
lenum.build = Buduj strukturę.
|
||||
|
||||
@@ -23,8 +23,8 @@ gameover.pvp = O time[accent] {0}[] ganhou!
|
||||
gameover.waiting = [accent]Esperando pelo próximo mapa...
|
||||
highscore = [accent]Novo recorde!
|
||||
copied = Copiado
|
||||
indev.campaign = [accent]Parabéns! Você chegou ao fim da campanha![]\n\nEsse é todo o conteudo do jogo até o momento. Viagem interplanetária será adicionada em futuras atualizações.
|
||||
indev.notready = Essa parte do jogo ainda não esta pronta
|
||||
indev.campaign = [accent]Parabéns! Você chegou ao fim da campanha![]\n\nEsse é todo o conteudo do jogo até o momento. Viagem interplanetária será adicionada em futuras atualizações.
|
||||
|
||||
load.sound = Sons
|
||||
load.map = Mapas
|
||||
@@ -78,11 +78,11 @@ schematic.tagexists = Essa tag já existe.
|
||||
|
||||
stats = Estatísticas
|
||||
stat.wave = Hordas derrotadas:[accent] {0}
|
||||
stat.unitsCreated = Units Created:[accent] {0}
|
||||
stat.enemiesDestroyed = Inimigos destruídos:[accent] {0}
|
||||
stat.built = Construções construídas:[accent] {0}
|
||||
stat.destroyed = Construções destruídas:[accent] {0}
|
||||
stat.deconstructed = Construções desconstruídas:[accent] {0}
|
||||
stat.delivered = Recursos lançados:
|
||||
stat.playtime = Tempo jogado:[accent] {0}
|
||||
|
||||
globalitems = [accent]Itens Globais
|
||||
@@ -319,7 +319,7 @@ data.invalid = Estes dados de jogo não são válidos.
|
||||
data.import.confirm = Importar dados externos irá deletar[scarlet] todos[] os seus dados atuais.\n[accent]Isso não pode ser desfeito![]\n\nQuando seus dados serão importados, seu jogo irá sair imediatamente.
|
||||
quit.confirm = Você tem certeza que quer sair?
|
||||
loading = [accent]Carregando...
|
||||
reloading = [accent]Recarregando...
|
||||
downloading = [accent]Downloading...
|
||||
saving = [accent]Salvando...
|
||||
respawn = [accent][[{0}][] para nascer no núcleo
|
||||
cancelbuilding = [accent][[{0}][] para cancelar a construção
|
||||
@@ -335,9 +335,9 @@ wave.waveInProgress = [lightgray]Horda em progresso
|
||||
waiting = Esperando...
|
||||
waiting.players = Esperando por jogadores...
|
||||
wave.enemies = [lightgray]{0} inimigos restantes
|
||||
wave.enemy = [lightgray]{0} inimigo restante
|
||||
wave.enemycores = [accent]{0}[lightgray] núcleos inimigos
|
||||
wave.enemycore = [accent]{0}[lightgray] núcleo inimigo
|
||||
wave.enemy = [lightgray]{0} inimigo restante
|
||||
wave.guardianwarn = Guardião se aproximando em [accent]{0}[] hordas.
|
||||
wave.guardianwarn.one = Guardião se aproximando em [accent]{0}[] horda.
|
||||
loadimage = Carregar\nimagem
|
||||
@@ -505,11 +505,13 @@ filter.option.circle-scale = Escala de círculo
|
||||
filter.option.octaves = Oitavas
|
||||
filter.option.falloff = Caída
|
||||
filter.option.angle = Ângulo
|
||||
filter.option.rotate = Rotate
|
||||
filter.option.amount = Amount
|
||||
filter.option.block = Bloco
|
||||
filter.option.floor = Chão
|
||||
filter.option.flooronto = Chão alvo
|
||||
filter.option.target = Target
|
||||
filter.option.replacement = Replacement
|
||||
filter.option.wall = Parede
|
||||
filter.option.ore = Minério
|
||||
filter.option.floor2 = Chão secundário
|
||||
@@ -526,6 +528,9 @@ load = Carregar
|
||||
save = Salvar
|
||||
fps = FPS: {0}
|
||||
ping = Ping: {0}ms
|
||||
tps = TPS: {0}
|
||||
memory = Mem: {0}mb
|
||||
memory2 = Mem:\n {0}mb +\n {1}mb
|
||||
language.restart = Por favor, reinicie seu jogo para a tradução ser aplicada.
|
||||
settings = Configu-\nrações
|
||||
tutorial = Tutorial
|
||||
@@ -540,26 +545,23 @@ complete = [lightgray]Complete:
|
||||
requirement.wave = Alcançar a Horda {0} em {1}
|
||||
requirement.core = Destruir o núcleo inimigo em {0}
|
||||
requirement.research = Pesquise {0}
|
||||
requirement.produce = Produce {0}
|
||||
requirement.capture = Capture {0}
|
||||
bestwave = [lightgray]Melhor: {0}
|
||||
launch.text = Lançar
|
||||
research.multiplayer = Apenas o host pode pesquisar itens.
|
||||
map.multiplayer = Only the host can view sectors.
|
||||
uncover = Descobrir
|
||||
configure = Configurar carregamento
|
||||
loadout = Carregamento
|
||||
resources = Recursos
|
||||
bannedblocks = Blocos Banidos
|
||||
bannedunits = Banned Units
|
||||
addall = Adicionar Todos
|
||||
launch.from = Launching From: [accent]{0}
|
||||
launch.destination = Destino: {0}
|
||||
configure.invalid = A quantidade deve ser um número entre 0 e {0}.
|
||||
zone.unlocked = [lightgray]{0} Desbloqueado.
|
||||
zone.requirement.complete = Horda {0} alcançada:\n{1} Requerimentos da zona alcançada.
|
||||
zone.resources = Recursos detectados:
|
||||
zone.objective = [lightgray]Objetivo: [accent]{0}
|
||||
zone.objective.survival = Sobreviver
|
||||
zone.objective.attack = Destruir o núcleo inimigo
|
||||
add = Adicionar...
|
||||
boss.health = Vida do Chefão
|
||||
guardian = Guardian
|
||||
|
||||
connectfail = [crimson]Falha ao entrar no servidor: [accent]{0}
|
||||
error.unreachable = Servidor fora de alcance.
|
||||
@@ -577,27 +579,50 @@ weather.snow.name = Neve
|
||||
weather.sandstorm.name = Tempestade de Areia
|
||||
weather.sporestorm.name = Tempestade de Esporos
|
||||
weather.fog.name = Névoa
|
||||
sectorlist = Sectors
|
||||
sectorlist.attacked = {0} under attack
|
||||
|
||||
sectors.unexplored = [lightgray]Inexplorado
|
||||
sectors.resources = Recursos:
|
||||
sectors.production = Produção:
|
||||
sectors.export = Export:
|
||||
sectors.import = Import:
|
||||
sectors.time = Time:
|
||||
sectors.threat = Threat:
|
||||
sectors.wave = Wave:
|
||||
sectors.stored = Armazenado:
|
||||
sectors.resume = Continuar
|
||||
sectors.launch = Lançar
|
||||
sectors.select = Selecione
|
||||
sectors.nonelaunch = [lightgray]nenhum (sun)
|
||||
sectors.rename = Renomear Setor
|
||||
sectors.enemybase = [scarlet]Enemy Base
|
||||
sectors.vulnerable = [scarlet]Vulnerable
|
||||
sectors.underattack = [scarlet]Under attack! [accent]{0}% damaged
|
||||
sectors.survives = [accent]Survives {0} waves
|
||||
sectors.go = Go
|
||||
sector.curcapture = Sector Captured
|
||||
sector.curlost = Sector Lost
|
||||
sector.missingresources = [scarlet]Recursos Insuficientes no Núcleo
|
||||
sector.attacked = Sector [accent]{0}[white] under attack!
|
||||
sector.lost = Sector [accent]{0}[white] lost!
|
||||
sector.captured = Sector [accent]{0}[white]captured!
|
||||
sector.changeicon = Change Icon
|
||||
threat.low = Low
|
||||
threat.medium = Medium
|
||||
threat.high = High
|
||||
threat.extreme = Extreme
|
||||
threat.eradication = Eradication
|
||||
planets = Planets
|
||||
|
||||
planet.serpulo.name = Serpulo
|
||||
planet.sun.name = Sol
|
||||
sector.impact0078.name = Impacto 0078
|
||||
|
||||
sector.groundZero.name = Marco Zero
|
||||
sector.craters.name = As Crateras
|
||||
sector.frozenForest.name = Floresta Congelada
|
||||
sector.biomassFacility.name = Instalação de Síntese de Biomassa
|
||||
sector.ruinousShores.name = Costas Ruinosas
|
||||
sector.windsweptIslands.name = Ilhas Ventadas
|
||||
sector.stainedMountains.name = Montanhas Manchadas
|
||||
sector.desolateRift.name = Fenda Desolada
|
||||
sector.nuclearComplex.name = Complexo de Produção Nuclear
|
||||
@@ -605,25 +630,28 @@ sector.overgrowth.name = Supercrescimento
|
||||
sector.tarFields.name = Campos de Petróleo
|
||||
sector.saltFlats.name = Planícies de Sal
|
||||
sector.fungalPass.name = Passagem Fúngica
|
||||
sector.impact0078.name = Impacto 0078
|
||||
sector.biomassFacility.name = Instalação de Síntese de Biomassa
|
||||
sector.windsweptIslands.name = Ilhas Ventadas
|
||||
sector.extractionOutpost.name = Posto Avançado de Extração
|
||||
sector.planetaryTerminal.name = Terminal de Lançamento Planetário.
|
||||
sector.coastline.name = Coastline
|
||||
sector.navalFortress.name = Naval Fortress
|
||||
|
||||
sector.groundZero.description = Um lugar bom para recomeçar. Baixa ameaça inimiga. Poucos recursos.\nConsiga o máximo possível de chumbo e cobre.\nContinue.
|
||||
sector.frozenForest.description = Mesmo aqui, perto das montanhas, os esporos se espalharam. As temperaturas baixas não conseguirão contê-los para sempre.\n\nComeçe a aventura com energia. Construa geradores a combustão. Aprenda a usar reparadores.
|
||||
sector.biomassFacility.description = A origem dos esporos. Essa é a instalação onde eles foram pesquisados e produzidos inicialmente. Pesquise a tecnologia contido na instalação. Cultive esporos para a produção de combustíveis e plásticos. \n\nNo falecimento da instalação, os esporos foram liberados. Nada no ecossistema local conseguia competir com um organismo tão invasivo.
|
||||
sector.saltFlats.description = Nos arredores do deserto ficam as planícies de sal. Muitos recursos podem ser encontrados nesse local.\n\nO inimigo construiu um complexo de armazenamento de recursos aqui. Destrua o núcleo deles. Não deixe nada sobrando.
|
||||
sector.craters.description = A água se acumulou nessa cratera, relíquias de guerras antigas. Re-conquiste a área. Colete areia. Faça metavidro. Use a água para melhorar suas brocas e torretas.
|
||||
sector.ruinousShores.description = Passando o terreno desolado, está localizada a costa. Antigamente, este local abrigava uma rede de defesa costeira. Não restou muita coisa. Apenas as estruturas de defesas básicas permaneceram ilesas, o resto foi reduzido a sucata.\nContinue expandindo seus territórios, re-descubra a tecnologia.
|
||||
sector.windsweptIslands.description = Um pouco depois do literal tem essa remota série de ilhas. Registros mostram eles haviam estruturas produtoras de [accent]Plastânio[].\n\nAfase as unidades navais inimigas. Estabeleça uma base nas ilhas. Pesquise essas fábricas.
|
||||
sector.stainedMountains.description = Mais para o interior estão as montanhas, ainda não contaminadas pelos esporos.\nExtraia o titânio que é abundante nessa área. Aprenda a usá-lo.\n\nA presença inimiga é maior aqui. Não dê tempo a eles de trazerem fortes unidades.
|
||||
sector.overgrowth.description = Essa área coberta por vegetação, próxima ao local de origem dos esporos.\nO inimigo estabeleceu um posto de controle aqui. Faça unidades Titan. Destrua eles. Recupere o que foi perdido.
|
||||
sector.tarFields.description = Nos arredores de uma zone de produção de petróleo, entre as montanhas e o deserto. Uma das poucas áreas com reservas de piche utilizáveis.\nMesmo abandonada, essa área tem forças inimigas por perto. Não subestime-os.\n\n[lightgray]Pesquise a tecnologia de processamento de petróleo se possível.
|
||||
sector.desolateRift.description = Uma zona extremamente perigosa. Uma zona com recursos abundantes, mas pouco espaço. Grande risco de destruição. Saia o quanto antes. Não se deixe levar pelo tempo entre os ataques inimigos.
|
||||
sector.nuclearComplex.description = Uma antiga instalação de produção e processamento de tório, reduzida a ruínas.\n[lightgray]Pesquise sobre o tório e seu vários usos.\n\nO inimigo está presente aqui em grande número, constantemente procurando por atacantes.
|
||||
sector.fungalPass.description = Uma área de transição entre altas montanhas e terras baixas, repletas de esporos. Uma pequena base de reconhecimento inimiga está aqui.\nDestrua o núcleo.
|
||||
sector.impact0078.description = Aqui repousas restos de um reservatório de transporte interestelar que entrou nesse sistema primeiro.\n\Salve o quanto puder dos destroços. Pesquise qualquer tecnologia intacta.
|
||||
sector.biomassFacility.description = A origem dos esporos. Essa é a instalação onde eles foram pesquisados e produzidos inicialmente. Pesquise a tecnologia contido na instalação. Cultive esporos para a produção de combustíveis e plásticos. \n\nNo falecimento da instalação, os esporos foram liberados. Nada no ecossistema local conseguia competir com um organismo tão invasivo.
|
||||
sector.windsweptIslands.description = Um pouco depois do literal tem essa remota série de ilhas. Registros mostram eles haviam estruturas produtoras de [accent]Plastânio[].\n\nAfase as unidades navais inimigas. Estabeleça uma base nas ilhas. Pesquise essas fábricas.
|
||||
sector.extractionOutpost.description = Um posto avançado remoto, construído pelo inimigo com o objetivo de lançar recursos para outros setores.\n\nTecnologia de transporte entre setores é essencial para mais conquista de território. Destrua a base. Pesquise suas Plataformas de Lançamento.
|
||||
sector.impact0078.description = Aqui repousas restos de um reservatório de transporte interestelar que entrou nesse sistema primeiro.\nSalve o quanto puder dos destroços. Pesquise qualquer tecnologia intacta.
|
||||
sector.planetaryTerminal.description = O último alvo.\n\nEssa base costeira contém a estrutura capaz de lançar Núcleos para planetas locais. É extremamente bem guardado.\n\nProduza unidades navais. Elimine o inimigo o mais rápido o possível. pesquise a estrutura de lançamento.
|
||||
|
||||
status.burning.name = Queimando
|
||||
@@ -635,10 +663,12 @@ status.sapped.name = Enfraquecido
|
||||
status.electrified.name = Eletrificado
|
||||
status.spore-slowed.name = Esporo-Desaceleração
|
||||
status.tarred.name = Alcatroado
|
||||
status.overdrive.name = Overdrive
|
||||
status.overclock.name = Overclock
|
||||
status.shocked.name = Chocado
|
||||
status.blasted.name = Impactado
|
||||
status.unmoving.name = Imóvel
|
||||
status.boss.name = Guardian
|
||||
|
||||
settings.language = Idioma
|
||||
settings.data = Dados do jogo
|
||||
@@ -661,7 +691,7 @@ settings.clearcampaignsaves.confirm = Você tem certeza que quer apagar todos os
|
||||
paused = Pausado
|
||||
clear = Limpo
|
||||
banned = [scarlet]BANIDO
|
||||
unplaceable.sectorcaptured = [scarlet]Requer captura de setor
|
||||
unsupported.environment = [scarlet]Unsupported Environment
|
||||
yes = Sim
|
||||
no = Não
|
||||
info.title = [accent]Informação
|
||||
@@ -670,6 +700,8 @@ error.crashtitle = Ocorreu um Erro
|
||||
unit.nobuild = [scarlet]Unidades não podem construir
|
||||
lastaccessed = [lightgray]Último Acesso: {0}
|
||||
block.unknown = [lightgray]???
|
||||
stat.showinmap = <load map to show>
|
||||
stat.description = Purpose
|
||||
|
||||
stat.input = Entrada
|
||||
stat.output = Saída
|
||||
@@ -679,7 +711,6 @@ stat.affinities = Afinidades
|
||||
stat.opposites = Opostos
|
||||
stat.powercapacity = Capacidade de Energia
|
||||
stat.powershot = Energia/tiro
|
||||
stat.weapons = Armas
|
||||
stat.damage = Dano
|
||||
stat.targetsair = Mira no ar
|
||||
stat.targetsground = Mira no chão
|
||||
@@ -700,6 +731,9 @@ stat.memorycapacity = Capacidade de Memória
|
||||
stat.basepowergeneration = Geração de poder base
|
||||
stat.productiontime = Tempo de produção
|
||||
stat.repairtime = Tempo de reparo total do bloco
|
||||
stat.repairspeed = Taxa de Reparo
|
||||
stat.weapons = Armas
|
||||
stat.bullet = Bullet
|
||||
stat.speedincrease = Aumento de velocidade
|
||||
stat.range = Distância
|
||||
stat.drilltier = Brocas
|
||||
@@ -715,14 +749,6 @@ stat.inaccuracy = Imprecisão
|
||||
stat.shots = Tiros
|
||||
stat.reload = Tempo de recarga
|
||||
stat.ammo = Munição
|
||||
stat.ammouse = Consumo de Munição
|
||||
stat.damagemultiplier = Multiplicador de Dano
|
||||
stat.healthmultiplier = Multiplicador de Vida
|
||||
stat.speedmultiplier = Multiplicador de Velocidade
|
||||
stat.reloadmultiplier = Multiplicador de Recarregamento
|
||||
stat.buildspeedmultiplier = Multiplicador de Velocidade de Construção
|
||||
stat.reactive = Reage
|
||||
stat.healing = Reparo
|
||||
|
||||
stat.shieldhealth = Vida do Escudo
|
||||
stat.cooldowntime = Tempo de espera
|
||||
@@ -731,21 +757,28 @@ stat.basedeflectchance = Chance Base de Esquiva
|
||||
stat.lightningchance = Chance de Raio
|
||||
stat.lightningdamage = Dano por Raio
|
||||
stat.flammability = Inflamabilidade
|
||||
stat.charge = Carga de Eletricidade
|
||||
stat.radioactivity = Radioatividade
|
||||
stat.charge = Carga de Eletricidade
|
||||
stat.heatcapacity = Capacidade de Aquecimento
|
||||
stat.viscosity = Viscosidade
|
||||
stat.temperature = Temperatura
|
||||
stat.speed = Velocidade
|
||||
stat.repairspeed = Taxa de Reparo
|
||||
stat.buildspeed = Velocidade de Construção
|
||||
stat.minespeed = Velocidade de Mineração
|
||||
stat.minetier = Nível de Mineração
|
||||
stat.minetier = Nível de Mineração
|
||||
stat.payloadcapacity = Capacidade de Carga
|
||||
stat.commandlimit = Limite de Comando
|
||||
stat.abilities = Habilidades
|
||||
stat.canboost = Pode impulsionar
|
||||
stat.flying = Voador
|
||||
stat.ammouse = Consumo de Munição
|
||||
stat.damagemultiplier = Multiplicador de Dano
|
||||
stat.healthmultiplier = Multiplicador de Vida
|
||||
stat.speedmultiplier = Multiplicador de Velocidade
|
||||
stat.reloadmultiplier = Multiplicador de Recarregamento
|
||||
stat.buildspeedmultiplier = Multiplicador de Velocidade de Construção
|
||||
stat.reactive = Reage
|
||||
stat.healing = Reparo
|
||||
|
||||
ability.forcefield = Campo de Força
|
||||
ability.repairfield = Campo de Reparação
|
||||
@@ -761,6 +794,7 @@ bar.corereq = Base do Núcleo Necessária
|
||||
bar.drillspeed = Velocidade da Broca: {0}/s
|
||||
bar.pumpspeed = Velocidade da Bomba: {0}/s
|
||||
bar.efficiency = Eficiência: {0}%
|
||||
bar.boost = Boost: +{0}%
|
||||
bar.powerbalance = Energia: {0}
|
||||
bar.powerstored = Armazenada: {0}/{1}
|
||||
bar.poweramount = Energia: {0}
|
||||
@@ -769,7 +803,6 @@ bar.powerlines = Conexões: {0}/{1}
|
||||
bar.items = Itens: {0}
|
||||
bar.capacity = Capacidade: {0}
|
||||
bar.unitcap = {0} {1}/{2}
|
||||
bar.limitreached = [scarlet] {0} / {1}[white] {2}\n[lightgray][[unit disabled]
|
||||
bar.liquid = Líquido
|
||||
bar.heat = Aquecer
|
||||
bar.power = Poder
|
||||
@@ -784,7 +817,7 @@ bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] de dano
|
||||
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] de dano em área ~[stat] {1}[lightgray] bloco(s)
|
||||
bullet.incendiary = [stat]Incendiário
|
||||
bullet.homing = [stat]Guiado
|
||||
bullet.frag = [stat]Fragmentação
|
||||
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets:
|
||||
bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x raio ~ [stat]{1}[lightgray] dano
|
||||
bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] dano em construção
|
||||
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] Impulso
|
||||
@@ -797,6 +830,7 @@ bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x cadência de tiro
|
||||
unit.blocks = Blocos
|
||||
unit.blockssquared = Blocos²
|
||||
unit.powersecond = unidades de energia por segundo
|
||||
unit.tilessecond = tiles/second
|
||||
unit.liquidsecond = líquido segundo
|
||||
unit.itemssecond = itens por segundo
|
||||
unit.liquidunits = unidades de líquido
|
||||
@@ -814,6 +848,7 @@ unit.thousands = k
|
||||
unit.millions = m
|
||||
unit.billions = b
|
||||
unit.pershot = /disparo
|
||||
category.purpose = Purpose
|
||||
category.general = Geral
|
||||
category.power = Energia
|
||||
category.liquids = Líquidos
|
||||
@@ -821,19 +856,19 @@ category.items = Itens
|
||||
category.crafting = Entrada/Saída
|
||||
category.function = Função
|
||||
category.optional = Melhoras opcionais
|
||||
setting.skipcoreanimation.name = Skip Core Launch/Land Animation
|
||||
setting.landscape.name = Travar panorama
|
||||
setting.shadows.name = Sombras
|
||||
setting.blockreplace.name = Sugestões automáticas de blocos
|
||||
setting.linear.name = Filtragem linear
|
||||
setting.hints.name = Dicas
|
||||
setting.logichints.name = Dicas de Lógica
|
||||
setting.flow.name = Mostrar Fluxo de Recursos[scarlet] (experimental)
|
||||
setting.backgroundpause.name = Pause In Background
|
||||
setting.buildautopause.name = Pausar Automaticamente Quando for Construir
|
||||
setting.doubletapmine.name = Clique Duplo Para Minerar
|
||||
setting.modcrashdisable.name = Desativar Mods em Crash de Começo
|
||||
setting.animatedwater.name = Água animada
|
||||
setting.animatedshields.name = Escudos animados
|
||||
setting.antialias.name = Filtro suavizante[lightgray] (reinicialização requerida)[]
|
||||
setting.playerindicators.name = Indicador de Jogadores
|
||||
setting.indicators.name = Indicador de aliados/inimigos
|
||||
setting.autotarget.name = Alvo automatico
|
||||
@@ -843,6 +878,7 @@ setting.fpscap.name = FPS Máximo
|
||||
setting.fpscap.none = Nenhum
|
||||
setting.fpscap.text = {0} FPS
|
||||
setting.uiscale.name = Escala da\ninterface[lightgray] (reinicialização requerida)[]
|
||||
setting.uiscale.description = Restart required to apply changes.
|
||||
setting.swapdiagonal.name = Sempre colocação diagonal
|
||||
setting.difficulty.training = Treinamento
|
||||
setting.difficulty.easy = Fácil
|
||||
@@ -858,10 +894,11 @@ setting.conveyorpathfinding.name = Esteiras Encontram Caminho
|
||||
setting.sensitivity.name = Sensibilidade do Controle
|
||||
setting.saveinterval.name = Intervalo de Auto Salvamento
|
||||
setting.seconds = {0} segundos
|
||||
setting.blockselecttimeout.name = Tempo limite de seleção de blocos
|
||||
setting.milliseconds = {0} milissegundos
|
||||
setting.fullscreen.name = Tela Cheia
|
||||
setting.borderlesswindow.name = Janela sem borda[lightgray] (Pode precisar reiniciar)
|
||||
setting.borderlesswindow.name.windows = Borderless Fullscreen
|
||||
setting.borderlesswindow.description = Restart may be required to apply changes.
|
||||
setting.fps.name = Mostrar FPS e Ping
|
||||
setting.smoothcamera.name = Suavizar movimentos da câmera
|
||||
setting.vsync.name = VSync
|
||||
@@ -885,6 +922,7 @@ setting.bridgeopacity.name = Opacidade da ponte
|
||||
setting.playerchat.name = Mostrar chat em jogo
|
||||
setting.showweather.name = Mostrar Gráficos do Clima
|
||||
public.confirm = Você quer fazer sua partida pública?\n[accent]Qualquer um será capaz de entrar na sua partida.\n[lightgray]Isso pode ser mudado depois em Configurações->Jogo->Visibilidade da partida pública.
|
||||
public.confirm.really = If you want to play with friends, use [green]Invite Friend[] instead of a [scarlet]Public server[]!\nAre you sure you want to make your game [scarlet]public[]?
|
||||
public.beta = Note que as versões beta do jogo não podem fazer salas públicas.
|
||||
uiscale.reset = A escala da interface foi mudada.\nPressione "OK" para confirmar esta escala.\n[scarlet]Revertendo e saindo em[accent] {0}[] segundos...
|
||||
uiscale.cancel = Cancelar e sair
|
||||
@@ -948,7 +986,9 @@ keybind.menu.name = Menu
|
||||
keybind.pause.name = Pausar
|
||||
keybind.pause_building.name = Parar/Resumir a construção
|
||||
keybind.minimap.name = Minimapa
|
||||
keybind.planet_map.name = Planet Map
|
||||
keybind.research.name = Pesquisa
|
||||
keybind.block_info.name = Block Info
|
||||
keybind.chat.name = Conversa
|
||||
keybind.player_list.name = Lista de jogadores
|
||||
keybind.console.name = Console
|
||||
@@ -958,6 +998,7 @@ keybind.toggle_menus.name = Ativar menus
|
||||
keybind.chat_history_prev.name = Historico do chat anterior
|
||||
keybind.chat_history_next.name = Historico do próximo chat
|
||||
keybind.chat_scroll.name = Rolar chat
|
||||
keybind.chat_mode.name = Change Chat Mode
|
||||
keybind.drop_unit.name = Soltar unidade
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = Ampliar minimapa
|
||||
mode.help.title = Descrição dos modos
|
||||
@@ -974,17 +1015,24 @@ mode.custom = Regras personalizadas
|
||||
|
||||
rules.infiniteresources = Recursos infinitos
|
||||
rules.reactorexplosions = Reatores explodem
|
||||
rules.coreincinerates = Core Incinerates Overflow
|
||||
rules.schematic = Permitir Esquemas
|
||||
rules.wavetimer = Tempo de horda
|
||||
rules.waves = Hordas
|
||||
rules.attack = Modo de ataque
|
||||
rules.buildai = Habilitar construção da IA
|
||||
rules.aitier = AI Tier
|
||||
rules.cleanupdeadteams = Clean Up Defeated Team Buildings (PvP)
|
||||
rules.corecapture = Capture Core On Destruction
|
||||
rules.polygoncoreprotection = Polygonal Core Protection
|
||||
rules.enemyCheat = Recursos de IA Infinitos
|
||||
rules.blockhealthmultiplier = Multiplicador de vida do bloco
|
||||
rules.blockdamagemultiplier = Multiplicador de dano do bloco
|
||||
rules.unitbuildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidade de criação de unidade
|
||||
rules.unithealthmultiplier = Multiplicador de vida de unidade
|
||||
rules.unitdamagemultiplier = Multiplicador de dano de Unidade
|
||||
rules.unitcapvariable = Cores Contribute To Unit Cap
|
||||
rules.unitcap = Base Unit Cap
|
||||
rules.enemycorebuildradius = Raio de "não-criação" de core inimigo:[lightgray] (blocos)
|
||||
rules.wavespacing = Espaço de tempo entre hordas:[lightgray] (seg)
|
||||
rules.buildcostmultiplier = Multiplicador de custo de construção
|
||||
@@ -993,12 +1041,15 @@ rules.deconstructrefundmultiplier = Multiplicador de reembolso de desconstruçã
|
||||
rules.waitForWaveToEnd = Hordas esperam inimigos
|
||||
rules.dropzoneradius = Raio da zona de spawn:[lightgray] (blocos)
|
||||
rules.unitammo = Unidades requerem munição
|
||||
rules.enemyteam = Enemy Team
|
||||
rules.playerteam = Player Team
|
||||
rules.title.waves = Hordas
|
||||
rules.title.resourcesbuilding = Recursos e Construções
|
||||
rules.title.enemy = Inimigos
|
||||
rules.title.unit = Unidades
|
||||
rules.title.experimental = Experimental
|
||||
rules.title.environment = Ambiente
|
||||
rules.title.teams = Teams
|
||||
rules.lighting = Iluminação
|
||||
rules.enemyLights = Iluminação Inimiga
|
||||
rules.fire = Fogo
|
||||
@@ -1006,12 +1057,15 @@ rules.explosions = Dano de explosão de unidades/blocos
|
||||
rules.ambientlight = Luz ambiente
|
||||
rules.weather = Clima
|
||||
rules.weather.frequency = Frequência:
|
||||
rules.weather.always = Always
|
||||
rules.weather.duration = Duração:
|
||||
|
||||
content.item.name = Itens
|
||||
content.liquid.name = Líquidos
|
||||
content.unit.name = Unidades
|
||||
content.block.name = Blocos
|
||||
content.status.name = Status Effects
|
||||
content.sector.name = Sectors
|
||||
|
||||
item.copper.name = Cobre
|
||||
item.lead.name = Chumbo
|
||||
@@ -1037,14 +1091,11 @@ liquid.cryofluid.name = Crio-fluido
|
||||
unit.dagger.name = Dagger
|
||||
unit.mace.name = Mace
|
||||
unit.fortress.name = Fortress
|
||||
unit.scepter.name = Scepter
|
||||
unit.reign.name = Reign
|
||||
unit.nova.name = Nova
|
||||
unit.pulsar.name = Pulsar
|
||||
unit.quasar.name = Quasar
|
||||
unit.vela.name = Vela
|
||||
unit.corvus.name = Corvus
|
||||
unit.crawler.name = Rastejador
|
||||
unit.atrax.name = Atrax
|
||||
unit.spiroct.name = Spiroct
|
||||
unit.arkyid.name = Arkyid
|
||||
unit.toxopid.name = Toxopid
|
||||
@@ -1063,69 +1114,25 @@ unit.minke.name = Minke
|
||||
unit.bryde.name = Bryde
|
||||
unit.sei.name = Sei
|
||||
unit.omura.name = Omura
|
||||
unit.retusa.name = Retusa
|
||||
unit.oxynoe.name = Oxynoe
|
||||
unit.cyerce.name = Cyerce
|
||||
unit.aegires.name = Aegires
|
||||
unit.navanax.name = Navanax
|
||||
unit.alpha.name = Alpha
|
||||
unit.beta.name = Beta
|
||||
unit.gamma.name = Gamma
|
||||
|
||||
unit.dagger.description = Dispara projéteis padrões em todos os inimigos em volta.
|
||||
unit.mace.description = Dispara corrents de chamas em todos os inimigos em volta.
|
||||
unit.fortress.description = Dispara artilharia de longo alcance em alvos terrestres.
|
||||
unit.scepter.description = Dispara uma barragem de projéteis carregados em todos os inimigos em volta.
|
||||
unit.reign.description = Dispara uma barragem de projéteis perfuradoes massivos em todos os inimigos em volta.
|
||||
unit.nova.description = Dispara raios-lasers que danificam inimigos e repara estruturas aliadas. Capaz de voar.
|
||||
unit.pulsar.description = Dispara arcos de eletricidade que danificam inimigos e repara estruturas aliadas. Capaz de voar.
|
||||
unit.quasar.description = Dispara feixes penetradores de lasers que danificam inimigos e repara estruturas aliadas. Capaz de voar. Possui um escudo.
|
||||
unit.vela.description = Dispara um massivo feixe de laser massivo que danificam inimigos, causa fogo e repara estruturas aliadas. Capaz de voar.
|
||||
unit.corvus.description = Dispara um massivo laser que danificam inimigos e repara estruturas aliadas. Pode pisar em cima da maioria do terreno.
|
||||
unit.crawler.description = Corre atrás de inimigos e se destrói, causando uma grande explosão.
|
||||
unit.atrax.description = Dispara orbes debilitantes de escória em alvos terrestres. Pode pisar em cima da maioria do terreno.
|
||||
unit.spiroct.description = Dispara lasers enfraquecedores em inimigos, se reparando no processo. Pode pisar em cima da maioria do terreno.
|
||||
unit.arkyid.description = Dispara grandes lasers enfraquecedores em inimigos, se reparando no processo. Pode pisar em cima da maioria do terreno.
|
||||
unit.toxopid.description = Dispara grande granadas agrupadas elétricas e lasers penetradoes em inimigos. Pode pisar em cima da maioria do terreno.
|
||||
unit.flare.description = Dispara projéteis padrões em alvos terrestres.
|
||||
unit.horizon.description = Larga aglomerados de bombas em alvos terrestres.
|
||||
unit.zenith.description = Dispara salvos de mísseis em todos os inimigos em volta.
|
||||
unit.antumbra.description = Dispara uma barragem de projéteis em todos os inimigos em volta.
|
||||
unit.eclipse.description = Dispara dois lasers penetradores e uma barragem de fogo antiaéreo em todos os inimigos em volta.
|
||||
unit.mono.description = Automaticamente minera cobre e chumbo, depositando-os no núcleo.
|
||||
unit.poly.description = Automaticamente reconstrói estruturas destruídas e ajuda outras unidades em construção.
|
||||
unit.mega.description = Automaticamente repara estruturas danificadas. Capaz de carregar blocos e unidades de chão pequenas.
|
||||
unit.quad.description = Larga grandes bombas em alvos terrestres, reparando estruturas aliadas e danificando inimigos. Capaz de carregar unidades terrestres de tamanho médio.
|
||||
unit.oct.description = Protege aliados em volta com o seu escudo regenerador. Capaz de carregar a maioria das unidades terrestres.
|
||||
unit.risso.description = Dispara uma barragem de mísseis e projéteis em todos os inimigos em volta.
|
||||
unit.minke.description = Dispara granadas e projéteis padrões em alvos terrestres.
|
||||
unit.bryde.description = Dispara granadas de artilharia de longo alcance e mísseis em todos os inimigos em volta.
|
||||
unit.sei.description = Dispara uma barragem de mísseis e projéteis penetradoras de armadura em inimigos.
|
||||
unit.omura.description = Dispara um raio de longo alcance atravessador em inimigos. Constrói unidades flare.
|
||||
unit.alpha.description = Defende o Fragmento do Núcleo de inimigos. Constrói estruturas.
|
||||
unit.beta.description = Defende a Fundação do Núcleo de inimigos. Constrói estruturas.
|
||||
unit.gamma.description = Defende o Centro do Núcleo de inimigos. Constrói estruturas.
|
||||
|
||||
lst.read = Lê um número de uma célula de memória conectada.
|
||||
lst.write = Escreve um número a uma célula de memória conectada.
|
||||
lst.print = Adiciona texto ao gravador principal.\nNão vai mostrar nada até que [accent]Print Flush[] seja usado.
|
||||
lst.draw = Adiciona uma operação ao monitor principal.\nNão vai mostrar nada até que [accent]Draw Flush[] seja usado.
|
||||
lst.drawflush = Coloca as operações [accent]Draw[] na fila para um monitor.
|
||||
lst.printflush = Coloca as operações [accent]Write[] na fila para um bloco de mensagem.
|
||||
lst.getlink = Pega um vínculo de processador por índice. Começa no 0.
|
||||
lst.control = Controla uma construção.
|
||||
lst.radar = Localiza unidades em volta de uma construção com alcance.
|
||||
lst.sensor = Pega dados de uma unidade ou construção.
|
||||
lst.set = Define uma variável.
|
||||
lst.operation = Performa uma operação com 1-2 variáveis.
|
||||
lst.end = Pula para o topo da pilha de instruções.
|
||||
lst.jump = Condicionalmente pula para um outro comando.
|
||||
lst.unitbind = Vincula a próxima unidade de um tipo, e armazena-a em [accent]@unit[].
|
||||
lst.unitcontrol = Controla a unidade atualmente vinculada.
|
||||
lst.unitradar = Localiza unidades em volta da unidade vinculada.
|
||||
lst.unitlocate = Localiza um tipo específico de posição/construção em qualquer lugar do mapa.\nRequer uma unidade vinculada.
|
||||
|
||||
block.resupply-point.name = Ponto de Reabastecimento
|
||||
unit.scepter.name = Scepter
|
||||
unit.reign.name = Reign
|
||||
unit.vela.name = Vela
|
||||
unit.corvus.name = Corvus
|
||||
block.parallax.name = Paralaxe
|
||||
block.cliff.name = Relevo
|
||||
block.sand-boulder.name = Pedregulho de areia
|
||||
block.basalt-boulder.name = Basalt Boulder
|
||||
block.grass.name = Grama
|
||||
block.molten-slag.name = Escória
|
||||
block.pooled-cryofluid.name = Cryofluid
|
||||
block.space.name = Space
|
||||
block.salt.name = Sal
|
||||
block.salt-wall.name = Parede de sal
|
||||
@@ -1159,6 +1166,7 @@ block.core-nucleus.name = Centro do núcleo
|
||||
block.deep-water.name = Água profunda
|
||||
block.shallow-water.name = Água
|
||||
block.tainted-water.name = Água tinta
|
||||
block.deep-tainted-water.name = Deep Tainted Water
|
||||
block.darksand-tainted-water.name = Água tinta sobre areia escura
|
||||
block.tar.name = Piche
|
||||
block.stone.name = Pedra
|
||||
@@ -1171,6 +1179,7 @@ block.sand-water.name = Água sobre areia
|
||||
block.darksand-water.name = Água sobre areia escura
|
||||
block.char.name = Cinzas
|
||||
block.dacite.name = Dacito
|
||||
block.rhyolite.name = Rhyolite
|
||||
block.dacite-wall.name = Parede de Dacito
|
||||
block.dacite-boulder.name = Dacite Boulder
|
||||
block.ice-snow.name = Gelo com Neve
|
||||
@@ -1188,6 +1197,7 @@ block.spore-cluster.name = Aglomerado de esporos
|
||||
block.metal-floor.name = Chão de metal
|
||||
block.metal-floor-2.name = Chão de metal 2
|
||||
block.metal-floor-3.name = Chão de metal 3
|
||||
block.metal-floor-4.name = Metal Floor 4
|
||||
block.metal-floor-5.name = Chão de metal 5
|
||||
block.metal-floor-damaged.name = Chão de metal danificado
|
||||
block.dark-panel-1.name = Painel escuro 1
|
||||
@@ -1221,7 +1231,6 @@ block.conveyor.name = Esteira
|
||||
block.titanium-conveyor.name = Esteira de titânio
|
||||
block.plastanium-conveyor.name = Esteira de plastânio
|
||||
block.armored-conveyor.name = Esteira blindada
|
||||
block.armored-conveyor.description = Move os itens com a mesma velocidade das esteiras de titânio, mas tem mais armadura. Não aceita itens dos lados de nada além de outras esteiras.
|
||||
block.junction.name = Junção
|
||||
block.router.name = Roteador
|
||||
block.distributor.name = Distribuidor
|
||||
@@ -1229,7 +1238,6 @@ block.sorter.name = Ordenador
|
||||
block.inverted-sorter.name = Ordenador invertido
|
||||
block.message.name = Mensagem
|
||||
block.illuminator.name = Iluminador
|
||||
block.illuminator.description = Uma fonte de luz pequena, configurável e compacta. Precisa de energia para funcionar.
|
||||
block.overflow-gate.name = Portão de Sobrecarga
|
||||
block.underflow-gate.name = Portão de Sobrecarga Invertido
|
||||
block.silicon-smelter.name = Fundidora de silício
|
||||
@@ -1286,6 +1294,7 @@ block.plated-conduit.name = Cano Blindado
|
||||
block.phase-conduit.name = Cano de Fase
|
||||
block.liquid-router.name = Roteador de Líquido
|
||||
block.liquid-tank.name = Tanque de Líquido
|
||||
block.liquid-container.name = Liquid Container
|
||||
block.liquid-junction.name = Junção de Líquido
|
||||
block.bridge-conduit.name = Cano Ponte
|
||||
block.rotary-pump.name = Bomba rotatória
|
||||
@@ -1311,7 +1320,6 @@ block.meltdown.name = Fusão
|
||||
block.foreshadow.name = Foreshadow
|
||||
block.container.name = Contêiner
|
||||
block.launch-pad.name = Plataforma de lançamento
|
||||
block.launch-pad-large.name = Plataforma de lançamento grande
|
||||
block.segment.name = Segmento
|
||||
block.command-center.name = Centro de Comando
|
||||
block.ground-factory.name = Fábrica de unidades terrestres
|
||||
@@ -1323,15 +1331,26 @@ block.exponential-reconstructor.name = Reconstrutor Exponencial
|
||||
block.tetrative-reconstructor.name = Reconstrutor Tetrativo
|
||||
block.payload-conveyor.name = Esteira de Carga
|
||||
block.payload-router.name = Roteador de Carga
|
||||
block.duct.name = Duto
|
||||
block.duct-router.name = Duto Roteador
|
||||
block.duct-bridge.name = Duto-Ponte
|
||||
block.payload-propulsion-tower.name = Torre de Propulsão De Cargas
|
||||
block.payload-void.name = Destruidor de Cargas
|
||||
block.payload-source.name = Criador de Cargas
|
||||
block.disassembler.name = Desmontador
|
||||
block.silicon-crucible.name = Fornalha De Silício
|
||||
block.overdrive-dome.name = Domo de Sobrecarga
|
||||
block.duct.name = Duto
|
||||
block.duct-router.name = Duto Roteador
|
||||
block.duct-bridge.name = Duto-Ponte
|
||||
block.interplanetary-accelerator.name = Interplanetary Accelerator
|
||||
block.constructor.name = Constructor
|
||||
block.constructor.description = Fabricates structures up to 2x2 tiles in size.
|
||||
block.large-constructor.name = Large Constructor
|
||||
block.large-constructor.description = Fabricates structures up to 4x4 tiles in size.
|
||||
block.deconstructor.name = Deconstructor
|
||||
block.deconstructor.description = Deconstructs structures and units. Returns 100% of build cost.
|
||||
block.payload-loader.name = Payload Loader
|
||||
block.payload-loader.description = Load liquids and items into blocks.
|
||||
block.payload-unloader.name = Payload Unloader
|
||||
block.payload-unloader.description = Unloads liquids and items from blocks.
|
||||
|
||||
block.switch.name = Alavanca
|
||||
block.micro-processor.name = Micro Processador
|
||||
@@ -1345,32 +1364,51 @@ block.memory-bank.name = Banco de Memória
|
||||
team.blue.name = Azul
|
||||
team.crux.name = Vermelho
|
||||
team.sharded.name = Fragmentado
|
||||
team.orange.name = Alaranjado
|
||||
team.derelict.name = Abandonado
|
||||
team.green.name = Verde
|
||||
team.purple.name = Roxa
|
||||
|
||||
tutorial.next = [lightgray]<Toque para continuar>
|
||||
tutorial.intro = Você entrou no Tutorial do[scarlet] Mindustry.[]\nUse[accent] [[WASD][] para se mover.\n[accent]Roda do mouse[] para aumentar e diminuir o zoom.\nComece[accent] minerando cobre[]. Toque em um veio de minério de cobre para fazer isso.\n\n[accent]{0}/{1} Cobre
|
||||
tutorial.intro.mobile = Você entrou no Tutorial do[scarlet] Mindustry.[]\nPasse o dedo na tela para se mover.\n[accent]Use os dois dedos [] para alterar o zoom.\nComece[accent] minerando cobre[]. Se aproxime dele, e toque numa veia de cobre perto do seu núcleo.\n\n[accent]{0}/{1} Cobre
|
||||
tutorial.drill = Minerar manualmente é ineficiente.\n[accent]Brocas []podem minerar automaticamente.\nColoque uma num veio de cobre.
|
||||
tutorial.drill.mobile = Minerar manualmente é ineficiente.\n[accent]Brocas []podem minerar automaticamente.\nToque na aba de brocas no canto inferior direito.\nSelecione a[accent] broca mecânica[].\nToque em um veio de cobre para colocá-la, então pressione a[accent] marca de verificação[] abaixo para confirmar sua seleção.\nPressione o[accent] botão "X"[] para cancelar o posicionamento.
|
||||
tutorial.blockinfo = Cada bloco tem diferentes status. Cada broca pode extrair certos minérios.\nPara checar as informações e os status de um bloco,[accent] toque o botão "?" enquanto o seleciona no menu de construção.[]\n\n[accent]Acesse os status da broca mecânica agora.[]
|
||||
tutorial.conveyor = [accent]Esteiras[] São usadas para transportar itens até o núcleo.\nFaça uma linha de Esteiras da mineradora até o núcleo.
|
||||
tutorial.conveyor.mobile = [accent]Esteiras[] são usadas para transportar itens até o núcleo.\nFaça uma linha de esteiras da broca até o núcleo.\n[accent] Coloque uma linha segurando por alguns segundos[] e arrastando em uma direção.\n\n[accent]{0}/{1} esteiras colocadas em linha\n[accent]0/1 itens entregues
|
||||
tutorial.turret = Estruturas defensivas devem ser construidas para repelir[lightgray] o inimigo[].\nConstrua uma torre dupla perto de sua base.
|
||||
tutorial.drillturret = Torres duplas precisam de[accent] cobre[] como munição para atirar.\nColoque uma broca próxima à torre para carregá-la com o cobre minerado.
|
||||
tutorial.pause = Durante uma batalha, você pode[accent] pausar o jogo.[]\nVocê pode enfileirar construções enquanto o jogo está pausado.\n\n[accent]Pressione a barra de espaço para pausar.
|
||||
tutorial.pause.mobile = Durante uma batalha, você pode[accent] pausar o jogo.[]\nVocê pode enfileirar construções enquanto o jogo está pausado, contudo, os mesmos não serão construidos ate que os jogo seja despausado.\n\n[accent]Pressione este botão no canto superior direito para pausar.
|
||||
tutorial.unpause = Agora pressione novamente a barra de espaço para despausar.
|
||||
tutorial.unpause.mobile = Agora pressione novamente para despausar.
|
||||
tutorial.breaking = Blocos precisam frequentemente ser destruídos.\n[accent]Segure e arraste o botão direito[] para destruir todos os blocos em uma seleção.[]\n\n[accent]Destrua todos esses blocos de sucata à esquerda do seu núcleo usando a seleção em área.
|
||||
tutorial.breaking.mobile = Blocos precisam frequentemente ser destruídos.\n[accent]Selecione o modo de destruição (ícone de martelo)[], e toque em um bloco para começar a quebrar.\nDestrua uma área segurando seu dedo por alguns segundos[] e arrastando em uma direção.\nPressione o botão de "visto" para confirmar a destruição.\n\n[accent]Destrua todos esses blocos de sucata à esquerda do seu núcleo usando a seleção em área.
|
||||
tutorial.withdraw = Em algumas situações é necessário pegar itens diretamente do bloco.\nPara fazer isto, [accent]toque em um bloco[] com itens e [accent]toque no item[] no inventário.\nMúltiplos itens podem ser removidos [accent]ao segurar[].\n\n[accent]Tire um pouco de cobre do núcleo.[]
|
||||
tutorial.deposit = Deposite itens em blocos arrastando da sua nave até o bloco.\n\n[accent]Deposite seu cobre de volta no núcleo.[]
|
||||
tutorial.waves = O[lightgray] inimigo[] se aproxima.\n\nDefenda seu núcleo por 2 hordas. Construa mais torretas.
|
||||
tutorial.waves.mobile = O[lightgray] inimigo[] se aproxima.\n\nDefenda seu núcleo por 2 hordas. Seu drone vai atirar nos inimigos automaticamente.\nConstrua mais torretas e brocas. Minere mais cobre.
|
||||
tutorial.launch = Quando você atinge uma horda específica, você é capaz de[accent] lançar o núcleo[], deixando suas defesas para trás e[accent] obtendo todos os recursos em seu núcleo.[]\nEstes recursos podem ser usados para pesquisar novas tecnologias.\n\n[accent]Pressione o botão lançar.
|
||||
hint.skip = Skip
|
||||
hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move.
|
||||
hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out.
|
||||
hint.mine = Move near the \uf8c4 copper ore and [accent]tap[] it to mine manually.
|
||||
hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot.
|
||||
hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core.
|
||||
hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][].
|
||||
hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[]
|
||||
hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game.
|
||||
hint.placeDrill = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it.
|
||||
hint.placeDrill.mobile = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm.
|
||||
hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate.
|
||||
hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors.
|
||||
hint.placeTurret = Place \uf861 [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, \uf838copper.\nUse conveyors and drills to supply them.
|
||||
hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks.
|
||||
hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection.
|
||||
hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right.
|
||||
hint.derelict = [accent]Derelict[] structures are broken remnants of old bases that no longer function.\n\nThese structures can be [accent]deconstructed[] for resources.
|
||||
hint.research = Use the \ue875 [accent]Research[] button to research new technology.
|
||||
hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology.
|
||||
hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets.
|
||||
hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] to control friendly units or turrets.
|
||||
hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right.
|
||||
hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the \ue88c [accent]Menu[].
|
||||
hint.schematicSelect = Hold [accent][[F][] and drag to select blocks to copy and paste.\n\n[accent][[Middle Click][] to copy a single block type.
|
||||
hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path.
|
||||
hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path.
|
||||
hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters.
|
||||
hint.command = Press [accent][[G][] to command nearby units of [accent]similar type[] into formation.\n\nTo command ground units, you must first control another ground unit.
|
||||
hint.command.mobile = [accent][[Double-tap][] your unit to command nearby units into formation.
|
||||
hint.payloadPickup = Press [accent][[[] to pick up small blocks or units.
|
||||
hint.payloadPickup.mobile = [accent]Tap and hold[] a small block or unit to pick it up.
|
||||
hint.payloadDrop = Press [accent]][] to drop a payload.
|
||||
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a payload there.
|
||||
hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires.
|
||||
hint.generator = \uf879 [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with \uf87f [accent]Power Nodes[].
|
||||
hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or \uf835 [accent]Graphite[] \uf861Duo/\uf859Salvo ammunition to take Guardians down.
|
||||
hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a \uf868 [accent]Foundation[] core over the \uf869 [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions.
|
||||
hint.presetLaunch = Gray [accent]landing zone sectors[], such as [accent]Frozen Forest[], can be launched to from anywhere. They do not require capture of nearby territory.\n\n[accent]Numbered sectors[], such as this one, are [accent]optional[].
|
||||
hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation.
|
||||
hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[].
|
||||
hint.coopCampaign = When playing the [accent]co-op campaign[], items that are produced in the current map will also be sent [accent]to your local sectors[].\n\nAny new research done by the host also carries over.
|
||||
|
||||
item.copper.description = Usado em todos os tipos de construção e munição.
|
||||
item.copper.details = Cobre. Metal anormalmente abundante em Serpulo. Estruturalmente fraco a não ser que seja reforçado.
|
||||
@@ -1397,12 +1435,14 @@ liquid.water.description = Usado para refrigerar máquinas e no processamento de
|
||||
liquid.slag.description = Vários metais derretidos misturados juntos. Pode ser separado em seus minerais constituentes, ou jogado nas unidades inimigas como uma arma.
|
||||
liquid.oil.description = Usado na produção de materiais avançados e como munição incendiária
|
||||
liquid.cryofluid.description = Usado como refrigerador em reatores, torretas e fábricas.
|
||||
block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict
|
||||
block.armored-conveyor.description = Move os itens com a mesma velocidade das esteiras de titânio, mas tem mais armadura. Não aceita itens dos lados de nada além de outras esteiras.
|
||||
block.illuminator.description = Uma fonte de luz pequena, configurável e compacta. Precisa de energia para funcionar.
|
||||
|
||||
block.message.description = Mostra uma mensagem. Usado para comunicação entre aliados.
|
||||
block.graphite-press.description = Comprime carvão em grafite.
|
||||
block.multi-press.description = Comprime carvão em grafite. Usada água como refrigerador.
|
||||
block.silicon-smelter.description = Refina silício com carvão e areia.
|
||||
block.silicon-crucible.description = Refina silício com carvão e areia, usando piratita como uma fonte de calor adicional. Mais eficiente em locais quentes.
|
||||
block.kiln.description = Derrete areia e chumbo em metavidro.
|
||||
block.plastanium-compressor.description = Produz plastânio do petróleo e titânio.
|
||||
block.phase-weaver.description = Sintetiza tecido de fase usando tório e areia.
|
||||
@@ -1412,7 +1452,6 @@ block.blast-mixer.description = Produz composto explosivo da piratita e capsulas
|
||||
block.pyratite-mixer.description = Mistura carvão, chumbo e areia em piratita.
|
||||
block.melter.description = Derrete sucata em escória.
|
||||
block.separator.description = Separa escória em seus minerais componentes.
|
||||
block.disassembler.description = Separa escória em traços de minerais componentes exóticos. Pode produzir tório.
|
||||
block.spore-press.description = Comprime cápsulas de esporos em petróleo.
|
||||
block.pulverizer.description = Esmaga sucata em areia.
|
||||
block.coal-centrifuge.description = Solidifica petróleo em carvão.
|
||||
@@ -1423,6 +1462,8 @@ block.item-source.description = Infinitamente dá itens. Apenas no modo sandbox.
|
||||
block.item-void.description = Destroi qualquer item que entrar. Apenas no modo sandbox.
|
||||
block.liquid-source.description = Infinitivamente dá líquidos. Apenas no modo sandbox.
|
||||
block.liquid-void.description = Destroi qualquer líquido que entrar. Apenas no modo sandbox.
|
||||
block.payload-source.description = Infinitely outputs payloads. Sandbox only.
|
||||
block.payload-void.description = Destroys any payloads. Sandbox only.
|
||||
block.copper-wall.description = Um bloco defensivo barato. Útil para proteger o núcleo e torretas no começo.
|
||||
block.copper-wall-large.description = Um bloco defensivo barato. Útil para proteger o núcleo e torretas no começo. Ocupa múltiplos blocos.
|
||||
block.titanium-wall.description = Um bloco defensivo moderadamente forte. Providencia defesa moderada contra inimigos.
|
||||
@@ -1440,7 +1481,6 @@ block.door-large.description = Uma grande porta. Pode ser aberta e fechada ao to
|
||||
block.mender.description = Periodicamente repara blocos vizinhos. Mantem as defesas reparadas em e entre ondas. Pode usar silício para aumentar o alcance e a eficácia.
|
||||
block.mend-projector.description = Uma versão melhorada do reparador. Repara blocos vizinhos. Pode usar tecido de fase para aumentar o alcance e a eficácia.
|
||||
block.overdrive-projector.description = Aumenta a velocidade de construções vizinhas. Pode usar tecido de fase para aumentar o alcance e a eficácia.
|
||||
block.overdrive-dome.description = Aumenta a velocidade de construções vizinhas. Requer tecido de fase e silício para operar.
|
||||
block.force-projector.description = Cria um campo de força hexagonal ao redor de si, protegendo construções e unidades. Superaquece se muito dano for recebido. Opcionalmente usa refrigeradores para evitar superaquecimento. Tecido de fase aumenta o tamanho do escudo.
|
||||
block.shock-mine.description = Danifica inimigos em cima da mina. Quase invisível ao inimigo.
|
||||
block.conveyor.description = Bloco de transporte de item básico. Move os itens a frente e os deposita automaticamente em torretas ou construtores. Rotacionável.
|
||||
@@ -1464,6 +1504,7 @@ block.conduit.description = Bloco básico de transporte de líquidos. Move líqu
|
||||
block.pulse-conduit.description = Bloco avancado de transporte de líquido. Transporta líquidos mais rápido e armazena mais que os canos padrões.
|
||||
block.plated-conduit.description = Move líquidos na mesma velocidade que canos de pulso, mas possui mais blindagem. Não aceita fluidos dos lados de nada além de outros canos.\nVaza menos.
|
||||
block.liquid-router.description = Aceita líquidos de uma direcão e os joga em 3 direções igualmente. Pode armazenar uma certa quantidade de líquido. Útil para espalhar líquidos de uma fonte para múltiplos alvos.
|
||||
block.liquid-container.description = Stores a sizeable amount of liquid. Outputs to all sides, similarly to a liquid router.
|
||||
block.liquid-tank.description = Armazena grandes quantidades de líquido. Manda para todos os lados, similarmente a um roteador de líquido.
|
||||
block.liquid-junction.description = Age como uma ponte para dois canos que se cruzam. Útil em situações em que há dois cano carregando líquidos diferentes até localizações diferentes.
|
||||
block.bridge-conduit.description = Bloco de transporte de líquidos avancados. Possibilita o transporte de líquido sobre 3 blocos acima de construções ou paredes
|
||||
@@ -1492,23 +1533,22 @@ block.cultivator.description = Cultiva pequenas concentrações de esporos na at
|
||||
block.cultivator.details = Tecnologia recuperada. Costumava produzir quantidades massivas de biomassa o mais eficiente o possível. Provavelmente o primeiro incubador de esporos cobrindo Serpulo agora.
|
||||
block.oil-extractor.description = Usa altas quantidades de energia para extrair petróleo da areia. Use quando não tiver fontes de petróleo por perto.
|
||||
block.core-shard.description = A primeira iteração do núcleo. Uma vez destruído, todo o contato com a região é perdido. Não deixe isso acontecer.
|
||||
block.core-shard.details = The first iteration. Compact. Self-replicating. Equipped with single-use launch thrusters. Not designed for interplanetary travel.
|
||||
block.core-foundation.description = A segunda versão do núcleo. Armadurado melhor. Armazena mais recursos.
|
||||
block.core-foundation.details = The second iteration.
|
||||
block.core-nucleus.description = A terceira e última versão do núcleo. Extremamente bem armadurada. Guarda quantidades massivas de recursos.
|
||||
block.core-nucleus.details = The third and final iteration.
|
||||
block.vault.description = Carrega uma alta quantidade de itens. Usado para criar fontes quando não há uma entrada constante de materiais. Um[lightgray] descarregador[] pode ser usado para recuperar esses itens do container.
|
||||
block.container.description = Guarda uma pequena quantidade de itens. Usado para criar fontes quando não há uma entrada constante de materiais. Um[lightgray] descarregador[] pode ser usado para recuperar esses itens do container.
|
||||
block.unloader.description = Descarrega itens de um container, Descarrega em uma esteira ou diretamente em um bloco adjacente. O tipo de item que pode ser descarregado pode ser mudado clicando no descarregador.
|
||||
block.launch-pad.description = Lança montes de itens sem qualquer necessidade de um lançamento de núcleo.
|
||||
block.launch-pad-large.description = Uma versão melhorada da plataforma de lançamento. Guarda mais itens. Lança mais frequentemente.
|
||||
block.duo.description = Dispara balas alternadas em inimigos.
|
||||
block.scatter.description = Dispara tiros aglomerados de chumbo, sucata ou metavidro em unidades aéreas.
|
||||
block.scorch.description = Queima qualquer unidade que estiver próxima. Altamente efetivo se for de perto.
|
||||
block.hail.description = Dispara pequenas granadas em inimigos terrestres a longas distâncias.
|
||||
block.wave.description = Lança jatos de líquido nos seus inimigos. Automaticamente apaga incêndios se for abastecido com água ou crio-fluido.
|
||||
block.tsunami.description = Lança poderosos jatos de líquido em inimigos. Automaticamente apaga incêndios se for abastecido com água ou crio-fluido.
|
||||
block.lancer.description = Carrega e dispara poderosos feixes de energia.
|
||||
block.arc.description = Dispara arcos de eletricidade em alvos terrestres.
|
||||
block.parallax.description = Dispara um feixe de energia que puxa unidades aéreas, danificando-as no processo.
|
||||
block.segment.description = Destrói projéteis inimigos que se aproximam. Feixes não serão detectados.
|
||||
block.swarmer.description = Dispara misseis teleguiados em inimigos.
|
||||
block.salvo.description = Dispara rápidas rajadas de tiros em inimigos.
|
||||
block.fuse.description = Dispara três feixes perfurantes em inimigos.
|
||||
@@ -1518,6 +1558,12 @@ block.spectre.description = Dispara grandes tiros perfuradores de armaduras tant
|
||||
block.meltdown.description = Carrega e dispara um poderoso e persistente feixe de laser em inimigos. Requer refrigeradores para operar.
|
||||
block.foreshadow.description = Dispara um feixe gigante de único alvo a grandes distâncias. Prioriza inimigos com maior vida máxima.
|
||||
block.repair-point.description = Continuamente repara a unidade danificada mais proxima.
|
||||
block.segment.description = Destrói projéteis inimigos que se aproximam. Feixes não serão detectados.
|
||||
block.parallax.description = Dispara um feixe de energia que puxa unidades aéreas, danificando-as no processo.
|
||||
block.tsunami.description = Lança poderosos jatos de líquido em inimigos. Automaticamente apaga incêndios se for abastecido com água ou crio-fluido.
|
||||
block.silicon-crucible.description = Refina silício com carvão e areia, usando piratita como uma fonte de calor adicional. Mais eficiente em locais quentes.
|
||||
block.disassembler.description = Separa escória em traços de minerais componentes exóticos. Pode produzir tório.
|
||||
block.overdrive-dome.description = Aumenta a velocidade de construções vizinhas. Requer tecido de fase e silício para operar.
|
||||
block.payload-conveyor.description = Move cargas grandes, como unidades de fábricas.
|
||||
block.payload-router.description = Separa cargas recebidas em 3 direções de saída.
|
||||
block.command-center.description = Controla o comportamento de unidades com vários comandos diferentes.
|
||||
@@ -1528,6 +1574,7 @@ block.additive-reconstructor.description = Melhora unidades recebidas para o seu
|
||||
block.multiplicative-reconstructor.description = Melhora unidades recebidas para o seu terceiro nível.
|
||||
block.exponential-reconstructor.description = Melhora unidades recebidas para o seu quarto nível.
|
||||
block.tetrative-reconstructor.description = Melhora unidades recebidas para o seu quinto e último nível.
|
||||
block.switch.description = Uma alavanca alternável. O seu estado pode ser lido e controlado com processadores lógicos.
|
||||
block.micro-processor.description = Executa uma sequência de instruções lógicas em um loop. Pode ser usado para controlar unidades e construções.
|
||||
block.logic-processor.description = Executa uma sequência de instruções lógicas em um loop. Pode ser usado para controlar unidades e construções. Mais rápido que um micro processador.
|
||||
block.hyper-processor.description = Executa uma sequência de instruções lógicas em um loop. Pode ser usado para controlar unidades e construções. Mais rápido que um processador lógico.
|
||||
@@ -1535,5 +1582,179 @@ block.memory-cell.description = Guarda informações para um processador lógico
|
||||
block.memory-bank.description = Guarda informações para um processador lógico. Capacidade alta.
|
||||
block.logic-display.description = Exibe gráficos arbitrários de um processador lógico.
|
||||
block.large-logic-display.description = Exibe gráficos arbitrários de um processador lógico.
|
||||
block.switch.description = Uma alavanca alternável. O seu estado pode ser lido e controlado com processadores lógicos.
|
||||
block.interplanetary-accelerator.description = Uma torre-canhão eletromagnético gigante. Acelera núcleos escapando a velocidade para instalação interplanetária.
|
||||
block.repair-turret.description = Continuously repairs the closest damaged unit in its vicinity. Optionally accepts coolant.
|
||||
block.payload-propulsion-tower.description = Long-range payload transport structure. Shoots payloads to other linked payload propulsion towers.
|
||||
|
||||
unit.dagger.description = Dispara projéteis padrões em todos os inimigos em volta.
|
||||
unit.mace.description = Dispara corrents de chamas em todos os inimigos em volta.
|
||||
unit.fortress.description = Dispara artilharia de longo alcance em alvos terrestres.
|
||||
unit.scepter.description = Dispara uma barragem de projéteis carregados em todos os inimigos em volta.
|
||||
unit.reign.description = Dispara uma barragem de projéteis perfuradoes massivos em todos os inimigos em volta.
|
||||
unit.nova.description = Dispara raios-lasers que danificam inimigos e repara estruturas aliadas. Capaz de voar.
|
||||
unit.pulsar.description = Dispara arcos de eletricidade que danificam inimigos e repara estruturas aliadas. Capaz de voar.
|
||||
unit.quasar.description = Dispara feixes penetradores de lasers que danificam inimigos e repara estruturas aliadas. Capaz de voar. Possui um escudo.
|
||||
unit.vela.description = Dispara um massivo feixe de laser massivo que danificam inimigos, causa fogo e repara estruturas aliadas. Capaz de voar.
|
||||
unit.corvus.description = Dispara um massivo laser que danificam inimigos e repara estruturas aliadas. Pode pisar em cima da maioria do terreno.
|
||||
unit.crawler.description = Corre atrás de inimigos e se destrói, causando uma grande explosão.
|
||||
unit.atrax.description = Dispara orbes debilitantes de escória em alvos terrestres. Pode pisar em cima da maioria do terreno.
|
||||
unit.spiroct.description = Dispara lasers enfraquecedores em inimigos, se reparando no processo. Pode pisar em cima da maioria do terreno.
|
||||
unit.arkyid.description = Dispara grandes lasers enfraquecedores em inimigos, se reparando no processo. Pode pisar em cima da maioria do terreno.
|
||||
unit.toxopid.description = Dispara grande granadas agrupadas elétricas e lasers penetradoes em inimigos. Pode pisar em cima da maioria do terreno.
|
||||
unit.flare.description = Dispara projéteis padrões em alvos terrestres.
|
||||
unit.horizon.description = Larga aglomerados de bombas em alvos terrestres.
|
||||
unit.zenith.description = Dispara salvos de mísseis em todos os inimigos em volta.
|
||||
unit.antumbra.description = Dispara uma barragem de projéteis em todos os inimigos em volta.
|
||||
unit.eclipse.description = Dispara dois lasers penetradores e uma barragem de fogo antiaéreo em todos os inimigos em volta.
|
||||
unit.mono.description = Automaticamente minera cobre e chumbo, depositando-os no núcleo.
|
||||
unit.poly.description = Automaticamente reconstrói estruturas destruídas e ajuda outras unidades em construção.
|
||||
unit.mega.description = Automaticamente repara estruturas danificadas. Capaz de carregar blocos e unidades de chão pequenas.
|
||||
unit.quad.description = Larga grandes bombas em alvos terrestres, reparando estruturas aliadas e danificando inimigos. Capaz de carregar unidades terrestres de tamanho médio.
|
||||
unit.oct.description = Protege aliados em volta com o seu escudo regenerador. Capaz de carregar a maioria das unidades terrestres.
|
||||
unit.risso.description = Dispara uma barragem de mísseis e projéteis em todos os inimigos em volta.
|
||||
unit.minke.description = Dispara granadas e projéteis padrões em alvos terrestres.
|
||||
unit.bryde.description = Dispara granadas de artilharia de longo alcance e mísseis em todos os inimigos em volta.
|
||||
unit.sei.description = Dispara uma barragem de mísseis e projéteis penetradoras de armadura em inimigos.
|
||||
unit.omura.description = Dispara um raio de longo alcance atravessador em inimigos. Constrói unidades flare.
|
||||
unit.alpha.description = Defende o Fragmento do Núcleo de inimigos. Constrói estruturas.
|
||||
unit.beta.description = Defende a Fundação do Núcleo de inimigos. Constrói estruturas.
|
||||
unit.gamma.description = Defende o Centro do Núcleo de inimigos. Constrói estruturas.
|
||||
unit.retusa.description = Fires homing torpedoes at nearby enemies. Repairs allied units.
|
||||
unit.oxynoe.description = Fires structure-repairing streams of flame at nearby enemies. Targets nearby enemy projectiles with a point defense turret.
|
||||
unit.cyerce.description = Fires seeking cluster-missiles at enemies. Repairs allied units.
|
||||
unit.aegires.description = Shocks all enemy units and structures that enter its energy field. Repairs all allies.
|
||||
unit.navanax.description = Fires explosive EMP projectiles, dealing significant damage to enemy power networks and repairing allied structures. Melts nearby enemies with 4 autonomous laser turrets.
|
||||
|
||||
lst.read = Lê um número de uma célula de memória conectada.
|
||||
lst.write = Escreve um número a uma célula de memória conectada.
|
||||
lst.print = Adiciona texto ao gravador principal.\nNão vai mostrar nada até que [accent]Print Flush[] seja usado.
|
||||
lst.draw = Adiciona uma operação ao monitor principal.\nNão vai mostrar nada até que [accent]Draw Flush[] seja usado.
|
||||
lst.drawflush = Coloca as operações [accent]Draw[] na fila para um monitor.
|
||||
lst.printflush = Coloca as operações [accent]Write[] na fila para um bloco de mensagem.
|
||||
lst.getlink = Pega um vínculo de processador por índice. Começa no 0.
|
||||
lst.control = Controla uma construção.
|
||||
lst.radar = Localiza unidades em volta de uma construção com alcance.
|
||||
lst.sensor = Pega dados de uma unidade ou construção.
|
||||
lst.set = Define uma variável.
|
||||
lst.operation = Performa uma operação com 1-2 variáveis.
|
||||
lst.end = Pula para o topo da pilha de instruções.
|
||||
lst.wait = Wait a certain number of seconds.
|
||||
lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
|
||||
lst.jump = Condicionalmente pula para um outro comando.
|
||||
lst.unitbind = Vincula a próxima unidade de um tipo, e armazena-a em [accent]@unit[].
|
||||
lst.unitcontrol = Controla a unidade atualmente vinculada.
|
||||
lst.unitradar = Localiza unidades em volta da unidade vinculada.
|
||||
lst.unitlocate = Localiza um tipo específico de posição/construção em qualquer lugar do mapa.\nRequer uma unidade vinculada.
|
||||
logic.nounitbuild = [red]Unit building logic is not allowed here.
|
||||
lenum.type = Type of building/unit.\ne.g. for any router, this will return [accent]@router[].\nNot a string.
|
||||
lenum.shoot = Shoot at a position.
|
||||
lenum.shootp = Shoot at a unit/building with velocity prediction.
|
||||
lenum.config = Building configuration, e.g. sorter item.
|
||||
lenum.enabled = Whether the block is enabled.
|
||||
laccess.color = Illuminator color.
|
||||
laccess.controller = Unit controller. If processor controlled, returns processor.\nIf in a formation, returns leader.\nOtherwise, returns the unit itself.
|
||||
laccess.dead = Whether a unit/building is dead or no longer valid.
|
||||
laccess.controlled = Returns:\n[accent]@ctrlProcessor[] if unit controller is processor\n[accent]@ctrlPlayer[] if unit/building controller is player\n[accent]@ctrlFormation[] if unit is in formation\nOtherwise, 0.
|
||||
laccess.commanded = [red]Deprecated. Will be removed![]\nUse [accent]controlled[] instead.
|
||||
laccess.progress = Action progress, 0 to 1.\nReturns production, turret reload or construction progress.
|
||||
graphicstype.clear = Fill the display with a color.
|
||||
graphicstype.color = Set color for next drawing operations.
|
||||
graphicstype.stroke = Set line width.
|
||||
graphicstype.line = Draw line segment.
|
||||
graphicstype.rect = Fill a rectangle.
|
||||
graphicstype.linerect = Draw a rectangle outline.
|
||||
graphicstype.poly = Fill a regular polygon.
|
||||
graphicstype.linepoly = Draw a regular polygon outline.
|
||||
graphicstype.triangle = Fill a triangle.
|
||||
graphicstype.image = Draw an image of some content.\nex: [accent]@router[] or [accent]@dagger[].
|
||||
lenum.always = Always true.
|
||||
lenum.idiv = Integer division.
|
||||
lenum.div = Division.\nReturns [accent]null[] on divide-by-zero.
|
||||
lenum.mod = Modulo.
|
||||
lenum.equal = Equal. Coerces types.\nNon-null objects compared with numbers become 1, otherwise 0.
|
||||
lenum.notequal = Not equal. Coerces types.
|
||||
lenum.strictequal = Strict equality. Does not coerce types.\nCan be used to check for [accent]null[].
|
||||
lenum.shl = Bit-shift left.
|
||||
lenum.shr = Bit-shift right.
|
||||
lenum.or = Bitwise OR.
|
||||
lenum.land = Logical AND.
|
||||
lenum.and = Bitwise AND.
|
||||
lenum.not = Bitwise flip.
|
||||
lenum.xor = Bitwise XOR.
|
||||
lenum.min = Minimum of two numbers.
|
||||
lenum.max = Maximum of two numbers.
|
||||
lenum.angle = Angle of vector in degrees.
|
||||
lenum.len = Length of vector.
|
||||
lenum.sin = Sine, in degrees.
|
||||
lenum.cos = Cosine, in degrees.
|
||||
lenum.tan = Tangent, in degrees.
|
||||
lenum.asin = Arc sine, in degrees.
|
||||
lenum.acos = Arc cosine, in degrees.
|
||||
lenum.atan = Arc tangent, in degrees.
|
||||
lenum.rand = Random decimal in range [0, value).
|
||||
lenum.log = Natural logarithm (ln).
|
||||
lenum.log10 = Base 10 logarithm.
|
||||
lenum.noise = 2D simplex noise.
|
||||
lenum.abs = Absolute value.
|
||||
lenum.sqrt = Square root.
|
||||
lenum.any = Any unit.
|
||||
lenum.ally = Ally unit.
|
||||
lenum.attacker = Unit with a weapon.
|
||||
lenum.enemy = Enemy unit.
|
||||
lenum.boss = Guardian unit.
|
||||
lenum.flying = Flying unit.
|
||||
lenum.ground = Ground unit.
|
||||
lenum.player = Unit controlled by a player.
|
||||
lenum.ore = Ore deposit.
|
||||
lenum.damaged = Damaged ally building.
|
||||
lenum.spawn = Enemy spawn point.\nMay be a core or a position.
|
||||
lenum.building = Building in a specific group.
|
||||
lenum.core = Any core.
|
||||
lenum.storage = Storage building, e.g. Vault.
|
||||
lenum.generator = Buildings that generate power.
|
||||
lenum.factory = Buildings that transform resources.
|
||||
lenum.repair = Repair points.
|
||||
lenum.rally = Command center.
|
||||
lenum.battery = Any battery.
|
||||
lenum.resupply = Resupply points.\nOnly relevant when [accent]"Unit Ammo"[] is enabled.
|
||||
lenum.reactor = Impact/Thorium reactor.
|
||||
lenum.turret = Any turret.
|
||||
sensor.in = The building/unit to sense.
|
||||
radar.from = Building to sense from.\nSensor range is limited by building range.
|
||||
radar.target = Filter for units to sense.
|
||||
radar.and = Additional filters.
|
||||
radar.order = Sorting order. 0 to reverse.
|
||||
radar.sort = Metric to sort results by.
|
||||
radar.output = Variable to write output unit to.
|
||||
unitradar.target = Filter for units to sense.
|
||||
unitradar.and = Additional filters.
|
||||
unitradar.order = Sorting order. 0 to reverse.
|
||||
unitradar.sort = Metric to sort results by.
|
||||
unitradar.output = Variable to write output unit to.
|
||||
control.of = Building to control.
|
||||
control.unit = Unit/building to aim at.
|
||||
control.shoot = Whether to shoot.
|
||||
unitlocate.enemy = Whether to locate enemy buildings.
|
||||
unitlocate.found = Whether the object was found.
|
||||
unitlocate.building = Output variable for located building.
|
||||
unitlocate.outx = Output X coordinate.
|
||||
unitlocate.outy = Output Y coordinate.
|
||||
unitlocate.group = Building group to look for.
|
||||
lenum.idle = Don't move, but keep building/mining.\nThe default state.
|
||||
lenum.stop = Stop moving/mining/building.
|
||||
lenum.move = Move to exact position.
|
||||
lenum.approach = Approach a position with a radius.
|
||||
lenum.pathfind = Pathfind to the enemy spawn.
|
||||
lenum.target = Shoot a position.
|
||||
lenum.targetp = Shoot a target with velocity prediction.
|
||||
lenum.itemdrop = Drop an item.
|
||||
lenum.itemtake = Take an item from a building.
|
||||
lenum.paydrop = Drop current payload.
|
||||
lenum.paytake = Pick up payload at current location.
|
||||
lenum.payenter = Enter/land on the payload block the unit is on.
|
||||
lenum.flag = Numeric unit flag.
|
||||
lenum.mine = Mine at a position.
|
||||
lenum.build = Build a structure.
|
||||
lenum.getblock = Fetch a building and type at coordinates.\nUnit must be in range of position.\nSolid non-buildings will have the type [accent]@solid[].
|
||||
lenum.within = Check if unit is near a position.
|
||||
lenum.boost = Start/stop boosting.
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -99,9 +99,9 @@ loadgame = Încarcă Jocul
|
||||
joingame = Intră în Joc
|
||||
customgame = Personalizat
|
||||
newgame = Joc Nou
|
||||
none = <nimic>
|
||||
none.found = [lightgray]<nu s-a găsit nimic>
|
||||
none.inmap = [lightgray]<niciunul pe hartă>
|
||||
none = <nimic>
|
||||
minimap = Minihartă
|
||||
position = Poziție
|
||||
close = Închide
|
||||
@@ -288,6 +288,7 @@ save.corrupted = Fișier salvare corupt sau invalid!
|
||||
empty = <gol>
|
||||
on = Pornit
|
||||
off = Oprit
|
||||
save.search = Search saved games...
|
||||
save.autosave = Autosalvare: {0}
|
||||
save.map = Hartă: {0}
|
||||
save.wave = Valul {0}
|
||||
@@ -379,6 +380,13 @@ editor.ingame = Editează în Joc
|
||||
editor.publish.workshop = Publică pe Workshop
|
||||
editor.newmap = Hartă Nouă
|
||||
editor.center = Centrează
|
||||
editor.search = Search maps...
|
||||
editor.filters = Filter Maps
|
||||
editor.filters.mode = Gamemodes:
|
||||
editor.filters.type = Map Type:
|
||||
editor.filters.search = Search In:
|
||||
editor.filters.author = Author
|
||||
editor.filters.description = Description
|
||||
workshop = Workshop
|
||||
waves.title = Valuri
|
||||
waves.remove = Elimină
|
||||
@@ -412,6 +420,7 @@ wavemode.health = viață
|
||||
editor.default = [lightgray]<Prestabilit>
|
||||
details = Detalii...
|
||||
edit = Editează...
|
||||
variables = Vars
|
||||
editor.name = Nume:
|
||||
editor.spawn = Adaugă Unitate
|
||||
editor.removeunit = Înlătură Unitate
|
||||
@@ -520,10 +529,10 @@ campaign = Campanie
|
||||
load = Încarcă
|
||||
save = Salvează
|
||||
fps = FPS: {0}
|
||||
ping = Ping: {0}ms
|
||||
tps = TPS: {0}
|
||||
memory = Mem: {0}mb
|
||||
memory2 = Mem:\n {0}mb +\n {1}mb
|
||||
ping = Ping: {0}ms
|
||||
language.restart = Repornește jocul pentru ca setările de limbă să aibă efect.
|
||||
settings = Setări
|
||||
tutorial = Tutorial
|
||||
@@ -702,10 +711,10 @@ stat.showinmap = <vezi pe hartă>
|
||||
stat.description = Utilizare
|
||||
stat.input = Necesită
|
||||
stat.output = Produce
|
||||
stat.opposites = Opuși
|
||||
stat.booster = Îmbunătățiri
|
||||
stat.tiles = Teren Necesar
|
||||
stat.affinities = Afinități
|
||||
stat.opposites = Opuși
|
||||
stat.powercapacity = Capacitate electrică
|
||||
stat.powershot = Electricitate/Glonț
|
||||
stat.damage = Forță
|
||||
@@ -754,10 +763,10 @@ stat.lightningchance = Șansă Fulger
|
||||
stat.lightningdamage = Forță Fulger
|
||||
stat.flammability = Inflamabilitate
|
||||
stat.radioactivity = Radioactivitate
|
||||
stat.charge = Sarcină Electrică
|
||||
stat.heatcapacity = Capacitate de Căldură
|
||||
stat.viscosity = Vâscozitate
|
||||
stat.temperature = Temperatură
|
||||
stat.charge = Sarcină Electrică
|
||||
stat.speed = Viteză
|
||||
stat.buildspeed = Viteză Construcție
|
||||
stat.minespeed = Viteză Minare
|
||||
@@ -859,8 +868,8 @@ setting.blockreplace.name = Sugestii Plasare Automats
|
||||
setting.linear.name = Filtrare Liniară
|
||||
setting.hints.name = Indicii
|
||||
setting.logichints.name = Indicii Procesoare Logice
|
||||
setting.buildautopause.name = Autopauză de la Construit
|
||||
setting.backgroundpause.name = Pune Pauză în Fundal
|
||||
setting.buildautopause.name = Autopauză de la Construit
|
||||
setting.doubletapmine.name = Dublu-Click pt a Mina
|
||||
setting.modcrashdisable.name = Dezactivează Modurile în Cazul unui Crash la Pornire
|
||||
setting.animatedwater.name = Suprafețe Animate
|
||||
@@ -1020,6 +1029,7 @@ rules.buildai = AI-ul Construiește
|
||||
rules.aitier = Nivel AI
|
||||
rules.cleanupdeadteams = Îndepărtează Clădirile Echipelor Învinse (PvP)
|
||||
rules.corecapture = Capturează Nucleele Distruse
|
||||
rules.polygoncoreprotection = Protecție Poligonală a Nucleului
|
||||
rules.enemyCheat = Resurse infinite pt AI (echipa roșie)
|
||||
rules.blockhealthmultiplier = Multiplicatorul Vieții Blocurilor
|
||||
rules.blockdamagemultiplier = Multiplicatorul Deteriorării Blocurilor
|
||||
@@ -1028,7 +1038,6 @@ rules.unithealthmultiplier = Multiplicatorul Vieții Unităților
|
||||
rules.unitdamagemultiplier = Multiplicatorul Deteriorării Unităților
|
||||
rules.unitcapvariable = Nucleele Contribuie la Limita Unităților
|
||||
rules.unitcap = Limita de Bază a Unităților
|
||||
rules.polygoncoreprotection = Protecție Poligonală a Nucleului
|
||||
rules.enemycorebuildradius = Interzisă Construirea în Jurul Nucleului Inamic:[lightgray] (pătrate)
|
||||
rules.wavespacing = Spațiul Dintre Valuri:[lightgray] (sec)
|
||||
rules.buildcostmultiplier = Multiplicatorul Costului Construcției
|
||||
@@ -1127,9 +1136,10 @@ unit.corvus.name = Corvus
|
||||
block.parallax.name = Parallax
|
||||
block.cliff.name = Deal
|
||||
block.sand-boulder.name = Bolovan de Nisip
|
||||
block.grass.name = Iarbă
|
||||
block.basalt-boulder.name = Bolovan de Bazalt
|
||||
block.grass.name = Iarbă
|
||||
block.molten-slag.name = Zgură
|
||||
block.pooled-cryofluid.name = Cryofluid
|
||||
block.space.name = Cosmos
|
||||
block.salt.name = Sare
|
||||
block.salt-wall.name = Perete de Sare
|
||||
@@ -1175,10 +1185,10 @@ block.crater-stone.name = Cratere
|
||||
block.sand-water.name = Apă cu Nisip
|
||||
block.darksand-water.name = Apă cu Nisip Negru
|
||||
block.char.name = Turbă
|
||||
block.rhyolite.name = Riolit
|
||||
block.dacite.name = Dacit
|
||||
block.dacite-boulder.name = Bolovan de Dacit
|
||||
block.rhyolite.name = Riolit
|
||||
block.dacite-wall.name = Perete de Dacit
|
||||
block.dacite-boulder.name = Bolovan de Dacit
|
||||
block.ice-snow.name = Gheață Înzăpezită
|
||||
block.stone-wall.name = Perete de Piatră
|
||||
block.ice-wall.name = Perete de Gheață
|
||||
@@ -1291,6 +1301,7 @@ block.plated-conduit.name = Conductă Armată
|
||||
block.phase-conduit.name = Conductă de Fază
|
||||
block.liquid-router.name = Router de Lichid
|
||||
block.liquid-tank.name = Rezervor de Lichid
|
||||
block.liquid-container.name = Liquid Container
|
||||
block.liquid-junction.name = Intersecție de Lichid
|
||||
block.bridge-conduit.name = Pod de Conductă
|
||||
block.rotary-pump.name = Pompă Rotativă
|
||||
@@ -1337,10 +1348,16 @@ block.disassembler.name = Dezasamblator
|
||||
block.silicon-crucible.name = Creuzet de Silicon
|
||||
block.overdrive-dome.name = Dom de Suprasolicitare
|
||||
block.interplanetary-accelerator.name = Accelerator Interplanetar
|
||||
#experimental, pot fi șterse în viitor
|
||||
block.block-forge.name = Forjă de Blocuri
|
||||
block.block-loader.name = Încărcător de Blocuri
|
||||
block.block-unloader.name = Descărcător de Blocuri
|
||||
block.constructor.name = Constructor
|
||||
block.constructor.description = Fabricates structures up to 2x2 tiles in size.
|
||||
block.large-constructor.name = Large Constructor
|
||||
block.large-constructor.description = Fabricates structures up to 4x4 tiles in size.
|
||||
block.deconstructor.name = Deconstructor
|
||||
block.deconstructor.description = Deconstructs structures and units. Returns 100% of build cost.
|
||||
block.payload-loader.name = Payload Loader
|
||||
block.payload-loader.description = Load liquids and items into blocks.
|
||||
block.payload-unloader.name = Payload Unloader
|
||||
block.payload-unloader.description = Unloads liquids and items from blocks.
|
||||
|
||||
block.switch.name = Întrerupător
|
||||
block.micro-processor.name = Microprocesor
|
||||
@@ -1395,7 +1412,7 @@ hint.payloadDrop.mobile = [accent]Ține apăsat[] pe o locație goală pt a desc
|
||||
hint.waveFire = Armele [accent]Wave[] încărcate cu apă vor stinge incendiile automat.
|
||||
hint.generator = \uf879 [accent]Generatoarele pe Combustie[] ard cărbunele și transmit electricitatea blocurilor învecinate.\n\nElectricitatea poate fi transmisă pe distanțe lungi folosind \uf87f [accent]Noduri Electrice[].
|
||||
hint.guardian = Unitățile [accent]Gardian[] au armuri puternice. Munițiile slabe precum [accent]Cuprul[] și [accent]Plumbul[] [scarlet]nu sunt eficiente[].\n\nFolosește arme mai bune sau muniție de \uf835 [accent]Grafit[] pt \uf861Duo/\uf859Salvo pt a nimici Gardianul.
|
||||
hint.coreUpgrade = Un nucleu poate pot fi îmbunătățit [accent]plasând o alt nucleu mai bun peste el[].\n\nPlasează un nucleu [accent]Foundation[] peste nucleul [accent]Shard[]. Nucleul nu poate fi plasat decât pe alte nuclee. Asigură-te că nu sunt alte benzi sau obstacole care să împiedice plasarea.
|
||||
hint.coreUpgrade = Un nucleu poate pot fi îmbunătățit [accent]plasând o alt nucleu mai bun peste el[].\n\nPlasează un nucleu \uf868 [accent]Foundation[] peste nucleul \uf869 [accent]Shard[]. Nucleul nu poate fi plasat decât pe alte nuclee. Asigură-te că nu sunt alte benzi sau obstacole care să împiedice plasarea.
|
||||
hint.presetLaunch = Poți lansa de oriunde în sectoarele gri, precum [accent]Pădurea Glacială[]. Ele sunt [accent]zone[] speciale [accent]de aterizare[]. Nu ai nevoie să capturezi sectoarele învecinate pt a lansa.\n\n[accent]Sectoarele numerotate[], ca acesta, sunt [accent]opționale[].
|
||||
hint.presetDifficulty = Acest sector are un [scarlet]nivel ridicat de amenințare inamică[].\n[accent]Nu e recomandat[] să lansezi în asemenea sectoare fără pregătiri sau tehnologie adecvată.
|
||||
hint.coreIncinerate = După ce nucleul se umple până la refuz cu un tip de material, toate materialele în plus de acel tip care încearcă să între în nucleu sunt [accent]incinerate[].
|
||||
@@ -1428,7 +1445,7 @@ liquid.slag.description = Rafinată înapoi în materialele constituente cu ajut
|
||||
liquid.oil.description = Folosit în producerea avansată de materiale și ca muniție incendiară.
|
||||
liquid.cryofluid.description = Folosit ca răcitor în reactoare, arme și fabrici.
|
||||
|
||||
block.derelict = [lightgray]Ruină
|
||||
block.derelict = \ue815 [lightgray]Ruină
|
||||
block.armored-conveyor.description = Transportă materialele înainte. Nu acceptă materiale de pe lateral decât de la alte benzi.
|
||||
block.illuminator.description = Emite lumină.
|
||||
block.message.description = Păstrează un mesaj. Folosit pt comunicarea dintre aliați.
|
||||
@@ -1494,8 +1511,9 @@ block.rotary-pump.description = Pompează lichide din mediul înconjurător. Nec
|
||||
block.thermal-pump.description = Pompează lichide din mediul înconjurător.
|
||||
block.conduit.description = Împinge lichidele în față. Folosit cu pompe și alte conducte.
|
||||
block.pulse-conduit.description = Împinge lichidele în față. Transportă lichidele mai rapid și stochează mai mult decât conductele standard.
|
||||
block.plated-conduit.description = Împinge lichidele în față. Nu acceptă lichide din lateral de la altceva în afară de conducte. Lichidul nu se varsă la exterior.
|
||||
block.plated-conduit.description = Împinge lichidele în față. Nu acceptă lichide din lateral de la altceva în afară de conducte. Lichidul nu se varsă la exterior.
|
||||
block.liquid-router.description = Acceptă lichide dintr-o direcție și le distribuie în alte 3 direcții în mod egal. Poate stoca o anumită cantitate de lichid.
|
||||
block.liquid-container.description = Stores a sizeable amount of liquid. Outputs to all sides, similarly to a liquid router.
|
||||
block.liquid-tank.description = Stochează o mare cantitate de lichid și îl lasă să curgă prin toate conductele adiacente, similar unui router de lichid.
|
||||
block.liquid-junction.description = Acționează ca un pod pt două conducte care se intersectează.
|
||||
block.bridge-conduit.description = Transportă lichidele peste orice teren sau clădire.
|
||||
@@ -1528,7 +1546,7 @@ block.core-shard.details = Prima versiune. Compact. Autoreprodus. Echipat cu pro
|
||||
block.core-foundation.description = Nucleul bazei. Bine armat. Stochează mai multe resurse decât nucleul Shard.
|
||||
block.core-foundation.details = A doua versiune.
|
||||
block.core-nucleus.description = Nucleul bazei. Extrem de bine armat. Stochează cantități masive de resurse.
|
||||
block.core-nucleus.details = A treia și ultima versiune.
|
||||
block.core-nucleus.details = A treia și ultima versiune.
|
||||
block.vault.description = Stochează o mare cantitate de materiale de orice tip. Conținutul poate fi recuperat folosind un descărcător.
|
||||
block.container.description = Stochează o mică cantitate de materiale de orice tip. Conținutul poate fi recuperat folosind un descărcător.
|
||||
block.unloader.description = Descarcă materialele din orice bloc din apropiere, mai puțin cele de transport.
|
||||
@@ -1554,7 +1572,7 @@ block.parallax.description = Trage cu o rază tractoare care atrage aeronavele i
|
||||
block.tsunami.description = Trage jeturi puternice de lichid către inamici. Stinge focul automat când este alimentată cu apă.
|
||||
block.silicon-crucible.description = Rafinează silicon din nisip și cărbune, folosind piratită ca sursă adițională de cărbune. Mai eficient când e plasat în locuri calde.
|
||||
block.disassembler.description = Separă zgura în componentele sale minerale exotice. Eficiență mică. Poate produce toriu.
|
||||
block.overdrive-dome.description = Grăbește blocurile din apropiere. Necesită fibră-fază și silicon pt a opera.
|
||||
block.overdrive-dome.description = Grăbește blocurile din apropiere. Necesită fibră-fază și silicon pt a opera.
|
||||
block.payload-conveyor.description = Mișcă încărcături mari, cum ar fi unitățile militare din fabrici.
|
||||
block.payload-router.description = Distribuie încărcătura primită în 3 direcții diferite.
|
||||
block.command-center.description = Controlează comportamentul unităților militare folosind diverse comenzi.
|
||||
@@ -1761,6 +1779,7 @@ lenum.itemdrop = Descarcă o bucată de material.
|
||||
lenum.itemtake = Ia o bucată de material dintr-o clădire.
|
||||
lenum.paydrop = Descarcă încărcătura curentă.
|
||||
lenum.paytake = Ia o încărcătură de la locația curentă.
|
||||
lenum.payenter = Enter/land on the payload block the unit is on.
|
||||
lenum.flag = Oferă o etichetă numerică unității.
|
||||
lenum.mine = Minează din această locație.
|
||||
lenum.build = Construiește o structură.
|
||||
|
||||
@@ -101,6 +101,7 @@ customgame = Пользовательская игра
|
||||
newgame = Новая игра
|
||||
none = <ничего>
|
||||
none.found = [lightgray]<ничего не найдено>
|
||||
none.inmap = [lightgray]<none in map>
|
||||
minimap = Мини-карта
|
||||
position = Координаты
|
||||
close = Закрыть
|
||||
@@ -215,9 +216,9 @@ hosts.none = [lightgray]Локальных игр не обнаружено!
|
||||
host.invalid = [scarlet]Не удаётся подключиться к хосту.
|
||||
|
||||
servers.local = Локальные серверы
|
||||
servers.local.steam = Открытые игры и локальные серверы
|
||||
servers.remote = Удалённые серверы
|
||||
servers.global = Серверы сообщества
|
||||
servers.local.steam = Открытые игры и локальные серверы
|
||||
servers.disclaimer = Серверы сообщества [accent]не[] принадлежат разработчику и [accent]не[] контролируются им.\n\nСерверы могут содержать пользовательский контент, который не подходит для всех возрастов.
|
||||
servers.showhidden = Отображать скрытые серверы
|
||||
server.shown = Отображается
|
||||
@@ -227,10 +228,10 @@ trace = Отслеживать игрока
|
||||
trace.playername = Имя игрока: [accent]{0}
|
||||
trace.ip = IP: [accent]{0}
|
||||
trace.id = ID: [accent]{0}
|
||||
trace.times.joined = Присоединялся раз: [accent]{0}
|
||||
trace.times.kicked = Был выгнан раз: [accent]{0}
|
||||
trace.mobile = Мобильный клиент: [accent]{0}
|
||||
trace.modclient = Пользовательский клиент: [accent]{0}
|
||||
trace.times.joined = Присоединялся раз: [accent]{0}
|
||||
trace.times.kicked = Был выгнан раз: [accent]{0}
|
||||
invalidid = Недопустимый ID клиента! Отправьте отчёт об ошибке.
|
||||
server.bans = Блокировки
|
||||
server.bans.none = Заблокированных игроков нет!
|
||||
@@ -361,6 +362,7 @@ publishing = [accent]Отправка…
|
||||
publish.confirm = Вы уверены, что хотите опубликовать этот предмет?\n\n[lightgray]Убедитесь, что вы согласны с EULA Мастерской, иначе ваши предметы не будут отображаться!
|
||||
publish.error = Ошибка отправки предмета: {0}
|
||||
steam.error = Не удалось инициализировать сервисы Steam.\nОшибка: {0}
|
||||
editor.cliffs = Создать скалы из стен
|
||||
|
||||
editor.brush = Кисть
|
||||
editor.openin = Открыть в редакторе
|
||||
@@ -391,11 +393,6 @@ waves.every = каждый
|
||||
waves.waves = волна(ы)
|
||||
waves.perspawn = за появление
|
||||
waves.shields = ед. щита/волну
|
||||
waves.sort = Сортировать по
|
||||
waves.sort.reverse = Обратная сортировка
|
||||
waves.sort.begin = Начало
|
||||
waves.sort.health = Здоровье
|
||||
waves.sort.type = Тип
|
||||
waves.to = до
|
||||
waves.max = максимум единиц
|
||||
waves.guardian = Страж
|
||||
@@ -406,6 +403,11 @@ waves.load = Загрузить из буфера обмена
|
||||
waves.invalid = Неверные волны в буфере обмена.
|
||||
waves.copied = Волны скопированы.
|
||||
waves.none = Враги не были определены.\nОбратите внимание, что пустые волны будут автоматически заменены обычной волной.
|
||||
waves.sort = Сортировать по
|
||||
waves.sort.reverse = Обратная сортировка
|
||||
waves.sort.begin = Начало
|
||||
waves.sort.health = Здоровье
|
||||
waves.sort.type = Тип
|
||||
waves.units.hide = Скрыть все
|
||||
waves.units.show = Показать все
|
||||
|
||||
@@ -461,7 +463,6 @@ editor.overwrite = [accent]Внимание!\nЭто перезапишет уж
|
||||
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Осторожно![] Карта с таким названием уже существует. Вы действительно хотите её перезаписать?\n«[accent]{0}[]»
|
||||
editor.exists = Карта с таким именем уже существует.
|
||||
editor.selectmap = Выберите карту для загрузки:
|
||||
editor.cliffs = Создать скалы из стен
|
||||
|
||||
toolmode.replace = Заменить
|
||||
toolmode.replace.description = Рисует только\nна сплошных блоках.
|
||||
@@ -598,7 +599,6 @@ sectors.select = Выбор
|
||||
sectors.nonelaunch = [lightgray]нет (солнце)
|
||||
sectors.rename = Переименовать сектор
|
||||
sectors.enemybase = [scarlet]Вражеская база
|
||||
sectors.import = Импорт:
|
||||
sectors.vulnerable = [scarlet]Уязвим
|
||||
sectors.underattack = [scarlet]Атакован! [accent]{0}% повреждений
|
||||
sectors.survives = [accent]Продержится {0} волн(ы)
|
||||
@@ -668,8 +668,8 @@ status.sapped.name = Истощение
|
||||
status.electrified.name = Электризация
|
||||
status.spore-slowed.name = Замедление спорами
|
||||
status.tarred.name = В нефти
|
||||
status.overclock.name = Разгон
|
||||
status.overdrive.name = Ускорение
|
||||
status.overclock.name = Разгон
|
||||
status.shocked.name = Шок
|
||||
status.blasted.name = Разрыв
|
||||
status.unmoving.name = Обездвиживание
|
||||
@@ -882,6 +882,7 @@ setting.fpscap.name = Максимальный FPS
|
||||
setting.fpscap.none = Неограниченный
|
||||
setting.fpscap.text = {0} FPS
|
||||
setting.uiscale.name = Масштаб пользовательского интерфейса
|
||||
setting.uiscale.description = Restart required to apply changes.
|
||||
setting.swapdiagonal.name = Всегда диагональное размещение
|
||||
setting.difficulty.training = Обучение
|
||||
setting.difficulty.easy = Лёгкая
|
||||
@@ -900,6 +901,7 @@ setting.seconds = {0} секунд
|
||||
setting.milliseconds = {0} миллисекунд
|
||||
setting.fullscreen.name = Полноэкранный режим
|
||||
setting.borderlesswindow.name = Безрамочное окно
|
||||
setting.borderlesswindow.name.windows = Полноэкранный режим без полей
|
||||
setting.borderlesswindow.description = Для вступления изменений в силу может потребоваться перезагрузка игры.
|
||||
setting.fps.name = Показывать FPS и пинг
|
||||
setting.smoothcamera.name = Плавная камера
|
||||
@@ -923,8 +925,6 @@ setting.lasersopacity.name = Непрозрачность лазеров эне
|
||||
setting.bridgeopacity.name = Непрозрачность мостов
|
||||
setting.playerchat.name = Отображать облака чата над игроками
|
||||
setting.showweather.name = Отображать погоду
|
||||
setting.skipcoreanimation.name = Пропускать анимацию запуска/приземления ядра
|
||||
setting.borderlesswindow.name.windows = Полноэкранный режим без полей
|
||||
public.confirm = Вы хотите, чтобы ваша игра стала публичной?\n[accent] Любой игрок сможет присоединиться к вашим играм.\n[lightgray]Позже, это можно будет изменить в Настройки->Игра->Общедоступность игры.
|
||||
public.confirm.really = Если вы хотите поиграть с друзьями, то используйте кнопку «[green]Пригласить друзей[]» вместо создания [scarlet]публичного сервера[]!\nВы уверены, что хотите сделать свою игру [scarlet]публичной[]?
|
||||
public.beta = Имейте в виду, что бета-версия игры не может делать игры публичными.
|
||||
@@ -1016,8 +1016,6 @@ mode.pvp.description = Боритесь против других игроков
|
||||
mode.attack.name = Атака
|
||||
mode.attack.description = Уничтожьте вражескую базу.\n[gray]Для игры требуется красное ядро на карте.
|
||||
mode.custom = Пользовательские правила
|
||||
|
||||
rules.cleanupdeadteams = Очистка строений побежденных команд (PvP)
|
||||
rules.infiniteresources = Бесконечные ресурсы (Игрок)
|
||||
rules.reactorexplosions = Взрывы реакторов
|
||||
rules.coreincinerates = Ядро сжигает избыток ресурсов
|
||||
@@ -1026,15 +1024,16 @@ rules.wavetimer = Интервал волн
|
||||
rules.waves = Волны
|
||||
rules.attack = Режим атаки
|
||||
rules.buildai = Строительство ИИ
|
||||
rules.aitier = Уровень ИИ
|
||||
|
||||
rules.cleanupdeadteams = Очистка строений побежденных команд (PvP)
|
||||
rules.corecapture = Захват ядра после уничтожения
|
||||
rules.polygoncoreprotection = Полигональная защита ядер
|
||||
rules.enemyCheat = Бесконечные ресурсы ИИ (красная команда)
|
||||
rules.blockhealthmultiplier = Множитель прочности блоков
|
||||
rules.blockdamagemultiplier = Множитель урона блоков
|
||||
rules.unitbuildspeedmultiplier = Множитель скорости производства боев. ед.
|
||||
rules.aitier = Уровень ИИ
|
||||
rules.unithealthmultiplier = Множитель прочности боев. ед.
|
||||
rules.aitier = Уровень ИИ
|
||||
rules.unitdamagemultiplier = Множитель урона боев. ед.
|
||||
rules.unitcapvariable = Ядра увеличивают лимит единиц
|
||||
rules.unitcap = Начальный лимит единиц
|
||||
@@ -1046,21 +1045,20 @@ rules.deconstructrefundmultiplier = Множитель возврата ресу
|
||||
rules.waitForWaveToEnd = Волны ожидают врагов
|
||||
rules.dropzoneradius = Радиус зоны высадки врагов:[lightgray] (блоков)
|
||||
rules.unitammo = Боев. ед. требуют боеприпасы
|
||||
rules.enemyteam = Команда Врагов
|
||||
rules.playerteam = Команда Игрока
|
||||
rules.title.waves = Волны
|
||||
rules.title.resourcesbuilding = Ресурсы & строительство
|
||||
rules.title.enemy = Враги
|
||||
rules.title.unit = Боевые единицы
|
||||
rules.title.experimental = Экспериментально
|
||||
rules.title.environment = Окружение
|
||||
rules.title.teams = Teams
|
||||
rules.lighting = Освещение
|
||||
rules.enemyLights = Вражеские огни
|
||||
rules.fire = Огонь
|
||||
rules.enemyteam = Команда Врагов
|
||||
rules.playerteam = Команда Игрока
|
||||
rules.explosions = Урон от взрывов блоков/единиц
|
||||
rules.ambientlight = Окружающий свет
|
||||
rules.enemyteam = Команда Врагов
|
||||
rules.playerteam = Команда Игрока
|
||||
rules.weather = Погода
|
||||
rules.weather.frequency = Периодичность:
|
||||
rules.weather.always = Всегда
|
||||
@@ -1172,9 +1170,9 @@ block.core-shard.name = Ядро: «Осколок»
|
||||
block.core-foundation.name = Ядро: «Штаб»
|
||||
block.core-nucleus.name = Ядро: «Атом»
|
||||
block.deep-water.name = Глубоководье
|
||||
block.deep-tainted-water.name = Загрязнённое глубоководье
|
||||
block.shallow-water.name = Вода
|
||||
block.tainted-water.name = Загрязнённая вода
|
||||
block.deep-tainted-water.name = Загрязнённое глубоководье
|
||||
block.darksand-tainted-water.name = Тёмный песок с загрязнённой водой
|
||||
block.tar.name = Нефть
|
||||
block.stone.name = Камень
|
||||
@@ -1328,7 +1326,6 @@ block.meltdown.name = Испепелитель
|
||||
block.foreshadow.name = Знамение
|
||||
block.container.name = Контейнер
|
||||
block.launch-pad.name = Пусковая площадка
|
||||
block.launch-pad-large.name = Большая пусковая площадка
|
||||
block.segment.name = Сегмент
|
||||
block.command-center.name = Командный центр
|
||||
block.ground-factory.name = Наземная фабрика
|
||||
@@ -1349,10 +1346,6 @@ block.payload-source.name = Грузовой источник
|
||||
block.disassembler.name = Разборщик
|
||||
block.silicon-crucible.name = Кремниевый тигель
|
||||
block.overdrive-dome.name = Сверхприводный купол
|
||||
#experimental, may be removed
|
||||
block.block-forge.name = Завод блоков
|
||||
block.block-loader.name = Загрузчик блоков
|
||||
block.block-unloader.name = Разгрузчик блоков
|
||||
block.interplanetary-accelerator.name = Межпланетный ускоритель
|
||||
block.constructor.name = Конструктор
|
||||
block.constructor.description = Производит грузы размером 1x1 и 2x2
|
||||
@@ -1418,11 +1411,11 @@ hint.payloadDrop.mobile = [accent]Нажмите и удерживайте[] п
|
||||
hint.waveFire = Турели [accent]Волна[] при подаче воды будут автоматически тушить пожары вокруг.
|
||||
hint.generator = \uf879 [accent]Генераторы внутреннего сгорания[] сжигают уголь и передают энергию рядомстоящим блокам.\n\nДальность передачи энергии может быть увеличена при помощи \uf87f [accent]силовых узлов[].
|
||||
hint.guardian = [accent]Стражи[] бронированы. Слабые боеприпасы, такие как [accent]медь[] и [accent]свинец[], [scarlet]не эффективны[].\n\nИспользуйте турели высокого уровня или \uf835 [accent]графитные[] боеприпасы в \uf861двойных турелях/\uf859залпах, чтобы уничтожить Стража.
|
||||
hint.coreUpgrade = Ядра могут быть улучшены путем [accent]размещения над ними ядер более высокого уровня[].\n\nПоместите ядро [accent]Штаб[] поверх ядра [accent]Осколок[]. Убедитесь, что никакие препятствия не мешают ему.
|
||||
hint.coreUpgrade = Ядра могут быть улучшены путем [accent]размещения над ними ядер более высокого уровня[].\n\nПоместите ядро \uf868 [accent]Штаб[] поверх ядра \uf869 [accent]Осколок[]. Убедитесь, что никакие препятствия не мешают ему.
|
||||
hint.presetLaunch = В серые [accent]секторы с посадочными зонами[], такие как [accent]Ледяной лес[], можно запускаться из любого места. Они не требуют захвата близлежащей территории.\n\n[accent]Нумерованные секторы[], такие как этот, [accent]не обязательны[] для прохождения.
|
||||
hint.presetDifficulty = У этого сектора [scarlet]высокий уровень угрозы[].\nЗапуск на такие сектора [accent]не рекомендуется[] без достаточных технологий и подготовки.
|
||||
hint.coreIncinerate = После того, как ядро будет заполнено предметом до отказа, любые лишние входящие предметы этого типа будут [accent]сожжены[].
|
||||
hint.coopCampaign = Во время игры в [accent]кампанию по сети[], произведённые на текущей карте предметы будут также отправлены [accent]на ваши локальные секторы[].\n\nЛюбое исследование со стороны хоста также будет перенесено.
|
||||
hint.presetDifficulty = У этого сектора [scarlet]высокий уровень угрозы[].\nЗапуск на такие сектора [accent]не рекомендуется[] без достаточных технологий и подготовки.
|
||||
|
||||
item.copper.description = Используется во всех типах построек и боеприпасов.
|
||||
item.copper.details = Медь. Аномально широко распространённый металл на Серпуло. Структурно слабый, если не укреплён.
|
||||
@@ -1450,6 +1443,7 @@ liquid.water.description = Используется для охлаждения
|
||||
liquid.slag.description = Может быть переработан в разделителе на составляющие металлы или распылён на врагов в качестве оружия.
|
||||
liquid.oil.description = Используется в производстве продвинутых материалов и как зажигательный боеприпас.
|
||||
liquid.cryofluid.description = Используется в качестве охлаждающей жидкости для реакторов, турелей и фабрик.
|
||||
block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict
|
||||
|
||||
block.armored-conveyor.description = Перемещает предметы вперёд. Не принимает вход по бокам.
|
||||
block.illuminator.description = Излучает свет.
|
||||
@@ -1476,6 +1470,8 @@ block.item-source.description = Постоянно выдаёт предметы
|
||||
block.item-void.description = Уничтожает любые предметы. Только песочница.
|
||||
block.liquid-source.description = Постоянно выдаёт жидкость. Только песочница.
|
||||
block.liquid-void.description = Уничтожает любые жидкости. Только песочница.
|
||||
block.payload-source.description = Infinitely outputs payloads. Sandbox only.
|
||||
block.payload-void.description = Destroys any payloads. Sandbox only.
|
||||
block.copper-wall.description = Защищает постройки от вражеских снарядов.
|
||||
block.copper-wall-large.description = Защищает постройки от вражеских снарядов.
|
||||
block.titanium-wall.description = Защищает постройки от вражеских снарядов.
|
||||
@@ -1516,10 +1512,10 @@ block.conduit.description = Перемещает жидкости вперёд.
|
||||
block.pulse-conduit.description = Перемещает жидкости вперёд. Работает быстрее и вмещает в себе больше, чем стандартный трубопровод.
|
||||
block.plated-conduit.description = Перемещает жидкости вперёд. Не принимает ввод по бокам. Не протекает.
|
||||
block.liquid-router.description = Принимает жидкости из одного направления и равномерно распределяет их до 3 других. Также может хранить определённое количество жидкости.
|
||||
block.liquid-container.description = Хранит небольшое количество жидкости. Выводит жидкости во все стороны, подобно жидкостному маршрутизатору.
|
||||
block.liquid-tank.description = Хранит большое количество жидкости. Выводит жидкости во все стороны, подобно жидкостному маршрутизатору.
|
||||
block.liquid-junction.description = Действует как мост для двух пересекающихся трубопроводов.
|
||||
block.bridge-conduit.description = Перемещает жидкости над любой местностью или зданиями.
|
||||
block.liquid-container.description = Хранит небольшое количество жидкости. Выводит жидкости во все стороны, подобно жидкостному маршрутизатору.
|
||||
block.phase-conduit.description = Перемещает жидкости над любой местностью или зданиями. Большая дистанция, чем у жидкостного моста, но требует энергию.
|
||||
block.power-node.description = Передает питание на подключенные узлы. Узел будет получать питание или поставлять питание на любые соседние блоки.
|
||||
block.power-node-large.description = Усовершенствованный силовой узел с большей дальностью.
|
||||
@@ -1575,7 +1571,7 @@ block.parallax.description = Притягивает воздушные цели
|
||||
block.tsunami.description = Стреляет мощными потоками жидкости по врагам. Автоматически тушит пожары при подаче воды.
|
||||
block.silicon-crucible.description = Синтезирует кремний из песка и угля, используя пиротит как дополнительный источник тепла. Более эффективен в горячих местах.
|
||||
block.disassembler.description = Разделяет шлак на крупицы экзотических минеральных компонентов с низкой эффективностью. Может производить торий.
|
||||
block.overdrive-dome.description = Увеличивает скорость близлежащих зданий. Требует фазовую ткань и кремний для работы.
|
||||
block.overdrive-dome.description = Увеличивает скорость близлежащих зданий. Требует фазовую ткань и кремний для работы.
|
||||
block.payload-conveyor.description = Передвигает большие грузы, такие как единицы из фабрик.
|
||||
block.payload-router.description = Разделяет входящие грузы на 3 выходящих направления.
|
||||
block.command-center.description = Управляет поведением единиц при помощи различных команд.
|
||||
@@ -1629,7 +1625,7 @@ unit.bryde.description = Стреляет дальнобойными артил
|
||||
unit.sei.description = Стреляет залпами ракет и бронебойных пуль по врагам.
|
||||
unit.omura.description = Стреляет дальнобойным пробивающим снарядом из рельсотрона по врагам. Производит единицы «Вспышка».
|
||||
unit.alpha.description = Защищает ядро «Осколок» от врагов. Основная строительная единица.
|
||||
unit.beta.description = Защищает ядро «Штаб» от врагов. Основная строительная единица.
|
||||
unit.beta.description = Защищает ядро «Штаб» от врагов. Основная строительная единица.
|
||||
unit.gamma.description = Защищает ядро «Атом» от врагов. Основная строительная единица.
|
||||
unit.retusa.description = Запускает самонаводящиеся торпеды в ближайших противников. Ремонтирует союзные единицы.
|
||||
unit.oxynoe.description = Стреляет потоками пламени, которые восстанавливают союзные постройки и наносят урон врагам. Разрушает ближайшие вражеские снаряды с помощью турели точечной защиты.
|
||||
@@ -1782,6 +1778,7 @@ lenum.itemdrop = Сбрасывание предметов.
|
||||
lenum.itemtake = Взятие предметов из постройки.
|
||||
lenum.paydrop = Сбрасывание текущего груза.
|
||||
lenum.paytake = Взятие груза на текущей позиции.
|
||||
lenum.payenter = Enter/land on the payload block the unit is on.
|
||||
lenum.flag = Числовой флаг единицы.
|
||||
lenum.mine = Копание в позиции.
|
||||
lenum.build = Строительство структур.
|
||||
|
||||
@@ -165,7 +165,7 @@ about.button = Više informacija
|
||||
name = Ime:
|
||||
noname = Izaberite [accent] ime igrača[] prvo.
|
||||
planetmap = Mapa planete
|
||||
launchcore =Lansirajte Jezgro
|
||||
launchcore = Lansirajte Jezgro
|
||||
filename = Ime datoteke:
|
||||
unlocked = Novi sadržaj otključan!
|
||||
available = Nova tehnologija dostupna za izučavanje!
|
||||
@@ -288,6 +288,7 @@ save.corrupted = Save file corrupted or invalid!
|
||||
empty = <empty>
|
||||
on = On
|
||||
off = Off
|
||||
save.search = Search saved games...
|
||||
save.autosave = Automatski snimak: {0}
|
||||
save.map = Mapa: {0}
|
||||
save.wave = Talas {0}
|
||||
@@ -381,7 +382,11 @@ editor.newmap = New Map
|
||||
editor.center = Center
|
||||
editor.search = Search Maps...
|
||||
editor.filters = Filter Maps
|
||||
editor.showAll = Show Default Maps
|
||||
editor.filters.mode = Gamemodes:
|
||||
editor.filters.type = Map Type:
|
||||
editor.filters.search = Search In:
|
||||
editor.filters.author = Author
|
||||
editor.filters.description = Description
|
||||
workshop = Workshop
|
||||
waves.title = Waves
|
||||
waves.remove = Remove
|
||||
@@ -415,6 +420,7 @@ wavemode.health = health
|
||||
editor.default = [lightgray]<Default>
|
||||
details = Details...
|
||||
edit = Edit...
|
||||
variables = Vars
|
||||
editor.name = Name:
|
||||
editor.spawn = Spawn Unit
|
||||
editor.removeunit = Remove Unit
|
||||
@@ -639,7 +645,7 @@ sector.navalFortress.name = Pomorska tvrđava
|
||||
|
||||
sector.groundZero.description = Savršena lokacija za ponovni početak. Niska neprijateljska pretnja, ali i mala količina resursa.\nSakupite sav bakar i svo olovo koje možete. Nastavite dalje.
|
||||
sector.frozenForest.description = Čak i ovde, u blizini planina, spore su se proširile… ledene temperature ih neće večno zadržati.\n\nZapočnite upotrebu elektriciteta. Graditei sagorevne generatore. Naučite primenu popravljača.
|
||||
sector.saltFlats.description =Na ivici pustinja nalaze se Slane Ravnice. Retko šta od resursa se može naći ovde..\n\nNeprijatelj je sazidao skladišno postrenje ovde. Uništite njihovo Jezgro. Sravnite sve sa zemljom.
|
||||
sector.saltFlats.description = Na ivici pustinja nalaze se Slane Ravnice. Retko šta od resursa se može naći ovde..\n\nNeprijatelj je sazidao skladišno postrenje ovde. Uništite njihovo Jezgro. Sravnite sve sa zemljom.
|
||||
sector.craters.description = Voda se nakupila u ovim kraterima, ostacima davnih ratova... Povratite sektor. Kopajte pesak. Topite olovno staklo. Pumpajte vodu da ohladite topove i bušilice.
|
||||
sector.ruinousShores.description = Posle pustinja leži obala. Davno, ovde se nalazio sistem obalske odbrane. Malo šta od njega ostade do danas. Samo najosnovnije odbrane ostadoše, sve ostalo je svedeno na opiljke.\nNastavite širenje ka spoljašnjosti. Povratite tehnologiju.
|
||||
sector.stainedMountains.description = Dalje u unutrašnjosti nalaze se planine, još nezagađene sporama. \nKopajte titanijum, koji je prisutan u značajnoj količini. Naučite sve njegove primene. .\n\nNeprijateljsko prisustvo ovde je veće… ne dajte im vremena da pošalju svoje najmoćnije jedinice...
|
||||
@@ -649,10 +655,10 @@ sector.desolateRift.description = Zona ogromne opasnosti. Mnogo resursa, ali mal
|
||||
sector.nuclearComplex.description = Bivše postrojenje za proizvodnju i preradu torijuma, sada ništa više od ruševina..\n[lightgray]Izuči torijum i njegove brojne primene.\n\nNeprijatlje je ovde prisutan u velikim brojevima, stalno tražeći nove pretnje...
|
||||
sector.fungalPass.description = Prelazna oblast između planina i nižih, sporama obraslim oblastima. Neprijatelj ovde ima malu izvidničku bazu.\nRazorite je..\nKoristite “Bodež” i “Puzač” jedinice. Uništite dva Jezgra.
|
||||
sector.biomassFacility.description = Poreklo spora. Ovo je postrojenje gde su prvo otkrivene i proizvedene.\nIzučtei tehnologiju koja leži unutra. Proizvodi spore za kompresiju u ugalj i plastiku.\n\n[lightgray]Po propasti ovog zlosrećnog postrojenja, spore behu oslobođene. Ništa u lokalnom ekosistemu se nije moglo takmičiti sa tako invazivnim organizmom...
|
||||
sector.windsweptIslands.description =Dalje nakon obale leže zabačena ostrva. Izveštaji pokazuju da su se ovde nalazile strukture za proizvodnju [accent]Plastaniuma[].\n\nOterajte neprijateljsku mornaricu. Sagradite bazu na ostrvu. Izučite novu tehnologiju tih fabrika.
|
||||
sector.windsweptIslands.description = Dalje nakon obale leže zabačena ostrva. Izveštaji pokazuju da su se ovde nalazile strukture za proizvodnju [accent]Plastaniuma[].\n\nOterajte neprijateljsku mornaricu. Sagradite bazu na ostrvu. Izučite novu tehnologiju tih fabrika.
|
||||
sector.extractionOutpost.description = Zabačena utvrda, sagrađena od strane neprijatelja za lansiranje resursa u druge sektore..\n\nMeđusektorski transport je kljulčan za dalje osvajanje. Zauzmite bazu. Izučite njihove Lansirne Rampe.
|
||||
sector.impact0078.description = Ovde padošei ostaci međuzvezdane transportne letelice koja je prva ušla u sistem..\n\nSakupite sve što je ostalo celo, nađite primenu za tu novu tehnologiju.
|
||||
sector.planetaryTerminal.description =Krajnji cilj.\n\nOva obalska struktura ima objekat sposoban za lansiranje Jezgara na druge planete. Maksimalno je čuvan.\n\nProizvodite brodove. Elimiši neprijatelja što brže moguće. Sagradi Interplanetarni Akcelerator po osvanjanju sektora.
|
||||
sector.planetaryTerminal.description = Krajnji cilj.\n\nOva obalska struktura ima objekat sposoban za lansiranje Jezgara na druge planete. Maksimalno je čuvan.\n\nProizvodite brodove. Elimiši neprijatelja što brže moguće. Sagradi Interplanetarni Akcelerator po osvanjanju sektora.
|
||||
|
||||
status.burning.name = Burning
|
||||
status.freezing.name = Freezing
|
||||
@@ -854,7 +860,7 @@ category.liquids = Tečnosti
|
||||
category.items = Resursi
|
||||
category.crafting = Ulaz/izlaz
|
||||
category.function = Funkcija
|
||||
category.optional =Opcionalna poboljšanja
|
||||
category.optional = Opcionalna poboljšanja
|
||||
setting.skipcoreanimation.name = Preskoči animacije sletanja i poletanja Jezgra.
|
||||
setting.landscape.name = Lock Landscape
|
||||
setting.shadows.name = Shadows
|
||||
@@ -1295,6 +1301,7 @@ block.plated-conduit.name = Oklopna cev
|
||||
block.phase-conduit.name = Fazna cev
|
||||
block.liquid-router.name = Ruter tečnosti
|
||||
block.liquid-tank.name = Rezervoar
|
||||
block.liquid-container.name = Liquid Container
|
||||
block.liquid-junction.name = Raskršće tečnosti
|
||||
block.bridge-conduit.name = Premostna cev
|
||||
block.rotary-pump.name = Obrtna pumpa
|
||||
@@ -1341,10 +1348,16 @@ block.disassembler.name = Rastavljač
|
||||
block.silicon-crucible.name = Silicijumska topionica
|
||||
block.overdrive-dome.name = Ubrzavna kupola
|
||||
block.interplanetary-accelerator.name = Interplanetarni akcelerator
|
||||
#experimental, may be removed
|
||||
block.block-forge.name = Kovnica blokova
|
||||
block.block-loader.name = Utovarivač blokova
|
||||
block.block-unloader.name = Istovarivač blokova
|
||||
block.constructor.name = Constructor
|
||||
block.constructor.description = Fabricates structures up to 2x2 tiles in size.
|
||||
block.large-constructor.name = Large Constructor
|
||||
block.large-constructor.description = Fabricates structures up to 4x4 tiles in size.
|
||||
block.deconstructor.name = Deconstructor
|
||||
block.deconstructor.description = Deconstructs structures and units. Returns 100% of build cost.
|
||||
block.payload-loader.name = Payload Loader
|
||||
block.payload-loader.description = Load liquids and items into blocks.
|
||||
block.payload-unloader.name = Payload Unloader
|
||||
block.payload-unloader.description = Unloads liquids and items from blocks.
|
||||
|
||||
block.switch.name = Prekidač
|
||||
block.micro-processor.name = Mikro procesor
|
||||
@@ -1432,7 +1445,7 @@ liquid.slag.description = Može se preraditi u Razdvajačima u druge resurse, mo
|
||||
liquid.oil.description = Koristi se za proizvodnju naprednih materijala. Može se koristi kao pojačivač vatre ako se sipa na neprijatelja dok gori.
|
||||
liquid.cryofluid.description = Rashladna tečnost za fabrike, reaktore i topove.
|
||||
|
||||
block.derelict = [lightgray]Derelict
|
||||
block.derelict = [lightgray]Derelict
|
||||
block.armored-conveyor.description = Moves items forward. Does not accept inputs from the sides.
|
||||
block.illuminator.description = Emits light.
|
||||
block.message.description = Stores a message for communication between allies.
|
||||
@@ -1481,7 +1494,7 @@ block.force-projector.description = Creates a hexagonal force field around itsel
|
||||
block.shock-mine.description = Releases electric arcs upon enemy unit contact.
|
||||
block.conveyor.description = Transports items forward.
|
||||
block.titanium-conveyor.description = Transports items forward. Faster than a standard conveyor.
|
||||
block.plastanium-conveyor.description = Transports items forward in batches. Accepts items at the back, and unloads them in three directions at the front. Requires multiple loading and unloading points for peak throughput.
|
||||
block.plastanium-conveyor.description = Transports items forward in batches. Accepts items at the back, and unloads them in three directions at the front. Requires multiple loading and unloading points for peak throughput.
|
||||
block.junction.description = Acts as a bridge for two crossing conveyor belts.
|
||||
block.bridge-conveyor.description = Transports items over terrain or buildings.
|
||||
block.phase-conveyor.description = Instantly transports items over terrain or buildings. Longer range than the item bridge, but requires power.
|
||||
@@ -1500,6 +1513,7 @@ block.conduit.description = Moves liquids forward. Used in conjunction with pump
|
||||
block.pulse-conduit.description = Moves liquids forward. Transports faster and stores more than standard conduits.
|
||||
block.plated-conduit.description = Moves liquids forward. Does not accept input from the sides. Does not leak.
|
||||
block.liquid-router.description = Accepts liquids from one direction and outputs them to up to 3 other directions equally. Can also store a certain amount of liquid.
|
||||
block.liquid-container.description = Stores a sizeable amount of liquid. Outputs to all sides, similarly to a liquid router.
|
||||
block.liquid-tank.description = Stores a large amount of liquid. Outputs to all sides, similarly to a liquid router.
|
||||
block.liquid-junction.description = Acts as a bridge for two crossing conduits.
|
||||
block.bridge-conduit.description = Transports liquids over terrain or buildings.
|
||||
@@ -1509,7 +1523,7 @@ block.power-node-large.description = An advanced power node with greater range.
|
||||
block.surge-tower.description = A long-range power node with fewer available connections.
|
||||
block.diode.description = Moves battery power in one direction, but only if the other side has less power stored.
|
||||
block.battery.description = Stores power in times of surplus energy. Outputs power in times of deficit.
|
||||
block.battery-large.description = Stores power in times of surplus energy. Outputs power in times of deficit. Higher capacity than a regular battery.
|
||||
block.battery-large.description = Stores power in times of surplus energy. Outputs power in times of deficit. Higher capacity than a regular battery.
|
||||
block.combustion-generator.description = Generates power by burning flammable materials, such as coal.
|
||||
block.thermal-generator.description = Generates power when placed in hot locations.
|
||||
block.steam-generator.description = Generates power by burning flammable materials and converting water to steam.
|
||||
@@ -1558,7 +1572,7 @@ block.parallax.description = Fires a tractor beam that pulls in air targets, dam
|
||||
block.tsunami.description = Fires powerful streams of liquid at enemies. Automatically extinguishes fires when supplied with water.
|
||||
block.silicon-crucible.description = Refines silicon from sand and coal, using pyratite as an additional heat source. More efficient in hot locations.
|
||||
block.disassembler.description = Separates slag into trace amounts of exotic mineral components at low efficiency. Can produce thorium.
|
||||
block.overdrive-dome.description = Increases the speed of nearby buildings. Requires phase fabric and silicon to operate.
|
||||
block.overdrive-dome.description = Increases the speed of nearby buildings. Requires phase fabric and silicon to operate.
|
||||
block.payload-conveyor.description = Moves large payloads, such as units from factories.
|
||||
block.payload-router.description = Splits input payloads into 3 output directions.
|
||||
block.command-center.description = Controls unit behavior with several different commands.
|
||||
@@ -1765,11 +1779,10 @@ lenum.itemdrop = Drop an item.
|
||||
lenum.itemtake = Take an item from a building.
|
||||
lenum.paydrop = Drop current payload.
|
||||
lenum.paytake = Pick up payload at current location.
|
||||
lenum.payenter = Enter/land on the payload block the unit is on.
|
||||
lenum.flag = Numeric unit flag.
|
||||
lenum.mine = Mine at a position.
|
||||
lenum.build = Build a structure.
|
||||
lenum.getblock = Fetch a building and type at coordinates.\nUnit must be in range of position.\nSolid non-buildings will have the type [accent]@solid[].
|
||||
lenum.within = Check if unit is near a position.
|
||||
lenum.boost = Start/stop boosting.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -87,8 +87,8 @@ stat.playtime = ระยะเวลาที่เล่นไป:[accent] {0}
|
||||
|
||||
globalitems = [accent]ไอเท็มทั้งหมด
|
||||
map.delete = คุณแน่ใจหรือว่าจะลบแมพ "[accent]{0}[]"?
|
||||
level.select = เลือกด่าน
|
||||
level.highscore = คะแนนสูงสุด: [accent]{0}
|
||||
level.select = เลือกด่าน
|
||||
level.mode = เกมโหมด:
|
||||
coreattack = < แกนกลางถูกโจมตี! >
|
||||
nearpoint = [[ [scarlet]ออกจากจุดเกิดด่วน![] ]\nการทำลายล้างกำลังใกล้เข้ามา
|
||||
@@ -746,8 +746,8 @@ stat.drilltier = แร่ที่ขุดได้
|
||||
stat.drillspeed = ความเร็วการขุดเฉลี่ย
|
||||
stat.boosteffect = เอฟเฟกต์ของบูสต์
|
||||
stat.maxunits = จำนวนยูนิตสูงสุด
|
||||
stat.armor = เกราะ
|
||||
stat.health = พลังชีวิต
|
||||
stat.armor = เกราะ
|
||||
stat.buildtime = เวลาในการสร้าง
|
||||
stat.maxconsecutive = ติดต่อกันได้สูงสุด
|
||||
stat.buildcost = ใช้
|
||||
@@ -1300,8 +1300,8 @@ block.pulse-conduit.name = ท่อน้ำพัลซ์
|
||||
block.plated-conduit.name = ท่อน้ำเสริมเกราะ
|
||||
block.phase-conduit.name = ท่อน้ำเฟส
|
||||
block.liquid-router.name = เร้าเตอร์ของเหลว
|
||||
block.liquid-container.name = ตู้บรรจุของเหลว
|
||||
block.liquid-tank.name = ถังบรรจุของเหลว
|
||||
block.liquid-container.name = ตู้บรรจุของเหลว
|
||||
block.liquid-junction.name = ทางแยกของเหลว
|
||||
block.bridge-conduit.name = สะพานของเหลว
|
||||
block.rotary-pump.name = ปั๊มโรตารี่
|
||||
@@ -1349,10 +1349,15 @@ block.silicon-crucible.name = เบ้าหลอมซิลิคอน
|
||||
block.overdrive-dome.name = โดมเร่งประสิทธิภาพ
|
||||
block.interplanetary-accelerator.name = ฐานเร่งความเร็วระหว่างดาวเคราะห์
|
||||
block.constructor.name = เครื่องก่อสร้าง
|
||||
block.constructor.description = สรรค์สร้างสิ่งก่อสร้างขนาดจนถึง 2x2 ช่อง
|
||||
block.large-constructor.name = เครื่องก่อสร้างขนาดใหญ่
|
||||
block.large-constructor.description = สรรค์สร้างสิ่งก่อสร้างขนาดจนถึง 4x4 ช่อง
|
||||
block.deconstructor.name = เครื่องลบทำลาย
|
||||
block.deconstructor.description = ลบทำลายสิ่งก่อสร้างและยูนิต คืนทรัพยากรทั้งหมดที่ใช้ในการก่อสร้าง
|
||||
block.payload-loader.name = เครื่องโหลดสิ่งบรรทุก
|
||||
block.payload-loader.description = โหลดของเหลวและไอเท็มเข้าไปในบล็อก
|
||||
block.payload-unloader.name = เครื่องถ่ายสิ่งบรรทุก
|
||||
block.payload-unloader.description = ถ่ายของเหลวและไอเท็มออกจากบล็อก
|
||||
|
||||
block.switch.name = สวิตช์
|
||||
block.micro-processor.name = ตัวประมวลผลขนาดเล็ก
|
||||
@@ -1407,7 +1412,7 @@ hint.payloadDrop.mobile = [accent]กดค้างไว้[]ที่พื
|
||||
hint.waveFire = ป้อมปืน[accent]คลื่นน้ำ[]หากเติมน้ำเข้าไปจะช่วยดับไฟรอบข้างให้อัตโนมัติ
|
||||
hint.generator = \uf879 [accent]เครื่องกำเนิดไฟฟ้าเผาไหม้[]จะเผาถ่านและส่งพลังงานไปยังบล็อกที่อยู่ใกล้ๆ\n\nระยะของพลังงานสามารถขยายได้ด้วย \uf87f [accent]ตัวจ่ายพลังงาน[]
|
||||
hint.guardian = หน่วย[accent]ผู้พิทักษ์[]มีเกราะป้องกันหนาแน่น กระสุนเปราะบางอย่าง[accent]ทองแดง[]และ[accent]ตะกั่ว[][scarlet]ไม่มีประสิทธิภาพ[]\n\nควรใช้ป้อมปืนที่ดีกว่านี้หรือใช้ \uf835 [accent]กราไฟท์[]ใส่ใน \uf861 ดูโอ/ \uf859 ซัลโวเป็นกระสุนเพื่อทำลายผู้พิทักษ์
|
||||
hint.coreUpgrade = สามารถอัปเกรดแกนกลางได้โดย[accent]วางแกนกลางที่ใหญ่กว่าทับมัน[]\n\nวาง [accent]แกนกลาง: ฟาวน์เดชั่น[]ทับ [accent]แกนกลาง: ชาร์ด[] ต้องแน่ใจว่ารอบข้างมีที่ว่างก่อนจะวาง
|
||||
hint.coreUpgrade = สามารถอัปเกรดแกนกลางได้โดย[accent]วางแกนกลางที่ใหญ่กว่าทับมัน[]\n\nวาง \uf868 [accent]แกนกลาง: ฟาวน์เดชั่น[]ทับ \uf869 [accent]แกนกลาง: ชาร์ด[] ต้องแน่ใจว่ารอบข้างมีที่ว่างก่อนจะวาง
|
||||
hint.presetLaunch = [accent]เซ็กเตอร์ลงจอด[]สีเทา อย่างเช่น[accent]ป่าหนาวเหน็บ[] สามารถลงจอดจากที่ไหนที่ได้ในแผนที่ พวกนั้นไม่จำเป็นต้องยืดครองเซ็กเตอร์รอบข้างเพื่อส่งแกนกลางไป\n\n[accent]เซ็กเตอร์ที่มีเลข[] อย่างเช่นอันนี้[accent]ไม่จำเป็น[]ต้องยืดครอง
|
||||
hint.presetDifficulty = เซ็กเตอร์นี้มี[scarlet]ระดับภัยคุกคามศัตรูสูง[]\n[accent]ไม่แนะนำ[]ให้ลงจอดไปยังเซ็กเซอร์พวกนั้นหากไม่มีการเตรียมพร้อมและเทคโนโลยี
|
||||
hint.coreIncinerate = เมื่อแกนกลางมีจำนวนไอเท็มชนิดหนึ่งที่เต็ม ไอเท็มชนิดนั้นที่เข้ามาเพิ่มจะ[accent]ถูกเผา[]
|
||||
@@ -1418,42 +1423,31 @@ item.copper.details = ทองแดง มีอยู่มากอย่า
|
||||
item.lead.description = ทรัพยากรพื้นฐานที่หาเจอได้ง่าย ใช้อย่างแพร่หลายในอิเล็กทรอนิกส์และบล็อกขนย้ายของเหลว
|
||||
item.lead.details = ทั้งหนาและเฉื่อย ใช้กันอย่างมากในแบตเตอรี่\n\nโน๊ต: มีแนวโน้มจะเป็นพิษต่อรูปแบบชีวิตทางชีวภาพ ไม่ใช่ว่ามันยังมีเหลืออยู่มากมายที่นี่
|
||||
item.metaglass.description = ใช้อย่างแพร่หลายกับท่อน้ำและที่เก็บของ หรือนำไปเป็นกระสุนกระจายใส่ในป้อมปืน
|
||||
item.metaglass.details = กระจกที่แข็งแรงและทนทานอย่างมากจากการเสริมเกราะ\nด้วยตะกั่ว
|
||||
item.graphite.description = เกิดจากการจัดเรียงตัวใหม่ของคาร์บอน ใช้เป็นชิ้นส่วนอุปกรณ์ไฟฟ้าหรือนำไปเป็นกระสุน
|
||||
item.sand.description = ทรัพยาการที่พบได้ทั่วไป ใช้ในการแปรรูปเป็นวัสดุอื่นๆ หรือนำไปเผาเป็น[accent]กระจกเมต้า[]
|
||||
item.coal.description = ใช้เป็นเชื้อเพลิงและการแปรรูปเป็นวัสดุอื่นๆ
|
||||
item.coal.details = ดูเหมือนจะเป็นซากพืชดึกดำบรรพ์ เกิดขึ้นนานก่อนการแพร่พันธุ์ของสปอร์เสียอีก
|
||||
item.titanium.description = ใช้อย่างแพร่หลายในการขนย้ายของเหลว เครื่องขุดเจาะและอากาศยาน
|
||||
item.titanium.details = โลหะเบาซึ่งหายากตามธรรมชาติ เป็นโลหะที่แข็งแรงใช้ได้ จึงใช้กันอย่างแพร่หลายในการแปรรูปหรือสิ่งก่อสร้าง
|
||||
item.thorium.description = ใช้ในการเสริมเกราะของสิ่งก่อสร้างต่างๆ หรือนำไปเป็นเป็นเชื้อเพลิงนิวเคลียร์
|
||||
item.thorium.details = แร่ธาตุที่หาได้ยากมากในธรรมชาติ เป็นแร่ธาตุที่ทั้งแข็งแกร่งและหนาแน่น จึงใช้กันอย่างแพร่หลายในสิ่งก่อสร้างคงทน มีคุณสมบัติพิเศษคือกัมมันตภาพรังสี ทำให้แร่ธาตุนี้อาจเป็นภัยหากใช้ในทางที่ผิด
|
||||
item.scrap.description = ใช้ในเตาหลอมแร่และเครื่องบดอัดเพื่อเปลี่ยนเป็นวัสดุอื่นๆ
|
||||
item.scrap.details = เศษที่เหลือจากสิ่งก่อสร้างและยูนิตเก่า มีร่องรอยของโลหะหลายชนิดอยู่ เกิดจากฐานทัพโบราณในสมัยสงครามเก่าแก่ถูกทำลาย ทำให้วัสดุต่างๆ พังลงมารวมกับ
|
||||
item.silicon.description = ใช้ในแผงโซล่าเซลล์ อุปกรณ์อิเล็กทรอนิกที่ซับซ้อน\nหรือนำไปเป็นกระสุนติดตามตัวสำหรับป้อมปืน
|
||||
item.silicon.details = วัสดุกึ่งตัวนำที่มีประโยชน์มาก ผลิตจากการเผาทรายและถ่านหินเข้าด้วยกัน ใช้ในสิ่งก่อสร้างแทบทุกชนิดตั้งแต่ต้นเกมยันปลายเกม จึงควรผลิตวัสดุนี้ให้เยอะที่สุด
|
||||
item.plastanium.description = ใช้ในอากาศยานขั้นสูง เป็นฉนวนกันความร้อนหรือนำไปเป็นกระสุนกระจาย
|
||||
item.plastanium.details = วัสดุที่เบาและดัดได้ ผลิตจากการอัดไทเทเนี่ยมและน้ำมันเข้าด้วยกัน
|
||||
item.phase-fabric.description = ใช้ในอิเล็กทรอนิกส์ขั้นสูงและเทคโนโลยีซ่อมแซมตนเอง
|
||||
item.phase-fabric.details = วัสดุที่เบาจนแทบจะไร้น้ำหนัก สังเคราะห์จากทรายและทอเรี่ยม แม้จะยังมีกัมมันตรังสีหลงเหลืออยู่ แต่มันก็ปลอดภัยพอที่จะไม่ระเบิด
|
||||
item.surge-alloy.description = โลหะผสมขั้นสูงที่มีคุณสมบัติทางไฟฟ้าที่จำเพาะ\nใช้ในอาวุธขั้นสูงและการป้องกันต่างๆ
|
||||
item.spore-pod.description = กระเปาะของสปอร์สังเคราะห์ สังเคราะห์โดยการสกัดสปอร์ที่อยู่ในบรรยากาศ\nใช้ในอุตสาหกรรม ใช้ในการกลั่นเป็นน้ำมัน สารระเบิดและเชื้อเพลิง
|
||||
item.spore-pod.details = สปอร์ น่าจะเป็นรูปแบบชีวิตสังเคราะห์ ปล่อยแก็สที่เป็นพิษต่อระบบสิ่งมีชีวิตอื่น แพร่พันธุ์และรุกรานเร็วมากๆ ไวไฟอย่างมากในบางสภาวะ
|
||||
item.blast-compound.description = ใช้ในการระเบิดหรือนำไปเป็นกระสุนระเบิดจับคู่กับสารหล่อเย็น\nเพื่อทำดาเมจอย่างมหาศาล
|
||||
item.blast-compound.details = สารประกอบที่ไม่เสถียร สังเคราะห์จากสปอร์และไพราไทต์ ไม่แนะนำให้ใช้เป็นเชื้อเพลิง (ตู้มมมมม)
|
||||
item.pyratite.description = วัสดุที่ติดไฟได้ง่าย ใช้ในอาวุธเพลิงหรือนำมาผลิตพลังงาน สามารถนำมาผลิตเป็น[accent]สารระเบิด[]ได้
|
||||
|
||||
liquid.water.description = ใช้ในการระบายความร้อนให้กับสิ่งก่อสร้างและจัดการของเสียต่างๆ
|
||||
liquid.water.details = ของเหลวที่มีประโยชน์อย่างมาก พบได้แทบทุกที่บนดาว[accent]เซอร์ปูโล่[]
|
||||
liquid.slag.description = สามารถนำไปแยกเป็นวัสดุต่างๆ หรือเป็นอาวุธพ่นใส่ศัตรู
|
||||
liquid.slag.details = โลหะชนิดต่างๆซึ่งหลอมรวมกัน ร้อนและไม่เสถียรอย่างมาก ควรกักเก็บไว้อย่างไม่ประมาท เพราะอาจเป็นปัญหาได้หากรั่ว
|
||||
liquid.oil.description = ใช้ในการผลิตวัสดุขั้นสูง สามารถแปรรูปเป็นถ่านหินเพื่อใช้เป็นเชื้อเพลิง หรือเป็นอาวุธเพื่อพ่นใส่ศัตรูเพื่อให้ศัตรูติดสถานะ[accent]เปื้อนน้ำมัน[]
|
||||
liquid.oil.details = ของเหลวเฉื่อยพบได้ไม่ยากแต่ก็ไม่ง่าย ไวไฟเป็นอย่างมาก จึงต้องระวังอย่าให้มันแตะต้องกับไฟ
|
||||
liquid.cryofluid.description = ใช้ในการหล่อเย็นเตาปฏิกร สิ่งก่อสร้างหรือโรงงานต่างๆ
|
||||
liquid.cryofluid.details = ของเหลวเฉื่อยและไม่กัดกร่อน ผลิตจากน้ำและไทเทเนี่ยม มีคุณสมบัติการถ่ายเทความร้อนสูง
|
||||
|
||||
block.derelict = [lightgray]ถูกทิ้งร้าง
|
||||
block.derelict = \uf77e [lightgray]ถูกทิ้งร้าง
|
||||
block.armored-conveyor.description = เลื่อนไอเท็มไปข้างหน้า เร็วเท่าสายพานไทเทเนี่ยม แต่มีเกราะที่แข็งแรงกว่า ไม่รับไอเท็มจากด้านข้างยกเว้นเป็นสายพานด้วยกันเอง
|
||||
block.illuminator.description = ตัวเปล่งแสงขนาดกะทัดรัด ส่องสว่างในที่มืดได้ดี\nแถมยังกำหนดค่าสีของแสงได้ด้วย... เจ๋งใช่มั้ยล่ะ
|
||||
block.illuminator.description = ตัวเปล่งแสงขนาดกะทัดรัด ส่องสว่างในที่มืดได้ดี\nแถมยังกำหนดค่าสีของแสงได้ด้วย... เจ๋งใช่มั้ยล่ะ
|
||||
block.message.description = เก็บข้อความ ใช้สื่อสารกับพันธมิตร
|
||||
block.graphite-press.description = อัดก้อนถ่านหินให้เป็นแผ่นกราไฟต์บริสุทธิ์
|
||||
block.multi-press.description = อัดก้อนถ่านหินให้เป็นแผ่นกราไฟต์บริสุทธิ์ ใช้น้ำและพลังงานในการแปรรูปถ่านหินให้เร็วและมีประสิทธิภาพมากขึ้น
|
||||
@@ -1488,16 +1482,12 @@ block.plastanium-wall-large.description = ป้องกันสิ่งก
|
||||
block.thorium-wall.description = ป้องกันสิ่งก่อสร้างจากศัตรู แข็งแรงมาก ป้องกันศัตรูได้อย่างดี
|
||||
block.thorium-wall-large.description = ป้องกันสิ่งก่อสร้างจากศัตรู แข็งแรงมาก ป้องกันศัตรูได้อย่างดี\nครอบคลุมหลายช่อง
|
||||
block.phase-wall.description = ป้องกันสิ่งก่อสร้างจากศัตรู ทนทานและแข็งแรง\nเคลือบด้วยวัสดุพิเศษที่สะท้อนกระสุนส่วนใหญ่ที่รับมา
|
||||
block.phase-wall-large.description = ป้องกันสิ่งก่อสร้างจากศัตรู ทนทานและแข็งแรง\nเคลือบด้วยวัสดุพิเศษที่สะท้อนกระสุนส่วนใหญ่ที่รับมา\nครอบคลุมหลายช่อง
|
||||
block.phase-wall-large.description = ป้องกันสิ่งก่อสร้างจากศัตรู ทนทานและแข็งแรง\nเคลือบด้วยวัสดุพิเศษที่สะท้อนกระสุนส่วนใหญ่ที่รับมา\nครอบคลุมหลายช่อง
|
||||
block.surge-wall.description = ป้องกันสิ่งก่อสร้างจากศัตรู แข็งแกร่งอย่างมาก\nปล่อยพลังงานสายฟ้าออกมาเป็นระยะๆ เมื่อถูกโจมตี
|
||||
block.surge-wall-large.description = ป้องกันสิ่งก่อสร้างจากศัตรู แข็งแกร่งอย่างมาก\nปล่อยพลังงานสายฟ้าออกมาเป็นระยะๆ เมื่อถูกโจมตี\nครอบคลุมหลายช่อง
|
||||
block.scrap-wall.description = เศษซากของกำแพงที่เคยปกป้องสิ่งก่อสร้างจากศัตรู\nในช่วงสมัยสงครามเก่าแก่
|
||||
block.scrap-wall-large.description = เศษซากของกำแพงขนาดใหญ่ที่เคยปกป้องสิ่งก่อสร้างจากศัตรู\nในช่วงสมัยสงครามเก่าแก่
|
||||
block.scrap-wall-huge.description = เศษซากของกำแพงขนาดยักษ์ที่เคยปกป้องสิ่งก่อสร้างจากศัตรู\nในช่วงสมัยสงครามเก่าแก่
|
||||
block.scrap-wall-gigantic.description = เศษซากของกำแพงขนาดมหึมาที่เคยปกป้องสิ่งก่อสร้างจากศัตรู\nในช่วงสมัยสงครามเก่าแก่
|
||||
block.door.description = กำแพงที่สามารถเปิด/ปิดได้ ไว้ใช้เพื่อให้ยูนิตเดินผ่าน
|
||||
block.door-large.description = กำแพงที่สามารถเปิด/ปิดได้ ไว้ใช้เพื่อให้ยูนิตเดินผ่าน\nครอบคลุมหลายช่อง
|
||||
block.mender.description = ซ่อมแซมสิ่งก่อสร้างในวงของมันอย่างช้าๆ\สามารถใช้ซิลิกอนเพื่อเพิ่มระยะและประสิทธิภาพได้
|
||||
block.mender.description = ซ่อมแซมสิ่งก่อสร้างในวงของมันอย่างช้าๆสามารถใช้ซิลิกอนเพื่อเพิ่มระยะและประสิทธิภาพได้
|
||||
block.mend-projector.description = ซ่อมแซมสิ่งก่อสร้างในวงของมันอย่างล้นเหลือ\nสามารถใช้ใยเฟสเพื่อเพิ่มระยะและประสิทธิภาพได้
|
||||
block.overdrive-projector.description = เพิ่มความเร็วของสิ่งก่อสร้างรอบๆ\nสามารถใช้ใยเฟสเพื่อเพิ่มระยะและประสิทธิภาพ
|
||||
block.force-projector.description = สร้างสนามพลังงานหกเหลี่ยมรอบๆ ตัวเอง ป้องกันสิ่งก่อสร้างและยูนิตภายในสนามพลังงานจากการโจมตี\nจะร้อนจัดถ้าได้รับดาเมจมากพอ สามารถใช้น้ำหรือสารหล่อเย็นมาระบายความร้อนได้ สามารถเพิ่มขนาดสนามพลังได้ด้วยใยเฟส
|
||||
@@ -1542,7 +1532,6 @@ block.rtg-generator.description = เครื่องกำเนิดไฟ
|
||||
block.solar-panel.description = ผลิตพลังงานจากแสงอาทิตย์อย่างน้อยๆ
|
||||
block.solar-panel-large.description = ผลิตพลังงานจากแสงอาทิตย์อย่างพอประมาณ มีประสิทธิภาพมากกว่าแผงโซล่าเซลล์ธรรมดา
|
||||
block.thorium-reactor.description = ผลิตพลังงานจำนวนมากจากทอเรี่ยม ต้องมีสารหล่อเย็นมาระบายความร้อนอยู่ตลอดเวลา จะร้อนและระเบิดอย่างรุนแรงหากขาดสารหล่อเย็น
|
||||
block.thorium-reactor.details = เตาปฏิกรที่เป็นดาบสองคม ผลิตพลังงานได้มหาศาลขึ้นอยู่จำนวนทอเรี่ยม แต่จะระเบิดอย่างรุนแรงเช่นกันหากขาดสารหล่อเย็น ควรมั่นใจเรื่องทรัพยากรก่อนใช้เตาปฎิกรนี้
|
||||
block.impact-reactor.description = สามารถผลิตไฟฟ้าได้จำนวนมหาศาลที่ประสิทธิภาพสูงสุด จำเป็นต้องใช้พลังงานจำนวนมากในการสตาร์ทเครื่อง
|
||||
block.mechanical-drill.description = เมื่อวางบนพื้นแร่ จะขุดแร่นั้นและส่งออกมาอย่างช้าๆ\nไปเรื่อยๆ ไม่มีที่สิ้นสุด ขุดได้แค่ทรัพยากรพื้นฐาน
|
||||
block.pneumatic-drill.description = เครื่องขุดที่ได้รับการปรับปรุง สามารถขุด[sky]ไทเทเนี่ยม[]ได้ ขุดได้เร็วกว่าเครื่องขุดเชิงกล
|
||||
@@ -1583,7 +1572,7 @@ block.parallax.description = ยิงลำแสงที่ดึงยาน
|
||||
block.tsunami.description = ยิงกระแสของเหลวอันทรงพลังใส่ศัตรู จะดับไฟให้อัตโนมัติเมื่อใส่น้ำเข้าไป
|
||||
block.silicon-crucible.description = หลอมซิลิกอนจากทรายและถ่านหิน ใช้ไพราไทต์เป็นแหล่งความร้อนเพิ่มเติม จะทำงานเร็วกว่าถ้าตั้งอยู่ในพื้นที่ร้อน
|
||||
block.disassembler.description = แยกแร่หลอมออกเป็นแร่ธาตุปริมาณเล็กน้อยโดยมีประสิทธิภาพต่ำ สามารถผลิตทอเรี่ยมได้
|
||||
block.overdrive-dome.description = เร่งประสิทธิภาพสิ่งก่อสร้างรอบข้างอย่างมหาศาล ต้องมีใยเฟสกับซิลิกอนเพื่อทำงาน
|
||||
block.overdrive-dome.description = เร่งประสิทธิภาพสิ่งก่อสร้างรอบข้างอย่างมหาศาล ต้องมีใยเฟสกับซิลิกอนเพื่อทำงาน
|
||||
block.payload-conveyor.description = เคลื่อนย้ายสิ่งของบรรทุกหนัก อย่างเช่นยูนิต
|
||||
block.payload-router.description = แยกสิ่งของบรรทุกออกเป็นสามทิศทาง
|
||||
block.command-center.description = ควบคุมและสั่งการยูนิตด้วยคำสั่งที่มีมากมาย
|
||||
@@ -1605,11 +1594,6 @@ block.large-logic-display.description = แสดงกราฟิกโดย
|
||||
block.interplanetary-accelerator.description = หอคอยเรลกันแม่เหล็กไฟฟ้าขนาดมหึมา เร่งความเร็วแกนกลางเพื่อบินสู่อวกาศไปยังดาวเคราะห์อื่นๆ
|
||||
block.repair-turret.description = ซ่อมแซมยูนิตที่อยู่ในรัศมีของมันอย่างต่อเนื่อง สามารถใช้ของเหลวมาหล่อเย็นเพื่อเพิ่มประสิทธิภาพได้
|
||||
block.payload-propulsion-tower.description = บล็อกขนส่งสิ่งบรรทุกทางไกล\nยิงสิ่งบรรทุกไปยังหอเคลื่อนย้ายสิ่งบรรทุกอีกเครื่องที่เชื่อมต่อไว้
|
||||
block.constructor.description = สรรค์สร้างสิ่งก่อสร้างขนาดจนถึง 2x2 ช่อง
|
||||
block.large-constructor.description = สรรค์สร้างสิ่งก่อสร้างขนาดจนถึง 4x4 ช่อง
|
||||
block.deconstructor.description = ลบทำลายสิ่งก่อสร้างและยูนิต คืนทรัพยากรทั้งหมดที่ใช้ในการก่อสร้าง
|
||||
block.payload-loader.description = โหลดของเหลวและไอเท็มเข้าไปในบล็อก
|
||||
block.payload-unloader.description = ถ่ายของเหลวและไอเท็มออกจากบล็อก
|
||||
|
||||
unit.dagger.description = ยิงกระสุนธรรมดาใส่ศัตรูที่อยู่ใกล้เคียง
|
||||
unit.mace.description = ยิงเปลวไฟเผาไหม้ใส่ศัตรูที่อยู่ใกล้เคียง
|
||||
@@ -1691,7 +1675,7 @@ graphicstype.color = ตั้งค่าสีสำหรับการว
|
||||
graphicstype.stroke = ตั้งค่าความกว้างของเส้น
|
||||
graphicstype.line = วาดส่วนของเส้นตรง
|
||||
graphicstype.rect = เติมรูปเหลี่ยม
|
||||
graphicstype.linerect วาดโครงร่างสี่เหลี่ยม
|
||||
graphicstype.linerect = วาดโครงร่างสี่เหลี่ยม
|
||||
graphicstype.poly = เติมรูปหลายเหลี่ยมปกติ
|
||||
graphicstype.linepoly = วาดโครงร่างรูปหลายเหลี่ยมปกติ
|
||||
graphicstype.triangle = เติมสามเหลี่ยม
|
||||
@@ -1802,4 +1786,15 @@ lenum.build = สร้างสิ่งก่อสร้าง
|
||||
lenum.getblock = ดึงข้อมูลสิ่งก่อสร้างและประเภทสิ่งก่อสร้างที่ตำแหน่งเป้าหมาย\nหน่วยต้องอยู่ในช่วงของตำแหน่ง\nของแข็งที่ไม่ใช่สิ่งก่อสร้างจะส่งกลับเป็น [accent]@solid[]
|
||||
lenum.within = ตรวจสอบว่ายูนิตอยู่ในระยะหรือไม่
|
||||
lenum.boost = เริ่ม/หยุดการบูสต์
|
||||
#extra line: 16 => extra descriptions: 4 => extra details: (7+4)+1
|
||||
item.metaglass.details = กระจกที่แข็งแรงและทนทานอย่างมากจากการเสริมเกราะ\nด้วยตะกั่ว
|
||||
item.titanium.details = โลหะเบาซึ่งหายากตามธรรมชาติ เป็นโลหะที่แข็งแรงใช้ได้ จึงใช้กันอย่างแพร่หลายในการแปรรูปหรือสิ่งก่อสร้าง
|
||||
item.thorium.details = แร่ธาตุที่หาได้ยากมากในธรรมชาติ เป็นแร่ธาตุที่ทั้งแข็งแกร่งและหนาแน่น จึงใช้กันอย่างแพร่หลายในสิ่งก่อสร้างคงทน มีคุณสมบัติพิเศษคือกัมมันตภาพรังสี ทำให้แร่ธาตุนี้อาจเป็นภัยหากใช้ในทางที่ผิด
|
||||
item.silicon.details = วัสดุกึ่งตัวนำที่มีประโยชน์มาก ผลิตจากการเผาทรายและถ่านหินเข้าด้วยกัน ใช้ในสิ่งก่อสร้างแทบทุกชนิดตั้งแต่ต้นเกมยันปลายเกม จึงควรผลิตวัสดุนี้ให้เยอะที่สุด
|
||||
item.plastanium.details = วัสดุที่เบาและดัดได้ ผลิตจากการอัดไทเทเนี่ยมและน้ำมันเข้าด้วยกัน
|
||||
item.phase-fabric.details = วัสดุที่เบาจนแทบจะไร้น้ำหนัก สังเคราะห์จากทรายและทอเรี่ยม แม้จะยังมีกัมมันตรังสีหลงเหลืออยู่ แต่มันก็ปลอดภัยพอที่จะไม่ระเบิด
|
||||
item.blast-compound.details = สารประกอบที่ไม่เสถียร สังเคราะห์จากสปอร์และไพราไทต์ ไม่แนะนำให้ใช้เป็นเชื้อเพลิง (ตู้มมมมม)
|
||||
liquid.water.details = ของเหลวที่มีประโยชน์อย่างมาก พบได้แทบทุกที่บนดาว[accent]เซอร์ปูโล่[]
|
||||
liquid.slag.details = โลหะชนิดต่างๆซึ่งหลอมรวมกัน ร้อนและไม่เสถียรอย่างมาก ควรกักเก็บไว้อย่างไม่ประมาท เพราะอาจเป็นปัญหาได้หากรั่ว
|
||||
liquid.oil.details = ของเหลวเฉื่อยพบได้ไม่ยากแต่ก็ไม่ง่าย ไวไฟเป็นอย่างมาก จึงต้องระวังอย่าให้มันแตะต้องกับไฟ
|
||||
liquid.cryofluid.details = ของเหลวเฉื่อยและไม่กัดกร่อน ผลิตจากน้ำและไทเทเนี่ยม มีคุณสมบัติการถ่ายเทความร้อนสูง
|
||||
block.thorium-reactor.details = เตาปฏิกรที่เป็นดาบสองคม ผลิตพลังงานได้มหาศาลขึ้นอยู่จำนวนทอเรี่ยม แต่จะระเบิดอย่างรุนแรงเช่นกันหากขาดสารหล่อเย็น ควรมั่นใจเรื่องทรัพยากรก่อนใช้เตาปฎิกรนี้
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -18,13 +18,13 @@ linkfail = Link açılamadı!\nURL kopyalandı.
|
||||
screenshot = Ekran görüntüsü {0} konumuna kaydedildi
|
||||
screenshot.invalid = Harita çok büyük, muhtemelen ekran görüntüsü için yeterli bellek yok.
|
||||
gameover = Kaybettin
|
||||
gameover.waiting = [accent]Sonraki Harita Bekleniyor...
|
||||
gameover.pvp = [accent] {0}[] Takımı kazandı!
|
||||
gameover.disconnect = Bağlantı Koptu!
|
||||
gameover.pvp = [accent] {0}[] Takımı kazandı!
|
||||
gameover.waiting = [accent]Sonraki Harita Bekleniyor...
|
||||
highscore = [accent]Yeni rekor!
|
||||
copied = Panoya Kopyalandı.
|
||||
indev.popup = [accent]v6[] şu anda [accent]beta aşamasındadır[].\n[lightgray]Bu demektir ki:[]\n[scarlet]- Mücadele modu tamamlanmamıştır[]\n- Müzik ve ses efektleri tamamlanmamıştır veya eksiktir\n- Gördüğün her şey değişime ya da kaldırılmaya açıktır.\n\nHataları ve çökmeleri [accent]Github[]'da bildir.
|
||||
indev.notready = Oyunun bu kısmı henüz hazır değil.
|
||||
indev.campaign = [accent]Congratulations! You've reached the end of the campaign![]\n\nThis is as far as the content goes right now. Interplanetary travel will be added in future updates.
|
||||
|
||||
load.sound = Sesler
|
||||
load.map = Haritalar
|
||||
@@ -78,13 +78,12 @@ schematic.tagexists = Böyle bir Etiket zaten var.
|
||||
|
||||
stats = İstatistikler
|
||||
stat.wave = Bozguna Uğratılan Dalgalar:[accent] {0}
|
||||
stat.unitsCreated = Units Created:[accent] {0}
|
||||
stat.enemiesDestroyed = Yok Edilen Düşmanlar:[accent] {0}
|
||||
stat.built = İnşa Edilen Yapılar:[accent] {0}
|
||||
stat.destroyed = Yok Edilen Yapılar:[accent] {0}
|
||||
stat.deconstructed = Yıkılan Yapılar:[accent] {0}
|
||||
stat.delivered = Gönderilen Kaynaklar:
|
||||
stat.playtime = Oynama Süresi:[accent] {0}
|
||||
stat.rank = Rütbe: [accent]{0}
|
||||
|
||||
globalitems = [accent]Toplanan Kaynaklar
|
||||
map.delete = "[accent]{0}[]" haritasını silmek istediğine emin misin?
|
||||
@@ -94,6 +93,7 @@ level.mode = Oyun Modu:
|
||||
coreattack = < Merkez saldırı altında! >
|
||||
nearpoint = [[ [scarlet]İNİŞ PİSTİNDEN AYRIL[] ]\nimha tehlikesi
|
||||
database = Çekirdek Veritabanı
|
||||
database.button = Database
|
||||
savegame = Oyunu Kaydet
|
||||
loadgame = Oyunu Yükle
|
||||
joingame = Oyuna Katıl
|
||||
@@ -229,10 +229,10 @@ trace = Oyuncuyu Takip Et
|
||||
trace.playername = Oyuncu İsmi: [accent]{0}
|
||||
trace.ip = IP: [accent]{0}
|
||||
trace.id = Özel ID: [accent]{0}
|
||||
trace.times.joined = Girme Sayısı: [accent]{0}
|
||||
trace.times.kicked = Atılma Sayısı: [accent]{0}
|
||||
trace.mobile = Mobil Sürüm: [accent]{0}
|
||||
trace.modclient = Özel Sürüm: [accent]{0}
|
||||
trace.times.joined = Girme Sayısı: [accent]{0}
|
||||
trace.times.kicked = Atılma Sayısı: [accent]{0}
|
||||
invalidid = Geçersiz Sürüm ID'si! Bir hata raporu gönder.
|
||||
server.bans = Yasaklılar
|
||||
server.bans.none = Yasaklanmış oyuncu bulunamadı!
|
||||
@@ -319,7 +319,7 @@ data.invalid = Bu oyun verisi geçerli değil.
|
||||
data.import.confirm = Dışarıdan içeri veri aktarmak şu anki verilerinizin [scarlet]tamamını[] silecektir.[accent]Bu işlem geri alınamaz![]\n\nVeri içeri aktarıldığında oyundan çıkacaksınız.
|
||||
quit.confirm = Çıkmak istediğinize emin misiniz?
|
||||
loading = [accent]Yükleniyor...
|
||||
reloading = [accent]Modlar Yeniden Yükleniyor...
|
||||
downloading = [accent]Downloading...
|
||||
saving = [accent]Kayıt ediliyor...
|
||||
respawn = [accent][[{0}][] Çekirdekte yeniden doğ
|
||||
cancelbuilding = [accent][[{0}][] Planı temizle
|
||||
@@ -549,9 +549,9 @@ requirement.core = {0}`da Düşman Çekirdeği Yok Et
|
||||
requirement.research = {0} araştır
|
||||
requirement.produce = {0} üret
|
||||
requirement.capture = {0} sektörünü ele geçir
|
||||
bestwave = [lightgray]En İyi Dalga: {0}
|
||||
launch.text = Kalkış
|
||||
research.multiplayer = Sadece kurucu araştırma yapabilir.
|
||||
map.multiplayer = Only the host can view sectors.
|
||||
uncover = Aç
|
||||
configure = Ekipmanı Yapılandır
|
||||
|
||||
@@ -673,7 +673,7 @@ status.overdrive.name = Yüksek Hızlı
|
||||
status.overclock.name = Hızlandırlımış
|
||||
status.shocked.name = Çarpılmış
|
||||
status.blasted.name = Patlatılmış
|
||||
status.unmoving.name =Sabit
|
||||
status.unmoving.name = Sabit
|
||||
status.boss.name = Gardiyan
|
||||
|
||||
settings.language = Dil
|
||||
@@ -697,7 +697,7 @@ settings.clearcampaignsaves.confirm = Mücadele modundaki oynadığınız tüm s
|
||||
paused = [accent]<Durduruldu>
|
||||
clear = Temizle
|
||||
banned = [scarlet]Yasaklı
|
||||
unplaceable.sectorcaptured = [scarlet]Ele geçirilmiş sektör gerekir
|
||||
unsupported.environment = [scarlet]Unsupported Environment
|
||||
yes = Evet
|
||||
no = Hayır
|
||||
info.title = Bilgi
|
||||
@@ -799,6 +799,7 @@ bar.corereq = Çekirdek Tabanı Gerekli
|
||||
bar.drillspeed = Matkap Hızı: {0}/s
|
||||
bar.pumpspeed = Pompa Hızı: {0}/s
|
||||
bar.efficiency = Verim: {0}%
|
||||
bar.boost = Boost: +{0}%
|
||||
bar.powerbalance = Enerji: {0}/sn
|
||||
bar.powerstored = Depolanan: {0}/{1}
|
||||
bar.poweramount = Enerji: {0}
|
||||
@@ -807,7 +808,6 @@ bar.powerlines = Bağlantılar: {0}/{1}
|
||||
bar.items = Eşyalar: {0}
|
||||
bar.capacity = Kapasite: {0}
|
||||
bar.unitcap = {0} {1}/{2}
|
||||
bar.limitreached = [scarlet] {0} / {1}[white] {2}\n[lightgray][[birlik engellendi]
|
||||
bar.liquid = Sıvı
|
||||
bar.heat = Isı
|
||||
bar.power = Enerji
|
||||
@@ -822,13 +822,13 @@ bullet.damage = [stat]{0} [lightgray]hasar
|
||||
bullet.splashdamage = [stat]{0} [lightgray]alan hasarı ~[stat] {1} [lightgray]kare
|
||||
bullet.incendiary = [stat]yakıcı
|
||||
bullet.homing = [stat]güdümlü
|
||||
bullet.shock = [stat]şoklayıcı
|
||||
bullet.frag = [stat]parça tesirli
|
||||
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets:
|
||||
bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x lightning ~ [stat]{1}[lightgray] damage
|
||||
bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] building damage
|
||||
bullet.knockback = [stat]{0} [lightgray]savurma
|
||||
bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x delme
|
||||
bullet.infinitepierce = [stat]delme
|
||||
bullet.freezing = [stat]dondurucu
|
||||
bullet.tarred = [stat]katranlı
|
||||
bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% healing
|
||||
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x mermi çarpanı
|
||||
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x atış hızı
|
||||
|
||||
@@ -861,20 +861,19 @@ category.items = Eşyalar
|
||||
category.crafting = Üretim
|
||||
category.function = Fonksiyon
|
||||
category.optional = İsteğe Bağlı Geliştirmeler
|
||||
setting.skipcoreanimation.name = Skip Core Launch/Land Animation
|
||||
setting.landscape.name = Yatayda sabitle
|
||||
setting.shadows.name = Gölgeler
|
||||
setting.blockreplace.name = Otomatik Blok önerileri
|
||||
setting.linear.name = Lineer Filtreleme
|
||||
setting.hints.name = İpuçları
|
||||
setting.logichints.name = İşemci İpuçları
|
||||
setting.flow.name = Kaynak Geçiş Hızını Göster[scarlet]
|
||||
setting.backgroundpause.name = Arka Planda Durdur
|
||||
setting.buildautopause.name = İnşa etmeyi otomatik olarak durdur
|
||||
setting.doubletapmine.name = İki Tıklamayla Kaz
|
||||
setting.modcrashdisable.name = Modları Çökmede Kapa
|
||||
setting.animatedwater.name = Animasyonlu Su
|
||||
setting.animatedshields.name = Animasyonlu Kalkanlar
|
||||
setting.antialias.name = Düzgünleştirme [lightgray](yeniden başlatma gerekebilir)[]
|
||||
setting.playerindicators.name = Oyuncu Belirteçleri
|
||||
setting.indicators.name = Düşman/Müttefik Belirteçleri
|
||||
setting.autotarget.name = Otomatik Hedef Alma
|
||||
@@ -884,6 +883,7 @@ setting.fpscap.name = Maksimum FPS
|
||||
setting.fpscap.none = Limitsiz
|
||||
setting.fpscap.text = {0} FPS
|
||||
setting.uiscale.name = Arayüz Ölçeği [lightgray](yeniden başlatma gerekebilir)[]
|
||||
setting.uiscale.description = Restart required to apply changes.
|
||||
setting.swapdiagonal.name = Her Zaman Çapraz Yerleştirme
|
||||
setting.difficulty.training = Eğitim
|
||||
setting.difficulty.easy = Kolay
|
||||
@@ -1138,8 +1138,8 @@ block.cliff.name = Uçurum
|
||||
block.sand-boulder.name = Kumlu Kaya Parçaları
|
||||
block.basalt-boulder.name = Bazalt Kaya
|
||||
block.grass.name = Çimen
|
||||
block.pooled-cryofluid.name = Cryosıvı
|
||||
block.molten-slag.name = Cüruf
|
||||
block.pooled-cryofluid.name = Cryosıvı
|
||||
block.space.name = Uzay
|
||||
block.salt.name = Tuz
|
||||
block.salt-wall.name = Tuz Duvar
|
||||
@@ -1173,6 +1173,7 @@ block.core-nucleus.name = Merkez: Çekirdek
|
||||
block.deep-water.name = Derin Su
|
||||
block.shallow-water.name = Su
|
||||
block.tainted-water.name = Kirli Su
|
||||
block.deep-tainted-water.name = Deep Tainted Water
|
||||
block.darksand-tainted-water.name = Kara Kumlu Kirli Su
|
||||
block.tar.name = Katran
|
||||
block.stone.name = Taş
|
||||
@@ -1299,8 +1300,8 @@ block.pulse-conduit.name = Dalga Borusu
|
||||
block.plated-conduit.name = Yalıtımlı Boru
|
||||
block.phase-conduit.name = Faz Borusu
|
||||
block.liquid-router.name = Sıvı Yönlendiricisi
|
||||
block.liquid-container.name = Sıvı Konteyneri
|
||||
block.liquid-tank.name = Sıvı Tankı
|
||||
block.liquid-container.name = Sıvı Konteyneri
|
||||
block.liquid-junction.name = Sıvı Kavşağı
|
||||
block.bridge-conduit.name = Köprülü Boru
|
||||
block.rotary-pump.name = Döner Pompa
|
||||
@@ -1346,6 +1347,7 @@ block.payload-source.name = Kargo Kaynağı
|
||||
block.disassembler.name = Sökücü
|
||||
block.silicon-crucible.name = Büyük Silikon Fırını
|
||||
block.overdrive-dome.name = Hızlandırma Kubbesi
|
||||
block.interplanetary-accelerator.name = Gezegenler Arası Hızlandırıcı
|
||||
#Düzgün tutun bu TR translatei uğraştırıyonuz beni. -RTOmega
|
||||
block.constructor.name = İnşaatçı
|
||||
block.constructor.description = 2x2 ve daha küçük blokları inşaa edebilir.
|
||||
@@ -1357,7 +1359,6 @@ block.payload-loader.name = Kargo Yükleyici
|
||||
block.payload-loader.description = Sıvı ve malzemeleri bloklara yükler.
|
||||
block.payload-unloader.name = Kargo Boşaltıcı
|
||||
block.payload-unloader.description = Sıvı ve Malzemeleri bloklardan boşaltır.
|
||||
block.interplanetary-accelerator.name = Gezegenler Arası Hızlandırıcı
|
||||
#ama tüp ne aga -Anti Dragon
|
||||
block.switch.name = Düğme
|
||||
block.micro-processor.name = Mikro İşlemci
|
||||
@@ -1384,7 +1385,7 @@ hint.depositItems = Malzeme transferi için, kendi biriminden çekirdeğe sürkl
|
||||
hint.respawn = Tekrar doğmak için, [accent][[V][] ye bas.
|
||||
hint.respawn.mobile = Bir Bina veya Birimi kontrol ediyorsun. Tekrar doğmak için, [accent]sol üstteki avatara tıkla.[]
|
||||
hint.desktopPause = [accent][[Boşluk][] tuşuna basarak oyunu durdurup yeniden başlata bilrisin.
|
||||
hint.placeDrill =İnşa menüsünden, \ue85e [accent]Kazıcı[] bölmesine tıkla \uf870 [accent]Kazıcıyı[] al ve bir madenin üstüne tıklayarak koy.
|
||||
hint.placeDrill = İnşa menüsünden, \ue85e [accent]Kazıcı[] bölmesine tıkla \uf870 [accent]Kazıcıyı[] al ve bir madenin üstüne tıklayarak koy.
|
||||
hint.placeDrill.mobile = İnşa menüsünden, \ue85e [accent]Kazıcı[] bölmesini seç, ardından \uf870 [accent]Kazıcı[] ya tıkla ve bir madenin üstüne tıkla.\n\n \ue800 [accent]Check tuşuna bas[] ve inşayı tamala.
|
||||
hint.placeConveyor = Konveyörler, bir kazıcıdan başka bir bloğa malzeme aktarmada kullanılır. Menüden bir \uf896 [accent]Konveyör[] seç, konveyörler \ue814 [accent]Taşıma[] menüsündedir.\n\nTıklayıp basılı tutraka biren fazla inşa edebilrsin.\n[accent]Scroll[] la döndürebilirsin.
|
||||
hint.placeConveyor.mobile = Konveyörler, bir kazıcıdan başka bir bloğa malzeme aktarmada kullanılır. Menüden bir \uf896 [accent]Konveyör[] seç, konveyörler \ue814 [accent]Taşıma[] menüsündedir.\n\nParmağını basılı tutup sürüklersen birden fazla konveyör doşeyebilirsin.
|
||||
@@ -1445,7 +1446,7 @@ liquid.slag.description = Çeşitli tipte erimiş metallerin birbirine karışı
|
||||
liquid.oil.description = İleri seviye malzeme üretiminde kullanılan bir sıvıdır. Yakıt olarak kömür haline getirilebilir veya püskürtülüp ateşe verilerek bir silah olarak kullanılabilir.
|
||||
liquid.cryofluid.description = Su ve titanyumdan oluşturulan inaktif bir sıvı. Son derece yüksek ısı kapasitesine sahiptir. Soğutucu olarak yaygın olarak kullanılır.
|
||||
|
||||
block.derelict = [lightgray] Sahipsiz
|
||||
block.derelict = [lightgray]\ue815 Sahipsiz
|
||||
block.armored-conveyor.description = Materyalleri titanyum konveyörlerle aynı hızda taşır ama daha fazla zırha sahiptir. Diğer konveyörler dışında yan taraflardan materyal kabul etmez.
|
||||
block.illuminator.description = Küçük, kompakt, yapılandırılabilir bir ışık kaynağı. Çalışması için enerji gerekir.
|
||||
block.message.description = Bir mesajı saklar. Müttefikler arasındaki haberleşmede kullanılır.
|
||||
@@ -1512,8 +1513,8 @@ block.thermal-pump.description = En iyi pompa. Çalışması için enerji gereki
|
||||
block.conduit.description = Temel sıvı taşıma bloğu. Sıvıları ileri taşır. Pompalar ve diğer borularla birlikte kullanılır.
|
||||
block.pulse-conduit.description = Gelişmiş bir sıvı taşıma bloğu. Sıvıları normal borulardan daha hızlı taşır ve onlardan daha fazla sıvı alır.
|
||||
block.plated-conduit.description = Sıvıları dalga borusuyla aynı güçte taşır ancak daha fazla zırha sahiptir. Borular dışında başka bir şekilde yandan sıvı kabul etmez.\nDaha az sızıntı yapar.
|
||||
block.liquid-container.description = Az bir miktarda sıvı depolar, her yöne dağıtır.
|
||||
block.liquid-router.description = Sıvıları bir yönden alıp diğer üç yöne eşit olarak dağıtır. Ayrıca kendisi de bir miktar sıvı depolayabilir. Sıvıları bir kaynaktan birden fazla hedefe iletmek için kullanılır.
|
||||
block.liquid-container.description = Az bir miktarda sıvı depolar, her yöne dağıtır.
|
||||
block.liquid-tank.description = Çok miktarda sıvıyı depolar. İhtiyaçları devamlı olmayan sıvıları yedek olarak saklamakta ya da önemli blokların devamlı olarak soğutulmasında kullanılabilir.
|
||||
block.liquid-junction.description = Çakışan iki boru hattı arasında bir köprü görevi görür. İki farklı borunun farklı hedeflere farklı sıvıları taşıdığı durumlarda kullanışlıdır.
|
||||
block.bridge-conduit.description = Gelişmiş sıvı taşıma bloğu. Sıvıları her türlü arazi veya binanın üzerinden üç bloğa kadar uzağa taşıyabilir.
|
||||
@@ -1572,7 +1573,7 @@ block.parallax.description = Çekici bir ışın fırlatarak hava düşmanların
|
||||
block.tsunami.description = Düşmanlara yüksek miktarda sıvı püskürtür. Ateşleri otomatik söndürür.
|
||||
block.silicon-crucible.description = Kum ve Kömürü, Pirratitle eriterek Silikon üretir. Sıcak ortamda daha iyi çalışır.
|
||||
block.disassembler.description = Cürüfü aşırı sıcak ortamda seritir. Toryum elde edebilir.
|
||||
block.overdrive-dome.description = Yakındaki binaları hızlandırır. Çalışmak için silikon ve faz gerektirir.
|
||||
block.overdrive-dome.description = Yakındaki binaları hızlandırır. Çalışmak için silikon ve faz gerektirir.
|
||||
block.payload-conveyor.description = Büyük yükleri hareket ettirir. Birimler gibi.
|
||||
block.payload-router.description = Büyük Yükleri 3 Ayrı yöne aktarır.
|
||||
block.command-center.description = Birimleri birkaç farklı şekilde yönlendirir.
|
||||
|
||||
@@ -13,6 +13,7 @@ link.google-play.description = Завантажити для Android з Google P
|
||||
link.f-droid.description = Завантажити для Android з F-Droid
|
||||
link.wiki.description = Офіційна ігрова Wiki
|
||||
link.suggestions.description = Запропонувати нові функції
|
||||
link.bug.description = Found one? Report it here
|
||||
linkfail = Не вдалося перейти за посиланням!\nURL-адреса скопійована в буфер обміну.
|
||||
screenshot = Зняток мапи збережено до {0}
|
||||
screenshot.invalid = Мапа занадто велика, тому, мабуть, не вистачає пам’яті для знятку мапи.
|
||||
@@ -80,9 +81,7 @@ stat.enemiesDestroyed = Противників знищено:[accent] {0}
|
||||
stat.built = Будівель збудовано:[accent] {0}
|
||||
stat.destroyed = Будівель знищено:[accent] {0}
|
||||
stat.deconstructed = Будівель деконструйовано:[accent] {0}
|
||||
stat.delivered = Ресурсів запущено:
|
||||
stat.playtime = Час у грі:[accent] {0}
|
||||
stat.rank = Фінальний рахунок:[accent] {0}
|
||||
globalitems = [accent]Усього ресурсів
|
||||
map.delete = Ви впевнені, що хочете видалити мапу «[accent]{0}[]»?
|
||||
level.highscore = Рекорд: [accent]{0}
|
||||
@@ -132,7 +131,7 @@ mod.installed = [[Установлено]
|
||||
mod.display = [gray]Модифікація:[orange] {0}
|
||||
mod.enabled = [lightgray]Увімкнено
|
||||
mod.disabled = [scarlet]Вимкнено
|
||||
mod.multiplayer.compatable = [gray]Доступна в мережевій грі
|
||||
mod.multiplayer.compatible = [gray]Multiplayer Compatible
|
||||
mod.disable = Вимкнути
|
||||
mod.content = Зміст:
|
||||
mod.delete.error = Неможливо видалити модифікацію. Файл, можливо, використовується.
|
||||
@@ -211,7 +210,7 @@ server.refreshing = Оновлення сервера
|
||||
hosts.none = [lightgray]Локальних ігор не знайдено
|
||||
host.invalid = [scarlet]Не вдалося під’єднатися до сервера.
|
||||
servers.local = Локальні сервери
|
||||
servers.local.steam = Локальні сервери і сервери від гравців Steam
|
||||
servers.local.steam = Локальні сервери і сервери від гравців Steam
|
||||
servers.remote = Віддалені сервери
|
||||
servers.global = Глобальні сервери
|
||||
|
||||
@@ -282,6 +281,7 @@ save.corrupted = Збережений файл пошкоджено або ві
|
||||
empty = <порожньо>
|
||||
on = Увімкнено
|
||||
off = Вимкнено
|
||||
save.search = Search saved games...
|
||||
save.autosave = Автозбереження: {0}
|
||||
save.map = Мапа: {0}
|
||||
save.wave = Хвиля {0}
|
||||
@@ -349,7 +349,6 @@ workshop.error = Помилка під час отримання інформа
|
||||
map.publish.confirm = Ви дійсно хочете опублікувати цю мапу?\n\n[lightgray]Спершу переконайтеся, що ви згодні з Ліцензійною угодою Steam, або ваші мапи не з’являться!
|
||||
workshop.menu = Виберіть, що ви хочете зробити з цим предметом.
|
||||
workshop.info = Інформація про предмет
|
||||
workshop.info = Інформація про предмет
|
||||
changelog = Змінопис (за бажанням):
|
||||
eula = Ліцензійна угода Steam
|
||||
missing = Цей предмет було видалено або переміщено.\n[lightgray]Список Майстерні тепер автоматично від’єднано.
|
||||
@@ -375,7 +374,11 @@ editor.newmap = Нова мапа
|
||||
editor.center = Центрувати
|
||||
editor.search = Шукати мапи…
|
||||
editor.filters = Фільтрувати мапи
|
||||
editor.showAll = Показати вбудовані мапи
|
||||
editor.filters.mode = Gamemodes:
|
||||
editor.filters.type = Map Type:
|
||||
editor.filters.search = Search In:
|
||||
editor.filters.author = Author
|
||||
editor.filters.description = Description
|
||||
workshop = Майстерня
|
||||
waves.title = Хвилі
|
||||
waves.remove = Видалити
|
||||
@@ -384,6 +387,7 @@ waves.waves = хвиля(і)
|
||||
waves.perspawn = за появу
|
||||
waves.shields = щитів за хвилю
|
||||
waves.to = до
|
||||
waves.max = max units
|
||||
waves.guardian = Вартовий
|
||||
waves.preview = Попередній перегляд
|
||||
waves.edit = Редагувати…
|
||||
@@ -751,6 +755,7 @@ stat.speedmultiplier = Множник швидкості
|
||||
stat.reloadmultiplier = Множник перезарядки
|
||||
stat.buildspeedmultiplier = Множник швидкості будування
|
||||
stat.reactive = Реактивний
|
||||
stat.healing = Healing
|
||||
|
||||
ability.forcefield = Щитове поле
|
||||
ability.repairfield = Ремонтувальне поле
|
||||
@@ -887,8 +892,8 @@ setting.playerlimit.name = Обмеження гравців
|
||||
setting.chatopacity.name = Непрозорість чату
|
||||
setting.lasersopacity.name = Непрозорість лазерів енергопостачання
|
||||
setting.bridgeopacity.name = Непрозорість мостів
|
||||
setting.showweather.name = Показувати погоду
|
||||
setting.playerchat.name = Показувати хмару чата над гравцями
|
||||
setting.showweather.name = Показувати погоду
|
||||
public.confirm = Ви хочете зробити цю гру загальнодоступною?\n[accent]Будь-хто може приєднатися до вашої гри.\n[lightgray]Це можна змінити в Налаштування->Гра->Загальнодоступність гри.
|
||||
public.confirm.really = Якщо ви хочете грати з друзями, використовуйте [green]Запросити друзів[] замість [scarlet]Публічного серверу[]!\nВи справді хочете зробити свою гру [scarlet]публічною[]?
|
||||
public.beta = Зауважте, що в бета-версії гри ви не можете робити публічні ігри.
|
||||
@@ -956,6 +961,7 @@ keybind.pause_building.name = Призупинити/продовжити буд
|
||||
keybind.minimap.name = Мінімапа
|
||||
keybind.planet_map.name = Планетна мапа
|
||||
keybind.research.name = Дослідження
|
||||
keybind.block_info.name = Block Info
|
||||
keybind.chat.name = Чат
|
||||
keybind.player_list.name = Список гравців
|
||||
keybind.console.name = Консоль
|
||||
@@ -1024,6 +1030,7 @@ rules.explosions = Шкода від вибухів блоків і одиниц
|
||||
rules.ambientlight = Навколишнє світло
|
||||
rules.weather = Погода
|
||||
rules.weather.frequency = Повторюваність:
|
||||
rules.weather.always = Always
|
||||
rules.weather.duration = Тривалість:
|
||||
content.item.name = Предмети
|
||||
content.liquid.name = Рідини
|
||||
@@ -1326,37 +1333,36 @@ block.memory-bank.name = Блок пам’яті
|
||||
team.blue.name = Сині
|
||||
team.crux.name = Загарбники
|
||||
team.sharded.name = Розколоті
|
||||
team.orange.name = Помаранчеві
|
||||
team.derelict.name = Переможені
|
||||
team.green.name = Зелені
|
||||
team.purple.name = Фіолетові
|
||||
hint.skip = Пропустити
|
||||
hint.desktopMove = Використовуйте [accent][[WASD][], щоби рухатися.
|
||||
hint.zoom = [accent]Прокручуйте коліщатком миші[], щоби збільшити чи зменшити масштаб мапи.
|
||||
hint.mine = Наблизьтесь до мідної руди і [accent]торкніться[] її, щоби видобувати вручну.
|
||||
hint.mine = Наблизьтесь до \uf8c4 мідної руди і [accent]торкніться[] її, щоби видобувати вручну.
|
||||
hint.desktopShoot = [accent][[ЛКМ][] для стрільби.
|
||||
hint.depositItems = Для передачі предметів просто перетягніть із корабля в ядро.
|
||||
hint.respawn = Для відродження кораблем натисніть [accent][[V][].
|
||||
hint.respawn.mobile = Ви контролюєте одиницю чи структуру. Щоби відродитися як корабель, [accent]торкніться свого аватара вгорі ліворуч.[]
|
||||
hint.desktopPause = Натисніть [accent][[Пробіл][], щоби зупинити чи продовжити гру.
|
||||
hint.placeDrill = Виберіть у меню внизу праворуч вкладку [accent]Бур[], потім виберіть [accent]Механічний бур[] та натисніть на мідний клаптик для його розміщення.
|
||||
hint.placeDrill.mobile = Виберіть у меню внизу праворуч вкладку [accent]Бур[], потім виберіть [accent]Механічний бур[] та натисніть на мідний клаптик для його розміщення.\n\nНатисніть внизу праворуч [accent]галку[] для підтвердження.
|
||||
hint.placeConveyor = Конвеєри переміщують предмети з бурів до інших блоків. Виберіть [accent]конвеєр[] з вкладки [accent]Транспортування[].\n\nНатисніть і тягніть, щоби розмістити декілька конвеєрів.\n[accent]Прокручуйте коліщатком миші[], щоб обертати їх.
|
||||
hint.placeConveyor.mobile = Конвеєри переміщують предмети з бурів до інших блоків. Виберіть [accent]конвеєр[] з вкладки [accent]Транспортування[].\n\nУтримуйте палець протягом секунди і протягніть, щоби розмістити декілька конвеєрів.
|
||||
hint.placeTurret = Розмістіть [accent]башти[], щоби захистити базу від ворогів.\n\nБашти потребують боєприпасів. У цьому випадку \uf838мідь.\nДля її подачі використовуйте конвеєри та бури.
|
||||
hhint.breaking = Натисніть [accent]ПКМ[] і тягніть, щоби зруйнувати блоки.
|
||||
hint.breaking.mobile = Активуйте [accent]молот[] внизу праворуч і торкніться блоків, щоби їх розібрати.\n\nУтримуйте палець протягом секунди і протягніть, щоби розібрати виділене.
|
||||
hint.placeDrill = Виберіть у меню внизу праворуч вкладку \ue85e [accent]Бур[], потім виберіть \uf870 [accent]Механічний бур[] та натисніть на мідний клаптик для його розміщення.
|
||||
hint.placeDrill.mobile = Виберіть у меню внизу праворуч вкладку \ue85e [accent]Бур[], потім виберіть \uf870 [accent]Механічний бур[] та натисніть на мідний клаптик для його розміщення.\n\nНатисніть внизу праворуч \ue800 [accent]галку[] для підтвердження.
|
||||
hint.placeConveyor = Конвеєри переміщують предмети з бурів до інших блоків. Виберіть \uf896 [accent]конвеєр[] з вкладки \ue814 [accent]Транспортування[].\n\nНатисніть і тягніть, щоби розмістити декілька конвеєрів.\n[accent]Прокручуйте коліщатком миші[], щоб обертати їх.
|
||||
hint.placeConveyor.mobile = Конвеєри переміщують предмети з бурів до інших блоків. Виберіть \uf896 [accent]конвеєр[] з вкладки \ue814 [accent]Транспортування[].\n\nУтримуйте палець протягом секунди і протягніть, щоби розмістити декілька конвеєрів.
|
||||
hint.placeTurret = Розмістіть \uf861 [accent]башти[], щоби захистити базу від ворогів.\n\nБашти потребують боєприпасів. У цьому випадку \uf838мідь.\nДля її подачі використовуйте конвеєри та бури.
|
||||
hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks.
|
||||
hint.breaking.mobile = Активуйте \ue817 [accent]молот[] внизу праворуч і торкніться блоків, щоби їх розібрати.\n\nУтримуйте палець протягом секунди і протягніть, щоби розібрати виділене.
|
||||
hint.blockInfo = Подивіться інформацію про блок. Перейдіть до [accent]меню будівництва[] і натисніть на кнопку [accent][[?][] праворуч.
|
||||
hint.research = Використовуйте кнопку [accent]Дослідження[] для дослідження нової технології.
|
||||
hint.derelict = Будівлі [accent]Переможених[] є зламаними залишками старих баз, які більше не функціонують.\n\nЇх можна [accent]деконструювати[] для отримання ресурсів.
|
||||
hint.research.mobile = Використовуйте [accent]Дослідження[] в [accent]меню[] для дослідження нової технології.
|
||||
hint.research = Використовуйте кнопку \ue875 [accent]Дослідження[] для дослідження нової технології.
|
||||
hint.research.mobile = Використовуйте \ue875 [accent]Дослідження[] в \ue88c [accent]меню[] для дослідження нової технології.
|
||||
hint.unitControl = Утримуйте [accent][[лівий Ctrl][] і [accent]натисніть[] на одиницю чи башту, щоби контролювати її.
|
||||
hint.unitControl.mobile = [accent][Торкніться двічі[], щоби контролювати союзні одиниці чи башти.
|
||||
hint.launch = Як тільки буде зібрано достатньо ресурсів, ви зможете зробити [accent]Запуск[] за допомогою вибору найближчих секторів [accent]мапи[] внизу праворуч.
|
||||
hint.launch.mobile = Як тільки буде зібрано достатньо ресурсів, ви зможете зробити [accent]Запуск[] за допомогою вибору найближчих секторів з [accent]мапи[] у [accent]меню[].
|
||||
hint.launch = Як тільки буде зібрано достатньо ресурсів, ви зможете зробити [accent]Запуск[] за допомогою вибору найближчих секторів \ue827 [accent]мапи[] внизу праворуч.
|
||||
hint.launch.mobile = Як тільки буде зібрано достатньо ресурсів, ви зможете зробити [accent]Запуск[] за допомогою вибору найближчих секторів з \ue827 [accent]мапи[] у \ue88c [accent]меню[].
|
||||
hint.schematicSelect = Утримуйте [accent][[F][] і тягніть, щоби вибрати блоки для їхнього подальшого копіювання і вставлення.\n\nНатисніть [accent][[СКМ][], щоби скопіювати певний тип блоку.
|
||||
hint.conveyorPathfind = Утримуйте [accent][[лівий Ctrl][], коли тягнете конвеєри, щоб автоматично прокласти шлях.
|
||||
hint.conveyorPathfind.mobile = Увімкніть [accent]діагональний режим[] і тягніть конвеєри, щоб автоматично прокласти шлях.
|
||||
hint.conveyorPathfind.mobile = Увімкніть \ue844 [accent]діагональний режим[] і тягніть конвеєри, щоб автоматично прокласти шлях.
|
||||
hint.boost = Утримуйте [accent][[лівий Shift][], щоби літати над перешкодами поточною одиницею.\n\nЛише декілька наземних одиниць мають цю перевагу.
|
||||
hint.command = Натисніть [accent][[G][], щоб узяти командування над найближчими одиницями [accent]схожого типу[] і сформувати загін.\n\nЩоб командувати наземними одиницями, ви мусите спершу взяти контроль над іншою наземною одиницею.
|
||||
hint.command.mobile = [accent][[Торкніться двічі][] своєї одиниці, щоб узяти командування над найближчими союзними одиницями і сформувати загін.
|
||||
@@ -1365,12 +1371,13 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Торкніться й утримуйте[]
|
||||
hint.payloadDrop = Натисніть [accent]][], щоби вивантажити вантаж.
|
||||
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Торкніться[] вільного місця й [accent]утримуйте[], щоби вивантажити туди вантаж.
|
||||
hint.waveFire = Башта [accent]Хвиля[] з водою буде автоматично гасити найближчі пожежі.
|
||||
hint.generator = [accent]Генератори внутрішнього згорання[] спалюють вугілля і передають енергію прилеглим блокам.\n\nРадіус передачі енергії можна збільшити за допомогою [accent]силових вузлів[].
|
||||
hint.guardian = [accent]Вартові[] одиниці броньовані. Слабкі боєприпаси, як-от [accent]мідь[] чи [accent]свинець[], [scarlet]не є ефективними[].\n\nВикористовуйте башти вищого рангу чи [accent]графітові боєприпаси[] для Подвійної башти чиЗалпу, щоб убити Вартових.
|
||||
hint.coreUpgrade = Ядро можна покращити, якщо [accent]розмістити поверх нього ядро вищого рівня[].\n\nРозмістіть ядро [accent]«Штаб»[] поверх ядра [accent]«Уламок»[]. Переконайтесь, що поблизу ядер немає перешкод (зайвих блоків).
|
||||
hint.generator = \uf879 [accent]Генератори внутрішнього згорання[] спалюють вугілля і передають енергію прилеглим блокам.\n\nРадіус передачі енергії можна збільшити за допомогою \uf87f [accent]силових вузлів[].
|
||||
hint.guardian = [accent]Вартові[] одиниці броньовані. Слабкі боєприпаси, як-от [accent]мідь[] чи [accent]свинець[], [scarlet]не є ефективними[].\n\nВикористовуйте башти вищого рангу чи \uf835 [accent]графітові боєприпаси[] для Подвійної башти чи\uf859Залпу, щоб убити Вартових.
|
||||
hint.coreUpgrade = Ядро можна покращити, якщо [accent]розмістити поверх нього ядро вищого рівня[].\n\nРозмістіть \uf868 ядро [accent]«Штаб»[] поверх \uf869 ядра [accent]«Уламок»[]. Переконайтесь, що поблизу ядер немає перешкод (зайвих блоків).
|
||||
hint.presetLaunch = Сірі [accent]сектори зони посадки[], як-от [accent]Крижаний ліс[], можна запустити з будь-якого місця. Вони не вимагають захоплення сусідньої території.\n\n[accent]Нумеровані сектори[], як цей, [accent]необовʼязкові[].
|
||||
hint.presetDifficulty = Цей сектор має [scarlet]високий рівень ворожої загрози[].\nРобити запуск в такі [accent]не рекомендується[] без належних технологій та підготовки.
|
||||
hint.coreIncinerate = Після того, як ядро наповниться предметом, будь-які додаткові предмети того ж типу, які воно отримує, будуть [accent]спалені[].
|
||||
hint.coopCampaign = When playing the [accent]co-op campaign[], items that are produced in the current map will also be sent [accent]to your local sectors[].\n\nAny new research done by the host also carries over.
|
||||
|
||||
item.copper.description = Використовується у всіх типах блоків і боєприпасах.
|
||||
item.copper.details = Мідь. Напрочуд багато жил цієї руди на Серпуло. За своєю структурою слабка, якщо не зміцнена.
|
||||
@@ -1397,7 +1404,7 @@ liquid.water.description = Використовується для охолод
|
||||
liquid.slag.description = Переробляється у відокремлювачах у складові метали або розпорошується на ворогів як зброя.
|
||||
liquid.oil.description = Використовується у виробництві передових матеріалів і як запальні боєприпаси.
|
||||
liquid.cryofluid.description = Використовується як теплоносій у реакторах, баштах і заводах.
|
||||
block.derelict = [lightgray]Переможені
|
||||
block.derelict = \uf77e [lightgray]Переможені
|
||||
block.armored-conveyor.description = Переміщує предмети вперед. Не приймає введення з боків ні з чого, крім інших конвеєрних стрічок.
|
||||
block.illuminator.description = Випромінює світло.
|
||||
block.message.description = Зберігає повідомлення для комунікації між союзниками.
|
||||
|
||||
@@ -640,6 +640,8 @@ sector.biomassFacility.name = Biomass Synthesis Facility
|
||||
sector.windsweptIslands.name = Windswept Islands
|
||||
sector.extractionOutpost.name = Extraction Outpost
|
||||
sector.planetaryTerminal.name = Planetary Launch Terminal
|
||||
sector.coastline.name = Coastline
|
||||
sector.navalFortress.name = Naval Fortress
|
||||
|
||||
sector.groundZero.description = Vị trí tối ưu để bắt đầu một lần nữa. Mối đe dọa của kẻ thù thấp. Ít tài nguyên.\nThu thập càng nhiều chì và đồng càng tốt.\nTiến lên.
|
||||
sector.frozenForest.description = Ngay cả ở đây, gần núi hơn, các bào tử đã phát tán. Nhiệt độ lạnh giá không thể chứa chúng mãi mãi.\n\nBắt đầu tham gia vào quyền lực. Chế tạo máy phát điện đốt. Học cách sử dụng Máy sửa chữa.
|
||||
@@ -657,8 +659,6 @@ sector.windsweptIslands.description = Xa hơn đường bờ biển là chuỗi
|
||||
sector.extractionOutpost.description = Một tiền đồn xa, được kẻ thù xây dựng với mục đích phóng nguồn lực sang các khu vực khác.\n\nCông nghệ vận tải xuyên ngành là điều cần thiết để chinh phục hơn nữa. Phá hủy căn cứ. Nghiên cứu bệ phóng của họ.
|
||||
sector.impact0078.description = Đây là tàn tích của tàu vận chuyển giữa các vì sao lần đầu tiên đi vào hệ thống này.\n\nLấy càng nhiều càng tốt từ đống đổ nát. Nghiên cứu bất kỳ công nghệ nguyên vẹn nào.
|
||||
sector.planetaryTerminal.description = Mục tiêu cuối cùng.\n\nCăn cứ ven biển này chứa một cấu trúc có khả năng phóng căn cứ tới các hành tinh địa phương. Nó được bảo vệ cực kỳ cẩn thận.\n\nSản xuất quân lính hải quân. Loại bỏ kẻ thù càng nhanh càng tốt. Nghiên cứu cấu trúc phóng.
|
||||
sector.coastline.name = Coastline
|
||||
sector.navalFortress.name = Naval Fortress
|
||||
|
||||
status.burning.name = Cháy
|
||||
status.freezing.name = Đóng băng
|
||||
@@ -669,8 +669,8 @@ status.sapped.name = Ăn mòn
|
||||
status.electrified.name = Electrified
|
||||
status.spore-slowed.name = Spore Slowed
|
||||
status.tarred.name = Tarred
|
||||
status.overclock.name = Overclock
|
||||
status.overdrive.name = Overdrive
|
||||
status.overclock.name = Overclock
|
||||
status.shocked.name = Shock
|
||||
status.blasted.name = Nổ
|
||||
status.unmoving.name = Bất động
|
||||
@@ -822,9 +822,9 @@ bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] sát thương
|
||||
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] sát thương diện rộng ~[stat] {1}[lightgray] ô
|
||||
bullet.incendiary = [stat]cháy
|
||||
bullet.homing = [stat]truy đuổi
|
||||
bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] sát thương khối
|
||||
bullet.frags = [stat]phá mảnh
|
||||
bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x tia chớp ~ [stat]{1}[lightgray] sát thương
|
||||
bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] sát thương khối
|
||||
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] bật lùi
|
||||
bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x xuyên giáp
|
||||
bullet.infinitepierce = [stat]xuyên thấu
|
||||
@@ -1412,7 +1412,7 @@ hint.payloadDrop.mobile = [accent]Nhấn và giữ[] tại một khu vực trố
|
||||
hint.waveFire = [accent]Wave[] súng có nước làm đạn dược sẽ tự động dập tắt các đám cháy gần đó.
|
||||
hint.generator = \uf879 [accent]Máy phát điện đốt cháy[] đốt than và truyền năng lượng cho các khối liền kề.\n\nPhạm vi truyền tải năng lượng có thể được mở rộng với \uf87f [accent]Chốt điện[].
|
||||
hint.guardian = [accent]Boss[] được bọc giáp. Sử dụng loại đạn yếu chẳng hạn như [accent]Đồng[] và [accent]Chì[] là [scarlet]không hiệu quả[].\n\nSử dụng súng tiên tiến hơn hoặc sử dụng \uf835 [accent]Than chì làm đạn [] \uf861Duo/\uf859Salvo đạn dược để hạ gục Boss.
|
||||
hint.coreUpgrade = Các căn cứ có thể được nâng cấp bằng cách [accent]đặt căn cứ cấp cao hơn trên chúng[].\n\nĐặt một căn cứ [accent]Trụ sở[] trên căn cứ [accent]Cơ sở[]. Đảm bảo không có vật cản gần đó.
|
||||
hint.coreUpgrade = Các căn cứ có thể được nâng cấp bằng cách [accent]đặt căn cứ cấp cao hơn trên chúng[].\n\nĐặt một căn cứ \uf868 [accent]Trụ sở[] trên căn cứ \uf869 [accent]Cơ sở[]. Đảm bảo không có vật cản gần đó.
|
||||
hint.presetLaunch = Khác khu vực đáp [accent] xám[], như [accent]Frozen Forest[], có thể được phóng đến từ bất cứ đâu. Nó không yêu cầu chiếm các khu vực lân cận.\n\n[accent]Các khu vực được đánh số[], chẳng hạn như cái này, là [accent]không bắt buộc[].
|
||||
hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation.
|
||||
hint.coreIncinerate = Sau khi căn cứ đầy vật phẩm, bất kì vật phẩm vào thuộc loại đó nhận được sẽ bị [accent]tiêu hủy[].
|
||||
@@ -1445,7 +1445,7 @@ liquid.slag.description = Dùng để tách các kim loại, hoặc phun vào k
|
||||
liquid.oil.description = Dùng trong sản xuất vật liệu tiên tiến và làm đạn gây cháy.
|
||||
liquid.cryofluid.description = Dùng làm chất làm mát trong lò phản ứng, súng và nhà máy.
|
||||
|
||||
block.derelict = [lightgray]Derelict
|
||||
block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict
|
||||
block.armored-conveyor.description = Vận chuyển vật phẩm về phía trước. Không nhận đầu vào từ phía bên cạnh.
|
||||
block.illuminator.description = Phát sáng.
|
||||
block.message.description = Lưu trữ tin nhắn giao tiếp giữa đồng đội.
|
||||
@@ -1494,7 +1494,7 @@ block.force-projector.description = Tạo ra một trường lực lục giác x
|
||||
block.shock-mine.description = Giải phóng tia điện khi tiếp xúc với quân lính đối phương.
|
||||
block.conveyor.description = Vận chuyển vật phẩm về phía trước.
|
||||
block.titanium-conveyor.description = Vận chuyển vật phẩm về phía trước. Nhanh hơn băng chuyền tiêu chuẩn.
|
||||
block.plastanium-conveyor.description = Vận chuyển vật phẩm về phía trước theo lô. Nhận các vật phẩm ở phía sau và dỡ chúng theo ba hướng ở phía trước. Yêu cầu nhiều điểm tải và dỡ hàng để có hiệu quả cao nhất.
|
||||
block.plastanium-conveyor.description = Vận chuyển vật phẩm về phía trước theo lô. Nhận các vật phẩm ở phía sau và dỡ chúng theo ba hướng ở phía trước. Yêu cầu nhiều điểm tải và dỡ hàng để có hiệu quả cao nhất.
|
||||
block.junction.description = Hoạt động như một cầu nối cho hai băng chuyền băng qua.
|
||||
block.bridge-conveyor.description = Vận chuyển vật phẩm qua nhiều loại địa hình hoặc công trình.
|
||||
block.phase-conveyor.description = Vận chuyển tức thời vật phẩm qua địa hình hoặc công trình. Phạm vi dài hơn cầu nối, nhưng cần năng lượng.
|
||||
@@ -1513,8 +1513,8 @@ block.conduit.description = Đẩy chất lỏng đến trước, dùng với b
|
||||
block.pulse-conduit.description = Đẩy chất lỏng đến trước, vận chuyển nhanh và trữ nhiều hơn so với ống tiêu chuẩn.
|
||||
block.plated-conduit.description = Đẩy chất lỏng đến trước, không nhận đầu vào ở bên, không bị rò rỉ.
|
||||
block.liquid-router.description = Nhận chất lỏng từ một phía và đưa đều ra ba phía còn lại. Có thể trữ một lượng chất lỏng nhất định.
|
||||
block.liquid-tank.description = Trữ được một lượng lớn chất lỏng. Đưa đều ra mọi phía như bộ phân phát chất lỏng.
|
||||
block.liquid-container.description = Lưu trữ một lượng vừa phải chất lỏng. Đưa đều ra mọi phía như bộ phân phát chất lỏng.
|
||||
block.liquid-tank.description = Trữ được một lượng lớn chất lỏng. Đưa đều ra mọi phía như bộ phân phát chất lỏng.
|
||||
block.liquid-junction.description = Chức năng như cầu cho hai ống nước băng chéo nhau.
|
||||
block.bridge-conduit.description = Vận chuyển chất lỏng qua nhiều loại địa hình hoặc công trình.
|
||||
block.phase-conduit.description = Vận chuyển chất lỏng qua địa hình hoặc công trình. Phạm vi dài hơn cầu nối, nhưng cần năng lượng.
|
||||
@@ -1523,7 +1523,7 @@ block.power-node-large.description = Một chốt điện với phạm vi lớn
|
||||
block.surge-tower.description = Một chốt điện tầm xa với ít kết nối khả dụng hơn.
|
||||
block.diode.description = Di chuyển năng lượng trong pin theo một hướng, nhưng chỉ khi phía bên kia có ít năng lượng được lưu trữ hơn.
|
||||
block.battery.description = Tích trữ năng lượng khi dư thừa. Xuất năng lượng khi thiếu hụt.
|
||||
block.battery-large.description = Tích trữ năng lượng khi dư thừa. Xuất năng lượng khi thiếu hụt. Dung lượng cao hơn pin thông thường.
|
||||
block.battery-large.description = Tích trữ năng lượng khi dư thừa. Xuất năng lượng khi thiếu hụt. Dung lượng cao hơn pin thông thường.
|
||||
block.combustion-generator.description = Tạo ra năng lượng bằng cách đốt các vật liệu dễ cháy như than.
|
||||
block.thermal-generator.description = Tạo ra năng lượng khi đặt ở những nơi nóng.
|
||||
block.steam-generator.description = Tạo ra năng lượng bằng cách đốt cháy các vật liệu dễ cháy và chuyển nước thành hơi nước.
|
||||
@@ -1739,7 +1739,7 @@ lenum.repair = Điểm sửa chữa.
|
||||
lenum.rally = Trung tâm chỉ huy.
|
||||
lenum.battery = Bất kì pin.
|
||||
lenum.resupply = Điểm tiếp tế.\nChỉ phù hợp khi [accent]"Quân lính cần đạn"[] được bật.
|
||||
lenum.reactor = Lò phản ứng Thorium\Nhiệt hạch.
|
||||
lenum.reactor = Lò phản ứng ThoriumNhiệt hạch.
|
||||
lenum.turret = Bất kì súng.
|
||||
|
||||
sensor.in = The building/unit to sense.
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Reference in New Issue
Block a user