Automatic bundle update

This commit is contained in:
Anuken
2021-11-22 11:50:28 -05:00
parent d550ad5614
commit 521b0e1ec4
33 changed files with 8199 additions and 1826 deletions

View File

@@ -165,7 +165,7 @@ about.button = Više informacija
name = Ime:
noname = Izaberite [accent] ime igrača[] prvo.
planetmap = Mapa planete
launchcore =Lansirajte Jezgro
launchcore = Lansirajte Jezgro
filename = Ime datoteke:
unlocked = Novi sadržaj otključan!
available = Nova tehnologija dostupna za izučavanje!
@@ -288,6 +288,7 @@ save.corrupted = Save file corrupted or invalid!
empty = <empty>
on = On
off = Off
save.search = Search saved games...
save.autosave = Automatski snimak: {0}
save.map = Mapa: {0}
save.wave = Talas {0}
@@ -381,7 +382,11 @@ editor.newmap = New Map
editor.center = Center
editor.search = Search Maps...
editor.filters = Filter Maps
editor.showAll = Show Default Maps
editor.filters.mode = Gamemodes:
editor.filters.type = Map Type:
editor.filters.search = Search In:
editor.filters.author = Author
editor.filters.description = Description
workshop = Workshop
waves.title = Waves
waves.remove = Remove
@@ -415,6 +420,7 @@ wavemode.health = health
editor.default = [lightgray]<Default>
details = Details...
edit = Edit...
variables = Vars
editor.name = Name:
editor.spawn = Spawn Unit
editor.removeunit = Remove Unit
@@ -639,7 +645,7 @@ sector.navalFortress.name = Pomorska tvrđava
sector.groundZero.description = Savršena lokacija za ponovni početak. Niska neprijateljska pretnja, ali i mala količina resursa.\nSakupite sav bakar i svo olovo koje možete. Nastavite dalje.
sector.frozenForest.description = Čak i ovde, u blizini planina, spore su se proširile… ledene temperature ih neće večno zadržati.\n\nZapočnite upotrebu elektriciteta. Graditei sagorevne generatore. Naučite primenu popravljača.
sector.saltFlats.description =Na ivici pustinja nalaze se Slane Ravnice. Retko šta od resursa se može naći ovde..\n\nNeprijatelj je sazidao skladišno postrenje ovde. Uništite njihovo Jezgro. Sravnite sve sa zemljom.
sector.saltFlats.description = Na ivici pustinja nalaze se Slane Ravnice. Retko šta od resursa se može naći ovde..\n\nNeprijatelj je sazidao skladišno postrenje ovde. Uništite njihovo Jezgro. Sravnite sve sa zemljom.
sector.craters.description = Voda se nakupila u ovim kraterima, ostacima davnih ratova... Povratite sektor. Kopajte pesak. Topite olovno staklo. Pumpajte vodu da ohladite topove i bušilice.
sector.ruinousShores.description = Posle pustinja leži obala. Davno, ovde se nalazio sistem obalske odbrane. Malo šta od njega ostade do danas. Samo najosnovnije odbrane ostadoše, sve ostalo je svedeno na opiljke.\nNastavite širenje ka spoljašnjosti. Povratite tehnologiju.
sector.stainedMountains.description = Dalje u unutrašnjosti nalaze se planine, još nezagađene sporama. \nKopajte titanijum, koji je prisutan u značajnoj količini. Naučite sve njegove primene. .\n\nNeprijateljsko prisustvo ovde je veće… ne dajte im vremena da pošalju svoje najmoćnije jedinice...
@@ -649,10 +655,10 @@ sector.desolateRift.description = Zona ogromne opasnosti. Mnogo resursa, ali mal
sector.nuclearComplex.description = Bivše postrojenje za proizvodnju i preradu torijuma, sada ništa više od ruševina..\n[lightgray]Izuči torijum i njegove brojne primene.\n\nNeprijatlje je ovde prisutan u velikim brojevima, stalno tražeći nove pretnje...
sector.fungalPass.description = Prelazna oblast između planina i nižih, sporama obraslim oblastima. Neprijatelj ovde ima malu izvidničku bazu.\nRazorite je..\nKoristite “Bodež” i “Puzač” jedinice. Uništite dva Jezgra.
sector.biomassFacility.description = Poreklo spora. Ovo je postrojenje gde su prvo otkrivene i proizvedene.\nIzučtei tehnologiju koja leži unutra. Proizvodi spore za kompresiju u ugalj i plastiku.\n\n[lightgray]Po propasti ovog zlosrećnog postrojenja, spore behu oslobođene. Ništa u lokalnom ekosistemu se nije moglo takmičiti sa tako invazivnim organizmom...
sector.windsweptIslands.description =Dalje nakon obale leže zabačena ostrva. Izveštaji pokazuju da su se ovde nalazile strukture za proizvodnju [accent]Plastaniuma[].\n\nOterajte neprijateljsku mornaricu. Sagradite bazu na ostrvu. Izučite novu tehnologiju tih fabrika.
sector.windsweptIslands.description = Dalje nakon obale leže zabačena ostrva. Izveštaji pokazuju da su se ovde nalazile strukture za proizvodnju [accent]Plastaniuma[].\n\nOterajte neprijateljsku mornaricu. Sagradite bazu na ostrvu. Izučite novu tehnologiju tih fabrika.
sector.extractionOutpost.description = Zabačena utvrda, sagrađena od strane neprijatelja za lansiranje resursa u druge sektore..\n\nMeđusektorski transport je kljulčan za dalje osvajanje. Zauzmite bazu. Izučite njihove Lansirne Rampe.
sector.impact0078.description = Ovde padošei ostaci međuzvezdane transportne letelice koja je prva ušla u sistem..\n\nSakupite sve što je ostalo celo, nađite primenu za tu novu tehnologiju.
sector.planetaryTerminal.description =Krajnji cilj.\n\nOva obalska struktura ima objekat sposoban za lansiranje Jezgara na druge planete. Maksimalno je čuvan.\n\nProizvodite brodove. Elimiši neprijatelja što brže moguće. Sagradi Interplanetarni Akcelerator po osvanjanju sektora.
sector.planetaryTerminal.description = Krajnji cilj.\n\nOva obalska struktura ima objekat sposoban za lansiranje Jezgara na druge planete. Maksimalno je čuvan.\n\nProizvodite brodove. Elimiši neprijatelja što brže moguće. Sagradi Interplanetarni Akcelerator po osvanjanju sektora.
status.burning.name = Burning
status.freezing.name = Freezing
@@ -854,7 +860,7 @@ category.liquids = Tečnosti
category.items = Resursi
category.crafting = Ulaz/izlaz
category.function = Funkcija
category.optional =Opcionalna poboljšanja
category.optional = Opcionalna poboljšanja
setting.skipcoreanimation.name = Preskoči animacije sletanja i poletanja Jezgra.
setting.landscape.name = Lock Landscape
setting.shadows.name = Shadows
@@ -1295,6 +1301,7 @@ block.plated-conduit.name = Oklopna cev
block.phase-conduit.name = Fazna cev
block.liquid-router.name = Ruter tečnosti
block.liquid-tank.name = Rezervoar
block.liquid-container.name = Liquid Container
block.liquid-junction.name = Raskršće tečnosti
block.bridge-conduit.name = Premostna cev
block.rotary-pump.name = Obrtna pumpa
@@ -1341,10 +1348,16 @@ block.disassembler.name = Rastavljač
block.silicon-crucible.name = Silicijumska topionica
block.overdrive-dome.name = Ubrzavna kupola
block.interplanetary-accelerator.name = Interplanetarni akcelerator
#experimental, may be removed
block.block-forge.name = Kovnica blokova
block.block-loader.name = Utovarivač blokova
block.block-unloader.name = Istovarivač blokova
block.constructor.name = Constructor
block.constructor.description = Fabricates structures up to 2x2 tiles in size.
block.large-constructor.name = Large Constructor
block.large-constructor.description = Fabricates structures up to 4x4 tiles in size.
block.deconstructor.name = Deconstructor
block.deconstructor.description = Deconstructs structures and units. Returns 100% of build cost.
block.payload-loader.name = Payload Loader
block.payload-loader.description = Load liquids and items into blocks.
block.payload-unloader.name = Payload Unloader
block.payload-unloader.description = Unloads liquids and items from blocks.
block.switch.name = Prekidač
block.micro-processor.name = Mikro procesor
@@ -1432,7 +1445,7 @@ liquid.slag.description = Može se preraditi u Razdvajačima u druge resurse, mo
liquid.oil.description = Koristi se za proizvodnju naprednih materijala. Može se koristi kao pojačivač vatre ako se sipa na neprijatelja dok gori.
liquid.cryofluid.description = Rashladna tečnost za fabrike, reaktore i topove.
block.derelict = [lightgray]Derelict
block.derelict = [lightgray]Derelict
block.armored-conveyor.description = Moves items forward. Does not accept inputs from the sides.
block.illuminator.description = Emits light.
block.message.description = Stores a message for communication between allies.
@@ -1481,7 +1494,7 @@ block.force-projector.description = Creates a hexagonal force field around itsel
block.shock-mine.description = Releases electric arcs upon enemy unit contact.
block.conveyor.description = Transports items forward.
block.titanium-conveyor.description = Transports items forward. Faster than a standard conveyor.
block.plastanium-conveyor.description = Transports items forward in batches. Accepts items at the back, and unloads them in three directions at the front. Requires multiple loading and unloading points for peak throughput.
block.plastanium-conveyor.description = Transports items forward in batches. Accepts items at the back, and unloads them in three directions at the front. Requires multiple loading and unloading points for peak throughput.
block.junction.description = Acts as a bridge for two crossing conveyor belts.
block.bridge-conveyor.description = Transports items over terrain or buildings.
block.phase-conveyor.description = Instantly transports items over terrain or buildings. Longer range than the item bridge, but requires power.
@@ -1500,6 +1513,7 @@ block.conduit.description = Moves liquids forward. Used in conjunction with pump
block.pulse-conduit.description = Moves liquids forward. Transports faster and stores more than standard conduits.
block.plated-conduit.description = Moves liquids forward. Does not accept input from the sides. Does not leak.
block.liquid-router.description = Accepts liquids from one direction and outputs them to up to 3 other directions equally. Can also store a certain amount of liquid.
block.liquid-container.description = Stores a sizeable amount of liquid. Outputs to all sides, similarly to a liquid router.
block.liquid-tank.description = Stores a large amount of liquid. Outputs to all sides, similarly to a liquid router.
block.liquid-junction.description = Acts as a bridge for two crossing conduits.
block.bridge-conduit.description = Transports liquids over terrain or buildings.
@@ -1509,7 +1523,7 @@ block.power-node-large.description = An advanced power node with greater range.
block.surge-tower.description = A long-range power node with fewer available connections.
block.diode.description = Moves battery power in one direction, but only if the other side has less power stored.
block.battery.description = Stores power in times of surplus energy. Outputs power in times of deficit.
block.battery-large.description = Stores power in times of surplus energy. Outputs power in times of deficit. Higher capacity than a regular battery.
block.battery-large.description = Stores power in times of surplus energy. Outputs power in times of deficit. Higher capacity than a regular battery.
block.combustion-generator.description = Generates power by burning flammable materials, such as coal.
block.thermal-generator.description = Generates power when placed in hot locations.
block.steam-generator.description = Generates power by burning flammable materials and converting water to steam.
@@ -1558,7 +1572,7 @@ block.parallax.description = Fires a tractor beam that pulls in air targets, dam
block.tsunami.description = Fires powerful streams of liquid at enemies. Automatically extinguishes fires when supplied with water.
block.silicon-crucible.description = Refines silicon from sand and coal, using pyratite as an additional heat source. More efficient in hot locations.
block.disassembler.description = Separates slag into trace amounts of exotic mineral components at low efficiency. Can produce thorium.
block.overdrive-dome.description = Increases the speed of nearby buildings. Requires phase fabric and silicon to operate.
block.overdrive-dome.description = Increases the speed of nearby buildings. Requires phase fabric and silicon to operate.
block.payload-conveyor.description = Moves large payloads, such as units from factories.
block.payload-router.description = Splits input payloads into 3 output directions.
block.command-center.description = Controls unit behavior with several different commands.
@@ -1765,11 +1779,10 @@ lenum.itemdrop = Drop an item.
lenum.itemtake = Take an item from a building.
lenum.paydrop = Drop current payload.
lenum.paytake = Pick up payload at current location.
lenum.payenter = Enter/land on the payload block the unit is on.
lenum.flag = Numeric unit flag.
lenum.mine = Mine at a position.
lenum.build = Build a structure.
lenum.getblock = Fetch a building and type at coordinates.\nUnit must be in range of position.\nSolid non-buildings will have the type [accent]@solid[].
lenum.within = Check if unit is near a position.
lenum.boost = Start/stop boosting.