Updated bundles with proper spacing
This commit is contained in:
@@ -29,6 +29,13 @@ load.system = Systém
|
||||
load.mod = Modifikace
|
||||
load.scripts = Skripty
|
||||
|
||||
be.update = A new Bleeding Edge build is available:
|
||||
be.update.confirm = Download it and restart now?
|
||||
be.updating = Updating...
|
||||
be.ignore = Ignore
|
||||
be.noupdates = No updates found.
|
||||
be.check = Check for updates
|
||||
|
||||
schematic = Šablona
|
||||
schematic.add = Uložit šablonu...
|
||||
schematics = Šablony
|
||||
@@ -148,6 +155,7 @@ server.kicked.nameEmpty = Tvé jméno není platné. Možná je prostě jen nen
|
||||
server.kicked.idInUse = Na tomhle serveru jsi již připojen. Připojování se pod dvěma účty není dovoleno!
|
||||
server.kicked.customClient = Tento server nepodporuje upravené verze hry. Stáhni si, prosím. oficiální verzi.
|
||||
server.kicked.gameover = Konec hry!
|
||||
server.kicked.serverRestarting = The server is restarting.
|
||||
server.versions = Verze klienta: [accent]{0}[]\nVerze serveru: [accent]{1}[]
|
||||
host.info = Tento [accent]hostitel[] hostuje server na portu [scarlet]6567[]. \nKdokoliv na stejné [LIGHT_GRAY]síti Wifi nebo LAN (místní)[] by měl vidět server ve svém listu serverů.\n\nJestliže chcete, aby se uživatelé připojovali odkudkoliv pomocí adresy IP, může být nezbytné nastavit [accent]přesměrování portů[].\n\n[LIGHT_GRAY]Poznámka: Jestliže má někdo problém s připojením k LAN hře, ujisti se, že má program Mindustry povolený přístup k místní síti v nastavení místního firewallu.
|
||||
join.info = Zde můžeš vložit [accent]adresu IP serveru[], ke kterému se chceš připojit, nebo zkusit nalézt [accent]servery v místní síti[], ke kterým se můžeš připojit.\nJsou podporovány režimy hry více hráčů přes LAN i WAN.\n\n[LIGHT_GRAY]Poznámka: Neexistuje automatický globální seznam serverů Mindustry. Pokud se chceš k někomu připojit pomocí adresy IP, budeš ji muset znát od hostitele.
|
||||
@@ -287,6 +295,7 @@ publishing = [accent]Publishing...
|
||||
publish.confirm = Are you sure you want to publish this?\n\n[lightgray]Make sure you agree to the Workshop EULA first, or your items will not show up!
|
||||
publish.error = Error publishing item: {0}
|
||||
steam.error = Failed to initialize Steam services.\nError: {0}
|
||||
|
||||
editor.brush = Štětec
|
||||
editor.openin = Otevřít v editoru.
|
||||
editor.oregen = Generovat nerostné zdroje.
|
||||
@@ -363,6 +372,7 @@ editor.overwrite = [accent]Varování!\nToto přepíše již existující mapu.
|
||||
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Varování![] Mapa s tímto jménem již existuje. Jsi si jistý že ji chceš přepsat?
|
||||
editor.exists = Mapa s tímto jménem již existuje.
|
||||
editor.selectmap = Vyber mapu k načtení:
|
||||
|
||||
toolmode.replace = Nahradit.
|
||||
toolmode.replace.description = Kreslí jen na pevných blocích.
|
||||
toolmode.replaceall = Nahradit vše
|
||||
@@ -377,6 +387,7 @@ toolmode.fillteams = Doplnit skupinu
|
||||
toolmode.fillteams.description = Doplní hromadně namísto po blocích.
|
||||
toolmode.drawteams = Kreslí skupiny
|
||||
toolmode.drawteams.description = Kreslí skupiny namísto po blocích.
|
||||
|
||||
filters.empty = [LIGHT_GRAY]Žádné filtry! Přidej ho tlačítkem níže.
|
||||
filter.distort = Distorze
|
||||
filter.noise = Hluk
|
||||
@@ -408,6 +419,7 @@ filter.option.floor2 = Sekundární podlaží
|
||||
filter.option.threshold2 = Sekundární podlaží
|
||||
filter.option.radius = Poloměr
|
||||
filter.option.percentile = Percentil
|
||||
|
||||
width = Šířka:
|
||||
height = Výška:
|
||||
menu = Hlavní menu
|
||||
@@ -423,6 +435,7 @@ tutorial = Tutoriál
|
||||
tutorial.retake = Zopáknout si výuku.
|
||||
editor = Editor
|
||||
mapeditor = Editor map
|
||||
|
||||
abandon = Opustit
|
||||
abandon.text = Tato zóna a všechny její zdroje připadnou nepříteli.
|
||||
locked = Zamčeno
|
||||
@@ -453,6 +466,7 @@ zone.objective.survival = Přežij
|
||||
zone.objective.attack = Znič nepřátelské jádro
|
||||
add = Přidat
|
||||
boss.health = Životy bosse
|
||||
|
||||
connectfail = [crimson]Nepovedlo se připojení k serveru:\n\n[accent]{0}
|
||||
error.unreachable = Server je nedostupný.\nJe adresa napsaná správně?
|
||||
error.invalidaddress = Neplatná adresa.
|
||||
@@ -463,6 +477,7 @@ error.mapnotfound = Soubor mapy nebyl nalezen!
|
||||
error.io = Chyba I/O sítě.
|
||||
error.any = neznámá chyba sítě.
|
||||
error.bloom = Chyba inicializace bloomu.\nTvé zařízení ho nemusí podporovat.
|
||||
|
||||
zone.groundZero.name = Zóna dopadu
|
||||
zone.desertWastes.name = Pouštní Odpady
|
||||
zone.craters.name = Krátery
|
||||
@@ -477,6 +492,7 @@ zone.saltFlats.name = Solné nížiny
|
||||
zone.impact0078.name = Dopad 0078
|
||||
zone.crags.name = Praskliny
|
||||
zone.fungalPass.name = Houbový průsmyk
|
||||
|
||||
zone.groundZero.description = Optimální lokace kde znovu začít. Nízký výskyt nepřátel. Pár surovin.\nPosbírej co nejvíce olova a mědi.\nBěž dál.
|
||||
zone.frozenForest.description = Dokonce tady, blíž k horám se spóry dokázaly rozrůst. Tyto mrazivé teploty je nemohou zadržet navěky.\n\nZačni pracovat s pomocí energie. Stav spalovací generátory. Nauč se jak používat opravovací věže.
|
||||
zone.desertWastes.description = Tyto odpadní zóny jsou rozsáhlé, nepředvídatelné a skrz naskrz se hemží opuštěnými budovami.\nV této oblasti se hojně vyskytuje uhlí. Spal ho v generátorech na energii nebo syntetizuj na Grafit.\n\n[lightgray]Tato výsadková zóna není garantovaná.
|
||||
@@ -491,10 +507,12 @@ zone.nuclearComplex.description = Bývalá továrna na zpracování thoria, dnes
|
||||
zone.fungalPass.description = Přechodová oblast mezi vysokými horami a spóry nasycenou zemí. Nachází se zde malá průzkumná základna tvého nepřítele.\nZnič ji.\nPoužij Dagger a Crawler jednotky. Znič obě nepřátelské já.
|
||||
zone.impact0078.description = <Zde vlož popisek>
|
||||
zone.crags.description = <Zde vlož popisek>
|
||||
|
||||
settings.language = Jazyk
|
||||
settings.data = Data hry
|
||||
settings.reset = nastavit výchozí
|
||||
settings.rebind = Přenastavit
|
||||
settings.resetKey = Reset
|
||||
settings.controls = Ovládání
|
||||
settings.game = Hra
|
||||
settings.sound = zvuky
|
||||
@@ -545,6 +563,7 @@ blocks.inaccuracy = Nepřesnost/výchylka
|
||||
blocks.shots = Střely
|
||||
blocks.reload = Střely za sekundu
|
||||
blocks.ammo = Střelivo
|
||||
|
||||
bar.drilltierreq = Je vyžadován lepší vrt
|
||||
bar.drillspeed = Rychlost vrtu: {0}/s
|
||||
bar.pumpspeed = Pump Speed: {0}/s
|
||||
@@ -560,6 +579,9 @@ bar.heat = Teplo
|
||||
bar.power = Energie
|
||||
bar.progress = Proces stavby
|
||||
bar.spawned = Jednotek: {0}/{1}
|
||||
bar.input = Input
|
||||
bar.output = Output
|
||||
|
||||
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] poškození
|
||||
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] AOE ~[stat] {1}[lightgray] bloků
|
||||
bullet.incendiary = [stat]zápalné
|
||||
@@ -571,6 +593,7 @@ bullet.freezing = [stat]ledové
|
||||
bullet.tarred = [stat]tarové
|
||||
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x násobič střeliva
|
||||
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x nabití
|
||||
|
||||
unit.blocks = Bloky
|
||||
unit.powersecond = jednotek energie/sekunda
|
||||
unit.liquidsecond = jednotek tekutin/sekundu
|
||||
@@ -583,6 +606,8 @@ unit.persecond = /sek
|
||||
unit.timesspeed = x rychlost
|
||||
unit.percent = %
|
||||
unit.items = předměty
|
||||
unit.thousands = k
|
||||
unit.millions = mil
|
||||
category.general = Všeobecné
|
||||
category.power = Energie
|
||||
category.liquids = Tekutiny
|
||||
@@ -595,6 +620,7 @@ setting.shadows.name = Stíny
|
||||
setting.blockreplace.name = Automatic Block Suggestions
|
||||
setting.linear.name = Lineární filtrování
|
||||
setting.hints.name = Hints
|
||||
setting.buildautopause.name = Auto-Pause Building
|
||||
setting.animatedwater.name = Animovaná voda
|
||||
setting.animatedshields.name = Animované štíty
|
||||
setting.antialias.name = Antialias[LIGHT_GRAY] (vyžaduje restart)[]
|
||||
@@ -617,12 +643,16 @@ setting.screenshake.name = Třes obrazu
|
||||
setting.effects.name = Zobrazit efekty
|
||||
setting.destroyedblocks.name = Display Destroyed Blocks
|
||||
setting.conveyorpathfinding.name = Conveyor Placement Pathfinding
|
||||
setting.coreselect.name = Allow Schematic Cores
|
||||
setting.sensitivity.name = Citlivost ovladače
|
||||
setting.saveinterval.name = Interval automatického ukládání
|
||||
setting.seconds = {0} Sekund
|
||||
setting.blockselecttimeout.name = Block Select Timeout
|
||||
setting.milliseconds = {0} milliseconds
|
||||
setting.fullscreen.name = Celá obrazovka
|
||||
setting.borderlesswindow.name = Bezokrajové okno[LIGHT_GRAY] (může vyžadovat restart)
|
||||
setting.fps.name = Ukázat snímky/sekundu
|
||||
setting.blockselectkeys.name = Show Block Select Keys
|
||||
setting.vsync.name = Vertikální synchronizace
|
||||
setting.pixelate.name = Pixelizovat [LIGHT_GRAY](může snížit výkon)
|
||||
setting.minimap.name = Ukázat minimapu
|
||||
@@ -651,16 +681,36 @@ category.multiplayer.name = Multiplayer
|
||||
command.attack = Útok
|
||||
command.rally = Rally
|
||||
command.retreat = Ústup
|
||||
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Key: [{0},
|
||||
keybind.clear_building.name = Clear Building
|
||||
keybind.press = Stiskni klívesu...
|
||||
keybind.press.axis = Stiskni osu nebo klávesu...
|
||||
keybind.screenshot.name = Sníměk mapy
|
||||
keybind.toggle_power_lines.name = Toggle Power Lasers
|
||||
keybind.move_x.name = Pohyb na X
|
||||
keybind.move_y.name = Pohyb na Y
|
||||
keybind.mouse_move.name = Follow Mouse
|
||||
keybind.dash.name = Sprint
|
||||
keybind.schematic_select.name = Select Region
|
||||
keybind.schematic_menu.name = Šablona Menu
|
||||
keybind.schematic_flip_x.name = Flip Šablona X
|
||||
keybind.schematic_flip_y.name = Flip Šablona Y
|
||||
keybind.category_prev.name = Previous Category
|
||||
keybind.category_next.name = Next Category
|
||||
keybind.block_select_left.name = Block Select Left
|
||||
keybind.block_select_right.name = Block Select Right
|
||||
keybind.block_select_up.name = Block Select Up
|
||||
keybind.block_select_down.name = Block Select Down
|
||||
keybind.block_select_01.name = Category/Block Select 1
|
||||
keybind.block_select_02.name = Category/Block Select 2
|
||||
keybind.block_select_03.name = Category/Block Select 3
|
||||
keybind.block_select_04.name = Category/Block Select 4
|
||||
keybind.block_select_05.name = Category/Block Select 5
|
||||
keybind.block_select_06.name = Category/Block Select 6
|
||||
keybind.block_select_07.name = Category/Block Select 7
|
||||
keybind.block_select_08.name = Category/Block Select 8
|
||||
keybind.block_select_09.name = Category/Block Select 9
|
||||
keybind.block_select_10.name = Category/Block Select 10
|
||||
keybind.fullscreen.name = Toggle Fullscreen
|
||||
keybind.select.name = Vybrat/Střílet
|
||||
keybind.diagonal_placement.name = Diagonal Placement
|
||||
@@ -673,7 +723,6 @@ keybind.menu.name = Hlavní nabídka
|
||||
keybind.pause.name = pauza
|
||||
keybind.pause_building.name = Pause/Resume Building
|
||||
keybind.minimap.name = Minimapa
|
||||
keybind.dash.name = Sprint
|
||||
keybind.chat.name = Chat
|
||||
keybind.player_list.name = Seznam hráčů
|
||||
keybind.console.name = Konzole
|
||||
@@ -696,7 +745,9 @@ mode.pvp.description = Bojuj proti ostatním hráčům v lokální síti.
|
||||
mode.attack.name = Útok
|
||||
mode.attack.description = Bez vln znič nepřátelskou základnu.
|
||||
mode.custom = Custom Rules
|
||||
|
||||
rules.infiniteresources = Nekonečno surovin
|
||||
rules.reactorexplosions = Reactor Explosions
|
||||
rules.wavetimer = Časovač vln
|
||||
rules.waves = Vlny
|
||||
rules.attack = Attack Mode
|
||||
@@ -704,6 +755,7 @@ rules.enemyCheat = Infinite AI Resources
|
||||
rules.unitdrops = Unit Drops
|
||||
rules.unitbuildspeedmultiplier = Unit Creation Speed Multiplier
|
||||
rules.unithealthmultiplier = Unit Health Multiplier
|
||||
rules.blockhealthmultiplier = Block Health Multiplier
|
||||
rules.playerhealthmultiplier = Hráčovy životy(multiplejer)
|
||||
rules.playerdamagemultiplier = Hráčův útok (multiplejer)
|
||||
rules.unitdamagemultiplier = Demič jedmotek (Multiplejer)
|
||||
@@ -722,6 +774,10 @@ rules.title.resourcesbuilding = surovyny & Stavby
|
||||
rules.title.player = Hráči
|
||||
rules.title.enemy = Nepřátelé
|
||||
rules.title.unit = Jednotky
|
||||
rules.title.experimental = Experimental
|
||||
rules.lighting = Lighting
|
||||
rules.ambientlight = Ambient Light
|
||||
|
||||
content.item.name = Předměty
|
||||
content.liquid.name = Tekutiny
|
||||
content.unit.name = Jednotky
|
||||
@@ -768,6 +824,7 @@ mech.trident-ship.name = Trojzubec
|
||||
mech.trident-ship.weapon = Bombová zátoka
|
||||
mech.glaive-ship.name = Glaiva
|
||||
mech.glaive-ship.weapon = Plamenný opakovač
|
||||
item.corestorable = [lightgray]Storable in Core: {0}
|
||||
item.explosiveness = [LIGHT_GRAY]Výbušnost: {0}%
|
||||
item.flammability = [LIGHT_GRAY]Zápalnost: {0}%
|
||||
item.radioactivity = [LIGHT_GRAY]Radioaktivita: {0}%
|
||||
@@ -882,6 +939,8 @@ block.distributor.name = Distributor
|
||||
block.sorter.name = Dělička
|
||||
block.inverted-sorter.name = Obrácená třídička
|
||||
block.message.name = Zpráva
|
||||
block.illuminator.name = Illuminator
|
||||
block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function.
|
||||
block.overflow-gate.name = Brána přetečení
|
||||
block.silicon-smelter.name = Silicon Smelter
|
||||
block.phase-weaver.name = Tkalcovna pro fázovou tkaninu
|
||||
@@ -895,6 +954,7 @@ block.coal-centrifuge.name = Coal Centrifuge
|
||||
block.power-node.name = Energetický uzel
|
||||
block.power-node-large.name = Velký energetický uzel
|
||||
block.surge-tower.name = Surge Tower
|
||||
block.diode.name = Battery Diode
|
||||
block.battery.name = Baterie
|
||||
block.battery-large.name = Velká baterie
|
||||
block.combustion-generator.name = Spalovací generátor
|
||||
@@ -947,6 +1007,7 @@ block.fortress-factory.name = Továrna na Fortress mechy
|
||||
block.revenant-factory.name = Továrna na Revenanty
|
||||
block.repair-point.name = Opravný bod
|
||||
block.pulse-conduit.name = Pulzní potrubí
|
||||
block.plated-conduit.name = Plated Conduit
|
||||
block.phase-conduit.name = Fázové potrubí
|
||||
block.liquid-router.name = Směrovač tekutin
|
||||
block.liquid-tank.name = Nádrž na tekutiny
|
||||
@@ -1018,6 +1079,7 @@ tutorial.deposit = Vložit předměty dovnitř bloku můžeš přetažením z tv
|
||||
tutorial.waves = [LIGHT_GRAY] Nepřítel[] se přibližuje.\n\nUbraň své jádro po dobu 2 vln, postav více střílen.
|
||||
tutorial.waves.mobile = [lightgray] Nepřítel[] se přibližuje.\n\nUbraň své jádro po dobu 2 vln. Tvá loď bude automaticky střílet po nepřátelských jednotkách.\nPostav více střílen a vrtů. Natěž více mědi.
|
||||
tutorial.launch = Jakmile dosáhneš určité vlny, budeš moci[accent] vyslat jádro[]. Opustíš tím svou základnu a[accent] získáš suroviny uložené v jádře.[]\nZískané suroviny mohou být použity pro výzkum nových technologií.\n\n[accent]Stiskni tlačítko vyslat jádro.
|
||||
|
||||
item.copper.description = Užitečný strukturální materiál. Používá se rozsáhle v ostatních typech bloků.
|
||||
item.lead.description = Základní počáteční materiál. Požívá se rozsáhle v elektronice a v blocích pro transport tekutin.
|
||||
item.metaglass.description = Vemi důležitá součást všeho co se týká tekutin
|
||||
@@ -1114,6 +1176,7 @@ block.rotary-pump.description = Pokročilá pumpa která, zdvojnásobuje přísu
|
||||
block.thermal-pump.description = Ultimátní pumpa. Trojnásobně rychlejší než mechanická pumpa a jediná pumpa která dokáže pracovat s lávou.
|
||||
block.conduit.description = Základní blok přepravy tekutin. Funguje jako dopravník, ale na tekutiny, chápeš ne ? Užívá se s extraktory, pumpami nebo jiným potrubím.
|
||||
block.pulse-conduit.description = Pokročilý blok přepravy tekutin. Přepravuje tekutiny rychleji a více než standartní potrubí.
|
||||
block.plated-conduit.description = Moves liquids at the same rate as pulse conduits, but possesses more armor. Does not accept fluids from the sides by anything other than conduits.\nLeaks less.
|
||||
block.liquid-router.description = Příjmá tekutiny z jednoho směru a vypouští je rovnoměrně do zbylých tří směrů. Dokáže uložit na krátkou dobu nějaký obsah tekutin. Užitečný při rozdělení jednoho zdroje směřující do různých cílů.
|
||||
block.liquid-tank.description = Uloží velké množství tekutin. Použíj ho pro vyrovnávací zásoby vody když je příděl nestabilní nebo jako záložní chlazení pro generátory.
|
||||
block.liquid-junction.description = Chová se jako most pro dvě křížící se potrubí. Užitečný v situacích když dvě rozdílné potrubí nesou rozdílný obsah na rozdílná místa.
|
||||
@@ -1122,6 +1185,7 @@ block.phase-conduit.description = Pokročilý blok přepravy tekutin. Používá
|
||||
block.power-node.description = Vysílá energii mezi propojenými uzly. Dokáže se propojit až se čtyřmi uzly či stavbami najednou. Uzel bude dostávat zásobu energie a bude ji distribuovat mezi připojené bloky.
|
||||
block.power-node-large.description = Má větší dosah než standartní energetický uzel and a dokáže propojit až 6 staveb nebo uzly.
|
||||
block.surge-tower.description = Energetický uzel s extrémním dosahem, ale méně dostupnými přípojkami.
|
||||
block.diode.description = Battery power can flow through this block in only one direction, but only if the other side has less power stored.
|
||||
block.battery.description = Ukládá energii kdykoliv kdy je nadbytek ,poskytuje energii kdykolik když je pokles energie v síti, tak dlouho doku zbývá kapacita.
|
||||
block.battery-large.description = Uloží více energie než standartní baterie.
|
||||
block.combustion-generator.description = Generuje energii spalováním ropy nebo jinných hořlavých materiálů.
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user