Updated bundles with proper spacing

This commit is contained in:
Anuken
2020-01-08 10:59:29 -05:00
parent 6e5d506a35
commit 5ad09d6d80
26 changed files with 1521 additions and 78 deletions

View File

@@ -10,7 +10,9 @@ link.dev-builds.description = Versiones de desarrollo inestables
link.trello.description = Tablero de Trello oficial para las características planificadas
link.itch.io.description = itch.io es la página donde podes descargar las versiones para PC y web
link.google-play.description = Ficha en la Google Play Store
link.f-droid.description = F-Droid catalogue listing
link.wiki.description = Wiki oficial de Mindustry
link.feathub.description = Suggest new features
linkfail = ¡Error al abrir el enlace!\nLa URL ha sido copiada a su portapapeles.
screenshot = Captura de pantalla guardada en {0}
screenshot.invalid = Mapa demasiado grande, no hay suficiente memoria para la captura de pantalla.
@@ -18,12 +20,22 @@ gameover = Tu núcleo ha sido destruido.
gameover.pvp = ¡El equipo[accent] {0}[] ha ganado!
highscore = [accent]¡Nueva mejor puntuación!
copied = Copied.
load.sound = Sonidos
load.map = Mapas
load.image = Imágenes
load.content = Contenido
load.system = Sistema
load.mod = Mods
load.scripts = Scripts
be.update = A new Bleeding Edge build is available:
be.update.confirm = Download it and restart now?
be.updating = Updating...
be.ignore = Ignore
be.noupdates = No updates found.
be.check = Check for updates
schematic = Schematic
schematic.add = Save Schematic...
schematics = Schematics
@@ -40,6 +52,7 @@ schematic.saved = Schematic guardado.
schematic.delete.confirm = This schematic will be utterly eradicated.
schematic.rename = Renombrar Schematic
schematic.info = {0}x{1}, {2} bloques
stat.wave = Oleadas Derrotadas:[accent] {0}
stat.enemiesDestroyed = Enemigos Destruidos:[accent] {0}
stat.built = Estructuras Construidas:[accent] {0}
@@ -47,6 +60,7 @@ stat.destroyed = Estructuras Destruidas:[accent] {0}
stat.deconstructed = Estructuras Desconstruidas:[accent] {0}
stat.delivered = Recursos Lanzados:
stat.rank = Rango final: [accent]{0}
launcheditems = [accent]Recursos Lanzados
launchinfo = [unlaunched][[LAUNCH] tu núcleo core obtenga los objetos indicados en azul.
map.delete = ¿Estás seguro que quieres borrar el mapa "[accent]{0}[]"?
@@ -74,6 +88,7 @@ maps.browse = Navegar por los Mapas
continue = Continuar
maps.none = [LIGHT_GRAY]¡No se han encontrado mapas!
invalid = Invalido
pickcolor = Pick Color
preparingconfig = Preparing Config
preparingcontent = Preparing Content
uploadingcontent = Uploading Content
@@ -81,6 +96,7 @@ uploadingpreviewfile = Uploading Preview File
committingchanges = Comitting Changes
done = Hecho
feature.unsupported = Tu dispositivo no soporta esta función.
mods.alphainfo = Keep in mind that mods are in alpha, and[scarlet] may be very buggy[].\nReport any issues you find to the Mindustry GitHub or Discord.
mods.alpha = [accent](Alpha)
mods = Mods
@@ -92,18 +108,25 @@ mod.enabled = [lightgray]Enabled
mod.disabled = [scarlet]Disabled
mod.disable = Disable
mod.delete.error = Fallo al elminar el mod. Quizás el archivo esta en uso.
mod.requiresversion = [scarlet]Requires min game version: [accent]{0}
mod.missingdependencies = [scarlet]Missing dependencies: {0}
mod.erroredcontent = [scarlet]Content Errors
mod.errors = Errors have occurred loading content.
mod.noerrorplay = [scarlet]You have mods with errors.[] Either disable the affected mods or fix the errors before playing.
mod.nowdisabled = [scarlet]Mod '{0}' is missing dependencies:[accent] {1}\n[lightgray]These mods need to be downloaded first.\nThis mod will be automatically disabled.
mod.enable = Enable
mod.requiresrestart = The game will now close to apply the mod changes.
mod.reloadrequired = [scarlet]Reload Required
mod.import = Import Mod
mod.import.github = Importar Mod de Github
mod.item.remove = This item is part of the[accent] '{0}'[] mod. To remove it, uninstall that mod.
mod.remove.confirm = Este mod va a ser eliminado.\n¿Quieres continuar?
mod.author = [LIGHT_GRAY]Author:[] {0}
mod.missing = This save contains mods that you have recently updated or no longer have installed. Save corruption may occur. Are you sure you want to load it?\n[lightgray]Mods:\n{0}
mod.preview.missing = Before publishing this mod in the workshop, you must add an image preview.\nPlace an image named[accent] preview.png[] into the mod's folder and try again.
mod.folder.missing = Only mods in folder form can be published on the workshop.\nTo convert any mod into a folder, simply unzip its file into a folder and delete the old zip, then restart your game or reload your mods.
mod.scripts.unsupported = Your device does not support mod scripts. Some mods will not function correctly.
about.button = Acerca de
name = Nombre:
noname = Elige un[accent] nombre de jugador[] primero.
@@ -132,6 +155,7 @@ server.kicked.nameEmpty = Tu nombre debe por lo menos contener un carácter o n
server.kicked.idInUse = ¡Ya estás en el servidor! Conectarse con dos cuentas no está permitido.
server.kicked.customClient = Este servidor no soporta versiones personalizadas. Descarga una versión oficial.
server.kicked.gameover = ¡Fin del juego!
server.kicked.serverRestarting = The server is restarting.
server.versions = Tu versión:[accent] {0}[]\nVersión del servidor:[accent] {1}[]
host.info = El botón [accent]host[] hostea un servidor en el puerto [scarlet]6567[]. \nCualquier persona en la misma [LIGHT_GRAY]wifi o red local[] debería poder ver tu servidor en la lista de servidores.\n\nSi quieres que cualquier persona se pueda conectar de cualquier lugar por IP, la [accent]asignación de puertos[] es requerida.\n\n[LIGHT_GRAY]Nota: Si alguien experimenta problemas conectándose a tu partida LAN, asegúrate de permitir a Mindustry acceso a tu red local mediante la configuración de tu firewall.
join.info = Aquí, puedes escribir la [accent]IP de un server[] para conectarte, o descubrir servidores de [accent]red local[] para conectarte.\nLAN y WAN es soportado para jugar en multijugador.\n\n[LIGHT_GRAY]Nota: No hay una lista automática global de servidores; si quieres conectarte por IP, tendrás que preguntarle al anfitrión por la IP.
@@ -271,6 +295,7 @@ publishing = [accent]Publishing...
publish.confirm = Are you sure you want to publish this?\n\n[lightgray]Make sure you agree to the Workshop EULA first, or your items will not show up!
publish.error = Error publishing item: {0}
steam.error = Failed to initialize Steam services.\nError: {0}
editor.brush = Pincel
editor.openin = Abrir en el Editor
editor.oregen = Generación de Minerales
@@ -347,6 +372,7 @@ editor.overwrite = [accent]¡Advertencia!\nEsto sobrescribe un mapa ya existente
editor.overwrite.confirm = [scarlet]¡Advertencia![] Un mapa con ese nombre ya existe. ¿Estás seguro de querer sobrescribirlo?
editor.exists = A map with this name already exists.
editor.selectmap = Selecciona un mapa para cargar:
toolmode.replace = Sustituir
toolmode.replace.description = Solo dibuja en bloques sólidos.
toolmode.replaceall = Sustituir Todo
@@ -361,6 +387,7 @@ toolmode.fillteams = Llenar Equipos
toolmode.fillteams.description = Llena equipos en vez de bloques.
toolmode.drawteams = Dibujar Equipos
toolmode.drawteams.description = Dibuja equipos en vez de bloques.
filters.empty = [LIGHT_GRAY]¡No hay filtros! Añade uno con el botón de abajo.
filter.distort = Distorsionar
filter.noise = Ruido
@@ -392,6 +419,7 @@ filter.option.floor2 = Secondary Floor
filter.option.threshold2 = Secondary Threshold
filter.option.radius = Radio
filter.option.percentile = Porcentaje
width = Ancho:
height = Alto:
menu = Menú
@@ -407,6 +435,7 @@ tutorial = Tutorial
tutorial.retake = Volver a hacer tutorial
editor = Editor
mapeditor = Editor de Mapa
abandon = Abandonar
abandon.text = Esta zona y sus recursos se perderán ante el enemigo.
locked = Bloqueado
@@ -437,6 +466,7 @@ zone.objective.survival = Sobrevivir
zone.objective.attack = Destruir Núcleo Enemigo
add = Añadir...
boss.health = Salud del Jefe
connectfail = [crimson]Ha fallado la conexión con el servidor: [accent]{0}
error.unreachable = Servidor inaccesible.
error.invalidaddress = Dirección inválida.
@@ -447,6 +477,7 @@ error.mapnotfound = ¡Archivo de mapa no encontrado!
error.io = Error I/O de conexión.
error.any = Error de red desconocido.
error.bloom = Error al cargar el bloom.\nPuede que tu dispositivo no soporte esta característica.
zone.groundZero.name = Terreno Cero
zone.desertWastes.name = Ruinas del Desierto
zone.craters.name = Los Cráteres
@@ -461,6 +492,7 @@ zone.saltFlats.name = Salinas
zone.impact0078.name = Impacto 0078
zone.crags.name = Riscos
zone.fungalPass.name = Fungal Pass
zone.groundZero.description = La zona óptima para empezar una vez más. Riesgo bajo de los enemigos. Pocos recursos.\nConsigue tanto plomo y cobre como puedas.\nSigue avanzando.
zone.frozenForest.description = Incluso aquí, cerca de las montañas, las esporas se han expandido. Las temperaturas gélidas no pueden contenerlas para siempre.\n\nEmpieza a investigar sobre energía. Cnstruye generadores de combustión. Aprende a usar reparadores.
zone.desertWastes.description = Estas ruinas son vastas, impredecibles y entrecruzadas con sectores de estructuras abandonadas.\nHay carbñon presente en la región. Quémalo para energía, o sintetiza grafito.\n\n[lightgray]La zona de aparición no puede ser garantizada.
@@ -475,10 +507,12 @@ zone.nuclearComplex.description = Una antigua facilidad para la producción y el
zone.fungalPass.description = Una zona transitoria entre alta montaña y zonas más bajas con esporas. Una base enemiga pequeña de reconocimiento se ubica aquí.\nDestrúyela.nUsa Dagas y Orugas. Destruye los dos núcleos.
zone.impact0078.description = <insertar descripción aquí>
zone.crags.description = <insertar descripción aquí>
settings.language = Idioma
settings.data = Datos del Juego
settings.reset = Reiniciar por los de defecto
settings.rebind = Reasignar
settings.resetKey = Reset
settings.controls = Controles
settings.game = Juego
settings.sound = Sonido
@@ -529,6 +563,7 @@ blocks.inaccuracy = Imprecisión
blocks.shots = Disparos
blocks.reload = Recarga
blocks.ammo = Munición
bar.drilltierreq = Se requiere un mejor taladro.
bar.drillspeed = Velocidad del Taladro: {0}/s
bar.pumpspeed = Pump Speed: {0}/s
@@ -544,6 +579,9 @@ bar.heat = Calor
bar.power = Energía
bar.progress = Progreso de construcción
bar.spawned = Unidades: {0}/{1}
bar.input = Input
bar.output = Output
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] daño
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] daño de área ~[stat] {1}[lightgray] casillas
bullet.incendiary = [stat]incendiaria
@@ -555,6 +593,7 @@ bullet.freezing = [stat]Congelación
bullet.tarred = [stat]tarred
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x multiplicador de munición
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x recarga
unit.blocks = bloques
unit.powersecond = unidades de energía/segundo
unit.liquidsecond = unidades de líquido/segundo
@@ -567,6 +606,8 @@ unit.persecond = /seg
unit.timesspeed = x velocidad
unit.percent = %
unit.items = objetos
unit.thousands = k
unit.millions = mil
category.general = General
category.power = Energía
category.liquids = Líquidos
@@ -579,6 +620,7 @@ setting.shadows.name = Sombras
setting.blockreplace.name = Sugerir bloques al construir
setting.linear.name = Linear Filtering
setting.hints.name = Hints
setting.buildautopause.name = Auto-Pause Building
setting.animatedwater.name = Agua Animada
setting.animatedshields.name = Escudos Animados
setting.antialias.name = Antialias[LIGHT_GRAY] (necesita reiniciar)[]
@@ -601,12 +643,16 @@ setting.screenshake.name = Movimiento de la Pantalla
setting.effects.name = Mostrar Efectos
setting.destroyedblocks.name = Mostrar bloques destruidos
setting.conveyorpathfinding.name = Conveyor Placement Pathfinding
setting.coreselect.name = Allow Schematic Cores
setting.sensitivity.name = Sensibilidad del Control
setting.saveinterval.name = Intervalo del Autoguardado
setting.seconds = {0} Segundos
setting.blockselecttimeout.name = Block Select Timeout
setting.milliseconds = {0} milliseconds
setting.fullscreen.name = Pantalla Completa
setting.borderlesswindow.name = Ventana sin Bordes[LIGHT_GRAY] (podría requerir un reinicio)
setting.fps.name = Mostrar FPS
setting.blockselectkeys.name = Show Block Select Keys
setting.vsync.name = Vsync (Limita los fps a los Hz de tu pantalla)
setting.pixelate.name = Pixelar [LIGHT_GRAY](podría reducir el rendimiento)
setting.minimap.name = Mostrar Minimapa
@@ -635,16 +681,36 @@ category.multiplayer.name = Multijugador
command.attack = Atacar
command.rally = Rally
command.retreat = Retirarse
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Key: [{0},
keybind.clear_building.name = Limpiar construcción
keybind.press = Presiona una tecla...
keybind.press.axis = Pulsa un eje o botón...
keybind.screenshot.name = Captura de pantalla de Mapa
keybind.toggle_power_lines.name = Toggle Power Lasers
keybind.move_x.name = Mover x
keybind.move_y.name = Mover y
keybind.mouse_move.name = Follow Mouse
keybind.dash.name = Correr
keybind.schematic_select.name = Select Region
keybind.schematic_menu.name = Schematic Menu
keybind.schematic_flip_x.name = Girar schematic X
keybind.schematic_flip_y.name = Girar schematic Y
keybind.category_prev.name = Previous Category
keybind.category_next.name = Next Category
keybind.block_select_left.name = Block Select Left
keybind.block_select_right.name = Block Select Right
keybind.block_select_up.name = Block Select Up
keybind.block_select_down.name = Block Select Down
keybind.block_select_01.name = Category/Block Select 1
keybind.block_select_02.name = Category/Block Select 2
keybind.block_select_03.name = Category/Block Select 3
keybind.block_select_04.name = Category/Block Select 4
keybind.block_select_05.name = Category/Block Select 5
keybind.block_select_06.name = Category/Block Select 6
keybind.block_select_07.name = Category/Block Select 7
keybind.block_select_08.name = Category/Block Select 8
keybind.block_select_09.name = Category/Block Select 9
keybind.block_select_10.name = Category/Block Select 10
keybind.fullscreen.name = Intercambiar con Pantalla Completa
keybind.select.name = Seleccionar
keybind.diagonal_placement.name = Construcción Diagonal
@@ -657,7 +723,6 @@ keybind.menu.name = Menú
keybind.pause.name = Pausa
keybind.pause_building.name = Pause/Resume Building
keybind.minimap.name = Minimapa
keybind.dash.name = Correr
keybind.chat.name = Chat
keybind.player_list.name = Lista de jugadores
keybind.console.name = Consola
@@ -680,7 +745,9 @@ mode.pvp.description = Pelea contra otros jugadores localmente.
mode.attack.name = Ataque
mode.attack.description = No hay oleadas, el objetivo es destruir la base enemiga.
mode.custom = Normas personalizadas
rules.infiniteresources = Recursos Infinitos
rules.reactorexplosions = Reactor Explosions
rules.wavetimer = Temportzador de Oleadas
rules.waves = Oleadas
rules.attack = Modo de Ataque
@@ -688,6 +755,7 @@ rules.enemyCheat = Recursos infinitos de la IA
rules.unitdrops = REcursos de las Unidades
rules.unitbuildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidad de creación de unidades
rules.unithealthmultiplier = Multiplicador de la vida de las unidades
rules.blockhealthmultiplier = Block Health Multiplier
rules.playerhealthmultiplier = Multiplicador de la vida del jugador
rules.playerdamagemultiplier = Multiplicador del daño del jugador
rules.unitdamagemultiplier = Multiplicador del daño de unidades
@@ -706,6 +774,10 @@ rules.title.resourcesbuilding = Recursos y Construcción
rules.title.player = Jugadores
rules.title.enemy = Enemigos
rules.title.unit = Unidades
rules.title.experimental = Experimental
rules.lighting = Lighting
rules.ambientlight = Ambient Light
content.item.name = Objetos
content.liquid.name = Líquidos
content.unit.name = Unidades
@@ -752,6 +824,7 @@ mech.trident-ship.name = Tridente
mech.trident-ship.weapon = Bomb Bay
mech.glaive-ship.name = Glaive
mech.glaive-ship.weapon = Repetidor de Llamas
item.corestorable = [lightgray]Storable in Core: {0}
item.explosiveness = [LIGHT_GRAY]Explosividad: {0}
item.flammability = [LIGHT_GRAY]Inflamabilidad: {0}
item.radioactivity = [LIGHT_GRAY]Radioactividad: {0}
@@ -767,6 +840,7 @@ mech.buildspeed = [LIGHT_GRAY]Velocidad de Construcción: {0}%
liquid.heatcapacity = [LIGHT_GRAY]Capacidad Térmica: {0}
liquid.viscosity = [LIGHT_GRAY]Viscosidad: {0}
liquid.temperature = [LIGHT_GRAY]Temperatura: {0}
block.sand-boulder.name = Piedra de Arena
block.grass.name = Hierba
block.salt.name = Sal
@@ -865,6 +939,8 @@ block.distributor.name = Distribuidor
block.sorter.name = Clasificador
block.inverted-sorter.name = Inverted Sorter
block.message.name = Message
block.illuminator.name = Illuminator
block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function.
block.overflow-gate.name = Compuerta de Desborde
block.silicon-smelter.name = Horno para Silicio
block.phase-weaver.name = Tejedor de Fase
@@ -878,6 +954,7 @@ block.coal-centrifuge.name = Centrifugador de Carbón
block.power-node.name = Nodo de Energía
block.power-node-large.name = Nodo de Energía Grande
block.surge-tower.name = Surge Tower
block.diode.name = Battery Diode
block.battery.name = Batería
block.battery-large.name = Batería Grande
block.combustion-generator.name = Generador de Combustión
@@ -930,6 +1007,7 @@ block.fortress-factory.name = Fábrica de mecanoide Fortress
block.revenant-factory.name = Fábrica de Revenant Fighter
block.repair-point.name = Punto de Reparación
block.pulse-conduit.name = Conducto de Pulso
block.plated-conduit.name = Plated Conduit
block.phase-conduit.name = Conducto de Fase
block.liquid-router.name = Enrutador de Líquidos
block.liquid-tank.name = Tanque de Líquidos
@@ -1001,6 +1079,7 @@ tutorial.deposit = Deposita recursos en bloques arrastrándolos de tu nave al bl
tutorial.waves = El[LIGHT_GRAY] enemigo[] se acerca.\n\nDefiende tu núcleo por 2 oleadas. Construye más torretas y taladros. Mina más cobre.
tutorial.waves.mobile = El[lightgray] enemigo[] se acerca.\n\nDefiende tu núcleo por 2 oleadas. Tu nave disparará automáticamente a los enemigos.\nConstruye más torretas y taladros. Mina más cobre.
tutorial.launch = Una vez llegues a cierta oleada, podrás[accent]lanzar el núcleo[], dejando atrás tus defensas y los recursos en tu núcleo.[]\nEstos recursos pueden ser usados para investigar nueva tecnología.\n\n[accent]Pulsa el botón de lanzamiento.
item.copper.description = Un útil material estructural. Usado extensivamente en todo tipo de bloques.
item.lead.description = Un material básico. Usado extensivamente en electrónicos y bloques de transferencia de líquidos.
item.metaglass.description = Un compuesto muy duro de cristal. Usado extensivamente para almacenamiento y distribución de líquidos.
@@ -1097,6 +1176,7 @@ block.rotary-pump.description = Una bomba avanzada. Bombea más líquido, pero r
block.thermal-pump.description = La mejor bomba.
block.conduit.description = Bloque de transporte de líquidos básico. Funciona como un transportador, pero con líquidos. Usado con bombas, extractores u otros conductos.
block.pulse-conduit.description = Bloque de transporte de líquidos avanzado. Transporta líquidos más rápidamente y almacena más que los conductos estándar.
block.plated-conduit.description = Moves liquids at the same rate as pulse conduits, but possesses more armor. Does not accept fluids from the sides by anything other than conduits.\nLeaks less.
block.liquid-router.description = Acepta líquidos de una dirección y los deja en hasta 3 direcciones equitativamente. También puede amacenar cierta capacidad de líquido. Útil para dividir los líquidos de una fuente a varios objetivos.
block.liquid-tank.description = Almacena una gran cantidad de líquidos. Úsalo para crear almacenes cuando no hay una demanda constante de materiales o para asegurarse de enfriar bloques vitales.
block.liquid-junction.description = Actúa como un puente para dos condusctos que se cruzan. Útil en situaciones en las que hay dos conductos con líquidos diferentes a diferentes lugares.
@@ -1105,6 +1185,7 @@ block.phase-conduit.description = Bloque de transporte de líquidos avanzado. Us
block.power-node.description = Transmite energía a nodos conectados, conecta hasta cuatro fuentes de energía, edificios que usan energía o nodos. El nodo obtendrá o transmitirá energía de cualquier bloque adyacente.
block.power-node-large.description = Tiene un radio más amplio que el nodo de energía y conecta hasta seis fuentes de energía, edificios que usan energía o nodos.
block.surge-tower.description = Un nodo con un gran alcance con menos conexiones disponibles.
block.diode.description = Battery power can flow through this block in only one direction, but only if the other side has less power stored.
block.battery.description = Guarda energía cuando hay abundancia y proporciona energía cuando hay escasez de energía mientras la batería tenga energía.
block.battery-large.description = Almacena mucha más energía que una batería normal.
block.combustion-generator.description = Genera energía quemando aceite o matteriales inflamables.