Updated bundles with proper spacing

This commit is contained in:
Anuken
2020-01-08 10:59:29 -05:00
parent 6e5d506a35
commit 5ad09d6d80
26 changed files with 1521 additions and 78 deletions

View File

@@ -12,6 +12,7 @@ link.itch.io.description = Page itch.io avec lien de téléchargement pour PC
link.google-play.description = Google Play Store
link.f-droid.description = Catalogue F-Droid
link.wiki.description = Le wiki officiel de Mindustry
link.feathub.description = Suggest new features
linkfail = Erreur lors de l'ouverture du lien !\nL'URL a été copiée dans votre presse papier.
screenshot = Capture d'écran sauvegardée à {0}
screenshot.invalid = La carte est trop large, il n'y a potentiellement pas assez de mémoire pour la capture d'écran.
@@ -26,6 +27,14 @@ load.image = Images
load.content = Contenu
load.system = Système
load.mod = Mods
load.scripts = Scripts
be.update = A new Bleeding Edge build is available:
be.update.confirm = Download it and restart now?
be.updating = Updating...
be.ignore = Ignore
be.noupdates = No updates found.
be.check = Check for updates
schematic = Schéma
schematic.add = Sauvegarder le schéma...
@@ -101,17 +110,22 @@ mod.disable = Désactiver
mod.delete.error = Unable to delete mod. File may be in use.
mod.requiresversion = [scarlet]Version du jeu requise : [accent]{0}
mod.missingdependencies = [scarlet]Dépendances manquantes: {0}
mod.erroredcontent = [scarlet]Content Errors
mod.errors = Errors have occurred loading content.
mod.noerrorplay = [scarlet]You have mods with errors.[] Either disable the affected mods or fix the errors before playing.
mod.nowdisabled = [scarlet]Le mod '{0}' a des dépendances manquantes:[accent] {1}\n[lightgray]Ces mods doivent d'abord être téléchargés.\nCe mod sera automatiquement désactivé.
mod.enable = Activer
mod.requiresrestart = Le jeu va maintenant s'arrêter pour appliquer les modifications du mod.
mod.reloadrequired = [scarlet]Rechargement requis
mod.import = Importer un mod
mod.import.github = Importer un mod GitHub
mod.item.remove = This item is part of the[accent] '{0}'[] mod. To remove it, uninstall that mod.
mod.remove.confirm = Ce mod sera supprimé.
mod.author = [LIGHT_GRAY]Auteur:[] {0}
mod.missing = Cette sauvegarde contient des mods que vous avez récemment mis à jour ou que vous avez désinstallés. Votre sauvegarde risque d'être corrompue. Êtes-vous sûr de vouloir l'importer?\n[lightgray]Mods:\n{0}
mod.preview.missing = Avant de publier ce mod dans le workshop, vous devez ajouter une image servant d'aperçu.\nPlacez une image nommée[accent] preview.png[] dans le dossier du mod et réessayez.
mod.folder.missing = Seuls les mods sous forme de dossiers peuvent être publiés sur l'atelier.\nPour convertir n'importe quel mod en un dossier, dézippez-le tout simplement dans un dossier et supprimez l'ancien zip, puis redémarrez votre jeu ou rechargez vos mods.
mod.scripts.unsupported = Your device does not support mod scripts. Some mods will not function correctly.
about.button = À propos
name = Nom:
@@ -141,6 +155,7 @@ server.kicked.nameEmpty = Votre nom est invalide.
server.kicked.idInUse = Vous êtes déjà sur ce serveur! Se connecter avec deux comptes n'est pas permis.
server.kicked.customClient = Ce serveur ne supporte pas les versions personnalisées (Custom builds). Téléchargez une version officielle.
server.kicked.gameover = Game over!
server.kicked.serverRestarting = The server is restarting.
server.versions = Votre version:[accent] {0}[]\nVersion du serveur:[accent] {1}[]
host.info = Le bouton [accent]Héberger[] héberge un serveur sur le port [scarlet]6567[]. \nN'importe qui sur le même [lightgray]wifi ou réseau local []devrait voir votre serveur sur leur liste des serveurs.\n\nSi vous voulez que les gens puissent s'y connecter de partout à l'aide de votre IP, [accent]le transfert de port (port forwarding)[] est requis.\n\n[lightgray]Note: Si quelqu'un a des problèmes de connexion à votre partie LAN, vérifiez que vous avez autorisé l'accès à Mindustry sur votre réseau local dans les paramètres de votre pare-feu.
join.info = Ici vous pouvez entrez [accent]l'adresse IP d'un serveur []pour s'y connecter, ou découvrir un serveur en [accent]réseau local[].\nLe multijoueur en LAN ainsi qu'en WAN est supporté.\n\n[lightgray]Note: Il n'y a pas de liste de serveurs globaux automatiques; Si vous voulez vous connectez à quelqu'un par IP, il faudra d'abord demander à l'hébergeur leur IP.
@@ -628,6 +643,7 @@ setting.screenshake.name = Tremblement de l'écran
setting.effects.name = Afficher les effets
setting.destroyedblocks.name = Afficher les Blocs Détruits
setting.conveyorpathfinding.name = Recherche de Chemin pour le Placement de Convoyeurs
setting.coreselect.name = Allow Schematic Cores
setting.sensitivity.name = Sensibilité de la manette
setting.saveinterval.name = Intervalle des sauvegardes auto
setting.seconds = {0} secondes
@@ -739,6 +755,7 @@ rules.enemyCheat = Ressources infinies pour l'IA
rules.unitdrops = Drops des unités
rules.unitbuildspeedmultiplier = Multiplicateur de Vitesse de Construction d'Unités
rules.unithealthmultiplier = Multiplicateur de Santé des Unités
rules.blockhealthmultiplier = Block Health Multiplier
rules.playerhealthmultiplier = Multiplicateur de Santé des Joueurs
rules.playerdamagemultiplier = Multiplicateur des Dégâts Joueurs
rules.unitdamagemultiplier = Multiplicateur des dégâts Unité