Merge remote-tracking branch 'origin/master'

This commit is contained in:
Anuken
2022-11-07 11:27:11 -05:00
2 changed files with 523 additions and 494 deletions

View File

@@ -140,20 +140,20 @@ mod.installed = [Instalirano]
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0} mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Omogućeno mod.enabled = [lightgray]Omogućeno
mod.disabled = [scarlet]Onemogućeno mod.disabled = [scarlet]Onemogućeno
mod.multiplayer.compatible = [gray]Kompatibilan sa multiplejerom mod.multiplayer.compatible = [gray]Podesan sa multiplejerom
mod.disable = Onemogući mod.disable = Onemogući
mod.content = Sadržaj: mod.content = Sadržaj:
mod.delete.error = Nemoguće izbrisati mod, datoteka je možda u upotrebi. mod.delete.error = Nemoguće izbrisati mod, datoteka je možda u upotrebi.
mod.incompatiblegame = [red]Outdated Game mod.incompatiblegame = [red]Zastarela Igra
mod.incompatiblemod = [red]Incompatible mod.incompatiblemod = [red]Nije Podesan
mod.blacklisted = [red]Unsupported mod.blacklisted = [red]Nema Podršku
mod.unmetdependencies = [red]Unmet Dependencies mod.unmetdependencies = [red]Nedostaju Zavisni Modovi
mod.erroredcontent = [scarlet]Greška u sadržaju mod.erroredcontent = [scarlet]Greška u sadržaju
mod.requiresversion.details = Requires game version: [accent]{0}[]\nYour game is outdated. This mod requires a newer version of the game (possibly a beta/alpha release) to function. mod.requiresversion.details = Zahteva verziju igre: [accent]{0}[]\nVaša igra je zastarela. Ovaj mod zahteva novu verziju igre (po mogućstvu alfa/beta izdanje) da bi funkcionisala.
mod.outdatedv7.details = This mod is incompatible with the latest version of the game. The author must update it, and add [accent]minGameVersion: 136[] to its [accent]mod.json[] file. mod.outdatedv7.details = Ovaj mod nije podesan sa novijom verzijom igre. Autor mora da ga ažurira, i da doda [accent]minGameVersion: 136[] u [accent]mod.json[] datoteku.
mod.blacklisted.details = This mod has been manually blacklisted for causing crashes or other issues with this version of the game. Do not use it. mod.blacklisted.details = Ovaj mod nema podršku zato što stalno ispada ili prave razne greške u ovoj verziji igre. Ne koristi te ga.
mod.missingdependencies.details = This mod is missing dependencies: {0} mod.missingdependencies.details = Ovaj mod nema sledeće zavisne modove: {0}
mod.erroredcontent.details = This game caused errors when loading. Ask the mod author to fix them. mod.erroredcontent.details = Ova igra sadrži greške. Pitajte autora moda da ih popravi.
mod.errors = Greške su nastale tokom učitavanja sadržaja. mod.errors = Greške su nastale tokom učitavanja sadržaja.
mod.noerrorplay = [scarlet]Imate modove sa greškama.[] Onemogućite te modove, ili ispravite greške. mod.noerrorplay = [scarlet]Imate modove sa greškama.[] Onemogućite te modove, ili ispravite greške.
mod.nowdisabled = [scarlet]Mod '{0}'nema potrebne zavisne modove:[accent] {1}\n[lightgray]Ove modove treba instalirati prvo.\nMod se automatski onemogućava. mod.nowdisabled = [scarlet]Mod '{0}'nema potrebne zavisne modove:[accent] {1}\n[lightgray]Ove modove treba instalirati prvo.\nMod se automatski onemogućava.
@@ -184,7 +184,7 @@ available = Nova tehnologija dostupna za izučavanje!
unlock.incampaign = < Otključajte u kampanji za više detalja > unlock.incampaign = < Otključajte u kampanji za više detalja >
campaign.select = Izaberite Početnu Kampanju campaign.select = Izaberite Početnu Kampanju
campaign.none = [lightgray]Izaberite planetu gde bi ste počeli.\nOvo se može promeniti u svakom trenutku. campaign.none = [lightgray]Izaberite planetu gde bi ste počeli.\nOvo se može promeniti u svakom trenutku.
campaign.erekir = [accent]Preporučeno za novije igrače.[]\n\nNovije, poboljšane funkcije. Uglavnom linearni tok kampanje.\n\nKvalitetniji doživljaji i mape. campaign.erekir = [accent]Preporučeno za novije igrače.[]\n\nNovije, poboljšane funkcije. Uglavnom linearni tok kampanje.\n\nKvalitetniji doživljaji i mape. Veća težina.
campaign.serpulo = [scarlet]Nije preporučeno za novije igrače.[]\n\nStarije funkcije; renesansno iskustvo. Otvoreniji pristup.\n\nMoguće je da mape i tok kampanje nisu glatki i balansirani. campaign.serpulo = [scarlet]Nije preporučeno za novije igrače.[]\n\nStarije funkcije; renesansno iskustvo. Otvoreniji pristup.\n\nMoguće je da mape i tok kampanje nisu glatki i balansirani.
completed = [accent]Završeno. completed = [accent]Završeno.
techtree = Drvo Tehnologija techtree = Drvo Tehnologija
@@ -209,7 +209,7 @@ server.kicked.vote = Izglasano je da budete izbačeni. Doviđenja.
server.kicked.clientOutdated = Zastarela igra - ažurirajte igru! server.kicked.clientOutdated = Zastarela igra - ažurirajte igru!
server.kicked.serverOutdated = Zastareli server - tražite od vlasnika servera da ažurira! server.kicked.serverOutdated = Zastareli server - tražite od vlasnika servera da ažurira!
server.kicked.banned = Trajno ste izbačeni iz ovog servera. server.kicked.banned = Trajno ste izbačeni iz ovog servera.
server.kicked.typeMismatch = Ovaj server nije kompatibilan sa vašom verzijom igre. server.kicked.typeMismatch = Ovaj server nije podesan sa vašom verzijom igre.
server.kicked.playerLimit = Server je pun. Sačekajte da se oslobodi mesto. server.kicked.playerLimit = Server je pun. Sačekajte da se oslobodi mesto.
server.kicked.recentKick = Bili ste izbačeni skoro.\nSačekajte pre ponovnog povezivanja. server.kicked.recentKick = Bili ste izbačeni skoro.\nSačekajte pre ponovnog povezivanja.
server.kicked.nameInUse = Ima neko sa tim imenom koji je prisutan \ntrenutno na serveru. server.kicked.nameInUse = Ima neko sa tim imenom koji je prisutan \ntrenutno na serveru.
@@ -242,7 +242,7 @@ servers.disclaimer = Zadružni serveri [accent]nisu[] pod vlasništvom ili uprav
servers.showhidden = Prikaži Skrivene Servere servers.showhidden = Prikaži Skrivene Servere
server.shown = Prikazano server.shown = Prikazano
server.hidden = Skriveno server.hidden = Skriveno
viewplayer = Viewing Player: [accent]{0} viewplayer = Posmatranje Igrača: [accent]{0}
trace = Nadgledaj Igrača trace = Nadgledaj Igrača
trace.playername = Ime igrača: [accent]{0} trace.playername = Ime igrača: [accent]{0}
@@ -285,29 +285,29 @@ server.port = Port:
server.addressinuse = Adresa je već u upotrebi! server.addressinuse = Adresa je već u upotrebi!
server.invalidport = Invalid port number! server.invalidport = Invalid port number!
server.error = [scarlet]Error hosting server. server.error = [scarlet]Error hosting server.
save.new = New Save save.new = Novi Snimak
save.overwrite = Are you sure you want to overwrite\nthis save slot? save.overwrite = Da li ste sigurni da želite da prerežete\novaj snimak?
overwrite = Prereži overwrite = Prereži
save.none = No saves found! save.none = No saves found!
savefail = Failed to save game! savefail = Failed to save game!
save.delete.confirm = Are you sure you want to delete this save? save.delete.confirm = Da li ste sigurni da želite da izbrišete ovaj snimak?
save.delete = Obriši save.delete = Obriši
save.export = Export Save save.export = Export Save
save.import.invalid = [accent]This save is invalid! save.import.invalid = [accent]This save is invalid!
save.import.fail = [scarlet]Failed to import save: [accent]{0} save.import.fail = [scarlet]Failed to import save: [accent]{0}
save.export.fail = [scarlet]Failed to export save: [accent]{0} save.export.fail = [scarlet]Failed to export save: [accent]{0}
save.import = Import Save save.import = Import Save
save.newslot = Save name: save.newslot = Ime snimka:
save.rename = Preimenuj save.rename = Preimenuj
save.rename.text = Novo ime: save.rename.text = Novo ime:
selectslot = Select a save. selectslot = Izaberi snimak.
slot = [accent]Slot {0} slot = [accent]Slot {0}
editmessage = Izmeni Poruku editmessage = Izmeni Poruku
save.corrupted = Save file corrupted or invalid! save.corrupted = Save file corrupted or invalid!
empty = <prazno> empty = <prazno>
on = Uključeno on = Uključeno
off = Isključeno off = Isključeno
save.search = Search saved games... save.search = Pretraži snimljene igre...
save.autosave = Automatski snimak: {0} save.autosave = Automatski snimak: {0}
save.map = Mapa: {0} save.map = Mapa: {0}
save.wave = Talas {0} save.wave = Talas {0}
@@ -339,14 +339,14 @@ crash.none = No crash logs found.
crash.exported = Crash logs exported. crash.exported = Crash logs exported.
data.export = Izvezi Podatke data.export = Izvezi Podatke
data.import = Uvezi Podatke data.import = Uvezi Podatke
data.openfolder = Open Data Folder data.openfolder = Otvori Folder Datoteke
data.exported = Data exported. data.exported = Data exported.
data.invalid = This isn't valid game data. data.invalid = This isn't valid game data.
data.import.confirm = Importing external data will overwrite[scarlet] all[] your current game data.\n[accent]This cannot be undone![]\n\nOnce the data is imported, your game will exit immediately. data.import.confirm = Importing external data will overwrite[scarlet] all[] your current game data.\n[accent]This cannot be undone![]\n\nOnce the data is imported, your game will exit immediately.
quit.confirm = Da li ste sigurni da želite izaći? quit.confirm = Da li ste sigurni da želite izaći?
loading = [accent]Učitavanje... loading = [accent]Učitavanje...
downloading = [accent]Preuzimanje... downloading = [accent]Preuzimanje...
saving = [accent]Saving... saving = [accent]Snimanje...
respawn = [accent][[{0}][] da se prizoveš u jezgru respawn = [accent][[{0}][] da se prizoveš u jezgru
cancelbuilding = [accent][[{0}][] da očistiš plan cancelbuilding = [accent][[{0}][] da očistiš plan
selectschematic = [accent][[{0}][] da izabereš+kopiraš selectschematic = [accent][[{0}][] da izabereš+kopiraš
@@ -371,12 +371,12 @@ saveimage = Sačuvaj Sliku
unknown = Nepoznato unknown = Nepoznato
custom = Tkana custom = Tkana
builtin = Ugrađena builtin = Ugrađena
map.delete.confirm = Da li ste sigurni da želite obrisati ovu mapu? This action cannot be undone! map.delete.confirm = Da li ste sigurni da želite obrisati ovu mapu? Ovaj čin je nepovratan!
map.random = [accent]Nasumična Mapa map.random = [accent]Nasumična Mapa
map.nospawn = Ova mapa nema jezgra u kom će se stvoriti igrač! Dodaj [#{0}]{1}[] jezgro ovoj mapi u editor-u. map.nospawn = Ova mapa nema jezgra u kom će se stvoriti igrač! Dodaj [#{0}]{1}[] jezgro ovoj mapi u editor-u.
map.nospawn.pvp = Ova mapa nema neprijateljskih jezgara u kom će se stvoriti igrač! Dodaj jezgara[scarlet] od drugih timova[] ovoj mapi u editor-u. map.nospawn.pvp = Ova mapa nema neprijateljskih jezgara u kom će se stvoriti igrač! Dodaj jezgara[scarlet] od drugih timova[] ovoj mapi u editor-u.
map.nospawn.attack = Ova mapa nema neprijateljskih jezgara koje će igrač napadati! Dodaj [#{0}]{1}[] jezgara ovoj mapi u editor-u. map.nospawn.attack = Ova mapa nema neprijateljskih jezgara koje će igrač napadati! Dodaj [#{0}]{1}[] jezgara ovoj mapi u editor-u.
map.invalid = Greška prilikom učitavanja mape: corrupted or invalid map file. map.invalid = Greška prilikom učitavanja mape: datoteka mape sadrži nečitljive delove.
workshop.update = Update Item workshop.update = Update Item
workshop.error = Error fetching workshop details: {0} workshop.error = Error fetching workshop details: {0}
map.publish.confirm = Are you sure you want to publish this map?\n\n[lightgray]Make sure you agree to the Workshop EULA first, or your maps will not show up! map.publish.confirm = Are you sure you want to publish this map?\n\n[lightgray]Make sure you agree to the Workshop EULA first, or your maps will not show up!
@@ -633,10 +633,11 @@ objective.destroyunits = [accent]Uništi: [][lightgray]{0}[]x Jedinica
objective.enemiesapproaching = [accent]Neprijatelji dolaze za: [lightgray]{0}[] objective.enemiesapproaching = [accent]Neprijatelji dolaze za: [lightgray]{0}[]
objective.enemyescelating = [accent]Neprijateljska proizvodnja se umnožava za [lightgray]{0}[] objective.enemyescelating = [accent]Neprijateljska proizvodnja se umnožava za [lightgray]{0}[]
objective.enemyairunits = [accent]Neprijateljska vazdušna proizvodnja počinje za [lightgray]{0}[] objective.enemyairunits = [accent]Neprijateljska vazdušna proizvodnja počinje za [lightgray]{0}[]
objective.destroycore = [accent]Uništi Neprijateljsko Jezgro: objective.destroycore = [accent]Uništi Neprijateljsko Jezgro
objective.command = [accent]Upravljaj Jedinicama objective.command = [accent]Upravljaj Jedinicama
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nuklearno lansiranje u toku: [lightgray]{0} objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nuklearno lansiranje u toku: [lightgray]{0}
announce.nuclearstrike = [red]⚠ NUKLEARNI NAPAD JE NEIZBEŽAN ⚠
announce.nuclearstrike = [red]⚠ NUKLEARNI NAPAD JE NEIZBEŽAN ⚠\n[lightgray]smesta sagradite rezervna jezgra
loadout = Loadout loadout = Loadout
resources = Resursi resources = Resursi
@@ -755,6 +756,7 @@ sector.windsweptIslands.description = Dalje nakon obale leže zabačena ostrva.
sector.extractionOutpost.description = Zabačena utvrda, sagrađena od strane neprijatelja za lansiranje resursa u druge sektore..\n\nMeđusektorski transport je kljulčan za dalje osvajanje. Zauzmite bazu. Izučite njihove Lansirne Rampe. sector.extractionOutpost.description = Zabačena utvrda, sagrađena od strane neprijatelja za lansiranje resursa u druge sektore..\n\nMeđusektorski transport je kljulčan za dalje osvajanje. Zauzmite bazu. Izučite njihove Lansirne Rampe.
sector.impact0078.description = Ovde padoše ostaci međuzvezdane transportne letelice koja je prva ušla u sistem..\n\nSakupite sve što je ostalo celo, nađite primenu za tu novu tehnologiju. sector.impact0078.description = Ovde padoše ostaci međuzvezdane transportne letelice koja je prva ušla u sistem..\n\nSakupite sve što je ostalo celo, nađite primenu za tu novu tehnologiju.
sector.planetaryTerminal.description = Krajnji cilj.\n\nOva obalska struktura ima objekat sposoban za lansiranje Jezgara na druge planete. Maksimalno je čuvan.\n\nProizvodite brodove. Elimiši neprijatelja što brže moguće. Sagradi Interplanetarni Akcelerator po osvanjanju sektora. sector.planetaryTerminal.description = Krajnji cilj.\n\nOva obalska struktura ima objekat sposoban za lansiranje Jezgara na druge planete. Maksimalno je čuvan.\n\nProizvodite brodove. Elimiši neprijatelja što brže moguće. Sagradi Interplanetarni Akcelerator po osvanjanju sektora.
sector.onset.name = Žačetak sector.onset.name = Žačetak
sector.aegis.name = Okrilje sector.aegis.name = Okrilje
sector.lake.name = Jezero sector.lake.name = Jezero
@@ -766,12 +768,13 @@ sector.marsh.name = Bara
sector.peaks.name = Vrhovi sector.peaks.name = Vrhovi
sector.ravine.name = Klisura sector.ravine.name = Klisura
sector.caldera-erekir.name = Kaldera sector.caldera-erekir.name = Kaldera
sector.stronghold.name = Stronghold sector.stronghold.name = Tvrđava
sector.crevice.name = Crevice sector.crevice.name = Pukotina
sector.siege.name = Siege sector.siege.name = Opsada
sector.crossroads.name = Crossroads sector.crossroads.name = Raskrsnica
sector.karst.name = Karst sector.karst.name = Karst
sector.origin.name = Origin sector.origin.name = Poreklo
sector.onset.description = Tutorijalni sektor. Ovaj zadatak još nije izrađen. Sakečajte za dodatne informacije. sector.onset.description = Tutorijalni sektor. Ovaj zadatak još nije izrađen. Sakečajte za dodatne informacije.
sector.aegis.description = Ovaj sektor sadrži rude Volframa.\nIzuči [accent]Udarnu Drobilicu[] da bi ste mogli iskopati ovu rudu, takođe uništite obližnju neprijateljsku bazu. sector.aegis.description = Ovaj sektor sadrži rude Volframa.\nIzuči [accent]Udarnu Drobilicu[] da bi ste mogli iskopati ovu rudu, takođe uništite obližnju neprijateljsku bazu.
sector.lake.description = Istopljen metali u ovom sektoru smanjuje količinu korisnih jedinica. Lebdeća jedinica je jedina opcija.\nIzuči [accent]fabrikator brodova[] i proizvedi [accent]izvrda[] jedinicu što pre moguće. sector.lake.description = Istopljen metali u ovom sektoru smanjuje količinu korisnih jedinica. Lebdeća jedinica je jedina opcija.\nIzuči [accent]fabrikator brodova[] i proizvedi [accent]izvrda[] jedinicu što pre moguće.
@@ -781,12 +784,12 @@ sector.split.description = Minimalno prisustvo neprijatelja čini ovaj sektor sa
sector.basin.description = Veliko prisustvo neprijatelja primećeno.\nBrzo proizvedi jedine i uništi neprijateljska jezgra da bi imao osnovu. sector.basin.description = Veliko prisustvo neprijatelja primećeno.\nBrzo proizvedi jedine i uništi neprijateljska jezgra da bi imao osnovu.
sector.ravine.description = Nema neprijateljskih jezgara u okolini; elem, ovo je bitna transportna ruta za neprijatelja. Očekuj raznovrsnost neprijateljskih jedinica.\nProizvedi [accent]impulsnu leguru[]. Sagradi [accent]Afflict[] platformu. sector.ravine.description = Nema neprijateljskih jezgara u okolini; elem, ovo je bitna transportna ruta za neprijatelja. Očekuj raznovrsnost neprijateljskih jedinica.\nProizvedi [accent]impulsnu leguru[]. Sagradi [accent]Afflict[] platformu.
sector.caldera-erekir.description = Resursi primećeni u sektoru su razbačeni na nekoliko ostrva.\nIzuči i pusti u pogon transport zasnovan na dronovima. sector.caldera-erekir.description = Resursi primećeni u sektoru su razbačeni na nekoliko ostrva.\nIzuči i pusti u pogon transport zasnovan na dronovima.
sector.stronghold.description = WiP Description. sector.stronghold.description = Velika neprijateljska baza čuva značajna nalazišta [accent]toriuma[].\nIskoristi ga za stvaranje boljih jedinica i platformi.
sector.crevice.description = WiP Description. sector.crevice.description = Neprijatelj će slati snažne talase jedinica da ti uništi bazu unutar sektora.Stvaranje [accent]karbida[] i [accent]Generatora Pirolize[] may be imperative for survival.
sector.siege.description = WiP Description. sector.siege.description = Ovaj sektor sadrži dva kanjona koja primoravaju napad sa dve strane.\nIzuči [accent]cioanogen[] da bi imao mogućnosti da proizvedeš još moćnije tenkovske jedinice\nPažnja: neprijateljske rakete na dugi domet su primećene. Rakete mogu biti neutralisane pre kontakta.
sector.crossroads.description = WiP Description. sector.crossroads.description = Neprijateljske baze su sagrađene sa raznolikim terenom. Izuči različite jedinice da bi se snašao.\nTakođe, štitovi se nalaze unutar nekih baza. Shvati kako su snabdevane energijom.
sector.karst.description = WiP Description. sector.karst.description = Ovaj sektoj je bogat resursima, ali će biti napadnuto od strane neprijatelja čim se jezgro spusti.\nIskoristite prednost sa resursima i izučite [accent]faznu tkaninu[].
sector.origin.description = WiP Description. sector.origin.description = Poslednji sektor sa značajnim prisustvom neprijatelja.\nNema prilike da se nešto dodatno izuči - sav fokus usmeri ka uništenju neprijateljskih jezgara.
status.burning.name = Zapaljen status.burning.name = Zapaljen
status.freezing.name = Zamrzavanje status.freezing.name = Zamrzavanje
@@ -916,14 +919,14 @@ stat.reactive = Reaguje sa
stat.immunities = Imuniteti stat.immunities = Imuniteti
stat.healing = Popravlja stat.healing = Popravlja
ability.forcefield = Polje sile ability.forcefield = Polje Sile
ability.repairfield = Polje popravke ability.repairfield = Polje Popravke
ability.statusfield = {0} Statusno polje ability.statusfield = {0} Statusno Polje
ability.unitspawn = {0} Fabrika ability.unitspawn = {0} Fabrika
ability.shieldregenfield = Brzina obnove štita ability.shieldregenfield = Brzina Obnove Štita
ability.movelightning = Munje pri kretanju ability.movelightning = Munje Pri Kretanju
ability.shieldarc = Elektrolučni Štit ability.shieldarc = Elektrolučni Štit
ability.suppressionfield = Regen Suppression Field ability.suppressionfield = Polje Prigušivanja Popravki
ability.energyfield = Energetsko Polje: [accent]{0}[] štete ~ [accent]{1}[] polja / [accent]{2}[] maksimalnih meta ability.energyfield = Energetsko Polje: [accent]{0}[] štete ~ [accent]{1}[] polja / [accent]{2}[] maksimalnih meta
bar.onlycoredeposit = Only Core Depositing Allowed bar.onlycoredeposit = Only Core Depositing Allowed
@@ -1011,25 +1014,25 @@ setting.landscape.name = Zaključaj Orijentaciju
setting.shadows.name = Senke setting.shadows.name = Senke
setting.blockreplace.name = Automatski Predlogi Blokova setting.blockreplace.name = Automatski Predlogi Blokova
setting.linear.name = Linearni Filteri setting.linear.name = Linearni Filteri
setting.hints.name = Hints setting.hints.name = Saveti
setting.logichints.name = Logic Hints setting.logichints.name = Logički Saveti
setting.backgroundpause.name = Pauziraj u Pozadini setting.backgroundpause.name = Pauziraj u Pozadini
setting.buildautopause.name = Automatski Pauziraj Gradnju setting.buildautopause.name = Automatski Pauziraj Gradnju
setting.doubletapmine.name = Pritisni Dva Puta za Iskopavanje setting.doubletapmine.name = Pritisni Dva Puta za Iskopavanje
setting.commandmodehold.name = Drži za Upravljački Mod setting.commandmodehold.name = Drži za Upravljački Mod
setting.modcrashdisable.name = Disable Mods On Startup Crash setting.modcrashdisable.name = Onesposobi Modove Prilikom Ispadanja
setting.animatedwater.name = Animirana Površina setting.animatedwater.name = Animirana Površina
setting.animatedshields.name = Animirani Štitovi setting.animatedshields.name = Animirani Štitovi
setting.playerindicators.name = Indikatori Igrača setting.playerindicators.name = Indikatori Igrača
setting.indicators.name = Indikatori Neprijatelja setting.indicators.name = Indikatori Neprijatelja
setting.autotarget.name = Auto-nišan setting.autotarget.name = Auto-nišan
setting.keyboard.name = Mouse+Keyboard Controls setting.keyboard.name = Kontrole "Tastatura i Miš"
setting.touchscreen.name = Touchscreen Controls setting.touchscreen.name = Kontrole "Ekran na Dodir"
setting.fpscap.name = Maksimalni FPS setting.fpscap.name = Maksimalni FPS
setting.fpscap.none = Nema setting.fpscap.none = Nema
setting.fpscap.text = {0} FPS setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = UI Scaling setting.uiscale.name = UI Skala
setting.uiscale.description = Restart required to apply changes. setting.uiscale.description = Restartovanje je zahtevano da bi se učitale promene.
setting.swapdiagonal.name = Uvek Dijagonalno Postavljanje setting.swapdiagonal.name = Uvek Dijagonalno Postavljanje
setting.difficulty.training = Training setting.difficulty.training = Training
setting.difficulty.easy = Easy setting.difficulty.easy = Easy
@@ -1043,8 +1046,8 @@ setting.bloomblur.name = Bloom Magliranje
setting.effects.name = Prikazuj Efekte setting.effects.name = Prikazuj Efekte
setting.destroyedblocks.name = Prikazuj Uništene Blokove setting.destroyedblocks.name = Prikazuj Uništene Blokove
setting.blockstatus.name = Prikazuj Status Blokova setting.blockstatus.name = Prikazuj Status Blokova
setting.conveyorpathfinding.name = Conveyor Placement Pathfinding setting.conveyorpathfinding.name = Automatska Putanja Traka
setting.sensitivity.name = Controller Sensitivity setting.sensitivity.name = Osetljivost Upravljača
setting.saveinterval.name = Interval Čuvanja setting.saveinterval.name = Interval Čuvanja
setting.seconds = {0} sekundi setting.seconds = {0} sekundi
setting.milliseconds = {0} milisekundi setting.milliseconds = {0} milisekundi
@@ -1064,55 +1067,55 @@ setting.mouseposition.name = Prilaži Poziciju Miša
setting.musicvol.name = Jačina Muzike setting.musicvol.name = Jačina Muzike
setting.atmosphere.name = Prikaži Atmosferu Planete setting.atmosphere.name = Prikaži Atmosferu Planete
setting.ambientvol.name = Jačina Zvuka Ambijenta setting.ambientvol.name = Jačina Zvuka Ambijenta
setting.mutemusic.name = Mute Music setting.mutemusic.name = Nema Muzike
setting.sfxvol.name = Jačina Zvučnih Efekata setting.sfxvol.name = Jačina Zvučnih Efekata
setting.mutesound.name = Mute Sound setting.mutesound.name = Nema Zvuka
setting.crashreport.name = Send Anonymous Crash Reports setting.crashreport.name = Send Anonymous Crash Reports
setting.savecreate.name = Auto-Create Saves setting.savecreate.name = Automatski Snimaj Igru
setting.publichost.name = Vidljivost Javne Igre setting.publichost.name = Vidljivost Javne Igre
setting.playerlimit.name = Limit Igrača setting.playerlimit.name = Limit Igrača
setting.chatopacity.name = Prozirnost Četa setting.chatopacity.name = Prozirnost Četa
setting.lasersopacity.name = Prozirnost Energetskih Lasera setting.lasersopacity.name = Prozirnost Energetskih Lasera
setting.bridgeopacity.name = Prozirnost Mostova setting.bridgeopacity.name = Prozirnost Mostova
setting.playerchat.name = Prikazuj Čet Mehure Igrača setting.playerchat.name = Prikazuj Čet Mehure Igrača
setting.showweather.name = Show Weather Graphics setting.showweather.name = Prikazuj Grafiku Vremena
setting.hidedisplays.name = Hide Logic Displays setting.hidedisplays.name = Sakrij Logičke Displeje
public.confirm = Da li ste sigurni da želite da vam igra bude javna?\n[accent]Svako će moći se pridruži vašoj igri.\n[lightgray]Ovo se može posle promeniti u Podešavanja->Igra->Vidljivost Javne Igre. public.confirm = Da li ste sigurni da želite da vam igra bude javna?\n[accent]Svako će moći se pridruži vašoj igri.\n[lightgray]Ovo se može posle promeniti u Podešavanja->Igra->Vidljivost Javne Igre.
public.confirm.really = Ako hoćete da igrate sa prijateljima, koristite [green]Pozovi Prijatelje[] umesto [scarlet]Javnog servera[]!\nDa li ste sigurni da želite da vam igra bude [scarlet]javna[]? public.confirm.really = Ako hoćete da igrate sa prijateljima, koristite [green]Pozovi Prijatelje[] umesto [scarlet]Javnog servera[]!\nDa li ste sigurni da želite da vam igra bude [scarlet]javna[]?
public.beta = Note that beta versions of the game cannot make public lobbies. public.beta = Note that beta versions of the game cannot make public lobbies.
uiscale.reset = UI scale has been changed.\nPress "OK" to confirm this scale.\n[scarlet]Reverting and exiting in[accent] {0}[] seconds... uiscale.reset = UI skala se promenija.\nPritisnite "OK" da porvdite ovu skali.\n[scarlet]Vraćanje i izlazak za[accent] {0}[] sekundi...
uiscale.cancel = Obustavi i Izađi uiscale.cancel = Obustavi i Izađi
setting.bloom.name = Bloom setting.bloom.name = Bloom
keybind.title = Rebind Keys keybind.title = Rebind Keys
keybinds.mobile = [scarlet]Most keybinds here are not functional on mobile. Only basic movement is supported. keybinds.mobile = [scarlet]Most keybinds here are not functional on mobile. Only basic movement is supported.
category.general.name = General category.general.name = Generalno
category.view.name = View category.view.name = Pogled
category.multiplayer.name = Multiplayer category.multiplayer.name = Multiplayer
category.blocks.name = Biranje Blokova category.blocks.name = Biranje Blokova
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Key: [{0}, placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Dugme: [{0},
keybind.respawn.name = Respawn keybind.respawn.name = Respawn
keybind.control.name = Kontrološi Jedinicu keybind.control.name = Kontrološi Jedinicu
keybind.clear_building.name = Clear Building keybind.clear_building.name = Očisti Građevinu
keybind.press = Pritisni dugme... keybind.press = Pritisni dugme...
keybind.press.axis = Press an axis or key... keybind.press.axis = Pritisni dugme ili palicu...
keybind.screenshot.name = Map Screenshot keybind.screenshot.name = Snimak Mape
keybind.toggle_power_lines.name = Toggle Power Lasers keybind.toggle_power_lines.name = Prikazuj Energetske Lasere
keybind.toggle_block_status.name = Toggle Block Statuses keybind.toggle_block_status.name = Prikazuj Statuse Blokova
keybind.move_x.name = Move X keybind.move_x.name = Pomeri X
keybind.move_y.name = Move Y keybind.move_y.name = Pomeri Y
keybind.mouse_move.name = Follow Mouse keybind.mouse_move.name = Prati Miš
keybind.pan.name = Pan View keybind.pan.name = Gledaj sa Daljine
keybind.boost.name = Boost keybind.boost.name = Lebdi
keybind.command_mode.name = Upravljački Mod keybind.command_mode.name = Upravljački Mod
keybind.rebuild_select.name = Rebuild Region keybind.rebuild_select.name = Ponovo Sagradi Region
keybind.schematic_select.name = Izageri Region keybind.schematic_select.name = Izaberi Region
keybind.schematic_menu.name = Menu Šema keybind.schematic_menu.name = Menu Šema
keybind.schematic_flip_x.name = Okreni Šemu X keybind.schematic_flip_x.name = Okreni Šemu X
keybind.schematic_flip_y.name = Okreni Šemu Y keybind.schematic_flip_y.name = Okreni Šemu Y
keybind.category_prev.name = Prethodna Kategorija keybind.category_prev.name = Prethodna Kategorija
keybind.category_next.name = Sledeća Kategorija keybind.category_next.name = Sledeća Kategorija
keybind.block_select_left.name = Block Select Left keybind.block_select_left.name = Odabir Bloka Levo
keybind.block_select_right.name = Block Select Right keybind.block_select_right.name = Odabir Bloka Desno
keybind.block_select_up.name = Odabir Bloka Gore keybind.block_select_up.name = Odabir Bloka Gore
keybind.block_select_down.name = Odabir Bloka Dole keybind.block_select_down.name = Odabir Bloka Dole
keybind.block_select_01.name = Kategorija/Blok Odabir 1 keybind.block_select_01.name = Kategorija/Blok Odabir 1
@@ -1129,17 +1132,17 @@ keybind.fullscreen.name = Toggle Fullscreen
keybind.select.name = Izaberi/Pucaj keybind.select.name = Izaberi/Pucaj
keybind.diagonal_placement.name = Diagonalo Postavljanje keybind.diagonal_placement.name = Diagonalo Postavljanje
keybind.pick.name = Izaberi Blok keybind.pick.name = Izaberi Blok
keybind.break_block.name = Break Block keybind.break_block.name = Razori Blok
keybind.select_all_units = Select All Units keybind.select_all_units = Izaberi Sve Jedinice
keybind.select_all_unit_factories = Select All Unit Factories keybind.select_all_unit_factories = Select All Unit Factories
keybind.deselect.name = Deselect keybind.deselect.name = Deselect
keybind.pickupCargo.name = Pickup Cargo keybind.pickupCargo.name = Uzmi Tovar
keybind.dropCargo.name = Drop Cargo keybind.dropCargo.name = Spusti Tovar
keybind.shoot.name = Ispaljuj keybind.shoot.name = Ispaljuj
keybind.zoom.name = Zoom keybind.zoom.name = Zoom
keybind.menu.name = Meni keybind.menu.name = Meni
keybind.pause.name = Pauziraj keybind.pause.name = Pauziraj
keybind.pause_building.name = Pause/Resume Building keybind.pause_building.name = Pauziraj/Nastavi Gradnju
keybind.minimap.name = Minimapa keybind.minimap.name = Minimapa
keybind.planet_map.name = Planetarna Mapa keybind.planet_map.name = Planetarna Mapa
keybind.research.name = Izuči keybind.research.name = Izuči
@@ -1153,9 +1156,9 @@ keybind.toggle_menus.name = Toggle Menus
keybind.chat_history_prev.name = Istorija Četa (Prethodna) keybind.chat_history_prev.name = Istorija Četa (Prethodna)
keybind.chat_history_next.name = Istorija Četa (Naredna) keybind.chat_history_next.name = Istorija Četa (Naredna)
keybind.chat_scroll.name = Chat Scroll keybind.chat_scroll.name = Chat Scroll
keybind.chat_mode.name = Change Chat Mode keybind.chat_mode.name = Menjaj Tip Četa
keybind.drop_unit.name = Drop Unit keybind.drop_unit.name = Spusti Jedinicu
keybind.zoom_minimap.name = Zoom Minimap keybind.zoom_minimap.name = Zumiraj Minimapu
mode.help.title = Opis Modova mode.help.title = Opis Modova
mode.survival.name = Preživljavanje mode.survival.name = Preživljavanje
mode.survival.description = The normal mode. Limited resources and automatic incoming waves.\n[gray]Requires enemy spawns in the map to play. mode.survival.description = The normal mode. Limited resources and automatic incoming waves.\n[gray]Requires enemy spawns in the map to play.
@@ -1166,7 +1169,7 @@ mode.pvp.name = PvP
mode.pvp.description = Fight against other players locally.\n[gray]Requires at least 2 differently-colored cores in the map to play. mode.pvp.description = Fight against other players locally.\n[gray]Requires at least 2 differently-colored cores in the map to play.
mode.attack.name = Napad mode.attack.name = Napad
mode.attack.description = Destroy the enemy's base. \n[gray]Requires a red core in the map to play. mode.attack.description = Destroy the enemy's base. \n[gray]Requires a red core in the map to play.
mode.custom = Custom Rules mode.custom = Svojevrsna Pravila
rules.infiniteresources = Bezkonačni Resursi rules.infiniteresources = Bezkonačni Resursi
rules.onlydepositcore = Only Allow Core Depositing rules.onlydepositcore = Only Allow Core Depositing
@@ -1174,7 +1177,7 @@ rules.reactorexplosions = Eksplozije Reaktora
rules.coreincinerates = Core Incinerates Overflow rules.coreincinerates = Core Incinerates Overflow
rules.disableworldprocessors = Onesposobi Svetovne Procesore rules.disableworldprocessors = Onesposobi Svetovne Procesore
rules.schematic = Šeme Su Dozvoljene rules.schematic = Šeme Su Dozvoljene
rules.wavetimer = Wave Timer rules.wavetimer = Talasna Štoperica
rules.wavesending = Slanje Talasa rules.wavesending = Slanje Talasa
rules.waves = Talasi rules.waves = Talasi
rules.attack = Mod Napada rules.attack = Mod Napada
@@ -1197,7 +1200,7 @@ rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier
rules.unitcapvariable = Jezgara Povećavaju Maksimalni Broj Jedinica rules.unitcapvariable = Jezgara Povećavaju Maksimalni Broj Jedinica
rules.unitcap = Maksimalni Broj Jedinica (ne računajući jezgra) rules.unitcap = Maksimalni Broj Jedinica (ne računajući jezgra)
rules.limitarea = Ograniči Prostor Mape rules.limitarea = Ograniči Prostor Mape
rules.enemycorebuildradius = Enemy Core No-Build Radius:[lightgray] (tiles) rules.enemycorebuildradius = Radius Neprijateljskog jezgra bez gradnje:[lightgray] (polja)
rules.wavespacing = Razmak Između Talasa:[lightgray] (sec) rules.wavespacing = Razmak Između Talasa:[lightgray] (sec)
rules.initialwavespacing = Početni Razmak Talasa:[lightgray] (sec) rules.initialwavespacing = Početni Razmak Talasa:[lightgray] (sec)
rules.buildcostmultiplier = Build Cost Multiplier rules.buildcostmultiplier = Build Cost Multiplier
@@ -1220,7 +1223,7 @@ rules.lighting = Osvetljenje
rules.fog = Magla Rata rules.fog = Magla Rata
rules.fire = Plamen rules.fire = Plamen
rules.anyenv = <Bilo Koja> rules.anyenv = <Bilo Koja>
rules.explosions = Block/Unit Explosion Damage rules.explosions = Blokovna/Jedinična Šteta Eksplozije
rules.ambientlight = Okolno Osvetljenje rules.ambientlight = Okolno Osvetljenje
rules.weather = Vreme rules.weather = Vreme
rules.weather.frequency = Učestalost: rules.weather.frequency = Učestalost:
@@ -1328,7 +1331,7 @@ unit.evoke.name = Izazvati
unit.incite.name = Podstaći unit.incite.name = Podstaći
unit.emanate.name = Proizići unit.emanate.name = Proizići
unit.manifold.name = Manifold unit.manifold.name = Manifold
unit.assembly-drone.name = Assembly Drone unit.assembly-drone.name = Dron Montiranja
unit.latum.name = Latum unit.latum.name = Latum
unit.renale.name = Renale unit.renale.name = Renale
@@ -1439,12 +1442,12 @@ block.plastanium-conveyor.name = Plastanijumska Traka
block.armored-conveyor.name = Oklopna Traka block.armored-conveyor.name = Oklopna Traka
block.junction.name = Raskršće block.junction.name = Raskršće
block.router.name = Ruter block.router.name = Ruter
block.distributor.name = Distributer block.distributor.name = Distributor
block.sorter.name = Sorter block.sorter.name = Sorter
block.inverted-sorter.name = Naopaki Sorter block.inverted-sorter.name = Naopaki Sorter
block.message.name = Poruka block.message.name = Poruka
block.reinforced-message.name = Reinforced Message block.reinforced-message.name = Armirana Poruka
block.world-message.name = World Message block.world-message.name = Svetovna Poruka
block.illuminator.name = Svetlo block.illuminator.name = Svetlo
block.overflow-gate.name = Prelivna Kapija block.overflow-gate.name = Prelivna Kapija
block.underflow-gate.name = Podlivna Kapija block.underflow-gate.name = Podlivna Kapija
@@ -1541,7 +1544,7 @@ block.payload-router.name = Tovarni Ruter
block.duct.name = Kanal block.duct.name = Kanal
block.duct-router.name = Kanalski Ruter block.duct-router.name = Kanalski Ruter
block.duct-bridge.name = Kanalski Most block.duct-bridge.name = Kanalski Most
block.large-payload-mass-driver.name = Large Payload Mass Driver block.large-payload-mass-driver.name = Veliki Tovarni Akcelerator
block.payload-void.name = Brisač Tovara block.payload-void.name = Brisač Tovara
block.payload-source.name = Izvor Tovara block.payload-source.name = Izvor Tovara
block.disassembler.name = Rastavljač block.disassembler.name = Rastavljač
@@ -1604,8 +1607,8 @@ block.ferric-boulder.name = Železni Kamen
block.beryllic-boulder.name = Berilijumski Kamen block.beryllic-boulder.name = Berilijumski Kamen
block.yellow-stone-boulder.name = Kamen Žute Stene block.yellow-stone-boulder.name = Kamen Žute Stene
block.arkyic-boulder.name = Lučarni Kamen block.arkyic-boulder.name = Lučarni Kamen
block.crystal-cluster.name = Crystal Cluster block.crystal-cluster.name = Skup Kristala
block.vibrant-crystal-cluster.name = Vibrant Crystal Cluster block.vibrant-crystal-cluster.name = Vibrantni Skup Kristala
block.crystal-blocks.name = Kristalni Blokovi block.crystal-blocks.name = Kristalni Blokovi
block.crystal-orbs.name = Kristalne Kugle block.crystal-orbs.name = Kristalne Kugle
block.crystalline-boulder.name = Kristalinski Kamen block.crystalline-boulder.name = Kristalinski Kamen
@@ -1622,10 +1625,10 @@ block.slag-heater.name = Šljakna Grejalica
block.phase-heater.name = Fazna Grejalica block.phase-heater.name = Fazna Grejalica
block.heat-redirector.name = Preusmerivač Toplote block.heat-redirector.name = Preusmerivač Toplote
block.heat-router.name = Grejni Ruter block.heat-router.name = Grejni Ruter
block.slag-incinerator.name = Slag Incinerator block.slag-incinerator.name = Šljakna Spalionica
block.carbide-crucible.name = Carbide Crucible block.carbide-crucible.name = Karbidna Topionica
block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge
block.surge-crucible.name = Surge Crucible block.surge-crucible.name = Impulsna Topionica
block.cyanogen-synthesizer.name = Cyanogen Synthesizer block.cyanogen-synthesizer.name = Cyanogen Synthesizer
block.phase-synthesizer.name = Phase Synthesizer block.phase-synthesizer.name = Phase Synthesizer
block.heat-reactor.name = Toplotni Reaktor block.heat-reactor.name = Toplotni Reaktor
@@ -1633,7 +1636,7 @@ block.beryllium-wall.name = Berilijumski Zid
block.beryllium-wall-large.name = Veliki Berilijumski Zid block.beryllium-wall-large.name = Veliki Berilijumski Zid
block.tungsten-wall.name = Volframski Zid block.tungsten-wall.name = Volframski Zid
block.tungsten-wall-large.name = Veliki Volframski Zid block.tungsten-wall-large.name = Veliki Volframski Zid
block.blast-door.name = Blast Door block.blast-door.name = Čvrsta Vrata
block.carbide-wall.name = Karbidni Zid block.carbide-wall.name = Karbidni Zid
block.carbide-wall-large.name = Veliki Karbidni Zid block.carbide-wall-large.name = Veliki Karbidni Zid
block.reinforced-surge-wall.name = Armirani Impulsni Zid block.reinforced-surge-wall.name = Armirani Impulsni Zid
@@ -1694,7 +1697,7 @@ block.mech-assembler.name = Monter Mečana
block.reinforced-payload-conveyor.name = Armirana Tovarna Traka block.reinforced-payload-conveyor.name = Armirana Tovarna Traka
block.reinforced-payload-router.name = Armirani Tovarni Ruter block.reinforced-payload-router.name = Armirani Tovarni Ruter
block.payload-mass-driver.name = Tovarni Akcelerator block.payload-mass-driver.name = Tovarni Akcelerator
block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor block.small-deconstructor.name = Mali Razlagač
block.canvas.name = Kanvas block.canvas.name = Kanvas
block.world-processor.name = Svetovni Procesor block.world-processor.name = Svetovni Procesor
block.world-cell.name = Svetovna Ćelija block.world-cell.name = Svetovna Ćelija
@@ -1725,22 +1728,24 @@ team.derelict.name = Zabačen
team.green.name = zeleni team.green.name = zeleni
team.blue.name = plavi team.blue.name = plavi
hint.skip = Skip #don't mind this mess; i got college and am not really wanting to mess up translation progress trough automatic bundle updates
hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move.
hint.skip = Dalje
hint.desktopMove = Koristi [accent][[WASD][] da bi se kretao.
hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out. hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out.
hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot. hint.desktopShoot = [accent][[Levi-klik][] da bi pucao.
hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core. hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core.
hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][]. hint.respawn = Da se stvoriš kao letelica, pritisni [accent][[V][].
hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[] hint.respawn.mobile = Promenio si kontrolu u jedinicu/građevinu. Da se stvoriš kao letelica, [accent]pritisni avatar u gornjem levom uglu.[]
hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game. hint.desktopPause = Pritisni [accent][[Space][] da pauziraš, i posle nastaviš igru.
hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks. hint.breaking = [accent]Desni-klik[] i vuci da bi razrušio blokove.
hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. hint.breaking.mobile = Aktiviraj \ue817 [accent]čekić[] u donjem desnom uglu i pritiskaj blokove ra rušenje.\n\nDrži prst za trenutak i vuci ga za rušenje u prostoru.
hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right. hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right.
hint.derelict = [accent]Derelict[] structures are broken remnants of old bases that no longer function.\n\nThese structures can be [accent]deconstructed[] for resources. hint.derelict = [accent]Derelict[] structures are broken remnants of old bases that no longer function.\n\nThese structures can be [accent]deconstructed[] for resources.
hint.research = Use the \ue875 [accent]Research[] button to research new technology. hint.research = Koristi \ue875 [accent]Izuči[] dugme da bi izučio nove tehnologije.
hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology. hint.research.mobile = Koristi \ue875 [accent]Izuči[] dugme u \ue88c [accent]Meniju[] da bi izučio nove tehnologije.
hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets. hint.unitControl = Drži [accent][[L-ctrl][] i [accent]klikni[] da bi kontrolisao prijateljsku jedinicu ili platformu.
hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] to control friendly units or turrets. hint.unitControl.mobile = [accent][[Pritisni-dva-puta][] da bi kontrolisao prijateljsku jedinicu ili platformu.
hint.unitSelectControl = To control units, enter [accent]command mode[] by holding [accent]L-shift.[]\nWhile in command mode, click and drag to select units. [accent]Right-click[] a location or target to command units there. hint.unitSelectControl = To control units, enter [accent]command mode[] by holding [accent]L-shift.[]\nWhile in command mode, click and drag to select units. [accent]Right-click[] a location or target to command units there.
hint.unitSelectControl.mobile = To control units, enter [accent]command mode[] by pressing the [accent]command[] button in the bottom left.\nWhile in command mode, long-press and drag to select units. Tap a location or target to command units there. hint.unitSelectControl.mobile = To control units, enter [accent]command mode[] by pressing the [accent]command[] button in the bottom left.\nWhile in command mode, long-press and drag to select units. Tap a location or target to command units there.
hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right. hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right.
@@ -1750,10 +1755,10 @@ hint.rebuildSelect = Hold [accent][[B][] and drag to select destroyed block plan
hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path. hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path.
hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path.
hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters. hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters.
hint.payloadPickup = Press [accent][[[] to pick up small blocks or units. hint.payloadPickup = Pritisni [accent][[[] da bi preuzeo male blokove ili jedinice.
hint.payloadPickup.mobile = [accent]Tap and hold[] a small block or unit to pick it up. hint.payloadPickup.mobile = [accent]Pritisni i drži[] mali blok ili jedinicu da bi ga preuzeo.
hint.payloadDrop = Press [accent]][] to drop a payload. hint.payloadDrop = Pritisni [accent]][] da bi spustio tovar.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a payload there. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Pritisni i drži[] prazno mesto da bi spustio tovar tamo.
hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires. hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires.
hint.generator = \uf879 [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with \uf87f [accent]Power Nodes[]. hint.generator = \uf879 [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with \uf87f [accent]Power Nodes[].
hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or \uf835 [accent]Graphite[] \uf861Duo/\uf859Salvo ammunition to take Guardians down. hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or \uf835 [accent]Graphite[] \uf861Duo/\uf859Salvo ammunition to take Guardians down.

View File

@@ -90,7 +90,7 @@ stats.destroyed = 摧毁建筑
stats.deconstructed = 拆除建筑 stats.deconstructed = 拆除建筑
stats.playtime = 游玩时间 stats.playtime = 游玩时间
globalitems = [accent]全局物品 globalitems = [accent]行星物品
map.delete = 确定要删除地图“[accent]{0}[]”吗? map.delete = 确定要删除地图“[accent]{0}[]”吗?
level.highscore = 最高分:[accent]{0} level.highscore = 最高分:[accent]{0}
level.select = 选择关卡 level.select = 选择关卡
@@ -127,7 +127,7 @@ committingchanges = 正在提交更改
done = 完成 done = 完成
feature.unsupported = 您的设备不支持此特性。 feature.unsupported = 您的设备不支持此特性。
mods.initfailed = [red]⚠[]Mindustry的上一次启动失败了可能是异常的模组导致的。 \n\n为了防止连续崩溃[red]所有模组都被禁用了。 [] mods.initfailed = [red]⚠[]Mindustry的上一次启动失败了可能是异常的模组导致的。 \n\n为了防止连续崩溃[red]所有模组都被禁用了。[]
mods = 模组 mods = 模组
mods.none = [lightgray]没有找到模组! mods.none = [lightgray]没有找到模组!
mods.guide = 模组制作教程 mods.guide = 模组制作教程
@@ -144,19 +144,22 @@ mod.multiplayer.compatible = [gray]多人游戏兼容性
mod.disable = 禁用 mod.disable = 禁用
mod.content = 内容: mod.content = 内容:
mod.delete.error = 无法删除模组。 文件可能正被占用。 mod.delete.error = 无法删除模组。 文件可能正被占用。
mod.incompatiblegame = [red]Outdated Game
mod.incompatiblemod = [red]Incompatible mod.incompatiblegame = [red]游戏版本过低
mod.blacklisted = [red]Unsupported mod.incompatiblemod = [red]不兼容
mod.unmetdependencies = [red]Unmet Dependencies mod.blacklisted = [red]不支持
mod.unmetdependencies = [red]缺少前置模组
mod.erroredcontent = [scarlet]内容错误 mod.erroredcontent = [scarlet]内容错误
mod.requiresversion.details = Requires game version: [accent]{0}[]\nYour game is outdated. This mod requires a newer version of the game (possibly a beta/alpha release) to function.
mod.outdatedv7.details = This mod is incompatible with the latest version of the game. The author must update it, and add [accent]minGameVersion: 136[] to its [accent]mod.json[] file. mod.requiresversion.details = 所需的最低游戏版本:[accent]{0}[]\n您的游戏版本过低。 这个模组需要更新的游戏版本通常是beta/alpha版本才能工作。
mod.blacklisted.details = This mod has been manually blacklisted for causing crashes or other issues with this version of the game. Do not use it. mod.outdatedv7.details = 这个模组与最新版游戏不兼容。 作者必须更新它,并在[accent]mod.json[]文件中写入[accent]minGameVersion: 136[]。
mod.missingdependencies.details = This mod is missing dependencies: {0} mod.blacklisted.details = 这个模组由于造成该版本游戏崩溃或其他原因被手动禁用了。 不要使用它。
mod.erroredcontent.details = This game caused errors when loading. Ask the mod author to fix them. mod.missingdependencies.details = 缺少前置模组:{0}
mod.erroredcontent.details = 这个模组在游戏加载时发生了错误。 请通知模组作者修复它。
mod.errors = 读取内容时发生错误。 mod.errors = 读取内容时发生错误。
mod.noerrorplay = [scarlet]您的模组发生了错误。 []禁用相关模组或修复错误后才能进入游戏。 mod.noerrorplay = [scarlet]您的模组发生了错误。 []禁用相关模组或修复错误后才能进入游戏。
mod.nowdisabled = [scarlet]“{0}”模组缺少依赖的其他模组:[accent]{1}\n[lightgray]需要先下载上述模组。 \n此模组现在将自动禁用。 mod.nowdisabled = [scarlet]“{0}”模组缺少依赖的其他模组:[accent]{1}\n[lightgray]需要先下载上述模组。 \n此模组现在将自动禁用。
mod.enable = 启用 mod.enable = 启用
mod.requiresrestart = 游戏将退出以应用模组修改。 mod.requiresrestart = 游戏将退出以应用模组修改。
mod.reloadrequired = [scarlet]需要重启 mod.reloadrequired = [scarlet]需要重启
@@ -182,10 +185,10 @@ filename = 文件名:
unlocked = 解锁了新内容! unlocked = 解锁了新内容!
available = 可研究新科技! available = 可研究新科技!
unlock.incampaign = < 在战役中解锁以显示详情 > unlock.incampaign = < 在战役中解锁以显示详情 >
campaign.select = Select Starting Campaign campaign.select = 选择战役出发点
campaign.none = [lightgray]Select a planet to start on.\nThis can be switched at any time. campaign.none = [lightgray]选择初始星球。\n可以在任意时刻切换。
campaign.erekir = Newer, more polished content. Mostly linear campaign progression.\n\nHigher quality maps and overall experience. campaign.erekir = 更新,更精致的内容。 战役大部分是线性的。\n\n难度更高但地图质量与整体体验也更好。
campaign.serpulo = Older content; the classic experience. More open-ended.\n\nPotentially unbalanced maps and campaign mechanics. Less polished. campaign.serpulo = 较旧的内容; 经典的体验。 更加开放,且内容更丰富。\n\n地图与战役机制可能不平衡。 更不完美。
completed = [accent]己研究 completed = [accent]己研究
techtree = 科技树 techtree = 科技树
techtree.select = 切换科技树 techtree.select = 切换科技树
@@ -242,8 +245,8 @@ servers.disclaimer = 社区服务器[accent]并非[]由开发者拥有或管理
servers.showhidden = 显示隐藏的服务器 servers.showhidden = 显示隐藏的服务器
server.shown = 显示 server.shown = 显示
server.hidden = 隐藏 server.hidden = 隐藏
viewplayer = 查看玩家: [accent]{0}
viewplayer = 查看玩家: [accent]{0}
trace = 跟踪玩家 trace = 跟踪玩家
trace.playername = 玩家名称:[accent]{0} trace.playername = 玩家名称:[accent]{0}
trace.ip = IP地址[accent]{0} trace.ip = IP地址[accent]{0}
@@ -390,10 +393,10 @@ publishing = [accent]正在发布…
publish.confirm = 确定发布?\n\n[lightgray]请确认您同意创意工坊的最终用户许可协议,否则您的项目无法展示! publish.confirm = 确定发布?\n\n[lightgray]请确认您同意创意工坊的最终用户许可协议,否则您的项目无法展示!
publish.error = 发布项目时出错:{0} publish.error = 发布项目时出错:{0}
steam.error = 初始化Steam服务失败。 \n错误{0} steam.error = 初始化Steam服务失败。 \n错误{0}
editor.planet = 星球: editor.planet = 星球:
editor.sector = 区块: editor.sector = 区块:
editor.seed = 种子: editor.seed = 种子:
editor.cliffs = 所有墙壁\n替换为悬崖 editor.cliffs = 所有墙壁\n替换为悬崖
editor.brush = 笔触大小 editor.brush = 笔触大小
editor.openin = 用地图编辑器打开 editor.openin = 用地图编辑器打开
@@ -426,7 +429,7 @@ waves.title = 波次
waves.remove = 移除 waves.remove = 移除
waves.every = waves.every =
waves.waves = waves.waves =
waves.health = health: {0}% waves.health = 生命值: {0}%
waves.perspawn = 每波 waves.perspawn = 每波
waves.shields = 护盾/波 waves.shields = 护盾/波
waves.to = waves.to =
@@ -522,6 +525,7 @@ toolmode.fillteams = 填充队伍
toolmode.fillteams.description = 不再填充方块,而是填充队伍颜色。 toolmode.fillteams.description = 不再填充方块,而是填充队伍颜色。
toolmode.drawteams = 绘制队伍 toolmode.drawteams = 绘制队伍
toolmode.drawteams.description = 不再绘制方块,而是绘制队伍颜色。 toolmode.drawteams.description = 不再绘制方块,而是绘制队伍颜色。
#未使用
toolmode.underliquid = 水下地形 toolmode.underliquid = 水下地形
toolmode.underliquid.description = 绘制位于液体下的地形 toolmode.underliquid.description = 绘制位于液体下的地形
@@ -595,8 +599,8 @@ requirement.core = 摧毁{0}的敌方核心
requirement.research = 研究{0} requirement.research = 研究{0}
requirement.produce = 生产{0} requirement.produce = 生产{0}
requirement.capture = 占领{0} requirement.capture = 占领{0}
requirement.onplanet = 控制区块 {0} requirement.onplanet = 控制区块{0}
requirement.onsector = 着陆区块: {0} requirement.onsector = 着陆区块{0}
launch.text = 发射 launch.text = 发射
research.multiplayer = 只有服务器创建者能研究科技。 research.multiplayer = 只有服务器创建者能研究科技。
map.multiplayer = 只有服务器创建者能查看区块。 map.multiplayer = 只有服务器创建者能查看区块。
@@ -616,12 +620,15 @@ objective.destroyblocks.name = 摧毁建筑
objective.destroycore.name = 摧毁核心 objective.destroycore.name = 摧毁核心
objective.commandmode.name = 指挥模式 objective.commandmode.name = 指挥模式
objective.flag.name = 标签 objective.flag.name = 标签
marker.shapetext.name = 带形状文本 marker.shapetext.name = 带形状文本
marker.minimap.name = 小地图 marker.minimap.name = 小地图
marker.shape.name = 形状 marker.shape.name = 形状
marker.text.name = 文本 marker.text.name = 文本
marker.background = 背景 marker.background = 背景
marker.outline = 轮廓 marker.outline = 轮廓
objective.research = [accent]研究:\n[]{0}[lightgray]{1} objective.research = [accent]研究:\n[]{0}[lightgray]{1}
objective.produce = [accent]生产:\n[]{0}[lightgray]{1} objective.produce = [accent]生产:\n[]{0}[lightgray]{1}
objective.destroyblock = [accent]摧毁:\n[]{0}[lightgray]{1} objective.destroyblock = [accent]摧毁:\n[]{0}[lightgray]{1}
@@ -629,15 +636,16 @@ objective.destroyblocks = [accent]摧毁:[lightgray]{0}[white]/{1}\n{2}[lightg
objective.item = [accent]获得:[][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3} objective.item = [accent]获得:[][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3}
objective.coreitem = [accent]移动至核心:\n[][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3} objective.coreitem = [accent]移动至核心:\n[][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3}
objective.build = [accent]建造:[][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} objective.build = [accent]建造:[][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.buildunit = [accent]建造单位:[][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} objective.buildunit = [accent]生产单位:[][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.destroyunits = [accent]摧毁单位:[][lightgray]{0}[]x objective.destroyunits = [accent]摧毁单位:[][lightgray]{0}[]x
objective.enemiesapproaching = [accent]敌人来袭:[lightgray]{0}[] objective.enemiesapproaching = [accent]敌人来袭:[lightgray]{0}[]
objective.enemyescelating = [accent]Enemy production escalating in [lightgray]{0}[] objective.enemyescelating = [accent]敌方在[lightgray]{0}[]后扩大单位生产
objective.enemyairunits = [accent]Enemy air unit production beginning in [lightgray]{0}[] objective.enemyairunits = [accent]敌方在[lightgray]{0}[]后开始生产空军单位
objective.destroycore = [accent]摧毁敌方核心 objective.destroycore = [accent]摧毁敌方核心
objective.command = [accent]指挥单位 objective.command = [accent]指挥单位
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ 侦测到核打击:[lightgray]{0} objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ 侦测到核打击:[lightgray]{0}
announce.nuclearstrike = [red]⚠ 核打击接近中 ⚠
announce.nuclearstrike = [red]⚠ 核打击接近中 ⚠\n[lightgray]立刻建造备用核心
loadout = 装运 loadout = 装运
resources = 资源 resources = 资源
@@ -645,9 +653,9 @@ resources.max = 最大
bannedblocks = 禁用建筑 bannedblocks = 禁用建筑
objectives = 任务目标 objectives = 任务目标
bannedunits = 禁用单位 bannedunits = 禁用单位
rules.hidebannedblocks = Hide Banned Blocks rules.hidebannedblocks = 隐藏禁用的建筑
bannedunits.whitelist = Banned Units As Whitelist bannedunits.whitelist = 仅启用选中的单位
bannedblocks.whitelist = Banned Blocks As Whitelist bannedblocks.whitelist = 仅启用选中的建筑
addall = 全部装运 addall = 全部装运
launch.from = 发射自:[accent]{0} launch.from = 发射自:[accent]{0}
launch.capacity = 装运物品: [accent]{0} launch.capacity = 装运物品: [accent]{0}
@@ -696,17 +704,17 @@ sectors.underattack.nodamage = [scarlet]未占领
sectors.survives = [accent]预测可守{0}波 sectors.survives = [accent]预测可守{0}波
sectors.go = 进入 sectors.go = 进入
sector.abandon = 遗弃 sector.abandon = 遗弃
sector.abandon.confirm = 此区块核心将自毁。\n确认? sector.abandon.confirm = 此区块核心将自毁。\n确认
sector.curcapture = 区块已占领 sector.curcapture = 区块已占领
sector.curlost = 区块已丢失 sector.curlost = 区块已丢失
sector.missingresources = [scarlet]建造核心所需资源不足 sector.missingresources = [scarlet]建造核心所需资源不足
sector.attacked = 区块[accent]{0}[white]受到攻击! sector.attacked = 区块[accent]{0}[white]受到攻击
sector.lost = 区块[accent]{0}[white]已丢失! sector.lost = 区块[accent]{0}[white]已丢失
#note: the missing space in the line below is intentional中文无关 #note: the missing space in the line below is intentional中文无关
sector.captured = 区块[accent]{0}[white]已占领! sector.captured = 区块[accent]{0}[white]已占领
sector.changeicon = 更改图标 sector.changeicon = 更改图标
sector.noswitch.title = 无法切换区块 sector.noswitch.title = 无法切换区块
sector.noswitch = 你无法在当前区块遭受攻击时切换区块。\n\n区块: [accent]{0}[] 位于 [accent]{1}[] sector.noswitch = 你无法在当前区块遭受攻击时切换区块。\n\n区块[accent]{0}[]位于[accent]{1}[]
sector.view = 查看区块 sector.view = 查看区块
threat.low = 低度 threat.low = 低度
@@ -756,6 +764,7 @@ sector.windsweptIslands.description = 海岸线之外坐落着这一串群岛。
sector.extractionOutpost.description = 一座遥远的前哨,敌人建造它向其他区块发射资源。\n跨区块运输是征服这个星球不可或缺的一项技术。\n\n摧毁敌方基地研究发射台。 sector.extractionOutpost.description = 一座遥远的前哨,敌人建造它向其他区块发射资源。\n跨区块运输是征服这个星球不可或缺的一项技术。\n\n摧毁敌方基地研究发射台。
sector.impact0078.description = 最初进入这个星系的星际运输船,残骸留在了这里。\n\n尽量回收可以利用的资源研究科技。 sector.impact0078.description = 最初进入这个星系的星际运输船,残骸留在了这里。\n\n尽量回收可以利用的资源研究科技。
sector.planetaryTerminal.description = 最终目标。\n这座滨海基地有一个可以将核心发射到其他行星的建筑防卫森严。\n\n制造海军单位尽快消灭敌人研究发射建筑。 sector.planetaryTerminal.description = 最终目标。\n这座滨海基地有一个可以将核心发射到其他行星的建筑防卫森严。\n\n制造海军单位尽快消灭敌人研究发射建筑。
sector.onset.name = 始发地区 sector.onset.name = 始发地区
sector.aegis.name = 庇护前哨 sector.aegis.name = 庇护前哨
sector.lake.name = 岩浆湖 sector.lake.name = 岩浆湖
@@ -767,27 +776,28 @@ sector.marsh.name = 芳油湿地
sector.peaks.name = 横堑峰峦 sector.peaks.name = 横堑峰峦
sector.ravine.name = 贫瘠峡谷 sector.ravine.name = 贫瘠峡谷
sector.caldera-erekir.name = 破碎火山 sector.caldera-erekir.name = 破碎火山
sector.stronghold.name = Stronghold sector.stronghold.name = 晶石要塞
sector.crevice.name = Crevice sector.crevice.name = 碳岩裂隙
sector.siege.name = Siege sector.siege.name = 平行岭谷
sector.crossroads.name = Crossroads sector.crossroads.name = 十字路口
sector.karst.name = Karst sector.karst.name = 岩溶洞穴
sector.origin.name = Origin sector.origin.name = 起源
sector.onset.description = 教学区块。 区块目标未设立,等待进一步指示。 sector.onset.description = 教学区块。 区块目标未设立,等待进一步指示。
sector.aegis.description = 敌人被护盾保护着,不过这里也探测到一台实验性的护盾破坏器。\n找到它并为它输送一些钨作为弹药然后摧毁敌方基地。 sector.aegis.description = 敌人被护盾保护着,不过这里也探测到一台实验性的护盾破坏器。\n找到它并为它输送一些钨作为弹药然后摧毁敌方基地。
sector.lake.description = 这个区块的岩浆湖限制了大部分单位的移动,悬浮单位是唯一选择。\n尽快研究[accent]飞船制造厂[]并生产一个[accent]挣脱[]。 sector.lake.description = 这个区块的岩浆湖限制了大部分单位的移动,悬浮单位是唯一选择。\n尽快研究[accent]飞船制造厂[]并生产一个[accent]挣脱[]。
sector.intersect.description = 扫描显示,这个区块在着陆后不久将受到多方向的攻击。\n迅速建立防御并尽快扩张。\n[accent]机甲[]单位可用于在这里的崎岖地形活动。 sector.intersect.description = 扫描显示,这个区块在着陆后不久将受到多方向的攻击。\n迅速建立防御并尽快扩张。\n[accent]机甲[]单位可用于在这里的崎岖地形活动。
sector.atlas.description = 这个区块包含各种地形,需要多兵种配合进行有效进攻。\n这里发现的一些更为坚固的敌方基地需要使用高级单位摧毁。\n研究[accent]电解机[]和[accent]坦克重构厂[]。 sector.atlas.description = 这个区块包含各种地形,需要多兵种配合进行有效进攻。\n这里发现的一些更为坚固的敌方基地需要使用高级单位摧毁。\n研究[accent]电解机[]和[accent]坦克重构厂[]。
sector.split.description = 这个区块的敌人数量很少,非常适合测试新的运输技术。 sector.split.description = 这个区块的敌人数量很少,非常适合测试新的运输技术。
sector.basin.description = 这个区块探测到了大量敌人。\n快速生产单位并俘获敌人核心以在此地立足。 sector.basin.description = 这个区块探测到了大量敌人。\n快速生产单位并攻占敌方核心以在此地立足。
sector.ravine.description = 这个区块虽然是敌人的重要运输路线,但在该区域内未检测到敌方核心。 预计会有各种各样的敌军。\n尽快生产[accent]巨浪合金[]并建[accent]劫难[]炮塔。 sector.ravine.description = 这个区块虽然是敌人的重要运输路线,但其中未探测到敌方核心。 预计会有各种各样的敌军。\n尽快生产[accent]巨浪合金[]并建[accent]劫难[]炮塔。
sector.caldera-erekir.description = 暂无描述 sector.caldera-erekir.description = 这个区块的资源分散在多个岛屿上。\n研究并部署无人机运输
sector.stronghold.description = WiP Description. sector.stronghold.description = 这个区块的敌方基地守卫着大量的[accent]钍[]。\n使用它研究高级单位和炮塔。
sector.crevice.description = WiP Description. sector.crevice.description = 这个区块敌人的攻势非常猛烈。\n尽快研究[accent]碳化物[]与[accent]热解发电机[]以求得生存。
sector.siege.description = WiP Description. sector.siege.description = 这个区块中的两条平行的山谷使你不得不进行双线作战。\n研究[accent]氰气[]以生产更强力的坦克单位。\n警告侦测到敌方长距离导弹塔。 导弹命中前可被拦截。
sector.crossroads.description = WiP Description. sector.crossroads.description = 这个区块的敌方基地建立在不同的地形上。 尝试研究多种单位以进攻。\n某些敌方基地有护盾保护。 尝试切断它们的供电。
sector.karst.description = WiP Description. sector.karst.description = 这个区块资源丰富,但敌人会立刻发动进攻。\n充分利用资源并研究[accent]相织布[]。
sector.origin.description = WiP Description. sector.origin.description = 最终区块,敌人数量极多。\n所有科技均已研究完毕只需专注于摧毁所有敌方基地。
status.burning.name = 燃烧 status.burning.name = 燃烧
status.freezing.name = 冻结 status.freezing.name = 冻结
@@ -924,10 +934,10 @@ ability.unitspawn = {0}单位工厂
ability.shieldregenfield = 护盾再生场 ability.shieldregenfield = 护盾再生场
ability.movelightning = 闪电助推器 ability.movelightning = 闪电助推器
ability.shieldarc = 弧形护盾 ability.shieldarc = 弧形护盾
ability.suppressionfield = Regen Suppression Field ability.suppressionfield = 修复压制场
ability.energyfield = 能量场:[accent]{0}[]伤害~[accent]{1}[]格/[accent]{2}[]目标 ability.energyfield = 能量场:[accent]{0}[]伤害~[accent]{1}[]格/[accent]{2}[]目标
bar.onlycoredeposit = 仅核心可丢入资源
bar.onlycoredeposit = 仅核心可丢入资源
bar.drilltierreq = 需要更高级的钻头 bar.drilltierreq = 需要更高级的钻头
bar.noresources = 资源不足 bar.noresources = 资源不足
bar.corereq = 需要核心基座 bar.corereq = 需要核心基座
@@ -949,7 +959,7 @@ bar.liquid = 液体
bar.heat = 热量 bar.heat = 热量
bar.instability = 不稳定性 bar.instability = 不稳定性
bar.heatamount = 热量: {0} bar.heatamount = 热量: {0}
bar.heatpercent = 热量: {0} ({1}%) bar.heatpercent = 热量: {0} {1}%
bar.power = 电力 bar.power = 电力
bar.progress = 制造进度 bar.progress = 制造进度
bar.loadprogress = 进度 bar.loadprogress = 进度
@@ -975,7 +985,7 @@ bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]%修复
bullet.healamount = [stat]{0}[lightgray] 修复量 bullet.healamount = [stat]{0}[lightgray] 修复量
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x装填倍数 bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x装填倍数
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x开火速率 bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x开火速率
bullet.range = [stat]{0}[lightgray] 射程(格) bullet.range = [stat]{0}[lightgray] 射程(格)
unit.blocks = unit.blocks =
unit.blockssquared = 格² unit.blockssquared = 格²
@@ -1105,7 +1115,7 @@ keybind.mouse_move.name = 单位跟随鼠标
keybind.pan.name = 鼠标控制镜头 keybind.pan.name = 鼠标控制镜头
keybind.boost.name = 启动助推 keybind.boost.name = 启动助推
keybind.command_mode.name = 指挥模式 keybind.command_mode.name = 指挥模式
keybind.rebuild_select.name = Rebuild Region keybind.rebuild_select.name = 重建建筑
keybind.schematic_select.name = 框选建筑 keybind.schematic_select.name = 框选建筑
keybind.schematic_menu.name = 蓝图目录 keybind.schematic_menu.name = 蓝图目录
keybind.schematic_flip_x.name = 水平翻转 keybind.schematic_flip_x.name = 水平翻转
@@ -1131,8 +1141,8 @@ keybind.select.name = 选择/射击
keybind.diagonal_placement.name = 斜线建造 keybind.diagonal_placement.name = 斜线建造
keybind.pick.name = 选择建筑 keybind.pick.name = 选择建筑
keybind.break_block.name = 拆除建筑 keybind.break_block.name = 拆除建筑
keybind.select_all_units = Select All Units keybind.select_all_units = 选择所有单位
keybind.select_all_unit_factories = Select All Unit Factories keybind.select_all_unit_factories = 选择所有单位工厂
keybind.deselect.name = 取消选择 keybind.deselect.name = 取消选择
keybind.pickupCargo.name = 拾取载荷 keybind.pickupCargo.name = 拾取载荷
keybind.dropCargo.name = 释放载荷 keybind.dropCargo.name = 释放载荷
@@ -1191,7 +1201,7 @@ rules.enemyCheat = 敌人(红队)无限资源
rules.blockhealthmultiplier = 建筑生命倍率 rules.blockhealthmultiplier = 建筑生命倍率
rules.blockdamagemultiplier = 建筑伤害倍率 rules.blockdamagemultiplier = 建筑伤害倍率
rules.unitbuildspeedmultiplier = 单位生产速度倍率 rules.unitbuildspeedmultiplier = 单位生产速度倍率
rules.unitcostmultiplier = Unit Cost Multiplier rules.unitcostmultiplier = 单位生产花费倍率
rules.unithealthmultiplier = 单位生命倍率 rules.unithealthmultiplier = 单位生命倍率
rules.unitdamagemultiplier = 单位伤害倍率 rules.unitdamagemultiplier = 单位伤害倍率
rules.solarmultiplier = 太阳能发电倍率 rules.solarmultiplier = 太阳能发电倍率
@@ -1200,7 +1210,7 @@ rules.unitcap = 基础单位上限
rules.limitarea = 限制地图有效区域 rules.limitarea = 限制地图有效区域
rules.enemycorebuildradius = 敌方核心不可建造区域半径:[lightgray](格) rules.enemycorebuildradius = 敌方核心不可建造区域半径:[lightgray](格)
rules.wavespacing = 波次间隔:[lightgray](秒) rules.wavespacing = 波次间隔:[lightgray](秒)
rules.initialwavespacing = 第一波间隔:[lightgray] (秒) rules.initialwavespacing = 第一波间隔:[lightgray](秒)
rules.buildcostmultiplier = 建造花费倍率 rules.buildcostmultiplier = 建造花费倍率
rules.buildspeedmultiplier = 建造速度倍率 rules.buildspeedmultiplier = 建造速度倍率
rules.deconstructrefundmultiplier = 拆除返还倍率 rules.deconstructrefundmultiplier = 拆除返还倍率
@@ -1235,7 +1245,8 @@ content.block.name = 建筑
content.status.name = 状态效果 content.status.name = 状态效果
content.sector.name = 战役区块 content.sector.name = 战役区块
content.team.name = 派系 content.team.name = 派系
wallore = (墙)
wallore = (墙)
item.copper.name = item.copper.name =
item.lead.name = item.lead.name =
@@ -1310,6 +1321,7 @@ unit.scepter.name = 权杖
unit.reign.name = 王座 unit.reign.name = 王座
unit.vela.name = 灾星 unit.vela.name = 灾星
unit.corvus.name = 死星 unit.corvus.name = 死星
unit.stell.name = 围护 unit.stell.name = 围护
unit.locus.name = 循迹 unit.locus.name = 循迹
unit.precept.name = 准绳 unit.precept.name = 准绳
@@ -1444,8 +1456,8 @@ block.distributor.name = 分配器
block.sorter.name = 分类器 block.sorter.name = 分类器
block.inverted-sorter.name = 反向分类器 block.inverted-sorter.name = 反向分类器
block.message.name = 信息板 block.message.name = 信息板
block.reinforced-message.name = Reinforced Message block.reinforced-message.name = 强化信息板
block.world-message.name = World Message block.world-message.name = 世界信息板
block.illuminator.name = 照明器 block.illuminator.name = 照明器
block.overflow-gate.name = 溢流门 block.overflow-gate.name = 溢流门
block.underflow-gate.name = 反向溢流门 block.underflow-gate.name = 反向溢流门
@@ -1506,7 +1518,6 @@ block.liquid-tank.name = 流体储罐
block.liquid-container.name = 流体容器 block.liquid-container.name = 流体容器
block.liquid-junction.name = 流体交叉器 block.liquid-junction.name = 流体交叉器
block.bridge-conduit.name = 导管桥 block.bridge-conduit.name = 导管桥
block.rotary-pump.name = 回转泵 block.rotary-pump.name = 回转泵
block.thorium-reactor.name = 钍反应堆 block.thorium-reactor.name = 钍反应堆
block.mass-driver.name = 质量驱动器 block.mass-driver.name = 质量驱动器
@@ -1543,19 +1554,18 @@ block.payload-router.name = 载荷路由器
block.duct.name = 物品管道 block.duct.name = 物品管道
block.duct-router.name = 物品管道路由器 block.duct-router.name = 物品管道路由器
block.duct-bridge.name = 物品管道桥 block.duct-bridge.name = 物品管道桥
block.large-payload-mass-driver.name = Large Payload Mass Driver block.large-payload-mass-driver.name = 大型载荷质量驱动器
block.payload-void.name = 载荷黑洞 block.payload-void.name = 载荷黑洞
block.payload-source.name = 载荷源 block.payload-source.name = 载荷源
block.disassembler.name = 解离机 block.disassembler.name = 解离机
block.silicon-crucible.name = 热能坩埚 block.silicon-crucible.name = 热能坩埚
block.overdrive-dome.name = 超速穹顶 block.overdrive-dome.name = 超速穹顶
block.interplanetary-accelerator.name = 行星际加速器 block.interplanetary-accelerator.name = 行星际加速器
block.constructor.name = 构筑器 block.constructor.name = 构筑器
block.constructor.description = 构筑 1x1 至 2x2 大小的方块。 block.constructor.description = 构筑 1x1 至 2x2 大小的方块。
block.large-constructor.name = 大型构筑器 block.large-constructor.name = 大型构筑器
block.large-constructor.description = 构筑 3x3 至 4x4 大小的方块。 block.large-constructor.description = 构筑 3x3 至 4x4 大小的方块。
block.deconstructor.name = 解构器 block.deconstructor.name = 大型解构器
block.deconstructor.description = 解构方块和单位返还100%资源。 block.deconstructor.description = 解构方块和单位返还100%资源。
block.payload-loader.name = 载荷装载器 block.payload-loader.name = 载荷装载器
block.payload-loader.description = 向载荷方块装载液体和物品。 block.payload-loader.description = 向载荷方块装载液体和物品。
@@ -1563,6 +1573,8 @@ block.payload-unloader.name = 载荷卸载器
block.payload-unloader.description = 从载荷方块卸载液体和物品。 block.payload-unloader.description = 从载荷方块卸载液体和物品。
block.heat-source.name = 热量源 block.heat-source.name = 热量源
block.heat-source.description = 无限输出热量,仅限沙盒。 block.heat-source.description = 无限输出热量,仅限沙盒。
#埃里克尔
block.empty.name = block.empty.name =
block.rhyolite-crater.name = 流纹岩坑 block.rhyolite-crater.name = 流纹岩坑
block.rough-rhyolite.name = 粗糙流纹岩 block.rough-rhyolite.name = 粗糙流纹岩
@@ -1623,8 +1635,8 @@ block.oxidation-chamber.name = 氧化室
block.electric-heater.name = 电制热机 block.electric-heater.name = 电制热机
block.slag-heater.name = 矿渣制热机 block.slag-heater.name = 矿渣制热机
block.phase-heater.name = 相织制热机 block.phase-heater.name = 相织制热机
block.heat-redirector.name = 热传输机 block.heat-redirector.name = 传输机
block.heat-router.name = Heat Router block.heat-router.name = 热量路由器
block.slag-incinerator.name = 矿渣焚化炉 block.slag-incinerator.name = 矿渣焚化炉
block.carbide-crucible.name = 碳化物坩埚 block.carbide-crucible.name = 碳化物坩埚
block.slag-centrifuge.name = 矿渣离心机 block.slag-centrifuge.name = 矿渣离心机
@@ -1687,7 +1699,7 @@ block.disperse.name = 驱离
block.afflict.name = 劫难 block.afflict.name = 劫难
block.lustre.name = 光辉 block.lustre.name = 光辉
block.scathe.name = 创伤 block.scathe.name = 创伤
block.fabricator.name = Fabricator block.fabricator.name = 重构厂
block.tank-refabricator.name = 坦克重构厂 block.tank-refabricator.name = 坦克重构厂
block.mech-refabricator.name = 机甲重构厂 block.mech-refabricator.name = 机甲重构厂
block.ship-refabricator.name = 飞船重构厂 block.ship-refabricator.name = 飞船重构厂
@@ -1697,7 +1709,7 @@ block.mech-assembler.name = 机甲组装厂
block.reinforced-payload-conveyor.name = 强化载荷传送带 block.reinforced-payload-conveyor.name = 强化载荷传送带
block.reinforced-payload-router.name = 强化载荷路由器 block.reinforced-payload-router.name = 强化载荷路由器
block.payload-mass-driver.name = 载荷质量驱动器 block.payload-mass-driver.name = 载荷质量驱动器
block.small-deconstructor.name = 小型解构器 block.small-deconstructor.name = 解构器
block.canvas.name = 画板 block.canvas.name = 画板
block.world-processor.name = 世界处理器 block.world-processor.name = 世界处理器
block.world-cell.name = 世界内存元 block.world-cell.name = 世界内存元
@@ -1708,7 +1720,6 @@ block.prime-refabricator.name = 高级再重构工厂
block.unit-repair-tower.name = 单位维修塔 block.unit-repair-tower.name = 单位维修塔
block.diffuse.name = 扩散 block.diffuse.name = 扩散
block.basic-assembler-module.name = 基本装配厂模块 block.basic-assembler-module.name = 基本装配厂模块
block.smite.name = 天谴 block.smite.name = 天谴
block.malign.name = 魔灵 block.malign.name = 魔灵
block.flux-reactor.name = 通量反应堆 block.flux-reactor.name = 通量反应堆
@@ -1722,12 +1733,12 @@ block.logic-display.name = 逻辑显示屏
block.large-logic-display.name = 大型逻辑显示屏 block.large-logic-display.name = 大型逻辑显示屏
block.memory-cell.name = 内存元 block.memory-cell.name = 内存元
block.memory-bank.name = 内存库 block.memory-bank.name = 内存库
team.malis.name = team.malis.name =
team.crux.name = team.crux.name =
team.sharded.name = team.sharded.name =
team.derelict.name = team.derelict.name =
team.green.name = 绿 team.green.name = 绿
team.blue.name = team.blue.name =
hint.skip = 跳过 hint.skip = 跳过
@@ -1736,84 +1747,89 @@ hint.zoom = 滚动[accent]鼠标滚轮[]放大或缩小。
hint.desktopShoot = [accent][[鼠标左键][]射击。 hint.desktopShoot = [accent][[鼠标左键][]射击。
hint.depositItems = 要转移物品,请将其从飞船上拖动到核心中。 hint.depositItems = 要转移物品,请将其从飞船上拖动到核心中。
hint.respawn = 要以初始飞船的形式重生,请按[accent][[V][]键。 hint.respawn = 要以初始飞船的形式重生,请按[accent][[V][]键。
hint.respawn.mobile = 您正在控制某个单位或建筑。 要以初始飞船的形式重生,请[accent]点击左上方的图标(您的单位/建筑图标)。 [] hint.respawn.mobile = 您正在控制某个单位或建筑。 要以初始飞船的形式重生,请[accent]点击左上方的图标您的单位/建筑图标)。[]
hint.desktopPause = 按[accent][[空格][]键暂停或恢复游戏。 hint.desktopPause = 按[accent][[空格][]键暂停或恢复游戏。
hint.breaking = [accent]鼠标右键[]拖动以拆除建筑。
hint.breaking = 按住[accent]右键[]拖动以拆除建筑。
hint.breaking.mobile = 激活右下角的\ue817[accent]锤子[]并点击以拆除建筑。 \n\n长按一秒后拖动可拆除范围内多个建筑。 hint.breaking.mobile = 激活右下角的\ue817[accent]锤子[]并点击以拆除建筑。 \n\n长按一秒后拖动可拆除范围内多个建筑。
hint.blockInfo = 要查看建筑信息,可以先在[accent]建造菜单[]中选择建筑,然后点击右侧的[accent][[?][]按钮。 hint.blockInfo = 要查看建筑信息,可以先在[accent]建造菜单[]中选择建筑,然后点击右侧的[accent][[?][]按钮。
hint.derelict = [accent]废墟[]建筑是已废弃基地的残骸。 \n\n可以[accent]拆除[]这些建筑获取资源。 hint.derelict = [accent]废墟[]建筑是已废弃基地的残骸。 \n\n可以[accent]拆除[]这些建筑获取资源。
hint.research = 点击\ue875[accent]科技树[]按钮研究新科技。 hint.research = 点击\ue875[accent]科技树[]按钮研究新科技。
hint.research.mobile = 点击\ue88c[accent]菜单[]中的\ue875[accent]科技树[]按钮以研究新科技。 hint.research.mobile = 点击\ue88c[accent]菜单[]中的\ue875[accent]科技树[]按钮以研究新科技。
hint.unitControl = 按住[accent][[L-ctrl][]并[accent]点击[]己方单位或炮塔进行控制。 hint.unitControl = 按住[accent][[L-ctrl][]并[accent]点击[]己方单位或炮塔进行控制。
hint.unitControl.mobile = [accent][双击][]己方单位或炮塔进行控制。 hint.unitControl.mobile = [accent][双击][]己方单位或炮塔进行控制。
hint.unitSelectControl = To control units, enter [accent]command mode[] by holding [accent]L-shift.[]\nWhile in command mode, click and drag to select units. [accent]Right-click[] a location or target to command units there. hint.unitSelectControl = [accent]L-shift[]键进入[accent]指挥模式[]以控制单位。\n在指挥模式下点击并拖动框选单位。[accent]右键[]命令单位移动或攻击。
hint.unitSelectControl.mobile = To control units, enter [accent]command mode[] by pressing the [accent]command[] button in the bottom left.\nWhile in command mode, long-press and drag to select units. Tap a location or target to command units there. hint.unitSelectControl.mobile = 按左下角的[accent]指挥[]按钮进入[accent]指挥模式[]以控制单位。\n在指挥模式下长按并拖动框选单位。[accent]点击[]命令单位移动或攻击。
hint.launch = 一旦收集了足够的资源,您就可以通过右下角的\ue827[accent]地图[]选择附近的区块[accent]发射[]核心。 hint.launch = 一旦收集了足够的资源,您就可以通过右下角的\ue827[accent]地图[]选择附近的区块[accent]发射[]核心。
hint.launch.mobile = 一旦收集到足够的资源,您就可以通过\ue88c[accent]菜单[]中的\ue827[accent]地图[]选择附近的区块[accent]发射[]核心。 hint.launch.mobile = 一旦收集到足够的资源,您就可以通过\ue88c[accent]菜单[]中的\ue827[accent]地图[]选择附近的区块[accent]发射[]核心。
hint.schematicSelect = 按住[accent][[F][]键用鼠标框选,即可选择建筑复制粘贴。 \n\n[accent][鼠标中键][]复制单个建筑。 hint.schematicSelect = 按住[accent][[F][]键用鼠标框选建筑复制粘贴。 \n\n[accent][鼠标中键][]复制单个建筑。
hint.rebuildSelect = Hold [accent][[B][] and drag to select destroyed block plans.\nThis will rebuild them automatically. hint.rebuildSelect = 按住[accent][[B][]用鼠标框选被摧毁的建筑以自动重建。
hint.conveyorPathfind = 按住[accent][[L-Ctrl][]键并拖动传送带,使其自动寻路。 hint.conveyorPathfind = 按住[accent][[L-Ctrl][]键并拖动传送带,使其自动寻路。
hint.conveyorPathfind.mobile = 启用\ue844[accent]传送带自动寻路[]后,拖动传送带可使其自动寻路。 hint.conveyorPathfind.mobile = 启用\ue844[accent]传送带自动寻路[]后,拖动传送带可使其自动寻路。
hint.boost = 按住[accent][[L-Shift][]控制当前单位助推,可飞越障碍物。 \n\n只有一部分地面单位有助推功能。 hint.boost = 按住[accent][[L-Shift][]控制当前单位助推,可飞越障碍物。 \n\n只有一部分地面单位有助推功能。
hint.payloadPickup = 按[accent][[[]键拾小型建筑或单位作为载荷。 hint.payloadPickup = 按[accent][[[]键拾小型建筑或单位作为载荷。
hint.payloadPickup.mobile = [accent]长按[]拾一个小型建筑或单位作为载荷。 hint.payloadPickup.mobile = [accent]长按[]拾一个小型建筑或单位作为载荷。
hint.payloadDrop = 按[accent]][]键放下载荷。 hint.payloadDrop = 按[accent]][]键放下载荷。
hint.payloadDrop.mobile = [accent]长按[]一个空的位置将载荷放在那里。 hint.payloadDrop.mobile = [accent]长按[]一个空的位置将载荷放在那里。
hint.waveFire = [accent]波浪[]炮塔以水作弹药时,会自动扑灭附近的火焰。 hint.waveFire = [accent]波浪[]炮塔以水作弹药时,会自动扑灭附近的火焰。
hint.generator = \uf879[accent]火力发电机[]燃煤发电,并将电力输送至相邻建筑。 \n\n用\uf87f[accent]电力节点[]可以扩展电力输送范围。 hint.generator = \uf879[accent]火力发电机[]燃煤发电,并将电力输送至相邻建筑。 \n\n用\uf87f[accent]电力节点[]可以扩展电力输送范围。
hint.guardian = [accent]Boss[]单位装甲厚重。 [accent]铜[]和[accent]铅[]这类较弱的子弹对其[scarlet]作用不佳[]。 \n\n使用高级别炮塔或使用\uf835[accent]石墨[]作为\uf861双管炮及\uf859齐射炮的弹药来消灭Boss。 hint.guardian = [accent]Boss[]单位装甲厚重。 [accent]铜[]和[accent]铅[]这类较弱的子弹对其[scarlet]作用不佳[]。 \n\n使用高级别炮塔或使用\uf835[accent]石墨[]作为\uf861双管炮及\uf859齐射炮的弹药来消灭Boss。
hint.coreUpgrade = 核心可以通过[accent]在上面覆盖更高等级的核心[]进行升级。 \n\n在[accent]初代核心[]上放置一个[accent]次代核心[]。 确保周围没有障碍物。 hint.coreUpgrade = 核心可以通过[accent]在上面覆盖更高等级的核心[]进行升级。 \n\n在\uf869[accent]初代核心[]上放置一个\uf868[accent]次代核心[]。 确保周围没有障碍物。
hint.presetLaunch = 灰色的[accent]着陆区块[],如[accent]冰冻森林[],从其他任何地方发射都可以到达,不需要先占领邻近的区块。 \n\n[accent]数字编号的区块[],比如这个,可以[accent]选择性[]占领。 hint.presetLaunch = 灰色的[accent]着陆区块[],如[accent]冰冻森林[],从其他任何地方发射都可以到达,不需要先占领邻近的区块。 \n\n[accent]数字编号的区块[],比如这个,可以[accent]选择性[]占领。
hint.presetDifficulty = 这个区块受敌人[scarlet]威胁程度很高[]。 \n解锁适当的科技并做好充分准备否则[accent]不建议[]向这里发射。 hint.presetDifficulty = 这个区块受敌人[scarlet]威胁程度很高[]。 \n解锁适当的科技并做好充分准备否则[accent]不建议[]向这里发射。
hint.coreIncinerate = 核心内一种物品达到容量上限后,同种物品再进入时会被[accent]销毁[]。 hint.coreIncinerate = 核心内一种物品达到容量上限后,同种物品再进入时会被[accent]销毁[]。
hint.factoryControl = 如果要设置某单位工厂的[accent]集合点[],在指挥模式下击该单位工厂,然后右键击某位置,由它制造的单位将会自动移动到那里。 hint.factoryControl = 如果要设置某单位工厂的[accent]集合点[],在指挥模式下击该单位工厂,然后右键击某位置,由它制造的单位将会自动移动到那里。
hint.factoryControl.mobile = 如果要设置某单位工厂的[accent]集合点[],在指挥模式下点击该单位工厂,然后再点击某位置,由它制造的单位将会自动移动到那里。 hint.factoryControl.mobile = 如果要设置某单位工厂的[accent]集合点[],在指挥模式下点击该单位工厂,然后再点击某位置,由它制造的单位将会自动移动到那里。
gz.mine = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and click to begin mining.
gz.mine.mobile = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and tap it to begin mining. gz.mine = 接近\uf8c4[accent]铜矿[]并点击以手动开采。
gz.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nClick on a copper patch to place it. gz.mine.mobile = 接近\uf8c4[accent]铜矿[]并点击以手动开采。
gz.research.mobile = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nTap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm. gz.research = 打开\ue875科技树。\n研究\uf870[accent]机械钻头[],然后在右下角的菜单中将其选中。\n点击铜矿放置钻头。
gz.conveyors = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate. gz.research.mobile = 打开\ue875科技树。\n研究\uf870[accent]机械钻头[],然后在右下角的菜单中将其选中。\n点击铜矿放置钻头。\n\n点击右下角的\ue800[accent]勾[]以确认。
gz.conveyors.mobile = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors. gz.conveyors = 研究并放置\uf896[accent]传送带[]\n将钻头挖掘的矿物移至核心。\n\n点击并拖动以连续放置传送带。\n滚动[accent]鼠标滚轮[]以转向。
gz.drills = Expand the mining operation.\nPlace more Mechanical Drills.\nMine 100 copper. gz.conveyors.mobile = 研究并放置\uf896[accent]传送带[]\n将钻头挖掘的矿物移至核心。\n\n长按一秒然后拖动以连续放置传送带。
gz.lead = \uf837 [accent]Lead[] is another commonly used resource.\nSet up drills to mine lead. gz.drills = 扩大挖掘规模。\n放置更多的机械钻头。\n挖掘100铜。
gz.moveup = \ue804 Move up for further objectives. gz.lead = \uf837[accent]铅[]是另一种常用资源。\n用钻头挖掘铅矿。
gz.turrets = Research and place 2 \uf861 [accent]Duo[] turrets to defend the core.\nDuo turrets require \uf838 [accent]ammo[] from conveyors. gz.moveup = \ue804扩张以推进任务。
gz.duoammo = Supply the Duo turrets with [accent]copper[], using conveyors. gz.turrets = 研究并放置2个\uf861[accent]双管[]保卫核心。\n双管需要传送带供给\uf838[accent]弹药[]。
gz.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace \uf8ae [accent]copper walls[] around the turrets. gz.duoammo = 用传送带给双管供给[accent]铜[]。
gz.defend = Enemy incoming, prepare to defend. gz.walls = [accent]墙[]可以防止建筑受到伤害。\n在炮塔周围放置一些\uf8ae[accent]铜墙[]。
gz.aa = Flying units cannot easily be dispatched with standard turrets.\n\uf860 [accent]Scatter[] turrets provide excellent anti-air, but require \uf837 [accent]lead[] as ammo. gz.defend = 敌人来袭,准备防御。
gz.scatterammo = Supply the Scatter turret with [accent]lead[], using conveyors. gz.aa = 普通炮塔难以快速击落空中单位。\n\uf860[accent]分裂[]防空能力出色,但使用[accent]铅[]弹药。
gz.supplyturret = [accent]Supply Turret gz.scatterammo = 用传送带给分裂供给[accent]铅[]。
gz.zone1 = This is the enemy drop zone. gz.supplyturret = [accent]给炮塔供弹
gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts. gz.zone1 = 这是敌人的出生点。
gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready. gz.zone2 = 波次开始时,范围内的所有建筑都会被摧毁。
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[]. gz.zone3 = 波次即将开始。\n做好准备。
onset.mine = Click to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.\n\nUse [accent][[WASD] to move. gz.finish = 建造更多炮塔,挖掘更多资源,\n击退所有波次以[accent]占领区块[]。
onset.mine.mobile = Tap to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.
onset.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch, then place a \uf73e [accent]turbine condenser[] on the vent.\nThis will generate [accent]power[]. onset.mine = 点击墙壁上的\uf748[accent]铍矿[]以手动开采。\n\n使用[accent][[WASD]移动。
onset.bore = Research and place a \uf741 [accent]plasma bore[].\nThis automatically mines resources from walls. onset.mine.mobile = 点击墙壁上的\uf748[accent]铍矿[]以手动开采。
onset.power = To [accent]power[] the plasma bore, research and place a \uf73d [accent]beam node[].\nConnect the turbine condenser to the plasma bore. onset.research = 打开\ue875科技树。\n研究\uf73e[accent]涡轮冷凝器[],并放置在喷口上。\n它可以产生[accent]电力[]。
onset.ducts = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\nClick and drag to place multiple ducts.\n[accent]Scroll[] to rotate. onset.bore = 研究并放置\uf741[accent]等离子钻机[]。\n它可以自动挖掘墙上的资源。
onset.ducts.mobile = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple ducts. onset.power = 为了给等离子钻机提供[accent]电力[],研究并放置一个\uf73d[accent]激光节点[]。\n它会连接涡轮冷凝器与等离子钻机。
onset.moremine = Expand the mining operation.\nPlace more Plasma Bores and use beam nodes and ducts to support them.\nMine 200 beryllium. onset.ducts = 研究并放置\uf799[accent]物品管道[]将等离子钻机挖掘的矿物移至核心。\n\n点击并拖动以连续放置物品管道。\n滚动[accent]鼠标滚轮[]以转向。
onset.graphite = More complex blocks require \uf835 [accent]graphite[].\nSet up plasma bores to mine graphite. onset.ducts.mobile = 研究并放置\uf799[accent]物品管道[]将等离子钻机挖掘的矿物移至核心。\n\n长按一秒然后拖动以连续放置物品管道。
onset.research2 = Begin researching [accent]factories[].\nResearch the \uf74d [accent]cliff crusher[] and \uf779 [accent]silicon arc furnace[]. onset.moremine = 扩大挖掘规模。\n放置更多的等离子钻机并用激光节点与物品管道来使它们正常工作。\n挖掘200铍。
onset.arcfurnace = The arc furnace needs \uf834 [accent]sand[] and \uf835 [accent]graphite[] to create \uf82f [accent]silicon[].\n[accent]Power[] is also required. onset.graphite = 要建造更高级的建筑,需要\uf835[accent]石墨[]。\n使用等离子钻机挖掘石墨。
onset.crusher = Use \uf74d [accent]cliff crushers[] to mine sand. onset.research2 = 开始研究[accent]工厂[]。\n研究\uf74d[accent]墙壁粉碎机[]和\uf779[accent]电弧硅炉[]。
onset.fabricator = Use [accent]units[] to explore the map, defend buildings, and attack the enemy. Research and place a \uf6a2 [accent]tank fabricator[]. onset.arcfurnace = 电弧硅炉需要\uf834[accent]沙[]与\uf835[accent]石墨[]以冶炼\uf82f[accent]硅[]。\n它也需要[accent]电力[]
onset.makeunit = Produce a unit.\nUse the "?" button to see selected factory requirements. onset.crusher = 使用\uf74d[accent]墙壁粉碎机[]挖掘沙。
onset.turrets = Units are effective, but [accent]turrets[] provide better defensive capabilities if used effectively.\nPlace a \uf6eb [accent]Breach[] turret.\nTurrets require \uf748 [accent]ammo[]. onset.fabricator = 使用[accent]单位[]探索地图,进行防御,发动攻击。\n研究并放置一个\uf6a2[accent]坦克制造厂[]
onset.turretammo = Supply the turret with [accent]beryllium ammo.[] onset.makeunit = 生产单位。\n点击"?"以显示生产单位所需资源。
onset.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace some \uf6ee [accent]beryllium walls[] around the turret. onset.turrets = 使用单位防御很有效,但合理使用[accent]炮塔[]可以提供更好的防御力。\n放置一个\uf6eb[accent]撕裂[]。\n炮塔需要供给\uf748[accent]弹药[]。
onset.enemies = Enemy incoming, prepare to defend. onset.turretammo = 给炮塔供给[accent]铍[]。
onset.attack = The enemy is vulnerable. Counter-attack. onset.walls = [accent]墙[]可以防止建筑受到伤害。\n在炮塔周围放置一些\uf6ee[accent]铍墙[]。
onset.cores = New cores can be placed on [accent]core tiles[].\nNew cores function as forward bases and share a resource inventory with other cores.\nPlace a \uf725 core. onset.enemies = 敌人来袭,准备防御。
onset.detect = The enemy will be able to detect you in 2 minutes.\nSet up defenses, mining, and production. onset.attack = 敌军基地十分脆弱。 发动反攻。
split.pickup = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(Default keys are [ and ] to pick up and drop) onset.cores = 你可以在[accent]核心地块[]上建造新的核心。\n新核心的功能类似于前沿基地且与其他核心共享资源仓库。\n放置一个\uf725核心。
split.pickup.mobile = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(To pick up or drop something, long-press it.) onset.detect = 敌军将在2分钟内发现你。\n设立防御挖掘矿物并建造生产设施。
split.acquire = You must acquire some tungsten to build units.
split.build = Units must be transported to the other side of the wall.\nPlace two [accent]Payload Mass Drivers[], one on each side of the wall.\nSet up the link by pressing one of them, then selecting the other. split.pickup = 核心单位可以拾取一些方块。\n拾取这个[accent]强化容器[]并将其放到[accent]载荷装载器[]中。\n默认使用[拾取,]放下载荷)
split.container = Similar to the container, units can also be transported using a [accent]Payload Mass Driver[].\nPlace a unit fabricator adjacent to a mass driver to load them, then send them across the wall to attack the enemy base. split.pickup.mobile = 核心单位可以拾取一些方块。\n拾取这个[accent]强化容器[]并将其放到[accent]载荷装载器[]中。\n长按以拾取或放下载荷
split.acquire = 你需要获取钨来生产单位。
split.build = 单位必须被运输到墙的另一侧。\n在墙壁两侧各放置一个[accent]载荷质量驱动器[]。\n点击其中一个然后点击另一个以连接它们。
split.container = 与强化容器类似,单位也可以使用[accent]载荷质量驱动器[]运输。\n在载荷质量驱动器旁放置单位制造厂以向其装载单位然后将单位运输到墙的另一侧摧毁敌方基地。
item.copper.description = 用于建造大多数建筑,或作为弹药使用。 item.copper.description = 用于建造大多数建筑,或作为弹药使用。
item.copper.details = 铜,塞普罗星上异常丰富的金属。 不经处理的话,结构很脆弱。 item.copper.details = 铜,塞普罗星上异常丰富的金属。 不经处理的话,结构很脆弱。
@@ -1836,6 +1852,8 @@ item.spore-pod.description = 用于转化成石油、 爆炸混合物或作为
item.spore-pod.details = 孢子。 可能是人工合成的生命形式,释放对其他生物有毒的气体,极具侵略性。 在某些条件下高度易燃。 item.spore-pod.details = 孢子。 可能是人工合成的生命形式,释放对其他生物有毒的气体,极具侵略性。 在某些条件下高度易燃。
item.blast-compound.description = 用作炸弹或爆炸性弹药。 item.blast-compound.description = 用作炸弹或爆炸性弹药。
item.pyratite.description = 用于火焰发射类武器和使用燃料的发电设备。 item.pyratite.description = 用于火焰发射类武器和使用燃料的发电设备。
#埃里克尔
item.beryllium.description = 用于埃里克尔的多种建筑和弹药。 item.beryllium.description = 用于埃里克尔的多种建筑和弹药。
item.tungsten.description = 用于钻头、 装甲和弹药。 用于建造更先进的建筑。 item.tungsten.description = 用于钻头、 装甲和弹药。 用于建造更先进的建筑。
item.oxide.description = 用作热导体和绝缘体。 item.oxide.description = 用作热导体和绝缘体。
@@ -1845,6 +1863,8 @@ liquid.water.description = 用于冷却机器和废物处理。
liquid.slag.description = 在分离器中提炼成金属成分,或作为武器弹药喷向敌人。 liquid.slag.description = 在分离器中提炼成金属成分,或作为武器弹药喷向敌人。
liquid.oil.description = 用于先进材料生产和喷射类武器。 liquid.oil.description = 用于先进材料生产和喷射类武器。
liquid.cryofluid.description = 用作反应堆、 炮塔和工厂的冷却剂。 liquid.cryofluid.description = 用作反应堆、 炮塔和工厂的冷却剂。
#埃里克尔
liquid.arkycite.description = 用于发电和合成材料的化学反应。 liquid.arkycite.description = 用于发电和合成材料的化学反应。
liquid.ozone.description = 用作材料生产的氧化剂和燃料。 有一定爆炸性。 liquid.ozone.description = 用作材料生产的氧化剂和燃料。 有一定爆炸性。
liquid.hydrogen.description = 用于资源开采、 单位生产和结构修复。 易燃。 liquid.hydrogen.description = 用于资源开采、 单位生产和结构修复。 易燃。
@@ -1857,8 +1877,8 @@ block.derelict = \uf77e[lightgray]废墟
block.armored-conveyor.description = 向前运输物品,不接受侧面输入,除非来自其他传送带。 block.armored-conveyor.description = 向前运输物品,不接受侧面输入,除非来自其他传送带。
block.illuminator.description = 提供照明。 block.illuminator.description = 提供照明。
block.message.description = 保存文字信息,用于队友间进行交流。 block.message.description = 保存文字信息,用于队友间进行交流。
block.reinforced-message.description = Stores a message for communication between allies. block.reinforced-message.description = 保存文字信息,用于队友间进行交流。
block.world-message.description = A message block for use in mapmaking. Cannot be destroyed. block.world-message.description = 一个用于制图的信息板。 无法被摧毁。
block.graphite-press.description = 将煤炭压缩为石墨。 block.graphite-press.description = 将煤炭压缩为石墨。
block.multi-press.description = 将煤炭压缩为石墨,需要水进行冷却。 block.multi-press.description = 将煤炭压缩为石墨,需要水进行冷却。
block.silicon-smelter.description = 将沙和煤炭精炼为硅。 block.silicon-smelter.description = 将沙和煤炭精炼为硅。
@@ -1921,7 +1941,7 @@ block.rotary-pump.description = 泵送液体,需要电力。
block.impulse-pump.description = 泵送液体。 block.impulse-pump.description = 泵送液体。
block.conduit.description = 向前传输液体。 与泵或者其他导管联合使用。 block.conduit.description = 向前传输液体。 与泵或者其他导管联合使用。
block.pulse-conduit.description = 向前传输液体。 比普通导管传输液体更快,且能储存更多液体。 block.pulse-conduit.description = 向前传输液体。 比普通导管传输液体更快,且能储存更多液体。
block.plated-conduit.description = 向前传输液体,不接受侧面输入。 不会发生泄露。 block.plated-conduit.description = 向前传输液体,不接受侧面输入。 不会发生泄漏。
block.liquid-router.description = 接受一个方向的液体输入并平均输出到其他3个方向。 可以储存一定量的液体。 block.liquid-router.description = 接受一个方向的液体输入并平均输出到其他3个方向。 可以储存一定量的液体。
block.liquid-container.description = 储存数量可观的液体,并像液体路由器一样朝各个方向输出液体。 block.liquid-container.description = 储存数量可观的液体,并像液体路由器一样朝各个方向输出液体。
block.liquid-tank.description = 储存大量的液体,并像液体路由器一样朝各个方向输出液体。 block.liquid-tank.description = 储存大量的液体,并像液体路由器一样朝各个方向输出液体。
@@ -2004,6 +2024,8 @@ block.large-logic-display.description = 显示处理器中绘制的各种图形
block.interplanetary-accelerator.description = 一个巨大的电磁轨道加速器。 将核心加速至逃逸速度以进行星际部署。 block.interplanetary-accelerator.description = 一个巨大的电磁轨道加速器。 将核心加速至逃逸速度以进行星际部署。
block.repair-turret.description = 持续修复范围内受损的单位。 可以用冷却液强化。 block.repair-turret.description = 持续修复范围内受损的单位。 可以用冷却液强化。
block.payload-propulsion-tower.description = 远距载荷运送建筑。 向相连的其他载荷驱动器发射载荷。 block.payload-propulsion-tower.description = 远距载荷运送建筑。 向相连的其他载荷驱动器发射载荷。
#埃里克尔
block.core-bastion.description = 基地的核心。 拥有装甲。 一旦被摧毁,此区块就会丢失。 block.core-bastion.description = 基地的核心。 拥有装甲。 一旦被摧毁,此区块就会丢失。
block.core-citadel.description = 基地的核心。 装甲优良。 容量比城堡核心更大。 block.core-citadel.description = 基地的核心。 装甲优良。 容量比城堡核心更大。
block.core-acropolis.description = 基地的核心。 装甲极佳。 容量比堡垒核心更大。 block.core-acropolis.description = 基地的核心。 装甲极佳。 容量比堡垒核心更大。
@@ -2016,20 +2038,20 @@ block.disperse.description = 向空中敌人发射高射炮弹。
block.lustre.description = 向敌人发射慢速单目标的激光。 block.lustre.description = 向敌人发射慢速单目标的激光。
block.scathe.description = 向远距离地面敌人发射威力强大的导弹。 block.scathe.description = 向远距离地面敌人发射威力强大的导弹。
block.smite.description = 向敌人发射放电穿透子弹。 block.smite.description = 向敌人发射放电穿透子弹。
block.malign.description = 向敌方发射一连串的激光导弹。 需要大量热量。 block.malign.description = 向敌方发射一连串的激光导弹。 需要大量热量。
block.silicon-arc-furnace.description = 将沙和石墨精炼成硅。 block.silicon-arc-furnace.description = 将沙和石墨精炼成硅。
block.oxidation-chamber.description = 将铍和臭氧转化为氧化物。 副产出热量。 block.oxidation-chamber.description = 将铍和臭氧转化为氧化物。 副产出热量。
block.electric-heater.description = 加热朝向的建筑。 需要大量电力。 block.electric-heater.description = 加热朝向的建筑。 需要大量电力。
block.slag-heater.description = 加热朝向的建筑。 需要矿渣。 block.slag-heater.description = 加热朝向的建筑。 需要矿渣。
block.phase-heater.description = 加热朝向的建筑。 需要相织布。 block.phase-heater.description = 加热朝向的建筑。 需要相织布。
block.heat-redirector.description = 将累积的热量传输到其他建筑。 block.heat-redirector.description = 将累积的热量传输到其他建筑。
block.heat-router.description = Spreads accumulated heat in three output directions. block.heat-router.description = 将累积的热量平均分配到其它3个方向。
block.electrolyzer.description = 将水电解为氢和臭氧气体。 block.electrolyzer.description = 将水电解为氢和臭氧气体。
block.atmospheric-concentrator.description = 从大气中浓缩氮气。 需要热量。 block.atmospheric-concentrator.description = 从大气中浓缩氮气。 需要热量。
block.surge-crucible.description = 矿渣和硅合成巨浪合金。 需要热量。 block.surge-crucible.description = 矿渣和硅合成巨浪合金。 需要热量。
block.phase-synthesizer.description = 钍、沙子和臭氧合成相织布。 需要热量。 block.phase-synthesizer.description = 钍、 沙子和臭氧合成相织布。 需要热量。
block.carbide-crucible.description = 将石墨和钨熔为碳化物。 需要热量。 block.carbide-crucible.description = 将石墨和钨熔为碳化物。 需要热量。
block.cyanogen-synthesizer.description = 芳油和石墨合成氰。 需要热量。 block.cyanogen-synthesizer.description = 芳油和石墨合成氰。 需要热量。
block.slag-incinerator.description = 焚烧稳定的物品和液体。 需要矿渣。 block.slag-incinerator.description = 焚烧稳定的物品和液体。 需要矿渣。
block.vent-condenser.description = 将排出的水蒸气冷凝成水。 消耗电力。 block.vent-condenser.description = 将排出的水蒸气冷凝成水。 消耗电力。
block.plasma-bore.description = 面向矿壁放置时,以缓慢的速度无限产出物品。 需要少量电力。 block.plasma-bore.description = 面向矿壁放置时,以缓慢的速度无限产出物品。 需要少量电力。
@@ -2052,7 +2074,7 @@ block.carbide-wall.description = 保护己方建筑,挡下敌方炮弹。
block.carbide-wall-large.description = 保护己方建筑,挡下敌方炮弹。 block.carbide-wall-large.description = 保护己方建筑,挡下敌方炮弹。
block.reinforced-surge-wall.description = 保护己方建筑,挡下敌方炮弹。 受攻击时间断释放电弧。 block.reinforced-surge-wall.description = 保护己方建筑,挡下敌方炮弹。 受攻击时间断释放电弧。
block.reinforced-surge-wall-large.description = 保护己方建筑,挡下敌方炮弹。 受攻击时间断释放电弧。 block.reinforced-surge-wall-large.description = 保护己方建筑,挡下敌方炮弹。 受攻击时间断释放电弧。
block.shielded-wall.description = 保护己方建筑,挡下敌方炮弹。 创建一个力场,并在通电时吸收大部分炮弹。 需要电力。 block.shielded-wall.description = 保护己方建筑,挡下敌方炮弹。 创建一个力场,并在通电时吸收大部分炮弹。 可以传导电力。
block.blast-door.description = 当己方地面单位在范围内时自动打开的墙。 无法手动控制。 block.blast-door.description = 当己方地面单位在范围内时自动打开的墙。 无法手动控制。
block.duct.description = 向前运输物品。 只能存储一个物品。 block.duct.description = 向前运输物品。 只能存储一个物品。
block.armored-duct.description = 向前运输物品。 不接受侧面的非管道输入。 block.armored-duct.description = 向前运输物品。 不接受侧面的非管道输入。
@@ -2062,8 +2084,8 @@ block.duct-bridge.description = 跨越任意地形或建筑物传输物品。
block.duct-unloader.description = 从背后的建筑卸载指定物品。 无法从核心卸载。 block.duct-unloader.description = 从背后的建筑卸载指定物品。 无法从核心卸载。
block.underflow-duct.description = 与溢流管道相反。 当两侧均堵塞时才向前运输。 block.underflow-duct.description = 与溢流管道相反。 当两侧均堵塞时才向前运输。
block.reinforced-liquid-junction.description = 两条交叉强化导管的桥梁。 block.reinforced-liquid-junction.description = 两条交叉强化导管的桥梁。
block.surge-conveyor.description = 打包物品进行运输。 可以用电力加速。 需要电力。 block.surge-conveyor.description = 打包物品进行运输。 可以用电力加速。 可以传导电力。
block.surge-router.description = 合金传送带上的物品平均分配到其它3个方向。 可以用电力加速。 需要电力。 block.surge-router.description = 合金传送带上的物品平均分配到其它3个方向。 可以用电力加速。 可以传导电力。
block.unit-cargo-loader.description = 建造货运无人机。 无人机通过需求自动将物品分配到单位物流卸载点。 block.unit-cargo-loader.description = 建造货运无人机。 无人机通过需求自动将物品分配到单位物流卸载点。
block.unit-cargo-unload-point.description = 作为货运无人机的卸货点。接受需求的物品。 block.unit-cargo-unload-point.description = 作为货运无人机的卸货点。接受需求的物品。
block.beam-node.description = 向其他互相垂直的节点传输电力。 存储少量电力。 block.beam-node.description = 向其他互相垂直的节点传输电力。 存储少量电力。
@@ -2072,7 +2094,7 @@ block.turbine-condenser.description = 当放置在喷口上时产生电力。
block.chemical-combustion-chamber.description = 利用芳油和臭氧发电。 block.chemical-combustion-chamber.description = 利用芳油和臭氧发电。
block.pyrolysis-generator.description = 使用矿渣热解芳油产生大量电力。 同时产生水。 block.pyrolysis-generator.description = 使用矿渣热解芳油产生大量电力。 同时产生水。
block.flux-reactor.description = 在加热时产生大量电力。 需要氰气作为稳定剂。 电力输出和氰气需求与热量输入成比例。\n如果提供的氰气不足则会爆炸。 block.flux-reactor.description = 在加热时产生大量电力。 需要氰气作为稳定剂。 电力输出和氰气需求与热量输入成比例。\n如果提供的氰气不足则会爆炸。
block.neoplasia-reactor.description = 利用芳油、水和相织产生大量电力。 同时产生热量和危险的瘤液。\n如果瘤液未通过导管从反应堆中移除则会剧烈爆炸。 block.neoplasia-reactor.description = 利用芳油、 水和相织产生大量电力。 同时产生热量和危险的瘤液。\n如果瘤液未通过导管从反应堆中移除则会剧烈爆炸。
block.build-tower.description = 自动重建范围内的建筑,并在其他单位进行建造时提供协助。 block.build-tower.description = 自动重建范围内的建筑,并在其他单位进行建造时提供协助。
block.regen-projector.description = 在方形范围内缓慢修复己方建筑。 需要氢气。 block.regen-projector.description = 在方形范围内缓慢修复己方建筑。 需要氢气。
block.reinforced-container.description = 少量存储各种类型的物品。 可使用卸载器卸载物品。 不会增加核心存储容量。 block.reinforced-container.description = 少量存储各种类型的物品。 可使用卸载器卸载物品。 不会增加核心存储容量。
@@ -2134,6 +2156,8 @@ unit.oxynoe.description = 向敌人发射火焰束,并修复己方建筑。
unit.cyerce.description = 向敌人发射追踪集束导弹,并修复己方单位。 unit.cyerce.description = 向敌人发射追踪集束导弹,并修复己方单位。
unit.aegires.description = 产生能量场,使范围内的敌方建筑与单位受到电击,对己方则进行修复。 unit.aegires.description = 产生能量场,使范围内的敌方建筑与单位受到电击,对己方则进行修复。
unit.navanax.description = 发射大型电磁爆弹,对敌方电网造成显著破坏并修复己方建筑。 搭载4台自动激光炮台能熔化靠近的敌人。 unit.navanax.description = 发射大型电磁爆弹,对敌方电网造成显著破坏并修复己方建筑。 搭载4台自动激光炮台能熔化靠近的敌人。
#埃里克尔
unit.stell.description = 向敌人发射普通子弹。 unit.stell.description = 向敌人发射普通子弹。
unit.locus.description = 向敌人交替发射子弹。 unit.locus.description = 向敌人交替发射子弹。
unit.precept.description = 向敌人发射穿透性集束子弹。 unit.precept.description = 向敌人发射穿透性集束子弹。
@@ -2260,7 +2284,7 @@ lenum.acos = 反余弦(角度制)
lenum.atan = 反正切(角度制) lenum.atan = 反正切(角度制)
#not a typo, look up 'range notation'(括号不配非笔误,实乃区间表示法) #not a typo, look up 'range notation'(括号不配非笔误,实乃区间表示法)
lenum.rand = 取 [0, 参数) 范围内的一个随机数 lenum.rand = 取 [0, 参数范围内的一个随机数
lenum.log = 自然对数ln lenum.log = 自然对数ln
lenum.log10 = 以10为底的对数 lenum.log10 = 以10为底的对数
lenum.noise = 二维单形噪声 lenum.noise = 二维单形噪声