Merge remote-tracking branch 'origin/master'
This commit is contained in:
@@ -140,20 +140,20 @@ mod.installed = [Instalirano]
|
|||||||
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
|
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
|
||||||
mod.enabled = [lightgray]Omogućeno
|
mod.enabled = [lightgray]Omogućeno
|
||||||
mod.disabled = [scarlet]Onemogućeno
|
mod.disabled = [scarlet]Onemogućeno
|
||||||
mod.multiplayer.compatible = [gray]Kompatibilan sa multiplejerom
|
mod.multiplayer.compatible = [gray]Podesan sa multiplejerom
|
||||||
mod.disable = Onemogući
|
mod.disable = Onemogući
|
||||||
mod.content = Sadržaj:
|
mod.content = Sadržaj:
|
||||||
mod.delete.error = Nemoguće izbrisati mod, datoteka je možda u upotrebi.
|
mod.delete.error = Nemoguće izbrisati mod, datoteka je možda u upotrebi.
|
||||||
mod.incompatiblegame = [red]Outdated Game
|
mod.incompatiblegame = [red]Zastarela Igra
|
||||||
mod.incompatiblemod = [red]Incompatible
|
mod.incompatiblemod = [red]Nije Podesan
|
||||||
mod.blacklisted = [red]Unsupported
|
mod.blacklisted = [red]Nema Podršku
|
||||||
mod.unmetdependencies = [red]Unmet Dependencies
|
mod.unmetdependencies = [red]Nedostaju Zavisni Modovi
|
||||||
mod.erroredcontent = [scarlet]Greška u sadržaju
|
mod.erroredcontent = [scarlet]Greška u sadržaju
|
||||||
mod.requiresversion.details = Requires game version: [accent]{0}[]\nYour game is outdated. This mod requires a newer version of the game (possibly a beta/alpha release) to function.
|
mod.requiresversion.details = Zahteva verziju igre: [accent]{0}[]\nVaša igra je zastarela. Ovaj mod zahteva novu verziju igre (po mogućstvu alfa/beta izdanje) da bi funkcionisala.
|
||||||
mod.outdatedv7.details = This mod is incompatible with the latest version of the game. The author must update it, and add [accent]minGameVersion: 136[] to its [accent]mod.json[] file.
|
mod.outdatedv7.details = Ovaj mod nije podesan sa novijom verzijom igre. Autor mora da ga ažurira, i da doda [accent]minGameVersion: 136[] u [accent]mod.json[] datoteku.
|
||||||
mod.blacklisted.details = This mod has been manually blacklisted for causing crashes or other issues with this version of the game. Do not use it.
|
mod.blacklisted.details = Ovaj mod nema podršku zato što stalno ispada ili prave razne greške u ovoj verziji igre. Ne koristi te ga.
|
||||||
mod.missingdependencies.details = This mod is missing dependencies: {0}
|
mod.missingdependencies.details = Ovaj mod nema sledeće zavisne modove: {0}
|
||||||
mod.erroredcontent.details = This game caused errors when loading. Ask the mod author to fix them.
|
mod.erroredcontent.details = Ova igra sadrži greške. Pitajte autora moda da ih popravi.
|
||||||
mod.errors = Greške su nastale tokom učitavanja sadržaja.
|
mod.errors = Greške su nastale tokom učitavanja sadržaja.
|
||||||
mod.noerrorplay = [scarlet]Imate modove sa greškama.[] Onemogućite te modove, ili ispravite greške.
|
mod.noerrorplay = [scarlet]Imate modove sa greškama.[] Onemogućite te modove, ili ispravite greške.
|
||||||
mod.nowdisabled = [scarlet]Mod '{0}'nema potrebne zavisne modove:[accent] {1}\n[lightgray]Ove modove treba instalirati prvo.\nMod se automatski onemogućava.
|
mod.nowdisabled = [scarlet]Mod '{0}'nema potrebne zavisne modove:[accent] {1}\n[lightgray]Ove modove treba instalirati prvo.\nMod se automatski onemogućava.
|
||||||
@@ -184,7 +184,7 @@ available = Nova tehnologija dostupna za izučavanje!
|
|||||||
unlock.incampaign = < Otključajte u kampanji za više detalja >
|
unlock.incampaign = < Otključajte u kampanji za više detalja >
|
||||||
campaign.select = Izaberite Početnu Kampanju
|
campaign.select = Izaberite Početnu Kampanju
|
||||||
campaign.none = [lightgray]Izaberite planetu gde bi ste počeli.\nOvo se može promeniti u svakom trenutku.
|
campaign.none = [lightgray]Izaberite planetu gde bi ste počeli.\nOvo se može promeniti u svakom trenutku.
|
||||||
campaign.erekir = [accent]Preporučeno za novije igrače.[]\n\nNovije, poboljšane funkcije. Uglavnom linearni tok kampanje.\n\nKvalitetniji doživljaji i mape.
|
campaign.erekir = [accent]Preporučeno za novije igrače.[]\n\nNovije, poboljšane funkcije. Uglavnom linearni tok kampanje.\n\nKvalitetniji doživljaji i mape. Veća težina.
|
||||||
campaign.serpulo = [scarlet]Nije preporučeno za novije igrače.[]\n\nStarije funkcije; renesansno iskustvo. Otvoreniji pristup.\n\nMoguće je da mape i tok kampanje nisu glatki i balansirani.
|
campaign.serpulo = [scarlet]Nije preporučeno za novije igrače.[]\n\nStarije funkcije; renesansno iskustvo. Otvoreniji pristup.\n\nMoguće je da mape i tok kampanje nisu glatki i balansirani.
|
||||||
completed = [accent]Završeno.
|
completed = [accent]Završeno.
|
||||||
techtree = Drvo Tehnologija
|
techtree = Drvo Tehnologija
|
||||||
@@ -209,7 +209,7 @@ server.kicked.vote = Izglasano je da budete izbačeni. Doviđenja.
|
|||||||
server.kicked.clientOutdated = Zastarela igra - ažurirajte igru!
|
server.kicked.clientOutdated = Zastarela igra - ažurirajte igru!
|
||||||
server.kicked.serverOutdated = Zastareli server - tražite od vlasnika servera da ažurira!
|
server.kicked.serverOutdated = Zastareli server - tražite od vlasnika servera da ažurira!
|
||||||
server.kicked.banned = Trajno ste izbačeni iz ovog servera.
|
server.kicked.banned = Trajno ste izbačeni iz ovog servera.
|
||||||
server.kicked.typeMismatch = Ovaj server nije kompatibilan sa vašom verzijom igre.
|
server.kicked.typeMismatch = Ovaj server nije podesan sa vašom verzijom igre.
|
||||||
server.kicked.playerLimit = Server je pun. Sačekajte da se oslobodi mesto.
|
server.kicked.playerLimit = Server je pun. Sačekajte da se oslobodi mesto.
|
||||||
server.kicked.recentKick = Bili ste izbačeni skoro.\nSačekajte pre ponovnog povezivanja.
|
server.kicked.recentKick = Bili ste izbačeni skoro.\nSačekajte pre ponovnog povezivanja.
|
||||||
server.kicked.nameInUse = Ima neko sa tim imenom koji je prisutan \ntrenutno na serveru.
|
server.kicked.nameInUse = Ima neko sa tim imenom koji je prisutan \ntrenutno na serveru.
|
||||||
@@ -242,7 +242,7 @@ servers.disclaimer = Zadružni serveri [accent]nisu[] pod vlasništvom ili uprav
|
|||||||
servers.showhidden = Prikaži Skrivene Servere
|
servers.showhidden = Prikaži Skrivene Servere
|
||||||
server.shown = Prikazano
|
server.shown = Prikazano
|
||||||
server.hidden = Skriveno
|
server.hidden = Skriveno
|
||||||
viewplayer = Viewing Player: [accent]{0}
|
viewplayer = Posmatranje Igrača: [accent]{0}
|
||||||
|
|
||||||
trace = Nadgledaj Igrača
|
trace = Nadgledaj Igrača
|
||||||
trace.playername = Ime igrača: [accent]{0}
|
trace.playername = Ime igrača: [accent]{0}
|
||||||
@@ -285,29 +285,29 @@ server.port = Port:
|
|||||||
server.addressinuse = Adresa je već u upotrebi!
|
server.addressinuse = Adresa je već u upotrebi!
|
||||||
server.invalidport = Invalid port number!
|
server.invalidport = Invalid port number!
|
||||||
server.error = [scarlet]Error hosting server.
|
server.error = [scarlet]Error hosting server.
|
||||||
save.new = New Save
|
save.new = Novi Snimak
|
||||||
save.overwrite = Are you sure you want to overwrite\nthis save slot?
|
save.overwrite = Da li ste sigurni da želite da prerežete\novaj snimak?
|
||||||
overwrite = Prereži
|
overwrite = Prereži
|
||||||
save.none = No saves found!
|
save.none = No saves found!
|
||||||
savefail = Failed to save game!
|
savefail = Failed to save game!
|
||||||
save.delete.confirm = Are you sure you want to delete this save?
|
save.delete.confirm = Da li ste sigurni da želite da izbrišete ovaj snimak?
|
||||||
save.delete = Obriši
|
save.delete = Obriši
|
||||||
save.export = Export Save
|
save.export = Export Save
|
||||||
save.import.invalid = [accent]This save is invalid!
|
save.import.invalid = [accent]This save is invalid!
|
||||||
save.import.fail = [scarlet]Failed to import save: [accent]{0}
|
save.import.fail = [scarlet]Failed to import save: [accent]{0}
|
||||||
save.export.fail = [scarlet]Failed to export save: [accent]{0}
|
save.export.fail = [scarlet]Failed to export save: [accent]{0}
|
||||||
save.import = Import Save
|
save.import = Import Save
|
||||||
save.newslot = Save name:
|
save.newslot = Ime snimka:
|
||||||
save.rename = Preimenuj
|
save.rename = Preimenuj
|
||||||
save.rename.text = Novo ime:
|
save.rename.text = Novo ime:
|
||||||
selectslot = Select a save.
|
selectslot = Izaberi snimak.
|
||||||
slot = [accent]Slot {0}
|
slot = [accent]Slot {0}
|
||||||
editmessage = Izmeni Poruku
|
editmessage = Izmeni Poruku
|
||||||
save.corrupted = Save file corrupted or invalid!
|
save.corrupted = Save file corrupted or invalid!
|
||||||
empty = <prazno>
|
empty = <prazno>
|
||||||
on = Uključeno
|
on = Uključeno
|
||||||
off = Isključeno
|
off = Isključeno
|
||||||
save.search = Search saved games...
|
save.search = Pretraži snimljene igre...
|
||||||
save.autosave = Automatski snimak: {0}
|
save.autosave = Automatski snimak: {0}
|
||||||
save.map = Mapa: {0}
|
save.map = Mapa: {0}
|
||||||
save.wave = Talas {0}
|
save.wave = Talas {0}
|
||||||
@@ -339,14 +339,14 @@ crash.none = No crash logs found.
|
|||||||
crash.exported = Crash logs exported.
|
crash.exported = Crash logs exported.
|
||||||
data.export = Izvezi Podatke
|
data.export = Izvezi Podatke
|
||||||
data.import = Uvezi Podatke
|
data.import = Uvezi Podatke
|
||||||
data.openfolder = Open Data Folder
|
data.openfolder = Otvori Folder Datoteke
|
||||||
data.exported = Data exported.
|
data.exported = Data exported.
|
||||||
data.invalid = This isn't valid game data.
|
data.invalid = This isn't valid game data.
|
||||||
data.import.confirm = Importing external data will overwrite[scarlet] all[] your current game data.\n[accent]This cannot be undone![]\n\nOnce the data is imported, your game will exit immediately.
|
data.import.confirm = Importing external data will overwrite[scarlet] all[] your current game data.\n[accent]This cannot be undone![]\n\nOnce the data is imported, your game will exit immediately.
|
||||||
quit.confirm = Da li ste sigurni da želite izaći?
|
quit.confirm = Da li ste sigurni da želite izaći?
|
||||||
loading = [accent]Učitavanje...
|
loading = [accent]Učitavanje...
|
||||||
downloading = [accent]Preuzimanje...
|
downloading = [accent]Preuzimanje...
|
||||||
saving = [accent]Saving...
|
saving = [accent]Snimanje...
|
||||||
respawn = [accent][[{0}][] da se prizoveš u jezgru
|
respawn = [accent][[{0}][] da se prizoveš u jezgru
|
||||||
cancelbuilding = [accent][[{0}][] da očistiš plan
|
cancelbuilding = [accent][[{0}][] da očistiš plan
|
||||||
selectschematic = [accent][[{0}][] da izabereš+kopiraš
|
selectschematic = [accent][[{0}][] da izabereš+kopiraš
|
||||||
@@ -371,12 +371,12 @@ saveimage = Sačuvaj Sliku
|
|||||||
unknown = Nepoznato
|
unknown = Nepoznato
|
||||||
custom = Tkana
|
custom = Tkana
|
||||||
builtin = Ugrađena
|
builtin = Ugrađena
|
||||||
map.delete.confirm = Da li ste sigurni da želite obrisati ovu mapu? This action cannot be undone!
|
map.delete.confirm = Da li ste sigurni da želite obrisati ovu mapu? Ovaj čin je nepovratan!
|
||||||
map.random = [accent]Nasumična Mapa
|
map.random = [accent]Nasumična Mapa
|
||||||
map.nospawn = Ova mapa nema jezgra u kom će se stvoriti igrač! Dodaj [#{0}]{1}[] jezgro ovoj mapi u editor-u.
|
map.nospawn = Ova mapa nema jezgra u kom će se stvoriti igrač! Dodaj [#{0}]{1}[] jezgro ovoj mapi u editor-u.
|
||||||
map.nospawn.pvp = Ova mapa nema neprijateljskih jezgara u kom će se stvoriti igrač! Dodaj jezgara[scarlet] od drugih timova[] ovoj mapi u editor-u.
|
map.nospawn.pvp = Ova mapa nema neprijateljskih jezgara u kom će se stvoriti igrač! Dodaj jezgara[scarlet] od drugih timova[] ovoj mapi u editor-u.
|
||||||
map.nospawn.attack = Ova mapa nema neprijateljskih jezgara koje će igrač napadati! Dodaj [#{0}]{1}[] jezgara ovoj mapi u editor-u.
|
map.nospawn.attack = Ova mapa nema neprijateljskih jezgara koje će igrač napadati! Dodaj [#{0}]{1}[] jezgara ovoj mapi u editor-u.
|
||||||
map.invalid = Greška prilikom učitavanja mape: corrupted or invalid map file.
|
map.invalid = Greška prilikom učitavanja mape: datoteka mape sadrži nečitljive delove.
|
||||||
workshop.update = Update Item
|
workshop.update = Update Item
|
||||||
workshop.error = Error fetching workshop details: {0}
|
workshop.error = Error fetching workshop details: {0}
|
||||||
map.publish.confirm = Are you sure you want to publish this map?\n\n[lightgray]Make sure you agree to the Workshop EULA first, or your maps will not show up!
|
map.publish.confirm = Are you sure you want to publish this map?\n\n[lightgray]Make sure you agree to the Workshop EULA first, or your maps will not show up!
|
||||||
@@ -633,10 +633,11 @@ objective.destroyunits = [accent]Uništi: [][lightgray]{0}[]x Jedinica
|
|||||||
objective.enemiesapproaching = [accent]Neprijatelji dolaze za: [lightgray]{0}[]
|
objective.enemiesapproaching = [accent]Neprijatelji dolaze za: [lightgray]{0}[]
|
||||||
objective.enemyescelating = [accent]Neprijateljska proizvodnja se umnožava za [lightgray]{0}[]
|
objective.enemyescelating = [accent]Neprijateljska proizvodnja se umnožava za [lightgray]{0}[]
|
||||||
objective.enemyairunits = [accent]Neprijateljska vazdušna proizvodnja počinje za [lightgray]{0}[]
|
objective.enemyairunits = [accent]Neprijateljska vazdušna proizvodnja počinje za [lightgray]{0}[]
|
||||||
objective.destroycore = [accent]Uništi Neprijateljsko Jezgro:
|
objective.destroycore = [accent]Uništi Neprijateljsko Jezgro
|
||||||
objective.command = [accent]Upravljaj Jedinicama
|
objective.command = [accent]Upravljaj Jedinicama
|
||||||
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nuklearno lansiranje u toku: [lightgray]{0}
|
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nuklearno lansiranje u toku: [lightgray]{0}
|
||||||
announce.nuclearstrike = [red]⚠ NUKLEARNI NAPAD JE NEIZBEŽAN ⚠
|
|
||||||
|
announce.nuclearstrike = [red]⚠ NUKLEARNI NAPAD JE NEIZBEŽAN ⚠\n[lightgray]smesta sagradite rezervna jezgra
|
||||||
|
|
||||||
loadout = Loadout
|
loadout = Loadout
|
||||||
resources = Resursi
|
resources = Resursi
|
||||||
@@ -755,6 +756,7 @@ sector.windsweptIslands.description = Dalje nakon obale leže zabačena ostrva.
|
|||||||
sector.extractionOutpost.description = Zabačena utvrda, sagrađena od strane neprijatelja za lansiranje resursa u druge sektore..\n\nMeđusektorski transport je kljulčan za dalje osvajanje. Zauzmite bazu. Izučite njihove Lansirne Rampe.
|
sector.extractionOutpost.description = Zabačena utvrda, sagrađena od strane neprijatelja za lansiranje resursa u druge sektore..\n\nMeđusektorski transport je kljulčan za dalje osvajanje. Zauzmite bazu. Izučite njihove Lansirne Rampe.
|
||||||
sector.impact0078.description = Ovde padoše ostaci međuzvezdane transportne letelice koja je prva ušla u sistem..\n\nSakupite sve što je ostalo celo, nađite primenu za tu novu tehnologiju.
|
sector.impact0078.description = Ovde padoše ostaci međuzvezdane transportne letelice koja je prva ušla u sistem..\n\nSakupite sve što je ostalo celo, nađite primenu za tu novu tehnologiju.
|
||||||
sector.planetaryTerminal.description = Krajnji cilj.\n\nOva obalska struktura ima objekat sposoban za lansiranje Jezgara na druge planete. Maksimalno je čuvan.\n\nProizvodite brodove. Elimiši neprijatelja što brže moguće. Sagradi Interplanetarni Akcelerator po osvanjanju sektora.
|
sector.planetaryTerminal.description = Krajnji cilj.\n\nOva obalska struktura ima objekat sposoban za lansiranje Jezgara na druge planete. Maksimalno je čuvan.\n\nProizvodite brodove. Elimiši neprijatelja što brže moguće. Sagradi Interplanetarni Akcelerator po osvanjanju sektora.
|
||||||
|
|
||||||
sector.onset.name = Žačetak
|
sector.onset.name = Žačetak
|
||||||
sector.aegis.name = Okrilje
|
sector.aegis.name = Okrilje
|
||||||
sector.lake.name = Jezero
|
sector.lake.name = Jezero
|
||||||
@@ -766,12 +768,13 @@ sector.marsh.name = Bara
|
|||||||
sector.peaks.name = Vrhovi
|
sector.peaks.name = Vrhovi
|
||||||
sector.ravine.name = Klisura
|
sector.ravine.name = Klisura
|
||||||
sector.caldera-erekir.name = Kaldera
|
sector.caldera-erekir.name = Kaldera
|
||||||
sector.stronghold.name = Stronghold
|
sector.stronghold.name = Tvrđava
|
||||||
sector.crevice.name = Crevice
|
sector.crevice.name = Pukotina
|
||||||
sector.siege.name = Siege
|
sector.siege.name = Opsada
|
||||||
sector.crossroads.name = Crossroads
|
sector.crossroads.name = Raskrsnica
|
||||||
sector.karst.name = Karst
|
sector.karst.name = Karst
|
||||||
sector.origin.name = Origin
|
sector.origin.name = Poreklo
|
||||||
|
|
||||||
sector.onset.description = Tutorijalni sektor. Ovaj zadatak još nije izrađen. Sakečajte za dodatne informacije.
|
sector.onset.description = Tutorijalni sektor. Ovaj zadatak još nije izrađen. Sakečajte za dodatne informacije.
|
||||||
sector.aegis.description = Ovaj sektor sadrži rude Volframa.\nIzuči [accent]Udarnu Drobilicu[] da bi ste mogli iskopati ovu rudu, takođe uništite obližnju neprijateljsku bazu.
|
sector.aegis.description = Ovaj sektor sadrži rude Volframa.\nIzuči [accent]Udarnu Drobilicu[] da bi ste mogli iskopati ovu rudu, takođe uništite obližnju neprijateljsku bazu.
|
||||||
sector.lake.description = Istopljen metali u ovom sektoru smanjuje količinu korisnih jedinica. Lebdeća jedinica je jedina opcija.\nIzuči [accent]fabrikator brodova[] i proizvedi [accent]izvrda[] jedinicu što pre moguće.
|
sector.lake.description = Istopljen metali u ovom sektoru smanjuje količinu korisnih jedinica. Lebdeća jedinica je jedina opcija.\nIzuči [accent]fabrikator brodova[] i proizvedi [accent]izvrda[] jedinicu što pre moguće.
|
||||||
@@ -781,12 +784,12 @@ sector.split.description = Minimalno prisustvo neprijatelja čini ovaj sektor sa
|
|||||||
sector.basin.description = Veliko prisustvo neprijatelja primećeno.\nBrzo proizvedi jedine i uništi neprijateljska jezgra da bi imao osnovu.
|
sector.basin.description = Veliko prisustvo neprijatelja primećeno.\nBrzo proizvedi jedine i uništi neprijateljska jezgra da bi imao osnovu.
|
||||||
sector.ravine.description = Nema neprijateljskih jezgara u okolini; elem, ovo je bitna transportna ruta za neprijatelja. Očekuj raznovrsnost neprijateljskih jedinica.\nProizvedi [accent]impulsnu leguru[]. Sagradi [accent]Afflict[] platformu.
|
sector.ravine.description = Nema neprijateljskih jezgara u okolini; elem, ovo je bitna transportna ruta za neprijatelja. Očekuj raznovrsnost neprijateljskih jedinica.\nProizvedi [accent]impulsnu leguru[]. Sagradi [accent]Afflict[] platformu.
|
||||||
sector.caldera-erekir.description = Resursi primećeni u sektoru su razbačeni na nekoliko ostrva.\nIzuči i pusti u pogon transport zasnovan na dronovima.
|
sector.caldera-erekir.description = Resursi primećeni u sektoru su razbačeni na nekoliko ostrva.\nIzuči i pusti u pogon transport zasnovan na dronovima.
|
||||||
sector.stronghold.description = WiP Description.
|
sector.stronghold.description = Velika neprijateljska baza čuva značajna nalazišta [accent]toriuma[].\nIskoristi ga za stvaranje boljih jedinica i platformi.
|
||||||
sector.crevice.description = WiP Description.
|
sector.crevice.description = Neprijatelj će slati snažne talase jedinica da ti uništi bazu unutar sektora.Stvaranje [accent]karbida[] i [accent]Generatora Pirolize[] may be imperative for survival.
|
||||||
sector.siege.description = WiP Description.
|
sector.siege.description = Ovaj sektor sadrži dva kanjona koja primoravaju napad sa dve strane.\nIzuči [accent]cioanogen[] da bi imao mogućnosti da proizvedeš još moćnije tenkovske jedinice\nPažnja: neprijateljske rakete na dugi domet su primećene. Rakete mogu biti neutralisane pre kontakta.
|
||||||
sector.crossroads.description = WiP Description.
|
sector.crossroads.description = Neprijateljske baze su sagrađene sa raznolikim terenom. Izuči različite jedinice da bi se snašao.\nTakođe, štitovi se nalaze unutar nekih baza. Shvati kako su snabdevane energijom.
|
||||||
sector.karst.description = WiP Description.
|
sector.karst.description = Ovaj sektoj je bogat resursima, ali će biti napadnuto od strane neprijatelja čim se jezgro spusti.\nIskoristite prednost sa resursima i izučite [accent]faznu tkaninu[].
|
||||||
sector.origin.description = WiP Description.
|
sector.origin.description = Poslednji sektor sa značajnim prisustvom neprijatelja.\nNema prilike da se nešto dodatno izuči - sav fokus usmeri ka uništenju neprijateljskih jezgara.
|
||||||
|
|
||||||
status.burning.name = Zapaljen
|
status.burning.name = Zapaljen
|
||||||
status.freezing.name = Zamrzavanje
|
status.freezing.name = Zamrzavanje
|
||||||
@@ -916,14 +919,14 @@ stat.reactive = Reaguje sa
|
|||||||
stat.immunities = Imuniteti
|
stat.immunities = Imuniteti
|
||||||
stat.healing = Popravlja
|
stat.healing = Popravlja
|
||||||
|
|
||||||
ability.forcefield = Polje sile
|
ability.forcefield = Polje Sile
|
||||||
ability.repairfield = Polje popravke
|
ability.repairfield = Polje Popravke
|
||||||
ability.statusfield = {0} Statusno polje
|
ability.statusfield = {0} Statusno Polje
|
||||||
ability.unitspawn = {0} Fabrika
|
ability.unitspawn = {0} Fabrika
|
||||||
ability.shieldregenfield = Brzina obnove štita
|
ability.shieldregenfield = Brzina Obnove Štita
|
||||||
ability.movelightning = Munje pri kretanju
|
ability.movelightning = Munje Pri Kretanju
|
||||||
ability.shieldarc = Elektrolučni Štit
|
ability.shieldarc = Elektrolučni Štit
|
||||||
ability.suppressionfield = Regen Suppression Field
|
ability.suppressionfield = Polje Prigušivanja Popravki
|
||||||
ability.energyfield = Energetsko Polje: [accent]{0}[] štete ~ [accent]{1}[] polja / [accent]{2}[] maksimalnih meta
|
ability.energyfield = Energetsko Polje: [accent]{0}[] štete ~ [accent]{1}[] polja / [accent]{2}[] maksimalnih meta
|
||||||
bar.onlycoredeposit = Only Core Depositing Allowed
|
bar.onlycoredeposit = Only Core Depositing Allowed
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1011,25 +1014,25 @@ setting.landscape.name = Zaključaj Orijentaciju
|
|||||||
setting.shadows.name = Senke
|
setting.shadows.name = Senke
|
||||||
setting.blockreplace.name = Automatski Predlogi Blokova
|
setting.blockreplace.name = Automatski Predlogi Blokova
|
||||||
setting.linear.name = Linearni Filteri
|
setting.linear.name = Linearni Filteri
|
||||||
setting.hints.name = Hints
|
setting.hints.name = Saveti
|
||||||
setting.logichints.name = Logic Hints
|
setting.logichints.name = Logički Saveti
|
||||||
setting.backgroundpause.name = Pauziraj u Pozadini
|
setting.backgroundpause.name = Pauziraj u Pozadini
|
||||||
setting.buildautopause.name = Automatski Pauziraj Gradnju
|
setting.buildautopause.name = Automatski Pauziraj Gradnju
|
||||||
setting.doubletapmine.name = Pritisni Dva Puta za Iskopavanje
|
setting.doubletapmine.name = Pritisni Dva Puta za Iskopavanje
|
||||||
setting.commandmodehold.name = Drži za Upravljački Mod
|
setting.commandmodehold.name = Drži za Upravljački Mod
|
||||||
setting.modcrashdisable.name = Disable Mods On Startup Crash
|
setting.modcrashdisable.name = Onesposobi Modove Prilikom Ispadanja
|
||||||
setting.animatedwater.name = Animirana Površina
|
setting.animatedwater.name = Animirana Površina
|
||||||
setting.animatedshields.name = Animirani Štitovi
|
setting.animatedshields.name = Animirani Štitovi
|
||||||
setting.playerindicators.name = Indikatori Igrača
|
setting.playerindicators.name = Indikatori Igrača
|
||||||
setting.indicators.name = Indikatori Neprijatelja
|
setting.indicators.name = Indikatori Neprijatelja
|
||||||
setting.autotarget.name = Auto-nišan
|
setting.autotarget.name = Auto-nišan
|
||||||
setting.keyboard.name = Mouse+Keyboard Controls
|
setting.keyboard.name = Kontrole "Tastatura i Miš"
|
||||||
setting.touchscreen.name = Touchscreen Controls
|
setting.touchscreen.name = Kontrole "Ekran na Dodir"
|
||||||
setting.fpscap.name = Maksimalni FPS
|
setting.fpscap.name = Maksimalni FPS
|
||||||
setting.fpscap.none = Nema
|
setting.fpscap.none = Nema
|
||||||
setting.fpscap.text = {0} FPS
|
setting.fpscap.text = {0} FPS
|
||||||
setting.uiscale.name = UI Scaling
|
setting.uiscale.name = UI Skala
|
||||||
setting.uiscale.description = Restart required to apply changes.
|
setting.uiscale.description = Restartovanje je zahtevano da bi se učitale promene.
|
||||||
setting.swapdiagonal.name = Uvek Dijagonalno Postavljanje
|
setting.swapdiagonal.name = Uvek Dijagonalno Postavljanje
|
||||||
setting.difficulty.training = Training
|
setting.difficulty.training = Training
|
||||||
setting.difficulty.easy = Easy
|
setting.difficulty.easy = Easy
|
||||||
@@ -1043,8 +1046,8 @@ setting.bloomblur.name = Bloom Magliranje
|
|||||||
setting.effects.name = Prikazuj Efekte
|
setting.effects.name = Prikazuj Efekte
|
||||||
setting.destroyedblocks.name = Prikazuj Uništene Blokove
|
setting.destroyedblocks.name = Prikazuj Uništene Blokove
|
||||||
setting.blockstatus.name = Prikazuj Status Blokova
|
setting.blockstatus.name = Prikazuj Status Blokova
|
||||||
setting.conveyorpathfinding.name = Conveyor Placement Pathfinding
|
setting.conveyorpathfinding.name = Automatska Putanja Traka
|
||||||
setting.sensitivity.name = Controller Sensitivity
|
setting.sensitivity.name = Osetljivost Upravljača
|
||||||
setting.saveinterval.name = Interval Čuvanja
|
setting.saveinterval.name = Interval Čuvanja
|
||||||
setting.seconds = {0} sekundi
|
setting.seconds = {0} sekundi
|
||||||
setting.milliseconds = {0} milisekundi
|
setting.milliseconds = {0} milisekundi
|
||||||
@@ -1064,55 +1067,55 @@ setting.mouseposition.name = Prilaži Poziciju Miša
|
|||||||
setting.musicvol.name = Jačina Muzike
|
setting.musicvol.name = Jačina Muzike
|
||||||
setting.atmosphere.name = Prikaži Atmosferu Planete
|
setting.atmosphere.name = Prikaži Atmosferu Planete
|
||||||
setting.ambientvol.name = Jačina Zvuka Ambijenta
|
setting.ambientvol.name = Jačina Zvuka Ambijenta
|
||||||
setting.mutemusic.name = Mute Music
|
setting.mutemusic.name = Nema Muzike
|
||||||
setting.sfxvol.name = Jačina Zvučnih Efekata
|
setting.sfxvol.name = Jačina Zvučnih Efekata
|
||||||
setting.mutesound.name = Mute Sound
|
setting.mutesound.name = Nema Zvuka
|
||||||
setting.crashreport.name = Send Anonymous Crash Reports
|
setting.crashreport.name = Send Anonymous Crash Reports
|
||||||
setting.savecreate.name = Auto-Create Saves
|
setting.savecreate.name = Automatski Snimaj Igru
|
||||||
setting.publichost.name = Vidljivost Javne Igre
|
setting.publichost.name = Vidljivost Javne Igre
|
||||||
setting.playerlimit.name = Limit Igrača
|
setting.playerlimit.name = Limit Igrača
|
||||||
setting.chatopacity.name = Prozirnost Četa
|
setting.chatopacity.name = Prozirnost Četa
|
||||||
setting.lasersopacity.name = Prozirnost Energetskih Lasera
|
setting.lasersopacity.name = Prozirnost Energetskih Lasera
|
||||||
setting.bridgeopacity.name = Prozirnost Mostova
|
setting.bridgeopacity.name = Prozirnost Mostova
|
||||||
setting.playerchat.name = Prikazuj Čet Mehure Igrača
|
setting.playerchat.name = Prikazuj Čet Mehure Igrača
|
||||||
setting.showweather.name = Show Weather Graphics
|
setting.showweather.name = Prikazuj Grafiku Vremena
|
||||||
setting.hidedisplays.name = Hide Logic Displays
|
setting.hidedisplays.name = Sakrij Logičke Displeje
|
||||||
public.confirm = Da li ste sigurni da želite da vam igra bude javna?\n[accent]Svako će moći se pridruži vašoj igri.\n[lightgray]Ovo se može posle promeniti u Podešavanja->Igra->Vidljivost Javne Igre.
|
public.confirm = Da li ste sigurni da želite da vam igra bude javna?\n[accent]Svako će moći se pridruži vašoj igri.\n[lightgray]Ovo se može posle promeniti u Podešavanja->Igra->Vidljivost Javne Igre.
|
||||||
public.confirm.really = Ako hoćete da igrate sa prijateljima, koristite [green]Pozovi Prijatelje[] umesto [scarlet]Javnog servera[]!\nDa li ste sigurni da želite da vam igra bude [scarlet]javna[]?
|
public.confirm.really = Ako hoćete da igrate sa prijateljima, koristite [green]Pozovi Prijatelje[] umesto [scarlet]Javnog servera[]!\nDa li ste sigurni da želite da vam igra bude [scarlet]javna[]?
|
||||||
public.beta = Note that beta versions of the game cannot make public lobbies.
|
public.beta = Note that beta versions of the game cannot make public lobbies.
|
||||||
uiscale.reset = UI scale has been changed.\nPress "OK" to confirm this scale.\n[scarlet]Reverting and exiting in[accent] {0}[] seconds...
|
uiscale.reset = UI skala se promenija.\nPritisnite "OK" da porvdite ovu skali.\n[scarlet]Vraćanje i izlazak za[accent] {0}[] sekundi...
|
||||||
uiscale.cancel = Obustavi i Izađi
|
uiscale.cancel = Obustavi i Izađi
|
||||||
setting.bloom.name = Bloom
|
setting.bloom.name = Bloom
|
||||||
keybind.title = Rebind Keys
|
keybind.title = Rebind Keys
|
||||||
keybinds.mobile = [scarlet]Most keybinds here are not functional on mobile. Only basic movement is supported.
|
keybinds.mobile = [scarlet]Most keybinds here are not functional on mobile. Only basic movement is supported.
|
||||||
category.general.name = General
|
category.general.name = Generalno
|
||||||
category.view.name = View
|
category.view.name = Pogled
|
||||||
category.multiplayer.name = Multiplayer
|
category.multiplayer.name = Multiplayer
|
||||||
category.blocks.name = Biranje Blokova
|
category.blocks.name = Biranje Blokova
|
||||||
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Key: [{0},
|
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Dugme: [{0},
|
||||||
keybind.respawn.name = Respawn
|
keybind.respawn.name = Respawn
|
||||||
keybind.control.name = Kontrološi Jedinicu
|
keybind.control.name = Kontrološi Jedinicu
|
||||||
keybind.clear_building.name = Clear Building
|
keybind.clear_building.name = Očisti Građevinu
|
||||||
keybind.press = Pritisni dugme...
|
keybind.press = Pritisni dugme...
|
||||||
keybind.press.axis = Press an axis or key...
|
keybind.press.axis = Pritisni dugme ili palicu...
|
||||||
keybind.screenshot.name = Map Screenshot
|
keybind.screenshot.name = Snimak Mape
|
||||||
keybind.toggle_power_lines.name = Toggle Power Lasers
|
keybind.toggle_power_lines.name = Prikazuj Energetske Lasere
|
||||||
keybind.toggle_block_status.name = Toggle Block Statuses
|
keybind.toggle_block_status.name = Prikazuj Statuse Blokova
|
||||||
keybind.move_x.name = Move X
|
keybind.move_x.name = Pomeri X
|
||||||
keybind.move_y.name = Move Y
|
keybind.move_y.name = Pomeri Y
|
||||||
keybind.mouse_move.name = Follow Mouse
|
keybind.mouse_move.name = Prati Miš
|
||||||
keybind.pan.name = Pan View
|
keybind.pan.name = Gledaj sa Daljine
|
||||||
keybind.boost.name = Boost
|
keybind.boost.name = Lebdi
|
||||||
keybind.command_mode.name = Upravljački Mod
|
keybind.command_mode.name = Upravljački Mod
|
||||||
keybind.rebuild_select.name = Rebuild Region
|
keybind.rebuild_select.name = Ponovo Sagradi Region
|
||||||
keybind.schematic_select.name = Izageri Region
|
keybind.schematic_select.name = Izaberi Region
|
||||||
keybind.schematic_menu.name = Menu Šema
|
keybind.schematic_menu.name = Menu Šema
|
||||||
keybind.schematic_flip_x.name = Okreni Šemu X
|
keybind.schematic_flip_x.name = Okreni Šemu X
|
||||||
keybind.schematic_flip_y.name = Okreni Šemu Y
|
keybind.schematic_flip_y.name = Okreni Šemu Y
|
||||||
keybind.category_prev.name = Prethodna Kategorija
|
keybind.category_prev.name = Prethodna Kategorija
|
||||||
keybind.category_next.name = Sledeća Kategorija
|
keybind.category_next.name = Sledeća Kategorija
|
||||||
keybind.block_select_left.name = Block Select Left
|
keybind.block_select_left.name = Odabir Bloka Levo
|
||||||
keybind.block_select_right.name = Block Select Right
|
keybind.block_select_right.name = Odabir Bloka Desno
|
||||||
keybind.block_select_up.name = Odabir Bloka Gore
|
keybind.block_select_up.name = Odabir Bloka Gore
|
||||||
keybind.block_select_down.name = Odabir Bloka Dole
|
keybind.block_select_down.name = Odabir Bloka Dole
|
||||||
keybind.block_select_01.name = Kategorija/Blok Odabir 1
|
keybind.block_select_01.name = Kategorija/Blok Odabir 1
|
||||||
@@ -1129,17 +1132,17 @@ keybind.fullscreen.name = Toggle Fullscreen
|
|||||||
keybind.select.name = Izaberi/Pucaj
|
keybind.select.name = Izaberi/Pucaj
|
||||||
keybind.diagonal_placement.name = Diagonalo Postavljanje
|
keybind.diagonal_placement.name = Diagonalo Postavljanje
|
||||||
keybind.pick.name = Izaberi Blok
|
keybind.pick.name = Izaberi Blok
|
||||||
keybind.break_block.name = Break Block
|
keybind.break_block.name = Razori Blok
|
||||||
keybind.select_all_units = Select All Units
|
keybind.select_all_units = Izaberi Sve Jedinice
|
||||||
keybind.select_all_unit_factories = Select All Unit Factories
|
keybind.select_all_unit_factories = Select All Unit Factories
|
||||||
keybind.deselect.name = Deselect
|
keybind.deselect.name = Deselect
|
||||||
keybind.pickupCargo.name = Pickup Cargo
|
keybind.pickupCargo.name = Uzmi Tovar
|
||||||
keybind.dropCargo.name = Drop Cargo
|
keybind.dropCargo.name = Spusti Tovar
|
||||||
keybind.shoot.name = Ispaljuj
|
keybind.shoot.name = Ispaljuj
|
||||||
keybind.zoom.name = Zoom
|
keybind.zoom.name = Zoom
|
||||||
keybind.menu.name = Meni
|
keybind.menu.name = Meni
|
||||||
keybind.pause.name = Pauziraj
|
keybind.pause.name = Pauziraj
|
||||||
keybind.pause_building.name = Pause/Resume Building
|
keybind.pause_building.name = Pauziraj/Nastavi Gradnju
|
||||||
keybind.minimap.name = Minimapa
|
keybind.minimap.name = Minimapa
|
||||||
keybind.planet_map.name = Planetarna Mapa
|
keybind.planet_map.name = Planetarna Mapa
|
||||||
keybind.research.name = Izuči
|
keybind.research.name = Izuči
|
||||||
@@ -1153,9 +1156,9 @@ keybind.toggle_menus.name = Toggle Menus
|
|||||||
keybind.chat_history_prev.name = Istorija Četa (Prethodna)
|
keybind.chat_history_prev.name = Istorija Četa (Prethodna)
|
||||||
keybind.chat_history_next.name = Istorija Četa (Naredna)
|
keybind.chat_history_next.name = Istorija Četa (Naredna)
|
||||||
keybind.chat_scroll.name = Chat Scroll
|
keybind.chat_scroll.name = Chat Scroll
|
||||||
keybind.chat_mode.name = Change Chat Mode
|
keybind.chat_mode.name = Menjaj Tip Četa
|
||||||
keybind.drop_unit.name = Drop Unit
|
keybind.drop_unit.name = Spusti Jedinicu
|
||||||
keybind.zoom_minimap.name = Zoom Minimap
|
keybind.zoom_minimap.name = Zumiraj Minimapu
|
||||||
mode.help.title = Opis Modova
|
mode.help.title = Opis Modova
|
||||||
mode.survival.name = Preživljavanje
|
mode.survival.name = Preživljavanje
|
||||||
mode.survival.description = The normal mode. Limited resources and automatic incoming waves.\n[gray]Requires enemy spawns in the map to play.
|
mode.survival.description = The normal mode. Limited resources and automatic incoming waves.\n[gray]Requires enemy spawns in the map to play.
|
||||||
@@ -1166,7 +1169,7 @@ mode.pvp.name = PvP
|
|||||||
mode.pvp.description = Fight against other players locally.\n[gray]Requires at least 2 differently-colored cores in the map to play.
|
mode.pvp.description = Fight against other players locally.\n[gray]Requires at least 2 differently-colored cores in the map to play.
|
||||||
mode.attack.name = Napad
|
mode.attack.name = Napad
|
||||||
mode.attack.description = Destroy the enemy's base. \n[gray]Requires a red core in the map to play.
|
mode.attack.description = Destroy the enemy's base. \n[gray]Requires a red core in the map to play.
|
||||||
mode.custom = Custom Rules
|
mode.custom = Svojevrsna Pravila
|
||||||
|
|
||||||
rules.infiniteresources = Bezkonačni Resursi
|
rules.infiniteresources = Bezkonačni Resursi
|
||||||
rules.onlydepositcore = Only Allow Core Depositing
|
rules.onlydepositcore = Only Allow Core Depositing
|
||||||
@@ -1174,7 +1177,7 @@ rules.reactorexplosions = Eksplozije Reaktora
|
|||||||
rules.coreincinerates = Core Incinerates Overflow
|
rules.coreincinerates = Core Incinerates Overflow
|
||||||
rules.disableworldprocessors = Onesposobi Svetovne Procesore
|
rules.disableworldprocessors = Onesposobi Svetovne Procesore
|
||||||
rules.schematic = Šeme Su Dozvoljene
|
rules.schematic = Šeme Su Dozvoljene
|
||||||
rules.wavetimer = Wave Timer
|
rules.wavetimer = Talasna Štoperica
|
||||||
rules.wavesending = Slanje Talasa
|
rules.wavesending = Slanje Talasa
|
||||||
rules.waves = Talasi
|
rules.waves = Talasi
|
||||||
rules.attack = Mod Napada
|
rules.attack = Mod Napada
|
||||||
@@ -1197,7 +1200,7 @@ rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier
|
|||||||
rules.unitcapvariable = Jezgara Povećavaju Maksimalni Broj Jedinica
|
rules.unitcapvariable = Jezgara Povećavaju Maksimalni Broj Jedinica
|
||||||
rules.unitcap = Maksimalni Broj Jedinica (ne računajući jezgra)
|
rules.unitcap = Maksimalni Broj Jedinica (ne računajući jezgra)
|
||||||
rules.limitarea = Ograniči Prostor Mape
|
rules.limitarea = Ograniči Prostor Mape
|
||||||
rules.enemycorebuildradius = Enemy Core No-Build Radius:[lightgray] (tiles)
|
rules.enemycorebuildradius = Radius Neprijateljskog jezgra bez gradnje:[lightgray] (polja)
|
||||||
rules.wavespacing = Razmak Između Talasa:[lightgray] (sec)
|
rules.wavespacing = Razmak Između Talasa:[lightgray] (sec)
|
||||||
rules.initialwavespacing = Početni Razmak Talasa:[lightgray] (sec)
|
rules.initialwavespacing = Početni Razmak Talasa:[lightgray] (sec)
|
||||||
rules.buildcostmultiplier = Build Cost Multiplier
|
rules.buildcostmultiplier = Build Cost Multiplier
|
||||||
@@ -1220,7 +1223,7 @@ rules.lighting = Osvetljenje
|
|||||||
rules.fog = Magla Rata
|
rules.fog = Magla Rata
|
||||||
rules.fire = Plamen
|
rules.fire = Plamen
|
||||||
rules.anyenv = <Bilo Koja>
|
rules.anyenv = <Bilo Koja>
|
||||||
rules.explosions = Block/Unit Explosion Damage
|
rules.explosions = Blokovna/Jedinična Šteta Eksplozije
|
||||||
rules.ambientlight = Okolno Osvetljenje
|
rules.ambientlight = Okolno Osvetljenje
|
||||||
rules.weather = Vreme
|
rules.weather = Vreme
|
||||||
rules.weather.frequency = Učestalost:
|
rules.weather.frequency = Učestalost:
|
||||||
@@ -1328,7 +1331,7 @@ unit.evoke.name = Izazvati
|
|||||||
unit.incite.name = Podstaći
|
unit.incite.name = Podstaći
|
||||||
unit.emanate.name = Proizići
|
unit.emanate.name = Proizići
|
||||||
unit.manifold.name = Manifold
|
unit.manifold.name = Manifold
|
||||||
unit.assembly-drone.name = Assembly Drone
|
unit.assembly-drone.name = Dron Montiranja
|
||||||
unit.latum.name = Latum
|
unit.latum.name = Latum
|
||||||
unit.renale.name = Renale
|
unit.renale.name = Renale
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1439,12 +1442,12 @@ block.plastanium-conveyor.name = Plastanijumska Traka
|
|||||||
block.armored-conveyor.name = Oklopna Traka
|
block.armored-conveyor.name = Oklopna Traka
|
||||||
block.junction.name = Raskršće
|
block.junction.name = Raskršće
|
||||||
block.router.name = Ruter
|
block.router.name = Ruter
|
||||||
block.distributor.name = Distributer
|
block.distributor.name = Distributor
|
||||||
block.sorter.name = Sorter
|
block.sorter.name = Sorter
|
||||||
block.inverted-sorter.name = Naopaki Sorter
|
block.inverted-sorter.name = Naopaki Sorter
|
||||||
block.message.name = Poruka
|
block.message.name = Poruka
|
||||||
block.reinforced-message.name = Reinforced Message
|
block.reinforced-message.name = Armirana Poruka
|
||||||
block.world-message.name = World Message
|
block.world-message.name = Svetovna Poruka
|
||||||
block.illuminator.name = Svetlo
|
block.illuminator.name = Svetlo
|
||||||
block.overflow-gate.name = Prelivna Kapija
|
block.overflow-gate.name = Prelivna Kapija
|
||||||
block.underflow-gate.name = Podlivna Kapija
|
block.underflow-gate.name = Podlivna Kapija
|
||||||
@@ -1541,7 +1544,7 @@ block.payload-router.name = Tovarni Ruter
|
|||||||
block.duct.name = Kanal
|
block.duct.name = Kanal
|
||||||
block.duct-router.name = Kanalski Ruter
|
block.duct-router.name = Kanalski Ruter
|
||||||
block.duct-bridge.name = Kanalski Most
|
block.duct-bridge.name = Kanalski Most
|
||||||
block.large-payload-mass-driver.name = Large Payload Mass Driver
|
block.large-payload-mass-driver.name = Veliki Tovarni Akcelerator
|
||||||
block.payload-void.name = Brisač Tovara
|
block.payload-void.name = Brisač Tovara
|
||||||
block.payload-source.name = Izvor Tovara
|
block.payload-source.name = Izvor Tovara
|
||||||
block.disassembler.name = Rastavljač
|
block.disassembler.name = Rastavljač
|
||||||
@@ -1604,8 +1607,8 @@ block.ferric-boulder.name = Železni Kamen
|
|||||||
block.beryllic-boulder.name = Berilijumski Kamen
|
block.beryllic-boulder.name = Berilijumski Kamen
|
||||||
block.yellow-stone-boulder.name = Kamen Žute Stene
|
block.yellow-stone-boulder.name = Kamen Žute Stene
|
||||||
block.arkyic-boulder.name = Lučarni Kamen
|
block.arkyic-boulder.name = Lučarni Kamen
|
||||||
block.crystal-cluster.name = Crystal Cluster
|
block.crystal-cluster.name = Skup Kristala
|
||||||
block.vibrant-crystal-cluster.name = Vibrant Crystal Cluster
|
block.vibrant-crystal-cluster.name = Vibrantni Skup Kristala
|
||||||
block.crystal-blocks.name = Kristalni Blokovi
|
block.crystal-blocks.name = Kristalni Blokovi
|
||||||
block.crystal-orbs.name = Kristalne Kugle
|
block.crystal-orbs.name = Kristalne Kugle
|
||||||
block.crystalline-boulder.name = Kristalinski Kamen
|
block.crystalline-boulder.name = Kristalinski Kamen
|
||||||
@@ -1622,10 +1625,10 @@ block.slag-heater.name = Šljakna Grejalica
|
|||||||
block.phase-heater.name = Fazna Grejalica
|
block.phase-heater.name = Fazna Grejalica
|
||||||
block.heat-redirector.name = Preusmerivač Toplote
|
block.heat-redirector.name = Preusmerivač Toplote
|
||||||
block.heat-router.name = Grejni Ruter
|
block.heat-router.name = Grejni Ruter
|
||||||
block.slag-incinerator.name = Slag Incinerator
|
block.slag-incinerator.name = Šljakna Spalionica
|
||||||
block.carbide-crucible.name = Carbide Crucible
|
block.carbide-crucible.name = Karbidna Topionica
|
||||||
block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge
|
block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge
|
||||||
block.surge-crucible.name = Surge Crucible
|
block.surge-crucible.name = Impulsna Topionica
|
||||||
block.cyanogen-synthesizer.name = Cyanogen Synthesizer
|
block.cyanogen-synthesizer.name = Cyanogen Synthesizer
|
||||||
block.phase-synthesizer.name = Phase Synthesizer
|
block.phase-synthesizer.name = Phase Synthesizer
|
||||||
block.heat-reactor.name = Toplotni Reaktor
|
block.heat-reactor.name = Toplotni Reaktor
|
||||||
@@ -1633,7 +1636,7 @@ block.beryllium-wall.name = Berilijumski Zid
|
|||||||
block.beryllium-wall-large.name = Veliki Berilijumski Zid
|
block.beryllium-wall-large.name = Veliki Berilijumski Zid
|
||||||
block.tungsten-wall.name = Volframski Zid
|
block.tungsten-wall.name = Volframski Zid
|
||||||
block.tungsten-wall-large.name = Veliki Volframski Zid
|
block.tungsten-wall-large.name = Veliki Volframski Zid
|
||||||
block.blast-door.name = Blast Door
|
block.blast-door.name = Čvrsta Vrata
|
||||||
block.carbide-wall.name = Karbidni Zid
|
block.carbide-wall.name = Karbidni Zid
|
||||||
block.carbide-wall-large.name = Veliki Karbidni Zid
|
block.carbide-wall-large.name = Veliki Karbidni Zid
|
||||||
block.reinforced-surge-wall.name = Armirani Impulsni Zid
|
block.reinforced-surge-wall.name = Armirani Impulsni Zid
|
||||||
@@ -1694,7 +1697,7 @@ block.mech-assembler.name = Monter Mečana
|
|||||||
block.reinforced-payload-conveyor.name = Armirana Tovarna Traka
|
block.reinforced-payload-conveyor.name = Armirana Tovarna Traka
|
||||||
block.reinforced-payload-router.name = Armirani Tovarni Ruter
|
block.reinforced-payload-router.name = Armirani Tovarni Ruter
|
||||||
block.payload-mass-driver.name = Tovarni Akcelerator
|
block.payload-mass-driver.name = Tovarni Akcelerator
|
||||||
block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor
|
block.small-deconstructor.name = Mali Razlagač
|
||||||
block.canvas.name = Kanvas
|
block.canvas.name = Kanvas
|
||||||
block.world-processor.name = Svetovni Procesor
|
block.world-processor.name = Svetovni Procesor
|
||||||
block.world-cell.name = Svetovna Ćelija
|
block.world-cell.name = Svetovna Ćelija
|
||||||
@@ -1725,22 +1728,24 @@ team.derelict.name = Zabačen
|
|||||||
team.green.name = zeleni
|
team.green.name = zeleni
|
||||||
team.blue.name = plavi
|
team.blue.name = plavi
|
||||||
|
|
||||||
hint.skip = Skip
|
#don't mind this mess; i got college and am not really wanting to mess up translation progress trough automatic bundle updates
|
||||||
hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move.
|
|
||||||
|
hint.skip = Dalje
|
||||||
|
hint.desktopMove = Koristi [accent][[WASD][] da bi se kretao.
|
||||||
hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out.
|
hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out.
|
||||||
hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot.
|
hint.desktopShoot = [accent][[Levi-klik][] da bi pucao.
|
||||||
hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core.
|
hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core.
|
||||||
hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][].
|
hint.respawn = Da se stvoriš kao letelica, pritisni [accent][[V][].
|
||||||
hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[]
|
hint.respawn.mobile = Promenio si kontrolu u jedinicu/građevinu. Da se stvoriš kao letelica, [accent]pritisni avatar u gornjem levom uglu.[]
|
||||||
hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game.
|
hint.desktopPause = Pritisni [accent][[Space][] da pauziraš, i posle nastaviš igru.
|
||||||
hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks.
|
hint.breaking = [accent]Desni-klik[] i vuci da bi razrušio blokove.
|
||||||
hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection.
|
hint.breaking.mobile = Aktiviraj \ue817 [accent]čekić[] u donjem desnom uglu i pritiskaj blokove ra rušenje.\n\nDrži prst za trenutak i vuci ga za rušenje u prostoru.
|
||||||
hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right.
|
hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right.
|
||||||
hint.derelict = [accent]Derelict[] structures are broken remnants of old bases that no longer function.\n\nThese structures can be [accent]deconstructed[] for resources.
|
hint.derelict = [accent]Derelict[] structures are broken remnants of old bases that no longer function.\n\nThese structures can be [accent]deconstructed[] for resources.
|
||||||
hint.research = Use the \ue875 [accent]Research[] button to research new technology.
|
hint.research = Koristi \ue875 [accent]Izuči[] dugme da bi izučio nove tehnologije.
|
||||||
hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology.
|
hint.research.mobile = Koristi \ue875 [accent]Izuči[] dugme u \ue88c [accent]Meniju[] da bi izučio nove tehnologije.
|
||||||
hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets.
|
hint.unitControl = Drži [accent][[L-ctrl][] i [accent]klikni[] da bi kontrolisao prijateljsku jedinicu ili platformu.
|
||||||
hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] to control friendly units or turrets.
|
hint.unitControl.mobile = [accent][[Pritisni-dva-puta][] da bi kontrolisao prijateljsku jedinicu ili platformu.
|
||||||
hint.unitSelectControl = To control units, enter [accent]command mode[] by holding [accent]L-shift.[]\nWhile in command mode, click and drag to select units. [accent]Right-click[] a location or target to command units there.
|
hint.unitSelectControl = To control units, enter [accent]command mode[] by holding [accent]L-shift.[]\nWhile in command mode, click and drag to select units. [accent]Right-click[] a location or target to command units there.
|
||||||
hint.unitSelectControl.mobile = To control units, enter [accent]command mode[] by pressing the [accent]command[] button in the bottom left.\nWhile in command mode, long-press and drag to select units. Tap a location or target to command units there.
|
hint.unitSelectControl.mobile = To control units, enter [accent]command mode[] by pressing the [accent]command[] button in the bottom left.\nWhile in command mode, long-press and drag to select units. Tap a location or target to command units there.
|
||||||
hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right.
|
hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right.
|
||||||
@@ -1750,10 +1755,10 @@ hint.rebuildSelect = Hold [accent][[B][] and drag to select destroyed block plan
|
|||||||
hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path.
|
hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path.
|
||||||
hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path.
|
hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path.
|
||||||
hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters.
|
hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters.
|
||||||
hint.payloadPickup = Press [accent][[[] to pick up small blocks or units.
|
hint.payloadPickup = Pritisni [accent][[[] da bi preuzeo male blokove ili jedinice.
|
||||||
hint.payloadPickup.mobile = [accent]Tap and hold[] a small block or unit to pick it up.
|
hint.payloadPickup.mobile = [accent]Pritisni i drži[] mali blok ili jedinicu da bi ga preuzeo.
|
||||||
hint.payloadDrop = Press [accent]][] to drop a payload.
|
hint.payloadDrop = Pritisni [accent]][] da bi spustio tovar.
|
||||||
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a payload there.
|
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Pritisni i drži[] prazno mesto da bi spustio tovar tamo.
|
||||||
hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires.
|
hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires.
|
||||||
hint.generator = \uf879 [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with \uf87f [accent]Power Nodes[].
|
hint.generator = \uf879 [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with \uf87f [accent]Power Nodes[].
|
||||||
hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or \uf835 [accent]Graphite[] \uf861Duo/\uf859Salvo ammunition to take Guardians down.
|
hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or \uf835 [accent]Graphite[] \uf861Duo/\uf859Salvo ammunition to take Guardians down.
|
||||||
|
|||||||
@@ -90,7 +90,7 @@ stats.destroyed = 摧毁建筑
|
|||||||
stats.deconstructed = 拆除建筑
|
stats.deconstructed = 拆除建筑
|
||||||
stats.playtime = 游玩时间
|
stats.playtime = 游玩时间
|
||||||
|
|
||||||
globalitems = [accent]全局物品
|
globalitems = [accent]行星物品
|
||||||
map.delete = 确定要删除地图“[accent]{0}[]”吗?
|
map.delete = 确定要删除地图“[accent]{0}[]”吗?
|
||||||
level.highscore = 最高分:[accent]{0}
|
level.highscore = 最高分:[accent]{0}
|
||||||
level.select = 选择关卡
|
level.select = 选择关卡
|
||||||
@@ -127,7 +127,7 @@ committingchanges = 正在提交更改
|
|||||||
done = 完成
|
done = 完成
|
||||||
feature.unsupported = 您的设备不支持此特性。
|
feature.unsupported = 您的设备不支持此特性。
|
||||||
|
|
||||||
mods.initfailed = [red]⚠[]Mindustry的上一次启动失败了,可能是异常的模组导致的。 \n\n为了防止连续崩溃,[red]所有模组都被禁用了。 []
|
mods.initfailed = [red]⚠[]Mindustry的上一次启动失败了,可能是异常的模组导致的。 \n\n为了防止连续崩溃,[red]所有模组都被禁用了。[]
|
||||||
mods = 模组
|
mods = 模组
|
||||||
mods.none = [lightgray]没有找到模组!
|
mods.none = [lightgray]没有找到模组!
|
||||||
mods.guide = 模组制作教程
|
mods.guide = 模组制作教程
|
||||||
@@ -144,19 +144,22 @@ mod.multiplayer.compatible = [gray]多人游戏兼容性
|
|||||||
mod.disable = 禁用
|
mod.disable = 禁用
|
||||||
mod.content = 内容:
|
mod.content = 内容:
|
||||||
mod.delete.error = 无法删除模组。 文件可能正被占用。
|
mod.delete.error = 无法删除模组。 文件可能正被占用。
|
||||||
mod.incompatiblegame = [red]Outdated Game
|
|
||||||
mod.incompatiblemod = [red]Incompatible
|
mod.incompatiblegame = [red]游戏版本过低
|
||||||
mod.blacklisted = [red]Unsupported
|
mod.incompatiblemod = [red]不兼容
|
||||||
mod.unmetdependencies = [red]Unmet Dependencies
|
mod.blacklisted = [red]不支持
|
||||||
|
mod.unmetdependencies = [red]缺少前置模组
|
||||||
mod.erroredcontent = [scarlet]内容错误
|
mod.erroredcontent = [scarlet]内容错误
|
||||||
mod.requiresversion.details = Requires game version: [accent]{0}[]\nYour game is outdated. This mod requires a newer version of the game (possibly a beta/alpha release) to function.
|
|
||||||
mod.outdatedv7.details = This mod is incompatible with the latest version of the game. The author must update it, and add [accent]minGameVersion: 136[] to its [accent]mod.json[] file.
|
mod.requiresversion.details = 所需的最低游戏版本:[accent]{0}[]\n您的游戏版本过低。 这个模组需要更新的游戏版本(通常是beta/alpha版本)才能工作。
|
||||||
mod.blacklisted.details = This mod has been manually blacklisted for causing crashes or other issues with this version of the game. Do not use it.
|
mod.outdatedv7.details = 这个模组与最新版游戏不兼容。 作者必须更新它,并在[accent]mod.json[]文件中写入[accent]minGameVersion: 136[]。
|
||||||
mod.missingdependencies.details = This mod is missing dependencies: {0}
|
mod.blacklisted.details = 这个模组由于造成该版本游戏崩溃或其他原因被手动禁用了。 不要使用它。
|
||||||
mod.erroredcontent.details = This game caused errors when loading. Ask the mod author to fix them.
|
mod.missingdependencies.details = 缺少前置模组:{0}
|
||||||
|
mod.erroredcontent.details = 这个模组在游戏加载时发生了错误。 请通知模组作者修复它。
|
||||||
|
|
||||||
mod.errors = 读取内容时发生错误。
|
mod.errors = 读取内容时发生错误。
|
||||||
mod.noerrorplay = [scarlet]您的模组发生了错误。 []禁用相关模组或修复错误后才能进入游戏。
|
mod.noerrorplay = [scarlet]您的模组发生了错误。 []禁用相关模组或修复错误后才能进入游戏。
|
||||||
mod.nowdisabled = [scarlet]“{0}”模组缺少依赖的其他模组:[accent]{1}\n[lightgray]需要先下载上述模组。 \n此模组现在将自动禁用。
|
mod.nowdisabled = [scarlet]“{0}”模组缺少依赖的其他模组:[accent]{1}\n[lightgray]需要先下载上述模组。 \n此模组现在将被自动禁用。
|
||||||
mod.enable = 启用
|
mod.enable = 启用
|
||||||
mod.requiresrestart = 游戏将退出以应用模组修改。
|
mod.requiresrestart = 游戏将退出以应用模组修改。
|
||||||
mod.reloadrequired = [scarlet]需要重启
|
mod.reloadrequired = [scarlet]需要重启
|
||||||
@@ -182,10 +185,10 @@ filename = 文件名:
|
|||||||
unlocked = 解锁了新内容!
|
unlocked = 解锁了新内容!
|
||||||
available = 可研究新科技!
|
available = 可研究新科技!
|
||||||
unlock.incampaign = < 在战役中解锁以显示详情 >
|
unlock.incampaign = < 在战役中解锁以显示详情 >
|
||||||
campaign.select = Select Starting Campaign
|
campaign.select = 选择战役出发点
|
||||||
campaign.none = [lightgray]Select a planet to start on.\nThis can be switched at any time.
|
campaign.none = [lightgray]选择初始星球。\n可以在任意时刻切换。
|
||||||
campaign.erekir = Newer, more polished content. Mostly linear campaign progression.\n\nHigher quality maps and overall experience.
|
campaign.erekir = 更新,更精致的内容。 战役大部分是线性的。\n\n难度更高,但地图质量与整体体验也更好。
|
||||||
campaign.serpulo = Older content; the classic experience. More open-ended.\n\nPotentially unbalanced maps and campaign mechanics. Less polished.
|
campaign.serpulo = 较旧的内容; 经典的体验。 更加开放,且内容更丰富。\n\n地图与战役机制可能不平衡。 更不完美。
|
||||||
completed = [accent]己研究
|
completed = [accent]己研究
|
||||||
techtree = 科技树
|
techtree = 科技树
|
||||||
techtree.select = 切换科技树
|
techtree.select = 切换科技树
|
||||||
@@ -242,8 +245,8 @@ servers.disclaimer = 社区服务器[accent]并非[]由开发者拥有或管理
|
|||||||
servers.showhidden = 显示隐藏的服务器
|
servers.showhidden = 显示隐藏的服务器
|
||||||
server.shown = 显示
|
server.shown = 显示
|
||||||
server.hidden = 隐藏
|
server.hidden = 隐藏
|
||||||
viewplayer = 查看玩家: [accent]{0}
|
|
||||||
|
|
||||||
|
viewplayer = 查看玩家: [accent]{0}
|
||||||
trace = 跟踪玩家
|
trace = 跟踪玩家
|
||||||
trace.playername = 玩家名称:[accent]{0}
|
trace.playername = 玩家名称:[accent]{0}
|
||||||
trace.ip = IP地址:[accent]{0}
|
trace.ip = IP地址:[accent]{0}
|
||||||
@@ -390,10 +393,10 @@ publishing = [accent]正在发布…
|
|||||||
publish.confirm = 确定发布?\n\n[lightgray]请确认您同意创意工坊的最终用户许可协议,否则您的项目无法展示!
|
publish.confirm = 确定发布?\n\n[lightgray]请确认您同意创意工坊的最终用户许可协议,否则您的项目无法展示!
|
||||||
publish.error = 发布项目时出错:{0}
|
publish.error = 发布项目时出错:{0}
|
||||||
steam.error = 初始化Steam服务失败。 \n错误:{0}
|
steam.error = 初始化Steam服务失败。 \n错误:{0}
|
||||||
|
|
||||||
editor.planet = 星球:
|
editor.planet = 星球:
|
||||||
editor.sector = 区块:
|
editor.sector = 区块:
|
||||||
editor.seed = 种子:
|
editor.seed = 种子:
|
||||||
|
|
||||||
editor.cliffs = 所有墙壁\n替换为悬崖
|
editor.cliffs = 所有墙壁\n替换为悬崖
|
||||||
editor.brush = 笔触大小
|
editor.brush = 笔触大小
|
||||||
editor.openin = 用地图编辑器打开
|
editor.openin = 用地图编辑器打开
|
||||||
@@ -426,7 +429,7 @@ waves.title = 波次
|
|||||||
waves.remove = 移除
|
waves.remove = 移除
|
||||||
waves.every = 每
|
waves.every = 每
|
||||||
waves.waves = 波
|
waves.waves = 波
|
||||||
waves.health = health: {0}%
|
waves.health = 生命值: {0}%
|
||||||
waves.perspawn = 每波
|
waves.perspawn = 每波
|
||||||
waves.shields = 护盾/波
|
waves.shields = 护盾/波
|
||||||
waves.to = 至
|
waves.to = 至
|
||||||
@@ -522,6 +525,7 @@ toolmode.fillteams = 填充队伍
|
|||||||
toolmode.fillteams.description = 不再填充方块,而是填充队伍颜色。
|
toolmode.fillteams.description = 不再填充方块,而是填充队伍颜色。
|
||||||
toolmode.drawteams = 绘制队伍
|
toolmode.drawteams = 绘制队伍
|
||||||
toolmode.drawteams.description = 不再绘制方块,而是绘制队伍颜色。
|
toolmode.drawteams.description = 不再绘制方块,而是绘制队伍颜色。
|
||||||
|
#未使用
|
||||||
toolmode.underliquid = 水下地形
|
toolmode.underliquid = 水下地形
|
||||||
toolmode.underliquid.description = 绘制位于液体下的地形
|
toolmode.underliquid.description = 绘制位于液体下的地形
|
||||||
|
|
||||||
@@ -595,8 +599,8 @@ requirement.core = 摧毁{0}的敌方核心
|
|||||||
requirement.research = 研究{0}
|
requirement.research = 研究{0}
|
||||||
requirement.produce = 生产{0}
|
requirement.produce = 生产{0}
|
||||||
requirement.capture = 占领{0}
|
requirement.capture = 占领{0}
|
||||||
requirement.onplanet = 控制区块 {0}
|
requirement.onplanet = 控制区块{0}
|
||||||
requirement.onsector = 着陆区块: {0}
|
requirement.onsector = 着陆区块:{0}
|
||||||
launch.text = 发射
|
launch.text = 发射
|
||||||
research.multiplayer = 只有服务器创建者能研究科技。
|
research.multiplayer = 只有服务器创建者能研究科技。
|
||||||
map.multiplayer = 只有服务器创建者能查看区块。
|
map.multiplayer = 只有服务器创建者能查看区块。
|
||||||
@@ -616,12 +620,15 @@ objective.destroyblocks.name = 摧毁建筑
|
|||||||
objective.destroycore.name = 摧毁核心
|
objective.destroycore.name = 摧毁核心
|
||||||
objective.commandmode.name = 指挥模式
|
objective.commandmode.name = 指挥模式
|
||||||
objective.flag.name = 标签
|
objective.flag.name = 标签
|
||||||
|
|
||||||
marker.shapetext.name = 带形状文本
|
marker.shapetext.name = 带形状文本
|
||||||
marker.minimap.name = 小地图
|
marker.minimap.name = 小地图
|
||||||
marker.shape.name = 形状
|
marker.shape.name = 形状
|
||||||
marker.text.name = 文本
|
marker.text.name = 文本
|
||||||
|
|
||||||
marker.background = 背景
|
marker.background = 背景
|
||||||
marker.outline = 轮廓
|
marker.outline = 轮廓
|
||||||
|
|
||||||
objective.research = [accent]研究:\n[]{0}[lightgray]{1}
|
objective.research = [accent]研究:\n[]{0}[lightgray]{1}
|
||||||
objective.produce = [accent]生产:\n[]{0}[lightgray]{1}
|
objective.produce = [accent]生产:\n[]{0}[lightgray]{1}
|
||||||
objective.destroyblock = [accent]摧毁:\n[]{0}[lightgray]{1}
|
objective.destroyblock = [accent]摧毁:\n[]{0}[lightgray]{1}
|
||||||
@@ -629,15 +636,16 @@ objective.destroyblocks = [accent]摧毁:[lightgray]{0}[white]/{1}\n{2}[lightg
|
|||||||
objective.item = [accent]获得:[][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3}
|
objective.item = [accent]获得:[][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3}
|
||||||
objective.coreitem = [accent]移动至核心:\n[][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3}
|
objective.coreitem = [accent]移动至核心:\n[][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3}
|
||||||
objective.build = [accent]建造:[][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
|
objective.build = [accent]建造:[][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
|
||||||
objective.buildunit = [accent]建造单位:[][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
|
objective.buildunit = [accent]生产单位:[][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
|
||||||
objective.destroyunits = [accent]摧毁单位:[][lightgray]{0}[]x
|
objective.destroyunits = [accent]摧毁单位:[][lightgray]{0}[]x
|
||||||
objective.enemiesapproaching = [accent]敌人来袭:[lightgray]{0}[]
|
objective.enemiesapproaching = [accent]敌人来袭:[lightgray]{0}[]
|
||||||
objective.enemyescelating = [accent]Enemy production escalating in [lightgray]{0}[]
|
objective.enemyescelating = [accent]敌方在[lightgray]{0}[]后扩大单位生产
|
||||||
objective.enemyairunits = [accent]Enemy air unit production beginning in [lightgray]{0}[]
|
objective.enemyairunits = [accent]敌方在[lightgray]{0}[]后开始生产空军单位
|
||||||
objective.destroycore = [accent]摧毁敌方核心
|
objective.destroycore = [accent]摧毁敌方核心
|
||||||
objective.command = [accent]指挥单位
|
objective.command = [accent]指挥单位
|
||||||
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ 侦测到核打击:[lightgray]{0}
|
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ 侦测到核打击:[lightgray]{0}
|
||||||
announce.nuclearstrike = [red]⚠ 核打击接近中 ⚠
|
|
||||||
|
announce.nuclearstrike = [red]⚠ 核打击接近中 ⚠\n[lightgray]立刻建造备用核心
|
||||||
|
|
||||||
loadout = 装运
|
loadout = 装运
|
||||||
resources = 资源
|
resources = 资源
|
||||||
@@ -645,9 +653,9 @@ resources.max = 最大
|
|||||||
bannedblocks = 禁用建筑
|
bannedblocks = 禁用建筑
|
||||||
objectives = 任务目标
|
objectives = 任务目标
|
||||||
bannedunits = 禁用单位
|
bannedunits = 禁用单位
|
||||||
rules.hidebannedblocks = Hide Banned Blocks
|
rules.hidebannedblocks = 隐藏禁用的建筑
|
||||||
bannedunits.whitelist = Banned Units As Whitelist
|
bannedunits.whitelist = 仅启用选中的单位
|
||||||
bannedblocks.whitelist = Banned Blocks As Whitelist
|
bannedblocks.whitelist = 仅启用选中的建筑
|
||||||
addall = 全部装运
|
addall = 全部装运
|
||||||
launch.from = 发射自:[accent]{0}
|
launch.from = 发射自:[accent]{0}
|
||||||
launch.capacity = 装运物品: [accent]{0}
|
launch.capacity = 装运物品: [accent]{0}
|
||||||
@@ -696,17 +704,17 @@ sectors.underattack.nodamage = [scarlet]未占领
|
|||||||
sectors.survives = [accent]预测可守{0}波
|
sectors.survives = [accent]预测可守{0}波
|
||||||
sectors.go = 进入
|
sectors.go = 进入
|
||||||
sector.abandon = 遗弃
|
sector.abandon = 遗弃
|
||||||
sector.abandon.confirm = 此区块核心将自毁。\n确认?
|
sector.abandon.confirm = 此区块核心将自毁。\n确认?
|
||||||
sector.curcapture = 区块已占领
|
sector.curcapture = 区块已占领
|
||||||
sector.curlost = 区块已丢失
|
sector.curlost = 区块已丢失
|
||||||
sector.missingresources = [scarlet]建造核心所需资源不足
|
sector.missingresources = [scarlet]建造核心所需资源不足
|
||||||
sector.attacked = 区块[accent]{0}[white]受到攻击!
|
sector.attacked = 区块[accent]{0}[white]受到攻击!
|
||||||
sector.lost = 区块[accent]{0}[white]已丢失!
|
sector.lost = 区块[accent]{0}[white]已丢失!
|
||||||
#note: the missing space in the line below is intentional(中文无关)
|
#note: the missing space in the line below is intentional(中文无关)
|
||||||
sector.captured = 区块[accent]{0}[white]已占领!
|
sector.captured = 区块[accent]{0}[white]已占领!
|
||||||
sector.changeicon = 更改图标
|
sector.changeicon = 更改图标
|
||||||
sector.noswitch.title = 无法切换区块
|
sector.noswitch.title = 无法切换区块
|
||||||
sector.noswitch = 你无法在当前区块遭受攻击时切换区块。\n\n区块: [accent]{0}[] 位于 [accent]{1}[]
|
sector.noswitch = 你无法在当前区块遭受攻击时切换区块。\n\n区块:[accent]{0}[]位于[accent]{1}[]
|
||||||
sector.view = 查看区块
|
sector.view = 查看区块
|
||||||
|
|
||||||
threat.low = 低度
|
threat.low = 低度
|
||||||
@@ -756,6 +764,7 @@ sector.windsweptIslands.description = 海岸线之外坐落着这一串群岛。
|
|||||||
sector.extractionOutpost.description = 一座遥远的前哨,敌人建造它向其他区块发射资源。\n跨区块运输是征服这个星球不可或缺的一项技术。\n\n摧毁敌方基地,研究发射台。
|
sector.extractionOutpost.description = 一座遥远的前哨,敌人建造它向其他区块发射资源。\n跨区块运输是征服这个星球不可或缺的一项技术。\n\n摧毁敌方基地,研究发射台。
|
||||||
sector.impact0078.description = 最初进入这个星系的星际运输船,残骸留在了这里。\n\n尽量回收可以利用的资源,研究科技。
|
sector.impact0078.description = 最初进入这个星系的星际运输船,残骸留在了这里。\n\n尽量回收可以利用的资源,研究科技。
|
||||||
sector.planetaryTerminal.description = 最终目标。\n这座滨海基地有一个可以将核心发射到其他行星的建筑,防卫森严。\n\n制造海军单位,尽快消灭敌人,研究发射建筑。
|
sector.planetaryTerminal.description = 最终目标。\n这座滨海基地有一个可以将核心发射到其他行星的建筑,防卫森严。\n\n制造海军单位,尽快消灭敌人,研究发射建筑。
|
||||||
|
|
||||||
sector.onset.name = 始发地区
|
sector.onset.name = 始发地区
|
||||||
sector.aegis.name = 庇护前哨
|
sector.aegis.name = 庇护前哨
|
||||||
sector.lake.name = 岩浆湖
|
sector.lake.name = 岩浆湖
|
||||||
@@ -767,27 +776,28 @@ sector.marsh.name = 芳油湿地
|
|||||||
sector.peaks.name = 横堑峰峦
|
sector.peaks.name = 横堑峰峦
|
||||||
sector.ravine.name = 贫瘠峡谷
|
sector.ravine.name = 贫瘠峡谷
|
||||||
sector.caldera-erekir.name = 破碎火山
|
sector.caldera-erekir.name = 破碎火山
|
||||||
sector.stronghold.name = Stronghold
|
sector.stronghold.name = 晶石要塞
|
||||||
sector.crevice.name = Crevice
|
sector.crevice.name = 碳岩裂隙
|
||||||
sector.siege.name = Siege
|
sector.siege.name = 平行岭谷
|
||||||
sector.crossroads.name = Crossroads
|
sector.crossroads.name = 十字路口
|
||||||
sector.karst.name = Karst
|
sector.karst.name = 岩溶洞穴
|
||||||
sector.origin.name = Origin
|
sector.origin.name = 起源
|
||||||
|
|
||||||
sector.onset.description = 教学区块。 区块目标未设立,等待进一步指示。
|
sector.onset.description = 教学区块。 区块目标未设立,等待进一步指示。
|
||||||
sector.aegis.description = 敌人被护盾保护着,不过这里也探测到一台实验性的护盾破坏器。\n找到它,并为它输送一些钨作为弹药,然后摧毁敌方基地。
|
sector.aegis.description = 敌人被护盾保护着,不过这里也探测到一台实验性的护盾破坏器。\n找到它,并为它输送一些钨作为弹药,然后摧毁敌方基地。
|
||||||
sector.lake.description = 这个区块的岩浆湖限制了大部分单位的移动,悬浮单位是唯一选择。\n尽快研究[accent]飞船制造厂[]并生产一个[accent]挣脱[]。
|
sector.lake.description = 这个区块的岩浆湖限制了大部分单位的移动,悬浮单位是唯一选择。\n尽快研究[accent]飞船制造厂[]并生产一个[accent]挣脱[]。
|
||||||
sector.intersect.description = 扫描显示,这个区块在着陆后不久将受到多方向的攻击。\n迅速建立防御并尽快扩张。\n[accent]机甲[]单位可用于在这里的崎岖地形活动。
|
sector.intersect.description = 扫描显示,这个区块在着陆后不久将受到多方向的攻击。\n迅速建立防御并尽快扩张。\n[accent]机甲[]单位可用于在这里的崎岖地形活动。
|
||||||
sector.atlas.description = 这个区块包含了各种地形,需要多兵种配合进行有效进攻。\n这里发现的一些更为坚固的敌方基地需要使用高级单位摧毁。\n研究[accent]电解机[]和[accent]坦克重构厂[]。
|
sector.atlas.description = 这个区块包含各种地形,需要多兵种配合进行有效进攻。\n这里发现的一些更为坚固的敌方基地需要使用高级单位摧毁。\n研究[accent]电解机[]和[accent]坦克重构厂[]。
|
||||||
sector.split.description = 这个区块的敌人数量很少,非常适合测试新的运输技术。
|
sector.split.description = 这个区块的敌人数量很少,非常适合测试新的运输技术。
|
||||||
sector.basin.description = 这个区块探测到了大量敌人。\n快速生产单位并俘获敌人核心以在此地立足。
|
sector.basin.description = 这个区块探测到了大量敌人。\n快速生产单位并攻占敌方核心以在此地立足。
|
||||||
sector.ravine.description = 这个区块虽然是敌人的重要运输路线,但在该区域内未检测到敌方核心。 预计会有各种各样的敌军。\n尽快生产[accent]巨浪合金[]并建筑[accent]劫难[]炮塔。
|
sector.ravine.description = 这个区块虽然是敌人的重要运输路线,但其中未探测到敌方核心。 预计会有各种各样的敌军。\n尽快生产[accent]巨浪合金[]并建造[accent]劫难[]炮塔。
|
||||||
sector.caldera-erekir.description = 暂无描述。
|
sector.caldera-erekir.description = 这个区块的资源分散在多个岛屿上。\n研究并部署无人机运输。
|
||||||
sector.stronghold.description = WiP Description.
|
sector.stronghold.description = 这个区块的敌方基地守卫着大量的[accent]钍[]。\n使用它研究高级单位和炮塔。
|
||||||
sector.crevice.description = WiP Description.
|
sector.crevice.description = 这个区块敌人的攻势非常猛烈。\n尽快研究[accent]碳化物[]与[accent]热解发电机[]以求得生存。
|
||||||
sector.siege.description = WiP Description.
|
sector.siege.description = 这个区块中的两条平行的山谷使你不得不进行双线作战。\n研究[accent]氰气[]以生产更强力的坦克单位。\n警告:侦测到敌方长距离导弹塔。 导弹命中前可被拦截。
|
||||||
sector.crossroads.description = WiP Description.
|
sector.crossroads.description = 这个区块的敌方基地建立在不同的地形上。 尝试研究多种单位以进攻。\n某些敌方基地有护盾保护。 尝试切断它们的供电。
|
||||||
sector.karst.description = WiP Description.
|
sector.karst.description = 这个区块资源丰富,但敌人会立刻发动进攻。\n充分利用资源并研究[accent]相织布[]。
|
||||||
sector.origin.description = WiP Description.
|
sector.origin.description = 最终区块,敌人数量极多。\n所有科技均已研究完毕,只需专注于摧毁所有敌方基地。
|
||||||
|
|
||||||
status.burning.name = 燃烧
|
status.burning.name = 燃烧
|
||||||
status.freezing.name = 冻结
|
status.freezing.name = 冻结
|
||||||
@@ -924,10 +934,10 @@ ability.unitspawn = {0}单位工厂
|
|||||||
ability.shieldregenfield = 护盾再生场
|
ability.shieldregenfield = 护盾再生场
|
||||||
ability.movelightning = 闪电助推器
|
ability.movelightning = 闪电助推器
|
||||||
ability.shieldarc = 弧形护盾
|
ability.shieldarc = 弧形护盾
|
||||||
ability.suppressionfield = Regen Suppression Field
|
ability.suppressionfield = 修复压制场
|
||||||
ability.energyfield = 能量场:[accent]{0}[]伤害~[accent]{1}[]格/[accent]{2}[]目标
|
ability.energyfield = 能量场:[accent]{0}[]伤害~[accent]{1}[]格/[accent]{2}[]目标
|
||||||
bar.onlycoredeposit = 仅核心可丢入资源
|
|
||||||
|
|
||||||
|
bar.onlycoredeposit = 仅核心可丢入资源
|
||||||
bar.drilltierreq = 需要更高级的钻头
|
bar.drilltierreq = 需要更高级的钻头
|
||||||
bar.noresources = 资源不足
|
bar.noresources = 资源不足
|
||||||
bar.corereq = 需要核心基座
|
bar.corereq = 需要核心基座
|
||||||
@@ -949,7 +959,7 @@ bar.liquid = 液体
|
|||||||
bar.heat = 热量
|
bar.heat = 热量
|
||||||
bar.instability = 不稳定性
|
bar.instability = 不稳定性
|
||||||
bar.heatamount = 热量: {0}
|
bar.heatamount = 热量: {0}
|
||||||
bar.heatpercent = 热量: {0} ({1}%)
|
bar.heatpercent = 热量: {0} ({1}%)
|
||||||
bar.power = 电力
|
bar.power = 电力
|
||||||
bar.progress = 制造进度
|
bar.progress = 制造进度
|
||||||
bar.loadprogress = 进度
|
bar.loadprogress = 进度
|
||||||
@@ -975,7 +985,7 @@ bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]%修复
|
|||||||
bullet.healamount = [stat]{0}[lightgray] 修复量
|
bullet.healamount = [stat]{0}[lightgray] 修复量
|
||||||
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x装填倍数
|
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x装填倍数
|
||||||
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x开火速率
|
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x开火速率
|
||||||
bullet.range = [stat]{0}[lightgray] 射程(格)
|
bullet.range = [stat]{0}[lightgray] 射程(格)
|
||||||
|
|
||||||
unit.blocks = 格
|
unit.blocks = 格
|
||||||
unit.blockssquared = 格²
|
unit.blockssquared = 格²
|
||||||
@@ -1105,7 +1115,7 @@ keybind.mouse_move.name = 单位跟随鼠标
|
|||||||
keybind.pan.name = 鼠标控制镜头
|
keybind.pan.name = 鼠标控制镜头
|
||||||
keybind.boost.name = 启动助推
|
keybind.boost.name = 启动助推
|
||||||
keybind.command_mode.name = 指挥模式
|
keybind.command_mode.name = 指挥模式
|
||||||
keybind.rebuild_select.name = Rebuild Region
|
keybind.rebuild_select.name = 重建建筑
|
||||||
keybind.schematic_select.name = 框选建筑
|
keybind.schematic_select.name = 框选建筑
|
||||||
keybind.schematic_menu.name = 蓝图目录
|
keybind.schematic_menu.name = 蓝图目录
|
||||||
keybind.schematic_flip_x.name = 水平翻转
|
keybind.schematic_flip_x.name = 水平翻转
|
||||||
@@ -1131,8 +1141,8 @@ keybind.select.name = 选择/射击
|
|||||||
keybind.diagonal_placement.name = 斜线建造
|
keybind.diagonal_placement.name = 斜线建造
|
||||||
keybind.pick.name = 选择建筑
|
keybind.pick.name = 选择建筑
|
||||||
keybind.break_block.name = 拆除建筑
|
keybind.break_block.name = 拆除建筑
|
||||||
keybind.select_all_units = Select All Units
|
keybind.select_all_units = 选择所有单位
|
||||||
keybind.select_all_unit_factories = Select All Unit Factories
|
keybind.select_all_unit_factories = 选择所有单位工厂
|
||||||
keybind.deselect.name = 取消选择
|
keybind.deselect.name = 取消选择
|
||||||
keybind.pickupCargo.name = 拾取载荷
|
keybind.pickupCargo.name = 拾取载荷
|
||||||
keybind.dropCargo.name = 释放载荷
|
keybind.dropCargo.name = 释放载荷
|
||||||
@@ -1191,7 +1201,7 @@ rules.enemyCheat = 敌人(红队)无限资源
|
|||||||
rules.blockhealthmultiplier = 建筑生命倍率
|
rules.blockhealthmultiplier = 建筑生命倍率
|
||||||
rules.blockdamagemultiplier = 建筑伤害倍率
|
rules.blockdamagemultiplier = 建筑伤害倍率
|
||||||
rules.unitbuildspeedmultiplier = 单位生产速度倍率
|
rules.unitbuildspeedmultiplier = 单位生产速度倍率
|
||||||
rules.unitcostmultiplier = Unit Cost Multiplier
|
rules.unitcostmultiplier = 单位生产花费倍率
|
||||||
rules.unithealthmultiplier = 单位生命倍率
|
rules.unithealthmultiplier = 单位生命倍率
|
||||||
rules.unitdamagemultiplier = 单位伤害倍率
|
rules.unitdamagemultiplier = 单位伤害倍率
|
||||||
rules.solarmultiplier = 太阳能发电倍率
|
rules.solarmultiplier = 太阳能发电倍率
|
||||||
@@ -1200,7 +1210,7 @@ rules.unitcap = 基础单位上限
|
|||||||
rules.limitarea = 限制地图有效区域
|
rules.limitarea = 限制地图有效区域
|
||||||
rules.enemycorebuildradius = 敌方核心不可建造区域半径:[lightgray](格)
|
rules.enemycorebuildradius = 敌方核心不可建造区域半径:[lightgray](格)
|
||||||
rules.wavespacing = 波次间隔:[lightgray](秒)
|
rules.wavespacing = 波次间隔:[lightgray](秒)
|
||||||
rules.initialwavespacing = 第一波间隔:[lightgray] (秒)
|
rules.initialwavespacing = 第一波间隔:[lightgray](秒)
|
||||||
rules.buildcostmultiplier = 建造花费倍率
|
rules.buildcostmultiplier = 建造花费倍率
|
||||||
rules.buildspeedmultiplier = 建造速度倍率
|
rules.buildspeedmultiplier = 建造速度倍率
|
||||||
rules.deconstructrefundmultiplier = 拆除返还倍率
|
rules.deconstructrefundmultiplier = 拆除返还倍率
|
||||||
@@ -1235,7 +1245,8 @@ content.block.name = 建筑
|
|||||||
content.status.name = 状态效果
|
content.status.name = 状态效果
|
||||||
content.sector.name = 战役区块
|
content.sector.name = 战役区块
|
||||||
content.team.name = 派系
|
content.team.name = 派系
|
||||||
wallore = (墙)
|
|
||||||
|
wallore = (墙)
|
||||||
|
|
||||||
item.copper.name = 铜
|
item.copper.name = 铜
|
||||||
item.lead.name = 铅
|
item.lead.name = 铅
|
||||||
@@ -1310,6 +1321,7 @@ unit.scepter.name = 权杖
|
|||||||
unit.reign.name = 王座
|
unit.reign.name = 王座
|
||||||
unit.vela.name = 灾星
|
unit.vela.name = 灾星
|
||||||
unit.corvus.name = 死星
|
unit.corvus.name = 死星
|
||||||
|
|
||||||
unit.stell.name = 围护
|
unit.stell.name = 围护
|
||||||
unit.locus.name = 循迹
|
unit.locus.name = 循迹
|
||||||
unit.precept.name = 准绳
|
unit.precept.name = 准绳
|
||||||
@@ -1444,8 +1456,8 @@ block.distributor.name = 分配器
|
|||||||
block.sorter.name = 分类器
|
block.sorter.name = 分类器
|
||||||
block.inverted-sorter.name = 反向分类器
|
block.inverted-sorter.name = 反向分类器
|
||||||
block.message.name = 信息板
|
block.message.name = 信息板
|
||||||
block.reinforced-message.name = Reinforced Message
|
block.reinforced-message.name = 强化信息板
|
||||||
block.world-message.name = World Message
|
block.world-message.name = 世界信息板
|
||||||
block.illuminator.name = 照明器
|
block.illuminator.name = 照明器
|
||||||
block.overflow-gate.name = 溢流门
|
block.overflow-gate.name = 溢流门
|
||||||
block.underflow-gate.name = 反向溢流门
|
block.underflow-gate.name = 反向溢流门
|
||||||
@@ -1506,7 +1518,6 @@ block.liquid-tank.name = 流体储罐
|
|||||||
block.liquid-container.name = 流体容器
|
block.liquid-container.name = 流体容器
|
||||||
block.liquid-junction.name = 流体交叉器
|
block.liquid-junction.name = 流体交叉器
|
||||||
block.bridge-conduit.name = 导管桥
|
block.bridge-conduit.name = 导管桥
|
||||||
|
|
||||||
block.rotary-pump.name = 回转泵
|
block.rotary-pump.name = 回转泵
|
||||||
block.thorium-reactor.name = 钍反应堆
|
block.thorium-reactor.name = 钍反应堆
|
||||||
block.mass-driver.name = 质量驱动器
|
block.mass-driver.name = 质量驱动器
|
||||||
@@ -1543,19 +1554,18 @@ block.payload-router.name = 载荷路由器
|
|||||||
block.duct.name = 物品管道
|
block.duct.name = 物品管道
|
||||||
block.duct-router.name = 物品管道路由器
|
block.duct-router.name = 物品管道路由器
|
||||||
block.duct-bridge.name = 物品管道桥
|
block.duct-bridge.name = 物品管道桥
|
||||||
block.large-payload-mass-driver.name = Large Payload Mass Driver
|
block.large-payload-mass-driver.name = 大型载荷质量驱动器
|
||||||
block.payload-void.name = 载荷黑洞
|
block.payload-void.name = 载荷黑洞
|
||||||
block.payload-source.name = 载荷源
|
block.payload-source.name = 载荷源
|
||||||
block.disassembler.name = 解离机
|
block.disassembler.name = 解离机
|
||||||
block.silicon-crucible.name = 热能坩埚
|
block.silicon-crucible.name = 热能坩埚
|
||||||
block.overdrive-dome.name = 超速穹顶
|
block.overdrive-dome.name = 超速穹顶
|
||||||
block.interplanetary-accelerator.name = 行星际加速器
|
block.interplanetary-accelerator.name = 行星际加速器
|
||||||
|
|
||||||
block.constructor.name = 构筑器
|
block.constructor.name = 构筑器
|
||||||
block.constructor.description = 构筑 1x1 至 2x2 大小的方块。
|
block.constructor.description = 构筑 1x1 至 2x2 大小的方块。
|
||||||
block.large-constructor.name = 大型构筑器
|
block.large-constructor.name = 大型构筑器
|
||||||
block.large-constructor.description = 构筑 3x3 至 4x4 大小的方块。
|
block.large-constructor.description = 构筑 3x3 至 4x4 大小的方块。
|
||||||
block.deconstructor.name = 解构器
|
block.deconstructor.name = 大型解构器
|
||||||
block.deconstructor.description = 解构方块和单位,返还100%资源。
|
block.deconstructor.description = 解构方块和单位,返还100%资源。
|
||||||
block.payload-loader.name = 载荷装载器
|
block.payload-loader.name = 载荷装载器
|
||||||
block.payload-loader.description = 向载荷方块装载液体和物品。
|
block.payload-loader.description = 向载荷方块装载液体和物品。
|
||||||
@@ -1563,6 +1573,8 @@ block.payload-unloader.name = 载荷卸载器
|
|||||||
block.payload-unloader.description = 从载荷方块卸载液体和物品。
|
block.payload-unloader.description = 从载荷方块卸载液体和物品。
|
||||||
block.heat-source.name = 热量源
|
block.heat-source.name = 热量源
|
||||||
block.heat-source.description = 无限输出热量,仅限沙盒。
|
block.heat-source.description = 无限输出热量,仅限沙盒。
|
||||||
|
|
||||||
|
#埃里克尔
|
||||||
block.empty.name = 空
|
block.empty.name = 空
|
||||||
block.rhyolite-crater.name = 流纹岩坑
|
block.rhyolite-crater.name = 流纹岩坑
|
||||||
block.rough-rhyolite.name = 粗糙流纹岩
|
block.rough-rhyolite.name = 粗糙流纹岩
|
||||||
@@ -1623,8 +1635,8 @@ block.oxidation-chamber.name = 氧化室
|
|||||||
block.electric-heater.name = 电制热机
|
block.electric-heater.name = 电制热机
|
||||||
block.slag-heater.name = 矿渣制热机
|
block.slag-heater.name = 矿渣制热机
|
||||||
block.phase-heater.name = 相织制热机
|
block.phase-heater.name = 相织制热机
|
||||||
block.heat-redirector.name = 热传输机
|
block.heat-redirector.name = 热量传输机
|
||||||
block.heat-router.name = Heat Router
|
block.heat-router.name = 热量路由器
|
||||||
block.slag-incinerator.name = 矿渣焚化炉
|
block.slag-incinerator.name = 矿渣焚化炉
|
||||||
block.carbide-crucible.name = 碳化物坩埚
|
block.carbide-crucible.name = 碳化物坩埚
|
||||||
block.slag-centrifuge.name = 矿渣离心机
|
block.slag-centrifuge.name = 矿渣离心机
|
||||||
@@ -1687,7 +1699,7 @@ block.disperse.name = 驱离
|
|||||||
block.afflict.name = 劫难
|
block.afflict.name = 劫难
|
||||||
block.lustre.name = 光辉
|
block.lustre.name = 光辉
|
||||||
block.scathe.name = 创伤
|
block.scathe.name = 创伤
|
||||||
block.fabricator.name = Fabricator
|
block.fabricator.name = 重构厂
|
||||||
block.tank-refabricator.name = 坦克重构厂
|
block.tank-refabricator.name = 坦克重构厂
|
||||||
block.mech-refabricator.name = 机甲重构厂
|
block.mech-refabricator.name = 机甲重构厂
|
||||||
block.ship-refabricator.name = 飞船重构厂
|
block.ship-refabricator.name = 飞船重构厂
|
||||||
@@ -1697,7 +1709,7 @@ block.mech-assembler.name = 机甲组装厂
|
|||||||
block.reinforced-payload-conveyor.name = 强化载荷传送带
|
block.reinforced-payload-conveyor.name = 强化载荷传送带
|
||||||
block.reinforced-payload-router.name = 强化载荷路由器
|
block.reinforced-payload-router.name = 强化载荷路由器
|
||||||
block.payload-mass-driver.name = 载荷质量驱动器
|
block.payload-mass-driver.name = 载荷质量驱动器
|
||||||
block.small-deconstructor.name = 小型解构器
|
block.small-deconstructor.name = 解构器
|
||||||
block.canvas.name = 画板
|
block.canvas.name = 画板
|
||||||
block.world-processor.name = 世界处理器
|
block.world-processor.name = 世界处理器
|
||||||
block.world-cell.name = 世界内存元
|
block.world-cell.name = 世界内存元
|
||||||
@@ -1708,7 +1720,6 @@ block.prime-refabricator.name = 高级再重构工厂
|
|||||||
block.unit-repair-tower.name = 单位维修塔
|
block.unit-repair-tower.name = 单位维修塔
|
||||||
block.diffuse.name = 扩散
|
block.diffuse.name = 扩散
|
||||||
block.basic-assembler-module.name = 基本装配厂模块
|
block.basic-assembler-module.name = 基本装配厂模块
|
||||||
|
|
||||||
block.smite.name = 天谴
|
block.smite.name = 天谴
|
||||||
block.malign.name = 魔灵
|
block.malign.name = 魔灵
|
||||||
block.flux-reactor.name = 通量反应堆
|
block.flux-reactor.name = 通量反应堆
|
||||||
@@ -1722,12 +1733,12 @@ block.logic-display.name = 逻辑显示屏
|
|||||||
block.large-logic-display.name = 大型逻辑显示屏
|
block.large-logic-display.name = 大型逻辑显示屏
|
||||||
block.memory-cell.name = 内存元
|
block.memory-cell.name = 内存元
|
||||||
block.memory-bank.name = 内存库
|
block.memory-bank.name = 内存库
|
||||||
|
|
||||||
team.malis.name = 紫
|
team.malis.name = 紫
|
||||||
team.crux.name = 红
|
team.crux.name = 红
|
||||||
team.sharded.name = 黄
|
team.sharded.name = 黄
|
||||||
team.derelict.name = 灰
|
team.derelict.name = 灰
|
||||||
team.green.name = 绿
|
team.green.name = 绿
|
||||||
|
|
||||||
team.blue.name = 蓝
|
team.blue.name = 蓝
|
||||||
|
|
||||||
hint.skip = 跳过
|
hint.skip = 跳过
|
||||||
@@ -1736,84 +1747,89 @@ hint.zoom = 滚动[accent]鼠标滚轮[]放大或缩小。
|
|||||||
hint.desktopShoot = [accent][[鼠标左键][]射击。
|
hint.desktopShoot = [accent][[鼠标左键][]射击。
|
||||||
hint.depositItems = 要转移物品,请将其从飞船上拖动到核心中。
|
hint.depositItems = 要转移物品,请将其从飞船上拖动到核心中。
|
||||||
hint.respawn = 要以初始飞船的形式重生,请按[accent][[V][]键。
|
hint.respawn = 要以初始飞船的形式重生,请按[accent][[V][]键。
|
||||||
hint.respawn.mobile = 您正在控制某个单位或建筑。 要以初始飞船的形式重生,请[accent]点击左上方的图标(您的单位/建筑图标)。 []
|
hint.respawn.mobile = 您正在控制某个单位或建筑。 要以初始飞船的形式重生,请[accent]点击左上方的图标(您的单位/建筑图标)。[]
|
||||||
hint.desktopPause = 按[accent][[空格][]键暂停或恢复游戏。
|
hint.desktopPause = 按[accent][[空格][]键暂停或恢复游戏。
|
||||||
hint.breaking = [accent]鼠标右键[]拖动以拆除建筑。
|
|
||||||
|
hint.breaking = 按住[accent]右键[]拖动以拆除建筑。
|
||||||
hint.breaking.mobile = 激活右下角的\ue817[accent]锤子[]并点击以拆除建筑。 \n\n长按一秒后拖动,可拆除范围内多个建筑。
|
hint.breaking.mobile = 激活右下角的\ue817[accent]锤子[]并点击以拆除建筑。 \n\n长按一秒后拖动,可拆除范围内多个建筑。
|
||||||
hint.blockInfo = 要查看建筑信息,可以先在[accent]建造菜单[]中选择建筑,然后点击右侧的[accent][[?][]按钮。
|
hint.blockInfo = 要查看建筑信息,可以先在[accent]建造菜单[]中选择建筑,然后点击右侧的[accent][[?][]按钮。
|
||||||
hint.derelict = [accent]废墟[]建筑是已废弃基地的残骸。 \n\n可以[accent]拆除[]这些建筑获取资源。
|
hint.derelict = [accent]废墟[]建筑是已废弃基地的残骸。 \n\n可以[accent]拆除[]这些建筑获取资源。
|
||||||
hint.research = 点击\ue875[accent]科技树[]按钮研究新科技。
|
hint.research = 点击\ue875[accent]科技树[]按钮研究新科技。
|
||||||
hint.research.mobile = 点击\ue88c[accent]菜单[]中的\ue875[accent]科技树[]按钮以研究新科技。
|
hint.research.mobile = 点击\ue88c[accent]菜单[]中的\ue875[accent]科技树[]按钮以研究新科技。
|
||||||
hint.unitControl = 按住[accent][[L-ctrl][]并[accent]点击[]己方单位或炮塔进行控制。
|
hint.unitControl = 按住[accent][[L-ctrl][]键并[accent]点击[]己方单位或炮塔进行控制。
|
||||||
hint.unitControl.mobile = [accent][双击][]己方单位或炮塔进行控制。
|
hint.unitControl.mobile = [accent][双击][]己方单位或炮塔进行控制。
|
||||||
hint.unitSelectControl = To control units, enter [accent]command mode[] by holding [accent]L-shift.[]\nWhile in command mode, click and drag to select units. [accent]Right-click[] a location or target to command units there.
|
hint.unitSelectControl = 按[accent]L-shift[]键进入[accent]指挥模式[]以控制单位。\n在指挥模式下,点击并拖动框选单位。[accent]右键[]命令单位移动或攻击。
|
||||||
hint.unitSelectControl.mobile = To control units, enter [accent]command mode[] by pressing the [accent]command[] button in the bottom left.\nWhile in command mode, long-press and drag to select units. Tap a location or target to command units there.
|
hint.unitSelectControl.mobile = 按左下角的[accent]指挥[]按钮进入[accent]指挥模式[]以控制单位。\n在指挥模式下,长按并拖动框选单位。[accent]点击[]命令单位移动或攻击。
|
||||||
hint.launch = 一旦收集了足够的资源,您就可以通过右下角的\ue827[accent]地图[]选择附近的区块[accent]发射[]核心。
|
hint.launch = 一旦收集了足够的资源,您就可以通过右下角的\ue827[accent]地图[]选择附近的区块[accent]发射[]核心。
|
||||||
hint.launch.mobile = 一旦收集到足够的资源,您就可以通过\ue88c[accent]菜单[]中的\ue827[accent]地图[]选择附近的区块[accent]发射[]核心。
|
hint.launch.mobile = 一旦收集到足够的资源,您就可以通过\ue88c[accent]菜单[]中的\ue827[accent]地图[]选择附近的区块[accent]发射[]核心。
|
||||||
hint.schematicSelect = 按住[accent][[F][]键用鼠标框选,即可选择建筑复制粘贴。 \n\n[accent][鼠标中键][]复制单个建筑。
|
hint.schematicSelect = 按住[accent][[F][]键用鼠标框选建筑以复制粘贴。 \n\n[accent][鼠标中键][]复制单个建筑。
|
||||||
hint.rebuildSelect = Hold [accent][[B][] and drag to select destroyed block plans.\nThis will rebuild them automatically.
|
hint.rebuildSelect = 按住[accent][[B][]用鼠标框选被摧毁的建筑以自动重建。
|
||||||
|
|
||||||
hint.conveyorPathfind = 按住[accent][[L-Ctrl][]键并拖动传送带,使其自动寻路。
|
hint.conveyorPathfind = 按住[accent][[L-Ctrl][]键并拖动传送带,使其自动寻路。
|
||||||
hint.conveyorPathfind.mobile = 启用\ue844[accent]传送带自动寻路[]后,拖动传送带可使其自动寻路。
|
hint.conveyorPathfind.mobile = 启用\ue844[accent]传送带自动寻路[]后,拖动传送带可使其自动寻路。
|
||||||
hint.boost = 按住[accent][[L-Shift][]控制当前单位助推,可飞越障碍物。 \n\n只有一部分地面单位有助推功能。
|
hint.boost = 按住[accent][[L-Shift][]控制当前单位助推,可飞越障碍物。 \n\n只有一部分地面单位有助推功能。
|
||||||
hint.payloadPickup = 按[accent][[[]键拾起小型建筑或单位作为载荷。
|
hint.payloadPickup = 按[accent][[[]键拾取小型建筑或单位作为载荷。
|
||||||
hint.payloadPickup.mobile = [accent]长按[]拾起一个小型建筑或单位作为载荷。
|
hint.payloadPickup.mobile = [accent]长按[]拾取一个小型建筑或单位作为载荷。
|
||||||
hint.payloadDrop = 按[accent]][]键放下载荷。
|
hint.payloadDrop = 按[accent]][]键放下载荷。
|
||||||
hint.payloadDrop.mobile = [accent]长按[]一个空的位置将载荷放在那里。
|
hint.payloadDrop.mobile = [accent]长按[]一个空的位置将载荷放在那里。
|
||||||
hint.waveFire = [accent]波浪[]炮塔以水作弹药时,会自动扑灭附近的火焰。
|
hint.waveFire = [accent]波浪[]炮塔以水作弹药时,会自动扑灭附近的火焰。
|
||||||
hint.generator = \uf879[accent]火力发电机[]燃煤发电,并将电力输送至相邻建筑。 \n\n用\uf87f[accent]电力节点[]可以扩展电力输送范围。
|
hint.generator = \uf879[accent]火力发电机[]燃煤发电,并将电力输送至相邻建筑。 \n\n用\uf87f[accent]电力节点[]可以扩展电力输送范围。
|
||||||
hint.guardian = [accent]Boss[]单位装甲厚重。 [accent]铜[]和[accent]铅[]这类较弱的子弹对其[scarlet]作用不佳[]。 \n\n使用高级别炮塔或使用\uf835[accent]石墨[]作为\uf861双管炮及\uf859齐射炮的弹药来消灭Boss。
|
hint.guardian = [accent]Boss[]单位装甲厚重。 [accent]铜[]和[accent]铅[]这类较弱的子弹对其[scarlet]作用不佳[]。 \n\n使用高级别炮塔或使用\uf835[accent]石墨[]作为\uf861双管炮及\uf859齐射炮的弹药来消灭Boss。
|
||||||
hint.coreUpgrade = 核心可以通过[accent]在上面覆盖更高等级的核心[]进行升级。 \n\n在[accent]初代核心[]上放置一个[accent]次代核心[]。 确保周围没有障碍物。
|
hint.coreUpgrade = 核心可以通过[accent]在上面覆盖更高等级的核心[]进行升级。 \n\n在\uf869[accent]初代核心[]上放置一个\uf868[accent]次代核心[]。 确保周围没有障碍物。
|
||||||
hint.presetLaunch = 灰色的[accent]着陆区块[],如[accent]冰冻森林[],从其他任何地方发射都可以到达,不需要先占领邻近的区块。 \n\n[accent]数字编号的区块[],比如这个,可以[accent]选择性[]占领。
|
hint.presetLaunch = 灰色的[accent]着陆区块[],如[accent]冰冻森林[],从其他任何地方发射都可以到达,不需要先占领邻近的区块。 \n\n[accent]数字编号的区块[],比如这个,可以[accent]选择性[]占领。
|
||||||
hint.presetDifficulty = 这个区块受敌人[scarlet]威胁程度很高[]。 \n解锁适当的科技,并做好充分准备,否则[accent]不建议[]向这里发射。
|
hint.presetDifficulty = 这个区块受敌人[scarlet]威胁程度很高[]。 \n解锁适当的科技,并做好充分准备,否则[accent]不建议[]向这里发射。
|
||||||
hint.coreIncinerate = 核心内一种物品达到容量上限后,同种物品再进入时会被[accent]销毁[]。
|
hint.coreIncinerate = 核心内一种物品达到容量上限后,同种物品再进入时会被[accent]销毁[]。
|
||||||
hint.factoryControl = 如果要设置某单位工厂的[accent]集合点[],在指挥模式下单击该单位工厂,然后右键单击某位置,由它制造的单位将会自动移动到那里。
|
hint.factoryControl = 如果要设置某单位工厂的[accent]集合点[],在指挥模式下点击该单位工厂,然后右键点击某位置,由它制造的单位将会自动移动到那里。
|
||||||
hint.factoryControl.mobile = 如果要设置某单位工厂的[accent]集合点[],在指挥模式下点击该单位工厂,然后再点击某位置,由它制造的单位将会自动移动到那里。
|
hint.factoryControl.mobile = 如果要设置某单位工厂的[accent]集合点[],在指挥模式下点击该单位工厂,然后再点击某位置,由它制造的单位将会自动移动到那里。
|
||||||
gz.mine = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and click to begin mining.
|
|
||||||
gz.mine.mobile = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and tap it to begin mining.
|
gz.mine = 接近\uf8c4[accent]铜矿[]并点击以手动开采。
|
||||||
gz.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nClick on a copper patch to place it.
|
gz.mine.mobile = 接近\uf8c4[accent]铜矿[]并点击以手动开采。
|
||||||
gz.research.mobile = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nTap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm.
|
gz.research = 打开\ue875科技树。\n研究\uf870[accent]机械钻头[],然后在右下角的菜单中将其选中。\n点击铜矿放置钻头。
|
||||||
gz.conveyors = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate.
|
gz.research.mobile = 打开\ue875科技树。\n研究\uf870[accent]机械钻头[],然后在右下角的菜单中将其选中。\n点击铜矿放置钻头。\n\n点击右下角的\ue800[accent]勾[]以确认。
|
||||||
gz.conveyors.mobile = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors.
|
gz.conveyors = 研究并放置\uf896[accent]传送带[]\n将钻头挖掘的矿物移至核心。\n\n点击并拖动以连续放置传送带。\n滚动[accent]鼠标滚轮[]以转向。
|
||||||
gz.drills = Expand the mining operation.\nPlace more Mechanical Drills.\nMine 100 copper.
|
gz.conveyors.mobile = 研究并放置\uf896[accent]传送带[]\n将钻头挖掘的矿物移至核心。\n\n长按一秒,然后拖动以连续放置传送带。
|
||||||
gz.lead = \uf837 [accent]Lead[] is another commonly used resource.\nSet up drills to mine lead.
|
gz.drills = 扩大挖掘规模。\n放置更多的机械钻头。\n挖掘100铜。
|
||||||
gz.moveup = \ue804 Move up for further objectives.
|
gz.lead = \uf837[accent]铅[]是另一种常用资源。\n用钻头挖掘铅矿。
|
||||||
gz.turrets = Research and place 2 \uf861 [accent]Duo[] turrets to defend the core.\nDuo turrets require \uf838 [accent]ammo[] from conveyors.
|
gz.moveup = \ue804扩张以推进任务。
|
||||||
gz.duoammo = Supply the Duo turrets with [accent]copper[], using conveyors.
|
gz.turrets = 研究并放置2个\uf861[accent]双管[]保卫核心。\n双管需要传送带供给\uf838[accent]弹药[]。
|
||||||
gz.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace \uf8ae [accent]copper walls[] around the turrets.
|
gz.duoammo = 用传送带给双管供给[accent]铜[]。
|
||||||
gz.defend = Enemy incoming, prepare to defend.
|
gz.walls = [accent]墙[]可以防止建筑受到伤害。\n在炮塔周围放置一些\uf8ae[accent]铜墙[]。
|
||||||
gz.aa = Flying units cannot easily be dispatched with standard turrets.\n\uf860 [accent]Scatter[] turrets provide excellent anti-air, but require \uf837 [accent]lead[] as ammo.
|
gz.defend = 敌人来袭,准备防御。
|
||||||
gz.scatterammo = Supply the Scatter turret with [accent]lead[], using conveyors.
|
gz.aa = 普通炮塔难以快速击落空中单位。\n\uf860[accent]分裂[]防空能力出色,但使用[accent]铅[]弹药。
|
||||||
gz.supplyturret = [accent]Supply Turret
|
gz.scatterammo = 用传送带给分裂供给[accent]铅[]。
|
||||||
gz.zone1 = This is the enemy drop zone.
|
gz.supplyturret = [accent]给炮塔供弹
|
||||||
gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts.
|
gz.zone1 = 这是敌人的出生点。
|
||||||
gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready.
|
gz.zone2 = 波次开始时,范围内的所有建筑都会被摧毁。
|
||||||
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
|
gz.zone3 = 波次即将开始。\n做好准备。
|
||||||
onset.mine = Click to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.\n\nUse [accent][[WASD] to move.
|
gz.finish = 建造更多炮塔,挖掘更多资源,\n击退所有波次以[accent]占领区块[]。
|
||||||
onset.mine.mobile = Tap to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.
|
|
||||||
onset.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch, then place a \uf73e [accent]turbine condenser[] on the vent.\nThis will generate [accent]power[].
|
onset.mine = 点击墙壁上的\uf748[accent]铍矿[]以手动开采。\n\n使用[accent][[WASD]移动。
|
||||||
onset.bore = Research and place a \uf741 [accent]plasma bore[].\nThis automatically mines resources from walls.
|
onset.mine.mobile = 点击墙壁上的\uf748[accent]铍矿[]以手动开采。
|
||||||
onset.power = To [accent]power[] the plasma bore, research and place a \uf73d [accent]beam node[].\nConnect the turbine condenser to the plasma bore.
|
onset.research = 打开\ue875科技树。\n研究\uf73e[accent]涡轮冷凝器[],并放置在喷口上。\n它可以产生[accent]电力[]。
|
||||||
onset.ducts = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\nClick and drag to place multiple ducts.\n[accent]Scroll[] to rotate.
|
onset.bore = 研究并放置\uf741[accent]等离子钻机[]。\n它可以自动挖掘墙上的资源。
|
||||||
onset.ducts.mobile = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple ducts.
|
onset.power = 为了给等离子钻机提供[accent]电力[],研究并放置一个\uf73d[accent]激光节点[]。\n它会连接涡轮冷凝器与等离子钻机。
|
||||||
onset.moremine = Expand the mining operation.\nPlace more Plasma Bores and use beam nodes and ducts to support them.\nMine 200 beryllium.
|
onset.ducts = 研究并放置\uf799[accent]物品管道[]将等离子钻机挖掘的矿物移至核心。\n\n点击并拖动以连续放置物品管道。\n滚动[accent]鼠标滚轮[]以转向。
|
||||||
onset.graphite = More complex blocks require \uf835 [accent]graphite[].\nSet up plasma bores to mine graphite.
|
onset.ducts.mobile = 研究并放置\uf799[accent]物品管道[]将等离子钻机挖掘的矿物移至核心。\n\n长按一秒,然后拖动以连续放置物品管道。
|
||||||
onset.research2 = Begin researching [accent]factories[].\nResearch the \uf74d [accent]cliff crusher[] and \uf779 [accent]silicon arc furnace[].
|
onset.moremine = 扩大挖掘规模。\n放置更多的等离子钻机,并用激光节点与物品管道来使它们正常工作。\n挖掘200铍。
|
||||||
onset.arcfurnace = The arc furnace needs \uf834 [accent]sand[] and \uf835 [accent]graphite[] to create \uf82f [accent]silicon[].\n[accent]Power[] is also required.
|
onset.graphite = 要建造更高级的建筑,需要\uf835[accent]石墨[]。\n使用等离子钻机挖掘石墨。
|
||||||
onset.crusher = Use \uf74d [accent]cliff crushers[] to mine sand.
|
onset.research2 = 开始研究[accent]工厂[]。\n研究\uf74d[accent]墙壁粉碎机[]和\uf779[accent]电弧硅炉[]。
|
||||||
onset.fabricator = Use [accent]units[] to explore the map, defend buildings, and attack the enemy. Research and place a \uf6a2 [accent]tank fabricator[].
|
onset.arcfurnace = 电弧硅炉需要\uf834[accent]沙[]与\uf835[accent]石墨[]以冶炼\uf82f[accent]硅[]。\n它也需要[accent]电力[]。
|
||||||
onset.makeunit = Produce a unit.\nUse the "?" button to see selected factory requirements.
|
onset.crusher = 使用\uf74d[accent]墙壁粉碎机[]挖掘沙。
|
||||||
onset.turrets = Units are effective, but [accent]turrets[] provide better defensive capabilities if used effectively.\nPlace a \uf6eb [accent]Breach[] turret.\nTurrets require \uf748 [accent]ammo[].
|
onset.fabricator = 使用[accent]单位[]探索地图,进行防御,发动攻击。\n研究并放置一个\uf6a2[accent]坦克制造厂[]。
|
||||||
onset.turretammo = Supply the turret with [accent]beryllium ammo.[]
|
onset.makeunit = 生产单位。\n点击"?"以显示生产单位所需资源。
|
||||||
onset.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace some \uf6ee [accent]beryllium walls[] around the turret.
|
onset.turrets = 使用单位防御很有效,但合理使用[accent]炮塔[]可以提供更好的防御力。\n放置一个\uf6eb[accent]撕裂[]。\n炮塔需要供给\uf748[accent]弹药[]。
|
||||||
onset.enemies = Enemy incoming, prepare to defend.
|
onset.turretammo = 给炮塔供给[accent]铍[]。
|
||||||
onset.attack = The enemy is vulnerable. Counter-attack.
|
onset.walls = [accent]墙[]可以防止建筑受到伤害。\n在炮塔周围放置一些\uf6ee[accent]铍墙[]。
|
||||||
onset.cores = New cores can be placed on [accent]core tiles[].\nNew cores function as forward bases and share a resource inventory with other cores.\nPlace a \uf725 core.
|
onset.enemies = 敌人来袭,准备防御。
|
||||||
onset.detect = The enemy will be able to detect you in 2 minutes.\nSet up defenses, mining, and production.
|
onset.attack = 敌军基地十分脆弱。 发动反攻。
|
||||||
split.pickup = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(Default keys are [ and ] to pick up and drop)
|
onset.cores = 你可以在[accent]核心地块[]上建造新的核心。\n新核心的功能类似于前沿基地,且与其他核心共享资源仓库。\n放置一个\uf725核心。
|
||||||
split.pickup.mobile = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(To pick up or drop something, long-press it.)
|
onset.detect = 敌军将在2分钟内发现你。\n设立防御,挖掘矿物,并建造生产设施。
|
||||||
split.acquire = You must acquire some tungsten to build units.
|
|
||||||
split.build = Units must be transported to the other side of the wall.\nPlace two [accent]Payload Mass Drivers[], one on each side of the wall.\nSet up the link by pressing one of them, then selecting the other.
|
split.pickup = 核心单位可以拾取一些方块。\n拾取这个[accent]强化容器[]并将其放到[accent]载荷装载器[]中。\n(默认使用[拾取,]放下载荷)
|
||||||
split.container = Similar to the container, units can also be transported using a [accent]Payload Mass Driver[].\nPlace a unit fabricator adjacent to a mass driver to load them, then send them across the wall to attack the enemy base.
|
split.pickup.mobile = 核心单位可以拾取一些方块。\n拾取这个[accent]强化容器[]并将其放到[accent]载荷装载器[]中。\n(长按以拾取或放下载荷)
|
||||||
|
split.acquire = 你需要获取钨来生产单位。
|
||||||
|
split.build = 单位必须被运输到墙的另一侧。\n在墙壁两侧各放置一个[accent]载荷质量驱动器[]。\n点击其中一个,然后点击另一个以连接它们。
|
||||||
|
split.container = 与强化容器类似,单位也可以使用[accent]载荷质量驱动器[]运输。\n在载荷质量驱动器旁放置单位制造厂以向其装载单位,然后将单位运输到墙的另一侧,摧毁敌方基地。
|
||||||
|
|
||||||
item.copper.description = 用于建造大多数建筑,或作为弹药使用。
|
item.copper.description = 用于建造大多数建筑,或作为弹药使用。
|
||||||
item.copper.details = 铜,塞普罗星上异常丰富的金属。 不经处理的话,结构很脆弱。
|
item.copper.details = 铜,塞普罗星上异常丰富的金属。 不经处理的话,结构很脆弱。
|
||||||
@@ -1836,6 +1852,8 @@ item.spore-pod.description = 用于转化成石油、 爆炸混合物或作为
|
|||||||
item.spore-pod.details = 孢子。 可能是人工合成的生命形式,释放对其他生物有毒的气体,极具侵略性。 在某些条件下高度易燃。
|
item.spore-pod.details = 孢子。 可能是人工合成的生命形式,释放对其他生物有毒的气体,极具侵略性。 在某些条件下高度易燃。
|
||||||
item.blast-compound.description = 用作炸弹或爆炸性弹药。
|
item.blast-compound.description = 用作炸弹或爆炸性弹药。
|
||||||
item.pyratite.description = 用于火焰发射类武器和使用燃料的发电设备。
|
item.pyratite.description = 用于火焰发射类武器和使用燃料的发电设备。
|
||||||
|
|
||||||
|
#埃里克尔
|
||||||
item.beryllium.description = 用于埃里克尔的多种建筑和弹药。
|
item.beryllium.description = 用于埃里克尔的多种建筑和弹药。
|
||||||
item.tungsten.description = 用于钻头、 装甲和弹药。 用于建造更先进的建筑。
|
item.tungsten.description = 用于钻头、 装甲和弹药。 用于建造更先进的建筑。
|
||||||
item.oxide.description = 用作热导体和绝缘体。
|
item.oxide.description = 用作热导体和绝缘体。
|
||||||
@@ -1845,6 +1863,8 @@ liquid.water.description = 用于冷却机器和废物处理。
|
|||||||
liquid.slag.description = 在分离器中提炼成金属成分,或作为武器弹药喷向敌人。
|
liquid.slag.description = 在分离器中提炼成金属成分,或作为武器弹药喷向敌人。
|
||||||
liquid.oil.description = 用于先进材料生产和喷射类武器。
|
liquid.oil.description = 用于先进材料生产和喷射类武器。
|
||||||
liquid.cryofluid.description = 用作反应堆、 炮塔和工厂的冷却剂。
|
liquid.cryofluid.description = 用作反应堆、 炮塔和工厂的冷却剂。
|
||||||
|
|
||||||
|
#埃里克尔
|
||||||
liquid.arkycite.description = 用于发电和合成材料的化学反应。
|
liquid.arkycite.description = 用于发电和合成材料的化学反应。
|
||||||
liquid.ozone.description = 用作材料生产的氧化剂和燃料。 有一定爆炸性。
|
liquid.ozone.description = 用作材料生产的氧化剂和燃料。 有一定爆炸性。
|
||||||
liquid.hydrogen.description = 用于资源开采、 单位生产和结构修复。 易燃。
|
liquid.hydrogen.description = 用于资源开采、 单位生产和结构修复。 易燃。
|
||||||
@@ -1857,8 +1877,8 @@ block.derelict = \uf77e[lightgray]废墟
|
|||||||
block.armored-conveyor.description = 向前运输物品,不接受侧面输入,除非来自其他传送带。
|
block.armored-conveyor.description = 向前运输物品,不接受侧面输入,除非来自其他传送带。
|
||||||
block.illuminator.description = 提供照明。
|
block.illuminator.description = 提供照明。
|
||||||
block.message.description = 保存文字信息,用于队友间进行交流。
|
block.message.description = 保存文字信息,用于队友间进行交流。
|
||||||
block.reinforced-message.description = Stores a message for communication between allies.
|
block.reinforced-message.description = 保存文字信息,用于队友间进行交流。
|
||||||
block.world-message.description = A message block for use in mapmaking. Cannot be destroyed.
|
block.world-message.description = 一个用于制图的信息板。 无法被摧毁。
|
||||||
block.graphite-press.description = 将煤炭压缩为石墨。
|
block.graphite-press.description = 将煤炭压缩为石墨。
|
||||||
block.multi-press.description = 将煤炭压缩为石墨,需要水进行冷却。
|
block.multi-press.description = 将煤炭压缩为石墨,需要水进行冷却。
|
||||||
block.silicon-smelter.description = 将沙和煤炭精炼为硅。
|
block.silicon-smelter.description = 将沙和煤炭精炼为硅。
|
||||||
@@ -1921,7 +1941,7 @@ block.rotary-pump.description = 泵送液体,需要电力。
|
|||||||
block.impulse-pump.description = 泵送液体。
|
block.impulse-pump.description = 泵送液体。
|
||||||
block.conduit.description = 向前传输液体。 与泵或者其他导管联合使用。
|
block.conduit.description = 向前传输液体。 与泵或者其他导管联合使用。
|
||||||
block.pulse-conduit.description = 向前传输液体。 比普通导管传输液体更快,且能储存更多液体。
|
block.pulse-conduit.description = 向前传输液体。 比普通导管传输液体更快,且能储存更多液体。
|
||||||
block.plated-conduit.description = 向前传输液体,不接受侧面输入。 不会发生泄露。
|
block.plated-conduit.description = 向前传输液体,不接受侧面输入。 不会发生泄漏。
|
||||||
block.liquid-router.description = 接受一个方向的液体输入,并平均输出到其他3个方向。 可以储存一定量的液体。
|
block.liquid-router.description = 接受一个方向的液体输入,并平均输出到其他3个方向。 可以储存一定量的液体。
|
||||||
block.liquid-container.description = 储存数量可观的液体,并像液体路由器一样朝各个方向输出液体。
|
block.liquid-container.description = 储存数量可观的液体,并像液体路由器一样朝各个方向输出液体。
|
||||||
block.liquid-tank.description = 储存大量的液体,并像液体路由器一样朝各个方向输出液体。
|
block.liquid-tank.description = 储存大量的液体,并像液体路由器一样朝各个方向输出液体。
|
||||||
@@ -2004,6 +2024,8 @@ block.large-logic-display.description = 显示处理器中绘制的各种图形
|
|||||||
block.interplanetary-accelerator.description = 一个巨大的电磁轨道加速器。 将核心加速至逃逸速度以进行星际部署。
|
block.interplanetary-accelerator.description = 一个巨大的电磁轨道加速器。 将核心加速至逃逸速度以进行星际部署。
|
||||||
block.repair-turret.description = 持续修复范围内受损的单位。 可以用冷却液强化。
|
block.repair-turret.description = 持续修复范围内受损的单位。 可以用冷却液强化。
|
||||||
block.payload-propulsion-tower.description = 远距载荷运送建筑。 向相连的其他载荷驱动器发射载荷。
|
block.payload-propulsion-tower.description = 远距载荷运送建筑。 向相连的其他载荷驱动器发射载荷。
|
||||||
|
|
||||||
|
#埃里克尔
|
||||||
block.core-bastion.description = 基地的核心。 拥有装甲。 一旦被摧毁,此区块就会丢失。
|
block.core-bastion.description = 基地的核心。 拥有装甲。 一旦被摧毁,此区块就会丢失。
|
||||||
block.core-citadel.description = 基地的核心。 装甲优良。 容量比城堡核心更大。
|
block.core-citadel.description = 基地的核心。 装甲优良。 容量比城堡核心更大。
|
||||||
block.core-acropolis.description = 基地的核心。 装甲极佳。 容量比堡垒核心更大。
|
block.core-acropolis.description = 基地的核心。 装甲极佳。 容量比堡垒核心更大。
|
||||||
@@ -2016,20 +2038,20 @@ block.disperse.description = 向空中敌人发射高射炮弹。
|
|||||||
block.lustre.description = 向敌人发射慢速单目标的激光。
|
block.lustre.description = 向敌人发射慢速单目标的激光。
|
||||||
block.scathe.description = 向远距离地面敌人发射威力强大的导弹。
|
block.scathe.description = 向远距离地面敌人发射威力强大的导弹。
|
||||||
block.smite.description = 向敌人发射放电穿透子弹。
|
block.smite.description = 向敌人发射放电穿透子弹。
|
||||||
block.malign.description = 向敌方发射一连串的激光导弹。 需要大量的热量。
|
block.malign.description = 向敌方发射一连串的激光导弹。 需要大量热量。
|
||||||
block.silicon-arc-furnace.description = 将沙和石墨精炼成硅。
|
block.silicon-arc-furnace.description = 将沙和石墨精炼成硅。
|
||||||
block.oxidation-chamber.description = 将铍和臭氧转化为氧化物。 副产出热量。
|
block.oxidation-chamber.description = 将铍和臭氧转化为氧化物。 副产出热量。
|
||||||
block.electric-heater.description = 加热朝向的建筑。 需要大量电力。
|
block.electric-heater.description = 加热朝向的建筑。 需要大量电力。
|
||||||
block.slag-heater.description = 加热朝向的建筑。 需要矿渣。
|
block.slag-heater.description = 加热朝向的建筑。 需要矿渣。
|
||||||
block.phase-heater.description = 加热朝向的建筑。 需要相织布。
|
block.phase-heater.description = 加热朝向的建筑。 需要相织布。
|
||||||
block.heat-redirector.description = 将累积的热量传输到其他建筑。
|
block.heat-redirector.description = 将累积的热量传输到其他建筑。
|
||||||
block.heat-router.description = Spreads accumulated heat in three output directions.
|
block.heat-router.description = 将累积的热量平均分配到其它3个方向。
|
||||||
block.electrolyzer.description = 将水电解为氢和臭氧气体。
|
block.electrolyzer.description = 将水电解为氢和臭氧气体。
|
||||||
block.atmospheric-concentrator.description = 从大气中浓缩氮气。 需要热量。
|
block.atmospheric-concentrator.description = 从大气中浓缩氮气。 需要热量。
|
||||||
block.surge-crucible.description = 将矿渣和硅合成巨浪合金。 需要热量。
|
block.surge-crucible.description = 用矿渣和硅合成巨浪合金。 需要热量。
|
||||||
block.phase-synthesizer.description = 将钍、沙子和臭氧合成相织布。 需要热量。
|
block.phase-synthesizer.description = 用钍、 沙子和臭氧合成相织布。 需要热量。
|
||||||
block.carbide-crucible.description = 将石墨和钨熔化为碳化物。 需要热量。
|
block.carbide-crucible.description = 将石墨和钨熔炼为碳化物。 需要热量。
|
||||||
block.cyanogen-synthesizer.description = 将芳油和石墨合成氰。 需要热量。
|
block.cyanogen-synthesizer.description = 用芳油和石墨合成氰。 需要热量。
|
||||||
block.slag-incinerator.description = 焚烧稳定的物品和液体。 需要矿渣。
|
block.slag-incinerator.description = 焚烧稳定的物品和液体。 需要矿渣。
|
||||||
block.vent-condenser.description = 将排出的水蒸气冷凝成水。 消耗电力。
|
block.vent-condenser.description = 将排出的水蒸气冷凝成水。 消耗电力。
|
||||||
block.plasma-bore.description = 面向矿壁放置时,以缓慢的速度无限产出物品。 需要少量电力。
|
block.plasma-bore.description = 面向矿壁放置时,以缓慢的速度无限产出物品。 需要少量电力。
|
||||||
@@ -2052,7 +2074,7 @@ block.carbide-wall.description = 保护己方建筑,挡下敌方炮弹。
|
|||||||
block.carbide-wall-large.description = 保护己方建筑,挡下敌方炮弹。
|
block.carbide-wall-large.description = 保护己方建筑,挡下敌方炮弹。
|
||||||
block.reinforced-surge-wall.description = 保护己方建筑,挡下敌方炮弹。 受攻击时间断释放电弧。
|
block.reinforced-surge-wall.description = 保护己方建筑,挡下敌方炮弹。 受攻击时间断释放电弧。
|
||||||
block.reinforced-surge-wall-large.description = 保护己方建筑,挡下敌方炮弹。 受攻击时间断释放电弧。
|
block.reinforced-surge-wall-large.description = 保护己方建筑,挡下敌方炮弹。 受攻击时间断释放电弧。
|
||||||
block.shielded-wall.description = 保护己方建筑,挡下敌方炮弹。 创建一个力场,并在通电时吸收大部分炮弹。 需要电力。
|
block.shielded-wall.description = 保护己方建筑,挡下敌方炮弹。 创建一个力场,并在通电时吸收大部分炮弹。 可以传导电力。
|
||||||
block.blast-door.description = 当己方地面单位在范围内时自动打开的墙。 无法手动控制。
|
block.blast-door.description = 当己方地面单位在范围内时自动打开的墙。 无法手动控制。
|
||||||
block.duct.description = 向前运输物品。 只能存储一个物品。
|
block.duct.description = 向前运输物品。 只能存储一个物品。
|
||||||
block.armored-duct.description = 向前运输物品。 不接受侧面的非管道输入。
|
block.armored-duct.description = 向前运输物品。 不接受侧面的非管道输入。
|
||||||
@@ -2062,8 +2084,8 @@ block.duct-bridge.description = 跨越任意地形或建筑物传输物品。
|
|||||||
block.duct-unloader.description = 从背后的建筑卸载指定物品。 无法从核心卸载。
|
block.duct-unloader.description = 从背后的建筑卸载指定物品。 无法从核心卸载。
|
||||||
block.underflow-duct.description = 与溢流管道相反。 当两侧均堵塞时才向前运输。
|
block.underflow-duct.description = 与溢流管道相反。 当两侧均堵塞时才向前运输。
|
||||||
block.reinforced-liquid-junction.description = 两条交叉强化导管的桥梁。
|
block.reinforced-liquid-junction.description = 两条交叉强化导管的桥梁。
|
||||||
block.surge-conveyor.description = 打包物品进行运输。 可以用电力加速。 需要电力。
|
block.surge-conveyor.description = 打包物品进行运输。 可以用电力加速。 可以传导电力。
|
||||||
block.surge-router.description = 从合金传送带上的物品平均分配到其它3个方向。 可以用电力加速。 需要电力。
|
block.surge-router.description = 将合金传送带上的物品平均分配到其它3个方向。 可以用电力加速。 可以传导电力。
|
||||||
block.unit-cargo-loader.description = 建造货运无人机。 无人机通过需求自动将物品分配到单位物流卸载点。
|
block.unit-cargo-loader.description = 建造货运无人机。 无人机通过需求自动将物品分配到单位物流卸载点。
|
||||||
block.unit-cargo-unload-point.description = 作为货运无人机的卸货点。接受需求的物品。
|
block.unit-cargo-unload-point.description = 作为货运无人机的卸货点。接受需求的物品。
|
||||||
block.beam-node.description = 向其他互相垂直的节点传输电力。 存储少量电力。
|
block.beam-node.description = 向其他互相垂直的节点传输电力。 存储少量电力。
|
||||||
@@ -2072,7 +2094,7 @@ block.turbine-condenser.description = 当放置在喷口上时产生电力。
|
|||||||
block.chemical-combustion-chamber.description = 利用芳油和臭氧发电。
|
block.chemical-combustion-chamber.description = 利用芳油和臭氧发电。
|
||||||
block.pyrolysis-generator.description = 使用矿渣热解芳油产生大量电力。 同时产生水。
|
block.pyrolysis-generator.description = 使用矿渣热解芳油产生大量电力。 同时产生水。
|
||||||
block.flux-reactor.description = 在加热时产生大量电力。 需要氰气作为稳定剂。 电力输出和氰气需求与热量输入成比例。\n如果提供的氰气不足则会爆炸。
|
block.flux-reactor.description = 在加热时产生大量电力。 需要氰气作为稳定剂。 电力输出和氰气需求与热量输入成比例。\n如果提供的氰气不足则会爆炸。
|
||||||
block.neoplasia-reactor.description = 利用芳油、水和相织物产生大量电力。 同时产生热量和危险的瘤液。\n如果瘤液未通过导管从反应堆中移除,则会剧烈爆炸。
|
block.neoplasia-reactor.description = 利用芳油、 水和相织布产生大量电力。 同时产生热量和危险的瘤液。\n如果瘤液未通过导管从反应堆中移除,则会剧烈爆炸。
|
||||||
block.build-tower.description = 自动重建范围内的建筑,并在其他单位进行建造时提供协助。
|
block.build-tower.description = 自动重建范围内的建筑,并在其他单位进行建造时提供协助。
|
||||||
block.regen-projector.description = 在方形范围内缓慢修复己方建筑。 需要氢气。
|
block.regen-projector.description = 在方形范围内缓慢修复己方建筑。 需要氢气。
|
||||||
block.reinforced-container.description = 少量存储各种类型的物品。 可使用卸载器卸载物品。 不会增加核心存储容量。
|
block.reinforced-container.description = 少量存储各种类型的物品。 可使用卸载器卸载物品。 不会增加核心存储容量。
|
||||||
@@ -2134,6 +2156,8 @@ unit.oxynoe.description = 向敌人发射火焰束,并修复己方建筑。
|
|||||||
unit.cyerce.description = 向敌人发射追踪集束导弹,并修复己方单位。
|
unit.cyerce.description = 向敌人发射追踪集束导弹,并修复己方单位。
|
||||||
unit.aegires.description = 产生能量场,使范围内的敌方建筑与单位受到电击,对己方则进行修复。
|
unit.aegires.description = 产生能量场,使范围内的敌方建筑与单位受到电击,对己方则进行修复。
|
||||||
unit.navanax.description = 发射大型电磁爆弹,对敌方电网造成显著破坏并修复己方建筑。 搭载4台自动激光炮台,能熔化靠近的敌人。
|
unit.navanax.description = 发射大型电磁爆弹,对敌方电网造成显著破坏并修复己方建筑。 搭载4台自动激光炮台,能熔化靠近的敌人。
|
||||||
|
|
||||||
|
#埃里克尔
|
||||||
unit.stell.description = 向敌人发射普通子弹。
|
unit.stell.description = 向敌人发射普通子弹。
|
||||||
unit.locus.description = 向敌人交替发射子弹。
|
unit.locus.description = 向敌人交替发射子弹。
|
||||||
unit.precept.description = 向敌人发射穿透性集束子弹。
|
unit.precept.description = 向敌人发射穿透性集束子弹。
|
||||||
@@ -2260,7 +2284,7 @@ lenum.acos = 反余弦(角度制)
|
|||||||
lenum.atan = 反正切(角度制)
|
lenum.atan = 反正切(角度制)
|
||||||
|
|
||||||
#not a typo, look up 'range notation'(括号不配非笔误,实乃区间表示法)
|
#not a typo, look up 'range notation'(括号不配非笔误,实乃区间表示法)
|
||||||
lenum.rand = 取 [0, 参数) 范围内的一个随机数
|
lenum.rand = 取 [0, 参数)范围内的一个随机数
|
||||||
lenum.log = 自然对数(ln)
|
lenum.log = 自然对数(ln)
|
||||||
lenum.log10 = 以10为底的对数
|
lenum.log10 = 以10为底的对数
|
||||||
lenum.noise = 二维单形噪声
|
lenum.noise = 二维单形噪声
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user