Update bundle_uk_UA.properties (#430)
* Update bundle_uk_UA.properties * Update bundle_uk_UA.properties * Update bundle_uk_UA.properties * Update bundle_uk_UA.properties * Update bundle_uk_UA.properties * deleted Ыы * Update bundle_uk_UA.properties
This commit is contained in:
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
credits.text = Створив [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]\n\nЄ питання по грі або проблеми с перекладом? Іди в офіційний сервер discord Mindustry в канал #український.
|
||||
credits.text = Створив [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]\n\nЄ питання по грі або проблеми с перекладом?\nЙди в офіційний сервер discord Mindustry в канал #український.\nПерекладач:Prosta4ok_ua
|
||||
credits = Автори
|
||||
contributors = Перекладачі та Помічники
|
||||
discord = Приєднуйтесь до нашого Discord!
|
||||
@@ -21,10 +21,10 @@ stat.destroyed = Будівель знищено:[accent] {0}
|
||||
stat.deconstructed = Будівель декоструйовано[accent] {0}
|
||||
stat.delivered = Ресурсів здобуто:
|
||||
stat.rank = Фінальний рахунок: [accent]{0}
|
||||
placeline = You have selected a block.\nYou can[accent] place in a line[] by[accent] holding down your finger for a few seconds[] and dragging in a direction.\nTry it.
|
||||
removearea = You have selected removal mode.\nYou can[accent] remove blocks in a rectangle[] by[accent] holding down your finger for a few seconds[] and dragging.\nTry it.
|
||||
launcheditems = [accent]Launched Items
|
||||
map.delete = Ви впевнені, що хочете видалити карту "[accent]{0}[]"?
|
||||
placeline =Ви вибрали блок.\nВи можете[accent] будувати в лінію[] [accent] утримуючи палець протягом декількох секунд[] і потім перетягуючи його.\n\n[scarlet]ЗРОБИ ЦЕ.
|
||||
removearea = Ви вибрали режим видалення.\nВи можете[accent] видаляти блоки в обраній області[],[accent] утримуючи палець кілька секунд [] і потім перетягуючи його.\n\n[scarlet]ЗРОБИ ЦЕ.
|
||||
launcheditems = [accent]Запущені предмети
|
||||
map.delete = Ви впевнені, що хочете видалити мапу "[accent]{0}[]"?
|
||||
level.highscore = Рекорд: [accent]{0}
|
||||
level.select = Вибір мапи
|
||||
level.mode = Режим гри:
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@ close = Закрити
|
||||
quit = Вийти
|
||||
maps = Мапи
|
||||
continue = Продовжити
|
||||
maps.none = [LIGHT_GRAY]Карт не знайдено!
|
||||
maps.none = [LIGHT_GRAY]Мап не знайдено!
|
||||
about.button = Про гру
|
||||
name = Нік:
|
||||
noname = Спочатку придумайте[accent] собі нікнейм[].
|
||||
@@ -72,7 +72,7 @@ server.kicked.gameover = Гра завершена!
|
||||
host.info = Кнопка [accent]Сервер[] розміщує сервер на порті [scarlet]6567[]. \nКористувачі, які знаходяться у тій же [LIGHT_GRAY] WiFi або локальній мережі[] повинні бачити ваш сервер у своєму списку серверів.\n\nЯкщо ви хочете, щоб люди могли приєднуватися з будь-якої точки через IP, то [accent] переадресація порту [] обов'язкова.\n\n[LIGHT_GRAY] Примітка. Якщо у вас виникли проблеми з підключенням до вашої локальної гри, переконайтеся, що ви дозволили Mindustry доступ до вашої локальної мережі в налаштуваннях брандмауера.
|
||||
join.info = Тут ви можете ввести [accent]IP серверу[] для підключення або знайти сервери у [accent]локальній мережі[] для підключення до них.\nПідтримується локальна мережа(LAN) і широкосмугова мережа(WAN).\n\n[LIGHT_GRAY] Примітка. Тут немає автоматичного глобального списку серверів; якщо ви хочете підключитися до когось через IP, вам доведеться попросити створювача серверу дати свій ip.
|
||||
hostserver = Запустити сервер
|
||||
hostserver.mobile = Запустити\nсерверу
|
||||
hostserver.mobile = Запустити\nсервер
|
||||
host = Сервер
|
||||
hosting = [accent]Відкриття серверу...
|
||||
hosts.refresh = Оновити
|
||||
@@ -178,11 +178,11 @@ saveimage = Зберегти зображення
|
||||
unknown = Невідомо
|
||||
custom = Користувальницька
|
||||
builtin = Bбудована
|
||||
map.delete.confirm = Ви впевнені, що хочете видалити цю карту? Цю дію не можна скасувати!
|
||||
map.delete.confirm = Ви впевнені, що хочете видалити цю мапу? Цю дію не можна скасувати!
|
||||
map.random = [accent]Випадкова мапа
|
||||
map.nospawn = Ця мапа не має жодного ядра для спавну гравця! Додайте[ROYAL] сине[] ядро в цю мапу редакторі.
|
||||
map.nospawn.pvp = У цій карти немає ворожих ядер, в яких гравець може з'явитися! Додайте[SCARLET] червоні[] ядра до цієї карті в редакторі.
|
||||
map.invalid = Помилка завантаження карти: пошкоджений або невірний файл карти.
|
||||
map.nospawn.pvp = У цієї мапи немає ворожих ядер, в яких гравець може з'явитися! Додайте[SCARLET] червоне[] ядро до цієї мапи в редакторі.
|
||||
map.invalid = Помилка завантаження мапи: пошкоджений або невірний файл мапи.
|
||||
editor.brush = Пензлик
|
||||
editor.openin = Відкрити в редакторі
|
||||
editor.oregen = Генерація руд
|
||||
@@ -212,58 +212,58 @@ editor.teams = Команди
|
||||
editor.elevation = Висота
|
||||
editor.errorload = Помилка завантаження зображення:[accent] {0}
|
||||
editor.errorsave = Помилка збереження зображення:\n[accent]{0}
|
||||
editor.errorname = Карта не має визначеного імені.
|
||||
editor.errorname = Мапа не має визначеного імені.
|
||||
editor.update = Оновити
|
||||
editor.randomize = Випадково
|
||||
editor.apply = Застосувати
|
||||
editor.generate = Згенерувати
|
||||
editor.resize = Змінити \nрозмір
|
||||
editor.loadmap = Завантажити мапу
|
||||
editor.savemap = Зберегти карту
|
||||
editor.savemap = Зберегти мапи
|
||||
editor.saved = Збережено!
|
||||
editor.save.noname = Ваша карта не має назви! Встановіть його в меню «Інформація про карту».
|
||||
editor.save.overwrite = Ваша карта перезаписує вбудовану карту! Виберіть інше ім'я в меню «Інформація про карту».
|
||||
editor.import.exists = [scarlet]Неможливо імпортувати: [] вбудована карта з назвою "{0}" вже існує!
|
||||
editor.save.noname = Ваша мапа не має назви! Встановіть його в меню «Інформація про мапу».
|
||||
editor.save.overwrite = Ваша мапа перезаписує вбудовану мапу! Виберіть інше ім'я в меню «Інформація про мапу».
|
||||
editor.import.exists = [scarlet]Неможливо імпортувати: [] вбудована мапа з назвою "{0}" вже існує!
|
||||
editor.import = Імпорт...
|
||||
editor.importmap = Імпортувати карту
|
||||
editor.importmap.description = Імпортувати вже існуючу карту
|
||||
editor.importmap = Імпортувати мапу
|
||||
editor.importmap.description = Імпортувати вже існуючу мапу
|
||||
editor.importfile = Імпортувати файл
|
||||
editor.importfile.description = Імпортувати зовнішній файл карти
|
||||
editor.importimage = Імпорт зовнішнього файла зображення карти
|
||||
editor.importfile.description = Імпортувати зовнішній файл мапи
|
||||
editor.importimage = Імпорт зовнішнього файла зображення мапи
|
||||
editor.importimage.description = Імпорт зображення місцевості
|
||||
editor.export = Експорт...
|
||||
editor.exportfile = Експорт файлу
|
||||
editor.exportfile.description = Експортувати файл карти
|
||||
editor.exportfile.description = Експортувати файл мапи
|
||||
editor.exportimage = Експорт зображення місцевості
|
||||
editor.exportimage.description = Експорт файла з зображенням карти
|
||||
editor.exportimage.description = Експорт файла з зображенням мапи
|
||||
editor.loadimage = Завантажити\nзображення
|
||||
editor.saveimage = Зберегти\nзображення
|
||||
editor.unsaved = [scarlet]У вас є незбережені зміни![]\nВи впевнені, що хочете вийти?
|
||||
editor.resizemap = Змінити розмір карти
|
||||
editor.mapname = Название карты:
|
||||
editor.overwrite = [accent]Попередження!\nЦе перезаписує існуючу карту.
|
||||
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Попередження![] Карта з такою назвою вже існує. Ви впевнені, що хочете переписати її?
|
||||
editor.resizemap = Змінити розмір мапи
|
||||
editor.mapname = Назва мапи:
|
||||
editor.overwrite = [accent]Попередження!\nЦе перезаписує існуючу мапу.
|
||||
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Попередження![] Мапа з такою назвою вже існує. Ви впевнені, що хочете переписати її?
|
||||
editor.selectmap = Виберіть мапу для завантаження:
|
||||
filters.empty = [LIGHT_GRAY]Нема фільтрів! Додайте хоча б один за допомогою кнопки, що знаходиться нижче.
|
||||
filter.distort = Distort
|
||||
filter.noise = Noise
|
||||
filter.ore = Ore
|
||||
filter.rivernoise = River Noise
|
||||
filter.scatter = Scatter
|
||||
filter.terrain = Terrain
|
||||
filter.option.scale = Scale
|
||||
filter.option.chance = Chance
|
||||
filter.option.mag = Magnitude
|
||||
filter.option.threshold = Threshold
|
||||
filter.option.circle-scale = Circle Scale
|
||||
filter.option.octaves = Octaves
|
||||
filter.option.falloff = Falloff
|
||||
filter.option.block = Block
|
||||
filter.option.floor = Floor
|
||||
filter.option.wall = Wall
|
||||
filter.option.ore = Ore
|
||||
filter.option.floor2 = Secondary Floor
|
||||
filter.option.threshold2 = Secondary Threshold
|
||||
filter.distort = Спотворення
|
||||
filter.noise = Шум
|
||||
filter.ore = Руда
|
||||
filter.rivernoise = Річковий Шум
|
||||
filter.scatter = Розпилювач
|
||||
filter.terrain = Ландшафт
|
||||
filter.option.scale = Масштаб
|
||||
filter.option.chance = Шанс
|
||||
filter.option.mag = Величина
|
||||
filter.option.threshold = Спад
|
||||
filter.option.circle-scale = Кругова шкала
|
||||
filter.option.octaves = Октави
|
||||
filter.option.falloff = Спад
|
||||
filter.option.block = Блок
|
||||
filter.option.floor = Поверхня
|
||||
filter.option.wall = Стіна
|
||||
filter.option.ore = Руда
|
||||
filter.option.floor2 = Друга поверхня
|
||||
filter.option.threshold2 = Вторинний спад
|
||||
width = Ширина:
|
||||
height = Висота:
|
||||
menu = Меню
|
||||
@@ -324,7 +324,7 @@ settings.sound = Звук
|
||||
settings.graphics = Графіка
|
||||
settings.cleardata = Очистити дані...
|
||||
settings.clear.confirm = Ви впевнені, що хочете очистити ці дані?\nЦя дія не може бути скасовано!
|
||||
settings.clearall.confirm = [scarlet]УВАГА![]\nЦе очистить всі дані, включаючи збереження, карти, розблокуване та призначенні клавіші.\nПісля того, як ви натиснете ОК, гра видалить усі дані та автоматично вийде.
|
||||
settings.clearall.confirm = [scarlet]УВАГА![]\nЦе очистить всі дані, включаючи збереження, мапи, розблокуване та призначені клавіші.\nПісля того, як ви натиснете ОК, гра видалить усі дані та автоматично вийде.
|
||||
settings.clearunlocks = Очистити розблоковане
|
||||
settings.clearall = Очистити все
|
||||
paused = Пауза
|
||||
@@ -408,7 +408,7 @@ category.shooting = Стрільба
|
||||
category.optional = Додаткові поліпшення
|
||||
setting.shadows.name = Shadows
|
||||
setting.animatedwater.name = Анімована вода
|
||||
setting.antialias.name = Antialias[LIGHT_GRAY] (requires restart)[]
|
||||
setting.antialias.name = Згладжування[LIGHT_GRAY] (потребує перезапуску)[]
|
||||
setting.indicators.name = Показувати у сторону ворогів та союзників
|
||||
setting.autotarget.name = Авто-стрільба
|
||||
setting.fpscap.name = Макс. FPS
|
||||
@@ -427,11 +427,11 @@ setting.sensitivity.name = Чутливість контролера
|
||||
setting.saveinterval.name = Інтервал автозбереження
|
||||
setting.seconds = {0} сек.
|
||||
setting.fullscreen.name = Повноекранний режим
|
||||
setting.borderless.name = Borderless Window
|
||||
setting.borderless.name = Вікно без полів
|
||||
setting.fps.name = Показувати FPS
|
||||
setting.vsync.name = Вертикальна синхронізація
|
||||
setting.lasers.name = Показувати енергію лазерів
|
||||
setting.minimap.name = Показати мінікарту
|
||||
setting.minimap.name = Показати мінімапу
|
||||
setting.musicvol.name = Гучність музики
|
||||
setting.mutemusic.name = Заглушити музику
|
||||
setting.sfxvol.name = Гучність звукових ефектів
|
||||
@@ -471,7 +471,7 @@ keybind.chat_history_prev.name = Попередня історія чату
|
||||
keybind.chat_history_next.name = Наступна історія чату
|
||||
keybind.chat_scroll.name = Прокрутка чату
|
||||
keybind.drop_unit.name = Скинути бой. од.
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = Збільшити мінікарту
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = Збільшити мінімапу
|
||||
mode.help.title = Опис режимів
|
||||
mode.survival.name = Хвилі
|
||||
mode.survival.description = Звичайний режим. В цьому режимі треба самим добувати ресурси та хвилі йдуть беззупинно.
|
||||
@@ -598,13 +598,13 @@ block.tainted-water.name = Tainted Water
|
||||
block.darksand-tainted-water.name = Dark Sand Tainted Water
|
||||
block.tar.name = Tar
|
||||
block.stone.name = Камінь
|
||||
block.sand.name = Темний пісок
|
||||
block.darksand.name = Dark Sand
|
||||
block.sand.name = Пісок
|
||||
block.darksand.name = Темний пісок
|
||||
block.ice.name = Лід
|
||||
block.snow.name = Сніг
|
||||
block.craters.name = Кратери
|
||||
block.sand-water.name = Пісок з водою
|
||||
block.darksand-water.name = Dark Sand Water
|
||||
block.darksand-water.name = Темний пісок з водою
|
||||
block.char.name = Випалена Земля
|
||||
block.holostone.name = Голографічний камінь
|
||||
block.ice-snow.name = Крижаний Сніг
|
||||
@@ -636,7 +636,7 @@ block.thorium-wall-large.name = Велика торієва стіна
|
||||
block.door.name = Двері
|
||||
block.door-large.name = Великі двері
|
||||
block.duo.name = Подвійна
|
||||
block.scorch.name = Scorch
|
||||
block.scorch.name = Випалювач
|
||||
block.scatter.name = Розсіювач
|
||||
block.hail.name = Град
|
||||
block.lancer.name = Списоносець
|
||||
@@ -751,7 +751,7 @@ unit.dagger.name = Кинджал
|
||||
unit.dagger.description = Базова наземна бойова одиниця. Корисен у купі.
|
||||
unit.crawler.name = Камікадзе
|
||||
unit.titan.name = Титан
|
||||
unit.titan.description = Улучшенная бронированная наземная боевая единица. Атакует наземные и воздушные цели.
|
||||
unit.titan.description = Покращена броньована наземна бойова одиниця. Атакує наземні та повітряні цілі.
|
||||
unit.ghoul.name = Бомбардувальний "Ґуль"
|
||||
unit.ghoul.description = Тяжкий ковровий бомбардувальник.
|
||||
unit.wraith.name = Примарний винищувач
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user