Merge branch 'master' of https://github.com/Anuken/Mindustry into 7.0-features
Conflicts: core/assets/bundles/bundle_ko.properties core/assets/bundles/bundle_zh_CN.properties core/assets/bundles/bundle_zh_TW.properties
This commit is contained in:
@@ -363,8 +363,8 @@ publishing = [accent]Publikowanie...
|
||||
publish.confirm = Czy jesteś pewien, że chcesz to opublikować?\n\n[lightgray]Najpierw upewnij się, że zgadzasz się z umową EULA Warsztatu, w przeciwnym razie twoje pozycje nie będą widoczne!
|
||||
publish.error = Błąd podczas publikowania pozycji: {0}
|
||||
steam.error = Nie udało się zainicjować serwisów Steam.\nBłąd: {0}
|
||||
|
||||
editor.cliffs = Walls To Cliffs
|
||||
|
||||
editor.brush = Pędzel
|
||||
editor.openin = Otwórz w Edytorze
|
||||
editor.oregen = Generacja Złóż
|
||||
@@ -412,6 +412,7 @@ waves.sort.type = Type
|
||||
waves.units.hide = Hide All
|
||||
waves.units.show = Show All
|
||||
|
||||
#these are intentionally in lower case
|
||||
wavemode.counts = liczba
|
||||
wavemode.totals = sumy
|
||||
wavemode.health = życie
|
||||
@@ -480,7 +481,6 @@ toolmode.drawteams = Rysuj Drużyny
|
||||
toolmode.drawteams.description = Rysuje drużyny zamiast bloków.
|
||||
|
||||
filters.empty = [lightgray]Brak filtrów! Dodaj jeden za pomocą przycisku poniżej.
|
||||
|
||||
filter.distort = Zniekształcanie
|
||||
filter.noise = Szum
|
||||
filter.enemyspawn = Wybierz spawn przeciwnika
|
||||
@@ -497,7 +497,6 @@ filter.clear = Oczyść
|
||||
filter.option.ignore = Ignoruj
|
||||
filter.scatter = Rozprosz
|
||||
filter.terrain = Teren
|
||||
|
||||
filter.option.scale = Skala
|
||||
filter.option.chance = Szansa
|
||||
filter.option.mag = Wielkość
|
||||
@@ -564,6 +563,7 @@ launch.destination = Cel: {0}
|
||||
configure.invalid = Ilość musi być liczbą pomiędzy 0 a {0}.
|
||||
add = Dodaj...
|
||||
guardian = Zdrowie Strażnika
|
||||
|
||||
connectfail = [crimson]Nie można połączyć się z serwerem:\n\n[accent]{0}
|
||||
error.unreachable = Serwer niedostępny.\nSprawdź, czy adres jest wpisany poprawnie.
|
||||
error.invalidaddress = Niepoprawny adres.
|
||||
@@ -580,9 +580,9 @@ weather.snow.name = Śnieg
|
||||
weather.sandstorm.name = Burza piaskowa
|
||||
weather.sporestorm.name = Burza zarodników
|
||||
weather.fog.name = Mgła
|
||||
|
||||
sectorlist = Sectors
|
||||
sectorlist.attacked = {0} under attack
|
||||
|
||||
sectors.unexplored = [lightgray]Niezbadane
|
||||
sectors.resources = Zasoby:
|
||||
sectors.production = Produkcja:
|
||||
@@ -607,6 +607,7 @@ sector.curlost = Sektor Stracony
|
||||
sector.missingresources = [scarlet]Niewystarczające Zasoby Rdzenia
|
||||
sector.attacked = Sektor [accent]{0}[white] jest atakowany!
|
||||
sector.lost = Sektor [accent]{0}[white] został stracony!
|
||||
#note: the missing space in the line below is intentional
|
||||
sector.captured = Sektor [accent]{0}[white]został podbity!
|
||||
sector.changeicon = Change Icon
|
||||
|
||||
@@ -703,8 +704,8 @@ error.crashtitle = Wystąpił błąd
|
||||
unit.nobuild = [scarlet]Jednostka nie może budować
|
||||
lastaccessed = [lightgray]Ostatnia interakcja: {0}
|
||||
block.unknown = [lightgray]???
|
||||
|
||||
stat.showinmap = <load map to show>
|
||||
|
||||
stat.description = Opis
|
||||
stat.input = Wejście
|
||||
stat.output = Wyjście
|
||||
@@ -1085,7 +1086,6 @@ item.blast-compound.name = Wybuchowy Związek
|
||||
item.pyratite.name = Piratian
|
||||
item.metaglass.name = Metaszkło
|
||||
item.scrap.name = Złom
|
||||
|
||||
liquid.water.name = Woda
|
||||
liquid.slag.name = Żużel
|
||||
liquid.oil.name = Ropa
|
||||
@@ -1129,7 +1129,6 @@ unit.scepter.name = Scepter
|
||||
unit.reign.name = Reign
|
||||
unit.vela.name = Vela
|
||||
unit.corvus.name = Corvus
|
||||
|
||||
block.parallax.name = Parallax
|
||||
block.cliff.name = Klif
|
||||
block.sand-boulder.name = Piaskowy Głaz
|
||||
@@ -1375,30 +1374,30 @@ team.purple.name = fioletowy
|
||||
hint.skip = Pomiń
|
||||
hint.desktopMove = Użyj [accent][[WASD][] by się poruszać.
|
||||
hint.zoom = [accent]Użyj[] by przybliżać lub oddalać obraz.
|
||||
hint.mine = Zbliż się do rudy miedzi i [accent]kliknij[] by kopać manualnie.
|
||||
hint.mine = Zbliż się do \uf8c4 rudy miedzi i [accent]kliknij[] by kopać manualnie.
|
||||
hint.desktopShoot = Kliknij [accent][[Lewy przycisk myszy][] by strzelać.
|
||||
hint.depositItems = By przenosić przedmoty, przeciągij je ze swojego statku do rdzenia.
|
||||
hint.respawn = By się odrodzić jako statek, kliknij [accent][[V][].
|
||||
hint.respawn.mobile = Przełączyłeś się na inną jednoskę/strukturę. By odrodzić się jako statek, [accent]kliknij w awatar w lewym górnym rogu.[]
|
||||
hint.desktopPause = Naciśnij [accent][[Spację][] by zatrzymać lub wznowić grę.
|
||||
hint.placeDrill = Wybierz [accent]Wiertło[] w menu w prawym dolnym rogu, i wybierz wtedy [accent]Wiertło[] i kliknij na miedzi by je postawić.
|
||||
hint.placeDrill.mobile = Wybierz zakładkę z [accent]Wiertłem[] w menu w prawym dolnym rogu, i wtedy wybierz [accent]Wietło[] i kliknij na miedzi by je postawić.\n\nNaciśnij [accent]znak potwierdzenia[] w dolnym prawym rogu by potwierdzić.
|
||||
hint.placeConveyor = Przenośniki mogą przenosić przedmioty z wierteł. Wybierz [accent]Przenośnik[] z zakładki [accent]Dystrybucja[].\n\nKliknij i przeciągnij by położyć wiele przeciągników.\n[accent]Przewiń[] by obrócić.
|
||||
hint.placeConveyor.mobile = Przenośniki mogą przenosić przedmioty z wierteł. Wybierz [accent]Przenośnik[] z zakładki [accent]Dystrybucja[].\n\nPrzytrzymaj palcem i przeciągij by położyć wiele przeciągników.
|
||||
hint.placeTurret = Postaw [accent]Działka[] by bronić się przed wrogami.\n\nDziałka potzebują amunicji - w tym wypadku, copper.\nUżyj przenośników i wierteł by je naładować.
|
||||
hint.placeDrill = Wybierz \ue85e [accent]Wiertło[] w menu w prawym dolnym rogu, i wybierz wtedy \uf870 [accent]Wiertło[] i kliknij na miedzi by je postawić.
|
||||
hint.placeDrill.mobile = Wybierz zakładkę z \ue85e[accent]Wiertłem[] w menu w prawym dolnym rogu, i wtedy wybierz \uf870 [accent]Wietło[] i kliknij na miedzi by je postawić.\n\nNaciśnij \ue800 [accent]znak potwierdzenia[] w dolnym prawym rogu by potwierdzić.
|
||||
hint.placeConveyor = Przenośniki mogą przenosić przedmioty z wierteł. Wybierz \uf896 [accent]Przenośnik[] z zakładki \ue814 [accent]Dystrybucja[].\n\nKliknij i przeciągnij by położyć wiele przeciągników.\n[accent]Przewiń[] by obrócić.
|
||||
hint.placeConveyor.mobile = Przenośniki mogą przenosić przedmioty z wierteł. Wybierz \uf896 [accent]Przenośnik[] z zakładki \ue814 [accent]Dystrybucja[].\n\nPrzytrzymaj palcem i przeciągij by położyć wiele przeciągników.
|
||||
hint.placeTurret = Postaw \uf861 [accent]Działka[] by bronić się przed wrogami.\n\nDziałka potzebują amunicji - w tym wypadku, \uf838copper.\nUżyj przenośników i wierteł by je naładować.
|
||||
hint.breaking = Użyj [accent]Prawego przycisku myszy[] i przeciągnij by zniszczyć bloki.
|
||||
hint.breaking.mobile = Aktywuj [accent]ikonę młota[] w dolnym prawym rogu by zniszczyć bloki.\n\nPrzytrymaj swój palec i przeciągij by wybrać wiele bloków do zniszczenia.
|
||||
hint.breaking.mobile = Aktywuj \ue817 [accent]ikonę młota[] w dolnym prawym rogu by zniszczyć bloki.\n\nPrzytrymaj swój palec i przeciągij by wybrać wiele bloków do zniszczenia.
|
||||
hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right.
|
||||
hint.derelict = [accent]Derelict[] structures are broken remnants of old bases that no longer function.\n\nThese structures can be [accent]deconstructed[] for resources.
|
||||
hint.research = Klikij przycisk [accent]Badań[] by odkrwyać nowe technologie.
|
||||
hint.research.mobile = Użyj przycisku [accent]Badań[] w [accent]Menu[] by odkrywać nowe technologie.
|
||||
hint.research = Klikij przycisk \ue875 [accent]Badań[] by odkrwyać nowe technologie.
|
||||
hint.research.mobile = Użyj przycisku \ue875 [accent]Badań[] w \ue88c [accent]Menu[] by odkrywać nowe technologie.
|
||||
hint.unitControl = Przytrzymaj [accent][[Lewy CTRL][] i [accent]kliknij[], by kontrolować sojusznicze jednostki i działka.
|
||||
hint.unitControl.mobile = [accent][Kliknij dwukrotnie[] by kontrolować sojusznicze jednostki i działka.
|
||||
hint.launch = Gdy zebrałeś wystarczająco materiałów możesz [accent]Wystrzelić[] wybierając [accent]Mapę[] w dolnym prawym rogu.
|
||||
hint.launch.mobile = Gdy zebrałeś wystarczająco materiałów możesz [accent]Wystrzelić[] do pobliskich sektorów klikając w [accent]Mape[] w [accent]Menu[].
|
||||
hint.launch = Gdy zebrałeś wystarczająco materiałów możesz [accent]Wystrzelić[] wybierając \ue827 [accent]Mapę[] w dolnym prawym rogu.
|
||||
hint.launch.mobile = Gdy zebrałeś wystarczająco materiałów możesz [accent]Wystrzelić[] do pobliskich sektorów klikając w \ue827 [accent]Mape[] w \ue88c [accent]Menu[].
|
||||
hint.schematicSelect = Przytrzymaj [accent][[F][] by kopiować i wkleić bloki.\n\n[accent][[Środkowy przycisk myszy][] kopiuje pojedyńczy blok.
|
||||
hint.conveyorPathfind = Przeciągij i przytrzymaj [accent][[Lewy CTRL][] w trakcie budowania przenośników by wygenerować ścieżkę.
|
||||
hint.conveyorPathfind.mobile = Włącz [accent]tryb ukośny[] i przeciągnij w trakcie budowania przenośników by wygenerować ścieżkę.
|
||||
hint.conveyorPathfind.mobile = Włącz \ue844 [accent]tryb ukośny[] i przeciągnij w trakcie budowania przenośników by wygenerować ścieżkę.
|
||||
hint.boost = Przytrzymaj [accent][[Lewy Shift][] by przelecieć ponad przeszkody.\n\nNie wszystkie jednostki tak mogą.
|
||||
hint.command = Kliknij [accent][[G][] by ukształtować formacje z pobliskich jednostek.
|
||||
hint.command.mobile = [accent][[Podwójne kliknięcie][] kształtuje formacje z pobliskich jednostek.
|
||||
@@ -1407,9 +1406,9 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Kliknij i przytrzymaj[] mały blok by go pod
|
||||
hint.payloadDrop = Kliknij [accent]][] by opuścić podniesiony towar.
|
||||
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Kliknij i przytrzymaj[] w puste miejsce by opuścić podniesiony towar.
|
||||
hint.waveFire = [accent]Strumień[] wypełniony wodą będzie gasić pobiskie pożary.
|
||||
hint.generator = [accent]Generatory Spalinowe[] spalają węgiel i przekazują moc do pobliskich bloków.\n\nMożesz powiększyć odległość transmitowanej mocy używająć [accent]Węzły Prądu[].
|
||||
hint.guardian = Jednostki [accent]Strażnicze[] są uzbrojone. Słaba amunicja - taka jak [accent]Miedź[] czy [accent]Ołów[] [scarlet]nie jest efektywna[].\n\nUżyj lepszych działek takich jak [accent]Naładowane Grafitem[] Duo/Salwa by pozbyć się strażników.
|
||||
hint.coreUpgrade = Rdzenie mogą być ulepszone poprzez [accent]płożenie na nich rdzeń wyższego poziomu[].\n\nPołóż rdzeń [accent]Fundacji[] na rdzeń:[accent]Odłamek[] core. Żadna przeszkoda ani blok nie może stać na miejscu rdzenia.
|
||||
hint.generator = \uf879 [accent]Generatory Spalinowe[] spalają węgiel i przekazują moc do pobliskich bloków.\n\nMożesz powiększyć odległość transmitowanej mocy używająć \uf87f [accent]Węzły Prądu[].
|
||||
hint.guardian = Jednostki [accent]Strażnicze[] są uzbrojone. Słaba amunicja - taka jak [accent]Miedź[] czy [accent]Ołów[] [scarlet]nie jest efektywna[].\n\nUżyj lepszych działek takich jak \uf835 [accent]Naładowane Grafitem[] \uf861Duo/\uf859Salwa by pozbyć się strażników.
|
||||
hint.coreUpgrade = Rdzenie mogą być ulepszone poprzez [accent]płożenie na nich rdzeń wyższego poziomu[].\n\nPołóż \uf868 rdzeń [accent]Fundacji[] na \uf869 rdzeń:[accent]Odłamek[] core. Żadna przeszkoda ani blok nie może stać na miejscu rdzenia.
|
||||
hint.presetLaunch = Szare [accent]sektory[], takie jak [accent]Zamrożony Las[], to sektory do których możesz dotrzeć z każdego miejsca. Nie wymagają podbicia pobliskiego terenu.\n\n[accent]Ponumerowane sektory[], takie jak ten, [accent]są dodatkowe[].
|
||||
hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation.
|
||||
hint.coreIncinerate = Jak rdzeń zostanie w pełni wypełniony danym przedmiotem, reszta przedmiotów tego typu zostanie [accent]spalona[].
|
||||
@@ -1441,8 +1440,7 @@ liquid.water.description = Powszechnie używana do schładzania budowli i przetw
|
||||
liquid.slag.description = Wiele różnych metali stopionych i zmieszanych razem. Może zostać rozdzielony na jego metale składowe, albo wystrzelony we wrogie jednostki i użyty jako broń.
|
||||
liquid.oil.description = Używany w do produkcji złożonych materiałów. Może zostać przetworzony na węgiel, lub wystrzelony we wrogów przez wieżyczke.
|
||||
liquid.cryofluid.description = Obojętna, niekorozyjna ciecz utworzona z wody i tytanu.
|
||||
|
||||
block.derelict = [lightgray]Derelict
|
||||
block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict
|
||||
block.armored-conveyor.description = Przesyła przedmioty z taką samą szybkością jak Przenośnik Tytanowy, ale jest bardziej odporny. Wejściami bocznymi mogą być tylko inne przenośniki.
|
||||
block.illuminator.description = Małe, kompaktowe i konfigurowane źródło światła. Wymaga energii do funkcjonowania.
|
||||
block.message.description = Przechowuje wiadomość. Wykorzystywane do komunikacji pomiędzy sojusznikami.
|
||||
@@ -1701,11 +1699,11 @@ lenum.len = Długość wektoru.
|
||||
lenum.sin = Sinus, w stopniach.
|
||||
lenum.cos = Cosinus, w stopniach.
|
||||
lenum.tan = Tangens, w stopniach.
|
||||
|
||||
lenum.asin = Arc sine, in degrees.
|
||||
lenum.acos = Arc cosine, in degrees.
|
||||
lenum.atan = Arc tangent, in degrees.
|
||||
|
||||
#not a typo, look up 'range notation'
|
||||
lenum.rand = Losowa liczba w przedziale [0, wartość).
|
||||
lenum.log = Logarytm naturalny (ln).
|
||||
lenum.log10 = Logarytm o podstawie 10.
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user