Merge pull request #2142 from Math2128/patch-5

Update bundle_fr.properties
This commit is contained in:
Anuken
2020-07-15 09:44:36 -04:00
committed by GitHub

View File

@@ -30,8 +30,8 @@ load.mod = Mods
load.scripts = Scripts
be.update = Une nouvelle version en développement est disponible:
be.update.confirm = Téléchargez-la et redémarrez maintenant ?
be.updating = Mise à jour...
be.update.confirm = Télécharger et Redémarrer le jeu maintenenant ?
be.updating = Mise à jour en cours...
be.ignore = Ignorer
be.noupdates = Aucune mise à jour trouvée.
be.check = Vérifiez les mises à jour
@@ -39,15 +39,15 @@ be.check = Vérifiez les mises à jour
schematic = Schéma
schematic.add = Sauvegarder le schéma...
schematics = Schémas
schematic.replace = Un schéma avec ce nom existe déjà. Remplacer?
schematic.replace = Un schéma avec ce nom existe déjà. Le remplacer?
schematic.exists = Un schéma avec ce nom existe déjà.
schematic.import = Importer un schéma...
schematic.exportfile = Exporter le fichier
schematic.importfile = Importer un fichier
schematic.browseworkshop = Consulter le workshop
schematic.browseworkshop = Consulter le Steam Workshop
schematic.copy = Copier au presse-papier
schematic.copy.import = Importer du presse-papier
schematic.shareworkshop = Partager sur le workshop
schematic.shareworkshop = Partager sur le Steam Workshop
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Retourner le schéma
schematic.saved = Schéma sauvegardé.
schematic.delete.confirm = Ce schéma sera supprimé définitivement.
@@ -69,7 +69,7 @@ map.delete = Êtes-vous certain(e) de vouloir supprimer la carte "[accent]{0}[]"
level.highscore = Meilleur score: [accent]{0}
level.select = Sélection du niveau
level.mode = Mode de jeu:
coreattack = [scarlet]<La base est attaquée>
coreattack = [scarlet]< Le noyau est attaquée! >
nearpoint = [[ [scarlet]QUITTEZ LE POINT D'APPARITION ENNEMI IMMÉDIATEMENT[] ]\nannihilation imminente
database = Base de données
savegame = Sauvegarder la partie
@@ -105,32 +105,32 @@ mods.none = [lightgray]Aucun mod trouvé!
mods.guide = Guide de Modding
mods.report = Signaler un Bug
mods.openfolder = Ouvrir le dossier des mods
mods.reload = Reload
mods.reload = Rafraichir
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Activé
mod.disabled = [scarlet]Désactivé
mod.disable = Désactiver
mod.content = Content:
mod.content = Contenu:
mod.delete.error = Impossible de supprimer le mod. Le fichier est probablement en cours d'utilisation.
mod.requiresversion = [scarlet]Version du jeu requise : [accent]{0}
mod.missingdependencies = [scarlet]Dépendances manquantes: {0}
mod.erroredcontent = [scarlet]Erreurs de contenu
mod.errors = Des erreurs se sont produites lors du chargement du contenu.
mod.noerrorplay = [scarlet]Vous avez des mods avec erreurs.[] Désactivez les mods concernés ou corrigez les erreurs avant de jouer.
mod.noerrorplay = [scarlet]Vous avez des mods avec des erreurs.[] Désactivez les mods concernés ou corrigez les erreurs avant de jouer.
mod.nowdisabled = [scarlet]Le mod '{0}' a des dépendances manquantes:[accent] {1}\n[lightgray]Ces mods doivent d'abord être téléchargés.\nCe mod sera automatiquement désactivé.
mod.enable = Activer
mod.requiresrestart = Le jeu va maintenant s'arrêter pour appliquer les modifications du mod.
mod.requiresrestart = Le jeu va maintenant se fermer pour appliquer les modifications du mod.
mod.reloadrequired = [scarlet]Rechargement requis
mod.import = Importer un mod
mod.import.file = Import File
mod.import.file = Importer un fichier
mod.import.github = Importer un mod GitHub
mod.item.remove = Cet objet fait partie du mod[accent] '{0}'[]. Pour le supprimer, désinstallez le mod en question.
mod.remove.confirm = Ce mod sera supprimé.
mod.author = [lightgray]Auteur:[] {0}
mod.missing = Cette sauvegarde contient des mods que vous avez récemment mis à jour ou que vous avez désinstallés. Votre sauvegarde risque d'être corrompue. Êtes-vous sûr(e) de vouloir l'importer?\n[lightgray]Mods:\n{0}
mod.preview.missing = Avant de publier ce mod dans le workshop, vous devez ajouter une image servant d'aperçu.\nPlacez une image nommée[accent] preview.png[] dans le dossier du mod et réessayez.
mod.folder.missing = Seuls les mods sous forme de dossiers peuvent être publiés sur le Workshop.\nPour convertir n'importe quel mod en un dossier, dézippez-le tout simplement dans un dossier et supprimez l'ancien zip, puis redémarrez votre jeu ou rechargez vos mods.
mod.scripts.disable = Your device does not support mods with scripts. You must disable these mods to play the game.
mod.preview.missing = Avant de publier ce mod dans le Steam Workshop, vous devez ajouter une image servant d'aperçu.\nPlacez une image nommée[accent] preview.png[] dans le dossier du mod et réessayez.
mod.folder.missing = Seuls les mods sous forme de dossiers peuvent être publiés sur le Steam Workshop.\nPour convertir n'importe quel mod en un dossier, dézippez-le tout simplement dans un dossier et supprimez l'ancien zip, puis redémarrez votre jeu ou rechargez vos mods.
mod.scripts.disable = Votre appareil ne supporte pas les mods avec des scripts. Vous devez désactiver ces mods pour jouer.
about.button = À propos
name = Nom:
@@ -151,7 +151,7 @@ server.kicked.kick = Vous avez été expulsé du serveur!
server.kicked.whitelist = Vous n'êtes pas sur liste blanche ici.
server.kicked.serverClose = Serveur fermé.
server.kicked.vote = Vous avez été expulsé suite à un vote. Au revoir.
server.kicked.clientOutdated = Client obsolète! Mettez à votre jeu à jour!
server.kicked.clientOutdated = Client obsolète! Mettez votre jeu à jour!
server.kicked.serverOutdated = Serveur obsolète! Demandez à l'hôte de le mettre à jour!
server.kicked.banned = Vous avez été banni de ce serveur.
server.kicked.typeMismatch = Ce serveur n'est pas compatible avec votre version du jeu.
@@ -164,8 +164,8 @@ server.kicked.customClient = Ce serveur ne supporte pas les versions personnalis
server.kicked.gameover = Game over!
server.kicked.serverRestarting = Le serveur est en train de redémarrer.
server.versions = Votre version:[accent] {0}[]\nVersion du serveur:[accent] {1}[]
host.info = Le bouton [accent]Héberger[] héberge un serveur sur le port [scarlet]6567[]. \nN'importe qui sur le même [lightgray]wifi ou réseau local []devrait voir votre serveur sur sa liste des serveurs.\n\nSi vous voulez que les gens puissent s'y connecter de partout à l'aide de votre IP, [accent]le transfert de port (port forwarding)[] est requis.\n\n[lightgray]Note: Si quelqu'un a des problèmes de connexion à votre partie LAN, vérifiez que vous avez autorisé l'accès à Mindustry sur votre réseau local dans les paramètres de votre pare-feu.
join.info = Ici vous pouvez entrer [accent]l'adresse IP d'un serveur []pour s'y connecter, ou découvrir un serveur en [accent]réseau local[].\nLe multijoueur en LAN ainsi qu'en WAN est supporté.\n\n[lightgray]Note: Il n'y a pas de liste de serveurs globaux automatiques; Si vous voulez vous connecter à quelqu'un par IP, il faudra d'abord demander à l'hébergeur leur IP.
host.info = Le bouton [accent]Héberger[] héberge un serveur sur le port [scarlet]6567[]. \nN'importe qui sur le même [lightgray]wifi ou réseau local []devrait voir votre serveur sur sa liste de serveurs.\n\nSi vous voulez que les gens puissent s'y connecter de partout à l'aide de votre IP, [accent]le transfert de port (port forwarding)[] est requis.\n\n[lightgray]Note: Si quelqu'un a des problèmes de connexion à votre partie LAN, vérifiez que vous avez autorisé l'accès à Mindustry sur votre réseau local dans les paramètres de votre pare-feu.
join.info = Ici, vous pouvez entrer [accent]l'adresse IP d'un serveur []pour s'y connecter, ou découvrir un serveur en [accent]réseau local[].\nLe multijoueur en LAN ainsi qu'en WAN est supporté.\n\n[lightgray]Note: Il n'y a pas de liste de serveurs globaux automatiques; Si vous voulez vous connecter à quelqu'un par IP, il faudra d'abord demander à l'hébergeur leur IP.
hostserver = Héberger une partie
invitefriends = Inviter des Amis
hostserver.mobile = Héberger\nune partie
@@ -189,7 +189,7 @@ trace.id = ID Unique : [accent]{0}
trace.mobile = Client mobile: [accent]{0}
trace.modclient = Client personnalisé: [accent]{0}
invalidid = ID du client invalide! Veuillez soumettre un rapport d'erreur.
server.bans = Bannis
server.bans = Joueurs Bannis
server.bans.none = Aucun joueur banni trouvé!
server.admins = Administrateurs
server.admins.none = Aucun administrateur trouvé!
@@ -224,7 +224,6 @@ save.new = Nouvelle sauvegarde
save.overwrite = Êtes-vous sûr de vouloir\n écraser cette sauvegarde ?
overwrite = Écraser
save.none = Aucune sauvegarde trouvée !
saveload = Sauvegarde en cours...
savefail = Échec de la sauvegarde!
save.delete.confirm = Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer cette sauvegarde?
save.delete = Supprimer
@@ -252,11 +251,11 @@ save.playtime = Temps de jeu: {0}
warning = Avertissement.
confirm = Confirmer
delete = Supprimer
view.workshop = Voir dans le Workshop
workshop.listing = Éditer le listing du Workshop
view.workshop = Voir dans le Steam Workshop
workshop.listing = Éditer le listing du Steam Workshop
ok = OK
open = Ouverture
customize = Personnaliser
open = Ouvrir
customize = Personnaliser les règles
cancel = Annuler
openlink = Ouvrir le lien
copylink = Copier le lien
@@ -266,12 +265,13 @@ data.import = Importer les données
data.openfolder = Ouvrir le dossier de données
data.exported = Données exportées.
data.invalid = Ce ne sont pas des données de jeu valides.
data.import.confirm = L'importation des données externes va effacer[scarlet] toutes[] vos actuelles données de jeu.\n[accent]Ceci ne pourra pas être annulé![]\n\nUne fois les données importées, le jeu se fermera immédiatement.
data.import.confirm = L'importation des données externes va effacer[scarlet] toutes[] vos données de jeu actuelles.\n[accent]Ceci ne pourra pas être annulé![]\n\nUne fois les données importées, le jeu se fermera immédiatement.
quit.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir quitter?
quit.confirm.tutorial = Êtes-vous sur de ce que vous faites?\nLe tutoriel peut être repris dans [accent]Paramètres->Jeu->Reprendre le tutoriel.[]
quit.confirm.tutorial = Êtes-vous sur de ce que vous faites?\nLe tutoriel peut être repris dans [accent]Paramètres->Jeu->Refaire le Tutoriel.[]
loading = [accent]Chargement...
reloading = [accent]Rechargement des Mods...
saving = [accent]Sauvegarde...
respawn = [accent][[{0}][] pour réapparaitre dans le noyau
cancelbuilding = [accent][[{0}][] pour effacer le plan
selectschematic = [accent][[{0}][] pour sélectionner et copier
pausebuilding = [accent][[{0}][] pour mettre la construction en pause
@@ -288,24 +288,24 @@ saveimage = Sauvegarder l'image
unknown = Inconnu
custom = Personnalisé
builtin = Intégré
map.delete.confirm = Voulez-vous vraiment supprimer cette carte? Cette action ne peut pas être annulée!
map.delete.confirm = Voulez-vous vraiment supprimer cette carte? Il n'y aura plus de retour en arrière!
map.random = [accent]Carte aléatoire
map.nospawn = Cette carte n'a pas de base pour qu'un joueur puisse y apparaître! Ajoutez une base[accent] orange[] sur cette carte dans l'éditeur.
map.nospawn.pvp = Cette carte n'a pas de base ennemie pour qu'un joueur ennemi puisse y apparaître! Ajoutez au moins une base [scarlet] non-orange[] dans l'éditeur.
map.nospawn.attack = Cette carte n'a aucune base ennemie à attaquer! Veuillez ajouter une base[scarlet] rouge[] sur cette carte dans l'éditeur.
map.invalid = Erreur lors du chargement de la carte: carte corrompue ou invalide.
workshop.update = Mettre à jour
workshop.error = Erreur lors de la récupération des détails du Workshop: {0}
map.publish.confirm = Êtes-vous sûr(e) de vouloir publier cette carte?\n\n[lightgray]Assurez-vous daccepter dabord les CGU du Workshop, sinon vos cartes ne seront pas affichées!
workshop.error = Erreur lors de la récupération des détails du Steam Workshop: {0}
map.publish.confirm = Êtes-vous sûr(e) de vouloir publier cette carte?\n\n[lightgray]Assurez-vous daccepter dabord les CGU du Steam Workshop, sinon vos cartes ne seront pas affichées!
workshop.menu = Sélectionnez ce que vous souhaitez faire avec cet élément.
workshop.info = Infos sur l'élément
changelog = Journal des changements (optionnel):
eula = CGU de Steam
missing = Cet élément a été supprimé ou déplacé.\n[lightgray]Le listing du workshop a maintenant été automatiquement dissocié.
missing = Cet élément a été supprimé ou déplacé.\n[lightgray]Le listing du Steam Workshop a maintenant été automatiquement dissocié.
publishing = [accent]Publication...
publish.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir publier ceci ?\n\n[lightgray]Assurez-vous d'être d'abord d'accord avec les CGU du workshop, sinon vos éléments n'apparaîtront pas !
publish.error = Erreur de publication de l'élément: {0}
steam.error = Echec d'initialisation des services Steam.\nError: {0}
steam.error = Échec d'initialisation des services Steam.\nError: {0}
editor.brush = Pinceau
editor.openin = Ouvrir dans l'éditeur
@@ -321,15 +321,16 @@ editor.generation = Génération:
editor.ingame = Éditer dans le jeu
editor.publish.workshop = Publier sur le Workshop
editor.newmap = Nouvelle carte
workshop = Workshop
workshop = Steam Workshop
waves.title = Vagues
waves.remove = Supprimer
waves.never = <jamais>
waves.every = tous les
waves.waves = vague(s)
waves.perspawn = par apparition
waves.shields = boucliers/vague
waves.to = à
waves.boss = Boss
waves.guardian = Gardien
waves.preview = Prévisualiser
waves.edit = Modifier...
waves.copy = Copier dans le presse-papiers
@@ -350,7 +351,7 @@ editor.errorimage = Ceci est une image, et non une carte.\n\nSi vous voulez impo
editor.errorlegacy = Cette carte est trop ancienne, et utilise un format de carte qui n'est plus supporté.
editor.errornot = Ceci n'est pas un fichier de carte.
editor.errorheader = Le fichier de carte est invalide ou corrompu.
editor.errorname = La carte n'a pas de nom, essayez-vous de charger une sauvegarde?
editor.errorname = La carte n'a pas de nom. Essayez-vous de charger une sauvegarde?
editor.update = Mettre à jour
editor.randomize = Rendre aléatoire
editor.apply = Appliquer
@@ -386,7 +387,7 @@ editor.selectmap = Sélectionnez une carte:
toolmode.replace = Remplacer
toolmode.replace.description = Dessiner seulement sur les blocs solides.
toolmode.replaceall = Tout remplacer
toolmode.replaceall = Tout Remplacer
toolmode.replaceall.description = Remplace tous les blocs de la carte.
toolmode.orthogonal = Orthogonal
toolmode.orthogonal.description = Dessine seulement des lignes orthogonales.
@@ -402,8 +403,8 @@ toolmode.drawteams.description = Dessine les équipes au lieu de blocs.
filters.empty = [lightgray]Aucun filtre! Ajoutez-en un avec les boutons ci-dessous.
filter.distort = Déformation
filter.noise = Bruit
filter.enemyspawn = Enemy Spawn Select
filter.corespawn = Core Select
filter.enemyspawn = Zone d'apparition enemi
filter.corespawn = Zone d'apparition du noyau
filter.median = Médian
filter.oremedian = Minerai Médian
filter.blend = Fusion
@@ -423,7 +424,7 @@ filter.option.circle-scale = Gamme du cercle
filter.option.octaves = Octaves
filter.option.falloff = Diminution
filter.option.angle = Angle
filter.option.amount = Amount
filter.option.amount = Quantité
filter.option.block = Bloc
filter.option.floor = Sol
filter.option.flooronto = Sol en question
@@ -459,19 +460,19 @@ requirement.core = Détruire le Noyau ennemi dans {0}
requirement.unlock = Débloque {0}
resume = Reprendre la partie:\n[lightgray]{0}
bestwave = [lightgray]Meilleur: {0}
launch = < Lancement >
launch.title = Lancement réussi
launch.next = [lightgray]Prochaine opportunité à la vague {0}
launch.unable2 = [scarlet]Lancement impossible.[]
launch = < LANCEMENT >
launch.title = Lancement Réussi
launch.next = [lightgray]prochaine opportunité à la vague {0}
launch.unable2 = [scarlet]LANCEMENT impossible.[]
launch.confirm = Cela va transférer toutes les ressources de votre noyau.\nVous ne pourrez plus retourner à cette base.
launch.skip.confirm = Si vous passez à la vague suivante, vous ne pourrez pas effectuer le lancement avant les prochaines vagues.
uncover = Découvrir
configure = Modifier les ressources emportées.
bannedblocks = Blocs bannis
addall = Ajouter tous
configure.locked = [lightgray]Déloquer la configuration des ressources emportées: {0}.
configure = Modifier les ressources à emporter
bannedblocks = Blocs Bannis
addall = Ajouter TOUS
configure.locked = [lightgray]Débloquer la configuration des ressources à emporter: {0}.
configure.invalid = Le montant doit être un nombre compris entre 0 et {0}.
zone.unlocked = [lightgray]{0} Débloquée.
zone.unlocked = [lightgray]{0} débloquée.
zone.requirement.complete = Exigences pour {0} complétées:[lightgray]\n{1}
zone.config.unlocked = Configuration des ressources à emporter débloquée:[lightgray]\n{0}
zone.resources = [lightgray]Ressources détectées:
@@ -484,9 +485,9 @@ boss.health = Santé du Boss
connectfail = [crimson]Échec de la connexion au serveur :\n\n[accent]{0}
error.unreachable = Serveur injoignable.\nL'adresse IP est-elle correcte?
error.invalidaddress = Adresse invalide.
error.timedout = Délai de connexion dépassé!\nAssurez-vous que l'hôte a autorisé l'accès au port (port forwarding), et que l'adresse est correcte!
error.timedout = Délai de connexion expiré!\nAssurez-vous que l'hôte a autorisé l'accès au port (port forwarding) et que l'adresse est correcte!
error.mismatch = Erreur de paquet:\nPossible différence de version entre le client et le serveur .\nVérifiez que vous et l'hôte avez la version de Mindustry la plus récente!
error.alreadyconnected = Déjà connecté.
error.alreadyconnected = Déjà connecté(e).
error.mapnotfound = Carte introuvable!
error.io = Erreur de Réseau (I/O)
error.any = Erreur réseau inconnue
@@ -537,12 +538,13 @@ settings.clearall.confirm = [scarlet]ATTENTION![]\nCette action effacera toutes
paused = [accent]< Pause >
clear = Effacer
banned = [scarlet]Bannis
unplaceable.sectorcaptured = [scarlet]Nécessite la capture du secteur
yes = Oui
no = Non
info.title = Info
error.title = [crimson]Une erreur s'est produite
error.crashtitle = Une erreur s'est produite
unit.nobuild = [scarlet]Unit can't build
unit.nobuild = [scarlet]Cette unité ne peut construire
blocks.input = Entrée
blocks.output = Sortie
blocks.booster = Booster
@@ -564,7 +566,7 @@ blocks.powerconnections = Nombre maximal de connections
blocks.poweruse = Énergie utilisée
blocks.powerdamage = Dégâts d'énergie
blocks.itemcapacity = Stockage
blocks.basepowergeneration = Taux d'énergie normale
blocks.basepowergeneration = Production d'énergie
blocks.productiontime = Durée de production
blocks.repairtime = Durée de réparation complète du Bloc
blocks.speedincrease = Accélération
@@ -581,7 +583,7 @@ blocks.shots = Tirs
blocks.reload = Tirs/Seconde
blocks.ammo = Munitions
bar.drilltierreq = Foreuse Améliorée Requise
bar.drilltierreq = Meilleure Foreuse Requise
bar.drillspeed = Vitesse de Forage: {0}/s
bar.pumpspeed = Vitesse de Pompage: {0}/s
bar.efficiency = Efficacité: {0}%
@@ -604,7 +606,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] dégâts de zone ~[stat] {1}[lightgra
bullet.incendiary = [stat]incendiaire
bullet.homing = [stat]autoguidé
bullet.shock = [stat]choc électrique
bullet.frag = [stat]explose
bullet.frag = [stat]explosif
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] recul
bullet.freezing = [stat]gel
bullet.tarred = [stat]goudronné
@@ -630,20 +632,20 @@ category.power = Énergie
category.liquids = Liquides
category.items = Objets
category.crafting = Fabrication
category.shooting = Défense
category.shooting = Puissance de feu
category.optional = Améliorations optionnelles
setting.landscape.name = Verrouiller en rotation paysage
setting.shadows.name = Ombres
setting.blockreplace.name = Suggestions automatiques de blocs
setting.blockreplace.name = Suggestions Automatiques de Blocs
setting.linear.name = Filtrage Linéaire
setting.hints.name = Astuces
setting.flow.name = Display Resource Flow Rate[scarlet] (experimental)
setting.buildautopause.name = Pause Automatique de la Construction
setting.flow.name = Afficher le Débit des Ressources
setting.buildautopause.name = Confirmation avant la construction
setting.animatedwater.name = Eau animée
setting.animatedshields.name = Boucliers Animés
setting.antialias.name = Antialias[lightgray] (redémarrage du jeu nécessaire)[]
setting.playerindicators.name = Player Indicators
setting.indicators.name = Indicateurs Alliés/Ennemis
setting.antialias.name = Anticrénelage[lightgray] (redémarrage du jeu nécessaire)[]
setting.playerindicators.name = Indicateurs des Joueurs
setting.indicators.name = Indicateurs des Ennemis
setting.autotarget.name = Visée automatique
setting.keyboard.name = Contrôles Souris+Clavier
setting.touchscreen.name = Commandes d'écran tactile
@@ -658,41 +660,43 @@ setting.difficulty.normal = Normal
setting.difficulty.hard = Difficile
setting.difficulty.insane = Extrême
setting.difficulty.name = Difficulté:
setting.screenshake.name = Tremblement de l'écran
setting.effects.name = Afficher les effets
setting.destroyedblocks.name = Afficher les blocs détruits
setting.blockstatus.name = Display Block Status
setting.conveyorpathfinding.name = Recherche de chemin pour le placement de convoyeurs
setting.screenshake.name = Tremblement de l'Écran
setting.effects.name = Afficher les Effets
setting.destroyedblocks.name = Afficher les Blocs Détruits
setting.blockstatus.name = Afficher le Statut des Blocs
setting.conveyorpathfinding.name = Auto-placement Intelligent des Convoyeurs
setting.coreselect.name = Autoriser les schémas contenant des Noyaux
setting.sensitivity.name = Sensibilité de la manette
setting.saveinterval.name = Intervalle des sauvegardes automatiques
setting.saveinterval.name = Intervalle des Sauvegardes Automatiques
setting.seconds = {0} secondes
setting.blockselecttimeout.name = Délai d'Attente de Sélection de Bloc
setting.milliseconds = {0} millisecondes
setting.fullscreen.name = Plein Écran
setting.borderlesswindow.name = Fenêtre sans bords (Borderless)[lightgray] (peut nécessiter le redémarrage du jeu)
setting.fps.name = Afficher FPS
setting.blockselectkeys.name = Afficher les Touches de Sélection de Bloc
setting.fps.name = Afficher FPS et Ping
setting.smoothcamera.name = Lissage de la Caméra
setting.blockselectkeys.name = Afficher les Touches pour Sélectionner les Blocs avec un Clavier
setting.vsync.name = VSync
setting.pixelate.name = Pixeliser[lightgray] (désactive les animations)
setting.minimap.name = Afficher la Minimap
setting.position.name = Afficher la position du joueur
setting.musicvol.name = Volume Musique
setting.atmosphere.name = Son atmosphérique de la planète
setting.ambientvol.name = Volume Ambiant
setting.mutemusic.name = Couper la Musique
setting.sfxvol.name = Volume des Effets Spéciaux
setting.mutesound.name = Couper les Effets Spéciaux Sonores
setting.crashreport.name = Envoyer un Rapport de Crash Anonyme
setting.mutesound.name = Couper le son des Effets Spéciaux
setting.crashreport.name = Envoyer des Rapports de Crash anonymes
setting.savecreate.name = Sauvegardes Automatiques
setting.publichost.name = Visibilité de la Partie Publique
setting.playerlimit.name = Limite de joueurs
setting.playerlimit.name = Limite de Joueurs
setting.chatopacity.name = Opacité du Chat
setting.lasersopacity.name = Opacité des Connections Laser
setting.bridgeopacity.name = Bridge Opacity
setting.playerchat.name = Montrer le Chat
public.confirm = Voulez-vous rendre votre partie publique?\n[accent]N'importe qui pourra rejoindre vos parties.\n[lightgray]Ce paramètre peut être changé plus tard dans Paramètres->Jeu->Visibilité de la Partie Publique
setting.bridgeopacity.name = Opacité des ponts
setting.playerchat.name = Montrer les bulles de discussion des joueurs
public.confirm = Voulez-vous rendre votre partie publique?\n[accent]N'importe qui pourrait rejoindre vos parties.\n[lightgray]Ce paramètre peut être changé plus tard dans Paramètres->Jeu->Visibilité de la Partie Publique
public.beta = Notez que les versions bêta du jeu ne peuvent pas créer des salons publics.
uiscale.reset = L'échelle de l'interface a été modifiée.\nAppuyez sur "OK" pour confirmer.\n[scarlet]Rétablissement aux paramètres d'avant et fermeture dans [accent] {0}[]...
uiscale.reset = L'échelle de l'interface a été modifiée.\nAppuyez sur "OK" pour confirmer.\n[scarlet]Rétablissement des paramètres d'avant et fermeture dans [accent] {0}[]...
uiscale.cancel = Annuler & Quitter
setting.bloom.name = Flou lumineux
keybind.title = Raccourcis Clavier
@@ -704,20 +708,22 @@ command.attack = Attaque
command.rally = Rassembler
command.retreat = Retraite
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Touche: [{0},
keybind.respawn.name = Réapparaitre
keybind.control.name = Controler une Unité
keybind.clear_building.name = Effacer les constructions
keybind.press = Appuyer sur une touche...
keybind.press.axis = Appuyer sur un axe ou une touche...
keybind.press = Appuyez sur une touche...
keybind.press.axis = Appuyez sur un axe ou une touche...
keybind.screenshot.name = Capture d'écran
keybind.toggle_power_lines.name = Montrer/Cacher les connections d'Énergie
keybind.toggle_block_status.name = Toggle Block Statuses
keybind.toggle_power_lines.name = Montrer/Cacher les Connections d'Énergie
keybind.toggle_block_status.name = Montrer/Cacher les Status des Blocs
keybind.move_x.name = Mouvement X
keybind.move_y.name = Mouvement Y
keybind.mouse_move.name = Suivre la Souris
keybind.dash.name = Sprint
keybind.schematic_select.name = Sélectionner une région
keybind.boost.name = Boost
keybind.schematic_select.name = Sélectionner une Région
keybind.schematic_menu.name = Menu des schémas
keybind.schematic_flip_x.name = Retourner le schéma sur l'axe X
keybind.schematic_flip_y.name = Retourner le schéma sur l'axe Y
keybind.schematic_flip_x.name = Retourner le schéma sur l'axe des X
keybind.schematic_flip_y.name = Retourner le schéma sur l'axe des Y
keybind.category_prev.name = Catégorie Précédente
keybind.category_next.name = Catégorie Suivante
keybind.block_select_left.name = Sélectionner Bloc de Gauche
@@ -741,7 +747,7 @@ keybind.pick.name = Choisir un bloc
keybind.break_block.name = Supprimer un bloc
keybind.deselect.name = Désélectionner
keybind.shoot.name = Tirer
keybind.zoom.name = Zoom
keybind.zoom.name = Zoomer
keybind.menu.name = Menu
keybind.pause.name = Pause
keybind.pause_building.name = Pauser/Reprendre la construction
@@ -750,7 +756,7 @@ keybind.chat.name = Chat
keybind.player_list.name = Liste des Joueurs
keybind.console.name = Console
keybind.rotate.name = Tourner
keybind.rotateplaced.name = Tourner existant (maintenir)
keybind.rotateplaced.name = Tourner un bloc existant (maintenir)
keybind.toggle_menus.name = Cacher/Afficher les Menus
keybind.chat_history_prev.name = Remonter l'Historique du Chat
keybind.chat_history_next.name = Descendre l'Historique du Chat
@@ -759,10 +765,10 @@ keybind.drop_unit.name = Larguer l'unité
keybind.zoom_minimap.name = Zoom Minimap
mode.help.title = Description des modes de jeu
mode.survival.name = Survie
mode.survival.description = Le mode normal. Ressources limitées et vagues automatiques.\n[gray]Nécessite un point d'apparition pour les ennemis.
mode.survival.description = Le mode normal. Ressources limitées et vagues d'Ennemis automatiques.\n[gray]Nécessite un point d'apparition ennemi pour y jouer.
mode.sandbox.name = Bac à sable
mode.sandbox.description = Ressources infinies et pas de minuterie pour les vagues.
mode.editor.name = Editeur
mode.editor.name = Éditeur
mode.pvp.name = PvP
mode.pvp.description = Battez-vous contre d'autres joueurs en local.\n[gray]Requiert aux moins 2 noyaux de couleurs différentes dans la carte pour y jouer.
mode.attack.name = Attaque
@@ -773,35 +779,30 @@ rules.infiniteresources = Ressources infinies
rules.reactorexplosions = Explosion des Réacteurs
rules.wavetimer = Minuterie pour les vagues
rules.waves = Vagues
rules.attack = Mode d'Attaque
rules.enemyCheat = Ressources infinies pour l'IA
rules.unitdrops = Drops des unités
rules.attack = Mode « Attaque »
rules.enemyCheat = Ressources infinies pour l'IA (équipe rouge)
rules.blockhealthmultiplier = Multiplicateur de Santé des Blocs
rules.blockdamagemultiplier = Multiplicateur de Dégât des Blocs
rules.unitbuildspeedmultiplier = Multiplicateur de Vitesse de Construction d'Unités
rules.unithealthmultiplier = Multiplicateur de Santé des Unités
rules.blockhealthmultiplier = Multiplicateur de Santé de Bloc
rules.playerhealthmultiplier = Multiplicateur de Santé des Joueurs
rules.playerdamagemultiplier = Multiplicateur des Dégâts Joueurs
rules.unitdamagemultiplier = Multiplicateur des dégâts Unité
rules.enemycorebuildradius = Périmètre de non-construction du noyau ennemi:[lightgray] (blocs)
rules.respawntime = Durée de réapparition:[lightgray] (sec)
rules.unitdamagemultiplier = Multiplicateur de Dégât des Unités
rules.enemycorebuildradius = Périmètre de non-construction autour du noyau ennemi:[lightgray] (blocs)
rules.wavespacing = Espacement des vagues:[lightgray] (sec)
rules.buildcostmultiplier = Multiplicateur du prix de construction
rules.buildspeedmultiplier = Multiplicateur du temps de construction
rules.deconstructrefundmultiplier = Multiplicateur du remboursement lors de la déconstruction
rules.waitForWaveToEnd = Les vagues attendent la mort des ennemis
rules.dropzoneradius = Rayon d'apparition des ennemis:[lightgray] (tuiles)
rules.respawns = Réapparitions max par vagues
rules.limitedRespawns = Limiter les réapparitions
rules.waitForWaveToEnd = Les Vagues Attendent la Mort des Ennemis
rules.dropzoneradius = Rayon d'Apparition des Ennemis:[lightgray] (tuiles)
rules.unitammo = Les Unités Nécessitent des Munitions
rules.title.waves = Vagues
rules.title.respawns = Réapparitions
rules.title.resourcesbuilding = Ressources & Construction
rules.title.player = Joueurs
rules.title.enemy = Ennemis
rules.title.unit = Unités
rules.title.experimental = Expérimental
rules.title.environment = Environment
rules.lighting = Éclairage
rules.ambientlight = Éclairage Ambiant
rules.solarpowermultiplier = Multiplicateur d'énergie solaire
rules.solarpowermultiplier = Multiplicateur d'Énergie Solaire
content.item.name = Objets
content.liquid.name = Liquides
@@ -832,27 +833,27 @@ item.explosiveness = [lightgray]Explosivité: {0}
item.flammability = [lightgray]Inflammabilité: {0}
item.radioactivity = [lightgray]Radioactivité: {0}
unit.health = [lightgray]Santé: {0}
unit.speed = [lightgray]Rapidité: {0}
unit.weapon = [lightgray]Weapon: {0}
unit.itemcapacity = [lightgray]Item Capacity: {0}
unit.minespeed = [lightgray]Mining Speed: {0}%
unit.minepower = [lightgray]Mining Power: {0}
unit.ability = [lightgray]Ability: {0}
unit.buildspeed = [lightgray]Building Speed: {0}%
unit.speed = [lightgray]Vitesse: {0}
unit.weapon = [lightgray]Arme: {0}
unit.itemcapacity = [lightgray]Stockage: {0}
unit.minespeed = [lightgray]Vitesse de Minage: {0}%
unit.minepower = [lightgray]Puissance de Minage: {0}
unit.ability = [lightgray]Abilité: {0}
unit.buildspeed = [lightgray]Vitesse de Construction: {0}%
liquid.heatcapacity = [lightgray]Capacité Thermique: {0}
liquid.viscosity = [lightgray]Viscosité: {0}
liquid.temperature = [lightgray]Température: {0}
block.cliff.name = Cliff
block.cliff.name = Falaise
block.sand-boulder.name = Bloc de Sable
block.grass.name = Herbe
block.slag.name = Slag
block.slag.name = Scories
block.salt.name = Sel
block.saltrocks.name = Roches de sel
block.pebbles.name = Cailloux
block.tendrils.name = Vrilles
block.sandrocks.name = Roches de sable
block.spore-pine.name = Pin Sporifié
block.spore-pine.name = Pin Sporeux
block.sporerocks.name = Roche Sporeuse
block.rock.name = Roche
block.snowrock.name = Roches enneigées
@@ -864,9 +865,9 @@ block.shrubs.name = Arbustes
block.spore-moss.name = Mousse Sporeuse
block.shalerocks.name = Rochers de Schiste Argileux
block.scrap-wall.name = Mur de Ferraille
block.scrap-wall-large.name = Mur de Ferraille Large
block.scrap-wall-huge.name = Mur de Ferraille Énorme
block.scrap-wall-gigantic.name = Mur de Ferraille Gigantesque
block.scrap-wall-large.name = Grand Mur de Ferraille
block.scrap-wall-huge.name = Énorme Mur de Ferraille
block.scrap-wall-gigantic.name = Gigantesque Mur de Ferraille
block.thruster.name = Propulseur
block.kiln.name = Four
block.graphite-press.name = Presse à Graphite
@@ -879,23 +880,23 @@ block.core-nucleus.name = Noyau: Épicentre
block.deepwater.name = Eau profonde
block.water.name = Eau
block.tainted-water.name = Eau Contaminée
block.darksand-tainted-water.name = Sable Sombre humide Contaminé
block.tar.name = Pétrole
block.darksand-tainted-water.name = Eau Contaminée avec fond de Sable Sombre
block.tar.name = Goudron
block.stone.name = Roche
block.sand.name = Sable
block.darksand.name = Sable Sombre
block.ice.name = Glace
block.snow.name = Neige
block.craters.name = Cratères
block.sand-water.name = Sable humide
block.darksand-water.name = Sable Sombre humide
block.sand-water.name = Eau avec fond de Sable
block.darksand-water.name = Eau avec fond de Sable Sombre
block.char.name = Cendre
block.holostone.name = Pierre Holographique
block.ice-snow.name = Neige Gelée
block.rocks.name = Roches
block.icerocks.name = Roches de Glace
block.snowrocks.name = Roches des Neiges
block.dunerocks.name = Roches des Dunes
block.ice-snow.name = Neige et Glace
block.rocks.name = Rochers
block.icerocks.name = Rochers de Glace
block.snowrocks.name = Rochers de Neige
block.dunerocks.name = Rochers de Sable
block.pine.name = Pin
block.white-tree-dead.name = Arbre Blanc Mort
block.white-tree.name = Arbre Blanc
@@ -903,7 +904,7 @@ block.spore-cluster.name = Grappe de Spores
block.metal-floor.name = Plancher Métallique 1
block.metal-floor-2.name = Plancher Métallique 2
block.metal-floor-3.name = Plancher Métallique 3
block.metal-floor-5.name = Plancher Métallique 5
block.metal-floor-5.name = Plancher Métallique 4
block.metal-floor-damaged.name = Plancher Métallique Endommagé
block.dark-panel-1.name = Panneau Sombre 1
block.dark-panel-2.name = Panneau Sombre 2
@@ -935,9 +936,9 @@ block.hail.name = Grêle
block.lancer.name = Lancier
block.conveyor.name = Convoyeur
block.titanium-conveyor.name = Convoyeur en Titane
block.plastanium-conveyor.name = Plastanium Conveyor
block.plastanium-conveyor.name = Convoyeur en Plastanium
block.armored-conveyor.name = Convoyeur Cuirassé
block.armored-conveyor.description = Déplace les objets à la même vitesse que les convoyeurs en titane, mais est plus résistant. Seulement d'autres convoyeurs peuvent faire rentrer des ressources par ses côtés.
block.armored-conveyor.description = Déplace les objets à la même vitesse que les convoyeurs en titane, mais est plus résistant. Seulement d'autres convoyeurs peuvent faire entrer des ressources par ses côtés.
block.junction.name = Jonction
block.router.name = Routeur
block.distributor.name = Distributeur
@@ -946,7 +947,7 @@ block.inverted-sorter.name = Trieur Inversé
block.message.name = Message
block.illuminator.name = Illuminateur
block.illuminator.description = Une petite source lumineuse compacte et configurable. Nécessite de l'énergie pour fonctionner.
block.overflow-gate.name = Barrière de Débordement
block.overflow-gate.name = Barrière de Débordement
block.underflow-gate.name = Barrière de Refoulement
block.silicon-smelter.name = Fonderie de Silicium
block.phase-weaver.name = Tisseur à Phase
@@ -960,7 +961,7 @@ block.coal-centrifuge.name = Centrifugeuse à Charbon
block.power-node.name = Transmetteur Énergétique
block.power-node-large.name = Grand Transmetteur Énergétique
block.surge-tower.name = Tour de Surtension
block.diode.name = Diode de Batterie
block.diode.name = Diode
block.battery.name = Batterie
block.battery-large.name = Grande Batterie
block.combustion-generator.name = Générateur à Combustion
@@ -979,7 +980,7 @@ block.item-void.name = Destructeur de Ressources
block.liquid-source.name = Source de Liquide
block.liquid-void.name = Vaporisateur de Liquide
block.power-void.name = Absorbeur Énergétique
block.power-source.name = Énergie Infinie
block.power-source.name = Source d'Énergie
block.unloader.name = Déchargeur
block.vault.name = Coffre-Fort
block.wave.name = Onde
@@ -995,16 +996,6 @@ block.solar-panel.name = Panneau Solaire
block.solar-panel-large.name = Grand Panneau Solaire
block.oil-extractor.name = Extracteur de Pétrole
block.command-center.name = Centre de Commandement
block.draug-factory.name = Usine de Drones Mineurs spirituels
block.spirit-factory.name = Usine de Drones Réparateurs spirituels
block.phantom-factory.name = Usine de Drones Constructeurs spirituels
block.wraith-factory.name = Usine de Chasseurs Mirages
block.ghoul-factory.name = Usine de Bombardiers Goules
block.dagger-factory.name = Usine de Méchas Poignards
block.crawler-factory.name = Usine de Méchas Rampeurs
block.titan-factory.name = Usine de Méchas Titans
block.fortress-factory.name = Usine de Méchas Forteresses
block.revenant-factory.name = Usine de Chasseurs Revenants
block.repair-point.name = Point de Réparation
block.pulse-conduit.name = Conduit à Impulsion
block.plated-conduit.name = Conduit Plaqué
@@ -1023,10 +1014,10 @@ block.alloy-smelter.name = Fonderie d'Alliage Superchargé
block.mender.name = Réparateur
block.mend-projector.name = Projecteur Soignant
block.surge-wall.name = Mur Superchargé
block.surge-wall-large.name = Grand mur Superchargé
block.surge-wall-large.name = Grand Mur Superchargé
block.cyclone.name = Cyclone
block.fuse.name = Fusible
block.shock-mine.name = Mine à Chocs
block.shock-mine.name = Mine
block.overdrive-projector.name = Projecteur Surmultiplicateur
block.force-projector.name = Champ de Force
block.arc.name = Arc
@@ -1036,6 +1027,19 @@ block.meltdown.name = Fusion
block.container.name = Conteneur
block.launch-pad.name = Plateforme de Lancement
block.launch-pad-large.name = Grande Plateforme de Lancement
block.segment.name = Diviseur
block.ground-factory.name = Usine d'Unité Terrestre
block.air-factory.name = Usine d'Unité Aérienne
block.naval-factory.name = Usine d'Unité Navale
block.additive-reconstructor.name = Reconstructeur Additif
block.multiplicative-reconstructor.name = Reconstructeur Multiplicatif
block.exponential-reconstructor.name = Reconstructeur Exponentiel
block.tetrative-reconstructor.name = Reconstructeur Tétratif
block.mass-conveyor.name = Convoyeur de Masse
block.payload-router.name = Routeur de Charge Utile
block.disasembler.name = Désassembleur
block.silicon-crucible.name = Creuset de Silicium
block.large-overdrive-projector = Grand Projecteur Surmultiplicateur
team.blue.name = bleu
team.crux.name = rouge
team.sharded.name = jaune
@@ -1043,14 +1047,14 @@ team.orange.name = orange
team.derelict.name = abandonné
team.green.name = vert
team.purple.name = violet
unit.spirit.name = Drone Réparateur spirituel
unit.draug.name = Drone Mineur spirituel
unit.phantom.name = Drone Constructeur spirituel
unit.spirit.name = Drone Réparateur Spirituel
unit.draug.name = Drone Mineur Spirituel
unit.phantom.name = Drone Constructeur Spirituel
unit.dagger.name = Poignard
unit.crawler.name = Rampeur
unit.titan.name = Titan
unit.ghoul.name = Goule
unit.wraith.name = Mirage
unit.ghoul.name = Goule Bombardier
unit.wraith.name = Combattant Spectral
unit.fortress.name = Forteresse
unit.revenant.name = Revenant
unit.eruptor.name = Érupteur
@@ -1059,80 +1063,80 @@ unit.eradicator.name = Éradicateur
unit.lich.name = Liche
unit.reaper.name = Faucheur
tutorial.next = [lightgray]<Appuyez pour continuer>
tutorial.intro = Vous venez de commencer le [scarlet]Tutoriel de Mindustry.[]\nUtilisez [accent][[ZQSD][] pour vous déplacer.\n[accent]Maintenez [[Ctrl] tout en faisant rouler la molette de la souris[] pour zoomer et dézoomer.\nCommencez en minant du [accent]cuivre[]. Pour cela, rapprochez-vous de l'affleurement de minerai de cuivre près de votre noyau et faites un clic gauche dessus.\n\n[accent]{0}/{1} cuivre
tutorial.intro.mobile = Vous venez de commencer le [scarlet]Tutoriel de Mindustry.[]\nBalayez l'écran pour vous déplacer.\n[accent] Pincez avec deux doigts [] afin d'agrandir et rétrécir la perspective.\nCommencez en[accent] minant du cuivre[]. Pour cela, appuyez sur un affleurement de minerai de cuivre près de votre noyau.\n\n[accent]{0}/{1} cuivre
tutorial.drill = Miner manuellement est inefficace.\n[accent]Les foreuses []peuvent miner pour vous.\nCliquez sur l'onglet des foreuses en bas à droite.\nSélectionnez la [accent]foreuse mécanique[]. Placez-la sur un affleurement de cuivre en cliquant.\n[accent]Faites un clic-droit[] pour arrêter la construction.
tutorial.drill.mobile = Miner manuellement est inefficace.\n[accent]Les foreuses []peuvent miner pour vous.\nAppuyez sur l'onglet des foreuses en bas à droite.\nSélectionnez la [accent]foreuse mécanique[].\nPlacez-la sur un affleurement de cuivre en appuyant dessus, puis en touchant la[accent] coche[] pour confirmer votre placement.\nAppuyez sur le [accent]bouton en forme de croix[] pour annuler le placement.
tutorial.blockinfo = Chaque bloc a des statistiques différentes. Chaque foreuse ne peut miner que certains minerais.\nPour vérifier les informations et les statistiques d'un bloc, appuyez sur le [accent]bouton "?" tout en le sélectionnant dans le menu de construction.[]\n\n[accent]Maintenant, accédez aux statistiques de la foreuse mécanique.[]
tutorial.conveyor = [accent]Les convoyeurs[] sont utilisés pour transporter des objets au noyau.\nFaites une ligne de convoyeurs de la foreuse jusqu'au noyau.\n[accent]Maintenez votre souris pour les placer en ligne.[]\nGardez la touche[accent] CTRL[] enfoncée pour pouvoir les placer en diagonale.\n\nPlacez 2 convoyeurs avec l'outil ligne puis livrez une ressource à la base.
tutorial.conveyor.mobile = [accent]Les convoyeurs[] sont utilisés pour transporter des objets au noyau.\nFaites une ligne de convoyeurs de la foreuse jusqu'au noyau.\n[accent] Maintenez votre doigt enfoncé[] et déplacez-le pour former une ligne.\n\nPlacez 2 convoyeurs avec l'outil ligne puis livrez une ressource à la base.
tutorial.turret = Une fois qu'une ressource entre dans votre noyau, elle peut être utilisée pour la construction.\nGardez à l'esprit que certaines ressources ne peuvent pas être utilisées pour la construction.\nCes ressources, telles que[accent] le charbon[],[accent] le sable[] ou[accent] la ferraille[], ne peuvent pas rentrer dans votre noyau.\nDes structures défensives doivent être construites pour repousser l'[lightgray] ennemi[].\nConstruisez une [accent]tourelle Duo[] non loin de votre noyau.
tutorial.drillturret = Les tourelles Duo ont besoin de[accent] munitions en cuivre []pour tirer.\nPlacez une foreuse près de la tourelle.\nA l'aide de convoyeurs, alimentez la tourelle en cuivre.\n\n[accent]Munitions livrées: 0/1
tutorial.pause = Pendant les batailles, vous pouvez mettre [accent]le jeu en pause.[]\nVous pouvez placer des bâtiments à construire tout en étant en pause.\n\n[accent]Appuyez sur la barre espace pour mettre en pause.
tutorial.pause.mobile = Pendant les batailles, vous pouvez mettre [accent]le jeu en pause.[]\nVous pouvez placer des bâtiments à construire tout en étant en pause.\n\n[accent]Appuyez sur ce bouton en haut à gauche pour mettre en pause.
tutorial.unpause = Maintenant, appuyez à nouveau sur espace pour continuer à jouer.
tutorial.unpause.mobile = Appuyez à nouveau dessus pour continuer à jouer.
tutorial.breaking = Les blocs doivent souvent être détruits.\n[accent]Gardez enfoncé le bouton droit de votre souris[] pour détruire tous les blocs en une sélection.[]\n\n[accent]Détruisez tous les blocs de ferraille situés à gauche de votre noyau à l'aide de la sélection de zone.
tutorial.breaking.mobile = Les blocs doivent souvent être détruits.\n[accent]Sélectionnez le mode de déconstruction[], puis appuyez sur un bloc pour commencer à le détruire.\nDétruisez une zone en maintenant votre doigt appuyé pendant quelques secondes[] et en le déplaçant dans une direction.\nAppuyez sur le bouton coche pour confirmer.\n\n[accent]Détruisez tous les blocs de ferraille situés à gauche de votre noyau à l'aide de la sélection de zone.
tutorial.withdraw = Dans certaines situations, il est nécessaire de prendre des éléments directement à partir de blocs.\nPour faire cela, [accent]appuyez sur un bloc[] qui contient des ressources, puis [accent]appuyez sur une ressource[] dans son inventaire.\nPlusieurs objets d'une même ressource peuvent être retirées en [accent]appuyant pendant quelques secondes[].\n\n[accent]Retirez du cuivre du noyau.[]
tutorial.deposit = Déposez des ressources dans des blocs en les faisant glisser de votre vaisseau vers le bloc de destination.\n\n[accent]Déposez le cuivre récupéré précédemment dans le noyau.[]
tutorial.intro = Bienvenue sur le [scarlet]Tutoriel de Mindustry![]\nUtilisez [accent][[ZQSD ou WASD][] pour vous déplacer.\nFaites [accent]rouler[] la molette de la souris pour zoomer et dézoomer.\nCommencez en minant du [accent]cuivre[]. Pour cela, allez près de votre noyau, puis faites un clic gauche sur un minerai de cuivre.\n\n[accent]{0}/{1} cuivre
tutorial.intro.mobile = Bienvenue sur le [scarlet]Tutoriel de Mindustry![]\nBalayez l'écran pour vous déplacer.\n[accent] Pincez avec deux doigts [] pour zoomer et dézoomer.\nCommencez en[accent] minant du cuivre[]. Pour cela, allez près de votre noyau, puis appuyez sur un minerai de cuivre.\n\n[accent]{0}/{1} cuivre
tutorial.drill = Miner manuellement est inefficace.\nLes [accent]foreuses []peuvent miner pour vous.\nCliquez sur l'onglet des foreuses en bas à droite.\nSélectionnez la [accent]foreuse mécanique[]. Placez-la ensuite sur des minerais de cuivre avec un clic-gauche.\nVous pouvez aussi sélectionner la foreuse en appuyant sur [accent][[2][] et [accent][[1][] rapidement, peu importe l'onglet ouvert.\n[accent]Faites un clic-droit[] pour arrêter la construction.
tutorial.drill.mobile = Miner manuellement est inefficace.\n[accent]Les foreuses []peuvent miner pour vous.\nAppuyez sur l'onglet des foreuses en bas à droite.\nSélectionnez la [accent]foreuse mécanique[].\nPlacez-la sur des minerais de cuivre en appuyant dessus, puis en touchant la[accent] coche[] pour confirmer votre placement.\nAppuyez sur le [accent]bouton X[] pour annuler le placement.
tutorial.blockinfo = Chaque bloc a des statistiques différentes. Chaque foreuse ne peut miner que certains minerais.\nPour vérifier les informations et les statistiques d'un bloc, appuyez sur le [accent]bouton "?" tout en le sélectionnant dans le menu de construction.[]\n\n[accent]Maintenant, essayez d'accéder aux statistiques de la foreuse mécanique.[]
tutorial.conveyor = [accent]Les convoyeurs[] sont utilisés pour transporter des objets au noyau.\nFaites une ligne de convoyeurs de la foreuse jusqu'au noyau.\n[accent]Maintenez votre souris pour les placer en ligne.[]\nGardez la touche[accent] CTRL[] enfoncée pour pouvoir les placer en diagonale.\n\nPlacez 2 convoyeurs en ligne, puis livrez un minerai au noyau.
tutorial.conveyor.mobile = [accent]Les convoyeurs[] sont utilisés pour transporter des objets au noyau.\nFaites une ligne de convoyeurs de la foreuse jusqu'au noyau.\n[accent] Maintenez votre doigt enfoncé[] et déplacez-le pour former une ligne.\n\nPlacez 2 convoyeurs en ligne, puis livrez un minerai au noyau.
tutorial.turret = Une fois qu'une ressource entre dans votre noyau, elle peut être utilisée pour la construction.\nGardez à l'esprit que certaines ressources ne peuvent pas être utilisées pour la construction.\nCes ressources, telles que[accent] le charbon[],[accent] le sable[] ou[accent] la ferraille[], ne peuvent pas entrer dans votre noyau.\nDes structures défensives doivent être construites pour repousser l'[lightgray] ennemi[].\nConstruisez une [accent]tourelle Duo[] près de votre noyau.
tutorial.drillturret = Les tourelles Duo ont besoin de[accent] munitions en cuivre []pour tirer.\nPlacez une foreuse près de la tourelle.\nÀ l'aide de convoyeurs, alimentez la tourelle en cuivre.\n\n[accent]Munitions livrées: 0/1
tutorial.pause = Pendant les batailles, vous pouvez mettre [accent]le jeu en pause.[]\nVous pouvez planifier la construction de bâtiments tout en étant en pause.\n\n[accent]Appuyez sur la barre espace pour mettre en pause.
tutorial.pause.mobile = Pendant les batailles, vous pouvez mettre [accent]le jeu en pause.[]\nVous pouvez planifier la construction de bâtiments tout en étant en pause.\n\n[accent]Appuyez sur ce bouton en haut à gauche pour mettre en pause.
tutorial.unpause = Maintenant, appuyez à nouveau sur espace pour reprendre.
tutorial.unpause.mobile = Appuyez à nouveau dessus pour reprendre.
tutorial.breaking = Les blocs ou bâtiments doivent souvent être détruits.\n[accent]Gardez enfoncé le bouton droit de votre souris[] pour détruire tous les blocs en une sélection.[]\n\n[accent]Détruisez tous les blocs de ferraille situés à la gauche de votre noyau à l'aide de la sélection de zone.
tutorial.breaking.mobile = Les blocs ou bâtiments doivent souvent être détruits.\n[accent]Sélectionnez le mode de déconstruction[], puis appuyez sur un bloc pour commencer à le détruire.\nDétruisez une zone en maintenant votre doigt appuyé pendant quelques secondes[] et en le déplaçant dans une direction.\nAppuyez sur le bouton coche pour confirmer.\n\n[accent]Détruisez tous les blocs de ferraille situés à la gauche de votre noyau à l'aide de la sélection de zone.
tutorial.withdraw = Dans certaines situations, il est nécessaire de prendre des ressources directement à partir des bâtiments.\nPour faire cela, [accent]appuyez sur un bloc[] qui contient des ressources, puis [accent]appuyez sur une ressource[] dans son inventaire.\nPlusieurs objets d'une même ressource peuvent être retirées en [accent]appuyant pendant quelques secondes[].\n\n[accent]Retirez du cuivre du noyau.[]
tutorial.deposit = Vous pouvez déposer des ressources dans des bâtiments en les faisant glisser de votre vaisseau vers le bâtiment de destination.\n\n[accent]Déposez le cuivre récupéré précédemment dans le noyau.[]
tutorial.waves = L'[lightgray] ennemi[] approche.\n\nDéfendez le noyau pendant 2 vagues.[accent] Cliquez[] pour tirer.\nConstruisez plus de tourelles et de foreuses. Minez plus de cuivre.
tutorial.waves.mobile = L'[lightgray] ennemi[] approche.\n\nDéfendez le noyau pendant 2 vagues. Votre vaisseau tirera automatiquement sur les ennemis.\nConstruisez plus de tourelles et de foreuses. Minez plus de cuivre.
tutorial.launch = Une fois que vous aurez atteint une vague spécifique, vous aurez la possibilité de[accent] faire décoller le noyau[], abandonnant vos défenses mais [accent]sécurisant toutes les ressources stockées dans votre noyau.[]\nCes ressources peuvent ensuite être utilisées pour rechercher de nouvelles technologies.\n\n[accent]Appuyez sur le bouton de lancement.
tutorial.launch = Une fois que vous aurez atteint une vague spécifique, vous aurez la possibilité de[accent] faire décoller le noyau[], abandonnant vos défenses, mais [accent]sécurisant toutes les ressources stockées dans votre noyau.[]\nCes ressources peuvent ensuite être utilisées pour rechercher de nouvelles technologies.\n\n[accent]Appuyez sur le bouton de lancement.
item.copper.description = Le matériau structurel de base. Utilisé intensivement dans tous les blocs.
item.lead.description = Un matériau de départ. Utilisé intensivement en électronique et dans les blocs de transport de liquides.
item.metaglass.description = Un composé de verre super-résistant. Utilisé largement pour le transport et le stockage de liquides.
item.graphite.description = Du carbone minéralisé, utilisé pour les munitions et lisolation électrique.
item.sand.description = Un matériau commun utilisé largement dans la fonte, à la fois dans l'alliage et comme un flux.
item.coal.description = De la matière végétale fossilisée, formée bien avant lensemencement. Utilisé intensivement pour la production de carburant et de ressources.
item.titanium.description = Un métal rare super-léger largement utilisé dans le transport de liquides et d'objets ainsi que dans les foreuses de haut-niveau et l'aviation.
item.copper.description = Le matériau structurel de base. Utilisation très répandue dans tous les types de blocs.
item.lead.description = Un matériau de départ. Utilisation très répandue en électronique et dans les blocs de transport de liquides.
item.metaglass.description = Un composé de verre super-résistant. Utilisation très répandue pour le transport et le stockage de liquides.
item.graphite.description = Du carbone minéralisé utilisé pour les munitions et lisolation électrique.
item.sand.description = Un matériau commun largement utilisé dans la fonte, à la fois dans l'alliage et comme un flux.
item.coal.description = De la matière végétale fossilisée, formée bien avant lensemencement de ce monde. Utilisation très répandue pour la production de carburant et de ressources.
item.titanium.description = Un métal rare et super-léger largement utilisé dans le transport de liquides, dans les foreuses de hauts niveaux et dans l'aviation.
item.thorium.description = Un métal dense et radioactif utilisé comme support structurel et comme carburant nucléaire.
item.scrap.description = Restes de vieilles structures et unités. Contient des traces de nombreux métaux différents.
item.silicon.description = Un matériau semi-conducteur extrêmement utile, avec des utilisations dans les panneaux solaires et dans beaucoup d'autres composants électroniques complexes.
item.scrap.description = Un mix de métaux provenant des restes de vieilles structures et d'unités. Contient des traces de nombreux métaux différents.
item.silicon.description = Un matériau semi-conducteur extrêmement pratique utilisé dans les panneaux solaires, dans les munitions autoguidées et dans beaucoup d'autres composants électroniques complexes.
item.plastanium.description = Un matériau léger et ductile utilisé dans l'aviation avancée et dans les munitions à fragmentation.
item.phase-fabric.description = Une substance au poids quasiment inexistant utilisé pour l'électronique avancée et la technologie auto-réparatrice.
item.phase-fabric.description = Une substance au poids quasiment inexistant utilisée pour l'électronique avancée et la technologie auto-réparatrice.
item.surge-alloy.description = Un alliage avancé avec des propriétés électriques uniques.
item.spore-pod.description = Une glande de spores synthétiques, synthétisées à partir de concentrations atmosphériques à des fins industrielles. Utilisé pour la conversion en pétrole, explosifs et carburant.
item.blast-compound.description = Un composé volatile utilisé dans les bombes et les explosifs. Bien qu'il puisse être utilisé comme carburant, ce n'est pas conseillé.
item.spore-pod.description = Une glande de spores synthétisées à partir de concentrations atmosphériques à des fins industrielles et utilisé pour la conversion en pétrole, en explosifs et en carburant.
item.blast-compound.description = Un composé instable synthétisé à partir de glandes de spores ou bien d'autres composés volatils et utilisé dans les bombes ainsi que dans les autres explosifs. Bien qu'il puisse être utilisé comme carburant, ce n'est pas conseillé.
item.pyratite.description = Une substance extrêmement inflammable utilisée dans les armes incendiaires.
liquid.water.description = Le liquide le plus utile. Couramment utilisé pour le refroidissement et le traitement des déchets.
liquid.slag.description = Différents types de métaux en fusion mélangés. Peut être séparé en ses minéraux constitutifs ou tout simplement pulvérisé sur les unités ennemies.
liquid.oil.description = Un liquide utilisé dans la production de matériaux avancés. Peut être transformé en charbon ou pulvérisé sur les ennemis puis enflammé.
liquid.cryofluid.description = Un liquide inerte, non corrosif, créé à partir deau et de titane. A une capacité d'absorption de chaleur extrêmement élevée. Utilisé intensivement comme liquide de refroidissement.
liquid.oil.description = Un liquide utilisé dans la production de matériaux avancés. Peut être transformé en charbon ou pulvérisé sur les ennemis, puis enflammé.
liquid.cryofluid.description = Un liquide inerte, non corrosif, créé à partir deau et de titane. Possède une capacité d'absorption de chaleur extrêmement élevée. Largement utilisé comme liquide de refroidissement.
unit.draug.description = Un drone de minage primitif pas cher à produire. Sacrifiable. Mine automatiquement le cuivre et le plomb dans les environs. Fournit les ressources minées au noyau le plus proche.
unit.spirit.description = Un drone de minage modifié, conçu pour réparer au lieu dexploiter. Répare automatiquement tous les blocs endommagés dans la zone.
unit.phantom.description = Un drone avancé qui vous suit et vous aide à construire. Reconstruit aussi les bâtiments détruits par les ennemis
unit.dagger.description = L'unité terrestre de base. Coûte peu cher à produire. Implacable lorsqu'il est utilisé en essaims.
unit.dagger.description = L'unité terrestre de base. Coûte peu cher à produire. Implacable lorsqu'il est utilisé en essaim.
unit.crawler.description = Une unité terrestre composée dun cadre dépouillé sur lequel sont fixés des explosifs puissants. Pas particulièrement durable. Explose au contact des ennemis.
unit.titan.description = Une unité terrestre avancée et blindée. Attaque les cibles aériennes et terrestres. Équipé de deux lance-flammes miniatures de type Brûleur.
unit.fortress.description = Une unité d'artillerie lourde. Équipé de deux canons de type Grêle modifiés pour l'assaut à longue portée contre les structures et les unités ennemies.
unit.eruptor.description = Une unité lourde conçue pour détruire les structures. Tire un flot de scories sur les fortifications ennemies, les faisant fondre et brûler.
unit.titan.description = Une unité terrestre avancée et blindée. Attaque les cibles aériennes et terrestres. Équipé de deux lance-flammes « Brûleur » miniatures.
unit.fortress.description = Une unité d'artillerie lourde. Équipée de deux canons « Grêle » modifiés pour l'assaut à longue portée contre les structures et les unités ennemies.
unit.eruptor.description = Une unité lourde conçue pour détruire les structures. Tire un flot de scories sur les fortifications ennemies, les faisant fondre et brûler. Enflamme également les liquides volatiles.
unit.wraith.description = Une unité d'interception rapide et de harcèlement. Cible les générateurs d'énergie.
unit.ghoul.description = Un bombardier lourd de barrage. Fend à travers les lignes ennemies, ciblant les infrastructures critiques.
unit.revenant.description = Une plateforme aérienne lançant des missiles lourds.
unit.ghoul.description = Un bombardier lourd qui fend à travers les lignes ennemies et ciblant les infrastructures critiques.
unit.revenant.description = Une plateforme aérienne lançant de puissants missiles.
block.message.description = Enregistre un message. Utilisé pour la communication entre alliés.
block.graphite-press.description = Compresse des morceaux de charbon en feuilles de graphite pur.
block.multi-press.description = Une version améliorée de la presse à graphite. Utilise de l'eau et de l'électricité pour traiter le charbon rapidement et efficacement.
block.silicon-smelter.description = Réduit le sable avec du charbon pur. Produit du silicium.
block.kiln.description = Fait fondre le sable et le plomb en verre trempé. Nécessite de petites quantités d'énergie.
block.kiln.description = Fait fondre le sable et le plomb en verre trempé. Nécessite une petite quantité d'énergie.
block.plastanium-compressor.description = Produit du plastanium à partir de pétrole et de titane.
block.phase-weaver.description = Produit du tissu phasé à partir de thorium et de grandes quantités de sable. Nécessite des quantités massives d'énergie pour fonctionner.
block.phase-weaver.description = Produit du tissu phasé à partir de thoriums et de grandes quantités de sable. Nécessite une quantité massive d'énergie pour fonctionner.
block.alloy-smelter.description = Produit un alliage superchargé à l'aide de titane, de plomb, de silicium et de cuivre.
block.cryofluidmixer.description = Mélange de leau et de la fine poudre de titane pour former du liquide cryogénique. Indispensable pour l'utilisation des réacteurs au thorium et à impact.
block.cryofluidmixer.description = Mélange de leau et de la fine poudre de titane pour former du liquide cryogénique. Indispensable lors de l'utilisation de réacteurs aux thoriums.
block.blast-mixer.description = Écrase et mélange les amas de spores avec de la pyratite pour produire un mélange explosif.
block.pyratite-mixer.description = Mélange le charbon, le plomb et le sable en pyratite hautement inflammable.
block.melter.description = Fait fondre la ferraille en scories pour un traitement ultérieur ou une utilisation dans des tourelles Onde.
block.separator.description = Expose la scorie à de l'eau sous pression afin d'obtenir différents minéraux qu'elle contient.
block.melter.description = Fait fondre la ferraille en scories pour un traitement ultérieur ou une utilisation dans les tourelles « Onde ».
block.separator.description = Expose la scorie à de l'eau sous pression afin d'obtenir les différents minéraux qu'elle contient.
block.spore-press.description = Compresse les glandes de spore sous une pression extrême pour synthétiser du pétrole.
block.pulverizer.description = Écrase la ferraille pour en faire du sable. Utile quand il y a un manque de sable naturel.
block.coal-centrifuge.description = Solidifie le pétrole en blocs de charbon.
block.incinerator.description = Permet de se débarrasser de n'importe quel objet ou liquide en excès.
block.power-void.description = Supprime toute l'énergie allant à l'intérieur. Bac à sable uniquement.
block.power-void.description = Absorbe toute l'énergie qui va à l'intérieur. Bac à sable uniquement.
block.power-source.description = Produit de l'énergie à l'infini. Bac à sable uniquement.
block.item-source.description = Produit des objets à l'infini. Bac à sable uniquement .
block.item-void.description = Désintègre n'importe quel objet qui va à l'intérieur sans utiliser d'énergie. Bac à sable uniquement.
block.liquid-source.description = Source de liquide infinie . Bac à sable uniquement.
block.item-void.description = Désintègre n'importe quel objet qui va à l'intérieur. Bac à sable uniquement.
block.liquid-source.description = Source de liquide infinie. Bac à sable uniquement.
block.liquid-void.description = Détruit n'importe quel liquide. Bac à sable uniquement.
block.copper-wall.description = Un bloc défensif à faible coût.\nUtile pour protéger la base et les tourelles lors des premières vagues.
block.copper-wall-large.description = Un bloc défensif à faible coût.\nUtile pour protéger la base et les tourelles lors des premières vagues.\n2 x 2.
@@ -1207,20 +1211,20 @@ block.container.description = Stocke un petit nombre d'objets. Utile pour régul
block.unloader.description = Décharge des objets depuis des conteneurs, coffres-forts ou d'un noyau sur un convoyeur ou directement dans un bloc adjacent. Le type d'objet peut être changé en appuyant sur le déchargeur.
block.launch-pad.description = Permet de transférer des ressources sans attendre le lancement du noyau.
block.launch-pad-large.description = Une version améliorée de la plateforme de lancement. Stocke plus de ressources et les envoie plus fréquemment.
block.duo.description = Une petite tourelle avec un coût faible.
block.scatter.description = Une tourelle anti-aérienne de taille moyenne. Mitraille les ennemis de débris de plomb ou de ferraille.
block.scorch.description = Brûle les ennemis au sol proche de lui. Très efficace à courte portée.
block.hail.description = Une petite tourelle d'artillerie.
block.wave.description = Une tourelle de taille moyenne tirant rapidement des bulles de liquide. Peut éteindre les incendies à portée si de l'eau est disponible.
block.lancer.description = Une tourelle de taille moyenne tirant des rayons chargés en électricité.
block.arc.description = Une petite tourelle tirant des arcs électriques vers les ennemis.
block.duo.description = Une petite tourelle à faible coût. Fonctionne bien contre les ennemis terrestres.
block.scatter.description = Une tourelle anti-aérienne essentielle. Mitraille les ennemis de débris de plomb, de ferraille ou de verre trempé.
block.scorch.description = Brûle les ennemis terrestres près de lui. Très efficace à courte portée.
block.hail.description = Une petite tourelle d'artillerie. Efficace à longue portée.
block.wave.description = Une tourelle de taille moyenne tirant rapidement des jets de liquide. Peut éteindre les incendies si elle est alimentée en eau.
block.lancer.description = Une tourelle de taille moyenne chargeant et tirant de puissants lasers aux ennemis terrestres.
block.arc.description = Une petite tourelle de petite portée tirant des arcs électriques sur les ennemis.
block.swarmer.description = Une tourelle de taille moyenne attaquant les ennemis terrestres et aériens à l'aide de missiles autoguidés.
block.salvo.description = Une tourelle de taille moyenne qui tire par salves.
block.fuse.description = Une grande tourelle qui tire de puissants rayons chargés d'électricité avec une faible portée mais sur un angle large.
block.ripple.description = Une grande tourelle d'artillerie qui tire plusieurs salves simultanément.
block.cyclone.description = Une grande tourelle tirant rapidement... très rapidement.
block.spectre.description = Une grande tourelle qui tire deux puissantes balles perce-blindage simultanément.
block.meltdown.description = Une grande tourelle tirant de puissants rayons lasers avec une grande portée.
block.salvo.description = Une version plus grande et améliorée de la tourelle Duo. Tire par salves.
block.fuse.description = Une tourelle de grande taille et de petite portée. Elle perce les lignées ennemis avec ses trois tirs de sharpnel.
block.ripple.description = Une grande tourelle d'artillerie qui tire plusieurs salves simultanément sur de très longues distances.
block.cyclone.description = Une grande tourelle qui tire rapidement des débris explosifs aux ennemis terrestres et aériens.
block.spectre.description = Une tourelle massive à double cannon et qui tire de puissantes balles perce-blindages simultanément.
block.meltdown.description = Une tourelle massive chargeant et tirant de puissants rayons lasers. Nécessite un liquide de refroidissement.
block.command-center.description = Permet de donner des ordres aux unités alliées sur la carte.\nIndique aux unités de se rallier, d'attaquer un noyau ennemi ou de battre en retraite vers le noyau/l'usine. En l'absence de noyau adverse, les unités patrouilleront par défaut en fonction de l'ordre donné.
block.draug-factory.description = Produit des drones mineurs.
block.spirit-factory.description = Produit des drones qui réparent les bâtiments endommagés.
@@ -1233,3 +1237,4 @@ block.crawler-factory.description = Produit des unités terrestres kamikazes rap
block.titan-factory.description = Produit des unités terrestres avancées et cuirassées.
block.fortress-factory.description = Produit des unités terrestres d'artillerie lourde.
block.repair-point.description = Soigne en permanence l'unité endommagée la plus proche à proximité.
block.segment.description = Endommage et détruit les tirs ennemis. Cependant, les lasers ne peuvent pas être ciblés.