[WIP] Ukr&Rus Translation (#607)

* Fixes

* Капіталізація це зло.

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_uk_UA.properties

* .-.

* Gm

Description

* Oof

* ЈҮУКЕНГШҺЗХҸЖДЛОРПАВЫӘЧСМИТҒБӨ

* dada

* Translate new descriptions

* й

* Ukrainian finished. Fixed some errors.

* Translated everything. Maybe.

* /

* 1

* Added tutorial. Thank to Slava0135 and ymomfe.

* 1

* 1

* WATER

WATER

* [[]]

* 1

* gmmm

/-/-/-/

* idk what i changed

* Обновление и корректировка строк с 1 по 90

* router

* Обновление и корректировка строк с 87 по 252

Обновление и корректировка строк с 87 по 252, а так же правка предыдущих.
- 35 строку лучше привести в соответствии с оригинальным текстом, без дополнений и пояснений.
- 103 строка не переводится в соответствии с https://semver.org/lang/ru/ , хотя это не жёсткое правило, поскольку не влияет непосредственно на алгоритм работы с версиями.
- 187 Предлагаю эту строку перевести как 'Настройки карты', не смотря на оригинальный текст (соответственно и 230, 231).

* router

* Обновление и корректировка строк с 253 по 321 - "WorldEditor Update"

Обновление и корректировка строк с 253 по 321, а так же предыдущих.
- Разобраться с 297 строкой ("filter.option.percentile").
- Разобраться с местами применения 322 строки.

* озарение в переводе ;D

* Fixed "В"

* Unfinished Ukrainian language.

* Small fixes.

* Обновление и корректировка строк с 322 по 377 - "Campaign Update"

Обновление и корректировка строк с 322 по 377, а так же предыдущих.
- По прежнему нужно разобраться с 297 строкой ("filter.option.percentile"). Добавил метку для отличия функционала. Проверю и уберу к следующей сборке.

* Мелкие правки

* From additional improvements.
This commit is contained in:
Prosta4okua
2019-08-31 20:07:02 +03:00
committed by Anuken
parent 89402fd097
commit ca532f271f
2 changed files with 183 additions and 168 deletions

View File

@@ -16,6 +16,11 @@ screenshot.invalid = Карта слишком большая, возможно,
gameover = Игра окончена gameover = Игра окончена
gameover.pvp = [accent] {0}[] команда победила! gameover.pvp = [accent] {0}[] команда победила!
highscore = [accent]Новый рекорд! highscore = [accent]Новый рекорд!
load.sound = Звуки
load.map = Карт
load.image = Изображения
load.content = Содержание
load.system = Система
stat.wave = Волн отражено:[accent] {0} stat.wave = Волн отражено:[accent] {0}
stat.enemiesDestroyed = Врагов уничтожено:[accent] {0} stat.enemiesDestroyed = Врагов уничтожено:[accent] {0}
stat.built = Строений построено:[accent] {0} stat.built = Строений построено:[accent] {0}
@@ -23,8 +28,6 @@ stat.destroyed = Строений уничтожено:[accent] {0}
stat.deconstructed = Строений деконструировано:[accent] {0} stat.deconstructed = Строений деконструировано:[accent] {0}
stat.delivered = Ресурсов запущено: stat.delivered = Ресурсов запущено:
stat.rank = Финальный счёт: [accent]{0} stat.rank = Финальный счёт: [accent]{0}
placeline = Вы Выбрали блок.\nВы можете[accent] строить в линию[],[accent] удерживая палец в течение нескольких секунд[] и потом перетаскивая его.\n\n[scarlet]СДЕЛАЙ ЭТО.
removearea = Вы Выбрали режим удаления.\nВы можете[accent] удалять блоки в прямоугольной области[],[accent] удерживая палец несколько секунд[] и потом перетаскивая его.\n\n[scarlet]СДЕЛАЙ ЭТО.
launcheditems = [accent]Запущенные Предметы launcheditems = [accent]Запущенные Предметы
map.delete = Вы действительно хотите удалить карту «[accent]{0}[]»? map.delete = Вы действительно хотите удалить карту «[accent]{0}[]»?
level.highscore = Рекорд: [accent]{0} level.highscore = Рекорд: [accent]{0}
@@ -32,7 +35,7 @@ level.select = Выбор карты
level.mode = Режим игры: level.mode = Режим игры:
showagain = Не показывать снова до следующей сессии showagain = Не показывать снова до следующей сессии
coreattack = < Ядро находится под атакой! > coreattack = < Ядро находится под атакой! >
nearpoint = [[ [scarlet]ПОКИНЬТЕ ТОЧКУ ВЫСАДКИ ПРОТИВНИКОВ НЕМЕДЛЕННО[] ]\nАннигиляция неизбежна. nearpoint = [[ [scarlet]ПОКИНЬТЕ ТОЧКУ ВЫСАДКИ НЕМЕДЛЕННО[] ]\nАннигиляция неизбежна.
database = База данных ядра database = База данных ядра
savegame = Сохранить игру savegame = Сохранить игру
loadgame = Загрузить игру loadgame = Загрузить игру
@@ -61,7 +64,7 @@ researched = [lightgray]{0} исследовано.
players = Игроков на сервере: {0} players = Игроков на сервере: {0}
players.single = {0} игрок на сервере players.single = {0} игрок на сервере
server.closing = [accent]Закрытие сервера… server.closing = [accent]Закрытие сервера…
server.kicked.kick = Вас Выгнали с сервера! server.kicked.kick = Вас выгнали с сервера!
server.kicked.serverClose = Сервер закрыт. server.kicked.serverClose = Сервер закрыт.
server.kicked.clientOutdated = Устаревший клиент! Обновите игру! server.kicked.clientOutdated = Устаревший клиент! Обновите игру!
server.kicked.serverOutdated = Устаревший сервер! Попросите администратора сервера обновить сервер/игру! server.kicked.serverOutdated = Устаревший сервер! Попросите администратора сервера обновить сервер/игру!
@@ -73,7 +76,7 @@ server.kicked.idInUse = Вы уже на этом сервере! Соедине
server.kicked.customClient = Этот сервер не поддерживает пользовательские сборки. Загрузите официальную версию. server.kicked.customClient = Этот сервер не поддерживает пользовательские сборки. Загрузите официальную версию.
server.kicked.gameover = Игра окончена! server.kicked.gameover = Игра окончена!
server.versions = Ваша версия:[accent] {0}[]\nВерсия сервера:[accent] {1}[] server.versions = Ваша версия:[accent] {0}[]\nВерсия сервера:[accent] {1}[]
host.info = Кнопка [accent]Сервер[] запускает сервер на порте [accent]6567[]. \nЛюбой пользователь в той же [lightgray]локальной сети или WiFi[] должен увидеть ваш сервер в своём списке серверов.\n\nЕсли Вы хотите, чтобы люди могли подключаться из откуда угодно по IP, то требуется [accent]переадресация (проброс) портов[].\n\n[lightgray]Примечание: Если у кого-то возникают проблемы с подключением к вашей игре по локальной сети, убедитесь, что Вы разрешили доступ Mindustry к вашей локальной сети в настройках брандмауэра. Обратите внимание, что публичные сети иногда не позволяют обнаружение сервера. host.info = Кнопка [accent]Сервер[] запускает сервер на порте [accent]6567[]. \nЛюбой пользователь в той же [lightgray]локальной сети или WiFi[] должен увидеть ваш сервер в своём списке серверов.\n\nЕсли Вы хотите, чтобы люди могли подключаться откуда угодно по IP, то требуется [accent]переадресация (проброс) портов[].\n\n[lightgray]Примечание: Если у кого-то возникают проблемы с подключением к вашей игре по локальной сети, убедитесь, что Вы разрешили доступ Mindustry к вашей локальной сети в настройках брандмауэра. Обратите внимание, что публичные сети иногда не позволяют обнаружение сервера.
join.info = Здесь Вы можете ввести [accent]IP-адрес сервера[] для подключения или открыть [accent]локальную сеть[] для подключения к другим серверам.\nПоддерживаются оба многопользовательских режима: LAN и WAN.\n\n[lightgray]Примечание: это НЕ автоматический глобальный список серверов; если Вы хотите подключиться к кому-то по IP, вам нужно спросить у хоста его IP-адрес. join.info = Здесь Вы можете ввести [accent]IP-адрес сервера[] для подключения или открыть [accent]локальную сеть[] для подключения к другим серверам.\nПоддерживаются оба многопользовательских режима: LAN и WAN.\n\n[lightgray]Примечание: это НЕ автоматический глобальный список серверов; если Вы хотите подключиться к кому-то по IP, вам нужно спросить у хоста его IP-адрес.
hostserver = Запустить многопользовательский cервер hostserver = Запустить многопользовательский cервер
hostserver.mobile = Запустить\ncервер hostserver.mobile = Запустить\ncервер
@@ -105,7 +108,7 @@ server.custombuild = [yellow]Пользовательская сборка
confirmban = Вы действительно хотите заблокировать этого игрока? confirmban = Вы действительно хотите заблокировать этого игрока?
confirmkick = Вы действительно хотите выгнать этого игрока? confirmkick = Вы действительно хотите выгнать этого игрока?
confirmunban = Вы действительно хотите разблокировать этого игрока? confirmunban = Вы действительно хотите разблокировать этого игрока?
confirmadmin = Вы уверены, что хотите сделать этого игрока администратором? confirmadmin = Вы действительно хотите сделать этого игрока администратором?
confirmunadmin = Вы действительно хотите убрать этого игрока из администраторов? confirmunadmin = Вы действительно хотите убрать этого игрока из администраторов?
joingame.title = Присоединиться к игре joingame.title = Присоединиться к игре
joingame.ip = IP: joingame.ip = IP:
@@ -158,7 +161,7 @@ copylink = Скопировать ссылку
back = Назад back = Назад
classic.export = Экспортировать данные с классической версии? classic.export = Экспортировать данные с классической версии?
classic.export.text = [accent]Mindustry[] получил глобальное обновление.\nБыло обнаружено Классическое (версия 3.5 сборка 40) сохранение или карта. Вы хотите экспортировать эти сохранения в домашнюю папку вашего телефона, для использования в приложении Mindustry Classic? classic.export.text = [accent]Mindustry[] получил глобальное обновление.\nБыло обнаружено Классическое (версия 3.5 сборка 40) сохранение или карта. Вы хотите экспортировать эти сохранения в домашнюю папку вашего телефона, для использования в приложении Mindustry Classic?
quit.confirm = Вы уверены, что хотите Выйти? quit.confirm = Вы уверены, что хотите выйти?
quit.confirm.tutorial = Вы уверены, что знаете Что делаете?\nОбучение может быть повторно запущено через[accent] Настройки->Игра->Открыть обучение.[] quit.confirm.tutorial = Вы уверены, что знаете Что делаете?\nОбучение может быть повторно запущено через[accent] Настройки->Игра->Открыть обучение.[]
loading = [accent]Загрузка… loading = [accent]Загрузка…
saving = [accent]Сохранение… saving = [accent]Сохранение…
@@ -244,26 +247,26 @@ editor.exportimage = Экспортировать изображение лан
editor.exportimage.description = Экспортировать файл с изображением карты editor.exportimage.description = Экспортировать файл с изображением карты
editor.loadimage = Импортировать\nизображение editor.loadimage = Импортировать\nизображение
editor.saveimage = Экспортировать\nизображение editor.saveimage = Экспортировать\nизображение
editor.unsaved = [scarlet]У вас есть несохранённые изменения![]\nВы уверены, что хотите Выйти? editor.unsaved = [scarlet]У вас есть несохранённые изменения![]\nВы уверены, что хотите выйти?
editor.resizemap = Изменить размер карты editor.resizemap = Изменить размер карты
editor.mapname = Название карты: editor.mapname = Название карты:
editor.overwrite = [accent]Внимание! \nЭто перезапишет уже существующую карту. editor.overwrite = [accent]Внимание! \nЭто перезапишет уже существующую карту.
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Осторожно![] Карта с таким названием уже существует. Вы действительно хотите её перезаписать? editor.overwrite.confirm = [scarlet]Осторожно![] Карта с таким названием уже существует. Вы действительно хотите её перезаписать?
editor.selectmap = Выберите карту для загрузки: editor.selectmap = Выберите карту для загрузки:
toolmode.replace = Заменить toolmode.replace = Заменить
toolmode.replace.description = Рисует только на сплошных блоках. toolmode.replace.description = Рисует только\nна сплошных блоках.
toolmode.replaceall = Заменить всё toolmode.replaceall = Заменить всё
toolmode.replaceall.description = Заменяет все блоки на карте. toolmode.replaceall.description = Заменяет все\nблоки на карте.
toolmode.orthogonal = Ортогональная toolmode.orthogonal = Ортогональная
toolmode.orthogonal.description = Рисует только ортогональные линии. toolmode.orthogonal.description = Рисует только\nортогональные линии.
toolmode.square = Квадрат toolmode.square = Квадрат
toolmode.square.description = Квадратная кисть. toolmode.square.description = Квадратная кисть.
toolmode.eraseores = Стереть руды toolmode.eraseores = Стереть руды
toolmode.eraseores.description = Стереть только руды. toolmode.eraseores.description = Стереть только руды.
toolmode.fillteams = Изменить команду блоков toolmode.fillteams = Изменить команду блоков
toolmode.fillteams.description = Изменяет принадлежность блоков к команде. toolmode.fillteams.description = Изменяет принадлежность\nблоков к команде.
toolmode.drawteams = Изменить команду блока toolmode.drawteams = Изменить команду блока
toolmode.drawteams.description = Изменяет принадлежность блока к команде. toolmode.drawteams.description = Изменяет принадлежность\nблока к команде.
filters.empty = [lightgray]Нет фильтров! Добавьте один при помощи кнопки ниже. filters.empty = [lightgray]Нет фильтров! Добавьте один при помощи кнопки ниже.
filter.distort = Искажение filter.distort = Искажение
filter.noise = Шум filter.noise = Шум
@@ -294,7 +297,7 @@ filter.option.ore = Руда
filter.option.floor2 = Вторая поверхность filter.option.floor2 = Вторая поверхность
filter.option.threshold2 = Вторичный предельный порог filter.option.threshold2 = Вторичный предельный порог
filter.option.radius = Радиус filter.option.radius = Радиус
filter.option.percentile = Спад filter.option.percentile = Процентиль
width = Ширина: width = Ширина:
height = Высота: height = Высота:
menu = Меню menu = Меню
@@ -321,34 +324,34 @@ resume = Возобновить зону:\n[lightgray]{0}
bestwave = [lightgray]Наилучшая волна: {0} bestwave = [lightgray]Наилучшая волна: {0}
launch = < ЗАПУСК > launch = < ЗАПУСК >
launch.title = Запуск успешен launch.title = Запуск успешен
launch.next = [LIGHT_GRAY]Cледующая возможность на {0}-той волне launch.next = [lightgray]Cледующая возможность на {0}-той волне
launch.unable2 = [scarlet]ЗАПУСК невозможен.[] launch.unable2 = [scarlet]ЗАПУСК невозможен.[]
launch.confirm = Это удалит все ресурсы в Вашем ядре.\nВы не сможете вернуться на эту базу. launch.confirm = Это [accent]запустит[] все ресурсы в Вашем ядре.\nВы не сможете вернуться на эту базу.
launch.skip.confirm = Если Вы пропустите сейчас, Вы не сможете запустить до более поздних волн. launch.skip.confirm = Если Вы пропустите сейчас, то Вы не сможете произвести [accent]запуск[] до более поздних волн.
uncover = Раскрыть uncover = Раскрыть
configure = Выгрузить конфигурацию configure = Выгрузить конфигурацию
configure.locked = [LIGHT_GRAY]Возможность разблокировки Выгрузки ресурсов будет доступна на {0}-ой волне. configure.locked = [lightgray]Возможность разблокировки выгрузки ресурсов будет доступна на {0}-ой волне.
zone.unlocked = Зона «[LIGHT_GRAY]{0}» теперь разблокирована. zone.unlocked = Зона «[lightgray]{0}» теперь разблокирована.
zone.requirement.complete = Вы достигли {0}-ой волны,\nУсловия для зоны «{1}» Выполнены. zone.requirement.complete = Вы достигли {0}-ой волны,\nУсловия для зоны «{1}» выполнены.
zone.config.complete = Вы достигли {0}-ой волны,Возможность Выгрузки ресурсов теперь разблокирована. zone.config.complete = Вы достигли {0}-ой волны,\Возможность выгрузки ресурсов теперь разблокирована.
zone.resources = Обнаруженные ресурсы: zone.resources = [lightgray]Обнаруженные ресурсы:
zone.objective = [lightgray]Цель: [accent]{0} zone.objective = [lightgray]Цель: [accent]{0}
zone.objective.survival = Выжить zone.objective.survival = Выжить
zone.objective.attack = Уничтожить вражеское ядро zone.objective.attack = Уничтожить вражеское ядро
add = Добавить… add = Добавить…
boss.health = Здоровье босса boss.health = Здоровье босса
connectfail = [crimson]Ошибка подключения: [accent] {0} connectfail = [crimson]Ошибка подключения:\n\n[accent]{0}
error.unreachable = Сервер недоступен. error.unreachable = Сервер недоступен.\nВы уверены, что адрес введён корректно?
error.invalidaddress = Некорректный адрес. error.invalidaddress = Некорректный адрес.
error.timedout = Время ожидания истекло!\nУбедитесь, что владелец сервера настроен для перенаправления портов и адрес корректный! error.timedout = Время ожидания истекло!\nУбедитесь, что владелец сервера настроил перенаправление (проброс) портов и адрес корректный!
error.mismatch = Ошибка пакета:\nвозможное несоответствие версии клиента/сервера. \nУбедитесь, что у Вас и у создателя сервера установлена последняя версия Mindustry! error.mismatch = Ошибка пакета:\nвозможное несоответствие версии клиента/сервера.\nУбедитесь, что у Вас и создателя сервера установлена последняя версия Mindustry!
error.alreadyconnected = Вы уже подключены. error.alreadyconnected = Вы уже подключены.
error.mapnotfound = Файл карты не найден! error.mapnotfound = Файл карты не найден!
error.io = Сетевая ошибка ввода-Вывода. error.io = Сетевая ошибка ввода-Вывода.
error.any = Неизвестная сетевая ошибка. error.any = Неизвестная сетевая ошибка.
error.bloom = Не удалось инициализировать цветение.\nВозможно, ваше устройство не поддерживает это. error.bloom = Не удалось инициализировать свечение (Bloom).\nВозможно, ваше устройство не поддерживает его.
zone.groundZero.name = Нулевая земля zone.groundZero.name = Отправная точка
zone.desertWastes.name = Пустынный мусор zone.desertWastes.name = Покинутые пустоши
zone.craters.name = Кратеры zone.craters.name = Кратеры
zone.frozenForest.name = Ледяной Лес zone.frozenForest.name = Ледяной Лес
zone.ruinousShores.name = Разрушенные берега zone.ruinousShores.name = Разрушенные берега
@@ -356,23 +359,23 @@ zone.stainedMountains.name = Окрашенные горы
zone.desolateRift.name = Пустынный разлом zone.desolateRift.name = Пустынный разлом
zone.nuclearComplex.name = Ядерный производственный комплекс zone.nuclearComplex.name = Ядерный производственный комплекс
zone.overgrowth.name = Заросли zone.overgrowth.name = Заросли
zone.tarFields.name = Дёгтяные поля zone.tarFields.name = Дёгтярные поля
zone.saltFlats.name = Соляные равнины zone.saltFlats.name = Соляные равнины
zone.impact0078.name = Импульс 0078 zone.impact0078.name = Воздействие 0078
zone.crags.name = Скалы zone.crags.name = Скалы
zone.fungalPass.name = Грибной перевал zone.fungalPass.name = Грибной перевал
zone.groundZero.description = Оптимальная локация для повторных игр. Низкая вражеская угроза. Мало ресурсов.\nПолучите как можно больше меди и свинца.\nДвигайтесь дальше. zone.groundZero.description = Оптимальная локация для повторных игр. Низкая вражеская угроза. Немного ресурсов.\nСоберите как можно больше свинца и меди.\nДвигайтесь дальше.
zone.frozenForest.description = Даже здесь, ближе к горам, споры распространились. Холодные температуры не могут сдерживать их вечно. \nОтважтесь создать энергию. Постройте генераторы внутреннего сгорания. Научитесь пользоваться регенератором. zone.frozenForest.description = Даже здесь, ближе к горам, споры распространились. Холодные температуры не могут сдерживать их вечно.\n\nНачните вкладываться в энергию. Постройте генераторы внутреннего сгорания. Научитесь пользоваться регенератором.
zone.desertWastes.description = Эти отходы огромны, непредсказуемы и перекрещены с заброшенными секторальными структурами.\nУголь присутствует в регионе. Сожгите его для энергии, или синтезируйте в графит.\n\n[lightgray]Это место посадки не может быть гарантировано. zone.desertWastes.description = Эти пустоши огромны, непредсказуемы и пронизаны заброшенными секторальными структурами.\nВ регионе представлен уголь. Сожгите его для энергии, или синтезируйте в графит.\n\n[lightgray]Место посадки здесь может не быть гарантировано.
zone.saltFlats.description = На окраине пустыни лежат соляные равнины. В этом месте можно найти немного ресурсов.\n\nВраги построили здесь ресурсный комплекс. Искорените их ядро. Оставьте ничего стоящего. zone.saltFlats.description = На окраине пустыни лежат соляные равнины. В этой местности можно найти немного ресурсов.\n\nВраги возвели здесь комплекс хранения ресурсов. Искорените их ядро. Не оставьте камня на камне.
zone.craters.description = В этом кратере скопилась вода, пережиток старых войн. Восстановите область. Соберите песок. Выплавите метастекло. Закачивайте воду для охлаждения турелей и дрелей. zone.craters.description = В этом кратере скопилась вода, реликвия времён старых войн. Восстановите область. Соберите песок. Выплавите метастекло. Выкачайте воду для охлаждения турелей и буров.
zone.ruinousShores.description = Мимо отходов, это береговая линия. Когда-то здесь находился массив береговой обороны. Не так много осталось. Только самые основные оборонительные сооружения остались невредимыми, все остальное раздроблено на металлолом.\nПродолжайте экспансию наружу. Откройте для себя технологию. zone.ruinousShores.description = Мимо пустошей проходит береговая линия. Когда-то здесь располагался массив береговой обороны. Не так много от него осталось. Только самые базовые оборонительные сооружения остались невредимыми, всё остальное превратилось в металлолом.\nПродолжайте экспансию во вне. Переоткройте для себя технологии.
zone.stainedMountains.description = Дальше вглубь материка лежат горы, но не заражённые спорами.\nИзвлеките изобилие титана в этой области. Узнайте, как его использовать.\n\nВражеское присутствие здесь больше. Не дайте им время, чтобы отправлять свои сильнейшие боеВые единицы. zone.stainedMountains.description = Дальше вглубь местности лежат горы, еще не запятнанные спорами.\nИзвлеките изобилие титана в этой области. Узнайте, как его использовать.\n\nВражеское присутствие здесь сильнее. Не дайте им времени для отправки своих сильнейших боевых единиц.
zone.overgrowth.description = Эта область заросла и находится ближе к источнику спор.\nВраг создал здесь форпост. Постройте боеВые единицы Кинжал. Уничтожьте его. Восстановите то, что было потеряно. zone.overgrowth.description = Эта заросшая область находится ближе к источнику спор.\nВраг организовал здесь форпост. Постройте боевые единицы «Титан». Уничтожьте его. Верните то, что было потеряно.
zone.tarFields.description = Окраина зоны нефтедобычи, между горами и пустыней. Один из немногих районов с доступными запасами смолы.\nХотя область заброшенна, у неё есть некоторые опасные вражеские силы поблизости. Не стоит их недооценивать.\n\n[lightgray]Исследуйте технологию переработки нефти, если это возможно. zone.tarFields.description = Окраина зоны нефтедобычи, между горами и пустыней. Один из немногих районов с полезными запасами дёгтя.\nХотя область заброшенна, в этой области присутствуют поблизости некоторые опасные вражеские силы. Не стоит их недооценивать.\n\n[lightgray]Исследуйте технологию переработки нефти, если возможно.
zone.desolateRift.description = ЧрезВычайно опасная зона. Много ресурсов, но мало места. Эвакуироваться нужно как можно скорее. Не расслабляйтесь между вражескими атаками zone.desolateRift.description = Чрезвычайно опасная зона. Обилие ресурсов, но мало места. Высокий риск разрушения. Эвакуироваться нужно как можно скорее. Не расслабляйтесь во время больших перерывов между вражескими атаками.
zone.nuclearComplex.description = Бывший завод по производству и переработке тория, превращенный в руины.\n[lightgray]Исследуйте торий и его многократное использование.\n\nВраг здесь присутствует в большом количестве, постоянно разыскивая нападавших. zone.nuclearComplex.description = Бывший завод по производству и переработке тория, превращенный в руины.\n[lightgray]Исследуйте торий и варианты его многочисленного применения.\n\nВраг присутствует здесь в большом числе, постоянно разведывая нападающих.
zone.fungalPass.description = Переходная зона между Высокими и низкими горами, покрытыми спорами землями. Здесь находится небольшая разведывательная база противника. \nУничтожьте ее. \nИспользуйте подразделения Кинжала и Камикадзе. zone.fungalPass.description = Переходная область между высокими горами и более низкими, покрытыми спорами землями. Здесь расположена небольшая разведывательная база противника.\nУничтожьте ее.\nИспользуйте единицы «Кинжал» и «Камикадзе». Достаньте до обоих ядер.
zone.impact0078.description = <вставить описание здесь> zone.impact0078.description = <вставить описание здесь>
zone.crags.description = <вставить описание здесь> zone.crags.description = <вставить описание здесь>
settings.language = Язык settings.language = Язык
@@ -475,7 +478,7 @@ setting.linear.name = Линейная фильтрация
setting.animatedwater.name = Анимированная вода setting.animatedwater.name = Анимированная вода
setting.animatedshields.name = Анимированные щиты setting.animatedshields.name = Анимированные щиты
setting.antialias.name = Сглаживание[LIGHT_GRAY] (требует перезапуска)[] setting.antialias.name = Сглаживание[LIGHT_GRAY] (требует перезапуска)[]
setting.indicators.name = Показывать в сторону союзников и врагов setting.indicators.name = Отображать индикаторы расположения союзников и врагов
setting.autotarget.name = Авто-стрельба setting.autotarget.name = Авто-стрельба
setting.keyboard.name = Мышь+Управление с клавиатуры setting.keyboard.name = Мышь+Управление с клавиатуры
setting.fpscap.name = Максимальный FPS setting.fpscap.name = Максимальный FPS
@@ -488,10 +491,10 @@ setting.difficulty.easy = Лёгкая
setting.difficulty.normal = Нормальная setting.difficulty.normal = Нормальная
setting.difficulty.hard = Сложная setting.difficulty.hard = Сложная
setting.difficulty.insane = Зачистка setting.difficulty.insane = Зачистка
setting.difficulty.name = Складність: setting.difficulty.name = Сложность:
setting.screenshake.name = Тряска экрана setting.screenshake.name = Тряска экрана
setting.effects.name = Эффекты setting.effects.name = Эффекты
setting.sensitivity.name = Чувствительность контроллера setting.sensitivity.name = Чувствительность контроллёра
setting.saveinterval.name = Интервал сохранения setting.saveinterval.name = Интервал сохранения
setting.seconds = {0} сек. setting.seconds = {0} сек.
setting.fullscreen.name = Полноэкранный режим setting.fullscreen.name = Полноэкранный режим
@@ -509,7 +512,7 @@ setting.mutesound.name = Заглушить звук
setting.crashreport.name = Отправлять анонимные отчёты о Вылетах setting.crashreport.name = Отправлять анонимные отчёты о Вылетах
setting.chatopacity.name = Непрозрачность чата setting.chatopacity.name = Непрозрачность чата
setting.playerchat.name = Отображать чат в игре setting.playerchat.name = Отображать чат в игре
uiscale.reset = Масштаб пользовательского интерфейса был изменён.\nНажмите «ОК» для подтверждения этого масштаба.\n[scarlet]Возврат настроек и Выход через[accent] {0}[]… uiscale.reset = Масштаб пользовательского интерфейса был изменён.\nНажмите «ОК» для подтверждения этого масштаба.\n[scarlet]Возврат настроек и выход через[accent] {0}[]…
uiscale.cancel = Отменить & Выйти uiscale.cancel = Отменить & Выйти
setting.bloom.name = Свечение setting.bloom.name = Свечение
keybind.title = Настройка управления keybind.title = Настройка управления
@@ -527,6 +530,7 @@ keybind.press.axis = Нажмите клавишу…
keybind.screenshot.name = Скриншот карты keybind.screenshot.name = Скриншот карты
keybind.move_x.name = Движение по оси x keybind.move_x.name = Движение по оси x
keybind.move_y.name = Движение по оси y keybind.move_y.name = Движение по оси y
keybind.fullscreen.name = Полноэкранний режим
keybind.select.name = Выбор/Выстрел keybind.select.name = Выбор/Выстрел
keybind.diagonal_placement.name = Диагональное размещение keybind.diagonal_placement.name = Диагональное размещение
keybind.pick.name = Выбрать блок keybind.pick.name = Выбрать блок
@@ -559,7 +563,7 @@ mode.pvp.description = Боритесь против других игроков
mode.attack.name = Атака mode.attack.name = Атака
mode.attack.description = Уничтожь вражескую базу.\n[gray]Для игры требуется красное ядро на карте. mode.attack.description = Уничтожь вражескую базу.\n[gray]Для игры требуется красное ядро на карте.
mode.custom = Настройки правил mode.custom = Настройки правил
rules.infiniteresources = Бескон. Ресурсы (Игрок) rules.infiniteresources = Бескон. ресурсы (Игрок)
rules.wavetimer = Интервал волн rules.wavetimer = Интервал волн
rules.waves = Волны rules.waves = Волны
rules.attack = Режим атаки rules.attack = Режим атаки
@@ -646,6 +650,7 @@ mech.buildspeed = [LIGHT_GRAY]Скорость строительства: {0}%
liquid.heatcapacity = [LIGHT_GRAY]Теплоёмкость: {0} liquid.heatcapacity = [LIGHT_GRAY]Теплоёмкость: {0}
liquid.viscosity = [LIGHT_GRAY]Вязкость: {0} liquid.viscosity = [LIGHT_GRAY]Вязкость: {0}
liquid.temperature = [LIGHT_GRAY]Температура: {0} liquid.temperature = [LIGHT_GRAY]Температура: {0}
block.grass.name = Трава
block.sand-boulder.name = Песочный валун block.sand-boulder.name = Песочный валун
block.grass.name = Трава block.grass.name = Трава
block.salt.name = Соль block.salt.name = Соль
@@ -789,7 +794,8 @@ block.pyratite-mixer.name = Мешалка пиротита
block.blast-mixer.name = Мешалка взрывоопасного соединения block.blast-mixer.name = Мешалка взрывоопасного соединения
block.solar-panel.name = Солнечная панель block.solar-panel.name = Солнечная панель
block.solar-panel-large.name = Большая солнечная панель block.solar-panel-large.name = Большая солнечная панель
block.oil-extractor.name = Нефтяная Вышка block.oil-extractor.name = Нефтяная вышка
block.command-center.name = Командный центр
block.draug-factory.name = Завод дронов «Драугр» block.draug-factory.name = Завод дронов «Драугр»
block.spirit-factory.name = Завод ремонтных дронов «Призрак» block.spirit-factory.name = Завод ремонтных дронов «Призрак»
block.phantom-factory.name = Завод строительных дронов «Фантом» block.phantom-factory.name = Завод строительных дронов «Фантом»
@@ -918,9 +924,9 @@ block.kiln.description = Выплавляет песок и свинец в со
block.plastanium-compressor.description = Производит пластиний из нефти и титана. block.plastanium-compressor.description = Производит пластиний из нефти и титана.
block.phase-weaver.description = Синтезирует фазовую ткань из радиоактивного тория и песка. Требуется огромное количество энергии. block.phase-weaver.description = Синтезирует фазовую ткань из радиоактивного тория и песка. Требуется огромное количество энергии.
block.alloy-smelter.description = Объединяет титан, свинец, кремний и медь для производства кинетического сплава. block.alloy-smelter.description = Объединяет титан, свинец, кремний и медь для производства кинетического сплава.
block.cryofluidmixer.description = Смешивает воду и мелкий титаноВый порошок титана в криогеннную жидкость. Необходим для использования в ториевом реакторе. block.cryofluidmixer.description = Смешивает воду и мелкий титановый порошок титана в криогеннную жидкость. Необходим для использования в ториевом реакторе.
block.blast-mixer.description = Раздавливает и смешивает скопления спор с пиратитом для получения взрывчатого вещества. block.blast-mixer.description = Раздавливает и смешивает скопления спор с пиротитом для получения взрывчатого вещества.
block.pyratite-mixer.description = Смешивает уголь, свинец и песок в легковоспламеняющийся пиратит. block.pyratite-mixer.description = Смешивает уголь, свинец и песок в легковоспламеняющийся пиротит.
block.melter.description = Расплавляет металлолом в шлак для дальнейшей обработки или использования в башнях «Волна». block.melter.description = Расплавляет металлолом в шлак для дальнейшей обработки или использования в башнях «Волна».
block.separator.description = Разделяет шлак на его минеральные компоненты. Выводит охлажденный результат. block.separator.description = Разделяет шлак на его минеральные компоненты. Выводит охлажденный результат.
block.spore-press.description = Сжимает капсулы спор под сильным давлением для синтеза масла. block.spore-press.description = Сжимает капсулы спор под сильным давлением для синтеза масла.
@@ -931,17 +937,17 @@ block.power-void.description = Аннулирует всю энергию, вв
block.power-source.description = Бесконечно Выводит энергию. Только песочница. block.power-source.description = Бесконечно Выводит энергию. Только песочница.
block.item-source.description = Бесконечно Выводит элементы. Только песочница. block.item-source.description = Бесконечно Выводит элементы. Только песочница.
block.item-void.description = Уничтожает любые предметы. Только песочница. block.item-void.description = Уничтожает любые предметы. Только песочница.
block.liquid-source.description = Бесконечно Выводит жидкости. Только песочница. block.liquid-source.description = Бесконечно выводит жидкости. Только песочница.
block.copper-wall.description = ДешёВый защитный блок.\nПолезно для защиты ядра и турелей в перВые несколько волн. block.copper-wall.description = Дешёвый защитный блок.\nПолезно для защиты ядра и турелей в первые несколько волн.
block.copper-wall-large.description = ДешёВый защитный блок.\nПолезно для защиты ядра и турелей в перВые несколько волн.\nРазмещается на нескольких плитках. block.copper-wall-large.description = Дешёвый защитный блок.\nПолезно для защиты ядра и турелей в первые несколько волн.\nРазмещается на нескольких плитках.
block.titanium-wall.description = Умеренно сильный защитный блок.\nОбеспечивает умеренную защиту от врагов. block.titanium-wall.description = Умеренно сильный защитный блок.\nОбеспечивает умеренную защиту от врагов.
block.titanium-wall-large.description = Умеренно сильный защитный блок.\nОбеспечивает умеренную защиту от врагов.\nРазмещается на нескольких плитках. block.titanium-wall-large.description = Умеренно сильный защитный блок.\nОбеспечивает умеренную защиту от врагов.\nРазмещается на нескольких плитках.
block.thorium-wall.description = Сильный защитный блок.\nХорошая защита от врагов. block.thorium-wall.description = Сильный защитный блок.\nХорошая защита от врагов.
block.thorium-wall-large.description = Сильный защитный блок.\nХорошая защита от врагов.\nРазмещается на нескольких плитках. block.thorium-wall-large.description = Сильный защитный блок.\nХорошая защита от врагов.\nРазмещается на нескольких плитках.
block.phase-wall.description = Стена, покрытая специальным фазоВым отражающим составом. Отражает большинство пуль при ударе. block.phase-wall.description = Стена, покрытая специальным фазовым отражающим составом. Отражает большинство пуль при ударе.
block.phase-wall-large.description = Стена, покрытая специальным фазоВым отражающим составом. Отражает большинство пуль при ударе.\nРазмещается на нескольких плитках. block.phase-wall-large.description = Стена, покрытая специальным фазовым отражающим составом. Отражает большинство пуль при ударе.\nРазмещается на нескольких плитках.
block.surge-wall.description = Очень прочный защитный блок.\nНакапливает заряд при контакте с пулей, Выпуская его случайным образом. block.surge-wall.description = Очень прочный защитный блок.\nНакапливает заряд при контакте с пулей, выпуская его случайным образом.
block.surge-wall-large.description = Очень прочный защитный блок.\nНакапливает заряд при контакте с пулей, Выпуская его случайным образом.\nРазмещается на нескольких плитках. block.surge-wall-large.description = Очень прочный защитный блок.\nНакапливает заряд при контакте с пулей, выпуская его случайным образом.\nРазмещается на нескольких плитках.
block.door.description = Маленькая дверь. Можно открыть или закрыть, нажав. block.door.description = Маленькая дверь. Можно открыть или закрыть, нажав.
block.door-large.description = Большая дверь. Можно открыть и закрыть, коснувшись.\nОткрывает несколько плитках. block.door-large.description = Большая дверь. Можно открыть и закрыть, коснувшись.\nОткрывает несколько плитках.
block.mender.description = Периодически ремонтирует блоки в непосредственной близости. Сохраняет средства защиты, восстановленные между волнами.\nОпционально использует кремний для увеличения дальности и эффективности. block.mender.description = Периодически ремонтирует блоки в непосредственной близости. Сохраняет средства защиты, восстановленные между волнами.\nОпционально использует кремний для увеличения дальности и эффективности.
@@ -953,14 +959,14 @@ block.conveyor.description = БазоВый элемент транспортн
block.titanium-conveyor.description = Расширенный транспортный блок элемента. Перемещает предметы быстрее, чем стандартные конвейеры. block.titanium-conveyor.description = Расширенный транспортный блок элемента. Перемещает предметы быстрее, чем стандартные конвейеры.
block.junction.description = Действует как мост для двух пересекающихся конвейерных лент. Полезно в ситуациях, когда два разных конвейера перевозят разные материалы в разные места. block.junction.description = Действует как мост для двух пересекающихся конвейерных лент. Полезно в ситуациях, когда два разных конвейера перевозят разные материалы в разные места.
block.bridge-conveyor.description = Улучшенный транспортный блок элемента. Позволяет транспортировать предметы по 3 плиткам любой местности или здания. block.bridge-conveyor.description = Улучшенный транспортный блок элемента. Позволяет транспортировать предметы по 3 плиткам любой местности или здания.
block.phase-conveyor.description = Улучшенный транспортный блок элемента. Использует энергию для телепортации предметов на подключенный фазоВый конвейер по нескольким плиткам. block.phase-conveyor.description = Улучшенный транспортный блок элемента. Использует энергию для телепортации предметов на подключенный фазовый конвейер по нескольким плиткам.
block.sorter.description = Сортировка элементов. Если элемент соответствует Выбору, он может пройти. В противном случае элемент Выводится слева и справа. block.sorter.description = Сортировка элементов. Если элемент соответствует выбору, он может пройти. В противном случае элемент выводится слева и справа.
block.router.description = Принимает элементы в одном направлении и Выводит их до 3 других направлений в равной степени. Полезно для разделения материалов из одного источника на несколько целей.\n\n[scarlet]Никогда не используйте рядом с заводами и т.п., так как маршрутизатор будет забит Выходными предметами.[] block.router.description = Принимает элементы в одном направлении и выводит их до 3 других направлений в равной степени. Полезно для разделения материалов из одного источника на несколько целей.\n\n[scarlet]Никогда не используйте рядом с заводами и т.п., так как маршрутизатор будет забит выходными предметами.[]
block.distributor.description = Расширенный маршрутизатор. Разделение элементов до 7 других направлений в равной степени. block.distributor.description = Расширенный маршрутизатор. Разделение элементов до 7 других направлений в равной степени.
block.overflow-gate.description = Комбинированный разделитель и маршрутизатор. Выводится только влево и вправо, если передний путь заблокирован. block.overflow-gate.description = Комбинированный разделитель и маршрутизатор. выводится только влево и вправо, если передний путь заблокирован.
block.mass-driver.description = Конечный транспортный блок элемента. Собирает несколько предметов и затем стреляет в них другому массовому водителю на большом расстоянии. Требуется сила для работы. block.mass-driver.description = Конечный транспортный блок элемента. Собирает несколько предметов и затем стреляет в них другому массовому водителю на большом расстоянии. Требуется сила для работы.
block.mechanical-pump.description = ДешёВый насос с низкой производительностью, но без энергопотребления. block.mechanical-pump.description = Дешёвый насос с низкой производительностью, но без энергопотребления.
block.rotary-pump.description = Продвинутый насос. Насосы более жидкие, но требуют энергию. block.rotary-pump.description = Продвинутый насос. Лучше чем обычный насос, но требуют энергию.
block.thermal-pump.description = Наилучший насос. block.thermal-pump.description = Наилучший насос.
block.conduit.description = Основной блок транспортировки жидкости. Перемещает жидкости вперед. Используется совместно с насосами и другими трубопроводами. block.conduit.description = Основной блок транспортировки жидкости. Перемещает жидкости вперед. Используется совместно с насосами и другими трубопроводами.
block.pulse-conduit.description = Расширенный блок транспортировки жидкости. Транспортирует жидкости быстрее и хранит больше, чем стандартные трубопроводы. block.pulse-conduit.description = Расширенный блок транспортировки жидкости. Транспортирует жидкости быстрее и хранит больше, чем стандартные трубопроводы.
@@ -976,8 +982,8 @@ block.battery.description = Накапливает энергию как буф
block.battery-large.description = Хранит гораздо больше энергии, чем обычная батарея. block.battery-large.description = Хранит гораздо больше энергии, чем обычная батарея.
block.combustion-generator.description = Вырабатывает энергию путём сжигания легковоспламеняющихся материалов, таких как уголь. block.combustion-generator.description = Вырабатывает энергию путём сжигания легковоспламеняющихся материалов, таких как уголь.
block.thermal-generator.description = Генерирует энергию, когда находится в горячих местах. block.thermal-generator.description = Генерирует энергию, когда находится в горячих местах.
block.turbine-generator.description = Усовершенствованный генератор сгорания. Более эффективен, но требует дополнительной воды для Выработки пара. block.turbine-generator.description = Усовершенствованный генератор сгорания. Более эффективен, но требует дополнительной воды для выработки пара.
block.differential-generator.description = Генерирует большое количество энергии. Использует разницу температур между криогенной жидкостью и горящим пиратитом. block.differential-generator.description = Генерирует большое количество энергии. Использует разницу температур между криогенной жидкостью и горящим пиротитом.
block.rtg-generator.description = Простой, надежный генератор. Использует тепло распадающихся радиоактивных соединений для производства энергии с низкой скоростью. block.rtg-generator.description = Простой, надежный генератор. Использует тепло распадающихся радиоактивных соединений для производства энергии с низкой скоростью.
block.solar-panel.description = Обеспечивает небольшое количество энергии от солнца. block.solar-panel.description = Обеспечивает небольшое количество энергии от солнца.
block.solar-panel-large.description = Значительно более эффективный вариант стандартной солнечной панели. block.solar-panel-large.description = Значительно более эффективный вариант стандартной солнечной панели.
@@ -1012,16 +1018,17 @@ block.ripple.description = Очень мощная артиллерийская
block.cyclone.description = Большая противовоздушная и наземная башня. Выстреливает взрывными глыбами зенитных орудий в ближайшие подразделения. block.cyclone.description = Большая противовоздушная и наземная башня. Выстреливает взрывными глыбами зенитных орудий в ближайшие подразделения.
block.spectre.description = Массивная двуствольная пушка. Стреляет крупными бронебойными пулями по воздушным и наземным целям. block.spectre.description = Массивная двуствольная пушка. Стреляет крупными бронебойными пулями по воздушным и наземным целям.
block.meltdown.description = Массивная лазерная пушка. Заряжает и стреляет постоянным лазерным лучом в ближайших врагов. Требуется охлаждающая жидкость для работы. block.meltdown.description = Массивная лазерная пушка. Заряжает и стреляет постоянным лазерным лучом в ближайших врагов. Требуется охлаждающая жидкость для работы.
block.draug-factory.description = Производит добывающих дронов. block.command-center.description = Командует перемещениями боевых единиц по всей карте.\nУказывает подразделениям [accent]патрулировать[] территорию, [accent]атаковать[] вражеское ядро или [accent]отступать[] к ядру/фабрике. Когда вражеское ядро не представлено, единицы будут патрулировать при команде [accent]атаки[].
block.draug-factory.description = Производит добывающих дронов
block.spirit-factory.description = Производит дронов, которые помогают в строительстве. block.spirit-factory.description = Производит дронов, которые помогают в строительстве.
block.phantom-factory.description = Производит улучшенных дронов, которые помогают в строительстве. block.phantom-factory.description = Производит улучшенных дронов, которые помогают в строительстве.
block.wraith-factory.description = Производит быстрые и летающие боеВые единицы. block.wraith-factory.description = Производит быстрые и летающие боевые единицы.
block.ghoul-factory.description = Производит тяжёлых ковроВых бомбардировщиков. block.ghoul-factory.description = Производит тяжёлых ковровых бомбардировщиков.
block.revenant-factory.description = Производит тяжёлые летающие боеВые единицы. block.revenant-factory.description = Производит тяжёлые летающие боевые единицы.
block.dagger-factory.description = Производит основных наземных боеВых единиц. block.dagger-factory.description = Производит основных наземных боевые единиц.
block.crawler-factory.description = Производит быстрых саморозрушающихся боеВых единиц. block.crawler-factory.description = Производит быстрых саморозрушающихся боевые единиц.
block.titan-factory.description = Производит продвинутые бронированне боеВые единицы. block.titan-factory.description = Производит продвинутые бронированне боевые единицы.
block.fortress-factory.description = Производит тяжёлые артиллерийские боеВые единицы. block.fortress-factory.description = Производит тяжёлые артиллерийские боевые единицы.
block.repair-point.description = Непрерывно лечит ближайший поврежденную боевую единицу или мех, находящийся рядом. block.repair-point.description = Непрерывно лечит ближайший поврежденную боевую единицу или мех, находящийся рядом.
block.dart-mech-pad.description = Обеспечивает превращение в базоВый атакующий мех. \nИспользуйте, нажав, стоя на нём. block.dart-mech-pad.description = Обеспечивает превращение в базоВый атакующий мех. \nИспользуйте, нажав, стоя на нём.
block.delta-mech-pad.description = Обеспечивает превращение в легкобронированный атакующий мех.\nИспользуйте, нажав, стоя на нём. block.delta-mech-pad.description = Обеспечивает превращение в легкобронированный атакующий мех.\nИспользуйте, нажав, стоя на нём.

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
credits.text = Створив [ROYAL]Anuken[] — [SKY]anukendev@gmail.com[]\n\nЄ питання по грі або проблеми з перекладом?\nЙдіть в офіційний сервер discord Mindustry у канал #український.\nПерекладач: [blue]Prosta4ok_ua[green]#[yellow]6336 credits.text = Створив [ROYAL]Anuken[] — [SKY]anukendev@gmail.com[]\n\nЄ питання по грі або проблеми з перекладом?\nЙдіть в офіційний сервер discord Mindustry у канал #український.\nПерекладач: [blue]Prosta4ok_ua[green]#[yellow]6336
credits = Автори credits = Творці
contributors = Перекладачі та помічники contributors = Перекладачі та помічники
discord = Приєднуйтесь до нашого Discord! discord = Приєднуйтесь до нашого Discord!
link.discord.description = Офіційний Discord-сервер Mindustry link.discord.description = Офіційний Discord-сервер Mindustry
@@ -7,7 +7,7 @@ link.github.description = Вихідний код гри
link.changelog.description = Список змін link.changelog.description = Список змін
link.dev-builds.description = Нестабільні версії link.dev-builds.description = Нестабільні версії
link.trello.description = Офіційна дошка Trello для запланованих функцій link.trello.description = Офіційна дошка Trello для запланованих функцій
link.itch.io.description = Itch.io сторінка з веб-версією і завантаженнями link.itch.io.description = Завантаж гру на Itch.io
link.google-play.description = Скачати для Android з Google Play link.google-play.description = Скачати для Android з Google Play
link.wiki.description = Офіційна вікі link.wiki.description = Офіційна вікі
linkfail = Не вдалося відкрити посилання!\nURL-адреса була скопійована у буфер обміну. linkfail = Не вдалося відкрити посилання!\nURL-адреса була скопійована у буфер обміну.
@@ -16,6 +16,11 @@ screenshot.invalid = Мапа занадто велика, тому, мабут
gameover = Гру закінчено gameover = Гру закінчено
gameover.pvp = [accent] {0}[] команда перемогла! gameover.pvp = [accent] {0}[] команда перемогла!
highscore = [YELLOW]Новий рекорд! highscore = [YELLOW]Новий рекорд!
load.sound = Звуки
load.map = Мапи
load.image = Зображення
load.content = Зміст
load.system = Система
stat.wave = Хвиль відбито:[accent] {0} stat.wave = Хвиль відбито:[accent] {0}
stat.enemiesDestroyed = Ворогів вбито:[accent] {0} stat.enemiesDestroyed = Ворогів вбито:[accent] {0}
stat.built = Будівель збудувано:[accent] {0} stat.built = Будівель збудувано:[accent] {0}
@@ -23,8 +28,6 @@ stat.destroyed = Будівель знищено:[accent] {0}
stat.deconstructed = Будівель декоструйовано[accent] {0} stat.deconstructed = Будівель декоструйовано[accent] {0}
stat.delivered = Ресурсів видобуто: stat.delivered = Ресурсів видобуто:
stat.rank = Фінальний рахунок: [accent]{0} stat.rank = Фінальний рахунок: [accent]{0}
placeline = Ви вибрали блок.\nВи можете [accent]будувати в лінію[] [accent]утримуючи палець протягом декількох секунд[] і потім перетягуючи його.\n\n[scarlet]ЗРОБИ ЦЕ.
removearea = Ви вибрали режим видалення.\nВи можете [accent]видаляти блоки в обраній області[],[accent]утримуючи палець кілька секунд[] і потім перетягуючи його.\n\n[scarlet]ЗРОБИ ЦЕ.
launcheditems = [accent]Запущені предмети launcheditems = [accent]Запущені предмети
map.delete = Ви впевнені, що хочете видалити мапу «[accent]{0}[]»? map.delete = Ви впевнені, що хочете видалити мапу «[accent]{0}[]»?
level.highscore = Рекорд: [accent]{0} level.highscore = Рекорд: [accent]{0}
@@ -47,20 +50,20 @@ website = Веб-сайт
quit = Вихід quit = Вихід
maps = Мапи maps = Мапи
continue = Продовжити continue = Продовжити
maps.none = [LIGHT_GRAY]Мап не знайдено! maps.none = [lightgray]Мап не знайдено!
about.button = Про гру about.button = Про гру
name = Ім’я: name = Ім’я:
noname = Спочатку придумайте[accent] собі ім’я[]. noname = Спочатку придумайте[accent] собі ім’я[].
filename = Ім’я файлу: filename = Ім’я файлу:
unlocked = Новий контент розблоковано! unlocked = Новий контент розблоковано!
completed = [accent]Завершено completed = [accent]Завершено
techtree = Технологічне дерево techtree = Дерево технологій
research.list = [LIGHT_GRAY]Дослідження: research.list = [lightgray]Дослідження:
research = Дослідження research = Дослідження
researched = [LIGHT_GRAY]{0} досліджено. researched = [lightgray]{0} досліджено.
players = Гравців на сервері: {0} players = Гравців на сервері: {0}
players.single = {0} гравець на сервері players.single = {0} гравець на сервері
server.closing = [accent]Закриття серверу... server.closing = [accent]Закриття серверу
server.kicked.kick = Ви були вигнані з сервера! server.kicked.kick = Ви були вигнані з сервера!
server.kicked.serverClose = Сервер закрито. server.kicked.serverClose = Сервер закрито.
server.kicked.clientOutdated = Застарілий клієнт! Оновіть свою гру! server.kicked.clientOutdated = Застарілий клієнт! Оновіть свою гру!
@@ -72,13 +75,13 @@ server.kicked.nameEmpty = Ваше ім’я має містити принай
server.kicked.idInUse = Ви вже на цьому сервері! Підключення двох облікових записів не допускається. server.kicked.idInUse = Ви вже на цьому сервері! Підключення двох облікових записів не допускається.
server.kicked.customClient = Цей сервер не підтримує користувальницькі збірки. Завантажте офіційну версію. server.kicked.customClient = Цей сервер не підтримує користувальницькі збірки. Завантажте офіційну версію.
server.kicked.gameover = Гра завершена! server.kicked.gameover = Гра завершена!
server.versions = Your version:[accent] {0}[]\nServer version:[accent] {1}[] server.versions = Ваша версія:[accent] {0}[]\nВерсія на сервері:[accent] {1}[]
host.info = Кнопка [accent]Сервер[] розміщує сервер на порті [scarlet]6567[]. \nКористувачі, які знаходяться у тій же [LIGHT_GRAY]WiFi або локальній мережі[] повинні бачити ваш сервер у своєму списку серверів.\n\nЯкщо ви хочете, щоб люди могли приєднуватися з будь-якої точки через IP, то [accent] переадресація порту [] обов’язкова.\n\n[LIGHT_GRAY] Примітка. Якщо у вас виникли проблеми з підключенням до вашої локальної гри, переконайтеся, що ви дозволили Mindustry доступ до вашої локальної мережі в налаштуваннях брандмауера. Зауважте, що публічні мережі іноді не дозволяють виявити сервер. host.info = Кнопка [accent]Сервер[] розміщує сервер на порті [scarlet]6567[]. \nКористувачі, які знаходяться у тій же [lightgray]WiFi або локальній мережі[], повинні бачити ваш сервер у своєму списку серверів.\n\nЯкщо ви хочете, щоб люди могли приєднуватися з будь-якої точки через IP, то [accent] переадресація порту [] обов’язкова.\n\n[lightgray] Примітка. Якщо у вас виникли проблеми з підключенням до вашої локальної гри, переконайтеся, що ви дозволили Mindustry доступ до вашої локальної мережі в налаштуваннях брандмауера. Зауважте, що публічні мережі іноді не дозволяють виявити сервер.
join.info = Тут Ви можете ввести [accent]IP серверу[] для підключення або знайти сервери у [accent]локальній мережі[] для підключення до них.\nПідтримується локальна мережа(LAN) і широкосмугова мережа(WAN).\n\n[LIGHT_GRAY] Примітка. Тут немає автоматичного глобального списку серверів; якщо ви хочете підключитися до когось через IP, вам доведеться попросити створювача серверу дати свій ip. join.info = Тут Ви можете ввести [accent]IP серверу[] для підключення або знайти сервери у [accent]локальній мережі[] для підключення до них.\nПідтримується локальна мережа(LAN) і широкосмугова мережа(WAN).\n\n[lightgray] Примітка. Тут немає автоматичного глобального списку серверів; якщо ви хочете підключитися до когось через IP, вам доведеться попросити створювача серверу дати свій ip.
hostserver = Запустити багатокористувальницький сервер hostserver = Запустити багатокористувальницький сервер
hostserver.mobile = Запустити\nсервер hostserver.mobile = Запустити\nсервер
host = Сервер host = Сервер
hosting = [accent]Відкриття серверу... hosting = [accent]Відкриття серверу
hosts.refresh = Оновити hosts.refresh = Оновити
hosts.discovering = Пошук локальних ігор hosts.discovering = Пошук локальних ігор
server.refreshing = Оновлення серверу server.refreshing = Оновлення серверу
@@ -92,37 +95,37 @@ trace.mobile = Мобільний клієнт: [accent]{0}
trace.modclient = Користувацький клієнт: [accent]{0} trace.modclient = Користувацький клієнт: [accent]{0}
invalidid = Невірний ідентифікатор клієнта! Надішліть звіт про помилку. invalidid = Невірний ідентифікатор клієнта! Надішліть звіт про помилку.
server.bans = Блокування server.bans = Блокування
server.bans.none = Заблокованих гравців нема! server.bans.none = Заблокованих гравців немає!
server.admins = Адміністратори server.admins = Адміністратори
server.admins.none = Адміністраторів нема! server.admins.none = Адміністраторів немає!
server.add = Додати сервер server.add = Додати сервер
server.delete = Ви впевнені, що хочете видалити цей сервер? server.delete = Ви впевнені, що хочете видалити цей сервер?
server.edit = Редагувати сервер server.edit = Редагувати сервер
server.outdated = [crimson]Застарілий сервер![] server.outdated = [crimson]Застарілий сервер![]
server.outdated.client = [crimson]Застарілий клієнт![] server.outdated.client = [crimson]Застарілий клієнт![]
server.version = [lightgray]Версія: {0} server.version = [lightgray]Версія: {0}
server.custombuild = [yellow]Користувальницька збірка server.custombuild = [yellow]Користувацька збірка
confirmban = Ви впевнені, що хочете заблокувати цього гравця? confirmban = Ви дійсно хочете заблокувати цього гравця?
confirmkick = Ви впевнені, що хочете викинути цього гравця? confirmkick = Ви дійсно хочете викинути цього гравця?
confirmunban = Ви впевнені, що хочете розблокувати цього гравця? confirmunban = Ви дійсно хочете розблокувати цього гравця?
confirmadmin = Ви впевнені, що хочете зробити цього гравця адміністратором? confirmadmin = Ви дійсно хочете зробити цього гравця адміністратором?
confirmunadmin = Ви впевнені, що хочете видалити статус адміністратора з цього гравця? confirmunadmin = Ви дійсно хочете видалити статус адміністратора з цього гравця?
joingame.title = Приєднатися до гри joingame.title = Приєднатися до гри
joingame.ip = IP: joingame.ip = IP:
disconnect = Відключено. disconnect = Відключено.
disconnect.data = Не вдалося завантажити дані світу! disconnect.data = Не вдалося завантажити дані світу!
connecting = [accent]Підключення... connecting = [accent]Підключення
connecting.data = [accent]Завантаження даних світу... connecting.data = [accent]Завантаження даних світу
server.port = Порт: server.port = Порт:
server.addressinuse = Ця адреса вже використовується! server.addressinuse = Ця адреса вже використовується!
server.invalidport = Недійсний номер порту! server.invalidport = Недійсний номер порту!
server.error = [crimson]Помилка створення серверу: [accent]{0} server.error = [crimson]Помилка створення серверу: [accent]{0}
save.old = Це збереження для старої версії гри, і його більше не можна використовувати.\n\n [LIGHT_GRAY]Зворотна сумісність буде реалізована у фінальній версії 4.0. save.old = Це збереження для старої версії гри, і його більше не можна використовувати.\n\n [lightgray]Зворотна сумісність буде реалізована у фінальній версії 4.0.
save.new = Нове збереження save.new = Нове збереження
save.overwrite = Ви впевнені, що хочете перезаписати цей слот для збереження? save.overwrite = Ви впевнені, що хочете перезаписати цей слот для збереження?
overwrite = Перезаписати overwrite = Перезаписати
save.none = Збережень не знайдено! save.none = Збережень не знайдено!
saveload = [accent]Збереження... saveload = [accent]Збереження
savefail = Не вдалося зберегти гру! savefail = Не вдалося зберегти гру!
save.delete.confirm = Ви впевнені, що хочете видалити це збереження? save.delete.confirm = Ви впевнені, що хочете видалити це збереження?
save.delete = Видалити save.delete = Видалити
@@ -157,22 +160,22 @@ openlink = Відкрити посилання
copylink = Скопіювати посилання copylink = Скопіювати посилання
back = Назад back = Назад
classic.export = Експортувати класичні дані classic.export = Експортувати класичні дані
classic.export.text = Класичне (версія 3.5 збірка 40) збереження або мапа були знайдені. Ви хочете експортувати ці дані в домашню папку телефону, для використання у додатку Mindustry Classic? classic.export.text = Класичне (версія 3.5 збірка 40) збереження або мапа були знайдені. Ви хочете експортувати ці дані в домашню теку телефону, для використання у додатку Mindustry Classic?
quit.confirm = Ви впевнені, що хочете вийти? quit.confirm = Ви впевнені, що хочете вийти?
quit.confirm.tutorial = Ви впевнені, що хочете вийти з навчання? quit.confirm.tutorial = Ви впевнені, що хочете вийти з навчання?
loading = [accent]Завантаження... loading = [accent]Завантаження
saving = [accent]Збереження... saving = [accent]Збереження
wave = [accent]Хвиля {0} wave = [accent]Хвиля {0}
wave.waiting = Хвиля через {0} wave.waiting = Хвиля через {0}
wave.waveInProgress = [LIGHT_GRAY]Хвиля триває wave.waveInProgress = [lightgray]Хвиля триває
waiting = Очікування... waiting = Очікування
waiting.players = Очікування гравців... waiting.players = Очікування гравців
wave.enemies = [LIGHT_GRAY]{0} ворог. залишилося wave.enemies = [lightgray]{0} ворог. залишилося
wave.enemy = [LIGHT_GRAY]{0} ворог залишився wave.enemy = [lightgray]{0} ворог залишився
loadimage = Завантажити зображення loadimage = Завантажити зображення
saveimage = Зберегти зображення saveimage = Зберегти зображення
unknown = Невідомо unknown = Невідомо
custom = Користувальницька custom = Користувацька
builtin = Вбудована builtin = Вбудована
map.delete.confirm = Ви впевнені, що хочете видалити цю мапу? Цю дію неможливо скасувати! map.delete.confirm = Ви впевнені, що хочете видалити цю мапу? Цю дію неможливо скасувати!
map.random = [accent]Випадкова мапа map.random = [accent]Випадкова мапа
@@ -195,25 +198,25 @@ editor.newmap = Нова мапа
waves.title = Хвилі waves.title = Хвилі
waves.remove = Видалити waves.remove = Видалити
waves.never = <ніколи> waves.never = <ніколи>
waves.every = Кожен waves.every = кожен
waves.waves = хвиля(і) waves.waves = хвиля(і)
waves.perspawn = за появу waves.perspawn = за появу
waves.to = до waves.to = до
waves.boss = Бос waves.boss = Бос
waves.preview = Попередній перегляд waves.preview = Попередній перегляд
waves.edit = Редагувати ... waves.edit = Редагувати
waves.copy = Копіювати у буфер обміну waves.copy = Копіювати у буфер обміну
waves.load = Завантажити з буфера обміну waves.load = Завантажити з буфера обміну
waves.invalid = Недійсні хвилі у буфері обміну. waves.invalid = Недійсні хвилі у буфері обміну.
waves.copied = Хвилі скопійовані. waves.copied = Хвилі скопійовані.
waves.none = Вороги не були встановлені.\nЗазначимо, що пуста хвиля буде автоматично замінена звичайною хвилею. waves.none = Вороги не були встановлені.\nЗазначимо, що пусті хвилі будуть автоматично замінені звичайною хвилею.
editor.default = [LIGHT_GRAY]<За замовчуванням> editor.default = [lightgray]<За замовчуванням>
edit = Редагувати... edit = Редагувати
editor.name = Назва: editor.name = Назва:
editor.spawn = Створити бойову одиницю editor.spawn = Створити бойову одиницю
editor.removeunit = Видалити бойову одиницю editor.removeunit = Видалити бойову одиницю
editor.teams = Команди editor.teams = Команди
editor.errorload = Помилка завантаження зображення:[accent] {0} editor.errorload = Помилка завантаження зображення:\n[accent] {0}
editor.errorsave = Помилка збереження зображення:\n[accent]{0} editor.errorsave = Помилка збереження зображення:\n[accent]{0}
editor.errorimage = Це зображення, а не мапа. Не змінюйте розширення, очікуючи, що це запрацює.\n\nЯкщо Ви хочете імпортувати застарілку мапу, то використовуйте кнопку «Імпортувати застаріле зображення» у редакторі. editor.errorimage = Це зображення, а не мапа. Не змінюйте розширення, очікуючи, що це запрацює.\n\nЯкщо Ви хочете імпортувати застарілку мапу, то використовуйте кнопку «Імпортувати застаріле зображення» у редакторі.
editor.errorlegacy = Ця мапа занадто стара і використовує попередній формат мапи, який більше не підтримується. editor.errorlegacy = Ця мапа занадто стара і використовує попередній формат мапи, який більше не підтримується.
@@ -230,14 +233,14 @@ editor.saved = Збережено!
editor.save.noname = Ваша мапа не має імені! Встановіть його в «Інформація про мапу». editor.save.noname = Ваша мапа не має імені! Встановіть його в «Інформація про мапу».
editor.save.overwrite = Ваша мапа перезаписує вбудовану мапу! Виберіть інше ім’я в «Інформація про мапу». editor.save.overwrite = Ваша мапа перезаписує вбудовану мапу! Виберіть інше ім’я в «Інформація про мапу».
editor.import.exists = [scarlet]Неможливо імпортувати:[] вбудована мапа з назвою «{0}» вже існує! editor.import.exists = [scarlet]Неможливо імпортувати:[] вбудована мапа з назвою «{0}» вже існує!
editor.import = Імпорт... editor.import = Імпорт
editor.importmap = Імпортувати мапу editor.importmap = Імпортувати мапу
editor.importmap.description = Імпортувати вже існуючу мапу editor.importmap.description = Імпортувати вже існуючу мапу
editor.importfile = Імпортувати файл editor.importfile = Імпортувати файл
editor.importfile.description = Імпортувати зовнішній файл мапи editor.importfile.description = Імпортувати зовнішній файл мапи
editor.importimage = Імпортувати застаріле зображення editor.importimage = Імпортувати застаріле зображення
editor.importimage.description = Імпорт із зображенням місцевості editor.importimage.description = Імпорт із зображенням місцевості
editor.export = Експорт... editor.export = Експорт
editor.exportfile = Експорт файлу editor.exportfile = Експорт файлу
editor.exportfile.description = Експортувати файл мапи editor.exportfile.description = Експортувати файл мапи
editor.exportimage = Експорт зображення місцевості editor.exportimage = Експорт зображення місцевості
@@ -251,20 +254,20 @@ editor.overwrite = [accent]Попередження!\nЦе перезапису
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Попередження![] Мапа з такою назвою вже існує. Ви впевнені, що хочете переписати її? editor.overwrite.confirm = [scarlet]Попередження![] Мапа з такою назвою вже існує. Ви впевнені, що хочете переписати її?
editor.selectmap = Виберіть мапу для завантаження: editor.selectmap = Виберіть мапу для завантаження:
toolmode.replace = Замінити toolmode.replace = Замінити
toolmode.replace.description = Малює тільки на суцільних блоках. toolmode.replace.description = Малює тільки\nна суцільних блоках.
toolmode.replaceall = Замінити все toolmode.replaceall = Замінити все
toolmode.replaceall.description = Замінює усі блоки на мапі. toolmode.replaceall.description = Замінює усі блоки на мапі.
toolmode.orthogonal = Ортогональна toolmode.orthogonal = Ортогональна
toolmode.orthogonal.description = Малює лише ортогональні лінії. toolmode.orthogonal.description = Малює лише\nортогональні лінії.
toolmode.square = Прямокутник toolmode.square = Прямокутник
toolmode.square.description = Прямокутна кисть. toolmode.square.description = Прямокутна кисть.
toolmode.eraseores = Видалення руд toolmode.eraseores = Видалення руд
toolmode.eraseores.description = Видалити тільки руди. toolmode.eraseores.description = Видалити тільки руди.
toolmode.fillteams = Змінити блок в команді toolmode.fillteams = Змінити блок в команді
toolmode.fillteams.description = Змінити блок в команді. toolmode.fillteams.description = Змінює належність\nблоків до команди.
toolmode.drawteams = Змінити команду блока toolmode.drawteams = Змінити команду блока
toolmode.drawteams.description = Змінює блок команди. toolmode.drawteams.description = Змінює належність\nблока до команди.
filters.empty = [LIGHT_GRAY]Немає фільтрів! Додайте хоча б один за допомогою кнопки нижче. filters.empty = [lightgray]Немає фільтрів! Додайте хоча б один за допомогою кнопки нижче.
filter.distort = Спотворення filter.distort = Спотворення
filter.noise = Шум filter.noise = Шум
filter.median = Медіана filter.median = Медіана
@@ -273,18 +276,18 @@ filter.blend = Змішування
filter.defaultores = Руди за замовчуванням filter.defaultores = Руди за замовчуванням
filter.ore = Руда filter.ore = Руда
filter.rivernoise = Річковий шум filter.rivernoise = Річковий шум
filter.mirror = Дзеркало filter.mirror = Відображення
filter.clear = Очистити filter.clear = Очистити
filter.option.ignore = Ігнорувати filter.option.ignore = Ігнорувати
filter.scatter = Розпилювач filter.scatter = Сіяч
filter.terrain = Ландшафт filter.terrain = Ландшафт
filter.option.scale = Масштаб filter.option.scale = Масштаб фільтра
filter.option.chance = Шанс filter.option.chance = Шанс
filter.option.mag = Величина filter.option.mag = Сила застосування
filter.option.threshold = Спад filter.option.threshold = Граничний порог
filter.option.circle-scale = Кругова шкала filter.option.circle-scale = Масштаб круга
filter.option.octaves = Октави filter.option.octaves = Циклічність застосування
filter.option.falloff = Спад filter.option.falloff = Спад цикличности
filter.option.angle = Вугол filter.option.angle = Вугол
filter.option.block = Блок filter.option.block = Блок
filter.option.floor = Поверхня filter.option.floor = Поверхня
@@ -292,7 +295,7 @@ filter.option.flooronto = Цільова поверхня
filter.option.wall = Стіна filter.option.wall = Стіна
filter.option.ore = Руда filter.option.ore = Руда
filter.option.floor2 = Друга поверхня filter.option.floor2 = Друга поверхня
filter.option.threshold2 = Вторинний спад filter.option.threshold2 = Вторинний граничний порог
filter.option.radius = Радіус filter.option.radius = Радіус
filter.option.percentile = Спад filter.option.percentile = Спад
width = Ширина: width = Ширина:
@@ -315,27 +318,27 @@ donate = Пожертву\nвання
abandon = Покинути abandon = Покинути
abandon.text = Ця зона і всі її ресурси будуть втрачені. abandon.text = Ця зона і всі її ресурси будуть втрачені.
locked = Заблоковано locked = Заблоковано
complete = [LIGHT_GRAY]Досягнута: complete = [lightgray]Досягнута:
zone.requirement = Хвиля {0} у зоні {1} zone.requirement = Хвиля {0} у зоні {1}
resume = Відновити зону:\n[LIGHT_GRAY]{0} resume = Відновити зону:\n[lightgray]{0}
bestwave = [LIGHT_GRAY]Найкраща хвиля: {0} bestwave = [lightgray]Найкраща хвиля: {0}
launch = < ЗАПУСК > launch = < ЗАПУСК >
launch.title = Запуск вдалий launch.title = Запуск вдалий
launch.next = [LIGHT_GRAY]наступна можливість на {0}-тій хвилі launch.next = [lightgray]наступна можливість на {0}-тій хвилі
launch.unable2 = [scarlet]ЗАПУСК неможливий.[] launch.unable2 = [scarlet]ЗАПУСК неможливий.[]
launch.confirm = Це видалить всі ресурси у Вашому ядрі.\nВи не зможете повернутися до цієї бази. launch.confirm = Це видалить всі ресурси у Вашому ядрі.\nВи не зможете повернутися до цієї бази.
launch.skip.confirm = Якщо Ви пропустите зараз, Ви не зможете не запускати до більш пізніх хвиль. launch.skip.confirm = Якщо Ви пропустите зараз, Ви не зможете не запускати до більш пізніх хвиль.
uncover = Розкрити uncover = Розкрити
configure = Вивантажити конфігурацію configure = Вивантажити конфігурацію
configure.locked = [LIGHT_GRAY]Можливість розблокувати вивантаження ресурсів буде доступна на {0}-тій хвилі. configure.locked = [lightgray]Можливість розблокувати вивантаження ресурсів буде доступна на {0}-тій хвилі.
zone.unlocked = Зона «[LIGHT_GRAY]{0}» тепер розблокована. zone.unlocked = Зона «[lightgray]{0}» тепер розблокована.
zone.requirement.complete = Ви досягли {0}-тої хвилі,\nВимоги до зони «{1}» виконані. zone.requirement.complete = Ви досягли {0}-тої хвилі,\nВимоги до зони «{1}» виконані.
zone.config.complete = Ви досягли {0}-тої хвилі.\nМожливість вивантаження ресурсів тепер розблокована. zone.config.complete = Ви досягли {0}-тої хвилі.\nМожливість вивантаження ресурсів тепер розблокована.
zone.resources = Виявлені ресурси: zone.resources = Виявлені ресурси:
zone.objective = [lightgray]Мета: [accent]{0} zone.objective = [lightgray]Мета: [accent]{0}
zone.objective.survival = Вижити zone.objective.survival = Вижити
zone.objective.attack = Знищити вороже ядро zone.objective.attack = Знищити вороже ядро
add = Додати... add = Додати
boss.health = Здоров’я босу boss.health = Здоров’я босу
connectfail = [crimson]Помилка підключення: [accent]{0} connectfail = [crimson]Помилка підключення: [accent]{0}
error.unreachable = Сервер не доступний. error.unreachable = Сервер не доступний.
@@ -346,7 +349,7 @@ error.alreadyconnected = Ви вже підключилися.
error.mapnotfound = Файл мапи не знайдено error.mapnotfound = Файл мапи не знайдено
error.io = Мережева помилка введення-виведення error.io = Мережева помилка введення-виведення
error.any = Невідома мережева помилка error.any = Невідома мережева помилка
error.bloom = Не вдалося ініціалізувати світіння.\nВаш пристрій, мабуть, не підтримує це. error.bloom = Не вдалося ініціалізувати цвітіння.\nВаш пристрій, мабуть, не підтримує це.
zone.groundZero.name = Нульова земля zone.groundZero.name = Нульова земля
zone.desertWastes.name = Пустельні відходи zone.desertWastes.name = Пустельні відходи
zone.craters.name = Кратери zone.craters.name = Кратери
@@ -382,7 +385,7 @@ settings.controls = Керування
settings.game = Гра settings.game = Гра
settings.sound = Звук settings.sound = Звук
settings.graphics = Графіка settings.graphics = Графіка
settings.cleardata = Очистити дані... settings.cleardata = Очистити дані
settings.clear.confirm = Ви впевнені, що хочете очистити ці дані?\nЦя дія не може бути скасовано! settings.clear.confirm = Ви впевнені, що хочете очистити ці дані?\nЦя дія не може бути скасовано!
settings.clearall.confirm = [scarlet]УВАГА![]\nЦе очистить всі дані, включаючи збереження, мапи, розблоковане та налаштування керування.\nПісля того, як ви натиснете ОК, гра видалить усі дані та автоматично закриється. settings.clearall.confirm = [scarlet]УВАГА![]\nЦе очистить всі дані, включаючи збереження, мапи, розблоковане та налаштування керування.\nПісля того, як ви натиснете ОК, гра видалить усі дані та автоматично закриється.
settings.clearunlocks = Очистити розблоковане settings.clearunlocks = Очистити розблоковане
@@ -397,7 +400,7 @@ attackpvponly = [scarlet]Наявне тільки у режимах атаки/
blocks.input = Вхід blocks.input = Вхід
blocks.output = Вихід blocks.output = Вихід
blocks.booster = Прискорювач blocks.booster = Прискорювач
block.unknown = [LIGHT_GRAY]??? block.unknown = [lightgray]???
blocks.powercapacity = Місткість енергії blocks.powercapacity = Місткість енергії
blocks.powershot = Енергія/постріл blocks.powershot = Енергія/постріл
blocks.damage = Шкода blocks.damage = Шкода
@@ -474,7 +477,7 @@ setting.shadows.name = Тіні
setting.linear.name = Лінійна фільтрація setting.linear.name = Лінійна фільтрація
setting.animatedwater.name = Анімована вода setting.animatedwater.name = Анімована вода
setting.animatedshields.name = Анімовані щити setting.animatedshields.name = Анімовані щити
setting.antialias.name = Згладжування[LIGHT_GRAY] (потребує перезапуску)[] setting.antialias.name = Згладжування[lightgray] (потребує перезапуску)[]
setting.indicators.name = Показувати у сторону ворогів та союзників setting.indicators.name = Показувати у сторону ворогів та союзників
setting.autotarget.name = Авто-стрільба setting.autotarget.name = Авто-стрільба
setting.keyboard.name = Миш+Керування з клавіатури setting.keyboard.name = Миш+Керування з клавіатури
@@ -495,11 +498,11 @@ setting.sensitivity.name = Чутливість контролера
setting.saveinterval.name = Інтервал збереження setting.saveinterval.name = Інтервал збереження
setting.seconds = {0} сек. setting.seconds = {0} сек.
setting.fullscreen.name = Повноекранний режим setting.fullscreen.name = Повноекранний режим
setting.borderlesswindow.name = Вікно без полів[LIGHT_GRAY] (може потребувати перезапуску) setting.borderlesswindow.name = Вікно без полів[lightgray] (може потребувати перезапуску)
setting.fps.name = Показувати FPS setting.fps.name = Показувати FPS
setting.vsync.name = Вертикальна синхронізація setting.vsync.name = Вертикальна синхронізація
setting.lasers.name = Показувати енергію лазерів setting.lasers.name = Показувати енергію лазерів
setting.pixelate.name = Пікселізація[LIGHT_GRAY] (вимикає анімації) setting.pixelate.name = Пікселізація[lightgray] (вимикає анімації)
setting.minimap.name = Показувати міні-мапу setting.minimap.name = Показувати міні-мапу
setting.musicvol.name = Гучність музики setting.musicvol.name = Гучність музики
setting.ambientvol.name = Звуки навколишнього середовища setting.ambientvol.name = Звуки навколишнього середовища
@@ -509,7 +512,7 @@ setting.mutesound.name = Заглушити звук
setting.crashreport.name = Відсилати анонімні звіти про аварійне завершення гри setting.crashreport.name = Відсилати анонімні звіти про аварійне завершення гри
setting.chatopacity.name = Непрозорість чату setting.chatopacity.name = Непрозорість чату
setting.playerchat.name = Відображати чат у грі setting.playerchat.name = Відображати чат у грі
uiscale.reset = Масштаб користувальницького інтерфейсу було змінено.\nНатисніть «ОК» для підтверждення цього масшатабу.\n[scarlet]Повернення налаштувань і вихід через[accent] {0}[] ... uiscale.reset = Масштаб користувальницького інтерфейсу було змінено.\nНатисніть «ОК» для підтверждення цього масшатабу.\n[scarlet]Повернення налаштувань і вихід через[accent] {0}[]
uiscale.cancel = Скасувати & Вийти uiscale.cancel = Скасувати & Вийти
setting.bloom.name = Світіння setting.bloom.name = Світіння
keybind.title = Налаштування керування keybind.title = Налаштування керування
@@ -522,11 +525,12 @@ command.retreat = Відступити
command.patrol = Патрулювати command.patrol = Патрулювати
keybind.gridMode.name = Вибрати блок keybind.gridMode.name = Вибрати блок
keybind.gridModeShift.name = Вибрати категорію keybind.gridModeShift.name = Вибрати категорію
keybind.press = Натисніть клавішу... keybind.press = Натисніть клавішу
keybind.press.axis = Натисніть клавішу... keybind.press.axis = Натисніть клавішу
keybind.screenshot.name = Зняток мапи keybind.screenshot.name = Зняток мапи
keybind.move_x.name = Рух по осі x keybind.move_x.name = Рух по осі x
keybind.move_y.name = Рух по осі x keybind.move_y.name = Рух по осі y
keybind.fullscreen.name = Повноекранний
keybind.select.name = Вибір/Постріл keybind.select.name = Вибір/Постріл
keybind.diagonal_placement.name = Діагональне розміщення keybind.diagonal_placement.name = Діагональне розміщення
keybind.pick.name = Вибрати блок keybind.pick.name = Вибрати блок
@@ -570,13 +574,13 @@ rules.unithealthmultiplier = Множник здоров’я бойов. од.
rules.playerhealthmultiplier = Множник здоров’я гравця rules.playerhealthmultiplier = Множник здоров’я гравця
rules.playerdamagemultiplier = Множник шкоди гравця rules.playerdamagemultiplier = Множник шкоди гравця
rules.unitdamagemultiplier = Множник шкоди бойових одиниць rules.unitdamagemultiplier = Множник шкоди бойових одиниць
rules.enemycorebuildradius = Радіус захисту для ворожого ядра:[LIGHT_GRAY] (блоків) rules.enemycorebuildradius = Радіус захисту для ворожого ядра:[lightgray] (блоків)
rules.respawntime = Час відродження:[LIGHT_GRAY] (sec) rules.respawntime = Час відродження:[lightgray] (sec)
rules.wavespacing = Інтервал хвиль:[LIGHT_GRAY] (sec) rules.wavespacing = Інтервал хвиль:[lightgray] (sec)
rules.buildcostmultiplier = Множник затрат на будівництво rules.buildcostmultiplier = Множник затрат на будівництво
rules.buildspeedmultiplier = Множник швидкості будування rules.buildspeedmultiplier = Множник швидкості будування
rules.waitForWaveToEnd = Хвилі чекають на ворогів rules.waitForWaveToEnd = Хвилі чекають на ворогів
rules.dropzoneradius = Радіус зони висадки:[LIGHT_GRAY] (блоків) rules.dropzoneradius = Радіус зони висадки:[lightgray] (блоків)
rules.respawns = Максимальна кількість відроджень за хвилю rules.respawns = Максимальна кількість відроджень за хвилю
rules.limitedRespawns = Обмеження відроджень rules.limitedRespawns = Обмеження відроджень
rules.title.waves = Хвилі rules.title.waves = Хвилі
@@ -631,21 +635,23 @@ mech.trident-ship.name = Тризубець
mech.trident-ship.weapon = Бомби mech.trident-ship.weapon = Бомби
mech.glaive-ship.name = Спис mech.glaive-ship.name = Спис
mech.glaive-ship.weapon = Вогняний кулемет mech.glaive-ship.weapon = Вогняний кулемет
item.explosiveness = [LIGHT_GRAY]Вибухонебезпечність: {0}% item.explosiveness = [lightgray]Вибухонебезпечність: {0}%
item.flammability = [LIGHT_GRAY]Вогненебезпечність: {0}% item.flammability = [lightgray]Вогненебезпечність: {0}%
item.radioactivity = [LIGHT_GRAY]Радіоактивність: {0}% item.radioactivity = [lightgray]Радіоактивність: {0}%
unit.health = [LIGHT_GRAY]Здоров’я: {0} unit.health = [lightgray]Здоров’я: {0}
unit.speed = [LIGHT_GRAY]Швидкість: {0} unit.speed = [lightgray]Швидкість: {0}
mech.weapon = [LIGHT_GRAY]Зброя: {0} mech.weapon = [lightgray]Зброя: {0}
mech.health = [LIGHT_GRAY]Здоров’я: {0} mech.health = [lightgray]Здоров’я: {0}
mech.itemcapacity = [LIGHT_GRAY]Місткість елементів: {0} mech.itemcapacity = [lightgray]Місткість елементів: {0}
mech.minespeed = [LIGHT_GRAY]Швидкість видобутку: {0}% mech.minespeed = [lightgray]Швидкість видобутку: {0}%
mech.minepower = [LIGHT_GRAY]Потужність видобутку: {0} mech.minepower = [lightgray]Потужність видобутку: {0}
mech.ability = [LIGHT_GRAY]Здібність: {0} mech.ability = [lightgray]Здібність: {0}
mech.buildspeed = [LIGHT_GRAY]Швидкість будування: {0}% mech.buildspeed = [lightgray]Швидкість будування: {0}%
liquid.heatcapacity = [LIGHT_GRAY]Теплоємність: {0} liquid.heatcapacity = [lightgray]Теплоємність: {0}
liquid.viscosity = [LIGHT_GRAY]В’язкість: {0} liquid.viscosity = [lightgray]В’язкість: {0}
liquid.temperature = [LIGHT_GRAY]Температура: {0} liquid.temperature = [lightgray]Температура: {0}
block.sand-boulder.name = Sand Boulder
block.grass.name = Трава
block.sand-boulder.name = Пісочний валун block.sand-boulder.name = Пісочний валун
block.grass.name = Трава block.grass.name = Трава
block.salt.name = Сіль block.salt.name = Сіль
@@ -672,7 +678,7 @@ block.thruster.name = Штовхач
block.kiln.name = Піч block.kiln.name = Піч
block.graphite-press.name = Графітний прес block.graphite-press.name = Графітний прес
block.multi-press.name = Мульти-прес block.multi-press.name = Мульти-прес
block.constructing = {0}\n[LIGHT_GRAY](В процесі) block.constructing = {0}\n[lightgray](В процесі)
block.spawn.name = Місце появи ворога block.spawn.name = Місце появи ворога
block.core-shard.name = Ядро «Осколок» block.core-shard.name = Ядро «Осколок»
block.core-foundation.name = Ядро «Штаб» block.core-foundation.name = Ядро «Штаб»
@@ -790,6 +796,7 @@ block.blast-mixer.name = Мішалка вибухонебезпечного з
block.solar-panel.name = Сонячна панель block.solar-panel.name = Сонячна панель
block.solar-panel-large.name = Велика сонячна панель block.solar-panel-large.name = Велика сонячна панель
block.oil-extractor.name = Нафтова вежа block.oil-extractor.name = Нафтова вежа
block.command-center.name = Командний центр
block.draug-factory.name = Завод дронів «Драугр» block.draug-factory.name = Завод дронів «Драугр»
block.spirit-factory.name = Завод дронів-ремонтників «Привид» block.spirit-factory.name = Завод дронів-ремонтників «Привид»
block.phantom-factory.name = Завод дронів-будівників «Фантом» block.phantom-factory.name = Завод дронів-будівників «Фантом»
@@ -1012,6 +1019,7 @@ block.ripple.description = Надзвичайно потужна артилер
block.cyclone.description = Велика протиповітряна та протиземна башта. Підпалює вибухонебезпечними грудками скупчення ворогів. block.cyclone.description = Велика протиповітряна та протиземна башта. Підпалює вибухонебезпечними грудками скупчення ворогів.
block.spectre.description = Масивна двоствольна гармата. Стріляє великими бронебійними кулями в повітряні та наземні цілі. block.spectre.description = Масивна двоствольна гармата. Стріляє великими бронебійними кулями в повітряні та наземні цілі.
block.meltdown.description = Масивна лазерна гармата. Заряджає і стріляє стійким лазерним променем у сусідніх ворогів. Для роботи потрібен теплоносій. block.meltdown.description = Масивна лазерна гармата. Заряджає і стріляє стійким лазерним променем у сусідніх ворогів. Для роботи потрібен теплоносій.
block.command-center.description = Наказує бойовим одиницям пересуватися по всій мапі.\nНаявні команди: патрулювання, атакувати вороже ядро, відступити до ядра/заводу. Якщо ворожого ядра немає, то бойові одиниці будуть патрулювати за замовчуванням, коли була застосована команда атакувати.
block.draug-factory.description = Виробляє дронів, які видобувають ресурси. block.draug-factory.description = Виробляє дронів, які видобувають ресурси.
block.spirit-factory.description = Виробляє дронів, які ремонтують блоки. block.spirit-factory.description = Виробляє дронів, які ремонтують блоки.
block.phantom-factory.description = Виробляє дронів, які допомогають у будівництві. block.phantom-factory.description = Виробляє дронів, які допомогають у будівництві.