Merge remote-tracking branch 'origin/master'
This commit is contained in:
@@ -17,29 +17,29 @@ screenshot.invalid = Kaart te groot, mogelijks te weinig geheugen voor een scree
|
|||||||
gameover = Game Over
|
gameover = Game Over
|
||||||
gameover.pvp = Het[accent] {0}[] team heeft gewonnen!
|
gameover.pvp = Het[accent] {0}[] team heeft gewonnen!
|
||||||
highscore = [accent]Nieuw record!
|
highscore = [accent]Nieuw record!
|
||||||
copied = Copied.
|
copied = Gekopieerd.
|
||||||
load.sound = Sounds
|
load.sound = Geluiden
|
||||||
load.map = Maps
|
load.map = Kaarten
|
||||||
load.image = Images
|
load.image = Images
|
||||||
load.content = Content
|
load.content = Content
|
||||||
load.system = System
|
load.system = System
|
||||||
load.mod = Mods
|
load.mod = Mods
|
||||||
schematic = Schematic
|
schematic = Blauwdruk
|
||||||
schematic.add = Save Schematic...
|
schematic.add = Blauwdruk Opslaan...
|
||||||
schematics = Schematics
|
schematics = Blauwdrukken
|
||||||
schematic.replace = A schematic by that name already exists. Replace it?
|
schematic.replace = Er bestaat al een blaudruk met deze naam. Vervangen?
|
||||||
schematic.import = Import Schematic...
|
schematic.import = Importeer Blauwdruk...
|
||||||
schematic.exportfile = Export File
|
schematic.exportfile = Exporteer Bestand
|
||||||
schematic.importfile = Import File
|
schematic.importfile = Exporteer Bestand
|
||||||
schematic.browseworkshop = Browse Workshop
|
schematic.browseworkshop = Browse Workshop
|
||||||
schematic.copy = Copy to Clipboard
|
schematic.copy = Kopieer naar Klembord
|
||||||
schematic.copy.import = Import from Clipboard
|
schematic.copy.import = Importeer vanaf Klembord
|
||||||
schematic.shareworkshop = Share on Workshop
|
schematic.shareworkshop = Deel op Workshop
|
||||||
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Flip Schematic
|
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Flip Schematic
|
||||||
schematic.saved = Schematic saved.
|
schematic.saved = Blauwdruk opgeslagen.
|
||||||
schematic.delete.confirm = This schematic will be utterly eradicated.
|
schematic.delete.confirm = This schematic will be utterly eradicated.
|
||||||
schematic.rename = Rename Schematic
|
schematic.rename = Blauwdruk Hernoemen
|
||||||
schematic.info = {0}x{1}, {2} blocks
|
schematic.info = {0}x{1}, {2} blokken
|
||||||
stat.wave = Je overleefde tot aanvalsgolf: [accent]{0}[].
|
stat.wave = Je overleefde tot aanvalsgolf: [accent]{0}[].
|
||||||
stat.enemiesDestroyed = Vijanden vernietigd:[accent] {0}
|
stat.enemiesDestroyed = Vijanden vernietigd:[accent] {0}
|
||||||
stat.built = Gebouwen gebouwd:[accent] {0}
|
stat.built = Gebouwen gebouwd:[accent] {0}
|
||||||
@@ -48,7 +48,7 @@ stat.deconstructed = Gebouwen afgebroken:[accent] {0}
|
|||||||
stat.delivered = Gronstoffen meegenomen:
|
stat.delivered = Gronstoffen meegenomen:
|
||||||
stat.rank = Eindresultaat: [accent]{0}
|
stat.rank = Eindresultaat: [accent]{0}
|
||||||
launcheditems = [accent]Meegenomen grondstoffen
|
launcheditems = [accent]Meegenomen grondstoffen
|
||||||
launchinfo = [unlaunched][[LAUNCH] your core to obtain the items indicated in blue.
|
launchinfo = [unlaunched][[LAUNCH] je kern om de met blauw aangeduide voorwerpen te verkrijgen.
|
||||||
map.delete = Ben je zeker dat je de kaart "[accent]{0}[]" wilt verwijderen?
|
map.delete = Ben je zeker dat je de kaart "[accent]{0}[]" wilt verwijderen?
|
||||||
level.highscore = Beste score: [accent]{0}
|
level.highscore = Beste score: [accent]{0}
|
||||||
level.select = Selecteer level
|
level.select = Selecteer level
|
||||||
@@ -57,14 +57,14 @@ showagain = Toon dit volgende keer niet meer.
|
|||||||
coreattack = < Kern wordt aangevallen! >
|
coreattack = < Kern wordt aangevallen! >
|
||||||
nearpoint = [[ [scarlet]VERLAAT dit gebied onmiddelijk[] ]\nDirecte vernietiging...
|
nearpoint = [[ [scarlet]VERLAAT dit gebied onmiddelijk[] ]\nDirecte vernietiging...
|
||||||
database = Kern Database
|
database = Kern Database
|
||||||
savegame = opslaan
|
savegame = Opslaan
|
||||||
loadgame = openen
|
loadgame = Openen
|
||||||
joingame = Multiplayer
|
joingame = Multiplayer
|
||||||
customgame = Aangepaste versie
|
customgame = Aangepaste versie
|
||||||
newgame = Nieuw spel
|
newgame = Nieuw spel
|
||||||
none = <geen>
|
none = <geen>
|
||||||
minimap = Kaartje
|
minimap = Kaartje
|
||||||
position = Position
|
position = Positie
|
||||||
close = Sluit
|
close = Sluit
|
||||||
website = Website
|
website = Website
|
||||||
quit = Verlaat
|
quit = Verlaat
|
||||||
@@ -74,40 +74,40 @@ maps.browse = Browse Maps
|
|||||||
continue = Ga verder
|
continue = Ga verder
|
||||||
maps.none = [LIGHT_GRAY]Geen kaarten gevonden!
|
maps.none = [LIGHT_GRAY]Geen kaarten gevonden!
|
||||||
invalid = Invalid
|
invalid = Invalid
|
||||||
preparingconfig = Preparing Config
|
preparingconfig = Config Voorbereiden
|
||||||
preparingcontent = Preparing Content
|
preparingcontent = Content Voorbereiden
|
||||||
uploadingcontent = Uploading Content
|
uploadingcontent = Content Uploaden
|
||||||
uploadingpreviewfile = Uploading Preview File
|
uploadingpreviewfile = Voorbeeldbestand Uploaden
|
||||||
committingchanges = Comitting Changes
|
committingchanges = Veranderingen Toepassen
|
||||||
done = Done
|
done = Klaar
|
||||||
feature.unsupported = Your device does not support this feature.
|
feature.unsupported = Uw apparaat ondersteunt deze functie niet.
|
||||||
mods.alphainfo = Keep in mind that mods are in alpha, and[scarlet] may be very buggy[].\nReport any issues you find to the Mindustry GitHub or Discord.
|
mods.alphainfo = Keep in mind that mods are in alpha, and[scarlet] may be very buggy[].\nReport any issues you find to the Mindustry GitHub or Discord.
|
||||||
mods.alpha = [accent](Alpha)
|
mods.alpha = [accent](Alpha)
|
||||||
mods = Mods
|
mods = Mods
|
||||||
mods.none = [LIGHT_GRAY]No mods found!
|
mods.none = [LIGHT_GRAY]Geen mods gevonden!
|
||||||
mods.guide = Modding Guide
|
mods.guide = Handleiding tot Modding
|
||||||
mods.report = Report Bug
|
mods.report = Bug Rapporteren
|
||||||
mods.openfolder = Open Mod Folder
|
mods.openfolder = Open Mod Folder
|
||||||
mod.enabled = [lightgray]Enabled
|
mod.enabled = [lightgray]Ingeschakeld
|
||||||
mod.disabled = [scarlet]Disabled
|
mod.disabled = [scarlet]Uitgeschakeld
|
||||||
mod.disable = Disable
|
mod.disable = Schakel uit
|
||||||
mod.delete.error = Unable to delete mod. File may be in use.
|
mod.delete.error = Kan mod niet verwijderen. Bestand is mogelijk in gebruik.
|
||||||
mod.missingdependencies = [scarlet]Missing dependencies: {0}
|
mod.missingdependencies = [scarlet]Missing dependencies: {0}
|
||||||
mod.nowdisabled = [scarlet]Mod '{0}' is missing dependencies:[accent] {1}\n[lightgray]These mods need to be downloaded first.\nThis mod will be automatically disabled.
|
mod.nowdisabled = [scarlet]Mod '{0}' is missing dependencies:[accent] {1}\n[lightgray]These mods need to be downloaded first.\nThis mod will be automatically disabled.
|
||||||
mod.enable = Enable
|
mod.enable = Enable
|
||||||
mod.requiresrestart = The game will now close to apply the mod changes.
|
mod.requiresrestart = The game will now close to apply the mod changes.
|
||||||
mod.reloadrequired = [scarlet]Reload Required
|
mod.reloadrequired = [scarlet]Herladen Vereist
|
||||||
mod.import = Import Mod
|
mod.import = Importeer Mod
|
||||||
mod.import.github = Import GitHub Mod
|
mod.import.github = Importeer GitHub Mod
|
||||||
mod.remove.confirm = This mod will be deleted.
|
mod.remove.confirm = Deze mod zal worden verwijderd.
|
||||||
mod.author = [LIGHT_GRAY]Author:[] {0}
|
mod.author = [LIGHT_GRAY]Auteur:[] {0}
|
||||||
mod.missing = This save contains mods that you have recently updated or no longer have installed. Save corruption may occur. Are you sure you want to load it?\n[lightgray]Mods:\n{0}
|
mod.missing = Dit opslagbestand bevat mods die zijn geupdate of recentelijk zijn verwijderd. Uw opslagbestand kan beschadigd geraken. Bent u zeker dat u wil verdergaan?\n[lightgray]Mods:\n{0}
|
||||||
mod.preview.missing = Before publishing this mod in the workshop, you must add an image preview.\nPlace an image named[accent] preview.png[] into the mod's folder and try again.
|
mod.preview.missing = Before publishing this mod in the workshop, you must add an image preview.\nPlace an image named[accent] preview.png[] into the mod's folder and try again.
|
||||||
mod.folder.missing = Only mods in folder form can be published on the workshop.\nTo convert any mod into a folder, simply unzip its file into a folder and delete the old zip, then restart your game or reload your mods.
|
mod.folder.missing = Only mods in folder form can be published on the workshop.\nTo convert any mod into a folder, simply unzip its file into a folder and delete the old zip, then restart your game or reload your mods.
|
||||||
about.button = Extra info
|
about.button = Extra info
|
||||||
name = Naam:
|
name = Naam:
|
||||||
noname = Kies eerst[accent] een naam[].
|
noname = Kies eerst[accent] een naam[].
|
||||||
filename = Bestands naam:
|
filename = Bestandsnaam:
|
||||||
unlocked = Ontgrendeld!
|
unlocked = Ontgrendeld!
|
||||||
completed = [accent]Voltooid
|
completed = [accent]Voltooid
|
||||||
techtree = Technische vooruitgang
|
techtree = Technische vooruitgang
|
||||||
|
|||||||
@@ -16,7 +16,7 @@ screenshot = 截圖保存到{0}
|
|||||||
screenshot.invalid = 地圖太大了,可能沒有足夠的內存用於截圖。
|
screenshot.invalid = 地圖太大了,可能沒有足夠的內存用於截圖。
|
||||||
gameover = 遊戲結束
|
gameover = 遊戲結束
|
||||||
gameover.pvp = [accent]{0}[]隊獲勝!
|
gameover.pvp = [accent]{0}[]隊獲勝!
|
||||||
highscore = [accent]新的高分紀錄!
|
highscore = [accent]新的高分紀錄!
|
||||||
copied = 已複製。
|
copied = 已複製。
|
||||||
|
|
||||||
load.sound = 音效載入中
|
load.sound = 音效載入中
|
||||||
@@ -52,7 +52,7 @@ stat.delivered = 發射的核心資源:
|
|||||||
stat.rank = 最終排名:[accent]{0}
|
stat.rank = 最終排名:[accent]{0}
|
||||||
|
|
||||||
launcheditems = [accent]已發射的物品
|
launcheditems = [accent]已發射的物品
|
||||||
launchinfo = [unlaunched][[LAUNCH]你的核心以獲得藍字部分的物品。
|
launchinfo = [unlaunched][[發射]核心以獲得藍字部分的物品。
|
||||||
map.delete = 確認要刪除「[accent]{0}[]」地圖嗎?
|
map.delete = 確認要刪除「[accent]{0}[]」地圖嗎?
|
||||||
level.highscore = 最高分:[accent]{0}
|
level.highscore = 最高分:[accent]{0}
|
||||||
level.select = 選擇關卡
|
level.select = 選擇關卡
|
||||||
@@ -78,6 +78,7 @@ maps.browse = 瀏覽地圖
|
|||||||
continue = 繼續
|
continue = 繼續
|
||||||
maps.none = [lightgray]找不到地圖!
|
maps.none = [lightgray]找不到地圖!
|
||||||
invalid = 無效
|
invalid = 無效
|
||||||
|
pickcolor = 選擇顏色
|
||||||
preparingconfig = 配置準備中
|
preparingconfig = 配置準備中
|
||||||
preparingcontent = 內容準備中
|
preparingcontent = 內容準備中
|
||||||
uploadingcontent = 內容上傳中
|
uploadingcontent = 內容上傳中
|
||||||
@@ -558,8 +559,8 @@ bar.heat = 熱
|
|||||||
bar.power = 能量
|
bar.power = 能量
|
||||||
bar.progress = 建造進度
|
bar.progress = 建造進度
|
||||||
bar.spawned = 單位:{0}/{1}
|
bar.spawned = 單位:{0}/{1}
|
||||||
bar.input = 能量輸入
|
bar.input = 輸入
|
||||||
bar.output = 能量輸出
|
bar.output = 輸出
|
||||||
|
|
||||||
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray]傷害
|
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray]傷害
|
||||||
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray]範圍傷害 ~[stat] {1}[lightgray]格
|
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray]範圍傷害 ~[stat] {1}[lightgray]格
|
||||||
@@ -609,7 +610,7 @@ setting.fpscap.name = 最大FPS
|
|||||||
setting.fpscap.none = 没有
|
setting.fpscap.none = 没有
|
||||||
setting.fpscap.text = {0}FPS
|
setting.fpscap.text = {0}FPS
|
||||||
setting.uiscale.name = UI縮放[lightgray] (需要重啟遊戲)[]
|
setting.uiscale.name = UI縮放[lightgray] (需要重啟遊戲)[]
|
||||||
setting.swapdiagonal.name = 始終對角線放置
|
setting.swapdiagonal.name = 預設對角線放置
|
||||||
setting.difficulty.training = 訓練
|
setting.difficulty.training = 訓練
|
||||||
setting.difficulty.easy = 簡單
|
setting.difficulty.easy = 簡單
|
||||||
setting.difficulty.normal = 普通
|
setting.difficulty.normal = 普通
|
||||||
@@ -645,14 +646,14 @@ public.confirm = 您想公開遊戲嗎?\n[accent]任何人都可以加入您
|
|||||||
public.beta = 請注意,該遊戲的Beta版本無法公開遊戲大廳。
|
public.beta = 請注意,該遊戲的Beta版本無法公開遊戲大廳。
|
||||||
uiscale.reset = UI縮放已變更\n按下"確定"確認這個比例\n[scarlet][accent] {0}[] 秒後...退出並還原設定
|
uiscale.reset = UI縮放已變更\n按下"確定"確認這個比例\n[scarlet][accent] {0}[] 秒後...退出並還原設定
|
||||||
uiscale.cancel = 取消並退出
|
uiscale.cancel = 取消並退出
|
||||||
setting.bloom.name = 特效
|
setting.bloom.name = 粒子特效
|
||||||
keybind.title = 重新綁定按鍵
|
keybind.title = 重新綁定按鍵
|
||||||
keybinds.mobile = [scarlet]此處的大多數快捷鍵在移動設備上均不起作用。僅支援基本移動。
|
keybinds.mobile = [scarlet]此處的大多數快捷鍵在移動設備上均不起作用。僅支援基本移動。
|
||||||
category.general.name = 一般
|
category.general.name = 一般
|
||||||
category.view.name = 查看
|
category.view.name = 查看
|
||||||
category.multiplayer.name = 多人
|
category.multiplayer.name = 多人
|
||||||
command.attack = 攻擊
|
command.attack = 攻擊
|
||||||
command.rally = Rally
|
command.rally = 集結
|
||||||
command.retreat = 撤退
|
command.retreat = 撤退
|
||||||
keybind.clear_building.name = 清除建築物
|
keybind.clear_building.name = 清除建築物
|
||||||
keybind.press = 按一下按鍵...
|
keybind.press = 按一下按鍵...
|
||||||
@@ -702,6 +703,7 @@ mode.attack.description = 沒有波次,目標是摧毀敵人的基地。
|
|||||||
mode.custom = 自訂規則
|
mode.custom = 自訂規則
|
||||||
|
|
||||||
rules.infiniteresources = 無限資源
|
rules.infiniteresources = 無限資源
|
||||||
|
rules.reactorexplosions = 反應爐爆炸
|
||||||
rules.wavetimer = 波次時間
|
rules.wavetimer = 波次時間
|
||||||
rules.waves = 波次
|
rules.waves = 波次
|
||||||
rules.attack = 攻擊模式
|
rules.attack = 攻擊模式
|
||||||
@@ -727,6 +729,9 @@ rules.title.resourcesbuilding = 資源與建築
|
|||||||
rules.title.player = 玩家
|
rules.title.player = 玩家
|
||||||
rules.title.enemy = 敵人
|
rules.title.enemy = 敵人
|
||||||
rules.title.unit = 單位
|
rules.title.unit = 單位
|
||||||
|
rules.title.experimental = 實驗中
|
||||||
|
rules.lighting = 光照
|
||||||
|
rules.ambientlight = 環境光照
|
||||||
|
|
||||||
content.item.name = 物品
|
content.item.name = 物品
|
||||||
content.liquid.name = 液體
|
content.liquid.name = 液體
|
||||||
@@ -888,6 +893,7 @@ block.distributor.name = 大型分配器
|
|||||||
block.sorter.name = 分類器
|
block.sorter.name = 分類器
|
||||||
block.inverted-sorter.name = 反向分類器
|
block.inverted-sorter.name = 反向分類器
|
||||||
block.message.name = 訊息板
|
block.message.name = 訊息板
|
||||||
|
block.illuminator.name = 照明燈
|
||||||
block.overflow-gate.name = 溢流器
|
block.overflow-gate.name = 溢流器
|
||||||
block.silicon-smelter.name = 煉矽廠
|
block.silicon-smelter.name = 煉矽廠
|
||||||
block.phase-weaver.name = 相織布編織器
|
block.phase-weaver.name = 相織布編織器
|
||||||
@@ -1005,9 +1011,9 @@ unit.eradicator.name = 消除者
|
|||||||
unit.lich.name = 巫妖
|
unit.lich.name = 巫妖
|
||||||
unit.reaper.name = 收掠者
|
unit.reaper.name = 收掠者
|
||||||
tutorial.next = [lightgray]<按下以繼續>
|
tutorial.next = [lightgray]<按下以繼續>
|
||||||
tutorial.intro = 您已進入[scarlet] Mindustry 教學。[]\n從[accent] 挖掘銅礦[]開始吧。點擊靠近您核心的銅礦脈。\n\n[accent]{0}/{1} 個銅礦
|
tutorial.intro = 您已進入[scarlet] Mindustry 教學。[]\n使用[[WASD鍵]來移動.\n在滾動滾輪時[accent]按住 [[Ctrl][]來放大縮小畫面.\n從[accent]開採銅礦[]開始吧靠近它,然後在靠近核心的位置點擊銅礦。\n\n[accent]{0}/{1}銅礦
|
||||||
tutorial.intro.mobile = 您已進入[scarlet] Mindustry 教學。[]\n滑動螢幕即可移動。\n[accent]用兩指捏[]來縮放畫面。\n從[accent]開採銅礦[]開始吧。靠近它,然後在靠近核心的位置點擊銅礦。\n\n[accent]{0}/{1}銅礦
|
tutorial.intro.mobile = 您已進入[scarlet] Mindustry 教學。[]\n滑動螢幕即可移動。\n[accent]用兩指捏[]來縮放畫面。\n從[accent]開採銅礦[]開始吧。靠近它,然後在靠近核心的位置點擊銅礦。\n\n[accent]{0}/{1}銅礦
|
||||||
tutorial.drill = 手動挖掘礦石的效率很低。\n[accent]鑽頭[]能夠自動挖掘礦石。\n在銅脈上放置一個鑽頭。
|
tutorial.drill = 手動挖掘礦石的效率很低。\n[accent]鑽頭[]能夠自動挖掘礦石。\n在銅礦脈上放置一個鑽頭。
|
||||||
tutorial.drill.mobile = 手動挖掘礦石的效率很低。\n[accent]鑽頭[]能夠自動挖掘礦石。\n點選右下角的鑽頭選項\n選擇[accent]機械鑽頭[].\n通過點擊將其放置在銅礦上,然後按下下方的[accent]確認標誌[]確認您的選擇\n按下[accent] X 按鈕[] 取消放置.
|
tutorial.drill.mobile = 手動挖掘礦石的效率很低。\n[accent]鑽頭[]能夠自動挖掘礦石。\n點選右下角的鑽頭選項\n選擇[accent]機械鑽頭[].\n通過點擊將其放置在銅礦上,然後按下下方的[accent]確認標誌[]確認您的選擇\n按下[accent] X 按鈕[] 取消放置.
|
||||||
tutorial.blockinfo = 每個方塊都有不同的屬性。每個鑽頭只能開採特定的礦石。\n查看方塊的資訊和屬性,[accent]在建造目錄時按下"?"鈕。[]\n\n[accent]立即訪問機械鑽頭的屬性資料。[]
|
tutorial.blockinfo = 每個方塊都有不同的屬性。每個鑽頭只能開採特定的礦石。\n查看方塊的資訊和屬性,[accent]在建造目錄時按下"?"鈕。[]\n\n[accent]立即訪問機械鑽頭的屬性資料。[]
|
||||||
tutorial.conveyor = [accent]輸送帶[]能夠將物品運輸到核心。\n製作一條從鑽頭開始到核心的輸送帶。
|
tutorial.conveyor = [accent]輸送帶[]能夠將物品運輸到核心。\n製作一條從鑽頭開始到核心的輸送帶。
|
||||||
@@ -1018,16 +1024,15 @@ tutorial.pause = 在戰鬥中,你可以[accent]暫停遊戲。[]\n您可以在
|
|||||||
tutorial.pause.mobile = 在戰鬥中,你可以[accent]暫停遊戲。[]\n您可以在暫停時規劃建築物並加入建造序列。\n\n[accent]按左上角的此按鈕暫停。
|
tutorial.pause.mobile = 在戰鬥中,你可以[accent]暫停遊戲。[]\n您可以在暫停時規劃建築物並加入建造序列。\n\n[accent]按左上角的此按鈕暫停。
|
||||||
tutorial.unpause = 現在再次按空格鍵即可取消暫停。
|
tutorial.unpause = 現在再次按空格鍵即可取消暫停。
|
||||||
tutorial.unpause.mobile = 現在再次按空格鍵即可取消暫停。
|
tutorial.unpause.mobile = 現在再次按空格鍵即可取消暫停。
|
||||||
tutorial.breaking = 方塊經常需要被銷毀。\n[accent]按住右鍵[]破壞選擇中的所有方塊。[]\n\n[accent]使用區域選擇銷毀核心左側的所有廢料方塊。
|
tutorial.breaking = 方塊經常需要被拆除。\n[accent]按住右鍵[]破壞選擇區域中的所有方塊。[]\n\n[accent]使用區域選擇拆除核心左側的所有廢料方塊。
|
||||||
tutorial.breaking.mobile = 方塊經常需要被銷毀。\n[accent]選擇解構模式[],然後點擊一個方塊開始破壞它。\n按住手指幾秒鐘以破壞區域[]並向一個方向拖動。\n按下複選標記按鈕以確認破壞。\n\n[accent]使用區域選擇銷毀核心左側的所有廢料方塊。
|
tutorial.breaking.mobile = 方塊經常需要被拆除。\n[accent]選擇拆除模式[],然後點擊一個方塊以破壞它。\n按住螢幕幾秒鐘並向一個方向拖動以破壞一個範圍內的方塊[]。\n按下確認標記按鈕以確認拆除。\n\n[accent]使用區域選擇拆除核心左側的所有廢料方塊。
|
||||||
tutorial.withdraw = 在某些情況下,直接從方塊中取出物品是必要的。\n去做這個, [accent]點擊有物品的方塊[],然後[accent]點擊在方框中的物品[]。\n可以通過[accent]點擊或常按[]來取出物品。\n\n[accent]從核心中取出一些銅。[]
|
tutorial.withdraw = 在某些情況下,直接從方塊中取出物品是必要的。\n[accent]點擊有物品的方塊[],然後[accent]點擊在方框中的物品[]以將其取出。\n可以通過[accent]點擊或長按[]來取出物品。\n\n[accent]從核心中取出一些銅。[]
|
||||||
tutorial.deposit = 通過將物品從船上拖到目標方塊,將物品放入放塊中。\n\n[accent]將您的銅放到核心中。[]
|
tutorial.deposit = 通過將物品從船上拖到目標方塊,將物品放入方塊中。\n\n[accent]將您的銅放到核心中。[]
|
||||||
tutorial.waves = [lightgray]敵人[]來臨。\n\n防衛核心2波。建造更多的砲塔以防衛。
|
tutorial.waves = [lightgray]敵人[]來臨。\n\n保護核心抵抗兩波攻擊。\n建造更多的砲塔和鑽頭。開採更多的銅。
|
||||||
tutorial.waves.mobile = [lightgray]敵人[]接近。\n\n保護核心抵抗兩波攻擊。您的飛船將自動向敵人開火。\n建造更多的砲塔和鑽頭。開採更多的銅。
|
|
||||||
tutorial.launch = 一旦您達到特定的波數, 您就可以[accent] 發射核心[],放棄防禦並[accent]獲取核心中的所有資源。[]\n這些資源可以用於研究新科技。\n\n[accent]按下發射按鈕。
|
tutorial.launch = 一旦您達到特定的波數, 您就可以[accent] 發射核心[],放棄防禦並[accent]獲取核心中的所有資源。[]\n這些資源可以用於研究新科技。\n\n[accent]按下發射按鈕。
|
||||||
item.copper.description = 一種有用的結構材料。在各種類型的方塊中廣泛使用。
|
item.copper.description = 最基本的結構材料。在各種類型的方塊中廣泛使用。
|
||||||
item.lead.description = 一種基本的起始材料。被廣泛用於電子設備和運輸液體方塊。
|
item.lead.description = 一種基本的起始材料。被廣泛用於電子設備和液體運輸方塊。
|
||||||
item.metaglass.description = 一種高強度的玻璃。廣泛用於液體分配和存儲。
|
item.metaglass.description = 一種超高強度的玻璃。廣泛用於液體分配和存儲。
|
||||||
item.graphite.description = 礦化的碳,用於彈藥和電氣絕緣。
|
item.graphite.description = 礦化的碳,用於彈藥和電氣絕緣。
|
||||||
item.sand.description = 一種常見的材料,廣泛用於冶煉,包括製作合金和助熔劑。
|
item.sand.description = 一種常見的材料,廣泛用於冶煉,包括製作合金和助熔劑。
|
||||||
item.coal.description = 遠在「播種」事件前就形成的植物化石。一種常見並容易獲得的燃料。
|
item.coal.description = 遠在「播種」事件前就形成的植物化石。一種常見並容易獲得的燃料。
|
||||||
@@ -1114,7 +1119,7 @@ block.sorter.description = 對物品進行分類。如果物品與所選種類
|
|||||||
block.inverted-sorter.description = 處理物品的方式類似於分類器,但將所選擇的物品輸出到側面。
|
block.inverted-sorter.description = 處理物品的方式類似於分類器,但將所選擇的物品輸出到側面。
|
||||||
block.router.description = 接受來自一個方向的物品並將它們平均輸出到最多3個其他方向。用於將物品從一個來源分割為多個目標。
|
block.router.description = 接受來自一個方向的物品並將它們平均輸出到最多3個其他方向。用於將物品從一個來源分割為多個目標。
|
||||||
block.distributor.description = 高級的分配器,可將物品均分到最多7個其他方向。
|
block.distributor.description = 高級的分配器,可將物品均分到最多7個其他方向。
|
||||||
block.overflow-gate.description = 分離器和分配器的組合。如果前面被擋住,則向從左邊和右邊輸出物品。
|
block.overflow-gate.description = 如果前面被擋住,則向左邊和右邊輸出物品。
|
||||||
block.mass-driver.description = 終極物品運輸方塊。收集大量物品,然後將它們射向另一個質量驅動器。需要能源以運作。
|
block.mass-driver.description = 終極物品運輸方塊。收集大量物品,然後將它們射向另一個質量驅動器。需要能源以運作。
|
||||||
block.mechanical-pump.description = 一種便宜的泵,輸出速度慢,但不使用能量。
|
block.mechanical-pump.description = 一種便宜的泵,輸出速度慢,但不使用能量。
|
||||||
block.rotary-pump.description = 高級的泵。抽更多液體,但需要能量。
|
block.rotary-pump.description = 高級的泵。抽更多液體,但需要能量。
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user