Commit Graph

158 Commits

Author SHA1 Message Date
Vanguard
7b3a27f1e2 Merge branch 'master' into master 2019-10-29 04:56:24 +03:00
Prosta4okua
ad5cdebca8 🇺🇦 Ukrainian translation (#878)
* :flag_ua:

* 🇺🇦
2019-10-25 13:28:19 -04:00
Anuken
151dca6fb9 Updated bundles 2019-10-22 20:33:52 -04:00
Felix Corvus
c483a00865 Russian localization updates (#732)
* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_uk_UA.properties

* Fixes

* Капіталізація це зло.

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_uk_UA.properties

* .-.

* Gm

Description

* Oof

* ЈҮУКЕНГШҺЗХҸЖДЛОРПАВЫӘЧСМИТҒБӨ

* dada

* Update upload-build.sh

* Update upload-build.sh

* test

teeest

* tesy

tesssy

* Translate new descriptions

* й

* Ukrainian finished. Fixed some errors.

* Translated everything. Maybe.

* /

* 1

* Added tutorial. Thank to Slava0135 and ymomfe.

* 1

* 1

* WATER

WATER

* [[]]

* 1

* gmmm

/-/-/-/

* idk what i changed

* Обновление и корректировка строк с 1 по 90

* router

* Обновление и корректировка строк с 87 по 252

Обновление и корректировка строк с 87 по 252, а так же правка предыдущих.
- 35 строку лучше привести в соответствии с оригинальным текстом, без дополнений и пояснений.
- 103 строка не переводится в соответствии с https://semver.org/lang/ru/ , хотя это не жёсткое правило, поскольку не влияет непосредственно на алгоритм работы с версиями.
- 187 Предлагаю эту строку перевести как 'Настройки карты', не смотря на оригинальный текст (соответственно и 230, 231).

* router

* Обновление и корректировка строк с 253 по 321 - "WorldEditor Update"

Обновление и корректировка строк с 253 по 321, а так же предыдущих.
- Разобраться с 297 строкой ("filter.option.percentile").
- Разобраться с местами применения 322 строки.

* озарение в переводе ;D

* Fixed "В"

* Unfinished Ukrainian language.

* Small fixes.

* Обновление и корректировка строк с 322 по 377 - "Campaign Update"

Обновление и корректировка строк с 322 по 377, а так же предыдущих.
- По прежнему нужно разобраться с 297 строкой ("filter.option.percentile"). Добавил метку для отличия функционала. Проверю и уберу к следующей сборке.

* Мелкие правки

* From additional improvements.

* hmmm

* hm

* 123

* Небольшие правки "КАК СОЗДАТЬ СЕРВЕР С ДРУГОМ Update"

* Рефакторинг и добавление новых строк с 1 по 136

- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла

* Рефакторинг и добавление новых строк с 137 по 380

- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла
- Мелкие правки

* Second pack of changes by Vanguard.

* ru_ri

* Небольшие правки

* 313131

* Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 381 по 600

Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 381 по 600
- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла
- Корректировка существующих строк

* Перші сто рядків українського перекладу відредаговано.

* 121

* 212122

* правки в редакторе

* ещё правки в редакторе

* мелкие правки

* правка

* Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 601 по 800

Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 601 по 800
- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла
- Корректировка существующих строк

* Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 801 по 912

Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 801 по 912
- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла
- Корректировка существующих строк

* мелкие правки

* Виправив декілька помилок

* 3123

* Мелкие правки и дополнения

* Перевод новых строк

* niiiice

* oh no

* oh no 😱

* 😱 oh no 😱

* just another yet translator

* Some contributors

The changes made by **Vanguard** were commited by @Prosta4okua and @Remint32 (Felix
Corvus).
Therefore he is not present in authors of commits on github.

* Мелкие правки из TODO

* Новые строки и новые правки

DAFAK?
-> 3f293190cf (diff-daade3141498d8856d75ec34b88bbb19)

* Добавление строк блока с сообщением

* Корректировка правок

* Правки правок

* Правки 🚚

* Крамниця

* Правки и удаление "точки сбора"

rally point ?!?!

* Steam Russian localisation files

* Tiny fix https://github.com/Anuken/Mindustry/issues/661

* Мелкие правки

* Мелкие правки из TODO

* Правки от Vanguard

Правки от @XEN0PHIL

* 🤔

( ͡° ͜ʖ ͡°)

* RU translation changes from Vanguard (#9)

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* ЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇ

* Update bundle.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_uk_UA.properties
2019-10-21 19:04:57 -04:00
Anuken
565bc6d4c2 Merge branch 'master' into master 2019-10-15 19:49:39 -04:00
Prosta4okua
657686cab3 Update bundle_uk_UA.properties 2019-10-14 15:47:35 +03:00
azureblue
b43db6035f Power Lasers Transparency (#778)
* Render each visible power link only once.

* Set power lasers opacity based on the setting

* Change power laser colors to work better with transparency

* Slightly reducing power laser width

* Change laser color to the original, minor refactoring

* Change power laser opacity setting label

* Add laser opacity setting text to bundles

* Remove "Show Power Lasers" setting as it's redundant (replaced by lasers opacity setting), changing default laser opacity setting to 100%

* Remove "setting.lasers.name" from other bundles
2019-10-08 19:32:00 -04:00
Prosta4okua
a6dcd725cb ЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇ 2019-10-03 00:11:04 +03:00
Prosta4okua
2b8878e724 Ukrainian language (#715)
* Fixes

* Капіталізація це зло.

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_uk_UA.properties

* .-.

* Gm

Description

* Oof

* ЈҮУКЕНГШҺЗХҸЖДЛОРПАВЫӘЧСМИТҒБӨ

* dada

* Translate new descriptions

* й

* Ukrainian finished. Fixed some errors.

* Translated everything. Maybe.

* /

* 1

* Added tutorial. Thank to Slava0135 and ymomfe.

* 1

* 1

* WATER

WATER

* [[]]

* 1

* gmmm

/-/-/-/

* idk what i changed

* Обновление и корректировка строк с 1 по 90

* router

* Обновление и корректировка строк с 87 по 252

Обновление и корректировка строк с 87 по 252, а так же правка предыдущих.
- 35 строку лучше привести в соответствии с оригинальным текстом, без дополнений и пояснений.
- 103 строка не переводится в соответствии с https://semver.org/lang/ru/ , хотя это не жёсткое правило, поскольку не влияет непосредственно на алгоритм работы с версиями.
- 187 Предлагаю эту строку перевести как 'Настройки карты', не смотря на оригинальный текст (соответственно и 230, 231).

* router

* Create description.txt

* Update description.txt

* Create short-description.txt

* Create achievements.vdf

* Update achievements.vdf

* Update bundle_uk_UA.properties

* Update achievements.vdf

* Update achievements.vdf

* Update achievements.vdf

* Update achievements.vdf

* Update achievements.vdf

* 000b23d703
^
2019-09-29 12:53:52 -04:00
Felix Corvus
67bea7ab55 Merge branch 'master' of https://github.com/Anuken/Mindustry into Anuken-master 2019-09-27 18:41:38 +03:00
Anuken
10ddb5f361 Bugfixes / Bundles updated 2019-09-26 15:41:42 -04:00
Felix Corvus
4b4623fea1 Russian localization updates (#711)
* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_uk_UA.properties

* Fixes

* Капіталізація це зло.

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_uk_UA.properties

* .-.

* Gm

Description

* Oof

* ЈҮУКЕНГШҺЗХҸЖДЛОРПАВЫӘЧСМИТҒБӨ

* dada

* Update upload-build.sh

* Update upload-build.sh

* test

teeest

* tesy

tesssy

* Translate new descriptions

* й

* Ukrainian finished. Fixed some errors.

* Translated everything. Maybe.

* /

* 1

* Added tutorial. Thank to Slava0135 and ymomfe.

* 1

* 1

* WATER

WATER

* [[]]

* 1

* gmmm

/-/-/-/

* idk what i changed

* Обновление и корректировка строк с 1 по 90

* router

* Обновление и корректировка строк с 87 по 252

Обновление и корректировка строк с 87 по 252, а так же правка предыдущих.
- 35 строку лучше привести в соответствии с оригинальным текстом, без дополнений и пояснений.
- 103 строка не переводится в соответствии с https://semver.org/lang/ru/ , хотя это не жёсткое правило, поскольку не влияет непосредственно на алгоритм работы с версиями.
- 187 Предлагаю эту строку перевести как 'Настройки карты', не смотря на оригинальный текст (соответственно и 230, 231).

* router

* Обновление и корректировка строк с 253 по 321 - "WorldEditor Update"

Обновление и корректировка строк с 253 по 321, а так же предыдущих.
- Разобраться с 297 строкой ("filter.option.percentile").
- Разобраться с местами применения 322 строки.

* озарение в переводе ;D

* Fixed "В"

* Unfinished Ukrainian language.

* Small fixes.

* Обновление и корректировка строк с 322 по 377 - "Campaign Update"

Обновление и корректировка строк с 322 по 377, а так же предыдущих.
- По прежнему нужно разобраться с 297 строкой ("filter.option.percentile"). Добавил метку для отличия функционала. Проверю и уберу к следующей сборке.

* Мелкие правки

* From additional improvements.

* hmmm

* hm

* 123

* Небольшие правки "КАК СОЗДАТЬ СЕРВЕР С ДРУГОМ Update"

* Рефакторинг и добавление новых строк с 1 по 136

- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла

* Рефакторинг и добавление новых строк с 137 по 380

- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла
- Мелкие правки

* Second pack of changes by Vanguard.

* ru_ri

* Небольшие правки

* 313131

* Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 381 по 600

Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 381 по 600
- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла
- Корректировка существующих строк

* Перші сто рядків українського перекладу відредаговано.

* 121

* 212122

* правки в редакторе

* ещё правки в редакторе

* мелкие правки

* правка

* Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 601 по 800

Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 601 по 800
- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла
- Корректировка существующих строк

* Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 801 по 912

Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 801 по 912
- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла
- Корректировка существующих строк

* мелкие правки

* Виправив декілька помилок

* 3123

* Мелкие правки и дополнения

* Перевод новых строк

* niiiice

* oh no

* oh no 😱

* 😱 oh no 😱

* just another yet translator

* Some contributors

The changes made by **Vanguard** were commited by @Prosta4okua and @Remint32 (Felix
Corvus).
Therefore he is not present in authors of commits on github.

* Мелкие правки из TODO

* Новые строки и новые правки

DAFAK?
-> 3f293190cf (diff-daade3141498d8856d75ec34b88bbb19)

* Добавление строк блока с сообщением

* Корректировка правок

* Правки правок

* Правки 🚚

* Крамниця

* Правки и удаление "точки сбора"

rally point ?!?!

* Steam Russian localisation files

* Tiny fix https://github.com/Anuken/Mindustry/issues/661

* Мелкие правки
2019-09-25 12:39:04 -04:00
Felix Corvus
5de22ae9ae Merge branch 'master' into translation 2019-09-25 11:11:11 +03:00
Prosta4okua
8c0cff0c65 Steam (╯°□°)╯︵ ┻━┻ (#683)
* Fixes

* Капіталізація це зло.

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_uk_UA.properties

* .-.

* Gm

Description

* Oof

* ЈҮУКЕНГШҺЗХҸЖДЛОРПАВЫӘЧСМИТҒБӨ

* dada

* Translate new descriptions

* й

* Ukrainian finished. Fixed some errors.

* Translated everything. Maybe.

* /

* 1

* Added tutorial. Thank to Slava0135 and ymomfe.

* 1

* 1

* WATER

WATER

* [[]]

* 1

* gmmm

/-/-/-/

* idk what i changed

* Обновление и корректировка строк с 1 по 90

* router

* Обновление и корректировка строк с 87 по 252

Обновление и корректировка строк с 87 по 252, а так же правка предыдущих.
- 35 строку лучше привести в соответствии с оригинальным текстом, без дополнений и пояснений.
- 103 строка не переводится в соответствии с https://semver.org/lang/ru/ , хотя это не жёсткое правило, поскольку не влияет непосредственно на алгоритм работы с версиями.
- 187 Предлагаю эту строку перевести как 'Настройки карты', не смотря на оригинальный текст (соответственно и 230, 231).

* router

* Обновление и корректировка строк с 253 по 321 - "WorldEditor Update"

Обновление и корректировка строк с 253 по 321, а так же предыдущих.
- Разобраться с 297 строкой ("filter.option.percentile").
- Разобраться с местами применения 322 строки.

* озарение в переводе ;D

* Fixed "В"

* Unfinished Ukrainian language.

* Small fixes.

* Обновление и корректировка строк с 322 по 377 - "Campaign Update"

Обновление и корректировка строк с 322 по 377, а так же предыдущих.
- По прежнему нужно разобраться с 297 строкой ("filter.option.percentile"). Добавил метку для отличия функционала. Проверю и уберу к следующей сборке.

* Мелкие правки

* From additional improvements.

* hmmm

* hm

* 123

* Небольшие правки "КАК СОЗДАТЬ СЕРВЕР С ДРУГОМ Update"

* Рефакторинг и добавление новых строк с 1 по 136

- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла

* Рефакторинг и добавление новых строк с 137 по 380

- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла
- Мелкие правки

* Second pack of changes by Vanguard.

* ru_ri

* Небольшие правки

* 313131

* Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 381 по 600

Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 381 по 600
- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла
- Корректировка существующих строк

* Перші сто рядків українського перекладу відредаговано.

* 121

* 212122

* правки в редакторе

* ещё правки в редакторе

* мелкие правки

* правка

* Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 601 по 800

Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 601 по 800
- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла
- Корректировка существующих строк

* Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 801 по 912

Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 801 по 912
- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла
- Корректировка существующих строк

* мелкие правки

* Виправив декілька помилок

* 3123

* Мелкие правки и дополнения

* Перевод новых строк

* niiiice

* oh no

* oh no 😱

* 😱 oh no 😱

* just another yet translator

* Some contributors

The changes made by **Vanguard** were commited by @Prosta4okua and @Remint32 (Felix
Corvus).
Therefore he is not present in authors of commits on github.

* Мелкие правки из TODO

* Новые строки и новые правки

DAFAK?
-> 3f293190cf (diff-daade3141498d8856d75ec34b88bbb19)

* Добавление строк блока с сообщением

* Корректировка правок

* Правки правок

* Правки 🚚

* Крамниця
2019-09-24 19:47:35 -04:00
Prosta4ok_ua
b747bb217a Крамниця 2019-09-25 00:22:49 +03:00
Prosta4ok_ua
5063d94b1c 3123 2019-09-16 20:56:15 +03:00
Prosta4ok_ua
4b9db2538c Виправив декілька помилок 2019-09-16 20:34:53 +03:00
Prosta4okua
a6fac9e56a Translation (#645)
* Fixes

* Капіталізація це зло.

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_uk_UA.properties

* .-.

* Gm

Description

* Oof

* ЈҮУКЕНГШҺЗХҸЖДЛОРПАВЫӘЧСМИТҒБӨ

* dada

* Translate new descriptions

* й

* Ukrainian finished. Fixed some errors.

* Translated everything. Maybe.

* /

* 1

* Added tutorial. Thank to Slava0135 and ymomfe.

* 1

* 1

* WATER

WATER

* [[]]

* 1

* gmmm

/-/-/-/

* idk what i changed

* Обновление и корректировка строк с 1 по 90

* router

* Обновление и корректировка строк с 87 по 252

Обновление и корректировка строк с 87 по 252, а так же правка предыдущих.
- 35 строку лучше привести в соответствии с оригинальным текстом, без дополнений и пояснений.
- 103 строка не переводится в соответствии с https://semver.org/lang/ru/ , хотя это не жёсткое правило, поскольку не влияет непосредственно на алгоритм работы с версиями.
- 187 Предлагаю эту строку перевести как 'Настройки карты', не смотря на оригинальный текст (соответственно и 230, 231).

* router

* Обновление и корректировка строк с 253 по 321 - "WorldEditor Update"

Обновление и корректировка строк с 253 по 321, а так же предыдущих.
- Разобраться с 297 строкой ("filter.option.percentile").
- Разобраться с местами применения 322 строки.

* озарение в переводе ;D

* Fixed "В"

* Unfinished Ukrainian language.

* Small fixes.

* Обновление и корректировка строк с 322 по 377 - "Campaign Update"

Обновление и корректировка строк с 322 по 377, а так же предыдущих.
- По прежнему нужно разобраться с 297 строкой ("filter.option.percentile"). Добавил метку для отличия функционала. Проверю и уберу к следующей сборке.

* Мелкие правки

* From additional improvements.

* hmmm

* hm

* 123

* Небольшие правки "КАК СОЗДАТЬ СЕРВЕР С ДРУГОМ Update"

* Рефакторинг и добавление новых строк с 1 по 136

- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла

* Рефакторинг и добавление новых строк с 137 по 380

- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла
- Мелкие правки

* Second pack of changes by Vanguard.

* ru_ri

* Небольшие правки

* 313131

* Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 381 по 600

Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 381 по 600
- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла
- Корректировка существующих строк

* Перші сто рядків українського перекладу відредаговано.

* 121

* 212122

* правки в редакторе

* ещё правки в редакторе

* мелкие правки

* правка

* Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 601 по 800

Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 601 по 800
- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла
- Корректировка существующих строк

* Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 801 по 912

Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 801 по 912
- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла
- Корректировка существующих строк

* мелкие правки
2019-09-15 20:37:38 -04:00
Prosta4ok_ua
ed04322aef 121 2019-09-13 22:57:22 +03:00
Prosta4ok_ua
4ab7014e01 Перші сто рядків українського перекладу відредаговано. 2019-09-13 22:38:24 +03:00
Prosta4ok_ua
450d95566a 313131 2019-09-13 21:16:13 +03:00
Prosta4ok_ua
f071ddf9da 123 2019-08-31 22:39:19 +03:00
Anuken
a0016f001c Updated bundles 2019-08-31 13:08:06 -04:00
Prosta4okua
ca532f271f [WIP] Ukr&Rus Translation (#607)
* Fixes

* Капіталізація це зло.

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_uk_UA.properties

* .-.

* Gm

Description

* Oof

* ЈҮУКЕНГШҺЗХҸЖДЛОРПАВЫӘЧСМИТҒБӨ

* dada

* Translate new descriptions

* й

* Ukrainian finished. Fixed some errors.

* Translated everything. Maybe.

* /

* 1

* Added tutorial. Thank to Slava0135 and ymomfe.

* 1

* 1

* WATER

WATER

* [[]]

* 1

* gmmm

/-/-/-/

* idk what i changed

* Обновление и корректировка строк с 1 по 90

* router

* Обновление и корректировка строк с 87 по 252

Обновление и корректировка строк с 87 по 252, а так же правка предыдущих.
- 35 строку лучше привести в соответствии с оригинальным текстом, без дополнений и пояснений.
- 103 строка не переводится в соответствии с https://semver.org/lang/ru/ , хотя это не жёсткое правило, поскольку не влияет непосредственно на алгоритм работы с версиями.
- 187 Предлагаю эту строку перевести как 'Настройки карты', не смотря на оригинальный текст (соответственно и 230, 231).

* router

* Обновление и корректировка строк с 253 по 321 - "WorldEditor Update"

Обновление и корректировка строк с 253 по 321, а так же предыдущих.
- Разобраться с 297 строкой ("filter.option.percentile").
- Разобраться с местами применения 322 строки.

* озарение в переводе ;D

* Fixed "В"

* Unfinished Ukrainian language.

* Small fixes.

* Обновление и корректировка строк с 322 по 377 - "Campaign Update"

Обновление и корректировка строк с 322 по 377, а так же предыдущих.
- По прежнему нужно разобраться с 297 строкой ("filter.option.percentile"). Добавил метку для отличия функционала. Проверю и уберу к следующей сборке.

* Мелкие правки

* From additional improvements.
2019-08-31 13:07:02 -04:00
Anuken
15affd4701 Merge branch 'master' into translation 2019-08-31 13:06:53 -04:00
Prosta4ok_ua
ae0d41dfc3 From additional improvements. 2019-08-28 17:11:33 +03:00
Prosta4ok_ua
de42011d3e Small fixes. 2019-08-24 15:14:47 +03:00
Prosta4ok_ua
7e80d90fb5 Unfinished Ukrainian language. 2019-08-24 14:58:18 +03:00
Anuken
da336ea412 Updated bundle texts 2019-08-23 18:14:27 -04:00
Prosta4okua
3338da2a91 Patch 1 (#597)
* Fixes

* Капіталізація це зло.

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_uk_UA.properties

* .-.

* Gm

Description

* Oof

* ЈҮУКЕНГШҺЗХҸЖДЛОРПАВЫӘЧСМИТҒБӨ

* dada

* Translate new descriptions

* й

* Ukrainian finished. Fixed some errors.

* Translated everything. Maybe.

* /

* 1

* Added tutorial. Thank to Slava0135 and ymomfe.

* 1

* 1

* WATER

WATER

* [[]]

* 1

* gmmm

/-/-/-/

* idk what i changed

* Обновление и корректировка строк с 1 по 90

* router

* Обновление и корректировка строк с 87 по 252

Обновление и корректировка строк с 87 по 252, а так же правка предыдущих.
- 35 строку лучше привести в соответствии с оригинальным текстом, без дополнений и пояснений.
- 103 строка не переводится в соответствии с https://semver.org/lang/ru/ , хотя это не жёсткое правило, поскольку не влияет непосредственно на алгоритм работы с версиями.
- 187 Предлагаю эту строку перевести как 'Настройки карты', не смотря на оригинальный текст (соответственно и 230, 231).

* router

* Обновление и корректировка строк с 253 по 321 - "WorldEditor Update"

Обновление и корректировка строк с 253 по 321, а так же предыдущих.
- Разобраться с 297 строкой ("filter.option.percentile").
- Разобраться с местами применения 322 строки.

* озарение в переводе ;D
2019-08-23 18:12:30 -04:00
Prosta4ok_ua
5ea22cf1fa idk what i changed 2019-08-22 16:45:42 +03:00
Prosta4ok_ua
3d06cfca31 gmmm
/-/-/-/
2019-08-21 13:07:57 +03:00
Prosta4okua
c659e4f0aa Fixes (#584)
* Fixes

* Капіталізація це зло.

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_uk_UA.properties

* .-.

* Gm

Description

* Oof

* ЈҮУКЕНГШҺЗХҸЖДЛОРПАВЫӘЧСМИТҒБӨ

* dada

* Translate new descriptions

* й

* Ukrainian finished. Fixed some errors.

* Translated everything. Maybe.

* /

* 1

* Added tutorial. Thank to Slava0135 and ymomfe.

* 1

* 1

* WATER

WATER

* [[]]

* 1
2019-08-16 11:13:52 -04:00
Prosta4ok_ua
cc597a8e95 1 2019-08-16 18:09:43 +03:00
Prosta4ok_ua
c5ecc2bc15 [[]] 2019-08-16 15:42:21 +03:00
Prosta4ok_ua
ee1e464d4d 1 2019-08-16 12:22:40 +03:00
Prosta4okua
f454cd3291 Patch 1 (#569)
* Fixes

* Капіталізація це зло.

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_uk_UA.properties

* .-.

* Gm

Description

* Oof

* ЈҮУКЕНГШҺЗХҸЖДЛОРПАВЫӘЧСМИТҒБӨ

* dada

* Translate new descriptions

* й

* Ukrainian finished. Fixed some errors.

* Translated everything. Maybe.

* /

* 1

* Added tutorial. Thank to Slava0135 and ymomfe.

* 1
2019-08-13 16:46:12 -04:00
Anuken
682c7bc08f Merge branch 'master' into patch-1 2019-08-13 16:46:01 -04:00
Prosta4ok_ua
7618b0254f 1 2019-08-13 23:39:53 +03:00
Prosta4ok_ua
c2c4efebb2 Added tutorial. Thank to Slava0135 and ymomfe. 2019-08-13 23:36:40 +03:00
Prosta4ok_ua
9b7c8d26b5 1 2019-08-12 21:01:03 +03:00
Prosta4ok_ua
f91f074463 / 2019-08-04 16:58:45 +03:00
Prosta4ok_ua
40c7347c8e Translated everything. Maybe. 2019-08-04 14:16:03 +03:00
Prosta4ok_ua
5e18514b7a Ukrainian finished. Fixed some errors. 2019-08-03 23:55:41 +03:00
Prosta4ok_ua
6d15066dff й 2019-08-01 17:46:15 +03:00
Prosta4ok_ua
90340da42e Translate new descriptions 2019-08-01 11:21:27 +03:00
Prosta4ok_ua
f47c1a5e43 dada 2019-07-31 22:26:55 +03:00
Anuken
5eadd6608d Updated bundles 2019-07-30 10:23:29 -04:00
Prosta4ok_ua
edde55fedf Oof 2019-07-30 14:46:13 +03:00
Prosta4okua
1932f9a9c3 Fixes (#554)
* Fixes

* Капіталізація це зло.

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_uk_UA.properties

* .-.

* Gm

Description
2019-07-29 10:50:52 -06:00