Commit Graph

147 Commits

Author SHA1 Message Date
itsragedev
d5babe88e3 Update bundle_de.properties (#6150)
Changing some strings to match the original a little more.
2021-10-14 11:38:25 -04:00
SoMall-dumpling
3bd3d3aa37 Avoid ambiguity (#5809)
* Avoid ambiguity

When you see 'boost: 150%'
It can be 'increase the speed to 150%' or 'increase the speed to 250%'.
Maybe you will say that the colon has already avoided this ambiguity.
But you know there's always someone who ignores those things, and also translating 'boost' is hard with no 'x' to avoid ambiguity.
With a 'x', it will show 'Boost: x150%', which will never be thought as 250%.

* Update OverdriveProjector.java

When power is low, show 'low power: -{0}%';
When power is high, show 'boost: +{0}%'.

* Update bundle.properties

* Update bundle.properties

* Update OverdriveProjector.java

bugfix(perhaps)

* Update OverdriveProjector.java

what if

* Update OverdriveProjector.java

InTeReStInG

* Update OverdriveProjector.java

back to the past

* Update OverdriveProjector.java

Now using Math.max.

* Update bundle_bg.properties

* Update bundle_de.properties

* Update bundle_fr.properties

* Update bundle_hu.properties

* Update bundle_in_ID.properties

* Update bundle_ja.properties

* Update bundle_ko.properties

* Update bundle_pl.properties

* Update bundle_ro.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_th.properties

* Update bundle_uk_UA.properties

* Update bundle_vi.properties

* Update bundle_zh_CN.properties

* Update bundle_zh_TW.properties

* Update OverdriveProjector.java

Maybe this is necessary.

* Update OverdriveProjector.java

The stats are '+50%' ,etc. now.

* Update OverdriveProjector.java

Necessary, because the previous one is strange.
2.5 does not make sense. 12.5 does.
2021-08-23 12:37:34 -04:00
Anuken
7e047ef726 Stone craters name fix 2021-08-09 12:13:07 -04:00
Anuken
b80129e17b Improved environmental block internal names 2021-08-06 11:52:25 -04:00
Catchears
2f71a4092f german v7 update (#5631) 2021-07-28 10:45:15 -04:00
Catchears
ebd444cc5f final v7 german translation (#5473) 2021-06-25 16:57:20 -04:00
Catchears
8c1702cff5 Initial german translation for v7 (#5394)
* initial v7 translations

* forgot unsupported.environment

* resolve the duct issues
2021-06-08 10:20:00 -04:00
MEEP of Faith
3910d7769b Add space to bullet.lightning (#5136) 2021-04-22 11:11:08 -04:00
Catchears
d04eaa81e0 german translation (#4897)
* update german translation to b75a8d5260

* update german translation to 8e52d8a272

* foreshadow improvements

* block info keybind
2021-03-28 18:41:06 -04:00
Catchears
39cbd607ef update german translation (#4826)
* update german translation to 781410ea04

* change from stuffyAI

* update german translation to ae838b9392
2021-03-05 11:29:18 -05:00
Catchears
1613f49c16 german translation for build 125, full android translation (#4703)
* update german translation to 631e4d9eef

* update android translation to e816f6110d

with regard to 5ec5f1aa93

* improve translation with ideas from others

* update german steam discription to e86a3e9d09

* update german translation to 1ef7ae7079 (diff-5e346bcec4e8e1d545e035b1e438472bc51937398ac3e8e81308605ec82aea2c)

* changes from stuffyAI

* cross-platform as suggested by stuffyAI

* stuffyAI

genau, hast recht

Co-authored-by: stuffyAI <59014072+stuffyAI@users.noreply.github.com>

Co-authored-by: stuffyAI <59014072+stuffyAI@users.noreply.github.com>
2021-02-19 18:32:44 -05:00
Catchears
aef0faf79c update german translation to include logic hints (#4654)
* update german bundle to "force projector heat issues"

ea2b57ec4b
ea2b57ec4b

* Gebäude -> Block to prevent confusion
2021-02-11 10:01:03 -05:00
Catchears
10c1305eae update german translation for build 124 (#4618)
* update german translation for build 124

* shorten text to fit on the button without newline
2021-02-07 17:16:56 -05:00
Catchears
035d7fed77 update german bundle (#4218) 2021-01-01 13:50:30 -05:00
Catchears
e17bcd6a01 fix german translation for editor.unsaved (#4169) 2020-12-29 10:40:29 -05:00
Anuken
06f832bfae Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2020-12-23 12:21:41 -05:00
Catchears
c92f662994 german translation (#3726)
* german achievement translation

* typo

* change from Ordoviz

* typos

* duzen statt siezen

* update bundle
2020-12-23 12:10:35 -05:00
Anuken
91692f362f Mod browser cleanup 2020-12-17 21:17:55 -05:00
Lennard Hofmann
5ec5f1aa93 Improve German translation 2020-12-08 17:09:37 +01:00
Wiki Updater
7a81fde64e changes from Shawak 2020-11-28 14:36:55 +01:00
Wiki Updater
1d8fbf7aa9 final changes 2020-11-28 10:50:35 +01:00
Wiki Updater
525643cb17 unit descriptions 2020-11-27 23:10:58 +01:00
Wiki Updater
4fbfb50380 more translations 2020-11-27 21:43:58 +01:00
Wiki Updater
ed89a70cbc hints + sector descriptions in german 2020-11-26 21:39:14 +01:00
Wiki Updater
35da950986 german translation 2020-11-26 16:41:46 +01:00
Wiki Updater
7fa9902ee7 änderungen von Ansraer 2020-10-27 19:05:37 +01:00
Wiki Updater
1d4da170ef änderungen von shawak 2020-10-25 14:22:36 +01:00
Wiki Updater
280f0d6e21 Improve german translation for v6 2020-10-24 09:20:57 +02:00
Anuken
f81f4ded03 Updated bundles 2020-10-23 11:52:01 -04:00
Anuken
2ff749bd17 Unified stat system 2020-10-19 11:34:52 -04:00
Leonwang4234
14156c1ce7 "cryofluidmixer" to "cryofluid-mixer"fl 2020-09-30 17:54:50 -07:00
Anuken
28b7ef53bb Updated bundle contents 2020-09-23 18:28:25 -04:00
Anuken
aec4a07aec Fixed steam-generator bundle name 2020-09-10 10:29:54 -04:00
Anuken
3b5d6860d6 Bugfixes 2020-09-09 23:39:00 -04:00
Anuken
b9ff4ba9c5 Bugfixes 2020-08-20 16:21:40 -04:00
Wiki Updater
4df0393e00 Add german translation 2020-08-07 17:19:24 +02:00
Anuken
42d7eb4e05 Bugfixes 2020-07-25 19:08:25 -04:00
Anuken
58c39e14d6 risse -> risso 2020-07-24 13:27:15 -04:00
Anuken
69f6154894 Updated bundles 2020-07-23 17:12:55 -04:00
Anuken
d5b71e2773 Merge pull request #2210 from xerus2000/patch-1
Unify tower terminology in german translation of tutorial
2020-07-14 15:03:08 -04:00
Catchears
8a5f19e4f9 Changes from stuffAI 2020-07-06 13:08:48 +02:00
Janek
14f975bde7 Unify Tutorial terminology in german translation
A friend of mine was playing through the tutorial and was confused by the term "Turm", since the duo is translated as "Geschütz", so he didn't quite know what the tutorial wanted. This unifies the terminology, since in the beginning you only have one "Geschütz" choice anyways.
2020-07-05 17:54:48 +02:00
Catchears
bec394abbc Fix translations 2020-06-26 08:43:39 +01:00
Catchears
f4f5658fee Revert "Revert "Small comma fix""
This reverts commit 62399d0f2b.
2020-06-25 13:22:50 +01:00
Catchears
62399d0f2b Revert "Small comma fix"
This reverts commit 47ec565316.
2020-06-25 13:22:39 +01:00
Catchears
47ec565316 Small comma fix 2020-06-25 11:06:28 +01:00
Catchears
0f224c7780 Add / improve translations again 2020-06-25 11:02:48 +01:00
Catchears
946ac8eefb Change capitalisation due to a mistake 2020-06-25 09:45:21 +01:00
Catchears
af7b7ef2b1 Improved german translation. 2020-06-21 20:03:46 +01:00
zethnest
2dfa334ba6 Lowercases ColorNames (#2053)
* lowercase colornames

* change yellow to accent
2020-05-13 14:38:26 -04:00