Compare commits

...

154 Commits

Author SHA1 Message Date
Anuken
6aa3e6027b Fixed maps with item/power sources 2026-03-19 15:05:07 -04:00
Anuken
30777e314e Internally renamed all maps to match sector name / Added unit tests to check for item/power sources 2026-03-19 12:21:09 -04:00
Anuken
f989f5609c Test fixes 2026-03-19 11:05:54 -04:00
Anuken
71dd8587a6 Sector submission updates 2026-03-18 21:18:10 -04:00
Anuken
602f2b8557 Upload dependency jar along with releases 2026-03-18 16:13:00 -04:00
Anuken
aa6809b16a Dependency order fix 2 2026-03-18 10:58:30 -04:00
Anuken
88a8647570 Minor dependency order fix 2026-03-18 10:47:10 -04:00
Anuken
31b3a88404 Made depsJar include sources 2026-03-18 10:46:44 -04:00
Anuken
2fe23966f9 Fixed tests / Removed win32 packr builds 2026-03-17 23:37:58 -04:00
Anuken
e7ba494bfc Triggering a test build 2026-03-17 22:09:50 -04:00
Anuken
60f2c61346 Updated sector submissions / Added x/y to more drawer types 2026-03-17 21:20:34 -04:00
Anuken
98a9bf1e3c Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2026-03-17 20:14:08 -04:00
Anuken
aecf80c08c Fixed sector 13's objective display 2026-03-17 20:13:47 -04:00
Github Actions
1ca9582296 Automatic bundle update 2026-03-17 23:16:27 +00:00
Felipe Jovino
18c57bb9a3 Add UI edge padding setting (#11741)
* feat(ui): added edge padding support and translations

* Bundles: added uiEdgePadding translations

* add Jovinull in contributors

* refactor(ui): extract updateMargins and apply padding to longest axis

* refactor(settings): use Intc and call updateMargins directly
2026-03-17 19:15:09 -04:00
Anuken
29b54f0a93 Possible fix for #11758 2026-03-15 11:57:18 -04:00
Anuken
ddfe45856f Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2026-03-15 00:29:05 -04:00
Anuken
f1372ded5d Added large canvas to tech tree 2026-03-15 00:29:00 -04:00
Github Actions
3ede4618fe Automatic bundle update 2026-03-15 04:28:01 +00:00
Anuken
26175c65b3 Added large canvas block & canvas image export/import 2026-03-15 00:26:40 -04:00
Anuken
c920fe2d21 Removed usage of BoostAI in enter payload command 2026-03-14 02:05:23 -04:00
Anuken
5fd7f68510 Sector submission updates 2026-03-14 01:55:01 -04:00
Anuken
55d567395e Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2026-03-14 00:15:56 -04:00
Anuken
b8e3a9cd7f Fixed beam drill speed bar not reflecting power 2026-03-13 23:53:13 -04:00
Anuken
54bfc2baad Enable planet atmosphere on mobile by default 2026-03-13 18:40:27 -04:00
buthed010203
d15da6e07e Label ids, deletable labels & popups (#11753)
* Label ids, deletable labels & popups

* Add Nullable annotations
2026-03-13 18:06:41 -04:00
Github Actions
deeecfda25 Automatic bundle update 2026-03-13 22:06:31 +00:00
OSPx
5eacd810a6 Added clipboard copy API to Call (#11756) 2026-03-13 18:05:13 -04:00
Anuken
4380f3ec09 Enable animated shields on Android by default 2026-03-13 18:02:30 -04:00
Anuken
06af1faf5b Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2026-03-12 22:18:07 -04:00
Anuken
1fb6c0976d Canvas block dialog refactored / Fixed crateredBattleground being in the wrong place 2026-03-12 22:18:01 -04:00
Github Actions
d107b264d8 Automatic bundle update 2026-03-12 21:56:29 +00:00
Anuken
ab14f3dfb4 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2026-03-12 17:55:02 -04:00
Anuken
f5c59ff54c Added a new "preparation" sector before PLT / Renamed "The Craters" 2026-03-12 17:54:51 -04:00
buthed010203
16bbcb62e6 Allow mods to mark themselves as legacy compatible meaning that mods from v7 which still work in v8 can continue to use an old repo and work in both versions. (#11752) 2026-03-12 17:03:10 -04:00
buthed010203
04465c4abc Implement popup id system so that popups don't flicker. (#11751) 2026-03-12 16:46:43 -04:00
Anuken
9fa69c59f9 Static field fix 2026-03-12 16:40:02 -04:00
Anuken
f62c344d7a Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2026-03-12 16:16:57 -04:00
Anuken
09e30bac71 Massive optimizations to build plan rendering (~100x) 2026-03-12 16:16:47 -04:00
Cardillan
6cc7ea5e57 Gracefully handle string value size exceeding 65535 bytes (#11750) 2026-03-11 19:09:05 -04:00
Anuken
b3561933f7 Fixed Perilous Harbor walls blocking enemies 2026-03-11 15:01:03 -04:00
Anuken
37357154f8 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2026-03-10 14:44:23 -04:00
Anuken
9c9980c329 Removed leftover message blocks from Fallen Vessel submission 2026-03-10 14:44:17 -04:00
Github Actions
7210bdc0c9 Automatic bundle update 2026-03-10 06:52:11 +00:00
Felipe Jovino
a7e97c06c6 Completes the Brazilian Portuguese localization (#11742)
* locales: update Brazilian Portuguese (pt_BR) translations for v7 and Erekir contente

* add Jovinull in contributors

* Apply suggestion from @DinoWattz

Co-authored-by: DinoWattz <116862698+DinoWattz@users.noreply.github.com>

* Apply suggestions from code review

Co-authored-by: DinoWattz <116862698+DinoWattz@users.noreply.github.com>

* Apply suggestions from code review part2

* Update bundle_pt_BR.properties part 4

* Update bundle_pt_BR.properties part 5

* Update bundle_pt_BR.properties part 6

* Apply suggestions from code review

Co-authored-by: DinoWattz <116862698+DinoWattz@users.noreply.github.com>

* Update launch pad names to match English bundle

---------

Co-authored-by: DinoWattz <116862698+DinoWattz@users.noreply.github.com>
2026-03-10 02:50:37 -04:00
Anuken
00cc2cd1bf Fixed #11744 2026-03-10 02:06:52 -04:00
Anuken
7858e29b21 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2026-03-09 21:24:55 -04:00
Anuken
6e793a1c1d Fixed #11747 2026-03-09 21:24:27 -04:00
Github Actions
3bf47520a0 Automatic bundle update 2026-03-09 02:01:39 +00:00
Anuken
19ab8423eb Added 'hold position' stance (closes Anuken/Mindustry-Suggestions/issues/6157) 2026-03-08 22:00:02 -04:00
Anuken
45e5ca3612 More stat tracking 2026-03-07 20:58:04 -05:00
Anuken
b85056a493 WIP campaign stat tracking (not displayed yet) 2026-03-07 20:55:24 -05:00
Anuken
2b74317b34 Fixed sector remapping in JSON mods / New 76 submission 2026-03-07 20:11:11 -05:00
Anuken
63f0776079 Fixed attribute check with placeableLiquid blocks 2026-03-06 20:54:16 -05:00
Anuken
ac361d4e8f Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2026-03-06 11:57:04 -05:00
Anuken
319593e0b6 Tweaks to Atolls tutorial and bases 2026-03-06 11:56:57 -05:00
Github Actions
86dc36a372 Automatic bundle update 2026-03-06 04:56:15 +00:00
Anuken
79a991a2a0 Made boosting a stance 2026-03-05 23:54:35 -05:00
Anuken
70c2010ea5 Fixed GenericCrafter patch crash 2026-03-04 23:57:42 -05:00
Anuken
65e4a22c84 Fixed Japanese font being displayed incorrectly 2026-03-04 23:48:49 -05:00
Anuken
0215cabda8 Added fallback for monospace font 2026-03-04 19:16:22 -05:00
Anuken
2ed9fa8834 Fixed #11735 2026-03-04 17:14:17 -05:00
Anuken
d3b4943c55 Removed unused stat 2026-03-03 22:05:27 -05:00
Anuken
8232e5aa52 Minor sector submission update 2026-03-03 21:06:49 -05:00
Anuken
785054d28b Renamed Erekir editor-only shield projector to "barrier projector" 2026-03-02 21:56:40 -05:00
Anuken
fe620796b4 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2026-03-01 14:19:51 -05:00
Anuken
c9efe991df Fixed #11728 2026-03-01 14:19:46 -05:00
Gureumi
df9d6bbfda Delete Korea server entry from servers_v7.json (#11729) 2026-03-01 14:18:40 -05:00
Anuken
1c2a3eb2e5 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2026-02-28 00:05:32 -05:00
Anuken
d0005aea7f Turret reload 'fix' moved to PowerTurret 2026-02-28 00:05:22 -05:00
Cardillan
f9fa92afc1 Fix draw image bug with tiled displays. (#11721) 2026-02-28 00:01:56 -05:00
Efsfse2280
ef5d5abfff Update UnitTypes.java (#11727) 2026-02-28 00:01:27 -05:00
Anuken
5a2a1658ce Fixed #11717 2026-02-27 22:48:02 -05:00
Anuken
6ad8d06015 Hacky wait time save/loading for processors 2026-02-26 23:50:52 -05:00
Anuken
adb9a82d84 Fixed Ground Zero being land-able with IPA, leading to buggy behavior 2026-02-25 23:11:20 -05:00
Anuken
0d112fd655 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2026-02-25 22:32:36 -05:00
Anuken
4d8ebbcc15 Fixed some disabled image buttons being 'clickable' 2026-02-25 22:32:30 -05:00
SomeonesShade
3fd0d817e7 Armor Multiplier Display Adjustments (#11710)
* Made Armor Weakness a number rather than a % for display.

* Renamed to ArmorPiercing to PartialArmorPierce

* ArmorMult doesn't display if Pierce Armor is On
renamed the bundle to "% armor pierce"

* Just In Case
2026-02-25 22:31:30 -05:00
Github Actions
515c7e9f72 Automatic bundle update 2026-02-26 03:26:59 +00:00
ItsKirby69
9cb2ae259c Add new Map Filter Options (#11712)
* bundles

* Add new filters
2026-02-25 22:25:27 -05:00
Anuken
4462f1bea4 Fixed #11714 2026-02-25 22:20:32 -05:00
Anuken
2fa5cf5dab Added sounds for picking up and dropping payloads 2026-02-24 22:01:41 -05:00
Anuken
8d16c1768e Fixed tests 2026-02-24 12:19:23 -05:00
Anuken
769e45e65a Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2026-02-24 12:13:42 -05:00
Anuken
cc1cea5b93 Fixed #11709 2026-02-24 12:13:36 -05:00
Github Actions
36076eb7f8 Automatic class mapping update 2026-02-24 17:03:55 +00:00
Anuken
d1e512e7c8 Fixed push script 2026-02-24 12:01:34 -05:00
Anuken
f0df12127f Added actions task to automatically update class mappings 2026-02-24 11:54:47 -05:00
Anuken
628efdc6f2 Fixed packing 2026-02-24 11:39:37 -05:00
Anuken
41edbd338d Updated to Gradle 9 2026-02-24 00:32:22 -05:00
Anuken
eedfb62cf2 Fixed banned units on Coastline 2026-02-23 22:31:00 -05:00
Anuken
f5e83e1e20 Possible power fix for derelict structures 2026-02-22 20:51:17 -05:00
Anuken
f20e3ff946 Fixed #11705 2026-02-22 20:09:44 -05:00
Anuken
7da63ac504 Fixed #11697 2026-02-20 17:03:47 -05:00
Anuken
76dc529d23 Fixed #11698 2026-02-20 16:19:39 -05:00
Anuken
74b9589eb6 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2026-02-20 15:58:09 -05:00
Anuken
3b179315c1 Better attribute parsing error message 2026-02-20 15:58:03 -05:00
Github Actions
6850704072 Automatic bundle update 2026-02-20 03:54:05 +00:00
Anuken
fd00f3fae3 New basic frozen forest tutorial 2026-02-19 22:52:36 -05:00
Anuken
b00b88476b Fixed a crash with width/height == 0 2026-02-19 22:05:15 -05:00
Anuken
f8ab28196b Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2026-02-19 22:01:31 -05:00
Anuken
26bae55830 Fixed #11694 2026-02-19 22:01:25 -05:00
Github Actions
85b44f02b3 Automatic bundle update 2026-02-19 03:42:15 +00:00
EggleEgg
061b12ed80 Stat info entry (#11674)
* Stat info entry

* oop cleanup imports
2026-02-18 22:40:44 -05:00
Github Actions
b72031e62f Automatic bundle update 2026-02-19 03:38:07 +00:00
SITUVNgcd
56a7588736 Update Vietnamese translation (#11677)
* Update Vietnamese translation

58fe731e70

* Something went wrong while export from translation tool. Fixed
2026-02-18 22:36:25 -05:00
Anuken
a7f2bb3b79 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2026-02-18 21:43:33 -05:00
Anuken
4fcb89cb28 Fixed #11690 2026-02-18 21:43:25 -05:00
Alone
9127d8a8ac Replace '@category.' + cat.name with cat.localized() to achieve better compatibility with StatCat. I don't understand why localized was written but not used. (#11687) 2026-02-17 16:51:19 -05:00
Github Actions
75155f7304 Automatic bundle update 2026-02-17 21:47:15 +00:00
Anuken
50f6b1675e Merge branch 'master' of https://github.com/Anuken/Mindustry 2026-02-17 16:45:28 -05:00
Anuken
40ca70ae26 arc 2026-02-17 16:45:25 -05:00
summoner
34ee406445 Translation: Update bundle_hu.properties (#11685)
* Translation: Update bundle_hu.properties

Fix mistakes

* Translation: Update bundle_hu.properties. Follow the changes of the english bundle.
2026-02-17 16:45:10 -05:00
Fu'ad Husnan
3f8fe03003 Update Prcessors' description for Indonesian translation (#11678)
Updated descriptions for micro, logic, and hyper processors to use 'perulangan' (means 'iteration') instead of 'lingkaran' (means 'circle').
2026-02-17 16:45:01 -05:00
Anuken
07d5b03e35 More achievement fixes 2026-02-16 13:30:21 -05:00
Anuken
3c239e8af0 Defer even firing until after unit is added 2026-02-16 13:22:32 -05:00
Anuken
9d759d03eb Correctly fire UnitCreateEvent in UnitAssembler 2026-02-16 13:21:56 -05:00
Anuken
6c53474479 Apparently zenity is still needed, marvelous 2026-02-16 12:59:43 -05:00
SomeonesShade
10e9655a43 Copper Salvo: 50% Armor Weakness with 5x Ammo Mult (#11686) 2026-02-16 12:53:07 -05:00
Anuken
13ad318ad9 Buffer fixes 2026-02-16 12:50:34 -05:00
Anuken
4aa78c6a11 Fixed #11649 2026-02-16 12:47:54 -05:00
Anuken
f34ddc8d9b Earlier version and logging initialization 2026-02-16 12:27:10 -05:00
Anuken
59fb89c243 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2026-02-16 11:58:47 -05:00
Anuken
e5202a8f92 Fixed #11672 2026-02-16 11:58:42 -05:00
Github Actions
5ddff4ce22 Automatic bundle update 2026-02-16 16:45:12 +00:00
Anuken
1ae0f6171b 32-bit messages cleaned up 2026-02-16 11:43:36 -05:00
Anuken
550bc0c311 Fixed #11688 2026-02-16 11:40:02 -05:00
Anuken
ca04662341 Fixed #11680 2026-02-16 11:38:56 -05:00
Anuken
a3682756dc Revert "Removed borderless fullscreen option (window should always be borderless fullscreen anyway)"
This reverts commit d4cda24fb8.
2026-02-16 11:30:35 -05:00
Anuken
4f52ec4846 Fixed #11681 2026-02-16 11:27:20 -05:00
Anuken
b26685f05e Fixed #11679 2026-02-16 11:24:41 -05:00
Anuken
a6743e8217 Fixed core database search being broken 2026-02-16 11:23:27 -05:00
Anuken
0580e1afbb SDL3 is broken, reverting to SDL2 (Closes #11671, #11676) 2026-02-16 10:58:34 -05:00
Anuken
d8e94923d6 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2026-02-15 12:49:34 -05:00
Anuken
b1d40fb039 Added error dialog when launching with 32-bit windows or Java 8 2026-02-15 12:49:28 -05:00
Chorus
dc0ced3ca3 Added some translations (#11513) 2026-02-13 20:35:58 -05:00
Anuken
f6266db2bc Triggering BE build 2026-02-13 20:31:08 -05:00
Anuken
f5b2b81c21 Fixed attempts to load folders as maps in mods 2026-02-13 20:20:31 -05:00
Anuken
50c40be5e2 Buildscript updates 2026-02-13 13:58:38 -05:00
Anuken
fa13d108d9 Buildscript fixes 2026-02-13 11:29:36 -05:00
Anuken
8069a7b306 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2026-02-13 11:17:48 -05:00
Anuken
42fe38c2aa Fixed improperly initialized mods crashing the database 2026-02-13 11:17:43 -05:00
summoner
87b71295f2 Translation: Update bundle_hu.properties (#11475)
* Translation: Update bundle_hu.properties

Fix mistranslations
Fix typos
Finetune sentences for ingame coding consistency

* Translation: Update bundle_hu.properties

Translate new strings

* Follow the changes of the english bundle

* Translation: Follow the changes of the english bundle

Follow the changes of the english bundle

* Fix translation

fix the word "projector" translation

kivetítő -> vetítő

* Fine tune latest building names

* Fix mistakes

* Translate new strings

* Translate new string

* Update bundle_hu.properties

Fixing mistakes and typos

* Update bundle_hu.properties

Add missed sentence to string

* Update bundle_hu.properties

add missing .

* Update bundle_hu.properties

Fix consistency and coherency

* Update bundle_hu.properties

fix . dot

* Update bundle_hu.properties

fix translation of the word pause
Fix consistency

* Fix "x" -> db, fix consistency

* Fix spaces

* Fix some words translation: duct, shield, utility / csatorna, pajzs, fenntartó

* Fix translation

* Update bundle_hu.properties

Fine-tune translation

* Fine tuning strings

* Translate new string

* Translation: Update bundle_hu.properties

Translate new strings
Fix translation of rebuild and respawn words -> újjáépítés and újjáéledés

* Translation: Update bundle_hu.properties

Delete dupe line

* Translation: Update bundle_hu.properties

Translate new strings

* Translation: Update bundle_hu.properties

Translate new strings.
Follow the changes of the english bundle

* Translation: Update bundle_hu.properties

Follow the english bundle changes

Coastline -> Humid Coastline
Partvidék -> Párás partvidék

* Translation: Update bundle_hu.properties

Fix Partvonal -> Partvidék

* Translation: Update description.txt

Fix consistency and coherency with the bundle_hu.properties

* Translation: Update achievements.vdf

Fix coherency and consitency with the bundle_hu properties

* Translation: Update bundle_hu.properties

* Translation: Update hu-hu.json

Translate new strings.
Follow the changes of the english bundle.

* Translation: Update bundle_hu.properties

Translate new strings

* Update bundle_hu.properties

fixing words
2026-02-13 11:13:46 -05:00
Anuken
03bea6b291 Updated scripts to match the proper SDL backend name 2026-02-13 11:06:24 -05:00
Anuken
0aa091b212 Fixed #11666 2026-02-13 10:01:37 -05:00
Anuken
dec4913090 No AI-generated PRs 2026-02-13 00:42:16 -05:00
TheCuber222
c01a35d410 Translate:Removed outdated description (#11659)
Omura will no longer produce Flare; this information is outdated.
2026-02-12 16:41:08 -05:00
Anuken
15f5885b0f arc 2026-02-12 13:06:14 -05:00
Anuken
c3ccee72a7 Triggering build 2026-02-12 12:40:12 -05:00
Anuken
139d7626b2 Proper shield arc velocity nullification 2026-02-12 12:22:00 -05:00
Anuken
d285dd6855 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2026-02-12 09:12:28 -05:00
Anuken
0a066fbef7 Another wayland fix attempt 2026-02-12 09:12:19 -05:00
Anuken
4d70395204 Update deployment.yml 2026-02-11 21:00:45 -05:00
Anuken
98d4130222 Update deployment.yml 2026-02-11 20:55:27 -05:00
246 changed files with 3864 additions and 1866 deletions

View File

@@ -19,8 +19,6 @@ jobs:
uses: actions/setup-java@v1 uses: actions/setup-java@v1
with: with:
java-version: 17 java-version: 17
- name: Fetch latest Arc
run: git clone --depth=1 --branch=master https://github.com/Anuken/Arc ../Arc
- name: Set env - name: Set env
run: echo "RELEASE_VERSION=${GITHUB_REF#refs/*/}" >> $GITHUB_ENV run: echo "RELEASE_VERSION=${GITHUB_REF#refs/*/}" >> $GITHUB_ENV
- name: Add Arc release - name: Add Arc release
@@ -48,11 +46,11 @@ jobs:
git add . git add .
git commit --allow-empty -m "Updating" git commit --allow-empty -m "Updating"
git tag ${RELEASE_VERSION} git tag ${RELEASE_VERSION}
git push https://Anuken:${{ secrets.API_TOKEN_GITHUB }}@github.com/Anuken/MindustryJitpack git push https://Anuken:${{ secrets.API_TOKEN_GITHUB }}@github.com/Anuken/MindustryJitpack ${RELEASE_VERSION}
cd ../Mindustry cd ../Mindustry
- name: Create artifacts - name: Create artifacts
run: | run: |
./gradlew desktop:dist server:dist core:mergedJavadoc -Pbuildversion=${RELEASE_VERSION:1} ./gradlew desktop:dist server:dist core:depsJar core:mergedJavadoc -Pbuildversion=${RELEASE_VERSION:1}
- name: Update docs - name: Update docs
run: | run: |
cd ../ cd ../
@@ -92,3 +90,10 @@ jobs:
file: server/build/libs/server-release.jar file: server/build/libs/server-release.jar
tag: ${{ github.ref }} tag: ${{ github.ref }}
- name: Upload dependency JAR
uses: svenstaro/upload-release-action@v2
with:
repo_token: ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }}
file: core/build/libs/core-release-deps.jar
asset_name: dependencies.jar
tag: ${{ github.ref }}

View File

@@ -41,6 +41,18 @@ jobs:
git commit -m "Automatic bundle update" git commit -m "Automatic bundle update"
git push git push
fi fi
- name: Update scripts and class mappings
if: ${{ github.repository == 'Anuken/Mindustry' }}
run: |
./gradlew updateScripts
if [ -n "$(git status --porcelain)" ]; then
git config --global user.name "Github Actions"
git config --global user.email "actions@github.com"
git add core/assets/scripts/* core/src/mindustry/mod/ClassMap.java
git commit -m "Automatic class mapping update"
git push
fi
- name: Update JITpack repo - name: Update JITpack repo
if: ${{ github.repository == 'Anuken/Mindustry' }} if: ${{ github.repository == 'Anuken/Mindustry' }}
run: | run: |

View File

@@ -20,6 +20,12 @@ Yes, there are occurrences of trailing spaces, extra newlines, empty indents, an
I **especially** do not want to see PRs that apply any kind of automated analysis to the source code to "optimize" anything - my IDE can do that already. If the PR doesn't actually change anything useful, I'm not going to review or merge it. I **especially** do not want to see PRs that apply any kind of automated analysis to the source code to "optimize" anything - my IDE can do that already. If the PR doesn't actually change anything useful, I'm not going to review or merge it.
### Do not make AI "contributions".
If I see a PR with significant amounts of code that's obviously written by AI, I will reject your PR, and you will be blocked. Don't waste my time with slop.
Asking AI questions, and using that information to help you write code? Fine. Using it to actually write code? No.
## Style Guidelines ## Style Guidelines
### Follow the formatting guidelines. ### Follow the formatting guidelines.

View File

@@ -14,7 +14,6 @@
android:roundIcon="@mipmap/ic_launcher_round" android:roundIcon="@mipmap/ic_launcher_round"
android:isGame="true" android:isGame="true"
android:theme="@style/ArcTheme" android:theme="@style/ArcTheme"
android:usesCleartextTraffic="true"
android:appCategory="game" android:appCategory="game"
android:label="@string/app_name" android:label="@string/app_name"
android:fullBackupContent="@xml/backup_rules" android:fullBackupContent="@xml/backup_rules"

View File

@@ -3,7 +3,6 @@ buildscript{
mavenLocal() mavenLocal()
mavenCentral() mavenCentral()
google() google()
maven{ url "https://oss.sonatype.org/content/repositories/snapshots/" }
} }
dependencies{ dependencies{
@@ -17,7 +16,7 @@ configurations{ natives }
repositories{ repositories{
mavenCentral() mavenCentral()
maven{ url "https://maven.google.com" } maven{ url = "https://maven.google.com" }
} }
task deploy(type: Copy){ task deploy(type: Copy){
@@ -40,9 +39,11 @@ android{
renderscript.srcDirs = ['src'] renderscript.srcDirs = ['src']
res.srcDirs = ['res'] res.srcDirs = ['res']
assets.srcDirs = ['assets', 'src/main/assets', '../core/assets/'] assets.srcDirs = ['assets', 'src/main/assets', '../core/assets/']
jniLibs.srcDirs = ['libs']
if(localArc){ if(localArc){
jniLibs.srcDirs += ['../../Arc/natives/natives-android/libs', '../../Arc/natives/natives-freetype-android/libs'] jniLibs.srcDirs += ['../../Arc/natives/natives-android/libs', '../../Arc/natives/natives-freetype-android/libs']
}else{
jniLibs.srcDirs = ['libs']
} }
} }
@@ -70,7 +71,7 @@ android{
} }
props.store(file('../core/assets/version.properties').newWriter(), null) props.store(file('../core/assets/version.properties').newWriter(), null)
multiDexEnabled true multiDexEnabled = true
} }
compileOptions{ compileOptions{
@@ -113,7 +114,7 @@ android{
if(project.hasProperty("RELEASE_STORE_FILE") || System.getenv("CI") == "true"){ if(project.hasProperty("RELEASE_STORE_FILE") || System.getenv("CI") == "true"){
buildTypes{ buildTypes{
release{ release{
signingConfig signingConfigs.release signingConfig = signingConfigs.release
} }
} }
} }

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ buildscript{
ext{ ext{
arcHash = property("archash") arcHash = property("archash")
localArc = !project.hasProperty("release") && new File(rootDir.parent, 'Arc').exists() && !project.hasProperty("noLocalArc") localArc = new File(rootDir.parent, 'Arc').exists() && !project.hasProperty("noLocalArc")
arcModule = { String name -> arcModule = { String name ->
//skip to last submodule //skip to last submodule
@@ -17,8 +17,7 @@ buildscript{
mavenLocal() mavenLocal()
mavenCentral() mavenCentral()
google() google()
maven{ url "https://oss.sonatype.org/content/repositories/snapshots/" } maven{ url = 'https://jitpack.io' }
maven{ url 'https://jitpack.io' }
} }
dependencies{ dependencies{
@@ -181,9 +180,8 @@ allprojects{
repositories{ repositories{
mavenLocal() mavenLocal()
mavenCentral() mavenCentral()
maven{ url "https://oss.sonatype.org/content/repositories/snapshots/" } maven{ url = "https://central.sonatype.com/repository/maven-snapshots" }
maven{ url "https://oss.sonatype.org/content/repositories/releases/" } maven{ url = 'https://jitpack.io' }
maven{ url 'https://jitpack.io' }
} }
task clearCache{ task clearCache{
@@ -246,6 +244,8 @@ project(":desktop"){
implementation project(":core") implementation project(":core")
implementation arcModule("extensions:profiling") implementation arcModule("extensions:profiling")
implementation arcModule("extensions:discord") implementation arcModule("extensions:discord")
implementation arcModule("natives:natives-filedialogs")
implementation arcModule("extensions:filedialogs")
implementation arcModule("natives:natives-desktop") implementation arcModule("natives:natives-desktop")
implementation arcModule("natives:natives-freetype-desktop") implementation arcModule("natives:natives-freetype-desktop")
@@ -253,7 +253,7 @@ project(":desktop"){
implementation "com.github.Anuken:steamworks4j:$steamworksVersion" implementation "com.github.Anuken:steamworks4j:$steamworksVersion"
implementation arcModule("backends:backend-sdl3") implementation arcModule("backends:backend-sdl")
annotationProcessor 'com.github.Anuken:jabel:0.9.0' annotationProcessor 'com.github.Anuken:jabel:0.9.0'
} }
} }
@@ -304,6 +304,27 @@ project(":core"){
} }
} }
task depsJar(type: Jar, dependsOn: [classes, ":server:dist"]){
archiveClassifier = 'deps'
from files(sourceSets.main.output.classesDirs)
from{ configurations.runtimeClasspath.collect{ it.isDirectory() ? it : zipTree(it) } }
from zipTree("../server/build/libs/server-release.jar")
from files("src/")
from files("../../Arc/arc-core/src/")
from files("../../Arc/extensions/arcnet/src/")
from files("../../Arc/extensions/g3d/src/")
from files("../../Arc/extensions/flabel/src/")
from files("../../Arc/extensions/freetype/src/")
from files("../server/src/")
exclude("META-INF/**")
exclude("vfxshaders/**")
exclude("maps/**")
exclude("baseparts/**")
exclude("vfxshaders/**")
duplicatesStrategy = DuplicatesStrategy.EXCLUDE
}
task sourcesJar(type: Jar, dependsOn: classes){ task sourcesJar(type: Jar, dependsOn: classes){
archiveClassifier = 'sources' archiveClassifier = 'sources'
from sourceSets.main.allSource from sourceSets.main.allSource
@@ -396,6 +417,7 @@ project(":tests"){
testImplementation arcModule("backends:backend-headless") testImplementation arcModule("backends:backend-headless")
testImplementation "org.json:json:20230618" testImplementation "org.json:json:20230618"
testRuntimeOnly "org.junit.jupiter:junit-jupiter-engine:5.7.1" testRuntimeOnly "org.junit.jupiter:junit-jupiter-engine:5.7.1"
testRuntimeOnly "org.junit.platform:junit-platform-launcher"
} }
tasks.withType(JavaCompile){ tasks.withType(JavaCompile){
@@ -407,6 +429,7 @@ project(":tests"){
test{ test{
//fork every test so mods don't interact with each other //fork every test so mods don't interact with each other
forkEvery = 1 forkEvery = 1
jvmArgs = ["-XX:+HeapDumpOnOutOfMemoryError"]
useJUnitPlatform() useJUnitPlatform()
workingDir = new File("../core/assets") workingDir = new File("../core/assets")
testLogging{ testLogging{

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 194 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 195 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 450 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 480 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 717 B

View File

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 660 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 660 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 852 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 831 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 814 B

View File

@@ -15,6 +15,7 @@ link.wiki.description = Official Mindustry wiki
link.suggestions.description = Suggest new features link.suggestions.description = Suggest new features
link.bug.description = Found one? Report it here link.bug.description = Found one? Report it here
linkopen = This server has sent you a link. Are you sure you want to open it?\n\n[sky]{0} linkopen = This server has sent you a link. Are you sure you want to open it?\n\n[sky]{0}
clipboardcopy = This server wants to copy text to your clipboard. Are you sure you want to continue?\n\n[sky]{0}
linkfail = Failed to open link!\nThe URL has been copied to your clipboard. linkfail = Failed to open link!\nThe URL has been copied to your clipboard.
screenshot = Screenshot saved to {0} screenshot = Screenshot saved to {0}
screenshot.invalid = Map too large, potentially not enough memory for screenshot. screenshot.invalid = Map too large, potentially not enough memory for screenshot.
@@ -124,6 +125,8 @@ maps.none = [lightgray]No maps found!
invalid = Invalid invalid = Invalid
pickcolor = Pick Color pickcolor = Pick Color
color = Color color = Color
import = Import
export = Export
preparingconfig = Preparing Config preparingconfig = Preparing Config
preparingcontent = Preparing Content preparingcontent = Preparing Content
uploadingcontent = Uploading Content uploadingcontent = Uploading Content
@@ -354,11 +357,6 @@ save.mode = Gamemode: {0}
save.date = Last Saved: {0} save.date = Last Saved: {0}
save.playtime = Playtime: {0} save.playtime = Playtime: {0}
dontshowagain = Don't show again dontshowagain = Don't show again
warn.32bit.title = 32-bit Deprecation Warning
warn.32bit = You are using a [red]32-bit[] version of Mindustry.\n\
As newer Java versions have dropped 32-bit Windows support, [red]32-bit support will be discontinued in the future[].\n\n\
Please upgrade to a 64-bit machine, and make sure you have the 64-bit version of Mindustry downloaded.\n\n\
If you are running Mindustry as a JAR file, make sure you are using 64-bit Java.
warning = Warning. warning = Warning.
confirm = Confirm confirm = Confirm
delete = Delete delete = Delete
@@ -375,7 +373,6 @@ command.repair = Repair
command.rebuild = Rebuild command.rebuild = Rebuild
command.assist = Assist Player command.assist = Assist Player
command.move = Move command.move = Move
command.boost = Boost
command.enterPayload = Enter Payload Block command.enterPayload = Enter Payload Block
command.loadUnits = Load Units command.loadUnits = Load Units
command.loadBlocks = Load Blocks command.loadBlocks = Load Blocks
@@ -386,7 +383,9 @@ stance.shoot = Stance: Shoot
stance.holdfire = Stance: Hold Fire stance.holdfire = Stance: Hold Fire
stance.pursuetarget = Stance: Pursue Target stance.pursuetarget = Stance: Pursue Target
stance.patrol = Stance: Patrol Path stance.patrol = Stance: Patrol Path
stance.holdposition = Stance: Hold Position
stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Straight line movement, no pathfinding stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Straight line movement, no pathfinding
stance.boost = Boost
stance.mineauto = Automatic Mining stance.mineauto = Automatic Mining
stance.mine = Mine Item: {0} stance.mine = Mine Item: {0}
openlink = Open Link openlink = Open Link
@@ -433,6 +432,7 @@ saveimage = Save Image
unknown = Unknown unknown = Unknown
custom = Custom custom = Custom
builtin = Built-In builtin = Built-In
modded = Modded
map.delete.confirm = Are you sure you want to delete this map? This action cannot be undone! map.delete.confirm = Are you sure you want to delete this map? This action cannot be undone!
map.random = [accent]Random Map map.random = [accent]Random Map
map.nospawn = This map does not have any cores for the player to spawn in! Add a {0} core to this map in the editor. map.nospawn = This map does not have any cores for the player to spawn in! Add a {0} core to this map in the editor.
@@ -493,10 +493,14 @@ editor.center = Center
editor.search = Search maps... editor.search = Search maps...
editor.filters = Filter Maps editor.filters = Filter Maps
editor.filters.mode = Gamemodes: editor.filters.mode = Gamemodes:
editor.filters.priorities = Priorities:
editor.filters.type = Map Type: editor.filters.type = Map Type:
editor.filters.search = Search In: editor.filters.search = Search In:
editor.filters.author = Author editor.filters.author = Author
editor.filters.description = Description editor.filters.description = Description
editor.filters.modname = Mod Name
editor.filters.prioritizemod = Mod Priority
editor.filters.prioritizecustom = Custom Priority
editor.shiftx = Shift X editor.shiftx = Shift X
editor.shifty = Shift Y editor.shifty = Shift Y
workshop = Workshop workshop = Workshop
@@ -867,7 +871,7 @@ planet.sun.name = Sun
sector.impact0078.name = Impact 0078 sector.impact0078.name = Impact 0078
sector.groundZero.name = Ground Zero sector.groundZero.name = Ground Zero
sector.craters.name = The Craters sector.crateredBattleground.name = Cratered Battleground
sector.frozenForest.name = Frozen Forest sector.frozenForest.name = Frozen Forest
sector.ruinousShores.name = Ruinous Shores sector.ruinousShores.name = Ruinous Shores
sector.stainedMountains.name = Stained Mountains sector.stainedMountains.name = Stained Mountains
@@ -895,13 +899,14 @@ sector.fallenVessel.name = Fallen Vessel
sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion
sector.frontier.name = Frontier sector.frontier.name = Frontier
sector.sunkenPier.name = Sunken Pier sector.sunkenPier.name = Sunken Pier
sector.littoralShipyard.name = Littoral Shipyard
sector.cruxscape.name = Cruxscape sector.cruxscape.name = Cruxscape
sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold
sector.groundZero.description = The optimal location to begin once more. Low enemy threat. Few resources.\nGather as much lead and copper as possible.\nMove on. sector.groundZero.description = The optimal location to begin once more. Low enemy threat. Few resources.\nGather as much lead and copper as possible.\nMove on.
sector.frozenForest.description = Even here, closer to mountains, the spores have spread. The frigid temperatures cannot contain them forever.\n\nBegin the venture into power. Build combustion generators. Learn to use menders. sector.frozenForest.description = Even here, closer to mountains, the spores have spread. The frigid temperatures cannot contain them forever.\n\nBegin the venture into power. Build combustion generators. Learn to use menders.
sector.saltFlats.description = On the outskirts of the desert lie the Salt Flats. Few resources can be found in this location.\n\nThe enemy has erected a resource storage complex here. Eradicate their core. Leave nothing standing. sector.saltFlats.description = On the outskirts of the desert lie the Salt Flats. Few resources can be found in this location.\n\nThe enemy has erected a resource storage complex here. Eradicate their core. Leave nothing standing.
sector.craters.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills. sector.crateredBattleground.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
sector.ruinousShores.description = Past the wastes, is the shoreline. Once, this location housed a coastal defense array. Not much of it remains. Only the most basic defense structures have remained unscathed, everything else reduced to scrap.\nContinue the expansion outwards. Rediscover the technology. sector.ruinousShores.description = Past the wastes, is the shoreline. Once, this location housed a coastal defense array. Not much of it remains. Only the most basic defense structures have remained unscathed, everything else reduced to scrap.\nContinue the expansion outwards. Rediscover the technology.
sector.stainedMountains.description = Further inland lie the mountains, yet untainted by spores.\nExtract the abundant titanium in this area. Learn how to use it.\n\nThe enemy presence is greater here. Do not give them time to send their strongest units. sector.stainedMountains.description = Further inland lie the mountains, yet untainted by spores.\nExtract the abundant titanium in this area. Learn how to use it.\n\nThe enemy presence is greater here. Do not give them time to send their strongest units.
sector.overgrowth.description = This area is overgrown, closer to the source of the spores.\nThe enemy has established an outpost here. Build Mace units. Destroy it. sector.overgrowth.description = This area is overgrown, closer to the source of the spores.\nThe enemy has established an outpost here. Build Mace units. Destroy it.
@@ -1050,6 +1055,7 @@ stat.boosteffect = Boost Effect
stat.maxunits = Max Active Units stat.maxunits = Max Active Units
stat.health = Health stat.health = Health
stat.armor = Armor stat.armor = Armor
stat.armor.info = Applied damage = incoming damage - armor.\nUp to 90% maximum damage reduction.
stat.buildtime = Build Time stat.buildtime = Build Time
stat.maxconsecutive = Max Consecutive stat.maxconsecutive = Max Consecutive
stat.buildcost = Build Cost stat.buildcost = Build Cost
@@ -1184,8 +1190,8 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] area dmg ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
bullet.incendiary = [stat]incendiary bullet.incendiary = [stat]incendiary
bullet.homing = [stat]homing bullet.homing = [stat]homing
bullet.armorpierce = [stat]armor piercing bullet.armorpierce = [stat]armor piercing
bullet.armorweakness = [red]{0}%[lightgray] armor weakness bullet.armorweakness = [red]{0}x[lightgray] armor weakness
bullet.armorpiercing = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing bullet.partialarmorpierce = [stat]{0}%[lightgray] armor pierce
bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0}[lightgray] seconds of repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles bullet.suppression = [stat]{0}[lightgray] seconds of repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
@@ -1274,6 +1280,8 @@ setting.fpscap.none = None
setting.fpscap.text = {0} FPS setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = UI Scaling setting.uiscale.name = UI Scaling
setting.uiscale.description = Restart required to apply changes. setting.uiscale.description = Restart required to apply changes.
setting.uiEdgePadding.name = UI Edge Padding
setting.uiEdgePadding.description = Adds padding to the edges of the UI. Useful for displays with rounded corners or notches.
setting.swapdiagonal.name = Always Diagonal Placement setting.swapdiagonal.name = Always Diagonal Placement
setting.screenshake.name = Screen Shake setting.screenshake.name = Screen Shake
setting.bloomintensity.name = Bloom Intensity setting.bloomintensity.name = Bloom Intensity
@@ -1362,13 +1370,14 @@ keybind.unit_stance_hold_fire.name = Unit Stance: Hold Fire
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target
keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol
keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram
keybind.unit_stance_boost.name = Unit Stance: Boost
keybind.unit_stance_hold_position.name = Unit Stance: Hold Position
keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move
keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair
keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild
keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist
keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine
keybind.unit_command_boost.name = Unit Command: Boost
keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units
keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks
keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload
@@ -2010,8 +2019,8 @@ block.radar.name = Radar
block.build-tower.name = Build Tower block.build-tower.name = Build Tower
block.regen-projector.name = Regen Projector block.regen-projector.name = Regen Projector
block.shockwave-tower.name = Shockwave Tower block.shockwave-tower.name = Shockwave Tower
block.shield-projector.name = Shield Projector block.shield-projector.name = Barrier Projector
block.large-shield-projector.name = Large Shield Projector block.large-shield-projector.name = Large Barrier Projector
block.armored-duct.name = Armored Duct block.armored-duct.name = Armored Duct
block.overflow-duct.name = Overflow Duct block.overflow-duct.name = Overflow Duct
block.underflow-duct.name = Underflow Duct block.underflow-duct.name = Underflow Duct
@@ -2063,6 +2072,7 @@ block.reinforced-payload-router.name = Reinforced Payload Router
block.payload-mass-driver.name = Payload Mass Driver block.payload-mass-driver.name = Payload Mass Driver
block.small-deconstructor.name = Deconstructor block.small-deconstructor.name = Deconstructor
block.canvas.name = Canvas block.canvas.name = Canvas
block.large-canvas.name = Large Canvas
block.world-processor.name = World Processor block.world-processor.name = World Processor
block.world-cell.name = World Cell block.world-cell.name = World Cell
block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator
@@ -2125,7 +2135,6 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Tap and hold[] a small block or unit to pick
hint.payloadDrop = Press [accent]][] to drop a payload. hint.payloadDrop = Press [accent]][] to drop a payload.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a payload there. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a payload there.
hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires. hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires.
hint.generator = :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with :power-node: [accent]Power Nodes[].
hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or :graphite: [accent]Graphite[] :duo:Duo/:salvo:Salvo ammunition to take Guardians down. hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or :graphite: [accent]Graphite[] :duo:Duo/:salvo:Salvo ammunition to take Guardians down.
hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a :core-foundation: [accent]Foundation[] core over the :core-shard: [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions. hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a :core-foundation: [accent]Foundation[] core over the :core-shard: [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions.
hint.serpuloCoreZone = Additional :core-shard: [accent]Cores[] may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles. hint.serpuloCoreZone = Additional :core-shard: [accent]Cores[] may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles.
@@ -2157,6 +2166,16 @@ gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts.
gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready. gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready.
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[]. gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
ff.coal = Use :mechanical-drill: [accent]Mechanical Drills[] to mine :ore-coal: [accent]coal[].
ff.graphitepress = :tree: Research and place a :graphite-press: [accent]Graphite Press[].
ff.craft = Move :coal: coal into the :graphite-press: [accent]Graphite Press[].\nIt will output :graphite: graphite to all nearby conveyors.\nMove the output :graphite: graphite from the :graphite-press: [accent]Graphite Press[] into the core.
ff.generator = :coal: Coal can also be used as fuel in :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[].\nResearch and place a :combustion-generator: [accent]Combustion Generator[].
ff.coalpower = Input :coal: coal into the generator to produce [accent]:power: power[].
ff.coalpower.objective = :combustion-generator: Produce Power
ff.node = :power-node: [accent]Power Nodes[] transmit power to nearby blocks in range.\nResearch and place a :power-node: [accent]Power Node[] close to the generator.
ff.battery = :battery: [accent]Batteries[] store power.\nResearch and place a :battery: [accent]Battery[] close to the node.
ff.arc = :arc: [accent]Arc[] turrets require power to function. Research and place an :arc: [accent]Arc[] turret near a power node.
fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[]. fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[].
fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units. fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units.
@@ -2513,6 +2532,7 @@ block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Require
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable. block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
block.large-canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Fires standard bullets at enemy targets. unit.dagger.description = Fires standard bullets at enemy targets.
unit.mace.description = Fires streams of flame at enemy targets. unit.mace.description = Fires streams of flame at enemy targets.

View File

@@ -15,6 +15,7 @@ link.wiki.description = Афіцыйная вікі
link.suggestions.description = Прапанаваць новыя функцыі link.suggestions.description = Прапанаваць новыя функцыі
link.bug.description = Знайшлі памылку? Паведаміць пра яе тут link.bug.description = Знайшлі памылку? Паведаміць пра яе тут
linkopen = Гэты сервер адправіў вам спасылку. Ці жадаеце адкрыць я?\n\n[sky]{0} linkopen = Гэты сервер адправіў вам спасылку. Ці жадаеце адкрыць я?\n\n[sky]{0}
clipboardcopy = This server wants to copy text to your clipboard. Are you sure you want to continue?\n\n[sky]{0}
linkfail = Не атрымалася адкрыць спасылку!\nURL-адрэс быў скапіяваны ў буфер абмена. linkfail = Не атрымалася адкрыць спасылку!\nURL-адрэс быў скапіяваны ў буфер абмена.
screenshot = рыншот захаваны ў {0} screenshot = рыншот захаваны ў {0}
screenshot.invalid = Карта занадта вялікая, магчыма, не хапае памяці для скрыншота. screenshot.invalid = Карта занадта вялікая, магчыма, не хапае памяці для скрыншота.
@@ -124,6 +125,8 @@ maps.none = [lightgray]Карты не знойдзены!
invalid = Недапушчальны invalid = Недапушчальны
pickcolor = Выбраць колер pickcolor = Выбраць колер
color = Color color = Color
import = Import
export = Export
preparingconfig = Падрыхтоўка канфігурацыі preparingconfig = Падрыхтоўка канфігурацыі
preparingcontent = Падрыхтоўка змесціва preparingcontent = Падрыхтоўка змесціва
uploadingcontent = Выгрузка змесціва uploadingcontent = Выгрузка змесціва
@@ -354,8 +357,6 @@ save.mode = Рэжым гульні: {0}
save.date = Апошні запіс: {0} save.date = Апошні запіс: {0}
save.playtime = Час ў гульні: {0} save.playtime = Час ў гульні: {0}
dontshowagain = Don't show again dontshowagain = Don't show again
warn.32bit.title = 32-bit Deprecation Warning
warn.32bit = You are using a [red]32-bit[] version of Mindustry.\nAs newer Java versions have dropped 32-bit Windows support, [red]32-bit support will be discontinued in the future[].\n\nPlease upgrade to a 64-bit machine, and make sure you have the 64-bit version of Mindustry downloaded.\n\nIf you are running Mindustry as a JAR file, make sure you are using 64-bit Java.
warning = Папярэджанне. warning = Папярэджанне.
confirm = Пацверджанне confirm = Пацверджанне
delete = Выдаліць delete = Выдаліць
@@ -372,7 +373,6 @@ command.repair = Рамантаваць
command.rebuild = Перабудоўваць command.rebuild = Перабудоўваць
command.assist = Следаваць За Гульцом command.assist = Следаваць За Гульцом
command.move = Рухацца command.move = Рухацца
command.boost = Узляцець
command.enterPayload = Enter Payload Block command.enterPayload = Enter Payload Block
command.loadUnits = Load Units command.loadUnits = Load Units
command.loadBlocks = Load Blocks command.loadBlocks = Load Blocks
@@ -383,7 +383,9 @@ stance.shoot = Stance: Shoot
stance.holdfire = Stance: Hold Fire stance.holdfire = Stance: Hold Fire
stance.pursuetarget = Stance: Pursue Target stance.pursuetarget = Stance: Pursue Target
stance.patrol = Stance: Patrol Path stance.patrol = Stance: Patrol Path
stance.holdposition = Stance: Hold Position
stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Straight line movement, no pathfinding stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Straight line movement, no pathfinding
stance.boost = Boost
stance.mineauto = Automatic Mining stance.mineauto = Automatic Mining
stance.mine = Mine Item: {0} stance.mine = Mine Item: {0}
openlink = адкрыць спасылку openlink = адкрыць спасылку
@@ -430,6 +432,7 @@ saveimage = Захаваць малюнак
unknown = Невядома unknown = Невядома
custom = Карыстацкая custom = Карыстацкая
builtin = Убудаваная builtin = Убудаваная
modded = Modded
map.delete.confirm = Вы сапраўды жадаеце выдаліць гэтую карту? Гэта дзеянне не можа быць адменена! map.delete.confirm = Вы сапраўды жадаеце выдаліць гэтую карту? Гэта дзеянне не можа быць адменена!
map.random = [accent]Выпадковая карта map.random = [accent]Выпадковая карта
map.nospawn = Гэтая карта не мае ні аднаго ядра, у якім гулец можа з’явіцца! Дадайце {0} ядро на гэтую карту ў рэдактары. map.nospawn = Гэтая карта не мае ні аднаго ядра, у якім гулец можа з’явіцца! Дадайце {0} ядро на гэтую карту ў рэдактары.
@@ -490,10 +493,14 @@ editor.center = Цантраваць
editor.search = Пошук мапаў... editor.search = Пошук мапаў...
editor.filters = Фільтраваць Мапы editor.filters = Фільтраваць Мапы
editor.filters.mode = Гульнявыя Рэжымы: editor.filters.mode = Гульнявыя Рэжымы:
editor.filters.priorities = Priorities:
editor.filters.type = Тып Мапы: editor.filters.type = Тып Мапы:
editor.filters.search = Шукаць У: editor.filters.search = Шукаць У:
editor.filters.author = Аўтар editor.filters.author = Аўтар
editor.filters.description = Апісанне editor.filters.description = Апісанне
editor.filters.modname = Mod Name
editor.filters.prioritizemod = Mod Priority
editor.filters.prioritizecustom = Custom Priority
editor.shiftx = Shift X editor.shiftx = Shift X
editor.shifty = Shift Y editor.shifty = Shift Y
workshop = Майстэрня workshop = Майстэрня
@@ -864,7 +871,7 @@ planet.sun.name = Сонца
sector.impact0078.name = Аварыя 0078 sector.impact0078.name = Аварыя 0078
sector.groundZero.name = Пачатковая Кропка sector.groundZero.name = Пачатковая Кропка
sector.craters.name = Кратары sector.crateredBattleground.name = Cratered Battleground
sector.frozenForest.name = Ледзяны Лес sector.frozenForest.name = Ледзяны Лес
sector.ruinousShores.name = Берагавыя Руіны sector.ruinousShores.name = Берагавыя Руіны
sector.stainedMountains.name = Афарбаваныя Горы sector.stainedMountains.name = Афарбаваныя Горы
@@ -892,13 +899,14 @@ sector.fallenVessel.name = Fallen Vessel
sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion
sector.frontier.name = Frontier sector.frontier.name = Frontier
sector.sunkenPier.name = Sunken Pier sector.sunkenPier.name = Sunken Pier
sector.littoralShipyard.name = Littoral Shipyard
sector.cruxscape.name = Cruxscape sector.cruxscape.name = Cruxscape
sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold
sector.groundZero.description = Аптымальнае месца каб пачаць. Нізкая варожая пагроза. Мала рэсурсаў.\nВазімце як мага болей свінца і медзі.\nІ рухайцеся далей. sector.groundZero.description = Аптымальнае месца каб пачаць. Нізкая варожая пагроза. Мала рэсурсаў.\nВазімце як мага болей свінца і медзі.\nІ рухайцеся далей.
sector.frozenForest.description = Нават тут, бліжэй да гор, распаўсюдзіліся споры. Ледзяныя тэмпературы не могуць утрымліваць іх заўсёды.\n\nПачніце выкарыстоўваць энергію. Пабудуйце генератары на цвёрдым паліве. Даведайцеся як выкарыстоуваць рэгенератары. sector.frozenForest.description = Нават тут, бліжэй да гор, распаўсюдзіліся споры. Ледзяныя тэмпературы не могуць утрымліваць іх заўсёды.\n\nПачніце выкарыстоўваць энергію. Пабудуйце генератары на цвёрдым паліве. Даведайцеся як выкарыстоуваць рэгенератары.
sector.saltFlats.description = На ўскраінах пустыні ляжаць Саланчакі. Мала рэсурсаў знаходзіцца ў гэтым месцы.\n\nВораг стварыў тут комплекс захавання рэсурсаў. Знішчыце іх ядро. Нічога не застаўце на месцы. sector.saltFlats.description = На ўскраінах пустыні ляжаць Саланчакі. Мала рэсурсаў знаходзіцца ў гэтым месцы.\n\nВораг стварыў тут комплекс захавання рэсурсаў. Знішчыце іх ядро. Нічога не застаўце на месцы.
sector.craters.description = Вада сабралася ў гэтым кратары, рэліквіі старых войн. Захапіце вобласць. Збярыце пясок. Выплаўце меташкло. Вадзяныя помпы каб ахладжваць турэлі буры. sector.crateredBattleground.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
sector.ruinousShores.description = Ператварыўшаяся ў мусар, берагавая лінія. Раней, гэта лакацыя была раёнам берагавой абароны. Мала што ад яе засталося. Толькі самыя простыя абарончыя структуры засталіся непашкоджанымі, усё яшчэ ператвораныя ў металалом.\nПрацягніце пашырэнне па-за гэты сектар. Адкрыйце нанава гэту тэхналогію. sector.ruinousShores.description = Ператварыўшаяся ў мусар, берагавая лінія. Раней, гэта лакацыя была раёнам берагавой абароны. Мала што ад яе засталося. Толькі самыя простыя абарончыя структуры засталіся непашкоджанымі, усё яшчэ ператвораныя ў металалом.\nПрацягніце пашырэнне па-за гэты сектар. Адкрыйце нанава гэту тэхналогію.
sector.stainedMountains.description = Далей ідзе востраў на якім ляжаць горы, яшчэ не заплямлены спорамі.\nДабудзьце багата тытану ў гэтым сектары. Даведайцеся як выкарыстоуваць яго.\n\nВарожая прысутнасць тут мацней. Не дайце ім часу каб адправіць іх мацнейшыя адзінкі. sector.stainedMountains.description = Далей ідзе востраў на якім ляжаць горы, яшчэ не заплямлены спорамі.\nДабудзьце багата тытану ў гэтым сектары. Даведайцеся як выкарыстоуваць яго.\n\nВарожая прысутнасць тут мацней. Не дайце ім часу каб адправіць іх мацнейшыя адзінкі.
sector.overgrowth.description = Гэты сектар зарос, бліжэйшы да крыніцы спораў.\nВораг заснаваў тутThe enemy has established an outpost here. Build Titan units. Destroy it. Reclaim that which was lost. sector.overgrowth.description = Гэты сектар зарос, бліжэйшы да крыніцы спораў.\nВораг заснаваў тутThe enemy has established an outpost here. Build Titan units. Destroy it. Reclaim that which was lost.
@@ -1047,6 +1055,7 @@ stat.boosteffect = Эфект паскарэння
stat.maxunits = Максімальная колькасць актыўных адзінак stat.maxunits = Максімальная колькасць актыўных адзінак
stat.health = Здароўе stat.health = Здароўе
stat.armor = Браня stat.armor = Браня
stat.armor.info = Applied damage = incoming damage - armor.\nUp to 90% maximum damage reduction.
stat.buildtime = Час будаўніцтва stat.buildtime = Час будаўніцтва
stat.maxconsecutive = Максімальны Запар stat.maxconsecutive = Максімальны Запар
stat.buildcost = Кошт будаўніцтва stat.buildcost = Кошт будаўніцтва
@@ -1181,8 +1190,8 @@ bullet.splashdamage = [stat] {0} [lightgray]страты ў радыусе ~ [st
bullet.incendiary = [stat] запальны bullet.incendiary = [stat] запальны
bullet.homing = [stat] саманаводных bullet.homing = [stat] саманаводных
bullet.armorpierce = [stat]armor piercing bullet.armorpierce = [stat]armor piercing
bullet.armorweakness = [red]{0}%[lightgray] armor weakness bullet.armorweakness = [red]{0}x[lightgray] armor weakness
bullet.armorpiercing = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing bullet.partialarmorpierce = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing
bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
@@ -1271,6 +1280,8 @@ setting.fpscap.none = Неабмежаваны
setting.fpscap.text = {0} FPS setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = Маштаб карыстальніцкага інтэрфейсу [lightgray] (перазапусьціцца)[] setting.uiscale.name = Маштаб карыстальніцкага інтэрфейсу [lightgray] (перазапусьціцца)[]
setting.uiscale.description = Каб змены ўжыліся патрабуецца перазапуск. setting.uiscale.description = Каб змены ўжыліся патрабуецца перазапуск.
setting.uiEdgePadding.name = UI Edge Padding
setting.uiEdgePadding.description = Adds padding to the edges of the UI. Useful for displays with rounded corners or notches.
setting.swapdiagonal.name = Заўсёды дыяганальнае размяшчэнне setting.swapdiagonal.name = Заўсёды дыяганальнае размяшчэнне
setting.screenshake.name = Трасяніна экрана setting.screenshake.name = Трасяніна экрана
setting.bloomintensity.name = Інтэнсіўнасць Цвету setting.bloomintensity.name = Інтэнсіўнасць Цвету
@@ -1359,13 +1370,14 @@ keybind.unit_stance_hold_fire.name = Unit Stance: Hold Fire
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target
keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol
keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram
keybind.unit_stance_boost.name = Unit Stance: Boost
keybind.unit_stance_hold_position.name = Unit Stance: Hold Position
keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move
keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair
keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild
keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist
keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine
keybind.unit_command_boost.name = Unit Command: Boost
keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units
keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks
keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload
@@ -2060,6 +2072,7 @@ block.reinforced-payload-router.name = Узмоцнены Выгрузачны
block.payload-mass-driver.name = Выгрузачны Кіроўца Масс block.payload-mass-driver.name = Выгрузачны Кіроўца Масс
block.small-deconstructor.name = Маленькі Дэканструктар block.small-deconstructor.name = Маленькі Дэканструктар
block.canvas.name = Палатно block.canvas.name = Палатно
block.large-canvas.name = Large Canvas
block.world-processor.name = Працэсар Свету block.world-processor.name = Працэсар Свету
block.world-cell.name = Клетка Свету block.world-cell.name = Клетка Свету
block.tank-fabricator.name = Фабрыкатар Танкаў block.tank-fabricator.name = Фабрыкатар Танкаў
@@ -2122,7 +2135,6 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Націсніце і утрымайце[]
hint.payloadDrop = Націсніце [accent]][] каб збросіць груз. hint.payloadDrop = Націсніце [accent]][] каб збросіць груз.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Націсніце і ўтрымайце[] пустое месца каб збросіць груз тут. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Націсніце і ўтрымайце[] пустое месца каб збросіць груз тут.
hint.waveFire = Турэлі [accent]Хваля[] заражаныя вадой будуць тушыць полымя побач. hint.waveFire = Турэлі [accent]Хваля[] заражаныя вадой будуць тушыць полымя побач.
hint.generator = :combustion-generator: [accent]Генератары Згарання[] падпальваюць вугаль і перанакіраванне энергію суседнім блокам.\n\nРадыюс перадачы энергіі можа быць пашыраны з дапамогай :power-node: [accent]Энергетычных Вузлоў[].
hint.guardian = Адзінкі [accent]Вартаўнік[] браніраваныя. Слабыя патроны такія як [accent]Медзь[] і [accent]Свінец[] [scarlet]не эфетўныя[].\n\nВыкарыстоўвайце больш моцныя турэлі або :graphite: [accent]Графіт[] у :duo:Двайных Турэлях/:salvo:Залпах каб знішчыць Вартаўніка. hint.guardian = Адзінкі [accent]Вартаўнік[] браніраваныя. Слабыя патроны такія як [accent]Медзь[] і [accent]Свінец[] [scarlet]не эфетўныя[].\n\nВыкарыстоўвайце больш моцныя турэлі або :graphite: [accent]Графіт[] у :duo:Двайных Турэлях/:salvo:Залпах каб знішчыць Вартаўніка.
hint.coreUpgrade = Ядра могуць быць палепшаны [accent]размяшчэннем больш моцных паверх другіх[].\n\nРазмясціце ядро :core-foundation: [accent]Штаб[] паверх ядра :core-shard: [accent]Аскепак[]. Пераканайцеся, што гэта свабодна ад канструкцый побач. hint.coreUpgrade = Ядра могуць быць палепшаны [accent]размяшчэннем больш моцных паверх другіх[].\n\nРазмясціце ядро :core-foundation: [accent]Штаб[] паверх ядра :core-shard: [accent]Аскепак[]. Пераканайцеся, што гэта свабодна ад канструкцый побач.
hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles. hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles.
@@ -2154,6 +2166,16 @@ gz.zone2 = Усё што пастроена ў гэтай вобласцт бу
gz.zone3 = Хваля амаль пачалася.\nПрыгатуйцеся. gz.zone3 = Хваля амаль пачалася.\nПрыгатуйцеся.
gz.finish = Пабудуйце больш турэляў, дабудзьце больш рэсурсаў,\nі вытрывайце ад усе хвалі каб [accent]захапіць гэты сектар[]. gz.finish = Пабудуйце больш турэляў, дабудзьце больш рэсурсаў,\nі вытрывайце ад усе хвалі каб [accent]захапіць гэты сектар[].
ff.coal = Use :mechanical-drill: [accent]Mechanical Drills[] to mine :ore-coal: [accent]coal[].
ff.graphitepress = :tree: Research and place a :graphite-press: [accent]Graphite Press[].
ff.craft = Move :coal: coal into the :graphite-press: [accent]Graphite Press[].\nIt will output :graphite: graphite to all nearby conveyors.\nMove the output :graphite: graphite from the :graphite-press: [accent]Graphite Press[] into the core.
ff.generator = :coal: Coal can also be used as fuel in :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[].\nResearch and place a :combustion-generator: [accent]Combustion Generator[].
ff.coalpower = Input :coal: coal into the generator to produce [accent]:power: power[].
ff.coalpower.objective = :combustion-generator: Produce Power
ff.node = :power-node: [accent]Power Nodes[] transmit power to nearby blocks in range.\nResearch and place a :power-node: [accent]Power Node[] close to the generator.
ff.battery = :battery: [accent]Batteries[] store power.\nResearch and place a :battery: [accent]Battery[] close to the node.
ff.arc = :arc: [accent]Arc[] turrets require power to function. Research and place an :arc: [accent]Arc[] turret near a power node.
fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[]. fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[].
fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units. fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units.
@@ -2510,6 +2532,7 @@ block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Require
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable. block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
block.large-canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies. unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies.
unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies. unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies.

View File

@@ -15,6 +15,7 @@ link.wiki.description = Официално Mindustry ръководство
link.suggestions.description = Предложете Вашата идея link.suggestions.description = Предложете Вашата идея
link.bug.description = Намерихте грешка? Съобщете тук link.bug.description = Намерихте грешка? Съобщете тук
linkopen = Този сървър Ви изпрати линк. Сигурни ли сте, че искате да го отворите?\n\n[sky]{0} linkopen = Този сървър Ви изпрати линк. Сигурни ли сте, че искате да го отворите?\n\n[sky]{0}
clipboardcopy = This server wants to copy text to your clipboard. Are you sure you want to continue?\n\n[sky]{0}
linkfail = Неуспех при отваряне на връзка!\nURL адресът е копиран в клипборда ви. linkfail = Неуспех при отваряне на връзка!\nURL адресът е копиран в клипборда ви.
screenshot = Записана екранна снимка в {0} screenshot = Записана екранна снимка в {0}
screenshot.invalid = Картата е твърде голяма, възможно е да не достига памет за екранната снимка. screenshot.invalid = Картата е твърде голяма, възможно е да не достига памет за екранната снимка.
@@ -124,6 +125,8 @@ maps.none = [lightgray]Няма намерени карти!
invalid = Невалидно invalid = Невалидно
pickcolor = Избери цвят pickcolor = Избери цвят
color = Color color = Color
import = Import
export = Export
preparingconfig = Подготовка на Настройки preparingconfig = Подготовка на Настройки
preparingcontent = Подготовка на Съдържание preparingcontent = Подготовка на Съдържание
uploadingcontent = Качване на Съдържание uploadingcontent = Качване на Съдържание
@@ -354,8 +357,6 @@ save.mode = Решим на игра: {0}
save.date = Последно Записан: {0} save.date = Последно Записан: {0}
save.playtime = Играно време: {0} save.playtime = Играно време: {0}
dontshowagain = Don't show again dontshowagain = Don't show again
warn.32bit.title = 32-bit Deprecation Warning
warn.32bit = You are using a [red]32-bit[] version of Mindustry.\nAs newer Java versions have dropped 32-bit Windows support, [red]32-bit support will be discontinued in the future[].\n\nPlease upgrade to a 64-bit machine, and make sure you have the 64-bit version of Mindustry downloaded.\n\nIf you are running Mindustry as a JAR file, make sure you are using 64-bit Java.
warning = Тревога. warning = Тревога.
confirm = Потвърди confirm = Потвърди
delete = Изтрий delete = Изтрий
@@ -372,7 +373,6 @@ command.repair = Ремонт
command.rebuild = Възстановяване command.rebuild = Възстановяване
command.assist = Помогни на играч command.assist = Помогни на играч
command.move = Движение command.move = Движение
command.boost = Ускоряване
command.enterPayload = Enter Payload Block command.enterPayload = Enter Payload Block
command.loadUnits = Load Units command.loadUnits = Load Units
command.loadBlocks = Load Blocks command.loadBlocks = Load Blocks
@@ -383,7 +383,9 @@ stance.shoot = Stance: Shoot
stance.holdfire = Stance: Hold Fire stance.holdfire = Stance: Hold Fire
stance.pursuetarget = Stance: Pursue Target stance.pursuetarget = Stance: Pursue Target
stance.patrol = Stance: Patrol Path stance.patrol = Stance: Patrol Path
stance.holdposition = Stance: Hold Position
stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Straight line movement, no pathfinding stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Straight line movement, no pathfinding
stance.boost = Boost
stance.mineauto = Automatic Mining stance.mineauto = Automatic Mining
stance.mine = Mine Item: {0} stance.mine = Mine Item: {0}
openlink = Отвори Линк openlink = Отвори Линк
@@ -430,6 +432,7 @@ saveimage = Запази Изображение
unknown = Неизвестно unknown = Неизвестно
custom = Персонализирано custom = Персонализирано
builtin = Вградено builtin = Вградено
modded = Modded
map.delete.confirm = Сигурни ли сте, че искате да изтриете тази карта? Това действие не може да бъде отменено! map.delete.confirm = Сигурни ли сте, че искате да изтриете тази карта? Това действие не може да бъде отменено!
map.random = [accent]Случайна Карта map.random = [accent]Случайна Карта
map.nospawn = Тази карта няма позиция за ядро на играча! Добавете поне едно {0} ядро от редактора на карти. map.nospawn = Тази карта няма позиция за ядро на играча! Добавете поне едно {0} ядро от редактора на карти.
@@ -490,10 +493,14 @@ editor.center = Център
editor.search = Търсене на карти... editor.search = Търсене на карти...
editor.filters = Фелтриране на карти editor.filters = Фелтриране на карти
editor.filters.mode = Режими на игра: editor.filters.mode = Режими на игра:
editor.filters.priorities = Priorities:
editor.filters.type = Тип карта: editor.filters.type = Тип карта:
editor.filters.search = Търсене в: editor.filters.search = Търсене в:
editor.filters.author = Автор editor.filters.author = Автор
editor.filters.description = Описание editor.filters.description = Описание
editor.filters.modname = Mod Name
editor.filters.prioritizemod = Mod Priority
editor.filters.prioritizecustom = Custom Priority
editor.shiftx = Shift X editor.shiftx = Shift X
editor.shifty = Shift Y editor.shifty = Shift Y
workshop = Работилница workshop = Работилница
@@ -864,7 +871,7 @@ planet.sun.name = Слънце
sector.impact0078.name = Сблъсък 0078 sector.impact0078.name = Сблъсък 0078
sector.groundZero.name = Епицентър sector.groundZero.name = Епицентър
sector.craters.name = Кратерите sector.crateredBattleground.name = Cratered Battleground
sector.frozenForest.name = Замръзнала гора sector.frozenForest.name = Замръзнала гора
sector.ruinousShores.name = Брегови руини sector.ruinousShores.name = Брегови руини
sector.stainedMountains.name = Зацапаните планини sector.stainedMountains.name = Зацапаните планини
@@ -892,13 +899,14 @@ sector.fallenVessel.name = Fallen Vessel
sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion
sector.frontier.name = Frontier sector.frontier.name = Frontier
sector.sunkenPier.name = Sunken Pier sector.sunkenPier.name = Sunken Pier
sector.littoralShipyard.name = Littoral Shipyard
sector.cruxscape.name = Cruxscape sector.cruxscape.name = Cruxscape
sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold
sector.groundZero.description = Перфектното място за започване отначало. Ниска заплаха. Малко ресурси.\nСъберете колкото се може повече мед и олово.\nПродължете напред. sector.groundZero.description = Перфектното място за започване отначало. Ниска заплаха. Малко ресурси.\nСъберете колкото се може повече мед и олово.\nПродължете напред.
sector.frozenForest.description = Дори тук, близо до планините, спорите са се разпространили. Мразовитите температури не могат да ги задържат вечно.\n\nОвладейте електричеството. Постройте горивни генератори. Научете се да ползвате възстановители. sector.frozenForest.description = Дори тук, близо до планините, спорите са се разпространили. Мразовитите температури не могат да ги задържат вечно.\n\nОвладейте електричеството. Постройте горивни генератори. Научете се да ползвате възстановители.
sector.saltFlats.description = На покрайнините на пустинята лежат Солените равнини. Няма много ресурси на това място.\n\nВрагът е издигнал комплекс за съхранение на ресурси тук. Изкоренете ядрото му. Сравнете всичко със земята. sector.saltFlats.description = На покрайнините на пустинята лежат Солените равнини. Няма много ресурси на това място.\n\nВрагът е издигнал комплекс за съхранение на ресурси тук. Изкоренете ядрото му. Сравнете всичко със земята.
sector.craters.description = В този кратер се е събрала вода, спомен от забравени войни. Възстановете региона. Съберете пясък. Помиришете метастъклото. Използвайте вода за да охлаждате вашите оръдия и свредели. sector.crateredBattleground.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
sector.ruinousShores.description = Сред отпадъците е и бреговата линия. Някога тук е стояла бреговата защитна линия. Няма много следи от нея. Останали са само някои елементарни защитни механизми, всичко останало е сведено до скрап.\nПродължете разширяването навън. Преоткрийте технологията. sector.ruinousShores.description = Сред отпадъците е и бреговата линия. Някога тук е стояла бреговата защитна линия. Няма много следи от нея. Останали са само някои елементарни защитни механизми, всичко останало е сведено до скрап.\nПродължете разширяването навън. Преоткрийте технологията.
sector.stainedMountains.description = По-навътре в континента се намират планините, все още незамърсени от спорите.\nИзвлечете изоставеният титан в тази зона. Научете се да го използвате.\n\nПрисъствието на врагове тук е по-високо. Не им оставяйте време да изпратят тежката артилерия. sector.stainedMountains.description = По-навътре в континента се намират планините, все още незамърсени от спорите.\nИзвлечете изоставеният титан в тази зона. Научете се да го използвате.\n\nПрисъствието на врагове тук е по-високо. Не им оставяйте време да изпратят тежката артилерия.
sector.overgrowth.description = Обладана от висока растителност, тази зона се намира изключително близо до източника на спорите. Врагът е установил военен лагер тук. Постройте единици модел 'Боздуган' и унищожете вражеската база. sector.overgrowth.description = Обладана от висока растителност, тази зона се намира изключително близо до източника на спорите. Врагът е установил военен лагер тук. Постройте единици модел 'Боздуган' и унищожете вражеската база.
@@ -1047,6 +1055,7 @@ stat.boosteffect = Ефект на усилване
stat.maxunits = Максимални активни единици stat.maxunits = Максимални активни единици
stat.health = Точки живот stat.health = Точки живот
stat.armor = Броня stat.armor = Броня
stat.armor.info = Applied damage = incoming damage - armor.\nUp to 90% maximum damage reduction.
stat.buildtime = Време за построяване stat.buildtime = Време за построяване
stat.maxconsecutive = Максимално последователни stat.maxconsecutive = Максимално последователни
stat.buildcost = Разходи за изграждане stat.buildcost = Разходи за изграждане
@@ -1181,8 +1190,8 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] щети на площ ~[stat] {1}[li
bullet.incendiary = [stat]Подпалване bullet.incendiary = [stat]Подпалване
bullet.homing = [stat]Самонасочване bullet.homing = [stat]Самонасочване
bullet.armorpierce = [stat]Пробождане на броня bullet.armorpierce = [stat]Пробождане на броня
bullet.armorweakness = [red]{0}%[lightgray] armor weakness bullet.armorweakness = [red]{0}x[lightgray] armor weakness
bullet.armorpiercing = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing bullet.partialarmorpierce = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing
bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] ограничена щета bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] ограничена щета
bullet.suppression = [stat]{0} сек[lightgray] възпиране на поправки ~ [stat]{1}[lightgray] плочки bullet.suppression = [stat]{0} сек[lightgray] възпиране на поправки ~ [stat]{1}[lightgray] плочки
@@ -1271,6 +1280,8 @@ setting.fpscap.none = Няма
setting.fpscap.text = {0} FPS setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = Размер на интерфейса[lightgray] (изисква рестарт)[] setting.uiscale.name = Размер на интерфейса[lightgray] (изисква рестарт)[]
setting.uiscale.description = Нужен е рестарт, за да се приложат промените. setting.uiscale.description = Нужен е рестарт, за да се приложат промените.
setting.uiEdgePadding.name = UI Edge Padding
setting.uiEdgePadding.description = Adds padding to the edges of the UI. Useful for displays with rounded corners or notches.
setting.swapdiagonal.name = Винаги диагонално поставяне setting.swapdiagonal.name = Винаги диагонално поставяне
setting.screenshake.name = Клатене на екрана setting.screenshake.name = Клатене на екрана
setting.bloomintensity.name = Интензитет на сиянията setting.bloomintensity.name = Интензитет на сиянията
@@ -1359,13 +1370,14 @@ keybind.unit_stance_hold_fire.name = Поведение: Не стреляй
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Поведение: Преследвай целта keybind.unit_stance_pursue_target.name = Поведение: Преследвай целта
keybind.unit_stance_patrol.name = Поведение: Патрул keybind.unit_stance_patrol.name = Поведение: Патрул
keybind.unit_stance_ram.name = Поведение: Забий се keybind.unit_stance_ram.name = Поведение: Забий се
keybind.unit_stance_boost.name = Unit Stance: Boost
keybind.unit_stance_hold_position.name = Unit Stance: Hold Position
keybind.unit_command_move.name = Команда: Движение keybind.unit_command_move.name = Команда: Движение
keybind.unit_command_repair.name = Команда: Поправка keybind.unit_command_repair.name = Команда: Поправка
keybind.unit_command_rebuild.name = Команда: Ремонт keybind.unit_command_rebuild.name = Команда: Ремонт
keybind.unit_command_assist.name = Команда: Съдействие keybind.unit_command_assist.name = Команда: Съдействие
keybind.unit_command_mine.name = Команда: Копаене keybind.unit_command_mine.name = Команда: Копаене
keybind.unit_command_boost.name = Команда: Подсилване
keybind.unit_command_load_units.name = Команда: Натовари единици keybind.unit_command_load_units.name = Команда: Натовари единици
keybind.unit_command_load_blocks.name = Команда: Натовари блокове keybind.unit_command_load_blocks.name = Команда: Натовари блокове
keybind.unit_command_unload_payload.name = Команда: Разтовари keybind.unit_command_unload_payload.name = Команда: Разтовари
@@ -2060,6 +2072,7 @@ block.reinforced-payload-router.name = Подсилен рутер за това
block.payload-mass-driver.name = Масиран двигател за товари block.payload-mass-driver.name = Масиран двигател за товари
block.small-deconstructor.name = Малък разглобител block.small-deconstructor.name = Малък разглобител
block.canvas.name = Платно block.canvas.name = Платно
block.large-canvas.name = Large Canvas
block.world-processor.name = Световен процесор block.world-processor.name = Световен процесор
block.world-cell.name = Световна клетка block.world-cell.name = Световна клетка
block.tank-fabricator.name = Фабрикатор за танкове block.tank-fabricator.name = Фабрикатор за танкове
@@ -2122,7 +2135,6 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Докоснете и задръжте[] в
hint.payloadDrop = Натиснете [accent]][], за да оставите товара си. hint.payloadDrop = Натиснете [accent]][], за да оставите товара си.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Докоснете и задръжте[] върху празна позиция, за да оставите товара си там. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Докоснете и задръжте[] върху празна позиция, за да оставите товара си там.
hint.waveFire = Оръдията [accent]Вълна[] заредени със вода ще действат и като пожарогасители. hint.waveFire = Оръдията [accent]Вълна[] заредени със вода ще действат и като пожарогасители.
hint.generator = \uf879 [accent]Горивните генератори[] горят въглища и зареждат с електроенергия съседни блокове.\n\nРазстоянието за предаване на енергия може да се увеличи чрез \uf87f [accent]Електрически възли[].
hint.guardian = [accent]Пазителите[] са единици с повече броня. Слаби боеприпаси като [accent]Мед[] и [accent]Олово[] са [scarlet]неподходящи[] срещу тях.\n\nИзползвайте по-мощни оръдия или заредете Вашите \uf861Дуо/\uf859Салво с \uf835 [accent]Графит[], за да ги повалите. hint.guardian = [accent]Пазителите[] са единици с повече броня. Слаби боеприпаси като [accent]Мед[] и [accent]Олово[] са [scarlet]неподходящи[] срещу тях.\n\nИзползвайте по-мощни оръдия или заредете Вашите \uf861Дуо/\uf859Салво с \uf835 [accent]Графит[], за да ги повалите.
hint.coreUpgrade = Ядрата могат да бъдат подобрявани като [accent]поставите по-добро ядро върху тях[].\n\nПоставете \uf868 [accent]Фондация[] върху \uf869 ядрото [accent]Частица[]. Уверете се че няма други препятствия там, където поставяте ядрото. hint.coreUpgrade = Ядрата могат да бъдат подобрявани като [accent]поставите по-добро ядро върху тях[].\n\nПоставете \uf868 [accent]Фондация[] върху \uf869 ядрото [accent]Частица[]. Уверете се че няма други препятствия там, където поставяте ядрото.
hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles. hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles.
@@ -2154,6 +2166,16 @@ gz.zone2 = Всичко построено в нейния радиус ще б
gz.zone3 = Сега ще започне една такава вълна.\nПригответе се. gz.zone3 = Сега ще започне една такава вълна.\nПригответе се.
gz.finish = Издигнете още оръдия, изкопайте повече ресурси\nи се защитете от всички прииждащи вълни, за да [accent]завладеете този сектор[]. gz.finish = Издигнете още оръдия, изкопайте повече ресурси\nи се защитете от всички прииждащи вълни, за да [accent]завладеете този сектор[].
ff.coal = Use :mechanical-drill: [accent]Mechanical Drills[] to mine :ore-coal: [accent]coal[].
ff.graphitepress = :tree: Research and place a :graphite-press: [accent]Graphite Press[].
ff.craft = Move :coal: coal into the :graphite-press: [accent]Graphite Press[].\nIt will output :graphite: graphite to all nearby conveyors.\nMove the output :graphite: graphite from the :graphite-press: [accent]Graphite Press[] into the core.
ff.generator = :coal: Coal can also be used as fuel in :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[].\nResearch and place a :combustion-generator: [accent]Combustion Generator[].
ff.coalpower = Input :coal: coal into the generator to produce [accent]:power: power[].
ff.coalpower.objective = :combustion-generator: Produce Power
ff.node = :power-node: [accent]Power Nodes[] transmit power to nearby blocks in range.\nResearch and place a :power-node: [accent]Power Node[] close to the generator.
ff.battery = :battery: [accent]Batteries[] store power.\nResearch and place a :battery: [accent]Battery[] close to the node.
ff.arc = :arc: [accent]Arc[] turrets require power to function. Research and place an :arc: [accent]Arc[] turret near a power node.
fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[]. fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[].
fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units. fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units.
@@ -2510,6 +2532,7 @@ block.unit-repair-tower.description = Поправя всички единици
block.radar.description = Постепенно разкрива терена и вражески единици в широк радиус. Нуждае се от електричество. block.radar.description = Постепенно разкрива терена и вражески единици в широк радиус. Нуждае се от електричество.
block.shockwave-tower.description = Поврежда и унищожава вражески снаряди в обхвата си. Нуждае се от цианоген. block.shockwave-tower.description = Поврежда и унищожава вражески снаряди в обхвата си. Нуждае се от цианоген.
block.canvas.description = Показва просто изображение с предзададена палитра. Може да се редактира. block.canvas.description = Показва просто изображение с предзададена палитра. Може да се редактира.
block.large-canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Изстрелва стандартни боеприпаси по всички близки врагове. unit.dagger.description = Изстрелва стандартни боеприпаси по всички близки врагове.
unit.mace.description = Изстрелва поток от пламък по всички близки врагове. unit.mace.description = Изстрелва поток от пламък по всички близки врагове.

View File

@@ -15,6 +15,7 @@ link.wiki.description = Viquipèdia oficial del Mindustry
link.suggestions.description = Suggereix canvis link.suggestions.description = Suggereix canvis
link.bug.description = Heu trobat un error. Informeu-ne aquí! link.bug.description = Heu trobat un error. Informeu-ne aquí!
linkopen = Aquest servidor us ha enviat un enllaç. Esteu segur que el voleu obrir?\n\n[sky]{0} linkopen = Aquest servidor us ha enviat un enllaç. Esteu segur que el voleu obrir?\n\n[sky]{0}
clipboardcopy = This server wants to copy text to your clipboard. Are you sure you want to continue?\n\n[sky]{0}
linkfail = No sha pogut obrir lenllaç!\nLa direcció URL sha copiat al porta-retalls. linkfail = No sha pogut obrir lenllaç!\nLa direcció URL sha copiat al porta-retalls.
screenshot = Sha desat la captura de pantalla a {0}. screenshot = Sha desat la captura de pantalla a {0}.
screenshot.invalid = El mapa és massa gran. No hi ha prou memòria per a fer la captura de pantalla. screenshot.invalid = El mapa és massa gran. No hi ha prou memòria per a fer la captura de pantalla.
@@ -124,6 +125,8 @@ maps.none = [lightgray]No sha trobat cap mapa!
invalid = No vàlid invalid = No vàlid
pickcolor = Tria un color pickcolor = Tria un color
color = Color color = Color
import = Import
export = Export
preparingconfig = Es prepara la configuració… preparingconfig = Es prepara la configuració…
preparingcontent = Es prepara el contingut… preparingcontent = Es prepara el contingut…
uploadingcontent = Es puja el contingut… uploadingcontent = Es puja el contingut…
@@ -354,8 +357,6 @@ save.mode = Mode de joc: {0}
save.date = Data de lúltima desada: {0} save.date = Data de lúltima desada: {0}
save.playtime = Temps de joc: {0} save.playtime = Temps de joc: {0}
dontshowagain = No ho mostris més dontshowagain = No ho mostris més
warn.32bit.title = Avís dobsolescència dels 32 bits
warn.32bit = Feu servir una versió del Mindustry de [red]32 bits[].\nCom que les versions noves de Java ja no suporten les versions de Windows de 32 bits, [red]no es donarà suport per a 32 bits[].\n\nCanvieu a una màquina de 64 bits i assegureu-vos que teniu la versió del Mindustry de 64 bits.\n\nSi executeu el Mindustry com a fitxer JAR, assegureu-vos que feu servir el Java de 64 bits.
warning = Avís. warning = Avís.
confirm = Confirmació confirm = Confirmació
delete = Esborra delete = Esborra
@@ -372,7 +373,6 @@ command.repair = Repara
command.rebuild = Reconstrueix command.rebuild = Reconstrueix
command.assist = Assisteix al jugador command.assist = Assisteix al jugador
command.move = Mou command.move = Mou
command.boost = Sobrevola
command.enterPayload = Entra bloc command.enterPayload = Entra bloc
command.loadUnits = Carrega unitats command.loadUnits = Carrega unitats
command.loadBlocks = Carrega blocs command.loadBlocks = Carrega blocs
@@ -383,7 +383,9 @@ stance.shoot = Comportament: Dispara
stance.holdfire = Comportament: Mantén el foc stance.holdfire = Comportament: Mantén el foc
stance.pursuetarget = Comportament: Persegueix lobjectiu stance.pursuetarget = Comportament: Persegueix lobjectiu
stance.patrol = Comportament: Patrulla el camí stance.patrol = Comportament: Patrulla el camí
stance.holdposition = Stance: Hold Position
stance.ram = Comportament: Senzill\n[lightgray]Mou-te en línia recta, sense encaminador stance.ram = Comportament: Senzill\n[lightgray]Mou-te en línia recta, sense encaminador
stance.boost = Boost
stance.mineauto = Extracció automàtica stance.mineauto = Extracció automàtica
stance.mine = Extrau lelement: {0} stance.mine = Extrau lelement: {0}
openlink = Obre lenllaç openlink = Obre lenllaç
@@ -430,6 +432,7 @@ saveimage = Desa la imatge
unknown = Desconegut unknown = Desconegut
custom = Personalitzat custom = Personalitzat
builtin = *Integrat* builtin = *Integrat*
modded = Modded
map.delete.confirm = Esteu segur que voleu esborrar aquest mapa? Aquesta acció no es pot desfer! map.delete.confirm = Esteu segur que voleu esborrar aquest mapa? Aquesta acció no es pot desfer!
map.random = [accent]Mapa aleatori map.random = [accent]Mapa aleatori
map.nospawn = Aquest mapa no té cap nucli per tal que el jugador hi pugui aparèixer! Afegiu-hi un nucli {0} amb leditor. map.nospawn = Aquest mapa no té cap nucli per tal que el jugador hi pugui aparèixer! Afegiu-hi un nucli {0} amb leditor.
@@ -490,10 +493,14 @@ editor.center = Centra
editor.search = Cerca mapes editor.search = Cerca mapes
editor.filters = Filtra els mapes editor.filters = Filtra els mapes
editor.filters.mode = Modes de partida: editor.filters.mode = Modes de partida:
editor.filters.priorities = Priorities:
editor.filters.type = Tipus de mapa: editor.filters.type = Tipus de mapa:
editor.filters.search = Cerca a: editor.filters.search = Cerca a:
editor.filters.author = Autor editor.filters.author = Autor
editor.filters.description = Descripció editor.filters.description = Descripció
editor.filters.modname = Mod Name
editor.filters.prioritizemod = Mod Priority
editor.filters.prioritizecustom = Custom Priority
editor.shiftx = Desplaça en leix X editor.shiftx = Desplaça en leix X
editor.shifty = Desplaça en leix Y editor.shifty = Desplaça en leix Y
workshop = Workshop workshop = Workshop
@@ -864,7 +871,7 @@ planet.sun.name = Sol
sector.impact0078.name = Impacte 0078 sector.impact0078.name = Impacte 0078
sector.groundZero.name = Zona zero sector.groundZero.name = Zona zero
sector.craters.name = Els cràters sector.crateredBattleground.name = Cratered Battleground
sector.frozenForest.name = El bosc gelat sector.frozenForest.name = El bosc gelat
sector.ruinousShores.name = Costes en ruïnes sector.ruinousShores.name = Costes en ruïnes
sector.stainedMountains.name = Muntanyes tacades sector.stainedMountains.name = Muntanyes tacades
@@ -892,13 +899,14 @@ sector.fallenVessel.name = Fallen Vessel
sector.mycelialBastion.name = Bastió micelial sector.mycelialBastion.name = Bastió micelial
sector.frontier.name = La frontera sector.frontier.name = La frontera
sector.sunkenPier.name = Moll afonat sector.sunkenPier.name = Moll afonat
sector.littoralShipyard.name = Littoral Shipyard
sector.cruxscape.name = Cruxscapada sector.cruxscape.name = Cruxscapada
sector.geothermalStronghold.name = Fortalesa geotèrmica sector.geothermalStronghold.name = Fortalesa geotèrmica
sector.groundZero.description = El lloc adequat per a començar de nou. Amenaça enemiga baixa. Pocs recursos.\nRecolliu tot el coure i plom que pugueu.\nDesprés, continueu en un altre sector. sector.groundZero.description = El lloc adequat per a començar de nou. Amenaça enemiga baixa. Pocs recursos.\nRecolliu tot el coure i plom que pugueu.\nDesprés, continueu en un altre sector.
sector.frozenForest.description = Les espores han arribat fins aquí, prop de les muntanyes. Les temperatures baixes no les podran contenir per sempre.\n\nComenceu el camí del poder. Construïu generadors a combustió. Apreneu a fer servir els reparadors. sector.frozenForest.description = Les espores han arribat fins aquí, prop de les muntanyes. Les temperatures baixes no les podran contenir per sempre.\n\nComenceu el camí del poder. Construïu generadors a combustió. Apreneu a fer servir els reparadors.
sector.saltFlats.description = Als límits del desert hi ha les Salines. Aquesta regió té pocs recursos.\n\nLenemic hi ha aixecat un complex demmagatzematge de recursos. Elimineu el seu nucli i no en deixeu cap rastre. sector.saltFlats.description = Als límits del desert hi ha les Salines. Aquesta regió té pocs recursos.\n\nLenemic hi ha aixecat un complex demmagatzematge de recursos. Elimineu el seu nucli i no en deixeu cap rastre.
sector.craters.description = Laigua sha acumulat en aquest cràter, relíquia de les guerres passades. Reclameu làrea, recolliu sorra i foneu metavidre. Bombegeu aigua per a refredar les torretes i les perforadores. sector.crateredBattleground.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
sector.ruinousShores.description = Més enllà dels erms, hi ha la costa. En el seu temps, hi havia una línia de defensa costera. No en queda molt. Només hi queden intactes les estructures de defensa més bàsiques; de la resta només en queda ferralla.\nContinueu lexpansió i redescobriu tecnologies perdudes. sector.ruinousShores.description = Més enllà dels erms, hi ha la costa. En el seu temps, hi havia una línia de defensa costera. No en queda molt. Només hi queden intactes les estructures de defensa més bàsiques; de la resta només en queda ferralla.\nContinueu lexpansió i redescobriu tecnologies perdudes.
sector.stainedMountains.description = Terra endins, hi ha muntanyes que no han estat contaminades per les espores.\nExtraieu el titani que abunda a làrea. Apreneu a usar-lo.\n\nEn aquesta zona hi ha més presència enemiga. No els deixeu temps per a enviar-vos les unitats més fortes. sector.stainedMountains.description = Terra endins, hi ha muntanyes que no han estat contaminades per les espores.\nExtraieu el titani que abunda a làrea. Apreneu a usar-lo.\n\nEn aquesta zona hi ha més presència enemiga. No els deixeu temps per a enviar-vos les unitats més fortes.
sector.overgrowth.description = En aquesta àrea sha produït un creixement desmesurat i està a prop de la font de les espores.\nLenemic hi ha establit un post avançat. Construïu unitats [accent]Maça[] i destruïu-lo. sector.overgrowth.description = En aquesta àrea sha produït un creixement desmesurat i està a prop de la font de les espores.\nLenemic hi ha establit un post avançat. Construïu unitats [accent]Maça[] i destruïu-lo.
@@ -1047,6 +1055,7 @@ stat.boosteffect = Efecte del potenciador
stat.maxunits = Unitats actives màximes stat.maxunits = Unitats actives màximes
stat.health = Salut stat.health = Salut
stat.armor = Armadura stat.armor = Armadura
stat.armor.info = Applied damage = incoming damage - armor.\nUp to 90% maximum damage reduction.
stat.buildtime = Temps de construcció stat.buildtime = Temps de construcció
stat.maxconsecutive = Màxim consecutiu stat.maxconsecutive = Màxim consecutiu
stat.buildcost = Cost de construcció stat.buildcost = Cost de construcció
@@ -1181,8 +1190,8 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] de dany a làrea ~[stat] {1}[light
bullet.incendiary = [stat]incendiari bullet.incendiary = [stat]incendiari
bullet.homing = [stat]munició guiada bullet.homing = [stat]munició guiada
bullet.armorpierce = [stat]perforador darmadures bullet.armorpierce = [stat]perforador darmadures
bullet.armorweakness = [red]{0}%[lightgray] armor weakness bullet.armorweakness = [red]{0}x[lightgray] armor weakness
bullet.armorpiercing = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing bullet.partialarmorpierce = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing
bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] de dany límit bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] de dany límit
bullet.suppression = [stat]Supressió de reparacions cada {0} s[lightgray] ~ [stat]{1}[lightgray] caselles bullet.suppression = [stat]Supressió de reparacions cada {0} s[lightgray] ~ [stat]{1}[lightgray] caselles
@@ -1271,6 +1280,8 @@ setting.fpscap.none = Cap
setting.fpscap.text = {0} FPS setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = Escala de la interfície setting.uiscale.name = Escala de la interfície
setting.uiscale.description = Cal reiniciar perquè sapliquin els canvis. setting.uiscale.description = Cal reiniciar perquè sapliquin els canvis.
setting.uiEdgePadding.name = UI Edge Padding
setting.uiEdgePadding.description = Adds padding to the edges of the UI. Useful for displays with rounded corners or notches.
setting.swapdiagonal.name = Permet sempre construir en diagonal setting.swapdiagonal.name = Permet sempre construir en diagonal
setting.screenshake.name = Sacseig de pantalla setting.screenshake.name = Sacseig de pantalla
setting.bloomintensity.name = Intensitat de lefecte «bloom» setting.bloomintensity.name = Intensitat de lefecte «bloom»
@@ -1359,13 +1370,14 @@ keybind.unit_stance_hold_fire.name = Comportament: Mantén el foc
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Comportament: Persegueix lobjectiu keybind.unit_stance_pursue_target.name = Comportament: Persegueix lobjectiu
keybind.unit_stance_patrol.name = Comportament: Patrulla keybind.unit_stance_patrol.name = Comportament: Patrulla
keybind.unit_stance_ram.name = Comportament: Senzill keybind.unit_stance_ram.name = Comportament: Senzill
keybind.unit_stance_boost.name = Unit Stance: Boost
keybind.unit_stance_hold_position.name = Unit Stance: Hold Position
keybind.unit_command_move.name = Ordre dunitat: Mou keybind.unit_command_move.name = Ordre dunitat: Mou
keybind.unit_command_repair.name = Ordre dunitat: Repara keybind.unit_command_repair.name = Ordre dunitat: Repara
keybind.unit_command_rebuild.name = Ordre dunitat: Reconstrueix keybind.unit_command_rebuild.name = Ordre dunitat: Reconstrueix
keybind.unit_command_assist.name = Ordre dunitat: Assisteix keybind.unit_command_assist.name = Ordre dunitat: Assisteix
keybind.unit_command_mine.name = Ordre dunitat: Extrau keybind.unit_command_mine.name = Ordre dunitat: Extrau
keybind.unit_command_boost.name = Ordre dunitat: Sobrevola
keybind.unit_command_load_units.name = Ordre dunitat: Carrega unitats keybind.unit_command_load_units.name = Ordre dunitat: Carrega unitats
keybind.unit_command_load_blocks.name = Ordre dunitat: Carrega blocs keybind.unit_command_load_blocks.name = Ordre dunitat: Carrega blocs
keybind.unit_command_unload_payload.name = Ordre dunitat: Descarrega blocs keybind.unit_command_unload_payload.name = Ordre dunitat: Descarrega blocs
@@ -2060,6 +2072,7 @@ block.reinforced-payload-router.name = Encaminador de blocs reforçat
block.payload-mass-driver.name = Transportador a distància de blocs block.payload-mass-driver.name = Transportador a distància de blocs
block.small-deconstructor.name = Desconstructor petit block.small-deconstructor.name = Desconstructor petit
block.canvas.name = Llenç block.canvas.name = Llenç
block.large-canvas.name = Large Canvas
block.world-processor.name = Processador integrat block.world-processor.name = Processador integrat
block.world-cell.name = Cel·la de memòria integrada block.world-cell.name = Cel·la de memòria integrada
block.tank-fabricator.name = Fabricadora de tancs block.tank-fabricator.name = Fabricadora de tancs
@@ -2122,7 +2135,6 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Manteniu premut[] un bloc petit per a recoll
hint.payloadDrop = Premeu [accent]][] per a deixar el bloc o la unitat. hint.payloadDrop = Premeu [accent]][] per a deixar el bloc o la unitat.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Manteniu premuda[] una posició buida per a deixar-hi un bloc o una unitat. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Manteniu premuda[] una posició buida per a deixar-hi un bloc o una unitat.
hint.waveFire = Les torretes de tipus [accent]Wave[] que usin aigua com munició apagaran els focs propers automàticament. hint.waveFire = Les torretes de tipus [accent]Wave[] que usin aigua com munició apagaran els focs propers automàticament.
hint.generator = Els :combustion-generator: [accent]Generadors a combustió[] cremen carbó i transmeten energia als blocs adjacents.\n\nLabast de la transmissió denergia es pot expandir amb :power-node: [accent]node denergia[].
hint.guardian = Les unitats de tipus [accent]Guardià[] són unitats blindades. La munició dèbil com ara el [accent]Coure[] i el [accent]Plom[] [scarlet]no és efectiva[].\n\nEmpreu torretes de nivell més alt o carregueu torretes :duo:Duo/:salvo:Salvo amb :graphite: [accent]Grafit[] per a destruir-los. hint.guardian = Les unitats de tipus [accent]Guardià[] són unitats blindades. La munició dèbil com ara el [accent]Coure[] i el [accent]Plom[] [scarlet]no és efectiva[].\n\nEmpreu torretes de nivell més alt o carregueu torretes :duo:Duo/:salvo:Salvo amb :graphite: [accent]Grafit[] per a destruir-los.
hint.coreUpgrade = Els nuclis es poden millorar [accent]construint-hi a sobre nuclis amb millors característiques[].\n\nSitueu un nucli de tipus [accent]Fonament[] a sobre del nucli [accent]Estella[]. Assegureu-vos que no hi hagin obstruccions properes. hint.coreUpgrade = Els nuclis es poden millorar [accent]construint-hi a sobre nuclis amb millors característiques[].\n\nSitueu un nucli de tipus [accent]Fonament[] a sobre del nucli [accent]Estella[]. Assegureu-vos que no hi hagin obstruccions properes.
hint.serpuloCoreZone = Additional :core-shard: [accent]Cores[] may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles. hint.serpuloCoreZone = Additional :core-shard: [accent]Cores[] may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles.
@@ -2154,6 +2166,16 @@ gz.zone2 = Tot el que es construeixi a dins es destruirà quan comenci la proper
gz.zone3 = Ara comença una onada.\nPrepareu-vos. gz.zone3 = Ara comença una onada.\nPrepareu-vos.
gz.finish = Construïu més torretes, extraieu més recursos \ni defense-vos contra totes les onades per a [accent]capturar el sector[]. gz.finish = Construïu més torretes, extraieu més recursos \ni defense-vos contra totes les onades per a [accent]capturar el sector[].
ff.coal = Use :mechanical-drill: [accent]Mechanical Drills[] to mine :ore-coal: [accent]coal[].
ff.graphitepress = :tree: Research and place a :graphite-press: [accent]Graphite Press[].
ff.craft = Move :coal: coal into the :graphite-press: [accent]Graphite Press[].\nIt will output :graphite: graphite to all nearby conveyors.\nMove the output :graphite: graphite from the :graphite-press: [accent]Graphite Press[] into the core.
ff.generator = :coal: Coal can also be used as fuel in :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[].\nResearch and place a :combustion-generator: [accent]Combustion Generator[].
ff.coalpower = Input :coal: coal into the generator to produce [accent]:power: power[].
ff.coalpower.objective = :combustion-generator: Produce Power
ff.node = :power-node: [accent]Power Nodes[] transmit power to nearby blocks in range.\nResearch and place a :power-node: [accent]Power Node[] close to the generator.
ff.battery = :battery: [accent]Batteries[] store power.\nResearch and place a :battery: [accent]Battery[] close to the node.
ff.arc = :arc: [accent]Arc[] turrets require power to function. Research and place an :arc: [accent]Arc[] turret near a power node.
fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[]. fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[].
fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units. fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units.
@@ -2510,6 +2532,7 @@ block.unit-repair-tower.description = Repara totes les unitats a prop. Necessita
block.radar.description = Escaneja el terreny gradualment i localitza unitats enemigues a gran distància. Necessita energia. block.radar.description = Escaneja el terreny gradualment i localitza unitats enemigues a gran distància. Necessita energia.
block.shockwave-tower.description = Danya i destrueix projectils enemics dintre del seu abast. Requereix cianogen. block.shockwave-tower.description = Danya i destrueix projectils enemics dintre del seu abast. Requereix cianogen.
block.canvas.description = Mostra una imatge senzilla amb una paleta predefinida. Es pot editar. block.canvas.description = Mostra una imatge senzilla amb una paleta predefinida. Es pot editar.
block.large-canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Dispara munició estàndard a tots els enemics propers. unit.dagger.description = Dispara munició estàndard a tots els enemics propers.
unit.mace.description = Dispara flames a tots els enemics propers. unit.mace.description = Dispara flames a tots els enemics propers.

View File

@@ -15,6 +15,7 @@ link.wiki.description = Oficiální Wiki Mindustry
link.suggestions.description = Doporučit nové funkce link.suggestions.description = Doporučit nové funkce
link.bug.description = Našel jsi nějaký? Nahlas ho zde link.bug.description = Našel jsi nějaký? Nahlas ho zde
linkopen = Tento server vám poslal odkaz. Jste si jist s jeho otevřením?\n\n[sky]{0} linkopen = Tento server vám poslal odkaz. Jste si jist s jeho otevřením?\n\n[sky]{0}
clipboardcopy = This server wants to copy text to your clipboard. Are you sure you want to continue?\n\n[sky]{0}
linkfail = Nepodařilo se otevřít odkaz!\nAdresa URL byla zkopírována do schránky. linkfail = Nepodařilo se otevřít odkaz!\nAdresa URL byla zkopírována do schránky.
screenshot = Snímek obrazovky uložen {0} screenshot = Snímek obrazovky uložen {0}
screenshot.invalid = Mapa je moc velká, nemusí být dost paměti pro získání snímku obrazovky. screenshot.invalid = Mapa je moc velká, nemusí být dost paměti pro získání snímku obrazovky.
@@ -124,6 +125,8 @@ maps.none = [lightgray]Mapy nebyly nalezeny.[]
invalid = Neplatné invalid = Neplatné
pickcolor = Vyber barvu pickcolor = Vyber barvu
color = Barva color = Barva
import = Import
export = Export
preparingconfig = Připravuji konfiguraci preparingconfig = Připravuji konfiguraci
preparingcontent = Připravuji obsah hry preparingcontent = Připravuji obsah hry
uploadingcontent = Nahrávám obsah hry uploadingcontent = Nahrávám obsah hry
@@ -354,8 +357,6 @@ save.mode = Herní modifikace: {0}
save.date = Naposledy uloženo: {0} save.date = Naposledy uloženo: {0}
save.playtime = Herní čas: {0} save.playtime = Herní čas: {0}
dontshowagain = Nezobrazovat znovu dontshowagain = Nezobrazovat znovu
warn.32bit.title = Varování ohledně podpory 32 bitových systémů
warn.32bit = You are using a [red]32-bit[] version of Mindustry.\nAs newer Java versions have dropped 32-bit Windows support, [red]32-bit support will be discontinued in the future[].\n\nPlease upgrade to a 64-bit machine, and make sure you have the 64-bit version of Mindustry downloaded.\n\nIf you are running Mindustry as a JAR file, make sure you are using 64-bit Java.
warning = Varování. warning = Varování.
confirm = Potvrdit confirm = Potvrdit
delete = Smazat delete = Smazat
@@ -372,7 +373,6 @@ command.repair = Opravovat
command.rebuild = Přestavět command.rebuild = Přestavět
command.assist = Asistovat hráči command.assist = Asistovat hráči
command.move = Pohyb command.move = Pohyb
command.boost = Posílení
command.enterPayload = Zadejte blok užitečného zatížení command.enterPayload = Zadejte blok užitečného zatížení
command.loadUnits = Nahrát jednotky command.loadUnits = Nahrát jednotky
command.loadBlocks = Nahrát bloky command.loadBlocks = Nahrát bloky
@@ -383,7 +383,9 @@ stance.shoot = Postoj: Střílejte
stance.holdfire = Postoj: Přestaň střílet stance.holdfire = Postoj: Přestaň střílet
stance.pursuetarget = Postoj: Sleduj cíl stance.pursuetarget = Postoj: Sleduj cíl
stance.patrol = Postoj: Hlídej stance.patrol = Postoj: Hlídej
stance.holdposition = Stance: Hold Position
stance.ram = Postoj: Ram\n[lightgray]Přímý pohyb, žádné hledání cesty stance.ram = Postoj: Ram\n[lightgray]Přímý pohyb, žádné hledání cesty
stance.boost = Boost
stance.mineauto = Automatická těžba stance.mineauto = Automatická těžba
stance.mine = Těžit předmět: {0} stance.mine = Těžit předmět: {0}
openlink = Otevřít odkaz openlink = Otevřít odkaz
@@ -430,6 +432,7 @@ saveimage = Uložit obrázek
unknown = Neznámý unknown = Neznámý
custom = Upraveno custom = Upraveno
builtin = Vestavěno builtin = Vestavěno
modded = Modded
map.delete.confirm = Jsi si jistý, že chceš tuto mapu smazat? Tato akce je nevratná! map.delete.confirm = Jsi si jistý, že chceš tuto mapu smazat? Tato akce je nevratná!
map.random = [accent]Náhodná mapa[] map.random = [accent]Náhodná mapa[]
map.nospawn = Na této mapě nejsou jádra, u kterých by se mohli zrodit hráči. Přidej v editoru do této mapy aspoň jedno {0} jádro. map.nospawn = Na této mapě nejsou jádra, u kterých by se mohli zrodit hráči. Přidej v editoru do této mapy aspoň jedno {0} jádro.
@@ -490,10 +493,14 @@ editor.center = Vycentrovat
editor.search = Hledat mapy... editor.search = Hledat mapy...
editor.filters = Filtrovat mapy editor.filters = Filtrovat mapy
editor.filters.mode = Herní režimy: editor.filters.mode = Herní režimy:
editor.filters.priorities = Priorities:
editor.filters.type = Typ Mapy: editor.filters.type = Typ Mapy:
editor.filters.search = Hledat V: editor.filters.search = Hledat V:
editor.filters.author = Autor editor.filters.author = Autor
editor.filters.description = Popis editor.filters.description = Popis
editor.filters.modname = Mod Name
editor.filters.prioritizemod = Mod Priority
editor.filters.prioritizecustom = Custom Priority
editor.shiftx = Shift X editor.shiftx = Shift X
editor.shifty = Shift Y editor.shifty = Shift Y
workshop = Workshop na Steamu workshop = Workshop na Steamu
@@ -864,7 +871,7 @@ planet.sun.name = Sol
sector.impact0078.name = Dopad 78 sector.impact0078.name = Dopad 78
sector.groundZero.name = Základní tábor sector.groundZero.name = Základní tábor
sector.craters.name = Krátery sector.crateredBattleground.name = Cratered Battleground
sector.frozenForest.name = Zamrzlý les sector.frozenForest.name = Zamrzlý les
sector.ruinousShores.name = Zničené pobřeží sector.ruinousShores.name = Zničené pobřeží
sector.stainedMountains.name = Skvrnité pohoří sector.stainedMountains.name = Skvrnité pohoří
@@ -892,13 +899,14 @@ sector.fallenVessel.name = Fallen Vessel
sector.mycelialBastion.name = Pevnost podhoubí sector.mycelialBastion.name = Pevnost podhoubí
sector.frontier.name = Fronta sector.frontier.name = Fronta
sector.sunkenPier.name = Potopené molo sector.sunkenPier.name = Potopené molo
sector.littoralShipyard.name = Littoral Shipyard
sector.cruxscape.name = Cruxscape sector.cruxscape.name = Cruxscape
sector.geothermalStronghold.name = Geotermální pevnost sector.geothermalStronghold.name = Geotermální pevnost
sector.groundZero.description = Optimální místo, kde znovu začít. Nízký výskyt nepřátel. Několik málo surovin.\nPosbírej co nejvíce olova a mědi.\nBěž dál. sector.groundZero.description = Optimální místo, kde znovu začít. Nízký výskyt nepřátel. Několik málo surovin.\nPosbírej co nejvíce olova a mědi.\nBěž dál.
sector.frozenForest.description = Dokonce až sem, blízko hor, se dokázaly spóry rozrůst. Mráz je však nemůže zadržet navěky.\n\nPusť se do práce za pomocí energie. Stav spalovací generátory. Nauč se, jak používat opravovací věže. sector.frozenForest.description = Dokonce až sem, blízko hor, se dokázaly spóry rozrůst. Mráz je však nemůže zadržet navěky.\n\nPusť se do práce za pomocí energie. Stav spalovací generátory. Nauč se, jak používat opravovací věže.
sector.saltFlats.description = Na okraji pouště leží Solné nížiny. V této lokaci se nachází jen několik málo surovin.\n\nNepřítel zde vybudoval zásobovací komplex. Znič jádro v jeho základně. Nenechej kámen na kameni. sector.saltFlats.description = Na okraji pouště leží Solné nížiny. V této lokaci se nachází jen několik málo surovin.\n\nNepřítel zde vybudoval zásobovací komplex. Znič jádro v jeho základně. Nenechej kámen na kameni.
sector.craters.description = V těchto relikviích starých válek se nahromadilo velké množství vody. Znovu získej tuto oblast. Sbírej písek. Vyrob z něj metasklo. Použij vodu k chlazení svých vrtů a střílen. sector.crateredBattleground.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
sector.ruinousShores.description = Za pustinou se nachází pobřeží. Kdysi zde stál obranný pobřežní systém. Moc z něj už dneska nezbylo. Jen základní konstrukce zůstaly ušetřeny, zbytek se rozpadl na šrot.\nPokračuj ve své expanzi hlouběji. Objev ztracenou technologii. sector.ruinousShores.description = Za pustinou se nachází pobřeží. Kdysi zde stál obranný pobřežní systém. Moc z něj už dneska nezbylo. Jen základní konstrukce zůstaly ušetřeny, zbytek se rozpadl na šrot.\nPokračuj ve své expanzi hlouběji. Objev ztracenou technologii.
sector.stainedMountains.description = Dále ve vnitrozemí leží hory, dosud neposkvrněny spórami.\nVytěž titan, kterým tato oblast oplývá. Nauč se jej používat.\n\nPřítomnost nepřátelských jednotek je zde větší. Radši jim nedej moc času na vyslání jejich nejsilnějších jednotech. sector.stainedMountains.description = Dále ve vnitrozemí leží hory, dosud neposkvrněny spórami.\nVytěž titan, kterým tato oblast oplývá. Nauč se jej používat.\n\nPřítomnost nepřátelských jednotek je zde větší. Radši jim nedej moc času na vyslání jejich nejsilnějších jednotech.
sector.overgrowth.description = Tato přerostlá džungle se nachází blíže ke zdroji spór.\nNepřítel zde zbudoval předsunutou hlídku. Stav jednotky Palcát a znič s jejich pomocí jádro základny. sector.overgrowth.description = Tato přerostlá džungle se nachází blíže ke zdroji spór.\nNepřítel zde zbudoval předsunutou hlídku. Stav jednotky Palcát a znič s jejich pomocí jádro základny.
@@ -1047,6 +1055,7 @@ stat.boosteffect = Účinek posílení
stat.maxunits = Nejvýše aktivních jednotek stat.maxunits = Nejvýše aktivních jednotek
stat.health = Životy stat.health = Životy
stat.armor = Pancíř stat.armor = Pancíř
stat.armor.info = Applied damage = incoming damage - armor.\nUp to 90% maximum damage reduction.
stat.buildtime = Čas konstrukce stat.buildtime = Čas konstrukce
stat.maxconsecutive = Nejvýše po sobě stat.maxconsecutive = Nejvýše po sobě
stat.buildcost = Cena konstrukce stat.buildcost = Cena konstrukce
@@ -1181,8 +1190,8 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] plošného poškození ~[stat] {1}[li
bullet.incendiary = [stat]zápalný bullet.incendiary = [stat]zápalný
bullet.homing = [stat]samonaváděcí bullet.homing = [stat]samonaváděcí
bullet.armorpierce = [stat]proražení brnění bullet.armorpierce = [stat]proražení brnění
bullet.armorweakness = [red]{0}%[lightgray] armor weakness bullet.armorweakness = [red]{0}x[lightgray] armor weakness
bullet.armorpiercing = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing bullet.partialarmorpierce = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing
bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] limit poškození bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] limit poškození
bullet.suppression = [stat]{0} sek[lightgray] potlačení opravy ~ [stat]{1}[lightgray] kostek bullet.suppression = [stat]{0} sek[lightgray] potlačení opravy ~ [stat]{1}[lightgray] kostek
@@ -1271,6 +1280,8 @@ setting.fpscap.none = Žádný
setting.fpscap.text = {0} FPS setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = Škálování uživatelského rozhraní[lightgray] (je vyžadován restart)[] setting.uiscale.name = Škálování uživatelského rozhraní[lightgray] (je vyžadován restart)[]
setting.uiscale.description = Pro aplikování změn, je potřeba restart. setting.uiscale.description = Pro aplikování změn, je potřeba restart.
setting.uiEdgePadding.name = UI Edge Padding
setting.uiEdgePadding.description = Adds padding to the edges of the UI. Useful for displays with rounded corners or notches.
setting.swapdiagonal.name = Vždy pokládat úhlopříčně setting.swapdiagonal.name = Vždy pokládat úhlopříčně
setting.screenshake.name = Chvění obrazovky setting.screenshake.name = Chvění obrazovky
setting.bloomintensity.name = Intenzita Bloom setting.bloomintensity.name = Intenzita Bloom
@@ -1359,13 +1370,14 @@ keybind.unit_stance_hold_fire.name = Postoj jednotky: Zastavit palbu
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Postoj jednotky: Pronásleduj cíl keybind.unit_stance_pursue_target.name = Postoj jednotky: Pronásleduj cíl
keybind.unit_stance_patrol.name = Postoj jednotky: Hlídej keybind.unit_stance_patrol.name = Postoj jednotky: Hlídej
keybind.unit_stance_ram.name = Postoj jednotky: Ram keybind.unit_stance_ram.name = Postoj jednotky: Ram
keybind.unit_stance_boost.name = Unit Stance: Boost
keybind.unit_stance_hold_position.name = Unit Stance: Hold Position
keybind.unit_command_move.name = Příkaz jednotce: Hýbej se keybind.unit_command_move.name = Příkaz jednotce: Hýbej se
keybind.unit_command_repair.name = Příkaz jednotce: Opravuj keybind.unit_command_repair.name = Příkaz jednotce: Opravuj
keybind.unit_command_rebuild.name = Příkaz jednotce: Znovu stav keybind.unit_command_rebuild.name = Příkaz jednotce: Znovu stav
keybind.unit_command_assist.name = Příkaz jednotce: Asistuj keybind.unit_command_assist.name = Příkaz jednotce: Asistuj
keybind.unit_command_mine.name = Příkaz jednotce: Těž keybind.unit_command_mine.name = Příkaz jednotce: Těž
keybind.unit_command_boost.name = Příkaz jednotce: Posiluj
keybind.unit_command_load_units.name = Příkaz jednotce: Nakládej jednotky keybind.unit_command_load_units.name = Příkaz jednotce: Nakládej jednotky
keybind.unit_command_load_blocks.name = Příkaz jednotce: Nakládej bloky keybind.unit_command_load_blocks.name = Příkaz jednotce: Nakládej bloky
keybind.unit_command_unload_payload.name = Příkaz jednotce: Vykládej náklad keybind.unit_command_unload_payload.name = Příkaz jednotce: Vykládej náklad
@@ -2060,6 +2072,7 @@ block.reinforced-payload-router.name = Vyztužený zátěžový dopravník
block.payload-mass-driver.name = Zátěžová ústředna block.payload-mass-driver.name = Zátěžová ústředna
block.small-deconstructor.name = Malý ničitel block.small-deconstructor.name = Malý ničitel
block.canvas.name = Plátno block.canvas.name = Plátno
block.large-canvas.name = Large Canvas
block.world-processor.name = Řídící procesor block.world-processor.name = Řídící procesor
block.world-cell.name = Světová Buňka block.world-cell.name = Světová Buňka
block.tank-fabricator.name = Tanková dílna block.tank-fabricator.name = Tanková dílna
@@ -2122,7 +2135,6 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Ťupni a podrž[] na malém bloku nebo jedno
hint.payloadDrop = Zmáčkni [accent]][] pro položení nákladu. hint.payloadDrop = Zmáčkni [accent]][] pro položení nákladu.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Ťupni a drž[] na prázdném místě pro položení nákladu. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Ťupni a drž[] na prázdném místě pro položení nákladu.
hint.waveFire = [accent]Naplň[] věže vodou místo munice pro automatické hašení okolních požárů. hint.waveFire = [accent]Naplň[] věže vodou místo munice pro automatické hašení okolních požárů.
hint.generator = \uf879 [accent]Spalovací generátory[] pálí uhlí a přenášení energii do sousedících bloků.\n\nPřenos energie na delší vzdálenost se provádí pomocí \uf87f [accent]Energetických uzlů[].
hint.guardian = Jednotky [accent]Strážce[] jsou obrněné. Měkká munice, jako je například [accent]měď[] a [accent]olovo[] je [scarlet]neefektivní[].\n\nPoužij vylepšené věže nebo \uf835 [accent]grafitovou[] munici pro \uf861 Střílnu Duo/\uf859 Salvu, abys Strážce sejmul. hint.guardian = Jednotky [accent]Strážce[] jsou obrněné. Měkká munice, jako je například [accent]měď[] a [accent]olovo[] je [scarlet]neefektivní[].\n\nPoužij vylepšené věže nebo \uf835 [accent]grafitovou[] munici pro \uf861 Střílnu Duo/\uf859 Salvu, abys Strážce sejmul.
hint.coreUpgrade = Jádro může být vylepšeno [accent]překrytím jádrem vyšší úrovně[].\n\nUmísti jádro typu [accent]Základ[] přes jádro typu [accent]Odštěpek[]. Ujisti se, že v okolí nejsou žádné překážky. hint.coreUpgrade = Jádro může být vylepšeno [accent]překrytím jádrem vyšší úrovně[].\n\nUmísti jádro typu [accent]Základ[] přes jádro typu [accent]Odštěpek[]. Ujisti se, že v okolí nejsou žádné překážky.
hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles. hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles.
@@ -2154,6 +2166,16 @@ gz.zone2 = Vše, postaveno v tomto okruhu bude zničeno při začátku příět
gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready. gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready.
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[]. gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
ff.coal = Use :mechanical-drill: [accent]Mechanical Drills[] to mine :ore-coal: [accent]coal[].
ff.graphitepress = :tree: Research and place a :graphite-press: [accent]Graphite Press[].
ff.craft = Move :coal: coal into the :graphite-press: [accent]Graphite Press[].\nIt will output :graphite: graphite to all nearby conveyors.\nMove the output :graphite: graphite from the :graphite-press: [accent]Graphite Press[] into the core.
ff.generator = :coal: Coal can also be used as fuel in :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[].\nResearch and place a :combustion-generator: [accent]Combustion Generator[].
ff.coalpower = Input :coal: coal into the generator to produce [accent]:power: power[].
ff.coalpower.objective = :combustion-generator: Produce Power
ff.node = :power-node: [accent]Power Nodes[] transmit power to nearby blocks in range.\nResearch and place a :power-node: [accent]Power Node[] close to the generator.
ff.battery = :battery: [accent]Batteries[] store power.\nResearch and place a :battery: [accent]Battery[] close to the node.
ff.arc = :arc: [accent]Arc[] turrets require power to function. Research and place an :arc: [accent]Arc[] turret near a power node.
fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[]. fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[].
fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units. fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units.
@@ -2510,6 +2532,7 @@ block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Require
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable. block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
block.large-canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Střílí základní střely na všechny okolní nepřátele. unit.dagger.description = Střílí základní střely na všechny okolní nepřátele.
unit.mace.description = Střílí proudy ohně na všechny okolní nepřátele. unit.mace.description = Střílí proudy ohně na všechny okolní nepřátele.

View File

@@ -15,6 +15,7 @@ link.wiki.description = Det officielle Mindustry-wiki
link.suggestions.description = Foreslå nye ændringer link.suggestions.description = Foreslå nye ændringer
link.bug.description = Found one? Report it here link.bug.description = Found one? Report it here
linkopen = This server has sent you a link. Are you sure you want to open it?\n\n[sky]{0} linkopen = This server has sent you a link. Are you sure you want to open it?\n\n[sky]{0}
clipboardcopy = This server wants to copy text to your clipboard. Are you sure you want to continue?\n\n[sky]{0}
linkfail = Kunne ikke åbne link!\n Linkets URL er kopieret til din udklipsholder. linkfail = Kunne ikke åbne link!\n Linkets URL er kopieret til din udklipsholder.
screenshot = Screenshot gemt i {0} screenshot = Screenshot gemt i {0}
screenshot.invalid = Banen er for stor; der er ikke nok hukommelse til et skærmbillede. screenshot.invalid = Banen er for stor; der er ikke nok hukommelse til et skærmbillede.
@@ -124,6 +125,8 @@ maps.none = [lightgray]Ingen baner fundet!
invalid = Ugyldig invalid = Ugyldig
pickcolor = Vælg farve pickcolor = Vælg farve
color = Color color = Color
import = Import
export = Export
preparingconfig = Klargører konfiguration preparingconfig = Klargører konfiguration
preparingcontent = Klargører indhold preparingcontent = Klargører indhold
uploadingcontent = Uploading indhold uploadingcontent = Uploading indhold
@@ -354,8 +357,6 @@ save.mode = Spil-tilstand: {0}
save.date = Sidste gem: {0} save.date = Sidste gem: {0}
save.playtime = Spiltid: {0} save.playtime = Spiltid: {0}
dontshowagain = Don't show again dontshowagain = Don't show again
warn.32bit.title = 32-bit Deprecation Warning
warn.32bit = You are using a [red]32-bit[] version of Mindustry.\nAs newer Java versions have dropped 32-bit Windows support, [red]32-bit support will be discontinued in the future[].\n\nPlease upgrade to a 64-bit machine, and make sure you have the 64-bit version of Mindustry downloaded.\n\nIf you are running Mindustry as a JAR file, make sure you are using 64-bit Java.
warning = Advarsel. warning = Advarsel.
confirm = Bekræft confirm = Bekræft
delete = Slet delete = Slet
@@ -372,7 +373,6 @@ command.repair = Repair
command.rebuild = Rebuild command.rebuild = Rebuild
command.assist = Assist Player command.assist = Assist Player
command.move = Move command.move = Move
command.boost = Boost
command.enterPayload = Enter Payload Block command.enterPayload = Enter Payload Block
command.loadUnits = Load Units command.loadUnits = Load Units
command.loadBlocks = Load Blocks command.loadBlocks = Load Blocks
@@ -383,7 +383,9 @@ stance.shoot = Stance: Shoot
stance.holdfire = Stance: Hold Fire stance.holdfire = Stance: Hold Fire
stance.pursuetarget = Stance: Pursue Target stance.pursuetarget = Stance: Pursue Target
stance.patrol = Stance: Patrol Path stance.patrol = Stance: Patrol Path
stance.holdposition = Stance: Hold Position
stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Straight line movement, no pathfinding stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Straight line movement, no pathfinding
stance.boost = Boost
stance.mineauto = Automatic Mining stance.mineauto = Automatic Mining
stance.mine = Mine Item: {0} stance.mine = Mine Item: {0}
openlink = Åben Link openlink = Åben Link
@@ -430,6 +432,7 @@ saveimage = Gem billede
unknown = Ukendt unknown = Ukendt
custom = Brugerdefineret custom = Brugerdefineret
builtin = Indbygget builtin = Indbygget
modded = Modded
map.delete.confirm = Er du sikker på, at du vil slette dette spil? Dette kan ikke blive genskabt! map.delete.confirm = Er du sikker på, at du vil slette dette spil? Dette kan ikke blive genskabt!
map.random = [accent]Tilfældig bane map.random = [accent]Tilfældig bane
map.nospawn = Denne bane har ikke nogen kerne, spillere kan opstå fra! Tilføj en {0} kerne til denne bane via bane-editoren. map.nospawn = Denne bane har ikke nogen kerne, spillere kan opstå fra! Tilføj en {0} kerne til denne bane via bane-editoren.
@@ -490,10 +493,14 @@ editor.center = Center
editor.search = Search maps... editor.search = Search maps...
editor.filters = Filter Maps editor.filters = Filter Maps
editor.filters.mode = Gamemodes: editor.filters.mode = Gamemodes:
editor.filters.priorities = Priorities:
editor.filters.type = Map Type: editor.filters.type = Map Type:
editor.filters.search = Search In: editor.filters.search = Search In:
editor.filters.author = Author editor.filters.author = Author
editor.filters.description = Description editor.filters.description = Description
editor.filters.modname = Mod Name
editor.filters.prioritizemod = Mod Priority
editor.filters.prioritizecustom = Custom Priority
editor.shiftx = Shift X editor.shiftx = Shift X
editor.shifty = Shift Y editor.shifty = Shift Y
workshop = Workshop workshop = Workshop
@@ -864,7 +871,7 @@ planet.sun.name = Solen
sector.impact0078.name = Impact 0078 sector.impact0078.name = Impact 0078
sector.groundZero.name = Ground Zero sector.groundZero.name = Ground Zero
sector.craters.name = Kraterne sector.crateredBattleground.name = Cratered Battleground
sector.frozenForest.name = Den Frosne Skov sector.frozenForest.name = Den Frosne Skov
sector.ruinousShores.name = Ruinous Shores sector.ruinousShores.name = Ruinous Shores
sector.stainedMountains.name = Stained Mountains sector.stainedMountains.name = Stained Mountains
@@ -892,13 +899,14 @@ sector.fallenVessel.name = Fallen Vessel
sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion
sector.frontier.name = Frontier sector.frontier.name = Frontier
sector.sunkenPier.name = Sunken Pier sector.sunkenPier.name = Sunken Pier
sector.littoralShipyard.name = Littoral Shipyard
sector.cruxscape.name = Cruxscape sector.cruxscape.name = Cruxscape
sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold
sector.groundZero.description = The optimal location to begin once more. Low enemy threat. Few resources.\nGather as much lead and copper as possible.\nMove on. sector.groundZero.description = The optimal location to begin once more. Low enemy threat. Few resources.\nGather as much lead and copper as possible.\nMove on.
sector.frozenForest.description = Even here, closer to mountains, the spores have spread. The frigid temperatures cannot contain them forever.\n\nBegin the venture into power. Build combustion generators. Learn to use menders. sector.frozenForest.description = Even here, closer to mountains, the spores have spread. The frigid temperatures cannot contain them forever.\n\nBegin the venture into power. Build combustion generators. Learn to use menders.
sector.saltFlats.description = On the outskirts of the desert lie the Salt Flats. Few resources can be found in this location.\n\nThe enemy has erected a resource storage complex here. Eradicate their core. Leave nothing standing. sector.saltFlats.description = On the outskirts of the desert lie the Salt Flats. Few resources can be found in this location.\n\nThe enemy has erected a resource storage complex here. Eradicate their core. Leave nothing standing.
sector.craters.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills. sector.crateredBattleground.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
sector.ruinousShores.description = Past the wastes, is the shoreline. Once, this location housed a coastal defense array. Not much of it remains. Only the most basic defense structures have remained unscathed, everything else reduced to scrap.\nContinue the expansion outwards. Rediscover the technology. sector.ruinousShores.description = Past the wastes, is the shoreline. Once, this location housed a coastal defense array. Not much of it remains. Only the most basic defense structures have remained unscathed, everything else reduced to scrap.\nContinue the expansion outwards. Rediscover the technology.
sector.stainedMountains.description = Further inland lie the mountains, yet untainted by spores.\nExtract the abundant titanium in this area. Learn how to use it.\n\nThe enemy presence is greater here. Do not give them time to send their strongest units. sector.stainedMountains.description = Further inland lie the mountains, yet untainted by spores.\nExtract the abundant titanium in this area. Learn how to use it.\n\nThe enemy presence is greater here. Do not give them time to send their strongest units.
sector.overgrowth.description = This area is overgrown, closer to the source of the spores.\nThe enemy has established an outpost here. Build Titan units. Destroy it. Reclaim that which was lost. sector.overgrowth.description = This area is overgrown, closer to the source of the spores.\nThe enemy has established an outpost here. Build Titan units. Destroy it. Reclaim that which was lost.
@@ -1047,6 +1055,7 @@ stat.boosteffect = Boost-effekt
stat.maxunits = Max aktive enheder stat.maxunits = Max aktive enheder
stat.health = Helbred stat.health = Helbred
stat.armor = Armor stat.armor = Armor
stat.armor.info = Applied damage = incoming damage - armor.\nUp to 90% maximum damage reduction.
stat.buildtime = Bygge-tid stat.buildtime = Bygge-tid
stat.maxconsecutive = Max fortløbende stat.maxconsecutive = Max fortløbende
stat.buildcost = Bygge-pris stat.buildcost = Bygge-pris
@@ -1181,8 +1190,8 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] områdeskade ~[stat] {1}[lightgray] f
bullet.incendiary = [stat]brændfarlig bullet.incendiary = [stat]brændfarlig
bullet.homing = [stat]målsøgende bullet.homing = [stat]målsøgende
bullet.armorpierce = [stat]armor piercing bullet.armorpierce = [stat]armor piercing
bullet.armorweakness = [red]{0}%[lightgray] armor weakness bullet.armorweakness = [red]{0}x[lightgray] armor weakness
bullet.armorpiercing = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing bullet.partialarmorpierce = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing
bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
@@ -1271,6 +1280,8 @@ setting.fpscap.none = None
setting.fpscap.text = {0} FPS setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = UI-skalering[lightgray] (genstart kræves)[] setting.uiscale.name = UI-skalering[lightgray] (genstart kræves)[]
setting.uiscale.description = Restart required to apply changes. setting.uiscale.description = Restart required to apply changes.
setting.uiEdgePadding.name = UI Edge Padding
setting.uiEdgePadding.description = Adds padding to the edges of the UI. Useful for displays with rounded corners or notches.
setting.swapdiagonal.name = Altid diagonal placering setting.swapdiagonal.name = Altid diagonal placering
setting.screenshake.name = Skærm-ryst setting.screenshake.name = Skærm-ryst
setting.bloomintensity.name = Bloom Intensity setting.bloomintensity.name = Bloom Intensity
@@ -1359,13 +1370,14 @@ keybind.unit_stance_hold_fire.name = Unit Stance: Hold Fire
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target
keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol
keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram
keybind.unit_stance_boost.name = Unit Stance: Boost
keybind.unit_stance_hold_position.name = Unit Stance: Hold Position
keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move
keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair
keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild
keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist
keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine
keybind.unit_command_boost.name = Unit Command: Boost
keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units
keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks
keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload
@@ -2060,6 +2072,7 @@ block.reinforced-payload-router.name = Reinforced Payload Router
block.payload-mass-driver.name = Payload Mass Driver block.payload-mass-driver.name = Payload Mass Driver
block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor
block.canvas.name = Canvas block.canvas.name = Canvas
block.large-canvas.name = Large Canvas
block.world-processor.name = World Processor block.world-processor.name = World Processor
block.world-cell.name = World Cell block.world-cell.name = World Cell
block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator
@@ -2122,7 +2135,6 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Tap and hold[] a small block or unit to pick
hint.payloadDrop = Press [accent]][] to drop a payload. hint.payloadDrop = Press [accent]][] to drop a payload.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a payload there. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a payload there.
hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires. hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires.
hint.generator = :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with :power-node: [accent]Power Nodes[].
hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or :graphite: [accent]Graphite[] :duo:Duo/:salvo:Salvo ammunition to take Guardians down. hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or :graphite: [accent]Graphite[] :duo:Duo/:salvo:Salvo ammunition to take Guardians down.
hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a :core-foundation: [accent]Foundation[] core over the :core-shard: [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions. hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a :core-foundation: [accent]Foundation[] core over the :core-shard: [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions.
hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles. hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles.
@@ -2154,6 +2166,16 @@ gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts.
gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready. gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready.
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[]. gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
ff.coal = Use :mechanical-drill: [accent]Mechanical Drills[] to mine :ore-coal: [accent]coal[].
ff.graphitepress = :tree: Research and place a :graphite-press: [accent]Graphite Press[].
ff.craft = Move :coal: coal into the :graphite-press: [accent]Graphite Press[].\nIt will output :graphite: graphite to all nearby conveyors.\nMove the output :graphite: graphite from the :graphite-press: [accent]Graphite Press[] into the core.
ff.generator = :coal: Coal can also be used as fuel in :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[].\nResearch and place a :combustion-generator: [accent]Combustion Generator[].
ff.coalpower = Input :coal: coal into the generator to produce [accent]:power: power[].
ff.coalpower.objective = :combustion-generator: Produce Power
ff.node = :power-node: [accent]Power Nodes[] transmit power to nearby blocks in range.\nResearch and place a :power-node: [accent]Power Node[] close to the generator.
ff.battery = :battery: [accent]Batteries[] store power.\nResearch and place a :battery: [accent]Battery[] close to the node.
ff.arc = :arc: [accent]Arc[] turrets require power to function. Research and place an :arc: [accent]Arc[] turret near a power node.
fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[]. fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[].
fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units. fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units.
@@ -2510,6 +2532,7 @@ block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Require
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable. block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
block.large-canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies. unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies.
unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies. unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies.

View File

@@ -15,6 +15,7 @@ link.wiki.description = Offizielles Mindustry-Wiki
link.suggestions.description = Neue Ideen vorschlagen link.suggestions.description = Neue Ideen vorschlagen
link.bug.description = Hast du einen Bug gefunden? Melde ihn hier! link.bug.description = Hast du einen Bug gefunden? Melde ihn hier!
linkopen = Dieser Server hat dir einen Link geschickt. Möchtest du ihn öffnen?\n\n[sky]{0} linkopen = Dieser Server hat dir einen Link geschickt. Möchtest du ihn öffnen?\n\n[sky]{0}
clipboardcopy = This server wants to copy text to your clipboard. Are you sure you want to continue?\n\n[sky]{0}
linkfail = Fehler beim Öffnen des Links!\nDie URL wurde in die Zwischenablage kopiert. linkfail = Fehler beim Öffnen des Links!\nDie URL wurde in die Zwischenablage kopiert.
screenshot = Screenshot gespeichert unter {0} screenshot = Screenshot gespeichert unter {0}
screenshot.invalid = Karte zu groß! Eventuell nicht ausreichend Arbeitsspeicher für Screenshot. screenshot.invalid = Karte zu groß! Eventuell nicht ausreichend Arbeitsspeicher für Screenshot.
@@ -124,6 +125,8 @@ maps.none = [lightgray]Keine Karten gefunden!
invalid = Ungültig invalid = Ungültig
pickcolor = Farbe wählen pickcolor = Farbe wählen
color = Color color = Color
import = Import
export = Export
preparingconfig = Konfiguration vorbereiten preparingconfig = Konfiguration vorbereiten
preparingcontent = Inhalt vorbereiten preparingcontent = Inhalt vorbereiten
uploadingcontent = Inhalt hochladen uploadingcontent = Inhalt hochladen
@@ -354,8 +357,6 @@ save.mode = Spielmodus: {0}
save.date = Zuletzt gespeichert: {0} save.date = Zuletzt gespeichert: {0}
save.playtime = Spielzeit: {0} save.playtime = Spielzeit: {0}
dontshowagain = Don't show again dontshowagain = Don't show again
warn.32bit.title = 32-bit Deprecation Warning
warn.32bit = You are using a [red]32-bit[] version of Mindustry.\nAs newer Java versions have dropped 32-bit Windows support, [red]32-bit support will be discontinued in the future[].\n\nPlease upgrade to a 64-bit machine, and make sure you have the 64-bit version of Mindustry downloaded.\n\nIf you are running Mindustry as a JAR file, make sure you are using 64-bit Java.
warning = Warnung warning = Warnung
confirm = Bestätigen confirm = Bestätigen
delete = Löschen delete = Löschen
@@ -372,7 +373,6 @@ command.repair = Reparieren
command.rebuild = Wiederaufbauen command.rebuild = Wiederaufbauen
command.assist = Spieler unterstützen command.assist = Spieler unterstützen
command.move = Bewegen command.move = Bewegen
command.boost = Boost
command.enterPayload = Frachtblock betreten command.enterPayload = Frachtblock betreten
command.loadUnits = Einheiten laden command.loadUnits = Einheiten laden
command.loadBlocks = Blöcke laden command.loadBlocks = Blöcke laden
@@ -383,7 +383,9 @@ stance.shoot = Stellung: schießen
stance.holdfire = Stellung: nicht schießen stance.holdfire = Stellung: nicht schießen
stance.pursuetarget = Stellung: Ziel verfolgen stance.pursuetarget = Stellung: Ziel verfolgen
stance.patrol = Stellung: Pfad patroullieren stance.patrol = Stellung: Pfad patroullieren
stance.holdposition = Stance: Hold Position
stance.ram = Stellung: rammen[lightgray]in einer geraden Linie bewegen, gegen Wände laufen stance.ram = Stellung: rammen[lightgray]in einer geraden Linie bewegen, gegen Wände laufen
stance.boost = Boost
stance.mineauto = Automatic Mining stance.mineauto = Automatic Mining
stance.mine = Mine Item: {0} stance.mine = Mine Item: {0}
openlink = Link öffnen openlink = Link öffnen
@@ -430,6 +432,7 @@ saveimage = Bild speichern
unknown = Unbekannt unknown = Unbekannt
custom = Benutzerdefiniert custom = Benutzerdefiniert
builtin = Enthalten builtin = Enthalten
modded = Modded
map.delete.confirm = Bist du sicher, dass du diese Karte löschen willst? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden! map.delete.confirm = Bist du sicher, dass du diese Karte löschen willst? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden!
map.random = [accent]Zufällige Karte map.random = [accent]Zufällige Karte
map.nospawn = Diese Karte hat keine Kerne, in denen die Spieler beginnen können! Füge einen {0} Kern zu dieser Karte im Editor hinzu. map.nospawn = Diese Karte hat keine Kerne, in denen die Spieler beginnen können! Füge einen {0} Kern zu dieser Karte im Editor hinzu.
@@ -490,10 +493,14 @@ editor.center = Zur Mitte
editor.search = Karten durchsuchen... editor.search = Karten durchsuchen...
editor.filters = Karten filtern editor.filters = Karten filtern
editor.filters.mode = Spielmodi: editor.filters.mode = Spielmodi:
editor.filters.priorities = Priorities:
editor.filters.type = Kartentyp: editor.filters.type = Kartentyp:
editor.filters.search = Suchen nach: editor.filters.search = Suchen nach:
editor.filters.author = Autor editor.filters.author = Autor
editor.filters.description = Beschreibung editor.filters.description = Beschreibung
editor.filters.modname = Mod Name
editor.filters.prioritizemod = Mod Priority
editor.filters.prioritizecustom = Custom Priority
editor.shiftx = Verschieben X editor.shiftx = Verschieben X
editor.shifty = Verschieben Y editor.shifty = Verschieben Y
workshop = Workshop workshop = Workshop
@@ -864,7 +871,7 @@ planet.sun.name = Sonne
sector.impact0078.name = Einschlag 0078 sector.impact0078.name = Einschlag 0078
sector.groundZero.name = Nullpunkt sector.groundZero.name = Nullpunkt
sector.craters.name = Die Krater sector.crateredBattleground.name = Cratered Battleground
sector.frozenForest.name = Gefrorener Wald sector.frozenForest.name = Gefrorener Wald
sector.ruinousShores.name = Trümmerstrände sector.ruinousShores.name = Trümmerstrände
sector.stainedMountains.name = Beflecktes Gebirge sector.stainedMountains.name = Beflecktes Gebirge
@@ -892,13 +899,14 @@ sector.fallenVessel.name = Fallen Vessel
sector.mycelialBastion.name = Myzel-Festung sector.mycelialBastion.name = Myzel-Festung
sector.frontier.name = Frontlinie sector.frontier.name = Frontlinie
sector.sunkenPier.name = Sunken Pier sector.sunkenPier.name = Sunken Pier
sector.littoralShipyard.name = Littoral Shipyard
sector.cruxscape.name = Cruxscape sector.cruxscape.name = Cruxscape
sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold
sector.groundZero.description = Der optimale Ort, um anzufangen. Schwache Gegner und weniger Ressourcen.\nSammele so viel Kupfer und Blei wie möglich.\nGeh weiter. sector.groundZero.description = Der optimale Ort, um anzufangen. Schwache Gegner und weniger Ressourcen.\nSammele so viel Kupfer und Blei wie möglich.\nGeh weiter.
sector.frozenForest.description = Auch hier, näher an den Bergen, sind die Sporen. Sogar die niedrigen Temperaturen können sie nicht zurückhalten.\n\nLerne, Strom zu verwenden. Baue Verbrennungsgeneratoren und Reparateure. sector.frozenForest.description = Auch hier, näher an den Bergen, sind die Sporen. Sogar die niedrigen Temperaturen können sie nicht zurückhalten.\n\nLerne, Strom zu verwenden. Baue Verbrennungsgeneratoren und Reparateure.
sector.saltFlats.description = Du befindest dich in der Nähe der Wüste. Hier gibt es nur wenige Ressourcen.\n\nDer Gegner hat hier ein Lager aufgestellt. Zerstöre es. Lasse nichts stehen. sector.saltFlats.description = Du befindest dich in der Nähe der Wüste. Hier gibt es nur wenige Ressourcen.\n\nDer Gegner hat hier ein Lager aufgestellt. Zerstöre es. Lasse nichts stehen.
sector.craters.description = Wasser hat sich hier, in diesem Überbleibsel aus dem alten Krieg, versammelt. Sammele Sand. Stelle Metaglas her. Benutze Wasser, um Bohrer und Geschütze zu kühlen. sector.crateredBattleground.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
sector.ruinousShores.description = Hinter der Wüste ist das Ufer. Es gab hier vor langer Zeit ein Uferabwehrsystem. Heute sind nur noch die einfachsten Abwehrgeschütze vorhanden, der Rest wurde verschrottet.\nBreite dich weiter aus. Finde die verlorenen Technologien wieder. sector.ruinousShores.description = Hinter der Wüste ist das Ufer. Es gab hier vor langer Zeit ein Uferabwehrsystem. Heute sind nur noch die einfachsten Abwehrgeschütze vorhanden, der Rest wurde verschrottet.\nBreite dich weiter aus. Finde die verlorenen Technologien wieder.
sector.stainedMountains.description = Im Landesinneren sind die Berge, noch unversehrt von den Sporen.\nNutze das reichliche vorhandene Titan und lerne, es zu benutzen.\n\nDie Gegner hier sind stärker. Gib ihnen keine Zeit, um ihre stärksten Einheiten zu schicken. sector.stainedMountains.description = Im Landesinneren sind die Berge, noch unversehrt von den Sporen.\nNutze das reichliche vorhandene Titan und lerne, es zu benutzen.\n\nDie Gegner hier sind stärker. Gib ihnen keine Zeit, um ihre stärksten Einheiten zu schicken.
sector.overgrowth.description = Dieser Bereich ist überwuchert, näher an die Quelle der Sporen.\nDer Gegner hat hier einen Außenposten errichtet. Baue Mace-Einheiten. Zerstöre ihn. sector.overgrowth.description = Dieser Bereich ist überwuchert, näher an die Quelle der Sporen.\nDer Gegner hat hier einen Außenposten errichtet. Baue Mace-Einheiten. Zerstöre ihn.
@@ -1047,6 +1055,7 @@ stat.boosteffect = Verstärkungseffekt
stat.maxunits = Max. aktive Einheiten stat.maxunits = Max. aktive Einheiten
stat.health = Lebenspunkte stat.health = Lebenspunkte
stat.armor = Rüstung stat.armor = Rüstung
stat.armor.info = Applied damage = incoming damage - armor.\nUp to 90% maximum damage reduction.
stat.buildtime = Baudauer stat.buildtime = Baudauer
stat.maxconsecutive = Max. Konsekutive stat.maxconsecutive = Max. Konsekutive
stat.buildcost = Baukosten stat.buildcost = Baukosten
@@ -1181,8 +1190,8 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] Flächenschaden ~[stat] {1}[lightgray
bullet.incendiary = [stat]entzündend bullet.incendiary = [stat]entzündend
bullet.homing = [stat]zielsuchend bullet.homing = [stat]zielsuchend
bullet.armorpierce = [stat]panzerbrechend bullet.armorpierce = [stat]panzerbrechend
bullet.armorweakness = [red]{0}%[lightgray] armor weakness bullet.armorweakness = [red]{0}x[lightgray] armor weakness
bullet.armorpiercing = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing bullet.partialarmorpierce = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing
bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] Heilungsunterdrückung ~ [stat]{1}[lightgray] Kacheln bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] Heilungsunterdrückung ~ [stat]{1}[lightgray] Kacheln
@@ -1271,6 +1280,8 @@ setting.fpscap.none = Kein(e)
setting.fpscap.text = {0} FPS setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = UI-Skalierung setting.uiscale.name = UI-Skalierung
setting.uiscale.description = Neustart erforderlich. setting.uiscale.description = Neustart erforderlich.
setting.uiEdgePadding.name = UI Edge Padding
setting.uiEdgePadding.description = Adds padding to the edges of the UI. Useful for displays with rounded corners or notches.
setting.swapdiagonal.name = Immer diagonale Platzierung setting.swapdiagonal.name = Immer diagonale Platzierung
setting.screenshake.name = Wackeleffekt setting.screenshake.name = Wackeleffekt
setting.bloomintensity.name = Bloomstärke setting.bloomintensity.name = Bloomstärke
@@ -1359,13 +1370,14 @@ keybind.unit_stance_hold_fire.name = Stellung: nicht schießen
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Stellung: Ziel verfolgen keybind.unit_stance_pursue_target.name = Stellung: Ziel verfolgen
keybind.unit_stance_patrol.name = Stellung: patroullieren keybind.unit_stance_patrol.name = Stellung: patroullieren
keybind.unit_stance_ram.name = Stellung: rammen keybind.unit_stance_ram.name = Stellung: rammen
keybind.unit_stance_boost.name = Unit Stance: Boost
keybind.unit_stance_hold_position.name = Unit Stance: Hold Position
keybind.unit_command_move.name = Befehl: bewegen keybind.unit_command_move.name = Befehl: bewegen
keybind.unit_command_repair.name = Befehl: reparieren keybind.unit_command_repair.name = Befehl: reparieren
keybind.unit_command_rebuild.name = Befehl: wiederaufbauen keybind.unit_command_rebuild.name = Befehl: wiederaufbauen
keybind.unit_command_assist.name = Befehl: Spieler helfen keybind.unit_command_assist.name = Befehl: Spieler helfen
keybind.unit_command_mine.name = Befehl: Ressourcen abbauen keybind.unit_command_mine.name = Befehl: Ressourcen abbauen
keybind.unit_command_boost.name = Befehl: Boost
keybind.unit_command_load_units.name = Befehl: Einheiten aufnehmen keybind.unit_command_load_units.name = Befehl: Einheiten aufnehmen
keybind.unit_command_load_blocks.name = Befehl: Blöcke aufnehmen keybind.unit_command_load_blocks.name = Befehl: Blöcke aufnehmen
keybind.unit_command_unload_payload.name = Befehl: Last abladen keybind.unit_command_unload_payload.name = Befehl: Last abladen
@@ -2060,6 +2072,7 @@ block.reinforced-payload-router.name = Verstärkter Frachtverteiler
block.payload-mass-driver.name = Frachtmassenbeschleuniger block.payload-mass-driver.name = Frachtmassenbeschleuniger
block.small-deconstructor.name = Dekonstruktor block.small-deconstructor.name = Dekonstruktor
block.canvas.name = Kanvas block.canvas.name = Kanvas
block.large-canvas.name = Large Canvas
block.world-processor.name = Weltprozessor block.world-processor.name = Weltprozessor
block.world-cell.name = Weltzelle block.world-cell.name = Weltzelle
block.tank-fabricator.name = Panzerhersteller block.tank-fabricator.name = Panzerhersteller
@@ -2122,7 +2135,6 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Halte deinen Finger[] auf eine kleine Einhei
hint.payloadDrop = Drücke [accent]][], um etwas fallen zu lassen. hint.payloadDrop = Drücke [accent]][], um etwas fallen zu lassen.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Halte deinen Finger[] auf einen freien Ort, um eine Einheit oder einen Block da fallen zu lassen. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Halte deinen Finger[] auf einen freien Ort, um eine Einheit oder einen Block da fallen zu lassen.
hint.waveFire = [accent]Wellen[]-Geschütze mit Wassermunition löschen automatisch Feuer. hint.waveFire = [accent]Wellen[]-Geschütze mit Wassermunition löschen automatisch Feuer.
hint.generator = :combustion-generator: [accent]Verbrennungsgeneratoren[] verbrennen Kohle und übertragen diesen Strom in angrenzende Blöcke.\n\nDie Reichweite der Stromübertragung kann mit :power-node: [accent]Stromknoten[] erweitert werden.
hint.guardian = [accent]Boss[]-Einheiten sind gepanzert. Schwache Munition wie [accent]Kupfer[] und [accent]Blei[] sind [scarlet]nicht effektiv[].\n\nBenutze bessere Geschütze oder :graphite: [accent]Graphit[] als :duo:Duo-/:salvo:Salvenmunition um einen Boss zu besiegen. hint.guardian = [accent]Boss[]-Einheiten sind gepanzert. Schwache Munition wie [accent]Kupfer[] und [accent]Blei[] sind [scarlet]nicht effektiv[].\n\nBenutze bessere Geschütze oder :graphite: [accent]Graphit[] als :duo:Duo-/:salvo:Salvenmunition um einen Boss zu besiegen.
hint.coreUpgrade = Kerne können aufgerüstet werden, indem man [accent]bessere Kerne über sie platziert[].\n\nPlatziere einen :core-foundation: [accent]Fundament[]-Kern über einen :core-shard: [accent]Scherben[]-Kern. Stelle sicher, dass ausreichend Platz verfügbar ist. hint.coreUpgrade = Kerne können aufgerüstet werden, indem man [accent]bessere Kerne über sie platziert[].\n\nPlatziere einen :core-foundation: [accent]Fundament[]-Kern über einen :core-shard: [accent]Scherben[]-Kern. Stelle sicher, dass ausreichend Platz verfügbar ist.
hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles. hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles.
@@ -2154,6 +2166,16 @@ gz.zone2 = Alle Blöcke in der Zone werden zerstört, wenn eine Welle kommt.
gz.zone3 = Jetzt kommt eine Welle.\nBereite dich vor. gz.zone3 = Jetzt kommt eine Welle.\nBereite dich vor.
gz.finish = Baue mehr Geschütze, sammele mehr Ressourcen\nund besiege alle Wellen, um den [accent]Sektor zu erobern[]. gz.finish = Baue mehr Geschütze, sammele mehr Ressourcen\nund besiege alle Wellen, um den [accent]Sektor zu erobern[].
ff.coal = Use :mechanical-drill: [accent]Mechanical Drills[] to mine :ore-coal: [accent]coal[].
ff.graphitepress = :tree: Research and place a :graphite-press: [accent]Graphite Press[].
ff.craft = Move :coal: coal into the :graphite-press: [accent]Graphite Press[].\nIt will output :graphite: graphite to all nearby conveyors.\nMove the output :graphite: graphite from the :graphite-press: [accent]Graphite Press[] into the core.
ff.generator = :coal: Coal can also be used as fuel in :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[].\nResearch and place a :combustion-generator: [accent]Combustion Generator[].
ff.coalpower = Input :coal: coal into the generator to produce [accent]:power: power[].
ff.coalpower.objective = :combustion-generator: Produce Power
ff.node = :power-node: [accent]Power Nodes[] transmit power to nearby blocks in range.\nResearch and place a :power-node: [accent]Power Node[] close to the generator.
ff.battery = :battery: [accent]Batteries[] store power.\nResearch and place a :battery: [accent]Battery[] close to the node.
ff.arc = :arc: [accent]Arc[] turrets require power to function. Research and place an :arc: [accent]Arc[] turret near a power node.
fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[]. fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[].
fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units. fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units.
@@ -2510,6 +2532,7 @@ block.unit-repair-tower.description = Heilt alle Einheiten in der Nähe. Benöti
block.radar.description = Entdeckt schrittweise die Umgebung und gegnerische Einheiten in einem großen Radius. Benötigt Strom. block.radar.description = Entdeckt schrittweise die Umgebung und gegnerische Einheiten in einem großen Radius. Benötigt Strom.
block.shockwave-tower.description = Beschädigt und zerstört gegnerische Projektile in der Nähe. block.shockwave-tower.description = Beschädigt und zerstört gegnerische Projektile in der Nähe.
block.canvas.description = Zeigt ein einfaches Bild mit einer vordefinierten Farbpalette. Bearbeitbar. block.canvas.description = Zeigt ein einfaches Bild mit einer vordefinierten Farbpalette. Bearbeitbar.
block.large-canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Schießt normale Kugeln auf nahe feindliche Ziele. unit.dagger.description = Schießt normale Kugeln auf nahe feindliche Ziele.
unit.mace.description = Schießt Feuer auf nahe feindliche Ziele. unit.mace.description = Schießt Feuer auf nahe feindliche Ziele.

View File

@@ -15,6 +15,7 @@ link.wiki.description = Wiki oficial de Mindustry
link.suggestions.description = Sugerir nuevas características link.suggestions.description = Sugerir nuevas características
link.bug.description = ¿Encontraste un error? Puedes reportarlo aquí link.bug.description = ¿Encontraste un error? Puedes reportarlo aquí
linkopen = Este servidor te ha enviado un enlace. ¿Estás seguro de que quieres abrirlo?\n\n[sky]{0} linkopen = Este servidor te ha enviado un enlace. ¿Estás seguro de que quieres abrirlo?\n\n[sky]{0}
clipboardcopy = This server wants to copy text to your clipboard. Are you sure you want to continue?\n\n[sky]{0}
linkfail = ¡Error al abrir el enlace!\nLa URL se ha copiado al portapapeles. linkfail = ¡Error al abrir el enlace!\nLa URL se ha copiado al portapapeles.
screenshot = Captura de pantalla guardada en {0} screenshot = Captura de pantalla guardada en {0}
screenshot.invalid = El mapa es demasiado grande, no hay suficiente memoria para la captura de pantalla. screenshot.invalid = El mapa es demasiado grande, no hay suficiente memoria para la captura de pantalla.
@@ -124,6 +125,8 @@ maps.none = [lightgray]¡No se han encontrado mapas!
invalid = No es válido invalid = No es válido
pickcolor = Selección de color pickcolor = Selección de color
color = Color color = Color
import = Import
export = Export
preparingconfig = Preparando configuración preparingconfig = Preparando configuración
preparingcontent = Preparando contenido preparingcontent = Preparando contenido
uploadingcontent = Subiendo contenido uploadingcontent = Subiendo contenido
@@ -354,8 +357,6 @@ save.mode = Modo de juego: {0}
save.date = Último guardado: {0} save.date = Último guardado: {0}
save.playtime = Tiempo de juego: {0} save.playtime = Tiempo de juego: {0}
dontshowagain = No mostrar de nuevo dontshowagain = No mostrar de nuevo
warn.32bit.title = Advertencia de obsolencia 32-bit
warn.32bit = Estas usando una versión [red]32-bit[] de Mindustry.\nDado que versiones mas nuevas de Java han abandonado el soporte 32-bit para Windows, [red]el soporte 32-bit será discontinuado a futuro[].\n\nPor favor, actualiza a una máquina 64-bit y asegúrate de tener la versión 64-bit de Mindustry descargada.\n\nSi estas ejecutando Mindustry como un JAR, asegúrate de usar Java 64-bit.
warning = Aviso. warning = Aviso.
confirm = Confirmar confirm = Confirmar
delete = Borrar delete = Borrar
@@ -372,7 +373,6 @@ command.repair = Reparar
command.rebuild = Reconstruir command.rebuild = Reconstruir
command.assist = Asistir al jugador command.assist = Asistir al jugador
command.move = Moverse command.move = Moverse
command.boost = Sobrevolar
command.enterPayload = Entrar a bloque de carga command.enterPayload = Entrar a bloque de carga
command.loadUnits = Cargar unidades command.loadUnits = Cargar unidades
command.loadBlocks = Cargar bloques command.loadBlocks = Cargar bloques
@@ -383,7 +383,9 @@ stance.shoot = Acción: Disparar
stance.holdfire = Acción: No disparar stance.holdfire = Acción: No disparar
stance.pursuetarget = Acción: Seguir al objetivo stance.pursuetarget = Acción: Seguir al objetivo
stance.patrol = Acción: Patrullar ruta stance.patrol = Acción: Patrullar ruta
stance.holdposition = Stance: Hold Position
stance.ram = Acción: Embestir\n[lightgray]Movimiento en linea recta, sin pathfinding stance.ram = Acción: Embestir\n[lightgray]Movimiento en linea recta, sin pathfinding
stance.boost = Boost
stance.mineauto = Minar automáticamente stance.mineauto = Minar automáticamente
stance.mine = Minar objeto: {0} stance.mine = Minar objeto: {0}
openlink = Abrir enlace openlink = Abrir enlace
@@ -430,6 +432,7 @@ saveimage = Guardar imagen
unknown = Desconocido unknown = Desconocido
custom = Personalizado custom = Personalizado
builtin = Incorporado builtin = Incorporado
modded = Modded
map.delete.confirm = ¿Quieres borrar este mapa? ¡Esta acción no se puede deshacer! map.delete.confirm = ¿Quieres borrar este mapa? ¡Esta acción no se puede deshacer!
map.random = [accent]Mapa aleatorio map.random = [accent]Mapa aleatorio
map.nospawn = ¡Este mapa no tiene ningún núcleo para que aparezca el jugador! Agrega un núcleo {0} al mapa desde el editor. map.nospawn = ¡Este mapa no tiene ningún núcleo para que aparezca el jugador! Agrega un núcleo {0} al mapa desde el editor.
@@ -490,10 +493,14 @@ editor.center = Centrar
editor.search = Buscar mapas... editor.search = Buscar mapas...
editor.filters = Filtrar mapas editor.filters = Filtrar mapas
editor.filters.mode = Modos de juego: editor.filters.mode = Modos de juego:
editor.filters.priorities = Priorities:
editor.filters.type = Tipo de mapa: editor.filters.type = Tipo de mapa:
editor.filters.search = Buscar en: editor.filters.search = Buscar en:
editor.filters.author = Autor editor.filters.author = Autor
editor.filters.description = Descripción editor.filters.description = Descripción
editor.filters.modname = Mod Name
editor.filters.prioritizemod = Mod Priority
editor.filters.prioritizecustom = Custom Priority
editor.shiftx = Trasladar X editor.shiftx = Trasladar X
editor.shifty = Trasladar Y editor.shifty = Trasladar Y
workshop = Steam Workshop workshop = Steam Workshop
@@ -864,7 +871,7 @@ planet.sun.name = Sol
sector.impact0078.name = Impacto 0078 sector.impact0078.name = Impacto 0078
sector.groundZero.name = Zona de Impacto sector.groundZero.name = Zona de Impacto
sector.craters.name = Los Cráteres sector.crateredBattleground.name = Cratered Battleground
sector.frozenForest.name = Bosque Congelado sector.frozenForest.name = Bosque Congelado
sector.ruinousShores.name = Costas Ruinosas sector.ruinousShores.name = Costas Ruinosas
sector.stainedMountains.name = Montañas Manchadas sector.stainedMountains.name = Montañas Manchadas
@@ -892,13 +899,14 @@ sector.fallenVessel.name = Fallen Vessel
sector.mycelialBastion.name = Bastión Infestado sector.mycelialBastion.name = Bastión Infestado
sector.frontier.name = Frontera sector.frontier.name = Frontera
sector.sunkenPier.name = Muelle Hundido sector.sunkenPier.name = Muelle Hundido
sector.littoralShipyard.name = Littoral Shipyard
sector.cruxscape.name = Cruxscape sector.cruxscape.name = Cruxscape
sector.geothermalStronghold.name = Fortaleza Geotérmica sector.geothermalStronghold.name = Fortaleza Geotérmica
sector.groundZero.description = La ubicación adecuada para empezar una vez más. Baja amenaza enemiga. Pocos recursos.\nReúne la mayor cantidad de plomo y cobre posible y sigue adelante. sector.groundZero.description = La ubicación adecuada para empezar una vez más. Baja amenaza enemiga. Pocos recursos.\nReúne la mayor cantidad de plomo y cobre posible y sigue adelante.
sector.frozenForest.description = Incluso aquí, cerca de las montañas, se han extendido las esporas. Las gélidas temperaturas no las contendrán para siempre.\nDescubre la energía eléctrica. Construye generadores de combustión. Aprende a usar reparadores. sector.frozenForest.description = Incluso aquí, cerca de las montañas, se han extendido las esporas. Las gélidas temperaturas no las contendrán para siempre.\nDescubre la energía eléctrica. Construye generadores de combustión. Aprende a usar reparadores.
sector.saltFlats.description = En los límites del desierto se encuentran las Salinas. No hay muchos recursos en esta ubicación.\n\nEl enemigo ha creado un complejo de almacenamiento de recursos aquí. Erradica su núcleo. No dejes nada en pie. sector.saltFlats.description = En los límites del desierto se encuentran las Salinas. No hay muchos recursos en esta ubicación.\n\nEl enemigo ha creado un complejo de almacenamiento de recursos aquí. Erradica su núcleo. No dejes nada en pie.
sector.craters.description = El agua se ha acumulado en este cráter, reliquia de las antiguas guerras. Recupera la zona. Procesa la arena. Funde metacristal. Bombea agua para enfriar torretas y taladros. sector.crateredBattleground.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
sector.ruinousShores.description = Más allá de los páramos, se encuentra la costa. Antaño, esta ubicación albergó todo un sistema de defensa costera. Ya no queda mucho de aquello. Solo las estructuras de defensa más básicas han quedado ilesas, todo lo demás está reducido a chatarra.\nContinúa la expansión. Redescubre la tecnología. sector.ruinousShores.description = Más allá de los páramos, se encuentra la costa. Antaño, esta ubicación albergó todo un sistema de defensa costera. Ya no queda mucho de aquello. Solo las estructuras de defensa más básicas han quedado ilesas, todo lo demás está reducido a chatarra.\nContinúa la expansión. Redescubre la tecnología.
sector.stainedMountains.description = Más allá se encuentran las montañas, aún intactas por las esporas.\nExtrae el titanio que abunda en esta zona. Aprende a usarlo.\n\nLa presencia enemiga es mayor aquí. No les des tiempo para enviar sus unidades más fuertes. sector.stainedMountains.description = Más allá se encuentran las montañas, aún intactas por las esporas.\nExtrae el titanio que abunda en esta zona. Aprende a usarlo.\n\nLa presencia enemiga es mayor aquí. No les des tiempo para enviar sus unidades más fuertes.
sector.overgrowth.description = El área está cubierta de maleza, próxima a la fuente de las esporas.\nEl enemigo ha establecido un puesto de avanzada aquí. Construye unidades Mace. Destrúyelo. sector.overgrowth.description = El área está cubierta de maleza, próxima a la fuente de las esporas.\nEl enemigo ha establecido un puesto de avanzada aquí. Construye unidades Mace. Destrúyelo.
@@ -1047,6 +1055,7 @@ stat.boosteffect = Efecto de potenciador
stat.maxunits = Máximo de unidades activas stat.maxunits = Máximo de unidades activas
stat.health = Vida stat.health = Vida
stat.armor = Armadura stat.armor = Armadura
stat.armor.info = Applied damage = incoming damage - armor.\nUp to 90% maximum damage reduction.
stat.buildtime = Tiempo de construcción stat.buildtime = Tiempo de construcción
stat.maxconsecutive = Máximo consecutivo stat.maxconsecutive = Máximo consecutivo
stat.buildcost = Coste de construcción stat.buildcost = Coste de construcción
@@ -1181,8 +1190,8 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] daño en área ~[stat] {1}[lightgray]
bullet.incendiary = [stat]incendiaria bullet.incendiary = [stat]incendiaria
bullet.homing = [stat]rastreadora bullet.homing = [stat]rastreadora
bullet.armorpierce = [stat]perforación de armadura bullet.armorpierce = [stat]perforación de armadura
bullet.armorweakness = [red]{0}%[lightgray] debilidad contra armadura bullet.armorweakness = [red]{0}x[lightgray] debilidad contra armadura
bullet.armorpiercing = [stat]{0}%[lightgray] perforación de armadura bullet.partialarmorpierce = [stat]{0}%[lightgray] perforación de armadura
bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armadura bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armadura
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] daño límite bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] daño límite
bullet.suppression = [stat]{0} seg[lightgray] supresión de reparación ~ [stat]{1}[lightgray] casillas bullet.suppression = [stat]{0} seg[lightgray] supresión de reparación ~ [stat]{1}[lightgray] casillas
@@ -1270,8 +1279,10 @@ setting.fpscap.name = Límite de FPS
setting.fpscap.none = No setting.fpscap.none = No
setting.fpscap.text = {0} FPS setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = Escala de interfaz setting.uiscale.name = Escala de interfaz
setting.uiscale.description = Es necesario reiniciar para aplicar los cambios. setting.uiscale.description = Se requiere reiniciar para aplicar los cambios.
setting.swapdiagonal.name = Construir siempre en diagonal setting.uiEdgePadding.name = Espaciado de bordes de UI
setting.uiEdgePadding.description = Añade espaciado a los bordes de la UI. Útil para pantallas con esquinas redondeadas o muescas.
setting.swapdiagonal.name = Colocación siempre diagonal
setting.screenshake.name = Vibración de pantalla setting.screenshake.name = Vibración de pantalla
setting.bloomintensity.name = Intensidad de desenfoque de Bloom setting.bloomintensity.name = Intensidad de desenfoque de Bloom
setting.bloomblur.name = Difuminado de puntos de luz (Bloom) setting.bloomblur.name = Difuminado de puntos de luz (Bloom)
@@ -1359,13 +1370,14 @@ keybind.unit_stance_hold_fire.name = Acción de unidad: No disparar
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Acción de unidad: Seguir objetivo keybind.unit_stance_pursue_target.name = Acción de unidad: Seguir objetivo
keybind.unit_stance_patrol.name = Acción de unidad: Patrullar keybind.unit_stance_patrol.name = Acción de unidad: Patrullar
keybind.unit_stance_ram.name = Acción de unidad: Embestir keybind.unit_stance_ram.name = Acción de unidad: Embestir
keybind.unit_stance_boost.name = Unit Stance: Boost
keybind.unit_stance_hold_position.name = Unit Stance: Hold Position
keybind.unit_command_move.name = Comando de unidad: Moverse keybind.unit_command_move.name = Comando de unidad: Moverse
keybind.unit_command_repair.name = Comando de unidad: Reparar keybind.unit_command_repair.name = Comando de unidad: Reparar
keybind.unit_command_rebuild.name = Comando de unidad: Reconstruir keybind.unit_command_rebuild.name = Comando de unidad: Reconstruir
keybind.unit_command_assist.name = Comando de unidad: Asistir al jugador keybind.unit_command_assist.name = Comando de unidad: Asistir al jugador
keybind.unit_command_mine.name = Comando de unidad: Minar keybind.unit_command_mine.name = Comando de unidad: Minar
keybind.unit_command_boost.name = Comando de unidad: Sobrevolar
keybind.unit_command_load_units.name = Comando de unidad: Cargar unidades keybind.unit_command_load_units.name = Comando de unidad: Cargar unidades
keybind.unit_command_load_blocks.name = Comando de unidad: Cargar bloques keybind.unit_command_load_blocks.name = Comando de unidad: Cargar bloques
keybind.unit_command_unload_payload.name = Comando de unidad: Soltar carga keybind.unit_command_unload_payload.name = Comando de unidad: Soltar carga
@@ -2060,6 +2072,7 @@ block.reinforced-payload-router.name = Enrutador de carga reforzado
block.payload-mass-driver.name = Catapulta electromagnética de carga block.payload-mass-driver.name = Catapulta electromagnética de carga
block.small-deconstructor.name = Deconstructor pequeño block.small-deconstructor.name = Deconstructor pequeño
block.canvas.name = Lienzo block.canvas.name = Lienzo
block.large-canvas.name = Large Canvas
block.world-processor.name = Procesador estático block.world-processor.name = Procesador estático
block.world-cell.name = Unidad de memoria estática block.world-cell.name = Unidad de memoria estática
block.tank-fabricator.name = Fabricador de tanques block.tank-fabricator.name = Fabricador de tanques
@@ -2122,7 +2135,6 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Mantén[] sobre un bloque o unidad para reco
hint.payloadDrop = Pulsa [accent]][] para soltar la carga. hint.payloadDrop = Pulsa [accent]][] para soltar la carga.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Mantén[] sobre un lugar vacío para soltar la carga. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Mantén[] sobre un lugar vacío para soltar la carga.
hint.waveFire = Cuando las torretas [accent]Wave[] usen agua como munición, apagarán fuego e incendios cercanos automáticamente. hint.waveFire = Cuando las torretas [accent]Wave[] usen agua como munición, apagarán fuego e incendios cercanos automáticamente.
hint.generator = Los [accent]Generadores de combustión[] querman carbón para transmitir energía a bloques adyacentes.\n\nEl alcance de transmisión de energía se puede extender usando [accent]Nodos de energía[].
hint.guardian = Los [accent]Guardianes[] poseen una robusta armadura. Municiones débiles como el [accent]Cobre[] o el [accent]Plomo[] no son [scarlet]effectivas[] contra él.\n\nUsa torretas de mayor categoría o por ejemplo, munición de [accent]Grafito[] en torretas [accent]Salvo[] para derribar a los Guardianes con más facilidad. hint.guardian = Los [accent]Guardianes[] poseen una robusta armadura. Municiones débiles como el [accent]Cobre[] o el [accent]Plomo[] no son [scarlet]effectivas[] contra él.\n\nUsa torretas de mayor categoría o por ejemplo, munición de [accent]Grafito[] en torretas [accent]Salvo[] para derribar a los Guardianes con más facilidad.
hint.coreUpgrade = Los núcleos se pueden mejorar [accent]construyendo núcleos de mayor calidad encima[].\n\nColoca un núcleo [accent]Foundation[] sobre el núcleo [accent]Shard[]. Asegúrate de que no hay obstáculos cerca. hint.coreUpgrade = Los núcleos se pueden mejorar [accent]construyendo núcleos de mayor calidad encima[].\n\nColoca un núcleo [accent]Foundation[] sobre el núcleo [accent]Shard[]. Asegúrate de que no hay obstáculos cerca.
hint.serpuloCoreZone = :core-shard: [accent]Núcleos[] Adicionales pueden ser construidos en: Casillas de[accent]Núcleo[]. hint.serpuloCoreZone = :core-shard: [accent]Núcleos[] Adicionales pueden ser construidos en: Casillas de[accent]Núcleo[].
@@ -2154,6 +2166,16 @@ gz.zone2 = Cualquier estructura en el área será destruida al comenzar una olea
gz.zone3 = Ahora comenzará una oleada.\nPrepárate. gz.zone3 = Ahora comenzará una oleada.\nPrepárate.
gz.finish = Construye más torretas, extrae más recursos,\ny defiéndete de todas las oleadas para [accent]capturar este sector[]. gz.finish = Construye más torretas, extrae más recursos,\ny defiéndete de todas las oleadas para [accent]capturar este sector[].
ff.coal = Use :mechanical-drill: [accent]Mechanical Drills[] to mine :ore-coal: [accent]coal[].
ff.graphitepress = :tree: Research and place a :graphite-press: [accent]Graphite Press[].
ff.craft = Move :coal: coal into the :graphite-press: [accent]Graphite Press[].\nIt will output :graphite: graphite to all nearby conveyors.\nMove the output :graphite: graphite from the :graphite-press: [accent]Graphite Press[] into the core.
ff.generator = :coal: Coal can also be used as fuel in :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[].\nResearch and place a :combustion-generator: [accent]Combustion Generator[].
ff.coalpower = Input :coal: coal into the generator to produce [accent]:power: power[].
ff.coalpower.objective = :combustion-generator: Produce Power
ff.node = :power-node: [accent]Power Nodes[] transmit power to nearby blocks in range.\nResearch and place a :power-node: [accent]Power Node[] close to the generator.
ff.battery = :battery: [accent]Batteries[] store power.\nResearch and place a :battery: [accent]Battery[] close to the node.
ff.arc = :arc: [accent]Arc[] turrets require power to function. Research and place an :arc: [accent]Arc[] turret near a power node.
fungalpass.tutorial1 = Usa [accent]unidades[] para defender construcciones y atacar al enemigo.\nInvestiga y construye una :ground-factory: [accent]fábrica terrestre[]. fungalpass.tutorial1 = Usa [accent]unidades[] para defender construcciones y atacar al enemigo.\nInvestiga y construye una :ground-factory: [accent]fábrica terrestre[].
fungalpass.tutorial2 = Selecciona unidades :dagger: [accent]Dagger[] en la fábrica.\nProduce 3 unidades. fungalpass.tutorial2 = Selecciona unidades :dagger: [accent]Dagger[] en la fábrica.\nProduce 3 unidades.
@@ -2510,6 +2532,7 @@ block.unit-repair-tower.description = Repara todas las unidades en su área. Req
block.radar.description = Descubre gradualmente el terreno y las unidades enemigas en un amplio radio. Requiere energía. block.radar.description = Descubre gradualmente el terreno y las unidades enemigas en un amplio radio. Requiere energía.
block.shockwave-tower.description = Daña y destruye proyectiles enemigos dentro de su radio de acción. Requiere cianógeno. block.shockwave-tower.description = Daña y destruye proyectiles enemigos dentro de su radio de acción. Requiere cianógeno.
block.canvas.description = Muestra una imagen simple con una paleta predefinida. Editable. block.canvas.description = Muestra una imagen simple con una paleta predefinida. Editable.
block.large-canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Dispara proyectiles básicos a enemigos cercanos. unit.dagger.description = Dispara proyectiles básicos a enemigos cercanos.
unit.mace.description = Ataca con llamaradas a enemigos cercanos. unit.mace.description = Ataca con llamaradas a enemigos cercanos.

View File

@@ -15,6 +15,7 @@ link.wiki.description = Mängu ametlik viki
link.suggestions.description = Anna soovitusi link.suggestions.description = Anna soovitusi
link.bug.description = Leidsid vea? Kirjuta siia link.bug.description = Leidsid vea? Kirjuta siia
linkopen = See server saatis sulle lingi. Oled kindel, et tahad avada?\n\n[sky]{0} linkopen = See server saatis sulle lingi. Oled kindel, et tahad avada?\n\n[sky]{0}
clipboardcopy = This server wants to copy text to your clipboard. Are you sure you want to continue?\n\n[sky]{0}
linkfail = Lingi avamine ebaõnnestus!\nVeebiaadress kopeeriti. linkfail = Lingi avamine ebaõnnestus!\nVeebiaadress kopeeriti.
screenshot = Kuvatõmmis salvestati: {0} screenshot = Kuvatõmmis salvestati: {0}
screenshot.invalid = Maailm on liiga suur: kuvatõmmise salvestamiseks ei pruugi olla piisavalt mälu. screenshot.invalid = Maailm on liiga suur: kuvatõmmise salvestamiseks ei pruugi olla piisavalt mälu.
@@ -124,6 +125,8 @@ maps.none = [lightgray]Ühtegi maailma ei leitud!
invalid = Kehtetu invalid = Kehtetu
pickcolor = Vali Värv pickcolor = Vali Värv
color = Color color = Color
import = Import
export = Export
preparingconfig = Konfiguratsiooni Ettevalmistamine preparingconfig = Konfiguratsiooni Ettevalmistamine
preparingcontent = Sisu Ettevalmistamine preparingcontent = Sisu Ettevalmistamine
uploadingcontent = Sisu Üleslaadimine uploadingcontent = Sisu Üleslaadimine
@@ -354,8 +357,6 @@ save.mode = Mänguviis: {0}
save.date = Viimati salvestatud: {0} save.date = Viimati salvestatud: {0}
save.playtime = Mänguaeg: {0} save.playtime = Mänguaeg: {0}
dontshowagain = Don't show again dontshowagain = Don't show again
warn.32bit.title = 32-bit Deprecation Warning
warn.32bit = You are using a [red]32-bit[] version of Mindustry.\nAs newer Java versions have dropped 32-bit Windows support, [red]32-bit support will be discontinued in the future[].\n\nPlease upgrade to a 64-bit machine, and make sure you have the 64-bit version of Mindustry downloaded.\n\nIf you are running Mindustry as a JAR file, make sure you are using 64-bit Java.
warning = Hoiatus warning = Hoiatus
confirm = Kinnita confirm = Kinnita
delete = Kustuta delete = Kustuta
@@ -372,7 +373,6 @@ command.repair = Repair
command.rebuild = Rebuild command.rebuild = Rebuild
command.assist = Assist Player command.assist = Assist Player
command.move = Move command.move = Move
command.boost = Boost
command.enterPayload = Enter Payload Block command.enterPayload = Enter Payload Block
command.loadUnits = Load Units command.loadUnits = Load Units
command.loadBlocks = Load Blocks command.loadBlocks = Load Blocks
@@ -383,7 +383,9 @@ stance.shoot = Stance: Shoot
stance.holdfire = Stance: Hold Fire stance.holdfire = Stance: Hold Fire
stance.pursuetarget = Stance: Pursue Target stance.pursuetarget = Stance: Pursue Target
stance.patrol = Stance: Patrol Path stance.patrol = Stance: Patrol Path
stance.holdposition = Stance: Hold Position
stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Straight line movement, no pathfinding stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Straight line movement, no pathfinding
stance.boost = Boost
stance.mineauto = Automatic Mining stance.mineauto = Automatic Mining
stance.mine = Mine Item: {0} stance.mine = Mine Item: {0}
openlink = Ava link openlink = Ava link
@@ -430,6 +432,7 @@ saveimage = Salvesta pilt
unknown = <puudub> unknown = <puudub>
custom = Mängija loodud custom = Mängija loodud
builtin = Sisse-ehitatud builtin = Sisse-ehitatud
modded = Modded
map.delete.confirm = Oled kindel, et soovid maailma kustutada? Seda ei saa tagasi võtta! map.delete.confirm = Oled kindel, et soovid maailma kustutada? Seda ei saa tagasi võtta!
map.random = [accent]Suvaline maailm map.random = [accent]Suvaline maailm
map.nospawn = Selles maailmas ei ole mängijate tuumikuid!\nLisa redaktoris sellele maailmale {0} tuumik. map.nospawn = Selles maailmas ei ole mängijate tuumikuid!\nLisa redaktoris sellele maailmale {0} tuumik.
@@ -490,10 +493,14 @@ editor.center = Center
editor.search = Search maps... editor.search = Search maps...
editor.filters = Filter Maps editor.filters = Filter Maps
editor.filters.mode = Gamemodes: editor.filters.mode = Gamemodes:
editor.filters.priorities = Priorities:
editor.filters.type = Map Type: editor.filters.type = Map Type:
editor.filters.search = Search In: editor.filters.search = Search In:
editor.filters.author = Author editor.filters.author = Author
editor.filters.description = Description editor.filters.description = Description
editor.filters.modname = Mod Name
editor.filters.prioritizemod = Mod Priority
editor.filters.prioritizecustom = Custom Priority
editor.shiftx = Shift X editor.shiftx = Shift X
editor.shifty = Shift Y editor.shifty = Shift Y
workshop = Workshop workshop = Workshop
@@ -864,7 +871,7 @@ planet.sun.name = Sun
sector.impact0078.name = Impact 0078 sector.impact0078.name = Impact 0078
sector.groundZero.name = Ground Zero sector.groundZero.name = Ground Zero
sector.craters.name = The Craters sector.crateredBattleground.name = Cratered Battleground
sector.frozenForest.name = Frozen Forest sector.frozenForest.name = Frozen Forest
sector.ruinousShores.name = Ruinous Shores sector.ruinousShores.name = Ruinous Shores
sector.stainedMountains.name = Stained Mountains sector.stainedMountains.name = Stained Mountains
@@ -892,13 +899,14 @@ sector.fallenVessel.name = Fallen Vessel
sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion
sector.frontier.name = Frontier sector.frontier.name = Frontier
sector.sunkenPier.name = Sunken Pier sector.sunkenPier.name = Sunken Pier
sector.littoralShipyard.name = Littoral Shipyard
sector.cruxscape.name = Cruxscape sector.cruxscape.name = Cruxscape
sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold
sector.groundZero.description = The optimal location to begin once more. Low enemy threat. Few resources.\nGather as much lead and copper as possible.\nMove on. sector.groundZero.description = The optimal location to begin once more. Low enemy threat. Few resources.\nGather as much lead and copper as possible.\nMove on.
sector.frozenForest.description = Even here, closer to mountains, the spores have spread. The frigid temperatures cannot contain them forever.\n\nBegin the venture into power. Build combustion generators. Learn to use menders. sector.frozenForest.description = Even here, closer to mountains, the spores have spread. The frigid temperatures cannot contain them forever.\n\nBegin the venture into power. Build combustion generators. Learn to use menders.
sector.saltFlats.description = On the outskirts of the desert lie the Salt Flats. Few resources can be found in this location.\n\nThe enemy has erected a resource storage complex here. Eradicate their core. Leave nothing standing. sector.saltFlats.description = On the outskirts of the desert lie the Salt Flats. Few resources can be found in this location.\n\nThe enemy has erected a resource storage complex here. Eradicate their core. Leave nothing standing.
sector.craters.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills. sector.crateredBattleground.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
sector.ruinousShores.description = Past the wastes, is the shoreline. Once, this location housed a coastal defense array. Not much of it remains. Only the most basic defense structures have remained unscathed, everything else reduced to scrap.\nContinue the expansion outwards. Rediscover the technology. sector.ruinousShores.description = Past the wastes, is the shoreline. Once, this location housed a coastal defense array. Not much of it remains. Only the most basic defense structures have remained unscathed, everything else reduced to scrap.\nContinue the expansion outwards. Rediscover the technology.
sector.stainedMountains.description = Further inland lie the mountains, yet untainted by spores.\nExtract the abundant titanium in this area. Learn how to use it.\n\nThe enemy presence is greater here. Do not give them time to send their strongest units. sector.stainedMountains.description = Further inland lie the mountains, yet untainted by spores.\nExtract the abundant titanium in this area. Learn how to use it.\n\nThe enemy presence is greater here. Do not give them time to send their strongest units.
sector.overgrowth.description = This area is overgrown, closer to the source of the spores.\nThe enemy has established an outpost here. Build Titan units. Destroy it. Reclaim that which was lost. sector.overgrowth.description = This area is overgrown, closer to the source of the spores.\nThe enemy has established an outpost here. Build Titan units. Destroy it. Reclaim that which was lost.
@@ -1047,6 +1055,7 @@ stat.boosteffect = Kiirendaja mõju
stat.maxunits = Maks. aktiivseid väeüksuseid stat.maxunits = Maks. aktiivseid väeüksuseid
stat.health = Elud stat.health = Elud
stat.armor = Armor stat.armor = Armor
stat.armor.info = Applied damage = incoming damage - armor.\nUp to 90% maximum damage reduction.
stat.buildtime = Ehitamise aeg stat.buildtime = Ehitamise aeg
stat.maxconsecutive = Max Consecutive stat.maxconsecutive = Max Consecutive
stat.buildcost = Ehitamise maksumus stat.buildcost = Ehitamise maksumus
@@ -1181,8 +1190,8 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] hävituspunkti ~[stat] {1}[lightgray]
bullet.incendiary = [stat]süttiv bullet.incendiary = [stat]süttiv
bullet.homing = [stat]isesihtiv bullet.homing = [stat]isesihtiv
bullet.armorpierce = [stat]armor piercing bullet.armorpierce = [stat]armor piercing
bullet.armorweakness = [red]{0}%[lightgray] armor weakness bullet.armorweakness = [red]{0}x[lightgray] armor weakness
bullet.armorpiercing = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing bullet.partialarmorpierce = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing
bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
@@ -1271,6 +1280,8 @@ setting.fpscap.none = Puudub
setting.fpscap.text = {0} kaadrit/s setting.fpscap.text = {0} kaadrit/s
setting.uiscale.name = Kasutajaliidese suurus[lightgray] (vajab mängu taaskäivitamist)[] setting.uiscale.name = Kasutajaliidese suurus[lightgray] (vajab mängu taaskäivitamist)[]
setting.uiscale.description = Restart required to apply changes. setting.uiscale.description = Restart required to apply changes.
setting.uiEdgePadding.name = UI Edge Padding
setting.uiEdgePadding.description = Adds padding to the edges of the UI. Useful for displays with rounded corners or notches.
setting.swapdiagonal.name = Paiguta alati diagonaalselt setting.swapdiagonal.name = Paiguta alati diagonaalselt
setting.screenshake.name = Ekraani värisemine setting.screenshake.name = Ekraani värisemine
setting.bloomintensity.name = Bloom Intensity setting.bloomintensity.name = Bloom Intensity
@@ -1359,13 +1370,14 @@ keybind.unit_stance_hold_fire.name = Unit Stance: Hold Fire
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target
keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol
keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram
keybind.unit_stance_boost.name = Unit Stance: Boost
keybind.unit_stance_hold_position.name = Unit Stance: Hold Position
keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move
keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair
keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild
keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist
keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine
keybind.unit_command_boost.name = Unit Command: Boost
keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units
keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks
keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload
@@ -2060,6 +2072,7 @@ block.reinforced-payload-router.name = Reinforced Payload Router
block.payload-mass-driver.name = Payload Mass Driver block.payload-mass-driver.name = Payload Mass Driver
block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor
block.canvas.name = Canvas block.canvas.name = Canvas
block.large-canvas.name = Large Canvas
block.world-processor.name = World Processor block.world-processor.name = World Processor
block.world-cell.name = World Cell block.world-cell.name = World Cell
block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator
@@ -2122,7 +2135,6 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Tap and hold[] a small block or unit to pick
hint.payloadDrop = Press [accent]][] to drop a payload. hint.payloadDrop = Press [accent]][] to drop a payload.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a payload there. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a payload there.
hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires. hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires.
hint.generator = :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with :power-node: [accent]Power Nodes[].
hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or :graphite: [accent]Graphite[] :duo:Duo/:salvo:Salvo ammunition to take Guardians down. hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or :graphite: [accent]Graphite[] :duo:Duo/:salvo:Salvo ammunition to take Guardians down.
hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a :core-foundation: [accent]Foundation[] core over the :core-shard: [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions. hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a :core-foundation: [accent]Foundation[] core over the :core-shard: [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions.
hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles. hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles.
@@ -2154,6 +2166,16 @@ gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts.
gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready. gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready.
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[]. gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
ff.coal = Use :mechanical-drill: [accent]Mechanical Drills[] to mine :ore-coal: [accent]coal[].
ff.graphitepress = :tree: Research and place a :graphite-press: [accent]Graphite Press[].
ff.craft = Move :coal: coal into the :graphite-press: [accent]Graphite Press[].\nIt will output :graphite: graphite to all nearby conveyors.\nMove the output :graphite: graphite from the :graphite-press: [accent]Graphite Press[] into the core.
ff.generator = :coal: Coal can also be used as fuel in :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[].\nResearch and place a :combustion-generator: [accent]Combustion Generator[].
ff.coalpower = Input :coal: coal into the generator to produce [accent]:power: power[].
ff.coalpower.objective = :combustion-generator: Produce Power
ff.node = :power-node: [accent]Power Nodes[] transmit power to nearby blocks in range.\nResearch and place a :power-node: [accent]Power Node[] close to the generator.
ff.battery = :battery: [accent]Batteries[] store power.\nResearch and place a :battery: [accent]Battery[] close to the node.
ff.arc = :arc: [accent]Arc[] turrets require power to function. Research and place an :arc: [accent]Arc[] turret near a power node.
fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[]. fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[].
fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units. fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units.
@@ -2510,6 +2532,7 @@ block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Require
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable. block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
block.large-canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies. unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies.
unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies. unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies.

View File

@@ -15,6 +15,7 @@ link.wiki.description = Mindustry wiki ofiziala
link.suggestions.description = Proposatu ezaugarri berriak link.suggestions.description = Proposatu ezaugarri berriak
link.bug.description = Akatsen bat aurkitu duzu? Eman berri hemen link.bug.description = Akatsen bat aurkitu duzu? Eman berri hemen
linkopen = Zerbitzari honek esteka bat bidali dizu. Ziur ireki nahi duzula?\n\n[sky]{0} linkopen = Zerbitzari honek esteka bat bidali dizu. Ziur ireki nahi duzula?\n\n[sky]{0}
clipboardcopy = This server wants to copy text to your clipboard. Are you sure you want to continue?\n\n[sky]{0}
linkfail = Huts egin du esteka irekitzean!\nURL-a zure arbelera kopiatu da. linkfail = Huts egin du esteka irekitzean!\nURL-a zure arbelera kopiatu da.
screenshot = Pantaila-argazkia {0} helbidean gorde da screenshot = Pantaila-argazkia {0} helbidean gorde da
screenshot.invalid = Mapa handiegia, baliteke pantaila-argazkirako memoria nahiko ez egotea. screenshot.invalid = Mapa handiegia, baliteke pantaila-argazkirako memoria nahiko ez egotea.
@@ -124,6 +125,8 @@ maps.none = [lightgray]Ez da maparik aurkitu!
invalid = Baliogabea invalid = Baliogabea
pickcolor = Hautatu kolorea pickcolor = Hautatu kolorea
color = Kolorea color = Kolorea
import = Import
export = Export
preparingconfig = Konfigurazioa prestatzen preparingconfig = Konfigurazioa prestatzen
preparingcontent = Edukia prestatzen preparingcontent = Edukia prestatzen
uploadingcontent = Edukia igotzen uploadingcontent = Edukia igotzen
@@ -354,8 +357,6 @@ save.mode = Jolas-modua: {0}
save.date = Azkenekoz gordeta: {0} save.date = Azkenekoz gordeta: {0}
save.playtime = Jolastua: {0} save.playtime = Jolastua: {0}
dontshowagain = Ez erakutsi berriro dontshowagain = Ez erakutsi berriro
warn.32bit.title = 32 biteko deprekuzioaren abisua
warn.32bit = [red]32-bit[] eko Mindustry bertsioa erabiltzen zabiltza.\nJavaren bertsio berrienek 32-biteko Windowsen soportea alde batera utzi dutenez, [red]32-biteko bertsioaren soportea ez da eguneratuko etorkizunean[].\n\nMesedez, eguneratu 64 biteko makina batera eta ziurtatu Mindustryren 64 biteko bertsioa deskargatuta duzula.\n\nMindustry exekutatzen ari bazara JAR fitxategi gisa, ziurtatu 64 biteko Java erabiltzen ari zarela.
warning = Abisua. warning = Abisua.
confirm = Baieztatu confirm = Baieztatu
delete = Ezabatu delete = Ezabatu
@@ -372,7 +373,6 @@ command.repair = Konpondu
command.rebuild = Berreraiki command.rebuild = Berreraiki
command.assist = Jokalaria lagundu command.assist = Jokalaria lagundu
command.move = Mugitu command.move = Mugitu
command.boost = Bultzatu
command.enterPayload = Karga erabilgarriko blokea sartu command.enterPayload = Karga erabilgarriko blokea sartu
command.loadUnits = Unitateak kargatu command.loadUnits = Unitateak kargatu
command.loadBlocks = Blokeak kargatu command.loadBlocks = Blokeak kargatu
@@ -383,7 +383,9 @@ stance.shoot = Jarrera: Tiro egin
stance.holdfire = Jarrera: Su-etena stance.holdfire = Jarrera: Su-etena
stance.pursuetarget = Jarrera: Objetiboa jarraitu stance.pursuetarget = Jarrera: Objetiboa jarraitu
stance.patrol = Jarrera: Patruila bidea stance.patrol = Jarrera: Patruila bidea
stance.holdposition = Stance: Hold Position
stance.ram = Jarrera: Ram\n[lightgray]Mugimendua lerro zuzenean, biderik bilatu gabe stance.ram = Jarrera: Ram\n[lightgray]Mugimendua lerro zuzenean, biderik bilatu gabe
stance.boost = Boost
stance.mineauto = Meatzaritza automatikoa stance.mineauto = Meatzaritza automatikoa
stance.mine = Minatutako objektua: {0} stance.mine = Minatutako objektua: {0}
openlink = Ireki esteka openlink = Ireki esteka
@@ -430,6 +432,7 @@ saveimage = Gorde irudia
unknown = Ezezaguna unknown = Ezezaguna
custom = Pertsonalizatua custom = Pertsonalizatua
builtin = Jolas barnekoa builtin = Jolas barnekoa
modded = Modded
map.delete.confirm = Ziur mapa hau ezabatu nahi duzula? Ekintza hau ezin da desegin! map.delete.confirm = Ziur mapa hau ezabatu nahi duzula? Ekintza hau ezin da desegin!
map.random = [accent]Ausazko mapa map.random = [accent]Ausazko mapa
map.nospawn = Mapa honek ez du muinik jokalaria sortu dadin! Gehitu muin {0} bat mapa honi editorean. map.nospawn = Mapa honek ez du muinik jokalaria sortu dadin! Gehitu muin {0} bat mapa honi editorean.
@@ -490,10 +493,14 @@ editor.center = Zentroa
editor.search = Bilatu mapak... editor.search = Bilatu mapak...
editor.filters = Filtratu mapak editor.filters = Filtratu mapak
editor.filters.mode = Joko moduak: editor.filters.mode = Joko moduak:
editor.filters.priorities = Priorities:
editor.filters.type = Mapa mota: editor.filters.type = Mapa mota:
editor.filters.search = Bilatu: editor.filters.search = Bilatu:
editor.filters.author = Egilea editor.filters.author = Egilea
editor.filters.description = Deskripzioa editor.filters.description = Deskripzioa
editor.filters.modname = Mod Name
editor.filters.prioritizemod = Mod Priority
editor.filters.prioritizecustom = Custom Priority
editor.shiftx = Shift X editor.shiftx = Shift X
editor.shifty = Shift Y editor.shifty = Shift Y
workshop = Lantegia workshop = Lantegia
@@ -864,7 +871,7 @@ planet.sun.name = Sun
sector.impact0078.name = Impact 0078 sector.impact0078.name = Impact 0078
sector.groundZero.name = Ground Zero sector.groundZero.name = Ground Zero
sector.craters.name = The Craters sector.crateredBattleground.name = Cratered Battleground
sector.frozenForest.name = Frozen Forest sector.frozenForest.name = Frozen Forest
sector.ruinousShores.name = Ruinous Shores sector.ruinousShores.name = Ruinous Shores
sector.stainedMountains.name = Stained Mountains sector.stainedMountains.name = Stained Mountains
@@ -892,13 +899,14 @@ sector.fallenVessel.name = Fallen Vessel
sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion
sector.frontier.name = Frontier sector.frontier.name = Frontier
sector.sunkenPier.name = Sunken Pier sector.sunkenPier.name = Sunken Pier
sector.littoralShipyard.name = Littoral Shipyard
sector.cruxscape.name = Cruxscape sector.cruxscape.name = Cruxscape
sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold
sector.groundZero.description = Kokapen ezin hobea berriro hasteko. Etsaiaren mehatxu txikia. Baliabide gutxi.\nAhalik eta berun eta kobre gehien bildu.\nAurrera. sector.groundZero.description = Kokapen ezin hobea berriro hasteko. Etsaiaren mehatxu txikia. Baliabide gutxi.\nAhalik eta berun eta kobre gehien bildu.\nAurrera.
sector.frozenForest.description = Hemen ere, mendietatik hurbilago, esporak zabaldu dira. Tenperatura hotzek ezin dituzte betiko eduki.\n\nHasi agintea lortzen. Eraiki errekuntza-sorgailuak. Konpontzaileak erabiltzen ikasi. sector.frozenForest.description = Hemen ere, mendietatik hurbilago, esporak zabaldu dira. Tenperatura hotzek ezin dituzte betiko eduki.\n\nHasi agintea lortzen. Eraiki errekuntza-sorgailuak. Konpontzaileak erabiltzen ikasi.
sector.saltFlats.description = Basamortuaren kanpoaldean Gatz Etxeak daude. Leku honetan baliabide gutxi aurki daitezke.\n\nEtsaiak baliabideak gordetzeko gune bat eraiki du hemen. Nukleoa desagerrarazi. Ez utzi ezer zutik. sector.saltFlats.description = Basamortuaren kanpoaldean Gatz Etxeak daude. Leku honetan baliabide gutxi aurki daitezke.\n\nEtsaiak baliabideak gordetzeko gune bat eraiki du hemen. Nukleoa desagerrarazi. Ez utzi ezer zutik.
sector.craters.description = Krater honetan ura metatu da, gerra zaharren erlikia. Eremua erreklamatu. Bildu hondarra. Metaglasa usaintsua. Ponpatu ura dorreak eta zulagailuak hozteko. sector.crateredBattleground.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
sector.ruinousShores.description = Hondakinak pasatuta, itsasertza dago. Behin, leku horretan kostaldeko defentsa bat zegoen. Ez da asko geratzen. Defentsa-egitura oinarrizkoenak bakarrik geratu dira zutik, gainerako guztia hondatuta.\nJarraitu kanpora zabaltzen. Teknologia berraurkitu. sector.ruinousShores.description = Hondakinak pasatuta, itsasertza dago. Behin, leku horretan kostaldeko defentsa bat zegoen. Ez da asko geratzen. Defentsa-egitura oinarrizkoenak bakarrik geratu dira zutik, gainerako guztia hondatuta.\nJarraitu kanpora zabaltzen. Teknologia berraurkitu.
sector.stainedMountains.description = Barrurago daude mendiak, baina esporarik gabe.\nAtera hemen dagoen titanio ugaria. Ikasi erabiltzen.\n\nEtsaien presentzia handiagoa da hemen. Ez eman denborarik unitate indartsuenak bidaltzeko. sector.stainedMountains.description = Barrurago daude mendiak, baina esporarik gabe.\nAtera hemen dagoen titanio ugaria. Ikasi erabiltzen.\n\nEtsaien presentzia handiagoa da hemen. Ez eman denborarik unitate indartsuenak bidaltzeko.
sector.overgrowth.description = Eremu hau landarez gainezka dago, esporen jatorritik gertuago.\nEtsaiak postu bat ezarri du hemen. Titan unitateak eraiki. Suntsitu. Galdutakoa erreklamatu. sector.overgrowth.description = Eremu hau landarez gainezka dago, esporen jatorritik gertuago.\nEtsaiak postu bat ezarri du hemen. Titan unitateak eraiki. Suntsitu. Galdutakoa erreklamatu.
@@ -1047,6 +1055,7 @@ stat.boosteffect = Indartze-efektua
stat.maxunits = Gehieneko unitate aktiboak stat.maxunits = Gehieneko unitate aktiboak
stat.health = Osasuna stat.health = Osasuna
stat.armor = Armadura stat.armor = Armadura
stat.armor.info = Applied damage = incoming damage - armor.\nUp to 90% maximum damage reduction.
stat.buildtime = Eraikitze-denbora stat.buildtime = Eraikitze-denbora
stat.maxconsecutive = Elkarren segidako maximoa stat.maxconsecutive = Elkarren segidako maximoa
stat.buildcost = Eraikitze-kostua stat.buildcost = Eraikitze-kostua
@@ -1181,8 +1190,8 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] ingurune-kaltea ~[stat] {1}[lightgray
bullet.incendiary = [stat]su-eragilea bullet.incendiary = [stat]su-eragilea
bullet.homing = [stat]gidatua bullet.homing = [stat]gidatua
bullet.armorpierce = [stat]armadura zulatzea bullet.armorpierce = [stat]armadura zulatzea
bullet.armorweakness = [red]{0}%[lightgray] armor weakness bullet.armorweakness = [red]{0}x[lightgray] armor weakness
bullet.armorpiercing = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing bullet.partialarmorpierce = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing
bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] kalteen muga bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] kalteen muga
bullet.suppression = [stat]{0} seg[lightgray] konponketa kentzea ~ [stat]{1}[lightgray] teilak bullet.suppression = [stat]{0} seg[lightgray] konponketa kentzea ~ [stat]{1}[lightgray] teilak
@@ -1271,6 +1280,8 @@ setting.fpscap.none = Bat ere ez
setting.fpscap.text = {0} FPS setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = Interfaze-eskala[lightgray] (berrabiarazi behar da)[] setting.uiscale.name = Interfaze-eskala[lightgray] (berrabiarazi behar da)[]
setting.uiscale.description = Berrabiarazi egin behar da aldaketak aplikatzeko. setting.uiscale.description = Berrabiarazi egin behar da aldaketak aplikatzeko.
setting.uiEdgePadding.name = UI Edge Padding
setting.uiEdgePadding.description = Adds padding to the edges of the UI. Useful for displays with rounded corners or notches.
setting.swapdiagonal.name = Kokatu beti diagonalean setting.swapdiagonal.name = Kokatu beti diagonalean
setting.screenshake.name = Pantailaren astindua setting.screenshake.name = Pantailaren astindua
setting.bloomintensity.name = Bloom intentsitatea setting.bloomintensity.name = Bloom intentsitatea
@@ -1359,13 +1370,14 @@ keybind.unit_stance_hold_fire.name = Unitatearen jarrera: Eutsi sua
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unitatearen jarrera: Helburua jarraitu keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unitatearen jarrera: Helburua jarraitu
keybind.unit_stance_patrol.name = Unitatearen jarrera: Patruila keybind.unit_stance_patrol.name = Unitatearen jarrera: Patruila
keybind.unit_stance_ram.name = Unitatearen jarrera: Aharia keybind.unit_stance_ram.name = Unitatearen jarrera: Aharia
keybind.unit_stance_boost.name = Unit Stance: Boost
keybind.unit_stance_hold_position.name = Unit Stance: Hold Position
keybind.unit_command_move.name = Unitateko agindua: Mugitu keybind.unit_command_move.name = Unitateko agindua: Mugitu
keybind.unit_command_repair.name = Unitateko agindua: Konponketa keybind.unit_command_repair.name = Unitateko agindua: Konponketa
keybind.unit_command_rebuild.name = Unitateko agindua: Berreraiki keybind.unit_command_rebuild.name = Unitateko agindua: Berreraiki
keybind.unit_command_assist.name = Unitateko agindua: Laguntza keybind.unit_command_assist.name = Unitateko agindua: Laguntza
keybind.unit_command_mine.name = Unitateko agindua: Minatu keybind.unit_command_mine.name = Unitateko agindua: Minatu
keybind.unit_command_boost.name = Unitateko agindua: Bultzatu
keybind.unit_command_load_units.name = Unitateko agindua: Karga unitateak keybind.unit_command_load_units.name = Unitateko agindua: Karga unitateak
keybind.unit_command_load_blocks.name = Unitateko agindua: Kargatu blokeak keybind.unit_command_load_blocks.name = Unitateko agindua: Kargatu blokeak
keybind.unit_command_unload_payload.name = Unitateko agindua: Deskargatu karga erabilgarria keybind.unit_command_unload_payload.name = Unitateko agindua: Deskargatu karga erabilgarria
@@ -2060,6 +2072,7 @@ block.reinforced-payload-router.name = Karga erabilgarriaren bideratzaile indart
block.payload-mass-driver.name = Karga erabilgarriaren masa-gidaria block.payload-mass-driver.name = Karga erabilgarriaren masa-gidaria
block.small-deconstructor.name = Deseraikitzaile txikia block.small-deconstructor.name = Deseraikitzaile txikia
block.canvas.name = Oihala block.canvas.name = Oihala
block.large-canvas.name = Large Canvas
block.world-processor.name = Munduko prozesadorea block.world-processor.name = Munduko prozesadorea
block.world-cell.name = Munduko zelula block.world-cell.name = Munduko zelula
block.tank-fabricator.name = Tanke fabrikatzailea block.tank-fabricator.name = Tanke fabrikatzailea
@@ -2122,7 +2135,6 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Sakatu eta eutsi[] bloke edo unitate txikia
hint.payloadDrop = Sakatu [accent]][] karga erabilgarria botatzeko. hint.payloadDrop = Sakatu [accent]][] karga erabilgarria botatzeko.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Sakatu eta eutsi[] hutsik dagoen kokaleku bat karga erabilgarria hor botatzeko. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Sakatu eta eutsi[] hutsik dagoen kokaleku bat karga erabilgarria hor botatzeko.
hint.waveFire = Munizio gisa ura duten [accent]Olatu[] dorreak automatikoki itzaliko dituzte inguruko suteak. hint.waveFire = Munizio gisa ura duten [accent]Olatu[] dorreak automatikoki itzaliko dituzte inguruko suteak.
hint.generator = :combustion-generator: [accent]Errekuntza sorgailuak[] ikatza erre eta energia ondoko blokeetara garraiatzen dute.\n\nPotentziatransmisioaren irismena zabaldu daiteke :power-node: [accent]Potentzia nodoekin[].
hint.guardian = [accent]Zaindari[] unitateak blindatuta daude. Munizio ahula, hala nola [accent]Kobrea[] edo [accent]Beruna[] [scarlet]ez eraginkorra[] da.\n\nErabili maila handiagoko dorreak edo :graphite: [accent]Grafitozko[] :duo:Duo/:salvo:Salba munizioa. hint.guardian = [accent]Zaindari[] unitateak blindatuta daude. Munizio ahula, hala nola [accent]Kobrea[] edo [accent]Beruna[] [scarlet]ez eraginkorra[] da.\n\nErabili maila handiagoko dorreak edo :graphite: [accent]Grafitozko[] :duo:Duo/:salvo:Salba munizioa.
hint.coreUpgrade = Nukleoak hobetzeko [accent]maila handiagoko nukleoak jar daitezke haien gainean[].\n\nKokatu :core-foundation: [accent]Fundazio[] nukleoa :core-shard: [accent]Shard[] nukleoaren gainean. Ziurtatu inguruko oztopoetatik libre dagoela. hint.coreUpgrade = Nukleoak hobetzeko [accent]maila handiagoko nukleoak jar daitezke haien gainean[].\n\nKokatu :core-foundation: [accent]Fundazio[] nukleoa :core-shard: [accent]Shard[] nukleoaren gainean. Ziurtatu inguruko oztopoetatik libre dagoela.
hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles. hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles.
@@ -2154,6 +2166,16 @@ gz.zone2 = Erradioan eraikitako edozer suntsitzen da olatu bat hasten denean.
gz.zone3 = Bolada bat hasiko da orain\nPrestatu. gz.zone3 = Bolada bat hasiko da orain\nPrestatu.
gz.finish = Eraiki dorre gehiago, atera baliabide gehiago,\neta defendatu olatu guztien aurka [accent]sektorea konkistatzeko[]. gz.finish = Eraiki dorre gehiago, atera baliabide gehiago,\neta defendatu olatu guztien aurka [accent]sektorea konkistatzeko[].
ff.coal = Use :mechanical-drill: [accent]Mechanical Drills[] to mine :ore-coal: [accent]coal[].
ff.graphitepress = :tree: Research and place a :graphite-press: [accent]Graphite Press[].
ff.craft = Move :coal: coal into the :graphite-press: [accent]Graphite Press[].\nIt will output :graphite: graphite to all nearby conveyors.\nMove the output :graphite: graphite from the :graphite-press: [accent]Graphite Press[] into the core.
ff.generator = :coal: Coal can also be used as fuel in :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[].\nResearch and place a :combustion-generator: [accent]Combustion Generator[].
ff.coalpower = Input :coal: coal into the generator to produce [accent]:power: power[].
ff.coalpower.objective = :combustion-generator: Produce Power
ff.node = :power-node: [accent]Power Nodes[] transmit power to nearby blocks in range.\nResearch and place a :power-node: [accent]Power Node[] close to the generator.
ff.battery = :battery: [accent]Batteries[] store power.\nResearch and place a :battery: [accent]Battery[] close to the node.
ff.arc = :arc: [accent]Arc[] turrets require power to function. Research and place an :arc: [accent]Arc[] turret near a power node.
fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[]. fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[].
fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units. fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units.
@@ -2510,6 +2532,7 @@ block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Require
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable. block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
block.large-canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies. unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies.
unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies. unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies.

View File

@@ -15,6 +15,7 @@ link.wiki.description = Virallinen Mindustry wiki
link.suggestions.description = Ehdota uusia ominaisuuksia link.suggestions.description = Ehdota uusia ominaisuuksia
link.bug.description = Löysitkö bugin? Ilmoita se täällä link.bug.description = Löysitkö bugin? Ilmoita se täällä
linkopen = This server has sent you a link. Are you sure you want to open it?\n\n[sky]{0} linkopen = This server has sent you a link. Are you sure you want to open it?\n\n[sky]{0}
clipboardcopy = This server wants to copy text to your clipboard. Are you sure you want to continue?\n\n[sky]{0}
linkfail = Linkin avaaminen epäonnistui!\nOsoite on kopioitu leikepöydällesi. linkfail = Linkin avaaminen epäonnistui!\nOsoite on kopioitu leikepöydällesi.
screenshot = Kuvankaappaus tallennettu sijaintiin {0} screenshot = Kuvankaappaus tallennettu sijaintiin {0}
screenshot.invalid = Kartta liian laaja, levytila voi olla liian vähissä kuvankaappausta varten. screenshot.invalid = Kartta liian laaja, levytila voi olla liian vähissä kuvankaappausta varten.
@@ -124,6 +125,8 @@ maps.none = [lightgray]Karttoja ei löytynyt!
invalid = Virheellinen invalid = Virheellinen
pickcolor = Valitse väri pickcolor = Valitse väri
color = Color color = Color
import = Import
export = Export
preparingconfig = Valmistellaan asetuksia preparingconfig = Valmistellaan asetuksia
preparingcontent = Valmistellaan sisältöä preparingcontent = Valmistellaan sisältöä
uploadingcontent = Julkaistaan sisältöä uploadingcontent = Julkaistaan sisältöä
@@ -354,8 +357,6 @@ save.mode = Pelimuoto: {0}
save.date = Viimeksi tallennettu: {0} save.date = Viimeksi tallennettu: {0}
save.playtime = Peliaika: {0} save.playtime = Peliaika: {0}
dontshowagain = Don't show again dontshowagain = Don't show again
warn.32bit.title = 32-bit Deprecation Warning
warn.32bit = You are using a [red]32-bit[] version of Mindustry.\nAs newer Java versions have dropped 32-bit Windows support, [red]32-bit support will be discontinued in the future[].\n\nPlease upgrade to a 64-bit machine, and make sure you have the 64-bit version of Mindustry downloaded.\n\nIf you are running Mindustry as a JAR file, make sure you are using 64-bit Java.
warning = Varoitus. warning = Varoitus.
confirm = Vahvista confirm = Vahvista
delete = Poista delete = Poista
@@ -372,7 +373,6 @@ command.repair = Repair
command.rebuild = Rebuild command.rebuild = Rebuild
command.assist = Assist Player command.assist = Assist Player
command.move = Move command.move = Move
command.boost = Boost
command.enterPayload = Enter Payload Block command.enterPayload = Enter Payload Block
command.loadUnits = Load Units command.loadUnits = Load Units
command.loadBlocks = Load Blocks command.loadBlocks = Load Blocks
@@ -383,7 +383,9 @@ stance.shoot = Stance: Shoot
stance.holdfire = Stance: Hold Fire stance.holdfire = Stance: Hold Fire
stance.pursuetarget = Stance: Pursue Target stance.pursuetarget = Stance: Pursue Target
stance.patrol = Stance: Patrol Path stance.patrol = Stance: Patrol Path
stance.holdposition = Stance: Hold Position
stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Straight line movement, no pathfinding stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Straight line movement, no pathfinding
stance.boost = Boost
stance.mineauto = Automatic Mining stance.mineauto = Automatic Mining
stance.mine = Mine Item: {0} stance.mine = Mine Item: {0}
openlink = Avaa linkki openlink = Avaa linkki
@@ -430,6 +432,7 @@ saveimage = Tallenna kuva
unknown = Tuntematon unknown = Tuntematon
custom = Mukautettu custom = Mukautettu
builtin = Sisäänrakennettu builtin = Sisäänrakennettu
modded = Modded
map.delete.confirm = Oletko varma että haluat poistaa tämän kartan? Poistoa ei voi peruuttaa! map.delete.confirm = Oletko varma että haluat poistaa tämän kartan? Poistoa ei voi peruuttaa!
map.random = [accent]Satunnainen kartta map.random = [accent]Satunnainen kartta
map.nospawn = Tässä kartassa ei ole ytimiä joihin syntyä! Lisää {0} ydin karttaan editorissa. map.nospawn = Tässä kartassa ei ole ytimiä joihin syntyä! Lisää {0} ydin karttaan editorissa.
@@ -490,10 +493,14 @@ editor.center = Keskitä
editor.search = Hae karttoja... editor.search = Hae karttoja...
editor.filters = Rajaa karttoja editor.filters = Rajaa karttoja
editor.filters.mode = Pelitilat: editor.filters.mode = Pelitilat:
editor.filters.priorities = Priorities:
editor.filters.type = Kartan tyyppi: editor.filters.type = Kartan tyyppi:
editor.filters.search = Search in: editor.filters.search = Search in:
editor.filters.author = Tekijä editor.filters.author = Tekijä
editor.filters.description = Kuvaus editor.filters.description = Kuvaus
editor.filters.modname = Mod Name
editor.filters.prioritizemod = Mod Priority
editor.filters.prioritizecustom = Custom Priority
editor.shiftx = Siirrä X-akselin suunnassa editor.shiftx = Siirrä X-akselin suunnassa
editor.shifty = Siirrä Y-akselin suunnassa editor.shifty = Siirrä Y-akselin suunnassa
workshop = Työpaja workshop = Työpaja
@@ -864,7 +871,7 @@ planet.sun.name = Aurinko
sector.impact0078.name = Törmäys 0078 sector.impact0078.name = Törmäys 0078
sector.groundZero.name = Tapahtumahorisontti sector.groundZero.name = Tapahtumahorisontti
sector.craters.name = Kraatterit sector.crateredBattleground.name = Cratered Battleground
sector.frozenForest.name = Jäätyneet metsät sector.frozenForest.name = Jäätyneet metsät
sector.ruinousShores.name = Taistelujen ranta sector.ruinousShores.name = Taistelujen ranta
sector.stainedMountains.name = Kalliovuoret sector.stainedMountains.name = Kalliovuoret
@@ -892,13 +899,14 @@ sector.fallenVessel.name = Fallen Vessel
sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion
sector.frontier.name = Frontier sector.frontier.name = Frontier
sector.sunkenPier.name = Sunken Pier sector.sunkenPier.name = Sunken Pier
sector.littoralShipyard.name = Littoral Shipyard
sector.cruxscape.name = Cruxscape sector.cruxscape.name = Cruxscape
sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold
sector.groundZero.description = Optimaalinen sijainti aloittaa jälleen kerran. Matala vihollisuhka. Vähän resursseja.\nKerää niin paljon kuparia ja lyijyä, kuin mahdollista.\nJatka matkaa. sector.groundZero.description = Optimaalinen sijainti aloittaa jälleen kerran. Matala vihollisuhka. Vähän resursseja.\nKerää niin paljon kuparia ja lyijyä, kuin mahdollista.\nJatka matkaa.
sector.frozenForest.description = Itiöt ovat levittäytyneet jopa tänne, lähemmäs vuoria. Jäätävät lämpötilat eivät voi torjua niitä ikuisesti.\n\nAloita seikkailusi virtaan. Rakenna polttogeneraattoreita. Opi käyttämään korjaajia. sector.frozenForest.description = Itiöt ovat levittäytyneet jopa tänne, lähemmäs vuoria. Jäätävät lämpötilat eivät voi torjua niitä ikuisesti.\n\nAloita seikkailusi virtaan. Rakenna polttogeneraattoreita. Opi käyttämään korjaajia.
sector.saltFlats.description = Aavikon reunamilla sijaitsevat suolatasangot. Tässä sijainnissa resurssit ovat vähäisiä.\n\nVihollinen on pystyttänyt tänne varastokompleksin. Hävitä heidän ytimensä. Älä jätä mitään jäljelle. sector.saltFlats.description = Aavikon reunamilla sijaitsevat suolatasangot. Tässä sijainnissa resurssit ovat vähäisiä.\n\nVihollinen on pystyttänyt tänne varastokompleksin. Hävitä heidän ytimensä. Älä jätä mitään jäljelle.
sector.craters.description = Vesi on kerääntynyt tähän kraatteriin, jäännökseen vanhoista sodista. Kunnosta alue. Kerää hiekkaa. Sulata metalasia. Pumppaa vettä jäähdyttääksesi tykkitorneja ja poria. sector.crateredBattleground.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
sector.ruinousShores.description = Autiomaiden jälkeen seuraa rantaviiva. Kerran tällä alueella oli rannikkopuolustusrivi. Vain vähän siitä on säilynyt. Vain kaikkein yksinkertaisimmat puolustusrakennukset ovat säilyneet vahingoittumattomina, ja kaikki muu on hävitetty romuksi.\nJatka laajenemista ulospäin. Tutki teknologia uudelleen. sector.ruinousShores.description = Autiomaiden jälkeen seuraa rantaviiva. Kerran tällä alueella oli rannikkopuolustusrivi. Vain vähän siitä on säilynyt. Vain kaikkein yksinkertaisimmat puolustusrakennukset ovat säilyneet vahingoittumattomina, ja kaikki muu on hävitetty romuksi.\nJatka laajenemista ulospäin. Tutki teknologia uudelleen.
sector.stainedMountains.description = Kauempana sisämaassa sijaitsevat vuoret, jotka eivät vielä ole itiöiden saastuttamia.\nKaiva tällä alueella runsasta titaania. Opi, kuinka käyttää sitä.\n\nVihollisen läsnäolo on täällä suurempaa. Älä anna heille aikaa lähettää vahvimpia joukkojaan. sector.stainedMountains.description = Kauempana sisämaassa sijaitsevat vuoret, jotka eivät vielä ole itiöiden saastuttamia.\nKaiva tällä alueella runsasta titaania. Opi, kuinka käyttää sitä.\n\nVihollisen läsnäolo on täällä suurempaa. Älä anna heille aikaa lähettää vahvimpia joukkojaan.
sector.overgrowth.description = Tämä alue on umpeenkasvanut, ja on lähempänä itiöiden lähdettä.\nVihollinen on perustanut tänne vartioaseman. Rakenna Mace-yksikköjä. Tuho se. Ota takaisin se, mikä oli menetettyä. sector.overgrowth.description = Tämä alue on umpeenkasvanut, ja on lähempänä itiöiden lähdettä.\nVihollinen on perustanut tänne vartioaseman. Rakenna Mace-yksikköjä. Tuho se. Ota takaisin se, mikä oli menetettyä.
@@ -1047,6 +1055,7 @@ stat.boosteffect = Tehostamisem vaikutus
stat.maxunits = Maksimimäärä yksikköjä stat.maxunits = Maksimimäärä yksikköjä
stat.health = Elämäpisteet stat.health = Elämäpisteet
stat.armor = Haarniska stat.armor = Haarniska
stat.armor.info = Applied damage = incoming damage - armor.\nUp to 90% maximum damage reduction.
stat.buildtime = Rakentamisaika stat.buildtime = Rakentamisaika
stat.maxconsecutive = Max. peräkkäisiä stat.maxconsecutive = Max. peräkkäisiä
stat.buildcost = Rakentamishinta stat.buildcost = Rakentamishinta
@@ -1181,8 +1190,8 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] Aluevahinko ~[stat] {1}[lightgray] pa
bullet.incendiary = [stat]sytyttävä bullet.incendiary = [stat]sytyttävä
bullet.homing = [stat]itseohjautuva bullet.homing = [stat]itseohjautuva
bullet.armorpierce = [stat]haarniskan läpäisevä bullet.armorpierce = [stat]haarniskan läpäisevä
bullet.armorweakness = [red]{0}%[lightgray] armor weakness bullet.armorweakness = [red]{0}x[lightgray] armor weakness
bullet.armorpiercing = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing bullet.partialarmorpierce = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing
bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
@@ -1271,6 +1280,8 @@ setting.fpscap.none = Ei Mitään
setting.fpscap.text = {0} FPS setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = UI Koko[lightgray] (vaatii uudelleenkäynnistyksen)[] setting.uiscale.name = UI Koko[lightgray] (vaatii uudelleenkäynnistyksen)[]
setting.uiscale.description = Muutosten toteuttaminen vaatii uudelleenkäynnistyksen setting.uiscale.description = Muutosten toteuttaminen vaatii uudelleenkäynnistyksen
setting.uiEdgePadding.name = UI Edge Padding
setting.uiEdgePadding.description = Adds padding to the edges of the UI. Useful for displays with rounded corners or notches.
setting.swapdiagonal.name = Aina vino korvaus setting.swapdiagonal.name = Aina vino korvaus
setting.screenshake.name = Näytön keikkuminen setting.screenshake.name = Näytön keikkuminen
setting.bloomintensity.name = Bloom-intensiteetti setting.bloomintensity.name = Bloom-intensiteetti
@@ -1359,13 +1370,14 @@ keybind.unit_stance_hold_fire.name = Unit Stance: Hold Fire
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target
keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol
keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram
keybind.unit_stance_boost.name = Unit Stance: Boost
keybind.unit_stance_hold_position.name = Unit Stance: Hold Position
keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move
keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair
keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild
keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist
keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine
keybind.unit_command_boost.name = Unit Command: Boost
keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units
keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks
keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload
@@ -2060,6 +2072,7 @@ block.reinforced-payload-router.name = Vahvistettu lastireititin
block.payload-mass-driver.name = Lastimassalinko block.payload-mass-driver.name = Lastimassalinko
block.small-deconstructor.name = Pieni hajottaja block.small-deconstructor.name = Pieni hajottaja
block.canvas.name = Kanvaasi block.canvas.name = Kanvaasi
block.large-canvas.name = Large Canvas
block.world-processor.name = Maailmaprosessori block.world-processor.name = Maailmaprosessori
block.world-cell.name = Maailmasolu block.world-cell.name = Maailmasolu
block.tank-fabricator.name = Tankkirakentaja block.tank-fabricator.name = Tankkirakentaja
@@ -2122,7 +2135,6 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Paina ja pidä pohjassa[] pientä palikkaa t
hint.payloadDrop = Paina [accent]][] pudottaaksesi lastin. hint.payloadDrop = Paina [accent]][] pudottaaksesi lastin.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Paina ja pidä pohjassa[] tyhjässä kohdassa pudottaaksesi lastin sinne. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Paina ja pidä pohjassa[] tyhjässä kohdassa pudottaaksesi lastin sinne.
hint.waveFire = [accent]Aalto[]-tykit, jotka on ladattu vedellä, sammuttavat kantamalla olevia tulipaloja automaattisesti. hint.waveFire = [accent]Aalto[]-tykit, jotka on ladattu vedellä, sammuttavat kantamalla olevia tulipaloja automaattisesti.
hint.generator = :combustion-generator: [accent]Aggregaatit[] polttavat hiiltä ja lähettävät energiaa viereisille palikoille.\n\nEnergiansiirtokantamaa voi laajentaa :power-node:[accent]Sähkötolpilla[].
hint.guardian = [accent]Vartija[]yksiköt ovat haarniskoituja. Heikot ammukset kuten [accent]kupari[] ja [accent]lyijy[][scarlet]eivät ole tehokkaita[].\n\nKäytä korkeamman tason tykkejä tai :graphite:[accent]Grafiittia[] :duo:Duon/:salvo:Salvon ammuksena voittaaksesi vartijan. hint.guardian = [accent]Vartija[]yksiköt ovat haarniskoituja. Heikot ammukset kuten [accent]kupari[] ja [accent]lyijy[][scarlet]eivät ole tehokkaita[].\n\nKäytä korkeamman tason tykkejä tai :graphite:[accent]Grafiittia[] :duo:Duon/:salvo:Salvon ammuksena voittaaksesi vartijan.
hint.coreUpgrade = Ytimen voi päivittää [accent]sijoittamalla suuremman tason ytimen niiden päälle[].\n\nSijoita :core-foundation:[accent]Pohjaus[]-ydin :core-shard:[accent]Siru[]-ytimen päälle. Varmista, että tiellä ei ole esteitä. hint.coreUpgrade = Ytimen voi päivittää [accent]sijoittamalla suuremman tason ytimen niiden päälle[].\n\nSijoita :core-foundation:[accent]Pohjaus[]-ydin :core-shard:[accent]Siru[]-ytimen päälle. Varmista, että tiellä ei ole esteitä.
hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles. hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles.
@@ -2154,6 +2166,16 @@ gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts.
gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready. gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready.
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[]. gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
ff.coal = Use :mechanical-drill: [accent]Mechanical Drills[] to mine :ore-coal: [accent]coal[].
ff.graphitepress = :tree: Research and place a :graphite-press: [accent]Graphite Press[].
ff.craft = Move :coal: coal into the :graphite-press: [accent]Graphite Press[].\nIt will output :graphite: graphite to all nearby conveyors.\nMove the output :graphite: graphite from the :graphite-press: [accent]Graphite Press[] into the core.
ff.generator = :coal: Coal can also be used as fuel in :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[].\nResearch and place a :combustion-generator: [accent]Combustion Generator[].
ff.coalpower = Input :coal: coal into the generator to produce [accent]:power: power[].
ff.coalpower.objective = :combustion-generator: Produce Power
ff.node = :power-node: [accent]Power Nodes[] transmit power to nearby blocks in range.\nResearch and place a :power-node: [accent]Power Node[] close to the generator.
ff.battery = :battery: [accent]Batteries[] store power.\nResearch and place a :battery: [accent]Battery[] close to the node.
ff.arc = :arc: [accent]Arc[] turrets require power to function. Research and place an :arc: [accent]Arc[] turret near a power node.
fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[]. fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[].
fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units. fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units.
@@ -2510,6 +2532,7 @@ block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Require
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable. block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
block.large-canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Ampuu normaaleja ammuksia kaikkiin läheisiin vihollisiin. unit.dagger.description = Ampuu normaaleja ammuksia kaikkiin läheisiin vihollisiin.
unit.mace.description = Ampuu liekkisuihkuja kaikkiin läheisiin vihollisiin. unit.mace.description = Ampuu liekkisuihkuja kaikkiin läheisiin vihollisiin.

View File

@@ -15,6 +15,7 @@ link.wiki.description = Opsiyal na ensiklopedya ng Mindustry.
link.suggestions.description = Magmungkahi ng mga bagong feature. link.suggestions.description = Magmungkahi ng mga bagong feature.
link.bug.description = Nakahanap ng isang sira? Ipaulat dito! link.bug.description = Nakahanap ng isang sira? Ipaulat dito!
linkopen = Ang server na ito ay nagbigay ng isang link. Gusto mo ba na ibuksan?\n\n[sky]{0} linkopen = Ang server na ito ay nagbigay ng isang link. Gusto mo ba na ibuksan?\n\n[sky]{0}
clipboardcopy = This server wants to copy text to your clipboard. Are you sure you want to continue?\n\n[sky]{0}
linkfail = Hindi mabuksan ang link!\nKinopya na sa iyong clipboard ang URL. linkfail = Hindi mabuksan ang link!\nKinopya na sa iyong clipboard ang URL.
screenshot = Kinunan na ang screenshot sa {0} screenshot = Kinunan na ang screenshot sa {0}
screenshot.invalid = Masiyadong malaki ang lugar, maaaring kulang ang espasyo para sa screenshot. screenshot.invalid = Masiyadong malaki ang lugar, maaaring kulang ang espasyo para sa screenshot.
@@ -124,6 +125,8 @@ maps.none = [lightgray]Walang lugar na nahanap!
invalid = Hindi Puwede invalid = Hindi Puwede
pickcolor = Pumili ng Kulay pickcolor = Pumili ng Kulay
color = Color color = Color
import = Import
export = Export
preparingconfig = Inihahanda ang Konpigurasyon preparingconfig = Inihahanda ang Konpigurasyon
preparingcontent = Inihahanda ang mga Nilalaman preparingcontent = Inihahanda ang mga Nilalaman
uploadingcontent = Pinag-uupload ang Nilalaman uploadingcontent = Pinag-uupload ang Nilalaman
@@ -354,8 +357,6 @@ save.mode = Gamemode: {0}
save.date = Last Saved: {0} save.date = Last Saved: {0}
save.playtime = Playtime: {0} save.playtime = Playtime: {0}
dontshowagain = Don't show again dontshowagain = Don't show again
warn.32bit.title = 32-bit Deprecation Warning
warn.32bit = You are using a [red]32-bit[] version of Mindustry.\nAs newer Java versions have dropped 32-bit Windows support, [red]32-bit support will be discontinued in the future[].\n\nPlease upgrade to a 64-bit machine, and make sure you have the 64-bit version of Mindustry downloaded.\n\nIf you are running Mindustry as a JAR file, make sure you are using 64-bit Java.
warning = Warning. warning = Warning.
confirm = Kumpirmahin confirm = Kumpirmahin
delete = Tanggalin delete = Tanggalin
@@ -372,7 +373,6 @@ command.repair = Ipagawa
command.rebuild = Itayo command.rebuild = Itayo
command.assist = Asistahan ang maglalaro command.assist = Asistahan ang maglalaro
command.move = Galaw command.move = Galaw
command.boost = Magpabilis
command.enterPayload = Pumasok sa payload command.enterPayload = Pumasok sa payload
command.loadUnits = Ipasok ang Unit command.loadUnits = Ipasok ang Unit
command.loadBlocks = Ipasok ang tapak command.loadBlocks = Ipasok ang tapak
@@ -383,7 +383,9 @@ stance.shoot = Paninindigan: Barilan
stance.holdfire = Paninindigan: Huwag Bumaril stance.holdfire = Paninindigan: Huwag Bumaril
stance.pursuetarget = Paninindigan: Habulin ang Iaatake stance.pursuetarget = Paninindigan: Habulin ang Iaatake
stance.patrol = Paninindigan: Patrolyang Lakarin stance.patrol = Paninindigan: Patrolyang Lakarin
stance.holdposition = Stance: Hold Position
stance.ram = Paninindigan: Daan\n[lightgray]Tuwid na linyang paggalaw, walang paghanag ng path stance.ram = Paninindigan: Daan\n[lightgray]Tuwid na linyang paggalaw, walang paghanag ng path
stance.boost = Boost
stance.mineauto = Automatic Mining stance.mineauto = Automatic Mining
stance.mine = Mine Item: {0} stance.mine = Mine Item: {0}
openlink = Buksan Link openlink = Buksan Link
@@ -430,6 +432,7 @@ saveimage = I-Save ng Imahe
unknown = Di-alam unknown = Di-alam
custom = Di-karaniwan custom = Di-karaniwan
builtin = Gawa sa sistema builtin = Gawa sa sistema
modded = Modded
map.delete.confirm = Sigurado ka bang gusto mong tanggalin ang mapang ito? Ang gawaing ito ay hindi pwedeng baguhin! map.delete.confirm = Sigurado ka bang gusto mong tanggalin ang mapang ito? Ang gawaing ito ay hindi pwedeng baguhin!
map.random = [accent]Kung-ano-anong Map map.random = [accent]Kung-ano-anong Map
map.nospawn = Ang mapa na ito ay walang anumang mga core para sa player upang maipabuhay! Mag-dagdag ng {0} core sa editor ng mapa! map.nospawn = Ang mapa na ito ay walang anumang mga core para sa player upang maipabuhay! Mag-dagdag ng {0} core sa editor ng mapa!
@@ -490,10 +493,14 @@ editor.center = Center
editor.search = Search maps... editor.search = Search maps...
editor.filters = I-filter ang Maps editor.filters = I-filter ang Maps
editor.filters.mode = Mode ng laro: editor.filters.mode = Mode ng laro:
editor.filters.priorities = Priorities:
editor.filters.type = Uri ng Map: editor.filters.type = Uri ng Map:
editor.filters.search = Hanapin Sa: editor.filters.search = Hanapin Sa:
editor.filters.author = Manggagawa editor.filters.author = Manggagawa
editor.filters.description = Deskripsyon editor.filters.description = Deskripsyon
editor.filters.modname = Mod Name
editor.filters.prioritizemod = Mod Priority
editor.filters.prioritizecustom = Custom Priority
editor.shiftx = Shift ang X editor.shiftx = Shift ang X
editor.shifty = Shift ang Y editor.shifty = Shift ang Y
workshop = Workshop workshop = Workshop
@@ -864,7 +871,7 @@ planet.sun.name = Araw
sector.impact0078.name = Impact 0078 sector.impact0078.name = Impact 0078
sector.groundZero.name = Ground Zero sector.groundZero.name = Ground Zero
sector.craters.name = Mga Bunganga sector.crateredBattleground.name = Cratered Battleground
sector.frozenForest.name = Kagubatang Nagyelo sector.frozenForest.name = Kagubatang Nagyelo
sector.ruinousShores.name = Ruinous Shores sector.ruinousShores.name = Ruinous Shores
sector.stainedMountains.name = Stained Mountains sector.stainedMountains.name = Stained Mountains
@@ -892,13 +899,14 @@ sector.fallenVessel.name = Fallen Vessel
sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion
sector.frontier.name = Frontier sector.frontier.name = Frontier
sector.sunkenPier.name = Sunken Pier sector.sunkenPier.name = Sunken Pier
sector.littoralShipyard.name = Littoral Shipyard
sector.cruxscape.name = Cruxscape sector.cruxscape.name = Cruxscape
sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold
sector.groundZero.description = Ang pinakamainam na lokasyon upang magsimulang muli. Mababang banta ng kaaway. Kaunting mapagkukunan.\nMagtipon ng mas maraming tingga at tanso hangga't maaari.\nItuloy. sector.groundZero.description = Ang pinakamainam na lokasyon upang magsimulang muli. Mababang banta ng kaaway. Kaunting mapagkukunan.\nMagtipon ng mas maraming tingga at tanso hangga't maaari.\nItuloy.
sector.frozenForest.description = Kahit dito, mas malapit sa mga bundok, ang mga spore ay kumalat. Ang napakalamig na temperatura ay hindi maaaring maglaman ng mga ito magpakailanman.\n\nSimulan ang pakikipagsapalaran sa kapangyarihan. Bumuo ng mga generator ng pagkasunog. Matutong gumamit ng mga mender. sector.frozenForest.description = Kahit dito, mas malapit sa mga bundok, ang mga spore ay kumalat. Ang napakalamig na temperatura ay hindi maaaring maglaman ng mga ito magpakailanman.\n\nSimulan ang pakikipagsapalaran sa kapangyarihan. Bumuo ng mga generator ng pagkasunog. Matutong gumamit ng mga mender.
sector.saltFlats.description = Sa labas ng disyerto ay matatagpuan ang Salt Flats. Ilang resource ang makikita sa lokasyong ito.\n\nNagtayo ang kaaway ng resource storage complex dito. Tanggalin ang kanilang core. Walang iwanan na nakatayo. sector.saltFlats.description = Sa labas ng disyerto ay matatagpuan ang Salt Flats. Ilang resource ang makikita sa lokasyong ito.\n\nNagtayo ang kaaway ng resource storage complex dito. Tanggalin ang kanilang core. Walang iwanan na nakatayo.
sector.craters.description = Ang tubig ay naipon sa bunganga na ito, relic ng mga lumang digmaan. Bawiin ang lugar. Mangolekta ng buhangin. Gumawa ng metaglass. Magbomba ng tubig upang palamig ang mga turret at drill. sector.crateredBattleground.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
sector.ruinousShores.description = Nakalipas ang mga basura, ay ang baybayin. Minsan, ang lokasyong ito ay mayroong hanay ng pagtatanggol sa baybayin. Hindi gaanong natitira. Tanging ang pinakapangunahing mga istruktura ng depensa ang nananatiling hindi nasaktan, lahat ng iba pa ay nabawasan sa scrap.\nIpagpatuloy ang pagpapalawak. Tuklasin muli ang teknolohiya. sector.ruinousShores.description = Nakalipas ang mga basura, ay ang baybayin. Minsan, ang lokasyong ito ay mayroong hanay ng pagtatanggol sa baybayin. Hindi gaanong natitira. Tanging ang pinakapangunahing mga istruktura ng depensa ang nananatiling hindi nasaktan, lahat ng iba pa ay nabawasan sa scrap.\nIpagpatuloy ang pagpapalawak. Tuklasin muli ang teknolohiya.
sector.stainedMountains.description = Sa kabilang bahagi ng lupain ay matatagpuan ang mga bundok, ngunit hindi nababahiran ng mga spores.\nI-extract ang masaganang titanium sa lugar na ito. Alamin kung paano ito gamitin.\n\nMas malaki ang presensya ng kaaway dito. Huwag silang bigyan ng oras na ipadala ang kanilang pinakamalakas na unit. sector.stainedMountains.description = Sa kabilang bahagi ng lupain ay matatagpuan ang mga bundok, ngunit hindi nababahiran ng mga spores.\nI-extract ang masaganang titanium sa lugar na ito. Alamin kung paano ito gamitin.\n\nMas malaki ang presensya ng kaaway dito. Huwag silang bigyan ng oras na ipadala ang kanilang pinakamalakas na unit.
sector.overgrowth.description = Ang lugar na ito ay tinutubuan, mas malapit sa pinagmumulan ng mga spores.\nNagtatag ang kalaban ng isang outpost dito. Bumuo ng mga yunit ng Titan. Sirain mo. Bawiin ang nawala. sector.overgrowth.description = Ang lugar na ito ay tinutubuan, mas malapit sa pinagmumulan ng mga spores.\nNagtatag ang kalaban ng isang outpost dito. Bumuo ng mga yunit ng Titan. Sirain mo. Bawiin ang nawala.
@@ -1047,6 +1055,7 @@ stat.boosteffect = Epekto ng Lakas
stat.maxunits = Max Active Units stat.maxunits = Max Active Units
stat.health = Health stat.health = Health
stat.armor = Baluti stat.armor = Baluti
stat.armor.info = Applied damage = incoming damage - armor.\nUp to 90% maximum damage reduction.
stat.buildtime = Oras ng pagbuo stat.buildtime = Oras ng pagbuo
stat.maxconsecutive = Max Consecutive stat.maxconsecutive = Max Consecutive
stat.buildcost = Gastos ng pagbuo stat.buildcost = Gastos ng pagbuo
@@ -1181,8 +1190,8 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] area dmg ~[stat] {1}[lightgray] tiles
bullet.incendiary = [stat]incendiary bullet.incendiary = [stat]incendiary
bullet.homing = [stat]homing bullet.homing = [stat]homing
bullet.armorpierce = [stat]armor piercing bullet.armorpierce = [stat]armor piercing
bullet.armorweakness = [red]{0}%[lightgray] armor weakness bullet.armorweakness = [red]{0}x[lightgray] armor weakness
bullet.armorpiercing = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing bullet.partialarmorpierce = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing
bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
@@ -1271,6 +1280,8 @@ setting.fpscap.none = None
setting.fpscap.text = {0} FPS setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = UI Scaling[lightgray] (restart required)[] setting.uiscale.name = UI Scaling[lightgray] (restart required)[]
setting.uiscale.description = Kinakailangan ang pag-restart upang mailapat ang mga pagbabago. setting.uiscale.description = Kinakailangan ang pag-restart upang mailapat ang mga pagbabago.
setting.uiEdgePadding.name = UI Edge Padding
setting.uiEdgePadding.description = Adds padding to the edges of the UI. Useful for displays with rounded corners or notches.
setting.swapdiagonal.name = Palaging Diagonal na Placement setting.swapdiagonal.name = Palaging Diagonal na Placement
setting.screenshake.name = Screen Shake setting.screenshake.name = Screen Shake
setting.bloomintensity.name = Bloom Intensity setting.bloomintensity.name = Bloom Intensity
@@ -1359,13 +1370,14 @@ keybind.unit_stance_hold_fire.name = Unit Stance: Hold Fire
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target
keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol
keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram
keybind.unit_stance_boost.name = Unit Stance: Boost
keybind.unit_stance_hold_position.name = Unit Stance: Hold Position
keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move
keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair
keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild
keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist
keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine
keybind.unit_command_boost.name = Unit Command: Boost
keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units
keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks
keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload
@@ -2060,6 +2072,7 @@ block.reinforced-payload-router.name = Reinforced Payload Router
block.payload-mass-driver.name = Payload Mass Driver block.payload-mass-driver.name = Payload Mass Driver
block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor
block.canvas.name = Canvas block.canvas.name = Canvas
block.large-canvas.name = Large Canvas
block.world-processor.name = World Processor block.world-processor.name = World Processor
block.world-cell.name = World Cell block.world-cell.name = World Cell
block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator
@@ -2122,7 +2135,6 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]I-tap nang matagal ang[] isang maliit na blo
hint.payloadDrop = Pindutin ang [accent]][] para mag-drop ng payload. hint.payloadDrop = Pindutin ang [accent]][] para mag-drop ng payload.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a payload there. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a payload there.
hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires. hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires.
hint.generator = :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with :power-node: [accent]Power Nodes[].
hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or :graphite: [accent]Graphite[] :duo:Duo/:salvo:Salvo ammunition to take Guardians down. hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or :graphite: [accent]Graphite[] :duo:Duo/:salvo:Salvo ammunition to take Guardians down.
hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a :core-foundation: [accent]Foundation[] core over the :core-shard: [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions. hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a :core-foundation: [accent]Foundation[] core over the :core-shard: [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions.
hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles. hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles.
@@ -2154,6 +2166,16 @@ gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts.
gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready. gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready.
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[]. gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
ff.coal = Use :mechanical-drill: [accent]Mechanical Drills[] to mine :ore-coal: [accent]coal[].
ff.graphitepress = :tree: Research and place a :graphite-press: [accent]Graphite Press[].
ff.craft = Move :coal: coal into the :graphite-press: [accent]Graphite Press[].\nIt will output :graphite: graphite to all nearby conveyors.\nMove the output :graphite: graphite from the :graphite-press: [accent]Graphite Press[] into the core.
ff.generator = :coal: Coal can also be used as fuel in :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[].\nResearch and place a :combustion-generator: [accent]Combustion Generator[].
ff.coalpower = Input :coal: coal into the generator to produce [accent]:power: power[].
ff.coalpower.objective = :combustion-generator: Produce Power
ff.node = :power-node: [accent]Power Nodes[] transmit power to nearby blocks in range.\nResearch and place a :power-node: [accent]Power Node[] close to the generator.
ff.battery = :battery: [accent]Batteries[] store power.\nResearch and place a :battery: [accent]Battery[] close to the node.
ff.arc = :arc: [accent]Arc[] turrets require power to function. Research and place an :arc: [accent]Arc[] turret near a power node.
fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[]. fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[].
fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units. fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units.
@@ -2510,6 +2532,7 @@ block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Require
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable. block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
block.large-canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies. unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies.
unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies. unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies.

View File

@@ -15,6 +15,7 @@ link.wiki.description = Wiki officiel de Mindustry
link.suggestions.description = Suggérez de nouvelles fonctionnalités link.suggestions.description = Suggérez de nouvelles fonctionnalités
link.bug.description = Vous avez trouvé un bug ? Reportez-le ici link.bug.description = Vous avez trouvé un bug ? Reportez-le ici
linkopen = Ce serveur vous a envoyé un lien. Êtes-vous certain de vouloir louvrir ?\n\n[sky]{0} linkopen = Ce serveur vous a envoyé un lien. Êtes-vous certain de vouloir louvrir ?\n\n[sky]{0}
clipboardcopy = This server wants to copy text to your clipboard. Are you sure you want to continue?\n\n[sky]{0}
linkfail = L'ouverture du lien a échoué ! \nL'URL a été copiée dans votre presse-papier. linkfail = L'ouverture du lien a échoué ! \nL'URL a été copiée dans votre presse-papier.
screenshot = Capture d'écran sauvegardée dans {0} screenshot = Capture d'écran sauvegardée dans {0}
screenshot.invalid = Carte trop grande, potentiellement pas assez de mémoire pour la capture d'écran. screenshot.invalid = Carte trop grande, potentiellement pas assez de mémoire pour la capture d'écran.
@@ -124,6 +125,8 @@ maps.none = [lightgray]Aucune carte trouvée !
invalid = Invalide invalid = Invalide
pickcolor = Choisir la Couleur pickcolor = Choisir la Couleur
color = Color color = Color
import = Import
export = Export
preparingconfig = Préparation de la configuration preparingconfig = Préparation de la configuration
preparingcontent = Préparation du contenu preparingcontent = Préparation du contenu
uploadingcontent = Publication du contenu uploadingcontent = Publication du contenu
@@ -354,8 +357,6 @@ save.mode = Mode de jeu : {0}
save.date = Dernière sauvegarde : {0} save.date = Dernière sauvegarde : {0}
save.playtime = Temps de jeu : {0} save.playtime = Temps de jeu : {0}
dontshowagain = Don't show again dontshowagain = Don't show again
warn.32bit.title = 32-bit Deprecation Warning
warn.32bit = You are using a [red]32-bit[] version of Mindustry.\nAs newer Java versions have dropped 32-bit Windows support, [red]32-bit support will be discontinued in the future[].\n\nPlease upgrade to a 64-bit machine, and make sure you have the 64-bit version of Mindustry downloaded.\n\nIf you are running Mindustry as a JAR file, make sure you are using 64-bit Java.
warning = Avertissement. warning = Avertissement.
confirm = Confirmer confirm = Confirmer
delete = Supprimer delete = Supprimer
@@ -372,7 +373,6 @@ command.repair = Réparer
command.rebuild = Reconstruire command.rebuild = Reconstruire
command.assist = Assister command.assist = Assister
command.move = Bouger command.move = Bouger
command.boost = Booster
command.enterPayload = Entrer dans Bloc de Transport command.enterPayload = Entrer dans Bloc de Transport
command.loadUnits = Transporter Unités command.loadUnits = Transporter Unités
command.loadBlocks = Transporter Blocs command.loadBlocks = Transporter Blocs
@@ -383,7 +383,9 @@ stance.shoot = Ordre: Tirer
stance.holdfire = Ordre: Ne pas Tirer stance.holdfire = Ordre: Ne pas Tirer
stance.pursuetarget = Ordre: Poursuivre Cible stance.pursuetarget = Ordre: Poursuivre Cible
stance.patrol = Ordre: Chemins de Contrôle stance.patrol = Ordre: Chemins de Contrôle
stance.holdposition = Stance: Hold Position
stance.ram = Ordre: Charger\n[lightgray]Mouvement en ligne droite, sans détection de chemins stance.ram = Ordre: Charger\n[lightgray]Mouvement en ligne droite, sans détection de chemins
stance.boost = Boost
stance.mineauto = Automatic Mining stance.mineauto = Automatic Mining
stance.mine = Mine Item: {0} stance.mine = Mine Item: {0}
openlink = Ouvrir le lien openlink = Ouvrir le lien
@@ -430,6 +432,7 @@ saveimage = Sauvegarder l'image
unknown = Inconnu unknown = Inconnu
custom = Personnalisé custom = Personnalisé
builtin = Intégré builtin = Intégré
modded = Modded
map.delete.confirm = Voulez-vous vraiment supprimer cette carte ?\nIl n'y aura pas de retour en arrière ! map.delete.confirm = Voulez-vous vraiment supprimer cette carte ?\nIl n'y aura pas de retour en arrière !
map.random = [accent]Carte aléatoire map.random = [accent]Carte aléatoire
map.nospawn = Cette carte n'a aucun noyau pour que les joueurs puissent apparaître !\nAjoutez au moins un Noyau {0} sur cette carte dans l'éditeur. map.nospawn = Cette carte n'a aucun noyau pour que les joueurs puissent apparaître !\nAjoutez au moins un Noyau {0} sur cette carte dans l'éditeur.
@@ -490,10 +493,14 @@ editor.center = Centrer
editor.search = Recherche de cartes... editor.search = Recherche de cartes...
editor.filters = Filtrer les cartes editor.filters = Filtrer les cartes
editor.filters.mode = Modes de jeu : editor.filters.mode = Modes de jeu :
editor.filters.priorities = Priorities:
editor.filters.type = Type de carte : editor.filters.type = Type de carte :
editor.filters.search = Rechercher dans : editor.filters.search = Rechercher dans :
editor.filters.author = Auteur editor.filters.author = Auteur
editor.filters.description = Description editor.filters.description = Description
editor.filters.modname = Mod Name
editor.filters.prioritizemod = Mod Priority
editor.filters.prioritizecustom = Custom Priority
editor.shiftx = Décalage X editor.shiftx = Décalage X
editor.shifty = Décalage Y editor.shifty = Décalage Y
workshop = Steam Workshop workshop = Steam Workshop
@@ -864,7 +871,7 @@ planet.sun.name = Soleil
sector.impact0078.name = Impact 0078 sector.impact0078.name = Impact 0078
sector.groundZero.name = Ground Zero sector.groundZero.name = Ground Zero
sector.craters.name = The Craters sector.crateredBattleground.name = Cratered Battleground
sector.frozenForest.name = Frozen Forest sector.frozenForest.name = Frozen Forest
sector.ruinousShores.name = Ruinous Shores sector.ruinousShores.name = Ruinous Shores
sector.stainedMountains.name = Stained Mountains sector.stainedMountains.name = Stained Mountains
@@ -892,13 +899,14 @@ sector.fallenVessel.name = Fallen Vessel
sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion
sector.frontier.name = Frontier sector.frontier.name = Frontier
sector.sunkenPier.name = Sunken Pier sector.sunkenPier.name = Sunken Pier
sector.littoralShipyard.name = Littoral Shipyard
sector.cruxscape.name = Cruxscape sector.cruxscape.name = Cruxscape
sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold
sector.groundZero.description = Un endroit optimal pour commencer. Avec une menace ennemie faible et peu de ressources disponibles.\nRassemblez autant de cuivre et de plomb que possible pour continuer votre exploration. sector.groundZero.description = Un endroit optimal pour commencer. Avec une menace ennemie faible et peu de ressources disponibles.\nRassemblez autant de cuivre et de plomb que possible pour continuer votre exploration.
sector.frozenForest.description = Même ici, près des montagnes, les spores se sont propagées. Les températures glaciales ne pourront pas les contenir indéfiniment.\n\nCommencez votre production d'énergie en construisant des générateurs à combustion et apprenez à utiliser les bâtiments de soin. sector.frozenForest.description = Même ici, près des montagnes, les spores se sont propagées. Les températures glaciales ne pourront pas les contenir indéfiniment.\n\nCommencez votre production d'énergie en construisant des générateurs à combustion et apprenez à utiliser les bâtiments de soin.
sector.saltFlats.description = À la périphérie du désert se trouvent les déserts de sel. Peu de ressources s'y trouvent.\n\nLà-bas, l'ennemi a construit un complexe de stockage de ressource. Détruisez leur Noyau et ne laissez rien debout. sector.saltFlats.description = À la périphérie du désert se trouvent les déserts de sel. Peu de ressources s'y trouvent.\n\nLà-bas, l'ennemi a construit un complexe de stockage de ressource. Détruisez leur Noyau et ne laissez rien debout.
sector.craters.description = Ce cratère est une relique d'anciennes guerres. De l'eau s'est accumulée au fond. Prenez le contrôle de la zone.\nCollectez du Sable et faites fondre du Verre trempé. Pompez de l'eau pour refroidir vos tourelles et vos foreuses. sector.crateredBattleground.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
sector.ruinousShores.description = Au-delà des déchets se trouve le littoral. Autrefois, cet endroit abritait un réseau de défense côtière, mais il nen reste pas grand-chose. Seules quelques structures de défense basiques sont restées intactes, tout le reste a été réduit en ferraille.\nContinuez votre exploration en redécouvrant leurs technologies. sector.ruinousShores.description = Au-delà des déchets se trouve le littoral. Autrefois, cet endroit abritait un réseau de défense côtière, mais il nen reste pas grand-chose. Seules quelques structures de défense basiques sont restées intactes, tout le reste a été réduit en ferraille.\nContinuez votre exploration en redécouvrant leurs technologies.
sector.stainedMountains.description = Plus loin, à lintérieur des terres, se trouvent des montagnes qui n'ont pas été touchées par les spores.\nExploitez le Titane présent en abondance dans cette zone et apprenez comment l'utiliser.\n\nLa présence ennemie est bien plus grande ici. Ne leur donnez pas le temps denvoyer leurs unités les plus fortes. sector.stainedMountains.description = Plus loin, à lintérieur des terres, se trouvent des montagnes qui n'ont pas été touchées par les spores.\nExploitez le Titane présent en abondance dans cette zone et apprenez comment l'utiliser.\n\nLa présence ennemie est bien plus grande ici. Ne leur donnez pas le temps denvoyer leurs unités les plus fortes.
sector.overgrowth.description = Étant plus proche de la source des spores, cette zone a été complètement envahie.\nL'ennemi y a établi un avant-poste. Formez des Titans et détruisez-le. sector.overgrowth.description = Étant plus proche de la source des spores, cette zone a été complètement envahie.\nL'ennemi y a établi un avant-poste. Formez des Titans et détruisez-le.
@@ -1047,6 +1055,7 @@ stat.boosteffect = Effet(s) du Booster
stat.maxunits = Max d'Unités Actives stat.maxunits = Max d'Unités Actives
stat.health = Santé stat.health = Santé
stat.armor = Armure stat.armor = Armure
stat.armor.info = Applied damage = incoming damage - armor.\nUp to 90% maximum damage reduction.
stat.buildtime = Durée de construction stat.buildtime = Durée de construction
stat.maxconsecutive = Max consécutif stat.maxconsecutive = Max consécutif
stat.buildcost = Coût de construction stat.buildcost = Coût de construction
@@ -1181,8 +1190,8 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] dégâts de zone ~[stat] {1}[lightgra
bullet.incendiary = [stat]incendiaire bullet.incendiary = [stat]incendiaire
bullet.homing = [stat]autoguidé bullet.homing = [stat]autoguidé
bullet.armorpierce = [stat]perceur d'armure bullet.armorpierce = [stat]perceur d'armure
bullet.armorweakness = [red]{0}%[lightgray] armor weakness bullet.armorweakness = [red]{0}x[lightgray] armor weakness
bullet.armorpiercing = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing bullet.partialarmorpierce = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing
bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] limite de dégâts bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] limite de dégâts
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] suppression de soins ~ [stat]{1}[lightgray] blocs bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] suppression de soins ~ [stat]{1}[lightgray] blocs
@@ -1271,6 +1280,8 @@ setting.fpscap.none = Illimité
setting.fpscap.text = {0} FPS setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = Échelle de l'interface setting.uiscale.name = Échelle de l'interface
setting.uiscale.description = Redémarrage du jeu nécessaire pour appliquer les changements. setting.uiscale.description = Redémarrage du jeu nécessaire pour appliquer les changements.
setting.uiEdgePadding.name = UI Edge Padding
setting.uiEdgePadding.description = Adds padding to the edges of the UI. Useful for displays with rounded corners or notches.
setting.swapdiagonal.name = Autoriser le placement en diagonale setting.swapdiagonal.name = Autoriser le placement en diagonale
setting.screenshake.name = Tremblement de l'Écran setting.screenshake.name = Tremblement de l'Écran
setting.bloomintensity.name = Intensité de l'effet de Bloom setting.bloomintensity.name = Intensité de l'effet de Bloom
@@ -1359,13 +1370,14 @@ keybind.unit_stance_hold_fire.name = Ordre: Ne pas tirer
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Ordre: Poursuivre la cible keybind.unit_stance_pursue_target.name = Ordre: Poursuivre la cible
keybind.unit_stance_patrol.name = Ordre: Patrouille keybind.unit_stance_patrol.name = Ordre: Patrouille
keybind.unit_stance_ram.name = Ordre: Charger keybind.unit_stance_ram.name = Ordre: Charger
keybind.unit_stance_boost.name = Unit Stance: Boost
keybind.unit_stance_hold_position.name = Unit Stance: Hold Position
keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move
keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair
keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild
keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist
keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine
keybind.unit_command_boost.name = Unit Command: Boost
keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units
keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks
keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload
@@ -2060,6 +2072,7 @@ block.reinforced-payload-router.name = Routeur de Charges Utiles Renforcé
block.payload-mass-driver.name = Transporteur de Charges Utiles block.payload-mass-driver.name = Transporteur de Charges Utiles
block.small-deconstructor.name = Petit Déconstructeur block.small-deconstructor.name = Petit Déconstructeur
block.canvas.name = Canevas block.canvas.name = Canevas
block.large-canvas.name = Large Canvas
block.world-processor.name = Processeur Global block.world-processor.name = Processeur Global
block.world-cell.name = Cellule de Mémoire Globale block.world-cell.name = Cellule de Mémoire Globale
block.tank-fabricator.name = Fabricateur de Tanks block.tank-fabricator.name = Fabricateur de Tanks
@@ -2122,7 +2135,6 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Tapez et retenez[] votre doigt pour transpor
hint.payloadDrop = Pressez [accent]][] pour larguer votre chargement. hint.payloadDrop = Pressez [accent]][] pour larguer votre chargement.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tapez et retenez[] votre doigt pour larguer votre chargement. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tapez et retenez[] votre doigt pour larguer votre chargement.
hint.waveFire = [accent]Les tourelles à liquides[], approvisionnées en eau en tant que munition, peuvent automatiquement éteindre les incendies proches. hint.waveFire = [accent]Les tourelles à liquides[], approvisionnées en eau en tant que munition, peuvent automatiquement éteindre les incendies proches.
hint.generator = :combustion-generator: Les [accent]Générateurs à combustion[] brûlent du Charbon et transmettent de l'énergie aux blocs adjacents.\n\nLa transmission d'énergie peut être étendue avec des :power-node: [accent]Transmetteurs Énergétiques[].
hint.guardian = Les [accent]Gardiens[] sont protégés par un bouclier. Les munitions faibles telles que le [accent]Cuivre[] et le [accent]Plomb[] ne seront [scarlet]pas efficaces[].\n\nUtilisez des tourelles de plus haut niveau, ou de meilleures munitions comme le :graphite: [accent]Graphite[] avec un :duo:Duo/:salvo:Salve pour pouvoir tuer le gardien. hint.guardian = Les [accent]Gardiens[] sont protégés par un bouclier. Les munitions faibles telles que le [accent]Cuivre[] et le [accent]Plomb[] ne seront [scarlet]pas efficaces[].\n\nUtilisez des tourelles de plus haut niveau, ou de meilleures munitions comme le :graphite: [accent]Graphite[] avec un :duo:Duo/:salvo:Salve pour pouvoir tuer le gardien.
hint.coreUpgrade = Les Noyaux peuvent être améliorés [accent]en plaçant un Noyau de plus haut niveau sur eux[].\n\nPlacez un :core-foundation: Noyau [accent]Fondation[] sur le :core-shard: Noyau [accent]Fragment[]. Soyez sûrs que rien n'obstrue la construction. hint.coreUpgrade = Les Noyaux peuvent être améliorés [accent]en plaçant un Noyau de plus haut niveau sur eux[].\n\nPlacez un :core-foundation: Noyau [accent]Fondation[] sur le :core-shard: Noyau [accent]Fragment[]. Soyez sûrs que rien n'obstrue la construction.
hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles. hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles.
@@ -2154,6 +2166,16 @@ gz.zone2 = Tout ce qui est construit dans le rayon est détruit lors du commence
gz.zone3 = Une vague va commencer maintenant.\nPréparez-vous. gz.zone3 = Une vague va commencer maintenant.\nPréparez-vous.
gz.finish = Construisez plus de tourelles, minez plus de resources,\net défendez-vous contre toutes les vagues ennemies afin de [accent]capturer ce secteur[]. gz.finish = Construisez plus de tourelles, minez plus de resources,\net défendez-vous contre toutes les vagues ennemies afin de [accent]capturer ce secteur[].
ff.coal = Use :mechanical-drill: [accent]Mechanical Drills[] to mine :ore-coal: [accent]coal[].
ff.graphitepress = :tree: Research and place a :graphite-press: [accent]Graphite Press[].
ff.craft = Move :coal: coal into the :graphite-press: [accent]Graphite Press[].\nIt will output :graphite: graphite to all nearby conveyors.\nMove the output :graphite: graphite from the :graphite-press: [accent]Graphite Press[] into the core.
ff.generator = :coal: Coal can also be used as fuel in :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[].\nResearch and place a :combustion-generator: [accent]Combustion Generator[].
ff.coalpower = Input :coal: coal into the generator to produce [accent]:power: power[].
ff.coalpower.objective = :combustion-generator: Produce Power
ff.node = :power-node: [accent]Power Nodes[] transmit power to nearby blocks in range.\nResearch and place a :power-node: [accent]Power Node[] close to the generator.
ff.battery = :battery: [accent]Batteries[] store power.\nResearch and place a :battery: [accent]Battery[] close to the node.
ff.arc = :arc: [accent]Arc[] turrets require power to function. Research and place an :arc: [accent]Arc[] turret near a power node.
fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[]. fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[].
fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units. fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units.
@@ -2510,6 +2532,7 @@ block.unit-repair-tower.description = Répare toutes les unités à proximité.
block.radar.description = Découvre progressivement le terrain et les unités ennemies dans un large rayon. Nécessite de l'énergie. block.radar.description = Découvre progressivement le terrain et les unités ennemies dans un large rayon. Nécessite de l'énergie.
block.shockwave-tower.description = Endommage et détruit les projectiles ennemis dans un rayon. Nécessite du cyanogène. block.shockwave-tower.description = Endommage et détruit les projectiles ennemis dans un rayon. Nécessite du cyanogène.
block.canvas.description = Affiche une image simple avec une palette prédéfinie. Modifiable. block.canvas.description = Affiche une image simple avec une palette prédéfinie. Modifiable.
block.large-canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Tire des balles normales aux ennemis proches. unit.dagger.description = Tire des balles normales aux ennemis proches.
unit.mace.description = Tire des jets de flammes aux ennemis proches. unit.mace.description = Tire des jets de flammes aux ennemis proches.

View File

@@ -15,6 +15,7 @@ link.wiki.description = Hivatalos Mindustry wiki
link.suggestions.description = Új funkciók ajánlása link.suggestions.description = Új funkciók ajánlása
link.bug.description = Találtál egy szoftverhibát? Itt jelentheted link.bug.description = Találtál egy szoftverhibát? Itt jelentheted
linkopen = Ez a kiszolgáló egy hivatkozást küldött. Biztosan megnyitod?\nAkár kártékony is lehet!\n\n[sky]{0} linkopen = Ez a kiszolgáló egy hivatkozást küldött. Biztosan megnyitod?\nAkár kártékony is lehet!\n\n[sky]{0}
clipboardcopy = This server wants to copy text to your clipboard. Are you sure you want to continue?\n\n[sky]{0}
linkfail = Nem sikerült megnyitni a hivatkozást!\nA webcím a vágólapra lett másolva. linkfail = Nem sikerült megnyitni a hivatkozást!\nA webcím a vágólapra lett másolva.
screenshot = Képernyőkép mentve ide: {0} screenshot = Képernyőkép mentve ide: {0}
screenshot.invalid = A pálya túl nagy és nem áll rendelkezésre elegendő memória a képernyőkép elkészítéséhez. screenshot.invalid = A pálya túl nagy és nem áll rendelkezésre elegendő memória a képernyőkép elkészítéséhez.
@@ -101,7 +102,7 @@ coreattack = < A támaszpont támadás alatt áll! >
nearpoint = [[ [scarlet]AZONNAL HAGYD EL A LEDOBÁSI PONTOT[] ]\nA megsemmisülés fenyeget! nearpoint = [[ [scarlet]AZONNAL HAGYD EL A LEDOBÁSI PONTOT[] ]\nA megsemmisülés fenyeget!
database = Támaszpont adatbázisa database = Támaszpont adatbázisa
database.button = Adatbázis database.button = Adatbázis
database.patched = Modified by data patches. database.patched = Módosítva javítócsomag-adatokkal.
viewfields = Tartalmi mezők megtekintése viewfields = Tartalmi mezők megtekintése
savegame = Játék mentése savegame = Játék mentése
loadgame = Játék betöltése loadgame = Játék betöltése
@@ -124,6 +125,8 @@ maps.none = [lightgray]Nem találhatók pályák!
invalid = Érvénytelen invalid = Érvénytelen
pickcolor = Válassz színt pickcolor = Válassz színt
color = Szín color = Szín
import = Import
export = Export
preparingconfig = Konfiguráció előkészítése preparingconfig = Konfiguráció előkészítése
preparingcontent = Tartalom előkészítése preparingcontent = Tartalom előkészítése
uploadingcontent = Tartalom feltöltése uploadingcontent = Tartalom feltöltése
@@ -354,8 +357,6 @@ save.mode = Játékmód: {0}
save.date = Utolsó mentés: {0} save.date = Utolsó mentés: {0}
save.playtime = Játékidő: {0} save.playtime = Játékidő: {0}
dontshowagain = Ne jelenjen meg többször dontshowagain = Ne jelenjen meg többször
warn.32bit.title = Figyelmeztetés: a 32-bites támogatás meg fog szűnni
warn.32bit = A Mindustry [red]32-bites[] verzióját használod.\nMivel az újabb Java-verziók már nem támogatják a 32-bites Windowst, a [red]32-bites támogatás a jövőben meg fog szűnni[].\n\nFrissíts egy 64-bites gépre, és győződj meg arról, hogy a Mindustry 64-bites verzióját töltötted le.\n\nHa JAR-fájlként futtatod a Mindustryt, ellenőrizd, hogy 64-bites Javat használsz.
warning = Figyelmeztetés. warning = Figyelmeztetés.
confirm = Megerősítés confirm = Megerősítés
delete = Törlés delete = Törlés
@@ -369,10 +370,9 @@ command = Parancs
command.queue = Sorba állítás command.queue = Sorba állítás
command.mine = Bányászás command.mine = Bányászás
command.repair = Javítás command.repair = Javítás
command.rebuild = Újraépítés command.rebuild = Újépítés
command.assist = Játékos segítése command.assist = Játékos segítése
command.move = Mozgás command.move = Mozgás
command.boost = Erősítés
command.enterPayload = Berakodás a raktérbe command.enterPayload = Berakodás a raktérbe
command.loadUnits = Egységek felvétele command.loadUnits = Egységek felvétele
command.loadBlocks = Blokkok felvétele command.loadBlocks = Blokkok felvétele
@@ -383,7 +383,9 @@ stance.shoot = Viselkedés: lövés
stance.holdfire = Viselkedés: tüzet szüntess stance.holdfire = Viselkedés: tüzet szüntess
stance.pursuetarget = Viselkedés: célpont követése stance.pursuetarget = Viselkedés: célpont követése
stance.patrol = Viselkedés: járőrözési útvonal stance.patrol = Viselkedés: járőrözési útvonal
stance.holdposition = Stance: Hold Position
stance.ram = Viselkedés: ütközés\n[lightgray]Egyenes vonalú mozgás, útkeresés nélkül stance.ram = Viselkedés: ütközés\n[lightgray]Egyenes vonalú mozgás, útkeresés nélkül
stance.boost = Boost
stance.mineauto = Automatikus bányászás stance.mineauto = Automatikus bányászás
stance.mine = {0} bányászása stance.mine = {0} bányászása
openlink = Hivatkozás megnyitása openlink = Hivatkozás megnyitása
@@ -404,7 +406,7 @@ quit.confirm = Biztosan kilépsz?
loading = [accent]Betöltés… loading = [accent]Betöltés…
downloading = [accent]Letöltés… downloading = [accent]Letöltés…
saving = [accent]Mentés… saving = [accent]Mentés…
respawn = [accent][[{0}][] az újraéledéshez respawn = [accent][[{0}][] az újéledéshez
cancelbuilding = [accent][[{0}][] a tervrajz törléséhez cancelbuilding = [accent][[{0}][] a tervrajz törléséhez
selectschematic = [accent][[{0}][] a kijelöléshez és másoláshoz selectschematic = [accent][[{0}][] a kijelöléshez és másoláshoz
pausebuilding = [accent][[{0}][] az építkezés megállításához pausebuilding = [accent][[{0}][] az építkezés megállításához
@@ -430,6 +432,7 @@ saveimage = Kép mentése
unknown = Ismeretlen unknown = Ismeretlen
custom = Egyéni custom = Egyéni
builtin = Beépített builtin = Beépített
modded = Modded
map.delete.confirm = Biztosan törlöd ezt a pályát? Ezt a műveletet nem lehet visszavonni! map.delete.confirm = Biztosan törlöd ezt a pályát? Ezt a műveletet nem lehet visszavonni!
map.random = [accent]Véletlenszerű pálya map.random = [accent]Véletlenszerű pálya
map.nospawn = Ezen a pályán nincs egyetlen támaszpont sem, amellyel a játékos kezdhet! Adj hozzá egy {0} támaszpontot a pályához a szerkesztőben. map.nospawn = Ezen a pályán nincs egyetlen támaszpont sem, amellyel a játékos kezdhet! Adj hozzá egy {0} támaszpontot a pályához a szerkesztőben.
@@ -468,7 +471,7 @@ editor.waves = Hullámok
editor.rules = Szabályok editor.rules = Szabályok
editor.generation = Előállítás editor.generation = Előállítás
editor.objectives = Célok editor.objectives = Célok
editor.locales = Helyi csomagok editor.locales = Nyelvi csomagok
editor.patches.guide = Útmutató a javítócsomagokhoz editor.patches.guide = Útmutató a javítócsomagokhoz
editor.patches = Javítócsomag-adatok editor.patches = Javítócsomag-adatok
editor.patch = Javítócsomagok: {0} editor.patch = Javítócsomagok: {0}
@@ -490,10 +493,14 @@ editor.center = Ugrás középre
editor.search = Pályák keresése… editor.search = Pályák keresése…
editor.filters = Pályák szűrése editor.filters = Pályák szűrése
editor.filters.mode = Játékmódok: editor.filters.mode = Játékmódok:
editor.filters.priorities = Priorities:
editor.filters.type = Pályatípus: editor.filters.type = Pályatípus:
editor.filters.search = Keresés ebben: editor.filters.search = Keresés ebben:
editor.filters.author = Szerző editor.filters.author = Szerző
editor.filters.description = Leírás editor.filters.description = Leírás
editor.filters.modname = Mod Name
editor.filters.prioritizemod = Mod Priority
editor.filters.prioritizecustom = Custom Priority
editor.shiftx = X-eltolás editor.shiftx = X-eltolás
editor.shifty = Y-eltolás editor.shifty = Y-eltolás
workshop = Steam Műhely workshop = Steam Műhely
@@ -504,7 +511,7 @@ waves.every = minden
waves.waves = hullámonként waves.waves = hullámonként
waves.health = életpont: {0}% waves.health = életpont: {0}%
waves.perspawn = kezdőpontonként waves.perspawn = kezdőpontonként
waves.shields = erőpajzs/hullám waves.shields = pajzs/hullám
waves.to = - waves.to = -
waves.spawn = kezdőpont: waves.spawn = kezdőpont:
waves.spawn.all = <mind> waves.spawn.all = <mind>
@@ -555,7 +562,7 @@ editor.errorlegacy = Ez a pálya túl régi, és olyan pályaformátumot haszná
editor.errornot = Ez nem egy pályafájl. editor.errornot = Ez nem egy pályafájl.
editor.errorheader = Ez a pályafájl érvénytelen vagy sérült. editor.errorheader = Ez a pályafájl érvénytelen vagy sérült.
editor.errorname = A pályának nincs neve. Mentést próbálsz betölteni? editor.errorname = A pályának nincs neve. Mentést próbálsz betölteni?
editor.errorlocales = Hiba az érvénytelen helyi csomagok beolvasásakor. editor.errorlocales = Hiba az érvénytelen nyelvi csomagok beolvasásakor.
editor.update = Frissítés editor.update = Frissítés
editor.randomize = Véletlenszerű editor.randomize = Véletlenszerű
editor.moveup = Mozgás felfelé editor.moveup = Mozgás felfelé
@@ -661,7 +668,7 @@ filter.option.percentile = Százalék
filter.option.code = Kód filter.option.code = Kód
filter.option.loop = Hurok filter.option.loop = Hurok
locales.info = Itt adhatsz hozzá különböző nyelvi csomagokat a pályádhoz. A nyelvi csomagokban minden tulajdonságnak van egy neve és egy értéke. Ezeket a tulajdonságokat a világprocesszorok és a pálya célkitűzései is használhatják a saját neveikkel. Támogatják a szövegformázást (a helyőrzőket a tényleges értékükkel helyettesítik).\n\n[cyan]Példa tulajdonság:\n[]name: [accent]időzítő[]\nvalue: [accent]Példa időzítő, hátralévő idő: {0}[]\n\n[cyan]Használat:\n[]Beállítás a pálya célkitűzésének szövegeként: [accent]@időzítő\n\n[]Írd be egy világprocesszorba:\n[accent]localeprint „időzítő”\nformat time\n[gray](ahol az idő egy külön számított változó) locales.info = Itt adhatsz hozzá különböző nyelvi csomagokat a pályádhoz. A nyelvi csomagokban minden tulajdonságnak van egy neve és egy értéke. Ezeket a tulajdonságokat a világprocesszorok és a pálya célkitűzései is használhatják a saját neveikkel. Támogatják a szövegformázást (a helyőrzőket a tényleges értékükkel helyettesítik).\n\n[cyan]Példa egy tulajdonság hozzáadására:\n[]name: [accent]timer[]\nvalue: [accent]Példaidőzítő, hátralévő idő: {0}[]\n\n[cyan]Használat:\n[]Beállítás a pálya célkitűzésének szövegeként: [accent]@timer\n\n[]Írd be egy világprocesszorba:\n[accent]Locale Print "timer"\nformat time\n[gray](ahol az idő egy külön számított változó)
locales.deletelocale = Biztosan törölni akarod ezt a nyelvi csomagot? locales.deletelocale = Biztosan törölni akarod ezt a nyelvi csomagot?
locales.applytoall = Módosítások alkalmazása az összes nyelvi csomagra locales.applytoall = Módosítások alkalmazása az összes nyelvi csomagra
locales.addtoother = Hozzáadás más nyelvi csomagokhoz locales.addtoother = Hozzáadás más nyelvi csomagokhoz
@@ -864,7 +871,7 @@ planet.sun.name = Nap
sector.impact0078.name = 0078-as becsapódás sector.impact0078.name = 0078-as becsapódás
sector.groundZero.name = Becsapódási pont sector.groundZero.name = Becsapódási pont
sector.craters.name = A kráterek sector.crateredBattleground.name = Cratered Battleground
sector.frozenForest.name = Fagyott erdő sector.frozenForest.name = Fagyott erdő
sector.ruinousShores.name = Romos partok sector.ruinousShores.name = Romos partok
sector.stainedMountains.name = Foltos hegyek sector.stainedMountains.name = Foltos hegyek
@@ -881,24 +888,25 @@ sector.facility32m.name = 32M-es létesítmény
sector.taintedWoods.name = Szennyezett fák sector.taintedWoods.name = Szennyezett fák
sector.infestedCanyons.name = Fertőzött kanyonok sector.infestedCanyons.name = Fertőzött kanyonok
sector.planetaryTerminal.name = Bolygó körüli kilövőállás sector.planetaryTerminal.name = Bolygó körüli kilövőállás
sector.coastline.name = Partvonal sector.coastline.name = Párás partvidék
sector.navalFortress.name = Haditengerészeti erőd sector.navalFortress.name = Haditengerészeti erőd
sector.polarAerodrome.name = Sarkvidéki légikikötő sector.polarAerodrome.name = Sarkvidéki légikikötő
sector.atolls.name = Atollok sector.atolls.name = Atollok
sector.testingGrounds.name = Gyakorlótér sector.testingGrounds.name = Gyakorlótér
sector.perilousHarbor.name = Perilous Harbor sector.perilousHarbor.name = Veszedelmes kikötő
sector.weatheredChannels.name = Viharvert csatornák sector.weatheredChannels.name = Viharvert csatornák
sector.fallenVessel.name = Fallen Vessel sector.fallenVessel.name = Elveszett hajó
sector.mycelialBastion.name = Micéliumbástya sector.mycelialBastion.name = Micéliumbástya
sector.frontier.name = Frontvidék sector.frontier.name = Frontvidék
sector.sunkenPier.name = Elsüllyedt móló sector.sunkenPier.name = Elsüllyedt móló
sector.littoralShipyard.name = Littoral Shipyard
sector.cruxscape.name = Crux-vidék sector.cruxscape.name = Crux-vidék
sector.geothermalStronghold.name = Geotermikus erődítmény sector.geothermalStronghold.name = Geotermikus erődítmény
sector.groundZero.description = Az ideális helyszín, hogy ismét belekezdjünk. Alacsony ellenséges fenyegetés. Kevés nyersanyag.\nGyűjts annyi rezet és ólmot, amennyit csak tudsz.\nFolytasd a küldetést. sector.groundZero.description = Az ideális helyszín, hogy ismét belekezdjünk. Alacsony ellenséges fenyegetés. Kevés nyersanyag.\nGyűjts annyi rezet és ólmot, amennyit csak tudsz.\nFolytasd a küldetést.
sector.frozenForest.description = Még itt, a hegyekhez közel is elterjedtek a spórák. A fagypont alatti hőmérséklet nem tudja örökké fogva tartani őket.\n\nFedezd fel az elektromosság erejét. Építs égetőerőműveket. Tanuld meg, hogyan használd a foltozókat. sector.frozenForest.description = Még itt, a hegyekhez közel is elterjedtek a spórák. A fagypont alatti hőmérséklet nem tudja örökké fogva tartani őket.\n\nFedezd fel az elektromosság erejét. Építs égetőerőműveket. Tanuld meg, hogyan használd a foltozókat.
sector.saltFlats.description = A sivatag peremén terülnek el a Sós síkságok. Kevés nyersanyag található errefelé.\n\nAz ellenség egy raktárkomplexumot létesített itt. Pusztítsd el a támaszpontjukat. Kő kövön ne maradjon. sector.saltFlats.description = A sivatag peremén terülnek el a Sós síkságok. Kevés nyersanyag található errefelé.\n\nAz ellenség egy raktárkomplexumot létesített itt. Pusztítsd el a támaszpontjukat. Kő kövön ne maradjon.
sector.craters.description = Víz gyűlt össze ebben a kráterben, amely régi háborúk emlékét őrzi. Szerezd vissza a területet. Gyűjts homokot. Olvassz üveget, és szivattyúzz vizet a fúróid és lövegtornyaid hűtéséhez. sector.crateredBattleground.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
sector.ruinousShores.description = A pusztaság mögött a partvonal húzódik. Valaha ezen a helyen egy partvédelmi rendszer állt. Nem sok minden maradt belőle. Csak a legalapvetőbb védelmi szerkezetek maradtak érintetlenül, minden más csak törmelék lett.\nFolytasd a terjeszkedést. Fedezd fel újra a technológiát. sector.ruinousShores.description = A pusztaság mögött a partvonal húzódik. Valaha ezen a helyen egy partvédelmi rendszer állt. Nem sok minden maradt belőle. Csak a legalapvetőbb védelmi szerkezetek maradtak érintetlenül, minden más csak törmelék lett.\nFolytasd a terjeszkedést. Fedezd fel újra a technológiát.
sector.stainedMountains.description = Mélyebben a szárazföldön fekszenek a hegyek, a spóráktól még érintetlenül.\nTermeld ki a bőséges titán készleteket a körzetben. Tanuld meg felhasználni.\n\nAz ellenség itt nagyobb létszámban van jelen. Ne hagyj nekik időt, hogy a legerősebb egységeiket hadba állíthassák. sector.stainedMountains.description = Mélyebben a szárazföldön fekszenek a hegyek, a spóráktól még érintetlenül.\nTermeld ki a bőséges titán készleteket a körzetben. Tanuld meg felhasználni.\n\nAz ellenség itt nagyobb létszámban van jelen. Ne hagyj nekik időt, hogy a legerősebb egységeiket hadba állíthassák.
sector.overgrowth.description = Ez a terület közelebb esik a spórák forrásához, a spórák már kinőtték.\nAz ellenség egy helyőrséget létesített itt. Építs Mace egységeket. Pusztítsd el a bázist. sector.overgrowth.description = Ez a terület közelebb esik a spórák forrásához, a spórák már kinőtték.\nAz ellenség egy helyőrséget létesített itt. Építs Mace egységeket. Pusztítsd el a bázist.
@@ -940,13 +948,13 @@ sector.atlas.description = Ez a szektor változatos tereppel rendelkezik, ezért
sector.split.description = A jelentéktelen ellenséges jelenlét miatt ez a szektor tökéletes az új nyersanyagszállító technológiák tesztelésére. sector.split.description = A jelentéktelen ellenséges jelenlét miatt ez a szektor tökéletes az új nyersanyagszállító technológiák tesztelésére.
sector.basin.description = Jelentős ellenséges jelenlét lett érzékelve ebben a szektorban.\nÉpíts gyorsan egységeket, és foglald el az ellenséges támaszpontokat, hogy megvethesd a lábad. sector.basin.description = Jelentős ellenséges jelenlét lett érzékelve ebben a szektorban.\nÉpíts gyorsan egységeket, és foglald el az ellenséges támaszpontokat, hogy megvethesd a lábad.
sector.marsh.description = Ebben a szektorban rengeteg arkicit található, de kevés a kürtő.\nÉpíts [accent]kémiai égetőkamrát[] az áramfejlesztéshez. sector.marsh.description = Ebben a szektorban rengeteg arkicit található, de kevés a kürtő.\nÉpíts [accent]kémiai égetőkamrát[] az áramfejlesztéshez.
sector.peaks.description = A hegyvidéki terep ebben a szektorban a legtöbb egységet használhatatlanná teszi. Légi egységekre lesz szükség.\nVigyázz az ellenséges légvédelmi létesítményekkel. Lehetséges, hogy az ilyen létesítményeket hatástalanítani lehet a támogató épületeik célba vételével. sector.peaks.description = A hegyvidéki terep ebben a szektorban a legtöbb egységet használhatatlanná teszi. Légi egységekre lesz szükség.\nVigyázz az ellenséges légelhárító létesítményekkel. Lehetséges, hogy az ilyen létesítményeket hatástalanítani lehet a támogató épületeik célba vételével.
sector.ravine.description = A szektorban nem észlelhető ellenséges támaszpont, de ez egy fontos szállítási útvonal az ellenség számára, így változatos ellenséges erőkkel kell számolni.\nTermelj [accent]elektrometált[]. Építs [accent]Afflict[] lövegtornyokat. sector.ravine.description = A szektorban nem észlelhető ellenséges támaszpont, de ez egy fontos szállítási útvonal az ellenség számára, így változatos ellenséges erőkkel kell számolni.\nTermelj [accent]elektrometált[]. Építs [accent]Afflict[] lövegtornyokat.
sector.caldera-erekir.description = Ebben a szektorban a feltárható nyersanyagok több szigeten szétszóródva találhatók.\nFejleszd ki és helyezd üzembe a drónalapú szállítmányozást. sector.caldera-erekir.description = Ebben a szektorban a feltárható nyersanyagok több szigeten szétszóródva találhatók.\nFejleszd ki és helyezd üzembe a drónalapú szállítmányozást.
sector.stronghold.description = A nagy ellenséges tábor ebben a szektorban jelentős mennyiségű [accent]tóriumot[] őriz.\nHasználd magasabb szintű egységek és lövegtornyok fejlesztésére. sector.stronghold.description = A nagy ellenséges tábor ebben a szektorban jelentős mennyiségű [accent]tóriumot[] őriz.\nHasználd magasabb szintű egységek és lövegtornyok fejlesztésére.
sector.crevice.description = Ebben a szektorban az ellenség kegyetlen támadóerőket fog mozgósítani, hogy kiiktassa a bázisodat.\nA [accent]karbid[] és a [accent]pirolízis-erőmű[] kifejlesztése nélkülözhetetlen lehet a túléléshez. sector.crevice.description = Ebben a szektorban az ellenség kegyetlen támadóerőket fog mozgósítani, hogy kiiktassa a bázisodat.\nA [accent]karbid[] és a [accent]pirolízis-erőmű[] kifejlesztése nélkülözhetetlen lehet a túléléshez.
sector.siege.description = Ebben a szektorban két párhuzamos kanyon található, amelyek két irányból érkező támadásokat tesznek lehetővé.\nFejleszd ki a [accent]diciánt[], hogy még erősebb tankegységeket hozhass létre.\nVigyázat: ellenséges, nagy hatótávolságú rakéták észlelve. A rakéták a becsapódásuk előtt megsemmisíthetők. sector.siege.description = Ebben a szektorban két párhuzamos kanyon található, amelyek két irányból érkező támadásokat tesznek lehetővé.\nFejleszd ki a [accent]diciánt[], hogy még erősebb tankegységeket hozhass létre.\nVigyázat: ellenséges, nagy hatótávolságú rakéták észlelve. A rakéták a becsapódásuk előtt megsemmisíthetők.
sector.crossroads.description = Az ellenséges támaszpontok ebben a szektorban változó terepviszonyok között alakultak ki. Ahhoz, hogy alkalmazkodni tudj, fejlessz ki különböző egységeket.\nEzenkívül egyes bázisokat erőpajzsok védenek. Találd ki, hogyan táplálják őket. sector.crossroads.description = Az ellenséges támaszpontok ebben a szektorban változó terepviszonyok között alakultak ki. Ahhoz, hogy alkalmazkodni tudj, fejlessz ki különböző egységeket.\nEzenkívül egyes bázisokat pajzsok védenek. Találd ki, hogyan táplálják őket.
sector.karst.description = Ez a szektor gazdag a nyersanyagokban, de amint egy új támaszpont leszáll, az ellenség megtámadja azt.\nHasználd ki a nyersanyagokat és fedezd fel a [accent]tóritkvarcot[]. sector.karst.description = Ez a szektor gazdag a nyersanyagokban, de amint egy új támaszpont leszáll, az ellenség megtámadja azt.\nHasználd ki a nyersanyagokat és fedezd fel a [accent]tóritkvarcot[].
sector.origin.description = Az utolsó szektor, jelentős ellenséges jelenléttel.\nNem valószínű, hogy maradtak további fejlesztési lehetőségek koncentrálj az ellenséges támaszpontok elpusztítására. sector.origin.description = Az utolsó szektor, jelentős ellenséges jelenléttel.\nNem valószínű, hogy maradtak további fejlesztési lehetőségek koncentrálj az ellenséges támaszpontok elpusztítására.
@@ -969,7 +977,7 @@ status.boss.name = Őrző
settings.language = Nyelvek settings.language = Nyelvek
settings.data = Játékadatok settings.data = Játékadatok
settings.reset = Alapértelmezett settings.reset = Alapértelmezés
settings.rebind = Átállítás settings.rebind = Átállítás
settings.resetKey = Vissza-\nállítás settings.resetKey = Vissza-\nállítás
settings.controls = Irányítás settings.controls = Irányítás
@@ -1015,7 +1023,7 @@ stat.frequency = Frekvencia
stat.targetsair = Légi célpontok stat.targetsair = Légi célpontok
stat.targetsground = Földi célpontok stat.targetsground = Földi célpontok
stat.crushdamage = Zúzó sebzés stat.crushdamage = Zúzó sebzés
stat.legsplashdamage = Lábbal okozott területsebzés stat.legsplashdamage = Lábbal okozott területi sebzés
stat.itemsmoved = Szállítási sebesség stat.itemsmoved = Szállítási sebesség
stat.launchtime = Kilövések közötti idő stat.launchtime = Kilövések közötti idő
stat.shootrange = Hatótávolság stat.shootrange = Hatótávolság
@@ -1032,10 +1040,10 @@ stat.itemcapacity = Nyersanyag-kapacitás
stat.memorycapacity = Memóriakapacitás stat.memorycapacity = Memóriakapacitás
stat.basepowergeneration = Alap áramtermelés stat.basepowergeneration = Alap áramtermelés
stat.productiontime = Gyártási idő stat.productiontime = Gyártási idő
stat.warmuptime = Warmup Time stat.warmuptime = Bemelegedési idő
stat.repairtime = Teljes javítási idő stat.repairtime = Teljes javítási idő
stat.repairspeed = Javítási sebesség stat.repairspeed = Javítási sebesség
stat.weapons = Fegyverek stat.weapons = Fegyverzet
stat.bullet = Lövedék stat.bullet = Lövedék
stat.moduletier = Modul szintje stat.moduletier = Modul szintje
stat.unittype = Egység típusa stat.unittype = Egység típusa
@@ -1047,6 +1055,7 @@ stat.boosteffect = Erősítés hatása
stat.maxunits = Aktív egységek (legfeljebb) stat.maxunits = Aktív egységek (legfeljebb)
stat.health = Életpont stat.health = Életpont
stat.armor = Páncél stat.armor = Páncél
stat.armor.info = Applied damage = incoming damage - armor.\nUp to 90% maximum damage reduction.
stat.buildtime = Építési időtartam stat.buildtime = Építési időtartam
stat.maxconsecutive = Egymást követő nyersanyagok (legfeljebb) stat.maxconsecutive = Egymást követő nyersanyagok (legfeljebb)
stat.buildcost = Építési költség stat.buildcost = Építési költség
@@ -1054,10 +1063,10 @@ stat.inaccuracy = Pontatlanság
stat.shots = Lövések stat.shots = Lövések
stat.reload = Tüzelési sebesség stat.reload = Tüzelési sebesség
stat.ammo = Lőszer stat.ammo = Lőszer
stat.shieldhealth = Erőpajzs életpontja stat.shieldhealth = Pajzs életpontja
stat.cooldowntime = Újratöltés időtartama stat.cooldowntime = Újratöltés időtartama
stat.regenerationrate = Regenerálási sebesség stat.regenerationrate = Regenerálási sebesség
stat.activationtime = Activation Time stat.activationtime = Aktiválási idő
stat.explosiveness = Robbanékonyság stat.explosiveness = Robbanékonyság
stat.basedeflectchance = Alap hárítási esély stat.basedeflectchance = Alap hárítási esély
stat.lightningchance = Villámlás esélye stat.lightningchance = Villámlás esélye
@@ -1075,7 +1084,7 @@ stat.minetier = Termelési szint
stat.payloadcapacity = Raktérkapacitás stat.payloadcapacity = Raktérkapacitás
stat.abilities = Képességek stat.abilities = Képességek
stat.canboost = Erősíthető stat.canboost = Erősíthető
stat.boostingspeed = Boosting Speed stat.boostingspeed = Megnövelt sebesség
stat.flying = Repül stat.flying = Repül
stat.ammouse = Lőszerhasználat stat.ammouse = Lőszerhasználat
stat.ammocapacity = Lőszerkapacitás stat.ammocapacity = Lőszerkapacitás
@@ -1089,24 +1098,24 @@ stat.immunities = Immunitások
stat.healing = Gyógyulás stat.healing = Gyógyulás
stat.efficiency = [stat]{0}% Hatásfok stat.efficiency = [stat]{0}% Hatásfok
ability.forcefield = Erőpajzs ability.forcefield = Erőtér
ability.forcefield.description = Olyan erőpajzsot vetít ki, amely elnyeli a lövedékeket ability.forcefield.description = Olyan erőteret vetít ki, amely elnyeli a lövedékeket
ability.repairfield = Javítómező ability.repairfield = Javítómező
ability.repairfield.description = Megjavítja a közeli egységeket ability.repairfield.description = Megjavítja a közeli egységeket
ability.statusfield = Állapotmező ability.statusfield = Állapotmező
ability.statusfield.description = Állapothatást alkalmaz a közeli egységekre ability.statusfield.description = Állapothatást alkalmaz a közeli egységekre
ability.unitspawn = Gyár ability.unitspawn = Gyár
ability.unitspawn.description = Egységeket állít elő ability.unitspawn.description = Egységeket állít elő
ability.shieldregenfield = Erőpajzsregeneráló-mező ability.shieldregenfield = Pajzsregeneráló-mező
ability.shieldregenfield.description = Regenerálja a közeli egységek erőpajzsát ability.shieldregenfield.description = Regenerálja a közeli egységek pajzsát
ability.movelightning = Villámcsapás ability.movelightning = Villámcsapás
ability.movelightning.description = Mozgás közben villámokat bocsát ki ability.movelightning.description = Mozgás közben villámokat bocsát ki
ability.armorplate = Páncéllemez ability.armorplate = Páncéllemez
ability.armorplate.description = Csökkenti a kapott sebzést lövés közben ability.armorplate.description = Csökkenti a kapott sebzést lövés közben
ability.shieldarc = Erőpajzs-ív ability.shieldarc = Pajzsív
ability.shieldarc.description = Olyan erőpajzsot vetít ki egy ívben, amely elnyeli vagy eltéríti a lövedékeket, rakétákat és egységeket ability.shieldarc.description = Olyan pajzsot vetít ki egy ívben, amely elnyeli vagy eltéríti a lövedékeket, rakétákat és egységeket
ability.suppressionfield = Javítás elnyomása ability.suppressionfield = Javítás elnyomása
ability.suppressionfield.description = Leállítja a közeli javítóépületeket ability.suppressionfield.description = Leállítja a közeli javítóépületeket és lövegtornyokat épít
ability.energyfield = Energiamező ability.energyfield = Energiamező
ability.energyfield.description = Megrázza a közeli ellenségeket ability.energyfield.description = Megrázza a közeli ellenségeket
ability.energyfield.healdescription = Megrázza a közeli ellenségeket, és gyógyítja a szövetségeseket ability.energyfield.healdescription = Megrázza a közeli ellenségeket, és gyógyítja a szövetségeseket
@@ -1148,7 +1157,7 @@ bar.efficiency = Hatásfok: {0}%
bar.boost = Erősítés: +{0}% bar.boost = Erősítés: +{0}%
bar.powerbuffer = Akkumulátorok: {0}/{1} bar.powerbuffer = Akkumulátorok: {0}/{1}
bar.powerbalance = Áram: {0}/mp bar.powerbalance = Áram: {0}/mp
bar.powerstored = Eltárolva: {0}/{1} bar.powerstored = Tárolva: {0}/{1}
bar.poweramount = Kapacitás: {0} bar.poweramount = Kapacitás: {0}
bar.poweroutput = Áramtermelés: {0} bar.poweroutput = Áramtermelés: {0}
bar.powerlines = Kapcsolatok: {0}/{1} bar.powerlines = Kapcsolatok: {0}/{1}
@@ -1169,38 +1178,38 @@ bar.input = Bemenet
bar.output = Kimenet bar.output = Kimenet
bar.strength = [stat]{0}[lightgray]x erő bar.strength = [stat]{0}[lightgray]x erő
bar.regenerationrate = [stat]{0}/mp[lightgray] regenerálási sebesség bar.regenerationrate = [stat]{0}/mp[lightgray] regenerálási sebesség
bar.activationtimer = Activates in {0} bar.activationtimer = Aktiválás {0} mp múlva
bar.activated = Activated bar.activated = Aktiválva
units.processorcontrol = [lightgray]Processzorvezérelt units.processorcontrol = [lightgray]Processzorvezérelt
weapon.pointdefense = [stat]Point Defense weapon.pointdefense = [stat]Pontvédelem
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] sebzés bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] sebzés
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] területi sebzés ~[stat] {1}[lightgray] mező bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] területi sebzés ~[stat] {1}[lightgray] mező
bullet.incendiary = [stat]gyújtó bullet.incendiary = [stat]gyújtó
bullet.homing = [stat]nyomkövető bullet.homing = [stat]nyomkövető
bullet.armorpierce = [stat]páncéltörő bullet.armorpierce = [stat]páncélátütő
bullet.armorweakness = [red]{0}%[lightgray] armor weakness bullet.armorweakness = [red]{0}x[lightgray] páncélgyengítés
bullet.armorpiercing = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing bullet.partialarmorpierce = [stat]{0}%[lightgray] páncélátütés
bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor bullet.antiarmor = [stat]{0} db[lightgray] páncélelhárító lövedék
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] sebzési határérték bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] sebzési határérték
bullet.suppression = [stat]{0} mp[lightgray] javításelnyomás ~[stat]{1}[lightgray] mező bullet.suppression = [stat]{0} mp[lightgray] javításelnyomás ~[stat]{1}[lightgray] mező
bullet.empradius = [stat]{0}[lightgray] tiles EMP radius bullet.empradius = [stat]{0}[lightgray] csempés EMP-hatókör
bullet.empboost = [stat]{0}%[lightgray] overdrive ~ [stat]{1}[lightgray] bullet.empboost = [stat]{0}%[lightgray] túlhajtás ~ [stat]{1}[lightgray]
bullet.empdamage = [stat]{0}%[lightgray] power damage bullet.empdamage = [stat]{0}%[lightgray] áramsebzés
bullet.empslowdown = [stat]{0}%[lightgray] enemy power overdrive ~ [stat]{1}[lightgray] bullet.empslowdown = [stat]{0}%[lightgray] ellenség áramának túlhajtása ~ [stat]{1}[lightgray]
bullet.empunitdamage = [stat]{0}%[lightgray] unit damage bullet.empunitdamage = [stat]{0}%[lightgray] egységsebzés
bullet.interval = [stat]{0}/mp[lightgray] gyakoriságú lövedékek: bullet.interval = [stat]{0}/mp[lightgray] gyakoriságú lövedékek:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray] db repeszlövedék: bullet.frags = [stat]{0}[lightgray] db repeszlövedék:
bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray] db villámcsapás ~[stat]{1}[lightgray] sebzés bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray] db villámcsapás ~[stat]{1}[lightgray] sebzés
bullet.lightninginterval = [stat]{0}[lightgray] tiles interval ~ [stat]{1}[lightgray] tiles length bullet.lightninginterval = [stat]{0}[lightgray] csempénként ~ [stat]{1}[lightgray] csempe hosszan
bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] épületsebzés bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] épületsebzés
bullet.spawnBullets = [stat]{0}x[lightgray] spawned bullets: bullet.spawnBullets = [stat]{0} db[lightgray] származékos lövedék:
bullet.shielddamage = [stat]{0}%[lightgray] pajzssebzés bullet.shielddamage = [stat]{0}%[lightgray] pajzssebzés
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] hátralökés bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] hátralökés
bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x átütő erő bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray] db páncélátütő lövedék
bullet.infinitepierce = [stat]átütő erő bullet.infinitepierce = [stat]páncélátütő
bullet.healpercent = [stat]{0}%[lightgray] javítás bullet.healpercent = [stat]{0}%[lightgray] javítás
bullet.healamount = [stat]{0}[lightgray] közvetlen javítás bullet.healamount = [stat]{0}[lightgray] közvetlen javítás
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray] lőszer/nyersanyag bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray] lőszer/nyersanyag
@@ -1217,7 +1226,7 @@ unit.liquidsecond = folyadékegység/mp
unit.itemssecond = nyersanyag/mp unit.itemssecond = nyersanyag/mp
unit.liquidunits = folyadékegység unit.liquidunits = folyadékegység
unit.powerunits = áramegység unit.powerunits = áramegység
unit.powerequilibrium = power equilibrium unit.powerequilibrium = áramegyensúly
unit.heatunits = hőegység unit.heatunits = hőegység
unit.degrees = fok unit.degrees = fok
unit.seconds = másodperc unit.seconds = másodperc
@@ -1227,7 +1236,7 @@ unit.perminute = /perc
unit.timesspeed = x sebesség unit.timesspeed = x sebesség
unit.multiplier = x unit.multiplier = x
unit.percent = % unit.percent = %
unit.shieldhealth = erőpajzs életpontja unit.shieldhealth = pajzs életpontja
unit.items = nyersanyag unit.items = nyersanyag
unit.thousands = k unit.thousands = k
unit.millions = mil unit.millions = mil
@@ -1235,7 +1244,7 @@ unit.billions = Mrd
unit.shots = lövés unit.shots = lövés
unit.pershot = /lövés unit.pershot = /lövés
unit.perleg = /láb unit.perleg = /láb
unit.perside = per side unit.perside = /oldal
category.purpose = Rendeltetés category.purpose = Rendeltetés
category.general = Általános category.general = Általános
category.power = Áram category.power = Áram
@@ -1254,13 +1263,13 @@ setting.linear.name = Lineáris szűrés
setting.hints.name = Tanácsok setting.hints.name = Tanácsok
setting.logichints.name = Logikai tanácsok setting.logichints.name = Logikai tanácsok
setting.backgroundpause.name = Szüneteltetés a háttérben setting.backgroundpause.name = Szüneteltetés a háttérben
setting.buildautopause.name = Automatikus szünet építéskor setting.buildautopause.name = Automatikus szüneteltetés építéskor
setting.doubletapmine.name = Bányászás dupla kattintással/koppintással setting.doubletapmine.name = Bányászás dupla kattintással/koppintással
setting.commandmodehold.name = Nyomva tartás a parancsmódhoz setting.commandmodehold.name = Nyomva tartás a parancsmódhoz
setting.distinctcontrolgroups.name = Egységenként legfeljebb egy vezérlőcsoport setting.distinctcontrolgroups.name = Egységenként legfeljebb egy vezérlőcsoport
setting.modcrashdisable.name = Modok letiltása indításkori összeomláskor setting.modcrashdisable.name = Modok letiltása indításkori összeomláskor
setting.animatedwater.name = Animált felületek setting.animatedwater.name = Animált felületek
setting.animatedshields.name = Animált erőpajzsok setting.animatedshields.name = Animált pajzsok
setting.playerindicators.name = Játékosjelzők setting.playerindicators.name = Játékosjelzők
setting.indicators.name = Ellenségjelzők setting.indicators.name = Ellenségjelzők
setting.autotarget.name = Automatikus célzás setting.autotarget.name = Automatikus célzás
@@ -1271,6 +1280,8 @@ setting.fpscap.none = Nincs
setting.fpscap.text = {0} FPS setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = Felület méretezése setting.uiscale.name = Felület méretezése
setting.uiscale.description = A módosítások érvénybe lépéséhez újraindítás szükséges. setting.uiscale.description = A módosítások érvénybe lépéséhez újraindítás szükséges.
setting.uiEdgePadding.name = UI Edge Padding
setting.uiEdgePadding.description = Adds padding to the edges of the UI. Useful for displays with rounded corners or notches.
setting.swapdiagonal.name = Mindig átlós elhelyezés setting.swapdiagonal.name = Mindig átlós elhelyezés
setting.screenshake.name = Képernyő rázkódása setting.screenshake.name = Képernyő rázkódása
setting.bloomintensity.name = Bloom intenzitása setting.bloomintensity.name = Bloom intenzitása
@@ -1336,7 +1347,7 @@ category.command.name = Egységparancs
category.multiplayer.name = Többjátékos category.multiplayer.name = Többjátékos
category.blocks.name = Blokkválasztás category.blocks.name = Blokkválasztás
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Kulcs: [{0}, placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Kulcs: [{0},
keybind.respawn.name = Újraéledés keybind.respawn.name = Újéledés
keybind.control.name = Egység irányítása keybind.control.name = Egység irányítása
keybind.clear_building.name = Épület törlése keybind.clear_building.name = Épület törlése
keybind.press = Nyomj meg egy gombot… keybind.press = Nyomj meg egy gombot…
@@ -1359,20 +1370,21 @@ keybind.unit_stance_hold_fire.name = Egység viselkedése: tüzet szüntess
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Egység viselkedése: célpont követése keybind.unit_stance_pursue_target.name = Egység viselkedése: célpont követése
keybind.unit_stance_patrol.name = Egység viselkedése: járőrözés keybind.unit_stance_patrol.name = Egység viselkedése: járőrözés
keybind.unit_stance_ram.name = Egység viselkedése: ütközés keybind.unit_stance_ram.name = Egység viselkedése: ütközés
keybind.unit_stance_boost.name = Unit Stance: Boost
keybind.unit_stance_hold_position.name = Unit Stance: Hold Position
keybind.unit_command_move.name = Egységparancs: mozgás keybind.unit_command_move.name = Egységparancs: mozgás
keybind.unit_command_repair.name = Egységparancs: javítás keybind.unit_command_repair.name = Egységparancs: javítás
keybind.unit_command_rebuild.name = Egységparancs: újraépítés keybind.unit_command_rebuild.name = Egységparancs: újépítés
keybind.unit_command_assist.name = Egységparancs: támogatás keybind.unit_command_assist.name = Egységparancs: támogatás
keybind.unit_command_mine.name = Egységparancs: bányászás keybind.unit_command_mine.name = Egységparancs: bányászás
keybind.unit_command_boost.name = Egységparancs: erősítés
keybind.unit_command_load_units.name = Egységparancs: egységek berakodása keybind.unit_command_load_units.name = Egységparancs: egységek berakodása
keybind.unit_command_load_blocks.name = Egységparancs: blokkok berakodása keybind.unit_command_load_blocks.name = Egységparancs: blokkok berakodása
keybind.unit_command_unload_payload.name = Egységparancs: kirakodás keybind.unit_command_unload_payload.name = Egységparancs: kirakodás
keybind.unit_command_enter_payload.name = Egységparancs: berakodás keybind.unit_command_enter_payload.name = Egységparancs: berakodás
keybind.unit_command_loop_payload.name = Egységparancs: folyamatos egységelszállítás keybind.unit_command_loop_payload.name = Egységparancs: folyamatos egységelszállítás
keybind.rebuild_select.name = Régió újraépítése keybind.rebuild_select.name = Régió újépítése
keybind.schematic_select.name = Terület kijelölése keybind.schematic_select.name = Terület kijelölése
keybind.schematic_menu.name = Vázlat menü keybind.schematic_menu.name = Vázlat menü
keybind.schematic_flip_x.name = Vázlat tükrözése vízszintesen keybind.schematic_flip_x.name = Vázlat tükrözése vízszintesen
@@ -1408,7 +1420,7 @@ keybind.dropCargo.name = Rakomány lerakása
keybind.shoot.name = Lövés keybind.shoot.name = Lövés
keybind.zoom.name = Nagyítás keybind.zoom.name = Nagyítás
keybind.menu.name = Menü keybind.menu.name = Menü
keybind.pause.name = Szünet keybind.pause.name = Szüneteltetés
keybind.skip_wave.name = Hullám kihagyása keybind.skip_wave.name = Hullám kihagyása
keybind.pause_building.name = Építés szüneteltetése/folytatása keybind.pause_building.name = Építés szüneteltetése/folytatása
keybind.minimap.name = Minitérkép keybind.minimap.name = Minitérkép
@@ -1446,8 +1458,8 @@ rules.hidebannedblocks = Tiltott épületek elrejtése
rules.infiniteresources = Végtelen nyersanyagforrás rules.infiniteresources = Végtelen nyersanyagforrás
rules.fillitems = Támaszpont feltöltése nyersanyagokkal rules.fillitems = Támaszpont feltöltése nyersanyagokkal
rules.onlydepositcore = Csak a támaszpontokba engedélyezett a nyersanyagok elhelyezése rules.onlydepositcore = Csak a támaszpontokba engedélyezett a nyersanyagok elhelyezése
rules.coreunloaders = Allow Core Unloaders rules.coreunloaders = Támaszpont-kirakodás engedélyezése
rules.coreunloaders.info = When enabled, Serpulo unloaders can take items from the core.\nDoes not affect Erekir unloaders. rules.coreunloaders.info = Ha engedélyezve van, akkor a Serpulo kirakodói nyersanyagokat rakodhatnak ki a támaszpontokból.\nEz a beállítás nem érinti az Erekir kirakodóit.
rules.derelictrepair = Elhagyatott épületek javításának engedélyezése rules.derelictrepair = Elhagyatott épületek javításának engedélyezése
rules.reactorexplosions = Reaktorrobbanások rules.reactorexplosions = Reaktorrobbanások
rules.coreincinerates = Többletnyersanyagok megsemmisítése a támaszpontban rules.coreincinerates = Többletnyersanyagok megsemmisítése a támaszpontban
@@ -1491,7 +1503,7 @@ rules.unithealthmultiplier = Egységek életpontszorzója
rules.unitdamagemultiplier = Egységek sebzésszorzója rules.unitdamagemultiplier = Egységek sebzésszorzója
rules.unitcrashdamagemultiplier = Egységek ütközési sebzésszorzója rules.unitcrashdamagemultiplier = Egységek ütközési sebzésszorzója
rules.unitminespeedmultiplier = Egységek bányászási sebességszorzója rules.unitminespeedmultiplier = Egységek bányászási sebességszorzója
rules.logicunitcontrol = Logic Unit Control rules.logicunitcontrol = Logikai egységvezérlés
rules.logicunitbuild = Egységépítő logika rules.logicunitbuild = Egységépítő logika
rules.logicunitdeconstruct = Egységlebontó logika rules.logicunitdeconstruct = Egységlebontó logika
rules.solarmultiplier = Napenergia szorzója rules.solarmultiplier = Napenergia szorzója
@@ -1541,27 +1553,27 @@ rules.randomwaveai.info = A hullámokban érkező egységek a támaszpont vagy a
rules.placerangecheck.info = Megakadályozza, hogy a játékosok lövegtornyokat helyezzenek el az ellenséges épületek közelében.\nAmikor megpróbálnak egy lövegtornyot elhelyezni, az építési távolság megnő, így a lövegtorony nem fogja elérni az ellenséget. rules.placerangecheck.info = Megakadályozza, hogy a játékosok lövegtornyokat helyezzenek el az ellenséges épületek közelében.\nAmikor megpróbálnak egy lövegtornyot elhelyezni, az építési távolság megnő, így a lövegtorony nem fogja elérni az ellenséget.
rules.onlydepositcore.info = Megakadályozza, hogy az egységek nyersanyagokat helyezzenek el a támaszponton kívül más épületekbe. rules.onlydepositcore.info = Megakadályozza, hogy az egységek nyersanyagokat helyezzenek el a támaszponton kívül más épületekbe.
database-category.item = Items database-category.item = Nyersanyagok
database-category.liquid = Fluids database-category.liquid = Folyadékok
database-category.unit = Units database-category.unit = Egységek
database-category.block = Blocks database-category.block = Blokkok
database-category.status = Status Effects database-category.status = Állapothatások
database-category.sector = Sectors database-category.sector = Szektorok
database-category.team = Factions database-category.team = Csapatok
database-tag.turret = Turret database-tag.turret = Lövegtorony
database-tag.production = Production database-tag.production = Kitermelő
database-tag.distribution = Distribution database-tag.distribution = Nyersanyagellátó
database-tag.liquid = Liquid database-tag.liquid = Folyadékellátó
database-tag.power = Power database-tag.power = Áramtermelő
database-tag.defense = Defense database-tag.defense = Védelmi célú
database-tag.crafting = Crafting database-tag.crafting = Nyersanyaggyártó
database-tag.units = Units database-tag.units = Egységgyártó
database-tag.effect = Utility database-tag.effect = Fenntartó
database-tag.logic = Logic database-tag.logic = Logikai
database-tag.unit-air = Air database-tag.unit-air = Légi
database-tag.unit-naval = Naval database-tag.unit-naval = Vízi
database-tag.unit-ground = Ground database-tag.unit-ground = Szárazföldi
wallore = (Fal) wallore = (Fal)
@@ -1868,14 +1880,14 @@ block.impulse-pump.name = Impulzusszivattyú
block.thermal-generator.name = Hőerőmű block.thermal-generator.name = Hőerőmű
block.surge-smelter.name = Elektrometál-olvasztó block.surge-smelter.name = Elektrometál-olvasztó
block.mender.name = Foltozó block.mender.name = Foltozó
block.mend-projector.name = Foltozókivetítő block.mend-projector.name = Foltozó vetítő
block.surge-wall.name = Elektrometálfal block.surge-wall.name = Elektrometálfal
block.surge-wall-large.name = Nagy elektrometálfal block.surge-wall-large.name = Nagy elektrometálfal
block.cyclone.name = Cyclone block.cyclone.name = Cyclone
block.fuse.name = Fuse block.fuse.name = Fuse
block.shock-mine.name = Sokkoló taposóakna block.shock-mine.name = Sokkoló taposóakna
block.overdrive-projector.name = Túlhajtókivetítő block.overdrive-projector.name = Túlhajtó vetítő
block.force-projector.name = Erőpajzs-kivetítő block.force-projector.name = Erőtérvetítő
block.arc.name = Arc block.arc.name = Arc
block.rtg-generator.name = R. T. Generátor block.rtg-generator.name = R. T. Generátor
block.spectre.name = Spectre block.spectre.name = Spectre
@@ -1896,9 +1908,9 @@ block.exponential-reconstructor.name = Exponenciális újratervező
block.tetrative-reconstructor.name = Tetratív újratervező block.tetrative-reconstructor.name = Tetratív újratervező
block.payload-conveyor.name = Rakományszállító-szalag block.payload-conveyor.name = Rakományszállító-szalag
block.payload-router.name = Rakományelosztó block.payload-router.name = Rakományelosztó
block.duct.name = Szállítószalag block.duct.name = Szállítócsatorna
block.duct-router.name = Szállítószalag-elosztó block.duct-router.name = Szállítócsatorna-elosztó
block.duct-bridge.name = Szállítószalaghíd block.duct-bridge.name = Szállítócsatorna-híd
block.large-payload-mass-driver.name = Nagy rakomány-tömegmozgató block.large-payload-mass-driver.name = Nagy rakomány-tömegmozgató
block.payload-void.name = Rakománynyelő block.payload-void.name = Rakománynyelő
block.payload-source.name = Rakományforrás block.payload-source.name = Rakományforrás
@@ -1990,7 +2002,7 @@ block.slag-incinerator.name = Salakos égetőkamra
block.carbide-crucible.name = Karbidolvasztó block.carbide-crucible.name = Karbidolvasztó
block.slag-centrifuge.name = Salakcentrifuga block.slag-centrifuge.name = Salakcentrifuga
block.surge-crucible.name = Elektrometál-olvasztó block.surge-crucible.name = Elektrometál-olvasztó
block.cyanogen-synthesizer.name = Dicián block.cyanogen-synthesizer.name = Diciánszintetizáló
block.phase-synthesizer.name = Tóritkvarc-szintetizáló block.phase-synthesizer.name = Tóritkvarc-szintetizáló
block.heat-reactor.name = Hőerőmű block.heat-reactor.name = Hőerőmű
block.beryllium-wall.name = Berilliumfal block.beryllium-wall.name = Berilliumfal
@@ -2005,18 +2017,18 @@ block.reinforced-surge-wall-large.name = Nagy megerősített elektrometálfal
block.shielded-wall.name = Pajzzsal védett fal block.shielded-wall.name = Pajzzsal védett fal
block.radar.name = Radar block.radar.name = Radar
block.build-tower.name = Építőtorony block.build-tower.name = Építőtorony
block.regen-projector.name = Regenerálókivetítő block.regen-projector.name = Regeneráló vetítő
block.shockwave-tower.name = Sokkhullámtorony block.shockwave-tower.name = Sokkhullámtorony
block.shield-projector.name = Erőpajzs-kivetítő block.shield-projector.name = Pajzsvetítő
block.large-shield-projector.name = Nagy erőpajzs-kivetítő block.large-shield-projector.name = Nagy Pajzsvetítő
block.armored-duct.name = Páncélozott szállítószalag block.armored-duct.name = Páncélozott szállítócsatorna
block.overflow-duct.name = Túlcsorduló kapu block.overflow-duct.name = Túlcsorduló szállítócsatorna
block.underflow-duct.name = Alulcsorduló kapu block.underflow-duct.name = Alulcsorduló szállítócsatorna
block.duct-unloader.name = Szállítószalag-kirakodó block.duct-unloader.name = Kirakodó szállítócsatorna
block.surge-conveyor.name = Elektrometál szállítószalag block.surge-conveyor.name = Elektrometál szállítószalag
block.surge-router.name = Elektrometál-elosztó block.surge-router.name = Elektrometál-elosztó
block.unit-cargo-loader.name = Rakományberakodó-pont block.unit-cargo-loader.name = Rakományberakodó pont
block.unit-cargo-unload-point.name = Rakománykirakodó-pont block.unit-cargo-unload-point.name = Rakománykirakodó pont
block.reinforced-pump.name = Megerősített szivattyú block.reinforced-pump.name = Megerősített szivattyú
block.reinforced-conduit.name = Megerősített csővezeték block.reinforced-conduit.name = Megerősített csővezeték
block.reinforced-liquid-junction.name = Megerősített folyadékátkötés block.reinforced-liquid-junction.name = Megerősített folyadékátkötés
@@ -2060,6 +2072,7 @@ block.reinforced-payload-router.name = Megerősített rakományelosztó
block.payload-mass-driver.name = Rakomány-tömegmozgató block.payload-mass-driver.name = Rakomány-tömegmozgató
block.small-deconstructor.name = Lebontó block.small-deconstructor.name = Lebontó
block.canvas.name = Vászon block.canvas.name = Vászon
block.large-canvas.name = Large Canvas
block.world-processor.name = Világprocesszor block.world-processor.name = Világprocesszor
block.world-cell.name = Világcella block.world-cell.name = Világcella
block.tank-fabricator.name = Tankgyártó block.tank-fabricator.name = Tankgyártó
@@ -2096,8 +2109,8 @@ hint.desktopMove = Használd a [accent][[WASD][] gombokat a mozgáshoz.
hint.zoom = [accent]Görgess[] a nagyításhoz és kicsinyítéshez. hint.zoom = [accent]Görgess[] a nagyításhoz és kicsinyítéshez.
hint.desktopShoot = Használd a [accent]bal egérgombot[] a lövéshez. hint.desktopShoot = Használd a [accent]bal egérgombot[] a lövéshez.
hint.depositItems = A nyersanyagokat húzással helyezheted át a drónból a támaszpontba. hint.depositItems = A nyersanyagokat húzással helyezheted át a drónból a támaszpontba.
hint.respawn = Ahhoz, hogy drónként újraéledj, nyomd meg a [accent][[V][] gombot. hint.respawn = Ahhoz, hogy drónként újéledj, nyomd meg a [accent][[V][] gombot.
hint.respawn.mobile = Átvetted az irányítást egy egység vagy épület felett. Ahhoz, hogy drónként újraéledj, [accent]koppints a profilképre a bal felső sarokban.[] hint.respawn.mobile = Átvetted az irányítást egy egység vagy épület felett. Ahhoz, hogy drónként újéledj, [accent]koppints a profilképre a bal felső sarokban.[]
hint.desktopPause = Nyomd meg a [accent][[szóközt][] a játék szüneteltetéséhez vagy folytatásához. hint.desktopPause = Nyomd meg a [accent][[szóközt][] a játék szüneteltetéséhez vagy folytatásához.
hint.breaking = [accent]Jobb egérgombbal[] és húzással lebonthatod a blokkokat. hint.breaking = [accent]Jobb egérgombbal[] és húzással lebonthatod a blokkokat.
hint.breaking.mobile = Használd a jobb alsó sarokban lévő :hammer: [accent]kalapács[] gombot a blokkok törléséhez.\n\nTartsd nyomva az ujjad és húzd, hogy nagyobb területet tudj kijelölni. hint.breaking.mobile = Használd a jobb alsó sarokban lévő :hammer: [accent]kalapács[] gombot a blokkok törléséhez.\n\nTartsd nyomva az ujjad és húzd, hogy nagyobb területet tudj kijelölni.
@@ -2112,8 +2125,8 @@ hint.unitSelectControl.mobile = Az egységek irányításához lépj be a [accen
hint.launch = Ha elegendő nyersanyagot gyűjtöttél össze, akkor [accent]lődd ki[] a támaszpontot a következő szektorba, úgy, hogy megnyitod a \ue827 [accent]bolygótérképet[] a jobb alsó sarokban, és átforgatod az új helyszínre. hint.launch = Ha elegendő nyersanyagot gyűjtöttél össze, akkor [accent]lődd ki[] a támaszpontot a következő szektorba, úgy, hogy megnyitod a \ue827 [accent]bolygótérképet[] a jobb alsó sarokban, és átforgatod az új helyszínre.
hint.launch.mobile = Ha elegendő nyersanyagot gyűjtöttél össze, akkor [accent]lődd ki[] a támaszpontot egy közeli szektorba, úgy, hogy kiválasztasz egy szektort a :menu: [accent]menüben[] a \ue827 [accent]bolygótérképről[]. hint.launch.mobile = Ha elegendő nyersanyagot gyűjtöttél össze, akkor [accent]lődd ki[] a támaszpontot egy közeli szektorba, úgy, hogy kiválasztasz egy szektort a :menu: [accent]menüben[] a \ue827 [accent]bolygótérképről[].
hint.schematicSelect = Tartsd nyomva az [accent][[F][] gombot több épület kijelöléséhez és másolásához.\n\n[accent][[Középső kattintással][] egy adott blokktípus másolható. hint.schematicSelect = Tartsd nyomva az [accent][[F][] gombot több épület kijelöléséhez és másolásához.\n\n[accent][[Középső kattintással][] egy adott blokktípus másolható.
hint.rebuildSelect = Tartsd nyomva a [accent][[B][] gombot, majd húzással jelöld ki a megsemmisített blokkterveket.\nEz automatikusan újraépíti őket. hint.rebuildSelect = Tartsd nyomva a [accent][[B][] gombot, majd húzással jelöld ki a megsemmisített blokkterveket.\nEz automatikusan újépíti őket.
hint.rebuildSelect.mobile = Válaszd a :copy: másolás gombot, majd koppints az :wrench: újraépítés gombra, és húzd a megsemmisült blokktervek kijelöléséhez.\nEz automatikusan újraépíti őket. hint.rebuildSelect.mobile = Válaszd a :copy: másolás gombot, majd koppints az :wrench: újépítés gombra, és húzd a megsemmisült blokktervek kijelöléséhez.\nEz automatikusan újépíti őket.
hint.conveyorPathfind = Tartsd nyomva a [accent][[bal ctrl][] gombot a szállítószalagok lerakásakor, hogy a játék útvonalat állítson elő. hint.conveyorPathfind = Tartsd nyomva a [accent][[bal ctrl][] gombot a szállítószalagok lerakásakor, hogy a játék útvonalat állítson elő.
hint.conveyorPathfind.mobile = Engedélyezd az :diagonal: [accent]átlós módot[], és tegyél le egyszerre több szállítószalagot, hogy a játék útvonalat állítson elő. hint.conveyorPathfind.mobile = Engedélyezd az :diagonal: [accent]átlós módot[], és tegyél le egyszerre több szállítószalagot, hogy a játék útvonalat állítson elő.
hint.boost = Tartsd nyomva a [accent][[bal shift][] gombot, hogy átrepülj az akadályok felett.\n\nErre csak néhány földi egység képes. hint.boost = Tartsd nyomva a [accent][[bal shift][] gombot, hogy átrepülj az akadályok felett.\n\nErre csak néhány földi egység képes.
@@ -2122,10 +2135,9 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Koppints és tartsd nyomva az ujjad[] egy ki
hint.payloadDrop = Nyomd le a [accent]][] gombot a rakomány lerakásához. hint.payloadDrop = Nyomd le a [accent]][] gombot a rakomány lerakásához.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Koppints és tartsd nyomva az ujjad[] egy üres területen a rakomány lerakásához. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Koppints és tartsd nyomva az ujjad[] egy üres területen a rakomány lerakásához.
hint.waveFire = A vizet lőszerként használó [accent]Wave[] lövegtornyok automatikusan eloltják a közeli tüzeket. hint.waveFire = A vizet lőszerként használó [accent]Wave[] lövegtornyok automatikusan eloltják a közeli tüzeket.
hint.generator = Az :combustion-generator: [accent]égetőerőmű[] szenet éget, és áramot ad át a vele érintkező épületeknek.\n\nAz áramszállítás távolsága további \uf87f [accent]villanyoszlopokkal[] növelhető.
hint.guardian = Az [accent]őrzők[] páncélozottak. A gyenge lövedékek, mint a [accent]réz[] vagy az [accent]ólom[] [scarlet]nem hatásosak[] az Őrző páncéljával szemben.\n\nHasználj magasabb szintű lövegtornyokat, vagy juttass :graphite: [accent]grafitot[] a :duo: Duo / \uf859 Salvo lövegtornyokba, hogy leszedd az őrzőket. hint.guardian = Az [accent]őrzők[] páncélozottak. A gyenge lövedékek, mint a [accent]réz[] vagy az [accent]ólom[] [scarlet]nem hatásosak[] az Őrző páncéljával szemben.\n\nHasználj magasabb szintű lövegtornyokat, vagy juttass :graphite: [accent]grafitot[] a :duo: Duo / \uf859 Salvo lövegtornyokba, hogy leszedd az őrzőket.
hint.coreUpgrade = A támaszpont úgy fejleszthető, hogy [accent]magasabb szintű támaszpontot teszel rá[].\n\nHelyezz egy :core-foundation: [accent]alapítvány[] támaszpontot a \uf869 [accent]szilánk[] támaszpontra. Figyelj rá, hogy ne legyenek az új támaszpont területén épületek. hint.coreUpgrade = A támaszpont úgy fejleszthető, hogy [accent]magasabb szintű támaszpontot teszel rá[].\n\nHelyezz egy :core-foundation: [accent]alapítvány[] támaszpontot a \uf869 [accent]szilánk[] támaszpontra. Figyelj rá, hogy ne legyenek az új támaszpont területén épületek.
hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles. hint.serpuloCoreZone = A :core-zone: [accent]támaszpontzónákra[] további :core-shard: [accent]szilánk[] támaszpontok is építhetők.
hint.cannotUpgrade = Egy [red]:tree:[] ikon azt jelzi a raktérrel rendelkező egységek felett, hogy a továbbfejlesztett verziójuk még nem lett kifejlesztve.\n\nAz egységek fejlesztéseit a [accent]:tree: technológiafán[] kell elvégezni, mielőtt azok az újratervezőkben előállíthatók lennének. hint.cannotUpgrade = Egy [red]:tree:[] ikon azt jelzi a raktérrel rendelkező egységek felett, hogy a továbbfejlesztett verziójuk még nem lett kifejlesztve.\n\nAz egységek fejlesztéseit a [accent]:tree: technológiafán[] kell elvégezni, mielőtt azok az újratervezőkben előállíthatók lennének.
hint.presetLaunch = A szürke [accent]landolási zónát tartalmazó szektorokba[], amilyen például a [accent]Fagyott erdő[], bárhonnan kilőhetsz. Nem szükséges hozzá szomszédos területet elfoglalnod.\n\nA [accent]számozott szektorokat[], mint ez is, a játékmenet szempontjából [accent]nem fontos[] elfoglalni. hint.presetLaunch = A szürke [accent]landolási zónát tartalmazó szektorokba[], amilyen például a [accent]Fagyott erdő[], bárhonnan kilőhetsz. Nem szükséges hozzá szomszédos területet elfoglalnod.\n\nA [accent]számozott szektorokat[], mint ez is, a játékmenet szempontjából [accent]nem fontos[] elfoglalni.
hint.presetDifficulty = Ebben a szektorban [scarlet]magas az ellenséges fenyegetettségi szint[].\nAz ilyen szektorokba való indulás [accent]nem ajánlott[] megfelelő technológia és felkészülés nélkül. hint.presetDifficulty = Ebben a szektorban [scarlet]magas az ellenséges fenyegetettségi szint[].\nAz ilyen szektorokba való indulás [accent]nem ajánlott[] megfelelő technológia és felkészülés nélkül.
@@ -2154,41 +2166,51 @@ gz.zone2 = Bármi, ami a hatósugarában épült, elpusztul, amikor egy hullám
gz.zone3 = Egy hullám most kezdődik.\nKészülj fel. gz.zone3 = Egy hullám most kezdődik.\nKészülj fel.
gz.finish = Építs több lövegtornyot, bányássz több nyersanyagot,\nés védekezz az ellenséges hullámok ellen, hogy [accent]elfoglald a szektort[]. gz.finish = Építs több lövegtornyot, bányássz több nyersanyagot,\nés védekezz az ellenséges hullámok ellen, hogy [accent]elfoglald a szektort[].
fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[]. ff.coal = Use :mechanical-drill: [accent]Mechanical Drills[] to mine :ore-coal: [accent]coal[].
fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units. ff.graphitepress = :tree: Research and place a :graphite-press: [accent]Graphite Press[].
ff.craft = Move :coal: coal into the :graphite-press: [accent]Graphite Press[].\nIt will output :graphite: graphite to all nearby conveyors.\nMove the output :graphite: graphite from the :graphite-press: [accent]Graphite Press[] into the core.
ff.generator = :coal: Coal can also be used as fuel in :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[].\nResearch and place a :combustion-generator: [accent]Combustion Generator[].
ff.coalpower = Input :coal: coal into the generator to produce [accent]:power: power[].
ff.coalpower.objective = :combustion-generator: Produce Power
ff.node = :power-node: [accent]Power Nodes[] transmit power to nearby blocks in range.\nResearch and place a :power-node: [accent]Power Node[] close to the generator.
ff.battery = :battery: [accent]Batteries[] store power.\nResearch and place a :battery: [accent]Battery[] close to the node.
ff.arc = :arc: [accent]Arc[] turrets require power to function. Research and place an :arc: [accent]Arc[] turret near a power node.
frontier.tutorial1 = The :additive-reconstructor: [accent]Additive Reconstructor[]\nupgrades tier 1 units to tier 2\nusing :silicon: silicon and :graphite: graphite.\n\n[accent]Research and reconstruct\na []:dagger:[accent] dagger to a []:mace:[accent] mace. fungalpass.tutorial1 = Használj [accent]egységeket[] az épületek védelmére és az ellenség megtámadására.\nFejleszd ki és helyezz el egy :ground-factory: [accent]földiegységgyárat[].
frontier.tutorial2 = Enemy waves send [accent]infinitely[] until all enemy cores are [unlaunched]destroyed. fungalpass.tutorial2 = Válaszd ki a :dagger: [accent]Dagger[] egységeket a gyárban.\nGyárts 3 db egységet.
frontier.tutorial3 = [accent]Attack the enemy base fast to prevent waves from getting too high[].
atolls.destroy1 = Destroy the 2 enemy [accent]foundation cores[] first.\n[accent]Gain access to thorium[]. frontier.tutorial1 = Az :additive-reconstructor: [accent]additív újratervező[]\naz 1. szintű egységeket 2. szintűvé fejleszti\n:silicon: szilícium és :graphite: grafit felhasználásával.\n\n[accent]Fejleszd ki és alakíts át\negy []:dagger:[accent] Dagger egységet []:mace:[accent] Mace[] egységgé.
atolls.mega1 = Enter [accent]command mode[] and select the :mega:[accent]Mega[] units. frontier.tutorial2 = Az ellenséges hullámok [accent]végtelenül[] érkeznek, amíg minden ellenséges támaszpont meg nem [unlaunched]semmisül.
atolls.mega2 = Select the \ue87b [accent]Load Units[] command to have Mega units to pick up ground units. frontier.tutorial3 = [accent]Támadd meg gyorsan az ellenséges bázist, hogy megelőzd a hullámok túl magasra szökését[].
atolls.mega3 = Move the Mega units [accent]above[] ground units to load them in.
atolls.mega4 = [accent]Drop ground units here to attack. atolls.destroy1 = Először pusztítsd el a 2 ellenséges [accent]alapítvány-támaszpontot[].\n[accent]Szerezz hozzáférést a tóriumhoz[].
atolls.mega5 = Select the \ue879 [accent]Unload Payload[] command to have Mega units drop their carried units. atolls.mega1 = Lépj be a [accent]parancsmódba[], és válaszd ki a :mega:[accent]Mega[] egységeket.
atolls.mega6 = Units will be [accent]automatically dropped[] while the \ue879 Unload Payload command is selected. atolls.mega2 = Válaszd ki az \ue87b [accent]egységek felvétele[] parancsot, hogy a Mega egységek felvehessék a földi egységeket.
atolls.mega7 = Mega units [accent]will not[] drop ground units while they are above walls or deep water. atolls.mega3 = Mozgasd a Mega egységeket a földi egységek [accent]fölé[] a felvételhez.
atolls.mega8 = [accent]Drop naval units here to attack.[] atolls.mega4 = [accent]Rakodd ki itt a földi egységeket a támadáshoz.
atolls.attack1 = 1: Drop ground units here to attack from this location. atolls.mega5 = Válaszd ki a \ue879 [accent]kirakodás a raktérből[] parancsot, hogy a Mega egységek kirakodják a szállított egységeket.
atolls.attack2 = 2: Alternatively, drop naval units here to launch a surprise attack. atolls.mega6 = Az egységek [accent]automatikusan ki lesznek rakodva[], amíg a \ue879 kirakodás a raktérből parancs ki van választva.
atolls.carry1 = Carrying ground units requires :mega:[accent]Mega[] units. atolls.mega7 = A Mega egységek [accent]nem fogják[] kirakodni a földi egységeket, amíg falak vagy mély víz felett vannak.
atolls.carry2 = 1: Command Mega units to [accent]move over[] the ground units. atolls.mega8 = [accent]Rakodd ki itt a vízi egységeket a támadáshoz.[]
atolls.carry3 = 2: Select the \ue87b [accent]Load Units[] command in order to pick up the ground units with the Mega units. atolls.attack1 = 1: Rakodd ki itt a földi egységeket, hogy erről a pontról támadhass.
atolls.carry4 = 3: Command and move the Mega carriers [accent]loaded with units[]. atolls.attack2 = 2: Alternatív megoldásként rakodd ki itt a vízi egységeket egy meglepetésszerű támadáshoz.
atolls.carry5 = 4: Select the \ue879 [accent]'Unload Payload'[] command in order for the Mega units to drop the ground units. atolls.carry1 = A földi egységek szállításához :mega:[accent]Mega[] egységekre van szükség.
atolls.carry6 = These steps can be reviewed [accent]here[]. atolls.carry2 = 1: Utasítsd a Mega egységeket, hogy [accent]repüljenek[] a földi egységek fölé.
atolls.carry7 = Follow these instructions to airdrop more units near the enemy base. atolls.carry3 = 2: Válaszd ki az \ue87b [accent]egységek felvétele[] parancsot a földi egységek felvételéhez.
atolls.noairunit = This base is too well-fortified to destroy with air units. atolls.carry4 = 3: Irányítsd és mozgasd az [accent]egységekkel megrakott[] Mega szállítókat.
atolls.2strategies = There are two strategies to destroy this base. atolls.carry5 = 4: Válaszd ki a \ue879 [accent]kirakodás a raktérből[] parancsot, hogy a Mega egységek kirakodják a földi egységeket.
atolls.carry6 = Ezeket a lépéseket [accent]itt[] tekintheted át újra.
atolls.carry7 = Kövesd ezeket az utasításokat, hogy további egységeket rakodhass ki az ellenséges bázis közelében.
atolls.noairunit = Ez a bázis túlságosan jól meg van erősítve ahhoz, hogy légi egységekkel elpusztítsd.
atolls.2strategies = Két stratégia létezik a bázis elpusztítására.
onset.mine = Kattints bal egérgombbal a :beryllium: [accent]berillium[] kibányászáshoz a falakból.\n\nA mozgáshoz használd a [accent][[WASD] gombokat. onset.mine = Kattints bal egérgombbal a :beryllium: [accent]berillium[] kibányászáshoz a falakból.\n\nA mozgáshoz használd a [accent][[WASD] gombokat.
onset.mine.mobile = Koppints a :beryllium: [accent]berillium[] kibányászáshoz a falakból. onset.mine.mobile = Koppints a :beryllium: [accent]berillium[] kibányászáshoz a falakból.
onset.research = Nyisd meg a :tree: Technológiafát.\nFejleszd ki, és építs egy :turbine-condenser: [accent]kondenzációs turbinát[] a kürtőn.\nEz [accent]áramot[] fog termelni. onset.research = Nyisd meg a :tree: Technológiafát.\nFejleszd ki, és építs egy :turbine-condenser: [accent]kondenzációs turbinát[] a kürtőn.\nEz [accent]áramot[] fog termelni.
onset.bore = Fejleszd ki, és építs egy :plasma-bore: [accent]plazmafúrót[].\nEz automatikusan bányássza ki a nyersanyagokat a falakból. onset.bore = Fejleszd ki, és építs egy :plasma-bore: [accent]plazmafúrót[].\nEz automatikusan bányássza ki a nyersanyagokat a falakból.
onset.power = Ahhoz, hogy [accent]árammal[] lásd el a plazmafúrót, fejleszd ki, és helyezz el egy :beam-node: [accent]sugárcsomópontot[].\nSegítségükkel összekötheted a kondenzációs turbinát a plazmafúróval. onset.power = Ahhoz, hogy [accent]árammal[] lásd el a plazmafúrót, fejleszd ki, és helyezz el egy :beam-node: [accent]sugárcsomópontot[].\nSegítségükkel összekötheted a kondenzációs turbinát a plazmafúróval.
onset.ducts = Fejleszd ki, és építs :duct: [accent]szállítószalagot[], hogy a kitermelt nyersanyagokat eljuttasd a plazmafúrótól a támaszpontba.\nKattints, és húzd az egeret több szállítószalag elhelyezéséhez.\nHasználd a [accent]görgőt[] a forgatáshoz. onset.ducts = Fejleszd ki, és építs :duct: [accent]szállítócsatornát[], hogy a kitermelt nyersanyagokat eljuttasd a plazmafúrótól a támaszpontba.\nTartsd nyomva az egér bal gombját, majd húzd el, hogy több szállítócsatornát helyezhess el.\nHasználd a [accent]görgőt[] a forgatáshoz.
onset.ducts.mobile = Fejleszd ki, és építs :duct: [accent]szállítószalagot[], hogy a kitermelt nyersanyagokat eljuttasd a plazmafúrótól a támaszpontba.\n\nTartsd nyomva az ujjad, majd húzd el, hogy több szállítószalagot helyezz el. onset.ducts.mobile = Fejleszd ki, és építs :duct: [accent]szállítócsatornát[], hogy a kitermelt nyersanyagokat eljuttasd a plazmafúrótól a támaszpontba.\n\nTartsd nyomva az ujjad, majd húzd el, hogy több szállítócsatornát helyezhess el.
onset.moremine = Bővítsd a bányászati kapacitást.\nHelyezz el több plazmavágót, és a támogatásukhoz használj sugárcsomópontokat és szállítószalagokat.\nBányássz 200 berilliumot. onset.moremine = Bővítsd a bányászati kapacitást.\nHelyezz el több plazmavágót, és a támogatásukhoz használj sugárcsomópontokat és szállítószalagokat.\nBányássz 200 berilliumot.
onset.graphite = Az összetettebb épületekhez :graphite: [accent]grafit[] szükséges.\nÉpíts plazmavágókat a grafit kibányászásához. onset.graphite = Az összetettebb épületekhez :graphite: [accent]grafit[] szükséges.\nÉpíts plazmavágókat a grafit kibányászásához.
onset.research2 = Kezdd el a [accent]gyárak[] fejlesztését.\nFejleszd ki a :cliff-crusher: [accent]sziklazúzót[] és a :silicon-arc-furnace: [accent]szilícium-ívkemencét[]. onset.research2 = Kezdd el a [accent]gyárak[] fejlesztését.\nFejleszd ki a :cliff-crusher: [accent]sziklazúzót[] és a :silicon-arc-furnace: [accent]szilícium-ívkemencét[].
@@ -2202,7 +2224,7 @@ onset.walls = A [accent]falak[] megakadályozhatják, hogy az épületekben kár
onset.enemies = Az ellenség közeledik, készülj fel a védekezésre. onset.enemies = Az ellenség közeledik, készülj fel a védekezésre.
onset.defenses = [accent]Állíts fel védelmet:[lightgray] {0} onset.defenses = [accent]Állíts fel védelmet:[lightgray] {0}
onset.attack = Az ellenség most sebezhető. Indíts ellentámadást. onset.attack = Az ellenség most sebezhető. Indíts ellentámadást.
onset.cores = Új támaszpont csak a [accent]támaszpontmezőre[] helyezhető.\nAz új támaszpontok előretolt bázisként működnek, és megosztják a nyersanyagkészletüket más támaszpontokkal.\nHelyezz el egy :core-bastion: bástya támaszpontot. onset.cores = Új támaszpont csak a [accent]támaszpontzónára[] helyezhető.\nAz új támaszpontok előretolt bázisként működnek, és megosztják a nyersanyagkészletüket más támaszpontokkal.\nHelyezz el egy :core-bastion: bástya támaszpontot.
onset.detect = Az ellenség 2 percen belül észrevesz téged.\nÁllíts fel védelmet, bányászatot és termelést. onset.detect = Az ellenség 2 percen belül észrevesz téged.\nÁllíts fel védelmet, bányászatot és termelést.
onset.commandmode = Tartsd nyomva a [accent]bal shift[] gombot, hogy belépj a [accent]parancsmódba[].\n[accent]Bal egérgombbal és húzással[] lehet az egységeket kijelölni.\n[accent]Jobb egérgombbal[] az egységek mozgásra vagy támadásra utasíthatók. onset.commandmode = Tartsd nyomva a [accent]bal shift[] gombot, hogy belépj a [accent]parancsmódba[].\n[accent]Bal egérgombbal és húzással[] lehet az egységeket kijelölni.\n[accent]Jobb egérgombbal[] az egységek mozgásra vagy támadásra utasíthatók.
onset.commandmode.mobile = Nyomd meg a [accent]parancs gombot[], hogy belépj a [accent]parancsmódba[].\nTartsd nyomva az ujjad, majd [accent]húzd[] az egységek kiválasztásához.\n[accent]Koppintással[] az egységek mozgásra vagy támadásra utasíthatók. onset.commandmode.mobile = Nyomd meg a [accent]parancs gombot[], hogy belépj a [accent]parancsmódba[].\nTartsd nyomva az ujjad, majd [accent]húzd[] az egységek kiválasztásához.\n[accent]Koppintással[] az egységek mozgásra vagy támadásra utasíthatók.
@@ -2210,7 +2232,7 @@ aegis.tungsten = Volfrámot [accent]ütvefúróval[] lehet bányászni.\nEnnek a
split.pickup = Egyes blokkok a támaszpont drónjával is felvehetők.\nVedd fel ezt a [accent]konténert[] és helyezd egy [accent]rakománycsomagolóba[].\n(A felvétel és lerakás alapértelmezett gombjai: [[ és ].) split.pickup = Egyes blokkok a támaszpont drónjával is felvehetők.\nVedd fel ezt a [accent]konténert[] és helyezd egy [accent]rakománycsomagolóba[].\n(A felvétel és lerakás alapértelmezett gombjai: [[ és ].)
split.pickup.mobile = Egyes blokkok a támaszpont drónjával is felvehetők.\nVedd fel ezt a [accent]konténert[] és helyezd egy [accent]rakománycsomagolóba[].\n(A felvételhez és lerakáshoz nyomd meg hosszan.) split.pickup.mobile = Egyes blokkok a támaszpont drónjával is felvehetők.\nVedd fel ezt a [accent]konténert[] és helyezd egy [accent]rakománycsomagolóba[].\n(A felvételhez és lerakáshoz nyomd meg hosszan.)
split.acquire = Az egységek építéséhez volfrámot kell szerezned. split.acquire = Szerezz volfrámot az egységek gyártásához.
split.build = Az egységeket a fal másik oldalára kell eljuttatni.\nÉpíts két [accent]rakomány-tömegmozgatót[], egyet-egyet a fal mindkét oldalán.\nÁllítsd be a szállítási kapcsolatukat úgy, hogy kiválasztod az egyiket, majd kiválasztod a másikat. split.build = Az egységeket a fal másik oldalára kell eljuttatni.\nÉpíts két [accent]rakomány-tömegmozgatót[], egyet-egyet a fal mindkét oldalán.\nÁllítsd be a szállítási kapcsolatukat úgy, hogy kiválasztod az egyiket, majd kiválasztod a másikat.
split.container = A konténerekhez hasonlóan, az egységek is szállíthatók a [accent]rakomány-tömegmozgatóval[].\nÉpíts egy egységgyárat egy tömegmozgató mellé, hogy feltöltsd őket, majd küldd át őket a falon, hogy megtámadják az ellenséges bázist. split.container = A konténerekhez hasonlóan, az egységek is szállíthatók a [accent]rakomány-tömegmozgatóval[].\nÉpíts egy egységgyárat egy tömegmozgató mellé, hogy feltöltsd őket, majd küldd át őket a falon, hogy megtámadják az ellenséges bázist.
@@ -2307,7 +2329,7 @@ block.door-large.description = Nyitható és zárható fal.
block.mender.description = Időnként javítja a közeli épületeket.\nSzilíciummal növelhető a hatósugara és a hatásfoka. block.mender.description = Időnként javítja a közeli épületeket.\nSzilíciummal növelhető a hatósugara és a hatásfoka.
block.mend-projector.description = Javítja a közeli épületeket.\nTóritkvarccal növelhető a hatósugara és a hatásfoka. block.mend-projector.description = Javítja a közeli épületeket.\nTóritkvarccal növelhető a hatósugara és a hatásfoka.
block.overdrive-projector.description = Megnöveli a környező épületek termelési sebességét.\nTóritkvarccal növelhető a hatósugara és a hatásfoka. block.overdrive-projector.description = Megnöveli a környező épületek termelési sebességét.\nTóritkvarccal növelhető a hatósugara és a hatásfoka.
block.force-projector.description = Hatszögletű erőpajzsot hoz létre maga körül, amely megvédi a benne lévő épületeket és egységeket a sérüléstől.\nTúlmelegszik, ha túl sok sérülést szenved. Hűtőfolyadék használatával megakadályozható a túlmelegedés. A tóritkvarc megnöveli az erőpajzs méretét. block.force-projector.description = Hatszögletű erőteret hoz létre maga körül, amely megvédi a benne lévő épületeket és egységeket a sérüléstől.\nTúlmelegszik, ha túl sok sérülést szenved. Hűtőfolyadék használatával megakadályozható a túlmelegedés. A tóritkvarc megnöveli az erőtér méretét.
block.shock-mine.description = Elektromos kisülést hoz létre, ha ellenséggel érintkezik. block.shock-mine.description = Elektromos kisülést hoz létre, ha ellenséggel érintkezik.
block.conveyor.description = Nyersanyagokat szállít. block.conveyor.description = Nyersanyagokat szállít.
block.titanium-conveyor.description = Nyersanyagokat szállít. Gyorsabb a sima szállítószalagnál. block.titanium-conveyor.description = Nyersanyagokat szállít. Gyorsabb a sima szállítószalagnál.
@@ -2364,8 +2386,8 @@ block.core-foundation.description = Támaszpont. Jól páncélozott. Több nyers
block.core-foundation.details = A második modell. block.core-foundation.details = A második modell.
block.core-nucleus.description = Támaszpont. Rendkívül jól páncélozott. Hatalmas mennyiségű nyersanyag tárolására képes. block.core-nucleus.description = Támaszpont. Rendkívül jól páncélozott. Hatalmas mennyiségű nyersanyag tárolására képes.
block.core-nucleus.details = A harmadik, végső modell. block.core-nucleus.details = A harmadik, végső modell.
block.vault.description = Nagy mennyiséget tárol minden nyersanyagtípusból. Növeli a támaszpont tárolókapacitását, ha egy támaszpont mellé van helyezve. A tartalma kirakodó segítségével nyerhető ki. block.vault.description = Nagy mennyiséget tárol minden nyersanyagtípusból. Növeli a támaszpont tárolókapacitását, ha egy támaszpont mellé van helyezve. A tartalma kirakodók segítségével nyerhető ki.
block.container.description = Kis mennyiséget tárol minden nyersanyagtípusból. Növeli a támaszpont tárolókapacitását, ha egy támaszpont mellé van helyezve. A tartalma kirakodó segítségével nyerhető ki. block.container.description = Kis mennyiséget tárol minden nyersanyagtípusból. Növeli a támaszpont tárolókapacitását, ha egy támaszpont mellé van helyezve. A tartalma kirakodók segítségével nyerhető ki.
block.unloader.description = Kirakodja a szomszédos épületekből a kiválasztott nyersanyagot. block.unloader.description = Kirakodja a szomszédos épületekből a kiválasztott nyersanyagot.
block.launch-pad.description = Nyersanyagokat juttat el a kiválasztott szektorokba. block.launch-pad.description = Nyersanyagokat juttat el a kiválasztott szektorokba.
block.advanced-launch-pad.description = Nyersanyagokat juttat el a kiválasztott szektorokba. Egyszerre csak egy nyersanyagtípust fogad el. block.advanced-launch-pad.description = Nyersanyagokat juttat el a kiválasztott szektorokba. Egyszerre csak egy nyersanyagtípust fogad el.
@@ -2448,8 +2470,8 @@ block.plasma-bore.description = Ércfallal szemben elhelyezve, korlátlanul term
block.large-plasma-bore.description = Egy nagyobb plazmafúró. Képes a volfrám és a tórium bányászatára. Hidrogént igényel és áramot fogyaszt.\nNitrogén felhasználásával növelhető a hatásfoka. block.large-plasma-bore.description = Egy nagyobb plazmafúró. Képes a volfrám és a tórium bányászatára. Hidrogént igényel és áramot fogyaszt.\nNitrogén felhasználásával növelhető a hatásfoka.
block.cliff-crusher.description = Felőrli a falakat, és korlátlan mennyiségű homokot termel. Áramot fogyaszt. A hatásfoka a fal típusától függően változik. block.cliff-crusher.description = Felőrli a falakat, és korlátlan mennyiségű homokot termel. Áramot fogyaszt. A hatásfoka a fal típusától függően változik.
block.large-cliff-crusher.description = Felőrli a falakat, és korlátlan mennyiségű homokot termel. Áramot fogyaszt, és hidrogént igényel. A hatásfoka a fal típusától függően változik, de grafittal növelhető. block.large-cliff-crusher.description = Felőrli a falakat, és korlátlan mennyiségű homokot termel. Áramot fogyaszt, és hidrogént igényel. A hatásfoka a fal típusától függően változik, de grafittal növelhető.
block.impact-drill.description = Ha ércre helyezik, korlátlan ideig, sorozatokban termeli ki a nyersanyagokat. Áramot fogyaszt és vizet igényel. block.impact-drill.description = Ha ércre helyezik, korlátlan ideig, sorozatokban termeli ki a nyersanyagokat. Áramot fogyaszt és vizet igényel.\nÓzon felhasználásával növelhető a hatásfoka.
block.eruption-drill.description = Továbbfejlesztett ütvefúró. Képes tóriumot bányászni. Hidrogént igényel. block.eruption-drill.description = Továbbfejlesztett ütvefúró. Képes tóriumot bányászni. Hidrogént igényel.\nDicián felhasználásával növelhető a hatásfoka.
block.reinforced-conduit.description = Előre szállítja a folyadékokat. Nem fogad nem csővezetékes bemeneteket oldalról. block.reinforced-conduit.description = Előre szállítja a folyadékokat. Nem fogad nem csővezetékes bemeneteket oldalról.
block.reinforced-liquid-router.description = Egyenletesen osztja el a folyadékokat minden oldalra. block.reinforced-liquid-router.description = Egyenletesen osztja el a folyadékokat minden oldalra.
block.reinforced-liquid-tank.description = Nagy mennyiségű folyadékot tárol. block.reinforced-liquid-tank.description = Nagy mennyiségű folyadékot tárol.
@@ -2464,15 +2486,15 @@ block.carbide-wall.description = Megvédi az építményeket az ellenséges löv
block.carbide-wall-large.description = Megvédi az építményeket az ellenséges lövedékektől. block.carbide-wall-large.description = Megvédi az építményeket az ellenséges lövedékektől.
block.reinforced-surge-wall.description = Megvédi az építményeket az ellenséges lövedékektől, a lövedékekkel való érintkezésekor időszakosan elektromos íveket bocsát ki. block.reinforced-surge-wall.description = Megvédi az építményeket az ellenséges lövedékektől, a lövedékekkel való érintkezésekor időszakosan elektromos íveket bocsát ki.
block.reinforced-surge-wall-large.description = Megvédi az építményeket az ellenséges lövedékektől, a lövedékekkel való érintkezésekor időszakosan elektromos íveket bocsát ki. block.reinforced-surge-wall-large.description = Megvédi az építményeket az ellenséges lövedékektől, a lövedékekkel való érintkezésekor időszakosan elektromos íveket bocsát ki.
block.shielded-wall.description = Megvédi az építményeket az ellenséges lövedékektől. Olyan erőpajzsot képez, amely a legtöbb lövedéket elnyeli, ha az áramellátás biztosítva van. Vezeti az áramot. block.shielded-wall.description = Megvédi az építményeket az ellenséges lövedékektől. Olyan pajzsot képez, amely a legtöbb lövedéket elnyeli, ha az áramellátás biztosítva van. Vezeti az áramot.
block.blast-door.description = Egy fal, amely kinyílik, ha szövetséges földi egységek vannak a közelében. Kézzel nem irányítható. block.blast-door.description = Egy fal, amely kinyílik, ha szövetséges földi egységek vannak a közelében. Kézzel nem irányítható.
block.duct.description = Előre mozgatja a nyersanyagokat. Csak egyetlen nyersanyag tárolására alkalmas. block.duct.description = Előre mozgatja a nyersanyagokat. Csak egyetlen nyersanyag tárolására alkalmas.
block.armored-duct.description = Előre mozgatja a nyersanyagokat. Csak szállítószalagos bemeneteket fogad el oldalról. block.armored-duct.description = Előre mozgatja a nyersanyagokat. Csak szállítócsatornás bemeneteket fogad el oldalról.
block.duct-router.description = A nyersanyagokat egyenlően osztja el három irányba. Csak hátulról fogad el nyersanyagokat. Nyersanyag-válogatóként is beállítható. block.duct-router.description = A nyersanyagokat egyenlően osztja el három irányba. Csak hátulról fogad el nyersanyagokat. Nyersanyag-válogatóként is beállítható.
block.overflow-duct.description = Csak akkor ad ki nyersanyagot oldalra, ha előrefelé már nem tud. block.overflow-duct.description = Csak akkor ad ki nyersanyagot oldalra, ha előrefelé már nem tud.
block.duct-bridge.description = Nyersanyagokat szállít épületek és terepakadályok fölött. block.duct-bridge.description = Nyersanyagokat szállít épületek és terepakadályok fölött.
block.duct-unloader.description = A kiválasztott nyersanyagokat kirakodja a mögötte lévő épületekből. Támaszpontokból nem tud kirakodni. block.duct-unloader.description = A kiválasztott nyersanyagokat kirakodja a mögötte lévő épületekből. Támaszpontokból nem tud kirakodni.
block.underflow-duct.description = A túlcsorduló kapu ellentettje. Csak akkor ad ki nyersanyagot előrefelé, ha oldalra már nem tud. block.underflow-duct.description = A túlcsorduló szállítócsatorna ellentettje. Csak akkor ad ki nyersanyagot előrefelé, ha oldalra már nem tud.
block.reinforced-liquid-junction.description = Csomópontként működik két egymást keresztező csővezeték között. block.reinforced-liquid-junction.description = Csomópontként működik két egymást keresztező csővezeték között.
block.surge-conveyor.description = A nyersanyagokat rakományokban mozgatja. Árammal felgyorsítható. Vezeti az áramot. block.surge-conveyor.description = A nyersanyagokat rakományokban mozgatja. Árammal felgyorsítható. Vezeti az áramot.
block.surge-router.description = Egyenletesen osztja el a nyersanyagokat három irányba az elektrometál szállítószalagról. Árammal felgyorsítható. Vezeti az áramot. block.surge-router.description = Egyenletesen osztja el a nyersanyagokat három irányba az elektrometál szállítószalagról. Árammal felgyorsítható. Vezeti az áramot.
@@ -2510,6 +2532,7 @@ block.unit-repair-tower.description = Javítja a közelében lévő összes egys
block.radar.description = Fokozatosan feltárja a terepet és az ellenséges egységeket egy nagy sugarú körben. Áramot fogyaszt. block.radar.description = Fokozatosan feltárja a terepet és az ellenséges egységeket egy nagy sugarú körben. Áramot fogyaszt.
block.shockwave-tower.description = Sérülést okoz és megsemmisíti az ellenséges lövedékeket egy körön belül. Diciánt igényel. block.shockwave-tower.description = Sérülést okoz és megsemmisíti az ellenséges lövedékeket egy körön belül. Diciánt igényel.
block.canvas.description = Egy egyszerű képet jelenít meg egy előre meghatározott palettával. Szerkeszthető. block.canvas.description = Egy egyszerű képet jelenít meg egy előre meghatározott palettával. Szerkeszthető.
block.large-canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Szokásos lövedékeket lő a közeli ellenségekre. unit.dagger.description = Szokásos lövedékeket lő a közeli ellenségekre.
unit.mace.description = Lángnyelveket küld a közeli ellenségek felé. unit.mace.description = Lángnyelveket küld a közeli ellenségek felé.
@@ -2518,7 +2541,7 @@ unit.scepter.description = Töltött lövedékek záporát lövi közeli ellens
unit.reign.description = Méretes átütő erejű lövedékeket zúdít minden közeli ellenségre. unit.reign.description = Méretes átütő erejű lövedékeket zúdít minden közeli ellenségre.
unit.nova.description = Lézerlövedékeket lő ki, amelyek sebzik az ellenséges célpontokat, és megjavítják a szövetséges épületeket. Repülésre alkalmas. unit.nova.description = Lézerlövedékeket lő ki, amelyek sebzik az ellenséges célpontokat, és megjavítják a szövetséges épületeket. Repülésre alkalmas.
unit.pulsar.description = Elektromos szikrákat szór, amelyek sebzik az ellenséges célpontokat, és megjavítják a szövetséges épületeket. Repülésre alkalmas. unit.pulsar.description = Elektromos szikrákat szór, amelyek sebzik az ellenséges célpontokat, és megjavítják a szövetséges épületeket. Repülésre alkalmas.
unit.quasar.description = Átütő erejű lézersugarakat lő, amelyek sebzik az ellenséges célpontokat, és megjavítják a szövetséges épületeket. Repülésre alkalmas. Erőpajzsa van. unit.quasar.description = Átütő erejű lézersugarakat lő, amelyek sebzik az ellenséges célpontokat, és megjavítják a szövetséges épületeket. Repülésre alkalmas. Pajzsa van.
unit.vela.description = Folyamatos lézernyalábot bocsát ki, amelyek sebzik az ellenséges célpontokat, tüzet okoznak, és megjavítják a szövetséges épületeket. Repülésre alkalmas. unit.vela.description = Folyamatos lézernyalábot bocsát ki, amelyek sebzik az ellenséges célpontokat, tüzet okoznak, és megjavítják a szövetséges épületeket. Repülésre alkalmas.
unit.corvus.description = Hatalmas lézersugarat lő, amelyek sebzik az ellenséges célpontokat, és megjavítják a szövetséges épületeket. Átlépi a legtöbb terepakadályt. unit.corvus.description = Hatalmas lézersugarat lő, amelyek sebzik az ellenséges célpontokat, és megjavítják a szövetséges épületeket. Átlépi a legtöbb terepakadályt.
unit.crawler.description = Az ellenséghez rohan és megsemmisíti önmagát, nagy robbanást okozva. unit.crawler.description = Az ellenséghez rohan és megsemmisíti önmagát, nagy robbanást okozva.
@@ -2540,7 +2563,7 @@ unit.risso.description = Rakéták és lövedékek záporát zúdítja minden k
unit.minke.description = Tüzérségi és szokásos lövedékeket lő közeli földi célpontokra. unit.minke.description = Tüzérségi és szokásos lövedékeket lő közeli földi célpontokra.
unit.bryde.description = Nagy távolságú tüzérségi lövedékeket és rakétákat lő az ellenségre. unit.bryde.description = Nagy távolságú tüzérségi lövedékeket és rakétákat lő az ellenségre.
unit.sei.description = Rakéták és páncéltörő lövedékek záporát zúdítja az ellenségre. unit.sei.description = Rakéták és páncéltörő lövedékek záporát zúdítja az ellenségre.
unit.omura.description = Nagy hatótávolságú átütő erejű lövedékeket lő az ellenségre. Flare egységeket állít elő. unit.omura.description = Nagy hatótávolságú, átütő erejű lövedékeket lő az ellenségre.
unit.alpha.description = Megvédi a szilánk támaszpontot az ellenségtől. Épületeket épít. unit.alpha.description = Megvédi a szilánk támaszpontot az ellenségtől. Épületeket épít.
unit.beta.description = Megvédi az alapítvány támaszpontot az ellenségtől. Épületeket épít. unit.beta.description = Megvédi az alapítvány támaszpontot az ellenségtől. Épületeket épít.
unit.gamma.description = Megvédi az atommag támaszpontot az ellenségtől. Épületeket épít. unit.gamma.description = Megvédi az atommag támaszpontot az ellenségtől. Épületeket épít.
@@ -2553,9 +2576,9 @@ unit.navanax.description = Robbanékony EMI-lövedékeket lő ki, jelentős kár
#Erekir #Erekir
unit.stell.description = Szokásos lövedékeket lő ki az ellenséges célpontokra. unit.stell.description = Szokásos lövedékeket lő ki az ellenséges célpontokra.
unit.locus.description = Változatos lövedékeket lő ki az ellenséges célpontokra. unit.locus.description = Változatos lövedékeket lő ki az ellenséges célpontokra.
unit.precept.description = Átütő erejű kazettás lövedékeket lő ki az ellenséges célpontokra. Kevésbé sérül a káros tereptárgyaktól. unit.precept.description = Átütő erejű kazettás lövedékeket lő ki az ellenséges célpontokra. A folyadékok közegellenállása kevésbé akadályozza a mozgásban.
unit.vanquish.description = Nagy, átütő erejű hasítólövedékeket lő ki az ellenséges célpontokra. Kevésbé sérül a káros tereptárgyaktól. unit.vanquish.description = Nagy, átütő erejű, szétváló lövedékeket lő ki az ellenséges célpontokra. A folyadékok közegellenállása kevésbé akadályozza a mozgásban.
unit.conquer.description = Nagy, átütő erejű golyózáport lő ki az ellenséges célpontokra. Kevésbé sérül a káros tereptárgyaktól. unit.conquer.description = Nagy, átütő erejű lövedékzáport zúdít az ellenséges célpontokra. A folyadékok közegellenállása alig akadályozza a mozgásban.
unit.merui.description = Nagy hatótávolságú ágyúkkal lövi az ellenséges szárazföldi célpontokat. A legtöbb terepakadályt átlépi. unit.merui.description = Nagy hatótávolságú ágyúkkal lövi az ellenséges szárazföldi célpontokat. A legtöbb terepakadályt átlépi.
unit.cleroi.description = Kettős lövedékeket lő ki az ellenséges célpontokra. Célba veszi az ellenséges lövedékeket a pontvédelmi tornyokkal. A legtöbb terepakadályt átlépi. unit.cleroi.description = Kettős lövedékeket lő ki az ellenséges célpontokra. Célba veszi az ellenséges lövedékeket a pontvédelmi tornyokkal. A legtöbb terepakadályt átlépi.
unit.anthicus.description = Nagy hatótávolságú célkövető rakétákat lő ki az ellenséges célpontokra. A legtöbb terepakadályt átlépi. unit.anthicus.description = Nagy hatótávolságú célkövető rakétákat lő ki az ellenséges célpontokra. A legtöbb terepakadályt átlépi.
@@ -2616,7 +2639,7 @@ lst.sync = Egy változó szinkronizálása a hálózaton keresztül.\nMásodperc
lst.playsound = Egy hangot játszik le.\nA hangerő és a panoráma lehet globális érték, vagy a pozíció alapján kiszámított érték. lst.playsound = Egy hangot játszik le.\nA hangerő és a panoráma lehet globális érték, vagy a pozíció alapján kiszámított érték.
lst.makemarker = Új logikai jelölő létrehozása a világban.\nMeg kell adni egy azonosítót a jelölő azonosításához.\nA jelölők száma jelenleg világonként 20 000-re van korlátozva. lst.makemarker = Új logikai jelölő létrehozása a világban.\nMeg kell adni egy azonosítót a jelölő azonosításához.\nA jelölők száma jelenleg világonként 20 000-re van korlátozva.
lst.setmarker = Egy jelölő tulajdonságának beállítása.\nA használt azonosítónak meg kell egyeznie a Make Marker utasításban megadottal.\nA [accent]null []értékek figyelmen kívül lesznek hagyva. lst.setmarker = Egy jelölő tulajdonságának beállítása.\nA használt azonosítónak meg kell egyeznie a Make Marker utasításban megadottal.\nA [accent]null []értékek figyelmen kívül lesznek hagyva.
lst.localeprint = Hozzáadja a pálya nyelvi csomagjainak tulajdonságértékét a szövegpufferhez.\nA pálya nyelvi csomagjainak beállításait a térképszerkesztőben ellenőrizheted: [accent]pályainformációk > nyelvi csomagok[].\nHa a kliens egy hordozható eszköz, akkor először próbáld kiíratni a .mobile végződésű tulajdonságot. lst.localeprint = Hozzáadja a pálya nyelvi csomagjainak tulajdonságértékét a szövegpufferhez.\nA pálya nyelvi csomagjainak beállításait a térképszerkesztőben ellenőrizheted: [accent]pályainformációk > nyelvi csomagok[].\nHa a kliens egy hordozható eszköz, akkor először próbáld kiíratni a ".mobile" végződésű tulajdonságot.
lglobal.false = 0 lglobal.false = 0
lglobal.true = 1 lglobal.true = 1
@@ -2681,7 +2704,7 @@ laccess.displaywidth = Egy kijelzőblokk szélessége pixelben.
laccess.displayheight = Egy kijelzőblokk magassága pixelben. laccess.displayheight = Egy kijelzőblokk magassága pixelben.
laccess.buffersize = Üzenetek esetén: A tartalom hossza.\nKijelzők esetén: A feldolgozatlan grafikus parancsok száma. laccess.buffersize = Üzenetek esetén: A tartalom hossza.\nKijelzők esetén: A feldolgozatlan grafikus parancsok száma.
laccess.operations = A blokkon végrehajtott műveletek száma.\nKijelzők esetén a drawflush-műveletek számát adja vissza. laccess.operations = A blokkon végrehajtott műveletek száma.\nKijelzők esetén a drawflush-műveletek számát adja vissza.
laccess.maxunits = Maximum units that a team can have.\nCan only be sensed from cores. laccess.maxunits = Egy csapat maximális egységeinek száma.\nCsak támaszpontokból érzékelhető.
lcategory.unknown = Ismeretlen lcategory.unknown = Ismeretlen
lcategory.unknown.description = Nem kategorizált utasítások. lcategory.unknown.description = Nem kategorizált utasítások.
@@ -2708,7 +2731,7 @@ graphicstype.linerect = Téglalap körvonalának rajzolása.
graphicstype.poly = Egy szabályos sokszög kitöltése. graphicstype.poly = Egy szabályos sokszög kitöltése.
graphicstype.linepoly = Szabályos sokszög körvonalának rajzolása. graphicstype.linepoly = Szabályos sokszög körvonalának rajzolása.
graphicstype.triangle = Egy háromszög kitöltése. graphicstype.triangle = Egy háromszög kitöltése.
graphicstype.image = Kép rajzolása valamilyen tartalomról.\nPéldául: [accent]@router[] vagy [accent]@dagger[]. graphicstype.image = Kép rajzolása valamilyen tartalomról vagy egy másik kijelző tartalmáról.\nPéldául: [accent]@router[], [accent]@dagger[] vagy egy másik kijelző tartalmának másolása: [accent]display1[].
graphicstype.print = Szöveget rajzol a kiírási pufferből.\nCsak ASCII karakterek használhatók.\nTörli a kiírási puffert. graphicstype.print = Szöveget rajzol a kiírási pufferből.\nCsak ASCII karakterek használhatók.\nTörli a kiírási puffert.
lenum.always = Mindig igaz. lenum.always = Mindig igaz.
@@ -2746,7 +2769,7 @@ lenum.atan = Arkusz tangens, fokban.
lenum.rand = Véletlenszerű decimális szám a [0, érték) tartományban. lenum.rand = Véletlenszerű decimális szám a [0, érték) tartományban.
lenum.log = Természetes logaritmus (ln). lenum.log = Természetes logaritmus (ln).
lenum.log10 = 10-es alapú logaritmus. lenum.log10 = 10-es alapú logaritmus.
lenum.noise = 2D-s szimplex zaj. lenum.noise = 2D szimplex zaj.
lenum.abs = Abszolút érték. lenum.abs = Abszolút érték.
lenum.sqrt = Négyzetgyök. lenum.sqrt = Négyzetgyök.

View File

@@ -15,6 +15,7 @@ link.wiki.description = Wiki Mindustry resmi
link.suggestions.description = Saran fitur baru link.suggestions.description = Saran fitur baru
link.bug.description = Menemukan bug? Laporkan di sini link.bug.description = Menemukan bug? Laporkan di sini
linkopen = Server ini mengirimkan Anda sebuah tautan. Apakah Anda yakin ingin membukanya?\n\n[sky]{0} linkopen = Server ini mengirimkan Anda sebuah tautan. Apakah Anda yakin ingin membukanya?\n\n[sky]{0}
clipboardcopy = This server wants to copy text to your clipboard. Are you sure you want to continue?\n\n[sky]{0}
linkfail = Gagal membuka tautan!\nURL disalin ke papan klip. linkfail = Gagal membuka tautan!\nURL disalin ke papan klip.
screenshot = Tangkapan layar tersimpan di {0} screenshot = Tangkapan layar tersimpan di {0}
screenshot.invalid = Peta terlalu besar, tidak cukup memori untuk menangkap layar. screenshot.invalid = Peta terlalu besar, tidak cukup memori untuk menangkap layar.
@@ -124,6 +125,8 @@ maps.none = [lightgray]Peta tidak ditemukan!
invalid = Tidak Valid invalid = Tidak Valid
pickcolor = Pilih Warna pickcolor = Pilih Warna
color = Warna color = Warna
import = Import
export = Export
preparingconfig = Menyiapkan Konfigurasi preparingconfig = Menyiapkan Konfigurasi
preparingcontent = Menyiapkan Konten preparingcontent = Menyiapkan Konten
uploadingcontent = Mengunggah Konten uploadingcontent = Mengunggah Konten
@@ -354,8 +357,6 @@ save.mode = Mode Permainan: {0}
save.date = Simpanan Terakhir: {0} save.date = Simpanan Terakhir: {0}
save.playtime = Waktu Bermain: {0} save.playtime = Waktu Bermain: {0}
dontshowagain = Jangan tampilkan lagi dontshowagain = Jangan tampilkan lagi
warn.32bit.title = Peringatan Penghentian Versi 32-bit
warn.32bit = Anda menggunakan Mindustry versi [red]32-bit[].\nKarena versi Java yang lebih baru telah menghentikan dukungan Windows 32-bit, dukungan [red]32-bit akan dihentikan pada masa mendatang[].\n\nSilakan tingkatkan ke sistem komputer 64-bit, dan pastikan Anda telah mengunduh Mindustry versi 64-bit.\n\nJika Anda menjalankan Mindustry sebagai berkas JAR, pastikan Anda menggunakan Java 64-bit.
warning = Peringatan. warning = Peringatan.
confirm = Konfirmasi confirm = Konfirmasi
delete = Hapus delete = Hapus
@@ -372,7 +373,6 @@ command.repair = Perbaiki
command.rebuild = Bangun Kembali command.rebuild = Bangun Kembali
command.assist = Bantu Pemain command.assist = Bantu Pemain
command.move = Maju command.move = Maju
command.boost = Pendorongan
command.enterPayload = Masukkan Muatan Blok command.enterPayload = Masukkan Muatan Blok
command.loadUnits = Muat Unit command.loadUnits = Muat Unit
command.loadBlocks = Muat Blok command.loadBlocks = Muat Blok
@@ -383,7 +383,9 @@ stance.shoot = Posisi Unit: Menembak
stance.holdfire = Posisi Unit: Gencatan Senjata stance.holdfire = Posisi Unit: Gencatan Senjata
stance.pursuetarget = Posisi Unit: Kejar Target stance.pursuetarget = Posisi Unit: Kejar Target
stance.patrol = Posisi Unit: Patroli Jalur stance.patrol = Posisi Unit: Patroli Jalur
stance.holdposition = Stance: Hold Position
stance.ram = Posisi Unit: Seruduk\n[lightgray]Pergerakan lurus, tanpa pathfinding stance.ram = Posisi Unit: Seruduk\n[lightgray]Pergerakan lurus, tanpa pathfinding
stance.boost = Boost
stance.mineauto = Menambang Otomatis stance.mineauto = Menambang Otomatis
stance.mine = Tambang Sumber Daya: {0} stance.mine = Tambang Sumber Daya: {0}
openlink = Buka Tautan openlink = Buka Tautan
@@ -430,6 +432,7 @@ saveimage = Simpan Gambar
unknown = Tidak diketahui unknown = Tidak diketahui
custom = Modifikasi custom = Modifikasi
builtin = Bawaan builtin = Bawaan
modded = Modded
map.delete.confirm = Anda yakin ingin menghapus peta ini? Tindakan ini tidak bisa dibatalkan! map.delete.confirm = Anda yakin ingin menghapus peta ini? Tindakan ini tidak bisa dibatalkan!
map.random = [accent]Peta Acak map.random = [accent]Peta Acak
map.nospawn = Peta ini tidak memiliki inti agar pemain bisa muncul! Tambahkan inti [#{0}]{1}[] ke dalam peta di penyunting. map.nospawn = Peta ini tidak memiliki inti agar pemain bisa muncul! Tambahkan inti [#{0}]{1}[] ke dalam peta di penyunting.
@@ -490,10 +493,14 @@ editor.center = Pusat
editor.search = Cari peta... editor.search = Cari peta...
editor.filters = Filter Peta editor.filters = Filter Peta
editor.filters.mode = Mode Permainan: editor.filters.mode = Mode Permainan:
editor.filters.priorities = Priorities:
editor.filters.type = Tipe Peta: editor.filters.type = Tipe Peta:
editor.filters.search = Cari Dalam: editor.filters.search = Cari Dalam:
editor.filters.author = Pencipta editor.filters.author = Pencipta
editor.filters.description = Deskripsi editor.filters.description = Deskripsi
editor.filters.modname = Mod Name
editor.filters.prioritizemod = Mod Priority
editor.filters.prioritizecustom = Custom Priority
editor.shiftx = Shift X editor.shiftx = Shift X
editor.shifty = Shift Y editor.shifty = Shift Y
workshop = Workshop workshop = Workshop
@@ -864,7 +871,7 @@ planet.sun.name = Matahari
sector.impact0078.name = Benturan 0078 sector.impact0078.name = Benturan 0078
sector.groundZero.name = Titik Awal sector.groundZero.name = Titik Awal
sector.craters.name = Kawah sector.crateredBattleground.name = Cratered Battleground
sector.frozenForest.name = Hutan Beku sector.frozenForest.name = Hutan Beku
sector.ruinousShores.name = Runtuhan Pesisir sector.ruinousShores.name = Runtuhan Pesisir
sector.stainedMountains.name = Gunung Bernoda sector.stainedMountains.name = Gunung Bernoda
@@ -892,13 +899,14 @@ sector.fallenVessel.name = Bangkai Kapal
sector.mycelialBastion.name = Benteng Pertahanan Miselium sector.mycelialBastion.name = Benteng Pertahanan Miselium
sector.frontier.name = Perbatasan sector.frontier.name = Perbatasan
sector.sunkenPier.name = Dermaga Karam sector.sunkenPier.name = Dermaga Karam
sector.littoralShipyard.name = Littoral Shipyard
sector.cruxscape.name = Cruxscape sector.cruxscape.name = Cruxscape
sector.geothermalStronghold.name = Benteng Geotermal sector.geothermalStronghold.name = Benteng Geotermal
sector.groundZero.description = Lokasi yang optimal untuk bermain satu kali lagi. Sangat sedikit musuh. Sedikit sumber daya.\nKumpulkan timah dan tembaga sebanyak yang Anda bisa.\nMulai dari sini. sector.groundZero.description = Lokasi yang optimal untuk bermain satu kali lagi. Sangat sedikit musuh. Sedikit sumber daya.\nKumpulkan timah dan tembaga sebanyak yang Anda bisa.\nMulai dari sini.
sector.frozenForest.description = Di sini, dekat dengan gunung, spora sudah menyebar. Suhu dingin tidak dapat menahannya.\n\nMulailah hasilkan listrik. Bangun generator pembakar. Pelajari cara menggunakan mender. sector.frozenForest.description = Di sini, dekat dengan gunung, spora sudah menyebar. Suhu dingin tidak dapat menahannya.\n\nMulailah hasilkan listrik. Bangun generator pembakar. Pelajari cara menggunakan mender.
sector.saltFlats.description = Di pinggiran padang pasir terdapat Daratan Garam. Beberapa sumber daya dapat ditemukan di sini.\n\nMusuh telah mendirikan penyimpanan sumber daya kompleks di sini. Hancurkan inti mereka. Jangan biarkan satupun tersisa. sector.saltFlats.description = Di pinggiran padang pasir terdapat Daratan Garam. Beberapa sumber daya dapat ditemukan di sini.\n\nMusuh telah mendirikan penyimpanan sumber daya kompleks di sini. Hancurkan inti mereka. Jangan biarkan satupun tersisa.
sector.craters.description = Air banyak terkumpul di kawah ini, sebuah peninggalan dari perang masa lalu. Klaim area ini lagi. Kumpulkan pasir. Lebur metaglass. Pompa air untuk mendinginkan turret dan bor. sector.crateredBattleground.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
sector.ruinousShores.description = Keluar dari lembah gunung, terdapat garis pantai. Sebelumnya, area ini adalah garis pertahanan pantai. Sekarang tidak banyak yang tersisa. Hanya pertahanan dasar yang tersisa, yang lain telah hancur berkeping keping.\nBangun kembali pertahanan di sini. Pelajari lebih banyak teknologi. sector.ruinousShores.description = Keluar dari lembah gunung, terdapat garis pantai. Sebelumnya, area ini adalah garis pertahanan pantai. Sekarang tidak banyak yang tersisa. Hanya pertahanan dasar yang tersisa, yang lain telah hancur berkeping keping.\nBangun kembali pertahanan di sini. Pelajari lebih banyak teknologi.
sector.stainedMountains.description = Area ini terletak di dekat pegunungan, namun belum tersentuh oleh spora.\nTambang titanium yang ada di area ini. Pelajari fungsinya.\n\nMusuh jauh lebih kuat di sini. Jangan biarkan mereka meluncurkan unit yang lebih kuat. sector.stainedMountains.description = Area ini terletak di dekat pegunungan, namun belum tersentuh oleh spora.\nTambang titanium yang ada di area ini. Pelajari fungsinya.\n\nMusuh jauh lebih kuat di sini. Jangan biarkan mereka meluncurkan unit yang lebih kuat.
sector.overgrowth.description = Area ini banyak ditumbuhi spora, karena dekat dengan sumber spora.\nMusuh telah membangun pangkalan di sini. Produksi unit Mace. Hancurkan mereka. Klaim apapun yang tersisa. sector.overgrowth.description = Area ini banyak ditumbuhi spora, karena dekat dengan sumber spora.\nMusuh telah membangun pangkalan di sini. Produksi unit Mace. Hancurkan mereka. Klaim apapun yang tersisa.
@@ -1047,6 +1055,7 @@ stat.boosteffect = Efek Pendorong
stat.maxunits = Batas Unit Aktif stat.maxunits = Batas Unit Aktif
stat.health = Nyawa stat.health = Nyawa
stat.armor = Pelindung stat.armor = Pelindung
stat.armor.info = Applied damage = incoming damage - armor.\nUp to 90% maximum damage reduction.
stat.buildtime = Waktu Pembangunan stat.buildtime = Waktu Pembangunan
stat.maxconsecutive = Batas Konsekutif stat.maxconsecutive = Batas Konsekutif
stat.buildcost = Biaya Bangunan stat.buildcost = Biaya Bangunan
@@ -1181,8 +1190,8 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] damage percikan~[stat] {1}[lightgray]
bullet.incendiary = [stat]membakar bullet.incendiary = [stat]membakar
bullet.homing = [stat]mengejar bullet.homing = [stat]mengejar
bullet.armorpierce = [stat]menembus pelindung bullet.armorpierce = [stat]menembus pelindung
bullet.armorweakness = [red]{0}%[lightgray] melemahkan pelindung bullet.armorweakness = [red]{0}x[lightgray] melemahkan pelindung
bullet.armorpiercing = [stat]{0}%[lightgray] menembus pelindung bullet.partialarmorpierce = [stat]{0}%[lightgray] menembus pelindung
bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-pelindung bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-pelindung
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] batas damage bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] batas damage
bullet.suppression = [stat]{0}[lightgray] detik penahan perbaikan ~ [stat]{1}[lightgray] ubin bullet.suppression = [stat]{0}[lightgray] detik penahan perbaikan ~ [stat]{1}[lightgray] ubin
@@ -1271,6 +1280,8 @@ setting.fpscap.none = Tidak Ada
setting.fpscap.text = {0} FPS setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = Skala UI setting.uiscale.name = Skala UI
setting.uiscale.description = Mulai ulang diperlukan untuk menerapkan perubahan. setting.uiscale.description = Mulai ulang diperlukan untuk menerapkan perubahan.
setting.uiEdgePadding.name = UI Edge Padding
setting.uiEdgePadding.description = Adds padding to the edges of the UI. Useful for displays with rounded corners or notches.
setting.swapdiagonal.name = Penaruhan Selalu Diagonal setting.swapdiagonal.name = Penaruhan Selalu Diagonal
setting.screenshake.name = Layar Getar setting.screenshake.name = Layar Getar
setting.bloomintensity.name = Intensitas Bloom setting.bloomintensity.name = Intensitas Bloom
@@ -1359,13 +1370,14 @@ keybind.unit_stance_hold_fire.name = Posisi Unit: Tahan Tembakan
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Posisi Unit: Mengejar Target keybind.unit_stance_pursue_target.name = Posisi Unit: Mengejar Target
keybind.unit_stance_patrol.name = Posisi Unit: Patroli keybind.unit_stance_patrol.name = Posisi Unit: Patroli
keybind.unit_stance_ram.name = Posisi Unit: Tabrak keybind.unit_stance_ram.name = Posisi Unit: Tabrak
keybind.unit_stance_boost.name = Unit Stance: Boost
keybind.unit_stance_hold_position.name = Unit Stance: Hold Position
keybind.unit_command_move.name = Perintah Unit: Bergerak keybind.unit_command_move.name = Perintah Unit: Bergerak
keybind.unit_command_repair.name = Perintah Unit: Perbaiki keybind.unit_command_repair.name = Perintah Unit: Perbaiki
keybind.unit_command_rebuild.name = Perintah Unit: Bangun Kembali keybind.unit_command_rebuild.name = Perintah Unit: Bangun Kembali
keybind.unit_command_assist.name = Perintah Unit: Ikuti Player keybind.unit_command_assist.name = Perintah Unit: Ikuti Player
keybind.unit_command_mine.name = Perintah Unit: Menambang keybind.unit_command_mine.name = Perintah Unit: Menambang
keybind.unit_command_boost.name = Perintah Unit: Mendorong
keybind.unit_command_load_units.name = Perintah Unit: Muat Unit keybind.unit_command_load_units.name = Perintah Unit: Muat Unit
keybind.unit_command_load_blocks.name = Perintah Unit: Muat Blok keybind.unit_command_load_blocks.name = Perintah Unit: Muat Blok
keybind.unit_command_unload_payload.name = Perintah Unit: Bongkar Muatan keybind.unit_command_unload_payload.name = Perintah Unit: Bongkar Muatan
@@ -2060,6 +2072,7 @@ block.reinforced-payload-router.name = Pengarah Muatan yang Diperkuat
block.payload-mass-driver.name = Penembak Muatan Massal block.payload-mass-driver.name = Penembak Muatan Massal
block.small-deconstructor.name = Dekonstruktor block.small-deconstructor.name = Dekonstruktor
block.canvas.name = Kanvas block.canvas.name = Kanvas
block.large-canvas.name = Large Canvas
block.world-processor.name = Prosessor Dunia block.world-processor.name = Prosessor Dunia
block.world-cell.name = Sel Dunia block.world-cell.name = Sel Dunia
block.tank-fabricator.name = Pabrikator Tank block.tank-fabricator.name = Pabrikator Tank
@@ -2122,7 +2135,6 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Ketuk dan tahan[] untuk mengambil blok kecil
hint.payloadDrop = Tekan [accent]][] untuk menurunkan muatan. hint.payloadDrop = Tekan [accent]][] untuk menurunkan muatan.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tekan dan tahan[] di lokasi yang kosong untuk menurunkan muatan. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tekan dan tahan[] di lokasi yang kosong untuk menurunkan muatan.
hint.waveFire = Menara [accent]Wave[] yang terisi dengan air akan memadamkan api dalam jangkauannya. hint.waveFire = Menara [accent]Wave[] yang terisi dengan air akan memadamkan api dalam jangkauannya.
hint.generator = :combustion-generator: [accent]Generator Pembakar[] membakar batu bara dan menghasilkan energi ke blok yang berdekatan.\n\nTransmisi energi dapat diperluas dengan :power-node: [accent]Simpul Daya[].
hint.guardian = Unit [accent]Penjaga[] adalah unit yang diperkuat. Amunisi lemah seperti [accent]Tembaga[] dan [accent]Timah[] [scarlet]tidak efektif[].\n\nGunakan menara yang lebih bagus atau amunisi yang lebih kuat seperti :graphite: [accent]Grafit[] :duo:Duo/:salvo:Salvo untuk menghancurkan Penjaga. hint.guardian = Unit [accent]Penjaga[] adalah unit yang diperkuat. Amunisi lemah seperti [accent]Tembaga[] dan [accent]Timah[] [scarlet]tidak efektif[].\n\nGunakan menara yang lebih bagus atau amunisi yang lebih kuat seperti :graphite: [accent]Grafit[] :duo:Duo/:salvo:Salvo untuk menghancurkan Penjaga.
hint.coreUpgrade = Inti dapat ditingkatkan dengan cara [accent]meletakkan Inti yang lebih besar di atasnya[].\n\nLetakkan sebuah inti :core-foundation: [accent]Foundation[] diatas inti :core-shard: [accent]Shard[]. Pastikan terdapat ruang kosong dari bangunan yang lain. hint.coreUpgrade = Inti dapat ditingkatkan dengan cara [accent]meletakkan Inti yang lebih besar di atasnya[].\n\nLetakkan sebuah inti :core-foundation: [accent]Foundation[] diatas inti :core-shard: [accent]Shard[]. Pastikan terdapat ruang kosong dari bangunan yang lain.
hint.serpuloCoreZone = [accent]Inti[] :core-shard: tambahan dapat dibangun di atas ubin :core-zone: [accent]Zona Inti[]. hint.serpuloCoreZone = [accent]Inti[] :core-shard: tambahan dapat dibangun di atas ubin :core-zone: [accent]Zona Inti[].
@@ -2154,6 +2166,16 @@ gz.zone2 = Apa pun yang dibangun dalam radius tersebut \nakan hancur ketika gelo
gz.zone3 = Gelombang akan dimulai sekarang. Bersiaplah. gz.zone3 = Gelombang akan dimulai sekarang. Bersiaplah.
gz.finish = Bangun lebih banyak menara, tambang lebih banyak sumber daya,\ndan bertahanlah terhadap semua gelombang untuk [accent]menguasai sektor[]. gz.finish = Bangun lebih banyak menara, tambang lebih banyak sumber daya,\ndan bertahanlah terhadap semua gelombang untuk [accent]menguasai sektor[].
ff.coal = Use :mechanical-drill: [accent]Mechanical Drills[] to mine :ore-coal: [accent]coal[].
ff.graphitepress = :tree: Research and place a :graphite-press: [accent]Graphite Press[].
ff.craft = Move :coal: coal into the :graphite-press: [accent]Graphite Press[].\nIt will output :graphite: graphite to all nearby conveyors.\nMove the output :graphite: graphite from the :graphite-press: [accent]Graphite Press[] into the core.
ff.generator = :coal: Coal can also be used as fuel in :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[].\nResearch and place a :combustion-generator: [accent]Combustion Generator[].
ff.coalpower = Input :coal: coal into the generator to produce [accent]:power: power[].
ff.coalpower.objective = :combustion-generator: Produce Power
ff.node = :power-node: [accent]Power Nodes[] transmit power to nearby blocks in range.\nResearch and place a :power-node: [accent]Power Node[] close to the generator.
ff.battery = :battery: [accent]Batteries[] store power.\nResearch and place a :battery: [accent]Battery[] close to the node.
ff.arc = :arc: [accent]Arc[] turrets require power to function. Research and place an :arc: [accent]Arc[] turret near a power node.
fungalpass.tutorial1 = Gunakan [accent]unit[] untuk mempertahankan bangunan dan menyerang musuh.\nTeliti dan tempatkan :ground-factory: [accent]pabrik unit darat[]. fungalpass.tutorial1 = Gunakan [accent]unit[] untuk mempertahankan bangunan dan menyerang musuh.\nTeliti dan tempatkan :ground-factory: [accent]pabrik unit darat[].
fungalpass.tutorial2 = Pilih unit :dagger: [accent]Dagger[] di pabrik.\nProduksi 3 Unit. fungalpass.tutorial2 = Pilih unit :dagger: [accent]Dagger[] di pabrik.\nProduksi 3 Unit.
@@ -2403,9 +2425,9 @@ block.multiplicative-reconstructor.description = Meningkatkan unit di dalamnya m
block.exponential-reconstructor.description = Meningkatkan unit di dalamnya menjadi tingkat empat. block.exponential-reconstructor.description = Meningkatkan unit di dalamnya menjadi tingkat empat.
block.tetrative-reconstructor.description = Meningkatkan unit di dalamnya menjadi tingkat lima dan terakhir. block.tetrative-reconstructor.description = Meningkatkan unit di dalamnya menjadi tingkat lima dan terakhir.
block.switch.description = Sakelar yang dapat dialihkan. Status dapat dibaca dan dikendalikan dengan prosesor logika. block.switch.description = Sakelar yang dapat dialihkan. Status dapat dibaca dan dikendalikan dengan prosesor logika.
block.micro-processor.description = Menjalankan urutan instruksi logika dalam satu lingkaran. Dapat digunakan untuk mengontrol unit dan bangunan. block.micro-processor.description = Menjalankan urutan instruksi logika dalam satu perulangan. Dapat digunakan untuk mengontrol unit dan bangunan.
block.logic-processor.description = Menjalankan urutan instruksi logika dalam satu lingkaran. Dapat digunakan untuk mengontrol unit dan bangunan. Lebih cepat dibandingkan prosesor mikro. block.logic-processor.description = Menjalankan urutan instruksi logika dalam satu perulangan. Dapat digunakan untuk mengontrol unit dan bangunan. Lebih cepat dibandingkan prosesor mikro.
block.hyper-processor.description = Menjalankan urutan instruksi logika dalam satu lingkaran. Dapat digunakan untuk mengontrol unit dan bangunan. Lebih cepat dibandingkan prosesor logika. block.hyper-processor.description = Menjalankan urutan instruksi logika dalam satu perulangan. Dapat digunakan untuk mengontrol unit dan bangunan. Lebih cepat dibandingkan prosesor logika.
block.memory-cell.description = Menyimpan informasi untuk prosesor. block.memory-cell.description = Menyimpan informasi untuk prosesor.
block.memory-bank.description = Menyimpan informasi untuk prosesor. Berkapasitas besar. block.memory-bank.description = Menyimpan informasi untuk prosesor. Berkapasitas besar.
block.logic-display.description = Menampilkan grafik sembarang dari prosesor. block.logic-display.description = Menampilkan grafik sembarang dari prosesor.
@@ -2510,6 +2532,7 @@ block.unit-repair-tower.description = Memulihkan semua unit di sekitarnya. Memer
block.radar.description = Secara bertahap mengungkap medan dan unit musuh dalam radius besar. Memerlukan tenaga. block.radar.description = Secara bertahap mengungkap medan dan unit musuh dalam radius besar. Memerlukan tenaga.
block.shockwave-tower.description = Merusak dan menghancurkan proyektil musuh dalam radius. Memerlukan sianogen. block.shockwave-tower.description = Merusak dan menghancurkan proyektil musuh dalam radius. Memerlukan sianogen.
block.canvas.description = Menampilkan gambar sederhana dengan palet yang telah ditentukan sebelumnya. Dapat diedit. block.canvas.description = Menampilkan gambar sederhana dengan palet yang telah ditentukan sebelumnya. Dapat diedit.
block.large-canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Menembak peluru standar ke arah musuh. unit.dagger.description = Menembak peluru standar ke arah musuh.
unit.mace.description = Menembak semburan api ke arah musuh. unit.mace.description = Menembak semburan api ke arah musuh.

View File

@@ -15,6 +15,7 @@ link.wiki.description = Wiki ufficiale di Mindustry
link.suggestions.description = Suggerisci nuove funzionalità link.suggestions.description = Suggerisci nuove funzionalità
link.bug.description = Trovato uno? Segnalalo qui link.bug.description = Trovato uno? Segnalalo qui
linkopen = Questo server ti ha inviato un link, sicuro di volerlo aprire?\n\n[sky]{0} linkopen = Questo server ti ha inviato un link, sicuro di volerlo aprire?\n\n[sky]{0}
clipboardcopy = This server wants to copy text to your clipboard. Are you sure you want to continue?\n\n[sky]{0}
linkfail = Impossibile aprire il link! L'URL è stato copiato negli appunti. linkfail = Impossibile aprire il link! L'URL è stato copiato negli appunti.
screenshot = Screenshot salvato a {0} screenshot = Screenshot salvato a {0}
screenshot.invalid = Mappa troppo pesante, probabilmente non c'è abbastanza spazio sul disco. screenshot.invalid = Mappa troppo pesante, probabilmente non c'è abbastanza spazio sul disco.
@@ -124,6 +125,8 @@ maps.none = [lightgray]Nessuna mappa trovata!
invalid = Non valido invalid = Non valido
pickcolor = Seleziona Colore pickcolor = Seleziona Colore
color = Color color = Color
import = Import
export = Export
preparingconfig = Preparo la Configurazione preparingconfig = Preparo la Configurazione
preparingcontent = Preparo il Contenuto preparingcontent = Preparo il Contenuto
uploadingcontent = Carico il Contenuto uploadingcontent = Carico il Contenuto
@@ -354,8 +357,6 @@ save.mode = Modalità di Gioco: {0}
save.date = Ultimo Salvataggio: {0} save.date = Ultimo Salvataggio: {0}
save.playtime = Tempo di Gioco: {0} save.playtime = Tempo di Gioco: {0}
dontshowagain = Don't show again dontshowagain = Don't show again
warn.32bit.title = 32-bit Deprecation Warning
warn.32bit = You are using a [red]32-bit[] version of Mindustry.\nAs newer Java versions have dropped 32-bit Windows support, [red]32-bit support will be discontinued in the future[].\n\nPlease upgrade to a 64-bit machine, and make sure you have the 64-bit version of Mindustry downloaded.\n\nIf you are running Mindustry as a JAR file, make sure you are using 64-bit Java.
warning = Attenzione warning = Attenzione
confirm = Conferma confirm = Conferma
delete = Elimina delete = Elimina
@@ -372,7 +373,6 @@ command.repair = Ripara
command.rebuild = Ricostruisci command.rebuild = Ricostruisci
command.assist = Aiuta Giocatore command.assist = Aiuta Giocatore
command.move = Muovi command.move = Muovi
command.boost = Boost
command.enterPayload = Enter Payload Block command.enterPayload = Enter Payload Block
command.loadUnits = Load Units command.loadUnits = Load Units
command.loadBlocks = Load Blocks command.loadBlocks = Load Blocks
@@ -383,7 +383,9 @@ stance.shoot = Stance: Shoot
stance.holdfire = Stance: Hold Fire stance.holdfire = Stance: Hold Fire
stance.pursuetarget = Stance: Pursue Target stance.pursuetarget = Stance: Pursue Target
stance.patrol = Stance: Patrol Path stance.patrol = Stance: Patrol Path
stance.holdposition = Stance: Hold Position
stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Straight line movement, no pathfinding stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Straight line movement, no pathfinding
stance.boost = Boost
stance.mineauto = Automatic Mining stance.mineauto = Automatic Mining
stance.mine = Mine Item: {0} stance.mine = Mine Item: {0}
openlink = Apri Link openlink = Apri Link
@@ -430,6 +432,7 @@ saveimage = Salva Immagine
unknown = Sconosciuto unknown = Sconosciuto
custom = Personalizzato custom = Personalizzato
builtin = Incluso builtin = Incluso
modded = Modded
map.delete.confirm = Sei sicuro di voler eliminare questa mappa? L'operazione è irreversibile! map.delete.confirm = Sei sicuro di voler eliminare questa mappa? L'operazione è irreversibile!
map.random = [accent]Mappa casuale map.random = [accent]Mappa casuale
map.nospawn = Questa mappa non possiede un Nucleo in cui generare! Aggiungine uno nell'editor. map.nospawn = Questa mappa non possiede un Nucleo in cui generare! Aggiungine uno nell'editor.
@@ -490,10 +493,14 @@ editor.center = Centro
editor.search = Ricerca mappe... editor.search = Ricerca mappe...
editor.filters = Filtri mappe editor.filters = Filtri mappe
editor.filters.mode = Modalità di gioco: editor.filters.mode = Modalità di gioco:
editor.filters.priorities = Priorities:
editor.filters.type = Tipo mappa: editor.filters.type = Tipo mappa:
editor.filters.search = Cerca in: editor.filters.search = Cerca in:
editor.filters.author = Autore editor.filters.author = Autore
editor.filters.description = Descrizione editor.filters.description = Descrizione
editor.filters.modname = Mod Name
editor.filters.prioritizemod = Mod Priority
editor.filters.prioritizecustom = Custom Priority
editor.shiftx = Shift X editor.shiftx = Shift X
editor.shifty = Shift Y editor.shifty = Shift Y
workshop = Workshop workshop = Workshop
@@ -864,7 +871,7 @@ planet.sun.name = Sole
sector.impact0078.name = Impatto 0078 sector.impact0078.name = Impatto 0078
sector.groundZero.name = Terreno Zero sector.groundZero.name = Terreno Zero
sector.craters.name = Crateri sector.crateredBattleground.name = Cratered Battleground
sector.frozenForest.name = Foresta Ghiacciata sector.frozenForest.name = Foresta Ghiacciata
sector.ruinousShores.name = Rive in Rovina sector.ruinousShores.name = Rive in Rovina
sector.stainedMountains.name = Montagne Macchiate sector.stainedMountains.name = Montagne Macchiate
@@ -892,13 +899,14 @@ sector.fallenVessel.name = Nave Affondata
sector.mycelialBastion.name = Bastione del Micelio sector.mycelialBastion.name = Bastione del Micelio
sector.frontier.name = Frontiera sector.frontier.name = Frontiera
sector.sunkenPier.name = Molo Sommerso sector.sunkenPier.name = Molo Sommerso
sector.littoralShipyard.name = Littoral Shipyard
sector.cruxscape.name = Cruxscape sector.cruxscape.name = Cruxscape
sector.geothermalStronghold.name = Roccaforte Geotermica sector.geothermalStronghold.name = Roccaforte Geotermica
sector.groundZero.description = La posizione ottimale per ricominciare. Bassa minaccia nemica. Poche risorse.\nRaccogli quanto più piombo e rame possibile.\nParti. sector.groundZero.description = La posizione ottimale per ricominciare. Bassa minaccia nemica. Poche risorse.\nRaccogli quanto più piombo e rame possibile.\nParti.
sector.frozenForest.description = Anche qui, più vicino alle montagne, le spore si sono diffuse. Le temperature gelide non possono contenerle per sempre.\n\nInizia l'avventura nell'energia. Costruisci generatori a combustione. Impara a usare i riparatori. sector.frozenForest.description = Anche qui, più vicino alle montagne, le spore si sono diffuse. Le temperature gelide non possono contenerle per sempre.\n\nInizia l'avventura nell'energia. Costruisci generatori a combustione. Impara a usare i riparatori.
sector.saltFlats.description = Alla periferia nel deserto si trovano le saline. Si possono ricavare poche risorse in questa posizione.\n\nIl nemico ha costruito un complesso di immagazzinamento delle risorse qui. Elimina il loro nucleo. Non lasciare niente in piedi. sector.saltFlats.description = Alla periferia nel deserto si trovano le saline. Si possono ricavare poche risorse in questa posizione.\n\nIl nemico ha costruito un complesso di immagazzinamento delle risorse qui. Elimina il loro nucleo. Non lasciare niente in piedi.
sector.craters.description = L'acqua si è accumulata in questo cratere, reliquia delle antiche guerre. Bonifica l'area. Raccogli la sabbia. Fondi il vetro metallico. Pompa acqua per raffreddare torrette e trivelle. sector.crateredBattleground.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
sector.ruinousShores.description = Oltre le distese, c'è il litorale. Una volta, questa posizione ospitava uno schieramento difensivo sulla costa. Non ne rimane molto. Solo le strutture di difesa più elementari sono rimaste intatte, tutto il resto è stato ridotto a rottami.\nContinua l'espansione verso l'esterno. Riscopri la tecnologia. sector.ruinousShores.description = Oltre le distese, c'è il litorale. Una volta, questa posizione ospitava uno schieramento difensivo sulla costa. Non ne rimane molto. Solo le strutture di difesa più elementari sono rimaste intatte, tutto il resto è stato ridotto a rottami.\nContinua l'espansione verso l'esterno. Riscopri la tecnologia.
sector.stainedMountains.description = Oltre l'entroterra ci sono le montagne, ma non contaminato da spore.\nEstrai l'abbondante titanio in questa zona. Impara come usarlo.\n\nQui la presenza nemica è maggiore. Non dare loro il tempo di inviare le loro unità più forti. sector.stainedMountains.description = Oltre l'entroterra ci sono le montagne, ma non contaminato da spore.\nEstrai l'abbondante titanio in questa zona. Impara come usarlo.\n\nQui la presenza nemica è maggiore. Non dare loro il tempo di inviare le loro unità più forti.
sector.overgrowth.description = Questa zona è ricoperta di vegetazione, più vicina alla fonte delle spore.\nIl nemico ha stabilito un avamposto qui. Costruisci le unità Titano. Distruggilo. Recupera ciò che è stato perso. sector.overgrowth.description = Questa zona è ricoperta di vegetazione, più vicina alla fonte delle spore.\nIl nemico ha stabilito un avamposto qui. Costruisci le unità Titano. Distruggilo. Recupera ciò che è stato perso.
@@ -1047,6 +1055,7 @@ stat.boosteffect = Effetto Boost
stat.maxunits = Unità Attive Massime stat.maxunits = Unità Attive Massime
stat.health = Salute stat.health = Salute
stat.armor = Armatura stat.armor = Armatura
stat.armor.info = Applied damage = incoming damage - armor.\nUp to 90% maximum damage reduction.
stat.buildtime = Tempo di Costruzione stat.buildtime = Tempo di Costruzione
stat.maxconsecutive = Limite Consecutivi stat.maxconsecutive = Limite Consecutivi
stat.buildcost = Costo di Costruzione stat.buildcost = Costo di Costruzione
@@ -1181,8 +1190,8 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] danno ad area ~[stat] {1}[lightgray]
bullet.incendiary = [stat]incendiario bullet.incendiary = [stat]incendiario
bullet.homing = [stat]autoguidato bullet.homing = [stat]autoguidato
bullet.armorpierce = [stat]perforazione alle armature bullet.armorpierce = [stat]perforazione alle armature
bullet.armorweakness = [red]{0}%[lightgray] armor weakness bullet.armorweakness = [red]{0}x[lightgray] armor weakness
bullet.armorpiercing = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing bullet.partialarmorpierce = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing
bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] limite danno bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] limite danno
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
@@ -1271,6 +1280,8 @@ setting.fpscap.none = Niente
setting.fpscap.text = {0} FPS setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = Ridimensionamento Interfaccia[lightgray] (richiede il riavvio)[] setting.uiscale.name = Ridimensionamento Interfaccia[lightgray] (richiede il riavvio)[]
setting.uiscale.description = Riavvio necessario per applicare le modifiche. setting.uiscale.description = Riavvio necessario per applicare le modifiche.
setting.uiEdgePadding.name = UI Edge Padding
setting.uiEdgePadding.description = Adds padding to the edges of the UI. Useful for displays with rounded corners or notches.
setting.swapdiagonal.name = Posizionamento Sempre Diagonale setting.swapdiagonal.name = Posizionamento Sempre Diagonale
setting.screenshake.name = Movimento dello Schermo setting.screenshake.name = Movimento dello Schermo
setting.bloomintensity.name = Intensità d'illuminazione (Bloom Intensity) setting.bloomintensity.name = Intensità d'illuminazione (Bloom Intensity)
@@ -1359,13 +1370,14 @@ keybind.unit_stance_hold_fire.name = Unit Stance: Hold Fire
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target
keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol
keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram
keybind.unit_stance_boost.name = Unit Stance: Boost
keybind.unit_stance_hold_position.name = Unit Stance: Hold Position
keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move
keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair
keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild
keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist
keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine
keybind.unit_command_boost.name = Unit Command: Boost
keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units
keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks
keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload
@@ -2060,6 +2072,7 @@ block.reinforced-payload-router.name = Reinforced Payload Router
block.payload-mass-driver.name = Payload Mass Driver block.payload-mass-driver.name = Payload Mass Driver
block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor
block.canvas.name = Canvas block.canvas.name = Canvas
block.large-canvas.name = Large Canvas
block.world-processor.name = World Processor block.world-processor.name = World Processor
block.world-cell.name = World Cell block.world-cell.name = World Cell
block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator
@@ -2122,7 +2135,6 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Clicca e trattieni[] piccoli blocchi o unit
hint.payloadDrop = Premi [accent]][] per rilasciare un carico. hint.payloadDrop = Premi [accent]][] per rilasciare un carico.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Clicca e trattieni[] una posizione vuota per rilasciarci un carico. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Clicca e trattieni[] una posizione vuota per rilasciarci un carico.
hint.waveFire = [accent]Idrogetto[] torrette con acqua per munizioni spegneranno automaticamente incendi. hint.waveFire = [accent]Idrogetto[] torrette con acqua per munizioni spegneranno automaticamente incendi.
hint.generator = \uf879 [accent]Generatori a Combustibile[] bruciano carbone e trasferiscono energia ai blocchi adiacenti.\n\nIl raggio di trasmissione dell'enrgia può essere esteso con \uf87f [accent]Nodo Energetico[].
hint.guardian = Unità [accent]Guardiano[] sono corazzate. Munizioni deboli come [accent]Rame[] e [accent]Piombo[] sono [scarlet]inefficaci[].\n\nUsa torrette di grado superiore o \uf835 [accent]Grafite[] \uf861Duo/\uf859Cannone Leggero per buttare giù il boss. hint.guardian = Unità [accent]Guardiano[] sono corazzate. Munizioni deboli come [accent]Rame[] e [accent]Piombo[] sono [scarlet]inefficaci[].\n\nUsa torrette di grado superiore o \uf835 [accent]Grafite[] \uf861Duo/\uf859Cannone Leggero per buttare giù il boss.
hint.coreUpgrade = I nuclei possono essere aggiornati [accent]piazzando nuclei di un livello superiore sopra di loro[].\n\nPiazzia un nucleo \uf868 [accent]Fondazione[] sopra il nucleo \uf869 [accent]Frammento[]. Assicurati che sia libero da ostacoli. hint.coreUpgrade = I nuclei possono essere aggiornati [accent]piazzando nuclei di un livello superiore sopra di loro[].\n\nPiazzia un nucleo \uf868 [accent]Fondazione[] sopra il nucleo \uf869 [accent]Frammento[]. Assicurati che sia libero da ostacoli.
hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles. hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles.
@@ -2154,6 +2166,16 @@ gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts.
gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready. gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready.
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[]. gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
ff.coal = Use :mechanical-drill: [accent]Mechanical Drills[] to mine :ore-coal: [accent]coal[].
ff.graphitepress = :tree: Research and place a :graphite-press: [accent]Graphite Press[].
ff.craft = Move :coal: coal into the :graphite-press: [accent]Graphite Press[].\nIt will output :graphite: graphite to all nearby conveyors.\nMove the output :graphite: graphite from the :graphite-press: [accent]Graphite Press[] into the core.
ff.generator = :coal: Coal can also be used as fuel in :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[].\nResearch and place a :combustion-generator: [accent]Combustion Generator[].
ff.coalpower = Input :coal: coal into the generator to produce [accent]:power: power[].
ff.coalpower.objective = :combustion-generator: Produce Power
ff.node = :power-node: [accent]Power Nodes[] transmit power to nearby blocks in range.\nResearch and place a :power-node: [accent]Power Node[] close to the generator.
ff.battery = :battery: [accent]Batteries[] store power.\nResearch and place a :battery: [accent]Battery[] close to the node.
ff.arc = :arc: [accent]Arc[] turrets require power to function. Research and place an :arc: [accent]Arc[] turret near a power node.
fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[]. fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[].
fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units. fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units.
@@ -2510,6 +2532,7 @@ block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Require
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable. block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
block.large-canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Spara proiettili standard ai nemici vicini. unit.dagger.description = Spara proiettili standard ai nemici vicini.
unit.mace.description = Spara raffiche infuocate ai nemici vicini. unit.mace.description = Spara raffiche infuocate ai nemici vicini.

View File

@@ -15,6 +15,7 @@ link.wiki.description = 公式 Mindustry Wiki
link.suggestions.description = 新機能を提案する link.suggestions.description = 新機能を提案する
link.bug.description = バグを見つけましたか?ぜひここから報告して下さい。 link.bug.description = バグを見つけましたか?ぜひここから報告して下さい。
linkopen = このサーバーからリンクが送信されました。開きますか?\n\n[sky]{0} linkopen = このサーバーからリンクが送信されました。開きますか?\n\n[sky]{0}
clipboardcopy = This server wants to copy text to your clipboard. Are you sure you want to continue?\n\n[sky]{0}
linkfail = リンクを開けませんでした!\nURLをクリップボードにコピーしました。 linkfail = リンクを開けませんでした!\nURLをクリップボードにコピーしました。
screenshot = スクリーンショットを {0} に保存しました。 screenshot = スクリーンショットを {0} に保存しました。
screenshot.invalid = マップが広すぎます。スクリーンショットに必要なメモリが足りない可能性があります。 screenshot.invalid = マップが広すぎます。スクリーンショットに必要なメモリが足りない可能性があります。
@@ -124,6 +125,8 @@ maps.none = [lightgray]マップが見つかりませんでした!
invalid = 無効 invalid = 無効
pickcolor = 色を選ぶ pickcolor = 色を選ぶ
color = Color color = Color
import = Import
export = Export
preparingconfig = 設定ファイルを準備中 preparingconfig = 設定ファイルを準備中
preparingcontent = コンテンツを準備中 preparingcontent = コンテンツを準備中
uploadingcontent = コンテンツをアップロードしています uploadingcontent = コンテンツをアップロードしています
@@ -354,8 +357,6 @@ save.mode = ゲームモード: {0}
save.date = 最終保存日時: {0} save.date = 最終保存日時: {0}
save.playtime = プレイ時間: {0} save.playtime = プレイ時間: {0}
dontshowagain = 今後表示しない dontshowagain = 今後表示しない
warn.32bit.title = 32ビット非推奨に関する警告
warn.32bit = あなたは現在、[red]32ビット[]版のMindustryを使用しています。\n新しいJavaバージョンでは32ビット版Windowsのサポートが終了しているため、[red]32ビット版のサポートは将来的に打ち切られる予定です[]。\n\n64ビット環境のコンピュータへ移行し、Mindustryの64ビット版をダウンロードして使用してください。\n\nMindustryをJARファイルとして実行している場合は、使用しているJavaが64ビット版であることを確認してください。
warning = 警告 warning = 警告
confirm = 確認 confirm = 確認
delete = 削除 delete = 削除
@@ -372,7 +373,6 @@ command.repair = 修復
command.rebuild = 再建築 command.rebuild = 再建築
command.assist = プレイヤーをアシスト command.assist = プレイヤーをアシスト
command.move = 移動 command.move = 移動
command.boost = ブースト
command.enterPayload = Enter Payload Block command.enterPayload = Enter Payload Block
command.loadUnits = Load Units command.loadUnits = Load Units
command.loadBlocks = Load Blocks command.loadBlocks = Load Blocks
@@ -383,7 +383,9 @@ stance.shoot = 姿勢:発砲
stance.holdfire = 姿勢:発砲控え stance.holdfire = 姿勢:発砲控え
stance.pursuetarget = 姿勢:追撃 stance.pursuetarget = 姿勢:追撃
stance.patrol = 姿勢:偵察経路 stance.patrol = 姿勢:偵察経路
stance.holdposition = Stance: Hold Position
stance.ram = 姿勢: 突撃\n[lightgray]直線、経路捜索無し stance.ram = 姿勢: 突撃\n[lightgray]直線、経路捜索無し
stance.boost = Boost
stance.mineauto = 自採掘掘 stance.mineauto = 自採掘掘
stance.mine = 採掘数: {0} stance.mine = 採掘数: {0}
openlink = リンクを開く openlink = リンクを開く
@@ -430,6 +432,7 @@ saveimage = 画像を保存
unknown = 不明 unknown = 不明
custom = カスタム custom = カスタム
builtin = 組み込み builtin = 組み込み
modded = Modded
map.delete.confirm = マップを削除してもよろしいですか? これは元に戻すことができません! map.delete.confirm = マップを削除してもよろしいですか? これは元に戻すことができません!
map.random = [accent]ランダムマップ map.random = [accent]ランダムマップ
map.nospawn = このマップにはプレイヤーが出現するためのコアがありません! エディターで{0}のコアをマップに追加してください。 map.nospawn = このマップにはプレイヤーが出現するためのコアがありません! エディターで{0}のコアをマップに追加してください。
@@ -490,10 +493,14 @@ editor.center = 中心
editor.search = マップを検索... editor.search = マップを検索...
editor.filters = マップをフィルターする editor.filters = マップをフィルターする
editor.filters.mode = ゲームモード: editor.filters.mode = ゲームモード:
editor.filters.priorities = Priorities:
editor.filters.type = マップタイプ: editor.filters.type = マップタイプ:
editor.filters.search = 検索: editor.filters.search = 検索:
editor.filters.author = 作者 editor.filters.author = 作者
editor.filters.description = 説明 editor.filters.description = 説明
editor.filters.modname = Mod Name
editor.filters.prioritizemod = Mod Priority
editor.filters.prioritizecustom = Custom Priority
editor.shiftx = Shift X editor.shiftx = Shift X
editor.shifty = Shift Y editor.shifty = Shift Y
workshop = ワークショップ workshop = ワークショップ
@@ -864,7 +871,7 @@ planet.sun.name = 太陽
sector.impact0078.name = 墜落地点 0078 sector.impact0078.name = 墜落地点 0078
sector.groundZero.name = 始点 sector.groundZero.name = 始点
sector.craters.name = クレーター sector.crateredBattleground.name = Cratered Battleground
sector.frozenForest.name = 凍った森 sector.frozenForest.name = 凍った森
sector.ruinousShores.name = 荒廃した海岸 sector.ruinousShores.name = 荒廃した海岸
sector.stainedMountains.name = 汚染された山脈 sector.stainedMountains.name = 汚染された山脈
@@ -892,13 +899,14 @@ sector.fallenVessel.name = Fallen Vessel
sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion
sector.frontier.name = 辺境辺境 sector.frontier.name = 辺境辺境
sector.sunkenPier.name = Sunken Pier sector.sunkenPier.name = Sunken Pier
sector.littoralShipyard.name = Littoral Shipyard
sector.cruxscape.name = Cruxscape sector.cruxscape.name = Cruxscape
sector.geothermalStronghold.name = 地熱要塞 sector.geothermalStronghold.name = 地熱要塞
sector.groundZero.description = 奪回を始めるには最適な場所です。敵の脅威は少ないが、資源が乏しい。\nできるだけ多くの銅と鉛を集めろ。\n開始せよ。 sector.groundZero.description = 奪回を始めるには最適な場所です。敵の脅威は少ないが、資源が乏しい。\nできるだけ多くの銅と鉛を集めろ。\n開始せよ。
sector.frozenForest.description = ここでさえ、山に近づくほど胞子が広がっている。\n極寒の気候もでさえ胞子を永遠に封じ込めることはできなかった。\n\n電動技術に挑め。\n火力発電機を建設し、修復機の使い方を学べ。 sector.frozenForest.description = ここでさえ、山に近づくほど胞子が広がっている。\n極寒の気候もでさえ胞子を永遠に封じ込めることはできなかった。\n\n電動技術に挑め。\n火力発電機を建設し、修復機の使い方を学べ。
sector.saltFlats.description = 砂漠のはずれにある平野です。\nここには資源がほとんどありません。\n\n敵はここに資源貯蔵施設を建設しました。\nコアを破壊し、掃滅してください。 sector.saltFlats.description = 砂漠のはずれにある平野です。\nここには資源がほとんどありません。\n\n敵はここに資源貯蔵施設を建設しました。\nコアを破壊し、掃滅してください。
sector.craters.description = 過去の戦争の名残であるクレーターに水が溜まっています。\nエリアを取り戻し、砂を集め、メタガラスを精錬せよ。\nタレットとドリルを冷却するためには水をポンプで送る必要があります。 sector.crateredBattleground.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
sector.ruinousShores.description = 荒れ地を過ぎると海岸線です。\nここにはかつて沿岸防衛隊が配備されていましたが、ほぼ残存していません。\n最も基本的な防衛施設のみが無傷のまま残っており、それ以外は全て破壊されています。\n外部拡張を続け、技術を再発見せよ。 sector.ruinousShores.description = 荒れ地を過ぎると海岸線です。\nここにはかつて沿岸防衛隊が配備されていましたが、ほぼ残存していません。\n最も基本的な防衛施設のみが無傷のまま残っており、それ以外は全て破壊されています。\n外部拡張を続け、技術を再発見せよ。
sector.stainedMountains.description = 更に内陸には、胞子に汚染されていない山があります。\nこの地域にはチタンが豊富にあります。抽出して使い方を学びましょう。\n\nここにはより多くの敵が襲来します。強力なユニットを送る時間を与えるな。 sector.stainedMountains.description = 更に内陸には、胞子に汚染されていない山があります。\nこの地域にはチタンが豊富にあります。抽出して使い方を学びましょう。\n\nここにはより多くの敵が襲来します。強力なユニットを送る時間を与えるな。
sector.overgrowth.description = このエリアは、胞子の発生源に近く生い茂っています。\n敵はここに前哨基地を配備しました。ユニットの"メイス"を生産し、破壊してください。\n失われたものを取り反せ。 sector.overgrowth.description = このエリアは、胞子の発生源に近く生い茂っています。\n敵はここに前哨基地を配備しました。ユニットの"メイス"を生産し、破壊してください。\n失われたものを取り反せ。
@@ -1047,6 +1055,7 @@ stat.boosteffect = ブースト効果
stat.maxunits = 最大ユニット数 stat.maxunits = 最大ユニット数
stat.health = 耐久値 stat.health = 耐久値
stat.armor = 装甲 stat.armor = 装甲
stat.armor.info = Applied damage = incoming damage - armor.\nUp to 90% maximum damage reduction.
stat.buildtime = 建設時間 stat.buildtime = 建設時間
stat.maxconsecutive = 最大連鎖 stat.maxconsecutive = 最大連鎖
stat.buildcost = 建設費用 stat.buildcost = 建設費用
@@ -1181,8 +1190,8 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] 範囲ダメージ 約[stat] {1}[ligh
bullet.incendiary = [stat]焼夷弾 bullet.incendiary = [stat]焼夷弾
bullet.homing = [stat]追尾弾 bullet.homing = [stat]追尾弾
bullet.armorpierce = [stat]装甲貫通 bullet.armorpierce = [stat]装甲貫通
bullet.armorweakness = [red]{0}%[lightgray] armor weakness bullet.armorweakness = [red]{0}x[lightgray] armor weakness
bullet.armorpiercing = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing bullet.partialarmorpierce = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing
bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] ダメージ制限 bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] ダメージ制限
bullet.suppression = [stat]{0} 秒[lightgray] 修復妨害 ~ [stat]{1}[lightgray] タイル bullet.suppression = [stat]{0} 秒[lightgray] 修復妨害 ~ [stat]{1}[lightgray] タイル
@@ -1271,6 +1280,8 @@ setting.fpscap.none = なし
setting.fpscap.text = {0} FPS setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = UIサイズ setting.uiscale.name = UIサイズ
setting.uiscale.description = 再起動が必要です。 setting.uiscale.description = 再起動が必要です。
setting.uiEdgePadding.name = UI Edge Padding
setting.uiEdgePadding.description = Adds padding to the edges of the UI. Useful for displays with rounded corners or notches.
setting.swapdiagonal.name = 常に斜め設置 setting.swapdiagonal.name = 常に斜め設置
setting.screenshake.name = 画面の揺れ setting.screenshake.name = 画面の揺れ
setting.bloomintensity.name = きらめきの強さ setting.bloomintensity.name = きらめきの強さ
@@ -1359,13 +1370,14 @@ keybind.unit_stance_hold_fire.name = ユニット姿勢:発砲控え
keybind.unit_stance_pursue_target.name = ユニット姿勢:追撃 keybind.unit_stance_pursue_target.name = ユニット姿勢:追撃
keybind.unit_stance_patrol.name = ユニット姿勢:偵察経路 keybind.unit_stance_patrol.name = ユニット姿勢:偵察経路
keybind.unit_stance_ram.name = ユニット姿勢:突撃 keybind.unit_stance_ram.name = ユニット姿勢:突撃
keybind.unit_stance_boost.name = Unit Stance: Boost
keybind.unit_stance_hold_position.name = Unit Stance: Hold Position
keybind.unit_command_move.name = ユニット指令:移動 keybind.unit_command_move.name = ユニット指令:移動
keybind.unit_command_repair.name = ユニット指令:修復 keybind.unit_command_repair.name = ユニット指令:修復
keybind.unit_command_rebuild.name = ユニット指令:再建 keybind.unit_command_rebuild.name = ユニット指令:再建
keybind.unit_command_assist.name = ユニット指令:援助 keybind.unit_command_assist.name = ユニット指令:援助
keybind.unit_command_mine.name = ユニット指令:採掘 keybind.unit_command_mine.name = ユニット指令:採掘
keybind.unit_command_boost.name = ユニット指令:ブースト
keybind.unit_command_load_units.name = ユニット指令:ユニット搬入 keybind.unit_command_load_units.name = ユニット指令:ユニット搬入
keybind.unit_command_load_blocks.name = ユニット指令:ブロック搬入 keybind.unit_command_load_blocks.name = ユニット指令:ブロック搬入
keybind.unit_command_unload_payload.name = ユニット指令:ペイロード搬出 keybind.unit_command_unload_payload.name = ユニット指令:ペイロード搬出
@@ -2060,6 +2072,7 @@ block.reinforced-payload-router.name = 強化ペイロードルーター
block.payload-mass-driver.name = ペイロードマスドライバー block.payload-mass-driver.name = ペイロードマスドライバー
block.small-deconstructor.name = 小さなデコンストラクター block.small-deconstructor.name = 小さなデコンストラクター
block.canvas.name = キャンバス block.canvas.name = キャンバス
block.large-canvas.name = Large Canvas
block.world-processor.name = ワールドプロセッサー block.world-processor.name = ワールドプロセッサー
block.world-cell.name = ワールドセル block.world-cell.name = ワールドセル
block.tank-fabricator.name = 戦車工場 block.tank-fabricator.name = 戦車工場
@@ -2122,7 +2135,6 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]タップ&ホールド[]により、小さ
hint.payloadDrop = [accent]][]を押すと、積載物を降ろします。 hint.payloadDrop = [accent]][]を押すと、積載物を降ろします。
hint.payloadDrop.mobile = 空いている場所を[accent]タップ&ホールド[]して、積載物を降ろします。 hint.payloadDrop.mobile = 空いている場所を[accent]タップ&ホールド[]して、積載物を降ろします。
hint.waveFire = [accent]ウェーブ[]タレットは水を搬入すると、近くの火を自動的に消火します。 hint.waveFire = [accent]ウェーブ[]タレットは水を搬入すると、近くの火を自動的に消火します。
hint.generator = :combustion-generator: [accent]火力発電機[]石炭を燃やし、隣接するブロックに電力を供給します。\n\n電力供給範囲は:power-node: [accent]電源ノード[]で拡張できます。
hint.guardian = [accent]ガーディアン[]ユニットは装甲を搭載しています。[accent]銅[]や[accent]鉛[]などの弱い弾薬は[scarlet]効果がありません[]。\n\n強力なターレット、または:duo:デュオ/:salvo:サルボーの弾薬に:graphite: [accent]黒鉛[]を使用してガーディアンを撃破してください。 hint.guardian = [accent]ガーディアン[]ユニットは装甲を搭載しています。[accent]銅[]や[accent]鉛[]などの弱い弾薬は[scarlet]効果がありません[]。\n\n強力なターレット、または:duo:デュオ/:salvo:サルボーの弾薬に:graphite: [accent]黒鉛[]を使用してガーディアンを撃破してください。
hint.coreUpgrade = コアは [accent]上位のコアを配置することでアップグレードできます[]。\n\n :core-shard: [accent]シャード[]コアの上に、 :core-foundation: [accent]ファンデーション[]コアを置きます。近くに障害物がないことを確認してください。 hint.coreUpgrade = コアは [accent]上位のコアを配置することでアップグレードできます[]。\n\n :core-shard: [accent]シャード[]コアの上に、 :core-foundation: [accent]ファンデーション[]コアを置きます。近くに障害物がないことを確認してください。
hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles. hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles.
@@ -2154,6 +2166,16 @@ gz.zone2 = ウェーブが始まると、円の中に構築されたものはす
gz.zone3 = もうすぐウェーブが始まります。\n準備をしてください。 gz.zone3 = もうすぐウェーブが始まります。\n準備をしてください。
gz.finish = より多くのタレットを建設し、より多くの資源を採掘し、\nすべてのウェーブから防御して[accent]セクターを占領[]してください。 gz.finish = より多くのタレットを建設し、より多くの資源を採掘し、\nすべてのウェーブから防御して[accent]セクターを占領[]してください。
ff.coal = Use :mechanical-drill: [accent]Mechanical Drills[] to mine :ore-coal: [accent]coal[].
ff.graphitepress = :tree: Research and place a :graphite-press: [accent]Graphite Press[].
ff.craft = Move :coal: coal into the :graphite-press: [accent]Graphite Press[].\nIt will output :graphite: graphite to all nearby conveyors.\nMove the output :graphite: graphite from the :graphite-press: [accent]Graphite Press[] into the core.
ff.generator = :coal: Coal can also be used as fuel in :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[].\nResearch and place a :combustion-generator: [accent]Combustion Generator[].
ff.coalpower = Input :coal: coal into the generator to produce [accent]:power: power[].
ff.coalpower.objective = :combustion-generator: Produce Power
ff.node = :power-node: [accent]Power Nodes[] transmit power to nearby blocks in range.\nResearch and place a :power-node: [accent]Power Node[] close to the generator.
ff.battery = :battery: [accent]Batteries[] store power.\nResearch and place a :battery: [accent]Battery[] close to the node.
ff.arc = :arc: [accent]Arc[] turrets require power to function. Research and place an :arc: [accent]Arc[] turret near a power node.
fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[]. fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[].
fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units. fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units.
@@ -2510,6 +2532,7 @@ block.unit-repair-tower.description = 周辺のすべてのユニットを修理
block.radar.description = 大きな半径で地形と敵ユニットを徐々に発見します。 電源が必要です。 block.radar.description = 大きな半径で地形と敵ユニットを徐々に発見します。 電源が必要です。
block.shockwave-tower.description = 半径内の敵の発射体にダメージを与えて破壊します。 シアンが必要です。 block.shockwave-tower.description = 半径内の敵の発射体にダメージを与えて破壊します。 シアンが必要です。
block.canvas.description = 定義済みのパレットを使用して単純な画像を表示します。 編集可能。 block.canvas.description = 定義済みのパレットを使用して単純な画像を表示します。 編集可能。
block.large-canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = 近くの敵に標準的な弾丸を発射します。 unit.dagger.description = 近くの敵に標準的な弾丸を発射します。
unit.mace.description = 近くの敵に火炎放射を発射します。 unit.mace.description = 近くの敵に火炎放射を発射します。

View File

@@ -15,6 +15,7 @@ link.wiki.description = 공식 Mindustry 위키
link.suggestions.description = 새 기능 제안하기 link.suggestions.description = 새 기능 제안하기
link.bug.description = 버그 제보하기 link.bug.description = 버그 제보하기
linkopen = 이 서버에서 당신에게 링크를 보냈습니다. 정말로 열어보시겠습니까?\n\n[sky]{0} linkopen = 이 서버에서 당신에게 링크를 보냈습니다. 정말로 열어보시겠습니까?\n\n[sky]{0}
clipboardcopy = This server wants to copy text to your clipboard. Are you sure you want to continue?\n\n[sky]{0}
linkfail = 링크를 열지 못했습니다!\nURL이 클립보드에 복사되었습니다. linkfail = 링크를 열지 못했습니다!\nURL이 클립보드에 복사되었습니다.
screenshot = 스크린샷이 {0} 에 저장되었습니다. screenshot = 스크린샷이 {0} 에 저장되었습니다.
screenshot.invalid = 맵이 너무 커서 스크린샷에 사용될 메모리가 부족합니다. screenshot.invalid = 맵이 너무 커서 스크린샷에 사용될 메모리가 부족합니다.
@@ -124,6 +125,8 @@ maps.none = [lightgray]맵을 찾을 수 없습니다!
invalid = 오류 invalid = 오류
pickcolor = 색상 선택 pickcolor = 색상 선택
color = 색상 color = 색상
import = Import
export = Export
preparingconfig = 설정 준비 중 preparingconfig = 설정 준비 중
preparingcontent = 콘텐츠 준비 중 preparingcontent = 콘텐츠 준비 중
uploadingcontent = 콘텐츠 올리는 중 uploadingcontent = 콘텐츠 올리는 중
@@ -354,8 +357,6 @@ save.mode = 게임모드: {0}
save.date = 마지막 저장일: {0} save.date = 마지막 저장일: {0}
save.playtime = 플레이 시간: {0} save.playtime = 플레이 시간: {0}
dontshowagain = 다시 표시하지 않음 dontshowagain = 다시 표시하지 않음
warn.32bit.title = 32-bit 지원 중단 경고
warn.32bit = [red]32-bit[] 버전의 Mindustry를 사용하고 있습니다.\n최신 Java 버전에서 32-bit Windows 지원이 중단되었으므로 향후 [red]32-bit 지원이 중단됩니다[].\n\n64-bit 컴퓨터로 업그레이드하고 64-bit 버전의 Mindustry를 다운로드했는지 확인하세요.\n\nMindustry를 JAR 파일로 실행하는 경우 64-bit Java를 사용하고 있는지 확인하세요.
warning = 경고 warning = 경고
confirm = 확인 confirm = 확인
delete = 삭제 delete = 삭제
@@ -372,7 +373,6 @@ command.repair = 수리
command.rebuild = 재건 command.rebuild = 재건
command.assist = 플레이어 지원 command.assist = 플레이어 지원
command.move = 이동 command.move = 이동
command.boost = 비행
command.enterPayload = 화물 블록에 들어가기 command.enterPayload = 화물 블록에 들어가기
command.loadUnits = 유닛 적재 command.loadUnits = 유닛 적재
command.loadBlocks = 블록 적재 command.loadBlocks = 블록 적재
@@ -383,7 +383,9 @@ stance.shoot = 명령: 사격
stance.holdfire = 명령: 사격 중지 stance.holdfire = 명령: 사격 중지
stance.pursuetarget = 명령: 타겟 추격 stance.pursuetarget = 명령: 타겟 추격
stance.patrol = 명령: 정찰 stance.patrol = 명령: 정찰
stance.holdposition = Stance: Hold Position
stance.ram = 명령 : 돌격\n[lightgray] 유닛이 장애물 여부를 확인하지 않고 일직선으로 이동합니다. stance.ram = 명령 : 돌격\n[lightgray] 유닛이 장애물 여부를 확인하지 않고 일직선으로 이동합니다.
stance.boost = Boost
stance.mineauto = 자동 채굴 stance.mineauto = 자동 채굴
stance.mine = 채굴 자원: {0} stance.mine = 채굴 자원: {0}
openlink = 링크 열기 openlink = 링크 열기
@@ -430,6 +432,7 @@ saveimage = 사진 저장하기
unknown = 알 수 없음 unknown = 알 수 없음
custom = 사용자 정의 custom = 사용자 정의
builtin = 내장 builtin = 내장
modded = Modded
map.delete.confirm = 정말로 이 맵을 삭제하시겠습니까? 이 명령은 취소할 수 없습니다! map.delete.confirm = 정말로 이 맵을 삭제하시겠습니까? 이 명령은 취소할 수 없습니다!
map.random = [accent]무작위 맵 map.random = [accent]무작위 맵
map.nospawn = 이 맵에 플레이어가 생성될 코어가 없습니다! 편집기에서 {0} 코어를 맵에 추가하세요. map.nospawn = 이 맵에 플레이어가 생성될 코어가 없습니다! 편집기에서 {0} 코어를 맵에 추가하세요.
@@ -490,10 +493,14 @@ editor.center = 중앙으로 이동
editor.search = 맵 검색 editor.search = 맵 검색
editor.filters = 맵 필터링 editor.filters = 맵 필터링
editor.filters.mode = 게임 모드: editor.filters.mode = 게임 모드:
editor.filters.priorities = Priorities:
editor.filters.type = 맵 유형: editor.filters.type = 맵 유형:
editor.filters.search = 검색: editor.filters.search = 검색:
editor.filters.author = 제작자 editor.filters.author = 제작자
editor.filters.description = 설명 editor.filters.description = 설명
editor.filters.modname = Mod Name
editor.filters.prioritizemod = Mod Priority
editor.filters.prioritizecustom = Custom Priority
editor.shiftx = X축 밀기 editor.shiftx = X축 밀기
editor.shifty = Y축 밀기 editor.shifty = Y축 밀기
workshop = 창작마당 workshop = 창작마당
@@ -864,7 +871,7 @@ planet.sun.name = 태양
sector.impact0078.name = 임팩트 0078 sector.impact0078.name = 임팩트 0078
sector.groundZero.name = 전초기지 sector.groundZero.name = 전초기지
sector.craters.name = 크레이터 sector.crateredBattleground.name = Cratered Battleground
sector.frozenForest.name = 얼어붙은 숲 sector.frozenForest.name = 얼어붙은 숲
sector.ruinousShores.name = 파괴된 해안가 sector.ruinousShores.name = 파괴된 해안가
sector.stainedMountains.name = 얼룩진 산맥 sector.stainedMountains.name = 얼룩진 산맥
@@ -892,13 +899,14 @@ sector.fallenVessel.name = 추락한 함선
sector.mycelialBastion.name = 균사 성채 sector.mycelialBastion.name = 균사 성채
sector.frontier.name = 국경 지방 sector.frontier.name = 국경 지방
sector.sunkenPier.name = 가라앉은 부두 sector.sunkenPier.name = 가라앉은 부두
sector.littoralShipyard.name = Littoral Shipyard
sector.cruxscape.name = 크럭스케이프 sector.cruxscape.name = 크럭스케이프
sector.geothermalStronghold.name = 지열 요새 sector.geothermalStronghold.name = 지열 요새
sector.groundZero.description = 이 장소는 다시 시작하기에 최적의 환경을 지녔습니다. 적은 위협적이지 않지만, 자원도 풍부하진 않습니다.\n가능한 한 많은 양의 구리와 납을 수집하십시오.\n이제 출격할 시간입니다. sector.groundZero.description = 이 장소는 다시 시작하기에 최적의 환경을 지녔습니다. 적은 위협적이지 않지만, 자원도 풍부하진 않습니다.\n가능한 한 많은 양의 구리와 납을 수집하십시오.\n이제 출격할 시간입니다.
sector.frozenForest.description = 산과 가까운 이곳에도, 포자가 퍼졌습니다. 혹한의 추위조차 포자가 퍼지는 것을 억누를 수 없었습니다.\n화력 발전기를 건설하고, 멘더를 사용하는 방법을 배우세요. sector.frozenForest.description = 산과 가까운 이곳에도, 포자가 퍼졌습니다. 혹한의 추위조차 포자가 퍼지는 것을 억누를 수 없었습니다.\n화력 발전기를 건설하고, 멘더를 사용하는 방법을 배우세요.
sector.saltFlats.description = 사막의 변두리에는 소금으로 이루어진 평원이 있습니다. 이곳에선 매우 적은 자원만 발견되었습니다.\n\n하지만 자원이 희소한 이곳에서도 적들의 요새가 포착되었습니다. 그들을 사막의 모래로 만들어버리세요. sector.saltFlats.description = 사막의 변두리에는 소금으로 이루어진 평원이 있습니다. 이곳에선 매우 적은 자원만 발견되었습니다.\n\n하지만 자원이 희소한 이곳에서도 적들의 요새가 포착되었습니다. 그들을 사막의 모래로 만들어버리세요.
sector.craters.description = 물이 가득한 이 크레이터에는 옛 전쟁의 유물들이 쌓여있습니다.\n이곳을 탈환하여 강화 유리를 제련하고, 포탑과 드릴에 물을 공급하여 더 강력한 방어선을 구축하여야 합니다. sector.crateredBattleground.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
sector.ruinousShores.description = 폐허를 지나서 나오는 해안선. 한때, 이곳에는 해안 방어기지가 있었습니다.\n많은 부분이 소실되었고, 기본적인 방어 시설을 제외한 모든 것이 고철 덩어리가 되었습니다. \n외부로 세력을 확장하기 위한 첫 발걸음으로, 무너진 시설을 재건하고 잃어버린 기술을 다시 회수하십시오. sector.ruinousShores.description = 폐허를 지나서 나오는 해안선. 한때, 이곳에는 해안 방어기지가 있었습니다.\n많은 부분이 소실되었고, 기본적인 방어 시설을 제외한 모든 것이 고철 덩어리가 되었습니다. \n외부로 세력을 확장하기 위한 첫 발걸음으로, 무너진 시설을 재건하고 잃어버린 기술을 다시 회수하십시오.
sector.stainedMountains.description = 더 내륙에는 아직 포자에 오염되지 않은 산맥이 있습니다.\n이 지역에서 티타늄을 채굴하고 이것을 어떻게 사용하는지 배우십시오.\n\n이곳은 더 강력한 적이 주둔하고 있습니다. 적이 가장 강력한 유닛을 준비할 시간을 주지 마십시오. sector.stainedMountains.description = 더 내륙에는 아직 포자에 오염되지 않은 산맥이 있습니다.\n이 지역에서 티타늄을 채굴하고 이것을 어떻게 사용하는지 배우십시오.\n\n이곳은 더 강력한 적이 주둔하고 있습니다. 적이 가장 강력한 유닛을 준비할 시간을 주지 마십시오.
sector.overgrowth.description = 이곳은 포자들의 근원과 가까이에 있는 과성장 지대입니다. 적이 이곳에 전초기지를 설립했습니다. 대거를 생산해 적의 기지를 박살 내고 우리가 잃어버린 것을 되찾아야 합니다! sector.overgrowth.description = 이곳은 포자들의 근원과 가까이에 있는 과성장 지대입니다. 적이 이곳에 전초기지를 설립했습니다. 대거를 생산해 적의 기지를 박살 내고 우리가 잃어버린 것을 되찾아야 합니다!
@@ -1047,6 +1055,7 @@ stat.boosteffect = 버프 효과
stat.maxunits = 최대 유닛 수 stat.maxunits = 최대 유닛 수
stat.health = 체력 stat.health = 체력
stat.armor = 방어력 stat.armor = 방어력
stat.armor.info = Applied damage = incoming damage - armor.\nUp to 90% maximum damage reduction.
stat.buildtime = 건설 시간 stat.buildtime = 건설 시간
stat.maxconsecutive = 최대 체인 stat.maxconsecutive = 최대 체인
stat.buildcost = 건설 비용 stat.buildcost = 건설 비용
@@ -1181,8 +1190,8 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] 범위 피해량 ~ [stat]{1}[lightgra
bullet.incendiary = [stat]방화[] bullet.incendiary = [stat]방화[]
bullet.homing = [stat]유도[] bullet.homing = [stat]유도[]
bullet.armorpierce = [stat]방어 관통 bullet.armorpierce = [stat]방어 관통
bullet.armorweakness = [red]{0}%[lightgray] 방어력 취약 bullet.armorweakness = [red]{0}x[lightgray] 방어력 취약
bullet.armorpiercing = [stat]{0}%[lightgray] 방어력 관통 bullet.partialarmorpierce = [stat]{0}%[lightgray] 방어력 관통
bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] 방어력 반격 bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] 방어력 반격
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] 피해 한도 bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] 피해 한도
bullet.suppression = [stat]{0} 초[lightgray] 수리 억제 ~ [stat]{1}[lightgray] 타일 bullet.suppression = [stat]{0} 초[lightgray] 수리 억제 ~ [stat]{1}[lightgray] 타일
@@ -1271,6 +1280,8 @@ setting.fpscap.none = 없음
setting.fpscap.text = {0} FPS setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = UI 스케일링 setting.uiscale.name = UI 스케일링
setting.uiscale.description = 적용하려면 재시작이 필요합니다. setting.uiscale.description = 적용하려면 재시작이 필요합니다.
setting.uiEdgePadding.name = UI Edge Padding
setting.uiEdgePadding.description = Adds padding to the edges of the UI. Useful for displays with rounded corners or notches.
setting.swapdiagonal.name = 항상 대각선 배치 setting.swapdiagonal.name = 항상 대각선 배치
setting.screenshake.name = 화면 흔들림 setting.screenshake.name = 화면 흔들림
setting.bloomintensity.name = 광원 세기 setting.bloomintensity.name = 광원 세기
@@ -1359,13 +1370,14 @@ keybind.unit_stance_hold_fire.name = 유닛 명령: 사격 중지
keybind.unit_stance_pursue_target.name = 유닛 명령: 타겟 추격 keybind.unit_stance_pursue_target.name = 유닛 명령: 타겟 추격
keybind.unit_stance_patrol.name = 유닛 명령: 정찰 keybind.unit_stance_patrol.name = 유닛 명령: 정찰
keybind.unit_stance_ram.name = 유닛 명령: 돌격 keybind.unit_stance_ram.name = 유닛 명령: 돌격
keybind.unit_stance_boost.name = Unit Stance: Boost
keybind.unit_stance_hold_position.name = Unit Stance: Hold Position
keybind.unit_command_move.name = 유닛 제어: 이동 keybind.unit_command_move.name = 유닛 제어: 이동
keybind.unit_command_repair.name = 유닛 제어: 수리 keybind.unit_command_repair.name = 유닛 제어: 수리
keybind.unit_command_rebuild.name = 유닛 제어: 재건 keybind.unit_command_rebuild.name = 유닛 제어: 재건
keybind.unit_command_assist.name = 유닛 제어: 플레이어 지원 keybind.unit_command_assist.name = 유닛 제어: 플레이어 지원
keybind.unit_command_mine.name = 유닛 제어: 채굴 keybind.unit_command_mine.name = 유닛 제어: 채굴
keybind.unit_command_boost.name = 유닛 제어: 비행
keybind.unit_command_load_units.name = 유닛 제어: 유닛 적재 keybind.unit_command_load_units.name = 유닛 제어: 유닛 적재
keybind.unit_command_load_blocks.name = 유닛 제어: 블록 적재 keybind.unit_command_load_blocks.name = 유닛 제어: 블록 적재
keybind.unit_command_unload_payload.name = 유닛 제어: 화물 투하 keybind.unit_command_unload_payload.name = 유닛 제어: 화물 투하
@@ -2060,6 +2072,7 @@ block.reinforced-payload-router.name = 보강된 화물 분배기
block.payload-mass-driver.name = 화물 매스 드라이버 block.payload-mass-driver.name = 화물 매스 드라이버
block.small-deconstructor.name = 소형 화물 분해기 block.small-deconstructor.name = 소형 화물 분해기
block.canvas.name = 도화지 block.canvas.name = 도화지
block.large-canvas.name = Large Canvas
block.world-processor.name = 월드 프로세서 block.world-processor.name = 월드 프로세서
block.world-cell.name = 월드 셀 block.world-cell.name = 월드 셀
block.tank-fabricator.name = 전차 조립기 block.tank-fabricator.name = 전차 조립기
@@ -2122,7 +2135,6 @@ hint.payloadPickup.mobile = 작은 블록이나 유닛을 집으려면 해당
hint.payloadDrop = 다시 내려놓으려면 빈 공간에서 [accent]][]를 누르십시오. hint.payloadDrop = 다시 내려놓으려면 빈 공간에서 [accent]][]를 누르십시오.
hint.payloadDrop.mobile = 다시 내려놓으려면 빈 공간에서 두고 싶은 곳을 [accent]잠깐 누르십시오[]. hint.payloadDrop.mobile = 다시 내려놓으려면 빈 공간에서 두고 싶은 곳을 [accent]잠깐 누르십시오[].
hint.waveFire = [accent]웨이브[] 포탑에 물을 공급하면 주변에 발생한 화재를 자동으로 진압합니다. hint.waveFire = [accent]웨이브[] 포탑에 물을 공급하면 주변에 발생한 화재를 자동으로 진압합니다.
hint.generator = \uf879 [accent]화력 발전기[]는 석탄을 태워서 주변 블록에 전력을 전달합니다.\n\n \uf87f 더 넓은 범위의 블록에 전력을 전달하려면 [accent]전력 노드[]를 활용하십시오.
hint.guardian = [accent]수호자[] 유닛은 높은 체력과 방어력을 가졌습니다. [accent]구리[]와 [accent]납[]처럼 약한 탄약으로는 [scarlet]효과적인 피해를 주지 못합니다[].\n\n수호자를 제거하려면 높은 티어의 포탑 또는 \uf835 [accent]흑연[]을 탄약으로 넣은 \uf861듀오/\uf859살보를 사용하십시오. hint.guardian = [accent]수호자[] 유닛은 높은 체력과 방어력을 가졌습니다. [accent]구리[]와 [accent]납[]처럼 약한 탄약으로는 [scarlet]효과적인 피해를 주지 못합니다[].\n\n수호자를 제거하려면 높은 티어의 포탑 또는 \uf835 [accent]흑연[]을 탄약으로 넣은 \uf861듀오/\uf859살보를 사용하십시오.
hint.coreUpgrade = 코어는 [accent]상위 코어를 위에 설치[]하여 업그레이드할 수 있습니다.\n\n [accent]기반[] 코어를 [accent]조각[] 코어 위에 설치하십시오. 주변에 장애물이 없는지 확인하십시오. hint.coreUpgrade = 코어는 [accent]상위 코어를 위에 설치[]하여 업그레이드할 수 있습니다.\n\n [accent]기반[] 코어를 [accent]조각[] 코어 위에 설치하십시오. 주변에 장애물이 없는지 확인하십시오.
hint.serpuloCoreZone = 추가 코어는 :core-zone: [accent]코어 구역[] 타일에 건설할 수 있습니다. hint.serpuloCoreZone = 추가 코어는 :core-zone: [accent]코어 구역[] 타일에 건설할 수 있습니다.
@@ -2154,6 +2166,16 @@ gz.zone2 = 반경에 세워진 모든 것은 단계가 시작되면 파괴됩니
gz.zone3 = 단계가 지금 시작됩니다.\n준비하세요. gz.zone3 = 단계가 지금 시작됩니다.\n준비하세요.
gz.finish = 포탑을 더 건설하고, 자원을 더 채굴하고,\n모든 단계를 막아내어 [accent]이 지역을 점령[]하세요. 이것으로 튜토리얼을 마칩니다. 행운을 빕니다. gz.finish = 포탑을 더 건설하고, 자원을 더 채굴하고,\n모든 단계를 막아내어 [accent]이 지역을 점령[]하세요. 이것으로 튜토리얼을 마칩니다. 행운을 빕니다.
ff.coal = Use :mechanical-drill: [accent]Mechanical Drills[] to mine :ore-coal: [accent]coal[].
ff.graphitepress = :tree: Research and place a :graphite-press: [accent]Graphite Press[].
ff.craft = Move :coal: coal into the :graphite-press: [accent]Graphite Press[].\nIt will output :graphite: graphite to all nearby conveyors.\nMove the output :graphite: graphite from the :graphite-press: [accent]Graphite Press[] into the core.
ff.generator = :coal: Coal can also be used as fuel in :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[].\nResearch and place a :combustion-generator: [accent]Combustion Generator[].
ff.coalpower = Input :coal: coal into the generator to produce [accent]:power: power[].
ff.coalpower.objective = :combustion-generator: Produce Power
ff.node = :power-node: [accent]Power Nodes[] transmit power to nearby blocks in range.\nResearch and place a :power-node: [accent]Power Node[] close to the generator.
ff.battery = :battery: [accent]Batteries[] store power.\nResearch and place a :battery: [accent]Battery[] close to the node.
ff.arc = :arc: [accent]Arc[] turrets require power to function. Research and place an :arc: [accent]Arc[] turret near a power node.
fungalpass.tutorial1 = 건물을 방어하고 적을 공격하려면 [accent]유닛[]을 사용해야 합니다.\n:ground-factory: [accent]지상 공장[]을 연구하고 배치하세요. fungalpass.tutorial1 = 건물을 방어하고 적을 공격하려면 [accent]유닛[]을 사용해야 합니다.\n:ground-factory: [accent]지상 공장[]을 연구하고 배치하세요.
fungalpass.tutorial2 = 공장에서 :dagger: [accent]대거[] 유닛을 선택하고.\n유닛을 총 3기 생산하세요. fungalpass.tutorial2 = 공장에서 :dagger: [accent]대거[] 유닛을 선택하고.\n유닛을 총 3기 생산하세요.
@@ -2510,6 +2532,7 @@ block.unit-repair-tower.description = 주변의 모든 유닛을 수리합니다
block.radar.description = 넓은 반경의 지형과 적 유닛을 서서히 파악합니다. 전력이 필요합니다. block.radar.description = 넓은 반경의 지형과 적 유닛을 서서히 파악합니다. 전력이 필요합니다.
block.shockwave-tower.description = 반경 내 적의 발사체에 피해를 입히고 파괴합니다. 시아노겐이 필요합니다. block.shockwave-tower.description = 반경 내 적의 발사체에 피해를 입히고 파괴합니다. 시아노겐이 필요합니다.
block.canvas.description = 미리 정의된 팔레트를 사용하여 단순 이미지를 표시합니다. 편집 가능. block.canvas.description = 미리 정의된 팔레트를 사용하여 단순 이미지를 표시합니다. 편집 가능.
block.large-canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = 주변의 모든 적을 향해 일반적인 탄환을 발사합니다. unit.dagger.description = 주변의 모든 적을 향해 일반적인 탄환을 발사합니다.
unit.mace.description = 주변의 모든 적을 향해 화염 줄기를 발사합니다. unit.mace.description = 주변의 모든 적을 향해 화염 줄기를 발사합니다.

View File

@@ -15,6 +15,7 @@ link.wiki.description = Oficialus Mindustry wiki
link.suggestions.description = Pasiūlykite naujas funkcijas link.suggestions.description = Pasiūlykite naujas funkcijas
link.bug.description = Radot vieną? Praneškite čia link.bug.description = Radot vieną? Praneškite čia
linkopen = Šis serveris atsiuntė jums nuorodą. Ar jūs norite atidaryti ją?\n\n[sky]{0} linkopen = Šis serveris atsiuntė jums nuorodą. Ar jūs norite atidaryti ją?\n\n[sky]{0}
clipboardcopy = This server wants to copy text to your clipboard. Are you sure you want to continue?\n\n[sky]{0}
linkfail = Nepavyko atidaryti nuorodos!\nURL nukopijuotas į jūsų iškarpinę. linkfail = Nepavyko atidaryti nuorodos!\nURL nukopijuotas į jūsų iškarpinę.
screenshot = Ekrano kopija išsaugota į {0} screenshot = Ekrano kopija išsaugota į {0}
screenshot.invalid = Žemėlapis yra per didelis, potencialiai nepakanka vietos išsaugoti ekrano kopiją. screenshot.invalid = Žemėlapis yra per didelis, potencialiai nepakanka vietos išsaugoti ekrano kopiją.
@@ -124,6 +125,8 @@ maps.none = [lightgray]Nerasta žemėlapių!
invalid = Klaidingas invalid = Klaidingas
pickcolor = Pasirinkti spalvą pickcolor = Pasirinkti spalvą
color = Color color = Color
import = Import
export = Export
preparingconfig = Ruošiamos konfiguracijos preparingconfig = Ruošiamos konfiguracijos
preparingcontent = Ruošiamas turinys preparingcontent = Ruošiamas turinys
uploadingcontent = Talpinamas turinys uploadingcontent = Talpinamas turinys
@@ -354,8 +357,6 @@ save.mode = Žaidimo Režimas: {0}
save.date = Paskutinis Išsaugojimas: {0} save.date = Paskutinis Išsaugojimas: {0}
save.playtime = Žaidimo laikas: {0} save.playtime = Žaidimo laikas: {0}
dontshowagain = Don't show again dontshowagain = Don't show again
warn.32bit.title = 32-bit Deprecation Warning
warn.32bit = You are using a [red]32-bit[] version of Mindustry.\nAs newer Java versions have dropped 32-bit Windows support, [red]32-bit support will be discontinued in the future[].\n\nPlease upgrade to a 64-bit machine, and make sure you have the 64-bit version of Mindustry downloaded.\n\nIf you are running Mindustry as a JAR file, make sure you are using 64-bit Java.
warning = Perspėjimas. warning = Perspėjimas.
confirm = Priimti confirm = Priimti
delete = Šalinti delete = Šalinti
@@ -372,7 +373,6 @@ command.repair = Repair
command.rebuild = Rebuild command.rebuild = Rebuild
command.assist = Assist Player command.assist = Assist Player
command.move = Move command.move = Move
command.boost = Boost
command.enterPayload = Enter Payload Block command.enterPayload = Enter Payload Block
command.loadUnits = Load Units command.loadUnits = Load Units
command.loadBlocks = Load Blocks command.loadBlocks = Load Blocks
@@ -383,7 +383,9 @@ stance.shoot = Stance: Shoot
stance.holdfire = Stance: Hold Fire stance.holdfire = Stance: Hold Fire
stance.pursuetarget = Stance: Pursue Target stance.pursuetarget = Stance: Pursue Target
stance.patrol = Stance: Patrol Path stance.patrol = Stance: Patrol Path
stance.holdposition = Stance: Hold Position
stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Straight line movement, no pathfinding stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Straight line movement, no pathfinding
stance.boost = Boost
stance.mineauto = Automatic Mining stance.mineauto = Automatic Mining
stance.mine = Mine Item: {0} stance.mine = Mine Item: {0}
openlink = Atidaryti Nuorodą openlink = Atidaryti Nuorodą
@@ -430,6 +432,7 @@ saveimage = Išsaugoti vaizdą
unknown = Nežinomas unknown = Nežinomas
custom = Pasirinktinis custom = Pasirinktinis
builtin = Integruotas builtin = Integruotas
modded = Modded
map.delete.confirm = Ar esate tikras, jog norite išpašalinti šį žemėlapį? Šis veiksmas negali būti atstatytas map.delete.confirm = Ar esate tikras, jog norite išpašalinti šį žemėlapį? Šis veiksmas negali būti atstatytas
map.random = [accent]Atsitiktinis žemėlapis map.random = [accent]Atsitiktinis žemėlapis
map.nospawn = Šiame žemėlapyje nėra jokio branduolio atsirasti žaidėjui! Įdėkite {0} branduolį į žemėlapį redaktoriuje. map.nospawn = Šiame žemėlapyje nėra jokio branduolio atsirasti žaidėjui! Įdėkite {0} branduolį į žemėlapį redaktoriuje.
@@ -490,10 +493,14 @@ editor.center = Center
editor.search = Search maps... editor.search = Search maps...
editor.filters = Filter Maps editor.filters = Filter Maps
editor.filters.mode = Gamemodes: editor.filters.mode = Gamemodes:
editor.filters.priorities = Priorities:
editor.filters.type = Map Type: editor.filters.type = Map Type:
editor.filters.search = Search In: editor.filters.search = Search In:
editor.filters.author = Author editor.filters.author = Author
editor.filters.description = Description editor.filters.description = Description
editor.filters.modname = Mod Name
editor.filters.prioritizemod = Mod Priority
editor.filters.prioritizecustom = Custom Priority
editor.shiftx = Shift X editor.shiftx = Shift X
editor.shifty = Shift Y editor.shifty = Shift Y
workshop = Dirbtuvė workshop = Dirbtuvė
@@ -864,7 +871,7 @@ planet.sun.name = Sun
sector.impact0078.name = Impact 0078 sector.impact0078.name = Impact 0078
sector.groundZero.name = Ground Zero sector.groundZero.name = Ground Zero
sector.craters.name = The Craters sector.crateredBattleground.name = Cratered Battleground
sector.frozenForest.name = Frozen Forest sector.frozenForest.name = Frozen Forest
sector.ruinousShores.name = Ruinous Shores sector.ruinousShores.name = Ruinous Shores
sector.stainedMountains.name = Stained Mountains sector.stainedMountains.name = Stained Mountains
@@ -892,13 +899,14 @@ sector.fallenVessel.name = Fallen Vessel
sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion
sector.frontier.name = Frontier sector.frontier.name = Frontier
sector.sunkenPier.name = Sunken Pier sector.sunkenPier.name = Sunken Pier
sector.littoralShipyard.name = Littoral Shipyard
sector.cruxscape.name = Cruxscape sector.cruxscape.name = Cruxscape
sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold
sector.groundZero.description = The optimal location to begin once more. Low enemy threat. Few resources.\nGather as much lead and copper as possible.\nMove on. sector.groundZero.description = The optimal location to begin once more. Low enemy threat. Few resources.\nGather as much lead and copper as possible.\nMove on.
sector.frozenForest.description = Even here, closer to mountains, the spores have spread. The frigid temperatures cannot contain them forever.\n\nBegin the venture into power. Build combustion generators. Learn to use menders. sector.frozenForest.description = Even here, closer to mountains, the spores have spread. The frigid temperatures cannot contain them forever.\n\nBegin the venture into power. Build combustion generators. Learn to use menders.
sector.saltFlats.description = On the outskirts of the desert lie the Salt Flats. Few resources can be found in this location.\n\nThe enemy has erected a resource storage complex here. Eradicate their core. Leave nothing standing. sector.saltFlats.description = On the outskirts of the desert lie the Salt Flats. Few resources can be found in this location.\n\nThe enemy has erected a resource storage complex here. Eradicate their core. Leave nothing standing.
sector.craters.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills. sector.crateredBattleground.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
sector.ruinousShores.description = Past the wastes, is the shoreline. Once, this location housed a coastal defense array. Not much of it remains. Only the most basic defense structures have remained unscathed, everything else reduced to scrap.\nContinue the expansion outwards. Rediscover the technology. sector.ruinousShores.description = Past the wastes, is the shoreline. Once, this location housed a coastal defense array. Not much of it remains. Only the most basic defense structures have remained unscathed, everything else reduced to scrap.\nContinue the expansion outwards. Rediscover the technology.
sector.stainedMountains.description = Further inland lie the mountains, yet untainted by spores.\nExtract the abundant titanium in this area. Learn how to use it.\n\nThe enemy presence is greater here. Do not give them time to send their strongest units. sector.stainedMountains.description = Further inland lie the mountains, yet untainted by spores.\nExtract the abundant titanium in this area. Learn how to use it.\n\nThe enemy presence is greater here. Do not give them time to send their strongest units.
sector.overgrowth.description = This area is overgrown, closer to the source of the spores.\nThe enemy has established an outpost here. Build Titan units. Destroy it. Reclaim that which was lost. sector.overgrowth.description = This area is overgrown, closer to the source of the spores.\nThe enemy has established an outpost here. Build Titan units. Destroy it. Reclaim that which was lost.
@@ -1047,6 +1055,7 @@ stat.boosteffect = Pastiprinimo Efektas
stat.maxunits = Maks. Aktyvių Vienetų Kiekis stat.maxunits = Maks. Aktyvių Vienetų Kiekis
stat.health = Gyvybės stat.health = Gyvybės
stat.armor = Armor stat.armor = Armor
stat.armor.info = Applied damage = incoming damage - armor.\nUp to 90% maximum damage reduction.
stat.buildtime = Statymo Laikas stat.buildtime = Statymo Laikas
stat.maxconsecutive = Max Consecutive stat.maxconsecutive = Max Consecutive
stat.buildcost = Statymo Kaina stat.buildcost = Statymo Kaina
@@ -1181,8 +1190,8 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] zonos žalos ~[stat] {1}[lightgray] b
bullet.incendiary = [stat]uždegantis bullet.incendiary = [stat]uždegantis
bullet.homing = [stat]sekimas bullet.homing = [stat]sekimas
bullet.armorpierce = [stat]armor piercing bullet.armorpierce = [stat]armor piercing
bullet.armorweakness = [red]{0}%[lightgray] armor weakness bullet.armorweakness = [red]{0}x[lightgray] armor weakness
bullet.armorpiercing = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing bullet.partialarmorpierce = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing
bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
@@ -1271,6 +1280,8 @@ setting.fpscap.none = Nėra
setting.fpscap.text = {0} FPS setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = UI mastelio keitimas[lightgray] (reikalingas perkrovimas)[] setting.uiscale.name = UI mastelio keitimas[lightgray] (reikalingas perkrovimas)[]
setting.uiscale.description = Restart required to apply changes. setting.uiscale.description = Restart required to apply changes.
setting.uiEdgePadding.name = UI Edge Padding
setting.uiEdgePadding.description = Adds padding to the edges of the UI. Useful for displays with rounded corners or notches.
setting.swapdiagonal.name = Visada Įstrižinis Padėjimas setting.swapdiagonal.name = Visada Įstrižinis Padėjimas
setting.screenshake.name = Ekrano Drebėjimas setting.screenshake.name = Ekrano Drebėjimas
setting.bloomintensity.name = Bloom Intensity setting.bloomintensity.name = Bloom Intensity
@@ -1359,13 +1370,14 @@ keybind.unit_stance_hold_fire.name = Unit Stance: Hold Fire
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target
keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol
keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram
keybind.unit_stance_boost.name = Unit Stance: Boost
keybind.unit_stance_hold_position.name = Unit Stance: Hold Position
keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move
keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair
keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild
keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist
keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine
keybind.unit_command_boost.name = Unit Command: Boost
keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units
keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks
keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload
@@ -2060,6 +2072,7 @@ block.reinforced-payload-router.name = Reinforced Payload Router
block.payload-mass-driver.name = Payload Mass Driver block.payload-mass-driver.name = Payload Mass Driver
block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor
block.canvas.name = Canvas block.canvas.name = Canvas
block.large-canvas.name = Large Canvas
block.world-processor.name = World Processor block.world-processor.name = World Processor
block.world-cell.name = World Cell block.world-cell.name = World Cell
block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator
@@ -2122,7 +2135,6 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Tap and hold[] a small block or unit to pick
hint.payloadDrop = Press [accent]][] to drop a payload. hint.payloadDrop = Press [accent]][] to drop a payload.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a payload there. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a payload there.
hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires. hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires.
hint.generator = :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with :power-node: [accent]Power Nodes[].
hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or :graphite: [accent]Graphite[] :duo:Duo/:salvo:Salvo ammunition to take Guardians down. hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or :graphite: [accent]Graphite[] :duo:Duo/:salvo:Salvo ammunition to take Guardians down.
hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a :core-foundation: [accent]Foundation[] core over the :core-shard: [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions. hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a :core-foundation: [accent]Foundation[] core over the :core-shard: [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions.
hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles. hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles.
@@ -2154,6 +2166,16 @@ gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts.
gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready. gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready.
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[]. gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
ff.coal = Use :mechanical-drill: [accent]Mechanical Drills[] to mine :ore-coal: [accent]coal[].
ff.graphitepress = :tree: Research and place a :graphite-press: [accent]Graphite Press[].
ff.craft = Move :coal: coal into the :graphite-press: [accent]Graphite Press[].\nIt will output :graphite: graphite to all nearby conveyors.\nMove the output :graphite: graphite from the :graphite-press: [accent]Graphite Press[] into the core.
ff.generator = :coal: Coal can also be used as fuel in :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[].\nResearch and place a :combustion-generator: [accent]Combustion Generator[].
ff.coalpower = Input :coal: coal into the generator to produce [accent]:power: power[].
ff.coalpower.objective = :combustion-generator: Produce Power
ff.node = :power-node: [accent]Power Nodes[] transmit power to nearby blocks in range.\nResearch and place a :power-node: [accent]Power Node[] close to the generator.
ff.battery = :battery: [accent]Batteries[] store power.\nResearch and place a :battery: [accent]Battery[] close to the node.
ff.arc = :arc: [accent]Arc[] turrets require power to function. Research and place an :arc: [accent]Arc[] turret near a power node.
fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[]. fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[].
fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units. fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units.
@@ -2510,6 +2532,7 @@ block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Require
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable. block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
block.large-canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies. unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies.
unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies. unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies.

View File

@@ -15,6 +15,7 @@ link.wiki.description = Offici<63>le Mindustry wiki
link.suggestions.description = Stel iets voor link.suggestions.description = Stel iets voor
link.bug.description = <EFBFBD><EFBFBD>n gevonden? Rapporteer het hier. link.bug.description = <EFBFBD><EFBFBD>n gevonden? Rapporteer het hier.
linkopen = Deze server heeft je een link gestuurd. Weet je zeker dat je hem wilt openen?\n\n[sky]{0} linkopen = Deze server heeft je een link gestuurd. Weet je zeker dat je hem wilt openen?\n\n[sky]{0}
clipboardcopy = This server wants to copy text to your clipboard. Are you sure you want to continue?\n\n[sky]{0}
linkfail = Kon link niet openen!\nDe URL is gekopieerd naar je klembord linkfail = Kon link niet openen!\nDe URL is gekopieerd naar je klembord
screenshot = Schermafbeeling opgeslagen in {0} screenshot = Schermafbeeling opgeslagen in {0}
screenshot.invalid = Map is te groot, er is mogelijk niet genoeg geheugen beschikbaar voor een schermafbeelding. screenshot.invalid = Map is te groot, er is mogelijk niet genoeg geheugen beschikbaar voor een schermafbeelding.
@@ -124,6 +125,8 @@ maps.none = [lightgray]Geen Kaarten gevonden!
invalid = Ongeldig invalid = Ongeldig
pickcolor = Kies kleur pickcolor = Kies kleur
color = Color color = Color
import = Import
export = Export
preparingconfig = Configuratie voorbereiden preparingconfig = Configuratie voorbereiden
preparingcontent = Inhoud voorbereiden preparingcontent = Inhoud voorbereiden
uploadingcontent = Inhoud aan het uploaden uploadingcontent = Inhoud aan het uploaden
@@ -354,8 +357,6 @@ save.mode = Spelmodus: {0}
save.date = Laatst bewaard: {0} save.date = Laatst bewaard: {0}
save.playtime = Speeltijd: {0} save.playtime = Speeltijd: {0}
dontshowagain = Don't show again dontshowagain = Don't show again
warn.32bit.title = 32-bit Deprecation Warning
warn.32bit = You are using a [red]32-bit[] version of Mindustry.\nAs newer Java versions have dropped 32-bit Windows support, [red]32-bit support will be discontinued in the future[].\n\nPlease upgrade to a 64-bit machine, and make sure you have the 64-bit version of Mindustry downloaded.\n\nIf you are running Mindustry as a JAR file, make sure you are using 64-bit Java.
warning = Waarschuwing. warning = Waarschuwing.
confirm = Bevestig confirm = Bevestig
delete = Verwijder delete = Verwijder
@@ -372,7 +373,6 @@ command.repair = Repareer
command.rebuild = Herbouw command.rebuild = Herbouw
command.assist = Assist Speler command.assist = Assist Speler
command.move = Beweeg command.move = Beweeg
command.boost = Boost
command.enterPayload = Enter Payload Block command.enterPayload = Enter Payload Block
command.loadUnits = Load Units command.loadUnits = Load Units
command.loadBlocks = Load Blocks command.loadBlocks = Load Blocks
@@ -383,7 +383,9 @@ stance.shoot = Stance: Shoot
stance.holdfire = Stance: Hold Fire stance.holdfire = Stance: Hold Fire
stance.pursuetarget = Stance: Pursue Target stance.pursuetarget = Stance: Pursue Target
stance.patrol = Stance: Patrol Path stance.patrol = Stance: Patrol Path
stance.holdposition = Stance: Hold Position
stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Straight line movement, no pathfinding stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Straight line movement, no pathfinding
stance.boost = Boost
stance.mineauto = Automatic Mining stance.mineauto = Automatic Mining
stance.mine = Mine Item: {0} stance.mine = Mine Item: {0}
openlink = Open Link openlink = Open Link
@@ -430,6 +432,7 @@ saveimage = Bewaar afbeelding
unknown = Onbekend unknown = Onbekend
custom = Aangepast custom = Aangepast
builtin = Ingebouwd builtin = Ingebouwd
modded = Modded
map.delete.confirm = Weet je zeker dat je deze map wilt verwijderen? Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt! map.delete.confirm = Weet je zeker dat je deze map wilt verwijderen? Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt!
map.random = [accent]Willekeurige map map.random = [accent]Willekeurige map
map.nospawn = Deze map heeft geen cores voor de spelers om in te spawnen! Voeg een {0} core toe aan de map via de editor. map.nospawn = Deze map heeft geen cores voor de spelers om in te spawnen! Voeg een {0} core toe aan de map via de editor.
@@ -490,10 +493,14 @@ editor.center = Centraaliseer
editor.search = Zoek kaarten... editor.search = Zoek kaarten...
editor.filters = Filter Kaarten editor.filters = Filter Kaarten
editor.filters.mode = Spelmodi: editor.filters.mode = Spelmodi:
editor.filters.priorities = Priorities:
editor.filters.type = Kaart Type: editor.filters.type = Kaart Type:
editor.filters.search = Zoek In: editor.filters.search = Zoek In:
editor.filters.author = Auteur editor.filters.author = Auteur
editor.filters.description = Beschrijving editor.filters.description = Beschrijving
editor.filters.modname = Mod Name
editor.filters.prioritizemod = Mod Priority
editor.filters.prioritizecustom = Custom Priority
editor.shiftx = Shift X editor.shiftx = Shift X
editor.shifty = Shift Y editor.shifty = Shift Y
workshop = Werkplaats workshop = Werkplaats
@@ -864,7 +871,7 @@ planet.sun.name = Zon
sector.impact0078.name = Impact 0078 sector.impact0078.name = Impact 0078
sector.groundZero.name = Ground Zero sector.groundZero.name = Ground Zero
sector.craters.name = The Craters sector.crateredBattleground.name = Cratered Battleground
sector.frozenForest.name = Frozen Forest sector.frozenForest.name = Frozen Forest
sector.ruinousShores.name = Ruinous Shores sector.ruinousShores.name = Ruinous Shores
sector.stainedMountains.name = Stained Mountains sector.stainedMountains.name = Stained Mountains
@@ -892,13 +899,14 @@ sector.fallenVessel.name = Fallen Vessel
sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion
sector.frontier.name = Frontier sector.frontier.name = Frontier
sector.sunkenPier.name = Sunken Pier sector.sunkenPier.name = Sunken Pier
sector.littoralShipyard.name = Littoral Shipyard
sector.cruxscape.name = Cruxscape sector.cruxscape.name = Cruxscape
sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold
sector.groundZero.description = De optimale locatie om nog een keer te beginnen. Lage vijandelijke dreiging. Enkele grondstoffen.\nVerzamel zoveel mogelijk lood en koper.\nGa door. sector.groundZero.description = De optimale locatie om nog een keer te beginnen. Lage vijandelijke dreiging. Enkele grondstoffen.\nVerzamel zoveel mogelijk lood en koper.\nGa door.
sector.frozenForest.description = Zelfs hier, dichter bij de bergen, hebben de schimmels zich verspreid. De koude temperaturen kunnen ze niet eeuwig tegenhouden.\n\nBegin de onderneming in energie. Bouw verbrandingsgeneratoren. Leer herstellers te gebruiken. sector.frozenForest.description = Zelfs hier, dichter bij de bergen, hebben de schimmels zich verspreid. De koude temperaturen kunnen ze niet eeuwig tegenhouden.\n\nBegin de onderneming in energie. Bouw verbrandingsgeneratoren. Leer herstellers te gebruiken.
sector.saltFlats.description = Aan de rand van de woestijn liggen de Zoutvlaktes. Weinig grondstoffen zijn te vinden op deze locatie.\n\nDe vijand heeft hier een opslagplaats voor grondstoffen gebouwd. Roei hun core uit. Laat niets overeind staan. sector.saltFlats.description = Aan de rand van de woestijn liggen de Zoutvlaktes. Weinig grondstoffen zijn te vinden op deze locatie.\n\nDe vijand heeft hier een opslagplaats voor grondstoffen gebouwd. Roei hun core uit. Laat niets overeind staan.
sector.craters.description = Water heeft zich opgehoopt in deze krater, restant van de oude oorlogen. Herwin het gebied. Verzamel zand. Smelt glasvezel. Pomp water om geschuttorens en boormachines te koelen. sector.crateredBattleground.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
sector.ruinousShores.description = Voorbij het puin is de kustlijn. Ooit stond hier een kustbeschermingsinstallatie. Er is niet veel van overgebleven. Alleen de meest eenvoudige verdedigingswerken zijn onbeschadigd gebleven, al het andere tot schroot gereduceerd.\nGa door met de uitbreiding naar buiten. Herontdek de technologie. sector.ruinousShores.description = Voorbij het puin is de kustlijn. Ooit stond hier een kustbeschermingsinstallatie. Er is niet veel van overgebleven. Alleen de meest eenvoudige verdedigingswerken zijn onbeschadigd gebleven, al het andere tot schroot gereduceerd.\nGa door met de uitbreiding naar buiten. Herontdek de technologie.
sector.stainedMountains.description = Verder landinwaarts liggen de bergen, nog niet aangetast door schimmels.\nWin het overvloedige titanium in dit gebied. Leer het te gebruiken.\n\nDe vijandelijke aanwezigheid is hier groter. Geef ze geen tijd om hun sterkste eenheden te sturen. sector.stainedMountains.description = Verder landinwaarts liggen de bergen, nog niet aangetast door schimmels.\nWin het overvloedige titanium in dit gebied. Leer het te gebruiken.\n\nDe vijandelijke aanwezigheid is hier groter. Geef ze geen tijd om hun sterkste eenheden te sturen.
sector.overgrowth.description = Dit gebied is overgroeid, dichter bij de bron van de schimmels.\nDe vijand heeft hier een voorpost gevestigd. Bouw mace-eenheden. Vernietig het. Herover wat verloren was gegaan. sector.overgrowth.description = Dit gebied is overgroeid, dichter bij de bron van de schimmels.\nDe vijand heeft hier een voorpost gevestigd. Bouw mace-eenheden. Vernietig het. Herover wat verloren was gegaan.
@@ -1047,6 +1055,7 @@ stat.boosteffect = Boost-effect
stat.maxunits = Maximaal Actieve Units stat.maxunits = Maximaal Actieve Units
stat.health = Levenspunten stat.health = Levenspunten
stat.armor = Pantser stat.armor = Pantser
stat.armor.info = Applied damage = incoming damage - armor.\nUp to 90% maximum damage reduction.
stat.buildtime = Bouwtijd stat.buildtime = Bouwtijd
stat.maxconsecutive = Max Opeenvolgend stat.maxconsecutive = Max Opeenvolgend
stat.buildcost = Bouwkosten stat.buildcost = Bouwkosten
@@ -1181,8 +1190,8 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] gebied scade ~[stat] {1}[lightgray] t
bullet.incendiary = [stat]brandstichtend bullet.incendiary = [stat]brandstichtend
bullet.homing = [stat]doelzoekend bullet.homing = [stat]doelzoekend
bullet.armorpierce = [stat]pantserdoorborend bullet.armorpierce = [stat]pantserdoorborend
bullet.armorweakness = [red]{0}%[lightgray] armor weakness bullet.armorweakness = [red]{0}x[lightgray] armor weakness
bullet.armorpiercing = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing bullet.partialarmorpierce = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing
bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
@@ -1271,6 +1280,8 @@ setting.fpscap.none = Geen
setting.fpscap.text = {0} FPS setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = UI Schaal[lightgray] (herstart vereist)[] setting.uiscale.name = UI Schaal[lightgray] (herstart vereist)[]
setting.uiscale.description = Herstart vereist om veranderingen door te voeren. setting.uiscale.description = Herstart vereist om veranderingen door te voeren.
setting.uiEdgePadding.name = UI Edge Padding
setting.uiEdgePadding.description = Adds padding to the edges of the UI. Useful for displays with rounded corners or notches.
setting.swapdiagonal.name = Altijd Diagonaal Plaatsen setting.swapdiagonal.name = Altijd Diagonaal Plaatsen
setting.screenshake.name = Schuddend Scherm setting.screenshake.name = Schuddend Scherm
setting.bloomintensity.name = Bloom Intensiteit setting.bloomintensity.name = Bloom Intensiteit
@@ -1359,13 +1370,14 @@ keybind.unit_stance_hold_fire.name = Unit Stance: Hold Fire
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target
keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol
keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram
keybind.unit_stance_boost.name = Unit Stance: Boost
keybind.unit_stance_hold_position.name = Unit Stance: Hold Position
keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move
keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair
keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild
keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist
keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine
keybind.unit_command_boost.name = Unit Command: Boost
keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units
keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks
keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload
@@ -2060,6 +2072,7 @@ block.reinforced-payload-router.name = Reinforced Payload Router
block.payload-mass-driver.name = Payload Mass Driver block.payload-mass-driver.name = Payload Mass Driver
block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor
block.canvas.name = Canvas block.canvas.name = Canvas
block.large-canvas.name = Large Canvas
block.world-processor.name = World Processor block.world-processor.name = World Processor
block.world-cell.name = World Cell block.world-cell.name = World Cell
block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator
@@ -2122,7 +2135,6 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Tap and hold[] a small block or unit to pick
hint.payloadDrop = Press [accent]][] to drop a payload. hint.payloadDrop = Press [accent]][] to drop a payload.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a payload there. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a payload there.
hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires. hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires.
hint.generator = :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with :power-node: [accent]Power Nodes[].
hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or :graphite: [accent]Graphite[] :duo:Duo/:salvo:Salvo ammunition to take Guardians down. hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or :graphite: [accent]Graphite[] :duo:Duo/:salvo:Salvo ammunition to take Guardians down.
hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a :core-foundation: [accent]Foundation[] core over the :core-shard: [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions. hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a :core-foundation: [accent]Foundation[] core over the :core-shard: [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions.
hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles. hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles.
@@ -2154,6 +2166,16 @@ gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts.
gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready. gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready.
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[]. gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
ff.coal = Use :mechanical-drill: [accent]Mechanical Drills[] to mine :ore-coal: [accent]coal[].
ff.graphitepress = :tree: Research and place a :graphite-press: [accent]Graphite Press[].
ff.craft = Move :coal: coal into the :graphite-press: [accent]Graphite Press[].\nIt will output :graphite: graphite to all nearby conveyors.\nMove the output :graphite: graphite from the :graphite-press: [accent]Graphite Press[] into the core.
ff.generator = :coal: Coal can also be used as fuel in :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[].\nResearch and place a :combustion-generator: [accent]Combustion Generator[].
ff.coalpower = Input :coal: coal into the generator to produce [accent]:power: power[].
ff.coalpower.objective = :combustion-generator: Produce Power
ff.node = :power-node: [accent]Power Nodes[] transmit power to nearby blocks in range.\nResearch and place a :power-node: [accent]Power Node[] close to the generator.
ff.battery = :battery: [accent]Batteries[] store power.\nResearch and place a :battery: [accent]Battery[] close to the node.
ff.arc = :arc: [accent]Arc[] turrets require power to function. Research and place an :arc: [accent]Arc[] turret near a power node.
fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[]. fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[].
fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units. fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units.
@@ -2510,6 +2532,7 @@ block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Require
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable. block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
block.large-canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies. unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies.
unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies. unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies.

View File

@@ -15,6 +15,7 @@ link.wiki.description = Officiële Mindustry-wiki
link.suggestions.description = Suggest new features link.suggestions.description = Suggest new features
link.bug.description = Found one? Report it here link.bug.description = Found one? Report it here
linkopen = This server has sent you a link. Are you sure you want to open it?\n\n[sky]{0} linkopen = This server has sent you a link. Are you sure you want to open it?\n\n[sky]{0}
clipboardcopy = This server wants to copy text to your clipboard. Are you sure you want to continue?\n\n[sky]{0}
linkfail = Openen van link mislukt!\nDe link is gekopiëerd naar je klembord. linkfail = Openen van link mislukt!\nDe link is gekopiëerd naar je klembord.
screenshot = Locatie screenshot: {0} screenshot = Locatie screenshot: {0}
screenshot.invalid = Kaart te groot, mogelijks te weinig geheugen voor een screenshot te kunnen maken. screenshot.invalid = Kaart te groot, mogelijks te weinig geheugen voor een screenshot te kunnen maken.
@@ -124,6 +125,8 @@ maps.none = [lightgray]Geen kaarten gevonden!
invalid = Ongeldig invalid = Ongeldig
pickcolor = Pick Color pickcolor = Pick Color
color = Color color = Color
import = Import
export = Export
preparingconfig = Configuratie Voorbereiden preparingconfig = Configuratie Voorbereiden
preparingcontent = Inhoud Voorbereiden preparingcontent = Inhoud Voorbereiden
uploadingcontent = Inhoud Uploaden uploadingcontent = Inhoud Uploaden
@@ -354,8 +357,6 @@ save.mode = Spelmodus: {0}
save.date = Laatste save: {0} save.date = Laatste save: {0}
save.playtime = Playtime: {0} save.playtime = Playtime: {0}
dontshowagain = Don't show again dontshowagain = Don't show again
warn.32bit.title = 32-bit Deprecation Warning
warn.32bit = You are using a [red]32-bit[] version of Mindustry.\nAs newer Java versions have dropped 32-bit Windows support, [red]32-bit support will be discontinued in the future[].\n\nPlease upgrade to a 64-bit machine, and make sure you have the 64-bit version of Mindustry downloaded.\n\nIf you are running Mindustry as a JAR file, make sure you are using 64-bit Java.
warning = Waarschuwing. warning = Waarschuwing.
confirm = Bevestig confirm = Bevestig
delete = Verwijder delete = Verwijder
@@ -372,7 +373,6 @@ command.repair = Repair
command.rebuild = Rebuild command.rebuild = Rebuild
command.assist = Assist Player command.assist = Assist Player
command.move = Move command.move = Move
command.boost = Boost
command.enterPayload = Enter Payload Block command.enterPayload = Enter Payload Block
command.loadUnits = Load Units command.loadUnits = Load Units
command.loadBlocks = Load Blocks command.loadBlocks = Load Blocks
@@ -383,7 +383,9 @@ stance.shoot = Stance: Shoot
stance.holdfire = Stance: Hold Fire stance.holdfire = Stance: Hold Fire
stance.pursuetarget = Stance: Pursue Target stance.pursuetarget = Stance: Pursue Target
stance.patrol = Stance: Patrol Path stance.patrol = Stance: Patrol Path
stance.holdposition = Stance: Hold Position
stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Straight line movement, no pathfinding stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Straight line movement, no pathfinding
stance.boost = Boost
stance.mineauto = Automatic Mining stance.mineauto = Automatic Mining
stance.mine = Mine Item: {0} stance.mine = Mine Item: {0}
openlink = Open Link openlink = Open Link
@@ -430,6 +432,7 @@ saveimage = Sla Afbeelding Op
unknown = Onbekend unknown = Onbekend
custom = Aangepast custom = Aangepast
builtin = Ingebouwd builtin = Ingebouwd
modded = Modded
map.delete.confirm = Weet je zeker dat je deze kaart wilt verwijderen? Deze actie kan niet ongedaan gemaakt worden! map.delete.confirm = Weet je zeker dat je deze kaart wilt verwijderen? Deze actie kan niet ongedaan gemaakt worden!
map.random = [accent]Willekeurige Map map.random = [accent]Willekeurige Map
map.nospawn = Deze map heeft geen cores voor spelers om te spawnen! Voeg een {0} core toe in de mapbewerker. map.nospawn = Deze map heeft geen cores voor spelers om te spawnen! Voeg een {0} core toe in de mapbewerker.
@@ -490,10 +493,14 @@ editor.center = Center
editor.search = Search maps... editor.search = Search maps...
editor.filters = Filter Maps editor.filters = Filter Maps
editor.filters.mode = Gamemodes: editor.filters.mode = Gamemodes:
editor.filters.priorities = Priorities:
editor.filters.type = Map Type: editor.filters.type = Map Type:
editor.filters.search = Search In: editor.filters.search = Search In:
editor.filters.author = Author editor.filters.author = Author
editor.filters.description = Description editor.filters.description = Description
editor.filters.modname = Mod Name
editor.filters.prioritizemod = Mod Priority
editor.filters.prioritizecustom = Custom Priority
editor.shiftx = Shift X editor.shiftx = Shift X
editor.shifty = Shift Y editor.shifty = Shift Y
workshop = Workshop workshop = Workshop
@@ -864,7 +871,7 @@ planet.sun.name = Sun
sector.impact0078.name = Impact 0078 sector.impact0078.name = Impact 0078
sector.groundZero.name = Ground Zero sector.groundZero.name = Ground Zero
sector.craters.name = The Craters sector.crateredBattleground.name = Cratered Battleground
sector.frozenForest.name = Frozen Forest sector.frozenForest.name = Frozen Forest
sector.ruinousShores.name = Ruinous Shores sector.ruinousShores.name = Ruinous Shores
sector.stainedMountains.name = Stained Mountains sector.stainedMountains.name = Stained Mountains
@@ -892,13 +899,14 @@ sector.fallenVessel.name = Fallen Vessel
sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion
sector.frontier.name = Frontier sector.frontier.name = Frontier
sector.sunkenPier.name = Sunken Pier sector.sunkenPier.name = Sunken Pier
sector.littoralShipyard.name = Littoral Shipyard
sector.cruxscape.name = Cruxscape sector.cruxscape.name = Cruxscape
sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold
sector.groundZero.description = The optimal location to begin once more. Low enemy threat. Few resources.\nGather as much lead and copper as possible.\nMove on. sector.groundZero.description = The optimal location to begin once more. Low enemy threat. Few resources.\nGather as much lead and copper as possible.\nMove on.
sector.frozenForest.description = Even here, closer to mountains, the spores have spread. The frigid temperatures cannot contain them forever.\n\nBegin the venture into power. Build combustion generators. Learn to use menders. sector.frozenForest.description = Even here, closer to mountains, the spores have spread. The frigid temperatures cannot contain them forever.\n\nBegin the venture into power. Build combustion generators. Learn to use menders.
sector.saltFlats.description = On the outskirts of the desert lie the Salt Flats. Few resources can be found in this location.\n\nThe enemy has erected a resource storage complex here. Eradicate their core. Leave nothing standing. sector.saltFlats.description = On the outskirts of the desert lie the Salt Flats. Few resources can be found in this location.\n\nThe enemy has erected a resource storage complex here. Eradicate their core. Leave nothing standing.
sector.craters.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills. sector.crateredBattleground.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
sector.ruinousShores.description = Past the wastes, is the shoreline. Once, this location housed a coastal defense array. Not much of it remains. Only the most basic defense structures have remained unscathed, everything else reduced to scrap.\nContinue the expansion outwards. Rediscover the technology. sector.ruinousShores.description = Past the wastes, is the shoreline. Once, this location housed a coastal defense array. Not much of it remains. Only the most basic defense structures have remained unscathed, everything else reduced to scrap.\nContinue the expansion outwards. Rediscover the technology.
sector.stainedMountains.description = Further inland lie the mountains, yet untainted by spores.\nExtract the abundant titanium in this area. Learn how to use it.\n\nThe enemy presence is greater here. Do not give them time to send their strongest units. sector.stainedMountains.description = Further inland lie the mountains, yet untainted by spores.\nExtract the abundant titanium in this area. Learn how to use it.\n\nThe enemy presence is greater here. Do not give them time to send their strongest units.
sector.overgrowth.description = This area is overgrown, closer to the source of the spores.\nThe enemy has established an outpost here. Build Titan units. Destroy it. Reclaim that which was lost. sector.overgrowth.description = This area is overgrown, closer to the source of the spores.\nThe enemy has established an outpost here. Build Titan units. Destroy it. Reclaim that which was lost.
@@ -1047,6 +1055,7 @@ stat.boosteffect = Boost Effect
stat.maxunits = Max Active Units stat.maxunits = Max Active Units
stat.health = Health stat.health = Health
stat.armor = Armor stat.armor = Armor
stat.armor.info = Applied damage = incoming damage - armor.\nUp to 90% maximum damage reduction.
stat.buildtime = Build Time stat.buildtime = Build Time
stat.maxconsecutive = Max Consecutive stat.maxconsecutive = Max Consecutive
stat.buildcost = Build Cost stat.buildcost = Build Cost
@@ -1181,8 +1190,8 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] area dmg ~[stat] {1}[lightgray] tiles
bullet.incendiary = [stat]incendiary bullet.incendiary = [stat]incendiary
bullet.homing = [stat]homing bullet.homing = [stat]homing
bullet.armorpierce = [stat]armor piercing bullet.armorpierce = [stat]armor piercing
bullet.armorweakness = [red]{0}%[lightgray] armor weakness bullet.armorweakness = [red]{0}x[lightgray] armor weakness
bullet.armorpiercing = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing bullet.partialarmorpierce = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing
bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
@@ -1271,6 +1280,8 @@ setting.fpscap.none = None
setting.fpscap.text = {0} FPS setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = UI Scaling[lightgray] (requires restart)[] setting.uiscale.name = UI Scaling[lightgray] (requires restart)[]
setting.uiscale.description = Restart required to apply changes. setting.uiscale.description = Restart required to apply changes.
setting.uiEdgePadding.name = UI Edge Padding
setting.uiEdgePadding.description = Adds padding to the edges of the UI. Useful for displays with rounded corners or notches.
setting.swapdiagonal.name = Always Diagonal Placement setting.swapdiagonal.name = Always Diagonal Placement
setting.screenshake.name = Screen Shake setting.screenshake.name = Screen Shake
setting.bloomintensity.name = Bloom Intensity setting.bloomintensity.name = Bloom Intensity
@@ -1359,13 +1370,14 @@ keybind.unit_stance_hold_fire.name = Unit Stance: Hold Fire
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target
keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol
keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram
keybind.unit_stance_boost.name = Unit Stance: Boost
keybind.unit_stance_hold_position.name = Unit Stance: Hold Position
keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move
keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair
keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild
keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist
keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine
keybind.unit_command_boost.name = Unit Command: Boost
keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units
keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks
keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload
@@ -2060,6 +2072,7 @@ block.reinforced-payload-router.name = Reinforced Payload Router
block.payload-mass-driver.name = Payload Mass Driver block.payload-mass-driver.name = Payload Mass Driver
block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor
block.canvas.name = Canvas block.canvas.name = Canvas
block.large-canvas.name = Large Canvas
block.world-processor.name = World Processor block.world-processor.name = World Processor
block.world-cell.name = World Cell block.world-cell.name = World Cell
block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator
@@ -2122,7 +2135,6 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Tap and hold[] a small block or unit to pick
hint.payloadDrop = Press [accent]][] to drop a payload. hint.payloadDrop = Press [accent]][] to drop a payload.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a payload there. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a payload there.
hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires. hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires.
hint.generator = :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with :power-node: [accent]Power Nodes[].
hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or :graphite: [accent]Graphite[] :duo:Duo/:salvo:Salvo ammunition to take Guardians down. hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or :graphite: [accent]Graphite[] :duo:Duo/:salvo:Salvo ammunition to take Guardians down.
hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a :core-foundation: [accent]Foundation[] core over the :core-shard: [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions. hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a :core-foundation: [accent]Foundation[] core over the :core-shard: [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions.
hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles. hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles.
@@ -2154,6 +2166,16 @@ gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts.
gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready. gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready.
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[]. gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
ff.coal = Use :mechanical-drill: [accent]Mechanical Drills[] to mine :ore-coal: [accent]coal[].
ff.graphitepress = :tree: Research and place a :graphite-press: [accent]Graphite Press[].
ff.craft = Move :coal: coal into the :graphite-press: [accent]Graphite Press[].\nIt will output :graphite: graphite to all nearby conveyors.\nMove the output :graphite: graphite from the :graphite-press: [accent]Graphite Press[] into the core.
ff.generator = :coal: Coal can also be used as fuel in :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[].\nResearch and place a :combustion-generator: [accent]Combustion Generator[].
ff.coalpower = Input :coal: coal into the generator to produce [accent]:power: power[].
ff.coalpower.objective = :combustion-generator: Produce Power
ff.node = :power-node: [accent]Power Nodes[] transmit power to nearby blocks in range.\nResearch and place a :power-node: [accent]Power Node[] close to the generator.
ff.battery = :battery: [accent]Batteries[] store power.\nResearch and place a :battery: [accent]Battery[] close to the node.
ff.arc = :arc: [accent]Arc[] turrets require power to function. Research and place an :arc: [accent]Arc[] turret near a power node.
fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[]. fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[].
fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units. fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units.
@@ -2510,6 +2532,7 @@ block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Require
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable. block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
block.large-canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies. unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies.
unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies. unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies.

View File

@@ -15,6 +15,7 @@ link.wiki.description = Oficjalna Wiki Mindustry
link.suggestions.description = Zaproponuj nowe funkcje link.suggestions.description = Zaproponuj nowe funkcje
link.bug.description = Znalazłeś błąd? Zgłoś go tutaj link.bug.description = Znalazłeś błąd? Zgłoś go tutaj
linkopen = Serwer wysłał ci link. Czy jesteś pewnien, że chcesz go otworzyć?\n\n[sky]{0} linkopen = Serwer wysłał ci link. Czy jesteś pewnien, że chcesz go otworzyć?\n\n[sky]{0}
clipboardcopy = This server wants to copy text to your clipboard. Are you sure you want to continue?\n\n[sky]{0}
linkfail = Nie udało się otworzyć linku!\nURL został skopiowany. linkfail = Nie udało się otworzyć linku!\nURL został skopiowany.
screenshot = Zapisano zrzut ekranu w {0} screenshot = Zapisano zrzut ekranu w {0}
screenshot.invalid = Zrzut ekranu jest zbyt duży. Najprawdopodobniej brakuje miejsca w pamięci urządzenia. screenshot.invalid = Zrzut ekranu jest zbyt duży. Najprawdopodobniej brakuje miejsca w pamięci urządzenia.
@@ -124,6 +125,8 @@ maps.none = [lightgray]Nie znaleziono żadnych map!
invalid = Nieprawidłowy invalid = Nieprawidłowy
pickcolor = Wybierz kolor pickcolor = Wybierz kolor
color = Color color = Color
import = Import
export = Export
preparingconfig = Przygotowywanie Konfiguracji preparingconfig = Przygotowywanie Konfiguracji
preparingcontent = Przygotowywanie Zawartości preparingcontent = Przygotowywanie Zawartości
uploadingcontent = Przesyłanie Zawartości uploadingcontent = Przesyłanie Zawartości
@@ -354,8 +357,6 @@ save.mode = Tryb gry: {0}
save.date = Ostatnio zapisane: {0} save.date = Ostatnio zapisane: {0}
save.playtime = Czas gry: {0} save.playtime = Czas gry: {0}
dontshowagain = Don't show again dontshowagain = Don't show again
warn.32bit.title = 32-bit Deprecation Warning
warn.32bit = You are using a [red]32-bit[] version of Mindustry.\nAs newer Java versions have dropped 32-bit Windows support, [red]32-bit support will be discontinued in the future[].\n\nPlease upgrade to a 64-bit machine, and make sure you have the 64-bit version of Mindustry downloaded.\n\nIf you are running Mindustry as a JAR file, make sure you are using 64-bit Java.
warning = Uwaga. warning = Uwaga.
confirm = Potwierdź confirm = Potwierdź
delete = Usuń delete = Usuń
@@ -372,7 +373,6 @@ command.repair = Naprawiaj
command.rebuild = Odbudowywuj command.rebuild = Odbudowywuj
command.assist = Asystuj Graczowi command.assist = Asystuj Graczowi
command.move = Przemieść command.move = Przemieść
command.boost = Przyspiesz
command.enterPayload = Wprowadź blok ładunku command.enterPayload = Wprowadź blok ładunku
command.loadUnits = Załaduj Jednostki command.loadUnits = Załaduj Jednostki
command.loadBlocks = Załaduj Bloki command.loadBlocks = Załaduj Bloki
@@ -383,7 +383,9 @@ stance.shoot = Strzelaj
stance.holdfire = Wstrzymaj Ogień stance.holdfire = Wstrzymaj Ogień
stance.pursuetarget = Goń Cel stance.pursuetarget = Goń Cel
stance.patrol = Patroluj Obszar stance.patrol = Patroluj Obszar
stance.holdposition = Stance: Hold Position
stance.ram = Taranuj\n[lightgray]Ruch w prostej linii bez znajdowania drogi stance.ram = Taranuj\n[lightgray]Ruch w prostej linii bez znajdowania drogi
stance.boost = Boost
stance.mineauto = Automatic Mining stance.mineauto = Automatic Mining
stance.mine = Mine Item: {0} stance.mine = Mine Item: {0}
openlink = Otwórz Link openlink = Otwórz Link
@@ -430,6 +432,7 @@ saveimage = Zapisz Obraz
unknown = Nieznane unknown = Nieznane
custom = Własne custom = Własne
builtin = Wbudowane builtin = Wbudowane
modded = Modded
map.delete.confirm = Czy jesteś pewny, że chcesz usunąć tę mapę? Nie będzie można jej przywrócić! map.delete.confirm = Czy jesteś pewny, że chcesz usunąć tę mapę? Nie będzie można jej przywrócić!
map.random = [accent]Losowa Mapa map.random = [accent]Losowa Mapa
map.nospawn = Ta mapa nie zawiera żadnego rdzenia! Dodaj {0} rdzeń do tej mapy w edytorze. map.nospawn = Ta mapa nie zawiera żadnego rdzenia! Dodaj {0} rdzeń do tej mapy w edytorze.
@@ -490,10 +493,14 @@ editor.center = Wyśrodkuj
editor.search = Przeszukaj mapy... editor.search = Przeszukaj mapy...
editor.filters = Przefiltruj Mapy editor.filters = Przefiltruj Mapy
editor.filters.mode = Tryby Gry: editor.filters.mode = Tryby Gry:
editor.filters.priorities = Priorities:
editor.filters.type = Typ Mapy: editor.filters.type = Typ Mapy:
editor.filters.search = Szukaj W: editor.filters.search = Szukaj W:
editor.filters.author = Autor editor.filters.author = Autor
editor.filters.description = Opis editor.filters.description = Opis
editor.filters.modname = Mod Name
editor.filters.prioritizemod = Mod Priority
editor.filters.prioritizecustom = Custom Priority
editor.shiftx = Przesunięcie X editor.shiftx = Przesunięcie X
editor.shifty = Przesunięcie Y editor.shifty = Przesunięcie Y
workshop = Warsztat workshop = Warsztat
@@ -864,7 +871,7 @@ planet.sun.name = Słońce
sector.impact0078.name = Uderzenie 0078 sector.impact0078.name = Uderzenie 0078
sector.groundZero.name = Punkt Zerowy sector.groundZero.name = Punkt Zerowy
sector.craters.name = Kratery sector.crateredBattleground.name = Cratered Battleground
sector.frozenForest.name = Zamrożony Las sector.frozenForest.name = Zamrożony Las
sector.ruinousShores.name = Zniszczone Przybrzeża sector.ruinousShores.name = Zniszczone Przybrzeża
sector.stainedMountains.name = Zabarwione Góry sector.stainedMountains.name = Zabarwione Góry
@@ -892,13 +899,14 @@ sector.fallenVessel.name = Fallen Vessel
sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion
sector.frontier.name = Frontier sector.frontier.name = Frontier
sector.sunkenPier.name = Sunken Pier sector.sunkenPier.name = Sunken Pier
sector.littoralShipyard.name = Littoral Shipyard
sector.cruxscape.name = Cruxscape sector.cruxscape.name = Cruxscape
sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold
sector.groundZero.description = Optymalna lokalizacja, aby rozpocząć jeszcze raz. Niskie zagrożenie. Niewiele zasobów.\nZbierz możliwie jak najwięcej miedzi i ołowiu.\nPrzejdź do następnej strefy jak najszybciej. sector.groundZero.description = Optymalna lokalizacja, aby rozpocząć jeszcze raz. Niskie zagrożenie. Niewiele zasobów.\nZbierz możliwie jak najwięcej miedzi i ołowiu.\nPrzejdź do następnej strefy jak najszybciej.
sector.frozenForest.description = Nawet tutaj, bliżej gór, zarodniki się rozprzestrzeniały. Niskie temperatury nie mogą ich zatrzymać na zawsze.\n\nZacznij od produkcji prądu. Buduj generatory spalinowe. Naucz się korzystać z naprawiaczy. sector.frozenForest.description = Nawet tutaj, bliżej gór, zarodniki się rozprzestrzeniały. Niskie temperatury nie mogą ich zatrzymać na zawsze.\n\nZacznij od produkcji prądu. Buduj generatory spalinowe. Naucz się korzystać z naprawiaczy.
sector.saltFlats.description = Na obrzeżach pustyni są Solne Równiny. Jest tu niewiele surowców.\n\nWrogowie zbudowali tu bazę składującą surowce. Zniszcz ich rdzeń. Zniszcz wszystko co stanie ci na drodze. sector.saltFlats.description = Na obrzeżach pustyni są Solne Równiny. Jest tu niewiele surowców.\n\nWrogowie zbudowali tu bazę składującą surowce. Zniszcz ich rdzeń. Zniszcz wszystko co stanie ci na drodze.
sector.craters.description = W tym kraterze zebrała się woda. Pozostałość dawnych wojen. Odzyskaj ten teren. Wykop piasek. Wytop metaszkło. Pompuj wodę do działek obronnych i wierteł by je schłodzić sector.crateredBattleground.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
sector.ruinousShores.description = Za pustkowiami ciągnie się linia brzegowa. Kiedyś znajdowała się tu przybrzeżna linia obronna. Niewiele z niej zostało. Ostały się tylko podstawowe struktury obronne, z reszty został tylko złom.\nKontynuuj eksplorację. Odkryj pozostawioną tu technologię. sector.ruinousShores.description = Za pustkowiami ciągnie się linia brzegowa. Kiedyś znajdowała się tu przybrzeżna linia obronna. Niewiele z niej zostało. Ostały się tylko podstawowe struktury obronne, z reszty został tylko złom.\nKontynuuj eksplorację. Odkryj pozostawioną tu technologię.
sector.stainedMountains.description = W głębi lądu leżą góry, jeszcze nieskażone przez zarodniki.\nWydobądź bogate złoża tytanu w tym obszarze. Dowiedz się, jak z niego korzystać.\n\nObecność wroga jest tutaj większa. Nie pozwól im na wysłanie ich najsilniejszych jednostek. sector.stainedMountains.description = W głębi lądu leżą góry, jeszcze nieskażone przez zarodniki.\nWydobądź bogate złoża tytanu w tym obszarze. Dowiedz się, jak z niego korzystać.\n\nObecność wroga jest tutaj większa. Nie pozwól im na wysłanie ich najsilniejszych jednostek.
sector.overgrowth.description = Obszar ten jest zarośnięty, bliżej źródła zarodników.\nWróg założył tu bazę. Stwórz "Noże". Odzyskaj to, co nam odebrano. sector.overgrowth.description = Obszar ten jest zarośnięty, bliżej źródła zarodników.\nWróg założył tu bazę. Stwórz "Noże". Odzyskaj to, co nam odebrano.
@@ -1047,6 +1055,7 @@ stat.boosteffect = Efekt wzmocnienia
stat.maxunits = Maksymalna ilość jednostek stat.maxunits = Maksymalna ilość jednostek
stat.health = Zdrowie stat.health = Zdrowie
stat.armor = Pancerz stat.armor = Pancerz
stat.armor.info = Applied damage = incoming damage - armor.\nUp to 90% maximum damage reduction.
stat.buildtime = Czas budowy stat.buildtime = Czas budowy
stat.maxconsecutive = Maksymalnie kolejnych stat.maxconsecutive = Maksymalnie kolejnych
stat.buildcost = Koszt budowy stat.buildcost = Koszt budowy
@@ -1181,8 +1190,8 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] Obrażenia obszarowe ~[stat] {1}[ligh
bullet.incendiary = [stat]zapalający bullet.incendiary = [stat]zapalający
bullet.homing = [stat]naprowadzający bullet.homing = [stat]naprowadzający
bullet.armorpierce = [stat]przebijający pancerz bullet.armorpierce = [stat]przebijający pancerz
bullet.armorweakness = [red]{0}%[lightgray] armor weakness bullet.armorweakness = [red]{0}x[lightgray] armor weakness
bullet.armorpiercing = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing bullet.partialarmorpierce = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing
bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] maksymalne obrażenia bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] maksymalne obrażenia
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] wyłączenie naprawy ~ [stat]{1}[lightgray] kratki bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] wyłączenie naprawy ~ [stat]{1}[lightgray] kratki
@@ -1271,6 +1280,8 @@ setting.fpscap.none = Nieograniczone
setting.fpscap.text = {0} FPS setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = Skalowanie interfejsu[lightgray] (wymaga restartu)[] setting.uiscale.name = Skalowanie interfejsu[lightgray] (wymaga restartu)[]
setting.uiscale.description = Aby zastosować zmiany, wymagane jest ponowne uruchomienie. setting.uiscale.description = Aby zastosować zmiany, wymagane jest ponowne uruchomienie.
setting.uiEdgePadding.name = UI Edge Padding
setting.uiEdgePadding.description = Adds padding to the edges of the UI. Useful for displays with rounded corners or notches.
setting.swapdiagonal.name = Pozwala na ukośną budowę setting.swapdiagonal.name = Pozwala na ukośną budowę
setting.screenshake.name = Siła wstrząsów ekranu setting.screenshake.name = Siła wstrząsów ekranu
setting.bloomintensity.name = Intensywaność Rozmycia setting.bloomintensity.name = Intensywaność Rozmycia
@@ -1359,13 +1370,14 @@ keybind.unit_stance_hold_fire.name = Wstrzymaj ogień
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Goń Cel keybind.unit_stance_pursue_target.name = Goń Cel
keybind.unit_stance_patrol.name = Patroluj keybind.unit_stance_patrol.name = Patroluj
keybind.unit_stance_ram.name = Taranuj keybind.unit_stance_ram.name = Taranuj
keybind.unit_stance_boost.name = Unit Stance: Boost
keybind.unit_stance_hold_position.name = Unit Stance: Hold Position
keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move
keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair
keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild
keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist
keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine
keybind.unit_command_boost.name = Unit Command: Boost
keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units
keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks
keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload
@@ -2060,6 +2072,7 @@ block.reinforced-payload-router.name = Wzmocniony Rozdzielacz Ładunku
block.payload-mass-driver.name = Katapula Ładunku block.payload-mass-driver.name = Katapula Ładunku
block.small-deconstructor.name = Mały Dekonstruktor block.small-deconstructor.name = Mały Dekonstruktor
block.canvas.name = Płótno block.canvas.name = Płótno
block.large-canvas.name = Large Canvas
block.world-processor.name = Procesor Świata block.world-processor.name = Procesor Świata
block.world-cell.name = Komórka Świata block.world-cell.name = Komórka Świata
block.tank-fabricator.name = Fabryka Czołgów block.tank-fabricator.name = Fabryka Czołgów
@@ -2122,7 +2135,6 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Kliknij i przytrzymaj[] mały blok by go pod
hint.payloadDrop = Kliknij [accent]][], by opuścić podniesiony towar. hint.payloadDrop = Kliknij [accent]][], by opuścić podniesiony towar.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Kliknij i przytrzymaj[] w puste miejsce by opuścić podniesiony towar. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Kliknij i przytrzymaj[] w puste miejsce by opuścić podniesiony towar.
hint.waveFire = [accent]Strumień[] wypełniony wodą będzie gasić pobiskie pożary. hint.waveFire = [accent]Strumień[] wypełniony wodą będzie gasić pobiskie pożary.
hint.generator = :combustion-generator: [accent]Generatory Spalinowe[] spalają węgiel i przekazują moc do pobliskich bloków.\n\nMożesz powiększyć odległość transmitowanej mocy używając :power-node: [accent]Węzły Prądu[].
hint.guardian = Jednostki [accent]Strażnicze[] są uzbrojone. Słaba amunicja - taka jak [accent]Miedź[] czy [accent]Ołów[] [scarlet]nie jest efektywna[].\n\nUżyj lepszych działek takich jak naładowane :graphite: [accent]Grafitem[] :duo: [accent]Podwójne Działka[]/:salvo: [accent]Działa Salwowe[] by pozbyć się strażników. hint.guardian = Jednostki [accent]Strażnicze[] są uzbrojone. Słaba amunicja - taka jak [accent]Miedź[] czy [accent]Ołów[] [scarlet]nie jest efektywna[].\n\nUżyj lepszych działek takich jak naładowane :graphite: [accent]Grafitem[] :duo: [accent]Podwójne Działka[]/:salvo: [accent]Działa Salwowe[] by pozbyć się strażników.
hint.coreUpgrade = Rdzenie mogą być ulepszone poprzez [accent]postawienie na nich rdzenia wyższej generacji[].\n\nPostaw :core-foundation: Rdzeń: [accent]Podstawę[] na :core-shard: Rdzeń: [accent]Odłamek[]. Żadna przeszkoda ani blok nie może stać na miejscu nowego rdzenia. hint.coreUpgrade = Rdzenie mogą być ulepszone poprzez [accent]postawienie na nich rdzenia wyższej generacji[].\n\nPostaw :core-foundation: Rdzeń: [accent]Podstawę[] na :core-shard: Rdzeń: [accent]Odłamek[]. Żadna przeszkoda ani blok nie może stać na miejscu nowego rdzenia.
hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles. hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles.
@@ -2154,6 +2166,16 @@ gz.zone2 = Wszytko co jest zbudowane w promieniu strefy zrzutu zostaje zniszczon
gz.zone3 = Teraz zacznie się fala.\nPrzygotuj się. gz.zone3 = Teraz zacznie się fala.\nPrzygotuj się.
gz.finish = Wybuduj więcej działek, wykop więcej surowców\ni obroń się przed wszystkimi falami żeby [accent]przejąć sektor[]. gz.finish = Wybuduj więcej działek, wykop więcej surowców\ni obroń się przed wszystkimi falami żeby [accent]przejąć sektor[].
ff.coal = Use :mechanical-drill: [accent]Mechanical Drills[] to mine :ore-coal: [accent]coal[].
ff.graphitepress = :tree: Research and place a :graphite-press: [accent]Graphite Press[].
ff.craft = Move :coal: coal into the :graphite-press: [accent]Graphite Press[].\nIt will output :graphite: graphite to all nearby conveyors.\nMove the output :graphite: graphite from the :graphite-press: [accent]Graphite Press[] into the core.
ff.generator = :coal: Coal can also be used as fuel in :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[].\nResearch and place a :combustion-generator: [accent]Combustion Generator[].
ff.coalpower = Input :coal: coal into the generator to produce [accent]:power: power[].
ff.coalpower.objective = :combustion-generator: Produce Power
ff.node = :power-node: [accent]Power Nodes[] transmit power to nearby blocks in range.\nResearch and place a :power-node: [accent]Power Node[] close to the generator.
ff.battery = :battery: [accent]Batteries[] store power.\nResearch and place a :battery: [accent]Battery[] close to the node.
ff.arc = :arc: [accent]Arc[] turrets require power to function. Research and place an :arc: [accent]Arc[] turret near a power node.
fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[]. fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[].
fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units. fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units.
@@ -2510,6 +2532,7 @@ block.unit-repair-tower.description = Naprawia wszystkie jednostki w jego zasię
block.radar.description = Stopniowo odkrywa teren i wrogie jednostki. Wymaga prądu. block.radar.description = Stopniowo odkrywa teren i wrogie jednostki. Wymaga prądu.
block.shockwave-tower.description = Uszkadza i niszczy wrogie pociski, używając cyjanu. block.shockwave-tower.description = Uszkadza i niszczy wrogie pociski, używając cyjanu.
block.canvas.description = Wyświetla proste obrazki z predefinowaną paletą. Edytowalne. block.canvas.description = Wyświetla proste obrazki z predefinowaną paletą. Edytowalne.
block.large-canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Lądowa jednostka ofensywna, strzelająca standardowymi pociskami we wrogie jednostki. unit.dagger.description = Lądowa jednostka ofensywna, strzelająca standardowymi pociskami we wrogie jednostki.
unit.mace.description = Lądowa jednostka ofensywna, miotająca strumieniami ognia we wrogie jednostki. unit.mace.description = Lądowa jednostka ofensywna, miotająca strumieniami ognia we wrogie jednostki.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -15,6 +15,7 @@ link.wiki.description = Wiki oficial do Mindustry
link.suggestions.description = Sugerir novas funcionalidades link.suggestions.description = Sugerir novas funcionalidades
link.bug.description = Achou algum? Reporte-o aqui link.bug.description = Achou algum? Reporte-o aqui
linkopen = Este servidor enviou-lhe um link. Tem a certeza que o quer abrir?\n\n[sky]{0} linkopen = Este servidor enviou-lhe um link. Tem a certeza que o quer abrir?\n\n[sky]{0}
clipboardcopy = This server wants to copy text to your clipboard. Are you sure you want to continue?\n\n[sky]{0}
linkfail = Falha ao abrir a ligação\nO Url foi copiado para a área de transferência linkfail = Falha ao abrir a ligação\nO Url foi copiado para a área de transferência
screenshot = Captura de ecrã gravada em {0} screenshot = Captura de ecrã gravada em {0}
screenshot.invalid = Mapa grande demais, potencialmente sem memória suficiente para captura. screenshot.invalid = Mapa grande demais, potencialmente sem memória suficiente para captura.
@@ -124,6 +125,8 @@ maps.none = [lightgray]Nenhum Mapa Encontrado!
invalid = Inválido invalid = Inválido
pickcolor = Pick Color pickcolor = Pick Color
color = Color color = Color
import = Import
export = Export
preparingconfig = A preparar a configuração preparingconfig = A preparar a configuração
preparingcontent = A preparar o conteúdo preparingcontent = A preparar o conteúdo
uploadingcontent = A enviar o conteúdo uploadingcontent = A enviar o conteúdo
@@ -354,8 +357,6 @@ save.mode = Modo de jogo: {0}
save.date = Último save: {0} save.date = Último save: {0}
save.playtime = Tempo de Jogo: {0} save.playtime = Tempo de Jogo: {0}
dontshowagain = Don't show again dontshowagain = Don't show again
warn.32bit.title = 32-bit Deprecation Warning
warn.32bit = You are using a [red]32-bit[] version of Mindustry.\nAs newer Java versions have dropped 32-bit Windows support, [red]32-bit support will be discontinued in the future[].\n\nPlease upgrade to a 64-bit machine, and make sure you have the 64-bit version of Mindustry downloaded.\n\nIf you are running Mindustry as a JAR file, make sure you are using 64-bit Java.
warning = Aviso. warning = Aviso.
confirm = Confirmar confirm = Confirmar
delete = Apagar delete = Apagar
@@ -372,7 +373,6 @@ command.repair = reparar
command.rebuild = Reconstruir command.rebuild = Reconstruir
command.assist = Assistir jogador command.assist = Assistir jogador
command.move = Mover command.move = Mover
command.boost = Impulsionar
command.enterPayload = Inserir bloco de carga command.enterPayload = Inserir bloco de carga
command.loadUnits = Carrgar Unidades command.loadUnits = Carrgar Unidades
command.loadBlocks = Carregar Blocos command.loadBlocks = Carregar Blocos
@@ -383,7 +383,9 @@ stance.shoot = Stance: Atirar
stance.holdfire = Stance: Não disparar stance.holdfire = Stance: Não disparar
stance.pursuetarget = Stance: Perseguir alvo stance.pursuetarget = Stance: Perseguir alvo
stance.patrol = Stance: Caminho de Patrulha stance.patrol = Stance: Caminho de Patrulha
stance.holdposition = Stance: Hold Position
stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Movimento em linha reta, sem trajetória stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Movimento em linha reta, sem trajetória
stance.boost = Boost
stance.mineauto = Automatic Mining stance.mineauto = Automatic Mining
stance.mine = Mine Item: {0} stance.mine = Mine Item: {0}
openlink = Abrir Ligação openlink = Abrir Ligação
@@ -430,6 +432,7 @@ saveimage = Salvar\nimagem
unknown = Desconhecido unknown = Desconhecido
custom = Customizado custom = Customizado
builtin = Embutido builtin = Embutido
modded = Modded
map.delete.confirm = Tens a certeza que queres apagar este mapa? Esta ação não pode ser desfeita! map.delete.confirm = Tens a certeza que queres apagar este mapa? Esta ação não pode ser desfeita!
map.random = [accent]Mapa aleatório map.random = [accent]Mapa aleatório
map.nospawn = Este mapa não possui nenhum núcleo para o jogador nascer! Adicione um {0} núcleo ao mapa no editor. map.nospawn = Este mapa não possui nenhum núcleo para o jogador nascer! Adicione um {0} núcleo ao mapa no editor.
@@ -490,10 +493,14 @@ editor.center = Centrar
editor.search = Procurar mapas... editor.search = Procurar mapas...
editor.filters = Filtrar Mapas editor.filters = Filtrar Mapas
editor.filters.mode = Modos de jogo: editor.filters.mode = Modos de jogo:
editor.filters.priorities = Priorities:
editor.filters.type = Tipo de Mapa: editor.filters.type = Tipo de Mapa:
editor.filters.search = Procurar em: editor.filters.search = Procurar em:
editor.filters.author = Autor editor.filters.author = Autor
editor.filters.description = Descrição editor.filters.description = Descrição
editor.filters.modname = Mod Name
editor.filters.prioritizemod = Mod Priority
editor.filters.prioritizecustom = Custom Priority
editor.shiftx = Mover no eixo X editor.shiftx = Mover no eixo X
editor.shifty = Mover no eixo Y editor.shifty = Mover no eixo Y
workshop = Workshop workshop = Workshop
@@ -864,7 +871,7 @@ planet.sun.name = Sol
sector.impact0078.name = Impact 0078 sector.impact0078.name = Impact 0078
sector.groundZero.name = Ground Zero sector.groundZero.name = Ground Zero
sector.craters.name = The Craters sector.crateredBattleground.name = Cratered Battleground
sector.frozenForest.name = Frozen Forest sector.frozenForest.name = Frozen Forest
sector.ruinousShores.name = Ruinous Shores sector.ruinousShores.name = Ruinous Shores
sector.stainedMountains.name = Stained Mountains sector.stainedMountains.name = Stained Mountains
@@ -892,13 +899,14 @@ sector.fallenVessel.name = Fallen Vessel
sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion
sector.frontier.name = Frontier sector.frontier.name = Frontier
sector.sunkenPier.name = Sunken Pier sector.sunkenPier.name = Sunken Pier
sector.littoralShipyard.name = Littoral Shipyard
sector.cruxscape.name = Cruxscape sector.cruxscape.name = Cruxscape
sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold
sector.groundZero.description = Um bom lugar para recomeçar. Baixa ameaça inimiga. Poucos recursos.\nConsegue o máximo possível de chumbo e cobre.\nContinua. sector.groundZero.description = Um bom lugar para recomeçar. Baixa ameaça inimiga. Poucos recursos.\nConsegue o máximo possível de chumbo e cobre.\nContinua.
sector.frozenForest.description = Mesmo aqui, perto das montanhas, os esporos espalharam-se. As temperaturas baixas não os podem conter para sempre.\n\nComeça a aventura com energia. Constrói geradores a combustão. Aprende a usar reparadores. sector.frozenForest.description = Mesmo aqui, perto das montanhas, os esporos espalharam-se. As temperaturas baixas não os podem conter para sempre.\n\nComeça a aventura com energia. Constrói geradores a combustão. Aprende a usar reparadores.
sector.saltFlats.description = Nos arredores do deserto ficam as planícies de sal. Poucos recursos podem ser encontrados neste local.\n\nO inimigo construiu um complexo de armazenamento de recursos aqui. Destrói o núcleo deles. Não deixes nada de sobra. sector.saltFlats.description = Nos arredores do deserto ficam as planícies de sal. Poucos recursos podem ser encontrados neste local.\n\nO inimigo construiu um complexo de armazenamento de recursos aqui. Destrói o núcleo deles. Não deixes nada de sobra.
sector.craters.description = A água se acumulou nesta cratera, relíquia das guerras antigas. Reconquista a área. Recolhe areia. Faz metavidro. Usa a água para arrefecer brocas e torres. sector.crateredBattleground.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
sector.ruinousShores.description = Para além dos resíduos, está a linha costeira. Antigamente, este local abrigava uma rede de defesa costeira. Não restou muita coisa. Apenas as estruturas de defesas básicas permaneceram ilesas, o resto foi reduzido a sucata.\nContinua a expandir os teus territórios, redescobre a tecnologia. sector.ruinousShores.description = Para além dos resíduos, está a linha costeira. Antigamente, este local abrigava uma rede de defesa costeira. Não restou muita coisa. Apenas as estruturas de defesas básicas permaneceram ilesas, o resto foi reduzido a sucata.\nContinua a expandir os teus territórios, redescobre a tecnologia.
sector.stainedMountains.description = Mais para o interior estão as montanhas, ainda não contaminadas pelos esporos.\nExtrai o titânio que é abundante nesta área. Aprende a usá-lo.\n\nA presença inimiga é maior aqui. Não lhes dês tempo de trazerem unidades mais fortes. sector.stainedMountains.description = Mais para o interior estão as montanhas, ainda não contaminadas pelos esporos.\nExtrai o titânio que é abundante nesta área. Aprende a usá-lo.\n\nA presença inimiga é maior aqui. Não lhes dês tempo de trazerem unidades mais fortes.
sector.overgrowth.description = Esta área coberta por vegetação, próxima ao local de origem dos esporos.\nO inimigo estabeleceu um posto de controlo aqui. Produz unidades Mace. Destrói-o. sector.overgrowth.description = Esta área coberta por vegetação, próxima ao local de origem dos esporos.\nO inimigo estabeleceu um posto de controlo aqui. Produz unidades Mace. Destrói-o.
@@ -1047,6 +1055,7 @@ stat.boosteffect = Efeito do Boost
stat.maxunits = Máximo de Unidades Ativas stat.maxunits = Máximo de Unidades Ativas
stat.health = Saúde stat.health = Saúde
stat.armor = Armor stat.armor = Armor
stat.armor.info = Applied damage = incoming damage - armor.\nUp to 90% maximum damage reduction.
stat.buildtime = Tempo de Construção stat.buildtime = Tempo de Construção
stat.maxconsecutive = Máximo Consecutivo stat.maxconsecutive = Máximo Consecutivo
stat.buildcost = Custo de Construção stat.buildcost = Custo de Construção
@@ -1181,8 +1190,8 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] Dano em área ~[stat] {1}[lightgray]
bullet.incendiary = [stat]incendiário bullet.incendiary = [stat]incendiário
bullet.homing = [stat]guiado bullet.homing = [stat]guiado
bullet.armorpierce = [stat]perfuração de armadura bullet.armorpierce = [stat]perfuração de armadura
bullet.armorweakness = [red]{0}%[lightgray] armor weakness bullet.armorweakness = [red]{0}x[lightgray] armor weakness
bullet.armorpiercing = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing bullet.partialarmorpierce = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing
bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] limite de dano bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] limite de dano
bullet.suppression = [stat]{0} seg.[lightgray] supressão de reparação ~ [stat]{1}[lightgray] blocos bullet.suppression = [stat]{0} seg.[lightgray] supressão de reparação ~ [stat]{1}[lightgray] blocos
@@ -1270,8 +1279,10 @@ setting.fpscap.name = Limite de FPS
setting.fpscap.none = Nenhum setting.fpscap.none = Nenhum
setting.fpscap.text = {0} FPS setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = Escala da IU[lightgray] (reinicío requerida)[] setting.uiscale.name = Escala da IU[lightgray] (reinicío requerida)[]
setting.uiscale.description = Reinicío necessário para aplicar as alterações. setting.uiscale.description = É necessário reiniciar para aplicar as mudanças.
setting.swapdiagonal.name = Colocação Diagonal Sempre setting.uiEdgePadding.name = Espaçamento de bordas da UI
setting.uiEdgePadding.description = Adiciona espaçamento às bordas da UI. Útil para telas com cantos arredondados ou entalhes (notches).
setting.swapdiagonal.name = Colocação sempre diagonal
setting.screenshake.name = Vibração do Ecrã setting.screenshake.name = Vibração do Ecrã
setting.bloomintensity.name = Intensidade do Bloom setting.bloomintensity.name = Intensidade do Bloom
setting.bloomblur.name = Bloom Blur setting.bloomblur.name = Bloom Blur
@@ -1359,13 +1370,14 @@ keybind.unit_stance_hold_fire.name = Postura de Unidade: Não Disparar
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Postura de Unidade: Perseguir Alvo keybind.unit_stance_pursue_target.name = Postura de Unidade: Perseguir Alvo
keybind.unit_stance_patrol.name = Postura de Unidade: Patrulha keybind.unit_stance_patrol.name = Postura de Unidade: Patrulha
keybind.unit_stance_ram.name = Postura de Unidade: Forçar keybind.unit_stance_ram.name = Postura de Unidade: Forçar
keybind.unit_stance_boost.name = Unit Stance: Boost
keybind.unit_stance_hold_position.name = Unit Stance: Hold Position
keybind.unit_command_move.name = Controlo de Unidade: Mover keybind.unit_command_move.name = Controlo de Unidade: Mover
keybind.unit_command_repair.name = Controlo de Unidade: Reparar keybind.unit_command_repair.name = Controlo de Unidade: Reparar
keybind.unit_command_rebuild.name = Controlo de Unidade: Reconstruir keybind.unit_command_rebuild.name = Controlo de Unidade: Reconstruir
keybind.unit_command_assist.name = Controlo de Unidade: Assistir keybind.unit_command_assist.name = Controlo de Unidade: Assistir
keybind.unit_command_mine.name = Controlo de Unidade: Minerar keybind.unit_command_mine.name = Controlo de Unidade: Minerar
keybind.unit_command_boost.name = Controlo de Unidade: Impulsionar
keybind.unit_command_load_units.name = Controlo de Unidade: Carregar Unidades keybind.unit_command_load_units.name = Controlo de Unidade: Carregar Unidades
keybind.unit_command_load_blocks.name = Controlo de Unidade: Carregar Blocos keybind.unit_command_load_blocks.name = Controlo de Unidade: Carregar Blocos
keybind.unit_command_unload_payload.name = Controlo de Unidade: Descarregar Carga keybind.unit_command_unload_payload.name = Controlo de Unidade: Descarregar Carga
@@ -2060,6 +2072,7 @@ block.reinforced-payload-router.name = Roteador de Carga Reforçado
block.payload-mass-driver.name = Payload Mass Driver block.payload-mass-driver.name = Payload Mass Driver
block.small-deconstructor.name = Desconstrutor Pequeno block.small-deconstructor.name = Desconstrutor Pequeno
block.canvas.name = Tela block.canvas.name = Tela
block.large-canvas.name = Large Canvas
block.world-processor.name = Processador Global block.world-processor.name = Processador Global
block.world-cell.name = Célula Global block.world-cell.name = Célula Global
block.tank-fabricator.name = Fabricador de Tanque block.tank-fabricator.name = Fabricador de Tanque
@@ -2122,7 +2135,6 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Toca e segura[] para pegar pequenos blocos o
hint.payloadDrop = Pressione [accent]][] para soltar a carga. hint.payloadDrop = Pressione [accent]][] para soltar a carga.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Toque e segure[] em um local vazio para soltar ali a carga. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Toque e segure[] em um local vazio para soltar ali a carga.
hint.waveFire = Torretas [accent]Onda[] com munição de água vão apagar automaticamente incêndios próximos. hint.waveFire = Torretas [accent]Onda[] com munição de água vão apagar automaticamente incêndios próximos.
hint.generator = \uf879 [accent]Geradores a Combustão[] queimam carvão e transmitem energia aos blocos ao lado.\n\nO alcance da transmissão de energia pode ser aumentado com \uf87f [accent]Células de Energia[].
hint.guardian = Unidades [accent]Guardião[] são blindadas. Munições fracas como [accent]Cobre[] e [accent]Chumbo[] são [scarlet]não efetivas[].\n\nUse torretas melhores ou \uf835 [accent]Grafite[] \uf861Duo/\uf859Salvo como munição para derrotar Guardiões. hint.guardian = Unidades [accent]Guardião[] são blindadas. Munições fracas como [accent]Cobre[] e [accent]Chumbo[] são [scarlet]não efetivas[].\n\nUse torretas melhores ou \uf835 [accent]Grafite[] \uf861Duo/\uf859Salvo como munição para derrotar Guardiões.
hint.coreUpgrade = Núcleos podem ser melhorados [accent]colocando núcelos melhores sobre eles[].\n\nColoque uma \uf868 [accent]Fundação do Núcleo[] sobre o \uf869 [accent]Fragmento do Núcleo[]. Tenha certeza de que está livre de obstruções próximas. hint.coreUpgrade = Núcleos podem ser melhorados [accent]colocando núcelos melhores sobre eles[].\n\nColoque uma \uf868 [accent]Fundação do Núcleo[] sobre o \uf869 [accent]Fragmento do Núcleo[]. Tenha certeza de que está livre de obstruções próximas.
hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles. hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles.
@@ -2154,6 +2166,16 @@ gz.zone2 = Qualquer coisa construida nesta área será destruida quando uma hord
gz.zone3 = Uma horda vai começar agora\nSe prepare. gz.zone3 = Uma horda vai começar agora\nSe prepare.
gz.finish = Construa mais torretas, minere mais recursos,\ne se defenda de todas as hordas para [accent]capturar o setor[]. gz.finish = Construa mais torretas, minere mais recursos,\ne se defenda de todas as hordas para [accent]capturar o setor[].
ff.coal = Use :mechanical-drill: [accent]Mechanical Drills[] to mine :ore-coal: [accent]coal[].
ff.graphitepress = :tree: Research and place a :graphite-press: [accent]Graphite Press[].
ff.craft = Move :coal: coal into the :graphite-press: [accent]Graphite Press[].\nIt will output :graphite: graphite to all nearby conveyors.\nMove the output :graphite: graphite from the :graphite-press: [accent]Graphite Press[] into the core.
ff.generator = :coal: Coal can also be used as fuel in :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[].\nResearch and place a :combustion-generator: [accent]Combustion Generator[].
ff.coalpower = Input :coal: coal into the generator to produce [accent]:power: power[].
ff.coalpower.objective = :combustion-generator: Produce Power
ff.node = :power-node: [accent]Power Nodes[] transmit power to nearby blocks in range.\nResearch and place a :power-node: [accent]Power Node[] close to the generator.
ff.battery = :battery: [accent]Batteries[] store power.\nResearch and place a :battery: [accent]Battery[] close to the node.
ff.arc = :arc: [accent]Arc[] turrets require power to function. Research and place an :arc: [accent]Arc[] turret near a power node.
fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[]. fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[].
fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units. fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units.
@@ -2510,6 +2532,7 @@ block.unit-repair-tower.description = Repara todas as unidades em sua proximidad
block.radar.description = Gradualmente descobre o terreno e as unidades inimigas em um grande raio. Requer energia. block.radar.description = Gradualmente descobre o terreno e as unidades inimigas em um grande raio. Requer energia.
block.shockwave-tower.description = Danifica e destrói projéteis inimigos em um raio. Requer cianogênio. block.shockwave-tower.description = Danifica e destrói projéteis inimigos em um raio. Requer cianogênio.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable. block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
block.large-canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Dispara projéteis padrões em todos os inimigos em volta. unit.dagger.description = Dispara projéteis padrões em todos os inimigos em volta.
unit.mace.description = Dispara corrents de chamas em todos os inimigos em volta. unit.mace.description = Dispara corrents de chamas em todos os inimigos em volta.

View File

@@ -15,6 +15,7 @@ link.wiki.description = Wikiul oficial al Mindustry
link.suggestions.description = Sugerează noi funcții link.suggestions.description = Sugerează noi funcții
link.bug.description = Ai găsit vreunul? Raportează-l aici link.bug.description = Ai găsit vreunul? Raportează-l aici
linkopen = This server has sent you a link. Are you sure you want to open it?\n\n[sky]{0} linkopen = This server has sent you a link. Are you sure you want to open it?\n\n[sky]{0}
clipboardcopy = This server wants to copy text to your clipboard. Are you sure you want to continue?\n\n[sky]{0}
linkfail = Linkul nu a putut fi deschis!\nAdresa URL a fost copiată. linkfail = Linkul nu a putut fi deschis!\nAdresa URL a fost copiată.
screenshot = Captură de ecran salvată la {0} screenshot = Captură de ecran salvată la {0}
screenshot.invalid = Harta e prea mare. Se poate să nu existe suficientă memorie pentru captura de ecran screenshot.invalid = Harta e prea mare. Se poate să nu existe suficientă memorie pentru captura de ecran
@@ -124,6 +125,8 @@ maps.none = [lightgray]Nu s-au găsit hărți!
invalid = Invalid invalid = Invalid
pickcolor = Alege Culoarea pickcolor = Alege Culoarea
color = Color color = Color
import = Import
export = Export
preparingconfig = Se Pregătește Configurația preparingconfig = Se Pregătește Configurația
preparingcontent = Se Pregătește Conținutul preparingcontent = Se Pregătește Conținutul
uploadingcontent = Se Încarcă Conținutul uploadingcontent = Se Încarcă Conținutul
@@ -354,8 +357,6 @@ save.mode = Mod de Joc: {0}
save.date = Ultima Salvare: {0} save.date = Ultima Salvare: {0}
save.playtime = Timp în Joc: {0} save.playtime = Timp în Joc: {0}
dontshowagain = Don't show again dontshowagain = Don't show again
warn.32bit.title = 32-bit Deprecation Warning
warn.32bit = You are using a [red]32-bit[] version of Mindustry.\nAs newer Java versions have dropped 32-bit Windows support, [red]32-bit support will be discontinued in the future[].\n\nPlease upgrade to a 64-bit machine, and make sure you have the 64-bit version of Mindustry downloaded.\n\nIf you are running Mindustry as a JAR file, make sure you are using 64-bit Java.
warning = Atenție warning = Atenție
confirm = Confirmă confirm = Confirmă
delete = Șterge delete = Șterge
@@ -372,7 +373,6 @@ command.repair = Repair
command.rebuild = Rebuild command.rebuild = Rebuild
command.assist = Assist Player command.assist = Assist Player
command.move = Move command.move = Move
command.boost = Boost
command.enterPayload = Enter Payload Block command.enterPayload = Enter Payload Block
command.loadUnits = Load Units command.loadUnits = Load Units
command.loadBlocks = Load Blocks command.loadBlocks = Load Blocks
@@ -383,7 +383,9 @@ stance.shoot = Stance: Shoot
stance.holdfire = Stance: Hold Fire stance.holdfire = Stance: Hold Fire
stance.pursuetarget = Stance: Pursue Target stance.pursuetarget = Stance: Pursue Target
stance.patrol = Stance: Patrol Path stance.patrol = Stance: Patrol Path
stance.holdposition = Stance: Hold Position
stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Straight line movement, no pathfinding stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Straight line movement, no pathfinding
stance.boost = Boost
stance.mineauto = Automatic Mining stance.mineauto = Automatic Mining
stance.mine = Mine Item: {0} stance.mine = Mine Item: {0}
openlink = Deschide Linkul openlink = Deschide Linkul
@@ -430,6 +432,7 @@ saveimage = Salvează Imagine
unknown = Necunoscut unknown = Necunoscut
custom = Personalizată custom = Personalizată
builtin = Prestabilită builtin = Prestabilită
modded = Modded
map.delete.confirm = Ești sigur că vrei să ștergi această hartă? Acțiunea este ireversibilă! map.delete.confirm = Ești sigur că vrei să ștergi această hartă? Acțiunea este ireversibilă!
map.random = [accent]Hartă Aleatorie map.random = [accent]Hartă Aleatorie
map.nospawn = Harta asta nu are niciun nucleu în care vor apărea jucătorii! Adaugă un nucleu {0} acestei hărți în editor. map.nospawn = Harta asta nu are niciun nucleu în care vor apărea jucătorii! Adaugă un nucleu {0} acestei hărți în editor.
@@ -490,10 +493,14 @@ editor.center = Centrează
editor.search = Search maps... editor.search = Search maps...
editor.filters = Filter Maps editor.filters = Filter Maps
editor.filters.mode = Gamemodes: editor.filters.mode = Gamemodes:
editor.filters.priorities = Priorities:
editor.filters.type = Map Type: editor.filters.type = Map Type:
editor.filters.search = Search In: editor.filters.search = Search In:
editor.filters.author = Author editor.filters.author = Author
editor.filters.description = Description editor.filters.description = Description
editor.filters.modname = Mod Name
editor.filters.prioritizemod = Mod Priority
editor.filters.prioritizecustom = Custom Priority
editor.shiftx = Shift X editor.shiftx = Shift X
editor.shifty = Shift Y editor.shifty = Shift Y
workshop = Workshop workshop = Workshop
@@ -864,7 +871,7 @@ planet.sun.name = Soare
sector.impact0078.name = Impact 0078 sector.impact0078.name = Impact 0078
sector.groundZero.name = Punctul Zero sector.groundZero.name = Punctul Zero
sector.craters.name = Craterele sector.crateredBattleground.name = Cratered Battleground
sector.frozenForest.name = Pădurea Glacială sector.frozenForest.name = Pădurea Glacială
sector.ruinousShores.name = Țărmurile Părăsite sector.ruinousShores.name = Țărmurile Părăsite
sector.stainedMountains.name = Munții Pătați sector.stainedMountains.name = Munții Pătați
@@ -892,13 +899,14 @@ sector.fallenVessel.name = Fallen Vessel
sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion
sector.frontier.name = Frontier sector.frontier.name = Frontier
sector.sunkenPier.name = Sunken Pier sector.sunkenPier.name = Sunken Pier
sector.littoralShipyard.name = Littoral Shipyard
sector.cruxscape.name = Cruxscape sector.cruxscape.name = Cruxscape
sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold
sector.groundZero.description = Locația optimă pt a începe încă odată. Risc de inamici scăzut. Puține resurse.\nAdună cât de mult plumb și cupru se poate.\nMergi mai departe. sector.groundZero.description = Locația optimă pt a începe încă odată. Risc de inamici scăzut. Puține resurse.\nAdună cât de mult plumb și cupru se poate.\nMergi mai departe.
sector.frozenForest.description = Chiar și aici, aproape de munți, sporii s-au împrăștiat. Temperaturile reci nu-i pot reține la infinit.\n\nÎncepe călătoria către electricitate. Construiește generatoare de combustie. Învață să folosești reparatoare. sector.frozenForest.description = Chiar și aici, aproape de munți, sporii s-au împrăștiat. Temperaturile reci nu-i pot reține la infinit.\n\nÎncepe călătoria către electricitate. Construiește generatoare de combustie. Învață să folosești reparatoare.
sector.saltFlats.description = La periferia deșertului stau Podișurile Saline. Puține resurse pot fi găsite în această locație.\n\nInamicul a ridicat un complex de depozitare aici. Distruge-le nucleul. Nu lăsa nimic în urmă. sector.saltFlats.description = La periferia deșertului stau Podișurile Saline. Puține resurse pot fi găsite în această locație.\n\nInamicul a ridicat un complex de depozitare aici. Distruge-le nucleul. Nu lăsa nimic în urmă.
sector.craters.description = Apa s-a acumulat în acest crater, rămășiță a vechilor războaie. Cucerește din nou zona. Adună nisip. Toarnă-l în metasticlă. Pompează apă pt a răci armele și burghiele. sector.crateredBattleground.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
sector.ruinousShores.description = După deșerturi vine țărmul. Odată, locația aceasta avea un sistem de apărare de coastă. N-a rămas mult din el. Doar structurile de apărare cele mai simple au rămas în picioare, restul fiind redus la fier vechi.\nContinuă expansiunea înspre exterior. Redescoperă tehnologia. sector.ruinousShores.description = După deșerturi vine țărmul. Odată, locația aceasta avea un sistem de apărare de coastă. N-a rămas mult din el. Doar structurile de apărare cele mai simple au rămas în picioare, restul fiind redus la fier vechi.\nContinuă expansiunea înspre exterior. Redescoperă tehnologia.
sector.stainedMountains.description = Mai spre mijlocul continentului sunt munții, încă neatinși de spori.\nExtrage abundentele resurse de titan din zonă. Învață cum să-l folosești.\n\nPrezența inamicului e mai mare aici. Nu le da timp să trimită cele mai puternice unități. sector.stainedMountains.description = Mai spre mijlocul continentului sunt munții, încă neatinși de spori.\nExtrage abundentele resurse de titan din zonă. Învață cum să-l folosești.\n\nPrezența inamicului e mai mare aici. Nu le da timp să trimită cele mai puternice unități.
sector.overgrowth.description = Această zonă este plină de buruieni, mai aproape de sursa sporilor.\nInamicul și-a stabilit un avanpost aici. Construiește unități Mace. Distruge-l. sector.overgrowth.description = Această zonă este plină de buruieni, mai aproape de sursa sporilor.\nInamicul și-a stabilit un avanpost aici. Construiește unități Mace. Distruge-l.
@@ -1047,6 +1055,7 @@ stat.boosteffect = Efect de Îmbunătățire
stat.maxunits = Maxim Unități Active stat.maxunits = Maxim Unități Active
stat.health = Viață stat.health = Viață
stat.armor = Armură stat.armor = Armură
stat.armor.info = Applied damage = incoming damage - armor.\nUp to 90% maximum damage reduction.
stat.buildtime = Timp Construcție stat.buildtime = Timp Construcție
stat.maxconsecutive = Maxim Consecutive stat.maxconsecutive = Maxim Consecutive
stat.buildcost = Cost Construcție stat.buildcost = Cost Construcție
@@ -1181,8 +1190,8 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] forță pe raza ~[stat] {1}[lightgray
bullet.incendiary = [stat]incendiar bullet.incendiary = [stat]incendiar
bullet.homing = [stat]cu radar bullet.homing = [stat]cu radar
bullet.armorpierce = [stat]armor piercing bullet.armorpierce = [stat]armor piercing
bullet.armorweakness = [red]{0}%[lightgray] armor weakness bullet.armorweakness = [red]{0}x[lightgray] armor weakness
bullet.armorpiercing = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing bullet.partialarmorpierce = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing
bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
@@ -1271,6 +1280,8 @@ setting.fpscap.none = Niciuna
setting.fpscap.text = FPS {0} setting.fpscap.text = FPS {0}
setting.uiscale.name = Scară Interfață setting.uiscale.name = Scară Interfață
setting.uiscale.description = Repornire necesară pt a aplica schimbările. setting.uiscale.description = Repornire necesară pt a aplica schimbările.
setting.uiEdgePadding.name = UI Edge Padding
setting.uiEdgePadding.description = Adds padding to the edges of the UI. Useful for displays with rounded corners or notches.
setting.swapdiagonal.name = Plasează Mereu Diagonal setting.swapdiagonal.name = Plasează Mereu Diagonal
setting.screenshake.name = Agitare Ecran setting.screenshake.name = Agitare Ecran
setting.bloomintensity.name = Bloom Intensity setting.bloomintensity.name = Bloom Intensity
@@ -1359,13 +1370,14 @@ keybind.unit_stance_hold_fire.name = Unit Stance: Hold Fire
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target
keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol
keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram
keybind.unit_stance_boost.name = Unit Stance: Boost
keybind.unit_stance_hold_position.name = Unit Stance: Hold Position
keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move
keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair
keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild
keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist
keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine
keybind.unit_command_boost.name = Unit Command: Boost
keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units
keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks
keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload
@@ -2060,6 +2072,7 @@ block.reinforced-payload-router.name = Reinforced Payload Router
block.payload-mass-driver.name = Payload Mass Driver block.payload-mass-driver.name = Payload Mass Driver
block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor
block.canvas.name = Canvas block.canvas.name = Canvas
block.large-canvas.name = Large Canvas
block.world-processor.name = World Processor block.world-processor.name = World Processor
block.world-cell.name = World Cell block.world-cell.name = World Cell
block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator
@@ -2122,7 +2135,6 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Ține apăsat[] pe un bloc mic/o unitate pt
hint.payloadDrop = Apasă [accent]][] pt a descărca încărcătura. hint.payloadDrop = Apasă [accent]][] pt a descărca încărcătura.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Ține apăsat[] pe o locație goală pt a descărca încărcătura acolo. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Ține apăsat[] pe o locație goală pt a descărca încărcătura acolo.
hint.waveFire = Armele [accent]Wave[] încărcate cu apă vor stinge incendiile automat. hint.waveFire = Armele [accent]Wave[] încărcate cu apă vor stinge incendiile automat.
hint.generator = :combustion-generator: [accent]Generatoarele pe Combustie[] ard cărbunele și transmit electricitatea blocurilor învecinate.\n\nElectricitatea poate fi transmisă pe distanțe lungi folosind :power-node: [accent]Noduri Electrice[].
hint.guardian = Unitățile [accent]Gardian[] au armuri puternice. Munițiile slabe precum [accent]Cuprul[] și [accent]Plumbul[] [scarlet]nu sunt eficiente[].\n\nFolosește arme mai bune sau muniție de :graphite: [accent]Grafit[] pt :duo:Duo/:salvo:Salvo pt a nimici Gardianul. hint.guardian = Unitățile [accent]Gardian[] au armuri puternice. Munițiile slabe precum [accent]Cuprul[] și [accent]Plumbul[] [scarlet]nu sunt eficiente[].\n\nFolosește arme mai bune sau muniție de :graphite: [accent]Grafit[] pt :duo:Duo/:salvo:Salvo pt a nimici Gardianul.
hint.coreUpgrade = Un nucleu poate pot fi îmbunătățit [accent]plasând o alt nucleu mai bun peste el[].\n\nPlasează un nucleu :core-foundation: [accent]Foundation[] peste nucleul :core-shard: [accent]Shard[]. Nucleul nu poate fi plasat decât pe alte nuclee. Asigură-te că nu sunt alte benzi sau obstacole care să împiedice plasarea. hint.coreUpgrade = Un nucleu poate pot fi îmbunătățit [accent]plasând o alt nucleu mai bun peste el[].\n\nPlasează un nucleu :core-foundation: [accent]Foundation[] peste nucleul :core-shard: [accent]Shard[]. Nucleul nu poate fi plasat decât pe alte nuclee. Asigură-te că nu sunt alte benzi sau obstacole care să împiedice plasarea.
hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles. hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles.
@@ -2154,6 +2166,16 @@ gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts.
gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready. gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready.
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[]. gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
ff.coal = Use :mechanical-drill: [accent]Mechanical Drills[] to mine :ore-coal: [accent]coal[].
ff.graphitepress = :tree: Research and place a :graphite-press: [accent]Graphite Press[].
ff.craft = Move :coal: coal into the :graphite-press: [accent]Graphite Press[].\nIt will output :graphite: graphite to all nearby conveyors.\nMove the output :graphite: graphite from the :graphite-press: [accent]Graphite Press[] into the core.
ff.generator = :coal: Coal can also be used as fuel in :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[].\nResearch and place a :combustion-generator: [accent]Combustion Generator[].
ff.coalpower = Input :coal: coal into the generator to produce [accent]:power: power[].
ff.coalpower.objective = :combustion-generator: Produce Power
ff.node = :power-node: [accent]Power Nodes[] transmit power to nearby blocks in range.\nResearch and place a :power-node: [accent]Power Node[] close to the generator.
ff.battery = :battery: [accent]Batteries[] store power.\nResearch and place a :battery: [accent]Battery[] close to the node.
ff.arc = :arc: [accent]Arc[] turrets require power to function. Research and place an :arc: [accent]Arc[] turret near a power node.
fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[]. fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[].
fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units. fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units.
@@ -2510,6 +2532,7 @@ block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Require
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable. block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
block.large-canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Trage cu gloanțe standard către toți inamicii din apropiere. unit.dagger.description = Trage cu gloanțe standard către toți inamicii din apropiere.
unit.mace.description = Trage cu jeturi de flacără aprinsă către toți inamicii din apropiere. unit.mace.description = Trage cu jeturi de flacără aprinsă către toți inamicii din apropiere.

View File

@@ -15,6 +15,7 @@ link.wiki.description = Официальная вики
link.suggestions.description = Предложить новые возможности link.suggestions.description = Предложить новые возможности
link.bug.description = Нашли ошибку? Доложите о ней здесь link.bug.description = Нашли ошибку? Доложите о ней здесь
linkopen = Этот сервер отправил вам ссылку. Вы уверены, что хотите ее открыть?\n\n[sky]{0} linkopen = Этот сервер отправил вам ссылку. Вы уверены, что хотите ее открыть?\n\n[sky]{0}
clipboardcopy = This server wants to copy text to your clipboard. Are you sure you want to continue?\n\n[sky]{0}
linkfail = Не удалось открыть ссылку!\nURL-адрес был скопирован в буфер обмена. linkfail = Не удалось открыть ссылку!\nURL-адрес был скопирован в буфер обмена.
screenshot = Скриншот сохранён в {0} screenshot = Скриншот сохранён в {0}
screenshot.invalid = Карта слишком большая, возможно, не хватает памяти для скриншота. screenshot.invalid = Карта слишком большая, возможно, не хватает памяти для скриншота.
@@ -124,6 +125,8 @@ maps.none = [lightgray]Карты не найдены!
invalid = Недопустимый invalid = Недопустимый
pickcolor = Выбрать цвет pickcolor = Выбрать цвет
color = Цвет color = Цвет
import = Import
export = Export
preparingconfig = Подготовка конфигурации preparingconfig = Подготовка конфигурации
preparingcontent = Подготовка содержимого preparingcontent = Подготовка содержимого
uploadingcontent = Выгрузка содержимого uploadingcontent = Выгрузка содержимого
@@ -354,8 +357,6 @@ save.mode = Режим игры: {0}
save.date = Последнее сохранение: {0} save.date = Последнее сохранение: {0}
save.playtime = Время в игре: {0} save.playtime = Время в игре: {0}
dontshowagain = Не показывать снова dontshowagain = Не показывать снова
warn.32bit.title = Предупреждение об устаревании 32-битных систем
warn.32bit = Вы используете [red]32-битную[] версию Mindustry.\nТак как новые версии Java прекратили поддержку 32-битных систем Windows, [red]поддержка 32-битных систем скоро прекратится и в игре[].\n\nПросьба обновить устройство до 64-битной системы и убедиться, что у вас загружена 64-битная версия Mindustry.\n\nЕсли вы используете Mindustry через файл JAR, убедитесь, что вы используете 64-битную Java.
warning = Предупреждение. warning = Предупреждение.
confirm = Подтверждение confirm = Подтверждение
delete = Удалить delete = Удалить
@@ -372,7 +373,6 @@ command.repair = Ремонтировать
command.rebuild = Восстанавливать command.rebuild = Восстанавливать
command.assist = Помогать игроку command.assist = Помогать игроку
command.move = Двигаться command.move = Двигаться
command.boost = Лететь
command.enterPayload = Войти в грузовой блок command.enterPayload = Войти в грузовой блок
command.loadUnits = Загрузить единицы command.loadUnits = Загрузить единицы
command.loadBlocks = Загрузить постройки command.loadBlocks = Загрузить постройки
@@ -383,7 +383,9 @@ stance.shoot = Положение: Стрелять
stance.holdfire = Положение: Удерживать огонь stance.holdfire = Положение: Удерживать огонь
stance.pursuetarget = Положение: Преследовать цель stance.pursuetarget = Положение: Преследовать цель
stance.patrol = Положение: Патрулировать путь stance.patrol = Положение: Патрулировать путь
stance.holdposition = Stance: Hold Position
stance.ram = Положение: Таран\n[lightgray]Движение по прямой, без поиска пути stance.ram = Положение: Таран\n[lightgray]Движение по прямой, без поиска пути
stance.boost = Boost
stance.mineauto = Автоматическая добыча stance.mineauto = Автоматическая добыча
stance.mine = Добывать: {0} stance.mine = Добывать: {0}
openlink = Открыть ссылку openlink = Открыть ссылку
@@ -430,6 +432,7 @@ saveimage = Сохранить изображение
unknown = Неизвестно unknown = Неизвестно
custom = Пользовательская custom = Пользовательская
builtin = Встроенная builtin = Встроенная
modded = Modded
map.delete.confirm = Вы действительно хотите удалить эту карту? Это действие не может быть отменено! map.delete.confirm = Вы действительно хотите удалить эту карту? Это действие не может быть отменено!
map.random = [accent]Случайная карта map.random = [accent]Случайная карта
map.nospawn = На этой карте ни одного ядра, в котором игрок может появиться! Добавьте ядро команды {0} на эту карту в редакторе. map.nospawn = На этой карте ни одного ядра, в котором игрок может появиться! Добавьте ядро команды {0} на эту карту в редакторе.
@@ -490,10 +493,14 @@ editor.center = Центрировать
editor.search = Поиск карт... editor.search = Поиск карт...
editor.filters = Фильтры editor.filters = Фильтры
editor.filters.mode = Режимы игры: editor.filters.mode = Режимы игры:
editor.filters.priorities = Priorities:
editor.filters.type = Тип карты editor.filters.type = Тип карты
editor.filters.search = Искать по editor.filters.search = Искать по
editor.filters.author = Автору editor.filters.author = Автору
editor.filters.description = Описанию editor.filters.description = Описанию
editor.filters.modname = Mod Name
editor.filters.prioritizemod = Mod Priority
editor.filters.prioritizecustom = Custom Priority
editor.shiftx = Сдвиг по X editor.shiftx = Сдвиг по X
editor.shifty = Сдвиг по Y editor.shifty = Сдвиг по Y
workshop = Мастерская workshop = Мастерская
@@ -864,7 +871,7 @@ planet.sun.name = Солнце
sector.impact0078.name = Крушение 0078 sector.impact0078.name = Крушение 0078
sector.groundZero.name = Отправная точка sector.groundZero.name = Отправная точка
sector.craters.name = Кратеры sector.crateredBattleground.name = Cratered Battleground
sector.frozenForest.name = Ледяной лес sector.frozenForest.name = Ледяной лес
sector.ruinousShores.name = Разрушенные берега sector.ruinousShores.name = Разрушенные берега
sector.stainedMountains.name = Окрашенные горы sector.stainedMountains.name = Окрашенные горы
@@ -892,13 +899,14 @@ sector.fallenVessel.name = Fallen Vessel
sector.mycelialBastion.name = Мицелиальный бастион sector.mycelialBastion.name = Мицелиальный бастион
sector.frontier.name = Граница sector.frontier.name = Граница
sector.sunkenPier.name = Sunken Pier sector.sunkenPier.name = Sunken Pier
sector.littoralShipyard.name = Littoral Shipyard
sector.cruxscape.name = Оплот Агрессоров sector.cruxscape.name = Оплот Агрессоров
sector.geothermalStronghold.name = Геотермальная крепость sector.geothermalStronghold.name = Геотермальная крепость
sector.groundZero.description = Оптимальная локация чтобы начать сначала. Низкая вражеская угроза. Немного ресурсов.\nСоберите как можно больше свинца и меди.\nДвигайтесь дальше. sector.groundZero.description = Оптимальная локация чтобы начать сначала. Низкая вражеская угроза. Немного ресурсов.\nСоберите как можно больше свинца и меди.\nДвигайтесь дальше.
sector.frozenForest.description = Даже здесь, ближе к горам, споры распространились. Холодные температуры не могут сдерживать их вечно.\n\nНачните вкладываться в энергию. Постройте генераторы внутреннего сгорания. Научитесь пользоваться регенератором. sector.frozenForest.description = Даже здесь, ближе к горам, споры распространились. Холодные температуры не могут сдерживать их вечно.\n\nНачните вкладываться в энергию. Постройте генераторы внутреннего сгорания. Научитесь пользоваться регенератором.
sector.saltFlats.description = На окраине пустыни лежат соляные равнины. В этой местности можно найти немного ресурсов.\n\nВраги возвели здесь комплекс хранения ресурсов. Искорените их ядро. Не оставьте камня на камне. sector.saltFlats.description = На окраине пустыни лежат соляные равнины. В этой местности можно найти немного ресурсов.\n\nВраги возвели здесь комплекс хранения ресурсов. Искорените их ядро. Не оставьте камня на камне.
sector.craters.description = Вода скопилась в этом кратере, реликвии времён старых войн. Восстановите область. Соберите песок. Выплавьте метастекло. Качайте воду для охлаждения турелей и буров. sector.crateredBattleground.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
sector.ruinousShores.description = Мимо пустошей проходит береговая линия. Когда-то здесь располагался массив береговой обороны. Не так много от него осталось. Только самые базовые оборонительные сооружения остались невредимыми, всё остальное превратилось в металлолом.\nПродолжайте экспансию вовне. Переоткройте для себя технологии. sector.ruinousShores.description = Мимо пустошей проходит береговая линия. Когда-то здесь располагался массив береговой обороны. Не так много от него осталось. Только самые базовые оборонительные сооружения остались невредимыми, всё остальное превратилось в металлолом.\nПродолжайте экспансию вовне. Переоткройте для себя технологии.
sector.stainedMountains.description = Дальше, вглубь местности, лежат горы, еще не запятнанные спорами.\nИзвлеките изобилие титана в этой области. Научитесь им пользоваться.\n\nВражеское присутствие здесь сильнее. Не дайте им времени для отправки своих сильнейших боевых единиц. sector.stainedMountains.description = Дальше, вглубь местности, лежат горы, еще не запятнанные спорами.\nИзвлеките изобилие титана в этой области. Научитесь им пользоваться.\n\nВражеское присутствие здесь сильнее. Не дайте им времени для отправки своих сильнейших боевых единиц.
sector.overgrowth.description = Эта заросшая область находится ближе к источнику спор.\nВраг организовал здесь форпост. Постройте боевые единицы «Булава». Уничтожьте его. Верните то, что было потеряно. sector.overgrowth.description = Эта заросшая область находится ближе к источнику спор.\nВраг организовал здесь форпост. Постройте боевые единицы «Булава». Уничтожьте его. Верните то, что было потеряно.
@@ -1047,6 +1055,7 @@ stat.boosteffect = Ускоряющий эффект
stat.maxunits = Максимальное количество активных единиц stat.maxunits = Максимальное количество активных единиц
stat.health = Прочность stat.health = Прочность
stat.armor = Броня stat.armor = Броня
stat.armor.info = Applied damage = incoming damage - armor.\nUp to 90% maximum damage reduction.
stat.buildtime = Время строительства stat.buildtime = Время строительства
stat.maxconsecutive = Макс. последовательность stat.maxconsecutive = Макс. последовательность
stat.buildcost = Стоимость строительства stat.buildcost = Стоимость строительства
@@ -1181,8 +1190,8 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] урона в радиусе ~[stat]
bullet.incendiary = [stat]зажигательный bullet.incendiary = [stat]зажигательный
bullet.homing = [stat]самонаводящийся bullet.homing = [stat]самонаводящийся
bullet.armorpierce = [stat]бронебойный bullet.armorpierce = [stat]бронебойный
bullet.armorweakness = [red]{0}%[lightgray] armor weakness bullet.armorweakness = [red]{0}x[lightgray] armor weakness
bullet.armorpiercing = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing bullet.partialarmorpierce = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing
bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] предел урона bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] предел урона
bullet.suppression = [stat]{0} сек[lightgray] подавления регенерации в радиусе ~ [stat]{1}[lightgray] блоков bullet.suppression = [stat]{0} сек[lightgray] подавления регенерации в радиусе ~ [stat]{1}[lightgray] блоков
@@ -1271,6 +1280,8 @@ setting.fpscap.none = Неограниченный
setting.fpscap.text = {0} FPS setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = Масштаб пользовательского интерфейса setting.uiscale.name = Масштаб пользовательского интерфейса
setting.uiscale.description = Для вступления изменений в силу может потребоваться перезагрузка игры. setting.uiscale.description = Для вступления изменений в силу может потребоваться перезагрузка игры.
setting.uiEdgePadding.name = UI Edge Padding
setting.uiEdgePadding.description = Adds padding to the edges of the UI. Useful for displays with rounded corners or notches.
setting.swapdiagonal.name = Всегда диагональное размещение setting.swapdiagonal.name = Всегда диагональное размещение
setting.screenshake.name = Тряска экрана setting.screenshake.name = Тряска экрана
setting.bloomintensity.name = Интенсивность свечения setting.bloomintensity.name = Интенсивность свечения
@@ -1359,13 +1370,14 @@ keybind.unit_stance_hold_fire.name = Поведение юнита: Огонь
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Поведение юнита: Преследовать цель keybind.unit_stance_pursue_target.name = Поведение юнита: Преследовать цель
keybind.unit_stance_patrol.name = Поведение юнита: Патруль keybind.unit_stance_patrol.name = Поведение юнита: Патруль
keybind.unit_stance_ram.name = Поведение юнита: Таран keybind.unit_stance_ram.name = Поведение юнита: Таран
keybind.unit_stance_boost.name = Unit Stance: Boost
keybind.unit_stance_hold_position.name = Unit Stance: Hold Position
keybind.unit_command_move.name = Команда юниту: Двигаться keybind.unit_command_move.name = Команда юниту: Двигаться
keybind.unit_command_repair.name = Команда юниту: Ремонт keybind.unit_command_repair.name = Команда юниту: Ремонт
keybind.unit_command_rebuild.name = Команда юниту: Восстановить keybind.unit_command_rebuild.name = Команда юниту: Восстановить
keybind.unit_command_assist.name = Команда юниту: Помощь keybind.unit_command_assist.name = Команда юниту: Помощь
keybind.unit_command_mine.name = Команда юниту: Добыча keybind.unit_command_mine.name = Команда юниту: Добыча
keybind.unit_command_boost.name = Команда юниту: Ускорение
keybind.unit_command_load_units.name = Команда юниту: Загрузить юнитов keybind.unit_command_load_units.name = Команда юниту: Загрузить юнитов
keybind.unit_command_load_blocks.name = Команда юниту: Загрузить блоки keybind.unit_command_load_blocks.name = Команда юниту: Загрузить блоки
keybind.unit_command_unload_payload.name = Команда юниту: Выгрузить груз keybind.unit_command_unload_payload.name = Команда юниту: Выгрузить груз
@@ -1469,8 +1481,8 @@ rules.buildaitier = Уровень баз ИИ
rules.rtsai = ИИ в реальном времени rules.rtsai = ИИ в реальном времени
rules.rtsai.campaign = ИИ в реальном времени rules.rtsai.campaign = ИИ в реальном времени
rules.rtsai.campaign.info = В секторах атаки, враги будут собираться в отряды и действовать умнее. rules.rtsai.campaign.info = В секторах атаки, враги будут собираться в отряды и действовать умнее.
rules.clearsectoronloss = Clear Sector On Loss rules.clearsectoronloss = Очистка сектора при поражении.
rules.clearsectoronloss.info = When the sector is lost, player buildings from the previous attempt will not carry over. rules.clearsectoronloss.info = При потере сектора постройки игрока с предыдущей попытки не будут сохранены.
rules.rtsminsquadsize = Минимальный размер отряда rules.rtsminsquadsize = Минимальный размер отряда
rules.rtsmaxsquadsize = Максимальный размер отряда rules.rtsmaxsquadsize = Максимальный размер отряда
rules.rtsminattackweight = Минимальный вес для атаки rules.rtsminattackweight = Минимальный вес для атаки
@@ -2060,6 +2072,7 @@ block.reinforced-payload-router.name = Укрепленный разгрузоч
block.payload-mass-driver.name = Грузовая катапульта block.payload-mass-driver.name = Грузовая катапульта
block.small-deconstructor.name = Деконструктор block.small-deconstructor.name = Деконструктор
block.canvas.name = Холст block.canvas.name = Холст
block.large-canvas.name = Large Canvas
block.world-processor.name = Мировой процессор block.world-processor.name = Мировой процессор
block.world-cell.name = Мировая ячейка памяти block.world-cell.name = Мировая ячейка памяти
block.tank-fabricator.name = Конструктор танков block.tank-fabricator.name = Конструктор танков
@@ -2122,7 +2135,6 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Нажмите и удерживайте[]
hint.payloadDrop = Нажмите [accent]][], чтобы сбросить груз. hint.payloadDrop = Нажмите [accent]][], чтобы сбросить груз.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Нажмите и удерживайте[] палец на пустой локации, чтобы сбросить туда груз. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Нажмите и удерживайте[] палец на пустой локации, чтобы сбросить туда груз.
hint.waveFire = Турели [accent]Волна[] при подаче воды будут автоматически тушить пожары вокруг. hint.waveFire = Турели [accent]Волна[] при подаче воды будут автоматически тушить пожары вокруг.
hint.generator = :combustion-generator: [accent]Генераторы внутреннего сгорания[] сжигают уголь и передают энергию рядом стоящим блокам.\n\nДальность передачи энергии может быть увеличена при помощи :power-node: [accent]силовых узлов[].
hint.guardian = [accent]Стражи[] бронированы. Слабые боеприпасы, такие как [accent]медь[] и [accent]свинец[], [scarlet]не эффективны[].\n\nИспользуйте турели высокого уровня или :graphite: [accent]графитные[] боеприпасы в :duo:двойных турелях/:salvo:залпах, чтобы уничтожить Стража. hint.guardian = [accent]Стражи[] бронированы. Слабые боеприпасы, такие как [accent]медь[] и [accent]свинец[], [scarlet]не эффективны[].\n\nИспользуйте турели высокого уровня или :graphite: [accent]графитные[] боеприпасы в :duo:двойных турелях/:salvo:залпах, чтобы уничтожить Стража.
hint.coreUpgrade = Ядра могут быть улучшены путем [accent]размещения над ними ядер более высокого уровня[].\n\nПоместите ядро :core-foundation: [accent]Штаб[] поверх ядра :core-shard: [accent]Осколок[]. Убедитесь, что никакие препятствия не мешают ему. hint.coreUpgrade = Ядра могут быть улучшены путем [accent]размещения над ними ядер более высокого уровня[].\n\nПоместите ядро :core-foundation: [accent]Штаб[] поверх ядра :core-shard: [accent]Осколок[]. Убедитесь, что никакие препятствия не мешают ему.
hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles. hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles.
@@ -2154,6 +2166,16 @@ gz.zone2 = Все, что построено в её радиусе, будет
gz.zone3 = Волна начнётся прямо сейчас.\nПриготовьтесь. gz.zone3 = Волна начнётся прямо сейчас.\nПриготовьтесь.
gz.finish = Постройте больше турелей, добудьте больше ресурсов,\nи отстойте все волны, чтобы [accent]захватить сектор[]. gz.finish = Постройте больше турелей, добудьте больше ресурсов,\nи отстойте все волны, чтобы [accent]захватить сектор[].
ff.coal = Use :mechanical-drill: [accent]Mechanical Drills[] to mine :ore-coal: [accent]coal[].
ff.graphitepress = :tree: Research and place a :graphite-press: [accent]Graphite Press[].
ff.craft = Move :coal: coal into the :graphite-press: [accent]Graphite Press[].\nIt will output :graphite: graphite to all nearby conveyors.\nMove the output :graphite: graphite from the :graphite-press: [accent]Graphite Press[] into the core.
ff.generator = :coal: Coal can also be used as fuel in :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[].\nResearch and place a :combustion-generator: [accent]Combustion Generator[].
ff.coalpower = Input :coal: coal into the generator to produce [accent]:power: power[].
ff.coalpower.objective = :combustion-generator: Produce Power
ff.node = :power-node: [accent]Power Nodes[] transmit power to nearby blocks in range.\nResearch and place a :power-node: [accent]Power Node[] close to the generator.
ff.battery = :battery: [accent]Batteries[] store power.\nResearch and place a :battery: [accent]Battery[] close to the node.
ff.arc = :arc: [accent]Arc[] turrets require power to function. Research and place an :arc: [accent]Arc[] turret near a power node.
fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[]. fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[].
fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units. fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units.
@@ -2510,6 +2532,7 @@ block.unit-repair-tower.description = Ремонтирует все союзны
block.radar.description = Постепенно разведывает местность в большом радиусе. Требует энергию для работы. block.radar.description = Постепенно разведывает местность в большом радиусе. Требует энергию для работы.
block.shockwave-tower.description = Повреждает и разрушает приближающиеся снаряды. Требует циан для работы. block.shockwave-tower.description = Повреждает и разрушает приближающиеся снаряды. Требует циан для работы.
block.canvas.description = Отображает графическое изображение с предопределенной палитрой. Редактируемый. block.canvas.description = Отображает графическое изображение с предопределенной палитрой. Редактируемый.
block.large-canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Стреляет стандартными пулями по всем врагам поблизости. unit.dagger.description = Стреляет стандартными пулями по всем врагам поблизости.
unit.mace.description = Стреляет потоками огня по всем врагам поблизости. unit.mace.description = Стреляет потоками огня по всем врагам поблизости.

View File

@@ -15,6 +15,7 @@ link.wiki.description = Zvanična Mindustry vikipedia
link.suggestions.description = Preloži nove dodatke link.suggestions.description = Preloži nove dodatke
link.bug.description = Pronašao si grešku? Prijavi je ovde link.bug.description = Pronašao si grešku? Prijavi je ovde
linkopen = Ovaj server vam je poslao link. Da li ste sigurni da ga želite otvoriti?\n\n[sky]{0} linkopen = Ovaj server vam je poslao link. Da li ste sigurni da ga želite otvoriti?\n\n[sky]{0}
clipboardcopy = This server wants to copy text to your clipboard. Are you sure you want to continue?\n\n[sky]{0}
linkfail = Nemoguće otvoriti link!\nURL adresa je iskopirana linkfail = Nemoguće otvoriti link!\nURL adresa je iskopirana
screenshot = Snimanje ekrana izvršeno {0} screenshot = Snimanje ekrana izvršeno {0}
screenshot.invalid = Mapa je prevelika, moguće je da nema dovoljno memorije za snimanje ekrana. screenshot.invalid = Mapa je prevelika, moguće je da nema dovoljno memorije za snimanje ekrana.
@@ -124,6 +125,8 @@ maps.none = [lightgray]Nijedna mapa nije pronađena!
invalid = Neispravno invalid = Neispravno
pickcolor = Izaberi boju pickcolor = Izaberi boju
color = Color color = Color
import = Import
export = Export
preparingconfig = Spremanje konfiguracije preparingconfig = Spremanje konfiguracije
preparingcontent = Spremanje sadržaja preparingcontent = Spremanje sadržaja
uploadingcontent = Kačenje sadržaja na internet uploadingcontent = Kačenje sadržaja na internet
@@ -354,8 +357,6 @@ save.mode = Režim igre: {0}
save.date = Poslednji snimak: {0} save.date = Poslednji snimak: {0}
save.playtime = Vreme igre: {0} save.playtime = Vreme igre: {0}
dontshowagain = Don't show again dontshowagain = Don't show again
warn.32bit.title = 32-bit Deprecation Warning
warn.32bit = You are using a [red]32-bit[] version of Mindustry.\nAs newer Java versions have dropped 32-bit Windows support, [red]32-bit support will be discontinued in the future[].\n\nPlease upgrade to a 64-bit machine, and make sure you have the 64-bit version of Mindustry downloaded.\n\nIf you are running Mindustry as a JAR file, make sure you are using 64-bit Java.
warning = Upozorenje. warning = Upozorenje.
confirm = Potvrdi confirm = Potvrdi
delete = Izbriši delete = Izbriši
@@ -372,7 +373,6 @@ command.repair = Popravljaj
command.rebuild = Ponovna Gradnja command.rebuild = Ponovna Gradnja
command.assist = Pomoć Igraču command.assist = Pomoć Igraču
command.move = Kretanje command.move = Kretanje
command.boost = Boost
command.enterPayload = Enter Payload Block command.enterPayload = Enter Payload Block
command.loadUnits = Load Units command.loadUnits = Load Units
command.loadBlocks = Load Blocks command.loadBlocks = Load Blocks
@@ -383,7 +383,9 @@ stance.shoot = Stance: Shoot
stance.holdfire = Stance: Hold Fire stance.holdfire = Stance: Hold Fire
stance.pursuetarget = Stance: Pursue Target stance.pursuetarget = Stance: Pursue Target
stance.patrol = Stance: Patrol Path stance.patrol = Stance: Patrol Path
stance.holdposition = Stance: Hold Position
stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Straight line movement, no pathfinding stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Straight line movement, no pathfinding
stance.boost = Boost
stance.mineauto = Automatic Mining stance.mineauto = Automatic Mining
stance.mine = Mine Item: {0} stance.mine = Mine Item: {0}
openlink = Otvori Link openlink = Otvori Link
@@ -430,6 +432,7 @@ saveimage = Sačuvaj Sliku
unknown = Nepoznato unknown = Nepoznato
custom = Tkana custom = Tkana
builtin = Ugrađena builtin = Ugrađena
modded = Modded
map.delete.confirm = Da li ste sigurni da želite obrisati ovu mapu? Ovaj čin je nepovratan! map.delete.confirm = Da li ste sigurni da želite obrisati ovu mapu? Ovaj čin je nepovratan!
map.random = [accent]Nasumična Mapa map.random = [accent]Nasumična Mapa
map.nospawn = Ova mapa nema jezgra u kom će se stvoriti igrač! Dodaj {0} jezgro ovoj mapi u editor-u. map.nospawn = Ova mapa nema jezgra u kom će se stvoriti igrač! Dodaj {0} jezgro ovoj mapi u editor-u.
@@ -490,10 +493,14 @@ editor.center = Centar
editor.search = Pretraži Mape... editor.search = Pretraži Mape...
editor.filters = Filtriraj Mape editor.filters = Filtriraj Mape
editor.filters.mode = Tip Igre: editor.filters.mode = Tip Igre:
editor.filters.priorities = Priorities:
editor.filters.type = Tip Mape: editor.filters.type = Tip Mape:
editor.filters.search = Pretraži U: editor.filters.search = Pretraži U:
editor.filters.author = Autor editor.filters.author = Autor
editor.filters.description = Opis editor.filters.description = Opis
editor.filters.modname = Mod Name
editor.filters.prioritizemod = Mod Priority
editor.filters.prioritizecustom = Custom Priority
editor.shiftx = Pomeri X editor.shiftx = Pomeri X
editor.shifty = Pomeri Y editor.shifty = Pomeri Y
workshop = Radionica workshop = Radionica
@@ -864,7 +871,7 @@ planet.sun.name = Sunce
sector.impact0078.name = Udar 0078 sector.impact0078.name = Udar 0078
sector.groundZero.name = Početna Zona sector.groundZero.name = Početna Zona
sector.craters.name = Krateri sector.crateredBattleground.name = Cratered Battleground
sector.frozenForest.name = Smrznuta Šuma sector.frozenForest.name = Smrznuta Šuma
sector.ruinousShores.name = Urušene Obale sector.ruinousShores.name = Urušene Obale
sector.stainedMountains.name = Zatamnjene Planine sector.stainedMountains.name = Zatamnjene Planine
@@ -892,13 +899,14 @@ sector.fallenVessel.name = Fallen Vessel
sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion
sector.frontier.name = Frontier sector.frontier.name = Frontier
sector.sunkenPier.name = Sunken Pier sector.sunkenPier.name = Sunken Pier
sector.littoralShipyard.name = Littoral Shipyard
sector.cruxscape.name = Cruxscape sector.cruxscape.name = Cruxscape
sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold
sector.groundZero.description = Savršena lokacija za ponovni početak. Niska neprijateljska pretnja, ali i mala količina resursa.\nSakupite sav bakar i svo olovo koje možete. Nastavite dalje. sector.groundZero.description = Savršena lokacija za ponovni početak. Niska neprijateljska pretnja, ali i mala količina resursa.\nSakupite sav bakar i svo olovo koje možete. Nastavite dalje.
sector.frozenForest.description = Čak i ovde, u blizini planina, spore su se proširile… ledene temperature ih neće večno zadržati.\n\nZapočnite upotrebu elektriciteta. Graditei sagorevne generatore. Naučite primenu popravljača. sector.frozenForest.description = Čak i ovde, u blizini planina, spore su se proširile… ledene temperature ih neće večno zadržati.\n\nZapočnite upotrebu elektriciteta. Graditei sagorevne generatore. Naučite primenu popravljača.
sector.saltFlats.description = Na ivici pustinja nalaze se Slane Ravnice. Retko šta od resursa se može naći ovde..\n\nNeprijatelj je sazidao skladišno postrenje ovde. Uništite njihovo Jezgro. Sravnite sve sa zemljom. sector.saltFlats.description = Na ivici pustinja nalaze se Slane Ravnice. Retko šta od resursa se može naći ovde..\n\nNeprijatelj je sazidao skladišno postrenje ovde. Uništite njihovo Jezgro. Sravnite sve sa zemljom.
sector.craters.description = Voda se nakupila u ovim kraterima, ostacima davnih ratova... Povratite sektor. Kopajte pesak. Topite olovno staklo. Pumpajte vodu da ohladite topove i bušilice. sector.crateredBattleground.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
sector.ruinousShores.description = Posle pustinja leži obala. Davno, ovde se nalazio sistem obalske odbrane. Malo šta od njega ostade do danas. Samo najosnovnije odbrane ostadoše, sve ostalo je svedeno na opiljke.\nNastavite širenje ka spoljašnjosti. Povratite tehnologiju. sector.ruinousShores.description = Posle pustinja leži obala. Davno, ovde se nalazio sistem obalske odbrane. Malo šta od njega ostade do danas. Samo najosnovnije odbrane ostadoše, sve ostalo je svedeno na opiljke.\nNastavite širenje ka spoljašnjosti. Povratite tehnologiju.
sector.stainedMountains.description = Dalje u unutrašnjosti nalaze se planine, još nezagađene sporama. \nKopajte titanijum, koji je prisutan u značajnoj količini. Naučite sve njegove primene. .\n\nNeprijateljsko prisustvo ovde je veće… ne dajte im vremena da pošalju svoje najmoćnije jedinice... sector.stainedMountains.description = Dalje u unutrašnjosti nalaze se planine, još nezagađene sporama. \nKopajte titanijum, koji je prisutan u značajnoj količini. Naučite sve njegove primene. .\n\nNeprijateljsko prisustvo ovde je veće… ne dajte im vremena da pošalju svoje najmoćnije jedinice...
sector.overgrowth.description = Ova oblast je potpuno zarasla, već bliska izvoru spora.\nNeprijatelj je ovde podigao utvrdu. Koristeći “Topuz” jedinice, uništite je. sector.overgrowth.description = Ova oblast je potpuno zarasla, već bliska izvoru spora.\nNeprijatelj je ovde podigao utvrdu. Koristeći “Topuz” jedinice, uništite je.
@@ -1047,6 +1055,7 @@ stat.boosteffect = Efekat pojačivača
stat.maxunits = Maksimalne aktivne jedinice stat.maxunits = Maksimalne aktivne jedinice
stat.health = Izdržljivost stat.health = Izdržljivost
stat.armor = Oklop stat.armor = Oklop
stat.armor.info = Applied damage = incoming damage - armor.\nUp to 90% maximum damage reduction.
stat.buildtime = Vreme izgradnje stat.buildtime = Vreme izgradnje
stat.maxconsecutive = Maksimalni konzekutivni stat.maxconsecutive = Maksimalni konzekutivni
stat.buildcost = Cena izgradnje stat.buildcost = Cena izgradnje
@@ -1181,8 +1190,8 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] oblasna šteta ~[stat] {1}[lightgray]
bullet.incendiary = [stat]zapaljiv bullet.incendiary = [stat]zapaljiv
bullet.homing = [stat]samonavođenje bullet.homing = [stat]samonavođenje
bullet.armorpierce = [stat]proboj oklopa bullet.armorpierce = [stat]proboj oklopa
bullet.armorweakness = [red]{0}%[lightgray] armor weakness bullet.armorweakness = [red]{0}x[lightgray] armor weakness
bullet.armorpiercing = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing bullet.partialarmorpierce = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing
bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
@@ -1271,6 +1280,8 @@ setting.fpscap.none = Nema
setting.fpscap.text = {0} FPS setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = UI Skala setting.uiscale.name = UI Skala
setting.uiscale.description = Restartovanje je zahtevano da bi se učitale promene. setting.uiscale.description = Restartovanje je zahtevano da bi se učitale promene.
setting.uiEdgePadding.name = UI Edge Padding
setting.uiEdgePadding.description = Adds padding to the edges of the UI. Useful for displays with rounded corners or notches.
setting.swapdiagonal.name = Uvek Dijagonalno Postavljanje setting.swapdiagonal.name = Uvek Dijagonalno Postavljanje
setting.screenshake.name = Screen Shake setting.screenshake.name = Screen Shake
setting.bloomintensity.name = Bloom Intezitet setting.bloomintensity.name = Bloom Intezitet
@@ -1359,13 +1370,14 @@ keybind.unit_stance_hold_fire.name = Unit Stance: Hold Fire
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target
keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol
keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram
keybind.unit_stance_boost.name = Unit Stance: Boost
keybind.unit_stance_hold_position.name = Unit Stance: Hold Position
keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move
keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair
keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild
keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist
keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine
keybind.unit_command_boost.name = Unit Command: Boost
keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units
keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks
keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload
@@ -2060,6 +2072,7 @@ block.reinforced-payload-router.name = Armirani Tovarni Ruter
block.payload-mass-driver.name = Tovarni Akcelerator block.payload-mass-driver.name = Tovarni Akcelerator
block.small-deconstructor.name = Mali Razlagač block.small-deconstructor.name = Mali Razlagač
block.canvas.name = Kanvas block.canvas.name = Kanvas
block.large-canvas.name = Large Canvas
block.world-processor.name = Svetovni Procesor block.world-processor.name = Svetovni Procesor
block.world-cell.name = Svetovna Ćelija block.world-cell.name = Svetovna Ćelija
block.tank-fabricator.name = Fabrikator Tenkova block.tank-fabricator.name = Fabrikator Tenkova
@@ -2122,7 +2135,6 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Pritisni i drži[] mali blok ili jedinicu da
hint.payloadDrop = Pritisni [accent]][] da bi spustio tovar. hint.payloadDrop = Pritisni [accent]][] da bi spustio tovar.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Pritisni i drži[] prazno mesto da bi spustio tovar tamo. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Pritisni i drži[] prazno mesto da bi spustio tovar tamo.
hint.waveFire = [accent]Talas[] platforma sa vodom kao municiom automatski gasi vatru. hint.waveFire = [accent]Talas[] platforma sa vodom kao municiom automatski gasi vatru.
hint.generator = :combustion-generator: [accent]Generatori Sagorevanja[] sagorevaju ugalj i proizvode energiju.\n\nDomet prenosa energije se može povećati preko :power-node: [accent]Strujnog Čvora[].
hint.guardian = [accent]Čuvari[] kao jedinice su oklopljenje. Slaba municija potput [accent]Bakra[] i [accent]Olovo[] [scarlet]nije efikasan[].\n\nKoristi platforme većeg tijera ili:graphite: [accent]Grafit[] :duo:Duo/:salvo:Salvo municiju da bi se rešio čuvara. hint.guardian = [accent]Čuvari[] kao jedinice su oklopljenje. Slaba municija potput [accent]Bakra[] i [accent]Olovo[] [scarlet]nije efikasan[].\n\nKoristi platforme većeg tijera ili:graphite: [accent]Grafit[] :duo:Duo/:salvo:Salvo municiju da bi se rešio čuvara.
hint.coreUpgrade = Jezgra mogu da se unaprede [accent]postavljanjem većih jezgara preko njih[].\n\nPostavi [accent]Temelj[] preko [accent]Krhotina[] jezgra. Osigurajte da bude planiran prostor čist. hint.coreUpgrade = Jezgra mogu da se unaprede [accent]postavljanjem većih jezgara preko njih[].\n\nPostavi [accent]Temelj[] preko [accent]Krhotina[] jezgra. Osigurajte da bude planiran prostor čist.
hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles. hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles.
@@ -2154,6 +2166,16 @@ gz.zone2 = Sve sagrađeno u njoj će biti uništeno kada se započne talas.
gz.zone3 = Talas će uskoro započeti.\nSpremi se. gz.zone3 = Talas će uskoro započeti.\nSpremi se.
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[]. gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
ff.coal = Use :mechanical-drill: [accent]Mechanical Drills[] to mine :ore-coal: [accent]coal[].
ff.graphitepress = :tree: Research and place a :graphite-press: [accent]Graphite Press[].
ff.craft = Move :coal: coal into the :graphite-press: [accent]Graphite Press[].\nIt will output :graphite: graphite to all nearby conveyors.\nMove the output :graphite: graphite from the :graphite-press: [accent]Graphite Press[] into the core.
ff.generator = :coal: Coal can also be used as fuel in :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[].\nResearch and place a :combustion-generator: [accent]Combustion Generator[].
ff.coalpower = Input :coal: coal into the generator to produce [accent]:power: power[].
ff.coalpower.objective = :combustion-generator: Produce Power
ff.node = :power-node: [accent]Power Nodes[] transmit power to nearby blocks in range.\nResearch and place a :power-node: [accent]Power Node[] close to the generator.
ff.battery = :battery: [accent]Batteries[] store power.\nResearch and place a :battery: [accent]Battery[] close to the node.
ff.arc = :arc: [accent]Arc[] turrets require power to function. Research and place an :arc: [accent]Arc[] turret near a power node.
fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[]. fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[].
fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units. fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units.
@@ -2510,6 +2532,7 @@ block.unit-repair-tower.description = Popravlja sve jedinice u blizine. Zahteva
block.radar.description = Postepeno otkriva teren i neprijateljske jedinice u visokom videokrugu. Zahteva energiju. block.radar.description = Postepeno otkriva teren i neprijateljske jedinice u visokom videokrugu. Zahteva energiju.
block.shockwave-tower.description = Oštećuje i uništava neprijateljske projektile u dometu. Zahteva cianogen. block.shockwave-tower.description = Oštećuje i uništava neprijateljske projektile u dometu. Zahteva cianogen.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable. block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
block.large-canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Ispaljuje standardne metke na sve neprijatelje u dometu. unit.dagger.description = Ispaljuje standardne metke na sve neprijatelje u dometu.
unit.mace.description = Ispaljuje mlazeve plamena na sve neprijatelje u dometu. unit.mace.description = Ispaljuje mlazeve plamena na sve neprijatelje u dometu.

View File

@@ -15,6 +15,7 @@ link.wiki.description = Officiell wiki-sida för Mindustry
link.suggestions.description = Föreslå nya funktioner link.suggestions.description = Föreslå nya funktioner
link.bug.description = Hittat en? Rapportera den här link.bug.description = Hittat en? Rapportera den här
linkopen = This server has sent you a link. Are you sure you want to open it?\n\n[sky]{0} linkopen = This server has sent you a link. Are you sure you want to open it?\n\n[sky]{0}
clipboardcopy = This server wants to copy text to your clipboard. Are you sure you want to continue?\n\n[sky]{0}
linkfail = Kunde inte öppna länken!\nLänken har kopierats till ditt urklipp. linkfail = Kunde inte öppna länken!\nLänken har kopierats till ditt urklipp.
screenshot = Skärmdump har sparats till {0} screenshot = Skärmdump har sparats till {0}
screenshot.invalid = Karta för stor, potentiellt inte tillräckligt minne för skärmdump. screenshot.invalid = Karta för stor, potentiellt inte tillräckligt minne för skärmdump.
@@ -124,6 +125,8 @@ maps.none = [lightgray]Inga kartor hittade!
invalid = Ogiltig invalid = Ogiltig
pickcolor = Välj Färg pickcolor = Välj Färg
color = Color color = Color
import = Import
export = Export
preparingconfig = Förbereder konfiguration preparingconfig = Förbereder konfiguration
preparingcontent = Förbereder innehåll preparingcontent = Förbereder innehåll
uploadingcontent = Laddar upp innehåll uploadingcontent = Laddar upp innehåll
@@ -354,8 +357,6 @@ save.mode = Gamemode: {0}
save.date = Last Saved: {0} save.date = Last Saved: {0}
save.playtime = Speltid: {0} save.playtime = Speltid: {0}
dontshowagain = Don't show again dontshowagain = Don't show again
warn.32bit.title = 32-bit Deprecation Warning
warn.32bit = You are using a [red]32-bit[] version of Mindustry.\nAs newer Java versions have dropped 32-bit Windows support, [red]32-bit support will be discontinued in the future[].\n\nPlease upgrade to a 64-bit machine, and make sure you have the 64-bit version of Mindustry downloaded.\n\nIf you are running Mindustry as a JAR file, make sure you are using 64-bit Java.
warning = Varning. warning = Varning.
confirm = Bekräfta confirm = Bekräfta
delete = Radera delete = Radera
@@ -372,7 +373,6 @@ command.repair = Repair
command.rebuild = Rebuild command.rebuild = Rebuild
command.assist = Assist Player command.assist = Assist Player
command.move = Move command.move = Move
command.boost = Boost
command.enterPayload = Enter Payload Block command.enterPayload = Enter Payload Block
command.loadUnits = Load Units command.loadUnits = Load Units
command.loadBlocks = Load Blocks command.loadBlocks = Load Blocks
@@ -383,7 +383,9 @@ stance.shoot = Stance: Shoot
stance.holdfire = Stance: Hold Fire stance.holdfire = Stance: Hold Fire
stance.pursuetarget = Stance: Pursue Target stance.pursuetarget = Stance: Pursue Target
stance.patrol = Stance: Patrol Path stance.patrol = Stance: Patrol Path
stance.holdposition = Stance: Hold Position
stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Straight line movement, no pathfinding stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Straight line movement, no pathfinding
stance.boost = Boost
stance.mineauto = Automatic Mining stance.mineauto = Automatic Mining
stance.mine = Mine Item: {0} stance.mine = Mine Item: {0}
openlink = Öppna Länk openlink = Öppna Länk
@@ -430,6 +432,7 @@ saveimage = Spara bild
unknown = Okänd unknown = Okänd
custom = Anpassad custom = Anpassad
builtin = Inbyggd builtin = Inbyggd
modded = Modded
map.delete.confirm = Are you sure you want to delete this map? This action cannot be undone! map.delete.confirm = Are you sure you want to delete this map? This action cannot be undone!
map.random = [accent]Random Map map.random = [accent]Random Map
map.nospawn = This map does not have any cores for the player to spawn in! Add a {0} core to this map in the editor. map.nospawn = This map does not have any cores for the player to spawn in! Add a {0} core to this map in the editor.
@@ -490,10 +493,14 @@ editor.center = Center
editor.search = Search maps... editor.search = Search maps...
editor.filters = Filter Maps editor.filters = Filter Maps
editor.filters.mode = Gamemodes: editor.filters.mode = Gamemodes:
editor.filters.priorities = Priorities:
editor.filters.type = Map Type: editor.filters.type = Map Type:
editor.filters.search = Search In: editor.filters.search = Search In:
editor.filters.author = Author editor.filters.author = Author
editor.filters.description = Description editor.filters.description = Description
editor.filters.modname = Mod Name
editor.filters.prioritizemod = Mod Priority
editor.filters.prioritizecustom = Custom Priority
editor.shiftx = Shift X editor.shiftx = Shift X
editor.shifty = Shift Y editor.shifty = Shift Y
workshop = Workshop workshop = Workshop
@@ -864,7 +871,7 @@ planet.sun.name = Sun
sector.impact0078.name = Impact 0078 sector.impact0078.name = Impact 0078
sector.groundZero.name = Ground Zero sector.groundZero.name = Ground Zero
sector.craters.name = Kratrarna sector.crateredBattleground.name = Cratered Battleground
sector.frozenForest.name = Fryst skog sector.frozenForest.name = Fryst skog
sector.ruinousShores.name = Ruinous Shores sector.ruinousShores.name = Ruinous Shores
sector.stainedMountains.name = Färgade berg sector.stainedMountains.name = Färgade berg
@@ -892,13 +899,14 @@ sector.fallenVessel.name = Fallen Vessel
sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion
sector.frontier.name = Frontier sector.frontier.name = Frontier
sector.sunkenPier.name = Sunken Pier sector.sunkenPier.name = Sunken Pier
sector.littoralShipyard.name = Littoral Shipyard
sector.cruxscape.name = Cruxscape sector.cruxscape.name = Cruxscape
sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold
sector.groundZero.description = The optimal location to begin once more. Low enemy threat. Few resources.\nGather as much lead and copper as possible.\nMove on. sector.groundZero.description = The optimal location to begin once more. Low enemy threat. Few resources.\nGather as much lead and copper as possible.\nMove on.
sector.frozenForest.description = Even here, closer to mountains, the spores have spread. The frigid temperatures cannot contain them forever.\n\nBegin the venture into power. Build combustion generators. Learn to use menders. sector.frozenForest.description = Even here, closer to mountains, the spores have spread. The frigid temperatures cannot contain them forever.\n\nBegin the venture into power. Build combustion generators. Learn to use menders.
sector.saltFlats.description = On the outskirts of the desert lie the Salt Flats. Few resources can be found in this location.\n\nThe enemy has erected a resource storage complex here. Eradicate their core. Leave nothing standing. sector.saltFlats.description = On the outskirts of the desert lie the Salt Flats. Few resources can be found in this location.\n\nThe enemy has erected a resource storage complex here. Eradicate their core. Leave nothing standing.
sector.craters.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills. sector.crateredBattleground.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
sector.ruinousShores.description = Past the wastes, is the shoreline. Once, this location housed a coastal defense array. Not much of it remains. Only the most basic defense structures have remained unscathed, everything else reduced to scrap.\nContinue the expansion outwards. Rediscover the technology. sector.ruinousShores.description = Past the wastes, is the shoreline. Once, this location housed a coastal defense array. Not much of it remains. Only the most basic defense structures have remained unscathed, everything else reduced to scrap.\nContinue the expansion outwards. Rediscover the technology.
sector.stainedMountains.description = Further inland lie the mountains, yet untainted by spores.\nExtract the abundant titanium in this area. Learn how to use it.\n\nThe enemy presence is greater here. Do not give them time to send their strongest units. sector.stainedMountains.description = Further inland lie the mountains, yet untainted by spores.\nExtract the abundant titanium in this area. Learn how to use it.\n\nThe enemy presence is greater here. Do not give them time to send their strongest units.
sector.overgrowth.description = This area is overgrown, closer to the source of the spores.\nThe enemy has established an outpost here. Build Titan units. Destroy it. Reclaim that which was lost. sector.overgrowth.description = This area is overgrown, closer to the source of the spores.\nThe enemy has established an outpost here. Build Titan units. Destroy it. Reclaim that which was lost.
@@ -1047,6 +1055,7 @@ stat.boosteffect = Boost Effect
stat.maxunits = Max Active Units stat.maxunits = Max Active Units
stat.health = Health stat.health = Health
stat.armor = Armor stat.armor = Armor
stat.armor.info = Applied damage = incoming damage - armor.\nUp to 90% maximum damage reduction.
stat.buildtime = Build Time stat.buildtime = Build Time
stat.maxconsecutive = Max Consecutive stat.maxconsecutive = Max Consecutive
stat.buildcost = Build Cost stat.buildcost = Build Cost
@@ -1181,8 +1190,8 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] area dmg ~[stat] {1}[lightgray] tiles
bullet.incendiary = [stat]incendiary bullet.incendiary = [stat]incendiary
bullet.homing = [stat]homing bullet.homing = [stat]homing
bullet.armorpierce = [stat]armor piercing bullet.armorpierce = [stat]armor piercing
bullet.armorweakness = [red]{0}%[lightgray] armor weakness bullet.armorweakness = [red]{0}x[lightgray] armor weakness
bullet.armorpiercing = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing bullet.partialarmorpierce = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing
bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
@@ -1271,6 +1280,8 @@ setting.fpscap.none = Inga
setting.fpscap.text = {0} FPS setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = UI Scaling[lightgray] (requires restart)[] setting.uiscale.name = UI Scaling[lightgray] (requires restart)[]
setting.uiscale.description = Restart required to apply changes. setting.uiscale.description = Restart required to apply changes.
setting.uiEdgePadding.name = UI Edge Padding
setting.uiEdgePadding.description = Adds padding to the edges of the UI. Useful for displays with rounded corners or notches.
setting.swapdiagonal.name = Always Diagonal Placement setting.swapdiagonal.name = Always Diagonal Placement
setting.screenshake.name = Skärmskak setting.screenshake.name = Skärmskak
setting.bloomintensity.name = Bloom Intensity setting.bloomintensity.name = Bloom Intensity
@@ -1359,13 +1370,14 @@ keybind.unit_stance_hold_fire.name = Unit Stance: Hold Fire
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target
keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol
keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram
keybind.unit_stance_boost.name = Unit Stance: Boost
keybind.unit_stance_hold_position.name = Unit Stance: Hold Position
keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move
keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair
keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild
keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist
keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine
keybind.unit_command_boost.name = Unit Command: Boost
keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units
keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks
keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload
@@ -2060,6 +2072,7 @@ block.reinforced-payload-router.name = Reinforced Payload Router
block.payload-mass-driver.name = Payload Mass Driver block.payload-mass-driver.name = Payload Mass Driver
block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor
block.canvas.name = Canvas block.canvas.name = Canvas
block.large-canvas.name = Large Canvas
block.world-processor.name = World Processor block.world-processor.name = World Processor
block.world-cell.name = World Cell block.world-cell.name = World Cell
block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator
@@ -2122,7 +2135,6 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Tap and hold[] a small block or unit to pick
hint.payloadDrop = Press [accent]][] to drop a payload. hint.payloadDrop = Press [accent]][] to drop a payload.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a payload there. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a payload there.
hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires. hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires.
hint.generator = :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with :power-node: [accent]Power Nodes[].
hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or :graphite: [accent]Graphite[] :duo:Duo/:salvo:Salvo ammunition to take Guardians down. hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or :graphite: [accent]Graphite[] :duo:Duo/:salvo:Salvo ammunition to take Guardians down.
hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a :core-foundation: [accent]Foundation[] core over the :core-shard: [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions. hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a :core-foundation: [accent]Foundation[] core over the :core-shard: [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions.
hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles. hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles.
@@ -2154,6 +2166,16 @@ gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts.
gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready. gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready.
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[]. gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
ff.coal = Use :mechanical-drill: [accent]Mechanical Drills[] to mine :ore-coal: [accent]coal[].
ff.graphitepress = :tree: Research and place a :graphite-press: [accent]Graphite Press[].
ff.craft = Move :coal: coal into the :graphite-press: [accent]Graphite Press[].\nIt will output :graphite: graphite to all nearby conveyors.\nMove the output :graphite: graphite from the :graphite-press: [accent]Graphite Press[] into the core.
ff.generator = :coal: Coal can also be used as fuel in :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[].\nResearch and place a :combustion-generator: [accent]Combustion Generator[].
ff.coalpower = Input :coal: coal into the generator to produce [accent]:power: power[].
ff.coalpower.objective = :combustion-generator: Produce Power
ff.node = :power-node: [accent]Power Nodes[] transmit power to nearby blocks in range.\nResearch and place a :power-node: [accent]Power Node[] close to the generator.
ff.battery = :battery: [accent]Batteries[] store power.\nResearch and place a :battery: [accent]Battery[] close to the node.
ff.arc = :arc: [accent]Arc[] turrets require power to function. Research and place an :arc: [accent]Arc[] turret near a power node.
fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[]. fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[].
fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units. fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units.
@@ -2510,6 +2532,7 @@ block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Require
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable. block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
block.large-canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies. unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies.
unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies. unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies.

View File

@@ -15,6 +15,7 @@ link.wiki.description = วิกิอย่างเป็นทางกา
link.suggestions.description = นำเสนอฟีเจอร์ใหม่ link.suggestions.description = นำเสนอฟีเจอร์ใหม่
link.bug.description = เจอบัค? รายงานที่นี่! link.bug.description = เจอบัค? รายงานที่นี่!
linkopen = เซิร์ฟเวอร์นี้ได้ส่งลิ้งค์ให้คุณ แน่ใจหรือไม่ว่าจะเปิดลิ้งค์นี้?\n\n[sky]{0} linkopen = เซิร์ฟเวอร์นี้ได้ส่งลิ้งค์ให้คุณ แน่ใจหรือไม่ว่าจะเปิดลิ้งค์นี้?\n\n[sky]{0}
clipboardcopy = This server wants to copy text to your clipboard. Are you sure you want to continue?\n\n[sky]{0}
linkfail = ไม่สามารถเปิดลิ้งค์ได้\nได้ทำการคัดลอก URL ลงในคลิปบอร์ดแล้ว linkfail = ไม่สามารถเปิดลิ้งค์ได้\nได้ทำการคัดลอก URL ลงในคลิปบอร์ดแล้ว
screenshot = ภาพหน้าจอได้ถูกบันทึกไปที่ {0} screenshot = ภาพหน้าจอได้ถูกบันทึกไปที่ {0}
screenshot.invalid = แมพใหญ่เกินไป หน่วยความจำอาจจะไม่พอสำหรับภาพหน้าจอ screenshot.invalid = แมพใหญ่เกินไป หน่วยความจำอาจจะไม่พอสำหรับภาพหน้าจอ
@@ -124,6 +125,8 @@ maps.none = [lightgray]ไม่มีแมพ!
invalid = ไม่ถูกต้อง invalid = ไม่ถูกต้อง
pickcolor = เลือกสี pickcolor = เลือกสี
color = Color color = Color
import = Import
export = Export
preparingconfig = กำลังเตรียมค่าปรับแต่ง preparingconfig = กำลังเตรียมค่าปรับแต่ง
preparingcontent = กำลังเตรียมเนื้อหา preparingcontent = กำลังเตรียมเนื้อหา
uploadingcontent = กำลังอัปโหลดเนื้อหา uploadingcontent = กำลังอัปโหลดเนื้อหา
@@ -354,8 +357,6 @@ save.mode = เกมโหมด: {0}
save.date = เซฟล่าสุด: {0} save.date = เซฟล่าสุด: {0}
save.playtime = เวลาที่เล่นไป: {0} save.playtime = เวลาที่เล่นไป: {0}
dontshowagain = Don't show again dontshowagain = Don't show again
warn.32bit.title = 32-bit Deprecation Warning
warn.32bit = You are using a [red]32-bit[] version of Mindustry.\nAs newer Java versions have dropped 32-bit Windows support, [red]32-bit support will be discontinued in the future[].\n\nPlease upgrade to a 64-bit machine, and make sure you have the 64-bit version of Mindustry downloaded.\n\nIf you are running Mindustry as a JAR file, make sure you are using 64-bit Java.
warning = คำเตือน warning = คำเตือน
confirm = ตกลง confirm = ตกลง
delete = ลบ delete = ลบ
@@ -372,7 +373,6 @@ command.repair = ซ่อมแซม
command.rebuild = สร้างใหม่ command.rebuild = สร้างใหม่
command.assist = ช่วยเหลือผู้เล่น command.assist = ช่วยเหลือผู้เล่น
command.move = ขยับ command.move = ขยับ
command.boost = บูสต์
command.enterPayload = เข้าบล็อกบรรทุก command.enterPayload = เข้าบล็อกบรรทุก
command.loadUnits = โหลดยูนิต command.loadUnits = โหลดยูนิต
command.loadBlocks = โหลดบล็อก command.loadBlocks = โหลดบล็อก
@@ -383,7 +383,9 @@ stance.shoot = ท่าที: ยิง
stance.holdfire = ท่าที: หยุดยิง stance.holdfire = ท่าที: หยุดยิง
stance.pursuetarget = ท่าที: ไล่ตามเป้าหมาย stance.pursuetarget = ท่าที: ไล่ตามเป้าหมาย
stance.patrol = ท่าที: ลาดตระเวน stance.patrol = ท่าที: ลาดตระเวน
stance.holdposition = Stance: Hold Position
stance.ram = ท่าที: พุ่งชน\n[lightgray]ขยับเป็นเส้นตรงโดยที่ไม่มีการตรวจสอบเส้นทาง stance.ram = ท่าที: พุ่งชน\n[lightgray]ขยับเป็นเส้นตรงโดยที่ไม่มีการตรวจสอบเส้นทาง
stance.boost = Boost
stance.mineauto = Automatic Mining stance.mineauto = Automatic Mining
stance.mine = Mine Item: {0} stance.mine = Mine Item: {0}
openlink = เปิดลิ้งค์ openlink = เปิดลิ้งค์
@@ -430,6 +432,7 @@ saveimage = เซฟรูป
unknown = ไม่ทราบ unknown = ไม่ทราบ
custom = กำหนดเอง custom = กำหนดเอง
builtin = ค่าเริ่มต้น builtin = ค่าเริ่มต้น
modded = Modded
map.delete.confirm = คุณแน่ใจหรือว่าจะลบแมพนี้? การกระทำครั้งนี้ไม่สามารถย้อนกลับได้! map.delete.confirm = คุณแน่ใจหรือว่าจะลบแมพนี้? การกระทำครั้งนี้ไม่สามารถย้อนกลับได้!
map.random = [accent]สุ่มแมพ map.random = [accent]สุ่มแมพ
map.nospawn = แมพนี้ไม่มีแกนกลางให้ผู้เล่นเกิด! กรุณาใส่แกนกลาง {0} ลงในตัวแก้ไข map.nospawn = แมพนี้ไม่มีแกนกลางให้ผู้เล่นเกิด! กรุณาใส่แกนกลาง {0} ลงในตัวแก้ไข
@@ -490,10 +493,14 @@ editor.center = ศูนย์กลางแมพ
editor.search = ค้นหาแมพ... editor.search = ค้นหาแมพ...
editor.filters = ตัวกรองแมพ editor.filters = ตัวกรองแมพ
editor.filters.mode = เกมโหมด: editor.filters.mode = เกมโหมด:
editor.filters.priorities = Priorities:
editor.filters.type = ประเภทแมพ: editor.filters.type = ประเภทแมพ:
editor.filters.search = ค้นหาจาก: editor.filters.search = ค้นหาจาก:
editor.filters.author = ผู้สร้าง editor.filters.author = ผู้สร้าง
editor.filters.description = คำอธิบาย editor.filters.description = คำอธิบาย
editor.filters.modname = Mod Name
editor.filters.prioritizemod = Mod Priority
editor.filters.prioritizecustom = Custom Priority
editor.shiftx = เลื่อน X editor.shiftx = เลื่อน X
editor.shifty = เลื่อน Y editor.shifty = เลื่อน Y
workshop = เวิร์กช็อป workshop = เวิร์กช็อป
@@ -864,7 +871,7 @@ planet.sun.name = อาทิตย์
sector.impact0078.name = อิมแพค 0078 sector.impact0078.name = อิมแพค 0078
sector.groundZero.name = กราวน์ ซีโร่ sector.groundZero.name = กราวน์ ซีโร่
sector.craters.name = บ่ออุกกาบาต sector.crateredBattleground.name = Cratered Battleground
sector.frozenForest.name = ป่าหนาวเหน็บ sector.frozenForest.name = ป่าหนาวเหน็บ
sector.ruinousShores.name = ชายฝั่งพังทลาย sector.ruinousShores.name = ชายฝั่งพังทลาย
sector.stainedMountains.name = ภูเขาหลากสี sector.stainedMountains.name = ภูเขาหลากสี
@@ -892,13 +899,14 @@ sector.fallenVessel.name = Fallen Vessel
sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion
sector.frontier.name = Frontier sector.frontier.name = Frontier
sector.sunkenPier.name = Sunken Pier sector.sunkenPier.name = Sunken Pier
sector.littoralShipyard.name = Littoral Shipyard
sector.cruxscape.name = Cruxscape sector.cruxscape.name = Cruxscape
sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold
sector.groundZero.description = จุดที่ดีที่สุดในการตั้งต้นใหม่อีกครั้งนึง ศัตรูน้อย ทรัพยากรน้อย\nเก็บ[accent]ตะกั่ว[]และ[accent]ทองแดง[]ให้ได้มากที่สุด\nแล้วลุยต่อ sector.groundZero.description = จุดที่ดีที่สุดในการตั้งต้นใหม่อีกครั้งนึง ศัตรูน้อย ทรัพยากรน้อย\nเก็บ[accent]ตะกั่ว[]และ[accent]ทองแดง[]ให้ได้มากที่สุด\nแล้วลุยต่อ
sector.frozenForest.description = แม้แต่ที่นี่ ณ ที่ที่อยู่ใกล้กับภูเขา [accent]สปอร์[]ก็ยังแพร่มาถึงที่นี่ได้ อากาศอันแสนเย็นเยือกไม่สามารถหยุดยั้งพวกมันได้ตลอดไป\n\nเริ่มต้นการใช้ไฟฟ้า สร้างเครื่องกำเนิดไฟฟ้าเผาไหม้ เรียนรู้ที่จะใช้เครื่องซ่อมแซม sector.frozenForest.description = แม้แต่ที่นี่ ณ ที่ที่อยู่ใกล้กับภูเขา [accent]สปอร์[]ก็ยังแพร่มาถึงที่นี่ได้ อากาศอันแสนเย็นเยือกไม่สามารถหยุดยั้งพวกมันได้ตลอดไป\n\nเริ่มต้นการใช้ไฟฟ้า สร้างเครื่องกำเนิดไฟฟ้าเผาไหม้ เรียนรู้ที่จะใช้เครื่องซ่อมแซม
sector.saltFlats.description = ณ ชายขอบของทะเลทราย เป็นที่ตั้งของที่ราบเกลือ สามารถพบทรัพยากรบางอย่างได้ที่นี่\n\nศัตรูได้ตั้งฐานเก็บทรัพยากรไว้ จงทำลายแกนกลางของพวกมัน อย่าให้มีอะไรเหลือ sector.saltFlats.description = ณ ชายขอบของทะเลทราย เป็นที่ตั้งของที่ราบเกลือ สามารถพบทรัพยากรบางอย่างได้ที่นี่\n\nศัตรูได้ตั้งฐานเก็บทรัพยากรไว้ จงทำลายแกนกลางของพวกมัน อย่าให้มีอะไรเหลือ
sector.craters.description = น้ำได้สะสมรวมตัวกันอยู่ในหลุมอุกกาบาศแห่งนี้ ซึ่งเป็นมรดกของสงครามอันเก่าแก่ ยึดครองพื้นที่นี่มา ขุดทราย และเผา[accent]กระจกเมต้า[] ปั๊มน้ำขึ้นมาเพื่อมาหล่อเย็นป้อมปืนและเครื่องขุดเจาะ sector.crateredBattleground.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
sector.ruinousShores.description = ถัดมาจากทะเลทราย เป็นที่ตั้งของชายฝั่ง ที่ครั้งก่อนเคยเป็นที่ตั้งของฐานป้องกันแนวชายฝั่ง ซึ่งทุกพังทลายไปซะส่วนใหญ่แล้ว มีเหลือแค่ระบบการป้องกันพื้นฐาน ทุกอย่างที่เหลือถูกทำลายเหลือเพียงแค่ซากเศษเหล็ก\n\nทำการขยายการสำรวจต่อไป ค้นพบกับเทคโนโลยีอีกครั้ง sector.ruinousShores.description = ถัดมาจากทะเลทราย เป็นที่ตั้งของชายฝั่ง ที่ครั้งก่อนเคยเป็นที่ตั้งของฐานป้องกันแนวชายฝั่ง ซึ่งทุกพังทลายไปซะส่วนใหญ่แล้ว มีเหลือแค่ระบบการป้องกันพื้นฐาน ทุกอย่างที่เหลือถูกทำลายเหลือเพียงแค่ซากเศษเหล็ก\n\nทำการขยายการสำรวจต่อไป ค้นพบกับเทคโนโลยีอีกครั้ง
sector.stainedMountains.description = เข้าลึกไปในพื้นที่ จะพบกับภูเขา ซึ่งยังไม่ถูกสปอร์แตะต้อง\nขุด[accent]ไทเทเนี่ยม[]ที่อุดมสมบูรณ์ในพื้นที่นี้ เรียนรู้ที่จะใช้มัน\n\nมีศัตรูปรากฏตัวมากขึ้นในบริเวณนี้ อย่าปล่อยให้พวกมันส่งยูนิตที่แข็งแกร่งที่สุดออกมา sector.stainedMountains.description = เข้าลึกไปในพื้นที่ จะพบกับภูเขา ซึ่งยังไม่ถูกสปอร์แตะต้อง\nขุด[accent]ไทเทเนี่ยม[]ที่อุดมสมบูรณ์ในพื้นที่นี้ เรียนรู้ที่จะใช้มัน\n\nมีศัตรูปรากฏตัวมากขึ้นในบริเวณนี้ อย่าปล่อยให้พวกมันส่งยูนิตที่แข็งแกร่งที่สุดออกมา
sector.overgrowth.description = พื้นที่แห่งนี้ถูกปกคลุมไปด้วยพืชรกร้าง เริ่มเข้าใกล้กับแหล่งต้นกำเนิดของสปอร์มากขึ้น\nศัตรูได้ตั้งฐานเฝ้าระวังไว้ที่นี่ สร้างยูนิตเมส ทำลายฐานทิ้งซะ\nวิจัย[accent]เครื่องพัฒนารุ่นยกกำลัง[]เพื่อผลิตยูนิตขนาดที่ใหญ่ขึ้น sector.overgrowth.description = พื้นที่แห่งนี้ถูกปกคลุมไปด้วยพืชรกร้าง เริ่มเข้าใกล้กับแหล่งต้นกำเนิดของสปอร์มากขึ้น\nศัตรูได้ตั้งฐานเฝ้าระวังไว้ที่นี่ สร้างยูนิตเมส ทำลายฐานทิ้งซะ\nวิจัย[accent]เครื่องพัฒนารุ่นยกกำลัง[]เพื่อผลิตยูนิตขนาดที่ใหญ่ขึ้น
@@ -1047,6 +1055,7 @@ stat.boosteffect = เอฟเฟกต์ของบูสต์
stat.maxunits = จำนวนยูนิตสูงสุด stat.maxunits = จำนวนยูนิตสูงสุด
stat.health = พลังชีวิต stat.health = พลังชีวิต
stat.armor = เกราะ stat.armor = เกราะ
stat.armor.info = Applied damage = incoming damage - armor.\nUp to 90% maximum damage reduction.
stat.buildtime = เวลาในการสร้าง stat.buildtime = เวลาในการสร้าง
stat.maxconsecutive = ติดต่อกันได้สูงสุด stat.maxconsecutive = ติดต่อกันได้สูงสุด
stat.buildcost = ใช้ stat.buildcost = ใช้
@@ -1181,8 +1190,8 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] ดาเมจกระจาย ~[s
bullet.incendiary = [stat]ติดไฟ bullet.incendiary = [stat]ติดไฟ
bullet.homing = [stat]ติดตามตัว bullet.homing = [stat]ติดตามตัว
bullet.armorpierce = [stat]เจาะเกราะ bullet.armorpierce = [stat]เจาะเกราะ
bullet.armorweakness = [red]{0}%[lightgray] armor weakness bullet.armorweakness = [red]{0}x[lightgray] armor weakness
bullet.armorpiercing = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing bullet.partialarmorpierce = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing
bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] ความเสียหายสูงสุด bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] ความเสียหายสูงสุด
bullet.suppression = [stat]{0} วิ[lightgray] ระงับการฟื้นฟู ~ [stat]{1}[lightgray] ช่อง bullet.suppression = [stat]{0} วิ[lightgray] ระงับการฟื้นฟู ~ [stat]{1}[lightgray] ช่อง
@@ -1271,6 +1280,8 @@ setting.fpscap.none = ∞
setting.fpscap.text = {0} FPS setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = อัตราขนาด UI setting.uiscale.name = อัตราขนาด UI
setting.uiscale.description = อาจจะต้องรีสตาร์ทเพื่อใช้งานการเปลี่ยนแปลง setting.uiscale.description = อาจจะต้องรีสตาร์ทเพื่อใช้งานการเปลี่ยนแปลง
setting.uiEdgePadding.name = UI Edge Padding
setting.uiEdgePadding.description = Adds padding to the edges of the UI. Useful for displays with rounded corners or notches.
setting.swapdiagonal.name = วางเป็นเส้นทแยงเสมอ setting.swapdiagonal.name = วางเป็นเส้นทแยงเสมอ
setting.screenshake.name = การสั่นของจอ setting.screenshake.name = การสั่นของจอ
setting.bloomintensity.name = ความรุนแรงของบลูม setting.bloomintensity.name = ความรุนแรงของบลูม
@@ -1359,13 +1370,14 @@ keybind.unit_stance_hold_fire.name = ท่าทียูนิต: หยุ
keybind.unit_stance_pursue_target.name = ท่าทียูนิต: ไล่ตามเป้าหมาย keybind.unit_stance_pursue_target.name = ท่าทียูนิต: ไล่ตามเป้าหมาย
keybind.unit_stance_patrol.name = ท่าทียูนิต: ลาดตระเวน keybind.unit_stance_patrol.name = ท่าทียูนิต: ลาดตระเวน
keybind.unit_stance_ram.name = ท่าทียูนิต: พุ่งชน keybind.unit_stance_ram.name = ท่าทียูนิต: พุ่งชน
keybind.unit_stance_boost.name = Unit Stance: Boost
keybind.unit_stance_hold_position.name = Unit Stance: Hold Position
keybind.unit_command_move.name = คำสั่งยูนิต: ขยับ keybind.unit_command_move.name = คำสั่งยูนิต: ขยับ
keybind.unit_command_repair.name = คำสั่งยูนิต: ซ่อมแซม keybind.unit_command_repair.name = คำสั่งยูนิต: ซ่อมแซม
keybind.unit_command_rebuild.name = คำสั่งยูนิต: สร้างใหม่ keybind.unit_command_rebuild.name = คำสั่งยูนิต: สร้างใหม่
keybind.unit_command_assist.name = คำสั่งยูนิต: ช่วยเหลือผู้เล่น keybind.unit_command_assist.name = คำสั่งยูนิต: ช่วยเหลือผู้เล่น
keybind.unit_command_mine.name = คำสั่งยูนิต: ขุด keybind.unit_command_mine.name = คำสั่งยูนิต: ขุด
keybind.unit_command_boost.name = คำสั่งยูนิต: บูสต์
keybind.unit_command_load_units.name = คำสั่งยูนิต: โหลดยูนิต keybind.unit_command_load_units.name = คำสั่งยูนิต: โหลดยูนิต
keybind.unit_command_load_blocks.name = คำสั่งยูนิต: โหลดบล็อก keybind.unit_command_load_blocks.name = คำสั่งยูนิต: โหลดบล็อก
keybind.unit_command_unload_payload.name = คำสั่งยูนิต: วางสิ่งบรรทุก keybind.unit_command_unload_payload.name = คำสั่งยูนิต: วางสิ่งบรรทุก
@@ -2060,6 +2072,7 @@ block.reinforced-payload-router.name = เร้าเตอร์บรรท
block.payload-mass-driver.name = เครื่องโอนถ่ายสิ่งบรรทุก block.payload-mass-driver.name = เครื่องโอนถ่ายสิ่งบรรทุก
block.small-deconstructor.name = เครื่องลบทำลายขนาดเล็ก block.small-deconstructor.name = เครื่องลบทำลายขนาดเล็ก
block.canvas.name = หน้าจอวาดรูป block.canvas.name = หน้าจอวาดรูป
block.large-canvas.name = Large Canvas
block.world-processor.name = ตัวประมวลผลโลก block.world-processor.name = ตัวประมวลผลโลก
block.world-cell.name = เซลล์โลก block.world-cell.name = เซลล์โลก
block.tank-fabricator.name = เครื่องสรรค์สร้างรถถัง block.tank-fabricator.name = เครื่องสรรค์สร้างรถถัง
@@ -2122,7 +2135,6 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]กดค้างไว้[]ที่บล
hint.payloadDrop = กด [accent]][] เพื่อวางสิ่งที่บรรทุกอยู่ hint.payloadDrop = กด [accent]][] เพื่อวางสิ่งที่บรรทุกอยู่
hint.payloadDrop.mobile = [accent]กดค้างไว้[]ที่พื้นที่โล่งๆ เพื่อวางสิ่งที่บรรทุกอยู่ hint.payloadDrop.mobile = [accent]กดค้างไว้[]ที่พื้นที่โล่งๆ เพื่อวางสิ่งที่บรรทุกอยู่
hint.waveFire = ป้อมปืน[accent]คลื่นน้ำ[]หากเติมน้ำเข้าไปจะช่วยดับไฟรอบข้างให้อัตโนมัติ hint.waveFire = ป้อมปืน[accent]คลื่นน้ำ[]หากเติมน้ำเข้าไปจะช่วยดับไฟรอบข้างให้อัตโนมัติ
hint.generator = :combustion-generator: [accent]เครื่องกำเนิดไฟฟ้าเผาไหม้[]จะเผาถ่านและส่งพลังงานไปยังบล็อกที่อยู่ใกล้ๆ\n\nระยะของพลังงานสามารถขยายได้ด้วย :power-node: [accent]ตัวจ่ายพลังงาน[]
hint.guardian = หน่วย[accent]ผู้พิทักษ์[]มีเกราะป้องกันหนาแน่น กระสุนเปราะบางอย่าง[accent]ทองแดง[]และ[accent]ตะกั่ว[][scarlet]ไม่มีประสิทธิภาพ[]\n\nควรใช้ป้อมปืนที่ดีกว่านี้หรือใช้ :graphite: [accent]กราไฟท์[]ใส่ใน :duo: ดูโอ/ :salvo: ซัลโวเป็นกระสุนเพื่อทำลายผู้พิทักษ์ hint.guardian = หน่วย[accent]ผู้พิทักษ์[]มีเกราะป้องกันหนาแน่น กระสุนเปราะบางอย่าง[accent]ทองแดง[]และ[accent]ตะกั่ว[][scarlet]ไม่มีประสิทธิภาพ[]\n\nควรใช้ป้อมปืนที่ดีกว่านี้หรือใช้ :graphite: [accent]กราไฟท์[]ใส่ใน :duo: ดูโอ/ :salvo: ซัลโวเป็นกระสุนเพื่อทำลายผู้พิทักษ์
hint.coreUpgrade = สามารถอัปเกรดแกนกลางได้โดย[accent]วางแกนกลางที่ใหญ่กว่าทับมัน[]\n\nวาง :core-foundation: [accent]แกนกลาง: ฟาวน์เดชั่น[]ทับ :core-shard: [accent]แกนกลาง: ชาร์ด[] ต้องแน่ใจว่ารอบข้างมีที่ว่างก่อนจะวาง hint.coreUpgrade = สามารถอัปเกรดแกนกลางได้โดย[accent]วางแกนกลางที่ใหญ่กว่าทับมัน[]\n\nวาง :core-foundation: [accent]แกนกลาง: ฟาวน์เดชั่น[]ทับ :core-shard: [accent]แกนกลาง: ชาร์ด[] ต้องแน่ใจว่ารอบข้างมีที่ว่างก่อนจะวาง
hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles. hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles.
@@ -2154,6 +2166,16 @@ gz.zone2 = สิ่งก่อสร้างทุกอย่างในร
gz.zone3 = คลื่นกำลังจะเริ่มขึ้นแล้ว\nเตรียมตัวให้พร้อม gz.zone3 = คลื่นกำลังจะเริ่มขึ้นแล้ว\nเตรียมตัวให้พร้อม
gz.finish = สร้างป้อมปืนเพิ่ม ขุดทรัพยากรให้ได้มากกว่านี้\nแล้วป้องกันคลื่นทั้งหมดเพื่อ[accent]ยึดครองเซ็กเตอร์[] gz.finish = สร้างป้อมปืนเพิ่ม ขุดทรัพยากรให้ได้มากกว่านี้\nแล้วป้องกันคลื่นทั้งหมดเพื่อ[accent]ยึดครองเซ็กเตอร์[]
ff.coal = Use :mechanical-drill: [accent]Mechanical Drills[] to mine :ore-coal: [accent]coal[].
ff.graphitepress = :tree: Research and place a :graphite-press: [accent]Graphite Press[].
ff.craft = Move :coal: coal into the :graphite-press: [accent]Graphite Press[].\nIt will output :graphite: graphite to all nearby conveyors.\nMove the output :graphite: graphite from the :graphite-press: [accent]Graphite Press[] into the core.
ff.generator = :coal: Coal can also be used as fuel in :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[].\nResearch and place a :combustion-generator: [accent]Combustion Generator[].
ff.coalpower = Input :coal: coal into the generator to produce [accent]:power: power[].
ff.coalpower.objective = :combustion-generator: Produce Power
ff.node = :power-node: [accent]Power Nodes[] transmit power to nearby blocks in range.\nResearch and place a :power-node: [accent]Power Node[] close to the generator.
ff.battery = :battery: [accent]Batteries[] store power.\nResearch and place a :battery: [accent]Battery[] close to the node.
ff.arc = :arc: [accent]Arc[] turrets require power to function. Research and place an :arc: [accent]Arc[] turret near a power node.
fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[]. fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[].
fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units. fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units.
@@ -2510,6 +2532,7 @@ block.unit-repair-tower.description = ซ่อมแซมยูนิตทั
block.radar.description = ค่อยๆ เปิดเผยพื้นที่และยูนิตศัตรูในรัศมีขนาดใหญ่ ต้องใช้พลังงาน block.radar.description = ค่อยๆ เปิดเผยพื้นที่และยูนิตศัตรูในรัศมีขนาดใหญ่ ต้องใช้พลังงาน
block.shockwave-tower.description = สร้างความเสียหายและทำลายกระสุนของศัตรูในรัศมีของมัน ต้องใช้ไซยาโนเจนเพื่อทำงาน block.shockwave-tower.description = สร้างความเสียหายและทำลายกระสุนของศัตรูในรัศมีของมัน ต้องใช้ไซยาโนเจนเพื่อทำงาน
block.canvas.description = แสดงผลรูปวาดที่เรียบง่ายด้วยสีที่มีอยู่จำกัด สามารถปรับแต่งได้ block.canvas.description = แสดงผลรูปวาดที่เรียบง่ายด้วยสีที่มีอยู่จำกัด สามารถปรับแต่งได้
block.large-canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = ยิงกระสุนธรรมดาใส่เป้าหมายศัตรู unit.dagger.description = ยิงกระสุนธรรมดาใส่เป้าหมายศัตรู
unit.mace.description = ยิงเปลวไฟเผาไหม้ใส่เป้าหมายศัตรู unit.mace.description = ยิงเปลวไฟเผาไหม้ใส่เป้าหมายศัตรู

View File

@@ -15,6 +15,7 @@ link.wiki.description = Orjinal Mindustry Bilgilendirme Sayfasi
link.suggestions.description = Suggest new features link.suggestions.description = Suggest new features
link.bug.description = Found one? Report it here link.bug.description = Found one? Report it here
linkopen = This server has sent you a link. Are you sure you want to open it?\n\n[sky]{0} linkopen = This server has sent you a link. Are you sure you want to open it?\n\n[sky]{0}
clipboardcopy = This server wants to copy text to your clipboard. Are you sure you want to continue?\n\n[sky]{0}
linkfail = Link Acilamadi!\nLink sizin icin kopyalandi. linkfail = Link Acilamadi!\nLink sizin icin kopyalandi.
screenshot = Screenshot saved to {0} screenshot = Screenshot saved to {0}
screenshot.invalid = Map too large, potentially not enough memory for screenshot. screenshot.invalid = Map too large, potentially not enough memory for screenshot.
@@ -124,6 +125,8 @@ maps.none = [lightgray]Harita bulunamadi!
invalid = Invalid invalid = Invalid
pickcolor = Pick Color pickcolor = Pick Color
color = Color color = Color
import = Import
export = Export
preparingconfig = Preparing Config preparingconfig = Preparing Config
preparingcontent = Preparing Content preparingcontent = Preparing Content
uploadingcontent = Uploading Content uploadingcontent = Uploading Content
@@ -354,8 +357,6 @@ save.mode = Gamemode: {0}
save.date = En sonki kayit: {0} save.date = En sonki kayit: {0}
save.playtime = Oyun Zamani!: {0} save.playtime = Oyun Zamani!: {0}
dontshowagain = Don't show again dontshowagain = Don't show again
warn.32bit.title = 32-bit Deprecation Warning
warn.32bit = You are using a [red]32-bit[] version of Mindustry.\nAs newer Java versions have dropped 32-bit Windows support, [red]32-bit support will be discontinued in the future[].\n\nPlease upgrade to a 64-bit machine, and make sure you have the 64-bit version of Mindustry downloaded.\n\nIf you are running Mindustry as a JAR file, make sure you are using 64-bit Java.
warning = Warning. warning = Warning.
confirm = Onayla confirm = Onayla
delete = Sil delete = Sil
@@ -372,7 +373,6 @@ command.repair = Repair
command.rebuild = Rebuild command.rebuild = Rebuild
command.assist = Assist Player command.assist = Assist Player
command.move = Move command.move = Move
command.boost = Boost
command.enterPayload = Enter Payload Block command.enterPayload = Enter Payload Block
command.loadUnits = Load Units command.loadUnits = Load Units
command.loadBlocks = Load Blocks command.loadBlocks = Load Blocks
@@ -383,7 +383,9 @@ stance.shoot = Stance: Shoot
stance.holdfire = Stance: Hold Fire stance.holdfire = Stance: Hold Fire
stance.pursuetarget = Stance: Pursue Target stance.pursuetarget = Stance: Pursue Target
stance.patrol = Stance: Patrol Path stance.patrol = Stance: Patrol Path
stance.holdposition = Stance: Hold Position
stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Straight line movement, no pathfinding stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Straight line movement, no pathfinding
stance.boost = Boost
stance.mineauto = Automatic Mining stance.mineauto = Automatic Mining
stance.mine = Mine Item: {0} stance.mine = Mine Item: {0}
openlink = Linki ac openlink = Linki ac
@@ -430,6 +432,7 @@ saveimage = Resimi kaydet
unknown = Bilinmeyen unknown = Bilinmeyen
custom = Ozel custom = Ozel
builtin = Yapilandirilmis builtin = Yapilandirilmis
modded = Modded
map.delete.confirm = Haritayi silmek istedigine emin misin? Bu geri alinamaz! map.delete.confirm = Haritayi silmek istedigine emin misin? Bu geri alinamaz!
map.random = [accent]Rasgele harita map.random = [accent]Rasgele harita
map.nospawn = Haritada Oyncularin cikmasi icin cekirdek yok! Haritaya {0} cekirdek ekle. map.nospawn = Haritada Oyncularin cikmasi icin cekirdek yok! Haritaya {0} cekirdek ekle.
@@ -490,10 +493,14 @@ editor.center = Center
editor.search = Search maps... editor.search = Search maps...
editor.filters = Filter Maps editor.filters = Filter Maps
editor.filters.mode = Gamemodes: editor.filters.mode = Gamemodes:
editor.filters.priorities = Priorities:
editor.filters.type = Map Type: editor.filters.type = Map Type:
editor.filters.search = Search In: editor.filters.search = Search In:
editor.filters.author = Author editor.filters.author = Author
editor.filters.description = Description editor.filters.description = Description
editor.filters.modname = Mod Name
editor.filters.prioritizemod = Mod Priority
editor.filters.prioritizecustom = Custom Priority
editor.shiftx = Shift X editor.shiftx = Shift X
editor.shifty = Shift Y editor.shifty = Shift Y
workshop = Workshop workshop = Workshop
@@ -864,7 +871,7 @@ planet.sun.name = Sun
sector.impact0078.name = Impact 0078 sector.impact0078.name = Impact 0078
sector.groundZero.name = Ground Zero sector.groundZero.name = Ground Zero
sector.craters.name = The Craters sector.crateredBattleground.name = Cratered Battleground
sector.frozenForest.name = Frozen Forest sector.frozenForest.name = Frozen Forest
sector.ruinousShores.name = Ruinous Shores sector.ruinousShores.name = Ruinous Shores
sector.stainedMountains.name = Stained Mountains sector.stainedMountains.name = Stained Mountains
@@ -892,13 +899,14 @@ sector.fallenVessel.name = Fallen Vessel
sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion
sector.frontier.name = Frontier sector.frontier.name = Frontier
sector.sunkenPier.name = Sunken Pier sector.sunkenPier.name = Sunken Pier
sector.littoralShipyard.name = Littoral Shipyard
sector.cruxscape.name = Cruxscape sector.cruxscape.name = Cruxscape
sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold
sector.groundZero.description = The optimal location to begin once more. Low enemy threat. Few resources.\nGather as much lead and copper as possible.\nMove on. sector.groundZero.description = The optimal location to begin once more. Low enemy threat. Few resources.\nGather as much lead and copper as possible.\nMove on.
sector.frozenForest.description = Even here, closer to mountains, the spores have spread. The frigid temperatures cannot contain them forever.\n\nBegin the venture into power. Build combustion generators. Learn to use menders. sector.frozenForest.description = Even here, closer to mountains, the spores have spread. The frigid temperatures cannot contain them forever.\n\nBegin the venture into power. Build combustion generators. Learn to use menders.
sector.saltFlats.description = On the outskirts of the desert lie the Salt Flats. Few resources can be found in this location.\n\nThe enemy has erected a resource storage complex here. Eradicate their core. Leave nothing standing. sector.saltFlats.description = On the outskirts of the desert lie the Salt Flats. Few resources can be found in this location.\n\nThe enemy has erected a resource storage complex here. Eradicate their core. Leave nothing standing.
sector.craters.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills. sector.crateredBattleground.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
sector.ruinousShores.description = Past the wastes, is the shoreline. Once, this location housed a coastal defense array. Not much of it remains. Only the most basic defense structures have remained unscathed, everything else reduced to scrap.\nContinue the expansion outwards. Rediscover the technology. sector.ruinousShores.description = Past the wastes, is the shoreline. Once, this location housed a coastal defense array. Not much of it remains. Only the most basic defense structures have remained unscathed, everything else reduced to scrap.\nContinue the expansion outwards. Rediscover the technology.
sector.stainedMountains.description = Further inland lie the mountains, yet untainted by spores.\nExtract the abundant titanium in this area. Learn how to use it.\n\nThe enemy presence is greater here. Do not give them time to send their strongest units. sector.stainedMountains.description = Further inland lie the mountains, yet untainted by spores.\nExtract the abundant titanium in this area. Learn how to use it.\n\nThe enemy presence is greater here. Do not give them time to send their strongest units.
sector.overgrowth.description = This area is overgrown, closer to the source of the spores.\nThe enemy has established an outpost here. Build Titan units. Destroy it. Reclaim that which was lost. sector.overgrowth.description = This area is overgrown, closer to the source of the spores.\nThe enemy has established an outpost here. Build Titan units. Destroy it. Reclaim that which was lost.
@@ -1047,6 +1055,7 @@ stat.boosteffect = Boost Effect
stat.maxunits = Max Active Units stat.maxunits = Max Active Units
stat.health = Can stat.health = Can
stat.armor = Armor stat.armor = Armor
stat.armor.info = Applied damage = incoming damage - armor.\nUp to 90% maximum damage reduction.
stat.buildtime = Build Time stat.buildtime = Build Time
stat.maxconsecutive = Max Consecutive stat.maxconsecutive = Max Consecutive
stat.buildcost = Build Cost stat.buildcost = Build Cost
@@ -1181,8 +1190,8 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] area dmg ~[stat] {1}[lightgray] tiles
bullet.incendiary = [stat]incendiary bullet.incendiary = [stat]incendiary
bullet.homing = [stat]homing bullet.homing = [stat]homing
bullet.armorpierce = [stat]armor piercing bullet.armorpierce = [stat]armor piercing
bullet.armorweakness = [red]{0}%[lightgray] armor weakness bullet.armorweakness = [red]{0}x[lightgray] armor weakness
bullet.armorpiercing = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing bullet.partialarmorpierce = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing
bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
@@ -1271,6 +1280,8 @@ setting.fpscap.none = Yok
setting.fpscap.text = {0} FPS setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = UI Scaling[lightgray] (requires restart)[] setting.uiscale.name = UI Scaling[lightgray] (requires restart)[]
setting.uiscale.description = Restart required to apply changes. setting.uiscale.description = Restart required to apply changes.
setting.uiEdgePadding.name = UI Edge Padding
setting.uiEdgePadding.description = Adds padding to the edges of the UI. Useful for displays with rounded corners or notches.
setting.swapdiagonal.name = Always Diagonal Placement setting.swapdiagonal.name = Always Diagonal Placement
setting.screenshake.name = Ekran sallanmasi setting.screenshake.name = Ekran sallanmasi
setting.bloomintensity.name = Bloom Intensity setting.bloomintensity.name = Bloom Intensity
@@ -1359,13 +1370,14 @@ keybind.unit_stance_hold_fire.name = Unit Stance: Hold Fire
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target
keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol
keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram
keybind.unit_stance_boost.name = Unit Stance: Boost
keybind.unit_stance_hold_position.name = Unit Stance: Hold Position
keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move
keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair
keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild
keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist
keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine
keybind.unit_command_boost.name = Unit Command: Boost
keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units
keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks
keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload
@@ -2060,6 +2072,7 @@ block.reinforced-payload-router.name = Reinforced Payload Router
block.payload-mass-driver.name = Payload Mass Driver block.payload-mass-driver.name = Payload Mass Driver
block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor
block.canvas.name = Canvas block.canvas.name = Canvas
block.large-canvas.name = Large Canvas
block.world-processor.name = World Processor block.world-processor.name = World Processor
block.world-cell.name = World Cell block.world-cell.name = World Cell
block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator
@@ -2122,7 +2135,6 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Tap and hold[] a small block or unit to pick
hint.payloadDrop = Press [accent]][] to drop a payload. hint.payloadDrop = Press [accent]][] to drop a payload.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a payload there. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a payload there.
hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires. hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires.
hint.generator = :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with :power-node: [accent]Power Nodes[].
hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or :graphite: [accent]Graphite[] :duo:Duo/:salvo:Salvo ammunition to take Guardians down. hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or :graphite: [accent]Graphite[] :duo:Duo/:salvo:Salvo ammunition to take Guardians down.
hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a :core-foundation: [accent]Foundation[] core over the :core-shard: [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions. hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a :core-foundation: [accent]Foundation[] core over the :core-shard: [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions.
hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles. hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles.
@@ -2154,6 +2166,16 @@ gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts.
gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready. gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready.
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[]. gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
ff.coal = Use :mechanical-drill: [accent]Mechanical Drills[] to mine :ore-coal: [accent]coal[].
ff.graphitepress = :tree: Research and place a :graphite-press: [accent]Graphite Press[].
ff.craft = Move :coal: coal into the :graphite-press: [accent]Graphite Press[].\nIt will output :graphite: graphite to all nearby conveyors.\nMove the output :graphite: graphite from the :graphite-press: [accent]Graphite Press[] into the core.
ff.generator = :coal: Coal can also be used as fuel in :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[].\nResearch and place a :combustion-generator: [accent]Combustion Generator[].
ff.coalpower = Input :coal: coal into the generator to produce [accent]:power: power[].
ff.coalpower.objective = :combustion-generator: Produce Power
ff.node = :power-node: [accent]Power Nodes[] transmit power to nearby blocks in range.\nResearch and place a :power-node: [accent]Power Node[] close to the generator.
ff.battery = :battery: [accent]Batteries[] store power.\nResearch and place a :battery: [accent]Battery[] close to the node.
ff.arc = :arc: [accent]Arc[] turrets require power to function. Research and place an :arc: [accent]Arc[] turret near a power node.
fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[]. fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[].
fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units. fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units.
@@ -2510,6 +2532,7 @@ block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Require
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable. block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
block.large-canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies. unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies.
unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies. unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies.

View File

@@ -15,6 +15,7 @@ link.wiki.description = Resmi Mindustry vikisi
link.suggestions.description = Yeni özellikler öner link.suggestions.description = Yeni özellikler öner
link.bug.description = Hata mı buldun? Hemen şikayet et! link.bug.description = Hata mı buldun? Hemen şikayet et!
linkopen = Bu server sana bir link gönderdi. Açmak istediğine emin misin?\n\n[sky]{0} linkopen = Bu server sana bir link gönderdi. Açmak istediğine emin misin?\n\n[sky]{0}
clipboardcopy = This server wants to copy text to your clipboard. Are you sure you want to continue?\n\n[sky]{0}
linkfail = Link açılamadı!\nURL kopyalandı. linkfail = Link açılamadı!\nURL kopyalandı.
screenshot = Ekran görüntüsü {0} konumuna kaydedildi screenshot = Ekran görüntüsü {0} konumuna kaydedildi
screenshot.invalid = Harita çok büyük, muhtemelen ekran görüntüsü için yeterli bellek yok. screenshot.invalid = Harita çok büyük, muhtemelen ekran görüntüsü için yeterli bellek yok.
@@ -124,6 +125,8 @@ maps.none = [lightgray]Harita Bulunamadı!
invalid = Geçersiz invalid = Geçersiz
pickcolor = Renk Seç pickcolor = Renk Seç
color = Color color = Color
import = Import
export = Export
preparingconfig = Yapılandırma Hazırlanıyor preparingconfig = Yapılandırma Hazırlanıyor
preparingcontent = İçerik Hazırlanıyor preparingcontent = İçerik Hazırlanıyor
uploadingcontent = İçerik Yükleniyor uploadingcontent = İçerik Yükleniyor
@@ -354,8 +357,6 @@ save.mode = Oyun Modu: {0}
save.date = Son Kayıt: {0} save.date = Son Kayıt: {0}
save.playtime = Oynama süresi: {0} save.playtime = Oynama süresi: {0}
dontshowagain = Don't show again dontshowagain = Don't show again
warn.32bit.title = 32-bit Deprecation Warning
warn.32bit = You are using a [red]32-bit[] version of Mindustry.\nAs newer Java versions have dropped 32-bit Windows support, [red]32-bit support will be discontinued in the future[].\n\nPlease upgrade to a 64-bit machine, and make sure you have the 64-bit version of Mindustry downloaded.\n\nIf you are running Mindustry as a JAR file, make sure you are using 64-bit Java.
warning = Uyarı. warning = Uyarı.
confirm = Doğrula confirm = Doğrula
delete = Sil delete = Sil
@@ -372,7 +373,6 @@ command.repair = Tamir Et
command.rebuild = Yeniden İnşaa Et command.rebuild = Yeniden İnşaa Et
command.assist = Oyuncuya Yardım Et command.assist = Oyuncuya Yardım Et
command.move = Hareket Et command.move = Hareket Et
command.boost = Gazla
command.enterPayload = Kargo Bloğu Seç command.enterPayload = Kargo Bloğu Seç
command.loadUnits = Birim Yükle command.loadUnits = Birim Yükle
command.loadBlocks = Blok Yükle command.loadBlocks = Blok Yükle
@@ -383,7 +383,9 @@ stance.shoot = Duruş: Saldırı
stance.holdfire = Duruş: Hazır Ol stance.holdfire = Duruş: Hazır Ol
stance.pursuetarget = Duruş: Hedefi Takip Et stance.pursuetarget = Duruş: Hedefi Takip Et
stance.patrol = Duruş: Devriye Gez stance.patrol = Duruş: Devriye Gez
stance.holdposition = Stance: Hold Position
stance.ram = Duruş: Düz\n[lightgray]Düz bir ol halinde ilerle. stance.ram = Duruş: Düz\n[lightgray]Düz bir ol halinde ilerle.
stance.boost = Boost
stance.mineauto = Automatic Mining stance.mineauto = Automatic Mining
stance.mine = Mine Item: {0} stance.mine = Mine Item: {0}
openlink = Bağlantıyı openlink = Bağlantıyı
@@ -430,6 +432,7 @@ saveimage = Resim Kaydet
unknown = Bilinmeyen unknown = Bilinmeyen
custom = Özel custom = Özel
builtin = Yerleşik builtin = Yerleşik
modded = Modded
map.delete.confirm = Bu haritayı silmek istediğinizden emin misiniz? Bunu geri alamazsınız! map.delete.confirm = Bu haritayı silmek istediğinizden emin misiniz? Bunu geri alamazsınız!
map.random = [accent]Rastgele Harita map.random = [accent]Rastgele Harita
map.nospawn = Bu haritada oyuncunun doğacağı hiç bir Merkez yok! Düzenleyiciden bu haritaya {0} bir Merkez ekleyin. map.nospawn = Bu haritada oyuncunun doğacağı hiç bir Merkez yok! Düzenleyiciden bu haritaya {0} bir Merkez ekleyin.
@@ -490,10 +493,14 @@ editor.center = Ortala
editor.search = Harita Ara... editor.search = Harita Ara...
editor.filters = Harita Filtrele editor.filters = Harita Filtrele
editor.filters.mode = Oyun Modları: editor.filters.mode = Oyun Modları:
editor.filters.priorities = Priorities:
editor.filters.type = Harita Türleri: editor.filters.type = Harita Türleri:
editor.filters.search = Ara: editor.filters.search = Ara:
editor.filters.author = Yapımcı editor.filters.author = Yapımcı
editor.filters.description = ıklama editor.filters.description = ıklama
editor.filters.modname = Mod Name
editor.filters.prioritizemod = Mod Priority
editor.filters.prioritizecustom = Custom Priority
editor.shiftx = X Ekseninde Kaydır editor.shiftx = X Ekseninde Kaydır
editor.shifty = Y Ekseninde Kaydır editor.shifty = Y Ekseninde Kaydır
workshop = Atölye workshop = Atölye
@@ -864,7 +871,7 @@ planet.sun.name = Güneş
sector.impact0078.name = Darbe 0078 sector.impact0078.name = Darbe 0078
sector.groundZero.name = Sıfır Noktası sector.groundZero.name = Sıfır Noktası
sector.craters.name = Kraterler sector.crateredBattleground.name = Cratered Battleground
sector.frozenForest.name = Donmuş Orman sector.frozenForest.name = Donmuş Orman
sector.ruinousShores.name = Harap Kıyılar sector.ruinousShores.name = Harap Kıyılar
sector.stainedMountains.name = Lekeli Dağlar sector.stainedMountains.name = Lekeli Dağlar
@@ -892,13 +899,14 @@ sector.fallenVessel.name = Fallen Vessel
sector.mycelialBastion.name = Mantar Kale sector.mycelialBastion.name = Mantar Kale
sector.frontier.name = Öncü Üs sector.frontier.name = Öncü Üs
sector.sunkenPier.name = Sunken Pier sector.sunkenPier.name = Sunken Pier
sector.littoralShipyard.name = Littoral Shipyard
sector.cruxscape.name = Crux Düzlüğü sector.cruxscape.name = Crux Düzlüğü
sector.geothermalStronghold.name = Jeotermal Sığınağı sector.geothermalStronghold.name = Jeotermal Sığınağı
sector.groundZero.description = Yeniden başlamak için ideal bölge. Düşük düşman tehlikesi ve az miktarda kaynak mevcut. Mümkün olduğunca çok bakır ve kurşun topla.\nİlerle. sector.groundZero.description = Yeniden başlamak için ideal bölge. Düşük düşman tehlikesi ve az miktarda kaynak mevcut. Mümkün olduğunca çok bakır ve kurşun topla.\nİlerle.
sector.frozenForest.description = Burada, dağlara yakın bölgelerde bile sporlar etrafa yayıldı. Dondurucu soğuk onları sonsuza dek durduramaz.\n\nEnerji kullanmaya başla. Termik jeneratörler inşa et. Tamircileri kullanmayı öğren. sector.frozenForest.description = Burada, dağlara yakın bölgelerde bile sporlar etrafa yayıldı. Dondurucu soğuk onları sonsuza dek durduramaz.\n\nEnerji kullanmaya başla. Termik jeneratörler inşa et. Tamircileri kullanmayı öğren.
sector.saltFlats.description = Çölün kenar kısımlarında tuz düzlükleri uzanır. Bu konumda az miktarda kaynak bulunur.\n\nDüşman burada kompleks bir kaynak depolama sistemi inşa etti. Merkezlerini yok et. Ayakta hiçbir şey bırakma. sector.saltFlats.description = Çölün kenar kısımlarında tuz düzlükleri uzanır. Bu konumda az miktarda kaynak bulunur.\n\nDüşman burada kompleks bir kaynak depolama sistemi inşa etti. Merkezlerini yok et. Ayakta hiçbir şey bırakma.
sector.craters.description = Eski savaşların bir anıtı olan bu kratere su dolmuş. Alanı yeniden ele geçir. Kum topla ve metacam üret. Taret ve matkapları soğutmak için su pompala. sector.crateredBattleground.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
sector.ruinousShores.description = Yıkıntıların ardında bir kıyı var. Bir zamanlar bu konum bir dizi kıyı defansına ev sahipliği yapmış. Geriye pek bir şey kalmamış. Sadece en temel savunma yapıları zarar görmeden kaldı, onun dışındaki her şey hurdaya geri dönüştü.\nDışa doğru genişletmeye devam et. Teknolojiyi yeniden keşfet. sector.ruinousShores.description = Yıkıntıların ardında bir kıyı var. Bir zamanlar bu konum bir dizi kıyı defansına ev sahipliği yapmış. Geriye pek bir şey kalmamış. Sadece en temel savunma yapıları zarar görmeden kaldı, onun dışındaki her şey hurdaya geri dönüştü.\nDışa doğru genişletmeye devam et. Teknolojiyi yeniden keşfet.
sector.stainedMountains.description = Daha uzaklarda dağlar uzanıyor, daha sporlar tarafından istilaya uğramamışlar.\nAlandaki serbest titanyumu çıkart ve kullanmasını öğren.\n\nDüşman varlığı burada daha fazla. Onların daha güçlü birimlerini göndermelerine izin verme. sector.stainedMountains.description = Daha uzaklarda dağlar uzanıyor, daha sporlar tarafından istilaya uğramamışlar.\nAlandaki serbest titanyumu çıkart ve kullanmasını öğren.\n\nDüşman varlığı burada daha fazla. Onların daha güçlü birimlerini göndermelerine izin verme.
sector.overgrowth.description = Bu alan aşırı büyümüştür, sporların kaynağına daha yakındır.\nDüşman burada bir merkez kurdu. Titan birlikleri inşa et. Onu yok et. Kaybedileni geri al. sector.overgrowth.description = Bu alan aşırı büyümüştür, sporların kaynağına daha yakındır.\nDüşman burada bir merkez kurdu. Titan birlikleri inşa et. Onu yok et. Kaybedileni geri al.
@@ -1047,6 +1055,7 @@ stat.boosteffect = Hızlandırma Efekti
stat.maxunits = Maksimum Aktif Birim stat.maxunits = Maksimum Aktif Birim
stat.health = Can stat.health = Can
stat.armor = Zırh stat.armor = Zırh
stat.armor.info = Applied damage = incoming damage - armor.\nUp to 90% maximum damage reduction.
stat.buildtime = İnşaat Süresi stat.buildtime = İnşaat Süresi
stat.maxconsecutive = Art Arda En Fazla stat.maxconsecutive = Art Arda En Fazla
stat.buildcost = İnşaat Fiyatı stat.buildcost = İnşaat Fiyatı
@@ -1181,8 +1190,8 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0} [lightgray]alan hasarı ~[stat] {1} [lightgray]k
bullet.incendiary = [stat]yakıcı bullet.incendiary = [stat]yakıcı
bullet.homing = [stat]güdümlü bullet.homing = [stat]güdümlü
bullet.armorpierce = [stat]zırh delici bullet.armorpierce = [stat]zırh delici
bullet.armorweakness = [red]{0}%[lightgray] armor weakness bullet.armorweakness = [red]{0}x[lightgray] armor weakness
bullet.armorpiercing = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing bullet.partialarmorpierce = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing
bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] hasar limiti bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] hasar limiti
bullet.suppression = [stat]{0} sn[lightgray] tamir bastırması ~ [stat]{1}[lightgray] karolar bullet.suppression = [stat]{0} sn[lightgray] tamir bastırması ~ [stat]{1}[lightgray] karolar
@@ -1271,6 +1280,8 @@ setting.fpscap.none = Limitsiz ∞
setting.fpscap.text = {0} FPS setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = Arayüz Ölçeği [lightgray](yeniden başlatma gerekebilir)[] setting.uiscale.name = Arayüz Ölçeği [lightgray](yeniden başlatma gerekebilir)[]
setting.uiscale.description = Değişikleri uygulamak için yeniden başlatma gerekli. setting.uiscale.description = Değişikleri uygulamak için yeniden başlatma gerekli.
setting.uiEdgePadding.name = UI Edge Padding
setting.uiEdgePadding.description = Adds padding to the edges of the UI. Useful for displays with rounded corners or notches.
setting.swapdiagonal.name = Her Zaman Çapraz Yerleştirme setting.swapdiagonal.name = Her Zaman Çapraz Yerleştirme
setting.screenshake.name = Ekran Sarsılması setting.screenshake.name = Ekran Sarsılması
setting.bloomintensity.name = Parlaklık Şiddeti setting.bloomintensity.name = Parlaklık Şiddeti
@@ -1359,13 +1370,14 @@ keybind.unit_stance_hold_fire.name = Birim Duruşu: Hazır Ol
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Birim Duruşu: Takip Et keybind.unit_stance_pursue_target.name = Birim Duruşu: Takip Et
keybind.unit_stance_patrol.name = Birim Duruşu: Devriye Gez keybind.unit_stance_patrol.name = Birim Duruşu: Devriye Gez
keybind.unit_stance_ram.name = Birim Duruşu: VUR keybind.unit_stance_ram.name = Birim Duruşu: VUR
keybind.unit_stance_boost.name = Unit Stance: Boost
keybind.unit_stance_hold_position.name = Unit Stance: Hold Position
keybind.unit_command_move.name = Birim Komutu: Git keybind.unit_command_move.name = Birim Komutu: Git
keybind.unit_command_repair.name = Birim Komutu: Tamir Et keybind.unit_command_repair.name = Birim Komutu: Tamir Et
keybind.unit_command_rebuild.name = Birim Komutu: Yeniden İnşaa Et keybind.unit_command_rebuild.name = Birim Komutu: Yeniden İnşaa Et
keybind.unit_command_assist.name = Biirm Komutu: Yardım Et keybind.unit_command_assist.name = Biirm Komutu: Yardım Et
keybind.unit_command_mine.name = Birim Komutu: Kaz keybind.unit_command_mine.name = Birim Komutu: Kaz
keybind.unit_command_boost.name = Birim Komutu: Gazla
keybind.unit_command_load_units.name = Birim Komutu: Birim Kargola keybind.unit_command_load_units.name = Birim Komutu: Birim Kargola
keybind.unit_command_load_blocks.name = Birim Komutu: Blok Kargola keybind.unit_command_load_blocks.name = Birim Komutu: Blok Kargola
keybind.unit_command_unload_payload.name = Birim Komutu: Kargo Boşalt keybind.unit_command_unload_payload.name = Birim Komutu: Kargo Boşalt
@@ -2060,6 +2072,7 @@ block.reinforced-payload-router.name = Güçlendirilmiş Kargo Yönlendirici
block.payload-mass-driver.name = Kargo Kütle Sürücü block.payload-mass-driver.name = Kargo Kütle Sürücü
block.small-deconstructor.name = Küçük Yapı Sökücü block.small-deconstructor.name = Küçük Yapı Sökücü
block.canvas.name = Tuval block.canvas.name = Tuval
block.large-canvas.name = Large Canvas
block.world-processor.name = Evrensel İşlemci block.world-processor.name = Evrensel İşlemci
block.world-cell.name = Evrensel Bellek Hücresi block.world-cell.name = Evrensel Bellek Hücresi
block.tank-fabricator.name = Tank Fabrikatörü block.tank-fabricator.name = Tank Fabrikatörü
@@ -2122,7 +2135,6 @@ hint.payloadPickup.mobile = Bazı birimlerin binaları ve birimleri alma özelli
hint.payloadDrop = [accent]][] tuşuna basarak taşıınız yükü bırakabilirsiniz. hint.payloadDrop = [accent]][] tuşuna basarak taşıınız yükü bırakabilirsiniz.
hint.payloadDrop.mobile = Boş bir yere [accent]tıklayıp basılı tutarak[] taşıdığınız yükü bırakabilirsiniz. hint.payloadDrop.mobile = Boş bir yere [accent]tıklayıp basılı tutarak[] taşıdığınız yükü bırakabilirsiniz.
hint.waveFire = [accent]Wave[] tareti su ile dolu olduğu zaman etrafta çıkan yangınları otomatik olarak söndürür. hint.waveFire = [accent]Wave[] tareti su ile dolu olduğu zaman etrafta çıkan yangınları otomatik olarak söndürür.
hint.generator = \uf879 [accent]Termik Jeneratör[] kömür yakarak enerji üretir.\n\nEnerjiyi bir yerden başka bir yere götürmek için \uf87f [accent]Enerji Noktalarını[] kullanırız.
hint.guardian = [accent]Gardiyan[] birimleri güçlü bir zırha sahiptir. [accent]bakır[] ve [accent]kurşun[] gibi mermilere karşı [scarlet]Dayanıklıdır[].\n\nGardiyanları öldürmek için [accent]salvo[] gibi daha güçlü taretleri ve \uf835 [accent]grafit[] gibi daha çok hasar veren mermileri kullanın. hint.guardian = [accent]Gardiyan[] birimleri güçlü bir zırha sahiptir. [accent]bakır[] ve [accent]kurşun[] gibi mermilere karşı [scarlet]Dayanıklıdır[].\n\nGardiyanları öldürmek için [accent]salvo[] gibi daha güçlü taretleri ve \uf835 [accent]grafit[] gibi daha çok hasar veren mermileri kullanın.
hint.coreUpgrade = Merkezinizi, [accent]merkezinizin üstüne daha gelişmiş bir merkez[] koyarak geliştirebilirsiniz. \n\n[accent]Parçacık[] olarak adlandırılan fakirhanenizin üstüne [accent]Temel[] olarak adlandırılan merkezinizi koyun. Merkezinizin etrafında hiçbir yapı olmamalıdır. hint.coreUpgrade = Merkezinizi, [accent]merkezinizin üstüne daha gelişmiş bir merkez[] koyarak geliştirebilirsiniz. \n\n[accent]Parçacık[] olarak adlandırılan fakirhanenizin üstüne [accent]Temel[] olarak adlandırılan merkezinizi koyun. Merkezinizin etrafında hiçbir yapı olmamalıdır.
hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles. hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles.
@@ -2154,6 +2166,16 @@ gz.zone2 = Buraya inşa edilien her şey otomatik yok edilir!
gz.zone3 = Dalga başlamak üzere.\nHazır ol. Dikkat! ... Korkma sönmez bu şafak- gz.zone3 = Dalga başlamak üzere.\nHazır ol. Dikkat! ... Korkma sönmez bu şafak-
gz.finish = Daha fazla taret inşa et, daha fazla maden kaz\nve tüm dalgaları yenerek [accent]sektörü feth et[]. Bol şans, RTOmega. gz.finish = Daha fazla taret inşa et, daha fazla maden kaz\nve tüm dalgaları yenerek [accent]sektörü feth et[]. Bol şans, RTOmega.
ff.coal = Use :mechanical-drill: [accent]Mechanical Drills[] to mine :ore-coal: [accent]coal[].
ff.graphitepress = :tree: Research and place a :graphite-press: [accent]Graphite Press[].
ff.craft = Move :coal: coal into the :graphite-press: [accent]Graphite Press[].\nIt will output :graphite: graphite to all nearby conveyors.\nMove the output :graphite: graphite from the :graphite-press: [accent]Graphite Press[] into the core.
ff.generator = :coal: Coal can also be used as fuel in :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[].\nResearch and place a :combustion-generator: [accent]Combustion Generator[].
ff.coalpower = Input :coal: coal into the generator to produce [accent]:power: power[].
ff.coalpower.objective = :combustion-generator: Produce Power
ff.node = :power-node: [accent]Power Nodes[] transmit power to nearby blocks in range.\nResearch and place a :power-node: [accent]Power Node[] close to the generator.
ff.battery = :battery: [accent]Batteries[] store power.\nResearch and place a :battery: [accent]Battery[] close to the node.
ff.arc = :arc: [accent]Arc[] turrets require power to function. Research and place an :arc: [accent]Arc[] turret near a power node.
fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[]. fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[].
fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units. fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units.
@@ -2510,6 +2532,7 @@ block.unit-repair-tower.description = Etrafındaki tüm birimleri tamir eder. Oz
block.radar.description = Haritayı tarar. Enerji gerektirir. block.radar.description = Haritayı tarar. Enerji gerektirir.
block.shockwave-tower.description = Düşman mermilerinini parçalar. Siyanojen gerektirir. block.shockwave-tower.description = Düşman mermilerinini parçalar. Siyanojen gerektirir.
block.canvas.description = Önceden tanımlanmış paletle basit bir fotoğraf sergiler. Düzenlenebilir. block.canvas.description = Önceden tanımlanmış paletle basit bir fotoğraf sergiler. Düzenlenebilir.
block.large-canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Düşmanlara basit mermilerle ateş eder. unit.dagger.description = Düşmanlara basit mermilerle ateş eder.
unit.mace.description = Düşmanlara alev püskürtür. unit.mace.description = Düşmanlara alev püskürtür.

View File

@@ -15,6 +15,7 @@ link.wiki.description = Офіційна ігрова Wiki
link.suggestions.description = Запропонувати нові функції link.suggestions.description = Запропонувати нові функції
link.bug.description = Знайшли хибу? Повідомте про неї тут link.bug.description = Знайшли хибу? Повідомте про неї тут
linkopen = Сервер надіслав вам посилання. Ви справді хочете перейти за ним?\n\n[sky]{0} linkopen = Сервер надіслав вам посилання. Ви справді хочете перейти за ним?\n\n[sky]{0}
clipboardcopy = This server wants to copy text to your clipboard. Are you sure you want to continue?\n\n[sky]{0}
linkfail = Не вдалося перейти за посиланням!\nURL-адреса скопійована в буфер обміну. linkfail = Не вдалося перейти за посиланням!\nURL-адреса скопійована в буфер обміну.
screenshot = Зняток мапи збережено до {0} screenshot = Зняток мапи збережено до {0}
screenshot.invalid = Мапа занадто велика, тому, мабуть, не вистачає пам’яті для знятку мапи. screenshot.invalid = Мапа занадто велика, тому, мабуть, не вистачає пам’яті для знятку мапи.
@@ -124,6 +125,8 @@ maps.none = [lightgray]Мап не знайдено!
invalid = Недійсне invalid = Недійсне
pickcolor = Вибрати колір pickcolor = Вибрати колір
color = Color color = Color
import = Import
export = Export
preparingconfig = Підготовка налаштувань preparingconfig = Підготовка налаштувань
preparingcontent = Підготовка вмісту preparingcontent = Підготовка вмісту
uploadingcontent = Вивантаження вмісту uploadingcontent = Вивантаження вмісту
@@ -354,8 +357,6 @@ save.mode = Режим гри: {0}
save.date = Останнє збереження: {0} save.date = Останнє збереження: {0}
save.playtime = Час гри: {0} save.playtime = Час гри: {0}
dontshowagain = Don't show again dontshowagain = Don't show again
warn.32bit.title = 32-bit Deprecation Warning
warn.32bit = You are using a [red]32-bit[] version of Mindustry.\nAs newer Java versions have dropped 32-bit Windows support, [red]32-bit support will be discontinued in the future[].\n\nPlease upgrade to a 64-bit machine, and make sure you have the 64-bit version of Mindustry downloaded.\n\nIf you are running Mindustry as a JAR file, make sure you are using 64-bit Java.
warning = Попередження warning = Попередження
confirm = Підтвердження confirm = Підтвердження
delete = Видалити delete = Видалити
@@ -372,7 +373,6 @@ command.repair = Ремонтувати
command.rebuild = Відбудовувати command.rebuild = Відбудовувати
command.assist = Допомагати гравцеві command.assist = Допомагати гравцеві
command.move = Рухатися command.move = Рухатися
command.boost = Летіти
command.enterPayload = Увійти до вантажного блока command.enterPayload = Увійти до вантажного блока
command.loadUnits = Завантажити одиниці command.loadUnits = Завантажити одиниці
command.loadBlocks = Завантажити блоки command.loadBlocks = Завантажити блоки
@@ -383,7 +383,9 @@ stance.shoot = Позиція: стріляти
stance.holdfire = Позиція: припинити вогонь stance.holdfire = Позиція: припинити вогонь
stance.pursuetarget = Позиція: переслідувати ціль stance.pursuetarget = Позиція: переслідувати ціль
stance.patrol = Позиція: шлях патрулювання stance.patrol = Позиція: шлях патрулювання
stance.holdposition = Stance: Hold Position
stance.ram = Позиція: на таран\n[lightgray]Рух по прямій лінії, без пошуку шляху stance.ram = Позиція: на таран\n[lightgray]Рух по прямій лінії, без пошуку шляху
stance.boost = Boost
stance.mineauto = Automatic Mining stance.mineauto = Automatic Mining
stance.mine = Mine Item: {0} stance.mine = Mine Item: {0}
openlink = Перейти за посиланням openlink = Перейти за посиланням
@@ -430,6 +432,7 @@ saveimage = Зберегти зображення
unknown = Невідомо unknown = Невідомо
custom = Користувацька custom = Користувацька
builtin = Вбудована builtin = Вбудована
modded = Modded
map.delete.confirm = Ви дійсно хочете видалити цю мапу? Цю дію неможливо буде скасувати! map.delete.confirm = Ви дійсно хочете видалити цю мапу? Цю дію неможливо буде скасувати!
map.random = [accent]Випадкова мапа map.random = [accent]Випадкова мапа
map.nospawn = Ця мапа не має жодного ядра для появи гравця! Додайте {0} ядро до цієї мапи в редакторі. map.nospawn = Ця мапа не має жодного ядра для появи гравця! Додайте {0} ядро до цієї мапи в редакторі.
@@ -490,10 +493,14 @@ editor.center = Центрувати
editor.search = Шукати мапи… editor.search = Шукати мапи…
editor.filters = Фільтрувати мапи editor.filters = Фільтрувати мапи
editor.filters.mode = Режими гри: editor.filters.mode = Режими гри:
editor.filters.priorities = Priorities:
editor.filters.type = Тип мапи: editor.filters.type = Тип мапи:
editor.filters.search = Шукати в editor.filters.search = Шукати в
editor.filters.author = Автор editor.filters.author = Автор
editor.filters.description = Опис editor.filters.description = Опис
editor.filters.modname = Mod Name
editor.filters.prioritizemod = Mod Priority
editor.filters.prioritizecustom = Custom Priority
editor.shiftx = Зміщення за віссю X editor.shiftx = Зміщення за віссю X
editor.shifty = Зміщення за віссю Y editor.shifty = Зміщення за віссю Y
workshop = Майстерня workshop = Майстерня
@@ -864,7 +871,7 @@ planet.sun.name = Сонце
sector.impact0078.name = Аварійне приземлення 0078 sector.impact0078.name = Аварійне приземлення 0078
sector.groundZero.name = Відправний пункт sector.groundZero.name = Відправний пункт
sector.craters.name = Кратери sector.crateredBattleground.name = Cratered Battleground
sector.frozenForest.name = Крижаний ліс sector.frozenForest.name = Крижаний ліс
sector.ruinousShores.name = Зруйновані береги sector.ruinousShores.name = Зруйновані береги
sector.stainedMountains.name = Плямисті гори sector.stainedMountains.name = Плямисті гори
@@ -892,13 +899,14 @@ sector.fallenVessel.name = Fallen Vessel
sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion
sector.frontier.name = Frontier sector.frontier.name = Frontier
sector.sunkenPier.name = Sunken Pier sector.sunkenPier.name = Sunken Pier
sector.littoralShipyard.name = Littoral Shipyard
sector.cruxscape.name = Cruxscape sector.cruxscape.name = Cruxscape
sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold
sector.groundZero.description = Оптимальне місце для повторних ігор. Низька ворожа загроза. Мало ресурсів.\nЗберіть якомога більше свинцю та міді.\nНе затримуйтесь і йдіть далі. sector.groundZero.description = Оптимальне місце для повторних ігор. Низька ворожа загроза. Мало ресурсів.\nЗберіть якомога більше свинцю та міді.\nНе затримуйтесь і йдіть далі.
sector.frozenForest.description = Навіть тут, ближче до гір, уже поширилися спори. Холодна температура не змогла стримати їх назавжди.\n\nЗважтесь створити енергію. Побудуйте генератори внутрішнього згорання. Навчіться користуватися регенераторами. sector.frozenForest.description = Навіть тут, ближче до гір, уже поширилися спори. Холодна температура не змогла стримати їх назавжди.\n\nЗважтесь створити енергію. Побудуйте генератори внутрішнього згорання. Навчіться користуватися регенераторами.
sector.saltFlats.description = На околицях пустелі лежать Соляні рівнини. У цьому місці небагато ресурсів.\n\nСаме тут противники спорудили комплекс зі зберігання ресурсів. Викорініть їхнє ядро. Не лишайте нічого цінного. sector.saltFlats.description = На околицях пустелі лежать Соляні рівнини. У цьому місці небагато ресурсів.\n\nСаме тут противники спорудили комплекс зі зберігання ресурсів. Викорініть їхнє ядро. Не лишайте нічого цінного.
sector.craters.description = У цьому кратері накопичилася вода — пережиток старих воєн. Відновіть місцевість. Видобудьте пісок. Виплавте метаскло. Качайте воду, щоб охолоджувати башти та бури. sector.crateredBattleground.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
sector.ruinousShores.description = Повз пустки — берегова лінія. Колись у цьому місці розташувався береговий оборонний масив. Проте з тих давніх часів залишилося не дуже й багато чого. Тільки основні оборонні споруди лишилися неушкодженими, а все інше перетворилося на брухт.\nПродовжуйте експансію назовні. Дослідіть повторно забуті технології. sector.ruinousShores.description = Повз пустки — берегова лінія. Колись у цьому місці розташувався береговий оборонний масив. Проте з тих давніх часів залишилося не дуже й багато чого. Тільки основні оборонні споруди лишилися неушкодженими, а все інше перетворилося на брухт.\nПродовжуйте експансію назовні. Дослідіть повторно забуті технології.
sector.stainedMountains.description = Якщо йти далі у вглиб материка, то можна побачити гори, що ще не заражені спорами.\nВидобудьте надлишковий титан у цій місцевості й дізнайтеся як використовувати його.\n\nВорожа присутність у цій місцевості значно більша. Не дайте ворогам часу надіслати свої найсильніші одиниці. sector.stainedMountains.description = Якщо йти далі у вглиб материка, то можна побачити гори, що ще не заражені спорами.\nВидобудьте надлишковий титан у цій місцевості й дізнайтеся як використовувати його.\n\nВорожа присутність у цій місцевості значно більша. Не дайте ворогам часу надіслати свої найсильніші одиниці.
sector.overgrowth.description = Ближче до джерела спор є територія, що заросла.\nПротивник установив тут свій форпост. Побудуйте титанів. Зруйнуйте укріплення. sector.overgrowth.description = Ближче до джерела спор є територія, що заросла.\nПротивник установив тут свій форпост. Побудуйте титанів. Зруйнуйте укріплення.
@@ -1047,6 +1055,7 @@ stat.boosteffect = Прискорювальний ефект
stat.maxunits = Максимальна кількість активних одиниць stat.maxunits = Максимальна кількість активних одиниць
stat.health = Здоров’я stat.health = Здоров’я
stat.armor = Броня stat.armor = Броня
stat.armor.info = Applied damage = incoming damage - armor.\nUp to 90% maximum damage reduction.
stat.buildtime = Час будування stat.buildtime = Час будування
stat.maxconsecutive = Максимальна послідовність stat.maxconsecutive = Максимальна послідовність
stat.buildcost = Вартість будування stat.buildcost = Вартість будування
@@ -1181,8 +1190,8 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] шкода по ділянці ~[stat
bullet.incendiary = [stat]запальний bullet.incendiary = [stat]запальний
bullet.homing = [stat]самонаведення bullet.homing = [stat]самонаведення
bullet.armorpierce = [stat]бронебійність bullet.armorpierce = [stat]бронебійність
bullet.armorweakness = [red]{0}%[lightgray] armor weakness bullet.armorweakness = [red]{0}x[lightgray] armor weakness
bullet.armorpiercing = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing bullet.partialarmorpierce = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing
bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] обмеження шкоди bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] обмеження шкоди
bullet.suppression = [stat]{0}[lightgray] сек. пригнічення відновлення ~ [stat]{1}[lightgray] плит. bullet.suppression = [stat]{0}[lightgray] сек. пригнічення відновлення ~ [stat]{1}[lightgray] плит.
@@ -1271,6 +1280,8 @@ setting.fpscap.none = Жодне
setting.fpscap.text = {0} FPS setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = Масштабування користувацького інтерфейсу setting.uiscale.name = Масштабування користувацького інтерфейсу
setting.uiscale.description = Потрібен перезапуск для застосування змін. setting.uiscale.description = Потрібен перезапуск для застосування змін.
setting.uiEdgePadding.name = UI Edge Padding
setting.uiEdgePadding.description = Adds padding to the edges of the UI. Useful for displays with rounded corners or notches.
setting.swapdiagonal.name = Завжди діагональне розміщення setting.swapdiagonal.name = Завжди діагональне розміщення
setting.screenshake.name = Тряска екрану setting.screenshake.name = Тряска екрану
setting.bloomintensity.name = Інтенсивність світіння setting.bloomintensity.name = Інтенсивність світіння
@@ -1359,13 +1370,14 @@ keybind.unit_stance_hold_fire.name = Позиція одиниці: припин
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Позиція одиниці: переслідувати ціль keybind.unit_stance_pursue_target.name = Позиція одиниці: переслідувати ціль
keybind.unit_stance_patrol.name = Позиція одиниці: патрулювати keybind.unit_stance_patrol.name = Позиція одиниці: патрулювати
keybind.unit_stance_ram.name = Позиція одиниці: на таран keybind.unit_stance_ram.name = Позиція одиниці: на таран
keybind.unit_stance_boost.name = Unit Stance: Boost
keybind.unit_stance_hold_position.name = Unit Stance: Hold Position
keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move
keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair
keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild
keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist
keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine
keybind.unit_command_boost.name = Unit Command: Boost
keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units
keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks
keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload
@@ -2060,6 +2072,7 @@ block.reinforced-payload-router.name = Посилений вантажний м
block.payload-mass-driver.name = Вантажна катапульта block.payload-mass-driver.name = Вантажна катапульта
block.small-deconstructor.name = Малий деконструктор block.small-deconstructor.name = Малий деконструктор
block.canvas.name = Полотно block.canvas.name = Полотно
block.large-canvas.name = Large Canvas
block.world-processor.name = Світовий процесор block.world-processor.name = Світовий процесор
block.world-cell.name = Світова комірка пам’яті block.world-cell.name = Світова комірка пам’яті
block.tank-fabricator.name = Танкобудівний завод block.tank-fabricator.name = Танкобудівний завод
@@ -2122,7 +2135,6 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Натисніть й утримуйте[]
hint.payloadDrop = Натисніть [accent]][], щоби вивантажити вантаж. hint.payloadDrop = Натисніть [accent]][], щоби вивантажити вантаж.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Натисніть[] на вільне місце й [accent]утримуйте[], щоби вивантажити туди вантаж. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Натисніть[] на вільне місце й [accent]утримуйте[], щоби вивантажити туди вантаж.
hint.waveFire = Башта [accent]хвиля[] з водою буде автоматично гасити найближчі пожежі. hint.waveFire = Башта [accent]хвиля[] з водою буде автоматично гасити найближчі пожежі.
hint.generator = :combustion-generator: [accent]Генератори внутрішнього згорання[] спалюють вугілля і передають енергію прилеглим блокам.\n\nРадіус передачі енергії можна збільшити за допомогою :power-node: [accent]силових вузлів[].
hint.guardian = [accent]Вартові[] одиниці броньовані. Слабкі боєприпаси, як-от [accent]мідь[] чи [accent]свинець[], [scarlet]не є ефективними[].\n\nВикористовуйте башти вищого рангу чи :graphite: [accent]графітові боєприпаси[] для Подвійної башти чи:salvo:Залпу, щоб убити Вартових. hint.guardian = [accent]Вартові[] одиниці броньовані. Слабкі боєприпаси, як-от [accent]мідь[] чи [accent]свинець[], [scarlet]не є ефективними[].\n\nВикористовуйте башти вищого рангу чи :graphite: [accent]графітові боєприпаси[] для Подвійної башти чи:salvo:Залпу, щоб убити Вартових.
hint.coreUpgrade = Ядро можна покращити, якщо [accent]розмістити поверх нього ядро вищого рівня[].\n\nРозмістіть :core-foundation: ядро [accent]«Штаб»[] поверх :core-shard: ядра [accent]«Уламок»[]. Переконайтесь, що поблизу ядер немає перешкод (зайвих блоків). hint.coreUpgrade = Ядро можна покращити, якщо [accent]розмістити поверх нього ядро вищого рівня[].\n\nРозмістіть :core-foundation: ядро [accent]«Штаб»[] поверх :core-shard: ядра [accent]«Уламок»[]. Переконайтесь, що поблизу ядер немає перешкод (зайвих блоків).
hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles. hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles.
@@ -2154,6 +2166,16 @@ gz.zone2 = Усе, що побудовано в цьому радіусі, зн
gz.zone3 = Зараз почнеться хвиля.\nПриготуйется gz.zone3 = Зараз почнеться хвиля.\nПриготуйется
gz.finish = Збудуйте більше башт, видобудьте більше ресурсів \nі захистіться проти всіх хвиль, щоби [accent]захопити сектор[]. gz.finish = Збудуйте більше башт, видобудьте більше ресурсів \nі захистіться проти всіх хвиль, щоби [accent]захопити сектор[].
ff.coal = Use :mechanical-drill: [accent]Mechanical Drills[] to mine :ore-coal: [accent]coal[].
ff.graphitepress = :tree: Research and place a :graphite-press: [accent]Graphite Press[].
ff.craft = Move :coal: coal into the :graphite-press: [accent]Graphite Press[].\nIt will output :graphite: graphite to all nearby conveyors.\nMove the output :graphite: graphite from the :graphite-press: [accent]Graphite Press[] into the core.
ff.generator = :coal: Coal can also be used as fuel in :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[].\nResearch and place a :combustion-generator: [accent]Combustion Generator[].
ff.coalpower = Input :coal: coal into the generator to produce [accent]:power: power[].
ff.coalpower.objective = :combustion-generator: Produce Power
ff.node = :power-node: [accent]Power Nodes[] transmit power to nearby blocks in range.\nResearch and place a :power-node: [accent]Power Node[] close to the generator.
ff.battery = :battery: [accent]Batteries[] store power.\nResearch and place a :battery: [accent]Battery[] close to the node.
ff.arc = :arc: [accent]Arc[] turrets require power to function. Research and place an :arc: [accent]Arc[] turret near a power node.
fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[]. fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[].
fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units. fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units.
@@ -2510,6 +2532,7 @@ block.unit-repair-tower.description = Англійська назва: Unit Repa
block.radar.description = Англійська назва: Radar\nПоступово проявляє місцевість та одиниці противника у великому радіусі. Вимагає енергії. block.radar.description = Англійська назва: Radar\nПоступово проявляє місцевість та одиниці противника у великому радіусі. Вимагає енергії.
block.shockwave-tower.description = Англійська назва: Shockwave Tower\nПошкоджує та знищує ворожі снаряди в радіусі. Потребує ціаногену. block.shockwave-tower.description = Англійська назва: Shockwave Tower\nПошкоджує та знищує ворожі снаряди в радіусі. Потребує ціаногену.
block.canvas.description = Англійська назва: Canvas\nПоказує просте зображення із заздалегідь визначеною палітрою. Можна редагувати. block.canvas.description = Англійська назва: Canvas\nПоказує просте зображення із заздалегідь визначеною палітрою. Можна редагувати.
block.large-canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Англійська назва: Dagger\nВистрілює стандартними кулями в найближчих ворогах. unit.dagger.description = Англійська назва: Dagger\nВистрілює стандартними кулями в найближчих ворогах.
unit.mace.description = Англійська назва: Mace\nВистрілює потоками полум’я в найближчих ворогів. unit.mace.description = Англійська назва: Mace\nВистрілює потоками полум’я в найближчих ворогів.

View File

@@ -15,6 +15,7 @@ link.wiki.description = Wiki chính thức của Mindustry
link.suggestions.description = Đề xuất các tính năng mới link.suggestions.description = Đề xuất các tính năng mới
link.bug.description = Tìm thấy lỗi? Báo cáo ở đây link.bug.description = Tìm thấy lỗi? Báo cáo ở đây
linkopen = Máy chủ này đã gửi cho bạn một liên kết. Có chắc muốn mở nó chứ?\n\n[sky]{0} linkopen = Máy chủ này đã gửi cho bạn một liên kết. Có chắc muốn mở nó chứ?\n\n[sky]{0}
clipboardcopy = This server wants to copy text to your clipboard. Are you sure you want to continue?\n\n[sky]{0}
linkfail = Không mở được liên kết!\nURL đã được sao chép vào bộ nhớ tạm. linkfail = Không mở được liên kết!\nURL đã được sao chép vào bộ nhớ tạm.
screenshot = Ảnh chụp màn hình được lưu vào {0} screenshot = Ảnh chụp màn hình được lưu vào {0}
screenshot.invalid = Bản đồ quá lớn, có khả năng không đủ bộ nhớ để chụp ảnh màn hình. screenshot.invalid = Bản đồ quá lớn, có khả năng không đủ bộ nhớ để chụp ảnh màn hình.
@@ -124,6 +125,8 @@ maps.none = [lightgray]Không tìm thấy bản đồ!
invalid = Không hợp lệ invalid = Không hợp lệ
pickcolor = Chọn màu pickcolor = Chọn màu
color = Màu color = Màu
import = Import
export = Export
preparingconfig = Đang chuẩn bị cấu hình preparingconfig = Đang chuẩn bị cấu hình
preparingcontent = Đang chuẩn bị nội dung preparingcontent = Đang chuẩn bị nội dung
uploadingcontent = Đang tải lên nội dung uploadingcontent = Đang tải lên nội dung
@@ -354,8 +357,6 @@ save.mode = Chế độ chơi: {0}
save.date = Lưu lần cuối: {0} save.date = Lưu lần cuối: {0}
save.playtime = Thời gian chơi: {0} save.playtime = Thời gian chơi: {0}
dontshowagain = Không hiện lại dontshowagain = Không hiện lại
warn.32bit.title = Cảnh Báo Lỗi Thời Cho 32-bit
warn.32bit = Bạn đang dùng một phiên bản [red]32-bit[] của Mindustry.\nTheo phiên bản mới của Java đã từ bỏ hỗ trợ Windows 32-bit, [red]hỗ trợ 32-bit sẽ bị ngừng trong tương lai[].\n\nVui lòng nâng cấp lên máy 64-bit, và chắc rằng bạn đã tải phiên bản 64-bit của Mindustry.\n\nNếu bạn đang chơi Mindustry dạng tập tin JAR, chắc rằng bạn dùng bản Java 64-bit.
warning = Cảnh báo. warning = Cảnh báo.
confirm = Xác nhận confirm = Xác nhận
delete = Xóa delete = Xóa
@@ -372,7 +373,6 @@ command.repair = Sửa chữa
command.rebuild = Xây lại command.rebuild = Xây lại
command.assist = Hỗ trợ Người chơi command.assist = Hỗ trợ Người chơi
command.move = Di Chuyển command.move = Di Chuyển
command.boost = Tăng cường
command.enterPayload = Nhập Khối hàng vào Công trình command.enterPayload = Nhập Khối hàng vào Công trình
command.loadUnits = Nhận Đơn vị command.loadUnits = Nhận Đơn vị
command.loadBlocks = Nhận Khối công trình command.loadBlocks = Nhận Khối công trình
@@ -383,7 +383,9 @@ stance.shoot = Thế Trận: Bắn
stance.holdfire = Thế Trận: Ngừng Bắn stance.holdfire = Thế Trận: Ngừng Bắn
stance.pursuetarget = Thế Trận: Bám Đuổi Mục Tiêu stance.pursuetarget = Thế Trận: Bám Đuổi Mục Tiêu
stance.patrol = Thế Trận: Đường Tuần Tra stance.patrol = Thế Trận: Đường Tuần Tra
stance.holdposition = Stance: Hold Position
stance.ram = Thế Trận: Tông Thẳng\n[lightgray]Đi theo đường thẳng, không tìm đường stance.ram = Thế Trận: Tông Thẳng\n[lightgray]Đi theo đường thẳng, không tìm đường
stance.boost = Boost
stance.mineauto = Tự Động Khai Khoáng stance.mineauto = Tự Động Khai Khoáng
stance.mine = Vật Phẩm Khai Khoáng: {0} stance.mine = Vật Phẩm Khai Khoáng: {0}
openlink = Mở liên kết openlink = Mở liên kết
@@ -430,6 +432,7 @@ saveimage = Lưu hình ảnh
unknown = Không xác định unknown = Không xác định
custom = Tùy chỉnh custom = Tùy chỉnh
builtin = Có sẵn builtin = Có sẵn
modded = Modded
map.delete.confirm = Bạn có chắc chắn muốn xóa bản đồ này không? Hành động này không thể hoàn tác! map.delete.confirm = Bạn có chắc chắn muốn xóa bản đồ này không? Hành động này không thể hoàn tác!
map.random = [accent]Bản đồ ngẫu nhiên map.random = [accent]Bản đồ ngẫu nhiên
map.nospawn = Bản đồ này không có bất kỳ lõi nào để người chơi hồi sinh! Thêm một lõi {0} vào bản đồ này ở trình chỉnh sửa. map.nospawn = Bản đồ này không có bất kỳ lõi nào để người chơi hồi sinh! Thêm một lõi {0} vào bản đồ này ở trình chỉnh sửa.
@@ -490,10 +493,14 @@ editor.center = Trung tâm
editor.search = Tìm kiếm bản đồ... editor.search = Tìm kiếm bản đồ...
editor.filters = Lọc bản đồ editor.filters = Lọc bản đồ
editor.filters.mode = Chế độ chơi: editor.filters.mode = Chế độ chơi:
editor.filters.priorities = Priorities:
editor.filters.type = Kiểu bản đồ: editor.filters.type = Kiểu bản đồ:
editor.filters.search = Tìm kiếm trong: editor.filters.search = Tìm kiếm trong:
editor.filters.author = Tác giả editor.filters.author = Tác giả
editor.filters.description = Mô tả editor.filters.description = Mô tả
editor.filters.modname = Mod Name
editor.filters.prioritizemod = Mod Priority
editor.filters.prioritizecustom = Custom Priority
editor.shiftx = Dịch theo X editor.shiftx = Dịch theo X
editor.shifty = Dịch theo Y editor.shifty = Dịch theo Y
workshop = Workshop workshop = Workshop
@@ -864,7 +871,7 @@ planet.sun.name = Mặt trời
sector.impact0078.name = Impact 0078 sector.impact0078.name = Impact 0078
sector.groundZero.name = Ground Zero sector.groundZero.name = Ground Zero
sector.craters.name = The Craters sector.crateredBattleground.name = Cratered Battleground
sector.frozenForest.name = Frozen Forest sector.frozenForest.name = Frozen Forest
sector.ruinousShores.name = Ruinous Shores sector.ruinousShores.name = Ruinous Shores
sector.stainedMountains.name = Stained Mountains sector.stainedMountains.name = Stained Mountains
@@ -892,13 +899,14 @@ sector.fallenVessel.name = Fallen Vessel
sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion
sector.frontier.name = Frontier sector.frontier.name = Frontier
sector.sunkenPier.name = Sunken Pier sector.sunkenPier.name = Sunken Pier
sector.littoralShipyard.name = Littoral Shipyard
sector.cruxscape.name = Cruxscape sector.cruxscape.name = Cruxscape
sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold
sector.groundZero.description = Vị trí tối ưu để bắt đầu một lần nữa. Mối đe dọa của kẻ địch thấp. Ít tài nguyên.\nThu thập càng nhiều đồng và chì càng tốt.\nTiến lên. sector.groundZero.description = Vị trí tối ưu để bắt đầu một lần nữa. Mối đe dọa của kẻ địch thấp. Ít tài nguyên.\nThu thập càng nhiều đồng và chì càng tốt.\nTiến lên.
sector.frozenForest.description = Dù ở đây, gần núi cao, các bào tử vẫn bắt đầu phát tán. Nhiệt độ lạnh giá không thể giữ chúng lại mãi.\n\nBắt đầu tạo năng lượng. Hãy xây dựng máy phát điện đốt. Học cách sử dụng máy sửa chữa. sector.frozenForest.description = Dù ở đây, gần núi cao, các bào tử vẫn bắt đầu phát tán. Nhiệt độ lạnh giá không thể giữ chúng lại mãi.\n\nBắt đầu tạo năng lượng. Hãy xây dựng máy phát điện đốt. Học cách sử dụng máy sửa chữa.
sector.saltFlats.description = Ở vùng rìa sa mạc chính là Salt Flats. Có thể tìm thấy một ít tài nguyên ở khu vực này.\n\nKẻ địch đã dựng lên một khu phức hợp lưu trữ tài nguyên ở đây. Hãy loại bỏ hoàn toàn căn cứ này. sector.saltFlats.description = Ở vùng rìa sa mạc chính là Salt Flats. Có thể tìm thấy một ít tài nguyên ở khu vực này.\n\nKẻ địch đã dựng lên một khu phức hợp lưu trữ tài nguyên ở đây. Hãy loại bỏ hoàn toàn căn cứ này.
sector.craters.description = Nước đã tích tụ trong miệng núi lửa ở đây, vốn là dấu tích của các cuộc chiến tranh cũ. Hãy chiếm lại phân khu. Thu gom cát. Nung thủy tinh. Bơm nước để làm mát tháp súng và mũi khoan. sector.crateredBattleground.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
sector.ruinousShores.description = Vượt qua những địa hình mấp mô, là bờ biển. Vị trí này từng là nơi đặt một hệ thống phòng thủ ven biển. Không còn lại gì nhiều, chỉ những công trình phòng thủ cơ bản nhất vẫn không bị tổn thương, mọi thứ khác đều trở thành đống sắt vụn.\nTiếp tục mở rộng ra bên ngoài. Khám phá lại công nghệ có ở đây. sector.ruinousShores.description = Vượt qua những địa hình mấp mô, là bờ biển. Vị trí này từng là nơi đặt một hệ thống phòng thủ ven biển. Không còn lại gì nhiều, chỉ những công trình phòng thủ cơ bản nhất vẫn không bị tổn thương, mọi thứ khác đều trở thành đống sắt vụn.\nTiếp tục mở rộng ra bên ngoài. Khám phá lại công nghệ có ở đây.
sector.stainedMountains.description = Xa hơn trong đất liền là những ngọn núi, chưa bị bào tử xâm lấn.\nKhai thác titan dồi dào trong khu vực này. Tìm hiểu làm thế nào để sử dụng nó.\n\nSự hiện diện của kẻ địch ở đây lớn hơn. Đừng cho chúng thời gian để có đơn vị mạnh nhất của chúng. sector.stainedMountains.description = Xa hơn trong đất liền là những ngọn núi, chưa bị bào tử xâm lấn.\nKhai thác titan dồi dào trong khu vực này. Tìm hiểu làm thế nào để sử dụng nó.\n\nSự hiện diện của kẻ địch ở đây lớn hơn. Đừng cho chúng thời gian để có đơn vị mạnh nhất của chúng.
sector.overgrowth.description = Khu vực này phát triển quá mức, gần nguồn bào tử hơn.\nĐịch đã lập tiền đồn ở đây. Chế tạo đơn vị Mace. Phá hủy nó. sector.overgrowth.description = Khu vực này phát triển quá mức, gần nguồn bào tử hơn.\nĐịch đã lập tiền đồn ở đây. Chế tạo đơn vị Mace. Phá hủy nó.
@@ -1032,7 +1040,7 @@ stat.itemcapacity = Sức chứa vật phẩm
stat.memorycapacity = Dung lượng bộ nhớ stat.memorycapacity = Dung lượng bộ nhớ
stat.basepowergeneration = Năng lượng tạo ra cơ bản stat.basepowergeneration = Năng lượng tạo ra cơ bản
stat.productiontime = Thời gian sản xuất stat.productiontime = Thời gian sản xuất
stat.warmuptime = Warmup Time stat.warmuptime = Thời Gian Khởi Động
stat.repairtime = Thời gian hoàn thành sửa chữa stat.repairtime = Thời gian hoàn thành sửa chữa
stat.repairspeed = Tốc độ sửa stat.repairspeed = Tốc độ sửa
stat.weapons = Vũ khí stat.weapons = Vũ khí
@@ -1047,6 +1055,7 @@ stat.boosteffect = Hiệu ứng tăng cường
stat.maxunits = Số đơn vị hoạt động tối đa stat.maxunits = Số đơn vị hoạt động tối đa
stat.health = Độ bền stat.health = Độ bền
stat.armor = Giáp stat.armor = Giáp
stat.armor.info = Applied damage = incoming damage - armor.\nUp to 90% maximum damage reduction.
stat.buildtime = Thời gian xây stat.buildtime = Thời gian xây
stat.maxconsecutive = Nối tiếp tối đa stat.maxconsecutive = Nối tiếp tối đa
stat.buildcost = Chi phí xây stat.buildcost = Chi phí xây
@@ -1075,7 +1084,7 @@ stat.minetier = Cấp độ đào
stat.payloadcapacity = Tải trọng stat.payloadcapacity = Tải trọng
stat.abilities = Khả năng stat.abilities = Khả năng
stat.canboost = Có thể tăng cường stat.canboost = Có thể tăng cường
stat.boostingspeed = Boosting Speed stat.boostingspeed = Tốc Độ Tăng Tốc
stat.flying = Bay stat.flying = Bay
stat.ammouse = Sử dụng đạn stat.ammouse = Sử dụng đạn
stat.ammocapacity = Trữ lượng đạn stat.ammocapacity = Trữ lượng đạn
@@ -1106,7 +1115,7 @@ ability.armorplate.description = Giảm sát thương gánh chịu trong khi b
ability.shieldarc = Khiên vòng cung ability.shieldarc = Khiên vòng cung
ability.shieldarc.description = Phát một khiên trường lực vòng cung hấp thụ hoặc làm chệch hướng các loại đạn, tên lửa và đơn vị ability.shieldarc.description = Phát một khiên trường lực vòng cung hấp thụ hoặc làm chệch hướng các loại đạn, tên lửa và đơn vị
ability.suppressionfield = Ngăn chặn sửa chữa ability.suppressionfield = Ngăn chặn sửa chữa
ability.suppressionfield.description = Dừng các công trình sửa chữa gần đó ability.suppressionfield.description = Dừng các công trình sửa chữa và tháp xây dựng gần đó
ability.energyfield = Trường điện từ ability.energyfield = Trường điện từ
ability.energyfield.description = Giật điện các kẻ địch gần đó ability.energyfield.description = Giật điện các kẻ địch gần đó
ability.energyfield.healdescription = Giật điện các kẻ địch gần đó và hồi phục đồng minh ability.energyfield.healdescription = Giật điện các kẻ địch gần đó và hồi phục đồng minh
@@ -1174,29 +1183,29 @@ bar.activated = Đã kích hoạt
units.processorcontrol = [lightgray]Điều khiển bởi bộ xử lý units.processorcontrol = [lightgray]Điều khiển bởi bộ xử lý
weapon.pointdefense = [stat]Point Defense weapon.pointdefense = [stat]Phòng Thủ Mũi Nhọn
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] sát thương bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] sát thương
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] sát thương diện rộng ~[stat] {1}[lightgray] ô bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] sát thương diện rộng ~[stat] {1}[lightgray] ô
bullet.incendiary = [stat]gây cháy bullet.incendiary = [stat]gây cháy
bullet.homing = [stat]truy đuổi bullet.homing = [stat]truy đuổi
bullet.armorpierce = [stat]xuyên giáp bullet.armorpierce = [stat]xuyên giáp
bullet.armorweakness = [red]{0}%[lightgray] giảm giáp bullet.armorweakness = [red]{0}x[lightgray] giảm giáp
bullet.armorpiercing = [stat]{0}%[lightgray] xuyên giáp bullet.partialarmorpierce = [stat]{0}%[lightgray] xuyên giáp
bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] kháng giáp bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] kháng giáp
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] giới hạn sát thương bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] giới hạn sát thương
bullet.suppression = [stat]{0}[lightgray] giây ngăn sửa chữa ~ [stat]{1}[lightgray] ô bullet.suppression = [stat]{0}[lightgray] giây ngăn sửa chữa ~ [stat]{1}[lightgray] ô
bullet.empradius = [stat]{0}[lightgray] tiles EMP radius bullet.empradius = bán kính EMP [stat]{0}[lightgray] ô
bullet.empboost = [stat]{0}%[lightgray] overdrive ~ [stat]{1}[lightgray] bullet.empboost = [stat]{0}%[lightgray] tăng tốc ~ [stat]{1}[lightgray]
bullet.empdamage = [stat]{0}%[lightgray] power damage bullet.empdamage = [stat]{0}%[lightgray] sát thương năng lượng
bullet.empslowdown = [stat]{0}%[lightgray] enemy power overdrive ~ [stat]{1}[lightgray] bullet.empslowdown = [stat]{0}%[lightgray] tăng tốc năng lượng kẻ địch ~ [stat]{1}[lightgray]
bullet.empunitdamage = [stat]{0}%[lightgray] unit damage bullet.empunitdamage = [stat]{0}%[lightgray] sát thương đơn vị
bullet.interval = [stat]{0}/giây[lightgray] đạn ngắt quãng: bullet.interval = [stat]{0}/giây[lightgray] đạn ngắt quãng:
bullet.frags = [stat]{0}x[lightgray] đạn phá mảnh: bullet.frags = [stat]{0}x[lightgray] đạn phá mảnh:
bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x phóng điện ~ [stat]{1}[lightgray] sát thương bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x phóng điện ~ [stat]{1}[lightgray] sát thương
bullet.lightninginterval = [stat]{0}[lightgray] tiles interval ~ [stat]{1}[lightgray] tiles length bullet.lightninginterval = [stat]{0}[lightgray] khoảng ô ~ [stat]{1}[lightgray] độ dài ô
bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] sát thương công trình bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] sát thương công trình
bullet.spawnBullets = [stat]{0}x[lightgray] spawned bullets: bullet.spawnBullets = [stat]{0}x[lightgray] đạn sinh ra:
bullet.shielddamage = [stat]{0}%[lightgray] sát thương khiên chắn bullet.shielddamage = [stat]{0}%[lightgray] sát thương khiên chắn
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] đẩy lùi bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] đẩy lùi
bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x xuyên thấu bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x xuyên thấu
@@ -1217,7 +1226,7 @@ unit.liquidsecond = đơn vị chất lỏng/giây
unit.itemssecond = vật phẩm/giây unit.itemssecond = vật phẩm/giây
unit.liquidunits = đơn vị chất lỏng unit.liquidunits = đơn vị chất lỏng
unit.powerunits = đơn vị năng lượng unit.powerunits = đơn vị năng lượng
unit.powerequilibrium = power equilibrium unit.powerequilibrium = cân bằng năng lượng
unit.heatunits = đơn vị nhiệt unit.heatunits = đơn vị nhiệt
unit.degrees = độ unit.degrees = độ
unit.seconds = giây unit.seconds = giây
@@ -1235,7 +1244,7 @@ unit.billions = tỷ
unit.shots = phát bắn unit.shots = phát bắn
unit.pershot = /phát bắn unit.pershot = /phát bắn
unit.perleg = mỗi chân unit.perleg = mỗi chân
unit.perside = per side unit.perside = mỗi mặt
category.purpose = Mục đích category.purpose = Mục đích
category.general = Chung category.general = Chung
category.power = Năng lượng category.power = Năng lượng
@@ -1271,6 +1280,8 @@ setting.fpscap.none = Không có
setting.fpscap.text = {0} FPS setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = Tỉ lệ giao diện setting.uiscale.name = Tỉ lệ giao diện
setting.uiscale.description = Cần khởi động lại để áp dụng các thay đổi. setting.uiscale.description = Cần khởi động lại để áp dụng các thay đổi.
setting.uiEdgePadding.name = UI Edge Padding
setting.uiEdgePadding.description = Adds padding to the edges of the UI. Useful for displays with rounded corners or notches.
setting.swapdiagonal.name = Luôn đặt theo đường chéo setting.swapdiagonal.name = Luôn đặt theo đường chéo
setting.screenshake.name = Rung chuyển khung hình setting.screenshake.name = Rung chuyển khung hình
setting.bloomintensity.name = Mức độ phát sáng setting.bloomintensity.name = Mức độ phát sáng
@@ -1359,13 +1370,14 @@ keybind.unit_stance_hold_fire.name = Thế Trận Đơn Vị: Ngừng Bắn
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Thế Trận Đơn Vị: Bám Đuổi Mục Tiêu keybind.unit_stance_pursue_target.name = Thế Trận Đơn Vị: Bám Đuổi Mục Tiêu
keybind.unit_stance_patrol.name = Thế Trận Đơn Vị: Tuần Tra keybind.unit_stance_patrol.name = Thế Trận Đơn Vị: Tuần Tra
keybind.unit_stance_ram.name = Thế Trận Đơn Vị: Tông Thẳng keybind.unit_stance_ram.name = Thế Trận Đơn Vị: Tông Thẳng
keybind.unit_stance_boost.name = Unit Stance: Boost
keybind.unit_stance_hold_position.name = Unit Stance: Hold Position
keybind.unit_command_move.name = Mệnh lệnh đơn vị: Di chuyển keybind.unit_command_move.name = Mệnh lệnh đơn vị: Di chuyển
keybind.unit_command_repair.name = Mệnh lệnh đơn vị: Sửa chữa keybind.unit_command_repair.name = Mệnh lệnh đơn vị: Sửa chữa
keybind.unit_command_rebuild.name = Mệnh lệnh đơn vị: Xây lại keybind.unit_command_rebuild.name = Mệnh lệnh đơn vị: Xây lại
keybind.unit_command_assist.name = Mệnh lệnh đơn vị: Hỗ trợ keybind.unit_command_assist.name = Mệnh lệnh đơn vị: Hỗ trợ
keybind.unit_command_mine.name = Mệnh lệnh đơn vị: Khai thác keybind.unit_command_mine.name = Mệnh lệnh đơn vị: Khai thác
keybind.unit_command_boost.name = Mệnh lệnh đơn vị: Tăng cường
keybind.unit_command_load_units.name = Mệnh lệnh đơn vị: Nhập đơn vị keybind.unit_command_load_units.name = Mệnh lệnh đơn vị: Nhập đơn vị
keybind.unit_command_load_blocks.name = Mệnh lệnh đơn vị: Nhập khối công trình keybind.unit_command_load_blocks.name = Mệnh lệnh đơn vị: Nhập khối công trình
keybind.unit_command_unload_payload.name = Mệnh lệnh đơn vị: Dỡ khối hàng keybind.unit_command_unload_payload.name = Mệnh lệnh đơn vị: Dỡ khối hàng
@@ -1491,7 +1503,7 @@ rules.unithealthmultiplier = Hệ Số Độ Bền Của Đơn Vị
rules.unitdamagemultiplier = Hệ Số Sát Thương Của Đơn Vị rules.unitdamagemultiplier = Hệ Số Sát Thương Của Đơn Vị
rules.unitcrashdamagemultiplier = Hệ Số Sát Thương Của Đơn Vị Khi Bị Bắn Rơi rules.unitcrashdamagemultiplier = Hệ Số Sát Thương Của Đơn Vị Khi Bị Bắn Rơi
rules.unitminespeedmultiplier = Hệ Số Tốc Độ Khai Khoáng Đơn Vị rules.unitminespeedmultiplier = Hệ Số Tốc Độ Khai Khoáng Đơn Vị
rules.logicunitcontrol = Logic Unit Control rules.logicunitcontrol = Lô-gíc Điều Khiển Đơn Vị
rules.logicunitbuild = Logic Đơn Vị Xây Dựng rules.logicunitbuild = Logic Đơn Vị Xây Dựng
rules.logicunitdeconstruct = Logic Đơn Vị Phá Dỡ rules.logicunitdeconstruct = Logic Đơn Vị Phá Dỡ
rules.solarmultiplier = Hệ Số Năng Lượng Mặt Trời rules.solarmultiplier = Hệ Số Năng Lượng Mặt Trời
@@ -2060,6 +2072,7 @@ block.reinforced-payload-router.name = Bộ phân phát khối hàng gia cố
block.payload-mass-driver.name = Máy phóng từ trường khối hàng block.payload-mass-driver.name = Máy phóng từ trường khối hàng
block.small-deconstructor.name = Máy tháo dỡ block.small-deconstructor.name = Máy tháo dỡ
block.canvas.name = Màn hình vẽ block.canvas.name = Màn hình vẽ
block.large-canvas.name = Large Canvas
block.world-processor.name = Bộ xử lý thế giới block.world-processor.name = Bộ xử lý thế giới
block.world-cell.name = Bộ nhớ thế giới block.world-cell.name = Bộ nhớ thế giới
block.tank-fabricator.name = Máy chế tạo xe tăng block.tank-fabricator.name = Máy chế tạo xe tăng
@@ -2122,7 +2135,6 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Nhấn và giữ[] một khối nhỏ hoặc
hint.payloadDrop = Nhấn [accent]][] để thả một khối hàng. hint.payloadDrop = Nhấn [accent]][] để thả một khối hàng.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Nhấn và giữ[] tại một khu vực trống để thả khối hàng tại đó. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Nhấn và giữ[] tại một khu vực trống để thả khối hàng tại đó.
hint.waveFire = Tháp súng [accent]Wave[] có nước làm đạn sẽ tự động dập tắt các đám cháy gần đó. hint.waveFire = Tháp súng [accent]Wave[] có nước làm đạn sẽ tự động dập tắt các đám cháy gần đó.
hint.generator = :combustion-generator: [accent]Máy phát điện đốt cháy[] đốt than và truyền năng lượng cho các khối liền kề.\n\nPhạm vi truyền tải năng lượng có thể được mở rộng với :power-node: [accent]Chốt điện[].
hint.guardian = [accent]Trùm[] được bọc giáp. Sử dụng loại đạn yếu chẳng hạn như [accent]Đồng[] và [accent]Chì[] là [scarlet]không hiệu quả[].\n\nSử dụng tháp súng tiên tiến hơn hoặc sử dụng :graphite: [accent]Than chì[] làm đạn :duo:Duo/:salvo:Salvo đạn dược để hạ gục Trùm. hint.guardian = [accent]Trùm[] được bọc giáp. Sử dụng loại đạn yếu chẳng hạn như [accent]Đồng[] và [accent]Chì[] là [scarlet]không hiệu quả[].\n\nSử dụng tháp súng tiên tiến hơn hoặc sử dụng :graphite: [accent]Than chì[] làm đạn :duo:Duo/:salvo:Salvo đạn dược để hạ gục Trùm.
hint.coreUpgrade = Các lõi có thể được nâng cấp bằng cách [accent]đặt lõi cấp cao hơn trên chúng[].\n\nĐặt một lõi :core-foundation: [accent]Trụ sở[] trên lõi :core-shard: [accent]Cơ sở[]. Đảm bảo không có vật cản gần đó. hint.coreUpgrade = Các lõi có thể được nâng cấp bằng cách [accent]đặt lõi cấp cao hơn trên chúng[].\n\nĐặt một lõi :core-foundation: [accent]Trụ sở[] trên lõi :core-shard: [accent]Cơ sở[]. Đảm bảo không có vật cản gần đó.
hint.serpuloCoreZone = :core-shard: [accent]Các lõi[] bổ sung có thể được xây trên nền :core-zone: [accent]Vùng đặt lõi[]. hint.serpuloCoreZone = :core-shard: [accent]Các lõi[] bổ sung có thể được xây trên nền :core-zone: [accent]Vùng đặt lõi[].
@@ -2154,6 +2166,16 @@ gz.zone2 = Bất kỳ thứ gì được xây dựng trong bán kính này sẽ
gz.zone3 = Một đợt sẽ bắt đầu ngay bây giờ.\nHãy chuẩn bị. gz.zone3 = Một đợt sẽ bắt đầu ngay bây giờ.\nHãy chuẩn bị.
gz.finish = Đặt thêm các tháp súng, khai thác thêm nguyên liệu,\nvà vượt qua tất cả các đợt để [accent]chiếm phân khu[]. gz.finish = Đặt thêm các tháp súng, khai thác thêm nguyên liệu,\nvà vượt qua tất cả các đợt để [accent]chiếm phân khu[].
ff.coal = Use :mechanical-drill: [accent]Mechanical Drills[] to mine :ore-coal: [accent]coal[].
ff.graphitepress = :tree: Research and place a :graphite-press: [accent]Graphite Press[].
ff.craft = Move :coal: coal into the :graphite-press: [accent]Graphite Press[].\nIt will output :graphite: graphite to all nearby conveyors.\nMove the output :graphite: graphite from the :graphite-press: [accent]Graphite Press[] into the core.
ff.generator = :coal: Coal can also be used as fuel in :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[].\nResearch and place a :combustion-generator: [accent]Combustion Generator[].
ff.coalpower = Input :coal: coal into the generator to produce [accent]:power: power[].
ff.coalpower.objective = :combustion-generator: Produce Power
ff.node = :power-node: [accent]Power Nodes[] transmit power to nearby blocks in range.\nResearch and place a :power-node: [accent]Power Node[] close to the generator.
ff.battery = :battery: [accent]Batteries[] store power.\nResearch and place a :battery: [accent]Battery[] close to the node.
ff.arc = :arc: [accent]Arc[] turrets require power to function. Research and place an :arc: [accent]Arc[] turret near a power node.
fungalpass.tutorial1 = Dùng [accent]các đơn vị[] để phòng thủ công trình và tấn công kẻ địch.\nNghiên cứu và đặt một :ground-factory: [accent]nhà máy lục quân[]. fungalpass.tutorial1 = Dùng [accent]các đơn vị[] để phòng thủ công trình và tấn công kẻ địch.\nNghiên cứu và đặt một :ground-factory: [accent]nhà máy lục quân[].
fungalpass.tutorial2 = Chọn đơn vị :dagger: [accent]Dagger[] trong nhà máy.\nSản xuất 3 đơn vị. fungalpass.tutorial2 = Chọn đơn vị :dagger: [accent]Dagger[] trong nhà máy.\nSản xuất 3 đơn vị.
@@ -2510,6 +2532,7 @@ block.unit-repair-tower.description = Sửa chữa tất cả các đơn vị tr
block.radar.description = Rà soát địa hình và đơn vị kẻ địch một cách từ từ trong môt phạm vi lớn. Yêu cầu điện. block.radar.description = Rà soát địa hình và đơn vị kẻ địch một cách từ từ trong môt phạm vi lớn. Yêu cầu điện.
block.shockwave-tower.description = Phá hủy và tiêu diệt các loại đạn của kẻ địch trong một phạm vi. Yêu cầu cyano. block.shockwave-tower.description = Phá hủy và tiêu diệt các loại đạn của kẻ địch trong một phạm vi. Yêu cầu cyano.
block.canvas.description = Hiển thị một hình ảnh đơn giản với một bảng màu được định sẵn. Có thể chỉnh sửa. block.canvas.description = Hiển thị một hình ảnh đơn giản với một bảng màu được định sẵn. Có thể chỉnh sửa.
block.large-canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Bắn các viên đạn tiêu chuẩn vào các mục tiêu kẻ địch. unit.dagger.description = Bắn các viên đạn tiêu chuẩn vào các mục tiêu kẻ địch.
unit.mace.description = Phun tia lửa vào các mục tiêu kẻ địch. unit.mace.description = Phun tia lửa vào các mục tiêu kẻ địch.
@@ -2553,9 +2576,9 @@ unit.navanax.description = Bắn tia xung điện từ (EMP) nổ, gây thiệt
#Erekir #Erekir
unit.stell.description = Bắn các viên đạn tiêu chuẩn vào các mục tiêu kẻ địch. unit.stell.description = Bắn các viên đạn tiêu chuẩn vào các mục tiêu kẻ địch.
unit.locus.description = Bắn các viên đạn xen kẽ vào các mục tiêu kẻ địch. unit.locus.description = Bắn các viên đạn xen kẽ vào các mục tiêu kẻ địch.
unit.precept.description = Bắn các viên đạn phân cụm xuyên thấu vào các mục tiêu kẻ địch. Ít bị ảnh hưởng bởi địa hình gây hại. unit.precept.description = Bắn các viên đạn phân cụm xuyên thấu vào các mục tiêu kẻ địch. Ít bị ảnh hưởng bởi lực cản chất lỏng.
unit.vanquish.description = Bắn các viên đạn phân chia xuyên thấu lớn vào các mục tiêu kẻ địch. Ít bị ảnh hưởng bởi địa hình gây hại. unit.vanquish.description = Bắn các viên đạn phân chia xuyên thấu lớn vào các mục tiêu kẻ địch. Ít bị ảnh hưởng bởi lực cản chất lỏng.
unit.conquer.description = Bắn các viên đạn xếp tầng xuyên thấu vào các mục tiêu kẻ địch. Ít bị ảnh hưởng bởi địa hình gây hại. unit.conquer.description = Bắn các viên đạn xếp tầng xuyên thấu vào các mục tiêu kẻ địch. Ít bị ảnh hưởng đáng kể bởi lực cản chất lỏng.
unit.merui.description = Bắn pháo tầm xa vào các mục tiêu kẻ địch trên mặt đất. Có thể đi qua hầu hết loại địa hình. unit.merui.description = Bắn pháo tầm xa vào các mục tiêu kẻ địch trên mặt đất. Có thể đi qua hầu hết loại địa hình.
unit.cleroi.description = Bắn trái phá kép vào các mục tiêu kẻ địch. Nhắm vào viên đạn kẻ địch với các tháp súng phòng thủ mũi nhọn. Có thể đi qua hầu hết loại địa hình. unit.cleroi.description = Bắn trái phá kép vào các mục tiêu kẻ địch. Nhắm vào viên đạn kẻ địch với các tháp súng phòng thủ mũi nhọn. Có thể đi qua hầu hết loại địa hình.
unit.anthicus.description = Bắn tên lửa dẫn đường tầm xa vào các mục tiêu kẻ địch. Có thể đi qua hầu hết loại địa hình. unit.anthicus.description = Bắn tên lửa dẫn đường tầm xa vào các mục tiêu kẻ địch. Có thể đi qua hầu hết loại địa hình.

View File

@@ -15,6 +15,7 @@ link.wiki.description = Mindustry 官方 Wiki
link.suggestions.description = 提出新功能 link.suggestions.description = 提出新功能
link.bug.description = 发现了错误?在这里报告 link.bug.description = 发现了错误?在这里报告
linkopen = 这个服务器向您发送了一条链接。你确定要打开它吗?\n\n[sky]{0} linkopen = 这个服务器向您发送了一条链接。你确定要打开它吗?\n\n[sky]{0}
clipboardcopy = This server wants to copy text to your clipboard. Are you sure you want to continue?\n\n[sky]{0}
linkfail = 无法打开链接!\n链接已复制到你的剪贴板。 linkfail = 无法打开链接!\n链接已复制到你的剪贴板。
screenshot = 截图已保存到 {0} screenshot = 截图已保存到 {0}
screenshot.invalid = 地图太大了,可能没有足够的内存进行截图。 screenshot.invalid = 地图太大了,可能没有足够的内存进行截图。
@@ -124,6 +125,8 @@ maps.none = [lightgray]< 未找到地图 >
invalid = 无效 invalid = 无效
pickcolor = 选择颜色 pickcolor = 选择颜色
color = 颜色 color = 颜色
import = Import
export = Export
preparingconfig = 准备配置 preparingconfig = 准备配置
preparingcontent = 准备内容 preparingcontent = 准备内容
uploadingcontent = 上传内容 uploadingcontent = 上传内容
@@ -354,8 +357,6 @@ save.mode = 游戏模式:{0}
save.date = 最后保存时间:{0} save.date = 最后保存时间:{0}
save.playtime = 游戏时长:{0} save.playtime = 游戏时长:{0}
dontshowagain = 不再显示 dontshowagain = 不再显示
warn.32bit.title = 32位架构弃用警告
warn.32bit = 你正在游玩[red]32位[]版本的Mindustry。\nJava在新版本中弃用了对32位Windows的支持[red]因此将在未来终止支持32位架构[]。\n\n请使用64位平台游玩并且确保你下载的是64位的Mindustry。\n\n如果你通过运行JAR文件玩Mindustry确保使用的是64位的Java。
warning = 警告! warning = 警告!
confirm = 确认 confirm = 确认
delete = 删除 delete = 删除
@@ -372,7 +373,6 @@ command.repair = 维修
command.rebuild = 重建 command.rebuild = 重建
command.assist = 协助建造 command.assist = 协助建造
command.move = 移动 command.move = 移动
command.boost = 助推
command.enterPayload = 进入载荷建筑 command.enterPayload = 进入载荷建筑
command.loadUnits = 拾取单位 command.loadUnits = 拾取单位
command.loadBlocks = 拾取建筑 command.loadBlocks = 拾取建筑
@@ -383,7 +383,9 @@ stance.shoot = 警戒\n[lightgray]自动攻击一定范围内的敌人
stance.holdfire = 停火\n[lightgray]暂停自动攻击 stance.holdfire = 停火\n[lightgray]暂停自动攻击
stance.pursuetarget = 追击\n[lightgray]跟踪敌人并自动攻击 stance.pursuetarget = 追击\n[lightgray]跟踪敌人并自动攻击
stance.patrol = 巡逻\n[lightgray]根据路径点循环移动 stance.patrol = 巡逻\n[lightgray]根据路径点循环移动
stance.holdposition = Stance: Hold Position
stance.ram = 突进\n[lightgray]径直移动,不进行寻路 stance.ram = 突进\n[lightgray]径直移动,不进行寻路
stance.boost = Boost
stance.mineauto = 自动采矿 stance.mineauto = 自动采矿
stance.mine = 采矿类型:{0} stance.mine = 采矿类型:{0}
openlink = 打开链接 openlink = 打开链接
@@ -430,6 +432,7 @@ saveimage = 保存图像
unknown = 未知 unknown = 未知
custom = 自定义 custom = 自定义
builtin = 内置 builtin = 内置
modded = Modded
map.delete.confirm = 确定要删除这个地图吗?此操作无法撤销! map.delete.confirm = 确定要删除这个地图吗?此操作无法撤销!
map.random = [accent]随机地图 map.random = [accent]随机地图
map.nospawn = 这个地图没有为玩家设置出生核心!在编辑器中添加一个{0}队核心。 map.nospawn = 这个地图没有为玩家设置出生核心!在编辑器中添加一个{0}队核心。
@@ -490,10 +493,14 @@ editor.center = 居中
editor.search = 搜索地图 editor.search = 搜索地图
editor.filters = 筛选地图 editor.filters = 筛选地图
editor.filters.mode = 游戏模式: editor.filters.mode = 游戏模式:
editor.filters.priorities = Priorities:
editor.filters.type = 地图类型: editor.filters.type = 地图类型:
editor.filters.search = 在特定关键词中进行搜索: editor.filters.search = 在特定关键词中进行搜索:
editor.filters.author = 作者 editor.filters.author = 作者
editor.filters.description = 描述 editor.filters.description = 描述
editor.filters.modname = Mod Name
editor.filters.prioritizemod = Mod Priority
editor.filters.prioritizecustom = Custom Priority
editor.shiftx = X 轴平移 editor.shiftx = X 轴平移
editor.shifty = Y 轴平移 editor.shifty = Y 轴平移
workshop = 创意工坊 workshop = 创意工坊
@@ -864,7 +871,7 @@ planet.sun.name = 太阳
sector.impact0078.name = 冲击区 0078 sector.impact0078.name = 冲击区 0078
sector.groundZero.name = 零号地区 sector.groundZero.name = 零号地区
sector.craters.name = 陨石带 sector.crateredBattleground.name = Cratered Battleground
sector.frozenForest.name = 冰冻森林 sector.frozenForest.name = 冰冻森林
sector.ruinousShores.name = 遗迹海岸 sector.ruinousShores.name = 遗迹海岸
sector.stainedMountains.name = 绵延群山 sector.stainedMountains.name = 绵延群山
@@ -892,13 +899,14 @@ sector.fallenVessel.name = Fallen Vessel
sector.mycelialBastion.name = 菌丝堡垒 sector.mycelialBastion.name = 菌丝堡垒
sector.frontier.name = 边陲哨站 sector.frontier.name = 边陲哨站
sector.sunkenPier.name = 沉没码头 sector.sunkenPier.name = 沉没码头
sector.littoralShipyard.name = Littoral Shipyard
sector.cruxscape.name = 赤色总部 sector.cruxscape.name = 赤色总部
sector.geothermalStronghold.name = 熔石要塞 sector.geothermalStronghold.name = 熔石要塞
sector.groundZero.description = 这是最佳起点。敌人威胁较低,资源稀少。\n尽量收集铅和铜。\n然后继续前进。 sector.groundZero.description = 这是最佳起点。敌人威胁较低,资源稀少。\n尽量收集铅和铜。\n然后继续前进。
sector.frozenForest.description = 即便在接近山区的地方,孢子依然蔓延。严寒的气温无法永远遏制它们。\n\n开始探索电力。建造火力发电机。学习使用修理器。 sector.frozenForest.description = 即便在接近山区的地方,孢子依然蔓延。严寒的气温无法永远遏制它们。\n\n开始探索电力。建造火力发电机。学习使用修理器。
sector.saltFlats.description = 沙漠边缘是盐碱荒滩,资源稀少。\n\n敌人已在此建立了资源存储区。摧毁他们的核心片甲不留。 sector.saltFlats.description = 沙漠边缘是盐碱荒滩,资源稀少。\n\n敌人已在此建立了资源存储区。摧毁他们的核心片甲不留。
sector.craters.description = 这片由旧时战争的遗迹造成的陨石地带有积水。\n\n夺下该区块收集沙子冶炼玻璃。\n用水泵抽水加速炮塔和钻头。 sector.crateredBattleground.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
sector.ruinousShores.description = 穿过荒地就是海滩。\n这里曾经有一条海岸防线但现在已所剩无几。\n一些基础的防御建筑还完好无损除此之外都变成了废墟。\n\n继续向外扩张并研究科技。 sector.ruinousShores.description = 穿过荒地就是海滩。\n这里曾经有一条海岸防线但现在已所剩无几。\n一些基础的防御建筑还完好无损除此之外都变成了废墟。\n\n继续向外扩张并研究科技。
sector.stainedMountains.description = 深入内陆地区便是山脉,这里目前还未被孢子污染。\n敌人势力更加强大别给他们的精锐部队留下喘息之机。\n\n这一地区分布着丰富的钛试着开采并利用它。 sector.stainedMountains.description = 深入内陆地区便是山脉,这里目前还未被孢子污染。\n敌人势力更加强大别给他们的精锐部队留下喘息之机。\n\n这一地区分布着丰富的钛试着开采并利用它。
sector.overgrowth.description = 这里的孢子靠近它最初的发源地,因此得以疯狂生长。\n\n敌人在该处建立了一个前哨站建造尖刀单位来摧毁它。 sector.overgrowth.description = 这里的孢子靠近它最初的发源地,因此得以疯狂生长。\n\n敌人在该处建立了一个前哨站建造尖刀单位来摧毁它。
@@ -1047,6 +1055,7 @@ stat.boosteffect = 强化效果
stat.maxunits = 最大单位数量 stat.maxunits = 最大单位数量
stat.health = 生命值 stat.health = 生命值
stat.armor = 护甲 stat.armor = 护甲
stat.armor.info = Applied damage = incoming damage - armor.\nUp to 90% maximum damage reduction.
stat.buildtime = 建造时间 stat.buildtime = 建造时间
stat.maxconsecutive = 连续放置限制 stat.maxconsecutive = 连续放置限制
stat.buildcost = 建造花费 stat.buildcost = 建造花费
@@ -1181,8 +1190,8 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] 范围伤害 ~ [stat]{1}[lightgray]
bullet.incendiary = [stat]燃烧 bullet.incendiary = [stat]燃烧
bullet.homing = [stat]追踪 bullet.homing = [stat]追踪
bullet.armorpierce = [stat]穿甲 bullet.armorpierce = [stat]穿甲
bullet.armorweakness = [red]{0}%[lightgray] armor weakness bullet.armorweakness = [red]{0}x[lightgray] armor weakness
bullet.armorpiercing = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing bullet.partialarmorpierce = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing
bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] 伤害上限 bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] 伤害上限
bullet.suppression = [stat]{0} 秒[lightgray] 修复压制 ~ [stat]{1}[lightgray] 格 bullet.suppression = [stat]{0} 秒[lightgray] 修复压制 ~ [stat]{1}[lightgray] 格
@@ -1271,6 +1280,8 @@ setting.fpscap.none = 无
setting.fpscap.text = {0} FPS setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = 界面缩放比例 setting.uiscale.name = 界面缩放比例
setting.uiscale.description = 需要重新启动 setting.uiscale.description = 需要重新启动
setting.uiEdgePadding.name = UI Edge Padding
setting.uiEdgePadding.description = Adds padding to the edges of the UI. Useful for displays with rounded corners or notches.
setting.swapdiagonal.name = 总是斜线建造 setting.swapdiagonal.name = 总是斜线建造
setting.screenshake.name = 屏幕抖动 setting.screenshake.name = 屏幕抖动
setting.bloomintensity.name = 光效强度 setting.bloomintensity.name = 光效强度
@@ -1359,13 +1370,14 @@ keybind.unit_stance_hold_fire.name = 姿态:停火
keybind.unit_stance_pursue_target.name = 姿态:追击 keybind.unit_stance_pursue_target.name = 姿态:追击
keybind.unit_stance_patrol.name = 姿态:巡逻 keybind.unit_stance_patrol.name = 姿态:巡逻
keybind.unit_stance_ram.name = 姿态:突进 keybind.unit_stance_ram.name = 姿态:突进
keybind.unit_stance_boost.name = Unit Stance: Boost
keybind.unit_stance_hold_position.name = Unit Stance: Hold Position
keybind.unit_command_move.name = 单位命令:移动 keybind.unit_command_move.name = 单位命令:移动
keybind.unit_command_repair.name = 单位命令:修复 keybind.unit_command_repair.name = 单位命令:修复
keybind.unit_command_rebuild.name = 单位命令:重建 keybind.unit_command_rebuild.name = 单位命令:重建
keybind.unit_command_assist.name = 单位命令:协助建造 keybind.unit_command_assist.name = 单位命令:协助建造
keybind.unit_command_mine.name = 单位命令:采矿 keybind.unit_command_mine.name = 单位命令:采矿
keybind.unit_command_boost.name = 单位命令:助推
keybind.unit_command_load_units.name = 单位命令:拾取单位 keybind.unit_command_load_units.name = 单位命令:拾取单位
keybind.unit_command_load_blocks.name = 单位命令:拾取建筑 keybind.unit_command_load_blocks.name = 单位命令:拾取建筑
keybind.unit_command_unload_payload.name = 单位命令:卸载载荷 keybind.unit_command_unload_payload.name = 单位命令:卸载载荷
@@ -2060,6 +2072,7 @@ block.reinforced-payload-router.name = 强化载荷路由器
block.payload-mass-driver.name = 载荷质量驱动器 block.payload-mass-driver.name = 载荷质量驱动器
block.small-deconstructor.name = 解构器 block.small-deconstructor.name = 解构器
block.canvas.name = 画板 block.canvas.name = 画板
block.large-canvas.name = Large Canvas
block.world-processor.name = 世界处理器 block.world-processor.name = 世界处理器
block.world-cell.name = 世界内存元 block.world-cell.name = 世界内存元
block.tank-fabricator.name = 坦克制造厂 block.tank-fabricator.name = 坦克制造厂
@@ -2122,7 +2135,6 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]长按[]拾取一个小型建筑或单位作
hint.payloadDrop = 按[accent]][]键放下载荷。 hint.payloadDrop = 按[accent]][]键放下载荷。
hint.payloadDrop.mobile = [accent]长按[]一个空的位置将载荷放在那里。 hint.payloadDrop.mobile = [accent]长按[]一个空的位置将载荷放在那里。
hint.waveFire = [accent]波浪[]炮塔以水作弹药时,会自动扑灭附近的火焰。 hint.waveFire = [accent]波浪[]炮塔以水作弹药时,会自动扑灭附近的火焰。
hint.generator = :combustion-generator: [accent]火力发电机[]燃煤发电,并将电力输送至相邻建筑。\n\n用 :power-node: [accent]电力节点[]可以扩展电力输送范围。
hint.guardian = [accent]Boss[]单位装甲厚重。[accent]铜[]和[accent]铅[]这类较弱的子弹对其[scarlet]作用不佳[]。\n\n使用高级别炮塔或使用 :graphite: [accent]石墨[]作为 :duo: 双管炮及 :salvo: 齐射炮的弹药来消灭 Boss。 hint.guardian = [accent]Boss[]单位装甲厚重。[accent]铜[]和[accent]铅[]这类较弱的子弹对其[scarlet]作用不佳[]。\n\n使用高级别炮塔或使用 :graphite: [accent]石墨[]作为 :duo: 双管炮及 :salvo: 齐射炮的弹药来消灭 Boss。
hint.coreUpgrade = 核心可以通过[accent]在上面覆盖更高等级的核心[]进行升级。\n\n在 :core-shard: [accent]初代核心[]上放置一个 :core-foundation: [accent]次代核心[]。确保周围没有障碍物。 hint.coreUpgrade = 核心可以通过[accent]在上面覆盖更高等级的核心[]进行升级。\n\n在 :core-shard: [accent]初代核心[]上放置一个 :core-foundation: [accent]次代核心[]。确保周围没有障碍物。
hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles. hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles.
@@ -2154,6 +2166,16 @@ gz.zone2 = 波次开始时,范围内的所有建筑都会被摧毁。
gz.zone3 = 波次即将开始。\n做好准备。 gz.zone3 = 波次即将开始。\n做好准备。
gz.finish = 建造更多炮塔,挖掘更多资源,\n击退所有波次以[accent]占领区块[]。 gz.finish = 建造更多炮塔,挖掘更多资源,\n击退所有波次以[accent]占领区块[]。
ff.coal = Use :mechanical-drill: [accent]Mechanical Drills[] to mine :ore-coal: [accent]coal[].
ff.graphitepress = :tree: Research and place a :graphite-press: [accent]Graphite Press[].
ff.craft = Move :coal: coal into the :graphite-press: [accent]Graphite Press[].\nIt will output :graphite: graphite to all nearby conveyors.\nMove the output :graphite: graphite from the :graphite-press: [accent]Graphite Press[] into the core.
ff.generator = :coal: Coal can also be used as fuel in :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[].\nResearch and place a :combustion-generator: [accent]Combustion Generator[].
ff.coalpower = Input :coal: coal into the generator to produce [accent]:power: power[].
ff.coalpower.objective = :combustion-generator: Produce Power
ff.node = :power-node: [accent]Power Nodes[] transmit power to nearby blocks in range.\nResearch and place a :power-node: [accent]Power Node[] close to the generator.
ff.battery = :battery: [accent]Batteries[] store power.\nResearch and place a :battery: [accent]Battery[] close to the node.
ff.arc = :arc: [accent]Arc[] turrets require power to function. Research and place an :arc: [accent]Arc[] turret near a power node.
fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[]. fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[].
fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units. fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units.
@@ -2510,6 +2532,7 @@ block.unit-repair-tower.description = 修复附近的所有单位。需要臭氧
block.radar.description = 逐渐探索范围内的地形和敌人单位以及建筑,需要电力支持。 block.radar.description = 逐渐探索范围内的地形和敌人单位以及建筑,需要电力支持。
block.shockwave-tower.description = 破坏和摧毁半径范围内的敌人炮弹。需要氰气。 block.shockwave-tower.description = 破坏和摧毁半径范围内的敌人炮弹。需要氰气。
block.canvas.description = 显示使用预定义的调色板绘制的图像。可手动编辑。 block.canvas.description = 显示使用预定义的调色板绘制的图像。可手动编辑。
block.large-canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = 向敌人发射标准子弹。 unit.dagger.description = 向敌人发射标准子弹。
unit.mace.description = 向敌人喷射火焰。 unit.mace.description = 向敌人喷射火焰。
@@ -2540,7 +2563,7 @@ unit.risso.description = 向敌人发射一串导弹与子弹。
unit.minke.description = 向敌人发射炮弹和标准子弹。 unit.minke.description = 向敌人发射炮弹和标准子弹。
unit.bryde.description = 向敌人发射远程炮弹和导弹。 unit.bryde.description = 向敌人发射远程炮弹和导弹。
unit.sei.description = 向敌人发射一串导弹与穿甲弹。 unit.sei.description = 向敌人发射一串导弹与穿甲弹。
unit.omura.description = 向敌人发射远程穿透轨道炮。自动生产星辉单位。 unit.omura.description = 向敌人发射远程穿透轨道炮。
unit.alpha.description = 保护初代核心,可建造建筑。 unit.alpha.description = 保护初代核心,可建造建筑。
unit.beta.description = 保护次代核心,可建造建筑。 unit.beta.description = 保护次代核心,可建造建筑。
unit.gamma.description = 保护终代核心,可建造建筑。 unit.gamma.description = 保护终代核心,可建造建筑。

View File

@@ -15,6 +15,7 @@ link.wiki.description = 官方 Mindustry 維基
link.suggestions.description = 建議新功能 link.suggestions.description = 建議新功能
link.bug.description = 發現錯誤?在這裡回報 link.bug.description = 發現錯誤?在這裡回報
linkopen = 網路連結由伺服器提供。確定要打開連結?\n\n[sky]{0} linkopen = 網路連結由伺服器提供。確定要打開連結?\n\n[sky]{0}
clipboardcopy = This server wants to copy text to your clipboard. Are you sure you want to continue?\n\n[sky]{0}
linkfail = 無法打開連結!\n我們已將該網址複製到您的剪貼簿。 linkfail = 無法打開連結!\n我們已將該網址複製到您的剪貼簿。
screenshot = 截圖儲存到{0} screenshot = 截圖儲存到{0}
screenshot.invalid = 地圖太大了,可能沒有足夠的記憶體用於截圖。 screenshot.invalid = 地圖太大了,可能沒有足夠的記憶體用於截圖。
@@ -124,6 +125,8 @@ maps.none = [lightgray]找不到地圖!
invalid = 無效 invalid = 無效
pickcolor = 選擇顏色 pickcolor = 選擇顏色
color = Color color = Color
import = Import
export = Export
preparingconfig = 設定準備中 preparingconfig = 設定準備中
preparingcontent = 內容準備中 preparingcontent = 內容準備中
uploadingcontent = 內容上傳中 uploadingcontent = 內容上傳中
@@ -354,8 +357,6 @@ save.mode = 遊戲模式:{0}
save.date = 最後存檔時間:{0} save.date = 最後存檔時間:{0}
save.playtime = 遊玩時間:{0} save.playtime = 遊玩時間:{0}
dontshowagain = Don't show again dontshowagain = Don't show again
warn.32bit.title = 32-bit Deprecation Warning
warn.32bit = You are using a [red]32-bit[] version of Mindustry.\nAs newer Java versions have dropped 32-bit Windows support, [red]32-bit support will be discontinued in the future[].\n\nPlease upgrade to a 64-bit machine, and make sure you have the 64-bit version of Mindustry downloaded.\n\nIf you are running Mindustry as a JAR file, make sure you are using 64-bit Java.
warning = 警告。 warning = 警告。
confirm = 確認 confirm = 確認
delete = 刪除 delete = 刪除
@@ -372,7 +373,6 @@ command.repair = 修復
command.rebuild = 重建 command.rebuild = 重建
command.assist = 協助玩家 command.assist = 協助玩家
command.move = 移動 command.move = 移動
command.boost = 推進
command.enterPayload = 進入負荷方塊 command.enterPayload = 進入負荷方塊
command.loadUnits = 拾取單位 command.loadUnits = 拾取單位
command.loadBlocks = 拾取方塊 command.loadBlocks = 拾取方塊
@@ -383,7 +383,9 @@ stance.shoot = 狀態:射擊
stance.holdfire = 狀態: 停火 stance.holdfire = 狀態: 停火
stance.pursuetarget = 狀態:追逐目標 stance.pursuetarget = 狀態:追逐目標
stance.patrol = 狀態:路徑巡邏 stance.patrol = 狀態:路徑巡邏
stance.holdposition = Stance: Hold Position
stance.ram = 狀態:衝鋒\n[lightgray]直線移動,不進行尋路。 stance.ram = 狀態:衝鋒\n[lightgray]直線移動,不進行尋路。
stance.boost = Boost
stance.mineauto = Automatic Mining stance.mineauto = Automatic Mining
stance.mine = Mine Item: {0} stance.mine = Mine Item: {0}
openlink = 開啟連結 openlink = 開啟連結
@@ -430,6 +432,7 @@ saveimage = 儲存圖片
unknown = 未知 unknown = 未知
custom = 自訂 custom = 自訂
builtin = 内建 builtin = 内建
modded = Modded
map.delete.confirm = 確認要刪除地圖嗎?此動作無法復原! map.delete.confirm = 確認要刪除地圖嗎?此動作無法復原!
map.random = [accent]隨機地圖 map.random = [accent]隨機地圖
map.nospawn = 這個地圖沒有核心!請在編輯器中添加一個{0}的核心。 map.nospawn = 這個地圖沒有核心!請在編輯器中添加一個{0}的核心。
@@ -490,10 +493,14 @@ editor.center = 中心
editor.search = 尋找地圖… editor.search = 尋找地圖…
editor.filters = 篩選地圖 editor.filters = 篩選地圖
editor.filters.mode = 遊戲模式: editor.filters.mode = 遊戲模式:
editor.filters.priorities = Priorities:
editor.filters.type = 地圖種類: editor.filters.type = 地圖種類:
editor.filters.search = 搜尋的資料夾: editor.filters.search = 搜尋的資料夾:
editor.filters.author = 作者 editor.filters.author = 作者
editor.filters.description = 描述 editor.filters.description = 描述
editor.filters.modname = Mod Name
editor.filters.prioritizemod = Mod Priority
editor.filters.prioritizecustom = Custom Priority
editor.shiftx = X位移 editor.shiftx = X位移
editor.shifty = Y位移 editor.shifty = Y位移
workshop = 工作坊 workshop = 工作坊
@@ -864,7 +871,7 @@ planet.sun.name = 太陽
sector.impact0078.name = 衝擊0078 sector.impact0078.name = 衝擊0078
sector.groundZero.name = 原點 sector.groundZero.name = 原點
sector.craters.name = 隕石坑 sector.crateredBattleground.name = Cratered Battleground
sector.frozenForest.name = 冰封森林 sector.frozenForest.name = 冰封森林
sector.ruinousShores.name = 廢墟海岸 sector.ruinousShores.name = 廢墟海岸
sector.stainedMountains.name = 多色山脈 sector.stainedMountains.name = 多色山脈
@@ -892,13 +899,14 @@ sector.fallenVessel.name = Fallen Vessel
sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion
sector.frontier.name = Frontier sector.frontier.name = Frontier
sector.sunkenPier.name = Sunken Pier sector.sunkenPier.name = Sunken Pier
sector.littoralShipyard.name = Littoral Shipyard
sector.cruxscape.name = Cruxscape sector.cruxscape.name = Cruxscape
sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold
sector.groundZero.description = 再次開始的最佳位置。敵人威脅程度低。資源少。\n盡可能地採集鉛與銅。\n繼續前進。 sector.groundZero.description = 再次開始的最佳位置。敵人威脅程度低。資源少。\n盡可能地採集鉛與銅。\n繼續前進。
sector.frozenForest.description = 即使是在如此靠近山脈的地方,孢子也已經擴散了。低溫無法永遠遏止它們。\n\n開始探索電力。建造火力發電機。學習如何修理方塊。 sector.frozenForest.description = 即使是在如此靠近山脈的地方,孢子也已經擴散了。低溫無法永遠遏止它們。\n\n開始探索電力。建造火力發電機。學習如何修理方塊。
sector.saltFlats.description = 鹽灘在沙漠的外圍。此處資源不多。\n\n敵人已在此建立了一座資源倉庫。剷除他們的核心。不要留下任何東西。 sector.saltFlats.description = 鹽灘在沙漠的外圍。此處資源不多。\n\n敵人已在此建立了一座資源倉庫。剷除他們的核心。不要留下任何東西。
sector.craters.description = 在曾發生過古代戰爭的火山口積了很多水。開墾這個區域。採集沙子。煉製玻璃。抽水冷卻砲台與鑽頭。 sector.crateredBattleground.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
sector.ruinousShores.description = 越過廢棄物就是海岸線。此處曾設有海岸防禦陣線。但剩下的不多。只有最基本的防禦結構沒有損毀,其他的一切都已然變為廢墟。\n繼續向外擴展。重新發現技術。 sector.ruinousShores.description = 越過廢棄物就是海岸線。此處曾設有海岸防禦陣線。但剩下的不多。只有最基本的防禦結構沒有損毀,其他的一切都已然變為廢墟。\n繼續向外擴展。重新發現技術。
sector.stainedMountains.description = 還未受孢子污染的山脈向內陸延伸。\n在此區域開採鈦金屬。學習如何使用它。\n\n這裡的敵人更為強大。不要讓他們有以最強大武力攻擊的機會。 sector.stainedMountains.description = 還未受孢子污染的山脈向內陸延伸。\n在此區域開採鈦金屬。學習如何使用它。\n\n這裡的敵人更為強大。不要讓他們有以最強大武力攻擊的機會。
sector.overgrowth.description = 此區域雜草叢生,離孢子的源頭很近。\n敵人在此建立了前哨站。建造重槌機甲把這夷為平地。 sector.overgrowth.description = 此區域雜草叢生,離孢子的源頭很近。\n敵人在此建立了前哨站。建造重槌機甲把這夷為平地。
@@ -1047,6 +1055,7 @@ stat.boosteffect = 加速效果
stat.maxunits = 最大活躍單位 stat.maxunits = 最大活躍單位
stat.health = 耐久度 stat.health = 耐久度
stat.armor = 裝甲 stat.armor = 裝甲
stat.armor.info = Applied damage = incoming damage - armor.\nUp to 90% maximum damage reduction.
stat.buildtime = 建設時間 stat.buildtime = 建設時間
stat.maxconsecutive = 最大連續 stat.maxconsecutive = 最大連續
stat.buildcost = 建造成本 stat.buildcost = 建造成本
@@ -1181,8 +1190,8 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray]範圍傷害 ~[stat] {1}[lightgray]格
bullet.incendiary = [stat]燃燒 bullet.incendiary = [stat]燃燒
bullet.homing = [stat]追蹤 bullet.homing = [stat]追蹤
bullet.armorpierce = [stat]穿甲 bullet.armorpierce = [stat]穿甲
bullet.armorweakness = [red]{0}%[lightgray] armor weakness bullet.armorweakness = [red]{0}x[lightgray] armor weakness
bullet.armorpiercing = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing bullet.partialarmorpierce = [stat]{0}%[lightgray] armor piercing
bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor bullet.antiarmor = [stat]{0}x[lightgray] anti-armor
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray]傷害上限 bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray]傷害上限
bullet.suppression = [stat]{0}秒[lightgray]抑制修復 ~ [stat]{1}[lightgray]格 bullet.suppression = [stat]{0}秒[lightgray]抑制修復 ~ [stat]{1}[lightgray]格
@@ -1271,6 +1280,8 @@ setting.fpscap.none = 無
setting.fpscap.text = {0}FPS setting.fpscap.text = {0}FPS
setting.uiscale.name = 操作介面大小 setting.uiscale.name = 操作介面大小
setting.uiscale.description = 需要重新啟動遊戲以更改大小 setting.uiscale.description = 需要重新啟動遊戲以更改大小
setting.uiEdgePadding.name = UI Edge Padding
setting.uiEdgePadding.description = Adds padding to the edges of the UI. Useful for displays with rounded corners or notches.
setting.swapdiagonal.name = 預設對角線放置 setting.swapdiagonal.name = 預設對角線放置
setting.screenshake.name = 畫面抖動 setting.screenshake.name = 畫面抖動
setting.bloomintensity.name = 火花強度 setting.bloomintensity.name = 火花強度
@@ -1359,13 +1370,14 @@ keybind.unit_stance_hold_fire.name = 單位狀態:停火
keybind.unit_stance_pursue_target.name = 單位狀態:追逐目標 keybind.unit_stance_pursue_target.name = 單位狀態:追逐目標
keybind.unit_stance_patrol.name = 單位狀態:巡邏 keybind.unit_stance_patrol.name = 單位狀態:巡邏
keybind.unit_stance_ram.name = 單位狀態:冲鋒 keybind.unit_stance_ram.name = 單位狀態:冲鋒
keybind.unit_stance_boost.name = Unit Stance: Boost
keybind.unit_stance_hold_position.name = Unit Stance: Hold Position
keybind.unit_command_move.name = 單位指令:移動 keybind.unit_command_move.name = 單位指令:移動
keybind.unit_command_repair.name = 單位指令:修理 keybind.unit_command_repair.name = 單位指令:修理
keybind.unit_command_rebuild.name = 單位指令:重建 keybind.unit_command_rebuild.name = 單位指令:重建
keybind.unit_command_assist.name = 單位指令:協助 keybind.unit_command_assist.name = 單位指令:協助
keybind.unit_command_mine.name = 單位指令:挖礦 keybind.unit_command_mine.name = 單位指令:挖礦
keybind.unit_command_boost.name = 單位指令:推進
keybind.unit_command_load_units.name = 單位指令:裝載單位 keybind.unit_command_load_units.name = 單位指令:裝載單位
keybind.unit_command_load_blocks.name = 單位指令:裝載方塊 keybind.unit_command_load_blocks.name = 單位指令:裝載方塊
keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload
@@ -2060,6 +2072,7 @@ block.reinforced-payload-router.name = 強化重物分配器
block.payload-mass-driver.name = 重物質量驅動器 block.payload-mass-driver.name = 重物質量驅動器
block.small-deconstructor.name = 小型解構器 block.small-deconstructor.name = 小型解構器
block.canvas.name = 畫布 block.canvas.name = 畫布
block.large-canvas.name = Large Canvas
block.world-processor.name = 世界處理器 block.world-processor.name = 世界處理器
block.world-cell.name = 世界單元 block.world-cell.name = 世界單元
block.tank-fabricator.name = 戰車兵工廠 block.tank-fabricator.name = 戰車兵工廠
@@ -2122,7 +2135,6 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]長按[]一個方塊或單位可將其拾起
hint.payloadDrop = 按下 [accent]][] 可以放下持有的方塊或單位。 hint.payloadDrop = 按下 [accent]][] 可以放下持有的方塊或單位。
hint.payloadDrop.mobile = [accent]長按[]任何空白處可以放下持有的方塊或單位。 hint.payloadDrop.mobile = [accent]長按[]任何空白處可以放下持有的方塊或單位。
hint.waveFire = 以[accent]水[]裝填的[accent]波浪[]會自動撲滅附近火勢。 hint.waveFire = 以[accent]水[]裝填的[accent]波浪[]會自動撲滅附近火勢。
hint.generator = \uf879 [accent]燃燒發電機[]消耗煤炭產生電力給相鄰的方塊。\n\n使用\uf87f[accent]能量節點[]增加電力涵蓋範圍。
hint.guardian = [accent]頭目[]擁有厚實的裝甲。較弱的彈藥如[accent]銅[]和[accent]鉛[]並[scarlet]沒有效果[].\n\n使用更高等的砲臺或以\uf835 [accent]石墨[]配合\uf861雙砲、\uf859齊射砲摧毀頭目。 hint.guardian = [accent]頭目[]擁有厚實的裝甲。較弱的彈藥如[accent]銅[]和[accent]鉛[]並[scarlet]沒有效果[].\n\n使用更高等的砲臺或以\uf835 [accent]石墨[]配合\uf861雙砲、\uf859齊射砲摧毀頭目。
hint.coreUpgrade = 核心可以透過在上面[accent]覆蓋一個更高等級的核心[]來升級。\n\n放置 \uf868 [accent]核心:基地[] 到 \uf869 [accent]核心:碎片[] 上. 確保沒有其他障礙物。 hint.coreUpgrade = 核心可以透過在上面[accent]覆蓋一個更高等級的核心[]來升級。\n\n放置 \uf868 [accent]核心:基地[] 到 \uf869 [accent]核心:碎片[] 上. 確保沒有其他障礙物。
hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles. hint.serpuloCoreZone = Additional cores may be constructed on :core-zone: [accent]Core Zone[] tiles.
@@ -2154,6 +2166,16 @@ gz.zone2 = 波次開始時,範圍內的所有建築都會被摧毀。
gz.zone3 = 波次即將開始。\n做好準備。 gz.zone3 = 波次即將開始。\n做好準備。
gz.finish = 建造更多砲塔,挖掘更多資源,\n擊退所有波次以[accent]佔領區域[]。 gz.finish = 建造更多砲塔,挖掘更多資源,\n擊退所有波次以[accent]佔領區域[]。
ff.coal = Use :mechanical-drill: [accent]Mechanical Drills[] to mine :ore-coal: [accent]coal[].
ff.graphitepress = :tree: Research and place a :graphite-press: [accent]Graphite Press[].
ff.craft = Move :coal: coal into the :graphite-press: [accent]Graphite Press[].\nIt will output :graphite: graphite to all nearby conveyors.\nMove the output :graphite: graphite from the :graphite-press: [accent]Graphite Press[] into the core.
ff.generator = :coal: Coal can also be used as fuel in :combustion-generator: [accent]Combustion Generators[].\nResearch and place a :combustion-generator: [accent]Combustion Generator[].
ff.coalpower = Input :coal: coal into the generator to produce [accent]:power: power[].
ff.coalpower.objective = :combustion-generator: Produce Power
ff.node = :power-node: [accent]Power Nodes[] transmit power to nearby blocks in range.\nResearch and place a :power-node: [accent]Power Node[] close to the generator.
ff.battery = :battery: [accent]Batteries[] store power.\nResearch and place a :battery: [accent]Battery[] close to the node.
ff.arc = :arc: [accent]Arc[] turrets require power to function. Research and place an :arc: [accent]Arc[] turret near a power node.
fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[]. fungalpass.tutorial1 = Use [accent]units[] to defend buildings and attack the enemy.\nResearch and place a :ground-factory: [accent]ground factory[].
fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units. fungalpass.tutorial2 = Select :dagger: [accent]Dagger[] units in the factory.\nProduce 3 units.
@@ -2510,6 +2532,7 @@ block.unit-repair-tower.description = 修復其周圍所有單位。需要臭氧
block.radar.description = 逐漸顯示大範圍內的地形和敵方單位。需要電力。 block.radar.description = 逐漸顯示大範圍內的地形和敵方單位。需要電力。
block.shockwave-tower.description = 在一定範圍內破壞和摧毀敵方砲彈。需要氰氣。 block.shockwave-tower.description = 在一定範圍內破壞和摧毀敵方砲彈。需要氰氣。
block.canvas.description = 顯示使用預設調色板的簡單圖像。可編輯。 block.canvas.description = 顯示使用預設調色板的簡單圖像。可編輯。
block.large-canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = 發射普通子彈攻擊附近敵人。 unit.dagger.description = 發射普通子彈攻擊附近敵人。
unit.mace.description = 噴發烈焰攻擊所有附近敵人。 unit.mace.description = 噴發烈焰攻擊所有附近敵人。

View File

@@ -28,6 +28,7 @@ sector.windsweptIslands.credit = Stormrider
sector.navalFortress.credit = blackberry2093 sector.navalFortress.credit = blackberry2093
sector.desolateRift.credit = hhh i 17 sector.desolateRift.credit = hhh i 17
sector.extractionOutpost.credit = CD, wpx sector.extractionOutpost.credit = CD, wpx
sector.littoralShipyard.credit = Comi, sAnekus
sector.origin.credit = Mechanical Fishe sector.origin.credit = Mechanical Fishe
sector.karst.credit = Mechanical Fishe sector.karst.credit = Mechanical Fishe
@@ -50,3 +51,4 @@ sector.fallenVessel.description = WIP
sector.mycelialBastion.description = WIP sector.mycelialBastion.description = WIP
sector.cruxscape.description = WIP sector.cruxscape.description = WIP
sector.geothermalStronghold.description = WIP sector.geothermalStronghold.description = WIP
sector.littoralShipyard.description = WIP

View File

@@ -189,3 +189,5 @@ Someone's Shadow
buj buj
Agzam4 Agzam4
ItsKirby69 ItsKirby69
TheCuber
Jovinull

Binary file not shown.

View File

@@ -623,3 +623,4 @@
63059=metal-tiles-13|block-metal-tiles-13-ui 63059=metal-tiles-13|block-metal-tiles-13-ui
63058=metal-wall-3|block-metal-wall-3-ui 63058=metal-wall-3|block-metal-wall-3-ui
63057=ore-wall-graphite|block-ore-wall-graphite-ui 63057=ore-wall-graphite|block-ore-wall-graphite-ui
63056=large-canvas|block-large-canvas-ui

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More