Compare commits

...

899 Commits
v138 ... v141.2

Author SHA1 Message Date
Anuken
00d6b0d483 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2023-01-13 09:59:05 -05:00
Anuken
598049265a Complete revert of #8019 2023-01-13 09:59:01 -05:00
Nunting
c3209f2cdd Update bundle_ko.properties (#8171) 2023-01-13 09:44:08 -05:00
Anuken
b2b4602c91 Reverting #8037 2023-01-13 09:42:28 -05:00
Anuken
b1e1fe4922 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2023-01-13 09:31:14 -05:00
Anuken
edcf3c4223 Fixed #8170 2023-01-13 09:31:10 -05:00
Github Actions
58315acfa3 Automatic bundle update 2023-01-13 03:53:33 +00:00
Anuken
ec9eadd660 encoding test 2023-01-12 22:52:32 -05:00
Anuken
7277892e33 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2023-01-12 17:01:52 -05:00
Anuken
54962a158d Fixed #8168 2023-01-12 17:01:47 -05:00
Даркнесс#3729
30dcbe1af3 Administration improvements (#8167)
* Administration improvements

Reduced the interval for preventing sending the same message because 50 seconds is too much and kinda confusing
Added saving and loading kicked IPs so they are saved even when the server crashes
Fixed smth in Config

* skill issue
2023-01-12 16:24:51 -05:00
Anuken
e92d5d2d2d Fixed #8165 2023-01-12 14:42:42 -05:00
Anuken
411367f294 Revert JSON rules change 2023-01-12 14:38:11 -05:00
Anuken
f49e05a915 Fixed #8161 / Fixed #8162 2023-01-12 14:30:57 -05:00
Anuken
53e8eaae75 Further scathe uncover range nerf 2023-01-12 11:36:13 -05:00
Anuken
85077fbb9c Force canGameOver in campaign 2023-01-12 11:32:57 -05:00
Anuken
f070d8c965 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2023-01-12 09:35:52 -05:00
Anuken
0dc2dc9b08 Fixed crash with modded unit classes 2023-01-12 09:35:48 -05:00
Даркнесс#3729
80afe5ad86 Fixed russian translate (#8045)
* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties
2023-01-12 08:51:28 -05:00
Anuken
3287479ee3 Damage object pooling 2023-01-12 08:50:19 -05:00
Anuken
b308b3eaa4 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2023-01-12 08:36:52 -05:00
Anuken
b734fb948d Fixed #8159 2023-01-12 08:36:47 -05:00
OSP
117399f10a XCore server (#8158) 2023-01-11 20:01:44 -05:00
Anuken
9c63165ef5 Fixed #8156 2023-01-11 19:59:58 -05:00
Anuken
5e084be6f5 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2023-01-11 09:23:29 -05:00
Anuken
5a2c987ea6 Fixed #8153 2023-01-11 09:23:22 -05:00
MEEPofFaith
6eeb49bb37 Fix armor piercing not working against buildings (#8150) 2023-01-11 09:06:44 -05:00
Github Actions
b2bb6136de Automatic bundle update 2023-01-11 13:57:16 +00:00
MEEPofFaith
87949679f1 Make crash damage a multiplier instead of a toggle (#8151)
* Switch unitCrashDamage to a multiplier

* Add to rules dialog
2023-01-11 08:56:29 -05:00
Anuken
a9175d3ffe + 2023-01-10 21:26:57 -05:00
Anuken
79ea2480cb unitCrashDamage rule 2023-01-10 21:25:23 -05:00
MEEPofFaith
7455fb21a4 Proper trails for point lasers (#8038)
* Proper trails for point lasers

* Take current size into account

* fh9weqfjpoepiofjwpiqoefjpoiwjieqpofpjioji

* Web editing moment

* Point laser bullets shouldn't have aa shoot effect

* h
2023-01-10 12:11:37 -05:00
Anuken
2c3210afce Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2023-01-10 11:59:36 -05:00
Anuken
ea9ba60d66 Minor unit balance changes 2023-01-10 11:59:31 -05:00
Explosive corp
130ad59fc4 Update servers_v7.json (#8146)
Explosive hub and pvp
2023-01-10 08:45:57 -05:00
Anuken
1417e94bcd Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2023-01-09 22:17:27 -05:00
Anuken
3ec2ae797e Ship beryllium cost increase / Scathe discover range nerf 2023-01-09 22:17:20 -05:00
Valeriy
222499d4c6 Thanks Anton! (#8142)
thats a very stupid mistake
2023-01-09 22:11:32 -05:00
MEEPofFaith
2a6fcb7983 Region part growing (#7861)
E x p a n d
2023-01-09 22:08:40 -05:00
TNT331
05221a8043 Add v7 Serv (#8139) 2023-01-09 21:11:25 -05:00
kotasusmogus
50b4915ff9 Update servers_v7.json (#8138)
I created survival server
2023-01-09 21:11:15 -05:00
kotasusmogus
2ef708a586 Update servers_v7.json (#8135)
I want to add a server
2023-01-09 12:49:20 -05:00
Github Actions
8212c54446 Automatic bundle update 2023-01-09 17:48:55 +00:00
Romanin
503254bc1a Update servers_v7.json (#8137) 2023-01-09 12:48:03 -05:00
Prosta4okua
c1b0b22e4c Ukr translation v7 (#8134)
* hehe

* Finished translation. Need to proofread. Added 2 missing entries.

* Fixes

* Fixes #2

* Added button Random to translations and fixed error

* Fixes from @1stvaliduser

* fixes

* fixes

* виправлення

* Update bundle_uk_UA.properties
2023-01-08 22:55:07 -05:00
Volas171
96f5c0a03a Update servers_v7.json (#8133) 2023-01-08 22:54:29 -05:00
Anuken
cba1e81f3d More consistent status flash 2023-01-08 14:40:47 -05:00
Anuken
dcc6e9827d Status flash tweaks 2023-01-08 12:29:29 -05:00
Anuken
e27f7c8332 Fixed #8131 2023-01-08 10:24:55 -05:00
Anuken
40aebf0e77 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2023-01-08 10:19:52 -05:00
Anuken
dcf9aa9793 Fixed #8132 2023-01-08 10:19:47 -05:00
Github Actions
45591fab83 Automatic bundle update 2023-01-08 06:24:54 +00:00
Anuken
658ebf4bc5 Merged #8053 2023-01-08 01:23:54 -05:00
Joan Josep
59c2a11824 Update bundle_ca.properties (#7947) 2023-01-08 01:22:32 -05:00
Github Actions
33a57b11f6 Automatic bundle update 2023-01-08 05:18:51 +00:00
Anuken
d082963167 Merge remote-tracking branch 'origin/master'
# Conflicts:
#	core/assets/bundles/bundle_es.properties
2023-01-08 00:17:52 -05:00
Anuken
e2fa834079 Merge of #7987 2023-01-08 00:16:58 -05:00
Khanx
e6bfc1cee8 Updated spanish translation (#7928) 2023-01-08 00:15:55 -05:00
Somka000
5b35319559 Add server to list (#8009)
Co-authored-by: Anuken <arnukren@gmail.com>
2023-01-07 23:42:28 -05:00
Somka000
36513c709d Add server to list (#8009)
Co-authored-by: Anuken <arnukren@gmail.com>
2023-01-07 23:42:16 -05:00
Volas171
13bca1b7bd Update servers_v7.json (#8074)
* Update servers_v7.json

* little space
2023-01-07 23:41:28 -05:00
MWestfall
b9c85fcaf2 Update servers_v7.json (#7989)
Add ECAN to v7
2023-01-07 23:40:42 -05:00
MWestfall
50cc281e24 Update servers_v6.json (#7990)
Remove ECAN from v6
2023-01-07 23:38:26 -05:00
Miniontoby
0211732520 Fixed sand-floor translation in Dutch (#8058)
Changed from 'Donker Zand' which means 'dark sand' to 'Zand' which is just 'sand'
2023-01-07 23:38:12 -05:00
adamlolgaming
33f6004c81 Update bundle_pl.properties (#8057) 2023-01-07 23:34:18 -05:00
xem8k5
23d3c2dfe7 Update servers_v7.json (#8129) 2023-01-07 22:58:42 -05:00
Mr.S
7cce9fad55 Update servers_v7.json (#8128)
Server upgrade to V7
2023-01-07 21:44:56 -05:00
Anuken
2c2d561ea6 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2023-01-07 19:34:40 -05:00
Anuken
62e33effd1 CargoAI target clearing 2023-01-07 19:34:36 -05:00
Mr.S
85229f15c4 Update servers_v6.json (#8082)
Server upgrade to V7

Co-authored-by: Anuken <arnukren@gmail.com>
2023-01-07 18:49:20 -05:00
OGalaxy
2f0de58d00 Update servers_v7.json (#8118) 2023-01-07 18:40:41 -05:00
VaporSpace2
6ef21f65b2 updates to GMS server network (#8059)
adding the new "Generic PvP server" to v7 server list, renamed server network to "generic mindustry"
2023-01-07 16:22:55 -05:00
Anuken
be8fec55e1 Merge branch 'master' of https://github.com/Anuken/Mindustry 2023-01-07 16:22:06 -05:00
Anuken
76430c1e68 a 2023-01-07 16:21:03 -05:00
BeDanGames
a4b1d2ca51 Update servers_v7.json (#8127) 2023-01-07 16:20:18 -05:00
Valeriy
51b93205ff SMoA come back (#8064)
* SMoA come back

* leave from v6

* Fix
2023-01-07 16:16:34 -05:00
Garen7
832b5e62bf Fixes typo on Payload Mass Drivers (#8090)
Co-authored-by: Garen7 <Garen7@users.noreply.github.com>
2023-01-07 16:14:04 -05:00
ColaHz
c78adb12aa add new server, servers_v7,json (#8106)
* add new server, servers_v7,json

* Update servers_v7.json

* Update servers_v7.json

* Update servers_v7.json

Co-authored-by: DHz06 <87813567+DHz06@users.noreply.github.com>
2023-01-07 15:30:51 -05:00
Xasmedy
019ffe4c5c Added the mindustry.ddns.net HUB. (#7911) 2023-01-07 15:29:51 -05:00
L0615T1C5-216AC-9437
b3d014cd9f Add more ports to cn (#8003)
* Add more ports to cn

* Update servers_v7.json
2023-01-07 15:20:26 -05:00
L0615T1C5-216AC-9437
bebc8f0342 Remove ports from cn (#8002) 2023-01-07 15:20:11 -05:00
Anuken
56ed932716 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2023-01-07 15:07:57 -05:00
Anuken
4c09f6dd40 Fixed #8025 2023-01-07 15:07:54 -05:00
Phinner
700e4564a8 Update Xpdustry V7 servers (#7977)
* update servers

* more...

* Add lobby server
2023-01-07 14:54:34 -05:00
Anuken
f1e1eb1015 Fixed #8015 2023-01-07 14:54:15 -05:00
Anuken
963b96a1fb Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2023-01-07 14:47:14 -05:00
Anuken
87786441ff Fixed #8117 2023-01-07 14:47:10 -05:00
Anuken
05dec4df6a Fixed #8117 2023-01-07 14:46:31 -05:00
MEEPofFaith
a3270debac Fix collideLine (#8037) 2023-01-07 14:46:19 -05:00
Github Actions
cf392d13ed Automatic bundle update 2023-01-07 19:43:14 +00:00
Prosta4okua
574a10e5f8 🍉🍉🍉 Watermelons have deployed. Prepare yourself for new Ukrainian translation for v7 release (#7885)
* hehe

* Finished translation. Need to proofread. Added 2 missing entries.

* Fixes

* Fixes #2

* Added button Random to translations and fixed error

* Fixes from @1stvaliduser

* fixes

* fixes

* будівль -> будівель
2023-01-07 14:42:27 -05:00
Anuken
eb410af371 sandbox is now actually sandbox again 2023-01-07 14:41:12 -05:00
Anuken
542bf2b413 Fixed #8084 2023-01-07 14:26:25 -05:00
Anuken
723b10af57 Fixed #7944 2023-01-07 14:18:07 -05:00
Anuken
1394c49e48 Fixed #8008 2023-01-07 14:10:41 -05:00
Anuken
d8ecdff698 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2023-01-07 14:01:33 -05:00
Anuken
2a71f4620e Fixed #7962 2023-01-07 14:01:28 -05:00
Slotterleet
fe99c7da62 Update bundle_ru.properties (#7973) 2023-01-07 14:00:32 -05:00
Anuken
0b00747f29 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2023-01-07 13:53:07 -05:00
Anuken
ae4a41cd0b Fixed #8042 2023-01-07 13:53:03 -05:00
GlennFolker
93f630bb69 Make custom Env flag reliably possible (#8019)
* Make custom Env flag reliably possible

* screw you

* "compatibility" for mods that don't use add()
2023-01-07 13:48:28 -05:00
Anuken
d7d5ba7510 Fixed #8060 2023-01-07 13:44:34 -05:00
Anuken
e846084942 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2023-01-07 13:42:48 -05:00
Anuken
a15b887e5c Fixed #8011 2023-01-07 13:42:43 -05:00
Github Actions
4e51586b3b Automatic bundle update 2023-01-07 18:23:43 +00:00
Phinner
d3a90d68d1 Update bundle_fr.properties (reopen of #7883) (#7918)
* pull #7883

* add new translations

* add these fine gentlemen to the contributors

* bateau -> vaisseau

* forgor again 💀
2023-01-07 13:22:58 -05:00
Github Actions
78973d3f12 Automatic bundle update 2023-01-07 18:17:21 +00:00
Anuken
c37ad9210a Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2023-01-07 13:15:59 -05:00
Anuken
246591eab4 Fixed #8119 2023-01-07 13:15:56 -05:00
MEEPofFaith
eb0481a1da Cargo units *will* chase you down if you pick up their target. (#8033) 2023-01-07 12:55:19 -05:00
Garen7
ba72e9c50d Fixes Tanks rotating needlessly after attack commands (#8112)
Co-authored-by: Garen7 <Garen7@users.noreply.github.com>
2023-01-07 12:54:26 -05:00
Anuken
54a9955e30 #8126 2023-01-07 12:44:29 -05:00
Anuken
49bcbafdaa Fixed #7946 2023-01-07 12:39:12 -05:00
Anuken
b4137dca6e Fixed #7978 2023-01-07 12:37:37 -05:00
Anuken
98f869ecea Fixed #8086 / Fixed #8065 2023-01-07 12:15:37 -05:00
Anuken
0c9f2b2687 Fixed #8092 2023-01-07 12:06:57 -05:00
Anuken
4ec4e83823 Fixed #7932 2023-01-07 12:04:36 -05:00
Anuken
96477f7ff5 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2023-01-07 12:03:58 -05:00
Anuken
1236e8d342 Fixed #7922 2023-01-07 12:03:54 -05:00
MEEPofFaith
47353cc808 Power icon (#7901)
* Power icon

* Less yellow yelloow
2023-01-07 11:49:59 -05:00
MEEPofFaith
6eadac38b7 placeEffect (#7968) 2023-01-07 11:46:14 -05:00
whert-dev
0d26b9e4f8 Added angleOffset to DrawPistons (#7950) 2023-01-07 11:45:33 -05:00
Garen7
cb5351419b Updates android Readme and Gradle (#7942)
Co-authored-by: Garen7 <Garen7@users.noreply.github.com>
2023-01-07 11:45:25 -05:00
Nunting
eb9b0f69bb Update bundle_ko.properties (#7992) 2023-01-07 11:44:25 -05:00
Zelaux
2c103c157a Fixed boolean setters for Structs (#8041) 2023-01-07 11:44:08 -05:00
Garen7
a3a071e520 Additional block build over options (#7993)
* Adds missing block groups

* Allows electrolyzers to be rotated by bulding over them too

Co-authored-by: Garen7 <Garen7@users.noreply.github.com>
2023-01-07 11:43:23 -05:00
MEEPofFaith
5af8236643 Move beam drill facing update (Fix minor graphical glitch) (#8004)
* move beam drill facing update

* Add updateFacing back to updateTile

* Stop consuming if not drilling anything.
2023-01-07 11:43:07 -05:00
Github Actions
bf07deafc6 Automatic bundle update 2023-01-07 16:40:17 +00:00
kituta
2809a083a0 Update bundle_ja.properties (#8006)
* Update bundle_ja.properties

一部を翻訳 // Translated in part.

1244 Factions 派閥ではなくチームでも良いかもしれません

* Update bundle_ja.properties

セクター名と説明文 //Sector Name and Description
ブロックの説明文 //Block Description

* Update bundle_ja.properties

Jun 3, 2021 Partial 7.0 merge - API preview から Nov 14, 2022 Revert hold time までの原語版の追記変更を適用しました。//Applied changes additions from Jun 3, 2021 to Nov 14, 2022.
チュートリアル、現在目標(左上)、ユニット説明文などを翻訳//Translated tutorial text, current target text (upper left), unit description, etc.

* Update bundle_ja.properties

* Update bundle_ja.properties

* Update bundle_ja.properties

* Update bundle_ja.properties

セルプロの説明文を原語版に合わせました。 // The description of Serpulo has been adapted to the original language version.
語句の変更 // Changed a word or phrase.

「依存関係」を「前提Mod」にしました。

* Update bundle_ja.properties

* Update bundle_ja.properties

* Update bundle_ja.properties

* Update bundle_ja.properties

ブロックの説明文を整理しました。 // Organized block descriptions.

* Update bundle_ja.properties

* Update bundle_ja.properties

* Update bundle_ja.properties

* Update bundle_ja.properties

Don't translate these yet! だったので戻しました。// Since it was "Don't translate these yet!", I returned the corresponding text.

* Update bundle_ja.properties

翻訳の追加と微修正 // Translations were added and minor corrections were made.

* Update bundle_ja.properties

脱字を修正 // Fixed a typo

* Update bundle_ja.properties

表記ゆれの統一 // Uniformity of notation

* Update bundle_ja.properties

* Update bundle_ja.properties

誤字の修正 // Correction of typos
2023-01-07 11:39:31 -05:00
end-me-please
b18fd82a21 Update LogicBlock.java (#8032) 2023-01-07 11:39:05 -05:00
null
9dcb8b7bd5 yay more hardcoded regions (#8021)
* change fuckall

* more of this

* typo
2023-01-07 11:38:12 -05:00
MEEPofFaith
9af9e1459d Fix only 1 ammoType displaying with missile units (#8020) 2023-01-07 11:37:39 -05:00
Anuken
4d77a6d475 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2023-01-07 11:36:52 -05:00
Anuken
64a9377006 #8040 but better 2023-01-07 11:36:48 -05:00
Garen7
c20d7f2b4f Fixes the damage modifier not working sometimes (#8124)
Co-authored-by: Garen7 <Garen7@users.noreply.github.com>
2023-01-07 11:30:49 -05:00
Garen7
b57cde7148 Fixes polies helping the enemy team in pvp (#8056)
Co-authored-by: Garen7 <Garen7@users.noreply.github.com>
2023-01-07 11:29:46 -05:00
buthed010203
a5fd29e56d Fix crash when toString returns null value (#8067)
* Fix crash when toString returns null value

* Return a string from NullUnit toString

* Begone redundancy

* Unwrap before null check to ensure non-nullability
2023-01-07 11:28:01 -05:00
Anuken
c0b819ec9b Fixed #7952 2023-01-07 11:27:15 -05:00
Anuken
30e36d5640 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2023-01-07 11:24:02 -05:00
Anuken
0582ba1c47 Oct now has an octagon shield 2023-01-07 11:23:55 -05:00
Epowerj
141902d012 Merge pull request #8085 from xem8k5/patch-24
Update v7 Server list // server lists cleaned up
2022-12-29 01:08:02 -05:00
xem8k5
fd5b8a32a1 Update servers_v7.json 2022-12-25 17:27:38 +08:00
Epowerj
fc91cf6d44 Merge pull request #7957 from Brandons404/master
Update v7 Server list | changed hosts for one of my servers
2022-12-23 18:51:00 -05:00
Epowerj
a5de521e6e Merge pull request #7991 from Darkness6030/patch-1
darkdustry.tk -> darkdustry.net
2022-12-22 02:35:43 -05:00
Anuken
243c50be02 Faster entity removal 2022-12-14 16:58:58 -05:00
Даркнесс#3729
c601114a43 darkdustry.tk -> darkdustry.net
Also added a new gamemode: https://github.com/xzxadixzx/hex-industry
2022-11-24 20:48:10 +03:00
Recessive
0fcab7db62 Added AA Plague to V7 server list (#7913)
Will update the server to V7 once the PR is accepted. For now I'll leave it as V6 so the few players who haven't updated have something to play
2022-11-20 00:16:20 -05:00
Brandons404
b89a5ff3b5 changed hosts for one of my servers 2022-11-19 12:07:15 -06:00
Epowerj
1180764dab Fixed some weird issues on stronghold 2022-11-16 14:40:47 -05:00
Anuken
7f292b14a7 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-11-13 13:26:23 -05:00
Anuken
f7f3d5bde3 Revert hold time 2022-11-13 13:26:19 -05:00
Github Actions
f400ccc66a Automatic bundle update 2022-11-13 16:14:54 +00:00
Anuken
3a4a37cf0c Fixed mod version requirement text missing 2022-11-13 11:14:04 -05:00
Anuken
42af4e6b7e Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-11-13 10:26:45 -05:00
Anuken
f4e90bfb6b Crash fix 2022-11-13 10:26:40 -05:00
Github Actions
4f912f25ee Automatic bundle update 2022-11-13 15:05:50 +00:00
Slotterleet
3ca68e426c [RU] Fixed typos and new translations (#7897)
* [RU] Fixed typos and new translations

* One. Single. Typo.

* New Onset objective
2022-11-13 10:05:14 -05:00
Joan Josep
20f8fd79ff Update bundle_ca.properties (#7907)
Co-authored-by: Anuken <arnukren@gmail.com>
2022-11-13 10:04:54 -05:00
VaporSpace2
a101f21de0 remove Generic survival sever from v6 server list (#7903)
updated server to v7
2022-11-13 09:59:29 -05:00
VaporSpace2
509760eeb1 add generic survival server to v7 server list (#7904)
process of updating generic survival server
2022-11-13 09:59:22 -05:00
OpalSoPL
d4a7b49233 Update bundle_pl.properties (#7891)
small change in translation (line 1811 only)
2022-11-13 09:58:51 -05:00
Nunting
0db2e40e27 Update bundle_ko.properties (#7889) 2022-11-13 09:58:44 -05:00
SoMall-dumpling
6a8fe28e70 Update bundle_zh_CN.properties (#7888)
* Update bundle_zh_CN.properties

* Update bundle_zh_CN.properties
2022-11-13 09:58:34 -05:00
Angel-24
23067674c9 Update bundle_es.properties (#7848) 2022-11-13 09:58:24 -05:00
Volas171
7b3f5d3848 Update servers_v7.json (#7905) 2022-11-13 09:58:18 -05:00
Anuken
b422e041f4 Fixed #7906 2022-11-13 09:57:09 -05:00
Anuken
80046ba505 Fixed #7884 2022-11-13 09:53:18 -05:00
Anuken
7e0a6798be Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-11-13 09:49:47 -05:00
Anuken
afcb187c53 Fixed #7887 2022-11-13 09:49:42 -05:00
Github Actions
883ecb97d0 Automatic bundle update 2022-11-13 14:36:41 +00:00
Anuken
4c51b97667 Fixed #7893 / Fixed #7902 2022-11-13 09:35:48 -05:00
Anuken
7d695784d1 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-11-11 15:08:42 -05:00
Anuken
59ca257cca Fixed #7874 2022-11-11 15:08:38 -05:00
Volas171
4a78478ab2 Update servers_v7.json (#7880) 2022-11-11 14:14:17 -05:00
Volas171
557647e0bd Update servers_v7.json (#7879) 2022-11-11 13:35:52 -05:00
Drylian
a79557b917 Update servers_v7.json (#7876)
Add alternight server
2022-11-11 13:30:22 -05:00
Drylian
ae0e78e012 Update servers_v6.json (#7875)
remove alternight v6
2022-11-11 13:30:06 -05:00
Bill Arndt
899e32eeed Update servers_v6.json (#7877)
now that v7 is released, v6 Eviction server will be permanently retired.
2022-11-11 13:29:49 -05:00
Volas171
c3732e51f7 Update servers_v6.json (#7878) 2022-11-11 13:29:43 -05:00
Phinner
30eda697fa Update servers_v7.json (#7873)
* Update servers_v7.json

I come back from the deads, with an extra server.

* The forbidden comma
2022-11-11 11:27:13 -05:00
Epowerj
bf9d61ce3a Updated onset description 2022-11-11 10:26:49 -05:00
Anuken
fd911539ee Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-11-11 09:53:08 -05:00
Anuken
93fcd3ad21 Fixed fire rate % 2022-11-11 09:53:04 -05:00
ulwepo
4525ad2cb1 Update servers_v7.json (#7872)
Sakura is a Japanese server.
I add some mode.
Congrats on v7 release.
Thank you.
2022-11-11 09:47:20 -05:00
Gureumi
49501b997f Remove dead servers (#7871) 2022-11-11 09:35:13 -05:00
SoMall-dumpling
a1cc3b4b26 Update bundle_zh_CN.properties (#7870) 2022-11-11 06:18:29 -05:00
Github Actions
8b197b378f Automatic bundle update 2022-11-11 10:36:04 +00:00
Phinner
4b73d809f0 Finishing french translation for release (#7774)
* partial translation

* equalize to the original file

* translated 1775 to 1794

* 1805 to 1831 + escaping [

* 791, 792, 793 + hortifixes

* small translations

* yay, more merged translations
2022-11-11 05:35:06 -05:00
SoMall-dumpling
55d490159f Update bundle_zh_CN.properties (#7869) 2022-11-11 05:34:27 -05:00
TheRadioactiveBanana
68024ec78c Adding eradicationdustry survival pvp (#7865) 2022-11-11 05:24:51 -05:00
Даркнесс#3729
df3e455666 translate new texts, fix old (#7867) 2022-11-11 05:24:40 -05:00
Nunting
7cdd383509 Update bundle_ko.properties (#7868) 2022-11-11 05:24:30 -05:00
Anuken
edfc16c7b0 Fixed about dialog on mobile 2022-11-10 23:36:45 -05:00
Anuken
fbadbb1d98 Fixed #7863 2022-11-10 23:07:57 -05:00
Anuken
b021198893 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-11-10 22:45:13 -05:00
Anuken
619f2c86a4 Fixed iOS menu 2022-11-10 22:45:08 -05:00
Github Actions
7fd91fc584 Automatic bundle update 2022-11-11 02:42:15 +00:00
ThatOneBepis
09a3928cb1 Update bundle_sr.properties (#7862) 2022-11-10 21:41:28 -05:00
end-me-please
45bbc16a8f update german translation (#7860)
* updated german translation

* sector descriptions

* ,
2022-11-10 19:24:09 -05:00
Anuken
09f96b1477 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-11-10 19:00:39 -05:00
Anuken
c0da3e6e9f fabric 2022-11-10 19:00:35 -05:00
Github Actions
ec124652e4 Automatic bundle update 2022-11-10 23:57:28 +00:00
Anuken
479cf85a3b Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-11-10 18:56:39 -05:00
Anuken
c3906ebae1 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-11-10 18:56:36 -05:00
Thomas Widyantoko
6ebe78e4b5 added Erekir descriptions and stuffs (#7548)
- erekt
- ravine sector description
- erekir core descriptions
- processors

more later

Co-authored-by: Anuken <arnukren@gmail.com>
2022-11-10 18:56:36 -05:00
Anuken
463afaafe8 wording 2022-11-10 18:56:26 -05:00
L0615T1C5-216AC-9437
49b89f5b8e Add 2 more ports for chaotic neutral (#7859) 2022-11-10 17:23:18 -05:00
Github Actions
6968ccc19b Automatic bundle update 2022-11-10 22:17:45 +00:00
Anuken
bc96077d73 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-11-10 17:16:55 -05:00
Anuken
255e15d14c Added some missing block descriptions 2022-11-10 17:16:50 -05:00
Github Actions
544835fdda Automatic bundle update 2022-11-10 21:38:54 +00:00
Anuken
2642ed358a Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-11-10 16:37:54 -05:00
Anuken
642d27c163 Fixed missing block name 2022-11-10 16:37:50 -05:00
Github Actions
8cdb32e476 Automatic bundle update 2022-11-10 18:43:12 +00:00
Epowerj
9457680bae Added peaks and marsh descriptions 2022-11-10 13:42:15 -05:00
Anuken
05e4175a16 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-11-10 12:43:33 -05:00
Anuken
f98c4cd820 No longer in beta 2022-11-10 12:43:29 -05:00
null
75a47a2e5f unhard code sorter cross region, I guess (#7858)
* someone asked for this

* it didn't save fuck

* this, again
2022-11-10 12:39:54 -05:00
Anuken
e198da53e4 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-11-10 12:15:55 -05:00
Anuken
c1e783ba71 PayloadSource UnitCreateEvent 2022-11-10 12:15:51 -05:00
Github Actions
3dfb8c4c20 Automatic bundle update 2022-11-10 16:41:24 +00:00
Catchears
d81500d99d german translation (again) (#7232)
* update to 9a3a6c31b3

* shawak's requested changes

* update sector names

no one has opposed them yet, so we'll give them a try

* oops, accidentally modified english bundle, reverting

* update translation to a54907583b

* changes as requested by shawak

* update to 522070be4b

* @stuffyAI's changes

* update to 69a7354468

* remove duplicate entries

new translations are quite plentiful, will take a bit to get done

* update to 99df85df1c

* vereinheitlichung - siehe commitbeschreibung

unterschied zwischen items und materialien verdeutlichen
vereinheitlichung von 'fracht' als begriff für 'payload'

ich halte diese verändernungnen für vernünftig, bin aber wie immer offen für andere vorschläge

bei 'materialeinheiten' (unit.items, zeile 976) bin ich mir unsicher, ob der begriff inzwischen veraltet ist (stattdessen lieber items?) - er wird nur an zwei stellen benutzt, die nur vor jahren bearbeitet wurden. ich habe ihn erstmal beibehalten.

* update to f968a8689c

* update to 85228bad0a

* update to e3d1a04626

* update to 634ece405f

I'll probably be keeping this PR more up to date as we get closer to v7 release date, feel free to unsub from the PR if it gets annoying.

* update to ebb37f4abe

* der Mod -> die Mod

Mod, abgeleitet von Modifikation (f), sollte mMn weiterhin feminin bleiben.

* update to 8f9736d1d9

* update to c3d9a501c6

hopefully final update

* add changes from https://github.com/Anuken/Mindustry/pull/6999/files

Co-authored-by: end-me-please <90796271+end-me-please@users.noreply.github.com>

Co-authored-by: end-me-please <90796271+end-me-please@users.noreply.github.com>
2022-11-10 11:40:35 -05:00
Pointifix
7a04cb060d Update servers_v7.json (#7855)
Currently still in v6 but as soon as v7 is the official version on Steam tomorrow i will migrate to v7, please add the address/ddns beforehand so my users dont have to wait for the server to be added tomorrow. Thank you!
(Currently Sectorized v7 is reachable under the port 6568, so sectorized.freeddns.org:6568 but i will change to port back to the default mindustry port tomorrow)
2022-11-10 09:40:59 -05:00
Даркнесс#3729
2a11ac6414 fixes (#7856) 2022-11-10 09:18:09 -05:00
Github Actions
89e3f2a2fa Automatic bundle update 2022-11-10 13:24:03 +00:00
Anuken
5440ffcaf9 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-11-10 08:22:59 -05:00
Anuken
3fe38e8925 Better fix for #7854 2022-11-10 08:22:53 -05:00
Даркнесс#3729
fcca002823 [Translation] RU V7 translation (#7785)
* [Translation] RU V7 translation

* Категории процессоров

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* 👀

* Update bundle_ru.properties

* скилл исьюше

* Подсказки для командного режима

* Немного перевел цели секторов

* попробовал сделать описания юнитов :/

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* дрели

* Create bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* нагрев -> тепло

* Подсказки

* Update contributors

* Update bundle_ru.properties

* скилл иссуе

* Update bundle_ru.properties

Co-authored-by: Evgenij <86189625+Kowkodivka@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Slotterleet <62336673+Slotterleet@users.noreply.github.com>
2022-11-10 08:22:10 -05:00
Jerzozwierz
11e35370be Update bundle_pl because 11.11 is close (#7853) 2022-11-09 14:14:37 -05:00
Anuken
2e9026936e Less floating menu buttons 2022-11-09 14:05:22 -05:00
Anuken
1651dc520c Better inset borders for phones 2022-11-09 13:56:53 -05:00
Anuken
ef526a6d83 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-11-09 13:29:17 -05:00
Anuken
be72da71de map name 2022-11-09 13:29:13 -05:00
Nunting
b0303e84a3 Update bundle_ko.properties (#7850) 2022-11-09 08:47:50 -05:00
Anuken
37f1760a59 Renamed 'erekir waves map' 2022-11-09 08:45:11 -05:00
Anuken
8d255b3ccd Fixed #7852 2022-11-09 08:31:19 -05:00
Anuken
1842e9d139 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-11-09 08:30:01 -05:00
Anuken
8f7419db71 Fixed #7851 2022-11-09 08:29:53 -05:00
Anuken
56eb1a084c Revert "Fixing a mistake I made (#7788)"
This reverts commit 3c7ddc8375.
2022-11-09 08:29:32 -05:00
Github Actions
e5e41b497d Automatic bundle update 2022-11-09 02:46:35 +00:00
Anuken
52d2d25790 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-11-08 21:44:53 -05:00
Anuken
c3d9a501c6 Campaign completion text in bundle 2022-11-08 21:44:47 -05:00
Nunting
baa7580e13 Update bundle_ko.properties (#7806) 2022-11-08 18:47:17 -05:00
Anuken
464feaa80e Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-11-08 16:52:18 -05:00
Anuken
ddadbab74d Canvas block blending 2022-11-08 16:52:12 -05:00
ienov
84388dd27f add EasyPlay.su server to global list (#7847) 2022-11-08 11:30:16 -05:00
Lonami
41562ac6c1 Don't stop mining while commanding units (#7844)
This addresses https://github.com/Anuken/Mindustry-Suggestions/issues/4077.
2022-11-08 08:57:27 -05:00
MEEPofFaith
8f9736d1d9 Make certain negative stats red (#7842) 2022-11-07 21:28:28 -05:00
MEEPofFaith
68434ad42e Clearer Building Damage Multiplier Stat (#7471) 2022-11-07 17:59:47 -05:00
BF 109 F-4
3c7ddc8375 Fixing a mistake I made (#7788)
* Add files via upload

* Delete Erekir Waves Map better.msav

* Fixing a mistake

I uploaded it incorrectly last time so I'm fixing it.

* Old version

Fixed
2022-11-07 15:50:47 -05:00
Anuken
381197d58f Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-11-07 15:07:36 -05:00
Anuken
09b65fddb8 Fixed #7841 2022-11-07 15:07:32 -05:00
Github Actions
4050812b84 Automatic bundle update 2022-11-07 16:28:17 +00:00
Anuken
927566e038 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-11-07 11:27:11 -05:00
Anuken
a329c4944b Fixed #7839 2022-11-07 11:27:07 -05:00
Github Actions
47a38d2bb8 Automatic bundle update 2022-11-07 15:22:08 +00:00
SoMall-dumpling
d20f4c42a7 Update bundle_zh_CN.properties (#7666)
* Update bundle_zh_CN.properties

Translations for v139

* Update bundle_zh_CN.properties

abcigch的建议/其他修改

* Update bundle_zh_CN.properties

保姆级教学

* Update bundle_zh_CN.properties

补完

* Update bundle_zh_CN.properties

* Update bundle_zh_CN.properties

* Update bundle_zh_CN.properties

* Update bundle_zh_CN.properties

* Update bundle_zh_CN.properties

* Update bundle_zh_CN.properties

地图名字太难翻译啦!但是还是要翻译!怎么办!

* Update bundle_zh_CN.properties

先这样吧

* Update bundle_zh_CN.properties

a tweak to origin
2022-11-07 10:21:20 -05:00
Github Actions
14984f6a02 Automatic bundle update 2022-11-07 14:44:21 +00:00
ThatOneBepis
e428e33cd2 Update bundle_sr.properties (#7810)
Co-authored-by: Anuken <arnukren@gmail.com>
2022-11-07 09:43:16 -05:00
Anuken
ce36b750e3 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-11-07 08:43:26 -05:00
Anuken
e0021f3714 Fixed #7837 2022-11-07 08:43:22 -05:00
MEEPofFaith
810a905af3 Allow heat region to produce light (#6879)
* Allow heat region to produce light

* Method overload for backwards compatability
2022-11-06 14:28:59 -05:00
Anuken
83be0116c6 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-11-06 13:38:44 -05:00
Anuken
3a0b1a6cf5 Fixed missile unit DPS calculation 2022-11-06 13:38:38 -05:00
Xasmedy
5caad7493f Adding mindustry.ddns.net (#7833) 2022-11-05 22:14:14 -04:00
Xasmedy
7c70e371e2 Removing mindustry.ddns.net (#7832)
The servers have switched to v7. (Except one)
2022-11-05 22:14:07 -04:00
Github Actions
d91a338f3d Automatic bundle update 2022-11-05 21:08:33 +00:00
Angel-24
9537cad965 Update bundle_es.properties (#7767)
* Update bundle_es.properties

Updated spanish translation. Tutorials, mods messages, and more.

* Update bundle_es.properties

* ImUrX's review

* Bloques "integrados" -> Bloques "estáticos"

Renamed "world" blocks.

* Update bundle_es.properties

Co-authored-by: Anuken <arnukren@gmail.com>
2022-11-05 17:07:50 -04:00
Anuken
dc2a68573b Fixed #7829 2022-11-05 15:03:57 -04:00
Anuken
8bba2459f2 Fixed #7826 2022-11-05 08:56:44 -04:00
Anuken
3390c08d44 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-11-05 08:36:10 -04:00
Anuken
0b7156ce13 Fixed #7827 2022-11-05 08:36:06 -04:00
MEEPofFaith
e914cb59cd Idle weapon reset to baseRotation (#7825) 2022-11-05 07:05:55 -04:00
Github Actions
58e9d641f0 Automatic bundle update 2022-11-04 23:35:50 +00:00
Garen7
82fffb1285 Adds select all unit production hotkey (#7824)
Co-authored-by: Garen7 <Garen7@users.noreply.github.com>
2022-11-04 19:34:44 -04:00
Github Actions
e7b7fc971a Automatic bundle update 2022-11-04 22:00:43 +00:00
RTOmega
6ecf9b1e73 TR V7 Translate (#7822)
wow this took a really long time
2022-11-04 17:59:50 -04:00
Anuken
bd0085a701 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-11-04 17:28:32 -04:00
Anuken
a3afb7c726 Fixed #7821 2022-11-04 17:28:28 -04:00
MEEPofFaith
d42c0e3c48 baseRotation + rotationLimit compatability (#7820) 2022-11-04 16:04:35 -04:00
Anuken
f9d7c172c4 Possible minimap fog update fix for servers 2022-11-04 15:14:06 -04:00
Anuken
13d726108b Fixed #7818 2022-11-04 11:23:02 -04:00
Anuken
07a1c6c2c4 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-11-04 08:59:29 -04:00
Anuken
9f0a1d863e Fixed #7815 2022-11-04 08:59:24 -04:00
MEEPofFaith
36a7e98f86 Show build cost even in sandbox (#7814) 2022-11-03 23:27:46 -04:00
matusm1
3a0f4409fc Precision errors in float to string methods (#7809)
* replaced fixValue with autoFixed

* Reverted, only fixValue implementation
2022-11-03 18:02:24 -04:00
Github Actions
e073eca93c Automatic bundle update 2022-11-03 16:15:17 +00:00
Anuken
4e5bc8fc94 Rebuild select hint 2022-11-03 12:11:35 -04:00
Anuken
4a6791ab43 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-11-03 11:39:16 -04:00
Anuken
3a142507d1 redundant log 2022-11-03 11:39:11 -04:00
Ilya246
78f2a21a92 Update servers_v7.json (#7807) 2022-11-03 11:38:03 -04:00
Anuken
b8e245f945 Tested and fixed Steam achievements 2022-11-03 11:37:37 -04:00
Anuken
b1be360180 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-11-03 09:08:53 -04:00
Anuken
679e6bd27b Removed screenshots from game data export 2022-11-03 09:08:49 -04:00
Github Actions
f21cea225b Automatic bundle update 2022-11-03 13:04:48 +00:00
osoitz
e12aee6961 Update bundle_eu.properties (#7727)
Co-authored-by: Anuken <arnukren@gmail.com>
2022-11-03 09:03:55 -04:00
Github Actions
6abb549b18 Automatic bundle update 2022-11-03 12:59:57 +00:00
Nunting
161bb87eb8 Update bundle_ko.properties (#7800) 2022-11-03 08:58:59 -04:00
Anuken
7e0a6b985c Fixed #7804 / Fixed #7803 2022-11-03 08:57:15 -04:00
Anuken
d1f7fce7f9 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-11-03 08:45:13 -04:00
Anuken
cef2778d43 Fixed #7803 2022-11-03 08:45:07 -04:00
Lucky Clover
993f3973d2 worldMessage.targetable=false (#7802)
turret would try to attack worldMessage but cant hit it
so why not combine privileged with targetable(
2022-11-02 23:52:23 -04:00
Github Actions
4c0664c068 Automatic bundle update 2022-11-02 14:02:46 +00:00
Anuken
ebb37f4abe Fixed ability descriptions 2022-11-02 10:01:43 -04:00
Anuken
696d5e77ca Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-11-02 08:37:16 -04:00
Anuken
74839a7f8d Fixed #7801 2022-11-02 08:37:11 -04:00
Catchears
5c353b1807 this game -> mod caused errors (#7799) 2022-11-01 19:38:53 -04:00
Anuken
3e6c54069d Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-11-01 16:28:30 -04:00
Anuken
34a83de3cf Misc fixes 2022-11-01 16:28:24 -04:00
null
1624bb4502 fix factory plan icon scaling, unhardcode node beam regions (#7796)
* unfuck factory plan icon scaling, unhardcode node beam regions

* fix
2022-11-01 11:25:28 -04:00
Anuken
ff115ee376 Heat icon 2022-11-01 10:57:41 -04:00
Anuken
5a44bf6023 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-11-01 08:47:05 -04:00
Anuken
7f37b97861 Removed serverPaused 2022-11-01 08:47:00 -04:00
null
d5bea214cb make small paydriver have dark shade and palette change (#7794) 2022-11-01 07:57:09 -04:00
Anuken
bc2664994e Fixed #7793 2022-11-01 07:53:47 -04:00
Anuken
aef18b8696 Fixed #7795 2022-11-01 07:52:24 -04:00
Anuken
4aae1d7c9e Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-11-01 02:00:11 -04:00
Anuken
8b13298468 Desc typo fix 2022-11-01 02:00:07 -04:00
Github Actions
df056d0f6a Automatic bundle update 2022-11-01 05:59:47 +00:00
Anuken
9d343057c6 Fixed #7790 2022-11-01 01:59:00 -04:00
Epowerj
f9cc84aeb1 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-11-01 01:53:26 -04:00
Epowerj
f6d344e5a5 Tweaked origin enemy base 2022-11-01 01:53:20 -04:00
Anuken
68bde6f900 Don't show 'waiting for players' when not paused 2022-11-01 01:49:20 -04:00
Anuken
240c234e88 Fixed #7791 2022-11-01 01:45:05 -04:00
Anuken
ac5cec5cf2 Fixed menus pausing in multiplayer 2022-11-01 01:43:42 -04:00
Anuken
b75b04fcf6 Minor bugfixes 2022-11-01 01:39:27 -04:00
Anuken
9afcc6fd32 Minor bugfixes 2022-11-01 01:19:56 -04:00
Anuken
d9624d274f Fixed client pausing when not being able to 2022-11-01 00:10:07 -04:00
Anuken
1dfd0f7e18 Pausing on client fix 2022-10-31 22:54:48 -04:00
Anuken
b8619292d1 Multiplayer pausing as host works now 2022-10-31 20:24:38 -04:00
Anuken
6aeeb23d7c Experimental multiplayer pausing variable 2022-10-31 20:19:39 -04:00
Epowerj
4e8e65d1dd Updated sector descriptions 2022-10-31 19:17:36 -04:00
Anuken
e3d7acc556 Show world processors in darkness in editor mode 2022-10-31 17:51:34 -04:00
Anuken
2e42071c92 Faster constructors 2022-10-31 08:57:32 -04:00
Anuken
e23245940a Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-31 00:09:51 -04:00
Anuken
8ddf0bbd02 WIP campaign complete dialog 2022-10-31 00:09:46 -04:00
Epowerj
dd06c7ddb7 Tweaks to origin 2022-10-30 18:55:16 -04:00
Epowerj
78ce292238 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-30 18:55:12 -04:00
Anuken
b11344e59e Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-30 17:17:38 -04:00
Anuken
c1021af132 Fixed key conflict 2022-10-30 17:17:35 -04:00
Epowerj
7f87fa88b3 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-30 16:54:20 -04:00
Github Actions
cafc0aa2d4 Automatic bundle update 2022-10-30 20:47:27 +00:00
Anuken
8459e68cfa Added rebuild region key on desktop 2022-10-30 16:46:36 -04:00
Epowerj
aefd7133e2 Tweaks to origin 2022-10-30 16:20:41 -04:00
Epowerj
2609f1e4ed Tweaks to origin 2022-10-30 16:18:17 -04:00
Anuken
65f1780dcc Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-30 15:10:27 -04:00
Anuken
8c0f50acb6 Support for selecting multiple buildings to command 2022-10-30 15:10:23 -04:00
Epowerj
71699e9f6d Tweaks to origin 2022-10-30 15:08:15 -04:00
Github Actions
cfe57e75ce Automatic bundle update 2022-10-30 18:53:13 +00:00
Anuken
6e3332823e Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-30 14:52:16 -04:00
Anuken
0ee054b310 Added "select all units" keybind 2022-10-30 14:52:12 -04:00
Epowerj
f186c711dd Tweaks to origin unlock requirements 2022-10-30 14:21:53 -04:00
Anuken
4b97814955 a 2022-10-30 14:19:14 -04:00
Anuken
9ad8d07853 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-30 14:15:43 -04:00
Anuken
cd17e11d2a Fixed phase cost 2022-10-30 14:15:38 -04:00
Github Actions
d73bd9e4f9 Automatic bundle update 2022-10-30 13:02:51 +00:00
Anuken
b2e52a647b Merge branch 'master' of https://github.com/Anuken/Mindustry 2022-10-30 09:01:45 -04:00
Anuken
76c99400a4 Added message blocks for Erekir and the editor 2022-10-30 09:01:42 -04:00
Volas171
b9d523088a Serverlist update (#7783)
* Update servers_v7.json

* Update servers_v6.json
2022-10-30 08:34:09 -04:00
null
92256761f4 contrast on large paydriver is way too high (#7775)
* the contrast on these is way too high

* Add files via upload

* fuck I forgot this
2022-10-30 08:33:55 -04:00
Anuken
d16a11f18f Cheaper phase research on Erekir 2022-10-29 21:01:02 -04:00
Anuken
d53a2f52ac Fixed compilation 2022-10-29 20:09:00 -04:00
Anuken
628d391332 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-29 19:25:42 -04:00
Anuken
3bdf0bdc1f WIP campaign completion text 2022-10-29 19:25:37 -04:00
Epowerj
e294621204 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-29 18:28:45 -04:00
Epowerj
a1882d60a8 Tweaks to origin 2022-10-29 18:28:40 -04:00
Anuken
b3874b76e0 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-29 17:49:11 -04:00
Anuken
47d535a9a2 Don't show hidden items in loadout dialog 2022-10-29 17:49:06 -04:00
Epowerj
4f0316434d Tweaks to origin 2022-10-29 17:46:42 -04:00
Epowerj
fae6077c43 Increased timers on origin 2022-10-29 14:27:32 -04:00
Anuken
e5fefe4822 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-29 14:24:35 -04:00
Anuken
22dff1473c Fixed some cheesing in origin 2022-10-29 14:24:31 -04:00
Github Actions
c654067822 Automatic bundle update 2022-10-29 17:51:31 +00:00
Epowerj
f100bd177f Updated bundle for origin 2022-10-29 13:50:36 -04:00
Anuken
a8aedbed13 Temporarily slowed down landing music to sync 2022-10-29 11:18:27 -04:00
Anuken
d9729612e2 Cheaper research for Erekir 2022-10-29 09:40:06 -04:00
Anuken
959e0ad8a8 More difficult 'waves' for Origin 2022-10-28 18:24:17 -04:00
Anuken
f6ee087044 More difficult 'waves' for Origin 2022-10-28 18:22:54 -04:00
The Serjio
7d6fff1e37 Tiny romanian translation fix (#7781)
Changed (0) to {0}
2022-10-28 17:38:18 -04:00
Epowerj
4eb2314fae Added origin to campaign 2022-10-28 16:30:46 -04:00
Anuken
42d929f32d Origin testing 2022-10-28 16:15:09 -04:00
Epowerj
0b9da88ebf Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-28 15:24:54 -04:00
Epowerj
47eb34e842 Work on origin 2022-10-28 15:24:48 -04:00
Anuken
52578b2275 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-28 15:13:56 -04:00
Anuken
b9892335d4 Misc balance, tweaks, configuration... 2022-10-28 15:13:52 -04:00
Volas171
646fa5e28d Update servers_v7.json (#7777) 2022-10-27 18:58:30 -04:00
Volas171
d9a146a27f Update servers_v6.json (#7776) 2022-10-27 18:26:47 -04:00
Epowerj
9cec0227ab Work on origin 2022-10-27 15:55:56 -04:00
Anuken
cc79568cbd Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-27 10:30:32 -04:00
Anuken
c8ebe0cd87 Packet rate limit 2022-10-27 10:30:28 -04:00
MEEPofFaith
b25820eed7 fragOnAbsorb (#7771) 2022-10-26 20:14:34 -04:00
Anuken
be437d63d5 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-26 18:06:45 -04:00
Anuken
d3c2832406 Tech tree tweaks 2022-10-26 18:06:40 -04:00
Github Actions
e9460c383e Automatic bundle update 2022-10-26 20:27:49 +00:00
Anuken
ba10fc252c Moved Payload Propulsion Tower to Erekir 2022-10-26 16:26:12 -04:00
Anuken
6566bf9dd5 How 2022-10-26 15:52:51 -04:00
Anuken
4a7231fb5a Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-26 14:26:20 -04:00
Anuken
661b2124cd Increased Karst wave spacing 2022-10-26 14:26:14 -04:00
Epowerj
2f31b20931 Work on origin 2022-10-26 13:54:39 -04:00
Anuken
5f8cdb3bff Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-26 09:53:57 -04:00
Anuken
4e856bee90 Misc balance / Fixed cross-planet sector 'lock' 2022-10-26 09:53:51 -04:00
Epowerj
7c35fccc14 Renamed the last to origin 2022-10-26 01:52:49 -04:00
Anuken
cc4ea7af5e Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-25 21:54:33 -04:00
Anuken
ac44ef5b96 Misc balance / Fixed unobtainable achievement 2022-10-25 21:54:28 -04:00
Mechanical fish
86d4950912 Map for campaign (#7762)
* Add files via upload

* Delete Karst[8]v2.msav

* Map for campaign
2022-10-25 08:11:06 -04:00
Cryofluid
19d038facb Update UnitTypes.java (#7763) 2022-10-25 08:10:53 -04:00
Anuken
ac32b0a1e0 Fixed #7760 2022-10-24 12:50:34 -04:00
Anuken
8c78f37566 More tweaks to Karst / Default player limit of 30 2022-10-24 10:59:10 -04:00
Anuken
1796f25482 More difficult waves for Karst 2022-10-24 09:45:32 -04:00
Epowerj
ea6f666a80 Work on karst 2022-10-23 19:15:56 -04:00
Anuken
0804146b94 Karst wave tweaks 2022-10-23 18:36:52 -04:00
Epowerj
d31489041f Work on karst 2022-10-23 18:14:36 -04:00
Epowerj
9af0137f1d Tweaks to stronghold 2022-10-23 17:57:52 -04:00
Epowerj
f214da0479 Work on karst 2022-10-23 17:48:13 -04:00
Anuken
d352a96f55 Untested modifications to karst map 2022-10-23 14:29:35 -04:00
Anuken
e624993ab1 Hide blocks outside map border from attack/hovering 2022-10-23 13:06:53 -04:00
Anuken
c3324cd04c Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-23 11:30:46 -04:00
Anuken
d06eea2466 Fixed beam drill lasers not pulsing sometimes 2022-10-23 11:30:42 -04:00
Github Actions
1bae0ea96a Automatic bundle update 2022-10-23 15:25:52 +00:00
Anuken
a33c482ead Fixed #7755 2022-10-23 11:25:00 -04:00
Anuken
c8fb0659d4 Misc requirement tweaks 2022-10-23 10:30:34 -04:00
Anuken
2ba4a3991b Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-23 08:43:17 -04:00
Anuken
514f50a411 Fixed #7752 2022-10-23 08:43:12 -04:00
MEEPofFaith
860fc888c4 Draw armor region under armor shader (#7751) 2022-10-22 17:45:10 -04:00
Anuken
a003e0b31e Building target discovered check 2022-10-22 11:06:29 -04:00
Anuken
43b4dc321c Building target discovered check 2022-10-22 11:06:08 -04:00
Anuken
b2d27c70e6 h 2022-10-21 23:18:26 -04:00
Anuken
0fd6de8cb0 Fixed #7747 2022-10-21 23:18:06 -04:00
Anuken
9d06658139 how is jitpack still down 2022-10-21 22:45:53 -04:00
Anuken
989848ead5 Crossroads higher attack weight 2022-10-21 18:35:56 -04:00
Anuken
6984912680 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-21 18:29:33 -04:00
Anuken
7331704a13 Misc RTS AI intelligence fixes 2022-10-21 18:29:29 -04:00
Epowerj
682187946e Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-21 17:30:19 -04:00
Anuken
46e5f55e9c aaaa 2022-10-21 17:30:10 -04:00
Epowerj
5132b17a83 Tweaks to crossroads 2022-10-21 17:29:51 -04:00
Anuken
4dd4396445 Made RTS AI target drills too 2022-10-21 17:27:28 -04:00
Anuken
52b1372324 Misc minor fixes & cost balance 2022-10-21 17:24:10 -04:00
Anuken
a137a9a1da Cheaper carbide research 2022-10-21 16:07:15 -04:00
Anuken
e19449a5a6 a 2022-10-21 10:22:43 -04:00
Anuken
9afd56bf37 obligatory revert for arc hash 2022-10-21 10:10:48 -04:00
Anuken
0d2ab11965 Added chat :emoji: support on desktop 2022-10-21 10:06:57 -04:00
Anuken
fdd4b756eb How is JITPack still down 2022-10-21 08:53:33 -04:00
Anuken
465bf40aa7 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-21 08:49:09 -04:00
Anuken
127ee1a87e Prevent achievements from completing with dev console open 2022-10-21 08:49:04 -04:00
Github Actions
2e42d19913 Automatic bundle update 2022-10-21 00:35:46 +00:00
Anuken
d60af13151 STOP 2022-10-20 20:34:57 -04:00
Anuken
f8174eac53 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-20 20:01:48 -04:00
Anuken
55bc0846ae Better mod state errors 2022-10-20 20:01:43 -04:00
Github Actions
1c951422dc Automatic bundle update 2022-10-20 23:14:31 +00:00
Anuken
f3a5c149a6 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-20 19:13:46 -04:00
Anuken
7409ff7fd8 Blacklisted ui-lib (startup crash) 2022-10-20 19:13:39 -04:00
Epowerj
1d19581cef Tweaks to crossroads 2022-10-20 18:29:28 -04:00
Epowerj
fbe15347c0 Tweaks to crossroads 2022-10-20 18:23:03 -04:00
Anuken
9a28e97774 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-20 16:34:34 -04:00
Anuken
ba84a94644 thanks jitpack 2022-10-20 16:34:28 -04:00
Даркнесс#3729
abdc3ee33c isBanned() check on canCreate() (#7745) 2022-10-20 15:31:06 -04:00
Anuken
b10a146cd9 Achievement finalizations 2022-10-20 13:53:07 -04:00
Anuken
3ffea4061e Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-20 09:33:19 -04:00
Anuken
52ac26b56c Do not display missile units on hover 2022-10-20 09:33:15 -04:00
Epowerj
46d6c4e40a Fixed siege starting base 2022-10-20 01:13:39 -04:00
Anuken
db09fa5932 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-20 00:56:15 -04:00
Anuken
cc7fefc9e2 Cheaper Erekir cores 2022-10-20 00:56:11 -04:00
Epowerj
837b66b839 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-19 22:35:57 -04:00
Anuken
c38a8c3ef4 Pyrolysis generator arkycite use tweak 2022-10-19 22:35:35 -04:00
Epowerj
b284ed54e8 Tweaked siege 2022-10-19 22:35:31 -04:00
Epowerj
7ddcdaec66 Tweaked siege 2022-10-19 21:42:21 -04:00
Anuken
e8c74319af Decreased acropolis cost 2022-10-19 21:10:51 -04:00
Epowerj
fc53d23706 Added capture wave to karst 2022-10-19 21:09:35 -04:00
Epowerj
c7ef42cad4 Changed acropolis core on tech tree 2022-10-19 17:54:21 -04:00
Anuken
3dd5c128cd Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-19 17:42:31 -04:00
Anuken
010b1eadf0 Misc bugfixes 2022-10-19 17:42:26 -04:00
Epowerj
7ab538fac9 Tweaked pyrolysis research cost 2022-10-19 17:40:04 -04:00
Anuken
5dfecd3ea2 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-19 15:13:30 -04:00
Anuken
d7547d2e68 Minor unit balance / Cleanup 2022-10-19 15:13:26 -04:00
Epowerj
e2bfd43de8 Increased timers on siege 2022-10-19 14:56:31 -04:00
Epowerj
66524fb615 Fixed crossroads scripting typo 2022-10-19 14:25:16 -04:00
Anuken
5337e3e171 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-18 23:44:13 -04:00
Anuken
d2b12a1f31 Hint tweaks / Neoplasm in tech tree 2022-10-18 23:44:08 -04:00
Epowerj
37833eccd4 Fixed crossroads sector 2022-10-18 23:31:25 -04:00
Github Actions
1489095267 Automatic bundle update 2022-10-19 02:49:08 +00:00
Epowerj
634ece405f Added karst and crossroads to campaign 2022-10-18 22:48:15 -04:00
Epowerj
95abcddbc6 Progress on crossroads 2022-10-18 21:56:28 -04:00
Anuken
1ea89190d4 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-18 12:56:12 -04:00
Anuken
769c0782f4 Bundle planet description fix 2022-10-18 12:56:07 -04:00
Angel-24
908842f556 Update bundle_es.properties (#7686)
* Update bundle_es.properties

* Update bundle_es.properties

Naii-the-Baf and Uriel's reviews.
2022-10-18 10:28:27 -04:00
Anuken
64d5805bc2 Crossroads starting water fix 2022-10-18 09:38:14 -04:00
Anuken
1dd001e137 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-18 09:26:49 -04:00
Anuken
e6de58fbdc Fixed #7738 2022-10-18 09:26:44 -04:00
Epowerj
ca2973936d Progress on crossroads 2022-10-17 19:42:48 -04:00
Epowerj
0d86cc3f97 Progress on crossroads 2022-10-17 18:32:00 -04:00
Anuken
326002c338 Tank assembler cyanogen requirement 2022-10-17 16:33:10 -04:00
Anuken
b5c730b18d Fixed #7735 2022-10-16 21:51:39 -04:00
Anuken
d644cbd93e Fixed #7733 2022-10-16 21:47:22 -04:00
Anuken
8030caea76 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-16 08:44:12 -04:00
Anuken
215633587d Fixed #7728 2022-10-16 08:44:08 -04:00
Bill Arndt
c5794ebbda Update servers_v7.json (#7726)
Add Eviction v7 servers to community server list.
2022-10-15 18:04:04 -04:00
Anuken
1ef1aeaaf3 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-15 18:02:20 -04:00
Anuken
431dc4fe75 Fixed #7725 2022-10-15 18:02:14 -04:00
Github Actions
dee897c6a8 Automatic bundle update 2022-10-15 21:14:11 +00:00
Anuken
b0713721c0 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-15 17:13:25 -04:00
Anuken
4fa0c55b75 Ground Zero turret supply objective 2022-10-15 17:13:20 -04:00
Epowerj
8fdb3ab540 Tweaks to crossroads 2022-10-15 17:04:34 -04:00
Anuken
e19af8cc98 Fixed map shift field limiting to 3 characters 2022-10-15 16:30:47 -04:00
Anuken
17d527ab05 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-15 09:41:48 -04:00
Anuken
83ed26a271 Fixed #7719 2022-10-15 09:41:43 -04:00
Epowerj
8a2e7af49e Progress on crossroads 2022-10-14 19:54:27 -04:00
Epowerj
42aafdaf17 Tweaks to karst 2022-10-14 15:09:04 -04:00
Epowerj
6849557300 Renamed karst map file 2022-10-14 14:50:27 -04:00
Anuken
bf6f933686 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-14 11:54:34 -04:00
Anuken
5a4a6ff003 Fixed #7713 2022-10-14 11:54:30 -04:00
Catchears
7b9e188186 hide world processors in ground zero (#7711) 2022-10-14 07:06:52 -04:00
Anuken
96c996d955 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-14 07:00:30 -04:00
Anuken
2e684863d5 Fixed #7710 2022-10-14 07:00:26 -04:00
Mechanical fish
bfb92fd859 Add files via upload (#7709) 2022-10-14 06:50:28 -04:00
Anuken
ad76a90683 Fixed #7707 2022-10-13 21:49:41 -04:00
Anuken
291648c8a8 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-13 16:53:30 -04:00
Anuken
d87c381021 Fixed #7705 2022-10-13 16:53:25 -04:00
Epowerj
fa06b6bda8 Work on crossroads 2022-10-13 16:14:46 -04:00
Epowerj
e804efdf52 Work on crossroads 2022-10-13 14:21:09 -04:00
BalaM314
d6fc4bfdb1 Add Drill.drillEffectChance (for very fast drills) (#7704) 2022-10-13 13:12:03 -04:00
FlippingPotatoes
0ca33477d8 Expand getBlock functionality (#7702)
* Update LExecutor.java

* Update LUnitControl.java

* Update LExecutor.java

* Update LExecutor.java

* Update LExecutor.java

* Update LExecutor.java

* Update bundle.properties

* Update bundle.properties

* Update bundle.properties

* Update LExecutor.java
2022-10-13 10:13:17 -04:00
Github Actions
2be787f810 Automatic bundle update 2022-10-13 11:47:26 +00:00
Catchears
e3d1a04626 remove unused entry (#7703) 2022-10-13 07:46:33 -04:00
Epowerj
31212e6e46 Begin work on crossroads 2022-10-12 21:22:27 -04:00
Даркнесс#3729
61e9ffb7e8 Fix WorldReloader (#7701)
* Fix WorldReloader

* horrible if

* Update WorldReloader.java

Co-authored-by: Anuken <arnukren@gmail.com>
2022-10-12 09:50:07 -04:00
MEEPofFaith
201ce276cd Diodes can work on the wrong tream (#7698)
* Diodes can work on the wrong tream

* Don't need that check anymore
2022-10-12 07:57:08 -04:00
Anuken
6def8f5281 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-11 17:03:58 -04:00
Anuken
1f2ae18b23 Unlock defaults for older campaign saves 2022-10-11 17:03:54 -04:00
Epowerj
363b3f276d Tweaked siege 2022-10-11 16:17:50 -04:00
Epowerj
1b603af6bd Tweaked siege 2022-10-11 16:13:23 -04:00
Epowerj
79615000e0 Tweaked siege 2022-10-11 14:45:25 -04:00
Valeriy
690be44ca2 Change alter domain (#7694) 2022-10-11 09:43:53 -04:00
TheRadioactiveBanana
3c6ed42b7e Update servers_v7.json (#7693)
Adding tps fixed eradicationdustry attack server and testing server
2022-10-11 07:30:47 -04:00
Anuken
8bd8fc5d80 Misc UI tweaks + fixed tests 2022-10-10 21:27:11 -04:00
Epowerj
a21d908834 Tweaked siege rules 2022-10-10 21:22:50 -04:00
Anuken
5240692d67 Unbroke a few tests 2022-10-10 19:25:09 -04:00
Anuken
8b56646809 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-10 19:23:18 -04:00
Anuken
2b62ab6b2f Fixed #7690 2022-10-10 19:23:13 -04:00
Github Actions
a21319dcf4 Automatic bundle update 2022-10-10 23:20:35 +00:00
Anuken
dea70e9d71 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-10 19:19:44 -04:00
Anuken
44aa9d0bda Moved Onset tutorial into bundle 2022-10-10 19:19:40 -04:00
Github Actions
b0dfc0664c Automatic bundle update 2022-10-10 23:06:22 +00:00
Anuken
a85bbaa5b3 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-10 19:05:29 -04:00
Anuken
8104173b31 Ground zero tutorial from #7532 2022-10-10 19:05:23 -04:00
Epowerj
61a2fd3439 Tweaked siege rules 2022-10-10 17:48:18 -04:00
Anuken
026ffdc36f Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-10 17:34:05 -04:00
Anuken
35af2f4b9a Fixed items clipping into each other on conveyors 2022-10-10 17:34:00 -04:00
Github Actions
b67f4e04a2 Automatic bundle update 2022-10-10 21:33:10 +00:00
Epowerj
2eb3e5e034 Added siege to campaign 2022-10-10 17:31:58 -04:00
Epowerj
101ba6de0f Work on siege 2022-10-10 16:43:18 -04:00
Epowerj
3f0877d022 Work on siege 2022-10-10 14:44:56 -04:00
Anuken
3f3cd116f0 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-10 10:48:01 -04:00
Anuken
8edc7b3255 No menu dialog tint 2022-10-10 10:47:57 -04:00
Volas171
81efa3b4d6 Update servers_v7.json (#7688) 2022-10-10 09:37:20 -04:00
Volas171
eae3980bbe Update servers_v7.json (#7687) 2022-10-10 09:17:44 -04:00
Anuken
7f51ddf425 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-10 08:58:53 -04:00
Anuken
357d46a425 Map objective canvas bounds reworked 2022-10-10 08:58:49 -04:00
Github Actions
8ca31aa973 Automatic bundle update 2022-10-10 12:00:44 +00:00
Anuken
755498394d Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-10 07:59:52 -04:00
Anuken
fd849494cc Fixed #7685 2022-10-10 07:59:47 -04:00
Epowerj
bfebe890b6 Work on siege 2022-10-09 19:47:57 -04:00
Anuken
4201106843 New WIP achievement definitions 2022-10-09 17:47:12 -04:00
Anuken
dfdb4c1c1f Moved siege map to correct folder 2022-10-09 16:31:47 -04:00
hhhi17
dafbade7a0 Siege (#7684)
* Siege

* Siege
2022-10-09 16:31:09 -04:00
OSP
6ec2537de1 Update NetServer.java (#7683) 2022-10-09 12:13:05 -04:00
Даркнесс#3729
19b3a939f9 Remove duplicate server (#7681) 2022-10-09 11:05:02 -04:00
Anuken
84ff0649a2 Fixed #7680 2022-10-09 10:18:14 -04:00
Anuken
2bccb1bad7 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-08 16:29:33 -04:00
Anuken
308219b68b Fixed #7677 2022-10-08 16:29:29 -04:00
Joan Josep
f1bf6e5e43 Update bundle_ca.properties (#7676) 2022-10-08 07:53:31 -04:00
Anuken
719a2f1419 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-08 07:50:26 -04:00
Anuken
09f5439c33 Fixed #7675 2022-10-08 07:50:21 -04:00
Github Actions
72b408158d Automatic bundle update 2022-10-08 00:25:32 +00:00
Epowerj
4446be612f Added crevice to campaign 2022-10-07 20:24:38 -04:00
Epowerj
09a081f44d progress on crevice 2022-10-07 19:46:49 -04:00
Epowerj
9a6ee50925 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-07 19:17:43 -04:00
Epowerj
13916acfce progress on crevice 2022-10-07 19:17:19 -04:00
ThatOneBepis
e9cdbf39a1 Update bundle_sr.properties (#7673) 2022-10-07 17:56:20 -04:00
Anuken
5317a81a92 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-07 13:41:18 -04:00
Anuken
6f1685c34d Onset extra hints 2022-10-07 13:41:13 -04:00
Nunting
2ac689aacc Update bundle_ko.properties (#7672) 2022-10-07 11:57:49 -04:00
MEEPofFaith
e38013862b Do not display duration for reactive statuses (#7669) 2022-10-07 07:54:01 -04:00
Mythril382
0b128e5bca add some useful math stuff to GlobalVars (#7670)
* VlobalGars

* E
2022-10-07 07:49:00 -04:00
Epowerj
fb1e56a944 progress on crevice 2022-10-06 22:22:22 -04:00
Epowerj
1eb2298e3a Added wip crevice 2022-10-06 19:33:26 -04:00
Github Actions
35f4219e17 Automatic bundle update 2022-10-06 18:19:14 +00:00
Anuken
ae8f1fa5b1 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-06 14:18:00 -04:00
Anuken
b69cf34494 Rule cleanup/clarification 2022-10-06 14:17:55 -04:00
Github Actions
e724f025af Automatic bundle update 2022-10-06 18:15:40 +00:00
MEEPofFaith
a7c7238cc8 Whitelist Option + Hiding Banned Blocks Rules (#7553)
* Whitelist Option

* Hide banned blocks rule
2022-10-06 14:14:48 -04:00
Anuken
4ac3eb1c9a Fixed RTS AI targeting unreachable things 2022-10-06 14:03:57 -04:00
Anuken
718cf72912 Fixed 'core under attack' not showing up on servers 2022-10-05 13:17:39 -04:00
Anuken
5ea9c0c8dc Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-05 06:06:40 -04:00
Anuken
f1b1009728 Made canvas block require beryllium 2022-10-05 06:06:35 -04:00
MEEPofFaith
dc060d2ce9 Deja Vu (#7662)
I feel like this has been a problem before.
Deeper in the code.
2022-10-05 05:47:28 -04:00
MEEPofFaith
44b73d4c13 Load bullet part regions (#7663)
* Load bullet part regions

* Unnecessary, just use name in the part
2022-10-05 05:47:09 -04:00
Anuken
5e6d40d6cc Heat router requirement tweak 2022-10-04 17:36:02 -04:00
Anuken
2149580aaa actually I'll just remove it and see who complains 2022-10-04 16:43:12 -04:00
Anuken
4e9c0df519 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-04 16:42:29 -04:00
Anuken
39e59103a5 Disable ammo rule on Erekir 2022-10-04 16:42:22 -04:00
Github Actions
e71c76956c Automatic bundle update 2022-10-04 20:19:13 +00:00
Angel-24
3c5f05d5df Update bundle_es.properties (#7491)
Co-authored-by: Anuken <arnukren@gmail.com>
2022-10-04 16:18:28 -04:00
Github Actions
a2c73a748e Automatic bundle update 2022-10-04 20:13:38 +00:00
JniTrRny
ceba055406 Update bundle_th.properties (#7200)
Co-authored-by: Anuken <arnukren@gmail.com>
2022-10-04 16:12:40 -04:00
Anuken
b81378922d Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-04 16:11:01 -04:00
Anuken
e13fcc5a5f Better #7650 2022-10-04 16:10:57 -04:00
xStaBUx
a6951dc6fb Better AboutDialog (#7658) 2022-10-04 16:08:39 -04:00
Anuken
ca4f710ec2 Bullet parts / Improved clipping in #7282 2022-10-04 15:58:40 -04:00
hortiSquash
f2894ff38d smaller MirrorFilter in map editor (#7282)
made the slider increment go from 45° to 15°
fixed the line preview clipping so it doesnt go outside the box
2022-10-04 15:52:23 -04:00
MEEPofFaith
cac946b0e1 protected trail values (#7656) 2022-10-04 15:28:17 -04:00
Github Actions
8f404869b2 Automatic bundle update 2022-10-04 17:08:35 +00:00
Anuken
c8e59ecfeb Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-04 13:07:28 -04:00
Anuken
88d6c4c8f9 Full implementation of #7014 2022-10-04 13:07:23 -04:00
Github Actions
0dcec3366b Automatic bundle update 2022-10-04 16:07:07 +00:00
Anuken
e661abaf24 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-04 12:06:05 -04:00
Anuken
be5eac5335 Implementation of #7325 2022-10-04 12:06:00 -04:00
Tomoko
743495a6d7 Update servers_v7.json (#7659) 2022-10-04 11:49:20 -04:00
Mythril382
9ffbba204f unplayable (#7657) 2022-10-04 07:55:16 -04:00
Anuken
12e5dbf287 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-03 22:23:52 -04:00
Anuken
49b789fc39 Allow mixtech in sandbox / Beta release tag 2022-10-03 22:23:46 -04:00
BF 109 F-4
4a018a7b88 Add files via upload (#7636) 2022-10-03 18:30:32 -04:00
Anuken
3684dfcf0a Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-03 18:01:27 -04:00
Anuken
bd7a8ff02a Misc bugfixes & balancing 2022-10-03 18:01:23 -04:00
WayZer
d709000a5b remove select when other player command (#7522) 2022-10-03 17:50:25 -04:00
Anuken
eb1192cdbe Fixed map rule loadouts not applying on Erekir 2022-10-03 16:05:17 -04:00
Dexapnow
975384d3b1 Add files via upload (#7652) 2022-10-03 09:15:46 -04:00
Anuken
48ce73b517 Fixed #7651 2022-10-03 07:24:03 -04:00
Anuken
5c2237c745 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-02 22:08:58 -04:00
Anuken
cc3c358cc2 Misc cleanup 2022-10-02 22:08:54 -04:00
Github Actions
645b5ecdd8 Automatic bundle update 2022-10-02 13:34:02 +00:00
TheMC2005
8a382a1715 Update bundle_hu.properties (#4908) 2022-10-02 09:33:15 -04:00
Semetrix
5af6751646 Update bundle_hu.properties (#5637)
Co-authored-by: Anuken <arnukren@gmail.com>
2022-10-02 09:32:43 -04:00
Anuken
27848bbc9f Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-01 23:22:50 -04:00
Anuken
141828f36d Merged in buthed's power node tweaks 2022-10-01 23:22:46 -04:00
ManuWar73
d5c7ab74e3 10 minutes of translating... (#7474) 2022-10-01 23:06:46 -04:00
Anuken
228777ac34 why was this even here 2022-10-01 21:01:58 -04:00
Anuken
73f698f4c5 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-01 20:55:35 -04:00
Anuken
2822764698 Test fixes 2022-10-01 20:55:30 -04:00
Epowerj
b8b534cffd Tweaked stronghold 2022-10-01 20:40:39 -04:00
Anuken
9d4ca4e8ae More campaign-related tweaks 2022-10-01 20:34:42 -04:00
Anuken
31f3dc5514 Misc tweaks & balancing 2022-10-01 20:31:54 -04:00
Anuken
e66ac1a6f7 Fixed wrong landing core 2022-10-01 19:19:13 -04:00
Anuken
3d456672b5 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-01 18:03:51 -04:00
Anuken
48f143a530 Implemented #6493 2022-10-01 18:03:47 -04:00
Zelaux
5863f2f353 Added scroll pane for server menu (#6451)
* Added scroll pane for server menu

* Fixed title problems in menus

* Removed useless import
2022-10-01 17:48:33 -04:00
MEEPofFaith
2e98abc86e Player-only weapons (#6010)
Co-authored-by: Anuken <arnukren@gmail.com>
2022-10-01 17:42:57 -04:00
Anuken
f89e69b2f6 #7151 2022-10-01 17:39:21 -04:00
Anuken
c4a92aba38 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-01 16:07:00 -04:00
Anuken
eca3746839 #7470 2022-10-01 16:06:56 -04:00
Github Actions
202d163a38 Automatic bundle update 2022-10-01 20:02:42 +00:00
Anuken
367e457b00 Merged #7437 2022-10-01 16:01:50 -04:00
Anuken
8752dbb978 Reduce finished path memory usage 2022-10-01 11:35:35 -04:00
Anuken
8db01e6aa2 Fixed massive pathfinding memory usage with no valid path 2022-10-01 10:12:23 -04:00
Anuken
1a47705718 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-10-01 10:02:03 -04:00
Anuken
3a75ddaaff Fixed missing doors in Stronghold 2022-10-01 10:01:58 -04:00
BeDanGames
4b360527d9 Update servers_v7.json (#7646) 2022-10-01 09:21:13 -04:00
Mythril382
e5d74cc10b status effect applyEffect field for json (#7642)
* field for json

* another field

* aaaaaaa
2022-10-01 08:24:52 -04:00
Nunting
2f6aefeb6f Update bundle_ko.properties (#7639) 2022-10-01 08:24:22 -04:00
Joan Josep
635e03a672 Update bundle_ca.properties (#7644) 2022-10-01 08:24:07 -04:00
BeDanGames
1e6d368c7b Update servers_v7.json (#7645) 2022-10-01 08:23:55 -04:00
Anuken
93a08be440 Fixed #7643 2022-09-30 19:27:46 -04:00
MEEPofFaith
f90bb5b542 Fix tree branch overlap (#7641) 2022-09-30 15:04:36 -04:00
MEEPofFaith
ce23fe9d24 do something when applied (#7640) 2022-09-30 14:37:58 -04:00
Anuken
8ae00e69cb Fixed some commanded units not shooting 2022-09-30 11:22:52 -04:00
Epowerj
aace39955b Tweaked stronghold 2022-09-29 21:01:10 -04:00
Anuken
01bdbea98c Fixed #7638 2022-09-29 20:33:37 -04:00
Anuken
f1604a4f5b Merge branch 'master' of https://github.com/Anuken/Mindustry into map_4 2022-09-29 17:20:54 -04:00
Anuken
a8fa6da787 Fixed electrolyzer output cap bug 2022-09-29 17:20:40 -04:00
Anuken
df6ff248a4 Merge branch 'master' of https://github.com/Anuken/Mindustry into map_4 2022-09-29 17:13:49 -04:00
Anuken
4f9fe2a36f Misc tweaks 2022-09-28 22:58:06 -04:00
Anuken
e9df883e10 Further RTS tweaks 2022-09-28 21:29:28 -04:00
Anuken
7557a57266 Experimental changes to make RTS AI "smarter" 2022-09-28 21:07:04 -04:00
Epowerj
45ac8a1bca Merge remote-tracking branch 'origin/map_4' into map_4 2022-09-28 19:18:13 -04:00
Epowerj
9f6602c0ba Fixed issues with stronghold 2022-09-28 19:18:08 -04:00
Anuken
85228bad0a Merge branch 'master' of https://github.com/Anuken/Mindustry into map_4 2022-09-28 19:11:10 -04:00
Anuken
713119fb29 Map limit visuals fix 2022-09-28 19:11:02 -04:00
Anuken
b1fd87adbd Fixed #7634 2022-09-28 17:00:02 -04:00
Epowerj
248b622d00 Merge remote-tracking branch 'origin/map_4' into map_4 2022-09-28 16:55:10 -04:00
Epowerj
a4d342c397 Added stronghold to campaign, tweaked tech tree 2022-09-28 16:54:46 -04:00
Github Actions
9c97bbaa1c Automatic bundle update 2022-09-28 19:09:09 +00:00
Epowerj
c7dfa4a824 Added bundled objective text for stronghold 2022-09-28 15:07:48 -04:00
Epowerj
a574805bce Progress on stronghold 2022-09-27 23:57:06 -04:00
Epowerj
bc1b2e8277 Progress on stronghold 2022-09-27 23:16:24 -04:00
Anuken
01813c4339 Made 2x2+ liquid tanks solid again 2022-09-27 17:34:05 -04:00
Anuken
5a79960ce0 Minor changes to disassembler/separator sprites 2022-09-27 14:57:53 -04:00
Anuken
d741485d35 Comment unnecessary 2022-09-27 12:30:17 -04:00
Anuken
b873392309 Misc block rendering cleanup 2022-09-27 12:29:27 -04:00
Anuken
f7a34cfa46 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-09-27 11:57:15 -04:00
Anuken
48a5ae443f Fixed #7633 2022-09-27 11:57:11 -04:00
Alex
a68c17d876 GitHub Workflows security hardening (#7629)
* build: harden push.yml permissions

Signed-off-by: Alex <aleksandrosansan@gmail.com>

* build: harden deployment.yml permissions

Signed-off-by: Alex <aleksandrosansan@gmail.com>

* build: harden pr.yml permissions

Signed-off-by: Alex <aleksandrosansan@gmail.com>

Signed-off-by: Alex <aleksandrosansan@gmail.com>
2022-09-27 08:10:18 -04:00
Anuken
e21cac75b5 Disable RTS AI for naval units 2022-09-26 21:22:03 -04:00
Anuken
5d4015387e Mark RTS AI rule as unfinished/buggy 2022-09-26 20:57:48 -04:00
Anuken
84f2b68387 Crash fix 2022-09-26 19:27:39 -04:00
Anuken
b993f150fb Fixed controller hit not registering splash damage 2022-09-26 19:17:18 -04:00
Epowerj
cc5f8fed50 Progress on stronghold 2022-09-26 18:40:19 -04:00
Anuken
159f335f64 Fixed some RTS AI perf issues 2022-09-26 13:51:40 -04:00
Anuken
b48c78a50a Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-09-26 10:56:15 -04:00
Anuken
dec2642434 Fixed #7628 2022-09-26 10:56:10 -04:00
Даркнесс#3729
04a75d14b1 remove enabled() check in getMod() method (#7625) 2022-09-25 13:26:17 -04:00
Joan Josep
52759faa5d Update bundle_ca.properties (#7623) 2022-09-25 07:13:36 -04:00
Anuken
edaa0652bd Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-09-25 07:11:26 -04:00
Anuken
4735e28aad Fixed #7622 2022-09-25 07:11:21 -04:00
Epowerj
29974ace55 Progress on stronghold 2022-09-24 19:50:01 -04:00
Klomertza
a9334bcc65 Update servers_v7.json (#7619)
Added my Server
2022-09-24 19:26:33 -04:00
Brandons404
e1757b3539 Update servers_v7.json (#7620) 2022-09-24 19:25:08 -04:00
Epowerj
e4f83216f8 Progress on stronghold 2022-09-24 19:15:08 -04:00
RTOmega
a966fb0882 OmegaHub dns change (#7618)
* Update servers_v7.json

* Update servers_v6.json

* Update servers_v7.json
2022-09-24 09:38:34 -04:00
Joel
c456970d4d fix json syntax errors and omnidustry hub being in servers_v6.json when it is v7 (#7615)
* fix: json syntax errors

* fix: omnidustry hub is v7, not v6
2022-09-24 07:50:21 -04:00
null
fd0d4fb097 why is this hardcoded anyway (#7617) 2022-09-24 07:49:54 -04:00
Epowerj
232784a4ff Progress on stronghold 2022-09-24 00:35:07 -04:00
GTMZ
c818611bb4 add one ip address! (#7611) 2022-09-23 19:55:38 -04:00
Anuken
5e734dfd59 arc 2022-09-23 19:55:16 -04:00
Anuken
c6cefb0420 literally nothing 2022-09-23 16:48:11 -04:00
Anuken
b26f7625d8 Cleanup 2022-09-23 16:24:51 -04:00
hortiSquash
1d971231ca Support of mods with textures in different resolution (HD or low-res) (#7602)
* HDustry - scl() & private map

Co-Authored-By: citrusMarmelade <20476281+citrusMarmelade@users.noreply.github.com>

* MEEP stop doing stuff when i work

<3 <3

* Replaced Draw.scl

Co-authored-by: citrusMarmelade <20476281+citrusMarmelade@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Anuken <arnukren@gmail.com>
2022-09-23 16:21:53 -04:00
Anuken
0e9e3de11f Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-09-23 12:27:49 -04:00
Anuken
8b9cbc2c7c BuildVisibility non-enum / Canvas is now shown 2022-09-23 12:27:44 -04:00
Tomoko
e1b8931d63 Update servers_v7.json (#7609)
* Update servers_v7.json

* Update servers_v7.json
2022-09-22 17:54:45 -04:00
Rex Aliis
3874d2c7a1 Update servers_v6.json & servers_v7.json (#7605)
* Update servers_v6.json

* Update servers_v7.json
2022-09-22 12:27:54 -04:00
Anuken
710fd3484f Fixed #7607 2022-09-22 09:32:08 -04:00
Anuken
301e570068 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-09-21 12:42:15 -04:00
Anuken
e56f207160 Moved logo back over menu 2022-09-21 12:42:10 -04:00
Github Actions
45c032c1cc Automatic bundle update 2022-09-21 04:13:04 +00:00
Jerzozwierz
dbf7902046 Update to bundle.pl (#7549)
Translation was made by me and ܇۲▁⊕ᶬṉ๏൩⁷ , pożeracz cukierków#2648

Co-authored-by: Anuken <arnukren@gmail.com>
2022-09-21 00:12:05 -04:00
Nunting
7f80123f38 Update bundle_ko.properties (#7533)
* Update bundle_ko.properties

* Update bundle_ko.properties
2022-09-21 00:10:23 -04:00
Epowerj
69cc5aafad Progress on stronghold 2022-09-20 22:52:35 -04:00
Anuken
4c8c0efd0c Made Corvus/Vela no longer stop to shoot with command AI 2022-09-20 22:51:38 -04:00
Anuken
9b7ac713ee DefenderAI tweaks 2022-09-20 21:54:57 -04:00
Anuken
f75c54952a Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-09-20 21:50:49 -04:00
Anuken
7f5095921a Mod pregenerated meta option 2022-09-20 21:50:44 -04:00
Epowerj
aa253e059d Progress on stronghold 2022-09-20 17:13:46 -04:00
ThatOneBepis
2cd85e6cc5 update bundle_sr.properties (#7544)
* Update bundle_sr.properties

* Update bundle_sr.properties

* Dorada od Bodež u Nož (dođe na isto)
2022-09-20 15:53:09 -04:00
Anuken
ac93539a5c Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-09-20 15:27:17 -04:00
Anuken
7aaf5e477b Fixed treads on modded units 2022-09-20 15:27:11 -04:00
Mnemotechnican
10d989fbc2 Support for custom menu buttons (#7595)
* added support for custom main menu buttons

* layout fix

* ...and yet another fix

* removed another unneccesary table, which was causing issues

* actually, it looks better with even and odd buttons swapped

* made the container a scroll pane, needs some testing...

* this seems to work correctly

* render the logo under the menu buttons

* rename Buttoni to MenuButton
2022-09-20 11:25:56 -04:00
Nunting
057f1ee446 Update bundle_ko.properties (#7598)
* Update bundle_ko.properties

* Update bundle_ko.properties

* Update bundle_ko.properties

* Update bundle_ko.properties
2022-09-20 10:35:52 -04:00
GTMZ
b5d911100d Update servers_v7.json (#7601)
The old ip has been revoked, here is its new ip
2022-09-20 08:43:21 -04:00
MEEPofFaith
a8bed595c3 Fix Variable Reactor power output (#7600) 2022-09-20 08:43:05 -04:00
Anuken
3eb6061358 Slightly better planet icon 2022-09-19 11:37:47 -04:00
Anuken
dd1fb1b7c3 Unusual. 2022-09-19 11:04:33 -04:00
Anuken
51bb41f80d Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-09-19 10:59:46 -04:00
Anuken
b1f5219b04 what on earth is wrong with jitpack this time 2022-09-19 10:59:41 -04:00
Github Actions
5f0611a945 Automatic bundle update 2022-09-19 03:34:51 +00:00
Anuken
e4fe0c24c1 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-09-18 23:33:57 -04:00
Anuken
cbd38003b1 Added initial campaign selection dialog 2022-09-18 23:33:47 -04:00
Mythril382
991d98b718 add a display field to weapons just like abilities (#7591)
* weapo

* that
2022-09-18 07:50:27 -04:00
Volas171
bc53275c50 EradicationDustry V7 Extreme PVP (#7592) 2022-09-18 07:50:11 -04:00
GTMZ
e319f75c81 editing ip address! (#7588) 2022-09-17 22:37:14 -04:00
buthed010203
d66a3b80ae Fix javaPath not looking for .exe (#7590)
I never tested this on windows and finally decided to get to the bottom of all the weird reports ive been getting
2022-09-17 22:37:00 -04:00
Anuken
5117a5bd71 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-09-17 22:36:44 -04:00
Anuken
c46c99bb08 Fixed #7589 2022-09-17 22:36:40 -04:00
GTMZ
08140651f3 add lightdustry to the community server (#7587) 2022-09-17 08:45:18 -04:00
xem8k5
f39d30903a Update bundle_zh_CN.properties (#7481)
* Update bundle_zh_CN.properties

* Update bundle_zh_CN.properties

* Update bundle_zh_CN.properties

* Update bundle_zh_CN.properties

* Update bundle_zh_CN.properties

* Update bundle_zh_CN.properties

* Update bundle_zh_CN.properties

* Update bundle_zh_CN.properties

* Update bundle_zh_CN.properties

* Update bundle_zh_CN.properties

* 从我的pr同步

一些其他的翻译改进。这个merge以后我的那个pr应该就可以关了。

* Update bundle_zh_CN.properties

* Update bundle_zh_CN.properties

Co-authored-by: SoMall-dumpling <57857764+SoMall-dumpling@users.noreply.github.com>
2022-09-17 08:36:37 -04:00
Drylian
58764879d4 Update servers_v7.json (#7586) 2022-09-16 23:08:21 -04:00
Anuken
c0c4d5d97c Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-09-16 19:36:07 -04:00
Anuken
53483f939c Louder UI button noise (by 'popular' demand) 2022-09-16 19:36:03 -04:00
Epowerj
6a8ae5c24e Progress on stronghold 2022-09-16 12:46:29 -04:00
MEEPofFaith
9d6b08a15d Hide Items on Planets Field (#7550)
* Hide item on planet field

* Better name, Planet[] instead of String[]

* a
2022-09-16 12:20:43 -04:00
Anuken
2c00365701 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-09-16 11:22:52 -04:00
Anuken
bdf3bea2a4 Tantros is hidden now 2022-09-16 11:22:47 -04:00
Joan Josep
0811e52618 Update bundle_ca.properties (#7552) 2022-09-16 10:58:12 -04:00
Vojtak42
cd234f03f4 Added \n and translated sentence (#7569)
* Added \n

* Update bundle_cs.properties

* Update bundle_cs.properties
2022-09-16 10:57:14 -04:00
Anuken
eadf743c31 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-09-16 08:59:34 -04:00
Anuken
942a3796d7 Hide missiles on minimap 2022-09-16 08:59:28 -04:00
Drylian
7841c9e5bd Update servers_v6.json (#7580)
Co-authored-by: Anuken <arnukren@gmail.com>
2022-09-16 07:16:50 -04:00
karlo292
82ce3f28cc removed my server from v6 list (#7583) 2022-09-16 07:08:24 -04:00
karlo292
5bee3820a2 Changed my server to v7 (#7582) 2022-09-16 07:08:18 -04:00
Anuken
b28b628b17 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-09-15 17:06:41 -04:00
Anuken
a0535395eb Unlinked global items of Serpulo and Erekir 2022-09-15 17:06:35 -04:00
karlo292
9cbe989ffb Added my server to list (#7579) 2022-09-15 16:05:11 -04:00
Epowerj
faa785cda7 Fixed factory issues in caldera 2022-09-15 15:58:07 -04:00
Drylian
4a219d9b36 Update servers_v7.json (#7578) 2022-09-15 11:36:50 -04:00
Даркнесс#3729
70f3329713 Add Darkdustry HUB to BE (#7574)
* Add Darkdustry HUB to BE

Why?
Because now our server support joining from Bleeding Edge builds (custom packet handler)
So why not?

* Why
2022-09-15 06:56:32 -04:00
Anuken
e6213dd7b4 "Name"? 2022-09-14 20:46:35 -04:00
Epowerj
f2d0eb04dd Fixed exploit in peaks 2022-09-14 20:42:38 -04:00
Epowerj
ef4038c63c Progress on stronghold 2022-09-14 20:31:30 -04:00
Epowerj
89ad8c1ea6 Progress on stronghold 2022-09-14 20:16:00 -04:00
Epowerj
cafe006860 Added stronghold WiP 2022-09-14 19:51:49 -04:00
Anuken
ad858c74ad Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-09-14 19:39:14 -04:00
Anuken
bbb612d3cc Added missing Erekir tech to tree 2022-09-14 19:39:09 -04:00
AB
f4ecd6849f Update servers_v7.json (#7571) 2022-09-14 18:26:26 -04:00
Даркнесс#3729
8a50aa931b Why it uses name instead of id? (#7562) 2022-09-14 18:26:15 -04:00
MEEPofFaith
918eb1bafe Fix ContinuousLiquidTurret not changing bullets when changing liquids. (#7561)
* Wrong liquid, don't keep bullet alive.

* Better transition

* Annihilate unnecessary code duplication

* Further reduce duplicated code

* Unnecessary imports
2022-09-14 10:50:23 -04:00
Anuken
38d96a26f3 Random attempts to fix Android game freeze 2022-09-14 10:28:18 -04:00
Anuken
9e2b7a060f Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-09-14 07:56:55 -04:00
Anuken
8c0b03b17a Fixed wrapping issue 2022-09-14 07:56:49 -04:00
NotFinboror
662e9c5dbb Translations and fixes of grammatical errors (#7568) 2022-09-14 07:30:27 -04:00
Ngọc Lam
a0486ba79e Emergency Changes... (#7557) 2022-09-13 08:28:45 -04:00
gttfx
5867bc7f79 Add Vndustry on the list (#7556) 2022-09-13 07:15:52 -04:00
ulwepo
34b4fe630e Update servers_v6.json (#7555)
Sakura is a Japanese server.
I add hex mode.
Thank you.
2022-09-13 07:10:51 -04:00
Anuken
bf8ebb773e Merge branch 'master' of https://github.com/Anuken/Mindustry 2022-09-12 19:47:58 -04:00
Anuken
a45c0f4a42 Added crystalline stone vent variant 2022-09-12 19:47:54 -04:00
MEEPofFaith
cd6332900b Fix things being detached from mech sway. (#7480) 2022-09-12 09:59:18 -04:00
MEEPofFaith
7189be69b0 killShooter + shootOnDeath Causes Double Firing (#7524)
* Store building pos instead of start pos

Fix an explosion hitting the same building multiple times if it's larger than 1x1.

* Increment total shots before spawning bullet

Fixes `killShooter` triggering the `shootOnDeath` shot.

* Revert "Store building pos instead of start pos"

This reverts commit bfd04e2683.
2022-09-12 09:41:43 -04:00
Volas171
82058d347f Update servers_v6.json (#7547) 2022-09-12 08:01:15 -04:00
Epowerj
f968a8689c Cleaning up caldera 2022-09-10 16:53:59 -04:00
Anuken
77ddbd027a Misc bugfixes and tweaks 2022-09-10 15:49:58 -04:00
Anuken
b2e960a038 Minor smooth movement tweak 2022-09-10 15:06:20 -04:00
Anuken
421d27c50c Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-09-10 15:02:59 -04:00
Anuken
abb92350c0 Fixed strange smooth movement of fast ground units 2022-09-10 15:02:55 -04:00
WayZer
ad3bf51256 Update servers_v7.json (#7540) 2022-09-10 14:40:23 -04:00
SachaTending
6461ffaa21 Rename RCM category to EasyPlay (#7537)
я не думаю то что rcr возродится
2022-09-10 09:04:38 -04:00
Github Actions
e279ac269b Automatic bundle update 2022-09-09 22:09:40 +00:00
AB
6c9108f370 Update bundle_pt_BR.properties (#7535)
* Update bundle_pt_BR.properties

[Portuguese] Avisos: Evitei a tradução da parte de logic, nomes de unidades e torretas. Muitas das traduções foram adaptadas, pois de forma literal ficava estranho e "feio". 
Tradução feita e revisada durante uns 5 ou 6 dias.
Caso você encontre erros, me avise no discord: ABÊ#8931
[English] Disclaimer: I avoided translating the logic part, unit and turrets names. Many of the translations were adapted, because the literal way was strange and "ugly". 
Translation done and revised during 5 or 6 days.
If you find errors, let me know at discord: ABÊ#8931

* Update bundle_pt_BR.properties
2022-09-09 18:08:36 -04:00
Anuken
3acb449205 #7521 with len checks 2022-09-09 18:07:52 -04:00
Anuken
979509acce Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-09-09 14:28:45 -04:00
Anuken
f3002ef7c1 Fixed #7536 2022-09-09 14:28:36 -04:00
MEEPofFaith
2f5f984416 Make missile units not be affected by map border. (#7530)
* Unbounded units

* Unbound missiles
2022-09-08 12:58:29 -04:00
MEEPofFaith
b7e8c211f7 Countdowns on other objectives. (#7528)
* Destroy units objective countdown

* Countdown on other objectives
2022-09-07 22:50:06 -04:00
Github Actions
4410e90b9e Automatic bundle update 2022-09-07 22:55:23 +00:00
MEEPofFaith
31149c08ea More control over wave sending (#7442)
* Wave send rule

* Send natural wave command

* Use a boolean

* boolean selection

* Revert "boolean selection"

This reverts commit 01e7a8f0e0.

* Natural wave last

* I don't see why it wouldn't
2022-09-07 18:54:26 -04:00
Anuken
687bc11e54 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-09-07 08:56:45 -04:00
Anuken
51d4853351 Fixed #7525 2022-09-07 08:56:41 -04:00
WayZer
5c1e3a2862 Add WorldBeforeLoadEvent and WorldEndLoadEvent (#7523)
* Add `WorldBeforeLoadEvent` and `WorldEndLoadEvent`

* rename
2022-09-07 08:24:31 -04:00
Anuken
67552add78 Fixed #7526 2022-09-07 08:09:04 -04:00
Anuken
6d2251c52d Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-09-06 00:05:56 -04:00
Anuken
90fe7b75d1 CommandAI counter-attack timer 2022-09-06 00:05:49 -04:00
JniTrRny
ffb3535f56 Generation quick copy & paste (#7520)
* several UI changes

* block ID bad
2022-09-05 14:59:21 -04:00
Epowerj
aa9ff44a61 Tweaks to caldera 2022-09-05 14:13:35 -04:00
xStaBUx
c437a98b40 Copied. (#7519) 2022-09-05 13:38:05 -04:00
ManuWar73
ec022d4da7 Pls add new eradicator survival server (#7515) 2022-09-05 09:06:24 -04:00
Epowerj
b93be10e43 Tweaks to caldera 2022-09-04 22:00:58 -04:00
Epowerj
48e5846587 Tweaked research costs 2022-09-04 21:19:09 -04:00
Github Actions
13ff9a035a Automatic bundle update 2022-09-04 20:33:05 +00:00
Anuken
6a79421040 Merge branch 'master' of https://github.com/Anuken/Mindustry 2022-09-04 16:32:16 -04:00
Anuken
08d5ca1912 Removed shield breaker block 2022-09-04 16:32:13 -04:00
thedimas
055eb5caec thedimas moved to v7 (#7513)
* Update servers_v7.json

* Update servers_v6.json
2022-09-04 11:53:04 -04:00
Joan Josep
f8580d29fc Update bundle_ca.properties (#7514) 2022-09-04 11:52:52 -04:00
Anuken
19d26a0593 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-09-03 11:00:06 -04:00
Anuken
1f4372ebc7 Don't allow mixtech in new maps 2022-09-03 11:00:01 -04:00
VaporSpace2
74e98799c4 add generic survival server to v6 server list (#7510)
fourth time messing up, hopefully the other mess ups didnt get pushed as pull requests
2022-09-03 07:58:09 -04:00
Anuken
b48053cda4 ClassMap update 2022-09-03 07:57:06 -04:00
Anuken
1748753a20 Fixed #7508 2022-09-03 07:46:18 -04:00
Anuken
ed1819fda1 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-09-02 17:15:24 -04:00
Anuken
80774820dc More unit cargo loader capacity 2022-09-02 17:15:20 -04:00
Epowerj
39fa64a41c Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-09-02 15:23:27 -04:00
Epowerj
cf8861bb13 Caldera tweaks 2022-09-02 15:22:18 -04:00
Anuken
c8f5862582 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-09-02 14:39:34 -04:00
Anuken
bd049d4c8d Minor liquid current tweaks 2022-09-02 14:39:26 -04:00
router
5e5b8711a3 Update Pump.java (#7500) 2022-09-02 08:58:31 -04:00
Anuken
2b6a7eac45 Fixed #7501 2022-09-02 08:57:57 -04:00
Anuken
e699e199ea Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-09-02 08:35:00 -04:00
Anuken
ceb5c832bd Fixed armored duct blending 2022-09-02 08:34:53 -04:00
Github Actions
337bf880ab Automatic bundle update 2022-09-02 00:57:33 +00:00
Epowerj
8b629b9b8b Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-09-01 20:56:42 -04:00
Epowerj
296fc338f9 Caldera tweaks 2022-09-01 20:56:28 -04:00
Epowerj
c1775bf16b Tweaked tech tree for caldera 2022-09-01 20:56:14 -04:00
Epowerj
2bbcf601aa Tweaked research costs for caldera unlocks 2022-09-01 20:56:06 -04:00
Epowerj
5810e308d4 Fixed bundle names for caldera 2022-09-01 20:55:54 -04:00
MEEPofFaith
e9d3adfef3 Options for SectorPreset overriding plant launch fields. (#7478)
* Preset overriding loadouts

* a

* You know I should really learn what this actually does
2022-09-01 20:47:53 -04:00
Anuken
b854b0ca22 Better item selection UI 2022-09-01 17:49:29 -04:00
Anuken
61295bc89c Slightly longer data timeout 2022-09-01 16:49:17 -04:00
Anuken
bc1ff011af parens 2022-09-01 10:49:41 -04:00
Anuken
d216f3920d Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-09-01 08:57:51 -04:00
Anuken
2d47ff893b Misc fixes 2022-09-01 08:57:43 -04:00
Github Actions
a2f36315b3 Automatic bundle update 2022-09-01 12:48:26 +00:00
Nunting
88e8165867 Update bundle_ko.properties (#7497)
* Update bundle_ko.properties

Wait

* Update bundle_ko.properties

* Update bundle_ko.properties
2022-09-01 08:47:38 -04:00
Anuken
56856c8166 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-09-01 08:46:36 -04:00
Anuken
5ecd73bdb0 Fixed #7495 2022-09-01 08:46:31 -04:00
Mythril382
e8ec1c51f4 shielded wall description (#7492) 2022-08-31 22:11:18 -04:00
Github Actions
99df85df1c Automatic bundle update 2022-08-31 23:08:27 +00:00
Epowerj
f1d4ec004d Removed banned blocks from ravine 2022-08-31 19:07:21 -04:00
Epowerj
be2160c9df Tech tree updates for caldera 2022-08-31 18:56:27 -04:00
Epowerj
a7ffaff270 Tweaks to caldera 2022-08-31 18:56:09 -04:00
Epowerj
72db5ff9f7 Added caldera to bundles 2022-08-31 18:56:00 -04:00
Epowerj
7e6ba4a98e Added caldera to the campaign 2022-08-31 18:15:56 -04:00
Anuken
920cedb334 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-08-31 08:08:13 -04:00
Anuken
fb24953dc2 Added support for non-reactive liquids 2022-08-31 08:08:07 -04:00
Epowerj
8c5f6bf171 Rename caldera map file to distinguish from the serpulo map 2022-08-31 01:08:17 -04:00
Epowerj
342fb3998f Merge pull request #7487 from hhhi17/master
Added caldera - thanks to hhhi17 for the map
2022-08-31 01:03:27 -04:00
hhhi17
7d7b02edb1 Add files via upload 2022-08-31 07:56:08 +03:00
Github Actions
12906e17c9 Automatic bundle update 2022-08-31 01:18:58 +00:00
Anuken
8f4251db3a Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-08-30 21:17:44 -04:00
Anuken
4cd78aad91 Fixed #7484 2022-08-30 21:17:39 -04:00
Epowerj
a0cc74891a Merge branch 'map1' 2022-08-30 15:53:09 -04:00
Epowerj
68fc855870 Tweaks to ravine 2022-08-30 15:50:40 -04:00
Epowerj
26dc90e5a2 Hold back slag heater unlock until [4] 2022-08-30 14:56:58 -04:00
Epowerj
953b43e041 Tweaks to afflict research cost 2022-08-30 14:52:37 -04:00
Epowerj
400155ffed Tweaks to ravine 2022-08-30 14:44:36 -04:00
Epowerj
9dbdb05ede Rearranged tech tree for turrets 2022-08-30 14:43:47 -04:00
Epowerj
19ca24825c Tweaks to surge block research costs 2022-08-30 14:05:05 -04:00
Epowerj
6e9ddea56e Tweaks to ravine 2022-08-30 13:31:09 -04:00
Cryofluid
4902c525fc Update bundle.properties (#7482) 2022-08-30 06:46:54 -04:00
Epowerj
9996f3b6f5 Set a capture wave for ravine 2022-08-29 20:06:27 -04:00
Epowerj
ef02906db4 Tweaks to ravine 2022-08-29 19:10:49 -04:00
Anuken
2f6ef4cefe Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2022-08-29 18:57:27 -04:00
Anuken
55c54b34f9 Fixed #7477 2022-08-29 18:57:20 -04:00
Epowerj
715dfb16ca Adjusted tech tree for ravine 2022-08-29 18:46:34 -04:00
Epowerj
d5c8f66d53 Peaks tweaks 2022-08-29 18:10:59 -04:00
Epowerj
76997f8d47 typo 2022-08-29 17:49:03 -04:00
Github Actions
73ef72a8e3 Automatic bundle update 2022-08-29 21:45:18 +00:00
Epowerj
697e6d503f Added ravine to campaign list 2022-08-29 17:44:19 -04:00
Epowerj
b495308832 Tweaks to ravine 2022-08-29 17:33:05 -04:00
MEEPofFaith
2703c0cbc4 alwaysShooting (#7475) 2022-08-29 17:23:20 -04:00
Github Actions
d012521f23 Automatic bundle update 2022-08-29 20:55:18 +00:00
Epowerj
b7ca88c9c5 Merge pull request #7476 from ThatOneBepis/master
Map submission from ThatOneBepis - thanks for the map.
2022-08-29 16:54:26 -04:00
ThatOneBepis
f103540193 Map submission 2022-08-29 22:49:28 +02:00
ThatOneBepis
424b0ed5d7 as per usual 2022-08-29 22:48:15 +02:00
Anuken
0d3c27dd59 Minor bundle tweaks 2022-08-29 14:26:29 -04:00
399 changed files with 12982 additions and 7039 deletions

View File

@@ -5,8 +5,12 @@ on:
tags: tags:
- 'v*' - 'v*'
permissions: {}
jobs: jobs:
deploy: deploy:
permissions:
contents: write # for release creation (svenstaro/upload-release-action)
runs-on: ubuntu-latest runs-on: ubuntu-latest
steps: steps:

View File

@@ -2,6 +2,9 @@ name: Pull Request Tests
on: [pull_request, workflow_dispatch] on: [pull_request, workflow_dispatch]
permissions:
contents: read # to fetch code (actions/checkout)
jobs: jobs:
testPR: testPR:
runs-on: ubuntu-latest runs-on: ubuntu-latest

View File

@@ -2,8 +2,12 @@ name: Tests
on: [push, workflow_dispatch] on: [push, workflow_dispatch]
permissions: {}
jobs: jobs:
runPush: runPush:
permissions:
contents: write # for Update bundles
runs-on: ubuntu-latest runs-on: ubuntu-latest
steps: steps:

View File

@@ -39,10 +39,13 @@ Server builds are bundled with each released build (in Releases). If you'd rathe
### Android ### Android
1. Install the Android SDK [here.](https://developer.android.com/studio#command-tools) Make sure you're downloading the "Command line tools only", as Android Studio is not required. 1. Install the Android SDK [here.](https://developer.android.com/studio#command-tools) Make sure you're downloading the "Command line tools only", as Android Studio is not required.
2. Set the `ANDROID_HOME` environment variable to point to your unzipped Android SDK directory. 2. In the unzipped Android SDK folder, find the cmdline-tools directory. Then create a folder inside of it called `latest` and put all of its contents into the newly created folder.
3. Run `gradlew android:assembleDebug` (or `./gradlew` if on linux/mac). This will create an unsigned APK in `android/build/outputs/apk`. 3. In the same directory run the command `sdkmanager --licenses` (or `./sdkmanager --licenses` if on linux/mac)
4. Set the `ANDROID_HOME` environment variable to point to your unzipped Android SDK directory.
5. Enable developer mode on your device/emulator. If you are on testing on a phone you can follow [these instructions](https://developer.android.com/studio/command-line/adb#Enabling), otherwise you need to google how to enable your emulator's developer mode specifically.
6. Run `gradlew android:assembleDebug` (or `./gradlew` if on linux/mac). This will create an unsigned APK in `android/build/outputs/apk`.
To debug the application on a connected phone, run `gradlew android:installDebug android:run`. To debug the application on a connected device/emulator, run `gradlew android:installDebug android:run`.
### Troubleshooting ### Troubleshooting

View File

@@ -122,8 +122,14 @@ dependencies{
natives "com.github.Anuken.Arc:natives-android:${getArcHash()}" natives "com.github.Anuken.Arc:natives-android:${getArcHash()}"
natives "com.github.Anuken.Arc:natives-freetype-android:${getArcHash()}" natives "com.github.Anuken.Arc:natives-freetype-android:${getArcHash()}"
//TODO dynamically find best android platform jar instead of hard-coding to 30 def version;
def sdkFile = new File((String)findSdkDir(), "/platforms/android-30/android.jar") def highestVersion;
new File((String)findSdkDir(), "/platforms").eachFileMatch ~/android-\d+/, {
version = it.name.find(/\d+/).toInteger();
highestVersion = version > highestVersion ? version : highestVersion;
}
def sdkFile = new File((String)findSdkDir(), "/platforms/android-${highestVersion}/android.jar")
if(sdkFile.exists()) compileOnly files(sdkFile.absolutePath) if(sdkFile.exists()) compileOnly files(sdkFile.absolutePath)
} }

View File

@@ -42,6 +42,7 @@ public class EntityProcess extends BaseProcessor{
Seq<Selement> allDefs = new Seq<>(); Seq<Selement> allDefs = new Seq<>();
Seq<Stype> allInterfaces = new Seq<>(); Seq<Stype> allInterfaces = new Seq<>();
Seq<TypeSpec.Builder> baseClasses = new Seq<>(); Seq<TypeSpec.Builder> baseClasses = new Seq<>();
ObjectSet<TypeSpec.Builder> baseClassIndexers = new ObjectSet<>();
ClassSerializer serializer; ClassSerializer serializer;
{ {
@@ -232,9 +233,15 @@ public class EntityProcess extends BaseProcessor{
Stype repr = types.first(); Stype repr = types.first();
String groupType = repr.annotation(Component.class).base() ? baseName(repr) : interfaceName(repr); String groupType = repr.annotation(Component.class).base() ? baseName(repr) : interfaceName(repr);
String name = group.name().startsWith("g") ? group.name().substring(1) : group.name();
boolean collides = an.collide(); boolean collides = an.collide();
groupDefs.add(new GroupDefinition(group.name().startsWith("g") ? group.name().substring(1) : group.name(), groupDefs.add(new GroupDefinition(name,
ClassName.bestGuess(packageName + "." + groupType), types, an.spatial(), an.mapping(), collides)); ClassName.bestGuess(packageName + "." + groupType), types, an.spatial(), an.mapping(), collides));
TypeSpec.Builder accessor = TypeSpec.interfaceBuilder("IndexableEntity__" + name);
accessor.addMethod(MethodSpec.methodBuilder("setIndex__" + name).addModifiers(Modifier.ABSTRACT, Modifier.PUBLIC).addParameter(int.class, "index").returns(void.class).build());
write(accessor);
} }
ObjectMap<String, Selement> usedNames = new ObjectMap<>(); ObjectMap<String, Selement> usedNames = new ObjectMap<>();
@@ -260,6 +267,8 @@ public class EntityProcess extends BaseProcessor{
//get base class type name for extension //get base class type name for extension
Stype baseClassType = baseClasses.any() ? baseClasses.first() : null; Stype baseClassType = baseClasses.any() ? baseClasses.first() : null;
@Nullable TypeName baseClass = baseClasses.any() ? tname(packageName + "." + baseName(baseClassType)) : null; @Nullable TypeName baseClass = baseClasses.any() ? tname(packageName + "." + baseName(baseClassType)) : null;
@Nullable TypeSpec.Builder baseClassBuilder = baseClassType == null ? null : this.baseClasses.find(b -> Reflect.<String>get(b, "name").equals(baseName(baseClassType)));
boolean addIndexToBase = baseClassBuilder != null && baseClassIndexers.add(baseClassBuilder);
//whether the main class is the base itself //whether the main class is the base itself
boolean typeIsBase = baseClassType != null && type.has(Component.class) && type.annotation(Component.class).base(); boolean typeIsBase = baseClassType != null && type.has(Component.class) && type.annotation(Component.class).base();
@@ -381,17 +390,30 @@ public class EntityProcess extends BaseProcessor{
syncedFields.sortComparing(Selement::name); syncedFields.sortComparing(Selement::name);
if(!methods.containsKey("toString()")){
//override toString method //override toString method
builder.addMethod(MethodSpec.methodBuilder("toString") builder.addMethod(MethodSpec.methodBuilder("toString")
.addAnnotation(Override.class) .addAnnotation(Override.class)
.returns(String.class) .returns(String.class)
.addModifiers(Modifier.PUBLIC) .addModifiers(Modifier.PUBLIC)
.addStatement("return $S + $L", name + "#", "id").build()); .addStatement("return $S + $L", name + "#", "id").build());
}
EntityIO io = new EntityIO(type.name(), builder, allFieldSpecs, serializer, rootDirectory.child("annotations/src/main/resources/revisions").child(type.name())); EntityIO io = new EntityIO(type.name(), builder, allFieldSpecs, serializer, rootDirectory.child("annotations/src/main/resources/revisions").child(type.name()));
//entities with no sync comp and no serialization gen no code //entities with no sync comp and no serialization gen no code
boolean hasIO = ann.genio() && (components.contains(s -> s.name().contains("Sync")) || ann.serialize()); boolean hasIO = ann.genio() && (components.contains(s -> s.name().contains("Sync")) || ann.serialize());
TypeSpec.Builder indexBuilder = baseClassBuilder == null ? builder : baseClassBuilder;
if(baseClassBuilder == null || addIndexToBase){
//implement indexable interfaces.
for(GroupDefinition def : groups){
indexBuilder.addSuperinterface(tname(packageName + ".IndexableEntity__" + def.name));
indexBuilder.addMethod(MethodSpec.methodBuilder("setIndex__" + def.name).addParameter(int.class, "index").addModifiers(Modifier.PUBLIC).addAnnotation(Override.class)
.addCode("index__$L = index;", def.name).build());
}
}
//add all methods from components //add all methods from components
for(ObjectMap.Entry<String, Seq<Smethod>> entry : methods){ for(ObjectMap.Entry<String, Seq<Smethod>> entry : methods){
if(entry.value.contains(m -> m.has(Replace.class))){ if(entry.value.contains(m -> m.has(Replace.class))){
@@ -444,8 +466,15 @@ public class EntityProcess extends BaseProcessor{
mbuilder.addStatement("if(added == $L) return", first.name().equals("add")); mbuilder.addStatement("if(added == $L) return", first.name().equals("add"));
for(GroupDefinition def : groups){ for(GroupDefinition def : groups){
if(first.name().equals("add")){
//remove/add from each group, assume imported //remove/add from each group, assume imported
mbuilder.addStatement("Groups.$L.$L(this)", def.name, first.name()); mbuilder.addStatement("index__$L = Groups.$L.addIndex(this)", def.name, def.name);
}else{
//remove/add from each group, assume imported
mbuilder.addStatement("Groups.$L.removeIndex(this, index__$L);", def.name, def.name);
mbuilder.addStatement("index__$L = -1", def.name);
}
} }
} }
@@ -575,6 +604,16 @@ public class EntityProcess extends BaseProcessor{
skipDeprecated(builder); skipDeprecated(builder);
if(!legacy){
TypeSpec.Builder fieldBuilder = baseClassBuilder != null ? baseClassBuilder : builder;
if(addIndexToBase || baseClassBuilder == null){
//add group index int variables
for(GroupDefinition def : groups){
fieldBuilder.addField(FieldSpec.builder(int.class, "index__" + def.name, Modifier.PROTECTED, Modifier.TRANSIENT).initializer("-1").build());
}
}
}
definitions.add(new EntityDefinition(packageName + "." + name, builder, type, typeIsBase ? null : baseClass, components, groups, allFieldSpecs, legacy)); definitions.add(new EntityDefinition(packageName + "." + name, builder, type, typeIsBase ? null : baseClass, components, groups, allFieldSpecs, legacy));
} }
@@ -590,7 +629,7 @@ public class EntityProcess extends BaseProcessor{
groupsBuilder.addField(ParameterizedTypeName.get( groupsBuilder.addField(ParameterizedTypeName.get(
ClassName.bestGuess("mindustry.entities.EntityGroup"), itype), group.name, Modifier.PUBLIC, Modifier.STATIC); ClassName.bestGuess("mindustry.entities.EntityGroup"), itype), group.name, Modifier.PUBLIC, Modifier.STATIC);
groupInit.addStatement("$L = new $T<>($L.class, $L, $L)", group.name, groupc, itype, group.spatial, group.mapping); groupInit.addStatement("$L = new $T<>($L.class, $L, $L, (e, pos) -> { if(e instanceof $L.IndexableEntity__$L ix) ix.setIndex__$L(pos); })", group.name, groupc, itype, group.spatial, group.mapping, packageName, group.name, group.name);
} }
//write the groups //write the groups
@@ -853,7 +892,7 @@ public class EntityProcess extends BaseProcessor{
for(Smethod method : methods){ for(Smethod method : methods){
String signature = method.toString(); String signature = method.toString();
if(signatures.contains(signature)) continue; if(!signatures.add(signature)) continue;
Stype compType = interfaceToComp(method.type()); Stype compType = interfaceToComp(method.type());
MethodSpec.Builder builder = MethodSpec.overriding(method.e).addModifiers(Modifier.PUBLIC, Modifier.FINAL); MethodSpec.Builder builder = MethodSpec.overriding(method.e).addModifiers(Modifier.PUBLIC, Modifier.FINAL);
@@ -864,12 +903,19 @@ public class EntityProcess extends BaseProcessor{
builder.addAnnotation(OverrideCallSuper.class); //just in case builder.addAnnotation(OverrideCallSuper.class); //just in case
if(!method.isVoid()){ if(!method.isVoid()){
if(method.name().equals("isNull")){ String methodName = method.name();
switch(methodName){
case "isNull":
builder.addStatement("return true"); builder.addStatement("return true");
}else if(method.name().equals("id")){ break;
case "id":
builder.addStatement("return -1"); builder.addStatement("return -1");
}else{ break;
Svar variable = compType == null || method.params().size > 0 ? null : compType.fields().find(v -> v.name().equals(method.name())); case "toString":
builder.addStatement("return $S", className);
break;
default:
Svar variable = compType == null || method.params().size > 0 ? null : compType.fields().find(v -> v.name().equals(methodName));
String desc = variable == null ? null : variable.descString(); String desc = variable == null ? null : variable.descString();
if(variable == null || !varInitializers.containsKey(desc)){ if(variable == null || !varInitializers.containsKey(desc)){
builder.addStatement("return " + getDefault(method.ret().toString())); builder.addStatement("return " + getDefault(method.ret().toString()));
@@ -879,10 +925,7 @@ public class EntityProcess extends BaseProcessor{
} }
} }
} }
nullBuilder.addMethod(builder.build()); nullBuilder.addMethod(builder.build());
signatures.add(signature);
} }
nullsBuilder.addField(FieldSpec.builder(type, Strings.camelize(baseName)).initializer("new " + className + "()").addModifiers(Modifier.FINAL, Modifier.STATIC, Modifier.PUBLIC).build()); nullsBuilder.addField(FieldSpec.builder(type, Strings.camelize(baseName)).initializer("new " + className + "()").addModifiers(Modifier.FINAL, Modifier.STATIC, Modifier.PUBLIC).build());

View File

@@ -97,14 +97,14 @@ public class StructProcess extends BaseProcessor{
} }
//[setter] + [constructor building] //[setter] + [constructor building]
if(varType == TypeName.BOOLEAN){ if(isBool){
cons.append(" | (").append(varName).append(" ? ").append("1L << ").append(offset).append("L : 0)"); cons.append(" | (").append(varName).append(" ? ").append("1L << ").append(offset).append("L : 0)");
//bools: single bit, needs special case to clear things //bools: single bit, needs special case to clear things
setter.beginControlFlow("if(value)"); setter.beginControlFlow("if(value)");
setter.addStatement("return ($T)(($L & ~(1L << $LL)))", structType, structParam, offset);
setter.nextControlFlow("else");
setter.addStatement("return ($T)(($L & ~(1L << $LL)) | (1L << $LL))", structType, structParam, offset, offset); setter.addStatement("return ($T)(($L & ~(1L << $LL)) | (1L << $LL))", structType, structParam, offset, offset);
setter.nextControlFlow("else");
setter.addStatement("return ($T)(($L & ~(1L << $LL)))", structType, structParam, offset);
setter.endControlFlow(); setter.endControlFlow();
}else if(varType == TypeName.FLOAT){ }else if(varType == TypeName.FLOAT){
cons.append(" | (").append("(").append(structType).append(")").append("Float.floatToIntBits(").append(varName).append(") << ").append(offset).append("L)"); cons.append(" | (").append("(").append(structType).append(")").append("Float.floatToIntBits(").append(varName).append(") << ").append(offset).append("L)");

View File

@@ -34,7 +34,7 @@ allprojects{
ext{ ext{
versionNumber = '7' versionNumber = '7'
if(!project.hasProperty("versionModifier")) versionModifier = 'alpha' if(!project.hasProperty("versionModifier")) versionModifier = 'release'
if(!project.hasProperty("versionType")) versionType = 'official' if(!project.hasProperty("versionType")) versionType = 'official'
appName = 'Mindustry' appName = 'Mindustry'
steamworksVersion = '0b86023401880bb5e586bc404bedbaae9b1f1c94' steamworksVersion = '0b86023401880bb5e586bc404bedbaae9b1f1c94'

View File

@@ -1055,6 +1055,20 @@
"search": [ "search": [
"defense" "defense"
] ]
},
{
"uid": "99aa5c8f6bbe4d96a3f422a60ff065a9",
"css": "planet",
"code": 59443,
"src": "custom_icons",
"selected": true,
"svg": {
"path": "M343.8 0L312.5 31.3 281.3 62.5 218.8 62.5 187.5 93.8 156.3 125 125 156.3 93.8 187.5 62.5 218.8 62.5 281.3 31.3 312.5 0 343.8 0 406.3 0 468.8 0 531.3 0 593.8 0 656.3 31.3 687.5 62.5 718.8 62.5 781.3 93.8 812.5 125 843.8 156.3 875 187.5 906.3 218.8 937.5 281.3 937.5 312.5 968.8 343.8 1000 406.3 1000 468.8 1000 531.3 1000 593.8 1000 656.3 1000 687.5 968.8 718.8 937.5 781.3 937.5 812.5 906.3 843.8 875 875 843.8 906.3 812.5 937.5 781.3 937.5 718.8 968.8 687.5 1000 656.3 1000 593.8 1000 531.3 1000 468.8 1000 406.3 1000 343.8 968.8 312.5 937.5 281.3 937.5 218.8 906.3 187.5 875 156.3 843.8 125 812.5 93.8 781.3 62.5 718.8 62.5 687.5 31.3 656.3 0 593.8 0 531.3 0 468.8 0 406.3 0 343.8 0ZM406.3 62.5L437.5 93.8 468.8 125 531.3 125 562.5 156.3 562.5 218.8 593.8 250 625 281.3 656.3 312.5 687.5 343.8 718.8 375 781.3 375 843.8 375 906.3 375 937.5 406.3 937.5 468.8 937.5 531.3 937.5 593.8 906.3 625 875 656.3 875 718.8 843.8 750 812.5 781.3 781.3 812.5 750 843.8 718.8 875 656.3 875 625 906.3 593.8 937.5 531.3 937.5 500 906.3 468.8 875 437.5 843.8 437.5 781.3 468.8 750 500 718.8 531.3 687.5 562.5 656.3 562.5 593.8 562.5 531.3 531.3 500 500 468.8 468.8 437.5 406.3 437.5 343.8 437.5 281.3 437.5 250 468.8 218.8 500 187.5 531.3 156.3 562.5 125 593.8 93.8 625 62.5 593.8 62.5 531.3 62.5 468.8 62.5 406.3 93.8 375 125 343.8 125 281.3 156.3 250 187.5 218.8 218.8 187.5 250 156.3 281.3 125 343.8 125 375 93.8 406.3 62.5ZM718.8 562.5L687.5 593.8 687.5 656.3 718.8 687.5 781.3 687.5 812.5 656.3 812.5 593.8 781.3 562.5 718.8 562.5Z",
"width": 1000
},
"search": [
"planet"
]
} }
] ]
} }

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 4.6 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 209 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 260 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 382 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 192 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 270 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.6 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.5 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 174 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 174 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 366 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 395 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 341 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 340 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 2.2 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.8 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.8 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.8 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 3.1 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 3.0 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 887 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 912 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 889 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 881 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.3 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 899 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 2.4 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.8 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.8 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.8 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 3.4 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 3.0 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 306 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 430 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 299 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 573 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 2.2 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 2.2 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.7 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 2.6 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 729 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 756 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.7 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 121 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 198 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 552 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 563 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 222 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 179 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 158 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 315 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 679 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.0 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 197 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 296 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.0 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 10 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 185 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 191 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 200 B

View File

@@ -90,7 +90,7 @@ stats.destroyed = Buildings Destroyed
stats.deconstructed = Buildings Deconstructed stats.deconstructed = Buildings Deconstructed
stats.playtime = Time Played stats.playtime = Time Played
globalitems = [accent]Total Items globalitems = [accent]Planet Items
map.delete = Are you sure you want to delete the map "[accent]{0}[]"? map.delete = Are you sure you want to delete the map "[accent]{0}[]"?
level.highscore = High Score: [accent]{0} level.highscore = High Score: [accent]{0}
level.select = Level Select level.select = Level Select
@@ -139,21 +139,32 @@ mods.reloadexit = The game will now exit, to reload mods.
mod.installed = [[Installed] mod.installed = [[Installed]
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0} mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Enabled mod.enabled = [lightgray]Enabled
mod.disabled = [scarlet]Disabled mod.disabled = [red]Disabled
mod.multiplayer.compatible = [gray]Multiplayer Compatible mod.multiplayer.compatible = [gray]Multiplayer Compatible
mod.disable = Disable mod.disable = Disable
mod.content = Content: mod.content = Content:
mod.delete.error = Unable to delete mod. File may be in use. mod.delete.error = Unable to delete mod. File may be in use.
mod.requiresversion = [scarlet]Requires min game version: [accent]{0}
mod.outdatedv7 = [scarlet]Incompatible with V7 (no minGameVersion: 136) mod.incompatiblegame = [red]Outdated Game
mod.missingdependencies = [scarlet]Missing dependencies: {0} mod.incompatiblemod = [red]Incompatible
mod.erroredcontent = [scarlet]Content Errors mod.blacklisted = [red]Unsupported
mod.unmetdependencies = [red]Unmet Dependencies
mod.erroredcontent = [red]Content Errors
mod.requiresversion.details = Requires game version: [accent]{0}[]\nYour game is outdated. This mod requires a newer version of the game (possibly a beta/alpha release) to function.
mod.outdatedv7.details = This mod is incompatible with the latest version of the game. The author must update it, and add [accent]minGameVersion: 136[] to its [accent]mod.json[] file.
mod.blacklisted.details = This mod has been manually blacklisted for causing crashes or other issues with this version of the game. Do not use it.
mod.missingdependencies.details = This mod is missing dependencies: {0}
mod.erroredcontent.details = This mod caused errors when loading. Ask the mod author to fix them.
mod.requiresversion = Requires game version: [red]{0}
mod.errors = Errors have occurred loading content. mod.errors = Errors have occurred loading content.
mod.noerrorplay = [scarlet]You have mods with errors.[] Either disable the affected mods or fix the errors before playing. mod.noerrorplay = [red]You have mods with errors.[] Either disable the affected mods or fix the errors before playing.
mod.nowdisabled = [scarlet]Mod '{0}' is missing dependencies:[accent] {1}\n[lightgray]These mods need to be downloaded first.\nThis mod will be automatically disabled. mod.nowdisabled = [red]Mod '{0}' is missing dependencies:[accent] {1}\n[lightgray]These mods need to be downloaded first.\nThis mod will be automatically disabled.
mod.enable = Enable mod.enable = Enable
mod.requiresrestart = The game will now close to apply the mod changes. mod.requiresrestart = The game will now close to apply the mod changes.
mod.reloadrequired = [scarlet]Restart Required mod.reloadrequired = [red]Restart Required
mod.import = Import Mod mod.import = Import Mod
mod.import.file = Import File mod.import.file = Import File
mod.import.github = Import From GitHub mod.import.github = Import From GitHub
@@ -176,6 +187,10 @@ filename = File Name:
unlocked = New content unlocked! unlocked = New content unlocked!
available = New research available! available = New research available!
unlock.incampaign = < Unlock in campaign for details > unlock.incampaign = < Unlock in campaign for details >
campaign.select = Select Starting Campaign
campaign.none = [lightgray]Select a planet to start on.\nThis can be switched at any time.
campaign.erekir = Newer, more polished content. Mostly linear campaign progression.\n\nMore difficult. Higher quality maps and overall experience.
campaign.serpulo = Older content; the classic experience. More open-ended, more content.\n\nPotentially unbalanced maps and campaign mechanics. Less polished.
completed = [accent]Completed completed = [accent]Completed
techtree = Tech Tree techtree = Tech Tree
techtree.select = Tech Tree Selection techtree.select = Tech Tree Selection
@@ -277,6 +292,7 @@ server.invalidport = Invalid port number!
server.error = [scarlet]Error hosting server. server.error = [scarlet]Error hosting server.
save.new = New Save save.new = New Save
save.overwrite = Are you sure you want to overwrite\nthis save slot? save.overwrite = Are you sure you want to overwrite\nthis save slot?
save.nocampaign = Individual save files from the campaign cannot be imported.
overwrite = Overwrite overwrite = Overwrite
save.none = No saves found! save.none = No saves found!
savefail = Failed to save game! savefail = Failed to save game!
@@ -344,6 +360,8 @@ pausebuilding = [accent][[{0}][] to pause building
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] to resume building resumebuilding = [scarlet][[{0}][] to resume building
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] to enable building enablebuilding = [scarlet][[{0}][] to enable building
showui = UI hidden.\nPress [accent][[{0}][] to show UI. showui = UI hidden.\nPress [accent][[{0}][] to show UI.
commandmode.name = [accent]Command Mode
commandmode.nounits = [no units]
wave = [accent]Wave {0} wave = [accent]Wave {0}
wave.cap = [accent]Wave {0}/{1} wave.cap = [accent]Wave {0}/{1}
wave.waiting = [lightgray]Wave in {0} wave.waiting = [lightgray]Wave in {0}
@@ -428,6 +446,7 @@ waves.max = max units
waves.guardian = Guardian waves.guardian = Guardian
waves.preview = Preview waves.preview = Preview
waves.edit = Edit... waves.edit = Edit...
waves.random = Random
waves.copy = Copy to Clipboard waves.copy = Copy to Clipboard
waves.load = Load from Clipboard waves.load = Load from Clipboard
waves.invalid = Invalid waves in clipboard. waves.invalid = Invalid waves in clipboard.
@@ -626,11 +645,13 @@ objective.build = [accent]Build: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.buildunit = [accent]Build Unit: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} objective.buildunit = [accent]Build Unit: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.destroyunits = [accent]Destroy: [][lightgray]{0}[]x Units objective.destroyunits = [accent]Destroy: [][lightgray]{0}[]x Units
objective.enemiesapproaching = [accent]Enemies approaching in [lightgray]{0}[] objective.enemiesapproaching = [accent]Enemies approaching in [lightgray]{0}[]
objective.enemyescelating = [accent]Enemy production escalating in [lightgray]{0}[]
objective.enemyairunits = [accent]Enemy air unit production beginning in [lightgray]{0}[]
objective.destroycore = [accent]Destroy Enemy Core objective.destroycore = [accent]Destroy Enemy Core
objective.command = [accent]Command Units objective.command = [accent]Command Units
objective.nuclearlaunch = [accent]\u26A0 Nuclear launch detected: [lightgray]{0} objective.nuclearlaunch = [accent]\u26A0 Nuclear launch detected: [lightgray]{0}
announce.nuclearstrike = [red]\u26A0 NUCLEAR STRIKE INBOUND \u26A0 announce.nuclearstrike = [red]\u26A0 NUCLEAR STRIKE INBOUND \u26A0\n[lightgray]construct backup cores immediately
loadout = Loadout loadout = Loadout
resources = Resources resources = Resources
@@ -638,6 +659,9 @@ resources.max = Max
bannedblocks = Banned Blocks bannedblocks = Banned Blocks
objectives = Objectives objectives = Objectives
bannedunits = Banned Units bannedunits = Banned Units
rules.hidebannedblocks = Hide Banned Blocks
bannedunits.whitelist = Banned Units As Whitelist
bannedblocks.whitelist = Banned Blocks As Whitelist
addall = Add All addall = Add All
launch.from = Launching From: [accent]{0} launch.from = Launching From: [accent]{0}
launch.capacity = Launching Item Capacity: [accent]{0} launch.capacity = Launching Item Capacity: [accent]{0}
@@ -663,6 +687,9 @@ weather.sandstorm.name = Sandstorm
weather.sporestorm.name = Sporestorm weather.sporestorm.name = Sporestorm
weather.fog.name = Fog weather.fog.name = Fog
campaign.playtime = \uF129 [lightgray]Sector Playtime: {0}
campaign.complete = [accent]Congratulations.\n\nThe enemy on {0} has been defeated.\n[lightgray]The final sector has been conquered.
sectorlist = Sectors sectorlist = Sectors
sectorlist.attacked = {0} under attack sectorlist.attacked = {0} under attack
sectors.unexplored = [lightgray]Unexplored sectors.unexplored = [lightgray]Unexplored
@@ -746,6 +773,8 @@ sector.windsweptIslands.description = Further past the shoreline is this remote
sector.extractionOutpost.description = A remote outpost, constructed by the enemy for the purpose of launching resources to other sectors.\n\nCross-sector transport technology is essential for further conquest. Destroy the base. Research their Launch Pads. sector.extractionOutpost.description = A remote outpost, constructed by the enemy for the purpose of launching resources to other sectors.\n\nCross-sector transport technology is essential for further conquest. Destroy the base. Research their Launch Pads.
sector.impact0078.description = Here lie remnants of the interstellar transport vessel that first entered this system.\n\nSalvage as much as possible from the wreckage. Research any intact technology. sector.impact0078.description = Here lie remnants of the interstellar transport vessel that first entered this system.\n\nSalvage as much as possible from the wreckage. Research any intact technology.
sector.planetaryTerminal.description = The final target.\n\nThis coastal base contains a structure capable of launching Cores to local planets. It is extremely well guarded.\n\nProduce naval units. Eliminate the enemy as quickly as possible. Research the launch structure. sector.planetaryTerminal.description = The final target.\n\nThis coastal base contains a structure capable of launching Cores to local planets. It is extremely well guarded.\n\nProduce naval units. Eliminate the enemy as quickly as possible. Research the launch structure.
sector.coastline.description = Remnants of naval unit technology have been detected at this location. Repel the enemy attacks, capture this sector, and acquire the technology.
sector.navalFortress.description = The enemy has established a base on a remote, naturally-fortified island. Destroy this outpost. Acquire their advanced naval craft technology, and research it.
sector.onset.name = The Onset sector.onset.name = The Onset
sector.aegis.name = Aegis sector.aegis.name = Aegis
@@ -756,14 +785,32 @@ sector.split.name = Split
sector.basin.name = Basin sector.basin.name = Basin
sector.marsh.name = Marsh sector.marsh.name = Marsh
sector.peaks.name = Peaks sector.peaks.name = Peaks
sector.ravine.name = Ravine
sector.caldera-erekir.name = Caldera
sector.stronghold.name = Stronghold
sector.crevice.name = Crevice
sector.siege.name = Siege
sector.crossroads.name = Crossroads
sector.karst.name = Karst
sector.origin.name = Origin
sector.onset.description = The tutorial sector. This objective has not been created yet. Await further information. sector.onset.description = Commence the conquest of Erekir. Gather resources, produce units, and begin researching technology.
sector.aegis.description = The enemy is protected by shields. An experimental shield breaker module has been detected in this sector.\nLocate this structure. Supply it with tungsten ammunition and destroy the enemy base. sector.aegis.description = This sector contains deposits of tungsten.\nResearch the [accent]Impact Drill[] to mine this resource, and destroy the enemy base in the area.
sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible. sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible.
sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain. sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain.
sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[]. sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past certain enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[].
sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech. sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech.
sector.basin.description = Large enemy presence detected in this sector.\nBuild units quickly and capture enemy cores to gain a foothold. sector.basin.description = Large enemy presence detected in this sector.\nBuild units quickly and capture enemy cores to gain a foothold.
sector.marsh.description = This sector has an abundance of arkycite, but has limited vents.\nBuild [accent]Chemical Combustion Chambers[] to generate power.
sector.peaks.description = The mountainous terrain in this sector make most units useless. Flying units will be required.\nBe aware of enemy anti-air installations. It may be possible to disable some of these installations by targeting their supporting buildings.
sector.ravine.description = An important transportation route for the enemy. No cores detected in the sector, but expect a variety of enemy forces.\nProduce [accent]surge alloy[]. Construct [accent]Afflict[] turrets.
sector.caldera-erekir.description = The resources detected in this sector are scattered across several islands.\nResearch and deploy drone-based transportation.
sector.stronghold.description = The large enemy encampment in this sector guards significant deposits of [accent]thorium[].\nUse it to develop higher tier units and turrets.
sector.crevice.description = The enemy will send fierce attack forces to take out your base in this sector.\nDeveloping [accent]carbide[] and the [accent]Pyrolysis Generator[] may be imperative for survival.
sector.siege.description = This sector features two parallel canyons that will force a two-pronged attack.\nResearch [accent]cyanogen[] to gain the capability to create even stronger tank units.\nCaution: enemy long-range missiles have been detected. The missiles may be shot down before impact.
sector.crossroads.description = The enemy bases in this sector have been established in varying terrain. Research different units to adapt.\nAdditionally, some bases are protected by shields. Figure out how they are powered.
sector.karst.description = This sector is rich in resources, but will be attacked by the enemy once a new core lands.\nTake advantage of the resources and research [accent]phase fabric[].
sector.origin.description = The final sector with a significant enemy presence.\nNo probable research opportunities remain - focus solely on destroying all enemy cores.
status.burning.name = Burning status.burning.name = Burning
status.freezing.name = Freezing status.freezing.name = Freezing
@@ -899,6 +946,8 @@ ability.statusfield = {0} Status Field
ability.unitspawn = {0} Factory ability.unitspawn = {0} Factory
ability.shieldregenfield = Shield Regen Field ability.shieldregenfield = Shield Regen Field
ability.movelightning = Movement Lightning ability.movelightning = Movement Lightning
ability.shieldarc = Shield Arc
ability.suppressionfield = Regen Suppression Field
ability.energyfield = Energy Field: [accent]{0}[] damage ~ [accent]{1}[] blocks / [accent]{2}[] targets ability.energyfield = Energy Field: [accent]{0}[] damage ~ [accent]{1}[] blocks / [accent]{2}[] targets
bar.onlycoredeposit = Only Core Depositing Allowed bar.onlycoredeposit = Only Core Depositing Allowed
@@ -948,7 +997,7 @@ bullet.infinitepierce = [stat]pierce
bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% repair bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% repair
bullet.healamount = [stat]{0}[lightgray] direct repair bullet.healamount = [stat]{0}[lightgray] direct repair
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x ammo multiplier bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x ammo multiplier
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x fire rate bullet.reload = [stat]{0}%[lightgray] fire rate
bullet.range = [stat]{0}[lightgray] tiles range bullet.range = [stat]{0}[lightgray] tiles range
unit.blocks = blocks unit.blocks = blocks
@@ -1079,6 +1128,7 @@ keybind.mouse_move.name = Follow Mouse
keybind.pan.name = Pan View keybind.pan.name = Pan View
keybind.boost.name = Boost keybind.boost.name = Boost
keybind.command_mode.name = Command Mode keybind.command_mode.name = Command Mode
keybind.rebuild_select.name = Rebuild Region
keybind.schematic_select.name = Select Region keybind.schematic_select.name = Select Region
keybind.schematic_menu.name = Schematic Menu keybind.schematic_menu.name = Schematic Menu
keybind.schematic_flip_x.name = Flip Schematic X keybind.schematic_flip_x.name = Flip Schematic X
@@ -1104,6 +1154,8 @@ keybind.select.name = Select/Shoot
keybind.diagonal_placement.name = Diagonal Placement keybind.diagonal_placement.name = Diagonal Placement
keybind.pick.name = Pick Block keybind.pick.name = Pick Block
keybind.break_block.name = Break Block keybind.break_block.name = Break Block
keybind.select_all_units = Select All Units
keybind.select_all_unit_factories = Select All Unit Factories
keybind.deselect.name = Deselect keybind.deselect.name = Deselect
keybind.pickupCargo.name = Pickup Cargo keybind.pickupCargo.name = Pickup Cargo
keybind.dropCargo.name = Drop Cargo keybind.dropCargo.name = Drop Cargo
@@ -1147,9 +1199,10 @@ rules.coreincinerates = Core Incinerates Overflow
rules.disableworldprocessors = Disable World Processors rules.disableworldprocessors = Disable World Processors
rules.schematic = Schematics Allowed rules.schematic = Schematics Allowed
rules.wavetimer = Wave Timer rules.wavetimer = Wave Timer
rules.wavesending = Wave Sending
rules.waves = Waves rules.waves = Waves
rules.attack = Attack Mode rules.attack = Attack Mode
rules.rtsai = RTS AI rules.rtsai = RTS AI [red](WIP)
rules.rtsminsquadsize = Min Squad Size rules.rtsminsquadsize = Min Squad Size
rules.rtsmaxsquadsize = Max Squad Size rules.rtsmaxsquadsize = Max Squad Size
rules.rtsminattackweight = Min Attack Weight rules.rtsminattackweight = Min Attack Weight
@@ -1157,12 +1210,14 @@ rules.cleanupdeadteams = Clean Up Defeated Team Buildings (PvP)
rules.corecapture = Capture Core On Destruction rules.corecapture = Capture Core On Destruction
rules.polygoncoreprotection = Polygonal Core Protection rules.polygoncoreprotection = Polygonal Core Protection
rules.placerangecheck = Placement Range Check rules.placerangecheck = Placement Range Check
rules.enemyCheat = Infinite AI (Red Team) Resources rules.enemyCheat = Infinite Enemy Team Resources
rules.blockhealthmultiplier = Block Health Multiplier rules.blockhealthmultiplier = Block Health Multiplier
rules.blockdamagemultiplier = Block Damage Multiplier rules.blockdamagemultiplier = Block Damage Multiplier
rules.unitbuildspeedmultiplier = Unit Production Speed Multiplier rules.unitbuildspeedmultiplier = Unit Production Speed Multiplier
rules.unitcostmultiplier = Unit Cost Multiplier
rules.unithealthmultiplier = Unit Health Multiplier rules.unithealthmultiplier = Unit Health Multiplier
rules.unitdamagemultiplier = Unit Damage Multiplier rules.unitdamagemultiplier = Unit Damage Multiplier
rules.unitcrashdamagemultiplier = Unit Crash Damage Multiplier
rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier
rules.unitcapvariable = Cores Contribute To Unit Cap rules.unitcapvariable = Cores Contribute To Unit Cap
rules.unitcap = Base Unit Cap rules.unitcap = Base Unit Cap
@@ -1175,7 +1230,7 @@ rules.buildspeedmultiplier = Build Speed Multiplier
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = Waves Wait for Enemies rules.waitForWaveToEnd = Waves Wait for Enemies
rules.dropzoneradius = Drop Zone Radius:[lightgray] (tiles) rules.dropzoneradius = Drop Zone Radius:[lightgray] (tiles)
rules.unitammo = Units Require Ammo rules.unitammo = Units Require Ammo [red](may be removed)
rules.enemyteam = Enemy Team rules.enemyteam = Enemy Team
rules.playerteam = Player Team rules.playerteam = Player Team
rules.title.waves = Waves rules.title.waves = Waves
@@ -1415,6 +1470,8 @@ block.distributor.name = Distributor
block.sorter.name = Sorter block.sorter.name = Sorter
block.inverted-sorter.name = Inverted Sorter block.inverted-sorter.name = Inverted Sorter
block.message.name = Message block.message.name = Message
block.reinforced-message.name = Reinforced Message
block.world-message.name = World Message
block.illuminator.name = Illuminator block.illuminator.name = Illuminator
block.overflow-gate.name = Overflow Gate block.overflow-gate.name = Overflow Gate
block.underflow-gate.name = Underflow Gate block.underflow-gate.name = Underflow Gate
@@ -1511,7 +1568,7 @@ block.payload-router.name = Payload Router
block.duct.name = Duct block.duct.name = Duct
block.duct-router.name = Duct Router block.duct-router.name = Duct Router
block.duct-bridge.name = Duct Bridge block.duct-bridge.name = Duct Bridge
block.payload-propulsion-tower.name = Payload Propulsion Tower block.large-payload-mass-driver.name = Large Payload Mass Driver
block.payload-void.name = Payload Void block.payload-void.name = Payload Void
block.payload-source.name = Payload Source block.payload-source.name = Payload Source
block.disassembler.name = Disassembler block.disassembler.name = Disassembler
@@ -1522,7 +1579,7 @@ block.constructor.name = Constructor
block.constructor.description = Fabricates structures up to 2x2 tiles in size. block.constructor.description = Fabricates structures up to 2x2 tiles in size.
block.large-constructor.name = Large Constructor block.large-constructor.name = Large Constructor
block.large-constructor.description = Fabricates structures up to 4x4 tiles in size. block.large-constructor.description = Fabricates structures up to 4x4 tiles in size.
block.deconstructor.name = Deconstructor block.deconstructor.name = Large Deconstructor
block.deconstructor.description = Deconstructs structures and units. Returns 100% of build cost. block.deconstructor.description = Deconstructs structures and units. Returns 100% of build cost.
block.payload-loader.name = Payload Loader block.payload-loader.name = Payload Loader
block.payload-loader.description = Load liquids and items into blocks. block.payload-loader.description = Load liquids and items into blocks.
@@ -1554,6 +1611,7 @@ block.carbon-vent.name = Carbon Vent
block.arkyic-vent.name = Arkyic Vent block.arkyic-vent.name = Arkyic Vent
block.yellow-stone-vent.name = Yellow Stone Vent block.yellow-stone-vent.name = Yellow Stone Vent
block.red-stone-vent.name = Red Stone Vent block.red-stone-vent.name = Red Stone Vent
block.crystalline-vent.name = Crystalline Vent
block.redmat.name = Redmat block.redmat.name = Redmat
block.bluemat.name = Bluemat block.bluemat.name = Bluemat
block.core-zone.name = Core Zone block.core-zone.name = Core Zone
@@ -1593,6 +1651,7 @@ block.electric-heater.name = Electric Heater
block.slag-heater.name = Slag Heater block.slag-heater.name = Slag Heater
block.phase-heater.name = Phase Heater block.phase-heater.name = Phase Heater
block.heat-redirector.name = Heat Redirector block.heat-redirector.name = Heat Redirector
block.heat-router.name = Heat Router
block.slag-incinerator.name = Slag Incinerator block.slag-incinerator.name = Slag Incinerator
block.carbide-crucible.name = Carbide Crucible block.carbide-crucible.name = Carbide Crucible
block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge
@@ -1665,11 +1724,10 @@ block.mech-assembler.name = Mech Assembler
block.reinforced-payload-conveyor.name = Reinforced Payload Conveyor block.reinforced-payload-conveyor.name = Reinforced Payload Conveyor
block.reinforced-payload-router.name = Reinforced Payload Router block.reinforced-payload-router.name = Reinforced Payload Router
block.payload-mass-driver.name = Payload Mass Driver block.payload-mass-driver.name = Payload Mass Driver
block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor block.small-deconstructor.name = Deconstructor
block.canvas.name = Canvas block.canvas.name = Canvas
block.world-processor.name = World Processor block.world-processor.name = World Processor
block.world-cell.name = World Cell block.world-cell.name = World Cell
block.shield-breaker.name = Shield Breaker (temp name/sprite)
block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator
block.mech-fabricator.name = Mech Fabricator block.mech-fabricator.name = Mech Fabricator
block.ship-fabricator.name = Ship Fabricator block.ship-fabricator.name = Ship Fabricator
@@ -1701,28 +1759,26 @@ team.blue.name = Blue
hint.skip = Skip hint.skip = Skip
hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move. hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move.
hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out. hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out.
hint.mine = Move near the \uF8C4 copper ore and [accent]tap[] it to mine manually.
hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot. hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot.
hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core. hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core.
hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][]. hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][].
hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[] hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[]
hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game. hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game.
hint.placeDrill = Select the \uE85E [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uF870 [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it.
hint.placeDrill.mobile = Select the \uE85E [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uF870 [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the \uE800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm.
hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uF896 [accent]Conveyor[] from the \uE814 [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate.
hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uF896 [accent]Conveyor[] from the \uE814 [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors.
hint.placeTurret = Place \uF861 [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, \uF838copper.\nUse conveyors and drills to supply them.
hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks. hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks.
hint.breaking.mobile = Activate the \uE817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. hint.breaking.mobile = Activate the \uE817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection.
hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right. hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right.
hint.derelict = [accent]Derelict[] structures are broken remnants of old bases that no longer function.\n\nThese structures can be [accent]deconstructed[] for resources. hint.derelict = [accent]Derelict[] structures are broken remnants of old bases that no longer function.\n\nThese structures can be [accent]deconstructed[] for resources.
hint.research = Use the \uE875 [accent]Research[] button to research new technology. hint.research = Use the \uE875 [accent]Research[] button to research new technology.
hint.research.mobile = Use the \uE875 [accent]Research[] button in the \uE88C [accent]Menu[] to research new technology. hint.research.mobile = Use the \uE875 [accent]Research[] button in the \uE88C [accent]Menu[] to research new technology.
hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets. hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to manually control friendly units or turrets.
hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] to control friendly units or turrets. hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] to manually control friendly units or turrets.
hint.unitSelectControl = To control units, enter [accent]command mode[] by holding [accent]L-shift.[]\nWhile in command mode, click and drag to select units. [accent]Right-click[] a location or target to command units there.
hint.unitSelectControl.mobile = To control units, enter [accent]command mode[] by pressing the [accent]command[] button in the bottom left.\nWhile in command mode, long-press and drag to select units. Tap a location or target to command units there.
hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \uE827 [accent]Map[] in the bottom right. hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \uE827 [accent]Map[] in the bottom right.
hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \uE827 [accent]Map[] in the \uE88C [accent]Menu[]. hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \uE827 [accent]Map[] in the \uE88C [accent]Menu[].
hint.schematicSelect = Hold [accent][[F][] and drag to select blocks to copy and paste.\n\n[accent][[Middle Click][] to copy a single block type. hint.schematicSelect = Hold [accent][[F][] and drag to select blocks to copy and paste.\n\n[accent][[Middle Click][] to copy a single block type.
hint.rebuildSelect = Hold [accent][[B][] and drag to select destroyed block plans.\nThis will rebuild them automatically.
hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path. hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path.
hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \uE844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \uE844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path.
hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters. hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters.
@@ -1733,14 +1789,62 @@ hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a pay
hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires. hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires.
hint.generator = \uF879 [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with \uF87F [accent]Power Nodes[]. hint.generator = \uF879 [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with \uF87F [accent]Power Nodes[].
hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or \uF835 [accent]Graphite[] \uF861Duo/\uF859Salvo ammunition to take Guardians down. hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or \uF835 [accent]Graphite[] \uF861Duo/\uF859Salvo ammunition to take Guardians down.
hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a \u00EF\u00A1\u00A8 [accent]Foundation[] core over the \u00EF\u00A1\u00A9 [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions. hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a \uf868 [accent]Foundation[] core over the \uf869 [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions.
hint.presetLaunch = Gray [accent]landing zone sectors[], such as [accent]Frozen Forest[], can be launched to from anywhere. They do not require capture of nearby territory.\n\n[accent]Numbered sectors[], such as this one, are [accent]optional[]. hint.presetLaunch = Gray [accent]landing zone sectors[], such as [accent]Frozen Forest[], can be launched to from anywhere. They do not require capture of nearby territory.\n\n[accent]Numbered sectors[], such as this one, are [accent]optional[].
hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation. hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation.
hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[]. hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[].
hint.coopCampaign = When playing the [accent]co-op campaign[], items that are produced in the current map will also be sent [accent]to your local sectors[].\n\nAny new research done by the host also carries over.
hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
gz.mine = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and click to begin mining.
gz.mine.mobile = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and tap it to begin mining.
gz.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nClick on a copper patch to place it.
gz.research.mobile = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nTap on a copper patch to place it.\n\nPress the \uE800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm.
gz.conveyors = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate.
gz.conveyors.mobile = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors.
gz.drills = Expand the mining operation.\nPlace more Mechanical Drills.\nMine 100 copper.
gz.lead = \uf837 [accent]Lead[] is another commonly used resource.\nSet up drills to mine lead.
gz.moveup = \ue804 Move up for further objectives.
gz.turrets = Research and place 2 \uf861 [accent]Duo[] turrets to defend the core.\nDuo turrets require \uf838 [accent]ammo[] from conveyors.
gz.duoammo = Supply the Duo turrets with [accent]copper[], using conveyors.
gz.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace \uf8ae [accent]copper walls[] around the turrets.
gz.defend = Enemy incoming, prepare to defend.
gz.aa = Flying units cannot easily be dispatched with standard turrets.\n\uf860 [accent]Scatter[] turrets provide excellent anti-air, but require \uf837 [accent]lead[] as ammo.
gz.scatterammo = Supply the Scatter turret with \uf837 [accent]lead[], using conveyors.
gz.supplyturret = [accent]Supply Turret
gz.zone1 = This is the enemy drop zone.
gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts.
gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready.
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
onset.mine = Click to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.\n\nUse [accent][[WASD] to move.
onset.mine.mobile = Tap to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.
onset.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch, then place a \uf73e [accent]turbine condenser[] on the vent.\nThis will generate [accent]power[].
onset.bore = Research and place a \uf741 [accent]plasma bore[].\nThis automatically mines resources from walls.
onset.power = To [accent]power[] the plasma bore, research and place a \uf73d [accent]beam node[].\nConnect the turbine condenser to the plasma bore.
onset.ducts = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\nClick and drag to place multiple ducts.\n[accent]Scroll[] to rotate.
onset.ducts.mobile = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple ducts.
onset.moremine = Expand the mining operation.\nPlace more Plasma Bores and use beam nodes and ducts to support them.\nMine 200 beryllium.
onset.graphite = More complex blocks require \uf835 [accent]graphite[].\nSet up plasma bores to mine graphite.
onset.research2 = Begin researching [accent]factories[].\nResearch the \uf74d [accent]cliff crusher[] and \uf779 [accent]silicon arc furnace[].
onset.arcfurnace = The arc furnace needs \uf834 [accent]sand[] and \uf835 [accent]graphite[] to create \uf82f [accent]silicon[].\n[accent]Power[] is also required.
onset.crusher = Use \uf74d [accent]cliff crushers[] to mine sand.
onset.fabricator = Use [accent]units[] to explore the map, defend buildings, and attack the enemy. Research and place a \uf6a2 [accent]tank fabricator[].
onset.makeunit = Produce a unit.\nUse the "?" button to see selected factory requirements.
onset.turrets = Units are effective, but [accent]turrets[] provide better defensive capabilities if used effectively.\nPlace a \uf6eb [accent]Breach[] turret.\nTurrets require \uf748 [accent]ammo[].
onset.turretammo = Supply the turret with [accent]beryllium ammo.[]
onset.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace some \uf6ee [accent]beryllium walls[] around the turret.
onset.enemies = Enemy incoming, prepare to defend.
onset.attack = The enemy is vulnerable. Counter-attack.
onset.cores = New cores can be placed on [accent]core tiles[].\nNew cores function as forward bases and share a resource inventory with other cores.\nPlace a \uf725 core.
onset.detect = The enemy will be able to detect you in 2 minutes.\nSet up defenses, mining, and production.
split.pickup = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(Default keys are [[ and ] to pick up and drop)
split.pickup.mobile = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(To pick up or drop something, long-press it.)
split.acquire = You must acquire some tungsten to build units.
split.build = Units must be transported to the other side of the wall.\nPlace two [accent]Payload Mass Drivers[], one on each side of the wall.\nSet up the link by pressing one of them, then selecting the other.
split.container = Similar to the container, units can also be transported using a [accent]Payload Mass Driver[].\nPlace a unit fabricator adjacent to a mass driver to load them, then send them across the wall to attack the enemy base.
item.copper.description = Used in all types of construction and ammunition. item.copper.description = Used in all types of construction and ammunition.
item.copper.details = Copper. Abnormally abundant metal on Serpulo. Structurally weak unless reinforced. item.copper.details = Copper. Abnormally abundant metal on Serpulo. Structurally weak unless reinforced.
item.lead.description = Used in liquid transportation and electrical structures. item.lead.description = Used in liquid transportation and electrical structures.
@@ -1787,6 +1891,8 @@ block.derelict = \uF77E [lightgray]Derelict
block.armored-conveyor.description = Moves items forward. Does not accept non-conveyor inputs from the sides. block.armored-conveyor.description = Moves items forward. Does not accept non-conveyor inputs from the sides.
block.illuminator.description = Emits light. block.illuminator.description = Emits light.
block.message.description = Stores a message for communication between allies. block.message.description = Stores a message for communication between allies.
block.reinforced-message.description = Stores a message for communication between allies.
block.world-message.description = A message block for use in mapmaking. Cannot be destroyed.
block.graphite-press.description = Compresses coal into graphite. block.graphite-press.description = Compresses coal into graphite.
block.multi-press.description = Compresses coal into graphite. Requires water as coolant. block.multi-press.description = Compresses coal into graphite. Requires water as coolant.
block.silicon-smelter.description = Refines silicon from sand and coal. block.silicon-smelter.description = Refines silicon from sand and coal.
@@ -1953,7 +2059,8 @@ block.electric-heater.description = Applies heat to structures. Requires large a
block.slag-heater.description = Applies heat to structures. Requires slag. block.slag-heater.description = Applies heat to structures. Requires slag.
block.phase-heater.description = Applies heat to structures. Requires phase fabric. block.phase-heater.description = Applies heat to structures. Requires phase fabric.
block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks. block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks.
block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas. block.heat-router.description = Spreads accumulated heat in three output directions.
block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas. Outputs resulting gases in two opposite directions, marked by corresponding colors.
block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat. block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat.
block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat. block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat.
block.phase-synthesizer.description = Synthesizes phase fabric from thorium, sand, and ozone. Requires heat. block.phase-synthesizer.description = Synthesizes phase fabric from thorium, sand, and ozone. Requires heat.
@@ -1961,8 +2068,8 @@ block.carbide-crucible.description = Fuses graphite and tungsten into carbide. R
block.cyanogen-synthesizer.description = Synthesizes cyanogen from arkycite and graphite. Requires heat. block.cyanogen-synthesizer.description = Synthesizes cyanogen from arkycite and graphite. Requires heat.
block.slag-incinerator.description = Incinerates non-volatile items or liquids. Requires slag. block.slag-incinerator.description = Incinerates non-volatile items or liquids. Requires slag.
block.vent-condenser.description = Condenses vent gases into water. Consumes power. block.vent-condenser.description = Condenses vent gases into water. Consumes power.
block.plasma-bore.description = When placed facing an ore wall, outputs items indefinitely. Requires small amounts of power. block.plasma-bore.description = When placed facing an ore wall, outputs items indefinitely. Requires small amounts of power.\nOptionally uses hydrogen to boost efficiency.
block.large-plasma-bore.description = A larger plasma bore. Capable of mining tungsten and thorium. Requires hydrogen and power. block.large-plasma-bore.description = A larger plasma bore. Capable of mining tungsten and thorium. Requires hydrogen and power.\nOptionally uses nitrogen to boost efficiency.
block.cliff-crusher.description = Crushes walls, outputting sand indefinitely. Requires power. Efficiency varies based on type of wall. block.cliff-crusher.description = Crushes walls, outputting sand indefinitely. Requires power. Efficiency varies based on type of wall.
block.impact-drill.description = When placed on ore, outputs items in bursts indefinitely. Requires power and water. block.impact-drill.description = When placed on ore, outputs items in bursts indefinitely. Requires power and water.
block.eruption-drill.description = An improved impact drill. Capable of mining thorium. Requires hydrogen. block.eruption-drill.description = An improved impact drill. Capable of mining thorium. Requires hydrogen.
@@ -1979,9 +2086,9 @@ block.tungsten-wall.description = Protects structures from enemy projectiles.
block.tungsten-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. block.tungsten-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles.
block.carbide-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. block.carbide-wall.description = Protects structures from enemy projectiles.
block.carbide-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. block.carbide-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles.
block.reinforced-surge-wall.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact. block.reinforced-surge-wall.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically releasing electric arcs upon contact.
block.reinforced-surge-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact. block.reinforced-surge-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically releasing electric arcs upon contact.
block.shielded-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. Deploys a shield that absorbs most projectiles when power is provided. Conducts power. block.shielded-wall.description = Protects structures from enemy projectiles, reflecting most bullets upon impact. Deploys a shield that absorbs most projectiles when power is provided. Conducts power.
block.blast-door.description = A wall that opens when allied ground units are in range. Cannot be manually controlled. block.blast-door.description = A wall that opens when allied ground units are in range. Cannot be manually controlled.
block.duct.description = Moves items forward. Only capable of storing a single item. block.duct.description = Moves items forward. Only capable of storing a single item.
block.armored-duct.description = Moves items forward. Does not accept non-duct inputs from the sides. block.armored-duct.description = Moves items forward. Does not accept non-duct inputs from the sides.
@@ -2003,7 +2110,7 @@ block.pyrolysis-generator.description = Generates large amounts of power from ar
block.flux-reactor.description = Generates large amounts of power when heated. Requires cyanogen as a stabilizer. Power output and cyanogen requirements are proportional to heat input.\nExplodes if insufficient cyanogen is provided. block.flux-reactor.description = Generates large amounts of power when heated. Requires cyanogen as a stabilizer. Power output and cyanogen requirements are proportional to heat input.\nExplodes if insufficient cyanogen is provided.
block.neoplasia-reactor.description = Uses arkycite, water and phase fabric to generate large amounts of power. Produces heat and dangerous neoplasm as a byproduct.\nExplodes violently if neoplasm is not removed from the reactor via conduits. block.neoplasia-reactor.description = Uses arkycite, water and phase fabric to generate large amounts of power. Produces heat and dangerous neoplasm as a byproduct.\nExplodes violently if neoplasm is not removed from the reactor via conduits.
block.build-tower.description = Automatically rebuilds structures in range and assists other units in construction. block.build-tower.description = Automatically rebuilds structures in range and assists other units in construction.
block.regen-projector.description = Slowly repairs allied structures in a square perimeter. Requires hydrogen. block.regen-projector.description = Slowly repairs allied structures in a square perimeter. Requires hydrogen.\nOptionally uses phase fabric to boost efficiency.
block.reinforced-container.description = Stores a small amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity. block.reinforced-container.description = Stores a small amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity.
block.reinforced-vault.description = Stores a large amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity. block.reinforced-vault.description = Stores a large amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity.
block.tank-fabricator.description = Constructs Stell units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading. block.tank-fabricator.description = Constructs Stell units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading.
@@ -2021,9 +2128,11 @@ block.small-deconstructor.description = Deconstructs inputted structures and uni
block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward. block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward.
block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set. block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set.
block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers. block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.large-payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone. block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone.
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Fires standard bullets at enemy targets. unit.dagger.description = Fires standard bullets at enemy targets.
unit.mace.description = Fires streams of flame at enemy targets. unit.mace.description = Fires streams of flame at enemy targets.
@@ -2098,6 +2207,7 @@ lst.set = Set a variable.
lst.operation = Perform an operation on 1-2 variables. lst.operation = Perform an operation on 1-2 variables.
lst.end = Jump to the top of the instruction stack. lst.end = Jump to the top of the instruction stack.
lst.wait = Wait a certain number of seconds. lst.wait = Wait a certain number of seconds.
lst.stop = Halt execution of this processor.
lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[] lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
lst.jump = Conditionally jump to another statement. lst.jump = Conditionally jump to another statement.
lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[]. lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[].
@@ -2108,7 +2218,7 @@ lst.getblock = Get tile data at any location.
lst.setblock = Set tile data at any location. lst.setblock = Set tile data at any location.
lst.spawnunit = Spawn unit at a location. lst.spawnunit = Spawn unit at a location.
lst.applystatus = Apply or clear a status effect from a unit. lst.applystatus = Apply or clear a status effect from a unit.
lst.spawnwave = Simulate a wave being spawned at an arbitrary location.\nWill not increment the wave counter. lst.spawnwave = Spawn a wave.
lst.explosion = Create an explosion at a location. lst.explosion = Create an explosion at a location.
lst.setrate = Set processor execution speed in instructions/tick. lst.setrate = Set processor execution speed in instructions/tick.
lst.fetch = Lookup units, cores, players or buildings by index.\nIndices start at 0 and end at their returned count. lst.fetch = Lookup units, cores, players or buildings by index.\nIndices start at 0 and end at their returned count.
@@ -2263,7 +2373,7 @@ lenum.payenter = Enter/land on the payload block the unit is on.
lenum.flag = Numeric unit flag. lenum.flag = Numeric unit flag.
lenum.mine = Mine at a position. lenum.mine = Mine at a position.
lenum.build = Build a structure. lenum.build = Build a structure.
lenum.getblock = Fetch a building and type at coordinates.\nUnit must be in range of position.\nSolid non-buildings will have the type [accent]@solid[]. lenum.getblock = Fetch a building, floor and type at coordinates.\nUnit must be in range of position.\nSolid non-buildings will have the type [accent]@solid[].
lenum.within = Check if unit is near a position. lenum.within = Check if unit is near a position.
lenum.boost = Start/stop boosting. lenum.boost = Start/stop boosting.

View File

@@ -141,10 +141,17 @@ mod.multiplayer.compatible = [gray]Multiplayer Compatible
mod.disable = Выкл. mod.disable = Выкл.
mod.content = Змест: mod.content = Змест:
mod.delete.error = Немагчыма выдаліць мадыфікацыю. Магчыма, файл выкарыстоўваецца. mod.delete.error = Немагчыма выдаліць мадыфікацыю. Магчыма, файл выкарыстоўваецца.
mod.requiresversion = [scarlet]Мінімальная патрабаваная версія гульні: [accent]{0} mod.incompatiblegame = [red]Outdated Game
mod.outdatedv7 = [scarlet]Incompatible with V7 (no minGameVersion: 136) mod.incompatiblemod = [red]Incompatible
mod.missingdependencies = [scarlet]Не знойдзены бацькоўскія мадыфікацыі: {0} mod.blacklisted = [red]Unsupported
mod.unmetdependencies = [red]Unmet Dependencies
mod.erroredcontent = [scarlet]Памылкі змесціва mod.erroredcontent = [scarlet]Памылкі змесціва
mod.requiresversion.details = Requires game version: [accent]{0}[]\nYour game is outdated. This mod requires a newer version of the game (possibly a beta/alpha release) to function.
mod.outdatedv7.details = This mod is incompatible with the latest version of the game. The author must update it, and add [accent]minGameVersion: 136[] to its [accent]mod.json[] file.
mod.blacklisted.details = This mod has been manually blacklisted for causing crashes or other issues with this version of the game. Do not use it.
mod.missingdependencies.details = This mod is missing dependencies: {0}
mod.erroredcontent.details = This game caused errors when loading. Ask the mod author to fix them.
mod.requiresversion = Requires game version: [red]{0}
mod.errors = Памылкі былі выкліканыя загружаным змесцівам. mod.errors = Памылкі былі выкліканыя загружаным змесцівам.
mod.noerrorplay = [scarlet]У Вас ёсць мадыфікацыі з памылкамі.[] Выключыце праблемныя мадыфікацыі або выпраўце памылкі перад гульнёй. mod.noerrorplay = [scarlet]У Вас ёсць мадыфікацыі з памылкамі.[] Выключыце праблемныя мадыфікацыі або выпраўце памылкі перад гульнёй.
mod.nowdisabled = [scarlet]Мадыфікацыі '{0}' патрабуюцца бацькоўскія мадыфікацыі:[accent] {1}\n[lightgray]Спачатку трэба загрузіць іх.\nГэтая мадыфікацыя будзе аўтаматычна адключаная. mod.nowdisabled = [scarlet]Мадыфікацыі '{0}' патрабуюцца бацькоўскія мадыфікацыі:[accent] {1}\n[lightgray]Спачатку трэба загрузіць іх.\nГэтая мадыфікацыя будзе аўтаматычна адключаная.
@@ -173,6 +180,10 @@ filename = Iмя файла:
unlocked = Новы кантэнт адмыкнуты! unlocked = Новы кантэнт адмыкнуты!
available = New research available! available = New research available!
unlock.incampaign = < Unlock in campaign for details > unlock.incampaign = < Unlock in campaign for details >
campaign.select = Select Starting Campaign
campaign.none = [lightgray]Select a planet to start on.\nThis can be switched at any time.
campaign.erekir = Newer, more polished content. Mostly linear campaign progression.\n\nHigher quality maps and overall experience.
campaign.serpulo = Older content; the classic experience. More open-ended.\n\nPotentially unbalanced maps and campaign mechanics. Less polished.
completed = [accent]Завершаны completed = [accent]Завершаны
techtree = Дрэва\n тэхналогій techtree = Дрэва\n тэхналогій
techtree.select = Tech Tree Selection techtree.select = Tech Tree Selection
@@ -273,6 +284,7 @@ server.invalidport = Няправільны нумар порта!
server.error = [барвовы]Памылка стварэння сервера. server.error = [барвовы]Памылка стварэння сервера.
save.new = Новае захаванне save.new = Новае захаванне
save.overwrite = Вы ўпэўненыя, што жадаеце перазапісаць\nгэты слот для захавання? save.overwrite = Вы ўпэўненыя, што жадаеце перазапісаць\nгэты слот для захавання?
save.nocampaign = Individual save files from the campaign cannot be imported.
overwrite = Перазапісаць overwrite = Перазапісаць
save.none = Захавання не знойдзены! save.none = Захавання не знойдзены!
savefail = Не атрымалася захаваць гульню! savefail = Не атрымалася захаваць гульню!
@@ -340,6 +352,8 @@ pausebuilding = [accent][[{0}][] для прыпынення будаўніцт
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] для працягу будаўніцтва resumebuilding = [scarlet][[{0}][] для працягу будаўніцтва
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] to enable building enablebuilding = [scarlet][[{0}][] to enable building
showui = UI hidden.\nPress [accent][[{0}][] to show UI. showui = UI hidden.\nPress [accent][[{0}][] to show UI.
commandmode.name = [accent]Command Mode
commandmode.nounits = [no units]
wave = [accent]Хваля {0} wave = [accent]Хваля {0}
wave.cap = [accent]Wave {0}/{1} wave.cap = [accent]Wave {0}/{1}
wave.waiting = [lightgray]Хваля праз {0} wave.waiting = [lightgray]Хваля праз {0}
@@ -424,6 +438,7 @@ waves.max = max units
waves.guardian = Вартаўнік waves.guardian = Вартаўнік
waves.preview = Папярэдні прагляд waves.preview = Папярэдні прагляд
waves.edit = Рэдагавацью... waves.edit = Рэдагавацью...
waves.random = Random
waves.copy = Капіяваць у буфер абмену waves.copy = Капіяваць у буфер абмену
waves.load = Загрузіць з буфера абмену waves.load = Загрузіць з буфера абмену
waves.invalid = Няслушныя хвалі ў буферы абмену. waves.invalid = Няслушныя хвалі ў буферы абмену.
@@ -614,6 +629,8 @@ objective.build = [accent]Build: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.buildunit = [accent]Build Unit: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} objective.buildunit = [accent]Build Unit: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.destroyunits = [accent]Destroy: [][lightgray]{0}[]x Units objective.destroyunits = [accent]Destroy: [][lightgray]{0}[]x Units
objective.enemiesapproaching = [accent]Enemies approaching in [lightgray]{0}[] objective.enemiesapproaching = [accent]Enemies approaching in [lightgray]{0}[]
objective.enemyescelating = [accent]Enemy production escalating in [lightgray]{0}[]
objective.enemyairunits = [accent]Enemy air unit production beginning in [lightgray]{0}[]
objective.destroycore = [accent]Destroy Enemy Core objective.destroycore = [accent]Destroy Enemy Core
objective.command = [accent]Command Units objective.command = [accent]Command Units
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nuclear launch detected: [lightgray]{0} objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nuclear launch detected: [lightgray]{0}
@@ -624,6 +641,9 @@ resources.max = Max
bannedblocks = Забароненыя блокі bannedblocks = Забароненыя блокі
objectives = Objectives objectives = Objectives
bannedunits = Banned Units bannedunits = Banned Units
rules.hidebannedblocks = Hide Banned Blocks
bannedunits.whitelist = Banned Units As Whitelist
bannedblocks.whitelist = Banned Blocks As Whitelist
addall = Дадаць всё addall = Дадаць всё
launch.from = Launching From: [accent]{0} launch.from = Launching From: [accent]{0}
launch.capacity = Launching Item Capacity: [accent]{0} launch.capacity = Launching Item Capacity: [accent]{0}
@@ -648,6 +668,8 @@ weather.snow.name = Снег
weather.sandstorm.name = Пясочныя бурі weather.sandstorm.name = Пясочныя бурі
weather.sporestorm.name = Споравыя бурі weather.sporestorm.name = Споравыя бурі
weather.fog.name = Туман weather.fog.name = Туман
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Sector Playtime: {0}
campaign.complete = [accent]Congratulations.\n\nThe enemy on {0} has been defeated.\n[lightgray]The final sector has been conquered.
sectorlist = Sectors sectorlist = Sectors
sectorlist.attacked = {0} under attack sectorlist.attacked = {0} under attack
@@ -729,22 +751,43 @@ sector.windsweptIslands.description = Further past the shoreline is this remote
sector.extractionOutpost.description = A remote outpost, constructed by the enemy for the purpose of launching resources to other sectors.\n\nCross-sector transport technology is essential for further conquest. Destroy the base. Research their Launch Pads. sector.extractionOutpost.description = A remote outpost, constructed by the enemy for the purpose of launching resources to other sectors.\n\nCross-sector transport technology is essential for further conquest. Destroy the base. Research their Launch Pads.
sector.impact0078.description = Here lie remnants of the interstellar transport vessel that first entered this system.\n\nSalvage as much as possible from the wreckage. Research any intact technology. sector.impact0078.description = Here lie remnants of the interstellar transport vessel that first entered this system.\n\nSalvage as much as possible from the wreckage. Research any intact technology.
sector.planetaryTerminal.description = The final target.\n\nThis coastal base contains a structure capable of launching Cores to local planets. It is extremely well guarded.\n\nProduce naval units. Eliminate the enemy as quickly as possible. Research the launch structure. sector.planetaryTerminal.description = The final target.\n\nThis coastal base contains a structure capable of launching Cores to local planets. It is extremely well guarded.\n\nProduce naval units. Eliminate the enemy as quickly as possible. Research the launch structure.
sector.coastline.description = Remnants of naval unit technology have been detected at this location. Repel the enemy attacks, capture this sector, and acquire the technology.
sector.navalFortress.description = The enemy has established a base on a remote, naturally-fortified island. Destroy this outpost. Acquire their advanced naval craft technology, and research it.
sector.onset.name = The Onset sector.onset.name = The Onset
sector.aegis.name = Aegis sector.aegis.name = Aegis
sector.lake.name = Name sector.lake.name = Lake
sector.intersect.name = Intersect sector.intersect.name = Intersect
sector.atlas.name = Atlas sector.atlas.name = Atlas
sector.split.name = Split sector.split.name = Split
sector.basin.name = Basin sector.basin.name = Basin
sector.marsh.name = Marsh sector.marsh.name = Marsh
sector.peaks.name = Peaks sector.peaks.name = Peaks
sector.onset.description = The tutorial sector. This objective has not been created yet. Await further information. sector.ravine.name = Ravine
sector.aegis.description = The enemy is protected by shields. An experimental shield breaker module has been detected in this sector.\nLocate this structure. Supply it with tungsten ammunition and destroy the enemy base. sector.caldera-erekir.name = Caldera
sector.stronghold.name = Stronghold
sector.crevice.name = Crevice
sector.siege.name = Siege
sector.crossroads.name = Crossroads
sector.karst.name = Karst
sector.origin.name = Origin
sector.onset.description = Commence the conquest of Erekir. Gather resources, produce units, and begin researching technology.
sector.aegis.description = This sector contains deposits of tungsten.\nResearch the [accent]Impact Drill[] to mine this resource, and destroy the enemy base in the area.
sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible. sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible.
sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain. sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain.
sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[]. sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[].
sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech. sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech.
sector.basin.description = {Temporary}\n\nThe last sector for now. Consider this a challenge level - more sectors will be added in a later release. sector.basin.description = Large enemy presence detected in this sector.\nBuild units quickly and capture enemy cores to gain a foothold.
sector.marsh.description = This sector has an abundance of arkycite, but has limited vents.\nBuild [accent]Chemical Combustion Chambers[] to generate power.
sector.peaks.description = The mountainous terrain in this sector make most units useless. Flying units will be required.\nBe aware of enemy anti-air installations. It may be possible to disable some of these installations by targeting their supporting buildings.
sector.ravine.description = No enemy cores detected in the sector, although it's an important transportation route for the enemy. Expect variety of enemy forces.\nProduce [accent]surge alloy[]. Construct [accent]Afflict[] turrets.
sector.caldera-erekir.description = The resources detected in this sector are scattered across several islands.\nResearch and deploy drone-based transportation.
sector.stronghold.description = The large enemy encampment in this sector guards significant deposits of [accent]thorium[].\nUse it to develop higher tier units and turrets.
sector.crevice.description = The enemy will send fierce attack forces to take out your base in this sector.\nDeveloping [accent]carbide[] and the [accent]Pyrolysis Generator[] may be imperative for survival.
sector.siege.description = This sector features two parallel canyons that will force a two-pronged attack.\nResearch [accent]cyanogen[] to gain the capability to create even stronger tank units.\nCaution: enemy long-range missiles have been detected. The missiles may be shot down before impact.
sector.crossroads.description = The enemy bases in this sector have been established in varying terrain. Research different units to adapt.\nAdditionally, some bases are protected by shields. Figure out how they are powered.
sector.karst.description = This sector is rich in resources, but will be attacked by the enemy once a new core lands.\nTake advantage of the resources and research [accent]phase fabric[].
sector.origin.description = The final sector with a significant enemy presence.\nNo probable research opportunities remain - focus solely on destroying all enemy cores.
status.burning.name = Burning status.burning.name = Burning
status.freezing.name = Freezing status.freezing.name = Freezing
status.wet.name = Wet status.wet.name = Wet
@@ -879,6 +922,8 @@ ability.statusfield = Status Field
ability.unitspawn = {0} Factory ability.unitspawn = {0} Factory
ability.shieldregenfield = Shield Regen Field ability.shieldregenfield = Shield Regen Field
ability.movelightning = Movement Lightning ability.movelightning = Movement Lightning
ability.shieldarc = Shield Arc
ability.suppressionfield = Regen Suppression Field
ability.energyfield = Energy Field: [accent]{0}[] damage ~ [accent]{1}[] blocks / [accent]{2}[] targets ability.energyfield = Energy Field: [accent]{0}[] damage ~ [accent]{1}[] blocks / [accent]{2}[] targets
bar.onlycoredeposit = Only Core Depositing Allowed bar.onlycoredeposit = Only Core Depositing Allowed
@@ -1013,7 +1058,7 @@ setting.smoothcamera.name = Smooth Camera
setting.vsync.name = Вертыкальная сінхранізацыя setting.vsync.name = Вертыкальная сінхранізацыя
setting.pixelate.name = Пікселізацыя setting.pixelate.name = Пікселізацыя
setting.minimap.name = Адлюстроўваць міні-карту setting.minimap.name = Адлюстроўваць міні-карту
setting.coreitems.name = Display Core Items (WIP) setting.coreitems.name = Display Core Items
setting.position.name = Адлюстроўваць каардынаты гульца setting.position.name = Адлюстроўваць каардынаты гульца
setting.mouseposition.name = Show Mouse Position setting.mouseposition.name = Show Mouse Position
setting.musicvol.name = Гучнасць музыкі setting.musicvol.name = Гучнасць музыкі
@@ -1059,6 +1104,7 @@ keybind.mouse_move.name = наследуе курсорам
keybind.pan.name = Pan View keybind.pan.name = Pan View
keybind.boost.name = Boost keybind.boost.name = Boost
keybind.command_mode.name = Command Mode keybind.command_mode.name = Command Mode
keybind.rebuild_select.name = Rebuild Region
keybind.schematic_select.name = Абраць вобласць keybind.schematic_select.name = Абраць вобласць
keybind.schematic_menu.name = Меню схем keybind.schematic_menu.name = Меню схем
keybind.schematic_flip_x.name = Адлюстраваць схему па восі X keybind.schematic_flip_x.name = Адлюстраваць схему па восі X
@@ -1084,6 +1130,8 @@ keybind.select.name = Выбар/Стрэл
keybind.diagonal_placement.name = Дыяганальнае размяшчэнне keybind.diagonal_placement.name = Дыяганальнае размяшчэнне
keybind.pick.name = Абраць блок keybind.pick.name = Абраць блок
keybind.break_block.name = Разбурыць блок keybind.break_block.name = Разбурыць блок
keybind.select_all_units = Select All Units
keybind.select_all_unit_factories = Select All Unit Factories
keybind.deselect.name = Зняць вылучэнне keybind.deselect.name = Зняць вылучэнне
keybind.pickupCargo.name = Pickup Cargo keybind.pickupCargo.name = Pickup Cargo
keybind.dropCargo.name = Drop Cargo keybind.dropCargo.name = Drop Cargo
@@ -1127,6 +1175,7 @@ rules.coreincinerates = Core Incinerates Overflow
rules.disableworldprocessors = Disable World Processors rules.disableworldprocessors = Disable World Processors
rules.schematic = Schematics Allowed rules.schematic = Schematics Allowed
rules.wavetimer = Інтэрвал хваляў rules.wavetimer = Інтэрвал хваляў
rules.wavesending = Wave Sending
rules.waves = Хвалі rules.waves = Хвалі
rules.attack = Рэжым атакі rules.attack = Рэжым атакі
rules.rtsai = RTS AI rules.rtsai = RTS AI
@@ -1141,8 +1190,10 @@ rules.enemyCheat = Бясконцыя рэсурсы ІІ (чырвоная ка
rules.blockhealthmultiplier = Множнік здароўя блокаў rules.blockhealthmultiplier = Множнік здароўя блокаў
rules.blockdamagemultiplier = Block Damage Multiplier rules.blockdamagemultiplier = Block Damage Multiplier
rules.unitbuildspeedmultiplier = Множнік хуткасці вытворчасці баёў. адз. rules.unitbuildspeedmultiplier = Множнік хуткасці вытворчасці баёў. адз.
rules.unitcostmultiplier = Unit Cost Multiplier
rules.unithealthmultiplier = Множнік здароўя баёў. адз. rules.unithealthmultiplier = Множнік здароўя баёў. адз.
rules.unitdamagemultiplier = Множнік страт баёў. адз. rules.unitdamagemultiplier = Множнік страт баёў. адз.
rules.unitcrashdamagemultiplier = Unit Crash Damage Multiplier
rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier
rules.unitcapvariable = Cores Contribute To Unit Cap rules.unitcapvariable = Cores Contribute To Unit Cap
rules.unitcap = Base Unit Cap rules.unitcap = Base Unit Cap
@@ -1391,6 +1442,8 @@ block.distributor.name = Размеркавальнік
block.sorter.name = Сартавальнік block.sorter.name = Сартавальнік
block.inverted-sorter.name = Інвертаваны сартавальнік block.inverted-sorter.name = Інвертаваны сартавальнік
block.message.name = Паведамленне block.message.name = Паведамленне
block.reinforced-message.name = Reinforced Message
block.world-message.name = World Message
block.illuminator.name = Асвятляльнік block.illuminator.name = Асвятляльнік
block.overflow-gate.name = Залішнi затвор block.overflow-gate.name = Залішнi затвор
block.underflow-gate.name = Залішнi шлюз block.underflow-gate.name = Залішнi шлюз
@@ -1487,7 +1540,7 @@ block.payload-router.name = Роутар для тяжёлай зброі
block.duct.name = Duct block.duct.name = Duct
block.duct-router.name = Duct Router block.duct-router.name = Duct Router
block.duct-bridge.name = Duct Bridge block.duct-bridge.name = Duct Bridge
block.payload-propulsion-tower.name = Payload Propulsion Tower block.large-payload-mass-driver.name = Large Payload Mass Driver
block.payload-void.name = Payload Void block.payload-void.name = Payload Void
block.payload-source.name = Payload Source block.payload-source.name = Payload Source
block.disassembler.name = Разборшчык block.disassembler.name = Разборшчык
@@ -1528,6 +1581,7 @@ block.carbon-vent.name = Carbon Vent
block.arkyic-vent.name = Arkyic Vent block.arkyic-vent.name = Arkyic Vent
block.yellow-stone-vent.name = Yellow Stone Vent block.yellow-stone-vent.name = Yellow Stone Vent
block.red-stone-vent.name = Red Stone Vent block.red-stone-vent.name = Red Stone Vent
block.crystalline-vent.name = Crystalline Vent
block.redmat.name = Redmat block.redmat.name = Redmat
block.bluemat.name = Bluemat block.bluemat.name = Bluemat
block.core-zone.name = Core Zone block.core-zone.name = Core Zone
@@ -1567,6 +1621,7 @@ block.electric-heater.name = Electric Heater
block.slag-heater.name = Slag Heater block.slag-heater.name = Slag Heater
block.phase-heater.name = Phase Heater block.phase-heater.name = Phase Heater
block.heat-redirector.name = Heat Redirector block.heat-redirector.name = Heat Redirector
block.heat-router.name = Heat Router
block.slag-incinerator.name = Slag Incinerator block.slag-incinerator.name = Slag Incinerator
block.carbide-crucible.name = Carbide Crucible block.carbide-crucible.name = Carbide Crucible
block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge
@@ -1643,7 +1698,6 @@ block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor
block.canvas.name = Canvas block.canvas.name = Canvas
block.world-processor.name = World Processor block.world-processor.name = World Processor
block.world-cell.name = World Cell block.world-cell.name = World Cell
block.shield-breaker.name = Shield Breaker (temp name/sprite)
block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator
block.mech-fabricator.name = Mech Fabricator block.mech-fabricator.name = Mech Fabricator
block.ship-fabricator.name = Ship Fabricator block.ship-fabricator.name = Ship Fabricator
@@ -1674,17 +1728,11 @@ team.blue.name = Сіняя
hint.skip = Skip hint.skip = Skip
hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move. hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move.
hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out. hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out.
hint.mine = Move near the \uf8c4 copper ore and [accent]tap[] it to mine manually.
hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot. hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot.
hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core. hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core.
hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][]. hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][].
hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[] hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[]
hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game. hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game.
hint.placeDrill = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it.
hint.placeDrill.mobile = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm.
hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate.
hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors.
hint.placeTurret = Place \uf861 [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, \uf838copper.\nUse conveyors and drills to supply them.
hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks. hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks.
hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection.
hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right. hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right.
@@ -1693,9 +1741,12 @@ hint.research = Use the \ue875 [accent]Research[] button to research new technol
hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology. hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology.
hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets. hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets.
hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] to control friendly units or turrets. hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] to control friendly units or turrets.
hint.unitSelectControl = To control units, enter [accent]command mode[] by holding [accent]L-shift.[]\nWhile in command mode, click and drag to select units. [accent]Right-click[] a location or target to command units there.
hint.unitSelectControl.mobile = To control units, enter [accent]command mode[] by pressing the [accent]command[] button in the bottom left.\nWhile in command mode, long-press and drag to select units. Tap a location or target to command units there.
hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right. hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right.
hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the \ue88c [accent]Menu[]. hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the \ue88c [accent]Menu[].
hint.schematicSelect = Hold [accent][[F][] and drag to select blocks to copy and paste.\n\n[accent][[Middle Click][] to copy a single block type. hint.schematicSelect = Hold [accent][[F][] and drag to select blocks to copy and paste.\n\n[accent][[Middle Click][] to copy a single block type.
hint.rebuildSelect = Hold [accent][[B][] and drag to select destroyed block plans.\nThis will rebuild them automatically.
hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path. hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path.
hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path.
hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters. hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters.
@@ -1710,9 +1761,54 @@ hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores ov
hint.presetLaunch = Gray [accent]landing zone sectors[], such as [accent]Frozen Forest[], can be launched to from anywhere. They do not require capture of nearby territory.\n\n[accent]Numbered sectors[], such as this one, are [accent]optional[]. hint.presetLaunch = Gray [accent]landing zone sectors[], such as [accent]Frozen Forest[], can be launched to from anywhere. They do not require capture of nearby territory.\n\n[accent]Numbered sectors[], such as this one, are [accent]optional[].
hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation. hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation.
hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[]. hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[].
hint.coopCampaign = When playing the [accent]co-op campaign[], items that are produced in the current map will also be sent [accent]to your local sectors[].\n\nAny new research done by the host also carries over.
hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
gz.mine = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and click to begin mining.
gz.mine.mobile = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and tap it to begin mining.
gz.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nClick on a copper patch to place it.
gz.research.mobile = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nTap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm.
gz.conveyors = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate.
gz.conveyors.mobile = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors.
gz.drills = Expand the mining operation.\nPlace more Mechanical Drills.\nMine 100 copper.
gz.lead = \uf837 [accent]Lead[] is another commonly used resource.\nSet up drills to mine lead.
gz.moveup = \ue804 Move up for further objectives.
gz.turrets = Research and place 2 \uf861 [accent]Duo[] turrets to defend the core.\nDuo turrets require \uf838 [accent]ammo[] from conveyors.
gz.duoammo = Supply the Duo turrets with [accent]copper[], using conveyors.
gz.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace \uf8ae [accent]copper walls[] around the turrets.
gz.defend = Enemy incoming, prepare to defend.
gz.aa = Flying units cannot easily be dispatched with standard turrets.\n\uf860 [accent]Scatter[] turrets provide excellent anti-air, but require \uf837 [accent]lead[] as ammo.
gz.scatterammo = Supply the Scatter turret with [accent]lead[], using conveyors.
gz.supplyturret = [accent]Supply Turret
gz.zone1 = This is the enemy drop zone.
gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts.
gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready.
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
onset.mine = Click to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.\n\nUse [accent][[WASD] to move.
onset.mine.mobile = Tap to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.
onset.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch, then place a \uf73e [accent]turbine condenser[] on the vent.\nThis will generate [accent]power[].
onset.bore = Research and place a \uf741 [accent]plasma bore[].\nThis automatically mines resources from walls.
onset.power = To [accent]power[] the plasma bore, research and place a \uf73d [accent]beam node[].\nConnect the turbine condenser to the plasma bore.
onset.ducts = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\nClick and drag to place multiple ducts.\n[accent]Scroll[] to rotate.
onset.ducts.mobile = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple ducts.
onset.moremine = Expand the mining operation.\nPlace more Plasma Bores and use beam nodes and ducts to support them.\nMine 200 beryllium.
onset.graphite = More complex blocks require \uf835 [accent]graphite[].\nSet up plasma bores to mine graphite.
onset.research2 = Begin researching [accent]factories[].\nResearch the \uf74d [accent]cliff crusher[] and \uf779 [accent]silicon arc furnace[].
onset.arcfurnace = The arc furnace needs \uf834 [accent]sand[] and \uf835 [accent]graphite[] to create \uf82f [accent]silicon[].\n[accent]Power[] is also required.
onset.crusher = Use \uf74d [accent]cliff crushers[] to mine sand.
onset.fabricator = Use [accent]units[] to explore the map, defend buildings, and attack the enemy. Research and place a \uf6a2 [accent]tank fabricator[].
onset.makeunit = Produce a unit.\nUse the "?" button to see selected factory requirements.
onset.turrets = Units are effective, but [accent]turrets[] provide better defensive capabilities if used effectively.\nPlace a \uf6eb [accent]Breach[] turret.\nTurrets require \uf748 [accent]ammo[].
onset.turretammo = Supply the turret with [accent]beryllium ammo.[]
onset.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace some \uf6ee [accent]beryllium walls[] around the turret.
onset.enemies = Enemy incoming, prepare to defend.
onset.attack = The enemy is vulnerable. Counter-attack.
onset.cores = New cores can be placed on [accent]core tiles[].\nNew cores function as forward bases and share a resource inventory with other cores.\nPlace a \uf725 core.
onset.detect = The enemy will be able to detect you in 2 minutes.\nSet up defenses, mining, and production.
split.pickup = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(Default keys are [ and ] to pick up and drop)
split.pickup.mobile = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(To pick up or drop something, long-press it.)
split.acquire = You must acquire some tungsten to build units.
split.build = Units must be transported to the other side of the wall.\nPlace two [accent]Payload Mass Drivers[], one on each side of the wall.\nSet up the link by pressing one of them, then selecting the other.
split.container = Similar to the container, units can also be transported using a [accent]Payload Mass Driver[].\nPlace a unit fabricator adjacent to a mass driver to load them, then send them across the wall to attack the enemy base.
item.copper.description = Самы асноўны будаўнічы матэрыял. Шырока выкарыстоўваецца ва ўсіх тыпах блокаў. item.copper.description = Самы асноўны будаўнічы матэрыял. Шырока выкарыстоўваецца ва ўсіх тыпах блокаў.
item.copper.details = Copper. Abnormally abundant metal on Serpulo. Structurally weak unless reinforced. item.copper.details = Copper. Abnormally abundant metal on Serpulo. Structurally weak unless reinforced.
@@ -1755,6 +1851,8 @@ block.armored-conveyor.description = Перамяшчае прадметы з т
block.illuminator.description = Маленькі, кампактны, які наладжвае крыніцу святла. Патрабуецца энергія для працы. block.illuminator.description = Маленькі, кампактны, які наладжвае крыніцу святла. Патрабуецца энергія для працы.
block.message.description = Захоўвае паведамленне. Выкарыстоўваецца для сувязі паміж саюзьнікамі. block.message.description = Захоўвае паведамленне. Выкарыстоўваецца для сувязі паміж саюзьнікамі.
block.reinforced-message.description = Stores a message for communication between allies.
block.world-message.description = A message block for use in mapmaking. Cannot be destroyed.
block.graphite-press.description = Сціскае кавалкі вугалю ў чыстыя лісты графіту. block.graphite-press.description = Сціскае кавалкі вугалю ў чыстыя лісты графіту.
block.multi-press.description = Абноўленая версія графітавага прэса. Выкарыстоўвае ваду і энергію для хуткай і эфектыўнай апрацоўкі вугалю. block.multi-press.description = Абноўленая версія графітавага прэса. Выкарыстоўвае ваду і энергію для хуткай і эфектыўнай апрацоўкі вугалю.
block.silicon-smelter.description = Злучае пясок з чыстым вуглём. Вырабляе крэмній. block.silicon-smelter.description = Злучае пясок з чыстым вуглём. Вырабляе крэмній.
@@ -1919,6 +2017,7 @@ block.electric-heater.description = Heats facing blocks. Requires large amounts
block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag. block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag.
block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric. block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric.
block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks. block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks.
block.heat-router.description = Spreads accumulated heat in three output directions.
block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas. block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas.
block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat. block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat.
block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat. block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat.
@@ -1987,9 +2086,11 @@ block.small-deconstructor.description = Deconstructs inputted structures and uni
block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward. block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward.
block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set. block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set.
block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers. block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.large-payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone. block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone.
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies. unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies.
unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies. unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies.
unit.fortress.description = Fires long-range artillery at ground targets. unit.fortress.description = Fires long-range artillery at ground targets.
@@ -2060,6 +2161,7 @@ lst.set = Set a variable.
lst.operation = Perform an operation on 1-2 variables. lst.operation = Perform an operation on 1-2 variables.
lst.end = Jump to the top of the instruction stack. lst.end = Jump to the top of the instruction stack.
lst.wait = Wait a certain number of seconds. lst.wait = Wait a certain number of seconds.
lst.stop = Halt execution of this processor.
lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[] lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
lst.jump = Conditionally jump to another statement. lst.jump = Conditionally jump to another statement.
lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[]. lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[].

View File

@@ -144,10 +144,17 @@ mod.multiplayer.compatible = [gray]Поддържа Мрежова Игра
mod.disable = Деактивирай mod.disable = Деактивирай
mod.content = Съдържание: mod.content = Съдържание:
mod.delete.error = Неуспешно изтриване на мод. Вероятно файловете се използват. mod.delete.error = Неуспешно изтриване на мод. Вероятно файловете се използват.
mod.requiresversion = [scarlet]Изисква минимална версия на играта: [accent]{0} mod.incompatiblegame = [red]Outdated Game
mod.outdatedv7 = [scarlet]Incompatible with V7 (no minGameVersion: 136) mod.incompatiblemod = [red]Incompatible
mod.missingdependencies = [scarlet]Липсваст зависимости: {0} mod.blacklisted = [red]Unsupported
mod.unmetdependencies = [red]Unmet Dependencies
mod.erroredcontent = [scarlet]Грешки в Съдържанието mod.erroredcontent = [scarlet]Грешки в Съдържанието
mod.requiresversion.details = Requires game version: [accent]{0}[]\nYour game is outdated. This mod requires a newer version of the game (possibly a beta/alpha release) to function.
mod.outdatedv7.details = This mod is incompatible with the latest version of the game. The author must update it, and add [accent]minGameVersion: 136[] to its [accent]mod.json[] file.
mod.blacklisted.details = This mod has been manually blacklisted for causing crashes or other issues with this version of the game. Do not use it.
mod.missingdependencies.details = This mod is missing dependencies: {0}
mod.erroredcontent.details = This game caused errors when loading. Ask the mod author to fix them.
mod.requiresversion = Requires game version: [red]{0}
mod.errors = Възникнаха грешки при зареждане на съдържанието. mod.errors = Възникнаха грешки при зареждане на съдържанието.
mod.noerrorplay = [scarlet]Има грешки в някои от модовете, които използвате.[] Трябва да деактивирате тези модове или да поправите грешките преди да играете. mod.noerrorplay = [scarlet]Има грешки в някои от модовете, които използвате.[] Трябва да деактивирате тези модове или да поправите грешките преди да играете.
mod.nowdisabled = [scarlet]Липсват зависимости за мод '{0}':[accent] {1}\n[lightgray]Мод {0} ще бъде деактивиран докато не ги изтеглите. mod.nowdisabled = [scarlet]Липсват зависимости за мод '{0}':[accent] {1}\n[lightgray]Мод {0} ще бъде деактивиран докато не ги изтеглите.
@@ -176,6 +183,10 @@ filename = Име на файл:
unlocked = Отйлючихте нови неща! unlocked = Отйлючихте нови неща!
available = Можете да проучите нови технологии! available = Можете да проучите нови технологии!
unlock.incampaign = < Unlock in campaign for details > unlock.incampaign = < Unlock in campaign for details >
campaign.select = Select Starting Campaign
campaign.none = [lightgray]Select a planet to start on.\nThis can be switched at any time.
campaign.erekir = Newer, more polished content. Mostly linear campaign progression.\n\nHigher quality maps and overall experience.
campaign.serpulo = Older content; the classic experience. More open-ended.\n\nPotentially unbalanced maps and campaign mechanics. Less polished.
completed = [accent]Завършено completed = [accent]Завършено
techtree = Tech Tree techtree = Tech Tree
techtree.select = Tech Tree Selection techtree.select = Tech Tree Selection
@@ -277,6 +288,7 @@ server.invalidport = Невалиден порт!
server.error = [scarlet]Грешка при стартиране на сървър. server.error = [scarlet]Грешка при стартиране на сървър.
save.new = Нов Запис save.new = Нов Запис
save.overwrite = Сигурни ли сте, че искате\nда презапишете тази позиция за запиз? save.overwrite = Сигурни ли сте, че искате\nда презапишете тази позиция за запиз?
save.nocampaign = Individual save files from the campaign cannot be imported.
overwrite = Презапиши overwrite = Презапиши
save.none = Не са намерени записи! save.none = Не са намерени записи!
savefail = Грешка при записване на игра! savefail = Грешка при записване на игра!
@@ -344,6 +356,8 @@ pausebuilding = [accent][[{0}][] за да Отложите на Строежа
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] за да Продължите Строежа resumebuilding = [scarlet][[{0}][] за да Продължите Строежа
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] за да Позволите Строенето enablebuilding = [scarlet][[{0}][] за да Позволите Строенето
showui = Интерфейсът е скрит.\nНатиснете [accent][[{0}][] за да го покажете. showui = Интерфейсът е скрит.\nНатиснете [accent][[{0}][] за да го покажете.
commandmode.name = [accent]Command Mode
commandmode.nounits = [no units]
wave = [accent]Вълна {0} wave = [accent]Вълна {0}
wave.cap = [accent]Вълна {0}/{1} wave.cap = [accent]Вълна {0}/{1}
wave.waiting = [lightgray]Вълна след {0} wave.waiting = [lightgray]Вълна след {0}
@@ -428,6 +442,7 @@ waves.max = max units
waves.guardian = Пазител waves.guardian = Пазител
waves.preview = Преглед waves.preview = Преглед
waves.edit = Редактирай... waves.edit = Редактирай...
waves.random = Random
waves.copy = Кобирай в Клипборд waves.copy = Кобирай в Клипборд
waves.load = Зареди от Клипборда waves.load = Зареди от Клипборда
waves.invalid = Клипборда съдържа невалидна информация за вълни. waves.invalid = Клипборда съдържа невалидна информация за вълни.
@@ -619,6 +634,8 @@ objective.build = [accent]Build: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.buildunit = [accent]Build Unit: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} objective.buildunit = [accent]Build Unit: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.destroyunits = [accent]Destroy: [][lightgray]{0}[]x Units objective.destroyunits = [accent]Destroy: [][lightgray]{0}[]x Units
objective.enemiesapproaching = [accent]Enemies approaching in [lightgray]{0}[] objective.enemiesapproaching = [accent]Enemies approaching in [lightgray]{0}[]
objective.enemyescelating = [accent]Enemy production escalating in [lightgray]{0}[]
objective.enemyairunits = [accent]Enemy air unit production beginning in [lightgray]{0}[]
objective.destroycore = [accent]Destroy Enemy Core objective.destroycore = [accent]Destroy Enemy Core
objective.command = [accent]Command Units objective.command = [accent]Command Units
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nuclear launch detected: [lightgray]{0} objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nuclear launch detected: [lightgray]{0}
@@ -630,6 +647,9 @@ resources.max = Max
bannedblocks = Забранени блокове bannedblocks = Забранени блокове
objectives = Objectives objectives = Objectives
bannedunits = Banned Units bannedunits = Banned Units
rules.hidebannedblocks = Hide Banned Blocks
bannedunits.whitelist = Banned Units As Whitelist
bannedblocks.whitelist = Banned Blocks As Whitelist
addall = Добави Всички addall = Добави Всички
launch.from = Изстреляй от: [accent]{0} launch.from = Изстреляй от: [accent]{0}
launch.capacity = Launching Item Capacity: [accent]{0} launch.capacity = Launching Item Capacity: [accent]{0}
@@ -654,6 +674,8 @@ weather.snow.name = Сняг
weather.sandstorm.name = Пясъчна буря weather.sandstorm.name = Пясъчна буря
weather.sporestorm.name = Спорова буря weather.sporestorm.name = Спорова буря
weather.fog.name = Мъгла weather.fog.name = Мъгла
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Sector Playtime: {0}
campaign.complete = [accent]Congratulations.\n\nThe enemy on {0} has been defeated.\n[lightgray]The final sector has been conquered.
sectorlist = Sectors sectorlist = Sectors
sectorlist.attacked = {0} under attack sectorlist.attacked = {0} under attack
@@ -738,22 +760,43 @@ sector.windsweptIslands.description = По - нататък край брего
sector.extractionOutpost.description = Отдалечен аванпост, където врагът е разследвал технологии за пренасяне на ресурси на далечни растояния.\n\nТехнологии за транспорт на материали между зони е ключова за бъдещи действия. Унищожете вражеската база и проучете вражеските Изстрелващи площадки. sector.extractionOutpost.description = Отдалечен аванпост, където врагът е разследвал технологии за пренасяне на ресурси на далечни растояния.\n\nТехнологии за транспорт на материали между зони е ключова за бъдещи действия. Унищожете вражеската база и проучете вражеските Изстрелващи площадки.
sector.impact0078.description = Тук лежат останките от първия междузвезден транспортер, влязъл в тази система.\n\nСпасете колкото е възможно повече от останките. Проучете всяка непокътната технология. sector.impact0078.description = Тук лежат останките от първия междузвезден транспортер, влязъл в тази система.\n\nСпасете колкото е възможно повече от останките. Проучете всяка непокътната технология.
sector.planetaryTerminal.description = Крайна цел.\n\nТази крайбрежна база съдържа структура, създадена с цел междупланетарен транспорт на ядра, макар и само в рамките на локалната звездна система. Тази локация има изключително висока защита.\n\nИзползвайте военноморски единици. Елиминирайте врага възможно най - бързо. Проучете изстрелващата структура sector.planetaryTerminal.description = Крайна цел.\n\nТази крайбрежна база съдържа структура, създадена с цел междупланетарен транспорт на ядра, макар и само в рамките на локалната звездна система. Тази локация има изключително висока защита.\n\nИзползвайте военноморски единици. Елиминирайте врага възможно най - бързо. Проучете изстрелващата структура
sector.coastline.description = Remnants of naval unit technology have been detected at this location. Repel the enemy attacks, capture this sector, and acquire the technology.
sector.navalFortress.description = The enemy has established a base on a remote, naturally-fortified island. Destroy this outpost. Acquire their advanced naval craft technology, and research it.
sector.onset.name = The Onset sector.onset.name = The Onset
sector.aegis.name = Aegis sector.aegis.name = Aegis
sector.lake.name = Name sector.lake.name = Lake
sector.intersect.name = Intersect sector.intersect.name = Intersect
sector.atlas.name = Atlas sector.atlas.name = Atlas
sector.split.name = Split sector.split.name = Split
sector.basin.name = Basin sector.basin.name = Basin
sector.marsh.name = Marsh sector.marsh.name = Marsh
sector.peaks.name = Peaks sector.peaks.name = Peaks
sector.onset.description = The tutorial sector. This objective has not been created yet. Await further information. sector.ravine.name = Ravine
sector.aegis.description = The enemy is protected by shields. An experimental shield breaker module has been detected in this sector.\nLocate this structure. Supply it with tungsten ammunition and destroy the enemy base. sector.caldera-erekir.name = Caldera
sector.stronghold.name = Stronghold
sector.crevice.name = Crevice
sector.siege.name = Siege
sector.crossroads.name = Crossroads
sector.karst.name = Karst
sector.origin.name = Origin
sector.onset.description = Commence the conquest of Erekir. Gather resources, produce units, and begin researching technology.
sector.aegis.description = This sector contains deposits of tungsten.\nResearch the [accent]Impact Drill[] to mine this resource, and destroy the enemy base in the area.
sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible. sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible.
sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain. sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain.
sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[]. sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[].
sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech. sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech.
sector.basin.description = {Temporary}\n\nThe last sector for now. Consider this a challenge level - more sectors will be added in a later release. sector.basin.description = Large enemy presence detected in this sector.\nBuild units quickly and capture enemy cores to gain a foothold.
sector.marsh.description = This sector has an abundance of arkycite, but has limited vents.\nBuild [accent]Chemical Combustion Chambers[] to generate power.
sector.peaks.description = The mountainous terrain in this sector make most units useless. Flying units will be required.\nBe aware of enemy anti-air installations. It may be possible to disable some of these installations by targeting their supporting buildings.
sector.ravine.description = No enemy cores detected in the sector, although it's an important transportation route for the enemy. Expect variety of enemy forces.\nProduce [accent]surge alloy[]. Construct [accent]Afflict[] turrets.
sector.caldera-erekir.description = The resources detected in this sector are scattered across several islands.\nResearch and deploy drone-based transportation.
sector.stronghold.description = The large enemy encampment in this sector guards significant deposits of [accent]thorium[].\nUse it to develop higher tier units and turrets.
sector.crevice.description = The enemy will send fierce attack forces to take out your base in this sector.\nDeveloping [accent]carbide[] and the [accent]Pyrolysis Generator[] may be imperative for survival.
sector.siege.description = This sector features two parallel canyons that will force a two-pronged attack.\nResearch [accent]cyanogen[] to gain the capability to create even stronger tank units.\nCaution: enemy long-range missiles have been detected. The missiles may be shot down before impact.
sector.crossroads.description = The enemy bases in this sector have been established in varying terrain. Research different units to adapt.\nAdditionally, some bases are protected by shields. Figure out how they are powered.
sector.karst.description = This sector is rich in resources, but will be attacked by the enemy once a new core lands.\nTake advantage of the resources and research [accent]phase fabric[].
sector.origin.description = The final sector with a significant enemy presence.\nNo probable research opportunities remain - focus solely on destroying all enemy cores.
status.burning.name = Горящ status.burning.name = Горящ
status.freezing.name = Замръзяващ status.freezing.name = Замръзяващ
@@ -889,6 +932,8 @@ ability.statusfield = Подсилващо Поле
ability.unitspawn = {0} Factory ability.unitspawn = {0} Factory
ability.shieldregenfield = Възстановяващо броня Поле ability.shieldregenfield = Възстановяващо броня Поле
ability.movelightning = Подвижна светкавица ability.movelightning = Подвижна светкавица
ability.shieldarc = Shield Arc
ability.suppressionfield = Regen Suppression Field
ability.energyfield = Energy Field: [accent]{0}[] damage ~ [accent]{1}[] blocks / [accent]{2}[] targets ability.energyfield = Energy Field: [accent]{0}[] damage ~ [accent]{1}[] blocks / [accent]{2}[] targets
bar.onlycoredeposit = Only Core Depositing Allowed bar.onlycoredeposit = Only Core Depositing Allowed
@@ -1069,6 +1114,7 @@ keybind.mouse_move.name = Следвай Мишката
keybind.pan.name = Панорамен Изглед keybind.pan.name = Панорамен Изглед
keybind.boost.name = Ускорение keybind.boost.name = Ускорение
keybind.command_mode.name = Command Mode keybind.command_mode.name = Command Mode
keybind.rebuild_select.name = Rebuild Region
keybind.schematic_select.name = Избери Регион keybind.schematic_select.name = Избери Регион
keybind.schematic_menu.name = Меню със Схеми keybind.schematic_menu.name = Меню със Схеми
keybind.schematic_flip_x.name = Завърти Схема по X keybind.schematic_flip_x.name = Завърти Схема по X
@@ -1094,6 +1140,8 @@ keybind.select.name = Избери/Стреляй
keybind.diagonal_placement.name = Диагонално Поставяне keybind.diagonal_placement.name = Диагонално Поставяне
keybind.pick.name = Вземи Блок keybind.pick.name = Вземи Блок
keybind.break_block.name = Унищожи Блок keybind.break_block.name = Унищожи Блок
keybind.select_all_units = Select All Units
keybind.select_all_unit_factories = Select All Unit Factories
keybind.deselect.name = Премахни избора keybind.deselect.name = Премахни избора
keybind.pickupCargo.name = Вземи Товар keybind.pickupCargo.name = Вземи Товар
keybind.dropCargo.name = Остави Товар keybind.dropCargo.name = Остави Товар
@@ -1137,6 +1185,7 @@ rules.coreincinerates = Унищожаване на Ресурси при Пре
rules.disableworldprocessors = Disable World Processors rules.disableworldprocessors = Disable World Processors
rules.schematic = Позволена Употребата на Схеми rules.schematic = Позволена Употребата на Схеми
rules.wavetimer = Таймер за Вълни rules.wavetimer = Таймер за Вълни
rules.wavesending = Wave Sending
rules.waves = Вълни rules.waves = Вълни
rules.attack = Режим Атака rules.attack = Режим Атака
rules.rtsai = RTS AI rules.rtsai = RTS AI
@@ -1151,8 +1200,10 @@ rules.enemyCheat = Безкрайни Ресурси за Ботът (Черве
rules.blockhealthmultiplier = Множител на Точките Живот на Блокове rules.blockhealthmultiplier = Множител на Точките Живот на Блокове
rules.blockdamagemultiplier = Множител на Щетите на Блокове rules.blockdamagemultiplier = Множител на Щетите на Блокове
rules.unitbuildspeedmultiplier = Множител на Скоростта на Производство на Единици rules.unitbuildspeedmultiplier = Множител на Скоростта на Производство на Единици
rules.unitcostmultiplier = Unit Cost Multiplier
rules.unithealthmultiplier = Множител на Точките Живот на Единици rules.unithealthmultiplier = Множител на Точките Живот на Единици
rules.unitdamagemultiplier = Множител на Щетите на Единици rules.unitdamagemultiplier = Множител на Щетите на Единици
rules.unitcrashdamagemultiplier = Unit Crash Damage Multiplier
rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier
rules.unitcapvariable = Ядрата Увеличават Максималния Брой Единици rules.unitcapvariable = Ядрата Увеличават Максималния Брой Единици
rules.unitcap = Максимален Брой Единици rules.unitcap = Максимален Брой Единици
@@ -1401,6 +1452,8 @@ block.distributor.name = Разпределител
block.sorter.name = Сортирач block.sorter.name = Сортирач
block.inverted-sorter.name = Обърнат сортирач block.inverted-sorter.name = Обърнат сортирач
block.message.name = Съобщение block.message.name = Съобщение
block.reinforced-message.name = Reinforced Message
block.world-message.name = World Message
block.illuminator.name = Осветител block.illuminator.name = Осветител
block.overflow-gate.name = Преливаща Порта block.overflow-gate.name = Преливаща Порта
block.underflow-gate.name = Обратна Преливаща Порта block.underflow-gate.name = Обратна Преливаща Порта
@@ -1497,7 +1550,7 @@ block.payload-router.name = Товарен Рутер
block.duct.name = Duct block.duct.name = Duct
block.duct-router.name = Duct Router block.duct-router.name = Duct Router
block.duct-bridge.name = Duct Bridge block.duct-bridge.name = Duct Bridge
block.payload-propulsion-tower.name = Payload Propulsion Tower block.large-payload-mass-driver.name = Large Payload Mass Driver
block.payload-void.name = Payload Void block.payload-void.name = Payload Void
block.payload-source.name = Payload Source block.payload-source.name = Payload Source
block.disassembler.name = Разглобител block.disassembler.name = Разглобител
@@ -1538,6 +1591,7 @@ block.carbon-vent.name = Carbon Vent
block.arkyic-vent.name = Arkyic Vent block.arkyic-vent.name = Arkyic Vent
block.yellow-stone-vent.name = Yellow Stone Vent block.yellow-stone-vent.name = Yellow Stone Vent
block.red-stone-vent.name = Red Stone Vent block.red-stone-vent.name = Red Stone Vent
block.crystalline-vent.name = Crystalline Vent
block.redmat.name = Redmat block.redmat.name = Redmat
block.bluemat.name = Bluemat block.bluemat.name = Bluemat
block.core-zone.name = Core Zone block.core-zone.name = Core Zone
@@ -1577,6 +1631,7 @@ block.electric-heater.name = Electric Heater
block.slag-heater.name = Slag Heater block.slag-heater.name = Slag Heater
block.phase-heater.name = Phase Heater block.phase-heater.name = Phase Heater
block.heat-redirector.name = Heat Redirector block.heat-redirector.name = Heat Redirector
block.heat-router.name = Heat Router
block.slag-incinerator.name = Slag Incinerator block.slag-incinerator.name = Slag Incinerator
block.carbide-crucible.name = Carbide Crucible block.carbide-crucible.name = Carbide Crucible
block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge
@@ -1653,7 +1708,6 @@ block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor
block.canvas.name = Canvas block.canvas.name = Canvas
block.world-processor.name = World Processor block.world-processor.name = World Processor
block.world-cell.name = World Cell block.world-cell.name = World Cell
block.shield-breaker.name = Shield Breaker (temp name/sprite)
block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator
block.mech-fabricator.name = Mech Fabricator block.mech-fabricator.name = Mech Fabricator
block.ship-fabricator.name = Ship Fabricator block.ship-fabricator.name = Ship Fabricator
@@ -1685,17 +1739,11 @@ team.blue.name = син
hint.skip = Прескочи hint.skip = Прескочи
hint.desktopMove = Използвайте [accent][[WASD][] за да се придвижвате. hint.desktopMove = Използвайте [accent][[WASD][] за да се придвижвате.
hint.zoom = [accent]Скролирайте[] за увеличаване или намаляване на мащаба. hint.zoom = [accent]Скролирайте[] за увеличаване или намаляване на мащаба.
hint.mine = Доближете се до \uf8c4 медната руда и я [accent]кликнете[] за ръчен добив.
hint.desktopShoot = Задръжте [accent][[ляв клавиш][] за да стреляте. hint.desktopShoot = Задръжте [accent][[ляв клавиш][] за да стреляте.
hint.depositItems = За да пренесете ресурси, завлачете от вашия кораб то ядрото. hint.depositItems = За да пренесете ресурси, завлачете от вашия кораб то ядрото.
hint.respawn = За да се появите отново като кораб, натиснете [accent][[V][]. hint.respawn = За да се появите отново като кораб, натиснете [accent][[V][].
hint.respawn.mobile = Вие активирахте режим на управление на единица/структура. За да се върнете във вашия кораб, [accent]докоснете аватара в горния ляв ъгъл[]. hint.respawn.mobile = Вие активирахте режим на управление на единица/структура. За да се върнете във вашия кораб, [accent]докоснете аватара в горния ляв ъгъл[].
hint.desktopPause = Натиснете [accent][[Интервал][] за да поставите играта на пауза или да я продължите. hint.desktopPause = Натиснете [accent][[Интервал][] за да поставите играта на пауза или да я продължите.
hint.placeDrill = Изберете категория \ue85e [accent]Свредла[] от менюто в долния десен ъгъл, след това изберете \uf870 [accent]Свредло[] и кликнете върху медната руда за да го поставите.
hint.placeDrill.mobile = Изберете категория \ue85e [accent]Свредла[] от менюто в долния десен ъгъл, след това изберете \uf870 [accent]Свредло[] и докоснете върху медната руда за да го поставите.\nНатиснете \ue800 [accent]отметката[] в долния десен ъгъл за да потвърдите.
hint.placeConveyor = Конвейерите пренасят предмети от свредлата до другите блокове. Изберете \uf896 [accent]Конвейер[] от категори \ue814 [accent]Разпределяне[].\n\nНатиснете и завлачете за да поставите пътека от конвейери.\nИзползвайте [accent]Скрол[] за да завъртите конвейера.
hint.placeConveyor.mobile = Конвейерите пренасят предмети от свредлата до другите блокове. Изберете \uf896 [accent]Конвейер[] от категори \ue814 [accent]Разпределяне[].\n\nЗадръжте върху екрана за секунда и плъзнете за да позтавите пътека от конвейери.
hint.placeTurret = Поставете \uf861 [accent]Кули[] за да защитите базата си от врагове.\n\nКулите се нуждаят от боеприпаси - в този случай, \uf838мед.\nИзползвайте конвейери и свредла за да ги снабдите.
hint.breaking = Натиснете с [accent]Десен клавиш[] и плъзнете за да унищожите блокове. hint.breaking = Натиснете с [accent]Десен клавиш[] и плъзнете за да унищожите блокове.
hint.breaking.mobile = Активирайте \ue817 [accent]чука[] от долния десен ъгъл и натиснете за да унищожите блокове.\n\nЗадръжте за секунда и плъзнете за да унищожите всички блокове в избраната зона. hint.breaking.mobile = Активирайте \ue817 [accent]чука[] от долния десен ъгъл и натиснете за да унищожите блокове.\n\nЗадръжте за секунда и плъзнете за да унищожите всички блокове в избраната зона.
hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right. hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right.
@@ -1704,9 +1752,12 @@ hint.research = Използвайте бутонът \ue875 [accent]Проуч
hint.research.mobile = Използвайте бутонът \ue875 [accent]Проучване[] в \ue88c [accent]Менюто[] за да изследвате нови технологии. hint.research.mobile = Използвайте бутонът \ue875 [accent]Проучване[] в \ue88c [accent]Менюто[] за да изследвате нови технологии.
hint.unitControl = Задръжте [accent][[L-Ctrl][] и [accent]кликнете[] за да управлявате ваша единици или кули. hint.unitControl = Задръжте [accent][[L-Ctrl][] и [accent]кликнете[] за да управлявате ваша единици или кули.
hint.unitControl.mobile = [accent][[Докоснете два пъти][] за да контролирате ваша единица или кула. hint.unitControl.mobile = [accent][[Докоснете два пъти][] за да контролирате ваша единица или кула.
hint.unitSelectControl = To control units, enter [accent]command mode[] by holding [accent]L-shift.[]\nWhile in command mode, click and drag to select units. [accent]Right-click[] a location or target to command units there.
hint.unitSelectControl.mobile = To control units, enter [accent]command mode[] by pressing the [accent]command[] button in the bottom left.\nWhile in command mode, long-press and drag to select units. Tap a location or target to command units there.
hint.launch = След като съберете достатъчно ресурси, можете да [accent]Изстреляте[] ядро като изберете близък сектор от \ue827 [accent]Глобуса[] в долния десен ъгъл. hint.launch = След като съберете достатъчно ресурси, можете да [accent]Изстреляте[] ядро като изберете близък сектор от \ue827 [accent]Глобуса[] в долния десен ъгъл.
hint.launch.mobile = След като съберете достатъчно ресурси, можете да [accent]Изстреляте[] ядро като изберете близък сектор от \ue827 [accent]Глобуса[] в \ue88c [accent]Менюто[]. hint.launch.mobile = След като съберете достатъчно ресурси, можете да [accent]Изстреляте[] ядро като изберете близък сектор от \ue827 [accent]Глобуса[] в \ue88c [accent]Менюто[].
hint.schematicSelect = Задръжте [accent][[F][] и плъзнете за да изберете/копирате група от блокчета.\n\n[accent][[Среден клик][] за да копирате едно блокче. hint.schematicSelect = Задръжте [accent][[F][] и плъзнете за да изберете/копирате група от блокчета.\n\n[accent][[Среден клик][] за да копирате едно блокче.
hint.rebuildSelect = Hold [accent][[B][] and drag to select destroyed block plans.\nThis will rebuild them automatically.
hint.conveyorPathfind = Задръжте [accent][[L-Ctrl][] докато поставяте пътека от конвейери за да генерирате пътека автоматично. hint.conveyorPathfind = Задръжте [accent][[L-Ctrl][] докато поставяте пътека от конвейери за да генерирате пътека автоматично.
hint.conveyorPathfind.mobile = Позволете \ue844 [accent]Диагонално Поставяне[] за автоматично намиране на пътека при поставяне на конвейери. hint.conveyorPathfind.mobile = Позволете \ue844 [accent]Диагонално Поставяне[] за автоматично намиране на пътека при поставяне на конвейери.
hint.boost = Задръжте [accent][[L-Shift][] за да прелетите над препятствия с тази единица.\n\nСамо някои наземни единици имат двигатели за летене. hint.boost = Задръжте [accent][[L-Shift][] за да прелетите над препятствия с тази единица.\n\nСамо някои наземни единици имат двигатели за летене.
@@ -1721,9 +1772,54 @@ hint.coreUpgrade = Ядрата могат да бъдат подобряван
hint.presetLaunch = Към сивите [accent]сектори за кацане[], какъвто е [accent]Замръзнала Гора[] можете да изстреляте ядро от всякъде. Не е необходимо да превземането на съседна територия.\n\n[accent]Номерираните сектори[], като този, са [accent]пожелателни[]. hint.presetLaunch = Към сивите [accent]сектори за кацане[], какъвто е [accent]Замръзнала Гора[] можете да изстреляте ядро от всякъде. Не е необходимо да превземането на съседна територия.\n\n[accent]Номерираните сектори[], като този, са [accent]пожелателни[].
hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation. hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation.
hint.coreIncinerate = След като ядрото се препълни с конкретен тип ресурс, всички допълнителни доставени количества от него ще бъдат [accent]унищожени[]. hint.coreIncinerate = След като ядрото се препълни с конкретен тип ресурс, всички допълнителни доставени количества от него ще бъдат [accent]унищожени[].
hint.coopCampaign = Когато играете [accent]Кампанията в отбор[], ресурсите произведени на дадена карта ще бъдат автоматично изпратени [accent]до секторите на всички играчи[].\n\nВсички направени от собственика на сектора проучвания ще бъдат пренесени и на останалите играчи.
hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
gz.mine = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and click to begin mining.
gz.mine.mobile = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and tap it to begin mining.
gz.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nClick on a copper patch to place it.
gz.research.mobile = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nTap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm.
gz.conveyors = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate.
gz.conveyors.mobile = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors.
gz.drills = Expand the mining operation.\nPlace more Mechanical Drills.\nMine 100 copper.
gz.lead = \uf837 [accent]Lead[] is another commonly used resource.\nSet up drills to mine lead.
gz.moveup = \ue804 Move up for further objectives.
gz.turrets = Research and place 2 \uf861 [accent]Duo[] turrets to defend the core.\nDuo turrets require \uf838 [accent]ammo[] from conveyors.
gz.duoammo = Supply the Duo turrets with [accent]copper[], using conveyors.
gz.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace \uf8ae [accent]copper walls[] around the turrets.
gz.defend = Enemy incoming, prepare to defend.
gz.aa = Flying units cannot easily be dispatched with standard turrets.\n\uf860 [accent]Scatter[] turrets provide excellent anti-air, but require \uf837 [accent]lead[] as ammo.
gz.scatterammo = Supply the Scatter turret with [accent]lead[], using conveyors.
gz.supplyturret = [accent]Supply Turret
gz.zone1 = This is the enemy drop zone.
gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts.
gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready.
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
onset.mine = Click to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.\n\nUse [accent][[WASD] to move.
onset.mine.mobile = Tap to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.
onset.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch, then place a \uf73e [accent]turbine condenser[] on the vent.\nThis will generate [accent]power[].
onset.bore = Research and place a \uf741 [accent]plasma bore[].\nThis automatically mines resources from walls.
onset.power = To [accent]power[] the plasma bore, research and place a \uf73d [accent]beam node[].\nConnect the turbine condenser to the plasma bore.
onset.ducts = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\nClick and drag to place multiple ducts.\n[accent]Scroll[] to rotate.
onset.ducts.mobile = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple ducts.
onset.moremine = Expand the mining operation.\nPlace more Plasma Bores and use beam nodes and ducts to support them.\nMine 200 beryllium.
onset.graphite = More complex blocks require \uf835 [accent]graphite[].\nSet up plasma bores to mine graphite.
onset.research2 = Begin researching [accent]factories[].\nResearch the \uf74d [accent]cliff crusher[] and \uf779 [accent]silicon arc furnace[].
onset.arcfurnace = The arc furnace needs \uf834 [accent]sand[] and \uf835 [accent]graphite[] to create \uf82f [accent]silicon[].\n[accent]Power[] is also required.
onset.crusher = Use \uf74d [accent]cliff crushers[] to mine sand.
onset.fabricator = Use [accent]units[] to explore the map, defend buildings, and attack the enemy. Research and place a \uf6a2 [accent]tank fabricator[].
onset.makeunit = Produce a unit.\nUse the "?" button to see selected factory requirements.
onset.turrets = Units are effective, but [accent]turrets[] provide better defensive capabilities if used effectively.\nPlace a \uf6eb [accent]Breach[] turret.\nTurrets require \uf748 [accent]ammo[].
onset.turretammo = Supply the turret with [accent]beryllium ammo.[]
onset.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace some \uf6ee [accent]beryllium walls[] around the turret.
onset.enemies = Enemy incoming, prepare to defend.
onset.attack = The enemy is vulnerable. Counter-attack.
onset.cores = New cores can be placed on [accent]core tiles[].\nNew cores function as forward bases and share a resource inventory with other cores.\nPlace a \uf725 core.
onset.detect = The enemy will be able to detect you in 2 minutes.\nSet up defenses, mining, and production.
split.pickup = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(Default keys are [ and ] to pick up and drop)
split.pickup.mobile = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(To pick up or drop something, long-press it.)
split.acquire = You must acquire some tungsten to build units.
split.build = Units must be transported to the other side of the wall.\nPlace two [accent]Payload Mass Drivers[], one on each side of the wall.\nSet up the link by pressing one of them, then selecting the other.
split.container = Similar to the container, units can also be transported using a [accent]Payload Mass Driver[].\nPlace a unit fabricator adjacent to a mass driver to load them, then send them across the wall to attack the enemy base.
item.copper.description = Използван във всякакви типове конструкции и боеприпаси. item.copper.description = Използван във всякакви типове конструкции и боеприпаси.
item.copper.details = Мед. Copper. Необичайно изобилен метал на Serpulo. Структурно слаб, освен ако не е подсилен. item.copper.details = Мед. Copper. Необичайно изобилен метал на Serpulo. Структурно слаб, освен ако не е подсилен.
@@ -1766,6 +1862,8 @@ block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict
block.armored-conveyor.description = Придвижва предмети напред. Не приема вход от страни. block.armored-conveyor.description = Придвижва предмети напред. Не приема вход от страни.
block.illuminator.description = Излъчва светлина. block.illuminator.description = Излъчва светлина.
block.message.description = Съхранява съобщение за комуникация между съюзници. block.message.description = Съхранява съобщение за комуникация между съюзници.
block.reinforced-message.description = Stores a message for communication between allies.
block.world-message.description = A message block for use in mapmaking. Cannot be destroyed.
block.graphite-press.description = Компресира въглища в графит. block.graphite-press.description = Компресира въглища в графит.
block.multi-press.description = Компресира въглища в графит. Изисква вода като охладител. block.multi-press.description = Компресира въглища в графит. Изисква вода като охладител.
block.silicon-smelter.description = Рафинира силикон от пясък и въглища. block.silicon-smelter.description = Рафинира силикон от пясък и въглища.
@@ -1930,6 +2028,7 @@ block.electric-heater.description = Heats facing blocks. Requires large amounts
block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag. block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag.
block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric. block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric.
block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks. block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks.
block.heat-router.description = Spreads accumulated heat in three output directions.
block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas. block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas.
block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat. block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat.
block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat. block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat.
@@ -1998,9 +2097,11 @@ block.small-deconstructor.description = Deconstructs inputted structures and uni
block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward. block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward.
block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set. block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set.
block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers. block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.large-payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone. block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone.
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Изстрелва стандартни боеприпаси по всички близки врагове. unit.dagger.description = Изстрелва стандартни боеприпаси по всички близки врагове.
unit.mace.description = Изстрелва поток от пламък по всички близки врагове. unit.mace.description = Изстрелва поток от пламък по всички близки врагове.
@@ -2073,6 +2174,7 @@ lst.set = Задава променлива.
lst.operation = Изпълнява операция с 1 или 2 променливи. lst.operation = Изпълнява операция с 1 или 2 променливи.
lst.end = Започва списъка с инструкции от начало. lst.end = Започва списъка с инструкции от начало.
lst.wait = Wait a certain number of seconds. lst.wait = Wait a certain number of seconds.
lst.stop = Halt execution of this processor.
lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[] lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
lst.jump = Прескача до друга позиция в програмата ако дадено условие е изпълнено. lst.jump = Прескача до друга позиция в програмата ако дадено условие е изпълнено.
lst.unitbind = Поема контрол над следващата единица от избран тип и я записва в променливата [accent]@unit[]. lst.unitbind = Поема контрол над следващата единица от избран тип и я записва в променливата [accent]@unit[].

View File

@@ -17,7 +17,7 @@ link.bug.description = Heu trobat un error. Informeu-ne aquí!
linkopen = Aquest servidor us ha enviat un enllaç. Esteu segur que el voleu obrir?\n\n[sky]{0} linkopen = Aquest servidor us ha enviat un enllaç. Esteu segur que el voleu obrir?\n\n[sky]{0}
linkfail = No sha pogut obrir lenllaç!\nLa direcció URL sha copiat al porta-retalls. linkfail = No sha pogut obrir lenllaç!\nLa direcció URL sha copiat al porta-retalls.
screenshot = Sha desat la captura de pantalla a {0}. screenshot = Sha desat la captura de pantalla a {0}.
screenshot.invalid = El mapa és massa gran. No hi ha prou memòria per fer la captura de pantalla. screenshot.invalid = El mapa és massa gran. No hi ha prou memòria per a fer la captura de pantalla.
gameover = Fi de la partida gameover = Fi de la partida
gameover.disconnect = Desconnecta gameover.disconnect = Desconnecta
gameover.pvp = Ha guanyat lequip[accent] {0}[]! gameover.pvp = Ha guanyat lequip[accent] {0}[]!
@@ -71,7 +71,7 @@ schematic.saved = Lesquema sha desat.
schematic.delete.confirm = Aquest esquema sesborrarà. schematic.delete.confirm = Aquest esquema sesborrarà.
schematic.rename = Reanomena lesquema schematic.rename = Reanomena lesquema
schematic.info = {0}×{1}, {2} blocs schematic.info = {0}×{1}, {2} blocs
schematic.disabled = [scarlet]Els esquemes shan desactivat.[]\nNo podeu usar esquemes en aquest [accent]mapa[] o [accent]servidor[]. schematic.disabled = [scarlet]Els esquemes shan desactivat.[]\nNo podeu fer servir esquemes en aquest [accent]mapa[] o [accent]servidor[].
schematic.tags = Etiquetes: schematic.tags = Etiquetes:
schematic.edittags = Edita les etiquetes schematic.edittags = Edita les etiquetes
schematic.addtag = Afegeix una etiqueta schematic.addtag = Afegeix una etiqueta
@@ -135,7 +135,7 @@ mods.report = Informa dun error
mods.openfolder = Obre la carpeta mods.openfolder = Obre la carpeta
mods.viewcontent = Mostra el contingut mods.viewcontent = Mostra el contingut
mods.reload = Torna a carregar mods.reload = Torna a carregar
mods.reloadexit = El programa es tancarà per poder carregar els mods. mods.reloadexit = El programa es tancarà per a carregar els mods.
mod.installed = [[Instal·lat] mod.installed = [[Instal·lat]
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0} mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Activat mod.enabled = [lightgray]Activat
@@ -144,10 +144,17 @@ mod.multiplayer.compatible = [gray]Compatible amb el mode multijugador
mod.disable = Desactiva mod.disable = Desactiva
mod.content = Contingut: mod.content = Contingut:
mod.delete.error = El mod no es pot esborrar. Potser el fitxer està en ús. mod.delete.error = El mod no es pot esborrar. Potser el fitxer està en ús.
mod.requiresversion = [scarlet]Necessita la versió [accent]{0} del joc o posterior. mod.incompatiblegame = [red]Versió no compatible
mod.outdatedv7 = [scarlet]Incompatible amb V7 (no minGameVersion: 136) mod.incompatiblemod = [red]Incompatible
mod.missingdependencies = [scarlet]Dependències que falten: {0} mod.blacklisted = [red]Unsupported
mod.unmetdependencies = [red]Depèndencies sense resoldre
mod.erroredcontent = [scarlet]Errors del contingut mod.erroredcontent = [scarlet]Errors del contingut
mod.requiresversion.details = Requereix la versió: [accent]{0}[]\nCal actualitzar la vostra versió del joc. El mod necessita una versió nova (potser una distribució alfa o beta) per a funcionar.
mod.outdatedv7.details = Aquest mod és incompatible amb lúltima versió del joc. Lautor lha dactualitzar i afegir [accent]minGameVersion: 136[] al seu fitxer [accent]mod.json[].
mod.blacklisted.details = Aquest mod sha afegit manualment a la llista negra perquè causa problemes amb aquesta versió del joc. No el feu servir.
mod.missingdependencies.details = A aquest mod li falten dependències: {0}
mod.erroredcontent.details = Aquesta partida ha causat errors mentre es carregava. Pregunteu a lautor del mod si pot arreglar-ho.
mod.requiresversion = Cal la versió [red]{0}[] del joc.
mod.errors = Shan produït errors quan es carregava el contingut. mod.errors = Shan produït errors quan es carregava el contingut.
mod.noerrorplay = [scarlet]Sexecuten mods amb errors.[] Desactiveu els mods afectats o arregleu les errades abans de jugar. mod.noerrorplay = [scarlet]Sexecuten mods amb errors.[] Desactiveu els mods afectats o arregleu les errades abans de jugar.
mod.nowdisabled = [scarlet]Falten dependències del mod «{0}»s:[accent] {1}\n[lightgray]Shan de carregar els mods que fan falta.\nAquest mod es desactivarà automàticament. mod.nowdisabled = [scarlet]Falten dependències del mod «{0}»s:[accent] {1}\n[lightgray]Shan de carregar els mods que fan falta.\nAquest mod es desactivarà automàticament.
@@ -158,13 +165,13 @@ mod.import = Importa un mod
mod.import.file = Importa un fitxer mod.import.file = Importa un fitxer
mod.import.github = Importa des de GitHub mod.import.github = Importa des de GitHub
mod.jarwarn = [scarlet]Els mods JAR no són segurs.[]\nAssegureu-vos que lheu importat duna font fiable. mod.jarwarn = [scarlet]Els mods JAR no són segurs.[]\nAssegureu-vos que lheu importat duna font fiable.
mod.item.remove = Aquest element és part del mod[accent] «{0}»[]. Per treurel, cal desinstal·lar el mod. mod.item.remove = Aquest element és part del mod[accent] «{0}»[]. Per a treurel, cal desinstal·lar el mod.
mod.remove.confirm = Aquest mod sesborrarà. mod.remove.confirm = Aquest mod sesborrarà.
mod.author = [lightgray]Autor:[] {0} mod.author = [lightgray]Autor:[] {0}
mod.missing = Aquesta partida desada conté mods que heu actualitzat fa poc o que ja no teniu instal·lats. La partida desada es pot corrompre. Esteu segur que voleu carregar-la?\n[lightgray]Mods:\n{0} mod.missing = Aquesta partida desada conté mods que heu actualitzat fa poc o que ja no teniu instal·lats. La partida desada es pot corrompre. Esteu segur que voleu carregar-la?\n[lightgray]Mods:\n{0}
mod.preview.missing = Abans de publicar aquest mod al Workshop, heu dafegir una imatge de previsualització.\nPoseu una imatge amb el nom [accent]«preview.png»[] dins la carpeta del mod i proveu-ho de nou. mod.preview.missing = Abans de publicar aquest mod al Workshop, heu dafegir una imatge de previsualització.\nPoseu una imatge amb el nom [accent]«preview.png»[] dins la carpeta del mod i proveu-ho de nou.
mod.folder.missing = Al Workshop només es poden publicar els mods organitzats degudament en una carpeta.\nPer convertir qualsevol mod en format *.zip, descomprimiu els continguts en una carpeta i esborreu el fitxer comprimit; després, reinicieu el programa o recarregueu els mods. mod.folder.missing = Al Workshop només es poden publicar els mods organitzats degudament en una carpeta.\nPer convertir qualsevol mod en format *.zip, descomprimiu els continguts en una carpeta i esborreu el fitxer comprimit; després, reinicieu el programa o recarregueu els mods.
mod.scripts.disable = El vostre dispositiu no admet mods amb scripts. Heu de desactivar aquests mods per jugar. mod.scripts.disable = El vostre dispositiu no admet mods amb scripts. Heu de desactivar aquests mods per a jugar.
about.button = Més informació about.button = Més informació
name = Nom: name = Nom:
@@ -175,7 +182,11 @@ launchcore = Llança el nucli
filename = Nom del fitxer: filename = Nom del fitxer:
unlocked = Sha desblocat contingut nou! unlocked = Sha desblocat contingut nou!
available = Hi ha una recerca disponible nova! available = Hi ha una recerca disponible nova!
unlock.incampaign = < Desbloca en el mode campanya per veuren més detalls. > unlock.incampaign = < Desbloca en el mode campanya per a veuren més detalls. >
campaign.select = Trieu la campanya inicial
campaign.none = [lightgray]Trieu en quin planeta voleu començar.\nEs pot canviar en qualsevol moment.
campaign.erekir = [accent]Recomanat per a jugadors novells.[]\n\nContingut revisat nou. Una campanya de progressió més o menys lineal.\n\nMapes de qualitat més alta i experiència més satisfactòria.
campaign.serpulo = [scarlet]No recomanat per a jugadors novells.[]\n\nContingut antic; lexperiència clàssica. Campanya més oberta.\n\nPotser els mapes i mecàniques de la campanya no estan massa equilibrats. Contingut en general menys polit que el dErekir.
completed = [accent]Completat completed = [accent]Completat
techtree = Arbre tecnològic techtree = Arbre tecnològic
techtree.select = Selecció de larbre tecnològic techtree.select = Selecció de larbre tecnològic
@@ -228,7 +239,7 @@ servers.local.steam = Partides públiques i servidors locals
servers.remote = Servidors remots servers.remote = Servidors remots
servers.global = Servidors de la comunitat servers.global = Servidors de la comunitat
servers.disclaimer = Els servidors de la comunitat [accent]no[] són ni els controla el desenvolupador.\n\nEls servidors poden tenir continguts generats per usuaris que no són adequats per totes les edats. servers.disclaimer = Els servidors de la comunitat [accent]no[] són ni els controla el desenvolupador.\n\nEls servidors poden tenir continguts generats per usuaris que no són adequats per a totes les edats.
servers.showhidden = Mostra els servidors ocults servers.showhidden = Mostra els servidors ocults
server.shown = Mostra server.shown = Mostra
server.hidden = Amaga server.hidden = Amaga
@@ -256,7 +267,7 @@ server.version = [gray]v{0} {1}
server.custombuild = [accent]Versió personalitzada server.custombuild = [accent]Versió personalitzada
confirmban = Esteu segur que voleu bandejar a «{0}[white]»? confirmban = Esteu segur que voleu bandejar a «{0}[white]»?
confirmkick = Esteu segur que voleu expulsar a «{0}[white]»? confirmkick = Esteu segur que voleu expulsar a «{0}[white]»?
confirmvotekick = Esteu segur que voleu votar per expulsar a «{0}[white]»? confirmvotekick = Esteu segur que voleu votar per a expulsar a «{0}[white]»?
confirmunban = Esteu segur que voleu treure el bandeig a aquest jugador? confirmunban = Esteu segur que voleu treure el bandeig a aquest jugador?
confirmadmin = Esteu segur que voleu fer administrador a «{0}[white]»? confirmadmin = Esteu segur que voleu fer administrador a «{0}[white]»?
confirmunadmin = Esteu segur que voleu treure a «{0}[white]» els permisos dadministrador? confirmunadmin = Esteu segur que voleu treure a «{0}[white]» els permisos dadministrador?
@@ -272,11 +283,12 @@ connecting = [accent]Es connecta…
reconnecting = [accent]Es torna a connectar… reconnecting = [accent]Es torna a connectar…
connecting.data = [accent]Es carreguen les dades del món… connecting.data = [accent]Es carreguen les dades del món…
server.port = Port: server.port = Port:
server.addressinuse = Ladreça ja està en ús! server.addressinuse = Ladreça ja es fa servir!
server.invalidport = El número de port no és vàlid! server.invalidport = El número de port no és vàlid!
server.error = [scarlet]Sha produït un error mentre sallotjava el servidor. server.error = [scarlet]Sha produït un error mentre sallotjava el servidor.
save.new = Desa en un fitxer nou save.new = Desa en un fitxer nou
save.overwrite = Esteu segur que voleu sobreescriure\naquesta ranura de desades? save.overwrite = Esteu segur que voleu sobreescriure\naquesta ranura de desades?
save.nocampaign = Individual save files from the campaign cannot be imported.
overwrite = Sobreescriu overwrite = Sobreescriu
save.none = No sha trobat cap partida desada! save.none = No sha trobat cap partida desada!
savefail = No sha pogut desar la partida! savefail = No sha pogut desar la partida!
@@ -337,13 +349,15 @@ quit.confirm = Esteu segur que voleu sortir?
loading = [accent]Es carrega… loading = [accent]Es carrega…
downloading = [accent]Es descarreguen dades… downloading = [accent]Es descarreguen dades…
saving = [accent]Es desa… saving = [accent]Es desa…
respawn = [accent][[{0}][] per tornar a aparèixer. respawn = [accent][[{0}][] per a tornar a aparèixer.
cancelbuilding = [accent][[{0}][] per esborrar el pla de construcció. cancelbuilding = [accent][[{0}][] per a esborrar el pla de construcció.
selectschematic = [accent][[{0}][] per seleccionar i copiar. selectschematic = [accent][[{0}][] per a seleccionar i copiar.
pausebuilding = [accent][[{0}][] per posar en pausa la construcció. pausebuilding = [accent][[{0}][] per a posar en pausa la construcció.
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] per reprendre la construcció. resumebuilding = [scarlet][[{0}][] per a reprendre la construcció.
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] per activar ledifici. enablebuilding = [scarlet][[{0}][] per a activar ledifici.
showui = La interfície gràfica està amagada.\nPremeu [accent][[{0}][] per mostrar-la. showui = La interfície gràfica està amagada.\nPremeu [accent][[{0}][] per a mostrar-la.
commandmode.name = [accent]Command Mode
commandmode.nounits = [no units]
wave = [accent]Onada {0} wave = [accent]Onada {0}
wave.cap = [accent]Onada {0}/{1} wave.cap = [accent]Onada {0}/{1}
wave.waiting = [lightgray]Començarà en {0} wave.waiting = [lightgray]Començarà en {0}
@@ -428,6 +442,7 @@ waves.max = nombre màxim dunitats
waves.guardian = Guardià waves.guardian = Guardià
waves.preview = Previsualització waves.preview = Previsualització
waves.edit = Edita waves.edit = Edita
waves.random = Random
waves.copy = Copia al porta-retalls waves.copy = Copia al porta-retalls
waves.load = Carrega del porta-retalls waves.load = Carrega del porta-retalls
waves.invalid = El contingut del porta-retalls té onades que no són vàlides. waves.invalid = El contingut del porta-retalls té onades que no són vàlides.
@@ -457,7 +472,7 @@ editor.teams = Equips
editor.errorload = Sha produït un error mentre es carregava el fitxer. editor.errorload = Sha produït un error mentre es carregava el fitxer.
editor.errorsave = Sha produït un error mentre es desava el fitxer. editor.errorsave = Sha produït un error mentre es desava el fitxer.
editor.errorimage = No és un mapa, és una imatge. editor.errorimage = No és un mapa, és una imatge.
editor.errorlegacy = Aquest mapa és massa antic i usa un format obsolet. editor.errorlegacy = Aquest mapa és massa antic i fa servir un format obsolet.
editor.errornot = No és un fitxer de mapa. editor.errornot = No és un fitxer de mapa.
editor.errorheader = Aquest fitxer de mapa no és vàlid o està corromput. editor.errorheader = Aquest fitxer de mapa no és vàlid o està corromput.
editor.errorname = No sha definit el nom del mapa. Esteu intentant carregar una partida desada? editor.errorname = No sha definit el nom del mapa. Esteu intentant carregar una partida desada?
@@ -622,7 +637,9 @@ objective.coreitem = [accent]Porteu al nucli:\n[][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[light
objective.build = [accent]Construïu: [][lightgray]{0}[]×\n{1}[lightgray]{2} objective.build = [accent]Construïu: [][lightgray]{0}[]×\n{1}[lightgray]{2}
objective.buildunit = [accent]Construïu unitats: [][lightgray]{0}[]×\n{1}[lightgray]{2} objective.buildunit = [accent]Construïu unitats: [][lightgray]{0}[]×\n{1}[lightgray]{2}
objective.destroyunits = [accent]Destruïu [][lightgray]{0}[] unitats. objective.destroyunits = [accent]Destruïu [][lightgray]{0}[] unitats.
objective.enemiesapproaching = [accent]Arribaran enemics en [lightgray]{0}[]. objective.enemiesapproaching = [accent]Arribaran enemics daquí [lightgray]{0}[].
objective.enemyescelating = [accent]La producció enemiga augmentarà daquí [lightgray]{0}[]
objective.enemyairunits = [accent]Lenemic començarà a produir unitats aèries daquí [lightgray]{0}[]
objective.destroycore = [accent]Destruïu el nucli enemic. objective.destroycore = [accent]Destruïu el nucli enemic.
objective.command = [accent]Dirigiu les unitats. objective.command = [accent]Dirigiu les unitats.
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Sha detectat un llançament nuclear: [lightgray]{0} objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Sha detectat un llançament nuclear: [lightgray]{0}
@@ -634,6 +651,9 @@ resources.max = Màx.
bannedblocks = Blocs no permesos bannedblocks = Blocs no permesos
objectives = Objectius objectives = Objectius
bannedunits = Unitats no permeses bannedunits = Unitats no permeses
rules.hidebannedblocks = Amaga els blocs no permesos
bannedunits.whitelist = Unitats no permeses com a llista blanca
bannedblocks.whitelist = Blocs no permesos com a llista blanca
addall = Afegeix-ho tot addall = Afegeix-ho tot
launch.from = Llançant des de [accent]{0}. launch.from = Llançant des de [accent]{0}.
launch.capacity = Capacitat de càrrega per llançament: [accent]{0} launch.capacity = Capacitat de càrrega per llançament: [accent]{0}
@@ -658,6 +678,8 @@ weather.snow.name = Neu
weather.sandstorm.name = Tempesta de sorra weather.sandstorm.name = Tempesta de sorra
weather.sporestorm.name = Tempesta despores weather.sporestorm.name = Tempesta despores
weather.fog.name = Boira weather.fog.name = Boira
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Temps de joc al sector: {0}
campaign.complete = [accent]Felicitats.\n\nSha derrotat lenemic de {0}.\n[lightgray]Sha conquerit lúltim sector.
sectorlist = Sectors sectorlist = Sectors
sectorlist.attacked = Ataquen {0}. sectorlist.attacked = Ataquen {0}.
@@ -726,39 +748,59 @@ sector.planetaryTerminal.name = Terminal de llançament interplanetari
sector.coastline.name = Línia de costa sector.coastline.name = Línia de costa
sector.navalFortress.name = Fortalesa naval sector.navalFortress.name = Fortalesa naval
sector.groundZero.description = El lloc adequat per començar de nou. Amenaça enemiga baixa. Pocs recursos.\nRecolliu tot el coure i plom que pugueu.\nDesprés, continueu en un altre sector. sector.groundZero.description = El lloc adequat per a començar de nou. Amenaça enemiga baixa. Pocs recursos.\nRecolliu tot el coure i plom que pugueu.\nDesprés, continueu en un altre sector.
sector.frozenForest.description = Les espores han arribat fins aquí, prop de les muntanyes. Les temperatures baixes no les podran contenir per sempre.\n\nComenceu el camí del poder. Construïu generadors a combustió. Apreneu a usar els reparadors. sector.frozenForest.description = Les espores han arribat fins aquí, prop de les muntanyes. Les temperatures baixes no les podran contenir per sempre.\n\nComenceu el camí del poder. Construïu generadors a combustió. Apreneu a fer servir els reparadors.
sector.saltFlats.description = Als límits del desert hi ha les Salines. Aquesta regió té pocs recursos.\n\nLenemic hi ha aixecat un complex demmagatzematge de recursos. Elimineu el seu nucli i no en deixeu cap rastre. sector.saltFlats.description = Als límits del desert hi ha les Salines. Aquesta regió té pocs recursos.\n\nLenemic hi ha aixecat un complex demmagatzematge de recursos. Elimineu el seu nucli i no en deixeu cap rastre.
sector.craters.description = Laigua sha acumulat en aquest cràter, relíquia de les guerres passades. Reclameu làrea, recolliu sorra i foneu metavidre. Bombegeu aigua per refredar les torretes i les perforadores. sector.craters.description = Laigua sha acumulat en aquest cràter, relíquia de les guerres passades. Reclameu làrea, recolliu sorra i foneu metavidre. Bombegeu aigua per a refredar les torretes i les perforadores.
sector.ruinousShores.description = Més enllà dels erms, hi ha la costa. En el seu temps, hi havia una línia de defensa costera. No en queda molt. Només hi queden intactes les estructures de defensa més bàsiques; de la resta només en queda ferralla.\nContinueu lexpansió i redescobriu tecnologies perdudes. sector.ruinousShores.description = Més enllà dels erms, hi ha la costa. En el seu temps, hi havia una línia de defensa costera. No en queda molt. Només hi queden intactes les estructures de defensa més bàsiques; de la resta només en queda ferralla.\nContinueu lexpansió i redescobriu tecnologies perdudes.
sector.stainedMountains.description = Terra endins, hi ha muntanyes que no han estat contaminades per les espores.\nExtraieu el titani que abunda a làrea. Apreneu a usar-lo.\n\nEn aquesta zona hi ha més presència enemiga. No els deixeu temps per enviar-vos les unitats més fortes. sector.stainedMountains.description = Terra endins, hi ha muntanyes que no han estat contaminades per les espores.\nExtraieu el titani que abunda a làrea. Apreneu a usar-lo.\n\nEn aquesta zona hi ha més presència enemiga. No els deixeu temps per a enviar-vos les unitats més fortes.
sector.overgrowth.description = En aquesta àrea sha produït un creixement desmesurat i està a prop de la font de les espores.\nLenemic hi ha establit un post avançat. Construïu unitats [accent]Mace[] i destruïu-lo. sector.overgrowth.description = En aquesta àrea sha produït un creixement desmesurat i està a prop de la font de les espores.\nLenemic hi ha establit un post avançat. Construïu unitats [accent]Maça[] i destruïu-lo.
sector.tarFields.description = Les afores duna zona de producció petroliera, entre les muntanyes i el desert. Una de les poques àrees amb reserves útils de quitrà.\nEncara que estan abandonades, aquesta àrea té forces enemigues perilloses a prop. No les subestimeu.\n\n[lightgray]Recerqueu la tecnologia de processament de petroli si podeu. sector.tarFields.description = Les afores duna zona de producció petroliera, entre les muntanyes i el desert. Una de les poques àrees amb reserves útils de quitrà.\nEncara que estan abandonades, aquesta àrea té forces enemigues perilloses a prop. No les subestimeu.\n\n[lightgray]Recerqueu la tecnologia de processament de petroli si podeu.
sector.desolateRift.description = Una zona extremadament perillosa, que disposa de molts recursos, però que té poc espai. Té un elevat risc de destrucció. Construïu defenses aèries i terrestres tan aviat com sigui possible. No us confieu pel llarg interval de temps entre atacs enemics. sector.desolateRift.description = Una zona extremadament perillosa, que disposa de molts recursos, però que té poc espai. Té un elevat risc de destrucció. Construïu defenses aèries i terrestres tan aviat com sigui possible. No us confieu pel llarg interval de temps entre atacs enemics.
sector.nuclearComplex.description = Un antic centre de producció i processament de tori, reduït a ruïnes.\n[lightgray]Recerqueu el tori i els seus diversos usos.\n\nLenemic disposa dun gran nombre dunitats que patrullen la zona. sector.nuclearComplex.description = Un antic centre de producció i processament de tori, reduït a ruïnes.\n[lightgray]Recerqueu el tori i els seus diversos usos.\n\nLenemic disposa dun gran nombre dunitats que patrullen la zona.
sector.fungalPass.description = Una àrea de transició entre altes muntanyes i els territoris més baixos plagats per espores. Hi ha una petita base de reconeixement enemiga.\nDestruïu-la.\nUseu unitats [accent]Dagger[] i [accent]Crawler[]. Elimineu els dos nuclis enemics. sector.fungalPass.description = Una àrea de transició entre altes muntanyes i els territoris més baixos plagats per espores. Hi ha una petita base de reconeixement enemiga.\nDestruïu-la.\nUseu unitats [accent]Daga[] i [accent]Crawler[]. Elimineu els dos nuclis enemics.
sector.biomassFacility.description = Lorigen de les espores. Aquest és el centre on es van investigar i produir les espores.\nRecerqueu les tecnologies que hi pugueu trobar. Cultiveu espores per produir combustibles i plàstics.\n\n[lightgray]Després de la caiguda daquest complex, les espores van ser alliberades. Lecosistema local no va poder competir amb un organisme tan invasiu. sector.biomassFacility.description = Lorigen de les espores. Aquest és el centre on es van investigar i produir les espores.\nRecerqueu les tecnologies que hi pugueu trobar. Cultiveu espores per a produir combustibles i plàstics.\n\n[lightgray]Després de la caiguda daquest complex, les espores van ser alliberades. Lecosistema local no va poder competir amb un organisme tan invasiu.
sector.windsweptIslands.description = Més enllà de la costa hi ha aquesta cadena dilles remotes. Els informes indiquen que una vegada hi hagueren estructures per produir [accent]plastani[].\n\nDefenseu-vos de les unitats enemigues navals i establiu una base a les illes. Investigueu les fàbriques. sector.windsweptIslands.description = Més enllà de la costa hi ha aquesta cadena dilles remotes. Els informes indiquen que una vegada hi hagueren estructures per a produir [accent]plastani[].\n\nDefenseu-vos de les unitats enemigues navals i establiu una base a les illes. Investigueu les fàbriques.
sector.extractionOutpost.description = Un post avançat remot, construït per lenemic per poder enviar recursos a altres sectors.\n\nLa tecnologia de transport entre sectors és essencial per expandir-se. Destruïu la base i investigueu les seves plataformes de llançament. sector.extractionOutpost.description = Un post avançat remot, construït per lenemic per a enviar recursos a altres sectors.\n\nLa tecnologia de transport entre sectors és essencial per a expandir-se. Destruïu la base i investigueu les seves plataformes de llançament.
sector.impact0078.description = Aquí hi ha les restes de la primera nau de transport interestel·lar que va arribar al sistema.\n\nRecupereu tot el que pugueu i investigueu qualsevol tecnologia que hagi quedat intacta. sector.impact0078.description = Aquí hi ha les restes de la primera nau de transport interestel·lar que va arribar al sistema.\n\nRecupereu tot el que pugueu i investigueu qualsevol tecnologia que hagi quedat intacta.
sector.planetaryTerminal.description = Lobjectiu final.\n\nAquesta base costera conté una estructura capaç de llançar nuclis a altres planetes. Està molt ben vigilida.\n\nProduïu unitats navals, elimineu lenemic tan aviat com pugueu i investigueu lestructura de llançament. sector.planetaryTerminal.description = Lobjectiu final.\n\nAquesta base costera conté una estructura capaç de llançar nuclis a altres planetes. Està molt ben vigilida.\n\nProduïu unitats navals, elimineu lenemic tan aviat com pugueu i investigueu lestructura de llançament.
sector.coastline.description = Shan detectat restes de tecnologia naval a prop. Repel·liu els atacs enemics, captureu el sector i aconseguiu la tecnologia.
sector.navalFortress.description = Lenemic ha establert una base en una illa distant amb defenses geològiques naturals. Destruïu el post avançat i aconseguiu i investigueu les seves tecnologies navals avançades.
sector.onset.name = El principi sector.onset.name = El principi
sector.aegis.name = Lègida sector.aegis.name = Lègida
sector.lake.name = El llac sector.lake.name = El llac
sector.intersect.name = La intersecció sector.intersect.name = La intersecció
sector.atlas.name = Atles sector.atlas.name = LAtles
sector.split.name = Separació sector.split.name = La separació
sector.basin.name = La conca sector.basin.name = La conca
sector.marsh.name = Marsh sector.marsh.name = El pantà
sector.peaks.name = Peaks sector.peaks.name = Els cims
sector.onset.description = El sector del tutorial. Encara no sha establert cap objectiu. Manteniu-vos a lespera per rebre més informació. sector.ravine.name = Els barrancs
sector.aegis.description = Lenemic està protegit per escuts. Sha detectat un mòdul experimental antiescuts al sector.\nLocalitzeu-lo i abastiu-lo amb tungstè per destruir la base enemiga. sector.caldera-erekir.name = El cràter
sector.lake.description = El llac de residus daquest sector limita el nombre dunitats viables. Les unitats aèries són lúnica via possible.\nRecerqueu la tecnologia per construir [accent]muntadores de naus[] i produïu una unitat [accent]Elude[] tan aviat com pugueu. sector.stronghold.name = La fortalesa
sector.intersect.description = Els escàners indiquen que el sector rebrà atacs des de múltiples posicions poc després daterrar-hi.\nEstabliu les defenses de pressa i expandiu-vos tant com pugueu.\nFaran falta unitats [accent]Meca[] per fer front al terreny abrupte de làrea. sector.crevice.name = Lesquerda
sector.atlas.description = Aquest sector conté diversos tipus de terreny i necessita diferents unitats per poder atacar de manera efectiva.\nPotser també caldrà disposar dunitats millorades per derrotar les bases enemigues més fortes detectades en aquest sector.\nRecerqueu l[accent]electrolitzador[] i la [accent]fabricadora de tancs[]. sector.siege.name = El setge
sector.split.description = La presència enemiga mínima al sector el fa ideal per provar les noves tecnologies de transport. sector.crossroads.name = Lencreuament
sector.karst.name = El carst
sector.origin.name = Origen
sector.onset.description = El sector del tutorial. Encara no sha establert cap objectiu. Manteniu-vos a lespera per a rebre més informació.
sector.aegis.description = Lenemic està protegit per escuts. Sha detectat un mòdul experimental antiescuts al sector.\nLocalitzeu-lo i abastiu-lo amb tungstè per a destruir la base enemiga.
sector.lake.description = El llac de residus daquest sector limita el nombre dunitats viables. Les unitats aèries són lúnica via possible.\nRecerqueu la tecnologia per a construir [accent]muntadores de naus[] i produïu una unitat [accent]Elude[] tan aviat com pugueu.
sector.intersect.description = Els escàners indiquen que el sector rebrà atacs des de múltiples posicions poc després daterrar-hi.\nEstabliu les defenses de pressa i expandiu-vos tant com pugueu.\nFaran falta unitats [accent]Meca[] per a fer front al terreny abrupte de làrea.
sector.atlas.description = Aquest sector conté diversos tipus de terreny i necessita diferents unitats per a atacar de manera efectiva.\nPotser també caldrà disposar dunitats millorades per a derrotar les bases enemigues més fortes detectades en aquest sector.\nRecerqueu l[accent]electrolitzador[] i la [accent]fabricadora de tancs[].
sector.split.description = La presència enemiga mínima al sector el fa ideal per a provar les noves tecnologies de transport.
sector.basin.description = {Temporal}\n\nLúltim sector per ara. Considereu de moment que és un repte. Safegiran més sectors en versions posteriors. sector.basin.description = {Temporal}\n\nLúltim sector per ara. Considereu de moment que és un repte. Safegiran més sectors en versions posteriors.
sector.marsh.description = En aquest sector hi ha molta arquicita, però poques fumaroles.\nConstruïu [accent]cambres de combustió química[] per a generar energia.
sector.peaks.description = El terreny muntanyós del sector fa que moltes unitats no siguin útils. Caldran unitats aèries.\nAneu amb compte amb les instal·lacions antiaèries enemigues. Potser a algunes se les podrà inutilitzar si es dispara a les seves estructures de suport.
sector.ravine.description = No es detecten nuclis enemics al sector, tot i que és una ruta de transport enemiga important. Hi haurà una gran varietat de forces enemigues.\nProduïu [accent]aliatge electrificable[]. Construïu torretes [accent]Afflict[].
sector.caldera-erekir.description = Els recursos que shan detectat al sector estan espargits per diverses illes.\nInvestigueu i establiu una xarxa de transport que faci servir drons.
sector.stronghold.description = El campament enemic gran daquest sector guarda dipòsits importants de [accent]tori[].\nFeu-lo servir per a desenvolupar unitats i torretes de nivells més alts.
sector.crevice.description = Lenemic enviarà un atac ferotge per a eliminar la vostra base del sector.\nPer a poder sobreviure, caldrà desenvolupar [accent]carburs[] i [accent]generadors pirolítics[].
sector.siege.description = En aquest sector hi ha dos canyons paral·lels que forçaran un atac per dues bandes.\nInvestigueu el [accent]cianogen[] per a poder crear unitats datac més fortes.\nAtenció: shan detectat missils de llarg abast. Els missils es poden abatre abans que impactin contra el seu objectiu.
sector.crossroads.description = Les bases enemigues del sector shan establert en diferents tipus de terreny. Investigueu unitats diferents per a adaptar els atacs.\nA més a més, algunes bases estan protegides per escuts. Esbrineu don treuen lenergia.
sector.karst.description = Aquest sector és ric en recursos, però lenemic latacarà tan aviat com hi aterri un nucli.\nAprofiteu els recursos i recerqueu el [accent]teixit de fase[].
sector.origin.description = El sector final amb una presència enemiga important.\nProbablement no queden oportunitats de recerca. Centreu-vos en destruir els nuclis enemics.
status.burning.name = Cremant status.burning.name = Cremant
status.freezing.name = Congelat status.freezing.name = Congelat
@@ -808,7 +850,7 @@ lastaccessed = [lightgray]Últim accés: {0}
lastcommanded = [lightgray]Última ordre: {0} lastcommanded = [lightgray]Última ordre: {0}
block.unknown = [lightgray]??? block.unknown = [lightgray]???
stat.showinmap = <carrega un mapa per mostrar-lo> stat.showinmap = <carrega un mapa i mostral>
stat.description = Propòsit stat.description = Propòsit
stat.input = Entrada stat.input = Entrada
stat.output = Sortida stat.output = Sortida
@@ -894,6 +936,8 @@ ability.statusfield = Estat del camp: {0}
ability.unitspawn = Fàbrica de {0} ability.unitspawn = Fàbrica de {0}
ability.shieldregenfield = Regenerador de camps de força ability.shieldregenfield = Regenerador de camps de força
ability.movelightning = Moviment llampec ability.movelightning = Moviment llampec
ability.shieldarc = Escut de descàrregues
ability.suppressionfield = Regen Suppression Field
ability.energyfield = Camp de força: [accent]{0}[] de dany ~ [accent]{1}[] blocs / [accent]{2}[] objectius ability.energyfield = Camp de força: [accent]{0}[] de dany ~ [accent]{1}[] blocs / [accent]{2}[] objectius
bar.onlycoredeposit = Només es permet depositar al nucli. bar.onlycoredeposit = Només es permet depositar al nucli.
@@ -979,13 +1023,13 @@ category.optional = Millores opcionals
setting.skipcoreanimation.name = Omet lanimació del llançament i aterratge del nucli setting.skipcoreanimation.name = Omet lanimació del llançament i aterratge del nucli
setting.landscape.name = Bloca el paisatge setting.landscape.name = Bloca el paisatge
setting.shadows.name = Ombres setting.shadows.name = Ombres
setting.blockreplace.name = Suggeriments automàtics de bloc setting.blockreplace.name = Suggeriments de bloc automàtics
setting.linear.name = Filtrat lineal setting.linear.name = Filtrat lineal
setting.hints.name = Consells setting.hints.name = Consells
setting.logichints.name = Consells de blocs lògics setting.logichints.name = Consells de blocs lògics
setting.backgroundpause.name = Pausa automàtica quan sestigui en segon pla setting.backgroundpause.name = Pausa automàtica quan sestigui en segon pla
setting.buildautopause.name = Pausa automàtica quan es construeixi setting.buildautopause.name = Pausa automàtica quan es construeixi
setting.doubletapmine.name = Dos tocs/clics per extreure recursos setting.doubletapmine.name = Dos tocs/clics per a extreure recursos
setting.commandmodehold.name = Mantén per al mode de comandament setting.commandmodehold.name = Mantén per al mode de comandament
setting.modcrashdisable.name = Desactiva els mods quan no es pugui iniciar el joc setting.modcrashdisable.name = Desactiva els mods quan no es pugui iniciar el joc
setting.animatedwater.name = Animacions del terreny setting.animatedwater.name = Animacions del terreny
@@ -1021,7 +1065,7 @@ setting.milliseconds = {0} ms
setting.fullscreen.name = Pantalla completa setting.fullscreen.name = Pantalla completa
setting.borderlesswindow.name = Finestra sense vora setting.borderlesswindow.name = Finestra sense vora
setting.borderlesswindow.name.windows = Pantalla completa sense vora setting.borderlesswindow.name.windows = Pantalla completa sense vora
setting.borderlesswindow.description = Potser caldrà reiniciar el joc per aplicar els canvis. setting.borderlesswindow.description = Potser caldrà reiniciar el joc per a aplicar els canvis.
setting.fps.name = Mostra els FPS i el ping setting.fps.name = Mostra els FPS i el ping
setting.console.name = Activa la consola setting.console.name = Activa la consola
setting.smoothcamera.name = Moviment de càmera suau setting.smoothcamera.name = Moviment de càmera suau
@@ -1050,7 +1094,7 @@ setting.hidedisplays.name = Amaga els monitors lògics
public.confirm = Voleu que la vostra partida sigui pública?\n[accent]Qualsevol jugador shi podrà unir.\n[lightgray]Després es pot canviar a Configuració→Partida→Visibilitat de la partida pública. public.confirm = Voleu que la vostra partida sigui pública?\n[accent]Qualsevol jugador shi podrà unir.\n[lightgray]Després es pot canviar a Configuració→Partida→Visibilitat de la partida pública.
public.confirm.really = Si voleu jugar amb els vostres amics, feu servir [green]Invita un amic[] en lloc demprar un [scarlet]servidor públic[]!\nEsteu segur que voleu que la partida sigui [scarlet]pública[]? public.confirm.really = Si voleu jugar amb els vostres amics, feu servir [green]Invita un amic[] en lloc demprar un [scarlet]servidor públic[]!\nEsteu segur que voleu que la partida sigui [scarlet]pública[]?
public.beta = Tingueu en compte que les versions beta no disposen de sales despera. public.beta = Tingueu en compte que les versions beta no disposen de sales despera.
uiscale.reset = Lescala de la interfície ha canviat.\nPremeu «Dacord» per confirmar-ho.\n[scarlet]Es revertiran els canvis en [accent]{0}[] segons. uiscale.reset = Lescala de la interfície ha canviat.\nPremeu «Dacord» per a confirmar-ho.\n[scarlet]Es revertiran els canvis en [accent]{0}[] segons.
uiscale.cancel = Cancel·la i surt uiscale.cancel = Cancel·la i surt
setting.bloom.name = Bloom (efecte de desenfocament i il·luminació) setting.bloom.name = Bloom (efecte de desenfocament i il·luminació)
keybind.title = Personalització dels controls keybind.title = Personalització dels controls
@@ -1074,6 +1118,7 @@ keybind.mouse_move.name = Segueix el ratolí
keybind.pan.name = Desplaça la vista keybind.pan.name = Desplaça la vista
keybind.boost.name = Sobrevola keybind.boost.name = Sobrevola
keybind.command_mode.name = Mode de comandament keybind.command_mode.name = Mode de comandament
keybind.rebuild_select.name = Reconstrueix la regió
keybind.schematic_select.name = Selecciona una regió keybind.schematic_select.name = Selecciona una regió
keybind.schematic_menu.name = Menú de plànols keybind.schematic_menu.name = Menú de plànols
keybind.schematic_flip_x.name = Volta el plànol horitzontalment keybind.schematic_flip_x.name = Volta el plànol horitzontalment
@@ -1099,6 +1144,8 @@ keybind.select.name = Selecciona/Dispara
keybind.diagonal_placement.name = Construcció diagonal keybind.diagonal_placement.name = Construcció diagonal
keybind.pick.name = Selecciona un tipus de bloc des del mapa keybind.pick.name = Selecciona un tipus de bloc des del mapa
keybind.break_block.name = Desmunta un bloc keybind.break_block.name = Desmunta un bloc
keybind.select_all_units = Selecciona totes les unitats
keybind.select_all_unit_factories = Selecciona totes les unitats fabricadores
keybind.deselect.name = Cancel·la la selecció keybind.deselect.name = Cancel·la la selecció
keybind.pickupCargo.name = Recull càrrega keybind.pickupCargo.name = Recull càrrega
keybind.dropCargo.name = Deixa la càrrega keybind.dropCargo.name = Deixa la càrrega
@@ -1127,7 +1174,7 @@ mode.help.title = Descripció dels modes
mode.survival.name = Supervivència mode.survival.name = Supervivència
mode.survival.description = El mode normal. Hi ha recursos limitats i les onades són automàtiques.\n[gray]Cal que al mapa hi hagin llocs daparició denemics. mode.survival.description = El mode normal. Hi ha recursos limitats i les onades són automàtiques.\n[gray]Cal que al mapa hi hagin llocs daparició denemics.
mode.sandbox.name = Mode lliure mode.sandbox.name = Mode lliure
mode.sandbox.description = Recursos infinits i sense temporitzador per les onades. mode.sandbox.description = Recursos infinits i sense temporitzador per a les onades.
mode.editor.name = Editor mode.editor.name = Editor
mode.pvp.name = Jug. vs. Jug. mode.pvp.name = Jug. vs. Jug.
mode.pvp.description = Lluiteu contra altres jugadors localment.\n[gray]Cal que al mapa hi hagi almenys 2 nuclis de diferent color. mode.pvp.description = Lluiteu contra altres jugadors localment.\n[gray]Cal que al mapa hi hagi almenys 2 nuclis de diferent color.
@@ -1142,6 +1189,7 @@ rules.coreincinerates = El nucli incinera els excedents
rules.disableworldprocessors = Desactiva els processadors integrats rules.disableworldprocessors = Desactiva els processadors integrats
rules.schematic = Permetre lús desquemes rules.schematic = Permetre lús desquemes
rules.wavetimer = Temporitzador donades rules.wavetimer = Temporitzador donades
rules.wavesending = Enviament donades
rules.waves = Onades rules.waves = Onades
rules.attack = Mode datac rules.attack = Mode datac
rules.rtsai = IA avançada (RTS AI) rules.rtsai = IA avançada (RTS AI)
@@ -1152,12 +1200,14 @@ rules.cleanupdeadteams = Treu els blocs dels equips derrotats (en mode JvsJ)
rules.corecapture = Captura el nucli en lloc de destruir-lo rules.corecapture = Captura el nucli en lloc de destruir-lo
rules.polygoncoreprotection = Protecció poligonal del nucli rules.polygoncoreprotection = Protecció poligonal del nucli
rules.placerangecheck = Comprova labast de construcció rules.placerangecheck = Comprova labast de construcció
rules.enemyCheat = Recursos infinits per la IA (equip vermell) rules.enemyCheat = Recursos infinits per a la IA (equip vermell)
rules.blockhealthmultiplier = Multiplicador de la salut dels blocs rules.blockhealthmultiplier = Multiplicador de la salut dels blocs
rules.blockdamagemultiplier = Multiplicador del dany dels blocs rules.blockdamagemultiplier = Multiplicador del dany dels blocs
rules.unitbuildspeedmultiplier = Multiplicador de la velocitat de producció dunitats rules.unitbuildspeedmultiplier = Multiplicador de la velocitat de producció dunitats
rules.unitcostmultiplier = Multiplicador del cost de les unitats
rules.unithealthmultiplier = Multiplicador de la salut de les unitats rules.unithealthmultiplier = Multiplicador de la salut de les unitats
rules.unitdamagemultiplier = Multiplicador del dany de les unitats rules.unitdamagemultiplier = Multiplicador del dany de les unitats
rules.unitcrashdamagemultiplier = Unit Crash Damage Multiplier
rules.solarmultiplier = Multiplicador de lenergia solar rules.solarmultiplier = Multiplicador de lenergia solar
rules.unitcapvariable = Els nuclis contribueixen al límit dunitats rules.unitcapvariable = Els nuclis contribueixen al límit dunitats
rules.unitcap = Capacitat base dunitats rules.unitcap = Capacitat base dunitats
@@ -1237,8 +1287,8 @@ liquid.hydrogen.name = Hidrogen
liquid.nitrogen.name = Nitrogen liquid.nitrogen.name = Nitrogen
liquid.cyanogen.name = Cianogen liquid.cyanogen.name = Cianogen
unit.dagger.name = Dagger unit.dagger.name = Daga
unit.mace.name = Mace unit.mace.name = Maça
unit.fortress.name = Fortress unit.fortress.name = Fortress
unit.nova.name = Nova unit.nova.name = Nova
unit.pulsar.name = Púlsar unit.pulsar.name = Púlsar
@@ -1246,7 +1296,7 @@ unit.quasar.name = Quàsar
unit.crawler.name = Crawler unit.crawler.name = Crawler
unit.atrax.name = Àtrax unit.atrax.name = Àtrax
unit.spiroct.name = Spiroct unit.spiroct.name = Spiroct
unit.arkyid.name = Arkyid unit.arkyid.name = Àrquid
unit.toxopid.name = Toxòpid unit.toxopid.name = Toxòpid
unit.flare.name = Flare unit.flare.name = Flare
unit.horizon.name = Horitzó unit.horizon.name = Horitzó
@@ -1299,7 +1349,7 @@ unit.assembly-drone.name = Dron de muntatge
unit.latum.name = Latum unit.latum.name = Latum
unit.renale.name = Renale unit.renale.name = Renale
block.parallax.name = Parallax block.parallax.name = Pàral·lax
block.cliff.name = Espadat block.cliff.name = Espadat
block.sand-boulder.name = Roca sorrenca block.sand-boulder.name = Roca sorrenca
block.basalt-boulder.name = Roca basàltica block.basalt-boulder.name = Roca basàltica
@@ -1410,6 +1460,8 @@ block.distributor.name = Distrïbudor
block.sorter.name = Classificador block.sorter.name = Classificador
block.inverted-sorter.name = Classificador invers block.inverted-sorter.name = Classificador invers
block.message.name = Missatge block.message.name = Missatge
block.reinforced-message.name = Missatge remarcat
block.world-message.name = Missatge mundial
block.illuminator.name = Il·luminador block.illuminator.name = Il·luminador
block.overflow-gate.name = Porta de desbordament block.overflow-gate.name = Porta de desbordament
block.underflow-gate.name = Porta de subdesbordament block.underflow-gate.name = Porta de subdesbordament
@@ -1506,7 +1558,7 @@ block.payload-router.name = Encaminador de blocs
block.duct.name = Conducte block.duct.name = Conducte
block.duct-router.name = Encaminador de conductes block.duct-router.name = Encaminador de conductes
block.duct-bridge.name = Conducte subterrani block.duct-bridge.name = Conducte subterrani
block.payload-propulsion-tower.name = Torre de propulsió de blocs block.large-payload-mass-driver.name = Transportador gros de blocs a distància
block.payload-void.name = Eliminador de blocs block.payload-void.name = Eliminador de blocs
block.payload-source.name = Punt daparició de blocs block.payload-source.name = Punt daparició de blocs
block.disassembler.name = Desmuntadora block.disassembler.name = Desmuntadora
@@ -1549,6 +1601,7 @@ block.carbon-vent.name = Fumarola carbonífera
block.arkyic-vent.name = Fumarola darquicita block.arkyic-vent.name = Fumarola darquicita
block.yellow-stone-vent.name = Fumarola de pedra groga block.yellow-stone-vent.name = Fumarola de pedra groga
block.red-stone-vent.name = Fumarola de pedra vermella block.red-stone-vent.name = Fumarola de pedra vermella
block.crystalline-vent.name = Fumarola cristal·lina
block.redmat.name = Mata vermella block.redmat.name = Mata vermella
block.bluemat.name = Mata blava block.bluemat.name = Mata blava
block.core-zone.name = Zona del nucli block.core-zone.name = Zona del nucli
@@ -1588,6 +1641,7 @@ block.electric-heater.name = Escalfador elèctric
block.slag-heater.name = Escalfador descòria block.slag-heater.name = Escalfador descòria
block.phase-heater.name = Escalfador de fase block.phase-heater.name = Escalfador de fase
block.heat-redirector.name = Redirector tèrmic block.heat-redirector.name = Redirector tèrmic
block.heat-router.name = Encaminador tèrmic
block.slag-incinerator.name = Incineradora descòria block.slag-incinerator.name = Incineradora descòria
block.carbide-crucible.name = Gresol de carbur block.carbide-crucible.name = Gresol de carbur
block.slag-centrifuge.name = Centrifugadora descòria block.slag-centrifuge.name = Centrifugadora descòria
@@ -1664,7 +1718,6 @@ block.small-deconstructor.name = Desconstructor petit
block.canvas.name = Llenç block.canvas.name = Llenç
block.world-processor.name = Processador integrat block.world-processor.name = Processador integrat
block.world-cell.name = Cel·la de memòria integrada block.world-cell.name = Cel·la de memòria integrada
block.shield-breaker.name = Trencaescuts (nom/sprite temporal)
block.tank-fabricator.name = Fabricadora de tancs block.tank-fabricator.name = Fabricadora de tancs
block.mech-fabricator.name = Fabricadora de meques block.mech-fabricator.name = Fabricadora de meques
block.ship-fabricator.name = Fabricadora de naus block.ship-fabricator.name = Fabricadora de naus
@@ -1694,100 +1747,144 @@ team.green.name = Verd
team.blue.name = Blau team.blue.name = Blau
hint.skip = Salta hint.skip = Salta
hint.desktopMove = Per moure-vos, premeu [accent][[WASD][]. hint.desktopMove = Per a moure-vos, premeu [accent][[WASD][].
hint.zoom = [accent]Pinceu o gireu la roda del ratolí[] per apropar o allunyar la vista. hint.zoom = [accent]Pinceu o gireu la roda del ratolí[] per a apropar o allunyar la vista.
hint.mine = Apropeu-vos a un \uf8c4 dipòsit de mineral de coure i [accent]toqueu-lo[] per extraure coure manualment. hint.desktopShoot = Toqueu o feu clic amb el [accent]botó esquerre[] per a disparar.
hint.desktopShoot = Toqueu o feu clic amb el [accent]botó esquerre[] per disparar. hint.depositItems = Per a transferir elements, arrossegueu-los de la nau al nucli.
hint.depositItems = Per transferir elements, arrossegueu-los de la nau al nucli.
hint.respawn = Per a reaparèixer com una nau, premeu [accent]V[]. hint.respawn = Per a reaparèixer com una nau, premeu [accent]V[].
hint.respawn.mobile = Ara esteu controlant una unitat o estructura. Per reaparèixer com una nau, [accent]toqueu lavatar[] de la part superior esquerra. hint.respawn.mobile = Ara esteu controlant una unitat o estructura. Per a reaparèixer com una nau, [accent]toqueu lavatar[] de la part superior esquerra.
hint.desktopPause = Premeu la [accent]barra espaiadora[] per posar en pausa i reprendre la partida. hint.desktopPause = Premeu la [accent]barra espaiadora[] per a posar en pausa i reprendre la partida.
hint.placeDrill = Seleccioneu la categoria de \ue85e [accent]perforadores[] del menú inferior dret; llavors, seleccioneu una \uf870 [accent]perforadora[] i feu clic en un dipòsit de coure per començar a construir-la. hint.breaking = Feu clic amb el [accent]botó dret[] i arrossegueu per a treure blocs.
hint.placeDrill.mobile = Seleccioneu la categoria de \ue85e [accent]perforadores[] del menú inferior dret; llavors, seleccioneu una \uf870 [accent]perforadora[] i toqueu un dipòsit de coure per començar a construir-la.\n\nPremeu la icona \ue800 [accent]vist[] també a la part inferior dreta per confirmar-ho i començar-la a construir. hint.breaking.mobile = Activeu el \ue817 [accent]martell[] de la part inferior dreta i toqueu els blocs que vulgueu treure.\n\nManteniu premut el dit durant un segon i arrossegueu per a seleccionar un rectangle don treure tots els blocs.
hint.placeConveyor = Les cintes transportadores mouen elements de les perforadores a altres blocs. Trieu una \uf896 [accent]cinta transportadora[] de la categoria de \ue814 [accent]distribució[].\n\nFeu clic i arrossegueu per construir diverses cintes una darrera laltra i aconseguir una cinta llarga.\nAmb la [accent]roda del ratolí[] podeu rotar la direcció de la cinta.
hint.placeConveyor.mobile = Les cintes transportadores mouen elements de les perforadores a altres blocs. Trieu una \uf896 [accent]cinta transportadora[] de la categoria de \ue814 [accent]distribució[].\n\nPremeu durant un segon i arrossegueu per construir diverses cintes una darrera laltra i aconseguir una cinta llarga.
hint.placeTurret = Situeu \uf861 [accent]torretes[] per defensar la vostra base dels enemics.\n\nLes torretes necessiten munició - en aquest cas, \uf838coure.\nEmpreu cintes transportadores i perforadores per fer-hi arribar subministraments.
hint.breaking = Feu clic amb el [accent]botó dret[] i arrossegueu per treure blocs.
hint.breaking.mobile = Activeu el \ue817 [accent]martell[] de la part inferior dreta i toqueu els blocs que vulgueu treure.\n\nManteniu premut el dit durant un segon i arrossegueu per fer seleccionar un rectangle don treure tots els blocs.
hint.blockInfo = Mostra la informació dun bloc seleccionant-lo al [accent]menú de construcció[], Llavors seleccioneu el botó [accent][[?][] de la dreta. hint.blockInfo = Mostra la informació dun bloc seleccionant-lo al [accent]menú de construcció[], Llavors seleccioneu el botó [accent][[?][] de la dreta.
hint.derelict = Les estructures [accent]en ruïnes[] són les restes de bases antigues que ja no funcionen.\n\nAquestes estructures es poden [accent]desmuntar[] per recuperar recursos. hint.derelict = Les estructures [accent]en ruïnes[] són les restes de bases antigues que ja no funcionen.\n\nAquestes estructures es poden [accent]desmuntar[] per a recuperar recursos.
hint.research = Empreu el botó de \ue875 [accent]Recerca[] per investigar noves tecnologies. hint.research = Empreu el botó de \ue875 [accent]Recerca[] per a investigar noves tecnologies.
hint.research.mobile = Empreu el botó de \ue875 [accent]Recerca[] del \ue88c [accent]Menú[] per investigar noves tecnologies. hint.research.mobile = Empreu el botó de \ue875 [accent]Recerca[] del \ue88c [accent]Menú[] per a investigar noves tecnologies.
hint.unitControl = Mantingueu premuda la tecla [accent][[ControlEsquerra][] i [accent]feu clic[] per controlar torretes i unitats amistoses. hint.unitControl = Mantingueu premuda la tecla [accent][[ControlEsquerra][] i [accent]feu clic[] per a controlar torretes i unitats amistoses.
hint.unitControl.mobile = [accent]Toqueu dues vegades[] per controlar torretes i unitats amistoses. hint.unitControl.mobile = [accent]Toqueu dues vegades[] per a controlar torretes i unitats amistoses.
hint.unitSelectControl = Per a controlar unitats, entreu al [accent]mode de comandament[] amb la tecla [accent]Maj. esquerra[].\nMentre esteu al mode de comandament, feu clic i arrossegueu per a seleccionar unitats. Feu [accent]clic amb el botó esquerre[] en algun lloc o objectiu per a comandar-hi les unitats.
hint.unitSelectControl.mobile = Per a controlar unitats, entreu al [accent]mode de comandament[] amb el botó de[accent]comandament[] de la part superior esquerra.\nMentre esteu al mode de comandament, premeu uns segons i arrossegueu per a seleccionar unitats. Toqueu en algun lloc o objectiu per a comandar-hi les unitats.
hint.launch = Un cop shan recollit prou recursos, podeu iniciar un llançament seleccionant un sector proper del \ue827 [accent]Mapa[] de la part inferior dreta. hint.launch = Un cop shan recollit prou recursos, podeu iniciar un llançament seleccionant un sector proper del \ue827 [accent]Mapa[] de la part inferior dreta.
hint.launch.mobile = Un cop shan recollit prou recursos, podeu iniciar un llançament seleccionant un sector proper del \ue827 [accent]Mapa[] del \ue88c [accent]Menú[]. hint.launch.mobile = Un cop shan recollit prou recursos, podeu iniciar un llançament seleccionant un sector proper del \ue827 [accent]Mapa[] del \ue88c [accent]Menú[].
hint.schematicSelect = Manteniu premuda la tecla [accent]F[] i arrossegueu per seleccionar els blocs que vulgueu copiar i enganxar.\n\nFeu clic amb el [accent]botó del mig[] del ratolí per copiar només un tipus de bloc. hint.schematicSelect = Manteniu premuda la tecla [accent]F[] i arrossegueu per a seleccionar els blocs que vulgueu copiar i enganxar.\n\nFeu clic amb el [accent]botó del mig[] del ratolí per a copiar només un tipus de bloc.
hint.conveyorPathfind = Manteniu premuda la tecla [accent]ControlEsquerra[] i arrossegueu les cintes per generar un camí automàticament. hint.rebuildSelect = Manteniu premuda la tecla [accent][[B][] i arrossegueu per a seleccionar els plànols dels blocs destruïts.\nAixí, es podran reconstruir automàticament.
hint.conveyorPathfind.mobile = Activeu el \ue844 [accent]mode diagonal[] i arrossegueu les cintes per generar un camí automàticament. hint.conveyorPathfind = Manteniu premuda la tecla [accent]ControlEsquerra[] i arrossegueu les cintes per a generar un camí automàticament.
hint.boost = Manteniu premuda la tecla [accent]ControlEsquerra[] per sobrevolar els obstacles amb la unitat actual.\n\nNomés algunes unitats terrestres tenen elevadors per poder-ho fer. hint.conveyorPathfind.mobile = Activeu el \ue844 [accent]mode diagonal[] i arrossegueu les cintes per a generar un camí automàticament.
hint.payloadPickup = Premeu [accent][[[] per recollir blocs petits o unitats. hint.boost = Manteniu premuda la tecla [accent]ControlEsquerra[] per a sobrevolar els obstacles amb la unitat actual.\n\nNomés algunes unitats terrestres tenen elevadors per a poder-ho fer.
hint.payloadPickup.mobile = [accent]Manteniu premut[] un bloc petit per recollir-lo. També es pot fer amb unitats. hint.payloadPickup = Premeu [accent][[[] per a recollir blocs petits o unitats.
hint.payloadDrop = Premeu [accent]][] per deixar el bloc o la unitat. hint.payloadPickup.mobile = [accent]Manteniu premut[] un bloc petit per a recollir-lo. També es pot fer amb unitats.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Manteniu premuda[] una posició buida per deixar-hi un bloc o una unitat. hint.payloadDrop = Premeu [accent]][] per a deixar el bloc o la unitat.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Manteniu premuda[] una posició buida per a deixar-hi un bloc o una unitat.
hint.waveFire = Les torretes de tipus [accent]Wave[] que usin aigua com munició apagaran els focs propers automàticament. hint.waveFire = Les torretes de tipus [accent]Wave[] que usin aigua com munició apagaran els focs propers automàticament.
hint.generator = Els \uf879 [accent]Generadors a combustió[] cremen carbó i transmeten energia als blocs adjacents.\n\nLabast de la transmissió denergia es pot expandir amb \uf87f [accent]node denergia[]. hint.generator = Els \uf879 [accent]Generadors a combustió[] cremen carbó i transmeten energia als blocs adjacents.\n\nLabast de la transmissió denergia es pot expandir amb \uf87f [accent]node denergia[].
hint.guardian = Les unitats de tipus [accent]Guardià[] són unitats blindades. La munició dèbil com ara el [accent]Coure[] i el [accent]Plom[] [scarlet]no és efectiva[].\n\nEmpreu torretes de nivell més alt o carregueu torretes \uf861Duo/\uf859Salvo amb \uf835 [accent]Grafit[] per destruir-los. hint.guardian = Les unitats de tipus [accent]Guardià[] són unitats blindades. La munició dèbil com ara el [accent]Coure[] i el [accent]Plom[] [scarlet]no és efectiva[].\n\nEmpreu torretes de nivell més alt o carregueu torretes \uf861Duo/\uf859Salvo amb \uf835 [accent]Grafit[] per a destruir-los.
hint.coreUpgrade = Els nuclis es poden millorar [accent]construint-hi a sobre nuclis amb millors característiques[].\n\nSitueu un nucli de tipus [accent]Fonament[] a sobre del nucli [accent]Estella[]. Assegureu-vos que no hi hagin obstruccions properes. hint.coreUpgrade = Els nuclis es poden millorar [accent]construint-hi a sobre nuclis amb millors característiques[].\n\nSitueu un nucli de tipus [accent]Fonament[] a sobre del nucli [accent]Estella[]. Assegureu-vos que no hi hagin obstruccions properes.
hint.presetLaunch = Als [accent]sectors amb zones daterratge[] de color gris, com ara [accent]El bosc gelat[], shi pot accedir des de qualsevol lloc. No cal capturar cap territori proper.\n\nEls [accent]sectors numerats[], com aquest, són [accent]opcionals[]. hint.presetLaunch = Als [accent]sectors amb zones daterratge[] de color gris, com ara [accent]El bosc gelat[], shi pot accedir des de qualsevol lloc. No cal capturar cap territori proper.\n\nEls [accent]sectors numerats[], com aquest, són [accent]opcionals[].
hint.presetDifficulty = Aquest sector té un [accent]nivell damenaça enemiga elevat[].\n[accent]No es recomana[] aterrar a aquests sectors sense les tecnologies i la preparació adequades. hint.presetDifficulty = Aquest sector té un [accent]nivell damenaça enemiga elevat[].\n[accent]No es recomana[] aterrar a aquests sectors sense les tecnologies i la preparació adequades.
hint.coreIncinerate = Després que shagi arribat al màxim demmagatzematge dun determinat tipus delement al nucli, tots els altres elements daquest tipus que entrin al nucli s[accent]incineraran[]. hint.coreIncinerate = Després que shagi arribat al màxim demmagatzematge dun determinat tipus delement al nucli, tots els altres elements daquest tipus que entrin al nucli s[accent]incineraran[].
hint.coopCampaign = Quan es juga una [accent]campanya cooperativa[], els elements que es produeixen al mapa actual també senviaran als vostres [accent]sectors locals[].\n\nTotes les recerques que faci lamfitrió també es compartiran amb els altres jugadors. hint.factoryControl = Per a establir la [accent]destinació de sortida[] de les unitats duna fàbrica, feu clic en un bloc de fàbrica mentre esteu en mode de comandament i després feu clic amb el botó de la dreta a la posició desitjada.\nLes unitats produïdes shi dirigiran automàticament.
hint.factoryControl = Per establir [accent]destinació de sortida[] de les unitats duna fàbrica, feu clic en un bloc de fàbrica mentre esteu en mode de comandament i després feu clic amb el botó de la dreta a la posició desitjada.\nLes unitats produïdes shi dirigiran automàticament. hint.factoryControl.mobile = Per a establir la [accent]destinació de sortida[] de les unitats duna fàbrica, toqueu un bloc de fàbrica mentre esteu en mode de comandament i després toqueu la posició desitjada.\nLes unitats produïdes shi dirigiran automàticament.
hint.factoryControl.mobile = Per establir [accent]destinació de sortida[] de les unitats duna fàbrica, toqueu un bloc de fàbrica mentre esteu en mode de comandament i després toqueu la posició desitjada.\nLes unitats produïdes shi dirigiran automàticament. gz.mine = Apropeu-vos al \uf8c4 [accent]mineral de coure[] del terra i feu-hi clic per a començar a extreuren coure.
gz.mine.mobile = Apropeu-vos al \uf8c4 [accent]mineral de coure[] del terra i toqueu-lo per a començar a extreuren coure.
gz.research = Obriu l\ue875 arbre tecnològic.\nInvestigueu la \uf870 [accent]perforadora mecànica[] i després trieu-la des del menú de sota a la dreta.\nFeu clic en un dipòsit de coure per a construir-la.
gz.research.mobile = Obriu l\ue875 arbre tecnològic.\nInvestigueu la \uf870 [accent]perforadora mecànica[] i després trieu-la des del menú de sota a la dreta.\nToqueu un dipòsit de coure per a construir-la.\n\nPer a acabar, premeu la icona de \ue800 [accent]confirmació[] a sota a lesquerra.
gz.conveyors = Investigueu i construïu \uf896 [accent]cintes transportadores[] per a moure els recursos extrets\nde les perforadores fins al nucli.\n\nFeu clic i arrossegueu per a construir-ne més duna més fàcilment.\n[accent]Gireu la rodeta del mig[] del ratolí per a girar la direcció de la cinta.
gz.conveyors.mobile = Investigueu i construïu \uf896 [accent]cintes transportadores[] per a moure els recursos extrets\nde les perforadores fins al nucli.\n\nPremeu, manteniu un moment el dit durant un segon i arrossegueu per a construir-ne més duna més fàcilment.
gz.drills = Expandiu les operacions mineres.\nConstruïu més perforadores mecàniques.\nExtraieu 100 unitats de coure.
gz.lead = \uf837 El [accent]plom[] és un altre recurs comú.\nSitueu perforadores al damunt de dipòsits de plom per a extreuren.
gz.moveup = \ue804 Moveu-mos amunt per a veure més objectius.
gz.turrets = Investigueu i construïu 2 torretes \uf861 [accent]duo[] per a defensar el nucli.\nLes torretes duo necessiten rebre \uf838 [accent]munició[] amb cintes transportadores.
gz.duoammo = Subministreu [accent]coure[] a les torretes duo amb cintes transportadores.
gz.walls = Els [accent]murs[] poden evitar que el dany arribi a les estructures importants.\nConstruïu alguns \uf6ee [accent]murs de coure[] al voltant de les torretes.
gz.defend = Sapropa lenemic. Prepareu-vos per a defensar-vos.
gz.aa = Les torretes estàndard no poden disparar fàcilment a les unitats aèries.\n\uf860 Les torretes [accent]scatter[] proporcionen una defensa antiaèria excel·lent, però necessiten munició de \uf837 [accent]plom[].
gz.scatterammo = Subministreu [accent]plom[] a la torreta scatter amb cintes transportadores.
gz.supplyturret = [accent]Subministreu munició a la torreta
gz.zone1 = Aquesta és la zona daterratge enemiga.
gz.zone2 = Tot el que es construeixi a dins es destruirà quan comenci la propera onada enemiga.
gz.zone3 = Ara comença una onada.\nPrepareu-vos.
gz.finish = Construïu més torretes, extraieu més recursos \ni defense-vos contra totes les onades per a [accent]capturar el sector[].
onset.mine = Feu clic als murs per a extraure \uf748 [accent]beril·li[].\n\nFeu servir [accent][[WASD] per a moure-vos.
onset.mine.mobile = Toqueu per a extraure \uf748 [accent]beril·li[] dels murs.
onset.research = Obriu \ue875 larbre tecnològic.\nInvestigueu i després construïu una \uf73e [accent]turbina condensadora[] a la fumarola.\nAixí aconseguireu generar [accent]energia[].
onset.bore = Investigueu i construïu una \uf741 [accent]perforadora de plasma[].\nAixí extraureu recursos automàticament dels murs.
onset.power = Per a subministrar [accent]energia[] a la perforadora de plasma, investigueu i situeu un \uf73d [accent]node de transmissió denergia per raigs[].\nConnecteu la turbina condensadora a la perforadora de plasma.
onset.ducts = Investigueu i situeu \uf799 [accent]conductes[] per a moure els recursos extrets amb perforadores de plasma al nucli.\n\nFeu clic i arrossegueu per a situar més dun conducte fàcilment.\nGireu la [accent]rodeta del ratolí[] per a canviar-ne la direcció.
onset.ducts.mobile = Investigueu i situeu \uf799 [accent]conductes[] per a moure els recursos extrets amb perforadores de plasma al nucli.\n\nMantingueu premut el dit durant un segon i arrossegueu per a situar més dun conducte fàcilment.
onset.moremine = Amplieu les operacions mineres.\nSitueu més perforadores de plasma i feu servir nodes de transmissió denergia per raigs i conductes per tal que puguin operar.\nExtraieu 200 unitats de beril·li.
onset.graphite = Els blocs més complexos necessiten \uf835 [accent]grafit[].\nSitueu perforadores de plasma per a extrauren.
onset.research2 = Comenceu a investigar les [accent]fàbriques[].\nInvestigueu les \uf74d [accent]picadores despadats[] i \uf779 [accent]forn darc de silici[].
onset.arcfurnace = El forn darc necessita \uf834 [accent]sorra[] i \uf835 [accent]grafit[] per a obtenir \uf82f [accent]silici[].\nTambé fa falta [accent]energia[].
onset.crusher = Feu servir les \uf74d [accent]picadores despadats[] per a extraure sorra.
onset.fabricator = Feu servir [accent]unitats[] per a explorar el mapa, defensar estructures i atacar als enemics. Investigueu i construïu una \uf6a2 [accent]fabricadora de tancs[].
onset.makeunit = Produïu una unitat.\nFeu servir el botó «?» per a veure els requisits de la fàbrica que trieu.
onset.turrets = Les unitats són efectives, però les [accent]torretes[] proporcionen una capacitat defensiva millor si es fan servir adequadament.\nConstruïu Place una torreta \uf6eb [accent]breach[].\nLes torretes necessiten \uf748 [accent]munició[].
onset.turretammo = Subministreu [accent]munició de beril·li[] a la torreta.
onset.walls = Els [accent]murs[] poden evitar que el dany arribi a les estructures importants.\nConstruïu alguns \uf6ee [accent]murs de beril·li[] al voltant de la torreta.
onset.enemies = Sapropa un enemic. Prepareu la defensa.
onset.attack = Lenemic és vulnerable. Contraataqueu.
onset.cores = Els nuclis nous es poden construir en [accent]caselles de nucli[].\nEls nuclis nous funcionen com a bases i comparteixen un inventari de recursos amb altres nuclis.\nConstruïu un \uf725 nucli.
onset.detect = Lenemic us detectarà daquí 2 minuts.\nEstabliu les defenses i les explotacions mineres i de producció.
split.pickup = La unitat nucli pot recollir alguns blocs.\nRecolliu aquest [accent]contenidor[] i poseu-lo al [accent]transportador de blocs a distància[].\n(Les tecles per defecte són [ i ] per a recollir i deixar).
split.pickup.mobile = La unitat nucli pot recollir alguns blocs.\nRecolliu aquest [accent]contenidor[] i poseu-lo al [accent]transportador de blocs a distància[].\n(Per a deixar o recollir alguna cosa, premeu-la uns segons).
split.acquire = Heu daconseguir una mica de tungstè per a construir unitats.
split.build = Les unitats shan de transportar a laltra banda del mur.\nConstruïu dos [accent]transportadors de blocs a distància[], un a cada banda del mur.\nPer establir-hi un enllaç, seleccioneu-ne un i després seleecionant laltre.
split.container = Igual que els contenidors, les unitats també es poden transportar amb els [accent]transportadors de blocs a distància[].\nConstruïu una fabricadora dunitats al costat dun transportadors de blocs a distància per a carregar-les i enviar-les més enllà del mur per a atacar la base enemiga.
item.copper.description = Sempra en molts tipus de construccions i munició. item.copper.description = Sempra en molts tipus de construccions i munició.
item.copper.details = Coure. Un metall molt abundant al planeta Serpulo. Estructuralment és dèbil si no es reforça. item.copper.details = Coure. Un metall molt abundant al planeta Serpulo. Estructuralment és dèbil si no es reforça.
item.lead.description = Sempra per al transport de líquids i en estructures elèctriques. item.lead.description = Sempra per al transport de líquids i en estructures elèctriques.
item.lead.details = Dens. Inert. Sempra de manera habitual per fer bateries.\nNota: Probablement, és tòxic per a altres formes de vida. Tampoc és que nhi hagin moltes per aquí per comprovar-ho. item.lead.details = Dens. Inert. Sempra de manera habitual per a fer bateries.\nNota: Probablement, és tòxic per a altres formes de vida. Tampoc és que nhi hagin moltes per aquí per a comprovar-ho.
item.metaglass.description = Sempra per construir estructures de distribució i emmagatzematge de líquids. item.metaglass.description = Sempra per a construir estructures de distribució i emmagatzematge de líquids.
item.graphite.description = Sempra en components elèctrics i munició de les torretes. item.graphite.description = Sempra en components elèctrics i munició de les torretes.
item.sand.description = Sempra per processar altres materials. item.sand.description = Sempra per a processar altres materials.
item.coal.description = Sempra com a combustible i per produir materials refinats. item.coal.description = Sempra com a combustible i per a produir materials refinats.
item.coal.details = Sembla que sigui matèria vegetal fossilitzada, formada molt abans que passés la «Sembra». item.coal.details = Sembla que sigui matèria vegetal fossilitzada, formada molt abans que passés la «Sembra».
item.titanium.description = Sempra per construir estructures de transports de líquids, perforadores i fàbriques. item.titanium.description = Sempra per a construir estructures de transports de líquids, perforadores i fàbriques.
item.thorium.description = Sempra per construir estructures resistents i com a combustible nuclear. item.thorium.description = Sempra per a construir estructures resistents i com a combustible nuclear.
item.scrap.description = Sempra en forns i polsinadores per refinar-lo i obtenir-ne altres materials. item.scrap.description = Sempra en forns i polsinadores per a refinar-lo i obtenir-ne altres materials.
item.scrap.details = Residus dunitats i estructures antigues. item.scrap.details = Residus dunitats i estructures antigues.
item.silicon.description = Sempra en panells solars, electrònica avançada i munició guiada de les torretes. item.silicon.description = Sempra en panells solars, electrònica avançada i munició guiada de les torretes.
item.plastanium.description = Sempra per construir unitats avançades, aïllaments i munició de fragmentació. item.plastanium.description = Sempra per a construir unitats avançades, aïllaments i munició de fragmentació.
item.phase-fabric.description = Sempra en electrònica avançada i estructures de reparació automàtica. item.phase-fabric.description = Sempra en electrònica avançada i estructures de reparació automàtica.
item.surge-alloy.description = Sempra en armament avançat i estructures de defensa reactiva. item.surge-alloy.description = Sempra en armament avançat i estructures de defensa reactiva.
item.spore-pod.description = Es pot convertir en petroli, explosius i combustible. item.spore-pod.description = Es pot convertir en petroli, explosius i combustible.
item.spore-pod.details = Espores. Probablement, es tracta duna forma de vida sintètica. Emet gasos tòxics per altres formes de vida i és molt invasiva. Sota certes condicions, són molt inflamables. item.spore-pod.details = Espores. Probablement, es tracta duna forma de vida sintètica. Emet gasos tòxics per a altres formes de vida i és molt invasiva. Sota certes condicions, són molt inflamables.
item.blast-compound.description = Sempra en bombes i munició explosiva. item.blast-compound.description = Sempra en bombes i munició explosiva.
item.pyratite.description = Sempra en armes incendiàries i generadors a combustió. item.pyratite.description = Sempra en armes incendiàries i generadors a combustió.
item.beryllium.description = Used in many types of construction and ammunition on Erekir. item.beryllium.description = Sempra en molts tipus de construccions i municó dErekir.
item.tungsten.description = Used in drills, armor and ammunition. Required in the construction of more advanced structures. item.tungsten.description = Sempra en perforadores, armadures i munició. Sen necessita per construir estructures més avançades.
item.oxide.description = Used as a heat conductor and insulator for power. item.oxide.description = Sempra com a conductor de lenergia tèrmica i també es fa servir com a aïllant elèctric.
item.carbide.description = Used in advanced structures, heavier units, and ammunition. item.carbide.description = Es fa servir en estrutures avançades, unitats pesants i munició.
liquid.water.description = Sempra per refredar màquines i processar residus. liquid.water.description = Sempra per a refredar màquines i processar residus.
liquid.slag.description = Es refina en separadors per obtenir-ne diferents metalls. També es fa servir com a munició líquida en torretes. liquid.slag.description = Es refina en separadors per a obtenir-ne diferents metalls. També es fa servir com a munició líquida en torretes.
liquid.oil.description = Sempra per produir materials avançats i com a munició incendiària. liquid.oil.description = Sempra per a produir materials avançats i com a munició incendiària.
liquid.cryofluid.description = Sempra com a refrigerant en reactors, torretes i fàbriques. liquid.cryofluid.description = Sempra com a refrigerant en reactors, torretes i fàbriques.
liquid.arkycite.description = Used in chemical reactions for power generation and material synthesis. liquid.arkycite.description = Es fa servir en reaccions químiques per generar electricitat i sintetitzar materials.
liquid.ozone.description = Used as an oxidizing agent in material production, and as fuel. Moderately explosive. liquid.ozone.description = Es fa servir com a agent oxidant en producció de materials i combustibles. Moderadament explosiu.
liquid.hydrogen.description = Used in resource extraction, unit production and structure repair. Flammable. liquid.hydrogen.description = Es fa servir en extracció de recursos, producció dunitats i reparació destructures. Inflamable.
liquid.cyanogen.description = Used for ammunition, construction of advanced units, and various reactions in advanced blocks. Highly flammable. liquid.cyanogen.description = Es fa servir per a munició, construcció dunitats avançades i diverses reaccions en blocs avançats. Molt inflamable.
liquid.nitrogen.description = Used in resource extraction, gas creation and unit production. Inert. liquid.nitrogen.description = Es fa servir per a extraure recursos, obtenció de gas i producció dunitats. Inert.
liquid.neoplasm.description = A dangerous biological byproduct of the Neoplasia reactor. Quickly spreads to any adjacent water-containing block it touches, damaging them in the process. Viscous. liquid.neoplasm.description = Un subproducte biològic perillís del reactor de neoplàsia. Sestén de pressa a altres blocs adjacents que continguin aigua que toca, fent-los malbé. Viscós.
liquid.neoplasm.details = Neoplasm. An uncontrollable mass of rapidly-dividing synthetic cells with a sludge-like consistency. Heat-resistant. Extremely dangerous to any structures involving water.\n\nToo complex and unstable for standard analysis. Potential applications unknown. Incineration in slag pools is recommended. liquid.neoplasm.details = Neoplasma. Una massa incontrolable de cèl·lules sintètiques que es divideixen molt de pressa amb una consistència fangosa. Resisteix temperatures altes. Extremadament perillosa per a estructures amb aigua.\n\nMassa complexa i inestable per a fer-ne una anàlisi estàndard. Aplicacions potencials desconegudes. Es recomana incinerar-la en piscines de residus.
block.derelict = \uf77e [lightgray]En ruïnes block.derelict = \uf77e [lightgray]En ruïnes
block.armored-conveyor.description = Mou objectes. Pels laterals només accepta entrades des daltres cintes transportadores. block.armored-conveyor.description = Mou objectes. Pels laterals només accepta entrades des daltres cintes transportadores.
block.illuminator.description = Emet llum. block.illuminator.description = Emet llum.
block.message.description = Emmagatzema un missatge. Els aliats ho poden fer servir per comunicar-se. block.message.description = Emmagatzema un missatge. Els aliats ho poden fer servir per a comunicar-se.
block.reinforced-message.description = Emmagatzema un missatge que serveix per a què els aliats es puguin comunicar.
block.world-message.description = Un bloc de missatge que es far servir per a fer mapes. No es pot destruir.
block.graphite-press.description = Comprimeix carbó fins obtenir-ne grafit. block.graphite-press.description = Comprimeix carbó fins obtenir-ne grafit.
block.multi-press.description = Comprimeix carbó fins obtenir-ne grafit. Requereix refrigeració amb aigua. block.multi-press.description = Comprimeix carbó fins obtenir-ne grafit. Requereix refrigeració amb aigua.
block.silicon-smelter.description = Refina silici a partir de sorra i carbó. block.silicon-smelter.description = Refina silici a partir de sorra i carbó.
block.kiln.description = Fon sorra i plom per fer-ne metavidre. block.kiln.description = Fon sorra i plom per a fer-ne metavidre.
block.plastanium-compressor.description = Produeix plastani a partir de petroli i titani. block.plastanium-compressor.description = Produeix plastani a partir de petroli i titani.
block.phase-weaver.description = Sintetitza teixit de fase a partir de tori i sorra. block.phase-weaver.description = Sintetitza teixit de fase a partir de tori i sorra.
block.surge-smelter.description = Fon i barreja titani, plom, silici i coure per obtenir-ne aliatge electrificable. block.surge-smelter.description = Fon i barreja titani, plom, silici i coure per a obtenir-ne aliatge electrificable.
block.cryofluid-mixer.description = Barreja aigua i pols fina de titani per produir líquid criogènic. block.cryofluid-mixer.description = Barreja aigua i pols fina de titani per a produir líquid criogènic.
block.blast-mixer.description = Produeix compost explosiu a partir de piratita i beines despores. block.blast-mixer.description = Produeix compost explosiu a partir de piratita i beines despores.
block.pyratite-mixer.description = Barreja carbó, plom i sorra per obtenir piratita. block.pyratite-mixer.description = Barreja carbó, plom i sorra per a obtenir piratita.
block.melter.description = Fon ferralla i nobté escòria. block.melter.description = Fon ferralla i nobté escòria.
block.separator.description = Separa lescòria en els seus diferents components. block.separator.description = Separa lescòria en els seus diferents components.
block.spore-press.description = Comprimeix les beines despores i nobté petroli. block.spore-press.description = Comprimeix les beines despores i nobté petroli.
@@ -1816,14 +1913,14 @@ block.surge-wall.description = Protegeix les estructures dels projectils enemics
block.surge-wall-large.description = Protegeix les estructures dels projectils enemics, alliberant descàrregues elèctriques periòdicament quan algun enemic el toca. block.surge-wall-large.description = Protegeix les estructures dels projectils enemics, alliberant descàrregues elèctriques periòdicament quan algun enemic el toca.
block.door.description = Un mur que es pot obrir i tancar. block.door.description = Un mur que es pot obrir i tancar.
block.door-large.description = Un mur gros que es pot obrir i tancar. block.door-large.description = Un mur gros que es pot obrir i tancar.
block.mender.description = Repara blocs propers periòdicament.\nTambé pot usar silici per potenciar el seu abast i eficiència. block.mender.description = Repara blocs propers periòdicament.\nTambé pot usar silici per a potenciar el seu abast i eficiència.
block.mend-projector.description = Repara blocs propers.\nTambé pot usar teixit de fase per potenciar el seu abast i eficiència. block.mend-projector.description = Repara blocs propers.\nTambé pot usar teixit de fase per a potenciar el seu abast i eficiència.
block.overdrive-projector.description = Augmenta la velocitat de les estructures properes.\nTambé es pot usar teixit de fase per millorar-ne labast i eficiència. block.overdrive-projector.description = Augmenta la velocitat de les estructures properes.\nTambé es pot usar teixit de fase per a millorar-ne labast i eficiència.
block.force-projector.description = Crea un camp de força hexagonal al seu voltant, protegint estructures i unitats que hi quedin a dins.\nSescalfa si ha dabsorbir molt dany. També shi pot usar refrigerant per contrarestar el sobreescalfament. El teixit de fase augmenta la mida del camp. block.force-projector.description = Crea un camp de força hexagonal al seu voltant, protegint estructures i unitats que hi quedin a dins.\nSescalfa si ha dabsorbir molt dany. També shi pot usar refrigerant per a contrarestar el sobreescalfament. El teixit de fase augmenta la mida del camp.
block.shock-mine.description = Solta descàrregues elèctriques quan els enemics les toquen. block.shock-mine.description = Solta descàrregues elèctriques quan els enemics les toquen.
block.conveyor.description = Mou elements en la direcció de la cinta. block.conveyor.description = Mou elements en la direcció de la cinta.
block.titanium-conveyor.description = Mou elements en la direcció de la cinta. Més ràpida que una cinta normal. block.titanium-conveyor.description = Mou elements en la direcció de la cinta. Més ràpida que una cinta normal.
block.plastanium-conveyor.description = Transporta elements en paquets. Accepta elements per la seva part posterior i els descarrega en les altres tres direccions. Requereix diversos punts de càrrega i descàrrega per aconseguir la màxima eficàcia. block.plastanium-conveyor.description = Transporta elements en paquets. Accepta elements per la seva part posterior i els descarrega en les altres tres direccions. Requereix diversos punts de càrrega i descàrrega per a aconseguir la màxima eficàcia.
block.junction.description = Actua com dues cintes per separat, una en la direcció de leix X i laltra amb la direcció de leix Y. block.junction.description = Actua com dues cintes per separat, una en la direcció de leix X i laltra amb la direcció de leix Y.
block.bridge-conveyor.description = Transporta elements per sota del terra o de les estructures. block.bridge-conveyor.description = Transporta elements per sota del terra o de les estructures.
block.phase-conveyor.description = Transporta instantàniament elements per sota del terra o de les estructures. Té un abast més gran que les cintes subterrànies, però necessita energia. block.phase-conveyor.description = Transporta instantàniament elements per sota del terra o de les estructures. Té un abast més gran que les cintes subterrànies, però necessita energia.
@@ -1838,9 +1935,9 @@ block.mass-driver.description = Estructura de transport delements de llarg ab
block.mechanical-pump.description = Bombeja i extreu líquids. No necessita energia. block.mechanical-pump.description = Bombeja i extreu líquids. No necessita energia.
block.rotary-pump.description = Bombeja i extreu líquids. Consumeix energia. block.rotary-pump.description = Bombeja i extreu líquids. Consumeix energia.
block.impulse-pump.description = Bombeja i extreu líquids. block.impulse-pump.description = Bombeja i extreu líquids.
block.conduit.description = Serveix per transportar líquids. Sutilitza amb estacions de bombeig i altres tipus de canonades. block.conduit.description = Serveix per a transportar líquids. Sutilitza amb estacions de bombeig i altres tipus de canonades.
block.pulse-conduit.description = Serveix per transportar líquids. Els transporta més de pressa i nemmagatzema més que les canonades estàndard. block.pulse-conduit.description = Serveix per a transportar líquids. Els transporta més de pressa i nemmagatzema més que les canonades estàndard.
block.plated-conduit.description = Serveix per transportar líquids. No accepta entrades des dels costats. No té fugues. block.plated-conduit.description = Serveix per a transportar líquids. No accepta entrades des dels costats. No té fugues.
block.liquid-router.description = Accepta líquid des duna direcció i surt repartit equitativament en les altres 3 direccions. També pot emmagatzemar una determinada quantitat de líquid. block.liquid-router.description = Accepta líquid des duna direcció i surt repartit equitativament en les altres 3 direccions. També pot emmagatzemar una determinada quantitat de líquid.
block.liquid-container.description = Emmagatzema una quantitat considerable de líquid. Surt per tots els cantons, com els encaminadors de líquids. block.liquid-container.description = Emmagatzema una quantitat considerable de líquid. Surt per tots els cantons, com els encaminadors de líquids.
block.liquid-tank.description = Emmagatzema una gran quantitat de líquid. Surt per tots els cantons, com els encaminadors de líquids. block.liquid-tank.description = Emmagatzema una gran quantitat de líquid. Surt per tots els cantons, com els encaminadors de líquids.
@@ -1857,21 +1954,21 @@ block.combustion-generator.description = Genera energia cremant materials inflam
block.thermal-generator.description = Genera energia quan es construeix en llocs on el terra tingui una temperatura elevada. block.thermal-generator.description = Genera energia quan es construeix en llocs on el terra tingui una temperatura elevada.
block.steam-generator.description = Genera energia cremant materials inflamables i convertint laigua líquida en vapor. block.steam-generator.description = Genera energia cremant materials inflamables i convertint laigua líquida en vapor.
block.differential-generator.description = Genera grans quantitats denergia. Utilitza la diferència de temperatura entre el líquid criogènic i la pirarita que crema. block.differential-generator.description = Genera grans quantitats denergia. Utilitza la diferència de temperatura entre el líquid criogènic i la pirarita que crema.
block.rtg-generator.description = Usa la calor dels compostos radioactius que es descomponen per produir energia lentament. block.rtg-generator.description = Usa la calor dels compostos radioactius que es descomponen per a produir energia lentament.
block.solar-panel.description = Obté una mica denergia solar i la transforma en elèctrica. block.solar-panel.description = Obté una mica denergia solar i la transforma en elèctrica.
block.solar-panel-large.description = Obté una mica denergia solar i la transforma en elèctrica. És més eficient que un panell solar normal. block.solar-panel-large.description = Obté una mica denergia solar i la transforma en elèctrica. És més eficient que un panell solar normal.
block.thorium-reactor.description = Genera grans quantitats denergia emprant tori. Necessita refrigeració constant. Es produirà una explosió violenta si no se li subministra una quantitat de refrigerant suficient. block.thorium-reactor.description = Genera grans quantitats denergia emprant tori. Necessita refrigeració constant. Es produirà una explosió violenta si no se li subministra una quantitat de refrigerant suficient.
block.impact-reactor.description = Obté quantitats grans denergia amb un gran rendiment. Necessita una quantitat denergia significant dentrada per començar el procés. block.impact-reactor.description = Obté quantitats grans denergia amb un gran rendiment. Necessita una quantitat denergia significant dentrada per a començar el procés.
block.mechanical-drill.description = Quan es construeix damunt un dipòsit de mineral, extrau recursos poc a poc indefinidament. Només pot extraure els recursos minerals més bàsics. block.mechanical-drill.description = Quan es construeix damunt un dipòsit de mineral, extrau recursos poc a poc indefinidament. Només pot extraure els recursos minerals més bàsics.
block.pneumatic-drill.description = Una perforadora millorada que pot extraure titani. Extrau recursos més ràpid que una perforadora mecànica. block.pneumatic-drill.description = Una perforadora millorada que pot extraure titani. Extrau recursos més ràpid que una perforadora mecànica.
block.laser-drill.description = Permet extraure recursos més de pressa utilitzant tecnologia làser, però necessita energia. Pot extraure tori. block.laser-drill.description = Permet extraure recursos més de pressa utilitzant tecnologia làser, però necessita energia. Pot extraure tori.
block.blast-drill.description = La millor perforadora. Necessita grans quantitats denergia per funcionar. block.blast-drill.description = La millor perforadora. Necessita grans quantitats denergia per a funcionar.
block.water-extractor.description = Extrau aigua del terra. Susa en llocs on no hi ha aigua a la superfície. block.water-extractor.description = Extrau aigua del terra. Susa en llocs on no hi ha aigua a la superfície.
block.cultivator.description = Cultiva petites concentracions despores atmosfèriques i obté beines despores. block.cultivator.description = Cultiva petites concentracions despores atmosfèriques i obté beines despores.
block.cultivator.details = Susa per produir grans quantitats de biomassa de la manera més eficient possible. És molt probable que sigui com la incubadora inicial de les espores que han acabat cobrint Serpulo. block.cultivator.details = Susa per a produir grans quantitats de biomassa de la manera més eficient possible. És molt probable que sigui com la incubadora inicial de les espores que han acabat cobrint Serpulo.
block.oil-extractor.description = Usa molta energia, sorra i aigua per extreure petroli. block.oil-extractor.description = Usa molta energia, sorra i aigua per a extreure petroli.
block.core-shard.description = Nucli de la base. Un cop sha destruït, es perd el sector. block.core-shard.description = Nucli de la base. Un cop sha destruït, es perd el sector.
block.core-shard.details = La primera iteració. Compacte. Pot autoreplicar-se. Equipat amb propulsors dun sol ús. No sha dissenyat per viatges interplanetaris. block.core-shard.details = La primera iteració. Compacte. Pot autoreplicar-se. Equipat amb propulsors dun sol ús. No sha dissenyat per a viatges interplanetaris.
block.core-foundation.description = Nucli de la base. Ben blindat. Emmagatzema més recursos que el nucli «Estella». block.core-foundation.description = Nucli de la base. Ben blindat. Emmagatzema més recursos que el nucli «Estella».
block.core-foundation.details = La segona iteració. block.core-foundation.details = La segona iteració.
block.core-nucleus.description = Nucli de la base. Extremadament ben blindat. Emmagatzema una quantitat enorme de recursos. block.core-nucleus.description = Nucli de la base. Extremadament ben blindat. Emmagatzema una quantitat enorme de recursos.
@@ -1894,7 +1991,7 @@ block.fuse.description = Dispara tres rajos perforants de curt abast als enemics
block.ripple.description = Dispara munició de dispersió a enemics terrestres a distàncies grans. block.ripple.description = Dispara munició de dispersió a enemics terrestres a distàncies grans.
block.cyclone.description = Dispara material explosiu antiaeri a enemics propers. block.cyclone.description = Dispara material explosiu antiaeri a enemics propers.
block.spectre.description = Dispara bales grosses a objectius terrestres i aeris. block.spectre.description = Dispara bales grosses a objectius terrestres i aeris.
block.meltdown.description = Carrega i dispara un raig làser persistent a enemics propers. Requereix refrigerant per funcionar. block.meltdown.description = Carrega i dispara un raig làser persistent a enemics propers. Requereix refrigerant per a funcionar.
block.foreshadow.description = Dispara una sola bala grossa dun sol objectiu. Prioritza els enemics de major salut màxima. block.foreshadow.description = Dispara una sola bala grossa dun sol objectiu. Prioritza els enemics de major salut màxima.
block.repair-point.description = Repara contínuament la unitat danyada més propera del seu voltant. block.repair-point.description = Repara contínuament la unitat danyada més propera del seu voltant.
block.segment.description = Danya i destrueix projectils que sapropin. No pot blocar els làsers. block.segment.description = Danya i destrueix projectils que sapropin. No pot blocar els làsers.
@@ -1902,117 +1999,120 @@ block.parallax.description = Dispara un raig tractor que estira els objectius ae
block.tsunami.description = Dispara rajos de líquids potents als enemics. Apaga automàticament els focs si se li subministra aigua. block.tsunami.description = Dispara rajos de líquids potents als enemics. Apaga automàticament els focs si se li subministra aigua.
block.silicon-crucible.description = Refina silici a partir de sorra i carbó, usant piratita com a font calorífica addicional. És més eficient en llocs amb el terra amb temperatures altes. block.silicon-crucible.description = Refina silici a partir de sorra i carbó, usant piratita com a font calorífica addicional. És més eficient en llocs amb el terra amb temperatures altes.
block.disassembler.description = Aconsegueix petites quantitats de minerals rars a partir descòria amb una eficiència baixa. Pot obtenir tori. block.disassembler.description = Aconsegueix petites quantitats de minerals rars a partir descòria amb una eficiència baixa. Pot obtenir tori.
block.overdrive-dome.description = Augmenta la velocitat de funcionament destructures properes. Necessita teixit de fase i silici per operar. block.overdrive-dome.description = Augmenta la velocitat de funcionament destructures properes. Necessita teixit de fase i silici per a operar.
block.payload-conveyor.description = Mou unitats i blocs. Magnètic. Es pot usar en entorns de gravetat zero. block.payload-conveyor.description = Mou unitats i blocs. Magnètic. Es pot usar en entorns de gravetat zero.
block.payload-router.description = Separa els blocs o unitats de lentrada en tres direccions diferents. Funciona com un classificador si shi estableix un filtre. Magnètic. Es pot usar en entorns de gravetat zero. block.payload-router.description = Separa els blocs o unitats de lentrada en tres direccions diferents. Funciona com un classificador si shi estableix un filtre. Magnètic. Es pot usar en entorns de gravetat zero.
block.ground-factory.description = Produeix unitats terrestres. Les unitats produïdes es poden usar directament o es poden moure als reconstructors per millorar-les. block.ground-factory.description = Produeix unitats terrestres. Les unitats produïdes es poden usar directament o es poden moure als reconstructors per a millorar-les.
block.air-factory.description = Produeix unitats aèries. Les unitats produïdes es poden usar directament o es poden moure als reconstructors per millorar-les. block.air-factory.description = Produeix unitats aèries. Les unitats produïdes es poden usar directament o es poden moure als reconstructors per a millorar-les.
block.naval-factory.description = Produeix unitats navals. Les unitats creades es poden utilitzar directament o es poden moure als reconstructors per millorar-les. block.naval-factory.description = Produeix unitats navals. Les unitats creades es poden utilitzar directament o es poden moure als reconstructors per a millorar-les.
block.additive-reconstructor.description = Millora les unitats dentrada al segon nivell. block.additive-reconstructor.description = Millora les unitats dentrada al segon nivell.
block.multiplicative-reconstructor.description = Millora les unitats dentrada al tercer nivell. block.multiplicative-reconstructor.description = Millora les unitats dentrada al tercer nivell.
block.exponential-reconstructor.description = Millora les unitats dentrada al quart nivell. block.exponential-reconstructor.description = Millora les unitats dentrada al quart nivell.
block.tetrative-reconstructor.description = Millora les unitats dentrada fins al cinquè i últim nivell. block.tetrative-reconstructor.description = Millora les unitats dentrada fins al cinquè i últim nivell.
block.switch.description = Un interruptor del qual sen pot llegir lestat i es pot controlar amb processadors lògics. block.switch.description = Un interruptor del qual sen pot llegir lestat i es pot controlar amb processadors lògics.
block.micro-processor.description = Executa una seqüència dinstruccions lògiques. Es pot usar per controlar unitats i estructures. block.micro-processor.description = Executa una seqüència dinstruccions lògiques. Es pot usar per a controlar unitats i estructures.
block.logic-processor.description = Executa una seqüència dinstruccions lògiques. Es pot usar per controlar unitats i estructures. Més ràpid que els microprocessadors. block.logic-processor.description = Executa una seqüència dinstruccions lògiques. Es pot usar per a controlar unitats i estructures. Més ràpid que els microprocessadors.
block.hyper-processor.description = Executa una seqüència dinstruccions lògiques. Es pot usar per controlar unitats i estructures. Més ràpid que els processadors lògics. block.hyper-processor.description = Executa una seqüència dinstruccions lògiques. Es pot usar per a controlar unitats i estructures. Més ràpid que els processadors lògics.
block.memory-cell.description = Emmagatzema informació per a un processador lògic. block.memory-cell.description = Emmagatzema informació per a un processador lògic.
block.memory-bank.description = Emmagatzema informació per a un processador lògic. Alta capacitat. block.memory-bank.description = Emmagatzema informació per a un processador lògic. Alta capacitat.
block.logic-display.description = Mostra un gràfic des dun processador lògic. block.logic-display.description = Mostra un gràfic des dun processador lògic.
block.large-logic-display.description = Mostra un gràfic des dun processador lògic. block.large-logic-display.description = Mostra un gràfic des dun processador lògic.
block.interplanetary-accelerator.description = Una torreta amb un canó electromagnètic enorme. Accelera els nuclis fins aconseguir la velocitat descapament per fer llançaments interplanetaris. block.interplanetary-accelerator.description = Una torreta amb un canó electromagnètic enorme. Accelera els nuclis fins aconseguir la velocitat descapament per a fer llançaments interplanetaris.
block.repair-turret.description = Repara contínuament la unitat danyada que tingui més a prop al seu voltant. També se li pot subministrar refrigerant perquè funcioni més ràpid. block.repair-turret.description = Repara contínuament la unitat danyada que tingui més a prop al seu voltant. També se li pot subministrar refrigerant perquè funcioni més ràpid.
block.payload-propulsion-tower.description = Estructura de transport de recursos a distància. Dispara paquets de càrrega a altres torres de transport a distància enllaçades. block.payload-propulsion-tower.description = Estructura de transport de recursos a distància. Dispara paquets de càrrega a altres torres de transport a distància enllaçades.
block.core-bastion.description = Core of the base. Armored. Once destroyed, the sector is lost. block.core-bastion.description = Nucli de la base. Blindat. Quan es destrueix, es perd el sector.
block.core-citadel.description = Core of the base. Very well armored. Stores more resources than a Bastion core. block.core-citadel.description = Nucli de la base. Molt ben blindat. Emmagatzema més recursos que un nucli Bastió.
block.core-acropolis.description = Core of the base. Exceptionally well armored. Stores more resources than a Citadel core. block.core-acropolis.description = Nucli de la base. Excepcionalment ben blindat. Emmagatzema més recursos que un nucli Ciutadella.
block.breach.description = Fires piercing beryllium or tungsten ammunition at enemy targets. block.breach.description = Dispara munició perforant de beril·li o tungstè als objectius enemics.
block.diffuse.description = Fires a burst of bullets in a wide cone. Pushes enemy targets back. block.diffuse.description = Dispara una ràfega de bales en forma de con. Empeny enrere els objectius enemics.
block.sublimate.description = Fires a continuous jet of flame at enemy targets. Pierces armor. block.sublimate.description = Dispara una flama continua de foc als objectius enemics. Perfora els blindatges.
block.titan.description = Fires a massive explosive artillery shell at ground targets. Requires hydrogen. block.titan.description = Dispara projectils explosius enormes als objectius terrestres. Necessita hidrogen.
block.afflict.description = Fires a massive charged orb of fragmentary flak. Requires heating. block.afflict.description = Dispara una bola enorme carregada amb artilleria antiaèria de fragmentació. Requereix escalfor.
block.disperse.description = Fires bursts of flak at aerial targets. block.disperse.description = Dispara ràfegues dartilleria als objectius aeris.
block.lustre.description = Fires a slow-moving single-target laser at enemy targets. block.lustre.description = Dispara un làser lent que pot apuntar un sol objectiu enemic.
block.scathe.description = Launches a powerful missile at ground targets over vast distances. block.scathe.description = Llança un míssil als objectius terrestres a llarga distància.
block.smite.description = Fires bursts of piercing, lightning-emitting bullets. block.smite.description = Dispara ràfegues de bales perforadors i que emeten llum.
block.malign.description = Fires a barrage of homing laser charges at enemy targets. Requires extensive heating. block.malign.description = Dispara una cortina de càrregues làser teledirigides als objectius enemics. Necessita molta escalfor.
block.silicon-arc-furnace.description = Refines silicon from sand and graphite. block.silicon-arc-furnace.description = Refina silici a partir de sorra i grafit.
block.oxidation-chamber.description = Converts beryllium and ozone into oxide. Emits heat as a by-product. block.oxidation-chamber.description = Converteix el beril·li i lozó en òxid. Emet escalfor com a subproducte.
block.electric-heater.description = Heats facing blocks. Requires large amounts of power. block.electric-heater.description = Escalfa els blocs als que està orientat. Necessita grans quantitats denergia.
block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag. block.slag-heater.description = Escalfa els blocs als que està orientat. Requereix escòria.
block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric. block.phase-heater.description = Escalfa els blocs als que està orientat. Requereix teixit de fase.
block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks. block.heat-redirector.description = Redirigeix lescalfor acumulada a altres blocs.
block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas. block.heat-router.description = Distribueix lescalfor acumulada en tres direccions de sortida.
block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat. block.electrolyzer.description = Converteix laigua en hidrogen i gas ozó.
block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat. block.atmospheric-concentrator.description = Concentra el nitrogen de latmosfera. Requereix escalfor.
block.phase-synthesizer.description = Synthesizes phase fabric from thorium, sand, and ozone. Requires heat. block.surge-crucible.description = Genera aliatge electrificable a partir descòria i silici. Necessita escalfor.
block.carbide-crucible.description = Fuses graphite and tungsten into carbide. Requires heat. block.phase-synthesizer.description = Sintetitza teixit de fase a partir de tori, sorra i ozó. Necessita escalfor.
block.cyanogen-synthesizer.description = Synthesizes cyanogen from arkycite and graphite. Requires heat. block.carbide-crucible.description = Combina grafit i tungstè per obtenir-ne carbur. Necessita escalfor.
block.slag-incinerator.description = Incinerates non-volatile items or liquids. Requires slag. block.cyanogen-synthesizer.description = Sintetitza cianogen a partir darquicita i grafit. Necessita escalfor.
block.vent-condenser.description = Condenses vent gases into water. Consumes power. block.slag-incinerator.description = Incinera elements no volàtils o líquids. Necessita escòria.
block.plasma-bore.description = When placed facing an ore wall, outputs items indefinitely. Requires small amounts of power. block.vent-condenser.description = Condensa els gasos procedents de conductes de ventilació en aigua. Consumeix energia.
block.large-plasma-bore.description = A larger plasma bore. Capable of mining tungsten and thorium. Requires hydrogen and power. block.plasma-bore.description = Quan es posa orientat a un mur de mineral, en treu recursos indefinidament. Requereix una mica denergia per funcionar.
block.cliff-crusher.description = Crushes walls, outputting sand indefinitely. Requires power. Efficiency varies based on type of wall. block.large-plasma-bore.description = Una perforadora de plasma grossa. Pot extraure tungstè i tori. Requereix hidrogen i energia.
block.impact-drill.description = When placed on ore, outputs items in bursts indefinitely. Requires power and water. block.cliff-crusher.description = Trenca murs, extraient-ne sorra indefinidament. Necessita energia. La seva eficàcia depèn del tipus de mur.
block.eruption-drill.description = An improved impact drill. Capable of mining thorium. Requires hydrogen. block.impact-drill.description = Quan es posa a sobre de minerals, nextrau indefinidament. Necessita energia i aigua.
block.reinforced-conduit.description = Moves fluids forward. Doesn't accept non-conduit inputs to the sides. block.eruption-drill.description = Una perforadora dimpacte millorada. Pot extraure tori. Necessita hidrogen.
block.reinforced-liquid-router.description = Distributes fluids equally to all sides. block.reinforced-conduit.description = Impulsa i fa circular els fluids. No accepta entrades des dels laterals si no és a través de conductes.
block.reinforced-junction.description = Acts as a bridge for two crossing conduits. block.reinforced-liquid-router.description = Distribueix fluids a tots els seus costats.
block.reinforced-liquid-tank.description = Stores a large amount of fluids. block.reinforced-junction.description = Actua com a dues canonades independents que es creuen.
block.reinforced-liquid-container.description = Stores a sizeable amount of fluids. block.reinforced-liquid-tank.description = Emmagatzema una gran quantitat de fluid.
block.reinforced-bridge-conduit.description = Transports fluids over structures and terrain. block.reinforced-liquid-container.description = Emmagatzema fluids.
block.reinforced-pump.description = Pumps and outputs liquids. Requires hydrogen. block.reinforced-bridge-conduit.description = Transporta fluids per sota de les estructures i del terreny.
block.beryllium-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. block.reinforced-pump.description = Bombeja i extrau líquids. Requereix hidrogen.
block.beryllium-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. block.beryllium-wall.description = Protegeix les estructures dels projectils enemics.
block.tungsten-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. block.beryllium-wall-large.description = Protegeix les estructures dels projectils enemics.
block.tungsten-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. block.tungsten-wall.description = Protegeix les estructures dels projectils enemics.
block.carbide-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. block.tungsten-wall-large.description = Protegeix les estructures dels projectils enemics.
block.carbide-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. block.carbide-wall.description = Protegeix les estructures dels projectils enemics.
block.reinforced-surge-wall.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact. block.carbide-wall-large.description = Protegeix les estructures dels projectils enemics.
block.reinforced-surge-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact. block.reinforced-surge-wall.description = Protegeix les estructures dels projectils enemics, llançant descàrregues elèctriques periòdicament quan els projectils impacten.
block.shielded-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. Deploys a shield that absorbs most projectiles when power is provided. Conducts power. block.reinforced-surge-wall-large.description = Protegeix les estructures dels projectils enemics, llançant descàrregues elèctriques periòdicament quan els projectils impacten.
block.blast-door.description = A wall that opens when allied ground units are in range. Cannot be manually controlled. block.shielded-wall.description = Protegeix les estructures dels projectils enemics. Genera un escut que absorbeix la majoria quan se li proporciona energia. Condueix lelectricitat.
block.duct.description = Moves items forward. Only capable of storing a single item. block.blast-door.description = Un mur que sobre quan hi ha un aliat terrestre a prop. No es pot controlar manualment.
block.armored-duct.description = Moves items forward. Does not accept non-duct inputs from the sides. block.duct.description = Mou els elements. Només pot emmagatzemar un sol element.
block.duct-router.description = Distributes items equally across three directions. Only accepts items from the back side. Can be configured as an item sorter. block.armored-duct.description = Mou elements. No accepta entrades pels laterals si no és a través de conductes.
block.overflow-duct.description = Only outputs items to the sides if the front path is blocked. block.duct-router.description = Distribueix els elements en tres direccions. Només accepta elements a través de la part posterior. Es pot configurar com a classificador delements.
block.duct-bridge.description = Moves items over structures and terrain. block.overflow-duct.description = Només treu elements pels costats si la sortida del davant està blocada.
block.duct-unloader.description = Unloads the selected item from the block behind it. Cannot unload from cores. block.duct-bridge.description = Mou elements per sota de les estructures i del terreny.
block.underflow-duct.description = Opposite of an overflow duct. Outputs to the front if the left and right paths are blocked. block.duct-unloader.description = Descarrega lelement seleccionat del bloc del darrera. No pot descarregar-los dels nuclis.
block.reinforced-liquid-junction.description = Acts as a junction between two crossing conduits. block.underflow-duct.description = Actua a linrevés duna porta de desbordament. Els elements surten per la part del davant si els dos laterals estan blocats.
block.surge-conveyor.description = Moves items in batches. Can be sped up with power. Conducts power. block.reinforced-liquid-junction.description = Actua com a dos conductes independents que es creuen.
block.surge-router.description = Equally distributes items in three directions from surge conveyors. Can be sped up with power. Conducts power. block.surge-conveyor.description = Mou elements en grans quantitats. Es pot accelerar amb energia. Condueix lelectricitat.
block.unit-cargo-loader.description = Constructs cargo drones. Drones automatically distribute items to Cargo Unload Points with a matching filter. block.surge-router.description = Distribueix els elements en tres direccions a partir de cintes electrificades. Es poden accelerar amb energia. Condueix lelectricitat.
block.unit-cargo-unload-point.description = Acts as an unloading point for cargo drones. Accepts items that match the selected filter. block.unit-cargo-loader.description = Construeix drons de càrrega. Els drons distribueixen automàticament els elements als punts de càrrega i descàrrega que coincideixin amb el filtre.
block.beam-node.description = Transmits power to other blocks orthogonally. Stores a small amount of power. block.unit-cargo-unload-point.description = Actua com un punt de descàrrega per als drons de càrrega. Accepta elements que coincideixin amb el filtre.
block.beam-tower.description = Transmits power to other blocks orthogonally. Stores a large amount of power. Long-range. block.beam-node.description = Transmet energia a altres blocs ortogonalment. Emmagatzema una petita quantitat denergia.
block.turbine-condenser.description = Generates power when placed on vents. Produces a small amount of water. block.beam-tower.description = Transmet energia a altres blocs ortogonalment. Emmagatzema una gran quantitat denergia. Té un abast gran.
block.chemical-combustion-chamber.description = Generates power from arkycite and ozone. block.turbine-condenser.description = Genera energia quan es situa en conductes de ventilació. Produeix una petita quantitat daigua.
block.pyrolysis-generator.description = Generates large amounts of power from arkycite and slag. Produces water as a byproduct. block.chemical-combustion-chamber.description = Genera energia a partir darquicita i ozó.
block.flux-reactor.description = Generates large amounts of power when heated. Requires cyanogen as a stabilizer. Power output and cyanogen requirements are proportional to heat input.\nExplodes if insufficient cyanogen is provided. block.pyrolysis-generator.description = Genera grans quantitats denergia a partir darquicita i escòria. Produeix aigua com a subproducte.
block.neoplasia-reactor.description = Uses arkycite, water and phase fabric to generate large amounts of power. Produces heat and dangerous neoplasm as a byproduct.\nExplodes violently if neoplasm is not removed from the reactor via conduits. block.flux-reactor.description = Genera grans quantitats denergia quan se lescalfa. Necessita cianogen com a estabilitzador. La sortida denergia i el cianogen necessari són proporcionals a lescalfor dentrada.\nExplota si no té prou cianogen.
block.build-tower.description = Automatically rebuilds structures in range and assists other units in construction. block.neoplasia-reactor.description = Fa servir arquicita, aigua i teixit de fase per generar grans quantitats denergia. Produeix escalfor i quantitats perilloses de neoplasma com a subproducte.\nExplota de manera violenta si el neoplasma no sextrau del redactor amb canonades.
block.regen-projector.description = Slowly repairs allied structures in a square perimeter. Requires hydrogen. block.build-tower.description = Reconstrueix automàticament les estructures que estiguin a labast i ajuda a construir a altres unitats.
block.reinforced-container.description = Stores a small amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity. block.regen-projector.description = Repara a poc a poc les estructures aliades dins dun perímetre quadrat. Necessita hidrogen.
block.reinforced-vault.description = Stores a large amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity. block.reinforced-container.description = Emmagatzema una quantitat petita delements. Els continguts es poden recuperar amb descarregadors. No augmenta lemmagatzematge del nucli.
block.tank-fabricator.description = Constructs Stell units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading. block.reinforced-vault.description = Emmgatzema una gran quantitat delements. Els continguts es poden recuperar amb descarregadors. No augmenta lemmagatzematge del nucli.
block.ship-fabricator.description = Constructs Elude units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading. block.tank-fabricator.description = Construeix unitats Stell. Les unitats produïdes es poden fer servir directament o bé portar-les a les refabricadores per millorar-les.
block.mech-fabricator.description = Constructs Merui units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading. block.ship-fabricator.description = Construeix unitats Elude. Les unitats produïdes es poden fer servir directament o bé portar-les a les refabricadores per millorar-les.
block.tank-assembler.description = Assembles large tanks out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules. block.mech-fabricator.description = Construeix unitats Merui. Les unitats produïdes es poden fer servir directament o bé portar-les a les refabricadores per millorar-les.
block.ship-assembler.description = Assembles large ships out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules. block.tank-assembler.description = Munta tancs grossos a partir de blocs i unitats dentrada. El nivell de sortida es pot millorar si shi afegeixen mòduls.
block.mech-assembler.description = Assembles large mechs out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules. block.ship-assembler.description = Munta naus grosses a partir de blocs i unitats dentrada. El nivell de sortida es pot millorar si shi afegeixen mòduls.
block.tank-refabricator.description = Upgrades inputted tank units to the second tier. block.mech-assembler.description = Munta meques grosses a partir de blocs i unitats dentrada. El nivell de sortida es pot millorar si shi afegeixen mòduls.
block.ship-refabricator.description = Upgrades inputted ship units to the second tier. block.tank-refabricator.description = Millora els tancs dentrada al segon nivell.
block.mech-refabricator.description = Upgrades inputted mech units to the second tier. block.ship-refabricator.description = Millora les naus dentrada al segon nivell.
block.prime-refabricator.description = Upgrades inputted units to the third tier. block.mech-refabricator.description = Millora les meques dentrada al segon nivell.
block.basic-assembler-module.description = Increases assembler tier when placed next to a construction boundary. Requires power. Can be used as a payload input. block.prime-refabricator.description = Millora les unitats dentrada al tercer nivell.
block.small-deconstructor.description = Deconstructs inputted structures and units. Returns 100% of the build cost. block.basic-assembler-module.description = Augmenta el nivell de muntatge quan es situa al costat duna vora de construcció. Necessita energia. Es pot fer servir com a punt dentrada per al transport de blocs.
block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward. block.small-deconstructor.description = Desmunta les unitats i estructures dentrada. Recupera el 100 % del cost de construcció.
block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set. block.reinforced-payload-conveyor.description = Mou els blocs i les unitats.
block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers. block.reinforced-payload-router.description = Distribueix els blocs als blocs adjacents. Funciona com un classificador si sestableix un filtre.
block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone. block.payload-mass-driver.description = Estructura de transport de blocs i unitats de llarg abast. Dispara la càrrega rebuda a altres torres de transport a distància enllaçades.
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.large-payload-mass-driver.description = Estructura que transporta blocs i unitats a distància. Dispara els blocs als transportadors enllaçats.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.unit-repair-tower.description = Repara totes les unitats a prop. Necessita ozó.
block.radar.description = Escaneja el terreny gradualment i localitza unitats enemigues a gran distància. Necessita energia.
block.shockwave-tower.description = Danya i destrueix projectils enemics dintre del seu abast. Requereix cianogen.
block.canvas.description = Mostra una imatge senzilla amb una paleta predefinida. Es pot editar.
unit.dagger.description = Dispara munició estàndard a tots els enemics propers. unit.dagger.description = Dispara munició estàndard a tots els enemics propers.
unit.mace.description = Dispara flames a tots els enemics propers. unit.mace.description = Dispara flames a tots els enemics propers.
@@ -2035,7 +2135,7 @@ unit.zenith.description = Dispara salves de míssils als enemics propers.
unit.antumbra.description = Dispara una pluja de bales als enemics propers. unit.antumbra.description = Dispara una pluja de bales als enemics propers.
unit.eclipse.description = Dispara dos làsers perforadors i una pluja de munició antiaèria a tots els enemics propers. unit.eclipse.description = Dispara dos làsers perforadors i una pluja de munició antiaèria a tots els enemics propers.
unit.mono.description = Extreu automàticament coure i plom, deixant els recursos aconseguits al nucli. unit.mono.description = Extreu automàticament coure i plom, deixant els recursos aconseguits al nucli.
unit.poly.description = Reconstrueix automàticament les estructures destruïdes i assisteix altres unitats per construir. unit.poly.description = Reconstrueix automàticament les estructures destruïdes i assisteix altres unitats per a construir.
unit.mega.description = Repara automàticament les estructures danyades. Pot transportar blocs i unitats terrestres petites. unit.mega.description = Repara automàticament les estructures danyades. Pot transportar blocs i unitats terrestres petites.
unit.quad.description = Deixa caure bombes grosses damunt dobjectius terrestres, danya als enemics i repara estructures aliades. Pot transportar unitats terrestres de mida mitjana. unit.quad.description = Deixa caure bombes grosses damunt dobjectius terrestres, danya als enemics i repara estructures aliades. Pot transportar unitats terrestres de mida mitjana.
unit.oct.description = Protegeix els aliats propers amb el seu escut regenerable. Pot transportar la majoria dunitats terrestres. unit.oct.description = Protegeix els aliats propers amb el seu escut regenerable. Pot transportar la majoria dunitats terrestres.
@@ -2051,25 +2151,25 @@ unit.retusa.description = Dispara torpedes guiats als enemics propers. Repara un
unit.oxynoe.description = Dispara rajos de flames als enemics propers que reparen també les estructures aliades. També apunta i destrueix projectils enemics amb una torreta de defensa. unit.oxynoe.description = Dispara rajos de flames als enemics propers que reparen també les estructures aliades. També apunta i destrueix projectils enemics amb una torreta de defensa.
unit.cyerce.description = Dispara grups de míssils rastrejadors. Repara unitats aliades. unit.cyerce.description = Dispara grups de míssils rastrejadors. Repara unitats aliades.
unit.aegires.description = Electrocuta totes les unitats enemigues que entren al seu camp denergia. Repara tots els aliats. unit.aegires.description = Electrocuta totes les unitats enemigues que entren al seu camp denergia. Repara tots els aliats.
unit.navanax.description = Dispara projectils explosius EMP que danyen significativament les xarxes denergia enemigues i que reparen les estructures aliades. Fon els enemics propers amb 4 torretes làser autònomes. unit.navanax.description = Dispara projectils explosius PEM que danyen significativament les xarxes denergia enemigues i que reparen les estructures aliades. Fon els enemics propers amb 4 torretes làser autònomes.
unit.stell.description = Fires standard bullets at enemy targets. unit.stell.description = Dispara munició estàndard als objectius enemics.
unit.locus.description = Fires alternating bullets at enemy targets. unit.locus.description = Dispara munició alternant als objectius enemics.
unit.precept.description = Fires piercing cluster bullets at enemy targets. unit.precept.description = Dispara una ràfega de munició perforadora als objectius enemics.
unit.vanquish.description = Fires large piercing splitting bullets at enemy targets. unit.vanquish.description = Dispara munició de gran calibre perforadora i de dispersió als objectius enemics.
unit.conquer.description = Fires large piercing cascades of bullets at enemy targets. unit.conquer.description = Dispara ràfegues llargues de bales als objectius enemics.
unit.merui.description = Fires long-range artillery at enemy ground targets. Can step over most terrain. unit.merui.description = Dispara artilleria de llarg abast als objectius enemics. Pot travessar la majoria de terrenys.
unit.cleroi.description = Fires dual shells at enemy targets. Targets enemy projectiles with point defense turrets. Can step over most terrain. unit.cleroi.description = Dispara parelles de projectils als objectius enemics. Busca projectils enemics amb torretes de punt de defensa. Pot travessar la majoria de terrenys.
unit.anthicus.description = Fires long-range homing missiles at enemy targets. Can step over most terrain. unit.anthicus.description = Dispara missils dirigits de llarg abast als objectius enemics. Pot travessar la majoria de terrenys.
unit.tecta.description = Fires homing plasma missiles at enemy targets. Protects itself with a directional shield. Can step over most terrain. unit.tecta.description = Dispara missils de plasma dirigits als objectius enemics. Es protegeix a si mateix amb un escut direccional. Pot travessar la majoria de terrenys.
unit.collaris.description = Fires long-range fragmenting artillery at enemy targets. Can step over most terrain. unit.collaris.description = Dispara artilleria de fragmentació de llarg abast als objectius enemics. Pot travessar la majoria de terrenys.
unit.elude.description = Fires pairs of homing bullets at enemy targets. Can float over bodies of liquid. unit.elude.description = Dispara parelles de bales dirigides als objectius enemics. Pot volar sobre les masses de líquid.
unit.avert.description = Fires twisting pairs of bullets at enemy targets. unit.avert.description = Dispara parelles de bales que torcen la trajectòria als objectius enemics.
unit.obviate.description = Fires twisting pairs of lightning orbs at enemy targets. unit.obviate.description = Dispara parelles de boles elèctriques als objectius enemics.
unit.quell.description = Fires long-range homing missiles at enemy targets. Suppresses enemy structure repair blocks. unit.quell.description = Dispara missils de llarg abast dirigits als objectius enemics. Evita la reparació de les estructures enemigues per part dels blocs de reparació.
unit.disrupt.description = Fires long-range homing suppression missiles at enemy targets. Suppresses enemy structure repair blocks. unit.disrupt.description = Dispara missils de llarg abast dirigits i supressors als objecius enemics. Evita la reparació de les estructures enemigues per part dels blocs de reparació.
unit.evoke.description = Builds structures to defend the Bastion core. Repairs structures with a beam. unit.evoke.description = Construeix estructures per defensar el nucli Bastió. Repara les estructures amb un raig.
unit.incite.description = Builds structures to defend the Citadel core. Repairs structures with a beam. unit.incite.description = Construeix estructures per defensar el nucli Ciutadella. Repara les estructures amb un raig.
unit.emanate.description = Builds structures to defend the Acropolis core. Repairs structures with beams. unit.emanate.description = Construeix estructures per defensar el nucli Acròpolis. Repara les estructures amb un raig.
lst.read = Llegeix un nombre des duna cel·la de memòria connectada. lst.read = Llegeix un nombre des duna cel·la de memòria connectada.
lst.write = Escriu un nombre en una cel·la de memòria connectada. lst.write = Escriu un nombre en una cel·la de memòria connectada.
@@ -2085,6 +2185,7 @@ lst.set = Estableix una variable.
lst.operation = Executa una operació amb 1 o 2 variables. lst.operation = Executa una operació amb 1 o 2 variables.
lst.end = Salta al principi de la llista dinstruccions. lst.end = Salta al principi de la llista dinstruccions.
lst.wait = Espera el nombre indicat de segons. lst.wait = Espera el nombre indicat de segons.
lst.stop = Para lexecució daquest processador.
lst.lookup = Busca un tipus delement, líquid, unitat o bloc per ID.\nEs pot comptar la quantitat total delements del tipus indicat amb:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[] lst.lookup = Busca un tipus delement, líquid, unitat o bloc per ID.\nEs pot comptar la quantitat total delements del tipus indicat amb:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
lst.jump = Salta a una altra instrucció si es compleixen les condicions. lst.jump = Salta a una altra instrucció si es compleixen les condicions.
lst.unitbind = Enllaça amb la següent unitat dun determinat tipus i la guarda en [accent]@unit[]. lst.unitbind = Enllaça amb la següent unitat dun determinat tipus i la guarda en [accent]@unit[].
@@ -2099,7 +2200,7 @@ lst.spawnwave = Simula laparició duna onada enemiga en una posició arbit
lst.explosion = Crea una explosió en una posició. lst.explosion = Crea una explosió en una posició.
lst.setrate = Estableix la velocitat dexecució del processador en instruccions/tic. lst.setrate = Estableix la velocitat dexecució del processador en instruccions/tic.
lst.fetch = Cerca unitats, nuclis, jugadors o estructures mitjançant el seu índex.\nEls índexs van des del 0 fins al total del nombre delements. lst.fetch = Cerca unitats, nuclis, jugadors o estructures mitjançant el seu índex.\nEls índexs van des del 0 fins al total del nombre delements.
lst.packcolor = Empaqueta els components RGBA [0, 1] en un sol nombre per dibuixar o establir regles. lst.packcolor = Empaqueta els components RGBA [0, 1] en un sol nombre per a dibuixar o establir regles.
lst.setrule = Estableix una regla de la partida. lst.setrule = Estableix una regla de la partida.
lst.flushmessage = Mostra un missatge a la pantalla a partir dels continguts de la cua de text.\nEsperarà fins que acabi el missatge anterior. lst.flushmessage = Mostra un missatge a la pantalla a partir dels continguts de la cua de text.\nEsperarà fins que acabi el missatge anterior.
lst.cutscene = Manipula la càmera del jugador. lst.cutscene = Manipula la càmera del jugador.
@@ -2108,7 +2209,7 @@ lst.getflag = Obtén un senyal global.
logic.nounitbuild = [red]Aquí no es permet construir blocs de tipus lògic. logic.nounitbuild = [red]Aquí no es permet construir blocs de tipus lògic.
lenum.type = Tipus del bloc/unitat.\nPer exemple, per qualsevol encaminador, retornarà [accent]@router[].\nNo retorna una cadena de text. lenum.type = Tipus del bloc/unitat.\nPer exemple, per a qualsevol encaminador, retornarà [accent]@router[].\nNo retorna una cadena de text.
lenum.shoot = Dispara a una posició. lenum.shoot = Dispara a una posició.
lenum.shootp = Dispara a una unitat/bloc tenint en compte la seva velocitat a lhora dapuntar. lenum.shootp = Dispara a una unitat/bloc tenint en compte la seva velocitat a lhora dapuntar.
lenum.config = Configuració de lestructura, com ara el classificador. lenum.config = Configuració de lestructura, com ara el classificador.
@@ -2153,7 +2254,7 @@ lenum.div = Divisió.\nRetorna [accent]null[] si es divideix per zero.
lenum.mod = Mòdul (residu de la divisió entera). lenum.mod = Mòdul (residu de la divisió entera).
lenum.equal = Igual. Força els tipus.\nCompara objectes no nuls amb nombres. Si són iguals, retorna 1. Si no, retorna 0. lenum.equal = Igual. Força els tipus.\nCompara objectes no nuls amb nombres. Si són iguals, retorna 1. Si no, retorna 0.
lenum.notequal = No igual. Força els tipus. lenum.notequal = No igual. Força els tipus.
lenum.strictequal = Igualtat estricta sense forçar el tipus.\nEs pot usar amb objectes nuls. lenum.strictequal = Igualtat estricta sense forçar el tipus.\nEs pot fer servir amb objectes nuls.
lenum.shl = Desplaça els bits a lesquerra. lenum.shl = Desplaça els bits a lesquerra.
lenum.shr = Desplaça els bits a la dreta. lenum.shr = Desplaça els bits a la dreta.
lenum.or = Operació lògica OR bit a bit. lenum.or = Operació lògica OR bit a bit.
@@ -2212,13 +2313,13 @@ sensor.in = Ledifici/unitat a detectar.
radar.from = Bloc a detectar.\nLabast del sensor està limitat per labast de construcció. radar.from = Bloc a detectar.\nLabast del sensor està limitat per labast de construcció.
radar.target = Filtre de les unitats a detectar. radar.target = Filtre de les unitats a detectar.
radar.and = Filtres addicionals. radar.and = Filtres addicionals.
radar.order = Criteri dordenació. 0 per invertir-la. radar.order = Criteri dordenació. 0 per a invertir-la.
radar.sort = Mètrica per ordenar els resultats. radar.sort = Mètrica per ordenar els resultats.
radar.output = Variable en la qual escriure la unitat de sortida. radar.output = Variable en la qual escriure la unitat de sortida.
unitradar.target = Filtre de les unitats a detectar. unitradar.target = Filtre de les unitats a detectar.
unitradar.and = Filtres addicionals. unitradar.and = Filtres addicionals.
unitradar.order = Criteri dordenació. 0 per invertir-la. unitradar.order = Criteri dordenació. 0 per a invertir-la.
unitradar.sort = Mètrica per ordenar els resultats. unitradar.sort = Mètrica per ordenar els resultats.
unitradar.output = Variable en la qual escriure la unitat de sortida. unitradar.output = Variable en la qual escriure la unitat de sortida.
@@ -2237,7 +2338,7 @@ lenum.idle = La unitat no es mourà, però continuarà construint i extraient mi
lenum.stop = Para de moure, construir o extreure minerals. lenum.stop = Para de moure, construir o extreure minerals.
lenum.unbind = Desactiva del tot el control lògic.\nContinua amb la IA estàndard. lenum.unbind = Desactiva del tot el control lògic.\nContinua amb la IA estàndard.
lenum.move = Mou a una posició exacta. lenum.move = Mou a una posició exacta.
lenum.approach = Aproxima a una zona determinada per una posició i un radi. lenum.approach = Aproxima a una zona determinada amb una posició i un radi.
lenum.pathfind = Troba un camí i segueix una ruta fins al punt daparició denemics. lenum.pathfind = Troba un camí i segueix una ruta fins al punt daparició denemics.
lenum.target = Dispara a una posició. lenum.target = Dispara a una posició.
lenum.targetp = Dispara a un objectiu tenint en compte la seva velocitat a lhora dapuntar. lenum.targetp = Dispara a un objectiu tenint en compte la seva velocitat a lhora dapuntar.
@@ -2252,5 +2353,5 @@ lenum.build = Construeix una estructura.
lenum.getblock = Obté un bloc i el seu tipus a les coordenades indicades.\nLa posició escollida ha destar a labast de la unitat.\nEls blocs que no són construccions tindran el tipus [accent]@solid[]. lenum.getblock = Obté un bloc i el seu tipus a les coordenades indicades.\nLa posició escollida ha destar a labast de la unitat.\nEls blocs que no són construccions tindran el tipus [accent]@solid[].
lenum.within = Comprova si la unitat està a prop duna posició. lenum.within = Comprova si la unitat està a prop duna posició.
lenum.boost = Inicia/Detén el vol. lenum.boost = Inicia/Detén el vol.
onset.commandmode = Mantingueu premuda [accent]Maj.[] per entrar al [accent]mode de comandament[].\n[accent]Feu clic amb el botó esquerre i arrossegueu[] per seleccionar unitats.\n[accent]Feu clic amb el botó dret[] per ordenar a les unitats seleccionades que ataquin o que es moguin. onset.commandmode = Mantingueu premuda [accent]Maj.[] per a entrar al [accent]mode de comandament[].\n[accent]Feu clic amb el botó esquerre i arrossegueu[] per a seleccionar unitats.\n[accent]Feu clic amb el botó dret[] per a ordenar a les unitats seleccionades que ataquin o que es moguin.
onset.commandmode.mobile = Premeu el [accent]botó de comandament[] per entrar al [accent]mode de comandament[].\nPremeu i [accent]arrossegueu[] per seleccionar unitats.\n[accent]Toqueu[] per ordenar a les unitats seleccionades que ataquin o que es moguin. onset.commandmode.mobile = Premeu el [accent]botó de comandament[] per a entrar al [accent]mode de comandament[].\nPremeu i [accent]arrossegueu[] per a seleccionar unitats.\n[accent]Toqueu[] per a ordenar a les unitats seleccionades que ataquin o que es moguin.

View File

@@ -144,10 +144,17 @@ mod.multiplayer.compatible = [gray]Hra více hráčů komapitibilní
mod.disable = Zakázat mod.disable = Zakázat
mod.content = Obsah: mod.content = Obsah:
mod.delete.error = Nebylo možnost smazat modifikaci. Soubor může být používán. mod.delete.error = Nebylo možnost smazat modifikaci. Soubor může být používán.
mod.requiresversion = [scarlet]Minimální požadovaná verze hry: [accent]{0}[] mod.incompatiblegame = [red]Outdated Game
mod.outdatedv7 = [scarlet]Incompatible with V7 (no minGameVersion: 136) mod.incompatiblemod = [red]Incompatible
mod.missingdependencies = [scarlet]Chybějící závislosti: {0}[] mod.blacklisted = [red]Unsupported
mod.unmetdependencies = [red]Unmet Dependencies
mod.erroredcontent = [scarlet]V obsahu jsou chyby[] mod.erroredcontent = [scarlet]V obsahu jsou chyby[]
mod.requiresversion.details = Requires game version: [accent]{0}[]\nYour game is outdated. This mod requires a newer version of the game (possibly a beta/alpha release) to function.
mod.outdatedv7.details = This mod is incompatible with the latest version of the game. The author must update it, and add [accent]minGameVersion: 136[] to its [accent]mod.json[] file.
mod.blacklisted.details = This mod has been manually blacklisted for causing crashes or other issues with this version of the game. Do not use it.
mod.missingdependencies.details = This mod is missing dependencies: {0}
mod.erroredcontent.details = This game caused errors when loading. Ask the mod author to fix them.
mod.requiresversion = Requires game version: [red]{0}
mod.errors = Při načítání obsahu hry se vyskytly problémy. mod.errors = Při načítání obsahu hry se vyskytly problémy.
mod.noerrorplay = [scarlet]Máš modifikace s chybami.[] Buď zakaž dotčené modifikace, nebo oprav chyby před tím, než začneš hrát. mod.noerrorplay = [scarlet]Máš modifikace s chybami.[] Buď zakaž dotčené modifikace, nebo oprav chyby před tím, než začneš hrát.
mod.nowdisabled = [scarlet]Modifikaci '{0}' chybí tyto závislosti: [accent]{1}\n[lightgray]Tyto modifikace je třeba nejprve stáhnout.\nTato modifikace bude nyní automaticky zakázána. mod.nowdisabled = [scarlet]Modifikaci '{0}' chybí tyto závislosti: [accent]{1}\n[lightgray]Tyto modifikace je třeba nejprve stáhnout.\nTato modifikace bude nyní automaticky zakázána.
@@ -176,6 +183,10 @@ filename = Název souboru:
unlocked = Byl odemmknut nový blok! unlocked = Byl odemmknut nový blok!
available = Je zpřístupněn nový výzkum! available = Je zpřístupněn nový výzkum!
unlock.incampaign = < Odemkni v kampani pro více detailů > unlock.incampaign = < Odemkni v kampani pro více detailů >
campaign.select = Select Starting Campaign
campaign.none = [lightgray]Select a planet to start on.\nThis can be switched at any time.
campaign.erekir = Newer, more polished content. Mostly linear campaign progression.\n\nHigher quality maps and overall experience.
campaign.serpulo = Older content; the classic experience. More open-ended.\n\nPotentially unbalanced maps and campaign mechanics. Less polished.
completed = [accent]Dokončeno[] completed = [accent]Dokončeno[]
techtree = Technologie techtree = Technologie
techtree.select = Tech Tree Selection techtree.select = Tech Tree Selection
@@ -277,6 +288,7 @@ server.invalidport = Neplatné číslo portu!
server.error = [scarlet]Chyba při hostování serveru.[] server.error = [scarlet]Chyba při hostování serveru.[]
save.new = Nové uložení hry save.new = Nové uložení hry
save.overwrite = Jsi si jistý, že chceš přepsat\ntuto pozici pro uložení hry? save.overwrite = Jsi si jistý, že chceš přepsat\ntuto pozici pro uložení hry?
save.nocampaign = Individual save files from the campaign cannot be imported.
overwrite = Přepsat overwrite = Přepsat
save.none = Žádné uložené pozice nebyly nalezeny. save.none = Žádné uložené pozice nebyly nalezeny.
savefail = Nepodařilo se uložit hru! savefail = Nepodařilo se uložit hru!
@@ -344,6 +356,8 @@ pausebuilding = [accent][[{0}][] zastaví stavění
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] bude pokračovat ve stavění resumebuilding = [scarlet][[{0}][] bude pokračovat ve stavění
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] povolí stavení enablebuilding = [scarlet][[{0}][] povolí stavení
showui = UI je skryto.\nZmáčkni [accent][[{0}][] pro jeho zobrazení. showui = UI je skryto.\nZmáčkni [accent][[{0}][] pro jeho zobrazení.
commandmode.name = [accent]Command Mode
commandmode.nounits = [no units]
wave = [accent]Vlna číslo {0}[] wave = [accent]Vlna číslo {0}[]
wave.cap = [accent]Vlna {0} z {1}[] wave.cap = [accent]Vlna {0} z {1}[]
wave.waiting = [lightgray]Vlna za {0} vteřin[] wave.waiting = [lightgray]Vlna za {0} vteřin[]
@@ -428,6 +442,7 @@ waves.max = max jednotek
waves.guardian = Strážce waves.guardian = Strážce
waves.preview = Náhled waves.preview = Náhled
waves.edit = Upravit.... waves.edit = Upravit....
waves.random = Random
waves.copy = Uložit do schránky waves.copy = Uložit do schránky
waves.load = Načíst ze schránky waves.load = Načíst ze schránky
waves.invalid = Neplatné vlny ve schránce. waves.invalid = Neplatné vlny ve schránce.
@@ -621,6 +636,8 @@ objective.build = [accent]Build: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.buildunit = [accent]Build Unit: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} objective.buildunit = [accent]Build Unit: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.destroyunits = [accent]Destroy: [][lightgray]{0}[]x Units objective.destroyunits = [accent]Destroy: [][lightgray]{0}[]x Units
objective.enemiesapproaching = [accent]Enemies approaching in [lightgray]{0}[] objective.enemiesapproaching = [accent]Enemies approaching in [lightgray]{0}[]
objective.enemyescelating = [accent]Enemy production escalating in [lightgray]{0}[]
objective.enemyairunits = [accent]Enemy air unit production beginning in [lightgray]{0}[]
objective.destroycore = [accent]Destroy Enemy Core objective.destroycore = [accent]Destroy Enemy Core
objective.command = [accent]Command Units objective.command = [accent]Command Units
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nuclear launch detected: [lightgray]{0} objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nuclear launch detected: [lightgray]{0}
@@ -632,6 +649,9 @@ resources.max = Max
bannedblocks = Zakázané bloky bannedblocks = Zakázané bloky
objectives = Objectives objectives = Objectives
bannedunits = Zakázané jednotky bannedunits = Zakázané jednotky
rules.hidebannedblocks = Hide Banned Blocks
bannedunits.whitelist = Banned Units As Whitelist
bannedblocks.whitelist = Banned Blocks As Whitelist
addall = Přidat vše addall = Přidat vše
launch.from = Vysláno z: [accent]{0} launch.from = Vysláno z: [accent]{0}
launch.capacity = Launching Item Capacity: [accent]{0} launch.capacity = Launching Item Capacity: [accent]{0}
@@ -656,6 +676,8 @@ weather.snow.name = Sníh
weather.sandstorm.name = Písečná ouře weather.sandstorm.name = Písečná ouře
weather.sporestorm.name = Spórová bouře weather.sporestorm.name = Spórová bouře
weather.fog.name = Mlha weather.fog.name = Mlha
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Sector Playtime: {0}
campaign.complete = [accent]Congratulations.\n\nThe enemy on {0} has been defeated.\n[lightgray]The final sector has been conquered.
sectorlist = Sektory sectorlist = Sektory
sectorlist.attacked = {0} pod útokem sectorlist.attacked = {0} pod útokem
@@ -690,7 +712,7 @@ sector.lost = Sektor [accent]{0}[white] ztracen! :(
sector.captured = Sektor [accent]{0}[white]polapen! :) sector.captured = Sektor [accent]{0}[white]polapen! :)
sector.changeicon = Změnit Ikonu sector.changeicon = Změnit Ikonu
sector.noswitch.title = Unable to Switch Sectors sector.noswitch.title = Unable to Switch Sectors
sector.noswitch = You may not switch sectors while an existing sector is under attack.\n\nSector: [accent]{0}[] on [accent]{1}[] sector.noswitch = Sektory nelze přepnut, pokud je stávající sektor pod útokem.\n\nSektor: [accent]{0}[] na [accent]{1}[]
sector.view = View Sector sector.view = View Sector
threat.low = Nízké threat.low = Nízké
@@ -740,22 +762,43 @@ sector.windsweptIslands.description = Vzdálen od pevniny je tento řetízek ost
sector.extractionOutpost.description = Vzdálená pevnost, postavená nepřítelem za účelem vysílání zdrojů do okolních sektorů.\n\nDoprava položek napříč sektory je nezbytná pro lapení dalších sektorů. Znič základnu. Vyzkoumej jejich Vysílací plošiny. sector.extractionOutpost.description = Vzdálená pevnost, postavená nepřítelem za účelem vysílání zdrojů do okolních sektorů.\n\nDoprava položek napříč sektory je nezbytná pro lapení dalších sektorů. Znič základnu. Vyzkoumej jejich Vysílací plošiny.
sector.impact0078.description = Zde leží zbytky mezihvězdné lodi, která vstoupila d otohoto systému.\n\nZachraň z vraku vše, co se dá. Vyzkoumej nepoškozenou technologii. sector.impact0078.description = Zde leží zbytky mezihvězdné lodi, která vstoupila d otohoto systému.\n\nZachraň z vraku vše, co se dá. Vyzkoumej nepoškozenou technologii.
sector.planetaryTerminal.description = Konečný cíl.\n\nTato pobřežní základna obsahuje konstrukce schopné vyslat jádra na okolní planety. Je mimořádně dobře opevněna.\n\nVyrob námořní jednotky. Odstraň nepřítele tak rychle, jak umíš. Vyzkoumej vysílací konstrukci. sector.planetaryTerminal.description = Konečný cíl.\n\nTato pobřežní základna obsahuje konstrukce schopné vyslat jádra na okolní planety. Je mimořádně dobře opevněna.\n\nVyrob námořní jednotky. Odstraň nepřítele tak rychle, jak umíš. Vyzkoumej vysílací konstrukci.
sector.coastline.description = Remnants of naval unit technology have been detected at this location. Repel the enemy attacks, capture this sector, and acquire the technology.
sector.navalFortress.description = The enemy has established a base on a remote, naturally-fortified island. Destroy this outpost. Acquire their advanced naval craft technology, and research it.
sector.onset.name = The Onset sector.onset.name = The Onset
sector.aegis.name = Aegis sector.aegis.name = Aegis
sector.lake.name = Name sector.lake.name = Lake
sector.intersect.name = Intersect sector.intersect.name = Intersect
sector.atlas.name = Atlas sector.atlas.name = Atlas
sector.split.name = Split sector.split.name = Split
sector.basin.name = Basin sector.basin.name = Basin
sector.marsh.name = Marsh sector.marsh.name = Marsh
sector.peaks.name = Peaks sector.peaks.name = Peaks
sector.onset.description = The tutorial sector. This objective has not been created yet. Await further information. sector.ravine.name = Ravine
sector.aegis.description = The enemy is protected by shields. An experimental shield breaker module has been detected in this sector.\nLocate this structure. Supply it with tungsten ammunition and destroy the enemy base. sector.caldera-erekir.name = Caldera
sector.stronghold.name = Stronghold
sector.crevice.name = Crevice
sector.siege.name = Siege
sector.crossroads.name = Crossroads
sector.karst.name = Karst
sector.origin.name = Origin
sector.onset.description = Commence the conquest of Erekir. Gather resources, produce units, and begin researching technology.
sector.aegis.description = This sector contains deposits of tungsten.\nResearch the [accent]Impact Drill[] to mine this resource, and destroy the enemy base in the area.
sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible. sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible.
sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain. sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain.
sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[]. sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[].
sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech. sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech.
sector.basin.description = {Temporary}\n\nThe last sector for now. Consider this a challenge level - more sectors will be added in a later release. sector.basin.description = Large enemy presence detected in this sector.\nBuild units quickly and capture enemy cores to gain a foothold.
sector.marsh.description = This sector has an abundance of arkycite, but has limited vents.\nBuild [accent]Chemical Combustion Chambers[] to generate power.
sector.peaks.description = The mountainous terrain in this sector make most units useless. Flying units will be required.\nBe aware of enemy anti-air installations. It may be possible to disable some of these installations by targeting their supporting buildings.
sector.ravine.description = No enemy cores detected in the sector, although it's an important transportation route for the enemy. Expect variety of enemy forces.\nProduce [accent]surge alloy[]. Construct [accent]Afflict[] turrets.
sector.caldera-erekir.description = The resources detected in this sector are scattered across several islands.\nResearch and deploy drone-based transportation.
sector.stronghold.description = The large enemy encampment in this sector guards significant deposits of [accent]thorium[].\nUse it to develop higher tier units and turrets.
sector.crevice.description = The enemy will send fierce attack forces to take out your base in this sector.\nDeveloping [accent]carbide[] and the [accent]Pyrolysis Generator[] may be imperative for survival.
sector.siege.description = This sector features two parallel canyons that will force a two-pronged attack.\nResearch [accent]cyanogen[] to gain the capability to create even stronger tank units.\nCaution: enemy long-range missiles have been detected. The missiles may be shot down before impact.
sector.crossroads.description = The enemy bases in this sector have been established in varying terrain. Research different units to adapt.\nAdditionally, some bases are protected by shields. Figure out how they are powered.
sector.karst.description = This sector is rich in resources, but will be attacked by the enemy once a new core lands.\nTake advantage of the resources and research [accent]phase fabric[].
sector.origin.description = The final sector with a significant enemy presence.\nNo probable research opportunities remain - focus solely on destroying all enemy cores.
status.burning.name = Hořící status.burning.name = Hořící
status.freezing.name = Mrazící status.freezing.name = Mrazící
@@ -891,6 +934,8 @@ ability.statusfield = Stav pole
ability.unitspawn = {0} továrna ability.unitspawn = {0} továrna
ability.shieldregenfield = Silově opravné pole ability.shieldregenfield = Silově opravné pole
ability.movelightning = Pohybující se blesk ability.movelightning = Pohybující se blesk
ability.shieldarc = Shield Arc
ability.suppressionfield = Regen Suppression Field
ability.energyfield = Energetické pole: [accent]{0}[] poškození ~ [accent]{1}[] dlaždic / [accent]{2}[] cílu ability.energyfield = Energetické pole: [accent]{0}[] poškození ~ [accent]{1}[] dlaždic / [accent]{2}[] cílu
bar.onlycoredeposit = Only Core Depositing Allowed bar.onlycoredeposit = Only Core Depositing Allowed
@@ -1071,6 +1116,7 @@ keybind.mouse_move.name = Následovat myš
keybind.pan.name = Následovat kameru keybind.pan.name = Následovat kameru
keybind.boost.name = Posílení keybind.boost.name = Posílení
keybind.command_mode.name = Command Mode keybind.command_mode.name = Command Mode
keybind.rebuild_select.name = Rebuild Region
keybind.schematic_select.name = Vybrat oblast keybind.schematic_select.name = Vybrat oblast
keybind.schematic_menu.name = Nabídka šablon keybind.schematic_menu.name = Nabídka šablon
keybind.schematic_flip_x.name = Překlopit šablona podle svislé osy keybind.schematic_flip_x.name = Překlopit šablona podle svislé osy
@@ -1096,6 +1142,8 @@ keybind.select.name = Vybrat/Střílet
keybind.diagonal_placement.name = Umisťovat úhlopříčně keybind.diagonal_placement.name = Umisťovat úhlopříčně
keybind.pick.name = Vybrat blok keybind.pick.name = Vybrat blok
keybind.break_block.name = Rozbít blok keybind.break_block.name = Rozbít blok
keybind.select_all_units = Select All Units
keybind.select_all_unit_factories = Select All Unit Factories
keybind.deselect.name = Odznačit keybind.deselect.name = Odznačit
keybind.pickupCargo.name = Vyzvednout náklad keybind.pickupCargo.name = Vyzvednout náklad
keybind.dropCargo.name = Položit náklad keybind.dropCargo.name = Položit náklad
@@ -1139,6 +1187,7 @@ rules.coreincinerates = Jádro Spaluje Nadbytečné Suroviny
rules.disableworldprocessors = Disable World Processors rules.disableworldprocessors = Disable World Processors
rules.schematic = Šablony povoleny rules.schematic = Šablony povoleny
rules.wavetimer = Časovač vln rules.wavetimer = Časovač vln
rules.wavesending = Wave Sending
rules.waves = Vlny rules.waves = Vlny
rules.attack = Režim útoku rules.attack = Režim útoku
rules.rtsai = RTS AI rules.rtsai = RTS AI
@@ -1153,8 +1202,10 @@ rules.enemyCheat = Neomezeně surovin pro umělou inteligenci
rules.blockhealthmultiplier = Násobek zdraví bloků rules.blockhealthmultiplier = Násobek zdraví bloků
rules.blockdamagemultiplier = Násobek poškození bloků rules.blockdamagemultiplier = Násobek poškození bloků
rules.unitbuildspeedmultiplier = Násobek rychlosti výroby jednotek rules.unitbuildspeedmultiplier = Násobek rychlosti výroby jednotek
rules.unitcostmultiplier = Unit Cost Multiplier
rules.unithealthmultiplier = Násobek zdraví jednotek rules.unithealthmultiplier = Násobek zdraví jednotek
rules.unitdamagemultiplier = Násobek poškození jednotkami rules.unitdamagemultiplier = Násobek poškození jednotkami
rules.unitcrashdamagemultiplier = Unit Crash Damage Multiplier
rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier
rules.unitcapvariable = Jádra Zvýšujou Maximum Počtu Jednotek rules.unitcapvariable = Jádra Zvýšujou Maximum Počtu Jednotek
rules.unitcap = Základní Maximum Počtu Jednotek rules.unitcap = Základní Maximum Počtu Jednotek
@@ -1405,6 +1456,8 @@ block.distributor.name = Rozdělovač
block.sorter.name = Třídička block.sorter.name = Třídička
block.inverted-sorter.name = Obrácená třídička block.inverted-sorter.name = Obrácená třídička
block.message.name = Zpráva block.message.name = Zpráva
block.reinforced-message.name = Reinforced Message
block.world-message.name = World Message
block.illuminator.name = Osvětlovač block.illuminator.name = Osvětlovač
block.overflow-gate.name = Brána s přepadem block.overflow-gate.name = Brána s přepadem
block.underflow-gate.name = Brána s podtokem block.underflow-gate.name = Brána s podtokem
@@ -1501,7 +1554,7 @@ block.payload-router.name = Směřovač nákladu
block.duct.name = Potrubí block.duct.name = Potrubí
block.duct-router.name = Potrubní Směrovač block.duct-router.name = Potrubní Směrovač
block.duct-bridge.name = Potrubní Most block.duct-bridge.name = Potrubní Most
block.payload-propulsion-tower.name = Nákladní Transportní Věž block.large-payload-mass-driver.name = Large Payload Mass Driver
block.payload-void.name = Černá díra na náklad block.payload-void.name = Černá díra na náklad
block.payload-source.name = Zdroj nákladů block.payload-source.name = Zdroj nákladů
block.disassembler.name = Rozebírač block.disassembler.name = Rozebírač
@@ -1542,6 +1595,7 @@ block.carbon-vent.name = Carbon Vent
block.arkyic-vent.name = Arkyic Vent block.arkyic-vent.name = Arkyic Vent
block.yellow-stone-vent.name = Yellow Stone Vent block.yellow-stone-vent.name = Yellow Stone Vent
block.red-stone-vent.name = Red Stone Vent block.red-stone-vent.name = Red Stone Vent
block.crystalline-vent.name = Crystalline Vent
block.redmat.name = Redmat block.redmat.name = Redmat
block.bluemat.name = Bluemat block.bluemat.name = Bluemat
block.core-zone.name = Core Zone block.core-zone.name = Core Zone
@@ -1581,6 +1635,7 @@ block.electric-heater.name = Electric Heater
block.slag-heater.name = Slag Heater block.slag-heater.name = Slag Heater
block.phase-heater.name = Phase Heater block.phase-heater.name = Phase Heater
block.heat-redirector.name = Heat Redirector block.heat-redirector.name = Heat Redirector
block.heat-router.name = Heat Router
block.slag-incinerator.name = Slag Incinerator block.slag-incinerator.name = Slag Incinerator
block.carbide-crucible.name = Carbide Crucible block.carbide-crucible.name = Carbide Crucible
block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge
@@ -1657,7 +1712,6 @@ block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor
block.canvas.name = Canvas block.canvas.name = Canvas
block.world-processor.name = World Processor block.world-processor.name = World Processor
block.world-cell.name = World Cell block.world-cell.name = World Cell
block.shield-breaker.name = Shield Breaker (temp name/sprite)
block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator
block.mech-fabricator.name = Mech Fabricator block.mech-fabricator.name = Mech Fabricator
block.ship-fabricator.name = Ship Fabricator block.ship-fabricator.name = Ship Fabricator
@@ -1689,17 +1743,11 @@ team.blue.name = modrý
hint.skip = Přeskočit hint.skip = Přeskočit
hint.desktopMove = Použij [accent][[WASD][] k pohybu. hint.desktopMove = Použij [accent][[WASD][] k pohybu.
hint.zoom = [accent]Roluj[] prp přiblížení a oddalování obrazvky. hint.zoom = [accent]Roluj[] prp přiblížení a oddalování obrazvky.
hint.mine = Přesuň se poblíž \uf8c4 měděné rudy a [accent]ťupni[] na ni pro zahájení těžby.
hint.desktopShoot = Klikni na [accent][[levé tlačítko][] myši pro střelbu. hint.desktopShoot = Klikni na [accent][[levé tlačítko][] myši pro střelbu.
hint.depositItems = Pro přesun položek je přetáhni ze své lodi do jádra. hint.depositItems = Pro přesun položek je přetáhni ze své lodi do jádra.
hint.respawn = Aby ses znovu přepnul na loď, zmáčkni [accent][[V][]. hint.respawn = Aby ses znovu přepnul na loď, zmáčkni [accent][[V][].
hint.respawn.mobile = Přepnul ses na ovládání jednotky nebo konstrukce. Aby ses přepnul zpět na loď, klikni na avatara vlevo nahoře. hint.respawn.mobile = Přepnul ses na ovládání jednotky nebo konstrukce. Aby ses přepnul zpět na loď, klikni na avatara vlevo nahoře.
hint.desktopPause = Zmáčkni [accent][[mezerník][] k pozastavení a zase spuštění hry. hint.desktopPause = Zmáčkni [accent][[mezerník][] k pozastavení a zase spuštění hry.
hint.placeDrill = Vyber si záložku \ue85e [accent]Vrtů[] v nabídce vpravo dole, potom vyber \uf870 [accent]Vrt[] a klikni na oblast s mědí k umístění.
hint.placeDrill.mobile = Vyber si záložku \ue85e [accent]Vrtů[] v nabídce vpravo dole, potom vyber \uf870 [accent]Vrt[] a ťupni na oblast s mědí k umístění.\nŤupni na \ue800 [accent]zaškrtnutí[] vpravo dole pro potvrzení.
hint.placeConveyor = Dopravníky přesouvají materiál z vrtu do dalších bloků. Vyber \uf896 [accent]Dopravník[] ze záložky \ue814 [accent]Distribuce[].\n\nKlikni a táhni pro umístění vícero dopravníků.\n[accent]Roluj[] pro otočení.
hint.placeConveyor.mobile = Dopravníky přesouvají materiál z vrtu do dalších bloků. Vyber \uf896 [accent]Dopravník[] ze záložky \ue814 [accent]Distribuce[].\n\nPodrž chvíli prst a táhni pro umístění vícero dopravníků.
hint.placeTurret = Umisti \uf861 [accent]Věž[], abys ubránil Tvoji základnu před nepřáteli.\n\nVěže vyžaduj munici - v tomto případě je jí \uf838měď.\nPoužij vrty a dopravníky, abys nějakou získal.
hint.breaking = Klikni [accent]pravým tlačítkem[] a potáhni pro rozbití bloků. hint.breaking = Klikni [accent]pravým tlačítkem[] a potáhni pro rozbití bloků.
hint.breaking.mobile = Použij \ue817 [accent]kladivo[] v pravém spodním rohu a pak ťupni pro rozbití bloků.\n\nPodrž chvíli prst a táhni pro rozbití bloků ve výběru. hint.breaking.mobile = Použij \ue817 [accent]kladivo[] v pravém spodním rohu a pak ťupni pro rozbití bloků.\n\nPodrž chvíli prst a táhni pro rozbití bloků ve výběru.
hint.blockInfo = Pro zobrazení informací o bloku, vyberte blok ve [accent]stavebním menu[], poté kliknutím na [accent][[?][] tlačítka vpravo. hint.blockInfo = Pro zobrazení informací o bloku, vyberte blok ve [accent]stavebním menu[], poté kliknutím na [accent][[?][] tlačítka vpravo.
@@ -1708,9 +1756,12 @@ hint.research = Použij tlačítko \ue875 [accent]Výzkum[] pro vyzkoumání nov
hint.research.mobile = Použij tlačítko \ue875 [accent]Výzkum[] v \ue88c [accent]nabídce[] pro vyzkoumání nové technologie. hint.research.mobile = Použij tlačítko \ue875 [accent]Výzkum[] v \ue88c [accent]nabídce[] pro vyzkoumání nové technologie.
hint.unitControl = Podrž [accent][[Levý Ctrl][] a [accent]klikni[] pro ovládání spřátelených jednotek nebo věží. hint.unitControl = Podrž [accent][[Levý Ctrl][] a [accent]klikni[] pro ovládání spřátelených jednotek nebo věží.
hint.unitControl.mobile = [accent][[Dvojťupni][] pro ovládání spřátelených jednotek nebo věží. hint.unitControl.mobile = [accent][[Dvojťupni][] pro ovládání spřátelených jednotek nebo věží.
hint.unitSelectControl = To control units, enter [accent]command mode[] by holding [accent]L-shift.[]\nWhile in command mode, click and drag to select units. [accent]Right-click[] a location or target to command units there.
hint.unitSelectControl.mobile = To control units, enter [accent]command mode[] by pressing the [accent]command[] button in the bottom left.\nWhile in command mode, long-press and drag to select units. Tap a location or target to command units there.
hint.launch = Jakmile je nasbíráno dostatek zdrojových materiálů, můžeš se [accent]vyslat[] do přilehlých sektorů z \ue827 [accent]mapy[] v pravém dolním rohu. hint.launch = Jakmile je nasbíráno dostatek zdrojových materiálů, můžeš se [accent]vyslat[] do přilehlých sektorů z \ue827 [accent]mapy[] v pravém dolním rohu.
hint.launch.mobile = Jakmile je nasbíráno dostatek zdrojových materiálů, můžeš se [accent]vyslat[] do přilehlých sektorů z \ue827 [accent]mapy[] v the \ue88c [accent]nabídce[]. hint.launch.mobile = Jakmile je nasbíráno dostatek zdrojových materiálů, můžeš se [accent]vyslat[] do přilehlých sektorů z \ue827 [accent]mapy[] v the \ue88c [accent]nabídce[].
hint.schematicSelect = Podrž [accent][[F][] a potáhni pro výběr bloků, které chceš zkopírovat.\n\nKlikni na [accent][[prostřední tlačítko][] myši pro zkopírování jednoho typu bloku. hint.schematicSelect = Podrž [accent][[F][] a potáhni pro výběr bloků, které chceš zkopírovat.\n\nKlikni na [accent][[prostřední tlačítko][] myši pro zkopírování jednoho typu bloku.
hint.rebuildSelect = Hold [accent][[B][] and drag to select destroyed block plans.\nThis will rebuild them automatically.
hint.conveyorPathfind = Podrž [accent][[levý Ctrl][], když táhneš dopravníky, pro automatické vygenerování cesty. hint.conveyorPathfind = Podrž [accent][[levý Ctrl][], když táhneš dopravníky, pro automatické vygenerování cesty.
hint.conveyorPathfind.mobile = Povol \ue844 [accent]úhlopříčný režim[] a potáhni dopravníky pro automatické generování cesty. hint.conveyorPathfind.mobile = Povol \ue844 [accent]úhlopříčný režim[] a potáhni dopravníky pro automatické generování cesty.
hint.boost = Podrž [accent][[levý Shift][], abys přeletěl přes překážky se svou současnou jednotkou.\n\nPouze některé jednotky však mají takový posilovač. hint.boost = Podrž [accent][[levý Shift][], abys přeletěl přes překážky se svou současnou jednotkou.\n\nPouze některé jednotky však mají takový posilovač.
@@ -1725,9 +1776,54 @@ hint.coreUpgrade = Jádro může být vylepšeno [accent]překrytím jádrem vy
hint.presetLaunch = Na šedé [accent]sektory v přistávací zóně[], jako je například [accent]Zamrzlý les[], se lze vyslat kdykoli. Nevyžadují polapení okolního teritoria.\n\n[accent]Číslované sektory[], jako je tento, jsou [accent]volitelné[]. hint.presetLaunch = Na šedé [accent]sektory v přistávací zóně[], jako je například [accent]Zamrzlý les[], se lze vyslat kdykoli. Nevyžadují polapení okolního teritoria.\n\n[accent]Číslované sektory[], jako je tento, jsou [accent]volitelné[].
hint.presetDifficulty = Tento sektor má [scarlet]vysokou úroveň nepřátelského ohrožření[].\nSpouštení do takových sektorů se [accent]nedoporučuje[] bez náležité technologie a přípravy. hint.presetDifficulty = Tento sektor má [scarlet]vysokou úroveň nepřátelského ohrožření[].\nSpouštení do takových sektorů se [accent]nedoporučuje[] bez náležité technologie a přípravy.
hint.coreIncinerate = Poté, co je kapacita jádra určité položky naplněna, jakékoliv další stejné přijaté položky budou [accent]zničeny[]. hint.coreIncinerate = Poté, co je kapacita jádra určité položky naplněna, jakékoliv další stejné přijaté položky budou [accent]zničeny[].
hint.coopCampaign = Když hraješ [accent]kooperativní kampaň[], položky, které jsou vyrobeny v této mapě, budou též zaslány [accent]do Tvých místních sektorů[].\n\nJakýkoliv vývoj dosažený hostitelem se též přenáší.
hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
gz.mine = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and click to begin mining.
gz.mine.mobile = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and tap it to begin mining.
gz.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nClick on a copper patch to place it.
gz.research.mobile = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nTap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm.
gz.conveyors = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate.
gz.conveyors.mobile = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors.
gz.drills = Expand the mining operation.\nPlace more Mechanical Drills.\nMine 100 copper.
gz.lead = \uf837 [accent]Lead[] is another commonly used resource.\nSet up drills to mine lead.
gz.moveup = \ue804 Move up for further objectives.
gz.turrets = Research and place 2 \uf861 [accent]Duo[] turrets to defend the core.\nDuo turrets require \uf838 [accent]ammo[] from conveyors.
gz.duoammo = Supply the Duo turrets with [accent]copper[], using conveyors.
gz.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace \uf8ae [accent]copper walls[] around the turrets.
gz.defend = Enemy incoming, prepare to defend.
gz.aa = Flying units cannot easily be dispatched with standard turrets.\n\uf860 [accent]Scatter[] turrets provide excellent anti-air, but require \uf837 [accent]lead[] as ammo.
gz.scatterammo = Supply the Scatter turret with [accent]lead[], using conveyors.
gz.supplyturret = [accent]Supply Turret
gz.zone1 = This is the enemy drop zone.
gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts.
gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready.
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
onset.mine = Click to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.\n\nUse [accent][[WASD] to move.
onset.mine.mobile = Tap to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.
onset.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch, then place a \uf73e [accent]turbine condenser[] on the vent.\nThis will generate [accent]power[].
onset.bore = Research and place a \uf741 [accent]plasma bore[].\nThis automatically mines resources from walls.
onset.power = To [accent]power[] the plasma bore, research and place a \uf73d [accent]beam node[].\nConnect the turbine condenser to the plasma bore.
onset.ducts = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\nClick and drag to place multiple ducts.\n[accent]Scroll[] to rotate.
onset.ducts.mobile = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple ducts.
onset.moremine = Expand the mining operation.\nPlace more Plasma Bores and use beam nodes and ducts to support them.\nMine 200 beryllium.
onset.graphite = More complex blocks require \uf835 [accent]graphite[].\nSet up plasma bores to mine graphite.
onset.research2 = Begin researching [accent]factories[].\nResearch the \uf74d [accent]cliff crusher[] and \uf779 [accent]silicon arc furnace[].
onset.arcfurnace = The arc furnace needs \uf834 [accent]sand[] and \uf835 [accent]graphite[] to create \uf82f [accent]silicon[].\n[accent]Power[] is also required.
onset.crusher = Use \uf74d [accent]cliff crushers[] to mine sand.
onset.fabricator = Use [accent]units[] to explore the map, defend buildings, and attack the enemy. Research and place a \uf6a2 [accent]tank fabricator[].
onset.makeunit = Produce a unit.\nUse the "?" button to see selected factory requirements.
onset.turrets = Units are effective, but [accent]turrets[] provide better defensive capabilities if used effectively.\nPlace a \uf6eb [accent]Breach[] turret.\nTurrets require \uf748 [accent]ammo[].
onset.turretammo = Supply the turret with [accent]beryllium ammo.[]
onset.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace some \uf6ee [accent]beryllium walls[] around the turret.
onset.enemies = Enemy incoming, prepare to defend.
onset.attack = The enemy is vulnerable. Counter-attack.
onset.cores = New cores can be placed on [accent]core tiles[].\nNew cores function as forward bases and share a resource inventory with other cores.\nPlace a \uf725 core.
onset.detect = The enemy will be able to detect you in 2 minutes.\nSet up defenses, mining, and production.
split.pickup = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(Default keys are [ and ] to pick up and drop)
split.pickup.mobile = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(To pick up or drop something, long-press it.)
split.acquire = You must acquire some tungsten to build units.
split.build = Units must be transported to the other side of the wall.\nPlace two [accent]Payload Mass Drivers[], one on each side of the wall.\nSet up the link by pressing one of them, then selecting the other.
split.container = Similar to the container, units can also be transported using a [accent]Payload Mass Driver[].\nPlace a unit fabricator adjacent to a mass driver to load them, then send them across the wall to attack the enemy base.
item.copper.description = Používá se ve všech typech bloků a munice. item.copper.description = Používá se ve všech typech bloků a munice.
item.copper.details = Měď. Nezvykle nadpočetný kov na Serpulu. Konstrukčně slabý, pokud není rafinovaná. item.copper.details = Měď. Nezvykle nadpočetný kov na Serpulu. Konstrukčně slabý, pokud není rafinovaná.
@@ -1771,6 +1867,8 @@ block.derelict = \uf77e [lightgray]Opuštěný
block.armored-conveyor.description = Přepravuje předměty vpřed. Nepřijímá předměty ze stran. block.armored-conveyor.description = Přepravuje předměty vpřed. Nepřijímá předměty ze stran.
block.illuminator.description = Vydává světlo. block.illuminator.description = Vydává světlo.
block.message.description = Ukládá zprávu pro komunikaci mezi spojenci. block.message.description = Ukládá zprávu pro komunikaci mezi spojenci.
block.reinforced-message.description = Stores a message for communication between allies.
block.world-message.description = A message block for use in mapmaking. Cannot be destroyed.
block.graphite-press.description = Lisuje uhlí na grafit. block.graphite-press.description = Lisuje uhlí na grafit.
block.multi-press.description = Lisuje uhlí na grafit. Vyžaduje vodu jako chladivo. block.multi-press.description = Lisuje uhlí na grafit. Vyžaduje vodu jako chladivo.
block.silicon-smelter.description = Rafinuje křemík z písku a uhlí. block.silicon-smelter.description = Rafinuje křemík z písku a uhlí.
@@ -1935,6 +2033,7 @@ block.electric-heater.description = Heats facing blocks. Requires large amounts
block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag. block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag.
block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric. block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric.
block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks. block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks.
block.heat-router.description = Spreads accumulated heat in three output directions.
block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas. block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas.
block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat. block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat.
block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat. block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat.
@@ -2003,9 +2102,11 @@ block.small-deconstructor.description = Deconstructs inputted structures and uni
block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward. block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward.
block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set. block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set.
block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers. block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.large-payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone. block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone.
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Střílí základní střely na všechny okolní nepřátele. unit.dagger.description = Střílí základní střely na všechny okolní nepřátele.
unit.mace.description = Střílí proudy ohně na všechny okolní nepřátele. unit.mace.description = Střílí proudy ohně na všechny okolní nepřátele.
@@ -2078,6 +2179,7 @@ lst.set = Nastaví hodnotu.
lst.operation = Provede operaci na 1-2 hodnotách. lst.operation = Provede operaci na 1-2 hodnotách.
lst.end = Skočí na první počáteční instrukci. lst.end = Skočí na první počáteční instrukci.
lst.wait = Čeká určitý počet sekund. lst.wait = Čeká určitý počet sekund.
lst.stop = Halt execution of this processor.
lst.lookup = Vyhledá typ věci/kapaliny/jednotky/bloku pomocí ID.\nCelkový počet daného typu může být získán pomocí:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[] lst.lookup = Vyhledá typ věci/kapaliny/jednotky/bloku pomocí ID.\nCelkový počet daného typu může být získán pomocí:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
lst.jump = Podmíněně skočí na danou instrukci. lst.jump = Podmíněně skočí na danou instrukci.
lst.unitbind = Nastaví další jednotku daného typu a uloží jí do [accent]@unit[]. lst.unitbind = Nastaví další jednotku daného typu a uloží jí do [accent]@unit[].

View File

@@ -141,10 +141,17 @@ mod.multiplayer.compatible = [gray]Multiplayer Compatible
mod.disable = Deaktiver mod.disable = Deaktiver
mod.content = Indhold: mod.content = Indhold:
mod.delete.error = Kan ikke slette mod - tilhørende filer er muligvis i brug. mod.delete.error = Kan ikke slette mod - tilhørende filer er muligvis i brug.
mod.requiresversion = [scarlet]Kræver mindst følgende version: [accent]{0} mod.incompatiblegame = [red]Outdated Game
mod.outdatedv7 = [scarlet]Incompatible with V7 (no minGameVersion: 136) mod.incompatiblemod = [red]Incompatible
mod.missingdependencies = [scarlet]Mangler afhængigheder: {0} mod.blacklisted = [red]Unsupported
mod.unmetdependencies = [red]Unmet Dependencies
mod.erroredcontent = [scarlet]Indholds fejl mod.erroredcontent = [scarlet]Indholds fejl
mod.requiresversion.details = Requires game version: [accent]{0}[]\nYour game is outdated. This mod requires a newer version of the game (possibly a beta/alpha release) to function.
mod.outdatedv7.details = This mod is incompatible with the latest version of the game. The author must update it, and add [accent]minGameVersion: 136[] to its [accent]mod.json[] file.
mod.blacklisted.details = This mod has been manually blacklisted for causing crashes or other issues with this version of the game. Do not use it.
mod.missingdependencies.details = This mod is missing dependencies: {0}
mod.erroredcontent.details = This game caused errors when loading. Ask the mod author to fix them.
mod.requiresversion = Requires game version: [red]{0}
mod.errors = Fejl ved afhentning af indhold. mod.errors = Fejl ved afhentning af indhold.
mod.noerrorplay = [scarlet]Du har mods med fejl.[] Deaktiver det eller løs fejl før du starter spillet. mod.noerrorplay = [scarlet]Du har mods med fejl.[] Deaktiver det eller løs fejl før du starter spillet.
mod.nowdisabled = [scarlet]Mod '{0}' mangler afhængigheder:[accent] {1}\n[lightgray]Disse mods skal hentes først.\nDenne mod vil blive deaktiveret automatisk. mod.nowdisabled = [scarlet]Mod '{0}' mangler afhængigheder:[accent] {1}\n[lightgray]Disse mods skal hentes først.\nDenne mod vil blive deaktiveret automatisk.
@@ -173,6 +180,10 @@ filename = Fil navn:
unlocked = Nyt indhold tilgængeligt! unlocked = Nyt indhold tilgængeligt!
available = New research available! available = New research available!
unlock.incampaign = < Unlock in campaign for details > unlock.incampaign = < Unlock in campaign for details >
campaign.select = Select Starting Campaign
campaign.none = [lightgray]Select a planet to start on.\nThis can be switched at any time.
campaign.erekir = Newer, more polished content. Mostly linear campaign progression.\n\nHigher quality maps and overall experience.
campaign.serpulo = Older content; the classic experience. More open-ended.\n\nPotentially unbalanced maps and campaign mechanics. Less polished.
completed = [accent]Færdiggjort completed = [accent]Færdiggjort
techtree = Teknologi træ techtree = Teknologi træ
techtree.select = Tech Tree Selection techtree.select = Tech Tree Selection
@@ -273,6 +284,7 @@ server.invalidport = Ugyldigt port-nummer!
server.error = [crimson]Der skete en fejl. server.error = [crimson]Der skete en fejl.
save.new = Nyt gem save.new = Nyt gem
save.overwrite = Er du sikker på, at du vil overskrive\ndette gem? save.overwrite = Er du sikker på, at du vil overskrive\ndette gem?
save.nocampaign = Individual save files from the campaign cannot be imported.
overwrite = Overskriv overwrite = Overskriv
save.none = Ingen gem fundet! save.none = Ingen gem fundet!
savefail = Kunne ikke gemme spil! savefail = Kunne ikke gemme spil!
@@ -340,6 +352,8 @@ pausebuilding = [accent][[{0}][] for at pause byggeproces
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] for at genoptage byggeproces resumebuilding = [scarlet][[{0}][] for at genoptage byggeproces
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] to enable building enablebuilding = [scarlet][[{0}][] to enable building
showui = UI hidden.\nPress [accent][[{0}][] to show UI. showui = UI hidden.\nPress [accent][[{0}][] to show UI.
commandmode.name = [accent]Command Mode
commandmode.nounits = [no units]
wave = [accent]Bølge {0} wave = [accent]Bølge {0}
wave.cap = [accent]Bølge {0}/{1} wave.cap = [accent]Bølge {0}/{1}
wave.waiting = [lightgray]Bølge om {0} wave.waiting = [lightgray]Bølge om {0}
@@ -424,6 +438,7 @@ waves.max = max units
waves.guardian = Vogter waves.guardian = Vogter
waves.preview = Forhåndsvisning waves.preview = Forhåndsvisning
waves.edit = Rediger... waves.edit = Rediger...
waves.random = Random
waves.copy = Kopier til udklipsholder waves.copy = Kopier til udklipsholder
waves.load = Indlæs fra udklipsholder waves.load = Indlæs fra udklipsholder
waves.invalid = Ugyldige bølger i udklipsholder. waves.invalid = Ugyldige bølger i udklipsholder.
@@ -614,6 +629,8 @@ objective.build = [accent]Build: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.buildunit = [accent]Build Unit: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} objective.buildunit = [accent]Build Unit: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.destroyunits = [accent]Destroy: [][lightgray]{0}[]x Units objective.destroyunits = [accent]Destroy: [][lightgray]{0}[]x Units
objective.enemiesapproaching = [accent]Enemies approaching in [lightgray]{0}[] objective.enemiesapproaching = [accent]Enemies approaching in [lightgray]{0}[]
objective.enemyescelating = [accent]Enemy production escalating in [lightgray]{0}[]
objective.enemyairunits = [accent]Enemy air unit production beginning in [lightgray]{0}[]
objective.destroycore = [accent]Destroy Enemy Core objective.destroycore = [accent]Destroy Enemy Core
objective.command = [accent]Command Units objective.command = [accent]Command Units
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nuclear launch detected: [lightgray]{0} objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nuclear launch detected: [lightgray]{0}
@@ -624,6 +641,9 @@ resources.max = Max
bannedblocks = Banlyste blokke bannedblocks = Banlyste blokke
objectives = Objectives objectives = Objectives
bannedunits = Banned Units bannedunits = Banned Units
rules.hidebannedblocks = Hide Banned Blocks
bannedunits.whitelist = Banned Units As Whitelist
bannedblocks.whitelist = Banned Blocks As Whitelist
addall = Tilføj alle addall = Tilføj alle
launch.from = Launching From: [accent]{0} launch.from = Launching From: [accent]{0}
launch.capacity = Launching Item Capacity: [accent]{0} launch.capacity = Launching Item Capacity: [accent]{0}
@@ -648,6 +668,8 @@ weather.snow.name = Sne
weather.sandstorm.name = Sandstorm weather.sandstorm.name = Sandstorm
weather.sporestorm.name = Sporestorm weather.sporestorm.name = Sporestorm
weather.fog.name = Tåge weather.fog.name = Tåge
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Sector Playtime: {0}
campaign.complete = [accent]Congratulations.\n\nThe enemy on {0} has been defeated.\n[lightgray]The final sector has been conquered.
sectorlist = Sectors sectorlist = Sectors
sectorlist.attacked = {0} under attack sectorlist.attacked = {0} under attack
@@ -729,22 +751,43 @@ sector.windsweptIslands.description = Further past the shoreline is this remote
sector.extractionOutpost.description = A remote outpost, constructed by the enemy for the purpose of launching resources to other sectors.\n\nCross-sector transport technology is essential for further conquest. Destroy the base. Research their Launch Pads. sector.extractionOutpost.description = A remote outpost, constructed by the enemy for the purpose of launching resources to other sectors.\n\nCross-sector transport technology is essential for further conquest. Destroy the base. Research their Launch Pads.
sector.impact0078.description = Here lie remnants of the interstellar transport vessel that first entered this system.\n\nSalvage as much as possible from the wreckage. Research any intact technology. sector.impact0078.description = Here lie remnants of the interstellar transport vessel that first entered this system.\n\nSalvage as much as possible from the wreckage. Research any intact technology.
sector.planetaryTerminal.description = The final target.\n\nThis coastal base contains a structure capable of launching Cores to local planets. It is extremely well guarded.\n\nProduce naval units. Eliminate the enemy as quickly as possible. Research the launch structure. sector.planetaryTerminal.description = The final target.\n\nThis coastal base contains a structure capable of launching Cores to local planets. It is extremely well guarded.\n\nProduce naval units. Eliminate the enemy as quickly as possible. Research the launch structure.
sector.coastline.description = Remnants of naval unit technology have been detected at this location. Repel the enemy attacks, capture this sector, and acquire the technology.
sector.navalFortress.description = The enemy has established a base on a remote, naturally-fortified island. Destroy this outpost. Acquire their advanced naval craft technology, and research it.
sector.onset.name = The Onset sector.onset.name = The Onset
sector.aegis.name = Aegis sector.aegis.name = Aegis
sector.lake.name = Name sector.lake.name = Lake
sector.intersect.name = Intersect sector.intersect.name = Intersect
sector.atlas.name = Atlas sector.atlas.name = Atlas
sector.split.name = Split sector.split.name = Split
sector.basin.name = Basin sector.basin.name = Basin
sector.marsh.name = Marsh sector.marsh.name = Marsh
sector.peaks.name = Peaks sector.peaks.name = Peaks
sector.onset.description = The tutorial sector. This objective has not been created yet. Await further information. sector.ravine.name = Ravine
sector.aegis.description = The enemy is protected by shields. An experimental shield breaker module has been detected in this sector.\nLocate this structure. Supply it with tungsten ammunition and destroy the enemy base. sector.caldera-erekir.name = Caldera
sector.stronghold.name = Stronghold
sector.crevice.name = Crevice
sector.siege.name = Siege
sector.crossroads.name = Crossroads
sector.karst.name = Karst
sector.origin.name = Origin
sector.onset.description = Commence the conquest of Erekir. Gather resources, produce units, and begin researching technology.
sector.aegis.description = This sector contains deposits of tungsten.\nResearch the [accent]Impact Drill[] to mine this resource, and destroy the enemy base in the area.
sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible. sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible.
sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain. sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain.
sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[]. sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[].
sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech. sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech.
sector.basin.description = {Temporary}\n\nThe last sector for now. Consider this a challenge level - more sectors will be added in a later release. sector.basin.description = Large enemy presence detected in this sector.\nBuild units quickly and capture enemy cores to gain a foothold.
sector.marsh.description = This sector has an abundance of arkycite, but has limited vents.\nBuild [accent]Chemical Combustion Chambers[] to generate power.
sector.peaks.description = The mountainous terrain in this sector make most units useless. Flying units will be required.\nBe aware of enemy anti-air installations. It may be possible to disable some of these installations by targeting their supporting buildings.
sector.ravine.description = No enemy cores detected in the sector, although it's an important transportation route for the enemy. Expect variety of enemy forces.\nProduce [accent]surge alloy[]. Construct [accent]Afflict[] turrets.
sector.caldera-erekir.description = The resources detected in this sector are scattered across several islands.\nResearch and deploy drone-based transportation.
sector.stronghold.description = The large enemy encampment in this sector guards significant deposits of [accent]thorium[].\nUse it to develop higher tier units and turrets.
sector.crevice.description = The enemy will send fierce attack forces to take out your base in this sector.\nDeveloping [accent]carbide[] and the [accent]Pyrolysis Generator[] may be imperative for survival.
sector.siege.description = This sector features two parallel canyons that will force a two-pronged attack.\nResearch [accent]cyanogen[] to gain the capability to create even stronger tank units.\nCaution: enemy long-range missiles have been detected. The missiles may be shot down before impact.
sector.crossroads.description = The enemy bases in this sector have been established in varying terrain. Research different units to adapt.\nAdditionally, some bases are protected by shields. Figure out how they are powered.
sector.karst.description = This sector is rich in resources, but will be attacked by the enemy once a new core lands.\nTake advantage of the resources and research [accent]phase fabric[].
sector.origin.description = The final sector with a significant enemy presence.\nNo probable research opportunities remain - focus solely on destroying all enemy cores.
status.burning.name = Burning status.burning.name = Burning
status.freezing.name = Freezing status.freezing.name = Freezing
status.wet.name = Wet status.wet.name = Wet
@@ -879,6 +922,8 @@ ability.statusfield = Statusfelt
ability.unitspawn = {0} Fabrik ability.unitspawn = {0} Fabrik
ability.shieldregenfield = Skjold-regenereringsfelt ability.shieldregenfield = Skjold-regenereringsfelt
ability.movelightning = Movement Lightning ability.movelightning = Movement Lightning
ability.shieldarc = Shield Arc
ability.suppressionfield = Regen Suppression Field
ability.energyfield = Energy Field: [accent]{0}[] damage ~ [accent]{1}[] blocks / [accent]{2}[] targets ability.energyfield = Energy Field: [accent]{0}[] damage ~ [accent]{1}[] blocks / [accent]{2}[] targets
bar.onlycoredeposit = Only Core Depositing Allowed bar.onlycoredeposit = Only Core Depositing Allowed
@@ -1059,6 +1104,7 @@ keybind.mouse_move.name = Følg musen
keybind.pan.name = Panorer billede keybind.pan.name = Panorer billede
keybind.boost.name = Forstærk keybind.boost.name = Forstærk
keybind.command_mode.name = Command Mode keybind.command_mode.name = Command Mode
keybind.rebuild_select.name = Rebuild Region
keybind.schematic_select.name = Vælg region keybind.schematic_select.name = Vælg region
keybind.schematic_menu.name = Skabelon-visning keybind.schematic_menu.name = Skabelon-visning
keybind.schematic_flip_x.name = Flip skabelon X keybind.schematic_flip_x.name = Flip skabelon X
@@ -1084,6 +1130,8 @@ keybind.select.name = Vælg/Skyd
keybind.diagonal_placement.name = Diagonal placering keybind.diagonal_placement.name = Diagonal placering
keybind.pick.name = Tag blok keybind.pick.name = Tag blok
keybind.break_block.name = Ødelæg blok keybind.break_block.name = Ødelæg blok
keybind.select_all_units = Select All Units
keybind.select_all_unit_factories = Select All Unit Factories
keybind.deselect.name = Fravælg keybind.deselect.name = Fravælg
keybind.pickupCargo.name = Saml last op keybind.pickupCargo.name = Saml last op
keybind.dropCargo.name = Smid last keybind.dropCargo.name = Smid last
@@ -1127,6 +1175,7 @@ rules.coreincinerates = Core Incinerates Overflow
rules.disableworldprocessors = Disable World Processors rules.disableworldprocessors = Disable World Processors
rules.schematic = Skabeloner tilladt rules.schematic = Skabeloner tilladt
rules.wavetimer = Bølge-æggeur rules.wavetimer = Bølge-æggeur
rules.wavesending = Wave Sending
rules.waves = Bølger rules.waves = Bølger
rules.attack = Angrebsmode rules.attack = Angrebsmode
rules.rtsai = RTS AI rules.rtsai = RTS AI
@@ -1141,8 +1190,10 @@ rules.enemyCheat = Uendelig AI (rødt hold) resurser.
rules.blockhealthmultiplier = Blok-helbreds-forstærker. rules.blockhealthmultiplier = Blok-helbreds-forstærker.
rules.blockdamagemultiplier = Blok-skade-forstærker. rules.blockdamagemultiplier = Blok-skade-forstærker.
rules.unitbuildspeedmultiplier = Enheds-produktionshastigheds-forstærker rules.unitbuildspeedmultiplier = Enheds-produktionshastigheds-forstærker
rules.unitcostmultiplier = Unit Cost Multiplier
rules.unithealthmultiplier = Enheds-helbreds-forstærker rules.unithealthmultiplier = Enheds-helbreds-forstærker
rules.unitdamagemultiplier = Enheds-skade-forstærker rules.unitdamagemultiplier = Enheds-skade-forstærker
rules.unitcrashdamagemultiplier = Unit Crash Damage Multiplier
rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier
rules.unitcapvariable = Cores Contribute To Unit Cap rules.unitcapvariable = Cores Contribute To Unit Cap
rules.unitcap = Base Unit Cap rules.unitcap = Base Unit Cap
@@ -1391,6 +1442,8 @@ block.distributor.name = Distributør
block.sorter.name = Filter block.sorter.name = Filter
block.inverted-sorter.name = Omvendt Filter block.inverted-sorter.name = Omvendt Filter
block.message.name = Besked block.message.name = Besked
block.reinforced-message.name = Reinforced Message
block.world-message.name = World Message
block.illuminator.name = Lyskilde block.illuminator.name = Lyskilde
block.overflow-gate.name = Overflods-låge block.overflow-gate.name = Overflods-låge
block.underflow-gate.name = Underflods-låge block.underflow-gate.name = Underflods-låge
@@ -1487,7 +1540,7 @@ block.payload-router.name = Troppe-fordeler
block.duct.name = Duct block.duct.name = Duct
block.duct-router.name = Duct Router block.duct-router.name = Duct Router
block.duct-bridge.name = Duct Bridge block.duct-bridge.name = Duct Bridge
block.payload-propulsion-tower.name = Payload Propulsion Tower block.large-payload-mass-driver.name = Large Payload Mass Driver
block.payload-void.name = Payload Void block.payload-void.name = Payload Void
block.payload-source.name = Payload Source block.payload-source.name = Payload Source
block.disassembler.name = Omspalter block.disassembler.name = Omspalter
@@ -1528,6 +1581,7 @@ block.carbon-vent.name = Carbon Vent
block.arkyic-vent.name = Arkyic Vent block.arkyic-vent.name = Arkyic Vent
block.yellow-stone-vent.name = Yellow Stone Vent block.yellow-stone-vent.name = Yellow Stone Vent
block.red-stone-vent.name = Red Stone Vent block.red-stone-vent.name = Red Stone Vent
block.crystalline-vent.name = Crystalline Vent
block.redmat.name = Redmat block.redmat.name = Redmat
block.bluemat.name = Bluemat block.bluemat.name = Bluemat
block.core-zone.name = Core Zone block.core-zone.name = Core Zone
@@ -1567,6 +1621,7 @@ block.electric-heater.name = Electric Heater
block.slag-heater.name = Slag Heater block.slag-heater.name = Slag Heater
block.phase-heater.name = Phase Heater block.phase-heater.name = Phase Heater
block.heat-redirector.name = Heat Redirector block.heat-redirector.name = Heat Redirector
block.heat-router.name = Heat Router
block.slag-incinerator.name = Slag Incinerator block.slag-incinerator.name = Slag Incinerator
block.carbide-crucible.name = Carbide Crucible block.carbide-crucible.name = Carbide Crucible
block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge
@@ -1643,7 +1698,6 @@ block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor
block.canvas.name = Canvas block.canvas.name = Canvas
block.world-processor.name = World Processor block.world-processor.name = World Processor
block.world-cell.name = World Cell block.world-cell.name = World Cell
block.shield-breaker.name = Shield Breaker (temp name/sprite)
block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator
block.mech-fabricator.name = Mech Fabricator block.mech-fabricator.name = Mech Fabricator
block.ship-fabricator.name = Ship Fabricator block.ship-fabricator.name = Ship Fabricator
@@ -1674,17 +1728,11 @@ team.blue.name = blå
hint.skip = Skip hint.skip = Skip
hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move. hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move.
hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out. hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out.
hint.mine = Move near the \uf8c4 copper ore and [accent]tap[] it to mine manually.
hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot. hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot.
hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core. hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core.
hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][]. hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][].
hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[] hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[]
hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game. hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game.
hint.placeDrill = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it.
hint.placeDrill.mobile = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm.
hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate.
hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors.
hint.placeTurret = Place \uf861 [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, \uf838copper.\nUse conveyors and drills to supply them.
hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks. hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks.
hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection.
hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right. hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right.
@@ -1693,9 +1741,12 @@ hint.research = Use the \ue875 [accent]Research[] button to research new technol
hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology. hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology.
hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets. hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets.
hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] to control friendly units or turrets. hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] to control friendly units or turrets.
hint.unitSelectControl = To control units, enter [accent]command mode[] by holding [accent]L-shift.[]\nWhile in command mode, click and drag to select units. [accent]Right-click[] a location or target to command units there.
hint.unitSelectControl.mobile = To control units, enter [accent]command mode[] by pressing the [accent]command[] button in the bottom left.\nWhile in command mode, long-press and drag to select units. Tap a location or target to command units there.
hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right. hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right.
hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the \ue88c [accent]Menu[]. hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the \ue88c [accent]Menu[].
hint.schematicSelect = Hold [accent][[F][] and drag to select blocks to copy and paste.\n\n[accent][[Middle Click][] to copy a single block type. hint.schematicSelect = Hold [accent][[F][] and drag to select blocks to copy and paste.\n\n[accent][[Middle Click][] to copy a single block type.
hint.rebuildSelect = Hold [accent][[B][] and drag to select destroyed block plans.\nThis will rebuild them automatically.
hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path. hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path.
hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path.
hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters. hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters.
@@ -1710,9 +1761,54 @@ hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores ov
hint.presetLaunch = Gray [accent]landing zone sectors[], such as [accent]Frozen Forest[], can be launched to from anywhere. They do not require capture of nearby territory.\n\n[accent]Numbered sectors[], such as this one, are [accent]optional[]. hint.presetLaunch = Gray [accent]landing zone sectors[], such as [accent]Frozen Forest[], can be launched to from anywhere. They do not require capture of nearby territory.\n\n[accent]Numbered sectors[], such as this one, are [accent]optional[].
hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation. hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation.
hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[]. hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[].
hint.coopCampaign = When playing the [accent]co-op campaign[], items that are produced in the current map will also be sent [accent]to your local sectors[].\n\nAny new research done by the host also carries over.
hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
gz.mine = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and click to begin mining.
gz.mine.mobile = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and tap it to begin mining.
gz.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nClick on a copper patch to place it.
gz.research.mobile = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nTap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm.
gz.conveyors = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate.
gz.conveyors.mobile = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors.
gz.drills = Expand the mining operation.\nPlace more Mechanical Drills.\nMine 100 copper.
gz.lead = \uf837 [accent]Lead[] is another commonly used resource.\nSet up drills to mine lead.
gz.moveup = \ue804 Move up for further objectives.
gz.turrets = Research and place 2 \uf861 [accent]Duo[] turrets to defend the core.\nDuo turrets require \uf838 [accent]ammo[] from conveyors.
gz.duoammo = Supply the Duo turrets with [accent]copper[], using conveyors.
gz.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace \uf8ae [accent]copper walls[] around the turrets.
gz.defend = Enemy incoming, prepare to defend.
gz.aa = Flying units cannot easily be dispatched with standard turrets.\n\uf860 [accent]Scatter[] turrets provide excellent anti-air, but require \uf837 [accent]lead[] as ammo.
gz.scatterammo = Supply the Scatter turret with [accent]lead[], using conveyors.
gz.supplyturret = [accent]Supply Turret
gz.zone1 = This is the enemy drop zone.
gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts.
gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready.
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
onset.mine = Click to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.\n\nUse [accent][[WASD] to move.
onset.mine.mobile = Tap to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.
onset.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch, then place a \uf73e [accent]turbine condenser[] on the vent.\nThis will generate [accent]power[].
onset.bore = Research and place a \uf741 [accent]plasma bore[].\nThis automatically mines resources from walls.
onset.power = To [accent]power[] the plasma bore, research and place a \uf73d [accent]beam node[].\nConnect the turbine condenser to the plasma bore.
onset.ducts = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\nClick and drag to place multiple ducts.\n[accent]Scroll[] to rotate.
onset.ducts.mobile = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple ducts.
onset.moremine = Expand the mining operation.\nPlace more Plasma Bores and use beam nodes and ducts to support them.\nMine 200 beryllium.
onset.graphite = More complex blocks require \uf835 [accent]graphite[].\nSet up plasma bores to mine graphite.
onset.research2 = Begin researching [accent]factories[].\nResearch the \uf74d [accent]cliff crusher[] and \uf779 [accent]silicon arc furnace[].
onset.arcfurnace = The arc furnace needs \uf834 [accent]sand[] and \uf835 [accent]graphite[] to create \uf82f [accent]silicon[].\n[accent]Power[] is also required.
onset.crusher = Use \uf74d [accent]cliff crushers[] to mine sand.
onset.fabricator = Use [accent]units[] to explore the map, defend buildings, and attack the enemy. Research and place a \uf6a2 [accent]tank fabricator[].
onset.makeunit = Produce a unit.\nUse the "?" button to see selected factory requirements.
onset.turrets = Units are effective, but [accent]turrets[] provide better defensive capabilities if used effectively.\nPlace a \uf6eb [accent]Breach[] turret.\nTurrets require \uf748 [accent]ammo[].
onset.turretammo = Supply the turret with [accent]beryllium ammo.[]
onset.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace some \uf6ee [accent]beryllium walls[] around the turret.
onset.enemies = Enemy incoming, prepare to defend.
onset.attack = The enemy is vulnerable. Counter-attack.
onset.cores = New cores can be placed on [accent]core tiles[].\nNew cores function as forward bases and share a resource inventory with other cores.\nPlace a \uf725 core.
onset.detect = The enemy will be able to detect you in 2 minutes.\nSet up defenses, mining, and production.
split.pickup = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(Default keys are [ and ] to pick up and drop)
split.pickup.mobile = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(To pick up or drop something, long-press it.)
split.acquire = You must acquire some tungsten to build units.
split.build = Units must be transported to the other side of the wall.\nPlace two [accent]Payload Mass Drivers[], one on each side of the wall.\nSet up the link by pressing one of them, then selecting the other.
split.container = Similar to the container, units can also be transported using a [accent]Payload Mass Driver[].\nPlace a unit fabricator adjacent to a mass driver to load them, then send them across the wall to attack the enemy base.
item.copper.description = Det simpleste byggemateriale. Bruges i store mængder til næsten alle typer af blokke. item.copper.description = Det simpleste byggemateriale. Bruges i store mængder til næsten alle typer af blokke.
item.copper.details = Copper. Abnormally abundant metal on Serpulo. Structurally weak unless reinforced. item.copper.details = Copper. Abnormally abundant metal on Serpulo. Structurally weak unless reinforced.
item.lead.description = Et grundlæggende materiale. Har bred anvendelse inden for elektronik og rørlægning. item.lead.description = Et grundlæggende materiale. Har bred anvendelse inden for elektronik og rørlægning.
@@ -1753,6 +1849,8 @@ block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict
block.armored-conveyor.description = Moves items at the same speed as titanium conveyors, but possesses more armor. Does not accept inputs from the sides from anything but other conveyor belts. block.armored-conveyor.description = Moves items at the same speed as titanium conveyors, but possesses more armor. Does not accept inputs from the sides from anything but other conveyor belts.
block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function. block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function.
block.message.description = Indeholder en note, der kan læses af dig selv og dine allierede. block.message.description = Indeholder en note, der kan læses af dig selv og dine allierede.
block.reinforced-message.description = Stores a message for communication between allies.
block.world-message.description = A message block for use in mapmaking. Cannot be destroyed.
block.graphite-press.description = Presser kulstykker sammen til ark af ren grafit. block.graphite-press.description = Presser kulstykker sammen til ark af ren grafit.
block.multi-press.description = En opgraderet version af kul-valsen. Bruger vand og strøm til hurtigere at prodcere en større mængde grafit per kulstykke. block.multi-press.description = En opgraderet version af kul-valsen. Bruger vand og strøm til hurtigere at prodcere en større mængde grafit per kulstykke.
block.silicon-smelter.description = Smelter sand om til ren silicium ved brug af kul. block.silicon-smelter.description = Smelter sand om til ren silicium ved brug af kul.
@@ -1917,6 +2015,7 @@ block.electric-heater.description = Heats facing blocks. Requires large amounts
block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag. block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag.
block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric. block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric.
block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks. block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks.
block.heat-router.description = Spreads accumulated heat in three output directions.
block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas. block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas.
block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat. block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat.
block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat. block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat.
@@ -1985,9 +2084,11 @@ block.small-deconstructor.description = Deconstructs inputted structures and uni
block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward. block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward.
block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set. block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set.
block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers. block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.large-payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone. block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone.
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies. unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies.
unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies. unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies.
unit.fortress.description = Fires long-range artillery at ground targets. unit.fortress.description = Fires long-range artillery at ground targets.
@@ -2058,6 +2159,7 @@ lst.set = Set a variable.
lst.operation = Perform an operation on 1-2 variables. lst.operation = Perform an operation on 1-2 variables.
lst.end = Jump to the top of the instruction stack. lst.end = Jump to the top of the instruction stack.
lst.wait = Wait a certain number of seconds. lst.wait = Wait a certain number of seconds.
lst.stop = Halt execution of this processor.
lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[] lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
lst.jump = Conditionally jump to another statement. lst.jump = Conditionally jump to another statement.
lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[]. lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[].

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -97,7 +97,7 @@ level.select = Selección de nivel
level.mode = Modo de juego: level.mode = Modo de juego:
coreattack = < ¡El núcleo está bajo ataque! > coreattack = < ¡El núcleo está bajo ataque! >
nearpoint = [[ [scarlet]ABANDONA EL PUNTO DE ATERRIZAJE INMEDIATAMENTE[] ]\nAniquilación inminente nearpoint = [[ [scarlet]ABANDONA EL PUNTO DE ATERRIZAJE INMEDIATAMENTE[] ]\nAniquilación inminente
database = Base de datos del Núcleo database = Base de datos del núcleo
database.button = Base de datos database.button = Base de datos
savegame = Guardar partida savegame = Guardar partida
loadgame = Cargar partida loadgame = Cargar partida
@@ -129,7 +129,7 @@ feature.unsupported = Tu dispositivo no es compatible con esta característica.
mods.initfailed = [red]⚠[] La anterior ejecución de Mindustry no pudo inicializarse correctamente. Seguramente fue causado por algún mod erróneo.\n\nPara evitar un bucle de errores al iniciar el juego, [red]se han desactivado todos los mods.[] mods.initfailed = [red]⚠[] La anterior ejecución de Mindustry no pudo inicializarse correctamente. Seguramente fue causado por algún mod erróneo.\n\nPara evitar un bucle de errores al iniciar el juego, [red]se han desactivado todos los mods.[]
mods = Mods mods = Mods
mods.none = [lightgray]¡No se han encontrado Mods! mods.none = [lightgray]¡No se han encontrado mods!
mods.guide = Guía sobre mods mods.guide = Guía sobre mods
mods.report = Reportar error mods.report = Reportar error
mods.openfolder = Abrir carpeta de mods mods.openfolder = Abrir carpeta de mods
@@ -144,18 +144,25 @@ mod.multiplayer.compatible = [gray]Compatible con multijugador
mod.disable = Desactivar mod.disable = Desactivar
mod.content = Contenido: mod.content = Contenido:
mod.delete.error = No se pudo elminar el mod. Puede que el archivo esté en uso. mod.delete.error = No se pudo elminar el mod. Puede que el archivo esté en uso.
mod.requiresversion = [scarlet]Requiere la versión del juego [accent]{0}[] o superior. mod.incompatiblegame = [red]Juego desactualizado
mod.outdatedv7 = [scarlet]No es compatible con la V7 (no minGameVersion: 136) mod.incompatiblemod = [red]Incompatible
mod.missingdependencies = [scarlet]Dependencias faltantes: {0} mod.blacklisted = [red]No soportado
mod.unmetdependencies = [red]Dependencias no satisfechas
mod.erroredcontent = [scarlet]Contenido erróneo mod.erroredcontent = [scarlet]Contenido erróneo
mod.requiresversion.details = Requiere la versión del juego: [accent]{0}[]\nTu versión está desactualizada. Este mod requiere una versión más reciente del juego.
mod.outdatedv7.details = Este mod no es compatible con la última versión del juego. Su autor debe actualizarlo, y añadir [accent]minGameVersion: 136[] al fichero [accent]mod.json[].
mod.blacklisted.details = Este mod ha sido bloqueado manualmente por causar cierres inesperados, errores u otros problemas en esta versión del juego. Será mejor no usarlo.
mod.missingdependencies.details = A este mod le faltan dependencias: {0}
mod.erroredcontent.details = La partida causó errores al cargar. Puedes pedir al autor del mod que los arregle.
mod.requiresversion = Requiere la versión del juego: [red]{0}
mod.errors = Ha ocurrido un fallo al cargar el contenido. mod.errors = Ha ocurrido un fallo al cargar el contenido.
mod.noerrorplay = [scarlet]Se están ejecutando algunos mods con fallos.[]Debes deshabilitarlos o arreglar los errores antes de jugar. mod.noerrorplay = [scarlet]Se están ejecutando algunos mods con fallos.[]Debes deshabilitarlos o arreglar los errores antes de jugar.
mod.nowdisabled = [scarlet]El mod '{0}' necesita ejecutarse junto a otros mods de los que depende:[accent] {1}\n[lightgray]Es necesario descargar primero estos mods.\nEste mod se desactivará automaticamente. mod.nowdisabled = [scarlet]El mod '{0}' necesita ejecutarse junto a otros mods de los que depende:[accent] {1}\n[lightgray]Es necesario descargar primero estos mods.\nEste mod se desactivará automaticamente.
mod.enable = Activar mod.enable = Activar
mod.requiresrestart = El juego se cerrará para aplicar los cambios del mod. mod.requiresrestart = El juego se cerrará para aplicar los cambios del mod.
mod.reloadrequired = [scarlet]Necesita Reiniciar mod.reloadrequired = [scarlet]Es necesario reiniciar
mod.import = Importar Mod mod.import = Importar mod
mod.import.file = Importar Archivo mod.import.file = Importar archivo
mod.import.github = Importar desde Github mod.import.github = Importar desde Github
mod.jarwarn = [scarlet]Los mods JAR pueden no ser seguros.[]\n¡Asegúrate de haberlos descargado de una fuente de confianza! mod.jarwarn = [scarlet]Los mods JAR pueden no ser seguros.[]\n¡Asegúrate de haberlos descargado de una fuente de confianza!
mod.item.remove = Este objeto es parte del mod[accent] '{0}'[]. Para eliminarlo, desinstala ese mod. mod.item.remove = Este objeto es parte del mod[accent] '{0}'[]. Para eliminarlo, desinstala ese mod.
@@ -171,11 +178,15 @@ name = Nombre:
noname = Elige un[accent] nombre de jugador[] primero. noname = Elige un[accent] nombre de jugador[] primero.
search = Search: search = Search:
planetmap = Mapa del planeta planetmap = Mapa del planeta
launchcore = Lanzar Núcleo launchcore = Lanzar núcleo
filename = Nombre del archivo: filename = Nombre del archivo:
unlocked = ¡Nuevo contenido desbloqueado! unlocked = ¡Nuevo contenido desbloqueado!
available = ¡Nueva investigación disponible! available = ¡Nueva investigación disponible!
unlock.incampaign = < Descúbrelo en el modo campaña para ver más detalles > unlock.incampaign = < Descúbrelo en el modo campaña para ver más detalles >
campaign.select = Elegir campaña
campaign.none = [lightgray]Elige un planeta donde empezar.\nPuedes cambiar en cualquier momento.
campaign.erekir = [accent]Recomendado para nuevos jugadores.[]\n\nContenido más reciente y pulido. Progresión de campaña lineal.\n\nNiveles y experiencia de mayor calidad.
campaign.serpulo = [scarlet]No recomendado para jugadores novatos.[]\n\nContenido más antiguo; La experiencia clásica. More open-ended.\n\nNiveles y mecánicas de juego potencialmente desequilibrados.
completed = [accent]Completado completed = [accent]Completado
techtree = Investigaciones tecnológicas techtree = Investigaciones tecnológicas
techtree.select = Selección de esquemas de tecnologías techtree.select = Selección de esquemas de tecnologías
@@ -223,16 +234,16 @@ server.refreshing = Actualizando servidor
hosts.none = [lightgray]¡No se han encontrado partidas en tu red local! hosts.none = [lightgray]¡No se han encontrado partidas en tu red local!
host.invalid = [scarlet]No se puede conectar al anfitrión. host.invalid = [scarlet]No se puede conectar al anfitrión.
servers.local = Servidores Locales servers.local = Servidores locales
servers.local.steam = Partidas Públicas y Servidores Locales servers.local.steam = Partidas públicas y servidores locales
servers.remote = Servidores Remotos servers.remote = Servidores remotos
servers.global = Servidores de la Comunidad servers.global = Servidores de la comunidad
servers.disclaimer = Los servidores de la comunidad [accent]no[] son propiedad del desarrollador, ni administrados por el mismo.\n\nLos servidores podrían tener contenido generado por los usuarios no apropiado para todas las edades. servers.disclaimer = Los servidores de la comunidad [accent]no[] son propiedad del desarrollador, ni administrados por el mismo.\n\nLos servidores podrían tener contenido generado por los usuarios no apropiado para todas las edades.
servers.showhidden = Mostrar servidores ocultos servers.showhidden = Mostrar servidores ocultos
server.shown = Visibles server.shown = Visibles
server.hidden = Ocultos server.hidden = Ocultos
viewplayer = Viewing Player: [accent]{0} viewplayer = Viendo al jugador: [accent]{0}
trace = Rastrear Jugador trace = Rastrear Jugador
trace.playername = Nombre del jugador: [accent]{0} trace.playername = Nombre del jugador: [accent]{0}
@@ -277,6 +288,7 @@ server.invalidport = ¡El número de puerto no es valido!
server.error = [scarlet]Error alojando el servidor. server.error = [scarlet]Error alojando el servidor.
save.new = Nuevo archivo de guardado save.new = Nuevo archivo de guardado
save.overwrite = ¿Quieres sobrescribir\neste guardado? save.overwrite = ¿Quieres sobrescribir\neste guardado?
save.nocampaign = Individual save files from the campaign cannot be imported.
overwrite = Sobrescribir overwrite = Sobrescribir
save.none = ¡No se ha encontrado ningún archivo de guardado! save.none = ¡No se ha encontrado ningún archivo de guardado!
savefail = ¡No se ha podido guardar la partida! savefail = ¡No se ha podido guardar la partida!
@@ -313,12 +325,12 @@ ok = OK
open = Abrir open = Abrir
customize = Personalizar reglas customize = Personalizar reglas
cancel = Cancelar cancel = Cancelar
command = Comando command = Comandar
command.mine = Mine command.mine = Minar
command.repair = Repair command.repair = Reparar
command.rebuild = Rebuild command.rebuild = Reconstruir
command.assist = Assist Player command.assist = Asistir al jugador
command.move = Move command.move = Moverse
openlink = Abrir enlace openlink = Abrir enlace
copylink = Copiar enlace copylink = Copiar enlace
back = Atrás back = Atrás
@@ -344,6 +356,8 @@ pausebuilding = [accent][[{0}][] para pausar la construcción
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] para reanudar la construcción resumebuilding = [scarlet][[{0}][] para reanudar la construcción
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] para activar la construcción enablebuilding = [scarlet][[{0}][] para activar la construcción
showui = Interfaz oculta.\nPulsa [accent][[{0}][] para volver a mostrarla. showui = Interfaz oculta.\nPulsa [accent][[{0}][] para volver a mostrarla.
commandmode.name = [accent]Command Mode
commandmode.nounits = [no units]
wave = [accent]Oleada {0} wave = [accent]Oleada {0}
wave.cap = [accent]Oleada {0}/{1} wave.cap = [accent]Oleada {0}/{1}
wave.waiting = [lightgray]Próxima en {0} wave.waiting = [lightgray]Próxima en {0}
@@ -351,8 +365,8 @@ wave.waveInProgress = [lightgray]Oleada en progreso
waiting = [lightgray]Esperando... waiting = [lightgray]Esperando...
waiting.players = Esperando jugadores... waiting.players = Esperando jugadores...
wave.enemies = [lightgray]{0} Enemigos restantes wave.enemies = [lightgray]{0} Enemigos restantes
wave.enemycores = [accent]{0}[lightgray] Núcleos enemigos wave.enemycores = [accent]{0}[lightgray] núcleos enemigos
wave.enemycore = [accent]{0}[lightgray] Núcleo enemigo wave.enemycore = [accent]{0}[lightgray] núcleo enemigo
wave.enemy = [lightgray]{0} Enemigo Restante wave.enemy = [lightgray]{0} Enemigo Restante
wave.guardianwarn = El Guardián llegará en [accent]{0}[] oleadas. wave.guardianwarn = El Guardián llegará en [accent]{0}[] oleadas.
wave.guardianwarn.one = El Guardián llegará en [accent]{0}[] oleada. wave.guardianwarn.one = El Guardián llegará en [accent]{0}[] oleada.
@@ -373,7 +387,7 @@ map.publish.confirm = ¿Deseas publicar este mapa?\n\n[lightgray]¡Asegúrate de
workshop.menu = Selecciona lo que quieres hacer con este artículo. workshop.menu = Selecciona lo que quieres hacer con este artículo.
workshop.info = Información del artículo workshop.info = Información del artículo
changelog = Cambios de actualización (opcional): changelog = Cambios de actualización (opcional):
updatedesc = Sobrescribir Título y Descripción updatedesc = Sobrescribir título y descripción
eula = EULA de Steam eula = EULA de Steam
missing = Este artículo ha sido movido o eliminado.\n[lightgray]La lista de Workshop se ha desvinculado automáticamente. missing = Este artículo ha sido movido o eliminado.\n[lightgray]La lista de Workshop se ha desvinculado automáticamente.
publishing = [accent]Publicando... publishing = [accent]Publicando...
@@ -428,6 +442,7 @@ waves.max = máximo de unidades
waves.guardian = Guardián waves.guardian = Guardián
waves.preview = Vista previa waves.preview = Vista previa
waves.edit = Editar... waves.edit = Editar...
waves.random = Random
waves.copy = Copiar al portapapeles waves.copy = Copiar al portapapeles
waves.load = Cargar del portapapeles waves.load = Cargar del portapapeles
waves.invalid = Los ajustes de oleadas copiados en el portapapeles no son válidos. waves.invalid = Los ajustes de oleadas copiados en el portapapeles no son válidos.
@@ -522,7 +537,7 @@ filter.distort = Distorsión
filter.noise = Ruido filter.noise = Ruido
filter.enemyspawn = Punto de aparición enemigo filter.enemyspawn = Punto de aparición enemigo
filter.spawnpath = Ruta hasta el punto de aparición filter.spawnpath = Ruta hasta el punto de aparición
filter.corespawn = Elegir Núcleo filter.corespawn = Elegir núcleo
filter.median = Mediana filter.median = Mediana
filter.oremedian = Mediana de minerales filter.oremedian = Mediana de minerales
filter.blend = Combinar filter.blend = Combinar
@@ -597,15 +612,15 @@ configure = Configurar carga inicial
objective.research.name = Investigar objective.research.name = Investigar
objective.produce.name = Obtener objective.produce.name = Obtener
objective.item.name = Conseguir objetos objective.item.name = Conseguir objetos
objective.coreitem.name = Almacenar en Núcleo objective.coreitem.name = Almacenar en el núcleo
objective.buildcount.name = Construir estructuras objective.buildcount.name = Construir estructuras
objective.unitcount.name = Unidades activas objective.unitcount.name = Unidades activas
objective.destroyunits.name = Destruir unidades objective.destroyunits.name = Destruir unidades
objective.timer.name = Tiempo límite objective.timer.name = Tiempo límite
objective.destroyblock.name = Destruir bloque objective.destroyblock.name = Destruir bloque
objective.destroyblocks.name = Destruir bloques objective.destroyblocks.name = Destruir bloques
objective.destroycore.name = Destruir Núcleo objective.destroycore.name = Destruir núcleo
objective.commandmode.name = Modo Comando objective.commandmode.name = Modo comando
objective.flag.name = Bandera objective.flag.name = Bandera
marker.shapetext.name = Forma del texto marker.shapetext.name = Forma del texto
@@ -621,23 +636,28 @@ objective.produce = [accent]Consigue:\n[]{0}[lightgray]{1}
objective.destroyblock = [accent]Destruye:\n[]{0}[lightgray]{1} objective.destroyblock = [accent]Destruye:\n[]{0}[lightgray]{1}
objective.destroyblocks = [accent]Destruye: [lightgray]{0}[white]/{1}\n{2}[lightgray]{3} objective.destroyblocks = [accent]Destruye: [lightgray]{0}[white]/{1}\n{2}[lightgray]{3}
objective.item = [accent]Recolecta: [][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3} objective.item = [accent]Recolecta: [][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3}
objective.coreitem = [accent]Almacena en el Núcleo:\n[][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3} objective.coreitem = [accent]Almacena en el núcleo:\n[][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3}
objective.build = [accent]Construye: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} objective.build = [accent]Construye: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.buildunit = [accent]Ensambla unidades: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} objective.buildunit = [accent]Ensambla unidades: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.destroyunits = [accent]Destruye: [][lightgray]{0}[]x Unidades objective.destroyunits = [accent]Destruye: [][lightgray]{0}[]x Unidades
objective.enemiesapproaching = [accent]Se aproximan enemigos a [lightgray]{0}[] objective.enemiesapproaching = [accent]Se aproximan enemigos a [lightgray]{0}[]
objective.destroycore = [accent]Destruye el Núcleo enemigo objective.enemyescelating = [accent]Enemy production escalating in [lightgray]{0}[]
objective.enemyairunits = [accent]Enemy air unit production beginning in [lightgray]{0}[]
objective.destroycore = [accent]Destruye el núcleo enemigo
objective.command = [accent]Dirige unidades objective.command = [accent]Dirige unidades
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Lanzamiento nuclear detectado: [lightgray]{0} objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Lanzamiento nuclear detectado: [lightgray]{0}
announce.nuclearstrike = [red]⚠ IMPACTO NUCLEAR INMINENTE ⚠ announce.nuclearstrike = [red]⚠ IMPACTO NUCLEAR INMINENTE ⚠
loadout = Carga Inicial loadout = Carga inicial
resources = Recursos resources = Recursos
resources.max = Max resources.max = Max
bannedblocks = Bloques prohibidos bannedblocks = Bloques prohibidos
objectives = Objetivos objectives = Objetivos
bannedunits = Unidades prohibidas bannedunits = Unidades prohibidas
rules.hidebannedblocks = Ocultar bloques prohibidos
bannedunits.whitelist = Sólo permitir unidades seleccionadas
bannedblocks.whitelist = Sólo permitir bloques seleccionados
addall = Añadir todo addall = Añadir todo
launch.from = Lanzando desde: [accent]{0} launch.from = Lanzando desde: [accent]{0}
launch.capacity = Capacidad de objetos por envío: [accent]{0} launch.capacity = Capacidad de objetos por envío: [accent]{0}
@@ -662,6 +682,8 @@ weather.snow.name = Nieve
weather.sandstorm.name = Tormenta de arena weather.sandstorm.name = Tormenta de arena
weather.sporestorm.name = Tormenta de esporas weather.sporestorm.name = Tormenta de esporas
weather.fog.name = Niebla weather.fog.name = Niebla
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Tiempo en el sector: {0}
campaign.complete = [accent]Enhorabuena.\n\nEl enemigo en {0} ha sido derrotado.\n[lightgray]El sector final ha sido conquistado.
sectorlist = Sectores sectorlist = Sectores
sectorlist.attacked = {0} Bajo ataque sectorlist.attacked = {0} Bajo ataque
@@ -687,8 +709,8 @@ sectors.survives = [accent]Aguantará {0} oleadas más
sectors.go = Ir sectors.go = Ir
sector.abandon = Abandonar sector.abandon = Abandonar
sector.abandon.confirm = Los núcleos de este sector se auto-destruirán.\n¿Continuar? sector.abandon.confirm = Los núcleos de este sector se auto-destruirán.\n¿Continuar?
sector.curcapture = Sector Capturado sector.curcapture = Sector capturado
sector.curlost = Sector Perdido sector.curlost = Sector perdido
sector.missingresources = [scarlet]Recursos insuficientes en el núcleo sector.missingresources = [scarlet]Recursos insuficientes en el núcleo
sector.attacked = ¡Sector [accent]{0}[white] bajo ataque! sector.attacked = ¡Sector [accent]{0}[white] bajo ataque!
sector.lost = ¡Sector [accent]{0}[white] perdido! sector.lost = ¡Sector [accent]{0}[white] perdido!
@@ -733,7 +755,7 @@ sector.navalFortress.name = Fortaleza Naval
sector.groundZero.description = La ubicación adecuada para empezar una vez más. Baja amenaza enemiga. Pocos recursos.\nReúne la mayor cantidad de plomo y cobre posible y sigue adelante. sector.groundZero.description = La ubicación adecuada para empezar una vez más. Baja amenaza enemiga. Pocos recursos.\nReúne la mayor cantidad de plomo y cobre posible y sigue adelante.
sector.frozenForest.description = Incluso aquí, cerca de las montañas, se han extendido las esporas. Las gélidas temperaturas no las contendrán para siempre.\nDescubre la energía eléctrica. Construye generadores de combustión. Aprende a usar reparadores. sector.frozenForest.description = Incluso aquí, cerca de las montañas, se han extendido las esporas. Las gélidas temperaturas no las contendrán para siempre.\nDescubre la energía eléctrica. Construye generadores de combustión. Aprende a usar reparadores.
sector.saltFlats.description = En los límites del desierto se encuentran las Salinas. No hay muchos recursos en esta ubicación.\n\nEl enemigo ha creado un complejo de almacenamiento de recursos aquí. Erradica su núcleo. No dejes nada en pie. sector.saltFlats.description = En los límites del desierto se encuentran las Salinas. No hay muchos recursos en esta ubicación.\n\nEl enemigo ha creado un complejo de almacenamiento de recursos aquí. Erradica su núcleo. No dejes nada en pie.
sector.craters.description = El agua se ha acumulado en este cráter, reliquia de las antiguas guerras. Recupera la zona. Procesa la arena. Funde Metacristal. Bombea agua para enfriar torretas y taladros. sector.craters.description = El agua se ha acumulado en este cráter, reliquia de las antiguas guerras. Recupera la zona. Procesa la arena. Funde metacristal. Bombea agua para enfriar torretas y taladros.
sector.ruinousShores.description = Más allá de los páramos, se encuentra la costa. Antaño, esta ubicación albergó todo un sistema de defensa costera. Ya no queda mucho de aquello. Solo las estructuras de defensa más básicas han quedado ilesas, todo lo demás está reducido a chatarra.\nContinúa la expansión. Redescubre la tecnología. sector.ruinousShores.description = Más allá de los páramos, se encuentra la costa. Antaño, esta ubicación albergó todo un sistema de defensa costera. Ya no queda mucho de aquello. Solo las estructuras de defensa más básicas han quedado ilesas, todo lo demás está reducido a chatarra.\nContinúa la expansión. Redescubre la tecnología.
sector.stainedMountains.description = Más allá se encuentran las montañas, aún intactas por las esporas.\nExtrae el titanio que abunda en esta zona. Aprende a usarlo.\n\nLa presencia enemiga es mayor aquí. No les des tiempo para enviar sus unidades más fuertes. sector.stainedMountains.description = Más allá se encuentran las montañas, aún intactas por las esporas.\nExtrae el titanio que abunda en esta zona. Aprende a usarlo.\n\nLa presencia enemiga es mayor aquí. No les des tiempo para enviar sus unidades más fuertes.
sector.overgrowth.description = El área está cubierta de maleza, próxima a la fuente de las esporas.\nEl enemigo ha establecido un puesto de avanzada aquí. Construye unidades Mace. Destrúyelo. sector.overgrowth.description = El área está cubierta de maleza, próxima a la fuente de las esporas.\nEl enemigo ha establecido un puesto de avanzada aquí. Construye unidades Mace. Destrúyelo.
@@ -743,9 +765,11 @@ sector.nuclearComplex.description = Antigua instalación de producción y proces
sector.fungalPass.description = Un área de transición entre las altas montañas y las tierras plagadas de esporas. Aquí se encuentra una pequeña base de reconocimiento enemiga.\nDestrúyela.\nUsa unidades Dagger y Crawler. Acaba con los dos núcleos. sector.fungalPass.description = Un área de transición entre las altas montañas y las tierras plagadas de esporas. Aquí se encuentra una pequeña base de reconocimiento enemiga.\nDestrúyela.\nUsa unidades Dagger y Crawler. Acaba con los dos núcleos.
sector.biomassFacility.description = El origen de las esporas. Este es el centro en el que se investigaron, y donde fueron incialmente producidas.\nDescubre la tecnología restante que contiene. Cultiva esporas para producir combustibles y plásticos.\n\n[lightgray]Tras la caída de este complejo, las esporas fueron liberadas. Nada en este ecosistema local pudo combatir semejante organismo tan invasivo. sector.biomassFacility.description = El origen de las esporas. Este es el centro en el que se investigaron, y donde fueron incialmente producidas.\nDescubre la tecnología restante que contiene. Cultiva esporas para producir combustibles y plásticos.\n\n[lightgray]Tras la caída de este complejo, las esporas fueron liberadas. Nada en este ecosistema local pudo combatir semejante organismo tan invasivo.
sector.windsweptIslands.description = Más allá de la costa, se encuentra esta remota cadena de islas. Las grabaciones muestran que aquí existieron estructuras relacionadas con la producción de [accent]Plastanio[].\n\nDefiéndete de las unidades navales enemigas. Establece una base en las islas. Investiga estas fábricas. sector.windsweptIslands.description = Más allá de la costa, se encuentra esta remota cadena de islas. Las grabaciones muestran que aquí existieron estructuras relacionadas con la producción de [accent]Plastanio[].\n\nDefiéndete de las unidades navales enemigas. Establece una base en las islas. Investiga estas fábricas.
sector.extractionOutpost.description = Una base remota, construida por el enemigo con el propósito de lanzar recursos a otros sectores.\n\nLa tecnología de transporte de recursos entre sectores es esencial para la conquista a gran escala. Destruye la base. Investiga sus Plataformas de Lanzamiento. sector.extractionOutpost.description = Una base remota, construida por el enemigo con el propósito de lanzar recursos a otros sectores.\n\nLa tecnología de transporte de recursos entre sectores es esencial para la conquista a gran escala. Destruye la base. Investiga sus plataformas de lanzamiento.
sector.impact0078.description = Aquí yacen las ruinas de la primera nave de transporte interestelar que entró en este sistema.\n\nRecupera todo lo posible entre los escombros. Investiga cualquier tecnología intacta. sector.impact0078.description = Aquí yacen las ruinas de la primera nave de transporte interestelar que entró en este sistema.\n\nRecupera todo lo posible entre los escombros. Investiga cualquier tecnología intacta.
sector.planetaryTerminal.description = El objetivo final.\n\nEsta base costera alberga una estructura capaz de lanzar Núcleos a planeteas locales. Está extremadamente bien protegida.\n\nProduce unidades navales. Acaba con el enemigo lo antes posible. Analiza la estructura de lanzamiento. sector.planetaryTerminal.description = El objetivo final.\n\nEsta base costera alberga una estructura capaz de lanzar núcleos a planeteas locales. Está extremadamente bien protegida.\n\nProduce unidades navales. Acaba con el enemigo lo antes posible. Analiza la estructura de lanzamiento.
sector.coastline.description = Se han detectado restos de tecnología de unidades navales en esta ubicación. Repele los ataques enemigos, captura este sector, y consigue esa tecnología.
sector.navalFortress.description = El enemigo ha establecido una base en una remota isla naturalmente fortificada. Destruye este puesto de avanzada. Hazte con su tecnología naval avanzada, e investígala.
sector.onset.name = El Inicio sector.onset.name = El Inicio
sector.aegis.name = Égida sector.aegis.name = Égida
@@ -754,16 +778,35 @@ sector.intersect.name = Intersección
sector.atlas.name = Atlas sector.atlas.name = Atlas
sector.split.name = División sector.split.name = División
sector.basin.name = Declive sector.basin.name = Declive
sector.marsh.name = Marsh
sector.peaks.name = Peaks
sector.onset.description = Este es el sector de tutorial. Aún no se ha definido un objetivo para esta zona. Mantente a la espera para recibir nueva información. sector.marsh.name = Ciénaga
sector.aegis.description = El enemigo usa escudos para protegerse. Se ha detectado un módulo destructor de escudos experimental en este sector.\nLocaliza esta estructura. Suminístrale munición de tungsteno y destruye la base enemiga. sector.peaks.name = Cumbres
sector.lake.description = El lago de magma de este sector limitará en gran medida la eficacia de varias unidades. Las unidades aéreas son la única opción viable.\nInvestiga el [accent]fabricador de naves[] y fabrica una unidad [accent]Elude[] tan pronto como sea posible. sector.ravine.name = Precipicio
sector.caldera-erekir.name = Caldera
sector.stronghold.name = Baluarte
sector.crevice.name = Resquicio
sector.siege.name = Cerco
sector.crossroads.name = Encrucijada
sector.karst.name = Kárstico
sector.origin.name = Origen
sector.onset.description = Commence the conquest of Erekir. Gather resources, produce units, and begin researching technology.
sector.aegis.description = Este sector contiene depósitos de tungsteno.\nInvestiga el [accent]taladro de impacto[] para extraer este recurso, y destruye la base enemiga de este área.
sector.lake.description = El lago de magma de este sector limitará en gran medida la eficacia de varias unidades. Las unidades aéreas son la única opción viable.\nInvestiga el [accent]fabricador de naves[] y ensambla una unidad [accent]Elude[] tan pronto como sea posible.
sector.intersect.description = Los escáneres indican que este sector será atacado desde múltiples direcciones poco después de aterrizar.\nPrepara defensas rápidamente y expándete lo antes posible.\nSe requiere utilizar unidades [accent]Mech[] para operar en este terreno irregular. sector.intersect.description = Los escáneres indican que este sector será atacado desde múltiples direcciones poco después de aterrizar.\nPrepara defensas rápidamente y expándete lo antes posible.\nSe requiere utilizar unidades [accent]Mech[] para operar en este terreno irregular.
sector.atlas.description = Este sector contiene terreno variado, por lo que necesitarás unidades variadas para atacar de forma efectiva.\nTambién podrías necesitar unidades mejoradas para lidiar con algunas de las bases enemigas más duras detectadas en esta zona.\nInvestiga el [accent]Electrolizador[] y el [accent]Refabricador de Tanques[]. sector.atlas.description = Este sector contiene terreno variado, por lo que necesitarás unidades variadas para atacar de forma efectiva.\nTambién podrías necesitar unidades mejoradas para lidiar con algunas de las bases enemigas más duras detectadas en esta zona.\nInvestiga el [accent]Electrolizador[] y el [accent]Refabricador de Tanques[].
sector.split.description = La baja actividad enemiga de este sector lo hace ideal para experimentar con nuevas tecnologías de transporte. sector.split.description = La baja actividad enemiga de este sector lo hace ideal para experimentar con nuevas tecnologías de transporte.
sector.basin.description = {Temporal}\n\nEl último sector por ahora. Considéralo un nivel de desafío - se añadirán más sectores en futuras versiones. sector.basin.description = Se ha detectado una numerosa presencia enemiga en este sector. \nEnsambla unidades rápidamente y captura los núcleos enemigos para tomar terreno.
sector.marsh.description = Este sector contiene abundantes cantidades de arquicita, pero las grietas disponibles son limitadas. \nConstruye [accent]cámaras de combustión química[] para generar energía.
sector.peaks.description = La mayoría de unidades son inútiles ante el terreno montañoso de este sector. Se requiere el uso de unidades aéreas.\nCuidado con las instalaciones anti-aéreas enemigas. Tal vez sea posible inhabilitar algunas de estas defensas atacando a sus estructuras de apoyo.
sector.ravine.description = No se han detectado núcleos enemigos en este sector, a pesar de ser una de sus principales ruta de transporte. Prepárate para confrontar una gran variedad de fuerzas hostiles.\nProduce [accent]aleación eléctrica[]. Construye torretas "[accent]Afflict[]".
sector.caldera-erekir.description = Los recursos detectados en este sector están esparcidos en varias islas. \nInvestiga y despliega un sistema de drones de transporte.
sector.stronghold.description = El extenso campamento enemigo en este sector protege grandes depósitos de [accent]torio[].\nÚsalo para desarrollar unidades y torretas de mayor categoría.
sector.crevice.description = El enemigo enviará poderosos grupos de ataque para destruir tu base en este sector. \nDesarrollar el [accent]carburo[] y el [accent]generador pirolítico[] podría ser necesario para sobrevivir.
sector.siege.description = Este sector tiene dos cañones paralelos que forzarán un ataque a dos vías simultáneamente. \nInvestiga el [accent]cianógeno[] para crear tanques aún más fuertes.\nCuidado: El enemigo posee misiles de largo alcance. Los misiles pueden ser interceptados antes de impactar.
sector.crossroads.description = Las bases enemigas en este sector se han establecido en terrenos variados. Investiga diferentes unidades para adaptarte al entorno. \nAdemás, algunas bases están protegidas con escudos. Tendrás que averiguar cómo funcionan para encontrar sus puntos débiles.
sector.karst.description = Este sector es rico en recursos, pero será atacado por el enemigo en cuanto aterrice un nuevo núcleo. \nToma ventaja de los recursos e investiga el [accent]tejido de fase[].
sector.origin.description = El sector final, con una presencia enemiga significante.\nYa no queda nada que investigar - concéntrate únicamente en destruir todos los núcleos enemigos.
status.burning.name = En llamas status.burning.name = En llamas
status.freezing.name = Congelado status.freezing.name = Congelado
@@ -872,7 +915,7 @@ stat.lightningdamage = Daño de descarga eléctrica
stat.flammability = Inflamabilidad stat.flammability = Inflamabilidad
stat.radioactivity = Radioactividad stat.radioactivity = Radioactividad
stat.charge = Carga eléctrica stat.charge = Carga eléctrica
stat.heatcapacity = Resistencia a la temperatura stat.heatcapacity = Resistencia térmica
stat.viscosity = Viscosidad stat.viscosity = Viscosidad
stat.temperature = Temperatura stat.temperature = Temperatura
stat.speed = Velocidad stat.speed = Velocidad
@@ -899,9 +942,11 @@ ability.statusfield = Área de Potenciación {0}
ability.unitspawn = Fábrica de {0} ability.unitspawn = Fábrica de {0}
ability.shieldregenfield = Área de Regeneración de Armaduras ability.shieldregenfield = Área de Regeneración de Armaduras
ability.movelightning = Movimiento Relámpago ability.movelightning = Movimiento Relámpago
ability.shieldarc = Sector de Escudo
ability.suppressionfield = Área de Bloqueo de Regeneración
ability.energyfield = Campo de Energía: [accent]{0}[] daño ~ [accent]{1}[] bloques / [accent]{2}[] objetivos ability.energyfield = Campo de Energía: [accent]{0}[] daño ~ [accent]{1}[] bloques / [accent]{2}[] objetivos
bar.onlycoredeposit = Sólo se permite depositar en el Núcleo bar.onlycoredeposit = Sólo se permite depositar en el núcleo
bar.drilltierreq = Requiere un taladro mejor bar.drilltierreq = Requiere un taladro mejor
bar.noresources = Recursos insuficientes bar.noresources = Recursos insuficientes
bar.corereq = Requiere un núcleo base bar.corereq = Requiere un núcleo base
@@ -914,7 +959,7 @@ bar.boost = Aceleración: +{0}%
bar.powerbalance = Energía: {0}/s bar.powerbalance = Energía: {0}/s
bar.powerstored = Almacenado: {0}/{1} bar.powerstored = Almacenado: {0}/{1}
bar.poweramount = Energía: {0} bar.poweramount = Energía: {0}
bar.poweroutput = Salida de Energía: {0} bar.poweroutput = Salida de energía: {0}
bar.powerlines = Conexiones: {0}/{1} bar.powerlines = Conexiones: {0}/{1}
bar.items = Objetos: {0} bar.items = Objetos: {0}
bar.capacity = Capacidad: {0} bar.capacity = Capacidad: {0}
@@ -927,7 +972,7 @@ bar.heatpercent = Calor: {0} ({1}%)
bar.power = Energía bar.power = Energía
bar.progress = Construyendo... bar.progress = Construyendo...
bar.loadprogress = Progreso bar.loadprogress = Progreso
bar.launchcooldown = Recarga de Lanzamiento bar.launchcooldown = Recarga de lanzamiento
bar.input = Entrada bar.input = Entrada
bar.output = Salida bar.output = Salida
bar.strength = [stat]{0}[lightgray]x potencia bar.strength = [stat]{0}[lightgray]x potencia
@@ -981,7 +1026,7 @@ category.items = Objetos
category.crafting = Fabricación category.crafting = Fabricación
category.function = Función category.function = Función
category.optional = Mejoras Opcionales category.optional = Mejoras Opcionales
setting.skipcoreanimation.name = Omitir animación de Lanzamiento/Aterrizaje del Núcleo setting.skipcoreanimation.name = Omitir animación de Lanzamiento/Aterrizaje del núcleo
setting.landscape.name = Bloquear en horizontal setting.landscape.name = Bloquear en horizontal
setting.shadows.name = Sombras setting.shadows.name = Sombras
setting.blockreplace.name = Sugerencias de bloques setting.blockreplace.name = Sugerencias de bloques
@@ -990,8 +1035,8 @@ setting.hints.name = Consejos
setting.logichints.name = Consejos sobre "Bloques Lógicos" setting.logichints.name = Consejos sobre "Bloques Lógicos"
setting.backgroundpause.name = Pausar en segundo plano setting.backgroundpause.name = Pausar en segundo plano
setting.buildautopause.name = Auto-pausar construcción setting.buildautopause.name = Auto-pausar construcción
setting.doubletapmine.name = Doble-click para Extraer minerales setting.doubletapmine.name = Doble clic para extraer minerales
setting.commandmodehold.name = Mantener para Modo Escuadrón setting.commandmodehold.name = Mantener para comandar unidades
setting.modcrashdisable.name = Desactivar mods si el juego no puede iniciarse setting.modcrashdisable.name = Desactivar mods si el juego no puede iniciarse
setting.animatedwater.name = Animaciones de terreno setting.animatedwater.name = Animaciones de terreno
setting.animatedshields.name = Animación de escudos setting.animatedshields.name = Animación de escudos
@@ -1027,13 +1072,13 @@ setting.fullscreen.name = Pantalla completa
setting.borderlesswindow.name = Ventana sin bordes setting.borderlesswindow.name = Ventana sin bordes
setting.borderlesswindow.name.windows = Ventana a pantalla completa setting.borderlesswindow.name.windows = Ventana a pantalla completa
setting.borderlesswindow.description = Aplicar los cambios podría requerir un reinicio. setting.borderlesswindow.description = Aplicar los cambios podría requerir un reinicio.
setting.fps.name = Mostrar FPS y Ping setting.fps.name = Mostrar FPS y ping
setting.console.name = Activar consola setting.console.name = Activar consola
setting.smoothcamera.name = Movimiento de cámara suave setting.smoothcamera.name = Movimiento de cámara suave
setting.vsync.name = Sincronización vertical setting.vsync.name = Sincronización vertical
setting.pixelate.name = Pixelar setting.pixelate.name = Pixelar
setting.minimap.name = Mostrar minimapa setting.minimap.name = Mostrar minimapa
setting.coreitems.name = Mostrar objetos en el nucleo setting.coreitems.name = Mostrar objetos en el núcleo
setting.position.name = Mostrar posición de jugadores setting.position.name = Mostrar posición de jugadores
setting.mouseposition.name = Mostrar posición del cursor setting.mouseposition.name = Mostrar posición del cursor
setting.musicvol.name = Volumen de la música setting.musicvol.name = Volumen de la música
@@ -1078,7 +1123,8 @@ keybind.move_y.name = Mover Y
keybind.mouse_move.name = Seguir al cursor keybind.mouse_move.name = Seguir al cursor
keybind.pan.name = Desplazar la cámara keybind.pan.name = Desplazar la cámara
keybind.boost.name = Sobrevolar keybind.boost.name = Sobrevolar
keybind.command_mode.name = Modo Escuadrón keybind.command_mode.name = Modo Comando
keybind.rebuild_select.name = Reconstruir región
keybind.schematic_select.name = Seleccionar región keybind.schematic_select.name = Seleccionar región
keybind.schematic_menu.name = Menú de esquemas keybind.schematic_menu.name = Menú de esquemas
keybind.schematic_flip_x.name = Invertir esquema X keybind.schematic_flip_x.name = Invertir esquema X
@@ -1103,7 +1149,9 @@ keybind.fullscreen.name = Pantalla completa
keybind.select.name = Seleccionar/Disparar keybind.select.name = Seleccionar/Disparar
keybind.diagonal_placement.name = Construcción diagonal keybind.diagonal_placement.name = Construcción diagonal
keybind.pick.name = Copiar bloque keybind.pick.name = Copiar bloque
keybind.break_block.name = Deconstruir Bloque keybind.break_block.name = Deconstruir bloque
keybind.select_all_units = Seleccionar todas las unidades
keybind.select_all_unit_factories = Seleccionar todas las fábricas de unidades
keybind.deselect.name = Deseleccionar keybind.deselect.name = Deseleccionar
keybind.pickupCargo.name = Cargar bloque/unidad keybind.pickupCargo.name = Cargar bloque/unidad
keybind.dropCargo.name = Soltar bloque/unidad keybind.dropCargo.name = Soltar bloque/unidad
@@ -1141,12 +1189,13 @@ mode.attack.description = Destruye la base enemiga. \n[gray]Requiere un núcleo
mode.custom = Normas personalizadas mode.custom = Normas personalizadas
rules.infiniteresources = Recursos infinitos rules.infiniteresources = Recursos infinitos
rules.onlydepositcore = Sólo permitir depositar recursos en el Núcleo rules.onlydepositcore = Sólo permitir depositar recursos en el núcleo
rules.reactorexplosions = Explosiones de reactores rules.reactorexplosions = Explosiones de reactores
rules.coreincinerates = Incinerar exceso de recursos en el Núcleo rules.coreincinerates = Incinerar exceso de recursos en el núcleo
rules.disableworldprocessors = Desactivar procesadores integrados rules.disableworldprocessors = Desactivar procesadores estáticos
rules.schematic = Permitir esquemas rules.schematic = Permitir esquemas
rules.wavetimer = Temporizador de oleadas rules.wavetimer = Temporizador de oleadas
rules.wavesending = Envío de oleadas
rules.waves = Oleadas rules.waves = Oleadas
rules.attack = Modo de ataque rules.attack = Modo de ataque
rules.rtsai = IA enemiga avanzada (RTS AI) rules.rtsai = IA enemiga avanzada (RTS AI)
@@ -1154,20 +1203,22 @@ rules.rtsminsquadsize = Tamaño mínimo de escuadrón
rules.rtsmaxsquadsize = Tamaño máximo de escuadrón rules.rtsmaxsquadsize = Tamaño máximo de escuadrón
rules.rtsminattackweight = Peso mínimo de ataque rules.rtsminattackweight = Peso mínimo de ataque
rules.cleanupdeadteams = Eliminar estructuras de equipos derrotados (JcJ) rules.cleanupdeadteams = Eliminar estructuras de equipos derrotados (JcJ)
rules.corecapture = Capturar Núcleo al destruirlo rules.corecapture = Capturar núcleo al destruirlo
rules.polygoncoreprotection = Protección de Núcleo poligonal rules.polygoncoreprotection = Protección de núcleo poligonal
rules.placerangecheck = Comprobar rango de construcción rules.placerangecheck = Comprobar rango de construcción
rules.enemyCheat = La IA (Equipo Rojo) tiene recursos infinitos rules.enemyCheat = La IA (Equipo Rojo) tiene recursos infinitos
rules.blockhealthmultiplier = Multiplicador de vida de estructuras rules.blockhealthmultiplier = Multiplicador de vida de estructuras
rules.blockdamagemultiplier = Multiplicador de daño de estructuras rules.blockdamagemultiplier = Multiplicador de daño de estructuras
rules.unitbuildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidad de producción de unidades rules.unitbuildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidad de producción de unidades
rules.unitcostmultiplier = Unit Cost Multiplier
rules.unithealthmultiplier = Multiplicador de vida de unidades rules.unithealthmultiplier = Multiplicador de vida de unidades
rules.unitdamagemultiplier = Multiplicador de daño de unidades rules.unitdamagemultiplier = Multiplicador de daño de unidades
rules.unitcrashdamagemultiplier = Unit Crash Damage Multiplier
rules.solarmultiplier = Multiplicador de energía solar rules.solarmultiplier = Multiplicador de energía solar
rules.unitcapvariable = Las categorías del Núcleo alteran el límite máximo de unidades rules.unitcapvariable = Las categorías del núcleo alteran el límite máximo de unidades
rules.unitcap = Límite base de unidades rules.unitcap = Límite base de unidades
rules.limitarea = Limitar área del mapa rules.limitarea = Limitar área del mapa
rules.enemycorebuildradius = Radio de zona anti-construcción del Núcleo Enemigo:[lightgray] (bloques) rules.enemycorebuildradius = Radio de zona anti-construcción del núcleo enemigo:[lightgray] (bloques)
rules.wavespacing = Intervalo entre oleadas:[lightgray] (seg) rules.wavespacing = Intervalo entre oleadas:[lightgray] (seg)
rules.initialwavespacing = Retraso inicial de oleadas:[lightgray] (seg) rules.initialwavespacing = Retraso inicial de oleadas:[lightgray] (seg)
rules.buildcostmultiplier = Multiplicador de coste de construcción rules.buildcostmultiplier = Multiplicador de coste de construcción
@@ -1179,7 +1230,7 @@ rules.unitammo = Las unidades necesitan munición
rules.enemyteam = Equipo enemigo rules.enemyteam = Equipo enemigo
rules.playerteam = Equipo del jugador rules.playerteam = Equipo del jugador
rules.title.waves = Oleadas rules.title.waves = Oleadas
rules.title.resourcesbuilding = Recursos y Construcción rules.title.resourcesbuilding = Recursos y construcción
rules.title.enemy = Enemigos rules.title.enemy = Enemigos
rules.title.unit = Unidades rules.title.unit = Unidades
rules.title.experimental = Experimental rules.title.experimental = Experimental
@@ -1241,7 +1292,7 @@ liquid.ozone.name = Ozono
liquid.hydrogen.name = Hidrógeno liquid.hydrogen.name = Hidrógeno
liquid.nitrogen.name = Nitrógeno liquid.nitrogen.name = Nitrógeno
liquid.cyanogen.name = Cianógeno liquid.cyanogen.name = Cianógeno
#Names of Units and Turrets looks better untranslated, since they are propper/own names #Names of Units and Turrets looks better untranslated, since they are names
unit.dagger.name = Dagger unit.dagger.name = Dagger
unit.mace.name = Mace unit.mace.name = Mace
unit.fortress.name = Fortress unit.fortress.name = Fortress
@@ -1310,7 +1361,7 @@ block.sand-boulder.name = Roca de arena
block.basalt-boulder.name = Roca de basalto block.basalt-boulder.name = Roca de basalto
block.grass.name = Hierba block.grass.name = Hierba
block.molten-slag.name = Magma block.molten-slag.name = Magma
block.pooled-cryofluid.name = Líquido Criogénico block.pooled-cryofluid.name = Líquido criogénico
block.space.name = Espacio block.space.name = Espacio
block.salt.name = Sal block.salt.name = Sal
block.salt-wall.name = Muro de sal block.salt-wall.name = Muro de sal
@@ -1415,6 +1466,8 @@ block.distributor.name = Distribuidor
block.sorter.name = Clasificador block.sorter.name = Clasificador
block.inverted-sorter.name = Clasificador invertido block.inverted-sorter.name = Clasificador invertido
block.message.name = Mensaje block.message.name = Mensaje
block.reinforced-message.name = Mensaje reforzado
block.world-message.name = Mensaje estático
block.illuminator.name = Iluminador block.illuminator.name = Iluminador
block.overflow-gate.name = Compuerta de desborde block.overflow-gate.name = Compuerta de desborde
block.underflow-gate.name = Compuerta de subdesbordamiento block.underflow-gate.name = Compuerta de subdesbordamiento
@@ -1511,7 +1564,7 @@ block.payload-router.name = Enrutador de carga
block.duct.name = Conducto block.duct.name = Conducto
block.duct-router.name = Conducto enrutador block.duct-router.name = Conducto enrutador
block.duct-bridge.name = Conducto puente block.duct-bridge.name = Conducto puente
block.payload-propulsion-tower.name = Torre de propulsión de carga block.large-payload-mass-driver.name = Catapulta electromagnética de carga grande
block.payload-void.name = Vacío de carga block.payload-void.name = Vacío de carga
block.payload-source.name = Fuente de carga block.payload-source.name = Fuente de carga
block.disassembler.name = Desensamblador block.disassembler.name = Desensamblador
@@ -1528,10 +1581,10 @@ block.payload-loader.name = Cargador de carga
block.payload-loader.description = Carga objetos y líquidos en bloques. block.payload-loader.description = Carga objetos y líquidos en bloques.
block.payload-unloader.name = Descargador de carga block.payload-unloader.name = Descargador de carga
block.payload-unloader.description = Descarga objetos y líquidos de bloques. block.payload-unloader.description = Descarga objetos y líquidos de bloques.
block.heat-source.name = Heat Source block.heat-source.name = Fuente de calor
block.heat-source.description = Un bloque pequeño que proporciona una cantidad infinita de calor. block.heat-source.description = Un bloque pequeño que proporciona una cantidad infinita de calor.
#TODO: Nombres temporales! La mayoría de torretas y unidades conservan su nombre original intencionalmente. # Erekir
block.empty.name = Vacío block.empty.name = Vacío
block.rhyolite-crater.name = Cráter de riolita block.rhyolite-crater.name = Cráter de riolita
block.rough-rhyolite.name = Riolita bruta block.rough-rhyolite.name = Riolita bruta
@@ -1554,16 +1607,17 @@ block.carbon-vent.name = Grieta de carbón
block.arkyic-vent.name = Grieta de arquicita block.arkyic-vent.name = Grieta de arquicita
block.yellow-stone-vent.name = Grieta de piedra amarillenta block.yellow-stone-vent.name = Grieta de piedra amarillenta
block.red-stone-vent.name = Grieta de piedra rojiza block.red-stone-vent.name = Grieta de piedra rojiza
block.crystalline-vent.name = Grieta cristalina
block.redmat.name = Manto rojo block.redmat.name = Manto rojo
block.bluemat.name = Manto azul block.bluemat.name = Manto azul
block.core-zone.name = Zona de Núcleo block.core-zone.name = Zona de núcleo
block.regolith-wall.name = Muro de regolito block.regolith-wall.name = Muro de regolito
block.yellow-stone-wall.name = Muro de piedra amarillenta block.yellow-stone-wall.name = Muro de piedra amarillenta
block.rhyolite-wall.name = Muro de riolita block.rhyolite-wall.name = Muro de riolita
block.carbon-wall.name = Muro de carbón block.carbon-wall.name = Muro de carbón
block.ferric-stone-wall.name = Muro de piedra férrea block.ferric-stone-wall.name = Muro de piedra férrea
block.beryllic-stone-wall.name = Muro de piedra berílica block.beryllic-stone-wall.name = Muro de piedra berílica
block.arkyic-wall.name = Muro arquiico block.arkyic-wall.name = Muro de arquicita
block.crystalline-stone-wall.name = Muro de piedra cristalina block.crystalline-stone-wall.name = Muro de piedra cristalina
block.red-ice-wall.name = Muro de hielo rojo block.red-ice-wall.name = Muro de hielo rojo
block.red-stone-wall.name = Muro de piedra rojiza block.red-stone-wall.name = Muro de piedra rojiza
@@ -1593,6 +1647,7 @@ block.electric-heater.name = Radiador eléctrico
block.slag-heater.name = Caldera de magma block.slag-heater.name = Caldera de magma
block.phase-heater.name = Radiador de fase block.phase-heater.name = Radiador de fase
block.heat-redirector.name = Redireccionador térmico block.heat-redirector.name = Redireccionador térmico
block.heat-router.name = Enrutador térmico
block.slag-incinerator.name = Incinerador de magma block.slag-incinerator.name = Incinerador de magma
block.carbide-crucible.name = Crisol de carburo block.carbide-crucible.name = Crisol de carburo
block.slag-centrifuge.name = Centrifugador de magma block.slag-centrifuge.name = Centrifugador de magma
@@ -1631,11 +1686,11 @@ block.reinforced-bridge-conduit.name = Tubería puente reforzada
block.reinforced-liquid-router.name = Enrutador de líquidos reforzado block.reinforced-liquid-router.name = Enrutador de líquidos reforzado
block.reinforced-liquid-container.name = Contenedor de líquidos reforzado block.reinforced-liquid-container.name = Contenedor de líquidos reforzado
block.reinforced-liquid-tank.name = Tanque de líquidos reforzado block.reinforced-liquid-tank.name = Tanque de líquidos reforzado
block.beam-node.name = Nodo electromagnético block.beam-node.name = Nodo de energía ortogonal
block.beam-tower.name = Torre de transmisión electromagnética block.beam-tower.name = Torre de transmisión de energía
block.beam-link.name = Enlace electromagnético block.beam-link.name = Enlace de energía
block.turbine-condenser.name = Turbina condensadora block.turbine-condenser.name = Turbina condensadora
block.chemical-combustion-chamber.name = Cámara de combustión de químicos block.chemical-combustion-chamber.name = Cámara de combustión química
block.pyrolysis-generator.name = Generador pirolítico block.pyrolysis-generator.name = Generador pirolítico
block.vent-condenser.name = Condensador de grietas block.vent-condenser.name = Condensador de grietas
block.cliff-crusher.name = Triturador de paredes block.cliff-crusher.name = Triturador de paredes
@@ -1664,12 +1719,11 @@ block.ship-assembler.name = Ensamblador de aeronaves
block.mech-assembler.name = Ensamblador de mechs block.mech-assembler.name = Ensamblador de mechs
block.reinforced-payload-conveyor.name = Cinta transportadora de carga reforzada block.reinforced-payload-conveyor.name = Cinta transportadora de carga reforzada
block.reinforced-payload-router.name = Enrutador de carga reforzado block.reinforced-payload-router.name = Enrutador de carga reforzado
block.payload-mass-driver.name = Catapultador electromagnético de carga block.payload-mass-driver.name = Catapulta electromagnética de carga
block.small-deconstructor.name = Deconstructor pequeño block.small-deconstructor.name = Deconstructor pequeño
block.canvas.name = Lienzo block.canvas.name = Lienzo
block.world-processor.name = Procesador global block.world-processor.name = Procesador estático
block.world-cell.name = Unidad de memoria global block.world-cell.name = Unidad de memoria estática
block.shield-breaker.name = Destructor de escudos (nombre/textura temporales)
block.tank-fabricator.name = Fabricador de tanques block.tank-fabricator.name = Fabricador de tanques
block.mech-fabricator.name = Fabricador de mechs block.mech-fabricator.name = Fabricador de mechs
block.ship-fabricator.name = Fabricador de aeronaves block.ship-fabricator.name = Fabricador de aeronaves
@@ -1701,17 +1755,11 @@ team.blue.name = Azul
hint.skip = Omitir hint.skip = Omitir
hint.desktopMove = Usa [accent][[WASD][] para moverte. hint.desktopMove = Usa [accent][[WASD][] para moverte.
hint.zoom = Usa la [accent]Rueda del ratón[] para controlar el zoom. hint.zoom = Usa la [accent]Rueda del ratón[] para controlar el zoom.
hint.mine = Acércate a una veta de cobre y [accent]haz clic sobre ella[] para extraer cobre manualmente.
hint.desktopShoot = [accent][[Clic-izquierdo][] para disparar. hint.desktopShoot = [accent][[Clic-izquierdo][] para disparar.
hint.depositItems = Deposita objetos arrastrándolos desde tu nave hasta el núcleo. hint.depositItems = Deposita objetos arrastrándolos desde tu nave hasta el núcleo.
hint.respawn = Para reaparecer desde el Núcleo, pulsa [accent][[V][]. hint.respawn = Para reaparecer desde el núcleo, pulsa [accent][[V][].
hint.respawn.mobile = Has pasado a controlar una unidad/estructura. Para volver a manejar la nave, [accent]toca el icono arriba a la izquierda.[] hint.respawn.mobile = Has pasado a controlar una unidad/estructura. Para volver a manejar la nave, [accent]toca el icono arriba a la izquierda.[]
hint.desktopPause = Pulsa [accent][[Barra Espaciadora][] para pausar y reanudar la partida. hint.desktopPause = Pulsa [accent][[Barra Espaciadora][] para pausar y reanudar la partida.
hint.placeDrill = Selecciona la pestaña de [accent]Taladros[] en el menú abajo a la derecha, luego escoge un [accent]Taladro[] y haz clic sobre una veta de cobre para colocarlo.
hint.placeDrill.mobile = Selecciona la pestaña de [accent]Taladros[] en el menú abajo a la derecha, luego escoge un [accent]Taladro[] y toca sobre una veta de cobre para colocarlo.\n\nPulsa el botón con la [accent]"V"[] abajo a la derecha para confirmar.
hint.placeConveyor = Las cintas transportadoras pueden sacar objetos de los taladros, y moverlos hasta otros bloques. Selecciona un [accent]Transportador[] de la pestaña [accent]Distribución[].\n\nHaz clic y arrastra para crear una con múltiples transportadores.\nUsa la [accent]Rueda del ratón[] para rotarlo.
hint.placeConveyor.mobile = Las cintas transportadoras pueden mover objetos de los taladros hasta otros bloques. Selecciona un [accent]Transportador[] de la pestaña [accent]Distribución[].\n\nMantén el dedo un segundo y arrastra para crear múltiples cintas transportadoras.
hint.placeTurret = Construye [accent]Torretas[] para defender tu base de los enemigos.\n\nLas torretas necesitan munición - en este caso, cobre.\nUsa cintas transportadoras y taladros para abastecerlas con cobre.
hint.breaking = Pulsa [accent]Clic-derecho[] y arrastra para destruir bloques. hint.breaking = Pulsa [accent]Clic-derecho[] y arrastra para destruir bloques.
hint.breaking.mobile = Activa el botón con el [accent]martillo[] situado abajo a la derecha y selecciona bloques para eliminarlos.\n\nMantén el dedo un segundo y arrastra para eliminar bloques directamente en esa selección. hint.breaking.mobile = Activa el botón con el [accent]martillo[] situado abajo a la derecha y selecciona bloques para eliminarlos.\n\nMantén el dedo un segundo y arrastra para eliminar bloques directamente en esa selección.
hint.blockInfo = Puedes visualizar información de un bloque seleccionándolo en el [accent]menú de construcción[], mediante el botón [accent][[?][] en la derecha. hint.blockInfo = Puedes visualizar información de un bloque seleccionándolo en el [accent]menú de construcción[], mediante el botón [accent][[?][] en la derecha.
@@ -1720,9 +1768,12 @@ hint.research = Usa el botón [accent]Investigación[] para acceder al menú de
hint.research.mobile = Usa el botón [accent]Investigación[] para acceder al menú de descubrimientos tecnológicos. hint.research.mobile = Usa el botón [accent]Investigación[] para acceder al menú de descubrimientos tecnológicos.
hint.unitControl = Mantén [accent][[L-ctrl][] y [accent]haz clic[] sobre unidades o torretas aliadas para controlarlas manualmente. hint.unitControl = Mantén [accent][[L-ctrl][] y [accent]haz clic[] sobre unidades o torretas aliadas para controlarlas manualmente.
hint.unitControl.mobile = [accent][Toca dos veces rápidamente[] una unidad o torreta aliada para controlarla manualmente. hint.unitControl.mobile = [accent][Toca dos veces rápidamente[] una unidad o torreta aliada para controlarla manualmente.
hint.launch = Cuando tengas sufientes recursos, puedes [accent]Lanzar el Núcleo[] escogiendo como objetivo sectores cercanos en el [accent]Mapa[] abajo a la derecha. hint.unitSelectControl = Para controlar unidades, entra al [accent]modo comando[] manteniendo [accent]L-shift.[]\nUna vez en modo comando, haz clic y arrastra para seleccionar unidades. [accent]Clic derecho[] sobre una ubicación u objetivo para desplazar las unidades ahí.
hint.launch.mobile = Cuando tengas sufientes recursos, puedes [accent]Lanzar el Núcleo[] escogiendo como objetivo sectores cercanos en el [accent]Mapa[], disponible desde el [accent]Menú de pausa[]. hint.unitSelectControl.mobile = Para controlar unidades, entra al [accent]modo comando[] pulsando el [accent]botón de comando[] en la esquina inferior izquierda.\nUna vez en modo comando, mantén pulsado y arrastra para seleccionar unidades. Toca una ubicación u objetivo para desplazar las unidades ahí.
hint.launch = Cuando tengas sufientes recursos, puedes [accent]Lanzar el núcleo[] escogiendo como objetivo sectores cercanos en el [accent]Mapa[] abajo a la derecha.
hint.launch.mobile = Cuando tengas sufientes recursos, puedes [accent]Lanzar el núcleo[] escogiendo como objetivo sectores cercanos en el [accent]Mapa[], disponible desde el [accent]Menú de pausa[].
hint.schematicSelect = Mantén [accent][[F][] y arrastra para crear una selección de bloques que puedes copiar y pegar.\n\nUsa [accent][[Clic central][] para seleccionar un tipo de bloque. hint.schematicSelect = Mantén [accent][[F][] y arrastra para crear una selección de bloques que puedes copiar y pegar.\n\nUsa [accent][[Clic central][] para seleccionar un tipo de bloque.
hint.rebuildSelect = Mantén [accent][[B][] y arrastra para seleccionar planos de bloques destruidos.\nEsto los reconstruirá automáticamente.
hint.conveyorPathfind = Mantener [accent][[L-Ctrl][] mientras arrastras cintas transportadoras generará automáticamente una ruta. hint.conveyorPathfind = Mantener [accent][[L-Ctrl][] mientras arrastras cintas transportadoras generará automáticamente una ruta.
hint.conveyorPathfind.mobile = Activa el [accent]modo diagonal[] y arrastra cintas transportadoras para generar una ruta inteligente. hint.conveyorPathfind.mobile = Activa el [accent]modo diagonal[] y arrastra cintas transportadoras para generar una ruta inteligente.
hint.boost = Mantén [accent][[L-Shift][] para sobrevolar obstáculos con tu unidad actual.\n\nSólo algunas unidades terrestres disponen de propulsores que les otorgan esta habilidad. hint.boost = Mantén [accent][[L-Shift][] para sobrevolar obstáculos con tu unidad actual.\n\nSólo algunas unidades terrestres disponen de propulsores que les otorgan esta habilidad.
@@ -1737,10 +1788,56 @@ hint.coreUpgrade = Los núcleos se pueden mejorar [accent]construyendo núcleos
hint.presetLaunch = Las zonas de aterrizaje de los [accent]sectores grises[], como el [accent]Bosque Congelado[], son accesibles desde cualquier lugar. No requieren capturar sectores adyacentes.\n\nLos [accent]sectores numerados[], como este, son [accent]opcionales[]. hint.presetLaunch = Las zonas de aterrizaje de los [accent]sectores grises[], como el [accent]Bosque Congelado[], son accesibles desde cualquier lugar. No requieren capturar sectores adyacentes.\n\nLos [accent]sectores numerados[], como este, son [accent]opcionales[].
hint.presetDifficulty = Este sector tiene un [scarlet]alto nivel de amenaza enemiga[].\n[accent]No es recomendable[] viajar a sectores como estos sin las tecnologías adecuadas y preparación. hint.presetDifficulty = Este sector tiene un [scarlet]alto nivel de amenaza enemiga[].\n[accent]No es recomendable[] viajar a sectores como estos sin las tecnologías adecuadas y preparación.
hint.coreIncinerate = Tras completar la capacidad máxima de almacenamiento en el núcleo para un tipo de objeto, cualquier recurso adicional de ese tipo que reciba el núcleo será [accent]incinerado[]. hint.coreIncinerate = Tras completar la capacidad máxima de almacenamiento en el núcleo para un tipo de objeto, cualquier recurso adicional de ese tipo que reciba el núcleo será [accent]incinerado[].
hint.coopCampaign = Si estás jugando el modo [accent]campaña en multijugador[], los objetos producidos en el mapa actual también se enviarán [accent]a tus sectores locales[].\n\nCualquier nueva investigación tecnológica realizada por el anfitrión también se desbloqueará para los demás jugadores.
hint.factoryControl = Para establecer el [accent]destino de salida[] de una fábrica de unidades, haz clic sobre dicho bloque desde el modo comando, luego clic derecho en el destino a elegir.\nLas unidades fabricadas intentarán desplazarse allí automáticamente. hint.factoryControl = Para establecer el [accent]destino de salida[] de una fábrica de unidades, haz clic sobre dicho bloque desde el modo comando, luego clic derecho en el destino a elegir.\nLas unidades fabricadas intentarán desplazarse allí automáticamente.
hint.factoryControl.mobile = Para establecer el [accent]destino de salida[] de una fábrica de unidades, toca dicho bloque en modo comando, y luego toca el destino que quieras elegir.\nLas unidades fabricadas intentarán desplazarse hasta esta ubicación automáticamente. hint.factoryControl.mobile = Para establecer el [accent]destino de salida[] de una fábrica de unidades, toca dicho bloque en modo comando, y luego toca el destino que quieras elegir.\nLas unidades fabricadas intentarán desplazarse hasta esta ubicación automáticamente.
gz.mine = Acércate al \uf8c4 [accent]mineral de cobre[] del suelo y haz clic sobre él para empezar a minarlo.
gz.mine.mobile = Acércate al \uf8c4 [accent]mineral de cobre[] del suelo y tócalo para empezar a minarlo.
gz.research = Abre el menú de \ue875 investigaciones tecnológicas.\nInvestiga el \uf870 [accent]taladro mecánico[], luego selecciónalo en el menú inferior derecho.\nHaz clic sobre una veta de cobre para colocar el taladro.
gz.research.mobile = Abre el menú de \ue875 investigaciones tecnológicas.\nInvestiga el \uf870 [accent]taladro mecánico[], luego selecciónalo en el menú inferior derecho.\nToca una veta de cobre para colocar el taladro.\n\nPulsa el \ue800 [accent]botón de confirmación[] de abajo a la derecha para confirmar.
gz.conveyors = Investiga y construye \uf896 [accent]cintas transportadoras[] para mover los recursos minados\ndesde los taladros hasta el núcleo.\n\nArrastra para colocar múltiples bloques de cintas transportadoras.\nUsa la [accent]rueda del ratón[] para cambiar su dirección.
gz.conveyors.mobile = Investiga y construye \uf896 [accent]cintas transportadoras[] para mover los recursos minados \ndesde los taladros hasta el núcleo.\n\nMantén pulsado un segundo y arrastra para colocar múltiples bloques de cintas transportadoras.
gz.drills = Expande la operación minera.\nConstruye más taladros mecánicos.\nExtrae 100 de cobre.
gz.lead = El \uf837 [accent]plomo[] es otro recurso muy usado.\nConstruye taladros para extraer plomo.
gz.moveup = \ue804 Sigue explorando para más objetivos.
gz.turrets = Investiga y construye 2 torretas \uf861 [accent]Duo[] para defender el núcleo.\nLas torretas Duo requieren un suministro de \uf838 [accent]munición[] mediante cintas transportadoras.
gz.duoammo = Suministra [accent]cobre[] a las torretas Duo, usando cintas transportadoras.
gz.walls = Los [accent]muros[] pueden evitar que las estructuras reciban daño.\nConstruye \uf8ae [accent]muros de cobre[] alrededor de las torretas.
gz.defend = Se aproxima un enemigo, prepárate para defenderte.
gz.aa = Las unidades aéreas no son tan fáciles de eliminar con torretas comunes.\n\uf860 Las torretas [accent]Scatter[] proporcionan una excelente defensa anti-aérea, pero utilizan \uf837 [accent]plomo[] como munición.
gz.scatterammo = Suministra [accent]plomo[] a la torreta Scatter mediante cintas transportadoras.
gz.supplyturret = [accent]Cargar torreta
gz.zone1 = Esta es la zona de aterrizaje del enemigo.
gz.zone2 = Cualquier estructura en el área será destruida al comenzar una oleada.
gz.zone3 = Ahora comenzará una oleada.\nPrepárate.
gz.finish = Construye más torretas, extrae más recursos,\ny defiéndete de todas las oleadas para [accent]capturar este sector[].
onset.mine = Haz clic para minar \uf748 [accent]berilio[] de las paredes.\n\nUsa [accent][[WASD] para moverte.
onset.mine.mobile = Toca para minar \uf748 [accent]berilio[] de las paredes.
onset.research = Abre el \ue875 menú de investigaciones.\nInvestiga y construye una \uf73e [accent]turbina condensadora[] en la grieta.\nEsto generará [accent]energía[].
onset.bore = Investiga y construye un \uf741 [accent]perforador de plasma[].\nEste minará recursos de las paredes automáticamente.
onset.power = Para [accent]encender[] el perforador de plasma, investiga y coloca un \uf73d [accent]nodo de energía perpendicular[].\nConecta la turbina condensadora al perforador de plasma.
onset.ducts = Investiga y construye \uf799 [accent]conductos[] para mover los recursos minados desde el perforador de plasma hasta el núcleo.\nArrastra para formar una cadena de transporte con múltiples bloques de conducto.\nUsa la [accent]rueda del ratón[] para cambiar la dirección.
onset.ducts.mobile = Investiga y construye \uf799 [accent]conductos[] para mover los recursos minados desde el perforador de plasma hasta el núcleo.\n\nPresiona por un segundo y arrastra para crear múltiples bloques de conducto.
onset.moremine = Expande la operación minera.\nConstruye más perforadores de plasma y usa nodos perpendiculares y conductos para complementarlos.\nExtrae 200 de berilio.
onset.graphite = Otros bloques más complejos requieren \uf835 [accent]grafito[].\nConstruye perforadores de plasma para extraer grafito.
onset.research2 = Empieza a investigar las [accent]fábricas[].\nDesbloquea el \uf74d [accent]triturador de paredes[] y el \uf779 [accent]horno de arco de silicio[].
onset.arcfurnace = El horno de arco necesita \uf834 [accent]arena[] y \uf835 [accent]grafito[] para producir \uf82f [accent]silicio[].\nTambién requiere [accent]energía[] para funcionar.
onset.crusher = Usa los \uf74d [accent]trituradores de paredes[] para conseguir arena.
onset.fabricator = Usa [accent]unidades[] para explorar el mapa, defender tus estructuras, y atacar al enemigo. Investiga y construye un \uf6a2 [accent]fabricador de tanques[].
onset.makeunit = Produce una unidad.\nUsa el botón "?" para ver los requisitos de la fábrica seleccionada.
onset.turrets = Las unidades son efectivas, pero las [accent]torretas[] pueden ofrecer mejores capacidades defensivas si se usan de forma efectiva.\nConstruye una torreta \uf6eb [accent]Breach[].\nLas torretas requieren \uf748 [accent]munición[].
onset.turretammo = Suministra [accent]munición de berilio[] a la torreta.
onset.walls = Los [accent]muros[] pueden evitar que las estructuras reciban daño.\nColoca unos \uf6ee [accent]muros de berilio[] alrededor de la torreta.
onset.enemies = Se aproxima un enemigo, prepárate para defenderte.
onset.attack = El enemigo es ahora vulnerable. Contraataca.
onset.cores = Se pueden colocar nuevos núcleos sobre las [accent]zonas de núcleo[].\nLos núcleos adicionales funcionan como bases avanzadas y comparten el inventario de recursos con otros núcleos.\nColoca un \uf725 núcleo.
onset.detect = El enemigo te detectará en 2 minutos.\nEstablece sistemas de defensa, minería, y producción.
split.pickup = Algunos bloques pueden ser recogidos por la unidad del núcleo.\nRecoge este [accent]contenedor[] y suéltalo sobre el [accent]puerto de carga[].\n(Las teclas por defecto son [ para recoger y ] para soltar la carga)
split.pickup.mobile = Algunos bloques pueden ser recogidos por la unidad del núcleo.\nRecoge este [accent]contenedor[] y suéltalo sobre el [accent]puerto de carga[].\n(Para recoger o soltar algo, mantenlo pulsado.)
split.acquire = Necesitas recolectar tungsteno para construir unidades.
split.build = Debes transportar las unidades al otro lado del muro.\nConstruye dos [accent]catapultas electromagnéticas de carga[], uno a cada lado del muro.\nEnlázalos pulsando sobre uno, y luego seleccionando el otro.
split.container = Igual que los contenedores, las unidades también se pueden transportar usando [accent]catapultas electromagnéticas de carga[].\nConstruye un fabricador de unidades adyacente a una catapulta electromagnética, así podrás enviarlas através del muro para atacar la base enemiga.
item.copper.description = Usado en todo tipo de bloques y munición. item.copper.description = Usado en todo tipo de bloques y munición.
item.copper.details = Cobre. Metal anormalmente abundante en Serpulo. Estructuralmente débil a menos que sea reforzado. item.copper.details = Cobre. Metal anormalmente abundante en Serpulo. Estructuralmente débil a menos que sea reforzado.
item.lead.description = Usado en estructuras elécticas y transferencia de líquidos. item.lead.description = Usado en estructuras elécticas y transferencia de líquidos.
@@ -1762,27 +1859,33 @@ item.spore-pod.description = Se puede usar como combustible, o para obtener petr
item.spore-pod.details = Esporas. Son algo parecido a una forma de vida sintética. Emiten gases tóxicos para el resto de vida biológica. Extremadamente invasivo. Altamente inflamable bajo determinadas condiciones. item.spore-pod.details = Esporas. Son algo parecido a una forma de vida sintética. Emiten gases tóxicos para el resto de vida biológica. Extremadamente invasivo. Altamente inflamable bajo determinadas condiciones.
item.blast-compound.description = Usado en bombas y munición explosiva. item.blast-compound.description = Usado en bombas y munición explosiva.
item.pyratite.description = Usado en armas incendiarias y generadores de combustión. item.pyratite.description = Usado en armas incendiarias y generadores de combustión.
item.beryllium.description = Used in many types of construction and ammunition on Erekir.
item.tungsten.description = Used in drills, armor and ammunition. Required in the construction of more advanced structures. # Erekir
item.oxide.description = Used as a heat conductor and insulator for power. item.beryllium.description = Usado en varios tipos de estructuras y munición en Erekir.
item.carbide.description = Used in advanced structures, heavier units, and ammunition. item.tungsten.description = Se usa en taladros, blindajes y munición. Es un componente esencial en la construcción de estructuras avanzadas.
item.oxide.description = Se usa como conductor térmico y aislante eléctrico.
item.carbide.description = Se usa en estructuras avanzadas, unidades pesadas, y munición.
liquid.water.description = Usado para enfriar máquinas y para procesar residuos. liquid.water.description = Usado para enfriar máquinas y para procesar residuos.
liquid.slag.description = Diferentes tipos de metales fundidos mezclados. Puede ser separado en sus minerales constituyentes, o disparado a unidades enemigas como arma. liquid.slag.description = Diferentes tipos de metales fundidos mezclados. Puede ser separado en sus minerales constituyentes, o disparado a unidades enemigas como arma.
liquid.oil.description = Se utiliza en producción de materiales avanzados, y en munición incendiaria. liquid.oil.description = Se utiliza en producción de materiales avanzados, y en munición incendiaria.
liquid.cryofluid.description = Usado como refrigerante para reactores, torretas, y fábricas. liquid.cryofluid.description = Usado como refrigerante para reactores, torretas, y fábricas.
liquid.arkycite.description = Used in chemical reactions for power generation and material synthesis.
liquid.ozone.description = Used as an oxidizing agent in material production, and as fuel. Moderately explosive. # Erekir
liquid.hydrogen.description = Used in resource extraction, unit production and structure repair. Flammable. liquid.arkycite.description = Se usa en reacciones químicas para generar energía y sintetizar materiales.
liquid.cyanogen.description = Used for ammunition, construction of advanced units, and various reactions in advanced blocks. Highly flammable. liquid.ozone.description = Usado como agente oxidante en la producción de materiales, y como combustible. Moderadamente explosivo.
liquid.nitrogen.description = Used in resource extraction, gas creation and unit production. Inert. liquid.hydrogen.description = Se usa en la extracción de recursos, producción de unidades, y reparación de estructuras. Inflamable.
liquid.neoplasm.description = A dangerous biological byproduct of the Neoplasia reactor. Quickly spreads to any adjacent water-containing block it touches, damaging them in the process. Viscous. liquid.cyanogen.description = Se usa en municiones, producción de unidades avanzadas, y reacciones en bloques avanzados. Altamente inflamable.
liquid.neoplasm.details = Neoplasm. An uncontrollable mass of rapidly-dividing synthetic cells with a sludge-like consistency. Heat-resistant. Extremely dangerous to any structures involving water.\n\nToo complex and unstable for standard analysis. Potential applications unknown. Incineration in slag pools is recommended. liquid.nitrogen.description = Se usa en extracción de recursos, producción de gas y construcción de unidades. Inerte.
liquid.neoplasm.description = Un peligroso derivado biológico del reactor de Neoplasia. Se propaga rápidamente a través de cualquier bloque con agua con el que entre en contacto, deteriorándolo en el proceso. Viscoso.
liquid.neoplasm.details = Neoplasma. Una incontrolable masa fangosa de células sintéticas que expande rápidamente. Resiste el calor. Es extremadamente peligroso para cualquier estructura relacionada con agua.\n\nDemasiado complejo e inestable para analizarlo. Se desconocen sus posibles aplicaciones. Se recomienda incinerarlo en lagos de magma.
block.derelict = [lightgray]Abandonado block.derelict = [lightgray]Abandonado
block.armored-conveyor.description = Mueve objetos. No los acepta si entran por los lados. block.armored-conveyor.description = Mueve objetos. No los acepta si entran por los lados.
block.illuminator.description = Emite luz. block.illuminator.description = Emite luz.
block.message.description = Almacena un mensaje para comunicarte con aliados o dejar recordatorios. block.message.description = Almacena un mensaje para comunicarte con tus aliados o dejar recordatorios.
block.reinforced-message.description = Almacena un mensaje para comunicarte con tus aliados.
block.world-message.description = Un bloque de mensaje empleado en la creación de mapas. No se puede destruir.
block.graphite-press.description = Comprime carbón en piezas de grafito puro. block.graphite-press.description = Comprime carbón en piezas de grafito puro.
block.multi-press.description = Utiliza agua y energía para procesar carbón más eficientemente. block.multi-press.description = Utiliza agua y energía para procesar carbón más eficientemente.
block.silicon-smelter.description = Refina silicio procesando arena y carbón. block.silicon-smelter.description = Refina silicio procesando arena y carbón.
@@ -1928,96 +2031,102 @@ block.large-logic-display.description = Muestra gráficos arbitrarios dibujados
block.interplanetary-accelerator.description = Una torre de proyección electromagnética masiva. Acelera núcleos hasta la velocidad necesaria para escapar del campo gravitatorio del planeta, habilitando el despliegue interplanetario. block.interplanetary-accelerator.description = Una torre de proyección electromagnética masiva. Acelera núcleos hasta la velocidad necesaria para escapar del campo gravitatorio del planeta, habilitando el despliegue interplanetario.
block.repair-turret.description = Repara continuamente la unidad dañada más cercana dentro de su alcance. Opcionalmente acepta refrigerante. block.repair-turret.description = Repara continuamente la unidad dañada más cercana dentro de su alcance. Opcionalmente acepta refrigerante.
block.payload-propulsion-tower.description = Estructura que permite transportar otras estructuras a largo alcance. Dispara cargas, tales como unidades o bloques hasta otras torres de propulsión elazadas. block.payload-propulsion-tower.description = Estructura que permite transportar otras estructuras a largo alcance. Dispara cargas, tales como unidades o bloques hasta otras torres de propulsión elazadas.
block.core-bastion.description = Core of the base. Armored. Once destroyed, the sector is lost.
block.core-citadel.description = Core of the base. Very well armored. Stores more resources than a Bastion core. # Erekir
block.core-acropolis.description = Core of the base. Exceptionally well armored. Stores more resources than a Citadel core. block.core-bastion.description = Núcleo de la base. Blindado. Una vez destruido, se pierde toda comunicación con el sector.
block.breach.description = Fires piercing beryllium or tungsten ammunition at enemy targets. block.core-citadel.description = Núcleo de la base. Altamente reforzado. Almacena más recursos que un núcleo Bastion.
block.diffuse.description = Fires a burst of bullets in a wide cone. Pushes enemy targets back. block.core-acropolis.description = Núcleo de la base. Posee un blindaje excepcional. Puede almacenar aún más recursos que un núcleo Citadel.
block.sublimate.description = Fires a continuous jet of flame at enemy targets. Pierces armor. block.breach.description = Dispara munición de berilio o tungsteno a los objetivos enemigos.
block.titan.description = Fires a massive explosive artillery shell at ground targets. Requires hydrogen. block.diffuse.description = Dispara una ráfaga de proyectiles que se dispersan en un área de cono. Empuja a los enemigos.
block.afflict.description = Fires a massive charged orb of fragmentary flak. Requires heating. block.sublimate.description = Dispara un rayo de fuego continuo que perfora la armadura de los enemigos.
block.disperse.description = Fires bursts of flak at aerial targets. block.titan.description = Dispara un proyectil de artillería explosivo a objetivos terrestres. Requiere hidrógeno.
block.lustre.description = Fires a slow-moving single-target laser at enemy targets. block.afflict.description = Dispara un gran orbe cargado de fragmentación antiaérea. Requiere calor.
block.scathe.description = Launches a powerful missile at ground targets over vast distances. block.disperse.description = Dispara ráfagas de proyectiles a enemigos aéreos.
block.smite.description = Fires bursts of piercing, lightning-emitting bullets. block.lustre.description = Dispara un láser lento y de objetivo único a los enemigos.
block.malign.description = Fires a barrage of homing laser charges at enemy targets. Requires extensive heating. block.scathe.description = Lanza un poderoso misil a objetivos terrestres desde grandes distancias.
block.silicon-arc-furnace.description = Refines silicon from sand and graphite. block.smite.description = Dispara ráfagas de balas eléctricas y perforantes.
block.oxidation-chamber.description = Converts beryllium and ozone into oxide. Emits heat as a by-product. block.malign.description = Bombardea a los enemigos con cargas de láseres dirigidos. Requiere mucho calor.
block.electric-heater.description = Heats facing blocks. Requires large amounts of power. block.silicon-arc-furnace.description = Refina silicio usando arena y grafito.
block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag. block.oxidation-chamber.description = Convierte berilio y ozono en óxido. También emite calor.
block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric. block.electric-heater.description = Calienta los bloques a los que apunta. Requiere grandes cantidades de energía.
block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks. block.slag-heater.description = Calienta los bloques a los que apunta. Requiere magma.
block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas. block.phase-heater.description = Calienta los bloques a los que apunta. Requiere tejido de fase.
block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat. block.heat-redirector.description = Redirige el calor que acumula a otros bloques.
block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat. block.heat-router.description = Distribuye el calor acumulado en tres direcciones de salida.
block.phase-synthesizer.description = Synthesizes phase fabric from thorium, sand, and ozone. Requires heat. block.electrolyzer.description = Convierte agua en hidrógeno y gas de ozono.
block.carbide-crucible.description = Fuses graphite and tungsten into carbide. Requires heat. block.atmospheric-concentrator.description = Concentra el nitrógeno disperso en la atmósfera. Requiere calor.
block.cyanogen-synthesizer.description = Synthesizes cyanogen from arkycite and graphite. Requires heat. block.surge-crucible.description = Genera aleación eléctrica usando magma y silicio. Requiere calor.
block.slag-incinerator.description = Incinerates non-volatile items or liquids. Requires slag. block.phase-synthesizer.description = Sintetiza tejido de fase usando torio, arena, y ozono. Requiere calor.
block.vent-condenser.description = Condenses vent gases into water. Consumes power. block.carbide-crucible.description = Combina grafito y tungsteno en carburo. Requiere calor.
block.plasma-bore.description = When placed facing an ore wall, outputs items indefinitely. Requires small amounts of power. block.cyanogen-synthesizer.description = Sintetiza cianógeno usando arquicita y grafito. Requiere calor.
block.large-plasma-bore.description = A larger plasma bore. Capable of mining tungsten and thorium. Requires hydrogen and power. block.slag-incinerator.description = Incinera líquidos u objetos no volátiles. Requiere magma.
block.cliff-crusher.description = Crushes walls, outputting sand indefinitely. Requires power. Efficiency varies based on type of wall. block.vent-condenser.description = Condensa gases en agua. Consume energía.
block.impact-drill.description = When placed on ore, outputs items in bursts indefinitely. Requires power and water. block.plasma-bore.description = Si se coloca mirando hacia un muro con minerales, genera objetos indefinidamente. Requiere pequeñas cantidades de energía.
block.eruption-drill.description = An improved impact drill. Capable of mining thorium. Requires hydrogen. block.large-plasma-bore.description = Un láser de plasma más grande, capaz de extraer tungsteno y torio. Requiere hidrógeno y energía.
block.reinforced-conduit.description = Moves fluids forward. Doesn't accept non-conduit inputs to the sides. block.cliff-crusher.description = Tritura paredes, extrayendo arena indefinidamente. Requiere energía. Su eficiencia depende del tipo de pared.
block.reinforced-liquid-router.description = Distributes fluids equally to all sides. block.impact-drill.description = Si se coloca sobre un mineral, extraerá ráfagas de objetos indefinidamente. Requiere energía y agua.
block.reinforced-junction.description = Acts as a bridge for two crossing conduits. block.eruption-drill.description = Un taladro de impacto mejorado, capaz de extraer torio. Requiere hidrógeno.
block.reinforced-liquid-tank.description = Stores a large amount of fluids. block.reinforced-conduit.description = Mueve fluidos en una dirección. Sus lados no se conectarán con otros tipos de bloques, salvo que también sean tuberías.
block.reinforced-liquid-container.description = Stores a sizeable amount of fluids. block.reinforced-liquid-router.description = Distribuye fluidos equitativamente en todas direcciones.
block.reinforced-bridge-conduit.description = Transports fluids over structures and terrain. block.reinforced-junction.description = Funciona como un puente para dos tuberías que se cruzan.
block.reinforced-pump.description = Pumps and outputs liquids. Requires hydrogen. block.reinforced-liquid-tank.description = Almacena una gran cantidad de fluidos.
block.beryllium-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. block.reinforced-liquid-container.description = Almacena una cantidad considerable de fluidos.
block.beryllium-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. block.reinforced-bridge-conduit.description = Transporta fluidos sobre el terreno o estructuras.
block.tungsten-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. block.reinforced-pump.description = Bombea y extrae líquidos. Requiere hidrógeno.
block.tungsten-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. block.beryllium-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
block.carbide-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. block.beryllium-wall-large.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
block.carbide-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. block.tungsten-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
block.reinforced-surge-wall.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact. block.tungsten-wall-large.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
block.reinforced-surge-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact. block.carbide-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
block.shielded-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. Deploys a shield that absorbs most projectiles when power is provided. Conducts power. block.carbide-wall-large.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
block.blast-door.description = A wall that opens when allied ground units are in range. Cannot be manually controlled. block.reinforced-surge-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos. Libera periódicamente descargas eléctricas al impactar un proyectil.
block.duct.description = Moves items forward. Only capable of storing a single item. block.reinforced-surge-wall-large.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos. Libera periódicamente descargas eléctricas al impactar un proyectil.
block.armored-duct.description = Moves items forward. Does not accept non-duct inputs from the sides. block.shielded-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos. Si se le suministra energía, despliega un escudo que absorbe la mayoría de proyectiles. Es un buen conductor eléctrico.
block.duct-router.description = Distributes items equally across three directions. Only accepts items from the back side. Can be configured as an item sorter. block.blast-door.description = Un muro que se abre cuando se le acercan unidades aliadas terrestres. No se puede controlar manualmente.
block.overflow-duct.description = Only outputs items to the sides if the front path is blocked. block.duct.description = Mueve objetos en una dirección. Sólo puede almacenar un único objeto en su interior.
block.duct-bridge.description = Moves items over structures and terrain. block.armored-duct.description = Mueve objetos en una dirección. Sus lados no se conectarán con bloques que no sean del mismo tipo.
block.duct-unloader.description = Unloads the selected item from the block behind it. Cannot unload from cores. block.duct-router.description = Distribuye objetos equitativamente en tres direcciones. Sólo acepta objetos de su parte trasera. Se puede configurar como un filtro de objetos.
block.underflow-duct.description = Opposite of an overflow duct. Outputs to the front if the left and right paths are blocked. block.overflow-duct.description = lo devuelve los objetos hacia los lados cuando su parte frontal está bloqueada.
block.reinforced-liquid-junction.description = Acts as a junction between two crossing conduits. block.duct-bridge.description = Transporta objetos sobre estructuras y el terreno.
block.surge-conveyor.description = Moves items in batches. Can be sped up with power. Conducts power. block.duct-unloader.description = Descarga los objetos seleccionados del bloque tras de este. No puede descargar objetos de los núcleos.
block.surge-router.description = Equally distributes items in three directions from surge conveyors. Can be sped up with power. Conducts power. block.underflow-duct.description = El opuesto al conducto de desbordamiento. Devuelve objetos hacia delante cuando se bloquean sus lados derecho e izquierdo.
block.unit-cargo-loader.description = Constructs cargo drones. Drones automatically distribute items to Cargo Unload Points with a matching filter. block.reinforced-liquid-junction.description = Hace de cruce para dos tuberías que se cruzan.
block.unit-cargo-unload-point.description = Acts as an unloading point for cargo drones. Accepts items that match the selected filter. block.surge-conveyor.description = Mueve objetos agrupados en lotes. Se puede acelerar si se le suministra energía. También conduce la energía.
block.beam-node.description = Transmits power to other blocks orthogonally. Stores a small amount of power. block.surge-router.description = Extrae objetos de las cintas transportadoras eléctricas, distribuyéndolos en hasta tres direcciones. Se puede acelerar suministrándole energía. Conduce la energía.
block.beam-tower.description = Transmits power to other blocks orthogonally. Stores a large amount of power. Long-range. block.unit-cargo-loader.description = Construye drones de carga. Estos drones distribuyen los objetos automáticamente en los "puntos de descarga" con el mismo filtro.
block.turbine-condenser.description = Generates power when placed on vents. Produces a small amount of water. block.unit-cargo-unload-point.description = Puntos de descarga para los drones de carga. Aceptan objetos que coincidan con el filtro seleccionado.
block.chemical-combustion-chamber.description = Generates power from arkycite and ozone. block.beam-node.description = Transmite energía a otros bloques perpendicularmente. Almacena una pequeña cantidad de energía.
block.pyrolysis-generator.description = Generates large amounts of power from arkycite and slag. Produces water as a byproduct. block.beam-tower.description = Transmite energía a otros bloques perpendicularmente. Almacena grandes cantidades de energía. Tiene un mayor alcance.
block.flux-reactor.description = Generates large amounts of power when heated. Requires cyanogen as a stabilizer. Power output and cyanogen requirements are proportional to heat input.\nExplodes if insufficient cyanogen is provided. block.turbine-condenser.description = Genera energía si se coloca sobre grietas de gases en el terreno. Produce pequeñas cantidades de agua.
block.neoplasia-reactor.description = Uses arkycite, water and phase fabric to generate large amounts of power. Produces heat and dangerous neoplasm as a byproduct.\nExplodes violently if neoplasm is not removed from the reactor via conduits. block.chemical-combustion-chamber.description = Genera energía mediante arquicita y ozono.
block.build-tower.description = Automatically rebuilds structures in range and assists other units in construction. block.pyrolysis-generator.description = Genera grandes cantidades de energía mediante arquicita y magma. También produce agua.
block.regen-projector.description = Slowly repairs allied structures in a square perimeter. Requires hydrogen. block.flux-reactor.description = Genera grandes cantidades de energía mientras disponga de calor suficiente. Requiere cianógeno como estabilizante. La salida de energía y el cianógeno requeridos son proporcionales al calor suministrado.\nExplotará si no se le proporciona suficiente cianógeno.
block.reinforced-container.description = Stores a small amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity. block.neoplasia-reactor.description = Usa arquicita, agua y tejido de fase para generar grandes cantidades de energía. También produce calor y un peligroso neoplasma como subproducto.\nProducirá una violenta explosión si no se extrae el neoplasma acumulado reactor mediante tuberías.
block.reinforced-vault.description = Stores a large amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity. block.build-tower.description = Reconstruye estructuras dentro de su área de acción y asiste a otras unidades al construir.
block.tank-fabricator.description = Constructs Stell units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading. block.regen-projector.description = Repara lentamente estructuras aliadas en un perímetro cuadrado. Requiere hidrógeno.
block.ship-fabricator.description = Constructs Elude units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading. block.reinforced-container.description = Almacena una pequeña cantidad de objetos. Se puede obtener su contenido mediante descargadores. No incrementa la capacidad de almacenamiento del núcleo.
block.mech-fabricator.description = Constructs Merui units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading. block.reinforced-vault.description = Almacena una gran cantidad de objetos. Se puede obtener su contenido mediante descargadores. No incrementa la capacidad de almacenamiento del núcleo.
block.tank-assembler.description = Assembles large tanks out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules. block.tank-fabricator.description = Construye unidades Stell. Las unidades creadas pueden ser usadas directamente, o desplazadas hacia refabricadores para mejorarlas.
block.ship-assembler.description = Assembles large ships out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules. block.ship-fabricator.description = Construye unidades Elude. Las unidades creadas pueden ser usadas directamente, o desplazadas hacia refabricadores para mejorarlas.
block.mech-assembler.description = Assembles large mechs out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules. block.mech-fabricator.description = Construye unidades Meuri. Las unidades creadas pueden ser usadas directamente, o desplazadas hacia refabricadores para mejorarlas.
block.tank-refabricator.description = Upgrades inputted tank units to the second tier. block.tank-assembler.description = Ensambla grandes tanques desde los bloques o unidades seleccionados. Se puede incrementar el nivel de la unidad resultante añadiendo módulos.
block.ship-refabricator.description = Upgrades inputted ship units to the second tier. block.ship-assembler.description = Ensambla grandes naves desde los bloques o unidades seleccionados. Se puede incrementar el nivel de la unidad resultante añadiendo módulos.
block.mech-refabricator.description = Upgrades inputted mech units to the second tier. block.mech-assembler.description = Ensambla grandes mechs desde los bloques o unidades seleccionados. Se puede incrementar el nivel de la unidad resultante añadiendo módulos.
block.prime-refabricator.description = Upgrades inputted units to the third tier. block.tank-refabricator.description = Mejora al segundo nivel el tanque seleccionado.
block.basic-assembler-module.description = Increases assembler tier when placed next to a construction boundary. Requires power. Can be used as a payload input. block.ship-refabricator.description = Mejora al segundo nivel la nave seleccionada.
block.small-deconstructor.description = Deconstructs inputted structures and units. Returns 100% of the build cost. block.mech-refabricator.description = Mejora al segundo nivel el mech seleccionado.
block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward. block.prime-refabricator.description = Mejora al tercer nivel las unidades entrantes.
block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set. block.basic-assembler-module.description = Incrementa el nivel del ensamblador si se coloca junto a un área de construcción. Requiere energía. Se puede usar como entrada de un cargador.
block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers. block.small-deconstructor.description = Deconstruye las estructuras y unidades entrantes. Devuelve el 100% de su coste de construcción.
block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone. block.reinforced-payload-conveyor.description = Mueve los lotes de carga en una dirección.
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.reinforced-payload-router.description = Distribuye las cargas a los bloques adyacentes. Funcionará como un clasificador si se le establece un filtro.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.payload-mass-driver.description = Estructura de transporte de carga de largo alcance. Dispara las cargas entrantes a otras catapultas enlazadas.
block.large-payload-mass-driver.description = Estructura de transporte de carga de largo alcance. Dispara las cargas entrantes a otras catapultas enlazadas.
block.unit-repair-tower.description = Repara todas las unidades en su área. Requiere ozono.
block.radar.description = Descubre gradualmente el terreno y las unidades enemigas en un amplio radio. Requiere energía.
block.shockwave-tower.description = Daña y destruye proyectiles enemigos dentro de su radio de acción. Requiere cianógeno.
block.canvas.description = Muestra una imagen simple con una paleta predefinida. Editable.
unit.dagger.description = Dispara proyectiles básicos a enemigos cercanos. unit.dagger.description = Dispara proyectiles básicos a enemigos cercanos.
unit.mace.description = Ataca con llamaradas a enemigos cercanos. unit.mace.description = Ataca con llamaradas a enemigos cercanos.
@@ -2057,24 +2166,26 @@ unit.oxynoe.description = Dispara llamaradas de fuego que reparan estructuras al
unit.cyerce.description = Dispara grupos de misiles rastreadores. Repara unidades aliadas. unit.cyerce.description = Dispara grupos de misiles rastreadores. Repara unidades aliadas.
unit.aegires.description = Electrifica a todas las unidades y estructuras enemigas que entran en su campo de energía. Repara todas las unidades aliadas. unit.aegires.description = Electrifica a todas las unidades y estructuras enemigas que entran en su campo de energía. Repara todas las unidades aliadas.
unit.navanax.description = Dispara proyectiles PEM explosivos que infligen mucho daño a las redes eléctricas enemigas y reparan las estructuras aliadas. Funde a los enemigos cercanos con 4 torretas láser autónomas. unit.navanax.description = Dispara proyectiles PEM explosivos que infligen mucho daño a las redes eléctricas enemigas y reparan las estructuras aliadas. Funde a los enemigos cercanos con 4 torretas láser autónomas.
unit.stell.description = Fires standard bullets at enemy targets.
unit.locus.description = Fires alternating bullets at enemy targets. # Erekir
unit.precept.description = Fires piercing cluster bullets at enemy targets. unit.stell.description = Dispara proyectiles básicos a objetivos enemigos.
unit.vanquish.description = Fires large piercing splitting bullets at enemy targets. unit.locus.description = Dispara alternando proyectiles a objetivos enemigos.
unit.conquer.description = Fires large piercing cascades of bullets at enemy targets. unit.precept.description = Dispara grupos de proyectiles perforantes a los objetivos enemigos.
unit.merui.description = Fires long-range artillery at enemy ground targets. Can step over most terrain. unit.vanquish.description = Dispara grandes balas divisibles que perforan a los objetivos enemigos.
unit.cleroi.description = Fires dual shells at enemy targets. Targets enemy projectiles with point defense turrets. Can step over most terrain. unit.conquer.description = Dispara grandes ráfagas de proyectiles perforantes a los objetivos enemigos.
unit.anthicus.description = Fires long-range homing missiles at enemy targets. Can step over most terrain. unit.merui.description = Dispara artillería de largo alcance a objetivos enemigos. Puede pisar sobre la mayoría de terreno.
unit.tecta.description = Fires homing plasma missiles at enemy targets. Protects itself with a directional shield. Can step over most terrain. unit.cleroi.description = Dispara proyectiles dobles de artillería a objetivos enemigos. Intercepta proyectiles enemigos con torretas defensivas. Puede pisar sobre la mayoría de terreno.
unit.collaris.description = Fires long-range fragmenting artillery at enemy targets. Can step over most terrain. unit.anthicus.description = Dispara misiles guiados de largo alcance a objetivos enemigos. Puede pisar sobre la mayoría de terreno.
unit.elude.description = Fires pairs of homing bullets at enemy targets. Can float over bodies of liquid. unit.tecta.description = Dispara misiles de plasma guiados a objetivos enemigos. Se protege con un escudo direccional. Puede pisar sobre la mayoría de terreno.
unit.avert.description = Fires twisting pairs of bullets at enemy targets. unit.collaris.description = Dispara artillería de fragmentación de largo alcance a objetivos enemigos. Puede pisar sobre la mayoría de terreno.
unit.obviate.description = Fires twisting pairs of lightning orbs at enemy targets. unit.elude.description = Dispara pares de balas guiadas a objetivos enemigos. Puede flotar sobre la mayoría de líquidos.
unit.quell.description = Fires long-range homing missiles at enemy targets. Suppresses enemy structure repair blocks. unit.avert.description = Dispara un par de balas en espiral a objetivos enemigos.
unit.disrupt.description = Fires long-range homing suppression missiles at enemy targets. Suppresses enemy structure repair blocks. unit.obviate.description = Dispara un par de orbes eléctricos en espiral a objetivos enemigos.
unit.evoke.description = Builds structures to defend the Bastion core. Repairs structures with a beam. unit.quell.description = Dispara misiles guiados de largo alcance a objetivos enemigos. Anula los efectos de estructuras reparadoras enemigas.
unit.incite.description = Builds structures to defend the Citadel core. Repairs structures with a beam. unit.disrupt.description = Dispara misiles inhibidores de largo alcance a objetivos enemigos. Anula los efectos de estructuras reparadoras enemigas.
unit.emanate.description = Builds structures to defend the Acropolis core. Repairs structures with beams. unit.evoke.description = Construye estructuras para defender el núcleo Bastion. Dispone de un láser que repara estructuras.
unit.incite.description = Construye estructuras para defender el núcleo Citadel. Dispone de un láser que repara estructuras.
unit.emanate.description = Construye estructuras para defender el núcleo Acropolis. Dispone de láseres que reparan estructuras.
lst.read = Lee un número desde una unidad de memoria conectada. lst.read = Lee un número desde una unidad de memoria conectada.
lst.write = Escribe un número en una unidad de memoria conectada. lst.write = Escribe un número en una unidad de memoria conectada.
@@ -2090,6 +2201,7 @@ lst.set = Establece una variable.
lst.operation = Realiza una operación sobre 1-2 variables. lst.operation = Realiza una operación sobre 1-2 variables.
lst.end = Salta al inicio de la lista de instrucciones. lst.end = Salta al inicio de la lista de instrucciones.
lst.wait = Espera unos segundos. lst.wait = Espera unos segundos.
lst.stop = Detiene la ejecución de este procesador.
lst.lookup = Busca un objeto/líquido/unidad/tipo de bloque por ID.\nSe puede acceder al número total de cada tipo con:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[] lst.lookup = Busca un objeto/líquido/unidad/tipo de bloque por ID.\nSe puede acceder al número total de cada tipo con:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
lst.jump = Salta condicionalmente a otra instrucción. lst.jump = Salta condicionalmente a otra instrucción.
lst.unitbind = Se enlaza a la siguiente unidad de un tipo, y la almacena en [accent]@unit[]. lst.unitbind = Se enlaza a la siguiente unidad de un tipo, y la almacena en [accent]@unit[].
@@ -2259,6 +2371,6 @@ lenum.getblock = Obtiene la estructura y su categoría en unas coordenadas espec
lenum.within = Comprueba si una unidad se encuentra cerca de una posición. lenum.within = Comprueba si una unidad se encuentra cerca de una posición.
lenum.boost = Iniciar/Detener vuelo. lenum.boost = Iniciar/Detener vuelo.
#Translated them anyways, although it wasn't necessary. I hope it don't cause any troubles. Of course that I don't mind to translate them twice if they're updated :) #Don't translate these yet!
onset.commandmode = Mantén [accent]shift[] para entrar al [accent]modo comando[].\n[accent]Clic izquierdo y arrastra[] para seleccionar unidades.\n[accent]Clic derecho[] para ordenar a las unidades seleccionadas moverse o atacar. onset.commandmode = Hold [accent]shift[] to enter [accent]command mode[].\n[accent]Left-click and drag[] to select units.\n[accent]Right-click[] to order selected units to move or attack.
onset.commandmode.mobile = Pulsa el [accent]botón de comando[] para entrar al [accent]modo comando[].\n[accent]Mantén un dedo y arrastra[] para seleccionar unidades.\n[accent]Toca[] para ordenar a las unidades seleccionadas moverse o atacar. onset.commandmode.mobile = Press the [accent]command button[] to enter [accent]command mode[].\nHold down a finger, then [accent]drag[] to select units.\n[accent]Tap[] to order selected units to move or attack.

View File

@@ -141,10 +141,17 @@ mod.multiplayer.compatible = [gray]Multiplayer Compatible
mod.disable = Disable mod.disable = Disable
mod.content = Content: mod.content = Content:
mod.delete.error = Unable to delete mod. File may be in use. mod.delete.error = Unable to delete mod. File may be in use.
mod.requiresversion = [scarlet]Requires min game version: [accent]{0} mod.incompatiblegame = [red]Outdated Game
mod.outdatedv7 = [scarlet]Incompatible with V7 (no minGameVersion: 136) mod.incompatiblemod = [red]Incompatible
mod.missingdependencies = [scarlet]Missing dependencies: {0} mod.blacklisted = [red]Unsupported
mod.unmetdependencies = [red]Unmet Dependencies
mod.erroredcontent = [scarlet]Content Errors mod.erroredcontent = [scarlet]Content Errors
mod.requiresversion.details = Requires game version: [accent]{0}[]\nYour game is outdated. This mod requires a newer version of the game (possibly a beta/alpha release) to function.
mod.outdatedv7.details = This mod is incompatible with the latest version of the game. The author must update it, and add [accent]minGameVersion: 136[] to its [accent]mod.json[] file.
mod.blacklisted.details = This mod has been manually blacklisted for causing crashes or other issues with this version of the game. Do not use it.
mod.missingdependencies.details = This mod is missing dependencies: {0}
mod.erroredcontent.details = This game caused errors when loading. Ask the mod author to fix them.
mod.requiresversion = Requires game version: [red]{0}
mod.errors = Errors have occurred loading content. mod.errors = Errors have occurred loading content.
mod.noerrorplay = [scarlet]You have mods with errors.[] Either disable the affected mods or fix the errors before playing. mod.noerrorplay = [scarlet]You have mods with errors.[] Either disable the affected mods or fix the errors before playing.
mod.nowdisabled = [scarlet]Mod '{0}' is missing dependencies:[accent] {1}\n[lightgray]These mods need to be downloaded first.\nThis mod will be automatically disabled. mod.nowdisabled = [scarlet]Mod '{0}' is missing dependencies:[accent] {1}\n[lightgray]These mods need to be downloaded first.\nThis mod will be automatically disabled.
@@ -173,6 +180,10 @@ filename = Failinimi:
unlocked = Uus sisu! unlocked = Uus sisu!
available = New research available! available = New research available!
unlock.incampaign = < Unlock in campaign for details > unlock.incampaign = < Unlock in campaign for details >
campaign.select = Select Starting Campaign
campaign.none = [lightgray]Select a planet to start on.\nThis can be switched at any time.
campaign.erekir = Newer, more polished content. Mostly linear campaign progression.\n\nHigher quality maps and overall experience.
campaign.serpulo = Older content; the classic experience. More open-ended.\n\nPotentially unbalanced maps and campaign mechanics. Less polished.
completed = [accent]Olemas completed = [accent]Olemas
techtree = Uurimispuu techtree = Uurimispuu
techtree.select = Tech Tree Selection techtree.select = Tech Tree Selection
@@ -273,6 +284,7 @@ server.invalidport = Ebasobiv pordi number!
server.error = [crimson]Viga serveri hostimisel. server.error = [crimson]Viga serveri hostimisel.
save.new = Uus salvestis save.new = Uus salvestis
save.overwrite = Oled kindel, et soovid selle salvestise asendada? save.overwrite = Oled kindel, et soovid selle salvestise asendada?
save.nocampaign = Individual save files from the campaign cannot be imported.
overwrite = Asenda overwrite = Asenda
save.none = Salvestisi ei leitud! save.none = Salvestisi ei leitud!
savefail = Salvestamine ebaõnnestus! savefail = Salvestamine ebaõnnestus!
@@ -340,6 +352,8 @@ pausebuilding = [accent][[{0}][] to pause building
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] to resume building resumebuilding = [scarlet][[{0}][] to resume building
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] to enable building enablebuilding = [scarlet][[{0}][] to enable building
showui = UI hidden.\nPress [accent][[{0}][] to show UI. showui = UI hidden.\nPress [accent][[{0}][] to show UI.
commandmode.name = [accent]Command Mode
commandmode.nounits = [no units]
wave = [accent]Lahingulaine {0} wave = [accent]Lahingulaine {0}
wave.cap = [accent]Wave {0}/{1} wave.cap = [accent]Wave {0}/{1}
wave.waiting = [lightgray]Järgmine laine\nalgab: {0} wave.waiting = [lightgray]Järgmine laine\nalgab: {0}
@@ -424,6 +438,7 @@ waves.max = max units
waves.guardian = Guardian waves.guardian = Guardian
waves.preview = Eelvaade waves.preview = Eelvaade
waves.edit = Muuda... waves.edit = Muuda...
waves.random = Random
waves.copy = Kopeeri puhvrisse waves.copy = Kopeeri puhvrisse
waves.load = Lae puhvrist waves.load = Lae puhvrist
waves.invalid = Puhvrist laeti vigane lahingulainete informatsioon. waves.invalid = Puhvrist laeti vigane lahingulainete informatsioon.
@@ -614,6 +629,8 @@ objective.build = [accent]Build: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.buildunit = [accent]Build Unit: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} objective.buildunit = [accent]Build Unit: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.destroyunits = [accent]Destroy: [][lightgray]{0}[]x Units objective.destroyunits = [accent]Destroy: [][lightgray]{0}[]x Units
objective.enemiesapproaching = [accent]Enemies approaching in [lightgray]{0}[] objective.enemiesapproaching = [accent]Enemies approaching in [lightgray]{0}[]
objective.enemyescelating = [accent]Enemy production escalating in [lightgray]{0}[]
objective.enemyairunits = [accent]Enemy air unit production beginning in [lightgray]{0}[]
objective.destroycore = [accent]Destroy Enemy Core objective.destroycore = [accent]Destroy Enemy Core
objective.command = [accent]Command Units objective.command = [accent]Command Units
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nuclear launch detected: [lightgray]{0} objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nuclear launch detected: [lightgray]{0}
@@ -624,6 +641,9 @@ resources.max = Max
bannedblocks = Banned Blocks bannedblocks = Banned Blocks
objectives = Objectives objectives = Objectives
bannedunits = Banned Units bannedunits = Banned Units
rules.hidebannedblocks = Hide Banned Blocks
bannedunits.whitelist = Banned Units As Whitelist
bannedblocks.whitelist = Banned Blocks As Whitelist
addall = Add All addall = Add All
launch.from = Launching From: [accent]{0} launch.from = Launching From: [accent]{0}
launch.capacity = Launching Item Capacity: [accent]{0} launch.capacity = Launching Item Capacity: [accent]{0}
@@ -648,6 +668,8 @@ weather.snow.name = Snow
weather.sandstorm.name = Sandstorm weather.sandstorm.name = Sandstorm
weather.sporestorm.name = Sporestorm weather.sporestorm.name = Sporestorm
weather.fog.name = Fog weather.fog.name = Fog
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Sector Playtime: {0}
campaign.complete = [accent]Congratulations.\n\nThe enemy on {0} has been defeated.\n[lightgray]The final sector has been conquered.
sectorlist = Sectors sectorlist = Sectors
sectorlist.attacked = {0} under attack sectorlist.attacked = {0} under attack
@@ -729,22 +751,43 @@ sector.windsweptIslands.description = Further past the shoreline is this remote
sector.extractionOutpost.description = A remote outpost, constructed by the enemy for the purpose of launching resources to other sectors.\n\nCross-sector transport technology is essential for further conquest. Destroy the base. Research their Launch Pads. sector.extractionOutpost.description = A remote outpost, constructed by the enemy for the purpose of launching resources to other sectors.\n\nCross-sector transport technology is essential for further conquest. Destroy the base. Research their Launch Pads.
sector.impact0078.description = Here lie remnants of the interstellar transport vessel that first entered this system.\n\nSalvage as much as possible from the wreckage. Research any intact technology. sector.impact0078.description = Here lie remnants of the interstellar transport vessel that first entered this system.\n\nSalvage as much as possible from the wreckage. Research any intact technology.
sector.planetaryTerminal.description = The final target.\n\nThis coastal base contains a structure capable of launching Cores to local planets. It is extremely well guarded.\n\nProduce naval units. Eliminate the enemy as quickly as possible. Research the launch structure. sector.planetaryTerminal.description = The final target.\n\nThis coastal base contains a structure capable of launching Cores to local planets. It is extremely well guarded.\n\nProduce naval units. Eliminate the enemy as quickly as possible. Research the launch structure.
sector.coastline.description = Remnants of naval unit technology have been detected at this location. Repel the enemy attacks, capture this sector, and acquire the technology.
sector.navalFortress.description = The enemy has established a base on a remote, naturally-fortified island. Destroy this outpost. Acquire their advanced naval craft technology, and research it.
sector.onset.name = The Onset sector.onset.name = The Onset
sector.aegis.name = Aegis sector.aegis.name = Aegis
sector.lake.name = Name sector.lake.name = Lake
sector.intersect.name = Intersect sector.intersect.name = Intersect
sector.atlas.name = Atlas sector.atlas.name = Atlas
sector.split.name = Split sector.split.name = Split
sector.basin.name = Basin sector.basin.name = Basin
sector.marsh.name = Marsh sector.marsh.name = Marsh
sector.peaks.name = Peaks sector.peaks.name = Peaks
sector.onset.description = The tutorial sector. This objective has not been created yet. Await further information. sector.ravine.name = Ravine
sector.aegis.description = The enemy is protected by shields. An experimental shield breaker module has been detected in this sector.\nLocate this structure. Supply it with tungsten ammunition and destroy the enemy base. sector.caldera-erekir.name = Caldera
sector.stronghold.name = Stronghold
sector.crevice.name = Crevice
sector.siege.name = Siege
sector.crossroads.name = Crossroads
sector.karst.name = Karst
sector.origin.name = Origin
sector.onset.description = Commence the conquest of Erekir. Gather resources, produce units, and begin researching technology.
sector.aegis.description = This sector contains deposits of tungsten.\nResearch the [accent]Impact Drill[] to mine this resource, and destroy the enemy base in the area.
sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible. sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible.
sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain. sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain.
sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[]. sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[].
sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech. sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech.
sector.basin.description = {Temporary}\n\nThe last sector for now. Consider this a challenge level - more sectors will be added in a later release. sector.basin.description = Large enemy presence detected in this sector.\nBuild units quickly and capture enemy cores to gain a foothold.
sector.marsh.description = This sector has an abundance of arkycite, but has limited vents.\nBuild [accent]Chemical Combustion Chambers[] to generate power.
sector.peaks.description = The mountainous terrain in this sector make most units useless. Flying units will be required.\nBe aware of enemy anti-air installations. It may be possible to disable some of these installations by targeting their supporting buildings.
sector.ravine.description = No enemy cores detected in the sector, although it's an important transportation route for the enemy. Expect variety of enemy forces.\nProduce [accent]surge alloy[]. Construct [accent]Afflict[] turrets.
sector.caldera-erekir.description = The resources detected in this sector are scattered across several islands.\nResearch and deploy drone-based transportation.
sector.stronghold.description = The large enemy encampment in this sector guards significant deposits of [accent]thorium[].\nUse it to develop higher tier units and turrets.
sector.crevice.description = The enemy will send fierce attack forces to take out your base in this sector.\nDeveloping [accent]carbide[] and the [accent]Pyrolysis Generator[] may be imperative for survival.
sector.siege.description = This sector features two parallel canyons that will force a two-pronged attack.\nResearch [accent]cyanogen[] to gain the capability to create even stronger tank units.\nCaution: enemy long-range missiles have been detected. The missiles may be shot down before impact.
sector.crossroads.description = The enemy bases in this sector have been established in varying terrain. Research different units to adapt.\nAdditionally, some bases are protected by shields. Figure out how they are powered.
sector.karst.description = This sector is rich in resources, but will be attacked by the enemy once a new core lands.\nTake advantage of the resources and research [accent]phase fabric[].
sector.origin.description = The final sector with a significant enemy presence.\nNo probable research opportunities remain - focus solely on destroying all enemy cores.
status.burning.name = Burning status.burning.name = Burning
status.freezing.name = Freezing status.freezing.name = Freezing
status.wet.name = Wet status.wet.name = Wet
@@ -879,6 +922,8 @@ ability.statusfield = Status Field
ability.unitspawn = {0} Factory ability.unitspawn = {0} Factory
ability.shieldregenfield = Shield Regen Field ability.shieldregenfield = Shield Regen Field
ability.movelightning = Movement Lightning ability.movelightning = Movement Lightning
ability.shieldarc = Shield Arc
ability.suppressionfield = Regen Suppression Field
ability.energyfield = Energy Field: [accent]{0}[] damage ~ [accent]{1}[] blocks / [accent]{2}[] targets ability.energyfield = Energy Field: [accent]{0}[] damage ~ [accent]{1}[] blocks / [accent]{2}[] targets
bar.onlycoredeposit = Only Core Depositing Allowed bar.onlycoredeposit = Only Core Depositing Allowed
@@ -1013,7 +1058,7 @@ setting.smoothcamera.name = Smooth Camera
setting.vsync.name = Vertikaalne sünkroonimine setting.vsync.name = Vertikaalne sünkroonimine
setting.pixelate.name = Piksel-efekt[lightgray] (lülitab animatsioonid välja) setting.pixelate.name = Piksel-efekt[lightgray] (lülitab animatsioonid välja)
setting.minimap.name = Näita kaarti setting.minimap.name = Näita kaarti
setting.coreitems.name = Display Core Items (WIP) setting.coreitems.name = Display Core Items
setting.position.name = Show Player Position setting.position.name = Show Player Position
setting.mouseposition.name = Show Mouse Position setting.mouseposition.name = Show Mouse Position
setting.musicvol.name = Muusika helitugevus setting.musicvol.name = Muusika helitugevus
@@ -1059,6 +1104,7 @@ keybind.mouse_move.name = Follow Mouse
keybind.pan.name = Pan View keybind.pan.name = Pan View
keybind.boost.name = Boost keybind.boost.name = Boost
keybind.command_mode.name = Command Mode keybind.command_mode.name = Command Mode
keybind.rebuild_select.name = Rebuild Region
keybind.schematic_select.name = Select Region keybind.schematic_select.name = Select Region
keybind.schematic_menu.name = Schematic Menu keybind.schematic_menu.name = Schematic Menu
keybind.schematic_flip_x.name = Flip Schematic X keybind.schematic_flip_x.name = Flip Schematic X
@@ -1084,6 +1130,8 @@ keybind.select.name = Vali/Tulista
keybind.diagonal_placement.name = Diagonaalne paigutamine keybind.diagonal_placement.name = Diagonaalne paigutamine
keybind.pick.name = Vali blokk keybind.pick.name = Vali blokk
keybind.break_block.name = Hävita blokk keybind.break_block.name = Hävita blokk
keybind.select_all_units = Select All Units
keybind.select_all_unit_factories = Select All Unit Factories
keybind.deselect.name = Tühista valik keybind.deselect.name = Tühista valik
keybind.pickupCargo.name = Pickup Cargo keybind.pickupCargo.name = Pickup Cargo
keybind.dropCargo.name = Drop Cargo keybind.dropCargo.name = Drop Cargo
@@ -1127,6 +1175,7 @@ rules.coreincinerates = Core Incinerates Overflow
rules.disableworldprocessors = Disable World Processors rules.disableworldprocessors = Disable World Processors
rules.schematic = Schematics Allowed rules.schematic = Schematics Allowed
rules.wavetimer = Kasuta taimerit rules.wavetimer = Kasuta taimerit
rules.wavesending = Wave Sending
rules.waves = Kasuta lahingulaineid rules.waves = Kasuta lahingulaineid
rules.attack = Mänguviis "Rünnak" rules.attack = Mänguviis "Rünnak"
rules.rtsai = RTS AI rules.rtsai = RTS AI
@@ -1141,8 +1190,10 @@ rules.enemyCheat = [scarlet]Vaenlastel[] on lõputult ressursse
rules.blockhealthmultiplier = Block Health Multiplier rules.blockhealthmultiplier = Block Health Multiplier
rules.blockdamagemultiplier = Block Damage Multiplier rules.blockdamagemultiplier = Block Damage Multiplier
rules.unitbuildspeedmultiplier = Väeüksuste tootmiskiiruse kordaja rules.unitbuildspeedmultiplier = Väeüksuste tootmiskiiruse kordaja
rules.unitcostmultiplier = Unit Cost Multiplier
rules.unithealthmultiplier = Väeüksuste elude kordaja rules.unithealthmultiplier = Väeüksuste elude kordaja
rules.unitdamagemultiplier = Väeüksuste hävitusvõime kordaja rules.unitdamagemultiplier = Väeüksuste hävitusvõime kordaja
rules.unitcrashdamagemultiplier = Unit Crash Damage Multiplier
rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier
rules.unitcapvariable = Cores Contribute To Unit Cap rules.unitcapvariable = Cores Contribute To Unit Cap
rules.unitcap = Base Unit Cap rules.unitcap = Base Unit Cap
@@ -1391,6 +1442,8 @@ block.distributor.name = Suur jaotur
block.sorter.name = Sorteerija block.sorter.name = Sorteerija
block.inverted-sorter.name = Inverted Sorter block.inverted-sorter.name = Inverted Sorter
block.message.name = Sõnum block.message.name = Sõnum
block.reinforced-message.name = Reinforced Message
block.world-message.name = World Message
block.illuminator.name = Illuminator block.illuminator.name = Illuminator
block.overflow-gate.name = Ülevooluvärav block.overflow-gate.name = Ülevooluvärav
block.underflow-gate.name = Underflow Gate block.underflow-gate.name = Underflow Gate
@@ -1487,7 +1540,7 @@ block.payload-router.name = Payload Router
block.duct.name = Duct block.duct.name = Duct
block.duct-router.name = Duct Router block.duct-router.name = Duct Router
block.duct-bridge.name = Duct Bridge block.duct-bridge.name = Duct Bridge
block.payload-propulsion-tower.name = Payload Propulsion Tower block.large-payload-mass-driver.name = Large Payload Mass Driver
block.payload-void.name = Payload Void block.payload-void.name = Payload Void
block.payload-source.name = Payload Source block.payload-source.name = Payload Source
block.disassembler.name = Disassembler block.disassembler.name = Disassembler
@@ -1528,6 +1581,7 @@ block.carbon-vent.name = Carbon Vent
block.arkyic-vent.name = Arkyic Vent block.arkyic-vent.name = Arkyic Vent
block.yellow-stone-vent.name = Yellow Stone Vent block.yellow-stone-vent.name = Yellow Stone Vent
block.red-stone-vent.name = Red Stone Vent block.red-stone-vent.name = Red Stone Vent
block.crystalline-vent.name = Crystalline Vent
block.redmat.name = Redmat block.redmat.name = Redmat
block.bluemat.name = Bluemat block.bluemat.name = Bluemat
block.core-zone.name = Core Zone block.core-zone.name = Core Zone
@@ -1567,6 +1621,7 @@ block.electric-heater.name = Electric Heater
block.slag-heater.name = Slag Heater block.slag-heater.name = Slag Heater
block.phase-heater.name = Phase Heater block.phase-heater.name = Phase Heater
block.heat-redirector.name = Heat Redirector block.heat-redirector.name = Heat Redirector
block.heat-router.name = Heat Router
block.slag-incinerator.name = Slag Incinerator block.slag-incinerator.name = Slag Incinerator
block.carbide-crucible.name = Carbide Crucible block.carbide-crucible.name = Carbide Crucible
block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge
@@ -1643,7 +1698,6 @@ block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor
block.canvas.name = Canvas block.canvas.name = Canvas
block.world-processor.name = World Processor block.world-processor.name = World Processor
block.world-cell.name = World Cell block.world-cell.name = World Cell
block.shield-breaker.name = Shield Breaker (temp name/sprite)
block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator
block.mech-fabricator.name = Mech Fabricator block.mech-fabricator.name = Mech Fabricator
block.ship-fabricator.name = Ship Fabricator block.ship-fabricator.name = Ship Fabricator
@@ -1674,17 +1728,11 @@ team.blue.name = sinine
hint.skip = Skip hint.skip = Skip
hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move. hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move.
hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out. hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out.
hint.mine = Move near the \uf8c4 copper ore and [accent]tap[] it to mine manually.
hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot. hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot.
hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core. hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core.
hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][]. hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][].
hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[] hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[]
hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game. hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game.
hint.placeDrill = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it.
hint.placeDrill.mobile = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm.
hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate.
hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors.
hint.placeTurret = Place \uf861 [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, \uf838copper.\nUse conveyors and drills to supply them.
hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks. hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks.
hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection.
hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right. hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right.
@@ -1693,9 +1741,12 @@ hint.research = Use the \ue875 [accent]Research[] button to research new technol
hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology. hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology.
hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets. hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets.
hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] to control friendly units or turrets. hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] to control friendly units or turrets.
hint.unitSelectControl = To control units, enter [accent]command mode[] by holding [accent]L-shift.[]\nWhile in command mode, click and drag to select units. [accent]Right-click[] a location or target to command units there.
hint.unitSelectControl.mobile = To control units, enter [accent]command mode[] by pressing the [accent]command[] button in the bottom left.\nWhile in command mode, long-press and drag to select units. Tap a location or target to command units there.
hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right. hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right.
hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the \ue88c [accent]Menu[]. hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the \ue88c [accent]Menu[].
hint.schematicSelect = Hold [accent][[F][] and drag to select blocks to copy and paste.\n\n[accent][[Middle Click][] to copy a single block type. hint.schematicSelect = Hold [accent][[F][] and drag to select blocks to copy and paste.\n\n[accent][[Middle Click][] to copy a single block type.
hint.rebuildSelect = Hold [accent][[B][] and drag to select destroyed block plans.\nThis will rebuild them automatically.
hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path. hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path.
hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path.
hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters. hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters.
@@ -1710,9 +1761,54 @@ hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores ov
hint.presetLaunch = Gray [accent]landing zone sectors[], such as [accent]Frozen Forest[], can be launched to from anywhere. They do not require capture of nearby territory.\n\n[accent]Numbered sectors[], such as this one, are [accent]optional[]. hint.presetLaunch = Gray [accent]landing zone sectors[], such as [accent]Frozen Forest[], can be launched to from anywhere. They do not require capture of nearby territory.\n\n[accent]Numbered sectors[], such as this one, are [accent]optional[].
hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation. hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation.
hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[]. hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[].
hint.coopCampaign = When playing the [accent]co-op campaign[], items that are produced in the current map will also be sent [accent]to your local sectors[].\n\nAny new research done by the host also carries over.
hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
gz.mine = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and click to begin mining.
gz.mine.mobile = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and tap it to begin mining.
gz.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nClick on a copper patch to place it.
gz.research.mobile = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nTap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm.
gz.conveyors = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate.
gz.conveyors.mobile = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors.
gz.drills = Expand the mining operation.\nPlace more Mechanical Drills.\nMine 100 copper.
gz.lead = \uf837 [accent]Lead[] is another commonly used resource.\nSet up drills to mine lead.
gz.moveup = \ue804 Move up for further objectives.
gz.turrets = Research and place 2 \uf861 [accent]Duo[] turrets to defend the core.\nDuo turrets require \uf838 [accent]ammo[] from conveyors.
gz.duoammo = Supply the Duo turrets with [accent]copper[], using conveyors.
gz.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace \uf8ae [accent]copper walls[] around the turrets.
gz.defend = Enemy incoming, prepare to defend.
gz.aa = Flying units cannot easily be dispatched with standard turrets.\n\uf860 [accent]Scatter[] turrets provide excellent anti-air, but require \uf837 [accent]lead[] as ammo.
gz.scatterammo = Supply the Scatter turret with [accent]lead[], using conveyors.
gz.supplyturret = [accent]Supply Turret
gz.zone1 = This is the enemy drop zone.
gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts.
gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready.
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
onset.mine = Click to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.\n\nUse [accent][[WASD] to move.
onset.mine.mobile = Tap to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.
onset.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch, then place a \uf73e [accent]turbine condenser[] on the vent.\nThis will generate [accent]power[].
onset.bore = Research and place a \uf741 [accent]plasma bore[].\nThis automatically mines resources from walls.
onset.power = To [accent]power[] the plasma bore, research and place a \uf73d [accent]beam node[].\nConnect the turbine condenser to the plasma bore.
onset.ducts = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\nClick and drag to place multiple ducts.\n[accent]Scroll[] to rotate.
onset.ducts.mobile = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple ducts.
onset.moremine = Expand the mining operation.\nPlace more Plasma Bores and use beam nodes and ducts to support them.\nMine 200 beryllium.
onset.graphite = More complex blocks require \uf835 [accent]graphite[].\nSet up plasma bores to mine graphite.
onset.research2 = Begin researching [accent]factories[].\nResearch the \uf74d [accent]cliff crusher[] and \uf779 [accent]silicon arc furnace[].
onset.arcfurnace = The arc furnace needs \uf834 [accent]sand[] and \uf835 [accent]graphite[] to create \uf82f [accent]silicon[].\n[accent]Power[] is also required.
onset.crusher = Use \uf74d [accent]cliff crushers[] to mine sand.
onset.fabricator = Use [accent]units[] to explore the map, defend buildings, and attack the enemy. Research and place a \uf6a2 [accent]tank fabricator[].
onset.makeunit = Produce a unit.\nUse the "?" button to see selected factory requirements.
onset.turrets = Units are effective, but [accent]turrets[] provide better defensive capabilities if used effectively.\nPlace a \uf6eb [accent]Breach[] turret.\nTurrets require \uf748 [accent]ammo[].
onset.turretammo = Supply the turret with [accent]beryllium ammo.[]
onset.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace some \uf6ee [accent]beryllium walls[] around the turret.
onset.enemies = Enemy incoming, prepare to defend.
onset.attack = The enemy is vulnerable. Counter-attack.
onset.cores = New cores can be placed on [accent]core tiles[].\nNew cores function as forward bases and share a resource inventory with other cores.\nPlace a \uf725 core.
onset.detect = The enemy will be able to detect you in 2 minutes.\nSet up defenses, mining, and production.
split.pickup = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(Default keys are [ and ] to pick up and drop)
split.pickup.mobile = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(To pick up or drop something, long-press it.)
split.acquire = You must acquire some tungsten to build units.
split.build = Units must be transported to the other side of the wall.\nPlace two [accent]Payload Mass Drivers[], one on each side of the wall.\nSet up the link by pressing one of them, then selecting the other.
split.container = Similar to the container, units can also be transported using a [accent]Payload Mass Driver[].\nPlace a unit fabricator adjacent to a mass driver to load them, then send them across the wall to attack the enemy base.
item.copper.description = Peamine materjal, mida kasutatakse igat tüüpi konstruktsioonide ehitamiseks. item.copper.description = Peamine materjal, mida kasutatakse igat tüüpi konstruktsioonide ehitamiseks.
item.copper.details = Copper. Abnormally abundant metal on Serpulo. Structurally weak unless reinforced. item.copper.details = Copper. Abnormally abundant metal on Serpulo. Structurally weak unless reinforced.
@@ -1755,6 +1851,8 @@ block.armored-conveyor.description = Transpordib ressursse sama kiiresti kui tit
block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function. block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function.
block.message.description = Hoiab endas liitlastele olulist sõnumit. block.message.description = Hoiab endas liitlastele olulist sõnumit.
block.reinforced-message.description = Stores a message for communication between allies.
block.world-message.description = A message block for use in mapmaking. Cannot be destroyed.
block.graphite-press.description = Surub söekamakaid õhukesteks grafiidilehtedeks. block.graphite-press.description = Surub söekamakaid õhukesteks grafiidilehtedeks.
block.multi-press.description = Grafiidipressi täiustatud versioon, mis kasutab vett ja energiat kiiremaks ja tõhusamaks töötlemiseks. block.multi-press.description = Grafiidipressi täiustatud versioon, mis kasutab vett ja energiat kiiremaks ja tõhusamaks töötlemiseks.
block.silicon-smelter.description = Toodab räni, redutseerides liiva puhta söega. block.silicon-smelter.description = Toodab räni, redutseerides liiva puhta söega.
@@ -1919,6 +2017,7 @@ block.electric-heater.description = Heats facing blocks. Requires large amounts
block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag. block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag.
block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric. block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric.
block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks. block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks.
block.heat-router.description = Spreads accumulated heat in three output directions.
block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas. block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas.
block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat. block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat.
block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat. block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat.
@@ -1987,9 +2086,11 @@ block.small-deconstructor.description = Deconstructs inputted structures and uni
block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward. block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward.
block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set. block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set.
block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers. block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.large-payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone. block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone.
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies. unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies.
unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies. unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies.
unit.fortress.description = Fires long-range artillery at ground targets. unit.fortress.description = Fires long-range artillery at ground targets.
@@ -2060,6 +2161,7 @@ lst.set = Set a variable.
lst.operation = Perform an operation on 1-2 variables. lst.operation = Perform an operation on 1-2 variables.
lst.end = Jump to the top of the instruction stack. lst.end = Jump to the top of the instruction stack.
lst.wait = Wait a certain number of seconds. lst.wait = Wait a certain number of seconds.
lst.stop = Halt execution of this processor.
lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[] lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
lst.jump = Conditionally jump to another statement. lst.jump = Conditionally jump to another statement.
lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[]. lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[].

View File

@@ -12,19 +12,19 @@ link.itch.io.description = PC deskargen itch.io orria
link.google-play.description = Google Play dendako sarrera link.google-play.description = Google Play dendako sarrera
link.f-droid.description = F-Droid catalogue listing link.f-droid.description = F-Droid catalogue listing
link.wiki.description = Mindustry wiki ofiziala link.wiki.description = Mindustry wiki ofiziala
link.suggestions.description = Suggest new features link.suggestions.description = Proposatu ezaugarri berriak
link.bug.description = Found one? Report it here link.bug.description = Akatsen bat aurkitu duzu? Eman berri hemen
linkopen = This server has sent you a link. Are you sure you want to open it?\n\n[sky]{0} linkopen = Zerbitzari honek esteka bat bidali dizu. Ziur ireki nahi duzula?\n\n[sky]{0}
linkfail = Huts egin du esteka irekitzean!\nURL-a zure arbelera kopiatu da. linkfail = Huts egin du esteka irekitzean!\nURL-a zure arbelera kopiatu da.
screenshot = Pantaila-argazkia {0} helbidean gorde da screenshot = Pantaila-argazkia {0} helbidean gorde da
screenshot.invalid = Mapa handiegia, baliteke pantaila-argazkirako memoria nahiko ez egotea. screenshot.invalid = Mapa handiegia, baliteke pantaila-argazkirako memoria nahiko ez egotea.
gameover = Partida amaitu da gameover = Partida amaitu da
gameover.disconnect = Disconnect gameover.disconnect = Deskonektatu
gameover.pvp = [accent] {0}[] taldeak irabazi du! gameover.pvp = [accent] {0}[] taldeak irabazi du!
gameover.waiting = [accent]Waiting for next map... gameover.waiting = [accent]Hurrengo maparen zain...
highscore = [accent]Marka berria! highscore = [accent]Marka berria!
copied = Kopiatuta. copied = Kopiatuta.
indev.notready = This part of the game isn't ready yet indev.notready = Jolasaren atal hau ez dago prest
load.sound = Soinuak load.sound = Soinuak
load.map = Mapak load.map = Mapak
@@ -32,32 +32,32 @@ load.image = Irudiak
load.content = Edukia load.content = Edukia
load.system = Sistema load.system = Sistema
load.mod = Mod-ak load.mod = Mod-ak
load.scripts = Scripts load.scripts = Scriptak
be.update = A new Bleeding Edge build is available: be.update = Konpilazio berri bat eskuragarri dago:
be.update.confirm = Download it and restart now? be.update.confirm = Deskargatu eta berrabiarazi orain?
be.updating = Updating... be.updating = Eguneratzen...
be.ignore = Ignore be.ignore = Ezikusi
be.noupdates = No updates found. be.noupdates = Ez da eguneratzerik aurkitu.
be.check = Check for updates be.check = Egiaztatu eguneratzeak
mods.browser = Mod Browser mods.browser = Mod arakatzailea
mods.browser.selected = Selected mod mods.browser.selected = Hautatutako mod-a
mods.browser.add = Install mods.browser.add = Instalatu
mods.browser.reinstall = Reinstall mods.browser.reinstall = Berrinstalatu
mods.browser.view-releases = View Releases mods.browser.view-releases = Ikusi bertsioak
mods.browser.noreleases = [scarlet]No Releases Found\n[accent]Couldn't find any releases for this mod. Check if the mod's repository has any releases published. mods.browser.noreleases = [scarlet]Ez da bertsiorik aurkitu\n[accent]Ez da mod honen bertsiorik aurkitu. Egiaztatu mod-aren biltegian bertsiorik argitaratu ote den.
mods.browser.latest = <Latest> mods.browser.latest = <Azkena>
mods.browser.releases = Releases mods.browser.releases = Bersioak
mods.github.open = Repo mods.github.open = Biltegia
mods.github.open-release = Release Page mods.github.open-release = Bertsioaren orria
mods.browser.sortdate = Sort by recent mods.browser.sortdate = Ordenatu dataren arabera
mods.browser.sortstars = Sort by stars mods.browser.sortstars = Ordenatu izarren arabera
schematic = Eskama schematic = Eskema
schematic.add = Gorde eskema... schematic.add = Gorde eskema...
schematics = Eskemak schematics = Eskemak
schematic.replace = Badago izen bereko eskema bat. Ordeztu nahi duzu? schematic.replace = Badago izen bereko eskema bat. Ordeztu nahi duzu?
schematic.exists = A schematic by that name already exists. schematic.exists = Badago izen bereko eskema bat.
schematic.import = Inportatu eskema... schematic.import = Inportatu eskema...
schematic.exportfile = Esportatu fitxategia schematic.exportfile = Esportatu fitxategia
schematic.importfile = Inportatu fitxategia schematic.importfile = Inportatu fitxategia
@@ -70,25 +70,25 @@ schematic.saved = Eskema gordeta.
schematic.delete.confirm = Eskema hau behin betiko suntsituko da. schematic.delete.confirm = Eskema hau behin betiko suntsituko da.
schematic.rename = Aldatu izena eskemari schematic.rename = Aldatu izena eskemari
schematic.info = {0}x{1}, {2} bloke schematic.info = {0}x{1}, {2} bloke
schematic.disabled = [scarlet]Schematics disabled[]\nYou are not allowed to use schematics on this [accent]map[] or [accent]server. schematic.disabled = [scarlet]Eskemak desgaituta[]\nEz duzu eskemak erabiltzeko baimenik [accent]mapa[] edo [accent]zerbitzari[] honetan.
schematic.tags = Tags: schematic.tags = Etiketak:
schematic.edittags = Edit Tags schematic.edittags = Editatu etiketak
schematic.addtag = Add Tag schematic.addtag = Gehitu etiketa
schematic.texttag = Text Tag schematic.texttag = Etiketaren testua
schematic.icontag = Icon Tag schematic.icontag = Etiketaren ikonoa
schematic.renametag = Rename Tag schematic.renametag = Aldatu etiketaren izena
schematic.tagdelconfirm = Delete this tag completely? schematic.tagdelconfirm = Ezabatu etiketa hau erabat?
schematic.tagexists = That tag already exists. schematic.tagexists = Etiketa badago aurretik.
stats = Stats stats = Estatistikak
stats.wave = Waves Defeated stats.wave = Gainditutako boladak
stats.unitsCreated = Units Created stats.unitsCreated = Sortutako unitateak
stats.enemiesDestroyed = Enemies Destroyed stats.enemiesDestroyed = Suntsitutako etsaiak
stats.built = Buildings Built stats.built = Eraikitako eraikinak
stats.destroyed = Buildings Destroyed stats.destroyed = Suntsitutako eraikinak
stats.deconstructed = Buildings Deconstructed stats.deconstructed = Deseraikitako eraikinak
stats.playtime = Time Played stats.playtime = Jolastutako denbora
globalitems = [accent]Global Items globalitems = [accent]Elementu globalak
map.delete = Ziur al zaude "[accent]{0}[]" mapa ezabatu nahi duzula? map.delete = Ziur al zaude "[accent]{0}[]" mapa ezabatu nahi duzula?
level.highscore = Marka: [accent]{0} level.highscore = Marka: [accent]{0}
level.select = Maila hautaketa level.select = Maila hautaketa
@@ -103,8 +103,8 @@ joingame = Batu partidara
customgame = Partida pertsonalizatua customgame = Partida pertsonalizatua
newgame = Partida berria newgame = Partida berria
none = <bat ere ez> none = <bat ere ez>
none.found = [lightgray]<none found> none.found = [lightgray]<ez da aurkitu>
none.inmap = [lightgray]<none in map> none.inmap = [lightgray]<ez da aurkitu mapan>
minimap = Mapatxoa minimap = Mapatxoa
position = Posizioa position = Posizioa
close = Itxi close = Itxi
@@ -116,7 +116,7 @@ maps.browse = Arakatu mapak
continue = Jarraitu continue = Jarraitu
maps.none = [lightgray]Ez da maparik aurkitu! maps.none = [lightgray]Ez da maparik aurkitu!
invalid = Baliogabea invalid = Baliogabea
pickcolor = Pick Color pickcolor = Hautatu kolorea
preparingconfig = Konfigurazioa prestatzen preparingconfig = Konfigurazioa prestatzen
preparingcontent = Edukia prestatzen preparingcontent = Edukia prestatzen
uploadingcontent = Edukia igotzen uploadingcontent = Edukia igotzen
@@ -124,70 +124,83 @@ uploadingpreviewfile = Aurrebista fitxategia igotzen
committingchanges = Aldaketak aplikatzen committingchanges = Aldaketak aplikatzen
done = Egina done = Egina
feature.unsupported = Zure gailuak ez du ezaugarri hau onartzen. feature.unsupported = Zure gailuak ez du ezaugarri hau onartzen.
mods.initfailed = [red]⚠[] The previous Mindustry instance failed to initialize. This was likely caused by misbehaving mods.\n\nTo prevent a crash loop, [red]all mods have been disabled.[] mods.initfailed = [red]⚠[] Aurreko Mindustry instantziak ezin izan du abiatu. Ziur aski mod-en erruz.\n\nEtengabeko kraskatzean ekiditeko, [red]mod guztiak desgaitu dira.[]
mods = Mod-ak mods = Mod-ak
mods.none = [lightgray]Ez da mod-ik aurkitu! mods.none = [lightgray]Ez da mod-ik aurkitu!
mods.guide = Mod-ak sortzeko gida mods.guide = Mod-ak sortzeko gida
mods.report = Eman akatsaren berri mods.report = Eman akatsaren berri
mods.openfolder = Ireki Mod-en karpeta mods.openfolder = Ireki Mod-en karpeta
mods.viewcontent = View Content mods.viewcontent = Ikusi edukia
mods.reload = Reload mods.reload = Birkargatu
mods.reloadexit = The game will now exit, to reload mods. mods.reloadexit = Jolsa irten egingo da, mod-ak birkargatzeko.
mod.installed = [[Installed] mod.installed = [[Instalatuta]
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0} mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Gaituta mod.enabled = [lightgray]Gaituta
mod.disabled = [scarlet]Desgaituta mod.disabled = [scarlet]Desgaituta
mod.multiplayer.compatible = [gray]Multiplayer Compatible mod.multiplayer.compatible = [gray]Hainbat jokalariekin bateragarria
mod.disable = Desgaitu mod.disable = Desgaitu
mod.content = Content: mod.content = Edukia:
mod.delete.error = Ezin izan da mod-a ezabatu. Agian fitxategia erabilia izaten ari da. mod.delete.error = Ezin izan da mod-a ezabatu. Agian fitxategia erabilia izaten ari da.
mod.requiresversion = [scarlet]Requires min game version: [accent]{0} mod.incompatiblegame = [red]Outdated Game
mod.outdatedv7 = [scarlet]Incompatible with V7 (no minGameVersion: 136) mod.incompatiblemod = [red]Incompatible
mod.missingdependencies = [scarlet]Falta diren menpekotasunak: {0} mod.blacklisted = [red]Unsupported
mod.erroredcontent = [scarlet]Content Errors mod.unmetdependencies = [red]Unmet Dependencies
mod.errors = Errors have occurred loading content. mod.erroredcontent = [scarlet]Edukiaren erroreak
mod.noerrorplay = [scarlet]You have mods with errors.[] Either disable the affected mods or fix the errors before playing. mod.requiresversion.details = Requires game version: [accent]{0}[]\nYour game is outdated. This mod requires a newer version of the game (possibly a beta/alpha release) to function.
mod.outdatedv7.details = This mod is incompatible with the latest version of the game. The author must update it, and add [accent]minGameVersion: 136[] to its [accent]mod.json[] file.
mod.blacklisted.details = This mod has been manually blacklisted for causing crashes or other issues with this version of the game. Do not use it.
mod.missingdependencies.details = This mod is missing dependencies: {0}
mod.erroredcontent.details = This mod caused errors when loading. Ask the mod author to fix them.
mod.requiresversion = Requires game version: [red]{0}
mod.errors = Erroreak gertatu dira edukia kargatzean.
mod.noerrorplay = [scarlet]Erroreak dituzten mod-ak dituzu.[] Desgaitu kaltetutako mod-ak edo konpondu erroreak jolastu aurretik.
mod.nowdisabled = [scarlet]'{0}' mod-ak menpekotasunak ditu faltan:[accent] {1}\n[lightgray]Aurretik beste mod hauek deskargatu behar dira.\nMod hau automatikoki desgaituko da. mod.nowdisabled = [scarlet]'{0}' mod-ak menpekotasunak ditu faltan:[accent] {1}\n[lightgray]Aurretik beste mod hauek deskargatu behar dira.\nMod hau automatikoki desgaituko da.
mod.enable = Gaitu mod.enable = Gaitu
mod.requiresrestart = Jolasa itxi egingo da mod-aren aldaketak aplikatzeko. mod.requiresrestart = Jolasa itxi egingo da mod-aren aldaketak aplikatzeko.
mod.reloadrequired = [scarlet]Birkargatu behar da mod.reloadrequired = [scarlet]Birkargatu behar da
mod.import = Importatu Mod-a mod.import = Inportatu Mod-a
mod.import.file = Import File mod.import.file = Inportatu fitxategia
mod.import.github = Inportatu GitHub Mod-a mod.import.github = Inportatu GitHub Mod-a
mod.jarwarn = [scarlet]JAR mods are inherently unsafe.[]\nMake sure you're importing this mod from a trustworthy source! mod.jarwarn = [scarlet]JAR mod-ak ez-ziurrak dira berez.[]\nEgiaztatu konfidantzako itur batetik inportatzen duzula!
mod.item.remove = This item is part of the[accent] '{0}'[] mod. To remove it, uninstall that mod. mod.item.remove = Hau[accent] '{0}'[] mod-aren parte da. Kentzeko, desinstalatu mod-a.
mod.remove.confirm = Mod hau ezabatuko da. mod.remove.confirm = Mod hau ezabatuko da.
mod.author = [lightgray]Egilea:[] {0} mod.author = [lightgray]Egilea:[] {0}
mod.missing = Gordetako partida honek eguneratu dituzun edo jada instalatuta ez dituzun mod-ak ditu. Gordetako partida izorratu daiteke. Ziur kargatu nahi duzula?\n[lightgray]Mod-ak:\n{0} mod.missing = Gordetako partida honek eguneratu dituzun edo jada instalatuta ez dituzun mod-ak ditu. Gordetako partida izorratu daiteke. Ziur kargatu nahi duzula?\n[lightgray]Mod-ak:\n{0}
mod.preview.missing = Mod hau tailerrean argitaratu aurretik, aurrebista bat gehitu behar diozu.\nKokatu[accent] preview.png[] izeneko irudi bat mod-aren karpetan eta saiatu berriro. mod.preview.missing = Mod hau tailerrean argitaratu aurretik, aurrebista bat gehitu behar diozu.\nKokatu[accent] preview.png[] izeneko irudi bat mod-aren karpetan eta saiatu berriro.
mod.folder.missing = Karpeta formatuko mod-ak besterik ezin dira argitaratu tailerrean.\nEdozein mod karpetara bihurtzeko, deskopnrimitu fitxategia eta ezabatu zip zaharra, gero berrabiarazi jolasa edo birkargatu zure mod-ak. mod.folder.missing = Karpeta formatuko mod-ak besterik ezin dira argitaratu tailerrean.\nEdozein mod karpetara bihurtzeko, deskopnrimitu fitxategia eta ezabatu zip zaharra, gero berrabiarazi jolasa edo birkargatu zure mod-ak.
mod.scripts.disable = Your device does not support mods with scripts. You must disable these mods to play the game. mod.scripts.disable = Zure gailuak ez ditu scrit-ak dituzten mod-ak onartzen. Mod hauek desgaitu behar dituzu jolasteko.
about.button = Honi buruz about.button = Honi buruz
name = Izena: name = Izena:
noname = Hautatu[accent] jokalari-izena[] aurretik. noname = Hautatu[accent] jokalari-izena[] aurretik.
search = Search: search = Bilatu:
planetmap = Planet Map planetmap = Planeta-mapa
launchcore = Launch Core launchcore = Egotzi muina
filename = Fitxategi-izena: filename = Fitxategi-izena:
unlocked = Eduki berria desblokeatuta! unlocked = Eduki berria desblokeatuta!
available = New research available! available = Ikerketa berria eskuragarri!
unlock.incampaign = < Unlock in campaign for details > unlock.incampaign = < Desblokeatu kanpainan xehetasunetarako >
campaign.select = Hautatu hasierako kanpaina
campaign.none = [lightgray]hautatu hasteko planeta.\nHau edonoiz aldatu daiteke.
campaign.erekir = [accent]Jokalari berrientzak aholkatua.[]\n\nEduki berriagoa eta landuagoa. Kanpaina aurreratze lineala.\n\nKalitate hobeko mapak eta esperientzia orokorra.
campaign.serpulo = [scarlet]Ez aholkatua jokalari berrientzat.[]\n\nEduki zaharra; esperientzia klasikoa. Irekiagoa.\n\nAgian desorekatuak dauden mapak eta kanpainaren mekanikak. Ez horren landua.
completed = [accent]Ikertua completed = [accent]Ikertua
techtree = Teknologia zuhaitza techtree = Teknologia zuhaitza
techtree.select = Tech Tree Selection techtree.select = Teknologia zuhaitzeko hautaketa
techtree.serpulo = Serpulo techtree.serpulo = Serpulo
techtree.erekir = Erekir techtree.erekir = Erekir
research.load = Load research.load = Kargatu
research.discard = Discard research.discard = Baztertu
research.list = [lightgray]Ikertu: research.list = [lightgray]Ikertu:
research = Ikertu research = Ikertu
researched = [lightgray]{0} ikertuta. researched = [lightgray]{0} ikertuta.
research.progress = {0}% complete research.progress = {0}% osatuta
players = {0} jokalari konektatuta players = {0} jokalari konektatuta
players.single = Jokalari {0} konektatuta players.single = Jokalari {0} konektatuta
players.search = search players.search = bilatu
players.notfound = [gray]no players found players.notfound = [gray]ez da jokalaririk aurkitu
server.closing = [accent]Zerbitzaria ixten... server.closing = [accent]Zerbitzaria ixten...
server.kicked.kick = Zerbitzaritik kanporatu zaituzte! server.kicked.kick = Zerbitzaritik kanporatu zaituzte!
server.kicked.whitelist = Ez zaude hemengo zerrenda zurian. server.kicked.whitelist = Ez zaude hemengo zerrenda zurian.
@@ -204,7 +217,7 @@ server.kicked.nameEmpty = Aukeratu duzun izena baliogabea da.
server.kicked.idInUse = Bazaude zerbitzari honetan! Ezin zara bi kontu desberdinekin konektatu. server.kicked.idInUse = Bazaude zerbitzari honetan! Ezin zara bi kontu desberdinekin konektatu.
server.kicked.customClient = Zerbitzari honek ez ditu konpilazio pertsonalizatuak onartzen. Deskargatu bertsio ofizial bat. server.kicked.customClient = Zerbitzari honek ez ditu konpilazio pertsonalizatuak onartzen. Deskargatu bertsio ofizial bat.
server.kicked.gameover = Partida amaitu da! server.kicked.gameover = Partida amaitu da!
server.kicked.serverRestarting = The server is restarting. server.kicked.serverRestarting = Zerbitzaria berrabiaratzen ari da.
server.versions = Zure bertsioa:[accent] {0}[]\nZerbitzariaren bertsioa:[accent] {1}[] server.versions = Zure bertsioa:[accent] {0}[]\nZerbitzariaren bertsioa:[accent] {1}[]
host.info = [accent]Ostalaria[] botoiak zerbitzari bat abiatzen du [scarlet]6567[] atakan.\n[lightgray]wifi edo sare lokal[] berean dagoen edonor zure zerbitzaria ikusi ahal beharko luke.\n\nJendea edonondik IP-a erabilita konektatu ahal izatea nahi baduzu, [accent]ataka birbidaltzea[] ezinbestekoa da.\n\n[lightgray]Oharra: Inork zure sare lokalean partidara elkartzeko arazoak baditu, egiaztatu Mindustry-k baimena duela sare lokalera elkartzeko suebakiaren ezarpenetan. Kontuan izan sare publiko batzuk ez dutela zerbitzarien bilaketa baimentzen. host.info = [accent]Ostalaria[] botoiak zerbitzari bat abiatzen du [scarlet]6567[] atakan.\n[lightgray]wifi edo sare lokal[] berean dagoen edonor zure zerbitzaria ikusi ahal beharko luke.\n\nJendea edonondik IP-a erabilita konektatu ahal izatea nahi baduzu, [accent]ataka birbidaltzea[] ezinbestekoa da.\n\n[lightgray]Oharra: Inork zure sare lokalean partidara elkartzeko arazoak baditu, egiaztatu Mindustry-k baimena duela sare lokalera elkartzeko suebakiaren ezarpenetan. Kontuan izan sare publiko batzuk ez dutela zerbitzarien bilaketa baimentzen.
join.info = Hemen, konektatzeko [accent]zerbitzari baten IP-a[] sartu dezakezu konektatzeko, edo [accent]sare lokaleko[] zerbitzariak bilatu.\nLAN zein WAN sareetan onartzen dira hainbat jokalarien partidak .\n\n[lightgray]Oharra: Ez dago zerbitzarien zerrenda global automatikorik, beste inorekin IP bidez konektatu nahi baduzu, ostalariari bere IP helbidea eskatu beharko diozu. join.info = Hemen, konektatzeko [accent]zerbitzari baten IP-a[] sartu dezakezu konektatzeko, edo [accent]sare lokaleko[] zerbitzariak bilatu.\nLAN zein WAN sareetan onartzen dira hainbat jokalarien partidak .\n\n[lightgray]Oharra: Ez dago zerbitzarien zerrenda global automatikorik, beste inorekin IP bidez konektatu nahi baduzu, ostalariari bere IP helbidea eskatu beharko diozu.
@@ -220,14 +233,14 @@ server.refreshing = Zerbitzaria freskatzen
hosts.none = [lightgray]Ez da partida lokalik aurkitu! hosts.none = [lightgray]Ez da partida lokalik aurkitu!
host.invalid = [scarlet]Ezin da ostalarira konektatu. host.invalid = [scarlet]Ezin da ostalarira konektatu.
servers.local = Local Servers servers.local = Zerbitzari lokalak
servers.local.steam = Open Games & Local Servers servers.local.steam = Ireki partidak eta zerbitzari lokalak
servers.remote = Remote Servers servers.remote = Urruneko zerbitzariak
servers.global = Community Servers servers.global = Komunitatearen zerbitzariak
servers.disclaimer = Community servers are [accent]not[] owned or controlled by the developer.\n\nServers may contain user-generated content that is not appropriate for all ages. servers.disclaimer = Komunitatearen zerbitzariak [accent]ez[] ditu garatzaileak kontrolatzen.\n\nZerbitzari hauek erabiltzaileek sortutako edukia izan dezakete, eta ez du zertan adin guztientzat egokia izan behar.
servers.showhidden = Show Hidden Servers servers.showhidden = Erakutsi ezkutatutako zerbitzariak
server.shown = Shown server.shown = Erakutsita
server.hidden = Hidden server.hidden = Ezkutatuta
viewplayer = Viewing Player: [accent]{0} viewplayer = Viewing Player: [accent]{0}
trace = Trazatu jokalaria trace = Trazatu jokalaria
@@ -273,6 +286,7 @@ server.invalidport = Ataka zenbaki baliogabea!
server.error = [crimson]Errorea zerbitzaria ostatatzean: [accent]{0} server.error = [crimson]Errorea zerbitzaria ostatatzean: [accent]{0}
save.new = Gordetako partida berria save.new = Gordetako partida berria
save.overwrite = Ziur gordetzeko tarte hau gainidatzi nahi duzula? save.overwrite = Ziur gordetzeko tarte hau gainidatzi nahi duzula?
save.nocampaign = Individual save files from the campaign cannot be imported.
overwrite = Gainidatzi overwrite = Gainidatzi
save.none = Ez da gordetako partidarik aurkitu! save.none = Ez da gordetako partidarik aurkitu!
savefail = Huts egin du partida gordetzean! savefail = Huts egin du partida gordetzean!
@@ -340,6 +354,8 @@ pausebuilding = [accent][[{0}][] eraikiketa eteteko
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] eraikiketa berrekiteko resumebuilding = [scarlet][[{0}][] eraikiketa berrekiteko
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] to enable building enablebuilding = [scarlet][[{0}][] to enable building
showui = UI hidden.\nPress [accent][[{0}][] to show UI. showui = UI hidden.\nPress [accent][[{0}][] to show UI.
commandmode.name = [accent]Command Mode
commandmode.nounits = [no units]
wave = [accent]{0}. bolada wave = [accent]{0}. bolada
wave.cap = [accent]Wave {0}/{1} wave.cap = [accent]Wave {0}/{1}
wave.waiting = [lightgray]Boladarako {0} wave.waiting = [lightgray]Boladarako {0}
@@ -424,6 +440,7 @@ waves.max = max units
waves.guardian = Guardian waves.guardian = Guardian
waves.preview = Aurrebista waves.preview = Aurrebista
waves.edit = Editatu... waves.edit = Editatu...
waves.random = Random
waves.copy = Kopiatu arbelera waves.copy = Kopiatu arbelera
waves.load = Kargatu arbeletik waves.load = Kargatu arbeletik
waves.invalid = Bolada baliogabeak arbelean. waves.invalid = Bolada baliogabeak arbelean.
@@ -614,6 +631,8 @@ objective.build = [accent]Build: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.buildunit = [accent]Build Unit: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} objective.buildunit = [accent]Build Unit: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.destroyunits = [accent]Destroy: [][lightgray]{0}[]x Units objective.destroyunits = [accent]Destroy: [][lightgray]{0}[]x Units
objective.enemiesapproaching = [accent]Enemies approaching in [lightgray]{0}[] objective.enemiesapproaching = [accent]Enemies approaching in [lightgray]{0}[]
objective.enemyescelating = [accent]Enemy production escalating in [lightgray]{0}[]
objective.enemyairunits = [accent]Enemy air unit production beginning in [lightgray]{0}[]
objective.destroycore = [accent]Destroy Enemy Core objective.destroycore = [accent]Destroy Enemy Core
objective.command = [accent]Command Units objective.command = [accent]Command Units
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nuclear launch detected: [lightgray]{0} objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nuclear launch detected: [lightgray]{0}
@@ -624,6 +643,9 @@ resources.max = Max
bannedblocks = Debekatutako blokeak bannedblocks = Debekatutako blokeak
objectives = Objectives objectives = Objectives
bannedunits = Banned Units bannedunits = Banned Units
rules.hidebannedblocks = Hide Banned Blocks
bannedunits.whitelist = Banned Units As Whitelist
bannedblocks.whitelist = Banned Blocks As Whitelist
addall = Gehitu denak addall = Gehitu denak
launch.from = Launching From: [accent]{0} launch.from = Launching From: [accent]{0}
launch.capacity = Launching Item Capacity: [accent]{0} launch.capacity = Launching Item Capacity: [accent]{0}
@@ -648,6 +670,8 @@ weather.snow.name = Snow
weather.sandstorm.name = Sandstorm weather.sandstorm.name = Sandstorm
weather.sporestorm.name = Sporestorm weather.sporestorm.name = Sporestorm
weather.fog.name = Fog weather.fog.name = Fog
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Sector Playtime: {0}
campaign.complete = [accent]Congratulations.\n\nThe enemy on {0} has been defeated.\n[lightgray]The final sector has been conquered.
sectorlist = Sectors sectorlist = Sectors
sectorlist.attacked = {0} under attack sectorlist.attacked = {0} under attack
@@ -729,22 +753,43 @@ sector.windsweptIslands.description = Further past the shoreline is this remote
sector.extractionOutpost.description = A remote outpost, constructed by the enemy for the purpose of launching resources to other sectors.\n\nCross-sector transport technology is essential for further conquest. Destroy the base. Research their Launch Pads. sector.extractionOutpost.description = A remote outpost, constructed by the enemy for the purpose of launching resources to other sectors.\n\nCross-sector transport technology is essential for further conquest. Destroy the base. Research their Launch Pads.
sector.impact0078.description = Here lie remnants of the interstellar transport vessel that first entered this system.\n\nSalvage as much as possible from the wreckage. Research any intact technology. sector.impact0078.description = Here lie remnants of the interstellar transport vessel that first entered this system.\n\nSalvage as much as possible from the wreckage. Research any intact technology.
sector.planetaryTerminal.description = The final target.\n\nThis coastal base contains a structure capable of launching Cores to local planets. It is extremely well guarded.\n\nProduce naval units. Eliminate the enemy as quickly as possible. Research the launch structure. sector.planetaryTerminal.description = The final target.\n\nThis coastal base contains a structure capable of launching Cores to local planets. It is extremely well guarded.\n\nProduce naval units. Eliminate the enemy as quickly as possible. Research the launch structure.
sector.coastline.description = Remnants of naval unit technology have been detected at this location. Repel the enemy attacks, capture this sector, and acquire the technology.
sector.navalFortress.description = The enemy has established a base on a remote, naturally-fortified island. Destroy this outpost. Acquire their advanced naval craft technology, and research it.
sector.onset.name = The Onset sector.onset.name = The Onset
sector.aegis.name = Aegis sector.aegis.name = Aegis
sector.lake.name = Name sector.lake.name = Lake
sector.intersect.name = Intersect sector.intersect.name = Intersect
sector.atlas.name = Atlas sector.atlas.name = Atlas
sector.split.name = Split sector.split.name = Split
sector.basin.name = Basin sector.basin.name = Basin
sector.marsh.name = Marsh sector.marsh.name = Marsh
sector.peaks.name = Peaks sector.peaks.name = Peaks
sector.onset.description = The tutorial sector. This objective has not been created yet. Await further information. sector.ravine.name = Ravine
sector.aegis.description = The enemy is protected by shields. An experimental shield breaker module has been detected in this sector.\nLocate this structure. Supply it with tungsten ammunition and destroy the enemy base. sector.caldera-erekir.name = Caldera
sector.stronghold.name = Stronghold
sector.crevice.name = Crevice
sector.siege.name = Siege
sector.crossroads.name = Crossroads
sector.karst.name = Karst
sector.origin.name = Origin
sector.onset.description = Commence the conquest of Erekir. Gather resources, produce units, and begin researching technology.
sector.aegis.description = This sector contains deposits of tungsten.\nResearch the [accent]Impact Drill[] to mine this resource, and destroy the enemy base in the area.
sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible. sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible.
sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain. sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain.
sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[]. sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[].
sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech. sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech.
sector.basin.description = {Temporary}\n\nThe last sector for now. Consider this a challenge level - more sectors will be added in a later release. sector.basin.description = Large enemy presence detected in this sector.\nBuild units quickly and capture enemy cores to gain a foothold.
sector.marsh.description = This sector has an abundance of arkycite, but has limited vents.\nBuild [accent]Chemical Combustion Chambers[] to generate power.
sector.peaks.description = The mountainous terrain in this sector make most units useless. Flying units will be required.\nBe aware of enemy anti-air installations. It may be possible to disable some of these installations by targeting their supporting buildings.
sector.ravine.description = No enemy cores detected in the sector, although it's an important transportation route for the enemy. Expect variety of enemy forces.\nProduce [accent]surge alloy[]. Construct [accent]Afflict[] turrets.
sector.caldera-erekir.description = The resources detected in this sector are scattered across several islands.\nResearch and deploy drone-based transportation.
sector.stronghold.description = The large enemy encampment in this sector guards significant deposits of [accent]thorium[].\nUse it to develop higher tier units and turrets.
sector.crevice.description = The enemy will send fierce attack forces to take out your base in this sector.\nDeveloping [accent]carbide[] and the [accent]Pyrolysis Generator[] may be imperative for survival.
sector.siege.description = This sector features two parallel canyons that will force a two-pronged attack.\nResearch [accent]cyanogen[] to gain the capability to create even stronger tank units.\nCaution: enemy long-range missiles have been detected. The missiles may be shot down before impact.
sector.crossroads.description = The enemy bases in this sector have been established in varying terrain. Research different units to adapt.\nAdditionally, some bases are protected by shields. Figure out how they are powered.
sector.karst.description = This sector is rich in resources, but will be attacked by the enemy once a new core lands.\nTake advantage of the resources and research [accent]phase fabric[].
sector.origin.description = The final sector with a significant enemy presence.\nNo probable research opportunities remain - focus solely on destroying all enemy cores.
status.burning.name = Burning status.burning.name = Burning
status.freezing.name = Freezing status.freezing.name = Freezing
status.wet.name = Wet status.wet.name = Wet
@@ -879,6 +924,8 @@ ability.statusfield = Status Field
ability.unitspawn = {0} Factory ability.unitspawn = {0} Factory
ability.shieldregenfield = Shield Regen Field ability.shieldregenfield = Shield Regen Field
ability.movelightning = Movement Lightning ability.movelightning = Movement Lightning
ability.shieldarc = Shield Arc
ability.suppressionfield = Regen Suppression Field
ability.energyfield = Energy Field: [accent]{0}[] damage ~ [accent]{1}[] blocks / [accent]{2}[] targets ability.energyfield = Energy Field: [accent]{0}[] damage ~ [accent]{1}[] blocks / [accent]{2}[] targets
bar.onlycoredeposit = Only Core Depositing Allowed bar.onlycoredeposit = Only Core Depositing Allowed
@@ -1013,7 +1060,7 @@ setting.smoothcamera.name = Smooth Camera
setting.vsync.name = VSync setting.vsync.name = VSync
setting.pixelate.name = Pixelatu[lightgray] (animazioak desgaitzen ditu) setting.pixelate.name = Pixelatu[lightgray] (animazioak desgaitzen ditu)
setting.minimap.name = Erakutsi mapatxoa setting.minimap.name = Erakutsi mapatxoa
setting.coreitems.name = Display Core Items (WIP) setting.coreitems.name = Display Core Items
setting.position.name = Erakutsi jokalariaren kokalekua setting.position.name = Erakutsi jokalariaren kokalekua
setting.mouseposition.name = Show Mouse Position setting.mouseposition.name = Show Mouse Position
setting.musicvol.name = Musikaren bolumena setting.musicvol.name = Musikaren bolumena
@@ -1059,6 +1106,7 @@ keybind.mouse_move.name = Follow Mouse
keybind.pan.name = Pan View keybind.pan.name = Pan View
keybind.boost.name = Boost keybind.boost.name = Boost
keybind.command_mode.name = Command Mode keybind.command_mode.name = Command Mode
keybind.rebuild_select.name = Rebuild Region
keybind.schematic_select.name = Hautatu eskualdea keybind.schematic_select.name = Hautatu eskualdea
keybind.schematic_menu.name = Eskema menua keybind.schematic_menu.name = Eskema menua
keybind.schematic_flip_x.name = Itzulbiratu X keybind.schematic_flip_x.name = Itzulbiratu X
@@ -1084,6 +1132,8 @@ keybind.select.name = Hautatu/Tirokatu
keybind.diagonal_placement.name = Kokatze diagonala keybind.diagonal_placement.name = Kokatze diagonala
keybind.pick.name = Jaso blokea keybind.pick.name = Jaso blokea
keybind.break_block.name = Apurtu blokea keybind.break_block.name = Apurtu blokea
keybind.select_all_units = Select All Units
keybind.select_all_unit_factories = Select All Unit Factories
keybind.deselect.name = Deshautatu keybind.deselect.name = Deshautatu
keybind.pickupCargo.name = Pickup Cargo keybind.pickupCargo.name = Pickup Cargo
keybind.dropCargo.name = Drop Cargo keybind.dropCargo.name = Drop Cargo
@@ -1127,6 +1177,7 @@ rules.coreincinerates = Core Incinerates Overflow
rules.disableworldprocessors = Disable World Processors rules.disableworldprocessors = Disable World Processors
rules.schematic = Schematics Allowed rules.schematic = Schematics Allowed
rules.wavetimer = Boladen denboragailua rules.wavetimer = Boladen denboragailua
rules.wavesending = Wave Sending
rules.waves = Boladak rules.waves = Boladak
rules.attack = Eraso modua rules.attack = Eraso modua
rules.rtsai = RTS AI rules.rtsai = RTS AI
@@ -1141,8 +1192,10 @@ rules.enemyCheat = IA-k (talde gorriak) baliabide amaigabeak ditu
rules.blockhealthmultiplier = Block Health Multiplier rules.blockhealthmultiplier = Block Health Multiplier
rules.blockdamagemultiplier = Block Damage Multiplier rules.blockdamagemultiplier = Block Damage Multiplier
rules.unitbuildspeedmultiplier = Unitateen sorrerarako abiadura-biderkatzailea rules.unitbuildspeedmultiplier = Unitateen sorrerarako abiadura-biderkatzailea
rules.unitcostmultiplier = Unit Cost Multiplier
rules.unithealthmultiplier = Unitateen osasun-biderkatzailea rules.unithealthmultiplier = Unitateen osasun-biderkatzailea
rules.unitdamagemultiplier = Unitateen kalte-biderkatzailea rules.unitdamagemultiplier = Unitateen kalte-biderkatzailea
rules.unitcrashdamagemultiplier = Unit Crash Damage Multiplier
rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier
rules.unitcapvariable = Cores Contribute To Unit Cap rules.unitcapvariable = Cores Contribute To Unit Cap
rules.unitcap = Base Unit Cap rules.unitcap = Base Unit Cap
@@ -1391,6 +1444,8 @@ block.distributor.name = Banatzailea
block.sorter.name = Antolatzailea block.sorter.name = Antolatzailea
block.inverted-sorter.name = Alderantzizko antolatzailea block.inverted-sorter.name = Alderantzizko antolatzailea
block.message.name = Mezua block.message.name = Mezua
block.reinforced-message.name = Reinforced Message
block.world-message.name = World Message
block.illuminator.name = Illuminator block.illuminator.name = Illuminator
block.overflow-gate.name = Gainezkatze atea block.overflow-gate.name = Gainezkatze atea
block.underflow-gate.name = Underflow Gate block.underflow-gate.name = Underflow Gate
@@ -1487,7 +1542,7 @@ block.payload-router.name = Payload Router
block.duct.name = Duct block.duct.name = Duct
block.duct-router.name = Duct Router block.duct-router.name = Duct Router
block.duct-bridge.name = Duct Bridge block.duct-bridge.name = Duct Bridge
block.payload-propulsion-tower.name = Payload Propulsion Tower block.large-payload-mass-driver.name = Large Payload Mass Driver
block.payload-void.name = Payload Void block.payload-void.name = Payload Void
block.payload-source.name = Payload Source block.payload-source.name = Payload Source
block.disassembler.name = Disassembler block.disassembler.name = Disassembler
@@ -1528,6 +1583,7 @@ block.carbon-vent.name = Carbon Vent
block.arkyic-vent.name = Arkyic Vent block.arkyic-vent.name = Arkyic Vent
block.yellow-stone-vent.name = Yellow Stone Vent block.yellow-stone-vent.name = Yellow Stone Vent
block.red-stone-vent.name = Red Stone Vent block.red-stone-vent.name = Red Stone Vent
block.crystalline-vent.name = Crystalline Vent
block.redmat.name = Redmat block.redmat.name = Redmat
block.bluemat.name = Bluemat block.bluemat.name = Bluemat
block.core-zone.name = Core Zone block.core-zone.name = Core Zone
@@ -1567,6 +1623,7 @@ block.electric-heater.name = Electric Heater
block.slag-heater.name = Slag Heater block.slag-heater.name = Slag Heater
block.phase-heater.name = Phase Heater block.phase-heater.name = Phase Heater
block.heat-redirector.name = Heat Redirector block.heat-redirector.name = Heat Redirector
block.heat-router.name = Heat Router
block.slag-incinerator.name = Slag Incinerator block.slag-incinerator.name = Slag Incinerator
block.carbide-crucible.name = Carbide Crucible block.carbide-crucible.name = Carbide Crucible
block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge
@@ -1643,7 +1700,6 @@ block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor
block.canvas.name = Canvas block.canvas.name = Canvas
block.world-processor.name = World Processor block.world-processor.name = World Processor
block.world-cell.name = World Cell block.world-cell.name = World Cell
block.shield-breaker.name = Shield Breaker (temp name/sprite)
block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator
block.mech-fabricator.name = Mech Fabricator block.mech-fabricator.name = Mech Fabricator
block.ship-fabricator.name = Ship Fabricator block.ship-fabricator.name = Ship Fabricator
@@ -1674,17 +1730,11 @@ team.blue.name = urdina
hint.skip = Skip hint.skip = Skip
hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move. hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move.
hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out. hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out.
hint.mine = Move near the \uf8c4 copper ore and [accent]tap[] it to mine manually.
hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot. hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot.
hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core. hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core.
hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][]. hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][].
hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[] hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[]
hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game. hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game.
hint.placeDrill = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it.
hint.placeDrill.mobile = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm.
hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate.
hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors.
hint.placeTurret = Place \uf861 [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, \uf838copper.\nUse conveyors and drills to supply them.
hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks. hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks.
hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection.
hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right. hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right.
@@ -1693,9 +1743,12 @@ hint.research = Use the \ue875 [accent]Research[] button to research new technol
hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology. hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology.
hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets. hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets.
hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] to control friendly units or turrets. hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] to control friendly units or turrets.
hint.unitSelectControl = To control units, enter [accent]command mode[] by holding [accent]L-shift.[]\nWhile in command mode, click and drag to select units. [accent]Right-click[] a location or target to command units there.
hint.unitSelectControl.mobile = To control units, enter [accent]command mode[] by pressing the [accent]command[] button in the bottom left.\nWhile in command mode, long-press and drag to select units. Tap a location or target to command units there.
hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right. hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right.
hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the \ue88c [accent]Menu[]. hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the \ue88c [accent]Menu[].
hint.schematicSelect = Hold [accent][[F][] and drag to select blocks to copy and paste.\n\n[accent][[Middle Click][] to copy a single block type. hint.schematicSelect = Hold [accent][[F][] and drag to select blocks to copy and paste.\n\n[accent][[Middle Click][] to copy a single block type.
hint.rebuildSelect = Hold [accent][[B][] and drag to select destroyed block plans.\nThis will rebuild them automatically.
hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path. hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path.
hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path.
hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters. hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters.
@@ -1710,9 +1763,54 @@ hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores ov
hint.presetLaunch = Gray [accent]landing zone sectors[], such as [accent]Frozen Forest[], can be launched to from anywhere. They do not require capture of nearby territory.\n\n[accent]Numbered sectors[], such as this one, are [accent]optional[]. hint.presetLaunch = Gray [accent]landing zone sectors[], such as [accent]Frozen Forest[], can be launched to from anywhere. They do not require capture of nearby territory.\n\n[accent]Numbered sectors[], such as this one, are [accent]optional[].
hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation. hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation.
hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[]. hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[].
hint.coopCampaign = When playing the [accent]co-op campaign[], items that are produced in the current map will also be sent [accent]to your local sectors[].\n\nAny new research done by the host also carries over.
hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
gz.mine = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and click to begin mining.
gz.mine.mobile = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and tap it to begin mining.
gz.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nClick on a copper patch to place it.
gz.research.mobile = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nTap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm.
gz.conveyors = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate.
gz.conveyors.mobile = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors.
gz.drills = Expand the mining operation.\nPlace more Mechanical Drills.\nMine 100 copper.
gz.lead = \uf837 [accent]Lead[] is another commonly used resource.\nSet up drills to mine lead.
gz.moveup = \ue804 Move up for further objectives.
gz.turrets = Research and place 2 \uf861 [accent]Duo[] turrets to defend the core.\nDuo turrets require \uf838 [accent]ammo[] from conveyors.
gz.duoammo = Supply the Duo turrets with [accent]copper[], using conveyors.
gz.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace \uf8ae [accent]copper walls[] around the turrets.
gz.defend = Enemy incoming, prepare to defend.
gz.aa = Flying units cannot easily be dispatched with standard turrets.\n\uf860 [accent]Scatter[] turrets provide excellent anti-air, but require \uf837 [accent]lead[] as ammo.
gz.scatterammo = Supply the Scatter turret with [accent]lead[], using conveyors.
gz.supplyturret = [accent]Supply Turret
gz.zone1 = This is the enemy drop zone.
gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts.
gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready.
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
onset.mine = Click to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.\n\nUse [accent][[WASD] to move.
onset.mine.mobile = Tap to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.
onset.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch, then place a \uf73e [accent]turbine condenser[] on the vent.\nThis will generate [accent]power[].
onset.bore = Research and place a \uf741 [accent]plasma bore[].\nThis automatically mines resources from walls.
onset.power = To [accent]power[] the plasma bore, research and place a \uf73d [accent]beam node[].\nConnect the turbine condenser to the plasma bore.
onset.ducts = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\nClick and drag to place multiple ducts.\n[accent]Scroll[] to rotate.
onset.ducts.mobile = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple ducts.
onset.moremine = Expand the mining operation.\nPlace more Plasma Bores and use beam nodes and ducts to support them.\nMine 200 beryllium.
onset.graphite = More complex blocks require \uf835 [accent]graphite[].\nSet up plasma bores to mine graphite.
onset.research2 = Begin researching [accent]factories[].\nResearch the \uf74d [accent]cliff crusher[] and \uf779 [accent]silicon arc furnace[].
onset.arcfurnace = The arc furnace needs \uf834 [accent]sand[] and \uf835 [accent]graphite[] to create \uf82f [accent]silicon[].\n[accent]Power[] is also required.
onset.crusher = Use \uf74d [accent]cliff crushers[] to mine sand.
onset.fabricator = Use [accent]units[] to explore the map, defend buildings, and attack the enemy. Research and place a \uf6a2 [accent]tank fabricator[].
onset.makeunit = Produce a unit.\nUse the "?" button to see selected factory requirements.
onset.turrets = Units are effective, but [accent]turrets[] provide better defensive capabilities if used effectively.\nPlace a \uf6eb [accent]Breach[] turret.\nTurrets require \uf748 [accent]ammo[].
onset.turretammo = Supply the turret with [accent]beryllium ammo.[]
onset.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace some \uf6ee [accent]beryllium walls[] around the turret.
onset.enemies = Enemy incoming, prepare to defend.
onset.attack = The enemy is vulnerable. Counter-attack.
onset.cores = New cores can be placed on [accent]core tiles[].\nNew cores function as forward bases and share a resource inventory with other cores.\nPlace a \uf725 core.
onset.detect = The enemy will be able to detect you in 2 minutes.\nSet up defenses, mining, and production.
split.pickup = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(Default keys are [ and ] to pick up and drop)
split.pickup.mobile = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(To pick up or drop something, long-press it.)
split.acquire = You must acquire some tungsten to build units.
split.build = Units must be transported to the other side of the wall.\nPlace two [accent]Payload Mass Drivers[], one on each side of the wall.\nSet up the link by pressing one of them, then selecting the other.
split.container = Similar to the container, units can also be transported using a [accent]Payload Mass Driver[].\nPlace a unit fabricator adjacent to a mass driver to load them, then send them across the wall to attack the enemy base.
item.copper.description = Egiturazko material oinarrizkoena. Asko erabilia bloke mota guztietarako. item.copper.description = Egiturazko material oinarrizkoena. Asko erabilia bloke mota guztietarako.
item.copper.details = Copper. Abnormally abundant metal on Serpulo. Structurally weak unless reinforced. item.copper.details = Copper. Abnormally abundant metal on Serpulo. Structurally weak unless reinforced.
@@ -1755,6 +1853,8 @@ block.armored-conveyor.description = Titaniozko garraio-zinten abiadura berean d
block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function. block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function.
block.message.description = Mezu bat gordetzen du. Aliatuen arteko komunikaziorako erabilia. block.message.description = Mezu bat gordetzen du. Aliatuen arteko komunikaziorako erabilia.
block.reinforced-message.description = Stores a message for communication between allies.
block.world-message.description = A message block for use in mapmaking. Cannot be destroyed.
block.graphite-press.description = Ikatz puskak zanpatzen ditu grafito hutsezko xaflak sortuz. block.graphite-press.description = Ikatz puskak zanpatzen ditu grafito hutsezko xaflak sortuz.
block.multi-press.description = Grafito prentsaren bertsio hobetu bat. Ura eta energia behar ditu ikatza azkar eta eraginkorki prozesatzeko. block.multi-press.description = Grafito prentsaren bertsio hobetu bat. Ura eta energia behar ditu ikatza azkar eta eraginkorki prozesatzeko.
block.silicon-smelter.description = Hondarra eta ikatz hutsa txikitzen ditu silizioa sortzeko. block.silicon-smelter.description = Hondarra eta ikatz hutsa txikitzen ditu silizioa sortzeko.
@@ -1919,6 +2019,7 @@ block.electric-heater.description = Heats facing blocks. Requires large amounts
block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag. block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag.
block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric. block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric.
block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks. block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks.
block.heat-router.description = Spreads accumulated heat in three output directions.
block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas. block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas.
block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat. block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat.
block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat. block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat.
@@ -1987,9 +2088,11 @@ block.small-deconstructor.description = Deconstructs inputted structures and uni
block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward. block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward.
block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set. block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set.
block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers. block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.large-payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone. block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone.
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies. unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies.
unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies. unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies.
unit.fortress.description = Fires long-range artillery at ground targets. unit.fortress.description = Fires long-range artillery at ground targets.
@@ -2060,6 +2163,7 @@ lst.set = Set a variable.
lst.operation = Perform an operation on 1-2 variables. lst.operation = Perform an operation on 1-2 variables.
lst.end = Jump to the top of the instruction stack. lst.end = Jump to the top of the instruction stack.
lst.wait = Wait a certain number of seconds. lst.wait = Wait a certain number of seconds.
lst.stop = Halt execution of this processor.
lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[] lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
lst.jump = Conditionally jump to another statement. lst.jump = Conditionally jump to another statement.
lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[]. lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[].

View File

@@ -141,10 +141,17 @@ mod.multiplayer.compatible = [gray]Moninpelaajayhteensopiva
mod.disable = Poista käytössä mod.disable = Poista käytössä
mod.content = Sisältö: mod.content = Sisältö:
mod.delete.error = Modia ei pystytty poistamaan. Tiedosto voi olla käytössä. mod.delete.error = Modia ei pystytty poistamaan. Tiedosto voi olla käytössä.
mod.requiresversion = [scarlet]Tarvitsee vähintään pelin version: [accent]{0} mod.incompatiblegame = [red]Outdated Game
mod.outdatedv7 = [scarlet]Yhteensopimaton V7:n kanssa (minGameVersion on pienempi kuin 136) mod.incompatiblemod = [red]Incompatible
mod.missingdependencies = [scarlet]Tarvitsee nämä modit: {0} mod.blacklisted = [red]Unsupported
mod.unmetdependencies = [red]Unmet Dependencies
mod.erroredcontent = [scarlet]Sisältövirheet mod.erroredcontent = [scarlet]Sisältövirheet
mod.requiresversion.details = Requires game version: [accent]{0}[]\nYour game is outdated. This mod requires a newer version of the game (possibly a beta/alpha release) to function.
mod.outdatedv7.details = This mod is incompatible with the latest version of the game. The author must update it, and add [accent]minGameVersion: 136[] to its [accent]mod.json[] file.
mod.blacklisted.details = This mod has been manually blacklisted for causing crashes or other issues with this version of the game. Do not use it.
mod.missingdependencies.details = This mod is missing dependencies: {0}
mod.erroredcontent.details = This game caused errors when loading. Ask the mod author to fix them.
mod.requiresversion = Requires game version: [red]{0}
mod.errors = Virheitä on tapahtunut pelin ladatessa. mod.errors = Virheitä on tapahtunut pelin ladatessa.
mod.noerrorplay = [scarlet]Sinulla on virheellisiä modeja.[] Joko poista ne käytöstä tai korjaa virheet. mod.noerrorplay = [scarlet]Sinulla on virheellisiä modeja.[] Joko poista ne käytöstä tai korjaa virheet.
mod.nowdisabled = [scarlet]Lisäosa '{0}' tarvitsee muita lisäosia toimiakseen:[accent] {1}\n[lightgray]Nämä lisäosat täytyy asentaa ensin.\nTämä lisäosa poistetaan automaattisesti käytöstä. mod.nowdisabled = [scarlet]Lisäosa '{0}' tarvitsee muita lisäosia toimiakseen:[accent] {1}\n[lightgray]Nämä lisäosat täytyy asentaa ensin.\nTämä lisäosa poistetaan automaattisesti käytöstä.
@@ -173,6 +180,10 @@ filename = Tiedostonimi:
unlocked = Uutta sisältöä avattu! unlocked = Uutta sisältöä avattu!
available = Uusia tutkimuksia saatavilla! available = Uusia tutkimuksia saatavilla!
unlock.incampaign = < Avaa polussa saadaksesi yksityiskohtia > unlock.incampaign = < Avaa polussa saadaksesi yksityiskohtia >
campaign.select = Select Starting Campaign
campaign.none = [lightgray]Select a planet to start on.\nThis can be switched at any time.
campaign.erekir = Newer, more polished content. Mostly linear campaign progression.\n\nHigher quality maps and overall experience.
campaign.serpulo = Older content; the classic experience. More open-ended.\n\nPotentially unbalanced maps and campaign mechanics. Less polished.
completed = [accent]Suoritettu completed = [accent]Suoritettu
techtree = Edistyspuu techtree = Edistyspuu
techtree.select = Edistyspuun valinta techtree.select = Edistyspuun valinta
@@ -195,7 +206,7 @@ server.kicked.serverClose = Palvelin suljettu.
server.kicked.vote = Sinut on äänestetty pois. Hyvästi. server.kicked.vote = Sinut on äänestetty pois. Hyvästi.
server.kicked.clientOutdated = Pelisi on vanhentunut! Päivitä se! server.kicked.clientOutdated = Pelisi on vanhentunut! Päivitä se!
server.kicked.serverOutdated = Vanhentunut palvelin! Pyydä isäntää päivittämään! server.kicked.serverOutdated = Vanhentunut palvelin! Pyydä isäntää päivittämään!
server.kicked.banned = Sinulla on portikielto tälle palvelimelle. server.kicked.banned = Sinulla on porttikielto tälle palvelimelle.
server.kicked.typeMismatch = Tämä palvelin ei ole yhteensopiva koontiversiosi kanssa. server.kicked.typeMismatch = Tämä palvelin ei ole yhteensopiva koontiversiosi kanssa.
server.kicked.playerLimit = Tämä palvelin on täynnä. Odota vapaata tilaa. server.kicked.playerLimit = Tämä palvelin on täynnä. Odota vapaata tilaa.
server.kicked.recentKick = Sinut on potkittu äskettäin.\nOdota ennen kuin yhdistät uudestaan. server.kicked.recentKick = Sinut on potkittu äskettäin.\nOdota ennen kuin yhdistät uudestaan.
@@ -214,7 +225,7 @@ hostserver.mobile = Isäntä\nPeli
host = Isäntä host = Isäntä
hosting = [accent]Avataan palvelinta... hosting = [accent]Avataan palvelinta...
hosts.refresh = Päivitä hosts.refresh = Päivitä
hosts.discovering = Etsitään LAN pelejä hosts.discovering = Etsitään paikallisia pelejä
hosts.discovering.any = Etsitään pelejä hosts.discovering.any = Etsitään pelejä
server.refreshing = Päivitetään palvelimen tietoja server.refreshing = Päivitetään palvelimen tietoja
hosts.none = [lightgray]Paikallisia pelejä ei löytynyt! hosts.none = [lightgray]Paikallisia pelejä ei löytynyt!
@@ -273,7 +284,8 @@ server.invalidport = Tällä portilla ei löytynyt peliä!
server.error = [crimson]Virhe palvelimen hostaamisessa: [accent]{0} server.error = [crimson]Virhe palvelimen hostaamisessa: [accent]{0}
save.new = Uusi tallennus save.new = Uusi tallennus
save.overwrite = Haluatko varmasti korvata \ntämän tallennuspaikan?? save.overwrite = Haluatko varmasti korvata \ntämän tallennuspaikan??
overwrite = Korvata save.nocampaign = Individual save files from the campaign cannot be imported.
overwrite = Korvaa
save.none = Tallennuksia ei löytynyt! save.none = Tallennuksia ei löytynyt!
savefail = Pelin tallentaminen epäonnistui! savefail = Pelin tallentaminen epäonnistui!
save.delete.confirm = Oletko varma että haluat poistaa tämän tallennuksen? save.delete.confirm = Oletko varma että haluat poistaa tämän tallennuksen?
@@ -340,6 +352,8 @@ pausebuilding = [accent][[{0}][] pysäyttääksesi rakentamisen
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] jatkaaksesi rakentamista resumebuilding = [scarlet][[{0}][] jatkaaksesi rakentamista
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] to enable building enablebuilding = [scarlet][[{0}][] to enable building
showui = UI on piilotettu.\nPaina [accent][[{0}][] näyttääksesi UI:n. showui = UI on piilotettu.\nPaina [accent][[{0}][] näyttääksesi UI:n.
commandmode.name = [accent]Command Mode
commandmode.nounits = [no units]
wave = [accent]Taso {0} wave = [accent]Taso {0}
wave.cap = [accent]Taso {0}/{1} wave.cap = [accent]Taso {0}/{1}
wave.waiting = [lightgray]Seuraava taso {0} wave.waiting = [lightgray]Seuraava taso {0}
@@ -420,10 +434,11 @@ waves.spawn = syntypiste:
waves.spawn.all = <kaikki> waves.spawn.all = <kaikki>
waves.spawn.select = Syntypisteen valinta waves.spawn.select = Syntypisteen valinta
waves.spawn.none = [scarlet]kartasta ei löytynyt syntypisteitä waves.spawn.none = [scarlet]kartasta ei löytynyt syntypisteitä
waves.max = max joukot waves.max = maksimijoukot
waves.guardian = Vartija waves.guardian = Vartija
waves.preview = Esikatselu waves.preview = Esikatselu
waves.edit = Muokkaa... waves.edit = Muokkaa...
waves.random = Random
waves.copy = Kopioi leikepöydälle waves.copy = Kopioi leikepöydälle
waves.load = Lataa leikepöydältä waves.load = Lataa leikepöydältä
waves.invalid = Kelvottomia tasoja leikepöydällä. waves.invalid = Kelvottomia tasoja leikepöydällä.
@@ -585,10 +600,10 @@ research.multiplayer = Vain ylläpitäjä voi tutkia tavaroita.
map.multiplayer = Vain ylläpitäjä voi katsella sektoreita. map.multiplayer = Vain ylläpitäjä voi katsella sektoreita.
uncover = Paljasta uncover = Paljasta
configure = Muokkaa lastia configure = Muokkaa lastia
objective.research.name = Research objective.research.name = Tutkimus
objective.produce.name = Obtain objective.produce.name = Hanki
objective.item.name = Obtain Item objective.item.name = Hanki Esine
objective.coreitem.name = Core Item objective.coreitem.name = Ydinesine
objective.buildcount.name = Build Count objective.buildcount.name = Build Count
objective.unitcount.name = Unit Count objective.unitcount.name = Unit Count
objective.destroyunits.name = Destroy Units objective.destroyunits.name = Destroy Units
@@ -599,9 +614,9 @@ objective.destroycore.name = Destroy Core
objective.commandmode.name = Command Mode objective.commandmode.name = Command Mode
objective.flag.name = Flag objective.flag.name = Flag
marker.shapetext.name = Shape Text marker.shapetext.name = Shape Text
marker.minimap.name = Minimap marker.minimap.name = Pikkukartta
marker.shape.name = Shape marker.shape.name = Shape
marker.text.name = Text marker.text.name = Teksti
marker.background = Background marker.background = Background
marker.outline = Outline marker.outline = Outline
objective.research = [accent]Tutki:\n[]{0}[lightgray]{1} objective.research = [accent]Tutki:\n[]{0}[lightgray]{1}
@@ -614,6 +629,8 @@ objective.build = [accent]Rakenna: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.buildunit = [accent]Rakenna yksikkö: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} objective.buildunit = [accent]Rakenna yksikkö: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.destroyunits = [accent]Tuhoa: [][lightgray]{0}[]x yksikköä objective.destroyunits = [accent]Tuhoa: [][lightgray]{0}[]x yksikköä
objective.enemiesapproaching = [accent]Vihollinen lähestyy ajassa [lightgray]{0}[] objective.enemiesapproaching = [accent]Vihollinen lähestyy ajassa [lightgray]{0}[]
objective.enemyescelating = [accent]Enemy production escalating in [lightgray]{0}[]
objective.enemyairunits = [accent]Enemy air unit production beginning in [lightgray]{0}[]
objective.destroycore = [accent]Tuhoa vihollisydin objective.destroycore = [accent]Tuhoa vihollisydin
objective.command = [accent]Komenna yksikköjä objective.command = [accent]Komenna yksikköjä
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Ydinaseen laukaisu havaittu: [lightgray]{0} objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Ydinaseen laukaisu havaittu: [lightgray]{0}
@@ -624,6 +641,9 @@ resources.max = Max
bannedblocks = Kielletyt Palikat bannedblocks = Kielletyt Palikat
objectives = Tehtävät objectives = Tehtävät
bannedunits = Kielletyt yksiköt bannedunits = Kielletyt yksiköt
rules.hidebannedblocks = Hide Banned Blocks
bannedunits.whitelist = Banned Units As Whitelist
bannedblocks.whitelist = Banned Blocks As Whitelist
addall = Lisää kaikki addall = Lisää kaikki
launch.from = Laukaistaan kohteesta: [accent]{0} launch.from = Laukaistaan kohteesta: [accent]{0}
launch.capacity = Tavaratila laukaistaessa: [accent]{0} launch.capacity = Tavaratila laukaistaessa: [accent]{0}
@@ -648,6 +668,8 @@ weather.snow.name = Lumi
weather.sandstorm.name = Hiekkamyrsky weather.sandstorm.name = Hiekkamyrsky
weather.sporestorm.name = Sienimyräkkä weather.sporestorm.name = Sienimyräkkä
weather.fog.name = Sumu weather.fog.name = Sumu
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Sector Playtime: {0}
campaign.complete = [accent]Congratulations.\n\nThe enemy on {0} has been defeated.\n[lightgray]The final sector has been conquered.
sectorlist = Sektorit sectorlist = Sektorit
sectorlist.attacked = {0} on hyökkäyksen kohteena sectorlist.attacked = {0} on hyökkäyksen kohteena
@@ -729,22 +751,42 @@ sector.windsweptIslands.description = Kauempana rantaviivan takana on tämä kau
sector.extractionOutpost.description = Kaukainen vartioasema, jonka vihollinen rakensi laukaistakseen resursseja muihin sektoreihin.\n\nSektorien välinen kuljetusteknologia on olennaista myöhemmälle valloitukselle. Tuhoa tämä tukikohta. Tutki heidän laukaisualustansa. sector.extractionOutpost.description = Kaukainen vartioasema, jonka vihollinen rakensi laukaistakseen resursseja muihin sektoreihin.\n\nSektorien välinen kuljetusteknologia on olennaista myöhemmälle valloitukselle. Tuhoa tämä tukikohta. Tutki heidän laukaisualustansa.
sector.impact0078.description = Täällä lepäävät tähtienvälisen aluksen, joka ensimmäisenä kulki tähän aurinkokuntaan, jäännökset.\n\nPelasta hylystä mahdollisimman paljon. Tutki kaikki säilynyt teknologia. sector.impact0078.description = Täällä lepäävät tähtienvälisen aluksen, joka ensimmäisenä kulki tähän aurinkokuntaan, jäännökset.\n\nPelasta hylystä mahdollisimman paljon. Tutki kaikki säilynyt teknologia.
sector.planetaryTerminal.description = Viimeinen kohde.\n\nTämä rannikkotukikohta sisältää rakennuksen, joka pystyy laukaisemaan ytimiä paikallisille planeetoille. Se on vartioitu äärimmäisen hyvin.\n\nRakenna laivayksiköitä. Eliminoi vihollinen mahdollisimman pian. Tutki laukaisurakennus. sector.planetaryTerminal.description = Viimeinen kohde.\n\nTämä rannikkotukikohta sisältää rakennuksen, joka pystyy laukaisemaan ytimiä paikallisille planeetoille. Se on vartioitu äärimmäisen hyvin.\n\nRakenna laivayksiköitä. Eliminoi vihollinen mahdollisimman pian. Tutki laukaisurakennus.
sector.coastline.description = Remnants of naval unit technology have been detected at this location. Repel the enemy attacks, capture this sector, and acquire the technology.
sector.navalFortress.description = The enemy has established a base on a remote, naturally-fortified island. Destroy this outpost. Acquire their advanced naval craft technology, and research it.
sector.onset.name = Alku sector.onset.name = Alku
sector.aegis.name = Aegis sector.aegis.name = Aegis
sector.lake.name = Name sector.lake.name = Lake
sector.intersect.name = Intersect sector.intersect.name = Intersect
sector.atlas.name = Atlas sector.atlas.name = Atlas
sector.split.name = Split sector.split.name = Split
sector.basin.name = Basin sector.basin.name = Basin
sector.marsh.name = Marsh sector.marsh.name = Marsh
sector.peaks.name = Peaks sector.peaks.name = Peaks
sector.ravine.name = Ravine
sector.caldera-erekir.name = Caldera
sector.stronghold.name = Stronghold
sector.crevice.name = Crevice
sector.siege.name = Siege
sector.crossroads.name = Crossroads
sector.karst.name = Karst
sector.origin.name = Origin
sector.onset.description = Tutoriaalisektori. Tätä tehtävää ei ole vielä luotu. Odota myöhempää tietoa. sector.onset.description = Tutoriaalisektori. Tätä tehtävää ei ole vielä luotu. Odota myöhempää tietoa.
sector.aegis.description = The enemy is protected by shields. An experimental shield breaker module has been detected in this sector.\nLocate this structure. Supply it with tungsten ammunition and destroy the enemy base. sector.aegis.description = This sector contains deposits of tungsten.\nResearch the [accent]Impact Drill[] to mine this resource, and destroy the enemy base in the area.
sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible. sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible.
sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain. sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain.
sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[]. sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[].
sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech. sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech.
sector.basin.description = {Temporary}\n\nThe last sector for now. Consider this a challenge level - more sectors will be added in a later release. sector.basin.description = Large enemy presence detected in this sector.\nBuild units quickly and capture enemy cores to gain a foothold.
sector.marsh.description = This sector has an abundance of arkycite, but has limited vents.\nBuild [accent]Chemical Combustion Chambers[] to generate power.
sector.peaks.description = The mountainous terrain in this sector make most units useless. Flying units will be required.\nBe aware of enemy anti-air installations. It may be possible to disable some of these installations by targeting their supporting buildings.
sector.ravine.description = No enemy cores detected in the sector, although it's an important transportation route for the enemy. Expect variety of enemy forces.\nProduce [accent]surge alloy[]. Construct [accent]Afflict[] turrets.
sector.caldera-erekir.description = The resources detected in this sector are scattered across several islands.\nResearch and deploy drone-based transportation.
sector.stronghold.description = The large enemy encampment in this sector guards significant deposits of [accent]thorium[].\nUse it to develop higher tier units and turrets.
sector.crevice.description = The enemy will send fierce attack forces to take out your base in this sector.\nDeveloping [accent]carbide[] and the [accent]Pyrolysis Generator[] may be imperative for survival.
sector.siege.description = This sector features two parallel canyons that will force a two-pronged attack.\nResearch [accent]cyanogen[] to gain the capability to create even stronger tank units.\nCaution: enemy long-range missiles have been detected. The missiles may be shot down before impact.
sector.crossroads.description = The enemy bases in this sector have been established in varying terrain. Research different units to adapt.\nAdditionally, some bases are protected by shields. Figure out how they are powered.
sector.karst.description = This sector is rich in resources, but will be attacked by the enemy once a new core lands.\nTake advantage of the resources and research [accent]phase fabric[].
sector.origin.description = The final sector with a significant enemy presence.\nNo probable research opportunities remain - focus solely on destroying all enemy cores.
status.burning.name = Palaminen status.burning.name = Palaminen
status.freezing.name = Jäätyminen status.freezing.name = Jäätyminen
status.wet.name = Märkä status.wet.name = Märkä
@@ -771,7 +813,7 @@ settings.game = Peli
settings.sound = Ääni settings.sound = Ääni
settings.graphics = Grafiikat settings.graphics = Grafiikat
settings.cleardata = Tyhjennä Pelin Data... settings.cleardata = Tyhjennä Pelin Data...
settings.clear.confirm = Oletko varma että haluat tyhjentää pelin datan?\nMitä on tehty ei voi peruuttaa! settings.clear.confirm = Oletko varma että haluat tyhjentää pelin datan?\nTätä ei voi peruuttaa!
settings.clearall.confirm = [scarlet]WARNING![]\nTämä poistaa kaiken datan, mukaanlukien kesken olevat pelit, kartat, avatut asiat ja kontrolliasetukset.\nKun painat 'ok' kaikki datasi poistetaan ja peli suljetaan. settings.clearall.confirm = [scarlet]WARNING![]\nTämä poistaa kaiken datan, mukaanlukien kesken olevat pelit, kartat, avatut asiat ja kontrolliasetukset.\nKun painat 'ok' kaikki datasi poistetaan ja peli suljetaan.
settings.clearsaves.confirm = Oletko varma, että haluat tyhjentää kaikki tallennuksesi? settings.clearsaves.confirm = Oletko varma, että haluat tyhjentää kaikki tallennuksesi?
settings.clearsaves = Poista tallennukset settings.clearsaves = Poista tallennukset
@@ -871,7 +913,7 @@ stat.reloadmultiplier = Uudelleenlatauskerroin
stat.buildspeedmultiplier = Rakennusnopeuskerroin stat.buildspeedmultiplier = Rakennusnopeuskerroin
stat.reactive = Reagoi stat.reactive = Reagoi
stat.immunities = Immuuni stat.immunities = Immuuni
stat.healing = Paranee stat.healing = Parantuu
ability.forcefield = Voimakenttä ability.forcefield = Voimakenttä
ability.repairfield = Korjauskenttä ability.repairfield = Korjauskenttä
@@ -879,6 +921,8 @@ ability.statusfield = Statuskenttä
ability.unitspawn = {0} Tehdas ability.unitspawn = {0} Tehdas
ability.shieldregenfield = Kilvenvahvistuskenttä ability.shieldregenfield = Kilvenvahvistuskenttä
ability.movelightning = Salamointi liikkuessa ability.movelightning = Salamointi liikkuessa
ability.shieldarc = Kilpikaari
ability.suppressionfield = Regen Suppression Field
ability.energyfield = Energiakenttä: [accent]{0}[] vahinko ~ [accent]{1}[] palikkaa / [accent]{2}[] kohdetta ability.energyfield = Energiakenttä: [accent]{0}[] vahinko ~ [accent]{1}[] palikkaa / [accent]{2}[] kohdetta
bar.onlycoredeposit = Sijoittaminen sallittua vain ytimeen bar.onlycoredeposit = Sijoittaminen sallittua vain ytimeen
@@ -901,7 +945,7 @@ bar.capacity = Kapasiteetti: {0}
bar.unitcap = {0} {1}/{2} bar.unitcap = {0} {1}/{2}
bar.liquid = Neste bar.liquid = Neste
bar.heat = Lämpö bar.heat = Lämpö
bar.instability = Instability bar.instability = Epävakaus
bar.heatamount = Lämpö: {0} bar.heatamount = Lämpö: {0}
bar.heatpercent = Lämpö: {0} ({1}%) bar.heatpercent = Lämpö: {0} ({1}%)
bar.power = Energia bar.power = Energia
@@ -950,8 +994,8 @@ unit.percent = %
unit.shieldhealth = suojan elinpisteet unit.shieldhealth = suojan elinpisteet
unit.items = esinettä unit.items = esinettä
unit.thousands = t unit.thousands = t
unit.millions = mil unit.millions = milj
unit.billions = b unit.billions = mrd
unit.pershot = /laukaisu unit.pershot = /laukaisu
category.purpose = Tarkoitus category.purpose = Tarkoitus
category.general = Yleinen category.general = Yleinen
@@ -1059,6 +1103,7 @@ keybind.mouse_move.name = Seuraa Hiirtä
keybind.pan.name = Kelaa näkymää keybind.pan.name = Kelaa näkymää
keybind.boost.name = Tehosta keybind.boost.name = Tehosta
keybind.command_mode.name = Komentotila keybind.command_mode.name = Komentotila
keybind.rebuild_select.name = Rebuild Region
keybind.schematic_select.name = Valitse alue keybind.schematic_select.name = Valitse alue
keybind.schematic_menu.name = Kaavio Valikko keybind.schematic_menu.name = Kaavio Valikko
keybind.schematic_flip_x.name = Käännä kaavio X-akselilla keybind.schematic_flip_x.name = Käännä kaavio X-akselilla
@@ -1084,6 +1129,8 @@ keybind.select.name = Valitse/Ammu
keybind.diagonal_placement.name = Vino sijoitus keybind.diagonal_placement.name = Vino sijoitus
keybind.pick.name = Ota palikka keybind.pick.name = Ota palikka
keybind.break_block.name = Riko palikka keybind.break_block.name = Riko palikka
keybind.select_all_units = Select All Units
keybind.select_all_unit_factories = Select All Unit Factories
keybind.deselect.name = Poista valinta keybind.deselect.name = Poista valinta
keybind.pickupCargo.name = Nosta lastia keybind.pickupCargo.name = Nosta lastia
keybind.dropCargo.name = Pudota lastia keybind.dropCargo.name = Pudota lastia
@@ -1120,13 +1167,14 @@ mode.attack.name = Hyökkäys
mode.attack.description = Tuhoa vihollisen tukikohta. Ei tasoja.\n[gray]Pelaaminen vaatii punaisen ytimen kartassa. mode.attack.description = Tuhoa vihollisen tukikohta. Ei tasoja.\n[gray]Pelaaminen vaatii punaisen ytimen kartassa.
mode.custom = Muokkaa sääntöjä mode.custom = Muokkaa sääntöjä
rules.infiniteresources = Ikuiset resurssit rules.infiniteresources = Loputtomat resurssit
rules.onlydepositcore = Salli sijoittaminen vain ytimeen rules.onlydepositcore = Salli sijoittaminen vain ytimeen
rules.reactorexplosions = Reaktorien räjähtäminen rules.reactorexplosions = Reaktorien räjähtäminen
rules.coreincinerates = Ydin höyrystää ylivuodon rules.coreincinerates = Ydin höyrystää ylivuodon
rules.disableworldprocessors = Poista maailmaprosessorit käytöstä rules.disableworldprocessors = Poista maailmaprosessorit käytöstä
rules.schematic = Salli kaaviot rules.schematic = Salli kaaviot
rules.wavetimer = Tasojen aikaraja rules.wavetimer = Tasojen aikaraja
rules.wavesending = Wave Sending
rules.waves = Tasot rules.waves = Tasot
rules.attack = Hyökkäystila rules.attack = Hyökkäystila
rules.rtsai = RTS AI rules.rtsai = RTS AI
@@ -1141,8 +1189,10 @@ rules.enemyCheat = Loputtomat AI:n (punaisen joukkueen) resurssit
rules.blockhealthmultiplier = Palikkojen elämäpistekerroin rules.blockhealthmultiplier = Palikkojen elämäpistekerroin
rules.blockdamagemultiplier = Palikkojen vahinkokerroin rules.blockdamagemultiplier = Palikkojen vahinkokerroin
rules.unitbuildspeedmultiplier = Yksikköjen tuotantonopeuskerroin rules.unitbuildspeedmultiplier = Yksikköjen tuotantonopeuskerroin
rules.unitcostmultiplier = Unit Cost Multiplier
rules.unithealthmultiplier = Yksikköjen elämäpistekerroin rules.unithealthmultiplier = Yksikköjen elämäpistekerroin
rules.unitdamagemultiplier = Yksikköjen vahinkokerroin rules.unitdamagemultiplier = Yksikköjen vahinkokerroin
rules.unitcrashdamagemultiplier = Unit Crash Damage Multiplier
rules.solarmultiplier = Aurinkovoimakerroin rules.solarmultiplier = Aurinkovoimakerroin
rules.unitcapvariable = Ytimet vaikuttavat yksikkörajaan rules.unitcapvariable = Ytimet vaikuttavat yksikkörajaan
rules.unitcap = Perusyksikköraja rules.unitcap = Perusyksikköraja
@@ -1202,7 +1252,7 @@ item.blast-compound.name = Erikoisruuti
item.pyratite.name = Rikkikiisu item.pyratite.name = Rikkikiisu
item.metaglass.name = Teräslasi item.metaglass.name = Teräslasi
item.scrap.name = Romu item.scrap.name = Romu
item.fissile-matter.name = Fissiili aines item.fissile-matter.name = Halkeava aines
item.beryllium.name = Beryllium item.beryllium.name = Beryllium
item.tungsten.name = Volframi item.tungsten.name = Volframi
item.oxide.name = Oksidi item.oxide.name = Oksidi
@@ -1211,7 +1261,7 @@ item.dormant-cyst.name = Uinuva lepoitiö
liquid.water.name = Vesi liquid.water.name = Vesi
liquid.slag.name = Kuona liquid.slag.name = Kuona
liquid.oil.name = Öljy liquid.oil.name = Öljy
liquid.cryofluid.name = Kryoneste liquid.cryofluid.name = Kryolitku
liquid.neoplasm.name = Kasvain liquid.neoplasm.name = Kasvain
liquid.arkycite.name = Arkysiitti liquid.arkycite.name = Arkysiitti
liquid.gallium.name = Gallium liquid.gallium.name = Gallium
@@ -1221,21 +1271,21 @@ liquid.nitrogen.name = Typpi
liquid.cyanogen.name = Syanogeeni liquid.cyanogen.name = Syanogeeni
unit.dagger.name = Tikari unit.dagger.name = Tikari
unit.mace.name = Mace unit.mace.name = Nuija
unit.fortress.name = Linnoitus unit.fortress.name = Linnoitus
unit.nova.name = Nova unit.nova.name = Nova
unit.pulsar.name = Pulsar unit.pulsar.name = Pulsari
unit.quasar.name = Quasar unit.quasar.name = Kvasaari
unit.crawler.name = Ryömijä unit.crawler.name = Ryömijä
unit.atrax.name = Atrax unit.atrax.name = Atrax
unit.spiroct.name = Spiroct unit.spiroct.name = Spiroct
unit.arkyid.name = Arkyid unit.arkyid.name = Arkyid
unit.toxopid.name = Toxopid unit.toxopid.name = Toxopid
unit.flare.name = Flare unit.flare.name = Flare
unit.horizon.name = Horizon unit.horizon.name = Taivaanranta
unit.zenith.name = Zenith unit.zenith.name = Zeniitti
unit.antumbra.name = Antumbra unit.antumbra.name = Antumbra
unit.eclipse.name = Eclipse unit.eclipse.name = Pimennys
unit.mono.name = Mono unit.mono.name = Mono
unit.poly.name = Poly unit.poly.name = Poly
unit.mega.name = Mega unit.mega.name = Mega
@@ -1252,7 +1302,7 @@ unit.cyerce.name = Cyerce
unit.aegires.name = Aegires unit.aegires.name = Aegires
unit.navanax.name = Navanax unit.navanax.name = Navanax
unit.alpha.name = Alfa unit.alpha.name = Alfa
unit.beta.name = Beta unit.beta.name = Beeta
unit.gamma.name = Gamma unit.gamma.name = Gamma
unit.scepter.name = Scepter unit.scepter.name = Scepter
unit.reign.name = Reign unit.reign.name = Reign
@@ -1288,7 +1338,7 @@ block.sand-boulder.name = Hiekkalohkare
block.basalt-boulder.name = Basalttilohkare block.basalt-boulder.name = Basalttilohkare
block.grass.name = Ruoho block.grass.name = Ruoho
block.molten-slag.name = Kuona block.molten-slag.name = Kuona
block.pooled-cryofluid.name = Kryoneste block.pooled-cryofluid.name = Kryolitku
block.space.name = Avaruus block.space.name = Avaruus
block.salt.name = Suolapitoisuus block.salt.name = Suolapitoisuus
block.salt-wall.name = Suolaseinä block.salt-wall.name = Suolaseinä
@@ -1393,13 +1443,15 @@ block.distributor.name = Jakaja
block.sorter.name = Lajittelija block.sorter.name = Lajittelija
block.inverted-sorter.name = Käänteinen Lajittelija block.inverted-sorter.name = Käänteinen Lajittelija
block.message.name = Viesti block.message.name = Viesti
block.reinforced-message.name = Reinforced Message
block.world-message.name = World Message
block.illuminator.name = Lamppu block.illuminator.name = Lamppu
block.overflow-gate.name = Ylivuotoportti block.overflow-gate.name = Ylivuotoportti
block.underflow-gate.name = Alivuotoportti block.underflow-gate.name = Alivuotoportti
block.silicon-smelter.name = Piinsulatin block.silicon-smelter.name = Piinsulatin
block.phase-weaver.name = Kiihtokutoja block.phase-weaver.name = Kiihtokutoja
block.pulverizer.name = Jauhaja block.pulverizer.name = Jauhaja
block.cryofluid-mixer.name = Kryonestesekoittaja block.cryofluid-mixer.name = Kryolitkusekoittaja
block.melter.name = Sulattaja block.melter.name = Sulattaja
block.incinerator.name = Polttaja block.incinerator.name = Polttaja
block.spore-press.name = Itiöpuristin block.spore-press.name = Itiöpuristin
@@ -1490,7 +1542,7 @@ block.payload-router.name = Lastireititin
block.duct.name = Putki block.duct.name = Putki
block.duct-router.name = Putkireititin block.duct-router.name = Putkireititin
block.duct-bridge.name = Putkisilta block.duct-bridge.name = Putkisilta
block.payload-propulsion-tower.name = Massakiihdytystorni block.large-payload-mass-driver.name = Large Payload Mass Driver
block.payload-void.name = Lastityhjiö block.payload-void.name = Lastityhjiö
block.payload-source.name = Lastilähde block.payload-source.name = Lastilähde
block.disassembler.name = Hajottaja block.disassembler.name = Hajottaja
@@ -1531,6 +1583,7 @@ block.carbon-vent.name = Hiilihalkio
block.arkyic-vent.name = Arkyinen halkio block.arkyic-vent.name = Arkyinen halkio
block.yellow-stone-vent.name = Keltakivihalkio block.yellow-stone-vent.name = Keltakivihalkio
block.red-stone-vent.name = Punakivihalkio block.red-stone-vent.name = Punakivihalkio
block.crystalline-vent.name = Crystalline Vent
block.redmat.name = Punamatto block.redmat.name = Punamatto
block.bluemat.name = Sinimatto block.bluemat.name = Sinimatto
block.core-zone.name = Ydinpohja block.core-zone.name = Ydinpohja
@@ -1570,6 +1623,7 @@ block.electric-heater.name = Sähkölämmitin
block.slag-heater.name = Kuonalämmitin block.slag-heater.name = Kuonalämmitin
block.phase-heater.name = Kiihtolämmitin block.phase-heater.name = Kiihtolämmitin
block.heat-redirector.name = Lämmönsiirtäjä block.heat-redirector.name = Lämmönsiirtäjä
block.heat-router.name = Heat Router
block.slag-incinerator.name = Kuonahöyrystäjä block.slag-incinerator.name = Kuonahöyrystäjä
block.carbide-crucible.name = Karbidivalimo block.carbide-crucible.name = Karbidivalimo
block.slag-centrifuge.name = Kuonasentrifugi block.slag-centrifuge.name = Kuonasentrifugi
@@ -1646,7 +1700,6 @@ block.small-deconstructor.name = Pieni hajottaja
block.canvas.name = Kanvaasi block.canvas.name = Kanvaasi
block.world-processor.name = Maailmaprosessori block.world-processor.name = Maailmaprosessori
block.world-cell.name = Maailmasolu block.world-cell.name = Maailmasolu
block.shield-breaker.name = Kilvenrikkoja (väliakainen nimi/kuva)
block.tank-fabricator.name = Tankkirakentaja block.tank-fabricator.name = Tankkirakentaja
block.mech-fabricator.name = Robottirakentaja block.mech-fabricator.name = Robottirakentaja
block.ship-fabricator.name = Ilma-alusrakentaja block.ship-fabricator.name = Ilma-alusrakentaja
@@ -1656,8 +1709,8 @@ block.diffuse.name = Diffuusi
block.basic-assembler-module.name = Yksinkertainen kokoajamoduuli block.basic-assembler-module.name = Yksinkertainen kokoajamoduuli
block.smite.name = Isku block.smite.name = Isku
block.malign.name = Pahantahto block.malign.name = Pahantahto
block.flux-reactor.name = Flux Reactor block.flux-reactor.name = Virtausreaktori
block.neoplasia-reactor.name = Neoplasia Reactor block.neoplasia-reactor.name = Syöpäreaktori
block.switch.name = Kytkin block.switch.name = Kytkin
block.micro-processor.name = Mikroprosessori block.micro-processor.name = Mikroprosessori
@@ -1677,17 +1730,11 @@ team.blue.name = sininen
hint.skip = Ohita hint.skip = Ohita
hint.desktopMove = Käytä [accent][[WASD][] -näppäimiä liikkuaksesi. hint.desktopMove = Käytä [accent][[WASD][] -näppäimiä liikkuaksesi.
hint.zoom = [accent]Scrollaa[] zoomataksesi sisään tai ulos. hint.zoom = [accent]Scrollaa[] zoomataksesi sisään tai ulos.
hint.mine = Liiku lähelle\uf8c4 kuparimalmia ja [accent]paina[] sitä kaivaaksesi manuaalisesti.
hint.desktopShoot = Paina [accent][[Hiiren vasen][] ampuaksesi. hint.desktopShoot = Paina [accent][[Hiiren vasen][] ampuaksesi.
hint.depositItems = Siirtääksesi tavaroita, vedä aluksestasi ytimeen. hint.depositItems = Siirtääksesi tavaroita, vedä aluksestasi ytimeen.
hint.respawn = Uudelleensyntyäksesi aluksena, paina näppäintä [accent][[V][]. hint.respawn = Uudelleensyntyäksesi aluksena, paina näppäintä [accent][[V][].
hint.respawn.mobile = Olet siirtynyt hallitsemaan yksikköä/rakennusta. Uudelleensyntyäksesi aluksena, [accent]paina avataria ylhäällä vasemmalla.[] hint.respawn.mobile = Olet siirtynyt hallitsemaan yksikköä/rakennusta. Uudelleensyntyäksesi aluksena, [accent]paina avataria ylhäällä vasemmalla.[]
hint.desktopPause = Paina [accent][[Välilyöntiä][] pysäyttääksesi ja jatkaaksesi peliä. hint.desktopPause = Paina [accent][[Välilyöntiä][] pysäyttääksesi ja jatkaaksesi peliä.
hint.placeDrill = Valitse \ue85e [accent]Pora[]-välilehti valikossa alhaalla oikealla, valitse sitten \uf870[accent]Pora[] ja klikkaa kupariesiintymää sijoittaaksesi sen.
hint.placeDrill.mobile = Valitse \ue85e [accent]Pora[]-välilehti valikossa alhaalla oikealla, valitse sitten \uf870[accent]Pora[] ja klikkaa kupariesiintymää sijoittaaksesi sen.\n\nPaina \ue800 [accent]oikein-merkkiä[] alhaalla oikealla vahvistaaksesi.
hint.placeConveyor = Liukuhihnat siirtävät tavaroita porista muihin palikkoihin. Valitse \uf896[accent]Liukuhihna[] \ue814[accent]Tavaransiirto[]-välilehdestä.\n\nKlikkaa ja vedä asettaaksesi useita liukuhihnoja. \n[accent]Scrollaa[] kääntääksesi.
hint.placeConveyor.mobile = Liukuhihnat siirtävät tavaroita porista muihin palikkoihin. Valitse \uf896[accent]Liukuhihna[] \ue814[accent]Tavaransiirto[]-välilehdestä.\n\nPidä sormeasi pohjassa hetki ja vedä asettaaksesi useita liukuhihnoja.
hint.placeTurret = Sijoita \uf861[accent]Tykkitorneja[] puolustaaksesi tukikohtaasi vihollisilta.\n\nTykit tarvitsevat ammuksia - tässä tapauksesaa \uf838kuparia.\nKäytä liukuhihnoja ja poria siirtääksesi niille ammuksia.
hint.breaking = Paina [accent]Hiiren oikea[] ja vedä rikkoaksesi palikoita. hint.breaking = Paina [accent]Hiiren oikea[] ja vedä rikkoaksesi palikoita.
hint.breaking.mobile = Aktivoi \ue817 [accent]vasara[] alhaalla oikealla ja kosketa rikkoaksesi palikoita.\n\nPidä sormeasi pohjassa hetki ja vedä poistaaksesi valinnalla. hint.breaking.mobile = Aktivoi \ue817 [accent]vasara[] alhaalla oikealla ja kosketa rikkoaksesi palikoita.\n\nPidä sormeasi pohjassa hetki ja vedä poistaaksesi valinnalla.
hint.blockInfo = Näytä tietoa palikasta valitsemalla se [accent]rakennusvalikossa[], ja painamalla sitten [accent][[?][]-nappia oikella. hint.blockInfo = Näytä tietoa palikasta valitsemalla se [accent]rakennusvalikossa[], ja painamalla sitten [accent][[?][]-nappia oikella.
@@ -1696,9 +1743,12 @@ hint.research = Käytä \ue875 [accent]Tutki[]-nappia tutkiaksesi uutta teknolog
hint.research.mobile = Käytä \ue875 [accent]Tutki[]-nappia \ue88c[accent]Valikossa[] tutkiaksesi uutta teknologiaa. hint.research.mobile = Käytä \ue875 [accent]Tutki[]-nappia \ue88c[accent]Valikossa[] tutkiaksesi uutta teknologiaa.
hint.unitControl = Pidä pohjassa [accent][[Vasen ctrl][] ja [accent]klikkaa[] hallitaksesi ystävällisiä yksikköjä tai rakennuksia. hint.unitControl = Pidä pohjassa [accent][[Vasen ctrl][] ja [accent]klikkaa[] hallitaksesi ystävällisiä yksikköjä tai rakennuksia.
hint.unitControl.mobile = [accent][[Kaksoisklikkaa][] hallitaksesi ystävällisiä yksikköjä tai rakennuksia. hint.unitControl.mobile = [accent][[Kaksoisklikkaa][] hallitaksesi ystävällisiä yksikköjä tai rakennuksia.
hint.unitSelectControl = To control units, enter [accent]command mode[] by holding [accent]L-shift.[]\nWhile in command mode, click and drag to select units. [accent]Right-click[] a location or target to command units there.
hint.unitSelectControl.mobile = To control units, enter [accent]command mode[] by pressing the [accent]command[] button in the bottom left.\nWhile in command mode, long-press and drag to select units. Tap a location or target to command units there.
hint.launch = Kun olet kerännyt riittävästi resursseja, voit [accent]Laukaista[] valitsemalla läheisen sektorin \ue827[accent]Kartasta[] alhaalla oikealla. hint.launch = Kun olet kerännyt riittävästi resursseja, voit [accent]Laukaista[] valitsemalla läheisen sektorin \ue827[accent]Kartasta[] alhaalla oikealla.
hint.launch.mobile = Kun olet kerännyt riittävästi resursseja, voit [accent]Laukaista[] valitsemalla läheisen sektorin \ue827[accent]Kartasta[], joka löytyy \ue88c[accent]Valikosta[]. hint.launch.mobile = Kun olet kerännyt riittävästi resursseja, voit [accent]Laukaista[] valitsemalla läheisen sektorin \ue827[accent]Kartasta[], joka löytyy \ue88c[accent]Valikosta[].
hint.schematicSelect = Pidä näppäintä [accent][[F][] pohjassa ja vedä valitaksesi palikoita kopioitavaksi ja liitettäväksi.\n\n[accent] Paina [[Hiiren keskinäppäin][] kopioidaksesi yksittäisen palikan. hint.schematicSelect = Pidä näppäintä [accent][[F][] pohjassa ja vedä valitaksesi palikoita kopioitavaksi ja liitettäväksi.\n\n[accent] Paina [[Hiiren keskinäppäin][] kopioidaksesi yksittäisen palikan.
hint.rebuildSelect = Hold [accent][[B][] and drag to select destroyed block plans.\nThis will rebuild them automatically.
hint.conveyorPathfind = Pidä näppäintä [accent][[Vasen ctrl][] pohjassa, kun vedät liukuhihnoja luodaksesi polun automaattisesti. hint.conveyorPathfind = Pidä näppäintä [accent][[Vasen ctrl][] pohjassa, kun vedät liukuhihnoja luodaksesi polun automaattisesti.
hint.conveyorPathfind.mobile = Salli \ue844[accent]Viisto tila[] ja vedä liukuhihnoja luodaksesi polun automaattisesti. hint.conveyorPathfind.mobile = Salli \ue844[accent]Viisto tila[] ja vedä liukuhihnoja luodaksesi polun automaattisesti.
hint.boost = Pidä [accent][[Vasen shift][] pohjassa lentääksesi esteiden yli yksikölläsi.\n\nVain harvoilla maajoukoilla on tehostin. hint.boost = Pidä [accent][[Vasen shift][] pohjassa lentääksesi esteiden yli yksikölläsi.\n\nVain harvoilla maajoukoilla on tehostin.
@@ -1713,9 +1763,54 @@ hint.coreUpgrade = Ytimen voi päivittää [accent]sijoittamalla suuremman tason
hint.presetLaunch = Harmaisiin [accent]laskeutumisaluesektoreihin[], kuten [accent]Jäätyneisiin metsiin[], voi laukaista kaikkialta. Ne eivät vaadi valtausta tai läheistä aluetta.\n\n[accent]Numeroidut sektorit[], kuten tämä, ovat [accent]valinnaisia[]. hint.presetLaunch = Harmaisiin [accent]laskeutumisaluesektoreihin[], kuten [accent]Jäätyneisiin metsiin[], voi laukaista kaikkialta. Ne eivät vaadi valtausta tai läheistä aluetta.\n\n[accent]Numeroidut sektorit[], kuten tämä, ovat [accent]valinnaisia[].
hint.presetDifficulty = Tässä sektorissa on [scarlet]korkea uhkataso[].\nLaukaiseminen korkean uhkatason sektoreihin [accent]ei ole suositeltua[] ilman asianmukaista teknologiaa ja valmistautumista. hint.presetDifficulty = Tässä sektorissa on [scarlet]korkea uhkataso[].\nLaukaiseminen korkean uhkatason sektoreihin [accent]ei ole suositeltua[] ilman asianmukaista teknologiaa ja valmistautumista.
hint.coreIncinerate = Kun ydin on täynnä tiettyä tavaraa, ylimääräinen samanlainen tavara, joa tulee ytimeen, [accent]höyrystetään[]. hint.coreIncinerate = Kun ydin on täynnä tiettyä tavaraa, ylimääräinen samanlainen tavara, joa tulee ytimeen, [accent]höyrystetään[].
hint.coopCampaign = Pelatessa [accent]yhteistyö(co-op)polkua[], tavarat, jotka tuotetaan nykyisessä kartassa lähetetään myös [accent]paikallisille sektoreille[].\n\nYlläpitäjän tekemät uudet tutkimukset siirtyvät myös.
hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
gz.mine = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and click to begin mining.
gz.mine.mobile = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and tap it to begin mining.
gz.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nClick on a copper patch to place it.
gz.research.mobile = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nTap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm.
gz.conveyors = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate.
gz.conveyors.mobile = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors.
gz.drills = Expand the mining operation.\nPlace more Mechanical Drills.\nMine 100 copper.
gz.lead = \uf837 [accent]Lead[] is another commonly used resource.\nSet up drills to mine lead.
gz.moveup = \ue804 Move up for further objectives.
gz.turrets = Research and place 2 \uf861 [accent]Duo[] turrets to defend the core.\nDuo turrets require \uf838 [accent]ammo[] from conveyors.
gz.duoammo = Supply the Duo turrets with [accent]copper[], using conveyors.
gz.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace \uf8ae [accent]copper walls[] around the turrets.
gz.defend = Enemy incoming, prepare to defend.
gz.aa = Flying units cannot easily be dispatched with standard turrets.\n\uf860 [accent]Scatter[] turrets provide excellent anti-air, but require \uf837 [accent]lead[] as ammo.
gz.scatterammo = Supply the Scatter turret with [accent]lead[], using conveyors.
gz.supplyturret = [accent]Supply Turret
gz.zone1 = This is the enemy drop zone.
gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts.
gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready.
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
onset.mine = Click to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.\n\nUse [accent][[WASD] to move.
onset.mine.mobile = Tap to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.
onset.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch, then place a \uf73e [accent]turbine condenser[] on the vent.\nThis will generate [accent]power[].
onset.bore = Research and place a \uf741 [accent]plasma bore[].\nThis automatically mines resources from walls.
onset.power = To [accent]power[] the plasma bore, research and place a \uf73d [accent]beam node[].\nConnect the turbine condenser to the plasma bore.
onset.ducts = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\nClick and drag to place multiple ducts.\n[accent]Scroll[] to rotate.
onset.ducts.mobile = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple ducts.
onset.moremine = Expand the mining operation.\nPlace more Plasma Bores and use beam nodes and ducts to support them.\nMine 200 beryllium.
onset.graphite = More complex blocks require \uf835 [accent]graphite[].\nSet up plasma bores to mine graphite.
onset.research2 = Begin researching [accent]factories[].\nResearch the \uf74d [accent]cliff crusher[] and \uf779 [accent]silicon arc furnace[].
onset.arcfurnace = The arc furnace needs \uf834 [accent]sand[] and \uf835 [accent]graphite[] to create \uf82f [accent]silicon[].\n[accent]Power[] is also required.
onset.crusher = Use \uf74d [accent]cliff crushers[] to mine sand.
onset.fabricator = Use [accent]units[] to explore the map, defend buildings, and attack the enemy. Research and place a \uf6a2 [accent]tank fabricator[].
onset.makeunit = Produce a unit.\nUse the "?" button to see selected factory requirements.
onset.turrets = Units are effective, but [accent]turrets[] provide better defensive capabilities if used effectively.\nPlace a \uf6eb [accent]Breach[] turret.\nTurrets require \uf748 [accent]ammo[].
onset.turretammo = Supply the turret with [accent]beryllium ammo.[]
onset.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace some \uf6ee [accent]beryllium walls[] around the turret.
onset.enemies = Enemy incoming, prepare to defend.
onset.attack = The enemy is vulnerable. Counter-attack.
onset.cores = New cores can be placed on [accent]core tiles[].\nNew cores function as forward bases and share a resource inventory with other cores.\nPlace a \uf725 core.
onset.detect = The enemy will be able to detect you in 2 minutes.\nSet up defenses, mining, and production.
split.pickup = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(Default keys are [ and ] to pick up and drop)
split.pickup.mobile = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(To pick up or drop something, long-press it.)
split.acquire = You must acquire some tungsten to build units.
split.build = Units must be transported to the other side of the wall.\nPlace two [accent]Payload Mass Drivers[], one on each side of the wall.\nSet up the link by pressing one of them, then selecting the other.
split.container = Similar to the container, units can also be transported using a [accent]Payload Mass Driver[].\nPlace a unit fabricator adjacent to a mass driver to load them, then send them across the wall to attack the enemy base.
item.copper.description = Yksinkertaisin rakennemateriaali. Käytetään laajalti kaikenlaisissa palikoissa. item.copper.description = Yksinkertaisin rakennemateriaali. Käytetään laajalti kaikenlaisissa palikoissa.
item.copper.details = Kupari. Epänormaalin yleinen metalli Serpulolla. Vahvistamattomana rakenteellisesti heikko. item.copper.details = Kupari. Epänormaalin yleinen metalli Serpulolla. Vahvistamattomana rakenteellisesti heikko.
@@ -1746,18 +1841,20 @@ liquid.water.description = Hyödyllisin neste. Yleisesti käytetty koneiden viil
liquid.slag.description = Monia erilaisia sulia metalleja sekoitettuna yhdeksi seokseksi. Voidaan erottaa mineraaliainesosiinsa tai suihkuttaa vihollisyksiköihin aseena. liquid.slag.description = Monia erilaisia sulia metalleja sekoitettuna yhdeksi seokseksi. Voidaan erottaa mineraaliainesosiinsa tai suihkuttaa vihollisyksiköihin aseena.
liquid.oil.description = Kehittyneessä materiaalituotannossa käytetty neste. Voidaan muuttaa hiileksi tai ruiskuttaa ja sytyttää aseena. liquid.oil.description = Kehittyneessä materiaalituotannossa käytetty neste. Voidaan muuttaa hiileksi tai ruiskuttaa ja sytyttää aseena.
liquid.cryofluid.description = Reagoimaton, ruostuttamaton neste, jota valmistetaan vedestä ja titaanista. Omaa äärimmäisen korkean lämpökapasiteetin. Käytetään paljolti jäähdytysnesteenä. liquid.cryofluid.description = Reagoimaton, ruostuttamaton neste, jota valmistetaan vedestä ja titaanista. Omaa äärimmäisen korkean lämpökapasiteetin. Käytetään paljolti jäähdytysnesteenä.
liquid.arkycite.description = Used in chemical reactions for power generation and material synthesis. liquid.arkycite.description = Käytetään kemiallisissa reaktioissa sähköntuotantoa ja materiaalisynteesiä varten.
liquid.ozone.description = Used as an oxidizing agent in material production, and as fuel. Moderately explosive. liquid.ozone.description = Käytetään hapettamisaineena aineentuotannossa ja polttoaineena. Kohtalaisen räjähdysherkkää.
liquid.hydrogen.description = Used in resource extraction, unit production and structure repair. Flammable. liquid.hydrogen.description = Käytetään resurssien louhinnassa, yksikönväsäyksessä ja rakennelmien korjauksessa. Tulenarkaa.
liquid.cyanogen.description = Used for ammunition, construction of advanced units, and various reactions in advanced blocks. Highly flammable. liquid.cyanogen.description = Käytetään ampumatarvikkeisiin, edistyneiden yksiköiden valmistamiseen ja monenlaisiin reaktioihin edistyneissä palikoissa. Hyvin tulenarkaa.
liquid.nitrogen.description = Used in resource extraction, gas creation and unit production. Inert. liquid.nitrogen.description = Käytetään resurssien louhinnassa, kaasunluonnissa and yksikönväsäyksessä. Reagoimaton.
liquid.neoplasm.description = A dangerous biological byproduct of the Neoplasia reactor. Quickly spreads to any adjacent water-containing block it touches, damaging them in the process. Viscous. liquid.neoplasm.description = Syöpäreaktorin vaarallinen luonnontieteellinen sivutuote. Leviää vikkelästi koskemiinsa märkiin palikoihin, vahingoittaen niitä. Tahmeaa.
liquid.neoplasm.details = Neoplasm. An uncontrollable mass of rapidly-dividing synthetic cells with a sludge-like consistency. Heat-resistant. Extremely dangerous to any structures involving water.\n\nToo complex and unstable for standard analysis. Potential applications unknown. Incineration in slag pools is recommended. liquid.neoplasm.details = Kasvain. Hallitsematon, vinhasti jakautuvien synteettisten solujen liejumainen massa. Kestää lämpöä. Äärimmäisen vaarallinen millekään rakennukselle jossa on tippaakaan vettä.\n\nLiian monimutkainen ja epävakaa normitutkimukselle. Mahdollisia käyttötarkoituksia ei tunneta. Suositellaan polttamaan kuona-altaassa.
block.derelict = \uf77e [lightgray]Hylky block.derelict = \uf77e [lightgray]Hylky
block.armored-conveyor.description = Siirtää tavaroita samalla nopeudella kuin titaaniliukuhihna, mutta on haarniskoidumpi. Ei hyväksy sisääntuloa sivuilta miltään muulta, kuin toisilta liukuhihnoilta. block.armored-conveyor.description = Siirtää tavaroita samalla nopeudella kuin titaaniliukuhihna, mutta on haarniskoidumpi. Ei hyväksy sisääntuloa sivuilta miltään muulta, kuin toisilta liukuhihnoilta.
block.illuminator.description = Pieni, kompakti ja säädettävä valonlähde. Tarvitsee energiaa toimiakseen. block.illuminator.description = Pieni, kompakti ja säädettävä valonlähde. Tarvitsee energiaa toimiakseen.
block.message.description = Varastoi viestin. Käytetään viestintään liittolaisten välillä. block.message.description = Varastoi viestin. Käytetään viestintään liittolaisten välillä.
block.reinforced-message.description = Stores a message for communication between allies.
block.world-message.description = A message block for use in mapmaking. Cannot be destroyed.
block.graphite-press.description = Kompressoi hiilenpaloja puhtaiksi grafiittilevyiksi. block.graphite-press.description = Kompressoi hiilenpaloja puhtaiksi grafiittilevyiksi.
block.multi-press.description = Päivitetty versio grafiittipuristimesta. Hyödyntää vettä ja energiaa hiilen prosessoimiseen grafiitiksi nopeasti ja tehokkaasti. block.multi-press.description = Päivitetty versio grafiittipuristimesta. Hyödyntää vettä ja energiaa hiilen prosessoimiseen grafiitiksi nopeasti ja tehokkaasti.
block.silicon-smelter.description = Pelkistää hiekkaa puhtaalla hiilellä. Tuottaa piitä. block.silicon-smelter.description = Pelkistää hiekkaa puhtaalla hiilellä. Tuottaa piitä.
@@ -1904,28 +2001,29 @@ block.large-logic-display.description = Näyttää mielivaltaista ggrafiikkaa pr
block.interplanetary-accelerator.description = Massiivinen sähkömagneettinen raidetykkitorni. Kiihdyttää ytimiä pakonopeuteen interplanetaarista leviämistä varten. block.interplanetary-accelerator.description = Massiivinen sähkömagneettinen raidetykkitorni. Kiihdyttää ytimiä pakonopeuteen interplanetaarista leviämistä varten.
block.repair-turret.description = Korjaa jatkuvasti lähintä vahingoittunutta yksikköä lähellään. Käyttää vaihtoehtoisesti jäähdytysnestettä. block.repair-turret.description = Korjaa jatkuvasti lähintä vahingoittunutta yksikköä lähellään. Käyttää vaihtoehtoisesti jäähdytysnestettä.
block.payload-propulsion-tower.description = Pitkän kantaman lastinsiirtorakennus. Ampuu lastia muihin yhdistettyihin massakiihdytystorneihin. block.payload-propulsion-tower.description = Pitkän kantaman lastinsiirtorakennus. Ampuu lastia muihin yhdistettyihin massakiihdytystorneihin.
block.core-bastion.description = Core of the base. Armored. Once destroyed, the sector is lost. block.core-bastion.description = Tukikohdan ydin. Panssaroitu. Mikäli tuhottu, sektori on menetetty.
block.core-citadel.description = Core of the base. Very well armored. Stores more resources than a Bastion core. block.core-citadel.description = Tukikohdan ydin. Tosi hyvin panssaroitu. Varastoi enemmän tavaraa kuin Linnaydin.
block.core-acropolis.description = Core of the base. Exceptionally well armored. Stores more resources than a Citadel core. block.core-acropolis.description = Tukikohdan ydin. Hemmetin hyvin panssaroitu. Varastoi enemmän tavaraa kuin Sitadelliydin.
block.breach.description = Fires piercing beryllium or tungsten ammunition at enemy targets. block.breach.description = Ampuu läpäisykykyistä beryllium- tai volfhardiammusta vihollista kohti.
block.diffuse.description = Fires a burst of bullets in a wide cone. Pushes enemy targets back. block.diffuse.description = Purskaisee ammuksia leveässä kartiomuodossa. Työntää vihollisia taaksepäin.
block.sublimate.description = Fires a continuous jet of flame at enemy targets. Pierces armor. block.sublimate.description = Suihkuttaa liekkejä vihollista päin. Läpäisee panssarit.
block.titan.description = Fires a massive explosive artillery shell at ground targets. Requires hydrogen. block.titan.description = Ampuu jättimäisen tykistökranaatin maavihollisia kohti. Vaatii vetyä.
block.afflict.description = Fires a massive charged orb of fragmentary flak. Requires heating. block.afflict.description = Ampuu jättimäisen, ladatun sirpalepallon. Vaatii lämmitystä.
block.disperse.description = Fires bursts of flak at aerial targets. block.disperse.description = Pursketulittaa ilmavihollisia.
block.lustre.description = Fires a slow-moving single-target laser at enemy targets. block.lustre.description = Ampuu hidasta laseria vihollisia kohti.
block.scathe.description = Launches a powerful missile at ground targets over vast distances. block.scathe.description = Ampuu voimakkaan ohjuksen maavihollisia kohti astetta pidempien matkojen päästä.
block.smite.description = Fires bursts of piercing, lightning-emitting bullets. block.smite.description = Pursketulittaa läpäisykykyisiä ja salamoivia luoteja.
block.malign.description = Fires a barrage of homing laser charges at enemy targets. Requires extensive heating. block.malign.description = Rumputulittaa itseohjautuvia laserpanoksia vihollista kohti. Tarvitsee laajakantoista lämmitystä.
block.silicon-arc-furnace.description = Refines silicon from sand and graphite. block.silicon-arc-furnace.description = Jalostaa piitä hiekasta ja grafiitista.
block.oxidation-chamber.description = Converts beryllium and ozone into oxide. Emits heat as a by-product. block.oxidation-chamber.description = Vääntää berylliumista ja otsonista oksidia. Hohkaa lämpöä sivutuotteena.
block.electric-heater.description = Heats facing blocks. Requires large amounts of power. block.electric-heater.description = Lämmittää päinkohdistettuja palikoita. Vaatii hemmetisti virtaa.
block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag. block.slag-heater.description = Lämmittää päinkohdistettuja palikoita. Vaatii kuonaa.
block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric. block.phase-heater.description = Lämmittää päinkohdistettuja palikoita. Vaatii kiihtokuitua.
block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks. block.heat-redirector.description = Vaihtaa kertyneen lämmön suunnan toisiin palikoihin.
block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas. block.heat-router.description = Spreads accumulated heat in three output directions.
block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat. block.electrolyzer.description = Muuttaa veden vedyksi ja otsonikaasuksi.
block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat. block.atmospheric-concentrator.description = Kerää typpeä ilmakehästä. Vaatii lämpöä.
block.surge-crucible.description = Muodostaa ylijänniteseosta piistä ja kuonasta. Vaatii lämpöä.
block.phase-synthesizer.description = Synthesizes phase fabric from thorium, sand, and ozone. Requires heat. block.phase-synthesizer.description = Synthesizes phase fabric from thorium, sand, and ozone. Requires heat.
block.carbide-crucible.description = Fuses graphite and tungsten into carbide. Requires heat. block.carbide-crucible.description = Fuses graphite and tungsten into carbide. Requires heat.
block.cyanogen-synthesizer.description = Synthesizes cyanogen from arkycite and graphite. Requires heat. block.cyanogen-synthesizer.description = Synthesizes cyanogen from arkycite and graphite. Requires heat.
@@ -1991,9 +2089,11 @@ block.small-deconstructor.description = Deconstructs inputted structures and uni
block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward. block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward.
block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set. block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set.
block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers. block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.large-payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone. block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone.
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Ampuu normaaleja ammuksia kaikkiin läheisiin vihollisiin. unit.dagger.description = Ampuu normaaleja ammuksia kaikkiin läheisiin vihollisiin.
unit.mace.description = Ampuu liekkisuihkuja kaikkiin läheisiin vihollisiin. unit.mace.description = Ampuu liekkisuihkuja kaikkiin läheisiin vihollisiin.
unit.fortress.description = Ampuu pitkän kantaman ammuksia maakohteisiin. unit.fortress.description = Ampuu pitkän kantaman ammuksia maakohteisiin.
@@ -2064,6 +2164,7 @@ lst.set = Aseta muuttuja.
lst.operation = Suorita laskutoimitus 1-2 muuttujalla. lst.operation = Suorita laskutoimitus 1-2 muuttujalla.
lst.end = Hyppää ohjepinon alkuun. lst.end = Hyppää ohjepinon alkuun.
lst.wait = Odota tietty määrä sekunteja. lst.wait = Odota tietty määrä sekunteja.
lst.stop = Halt execution of this processor.
lst.lookup = Etsi tavaran/nesteen/yksikön/palikan tyyppiä ID:n perusteella.\nKunkin tyypin kokonaislukumäärän voi selvittää argumentilla:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[] lst.lookup = Etsi tavaran/nesteen/yksikön/palikan tyyppiä ID:n perusteella.\nKunkin tyypin kokonaislukumäärän voi selvittää argumentilla:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
lst.jump = Hyppää ehdollisesti toiseen lauseeseen. lst.jump = Hyppää ehdollisesti toiseen lauseeseen.
lst.unitbind = Sido tietyntyyppiseen yksikköön ja varastoi sen [accent]@unit[]-muuttujaan. lst.unitbind = Sido tietyntyyppiseen yksikköön ja varastoi sen [accent]@unit[]-muuttujaan.

View File

@@ -141,10 +141,17 @@ mod.multiplayer.compatible = [gray]Multiplayer Compatible
mod.disable = 'Wag Paganahin mod.disable = 'Wag Paganahin
mod.content = Nilalaman: mod.content = Nilalaman:
mod.delete.error = 'Di matanggal ang mod. Maaaring ginagamit pa 'to. mod.delete.error = 'Di matanggal ang mod. Maaaring ginagamit pa 'to.
mod.requiresversion = [scarlet]Kinakailangan ang minimum bersyon ng laro: [accent]{0} mod.incompatiblegame = [red]Outdated Game
mod.outdatedv7 = [scarlet]Incompatible with V7 (no minGameVersion: 136) mod.incompatiblemod = [red]Incompatible
mod.missingdependencies = [scarlet]Nawawalang mga Dependency: {0} mod.blacklisted = [red]Unsupported
mod.unmetdependencies = [red]Unmet Dependencies
mod.erroredcontent = [scarlet]Mga Error sa Nilalaman mod.erroredcontent = [scarlet]Mga Error sa Nilalaman
mod.requiresversion.details = Requires game version: [accent]{0}[]\nYour game is outdated. This mod requires a newer version of the game (possibly a beta/alpha release) to function.
mod.outdatedv7.details = This mod is incompatible with the latest version of the game. The author must update it, and add [accent]minGameVersion: 136[] to its [accent]mod.json[] file.
mod.blacklisted.details = This mod has been manually blacklisted for causing crashes or other issues with this version of the game. Do not use it.
mod.missingdependencies.details = This mod is missing dependencies: {0}
mod.erroredcontent.details = This game caused errors when loading. Ask the mod author to fix them.
mod.requiresversion = Requires game version: [red]{0}
mod.errors = May mga error na naitala habang ni-lo-load ang nilalaman. mod.errors = May mga error na naitala habang ni-lo-load ang nilalaman.
mod.noerrorplay = [scarlet]May mga mod kang may error.[] Maaaring 'wag munang paganahin ang mga apektadong mod o 'di kaya'y ayusin ang mga error bago maglaro. mod.noerrorplay = [scarlet]May mga mod kang may error.[] Maaaring 'wag munang paganahin ang mga apektadong mod o 'di kaya'y ayusin ang mga error bago maglaro.
mod.nowdisabled = [scarlet]Ang mod na '{0}' ay ma kulang na mga dependency:[accent] {1}\n[lightgray]Ang mga ito'y kinakailangang i-download muna.\nAng mod na'to ay kusang 'di papaganahin. mod.nowdisabled = [scarlet]Ang mod na '{0}' ay ma kulang na mga dependency:[accent] {1}\n[lightgray]Ang mga ito'y kinakailangang i-download muna.\nAng mod na'to ay kusang 'di papaganahin.
@@ -173,6 +180,10 @@ filename = File Name:
unlocked = Bagong content na na-unlock! unlocked = Bagong content na na-unlock!
available = Bagong research na available! available = Bagong research na available!
unlock.incampaign = < I-unlock sa campaign para sa detalye > unlock.incampaign = < I-unlock sa campaign para sa detalye >
campaign.select = Select Starting Campaign
campaign.none = [lightgray]Select a planet to start on.\nThis can be switched at any time.
campaign.erekir = Newer, more polished content. Mostly linear campaign progression.\n\nHigher quality maps and overall experience.
campaign.serpulo = Older content; the classic experience. More open-ended.\n\nPotentially unbalanced maps and campaign mechanics. Less polished.
completed = [accent]Completed completed = [accent]Completed
techtree = Tech Tree techtree = Tech Tree
techtree.select = Tech Tree Selection techtree.select = Tech Tree Selection
@@ -273,6 +284,7 @@ server.invalidport = Invalid port number!
server.error = [scarlet]Error hosting server. server.error = [scarlet]Error hosting server.
save.new = Bagong Save save.new = Bagong Save
save.overwrite = Sigurado ka bang gusto mong i-overwrite ang save slot na ito? save.overwrite = Sigurado ka bang gusto mong i-overwrite ang save slot na ito?
save.nocampaign = Individual save files from the campaign cannot be imported.
overwrite = Overwrite overwrite = Overwrite
save.none = Walang nahanap na save! save.none = Walang nahanap na save!
savefail = Hindi na save ang game! savefail = Hindi na save ang game!
@@ -340,6 +352,8 @@ pausebuilding = [accent][[{0}][] upang i-pause ang pag-tatayo
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] upang ipagpatuloy ang pag-tatayo resumebuilding = [scarlet][[{0}][] upang ipagpatuloy ang pag-tatayo
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] upang paganahin ang pag-tatayo enablebuilding = [scarlet][[{0}][] upang paganahin ang pag-tatayo
showui = Itinago ang UI.\nPindutin ang [accent][[{0}][] upang maipakita ang UI. showui = Itinago ang UI.\nPindutin ang [accent][[{0}][] upang maipakita ang UI.
commandmode.name = [accent]Command Mode
commandmode.nounits = [no units]
wave = [accent]Wave {0} wave = [accent]Wave {0}
wave.cap = [accent]Wave {0}/{1} wave.cap = [accent]Wave {0}/{1}
wave.waiting = [lightgray]Wave in {0} wave.waiting = [lightgray]Wave in {0}
@@ -424,6 +438,7 @@ waves.max = max units
waves.guardian = Guardian waves.guardian = Guardian
waves.preview = Preview waves.preview = Preview
waves.edit = Edit... waves.edit = Edit...
waves.random = Random
waves.copy = I-Copy to Clipboard waves.copy = I-Copy to Clipboard
waves.load = I-Load mula sa Clipboard waves.load = I-Load mula sa Clipboard
waves.invalid = Invalid waves in clipboard. waves.invalid = Invalid waves in clipboard.
@@ -614,6 +629,8 @@ objective.build = [accent]Build: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.buildunit = [accent]Build Unit: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} objective.buildunit = [accent]Build Unit: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.destroyunits = [accent]Destroy: [][lightgray]{0}[]x Units objective.destroyunits = [accent]Destroy: [][lightgray]{0}[]x Units
objective.enemiesapproaching = [accent]Enemies approaching in [lightgray]{0}[] objective.enemiesapproaching = [accent]Enemies approaching in [lightgray]{0}[]
objective.enemyescelating = [accent]Enemy production escalating in [lightgray]{0}[]
objective.enemyairunits = [accent]Enemy air unit production beginning in [lightgray]{0}[]
objective.destroycore = [accent]Destroy Enemy Core objective.destroycore = [accent]Destroy Enemy Core
objective.command = [accent]Command Units objective.command = [accent]Command Units
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nai-detect ang nuclear strike: [lightgray]{0} objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nai-detect ang nuclear strike: [lightgray]{0}
@@ -624,6 +641,9 @@ resources.max = Max
bannedblocks = Mga Pinagbabawalan na Blocks bannedblocks = Mga Pinagbabawalan na Blocks
objectives = Objectives objectives = Objectives
bannedunits = Mga Pinagbabawalan na Units bannedunits = Mga Pinagbabawalan na Units
rules.hidebannedblocks = Hide Banned Blocks
bannedunits.whitelist = Banned Units As Whitelist
bannedblocks.whitelist = Banned Blocks As Whitelist
addall = Add All addall = Add All
launch.from = Launching From: [accent]{0} launch.from = Launching From: [accent]{0}
launch.capacity = Launching Item Capacity: [accent]{0} launch.capacity = Launching Item Capacity: [accent]{0}
@@ -648,6 +668,8 @@ weather.snow.name = Snow
weather.sandstorm.name = Sandstorm weather.sandstorm.name = Sandstorm
weather.sporestorm.name = Sporestorm weather.sporestorm.name = Sporestorm
weather.fog.name = Fog weather.fog.name = Fog
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Sector Playtime: {0}
campaign.complete = [accent]Congratulations.\n\nThe enemy on {0} has been defeated.\n[lightgray]The final sector has been conquered.
sectorlist = Sectors sectorlist = Sectors
sectorlist.attacked = {0} ay inaatake sectorlist.attacked = {0} ay inaatake
@@ -729,22 +751,42 @@ sector.windsweptIslands.description = Sa kabila ng baybayin ay ang malayong hana
sector.extractionOutpost.description = Isang malayong outpost, na itinayo ng kaaway para sa layunin ng paglulunsad ng mga mapagkukunan sa iba pang mga sektor.\n\nAng cross-sector transport technology ay mahalaga para sa karagdagang pananakop. Wasakin ang base. Magsaliksik sa kanilang mga Launch Pad. sector.extractionOutpost.description = Isang malayong outpost, na itinayo ng kaaway para sa layunin ng paglulunsad ng mga mapagkukunan sa iba pang mga sektor.\n\nAng cross-sector transport technology ay mahalaga para sa karagdagang pananakop. Wasakin ang base. Magsaliksik sa kanilang mga Launch Pad.
sector.impact0078.description = Dito nakalatag ang mga labi ng interstellar transport vessel na unang pumasok sa sistemang ito.\n\nSalvage hangga't maaari mula sa pagkawasak. Magsaliksik ng anumang buo na teknolohiya. sector.impact0078.description = Dito nakalatag ang mga labi ng interstellar transport vessel na unang pumasok sa sistemang ito.\n\nSalvage hangga't maaari mula sa pagkawasak. Magsaliksik ng anumang buo na teknolohiya.
sector.planetaryTerminal.description = Ang huling target.\n\nAng coastal base na ito ay naglalaman ng isang istraktura na may kakayahang maglunsad ng mga Core sa mga lokal na planeta. Ito ay napakahusay na binabantayan.\n\nGumawa ng mga yunit ng hukbong-dagat. Tanggalin ang kalaban sa lalong madaling panahon. Magsaliksik sa istraktura ng paglulunsad. sector.planetaryTerminal.description = Ang huling target.\n\nAng coastal base na ito ay naglalaman ng isang istraktura na may kakayahang maglunsad ng mga Core sa mga lokal na planeta. Ito ay napakahusay na binabantayan.\n\nGumawa ng mga yunit ng hukbong-dagat. Tanggalin ang kalaban sa lalong madaling panahon. Magsaliksik sa istraktura ng paglulunsad.
sector.coastline.description = Remnants of naval unit technology have been detected at this location. Repel the enemy attacks, capture this sector, and acquire the technology.
sector.navalFortress.description = The enemy has established a base on a remote, naturally-fortified island. Destroy this outpost. Acquire their advanced naval craft technology, and research it.
sector.onset.name = The Onset sector.onset.name = The Onset
sector.aegis.name = Aegis sector.aegis.name = Aegis
sector.lake.name = Name sector.lake.name = Lake
sector.intersect.name = Intersect sector.intersect.name = Intersect
sector.atlas.name = Atlas sector.atlas.name = Atlas
sector.split.name = Split sector.split.name = Split
sector.basin.name = Basin sector.basin.name = Basin
sector.marsh.name = Marsh sector.marsh.name = Marsh
sector.peaks.name = Peaks sector.peaks.name = Peaks
sector.ravine.name = Ravine
sector.caldera-erekir.name = Caldera
sector.stronghold.name = Stronghold
sector.crevice.name = Crevice
sector.siege.name = Siege
sector.crossroads.name = Crossroads
sector.karst.name = Karst
sector.origin.name = Origin
sector.onset.description = Ang tutorial sector. Ang objective ay hindi pa nagawa. Maghintay para sa kinabukasang impormasyon. sector.onset.description = Ang tutorial sector. Ang objective ay hindi pa nagawa. Maghintay para sa kinabukasang impormasyon.
sector.aegis.description = The enemy is protected by shields. An experimental shield breaker module has been detected in this sector.\nLocate this structure. Supply it with tungsten ammunition and destroy the enemy base. sector.aegis.description = This sector contains deposits of tungsten.\nResearch the [accent]Impact Drill[] to mine this resource, and destroy the enemy base in the area.
sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible. sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible.
sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain. sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain.
sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[]. sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[].
sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech. sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech.
sector.basin.description = {Temporary}\n\nThe last sector for now. Consider this a challenge level - more sectors will be added in a later release. sector.basin.description = Large enemy presence detected in this sector.\nBuild units quickly and capture enemy cores to gain a foothold.
sector.marsh.description = This sector has an abundance of arkycite, but has limited vents.\nBuild [accent]Chemical Combustion Chambers[] to generate power.
sector.peaks.description = The mountainous terrain in this sector make most units useless. Flying units will be required.\nBe aware of enemy anti-air installations. It may be possible to disable some of these installations by targeting their supporting buildings.
sector.ravine.description = No enemy cores detected in the sector, although it's an important transportation route for the enemy. Expect variety of enemy forces.\nProduce [accent]surge alloy[]. Construct [accent]Afflict[] turrets.
sector.caldera-erekir.description = The resources detected in this sector are scattered across several islands.\nResearch and deploy drone-based transportation.
sector.stronghold.description = The large enemy encampment in this sector guards significant deposits of [accent]thorium[].\nUse it to develop higher tier units and turrets.
sector.crevice.description = The enemy will send fierce attack forces to take out your base in this sector.\nDeveloping [accent]carbide[] and the [accent]Pyrolysis Generator[] may be imperative for survival.
sector.siege.description = This sector features two parallel canyons that will force a two-pronged attack.\nResearch [accent]cyanogen[] to gain the capability to create even stronger tank units.\nCaution: enemy long-range missiles have been detected. The missiles may be shot down before impact.
sector.crossroads.description = The enemy bases in this sector have been established in varying terrain. Research different units to adapt.\nAdditionally, some bases are protected by shields. Figure out how they are powered.
sector.karst.description = This sector is rich in resources, but will be attacked by the enemy once a new core lands.\nTake advantage of the resources and research [accent]phase fabric[].
sector.origin.description = The final sector with a significant enemy presence.\nNo probable research opportunities remain - focus solely on destroying all enemy cores.
status.burning.name = Burning status.burning.name = Burning
status.freezing.name = Freezing status.freezing.name = Freezing
status.wet.name = Wet status.wet.name = Wet
@@ -879,6 +921,8 @@ ability.statusfield = Status Field
ability.unitspawn = {0} Factory ability.unitspawn = {0} Factory
ability.shieldregenfield = Shield Regen Field ability.shieldregenfield = Shield Regen Field
ability.movelightning = Movement Lightning ability.movelightning = Movement Lightning
ability.shieldarc = Shield Arc
ability.suppressionfield = Regen Suppression Field
ability.energyfield = Energy Field: [accent]{0}[] damage ~ [accent]{1}[] blocks / [accent]{2}[] targets ability.energyfield = Energy Field: [accent]{0}[] damage ~ [accent]{1}[] blocks / [accent]{2}[] targets
bar.onlycoredeposit = Only Core Depositing Allowed bar.onlycoredeposit = Only Core Depositing Allowed
@@ -1013,7 +1057,7 @@ setting.smoothcamera.name = Smooth Camera
setting.vsync.name = VSync setting.vsync.name = VSync
setting.pixelate.name = Pixelate setting.pixelate.name = Pixelate
setting.minimap.name = Show Minimap setting.minimap.name = Show Minimap
setting.coreitems.name = Display Core Items (WIP) setting.coreitems.name = Display Core Items
setting.position.name = Show Player Position setting.position.name = Show Player Position
setting.mouseposition.name = Show Mouse Position setting.mouseposition.name = Show Mouse Position
setting.musicvol.name = Music Volume setting.musicvol.name = Music Volume
@@ -1059,6 +1103,7 @@ keybind.mouse_move.name = Follow Mouse
keybind.pan.name = Pan View keybind.pan.name = Pan View
keybind.boost.name = Boost keybind.boost.name = Boost
keybind.command_mode.name = Command Mode keybind.command_mode.name = Command Mode
keybind.rebuild_select.name = Rebuild Region
keybind.schematic_select.name = Select Region keybind.schematic_select.name = Select Region
keybind.schematic_menu.name = Schematic Menu keybind.schematic_menu.name = Schematic Menu
keybind.schematic_flip_x.name = Flip Schematic X keybind.schematic_flip_x.name = Flip Schematic X
@@ -1084,6 +1129,8 @@ keybind.select.name = Select/Shoot
keybind.diagonal_placement.name = Diagonal Placement keybind.diagonal_placement.name = Diagonal Placement
keybind.pick.name = Pick Block keybind.pick.name = Pick Block
keybind.break_block.name = Break Block keybind.break_block.name = Break Block
keybind.select_all_units = Select All Units
keybind.select_all_unit_factories = Select All Unit Factories
keybind.deselect.name = Deselect keybind.deselect.name = Deselect
keybind.pickupCargo.name = Pickup Cargo keybind.pickupCargo.name = Pickup Cargo
keybind.dropCargo.name = Drop Cargo keybind.dropCargo.name = Drop Cargo
@@ -1127,6 +1174,7 @@ rules.coreincinerates = Core Incinerates Overflow
rules.disableworldprocessors = Disable World Processors rules.disableworldprocessors = Disable World Processors
rules.schematic = Schematics Allowed rules.schematic = Schematics Allowed
rules.wavetimer = Wave Timer rules.wavetimer = Wave Timer
rules.wavesending = Wave Sending
rules.waves = Waves rules.waves = Waves
rules.attack = Attack Mode rules.attack = Attack Mode
rules.rtsai = RTS AI rules.rtsai = RTS AI
@@ -1141,8 +1189,10 @@ rules.enemyCheat = Infinite AI (Red Team) Resources
rules.blockhealthmultiplier = Block Health Multiplier rules.blockhealthmultiplier = Block Health Multiplier
rules.blockdamagemultiplier = Block Damage Multiplier rules.blockdamagemultiplier = Block Damage Multiplier
rules.unitbuildspeedmultiplier = Unit Production Speed Multiplier rules.unitbuildspeedmultiplier = Unit Production Speed Multiplier
rules.unitcostmultiplier = Unit Cost Multiplier
rules.unithealthmultiplier = Unit Health Multiplier rules.unithealthmultiplier = Unit Health Multiplier
rules.unitdamagemultiplier = Unit Damage Multiplier rules.unitdamagemultiplier = Unit Damage Multiplier
rules.unitcrashdamagemultiplier = Unit Crash Damage Multiplier
rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier
rules.unitcapvariable = Cores Contribute To Unit Cap rules.unitcapvariable = Cores Contribute To Unit Cap
rules.unitcap = Base Unit Cap rules.unitcap = Base Unit Cap
@@ -1391,6 +1441,8 @@ block.distributor.name = Distributor
block.sorter.name = Sorter block.sorter.name = Sorter
block.inverted-sorter.name = Inverted Sorter block.inverted-sorter.name = Inverted Sorter
block.message.name = Message block.message.name = Message
block.reinforced-message.name = Reinforced Message
block.world-message.name = World Message
block.illuminator.name = Illuminator block.illuminator.name = Illuminator
block.overflow-gate.name = Overflow Gate block.overflow-gate.name = Overflow Gate
block.underflow-gate.name = Underflow Gate block.underflow-gate.name = Underflow Gate
@@ -1487,7 +1539,7 @@ block.payload-router.name = Payload Router
block.duct.name = Duct block.duct.name = Duct
block.duct-router.name = Duct Router block.duct-router.name = Duct Router
block.duct-bridge.name = Duct Bridge block.duct-bridge.name = Duct Bridge
block.payload-propulsion-tower.name = Payload Propulsion Tower block.large-payload-mass-driver.name = Large Payload Mass Driver
block.payload-void.name = Payload Void block.payload-void.name = Payload Void
block.payload-source.name = Payload Source block.payload-source.name = Payload Source
block.disassembler.name = Disassembler block.disassembler.name = Disassembler
@@ -1528,6 +1580,7 @@ block.carbon-vent.name = Carbon Vent
block.arkyic-vent.name = Arkyic Vent block.arkyic-vent.name = Arkyic Vent
block.yellow-stone-vent.name = Yellow Stone Vent block.yellow-stone-vent.name = Yellow Stone Vent
block.red-stone-vent.name = Red Stone Vent block.red-stone-vent.name = Red Stone Vent
block.crystalline-vent.name = Crystalline Vent
block.redmat.name = Redmat block.redmat.name = Redmat
block.bluemat.name = Bluemat block.bluemat.name = Bluemat
block.core-zone.name = Core Zone block.core-zone.name = Core Zone
@@ -1567,6 +1620,7 @@ block.electric-heater.name = Electric Heater
block.slag-heater.name = Slag Heater block.slag-heater.name = Slag Heater
block.phase-heater.name = Phase Heater block.phase-heater.name = Phase Heater
block.heat-redirector.name = Heat Redirector block.heat-redirector.name = Heat Redirector
block.heat-router.name = Heat Router
block.slag-incinerator.name = Slag Incinerator block.slag-incinerator.name = Slag Incinerator
block.carbide-crucible.name = Carbide Crucible block.carbide-crucible.name = Carbide Crucible
block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge
@@ -1643,7 +1697,6 @@ block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor
block.canvas.name = Canvas block.canvas.name = Canvas
block.world-processor.name = World Processor block.world-processor.name = World Processor
block.world-cell.name = World Cell block.world-cell.name = World Cell
block.shield-breaker.name = Shield Breaker (temp name/sprite)
block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator
block.mech-fabricator.name = Mech Fabricator block.mech-fabricator.name = Mech Fabricator
block.ship-fabricator.name = Ship Fabricator block.ship-fabricator.name = Ship Fabricator
@@ -1674,17 +1727,11 @@ team.blue.name = blue
hint.skip = Skip hint.skip = Skip
hint.desktopMove = Gamitin ang [accent][[WASD][] para gumalaw. hint.desktopMove = Gamitin ang [accent][[WASD][] para gumalaw.
hint.zoom = [accent]Scroll[] para mag-zoom in o out. hint.zoom = [accent]Scroll[] para mag-zoom in o out.
hint.mine = Lumipat malapit sa \uf8c4 copper ore at [accent]tap[] ito upang manu-manong minahan.
hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] para mag-shoot. hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] para mag-shoot.
hint.depositItems = Upang maglipat ng mga item, i-drag mula sa iyong ship patungo sa core. hint.depositItems = Upang maglipat ng mga item, i-drag mula sa iyong ship patungo sa core.
hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][]. hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][].
hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[] hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[]
hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game. hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game.
hint.placeDrill = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it.
hint.placeDrill.mobile = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm.
hint.placeConveyor = Ang mga conveyor ay naglilipat ng mga item mula sa mga drill patungo sa iba pang mga bloke. Pumili ng \uf896 [accent]Conveyor[] mula sa tab na \ue814 [accent]Distribution[].\n\nI-click at i-drag upang maglagay ng maraming conveyor.\n[accent]Mag-scroll[] para i-rotate.
hint.placeConveyor.mobile = Ang mga conveyor ay naglilipat ng mga item mula sa mga drill patungo sa iba pang mga bloke. Pumili ng \uf896 [accent]Conveyor[] mula sa tab na \ue814 [accent]Distribution[].\n\nI-hold down ang iyong daliri sa isang segundo at i-drag upang maglagay ng maraming conveyor.
hint.placeTurret = Ilagay ang \uf861 [accent]Turrets[] upang ipagtanggol ang iyong base mula sa mga kaaway.\n\nAng mga turret ay nangangailangan ng ammo - sa kasong ito, \uf838copper.\nGumamit ng mga conveyor at drills para matustusan ang mga ito.
hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks. hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks.
hint.breaking.mobile = I-activate ang \ue817 [accent]hammer[] sa kanang bahagi sa ibaba at i-tap para masira ang mga bloke.\n\nI-hold ang iyong daliri sa isang segundo at i-drag para masira ang isang seleksyon. hint.breaking.mobile = I-activate ang \ue817 [accent]hammer[] sa kanang bahagi sa ibaba at i-tap para masira ang mga bloke.\n\nI-hold ang iyong daliri sa isang segundo at i-drag para masira ang isang seleksyon.
hint.blockInfo = Tingnan ang impormasyon ng isang block sa pamamagitan ng pagpili nito sa [accent]build menu[], pagkatapos ay pagpili sa [accent][[?][] na button sa kanan. hint.blockInfo = Tingnan ang impormasyon ng isang block sa pamamagitan ng pagpili nito sa [accent]build menu[], pagkatapos ay pagpili sa [accent][[?][] na button sa kanan.
@@ -1693,9 +1740,12 @@ hint.research = Gamitin ang button na \ue875 [accent]Research[] para magsaliksik
hint.research.mobile = Gamitin ang button na \ue875 [accent]Research[] sa \ue88c [accent]Menu[] para magsaliksik ng bagong teknolohiya. hint.research.mobile = Gamitin ang button na \ue875 [accent]Research[] sa \ue88c [accent]Menu[] para magsaliksik ng bagong teknolohiya.
hint.unitControl = Pindutin ang [accent][[L-ctrl][] at [accent]click[] upang kontrolin ang mga friendly na unit o turrets. hint.unitControl = Pindutin ang [accent][[L-ctrl][] at [accent]click[] upang kontrolin ang mga friendly na unit o turrets.
hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] para kontrolin ang mga friendly na unit o turrets. hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] para kontrolin ang mga friendly na unit o turrets.
hint.unitSelectControl = To control units, enter [accent]command mode[] by holding [accent]L-shift.[]\nWhile in command mode, click and drag to select units. [accent]Right-click[] a location or target to command units there.
hint.unitSelectControl.mobile = To control units, enter [accent]command mode[] by pressing the [accent]command[] button in the bottom left.\nWhile in command mode, long-press and drag to select units. Tap a location or target to command units there.
hint.launch = Kapag sapat na ang mga mapagkukunan, maaari mong [accent]Ilunsad[] sa pamamagitan ng pagpili sa mga kalapit na sektor mula sa \ue827 [accent]Map[] sa kanang ibaba. hint.launch = Kapag sapat na ang mga mapagkukunan, maaari mong [accent]Ilunsad[] sa pamamagitan ng pagpili sa mga kalapit na sektor mula sa \ue827 [accent]Map[] sa kanang ibaba.
hint.launch.mobile = Kapag sapat na ang mga mapagkukunan, maaari mong [accent]Ilunsad[] sa pamamagitan ng pagpili sa mga kalapit na sektor mula sa \ue827 [accent]Map[] sa \ue88c [accent]Menu[]. hint.launch.mobile = Kapag sapat na ang mga mapagkukunan, maaari mong [accent]Ilunsad[] sa pamamagitan ng pagpili sa mga kalapit na sektor mula sa \ue827 [accent]Map[] sa \ue88c [accent]Menu[].
hint.schematicSelect = Pindutin ang [accent][[F][] at i-drag upang pumili ng mga bloke na kokopyahin at ipe-paste.\n\n[accent][[Middle Click][] upang kopyahin ang isang uri ng block. hint.schematicSelect = Pindutin ang [accent][[F][] at i-drag upang pumili ng mga bloke na kokopyahin at ipe-paste.\n\n[accent][[Middle Click][] upang kopyahin ang isang uri ng block.
hint.rebuildSelect = Hold [accent][[B][] and drag to select destroyed block plans.\nThis will rebuild them automatically.
hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path. hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path.
hint.conveyorPathfind.mobile = Pindutin ang [accent][[L-Ctrl][] habang dina-drag ang mga conveyor para awtomatikong bumuo ng landas. hint.conveyorPathfind.mobile = Pindutin ang [accent][[L-Ctrl][] habang dina-drag ang mga conveyor para awtomatikong bumuo ng landas.
hint.boost = Pindutin ang [accent][[L-Shift][] para lumipad sa mga obstacle kasama ang iyong kasalukuyang unit.\n\nIlang ground unit lang ang may mga booster hint.boost = Pindutin ang [accent][[L-Shift][] para lumipad sa mga obstacle kasama ang iyong kasalukuyang unit.\n\nIlang ground unit lang ang may mga booster
@@ -1710,9 +1760,54 @@ hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores ov
hint.presetLaunch = Gray [accent]landing zone sectors[], such as [accent]Frozen Forest[], can be launched to from anywhere. They do not require capture of nearby territory.\n\n[accent]Numbered sectors[], such as this one, are [accent]optional[]. hint.presetLaunch = Gray [accent]landing zone sectors[], such as [accent]Frozen Forest[], can be launched to from anywhere. They do not require capture of nearby territory.\n\n[accent]Numbered sectors[], such as this one, are [accent]optional[].
hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation. hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation.
hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[]. hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[].
hint.coopCampaign = When playing the [accent]co-op campaign[], items that are produced in the current map will also be sent [accent]to your local sectors[].\n\nAny new research done by the host also carries over.
hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
gz.mine = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and click to begin mining.
gz.mine.mobile = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and tap it to begin mining.
gz.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nClick on a copper patch to place it.
gz.research.mobile = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nTap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm.
gz.conveyors = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate.
gz.conveyors.mobile = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors.
gz.drills = Expand the mining operation.\nPlace more Mechanical Drills.\nMine 100 copper.
gz.lead = \uf837 [accent]Lead[] is another commonly used resource.\nSet up drills to mine lead.
gz.moveup = \ue804 Move up for further objectives.
gz.turrets = Research and place 2 \uf861 [accent]Duo[] turrets to defend the core.\nDuo turrets require \uf838 [accent]ammo[] from conveyors.
gz.duoammo = Supply the Duo turrets with [accent]copper[], using conveyors.
gz.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace \uf8ae [accent]copper walls[] around the turrets.
gz.defend = Enemy incoming, prepare to defend.
gz.aa = Flying units cannot easily be dispatched with standard turrets.\n\uf860 [accent]Scatter[] turrets provide excellent anti-air, but require \uf837 [accent]lead[] as ammo.
gz.scatterammo = Supply the Scatter turret with [accent]lead[], using conveyors.
gz.supplyturret = [accent]Supply Turret
gz.zone1 = This is the enemy drop zone.
gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts.
gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready.
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
onset.mine = Click to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.\n\nUse [accent][[WASD] to move.
onset.mine.mobile = Tap to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.
onset.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch, then place a \uf73e [accent]turbine condenser[] on the vent.\nThis will generate [accent]power[].
onset.bore = Research and place a \uf741 [accent]plasma bore[].\nThis automatically mines resources from walls.
onset.power = To [accent]power[] the plasma bore, research and place a \uf73d [accent]beam node[].\nConnect the turbine condenser to the plasma bore.
onset.ducts = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\nClick and drag to place multiple ducts.\n[accent]Scroll[] to rotate.
onset.ducts.mobile = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple ducts.
onset.moremine = Expand the mining operation.\nPlace more Plasma Bores and use beam nodes and ducts to support them.\nMine 200 beryllium.
onset.graphite = More complex blocks require \uf835 [accent]graphite[].\nSet up plasma bores to mine graphite.
onset.research2 = Begin researching [accent]factories[].\nResearch the \uf74d [accent]cliff crusher[] and \uf779 [accent]silicon arc furnace[].
onset.arcfurnace = The arc furnace needs \uf834 [accent]sand[] and \uf835 [accent]graphite[] to create \uf82f [accent]silicon[].\n[accent]Power[] is also required.
onset.crusher = Use \uf74d [accent]cliff crushers[] to mine sand.
onset.fabricator = Use [accent]units[] to explore the map, defend buildings, and attack the enemy. Research and place a \uf6a2 [accent]tank fabricator[].
onset.makeunit = Produce a unit.\nUse the "?" button to see selected factory requirements.
onset.turrets = Units are effective, but [accent]turrets[] provide better defensive capabilities if used effectively.\nPlace a \uf6eb [accent]Breach[] turret.\nTurrets require \uf748 [accent]ammo[].
onset.turretammo = Supply the turret with [accent]beryllium ammo.[]
onset.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace some \uf6ee [accent]beryllium walls[] around the turret.
onset.enemies = Enemy incoming, prepare to defend.
onset.attack = The enemy is vulnerable. Counter-attack.
onset.cores = New cores can be placed on [accent]core tiles[].\nNew cores function as forward bases and share a resource inventory with other cores.\nPlace a \uf725 core.
onset.detect = The enemy will be able to detect you in 2 minutes.\nSet up defenses, mining, and production.
split.pickup = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(Default keys are [ and ] to pick up and drop)
split.pickup.mobile = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(To pick up or drop something, long-press it.)
split.acquire = You must acquire some tungsten to build units.
split.build = Units must be transported to the other side of the wall.\nPlace two [accent]Payload Mass Drivers[], one on each side of the wall.\nSet up the link by pressing one of them, then selecting the other.
split.container = Similar to the container, units can also be transported using a [accent]Payload Mass Driver[].\nPlace a unit fabricator adjacent to a mass driver to load them, then send them across the wall to attack the enemy base.
item.copper.description = Ang pinaka basic na struktural materyal. Malawakang ginagamit sa lahat ng types ng blocks. item.copper.description = Ang pinaka basic na struktural materyal. Malawakang ginagamit sa lahat ng types ng blocks.
item.copper.details = Copper. Abnormally abundant metal on Serpulo. Structurally weak unless reinforced. item.copper.details = Copper. Abnormally abundant metal on Serpulo. Structurally weak unless reinforced.
@@ -1755,6 +1850,8 @@ block.armored-conveyor.description = Gumagalaw ng mga item sa parehong bilis ng
block.illuminator.description = Isang maliit, compact, configurable light source. Nangangailangan ng kapangyarihan upang gumana. block.illuminator.description = Isang maliit, compact, configurable light source. Nangangailangan ng kapangyarihan upang gumana.
block.message.description = Nag-iimbak ng mensahe. Ginagamit para sa komunikasyon sa pagitan ng mga kaalyado. block.message.description = Nag-iimbak ng mensahe. Ginagamit para sa komunikasyon sa pagitan ng mga kaalyado.
block.reinforced-message.description = Stores a message for communication between allies.
block.world-message.description = A message block for use in mapmaking. Cannot be destroyed.
block.graphite-press.description = Pinipilit ang mga tipak ng karbon sa purong mga piraso ng grapayt. block.graphite-press.description = Pinipilit ang mga tipak ng karbon sa purong mga piraso ng grapayt.
block.multi-press.description = Isang na-upgrade na bersyon ng graphite press. Gumagamit ng tubig at kapangyarihan upang iproseso ang karbon nang mabilis at mahusay. block.multi-press.description = Isang na-upgrade na bersyon ng graphite press. Gumagamit ng tubig at kapangyarihan upang iproseso ang karbon nang mabilis at mahusay.
block.silicon-smelter.description = Binabawasan ang buhangin na may purong karbon. Gumagawa ng silikon. block.silicon-smelter.description = Binabawasan ang buhangin na may purong karbon. Gumagawa ng silikon.
@@ -1919,6 +2016,7 @@ block.electric-heater.description = Heats facing blocks. Requires large amounts
block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag. block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag.
block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric. block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric.
block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks. block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks.
block.heat-router.description = Spreads accumulated heat in three output directions.
block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas. block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas.
block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat. block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat.
block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat. block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat.
@@ -1987,9 +2085,11 @@ block.small-deconstructor.description = Deconstructs inputted structures and uni
block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward. block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward.
block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set. block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set.
block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers. block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.large-payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone. block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone.
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies. unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies.
unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies. unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies.
unit.fortress.description = Fires long-range artillery at ground targets. unit.fortress.description = Fires long-range artillery at ground targets.
@@ -2060,6 +2160,7 @@ lst.set = Set a variable.
lst.operation = Perform an operation on 1-2 variables. lst.operation = Perform an operation on 1-2 variables.
lst.end = Jump to the top of the instruction stack. lst.end = Jump to the top of the instruction stack.
lst.wait = Wait a certain number of seconds. lst.wait = Wait a certain number of seconds.
lst.stop = Halt execution of this processor.
lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[] lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
lst.jump = Conditionally jump to another statement. lst.jump = Conditionally jump to another statement.
lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[]. lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[].

View File

@@ -144,10 +144,21 @@ mod.multiplayer.compatible = [gray]Compatible en Multijoueur
mod.disable = Désactiver mod.disable = Désactiver
mod.content = Contenu : mod.content = Contenu :
mod.delete.error = Impossible de supprimer le mod. Le fichier est probablement en cours d'utilisation. mod.delete.error = Impossible de supprimer le mod. Le fichier est probablement en cours d'utilisation.
mod.requiresversion = [scarlet]Version minimale du jeu requise : [accent]{0}
mod.outdatedv7 = [scarlet]Incompatible avec la V7 (pas de minGameVersion: 136) mod.incompatiblegame = [red]Jeu pas à jour
mod.missingdependencies = [scarlet]Dépendances manquantes : {0} mod.incompatiblemod = [red]Incompatible
mod.blacklisted = [red]Non supporté
mod.unmetdependencies = [red]Dépendances manquantes
mod.erroredcontent = [scarlet]Erreurs dans le contenu ! mod.erroredcontent = [scarlet]Erreurs dans le contenu !
mod.requiresversion.details = Requiert la version: [accent]{0}[]\nVotre jeu n'est pas à jour. Ce mod a besoin d'une version récente du jeu (la beta ou l'alpha) pour fonctionner.
mod.outdatedv7.details = Ce mod est incompatible avec la version la plus récente du jeu. L'auteur doit le mettre à jour et ajouter [accent]minGameVersion: 136[] dans le fichier [accent]mod.json[].
mod.blacklisted.details = Ce mod à été manuellement mis sur liste noire car il cause des crashs ou d'autres problèmes avec la version actuelle du jeu. Ne l'utilisez pas.
mod.missingdependencies.details = Ce mod à des dépendances manquantes: {0}
mod.erroredcontent.details = Ce mod cause des erreurs lors du chargement. Demandez à l'autheur de les régler.
mod.requiresversion = Requiert la version: [red]{0}
mod.errors = Des erreurs se sont produites lors du chargement du contenu. mod.errors = Des erreurs se sont produites lors du chargement du contenu.
mod.noerrorplay = [scarlet]Vous avez des mods avec des erreurs.[] Désactivez les mods concernés ou corrigez les erreurs avant de jouer. mod.noerrorplay = [scarlet]Vous avez des mods avec des erreurs.[] Désactivez les mods concernés ou corrigez les erreurs avant de jouer.
mod.nowdisabled = [scarlet]Le mod '{0}' a des dépendances manquantes: [accent]{1}\n[lightgray]Ces mods doivent d'abord être téléchargés.\nCe mod sera automatiquement désactivé. mod.nowdisabled = [scarlet]Le mod '{0}' a des dépendances manquantes: [accent]{1}\n[lightgray]Ces mods doivent d'abord être téléchargés.\nCe mod sera automatiquement désactivé.
@@ -176,6 +187,10 @@ filename = Nom du fichier :
unlocked = Nouveau contenu débloqué ! unlocked = Nouveau contenu débloqué !
available = Nouvelle recherche disponible ! available = Nouvelle recherche disponible !
unlock.incampaign = < Débloquer dans la campagne pour plus de détails > unlock.incampaign = < Débloquer dans la campagne pour plus de détails >
campaign.select = Sélectionnez la Campagne de Départ
campaign.none = [lightgray]Sélectionnez votre planète de départ.\nCela peut être changé à tout moment.
campaign.erekir = Contenu récent et mieux travaillé. Une progression dans la campagne assez linéaire.\n\nPlus difficile. Des cartes et une expérience de qualité.
campaign.serpulo = Contenu ancien, l'expérience classique de Mindustry. Avec plus de contenu et de possibilités.\n\nCartes et mécaniques de campagnes possiblement moins équilibrées. Moins travaillé.
completed = [accent]Complété completed = [accent]Complété
techtree = Arbre technologique techtree = Arbre technologique
techtree.select = Sélection de l'Arbre technologique techtree.select = Sélection de l'Arbre technologique
@@ -277,6 +292,7 @@ server.invalidport = Numéro de port invalide !
server.error = [scarlet]Erreur lors de l'hébergement du serveur. server.error = [scarlet]Erreur lors de l'hébergement du serveur.
save.new = Nouvelle sauvegarde save.new = Nouvelle sauvegarde
save.overwrite = Êtes-vous sûr de vouloir\nécraser cette sauvegarde ? save.overwrite = Êtes-vous sûr de vouloir\nécraser cette sauvegarde ?
save.nocampaign = Individual save files from the campaign cannot be imported.
overwrite = Écraser overwrite = Écraser
save.none = Aucune sauvegarde trouvée ! save.none = Aucune sauvegarde trouvée !
savefail = Échec de la sauvegarde ! savefail = Échec de la sauvegarde !
@@ -344,6 +360,8 @@ pausebuilding = [accent][[{0}][] pour mettre la construction en pause
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] pour reprendre la construction resumebuilding = [scarlet][[{0}][] pour reprendre la construction
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] pour activer la construction enablebuilding = [scarlet][[{0}][] pour activer la construction
showui = Interface cachée.\nPressez [accent][[{0}][] pour montrer l'interface. showui = Interface cachée.\nPressez [accent][[{0}][] pour montrer l'interface.
commandmode.name = [accent]Command Mode
commandmode.nounits = [no units]
wave = [accent]Vague {0} wave = [accent]Vague {0}
wave.cap = [accent]Vague {0}/{1} wave.cap = [accent]Vague {0}/{1}
wave.waiting = [lightgray]Vague dans {0} wave.waiting = [lightgray]Vague dans {0}
@@ -428,6 +446,7 @@ waves.max = unités maximum
waves.guardian = Gardien waves.guardian = Gardien
waves.preview = Prévisualiser waves.preview = Prévisualiser
waves.edit = Modifier... waves.edit = Modifier...
waves.random = Random
waves.copy = Copier dans le presse-papiers waves.copy = Copier dans le presse-papiers
waves.load = Coller depuis le presse-papiers waves.load = Coller depuis le presse-papiers
waves.invalid = Vagues invalides dans le presse-papiers. waves.invalid = Vagues invalides dans le presse-papiers.
@@ -626,6 +645,8 @@ objective.build = [accent]Construisez: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.buildunit = [accent]Construisez des Unités: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} objective.buildunit = [accent]Construisez des Unités: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.destroyunits = [accent]Détruisez: [][lightgray]{0}[]x Unités objective.destroyunits = [accent]Détruisez: [][lightgray]{0}[]x Unités
objective.enemiesapproaching = [accent]Arrivée des ennemis dans [lightgray]{0}[] objective.enemiesapproaching = [accent]Arrivée des ennemis dans [lightgray]{0}[]
objective.enemyescelating = [accent]La production ennemie augmente dans [lightgray]{0}[]
objective.enemyairunits = [accent]La production d'unités aériennes ennemies commence dans [lightgray]{0}[]
objective.destroycore = [accent]Détruisez le Noyau Ennemi objective.destroycore = [accent]Détruisez le Noyau Ennemi
objective.command = [accent]Commandez des Unités objective.command = [accent]Commandez des Unités
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Lancement nucléaire détecté: [lightgray]{0} objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Lancement nucléaire détecté: [lightgray]{0}
@@ -638,6 +659,9 @@ resources.max = Max
bannedblocks = Blocs bannis bannedblocks = Blocs bannis
objectives = Objectifs objectives = Objectifs
bannedunits = Unités bannies bannedunits = Unités bannies
rules.hidebannedblocks = Cacher les blocs bannis.
bannedunits.whitelist = Unités bannies en tant que liste blanche
bannedblocks.whitelist = Blocs bannis en tant que liste blanche
addall = Ajouter TOUT addall = Ajouter TOUT
launch.from = Décollage depuis : [accent]{0} launch.from = Décollage depuis : [accent]{0}
launch.capacity = Capacité de Lancement d'Objets : [accent]{0} launch.capacity = Capacité de Lancement d'Objets : [accent]{0}
@@ -663,6 +687,9 @@ weather.sandstorm.name = Tempête de sable
weather.sporestorm.name = Tempête de spores weather.sporestorm.name = Tempête de spores
weather.fog.name = Brouillard weather.fog.name = Brouillard
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Temps de jeu: {0}
campaign.complete = [accent]Félicitations.\n\nL'ennemi sur {0} a été battu.\n[lightgray]Le secteur final a été conquis.
sectorlist = Secteurs sectorlist = Secteurs
sectorlist.attacked = {0} pris d'assaut sectorlist.attacked = {0} pris d'assaut
sectors.unexplored = [lightgray]Inexploré sectors.unexplored = [lightgray]Inexploré
@@ -746,6 +773,8 @@ sector.windsweptIslands.description = Au-delà du rivage se trouve cette chaîne
sector.extractionOutpost.description = Un avant-poste éloigné, construit par lennemi dans le but de transférer des ressources vers dautres secteurs.\n\nCette technologie de transport inter-secteur est essentielle pour de nouvelles conquêtes. Détruisez la base et recherchez leurs Rampes de lancement. sector.extractionOutpost.description = Un avant-poste éloigné, construit par lennemi dans le but de transférer des ressources vers dautres secteurs.\n\nCette technologie de transport inter-secteur est essentielle pour de nouvelles conquêtes. Détruisez la base et recherchez leurs Rampes de lancement.
sector.impact0078.description = Ici reposent les vestiges d'un vaisseau de transport interstellaire, premier à être entré dans ce système.\n\nRécupérez et recherchez autant de technologies que possible dans cette épave. sector.impact0078.description = Ici reposent les vestiges d'un vaisseau de transport interstellaire, premier à être entré dans ce système.\n\nRécupérez et recherchez autant de technologies que possible dans cette épave.
sector.planetaryTerminal.description = La cible finale.\n\nCette base côtière contient une structure capable de propulser des Noyaux sur les planètes voisines. Elle est extrêmement bien gardée.\n\nProduisez des unités navales, éliminez lennemi le plus rapidement possible et recherchez la structure de propulsion. sector.planetaryTerminal.description = La cible finale.\n\nCette base côtière contient une structure capable de propulser des Noyaux sur les planètes voisines. Elle est extrêmement bien gardée.\n\nProduisez des unités navales, éliminez lennemi le plus rapidement possible et recherchez la structure de propulsion.
sector.coastline.description = Des restes dunités navales ont été détectés à cet endroit. Repoussez les attaques ennemies, capturez ce secteur, et obtenez cette technologie.
sector.navalFortress.description = Lennemi a établi une base sur une île isolée, avec des défenses naturelles. Détruisez cet avant-poste. Acquérez leur technologie navale avancée.
sector.onset.name = The Onset sector.onset.name = The Onset
sector.aegis.name = Aegis sector.aegis.name = Aegis
@@ -756,14 +785,32 @@ sector.split.name = Split
sector.basin.name = Basin sector.basin.name = Basin
sector.marsh.name = Marsh sector.marsh.name = Marsh
sector.peaks.name = Peaks sector.peaks.name = Peaks
sector.ravine.name = Ravine
sector.caldera-erekir.name = Caldera
sector.stronghold.name = Stronghold
sector.crevice.name = Crevice
sector.siege.name = Siege
sector.crossroads.name = Crossroads
sector.karst.name = Karst
sector.origin.name = Origin
sector.onset.description = Le secteur de tutoriel. Cet objectif n'a pas encore été créé. Attendez pour des informations futures. sector.onset.description = Le secteur de tutoriel. Cet objectif n'a pas encore été créé. Attendez pour des informations futures.
sector.aegis.description = L'ennemi est protégé par des boucliers. Un module expérimental de briseur de bouclier a été détecté dans ce secteur.\nLocalisez cette structure, approvisionnez-la avec des munitions de tungstène et détruisez la base ennemie. sector.aegis.description = L'ennemi est protégé par des boucliers. Un module expérimental de briseur de bouclier a été détecté dans ce secteur.\nLocalisez cette structure, approvisionnez-la avec des munitions de tungstène et détruisez la base ennemie.
sector.lake.description = Le lac de scories du secteur limite les unités utilisables. Les troupes volantes sont la seule option.\nRecherchez le [accent]fabricateur de bateaux[] et produisez un [accent]elude[] aussi tôt que possible. sector.lake.description = Le lac de scories du secteur limite les unités utilisables. Les troupes volantes sont la seule option.\nRecherchez le [accent]fabricateur de vaisseaux[] et produisez un [accent]elude[] aussi tôt que possible.
sector.intersect.description = Les scans montrent que ce secteur sera attaqué sur plusieurs côtés après l'atterrissage.\nConstruisez et développez vos défenses aussi vite que possible.\nLes [accent]Mécas[] seront requis pour le terrain accidenté de ce secteur. sector.intersect.description = Les scans montrent que ce secteur sera attaqué sur plusieurs côtés après l'atterrissage.\nConstruisez et développez vos défenses aussi vite que possible.\nLes [accent]Mécas[] seront requis pour le terrain accidenté de ce secteur.
sector.atlas.description = Ce secteur contient des terrains variés et requiert des unités toutes aussi variées pour attaquer efficacement.\nDes unités améliorées peuvent également être nécessaires afin de détruire les bases ennemies les plus difficiles.\nRecherchez l'[accent]électrolyseur[] et le [accent]refabricateur de tanks[]. sector.atlas.description = Ce secteur contient des terrains variés et requiert des unités toutes aussi variées pour attaquer efficacement.\nDes unités améliorées peuvent également être nécessaires afin de détruire les bases ennemies les plus difficiles.\nRecherchez l'[accent]électrolyseur[] et le [accent]refabricateur de tanks[].
sector.split.description = La présence faible de l'ennemi dans ce secteur le rend parfait pour tester de nouvelles technologies de transport. sector.split.description = La présence faible de l'ennemi dans ce secteur le rend parfait pour tester de nouvelles technologies de transport.
sector.basin.description = {Temporaire}\n\nLe dernier secteur pour le moment. Considérez celui-ci comme un défi - plus de secteurs seront ajoutés dans le futur. sector.basin.description = Présence ennemie importante détectée dans ce secteur.\nConstruisez rapidement des unités et capturez les noyaux ennemis pour y prendre pied.
sector.marsh.description = Ce secteur est abondant en arkycite, mais a peu d'évents.\nConstruisez des [accent]Chambres de Combustion Chimique[] pour générer de lénergie.
sector.peaks.description = Le terrain montagneux dans ce secteur rend la plupart des unités inutiles. Des unités volantes seront nécessaires.\nFaîtes attention aux installations anti-aériennes ennemies. Il est peut-être possible de désactiver certaines d'entre elles en ciblant leurs bâtiments de soutien.
sector.ravine.description = Aucun noyau ennemi détecté dans ce secteur, bien que ce soit une route de transport importante. Attendez-vous à une grande variété de forces ennemies.\nProduisez de [accent]l'alliage superchargé[]. Construisez des [accent]Éclateurs[].
sector.caldera-erekir.description = Les ressources détectées dans ce secteur sont dispersées sur plusieurs îles.\nRecherchez et déployez des lignes de distribution par drones.
sector.stronghold.description = Le grand campement ennemi dans ce secteur garde des dépôts importants de [accent]thorium[].\nUtilisez-le pour développer des unités et des tourelles de niveau supérieur.
sector.crevice.description = Lennemi enverra des forces dattaques féroces pour détruire votre base dans ce secteur.\nDévelopper du [accent]carbure[] et des [accent]Générateurs à Pyrolyse[] peuvent être impératifs à votre survie.
sector.siege.description = Ce secteur comporte deux canyons parallèles qui forceront une attaque à deux volets.\nRecherchez du [accent]cyanogène[] pour acquérir la capacité de créer de puissants tanks.\nAttention: des missiles à longue portée ennemis ont été détectés. Les missiles peuvent être abattus avant limpact.
sector.crossroads.description = Les bases ennemies de ce secteur ont été établies sur différents terrains. Recherchez différentes unités pour vous adapter.\nEn outre, certaines bases sont protégées par des boucliers. Découvrez comment elles sont alimentées.
sector.karst.description = Ce secteur est riche en ressources, mais sera attaqué dès que le noyau ennemi atterrira.\nProfitez de ce temps pour exploiter les ressources et rechercher du [accent]tissu phasé[].
sector.origin.description = Le secteur final, avec une présence ennemie importante.\nPossibilités de recherche peu probable. Concentrez-vous uniquement sur la destruction de tous les noyaux ennemis.
status.burning.name = Brûlé status.burning.name = Brûlé
status.freezing.name = Gelé status.freezing.name = Gelé
@@ -899,6 +946,8 @@ ability.statusfield = Champ d'Amélioration {0}
ability.unitspawn = Usine de {0} ability.unitspawn = Usine de {0}
ability.shieldregenfield = Champ de régénération de bouclier ability.shieldregenfield = Champ de régénération de bouclier
ability.movelightning = Déplacement éclair ability.movelightning = Déplacement éclair
ability.shieldarc = Arc de Bouclier
ability.suppressionfield = Champ de Suppression de Soins
ability.energyfield = Champ d'énergie: [accent]{0}[] dégâts ~ [accent]{1}[] blocs / [accent]{2}[] cibles ability.energyfield = Champ d'énergie: [accent]{0}[] dégâts ~ [accent]{1}[] blocs / [accent]{2}[] cibles
bar.onlycoredeposit = Seul le dépôt de ressources dans le Noyau est autorisé bar.onlycoredeposit = Seul le dépôt de ressources dans le Noyau est autorisé
@@ -1079,6 +1128,7 @@ keybind.mouse_move.name = Suivre la souris
keybind.pan.name = Vue Panoramique keybind.pan.name = Vue Panoramique
keybind.boost.name = Boost keybind.boost.name = Boost
keybind.command_mode.name = Mode « Commande » keybind.command_mode.name = Mode « Commande »
keybind.rebuild_select.name = Reconstruire la Zone
keybind.schematic_select.name = Sélectionner une Région keybind.schematic_select.name = Sélectionner une Région
keybind.schematic_menu.name = Menu des schémas keybind.schematic_menu.name = Menu des schémas
keybind.schematic_flip_x.name = Retourner le schéma sur l'axe des X keybind.schematic_flip_x.name = Retourner le schéma sur l'axe des X
@@ -1104,6 +1154,8 @@ keybind.select.name = Sélectionner/Tirer
keybind.diagonal_placement.name = Placement en diagonale keybind.diagonal_placement.name = Placement en diagonale
keybind.pick.name = Choisir un bloc keybind.pick.name = Choisir un bloc
keybind.break_block.name = Supprimer un bloc keybind.break_block.name = Supprimer un bloc
keybind.select_all_units = Sélectionner toutes les Unités
keybind.select_all_unit_factories = Sélectionner toutes les Usines d'Unités
keybind.deselect.name = Désélectionner keybind.deselect.name = Désélectionner
keybind.pickupCargo.name = Prendre un Chargement keybind.pickupCargo.name = Prendre un Chargement
keybind.dropCargo.name = Lâcher un Chargement keybind.dropCargo.name = Lâcher un Chargement
@@ -1147,9 +1199,10 @@ rules.coreincinerates = Incinération des surplus du Noyau
rules.disableworldprocessors = Désactiver les Processeurs Globaux rules.disableworldprocessors = Désactiver les Processeurs Globaux
rules.schematic = Schémas autorisés rules.schematic = Schémas autorisés
rules.wavetimer = Compte à rebours des vagues rules.wavetimer = Compte à rebours des vagues
rules.wavesending = Déclenchement des Vagues
rules.waves = Vagues rules.waves = Vagues
rules.attack = Mode « Attaque » rules.attack = Mode « Attaque »
rules.rtsai = IA de RTS rules.rtsai = IA de RTS [red](WIP)
rules.rtsminsquadsize = Taille Minimale d'une Escouade rules.rtsminsquadsize = Taille Minimale d'une Escouade
rules.rtsmaxsquadsize = Taille Maximale d'une Escouade rules.rtsmaxsquadsize = Taille Maximale d'une Escouade
rules.rtsminattackweight = Poids Minimum d'une Attaque rules.rtsminattackweight = Poids Minimum d'une Attaque
@@ -1161,8 +1214,10 @@ rules.enemyCheat = Ressources infinies pour l'IA (équipe rouge)
rules.blockhealthmultiplier = Multiplicateur de Santé des Blocs rules.blockhealthmultiplier = Multiplicateur de Santé des Blocs
rules.blockdamagemultiplier = Multiplicateur de Dégât des Blocs rules.blockdamagemultiplier = Multiplicateur de Dégât des Blocs
rules.unitbuildspeedmultiplier = Multiplicateur de Vitesse de Construction des Unités rules.unitbuildspeedmultiplier = Multiplicateur de Vitesse de Construction des Unités
rules.unitcostmultiplier = Multiplicateur du coût de fabrication des Unités
rules.unithealthmultiplier = Multiplicateur de Santé des Unités rules.unithealthmultiplier = Multiplicateur de Santé des Unités
rules.unitdamagemultiplier = Multiplicateur de Dégât des Unités rules.unitdamagemultiplier = Multiplicateur de Dégât des Unités
rules.unitcrashdamagemultiplier = Unit Crash Damage Multiplier
rules.solarmultiplier = Multiplicateur de l'Efficacité des Panneaux Solaires rules.solarmultiplier = Multiplicateur de l'Efficacité des Panneaux Solaires
rules.unitcapvariable = Les Noyaux contribuent à la limite d'Unités actives rules.unitcapvariable = Les Noyaux contribuent à la limite d'Unités actives
rules.unitcap = Limite d'Unités actives de Base rules.unitcap = Limite d'Unités actives de Base
@@ -1224,7 +1279,7 @@ item.pyratite.name = Pyratite
item.metaglass.name = Verre Trempé item.metaglass.name = Verre Trempé
item.scrap.name = Ferraille item.scrap.name = Ferraille
item.fissile-matter.name = Matière Fissile item.fissile-matter.name = Matière Fissile
item.beryllium.name = Beryllium item.beryllium.name = Béryllium
item.tungsten.name = Tungstène item.tungsten.name = Tungstène
item.oxide.name = Oxide item.oxide.name = Oxide
item.carbide.name = Carbure item.carbide.name = Carbure
@@ -1415,6 +1470,8 @@ block.distributor.name = Distributeur
block.sorter.name = Trieur block.sorter.name = Trieur
block.inverted-sorter.name = Trieur Inversé block.inverted-sorter.name = Trieur Inversé
block.message.name = Bloc de Message block.message.name = Bloc de Message
block.reinforced-message.name = Bloc de Message Renforcé
block.world-message.name = Bloc de Message Global
block.illuminator.name = Illuminateur block.illuminator.name = Illuminateur
block.overflow-gate.name = Barrière de Débordement block.overflow-gate.name = Barrière de Débordement
block.underflow-gate.name = Barrière de Refoulement block.underflow-gate.name = Barrière de Refoulement
@@ -1511,7 +1568,7 @@ block.payload-router.name = Routeur de Charges Utiles
block.duct.name = Conduit block.duct.name = Conduit
block.duct-router.name = Routeur de Conduit block.duct-router.name = Routeur de Conduit
block.duct-bridge.name = Pont en Conduit block.duct-bridge.name = Pont en Conduit
block.payload-propulsion-tower.name = Tour à propulsion de Charge utile block.large-payload-mass-driver.name = Grand Transporteur de Charges Utiles
block.payload-void.name = Destructeur de Charge utile block.payload-void.name = Destructeur de Charge utile
block.payload-source.name = Source de Charge utile block.payload-source.name = Source de Charge utile
block.disassembler.name = Désassembleur block.disassembler.name = Désassembleur
@@ -1554,6 +1611,7 @@ block.carbon-vent.name = Évent de Carbone
block.arkyic-vent.name = Évent d'Arkyic block.arkyic-vent.name = Évent d'Arkyic
block.yellow-stone-vent.name = Évent de Pierre Jaune block.yellow-stone-vent.name = Évent de Pierre Jaune
block.red-stone-vent.name = Évent de Pierre Rouge block.red-stone-vent.name = Évent de Pierre Rouge
block.crystalline-vent.name = Évent Crystallin
block.redmat.name = Redmat block.redmat.name = Redmat
block.bluemat.name = Bluemat block.bluemat.name = Bluemat
block.core-zone.name = Zone de Noyau block.core-zone.name = Zone de Noyau
@@ -1593,6 +1651,7 @@ block.electric-heater.name = Chauffage Électrique
block.slag-heater.name = Chauffage de Scories block.slag-heater.name = Chauffage de Scories
block.phase-heater.name = Chauffage Phasé block.phase-heater.name = Chauffage Phasé
block.heat-redirector.name = Redirecteur de Chaleur block.heat-redirector.name = Redirecteur de Chaleur
block.heat-router.name = Routeur de Chaleur
block.slag-incinerator.name = Incinérateur de Scories block.slag-incinerator.name = Incinérateur de Scories
block.carbide-crucible.name = Grande fonderie de Carbure block.carbide-crucible.name = Grande fonderie de Carbure
block.slag-centrifuge.name = Centrifugeuse de Scories block.slag-centrifuge.name = Centrifugeuse de Scories
@@ -1600,8 +1659,8 @@ block.surge-crucible.name = Grande Fonderie d'Alliage Superchargé
block.cyanogen-synthesizer.name = Synthétiseur de Cyanogène block.cyanogen-synthesizer.name = Synthétiseur de Cyanogène
block.phase-synthesizer.name = Synthétiseur de Tissu Phasé block.phase-synthesizer.name = Synthétiseur de Tissu Phasé
block.heat-reactor.name = Centrale Thermique block.heat-reactor.name = Centrale Thermique
block.beryllium-wall.name = Mur de Beryllium block.beryllium-wall.name = Mur de Béryllium
block.beryllium-wall-large.name = Grand Mur de Beryllium block.beryllium-wall-large.name = Grand Mur de Béryllium
block.tungsten-wall.name = Mur de Tungstène block.tungsten-wall.name = Mur de Tungstène
block.tungsten-wall-large.name = Grand Mur de Tungstène block.tungsten-wall-large.name = Grand Mur de Tungstène
block.blast-door.name = Porte Blindée block.blast-door.name = Porte Blindée
@@ -1638,9 +1697,9 @@ block.turbine-condenser.name = Condenseur à Turbine
block.chemical-combustion-chamber.name = Chambre de Combustion Chimique block.chemical-combustion-chamber.name = Chambre de Combustion Chimique
block.pyrolysis-generator.name = Générateur à Pyrolyse block.pyrolysis-generator.name = Générateur à Pyrolyse
block.vent-condenser.name = Condenseur à Évent block.vent-condenser.name = Condenseur à Évent
block.cliff-crusher.name = Broyeur de Paroi block.cliff-crusher.name = Broyeur de Parois
block.plasma-bore.name = Foreuse de Plasma block.plasma-bore.name = Foreuse à Plasma
block.large-plasma-bore.name = Grande Foreuse de Plasma block.large-plasma-bore.name = Grande Foreuse à Plasma
block.impact-drill.name = Foreuse à Impact block.impact-drill.name = Foreuse à Impact
block.eruption-drill.name = Foreuse à Erruptions block.eruption-drill.name = Foreuse à Erruptions
block.core-bastion.name = Noyau: Bastion block.core-bastion.name = Noyau: Bastion
@@ -1658,9 +1717,9 @@ block.scathe.name = Scathe
block.fabricator.name = Fabricateur block.fabricator.name = Fabricateur
block.tank-refabricator.name = Refabricateur de Tanks block.tank-refabricator.name = Refabricateur de Tanks
block.mech-refabricator.name = Refabricateur de Mécas block.mech-refabricator.name = Refabricateur de Mécas
block.ship-refabricator.name = Refabricateur de Bateaux block.ship-refabricator.name = Refabricateur de Vaisseaux
block.tank-assembler.name = Assembleur de Tanks block.tank-assembler.name = Assembleur de Tanks
block.ship-assembler.name = Assembleur de Bateaux block.ship-assembler.name = Assembleur de Vaisseaux
block.mech-assembler.name = Assembleur de Mécas block.mech-assembler.name = Assembleur de Mécas
block.reinforced-payload-conveyor.name = Convoyeur de Charges Utiles Renforcé block.reinforced-payload-conveyor.name = Convoyeur de Charges Utiles Renforcé
block.reinforced-payload-router.name = Routeur de Charges Utiles Renforcé block.reinforced-payload-router.name = Routeur de Charges Utiles Renforcé
@@ -1669,10 +1728,9 @@ block.small-deconstructor.name = Petit Déconstructeur
block.canvas.name = Canevas block.canvas.name = Canevas
block.world-processor.name = Processeur Global block.world-processor.name = Processeur Global
block.world-cell.name = Cellule de Mémoire Globale block.world-cell.name = Cellule de Mémoire Globale
block.shield-breaker.name = Briseur de Bouclier (nom temporaire)
block.tank-fabricator.name = Fabricateur de Tanks block.tank-fabricator.name = Fabricateur de Tanks
block.mech-fabricator.name = Fabricateur de Mécas block.mech-fabricator.name = Fabricateur de Mécas
block.ship-fabricator.name = Fabricateur de Bateaux block.ship-fabricator.name = Fabricateur de Vaisseaux
block.prime-refabricator.name = Refabricateur Prime block.prime-refabricator.name = Refabricateur Prime
block.unit-repair-tower.name = Tourelle de Réparation block.unit-repair-tower.name = Tourelle de Réparation
block.diffuse.name = Diffuseur block.diffuse.name = Diffuseur
@@ -1701,17 +1759,11 @@ team.blue.name = bleu
hint.skip = Passer hint.skip = Passer
hint.desktopMove = Utilisez [accent][[ZQSD][] pour bouger. hint.desktopMove = Utilisez [accent][[ZQSD][] pour bouger.
hint.zoom = [accent]Scrollez[] pour zoomer et dézoomer. hint.zoom = [accent]Scrollez[] pour zoomer et dézoomer.
hint.mine = Bougez vers le \uf8c4 minerai de cuivre et [accent]cliquez[] dessus pour le miner manuellement.
hint.desktopShoot = [accent][[Clic-gauche][] pour tirer. hint.desktopShoot = [accent][[Clic-gauche][] pour tirer.
hint.depositItems = Pour déposer des ressources dans le Noyau, déplacez-les depuis votre vaisseau, vers ce dernier. hint.depositItems = Pour déposer des ressources dans le Noyau, déplacez-les depuis votre vaisseau, vers ce dernier.
hint.respawn = Pour réapparaître en tant que vaisseau, pressez [accent][[V][]. hint.respawn = Pour réapparaître en tant que vaisseau, pressez [accent][[V][].
hint.respawn.mobile = Vous avez pris le contrôle d'une unité/structure. Pour réapparaître en tant qu'unité de base, [accent]touchez l'avatar en haut à gauche.[] hint.respawn.mobile = Vous avez pris le contrôle d'une unité/structure. Pour réapparaître en tant qu'unité de base, [accent]touchez l'avatar en haut à gauche.[]
hint.desktopPause = Pressez [accent][[Espace][] pour mettre en pause et reprendre le jeu. hint.desktopPause = Pressez [accent][[Espace][] pour mettre en pause et reprendre le jeu.
hint.placeDrill = Sélectionnez l'onglet \ue85e [accent]Foreuses[] dans le menu en bas à droite, sélectionnez une \uf870 [accent]Foreuse[] et cliquez sur un filon de cuivre pour la placer.
hint.placeDrill.mobile = Sélectionnez l'onglet \ue85e [accent]Foreuses[] dans le menu en bas à droite, sélectionnez une \uf870 [accent]Foreuse Méchanique[] et touchez un filon de cuivre pour la placer.\n\nPressez le \ue800 [accent]V[] en bas à droite pour confirmer.
hint.placeConveyor = Les Convoyeurs transportent les ressources des foreuses vers d'autres blocs. Sélectionnez un \uf896 [accent]Convoyeur[] dans l'onglet \ue814 [accent]Distribution[].\n\nCliquez et maintenez pour placer plusieurs convoyeurs.\n[accent]Scrollez[] pour les faire pivoter.
hint.placeConveyor.mobile = Les Convoyeurs transportent les ressources des foreuses vers d'autres blocs. Sélectionnez un \uf896 [accent]Convoyeur[] dans l'onglet \ue814 [accent]Distribution[].\n\nMaintenez votre doigt et déplacez-le pour placer plusieurs convoyeurs.
hint.placeTurret = Placez des \uf861 [accent]Tourelles[] pour défendre votre base contre les ennemis.\n\nLes Tourelles nécessitent des munitions (dans ce cas, du \uf838Cuivre).\nUtilisez les convoyeurs et les foreuses pour les ravitailler.
hint.breaking = Maintenez [accent]Clic-droit[] pour détruire des blocs. hint.breaking = Maintenez [accent]Clic-droit[] pour détruire des blocs.
hint.breaking.mobile = Activez le \ue817 [accent]marteau[] en bas à droite, Touchez pour détruire des blocs.\n\nRetenez votre doigt pendant une seconde et déplacez-le pour détruire les blocs dans la zone de sélection. hint.breaking.mobile = Activez le \ue817 [accent]marteau[] en bas à droite, Touchez pour détruire des blocs.\n\nRetenez votre doigt pendant une seconde et déplacez-le pour détruire les blocs dans la zone de sélection.
hint.blockInfo = Pour afficher les informations relatives à un bloc, il suffit de le sélectionner dans le [accent]menu de construction[], puis de cliquer sur le bouton [accent][[?][] à droite. hint.blockInfo = Pour afficher les informations relatives à un bloc, il suffit de le sélectionner dans le [accent]menu de construction[], puis de cliquer sur le bouton [accent][[?][] à droite.
@@ -1720,9 +1772,13 @@ hint.research = Utilisez le bouton \ue875 [accent]Recherche[] pour rechercher de
hint.research.mobile = Utilisez le bouton \ue875 [accent]Recherche[] dans le \ue88c [accent]Menu[] pour rechercher de nouvelles technologies. hint.research.mobile = Utilisez le bouton \ue875 [accent]Recherche[] dans le \ue88c [accent]Menu[] pour rechercher de nouvelles technologies.
hint.unitControl = Retenez [accent][[Ctrl-gauche][] et [accent]cliquez[] pour contrôler une tourelle ou une unité alliée. hint.unitControl = Retenez [accent][[Ctrl-gauche][] et [accent]cliquez[] pour contrôler une tourelle ou une unité alliée.
hint.unitControl.mobile = [accent][[Tapez][] 2 fois une tourelle ou une unité alliée pour la contrôler. hint.unitControl.mobile = [accent][[Tapez][] 2 fois une tourelle ou une unité alliée pour la contrôler.
hint.unitSelectControl = Pour contrôler les unités, entrez en mode [accent]« Commande »[] en pressant [accent]Maj gauche.[]\nEn mode « Commande », cliquez et faites glisser la souris pour sélectionner des unités. Faites un [accent]Clic droit[] à un emplacement ou une cible pour que les unités s'y déplacent.
hint.unitSelectControl.mobile = Pour contrôler les unités, entrez en mode [accent]« Commande »[] en pressant le bouton de [accent]commande[] en bas à gauche de l'écran.\nEn mode « Commande », pressez longuement et faites glisser pour sélectionner des unités. Tapez un emplacement ou une cible pour que les unités s'y déplacent.
hint.launch = Une fois que vous avez collecté assez de ressources, vous pouvez [accent]Lancer[] votre Noyau en sélectionnant un secteur depuis la \ue827 [accent]Carte[] en bas à droite. hint.launch = Une fois que vous avez collecté assez de ressources, vous pouvez [accent]Lancer[] votre Noyau en sélectionnant un secteur depuis la \ue827 [accent]Carte[] en bas à droite.
hint.launch.mobile = Une fois que vous avez collecté assez de ressources, vous pouvez [accent]Lancer[] votre Noyau en sélectionnant un secteur depuis la \ue827 [accent]Carte[] dans le \ue88c [accent]Menu[]. hint.launch.mobile = Une fois que vous avez collecté assez de ressources, vous pouvez [accent]Lancer[] votre Noyau en sélectionnant un secteur depuis la \ue827 [accent]Carte[] dans le \ue88c [accent]Menu[].
hint.schematicSelect = Retenez [accent][[F][] pour sélectionner des blocs dans une zone afin de les copier et les coller.\n\n[accent][[Clic du milieu][] pour copier un seul type de bloc. hint.schematicSelect = Retenez [accent][[F][] pour sélectionner des blocs dans une zone afin de les copier et les coller.\n\n[accent][[Clic du milieu][] pour copier un seul type de bloc.
hint.rebuildSelect = Retenz [accent][[B][] et faites glissez pour selectionner les plans des blocs détruits.\nCela va automatiquement les reconstruire.
hint.conveyorPathfind = Retenez [accent][[Ctrl-gauche][] pendant que vous placez des convoyeurs, afin de générer un chemin automatiquement. hint.conveyorPathfind = Retenez [accent][[Ctrl-gauche][] pendant que vous placez des convoyeurs, afin de générer un chemin automatiquement.
hint.conveyorPathfind.mobile = Activez le mode \ue844 [accent]Diagonale[] et déplacez des convoyeurs, afin de générer un chemin automatiquement. hint.conveyorPathfind.mobile = Activez le mode \ue844 [accent]Diagonale[] et déplacez des convoyeurs, afin de générer un chemin automatiquement.
hint.boost = Retenez [accent][[Maj-gauche][] pour voler au-dessus des obstacles avec votre unité actuelle.\n\nSeules quelques unités terrestres peuvent voler. hint.boost = Retenez [accent][[Maj-gauche][] pour voler au-dessus des obstacles avec votre unité actuelle.\n\nSeules quelques unités terrestres peuvent voler.
@@ -1737,10 +1793,58 @@ hint.coreUpgrade = Les Noyaux peuvent être améliorés [accent]en plaçant un N
hint.presetLaunch = Les [accent]secteurs[] gris, tels que [accent]Frozen Forest[], peuvent être lancés de n'importe où. Ils ne requièrent pas la capture d'un secteur adjacent.\n\n[accent]Il y a beaucoup de secteurs[] comme celui-ci, qui sont [accent]optionnels[]. hint.presetLaunch = Les [accent]secteurs[] gris, tels que [accent]Frozen Forest[], peuvent être lancés de n'importe où. Ils ne requièrent pas la capture d'un secteur adjacent.\n\n[accent]Il y a beaucoup de secteurs[] comme celui-ci, qui sont [accent]optionnels[].
hint.presetDifficulty = Ce secteur a un niveau de menace ennemi [scarlet]élevé[].\nIl n'est [accent]pas recommandé[] de se lancer dans de tels secteurs sans la technologie et la préparation appropriées. hint.presetDifficulty = Ce secteur a un niveau de menace ennemi [scarlet]élevé[].\nIl n'est [accent]pas recommandé[] de se lancer dans de tels secteurs sans la technologie et la préparation appropriées.
hint.coreIncinerate = Lorsqu'un Noyau est rempli d'une ressource en particulier, le surplus qui rentrera dans celui-ci sera [accent]incinéré[]. hint.coreIncinerate = Lorsqu'un Noyau est rempli d'une ressource en particulier, le surplus qui rentrera dans celui-ci sera [accent]incinéré[].
hint.coopCampaign = Quand vous jouez en [accent]campagne multijoueur[], les ressources produites dans le secteur dans lequel vous jouez sera aussi envoyé [accent]dans vos secteurs[].\n\nLes recherches faites par l'hôte sont aussi partagées.
hint.factoryControl = Pour régler la [accent]destination[] d'une usine à unités, cliquez sur l'usine en mode « Commande », puis clic-droit sur la destination souhaitée.\nLes unités produites s'y déplaceront automatiquement. hint.factoryControl = Pour régler la [accent]destination[] d'une usine à unités, cliquez sur l'usine en mode « Commande », puis clic-droit sur la destination souhaitée.\nLes unités produites s'y déplaceront automatiquement.
hint.factoryControl.mobile = Pour régler la [accent]destination[] d'une usine à unités, tapez sur l'usine en mode « Commande », puis tapez sur la destination souhaitée.\nLes unités produites s'y déplaceront automatiquement. hint.factoryControl.mobile = Pour régler la [accent]destination[] d'une usine à unités, tapez sur l'usine en mode « Commande », puis tapez sur la destination souhaitée.\nLes unités produites s'y déplaceront automatiquement.
gz.mine = Déplacez-vous près du \uf8c4 [accent]minerai de cuivre[] sur le sol et cliquez pour commencer à miner.
gz.mine.mobile = Déplacez-vous près du \uf8c4 [accent]minerai de cuivre[] sur le sol et Tapez dessus pour commencer à miner.
gz.research = Ouvrez \ue875 l'Arbre technologique.\nRecherchez la \uf870 [accent]Foreuse méchanique[], ensuite sélectionnez-la dans le menu en bas à droite.\nCliquez sur le filon de cuivre pour la placer.
gz.research.mobile = Ouvrez \ue875 l'Arbre technologique.\nRecherchez la \uf870 [accent]Foreuse méchanique[], ensuite sélectionnez-la dans le menu en bas à droite.\nTapez sur le filon de cuivre pour la placer.\n\nPressez la \ue800 [accent]coche[] en bas à droite pour confirmer.
gz.conveyors = Recherchez et placez des \uf896 [accent]convoyeurs[] pour déplacer les resources minées par vos\nforeuses vers le noyau.\n\nCliquez et retenez pour placer plusieurs convoyeurs.\n[accent]Scrollez[] pour les faire pivoter.
gz.conveyors.mobile = Recherchez et placez des \uf896 [accent]convoyeurs[] pour déplacer les resources minées par vos\nforeuses vers le noyau.\n\nRetenez pendant une seconde et faites glisser pour placer plusieurs convoyeurs.
gz.drills = Étendez vos exploitations minières.\nPlacez plus de Foreuses méchaniques.\nMinez 100 minerais de cuivre.
gz.lead = \uf837 Le [accent]Plomb[] est un autre minerai assez utilisé en tant que ressource.\nConstruisez des foreuses pour miner du plomb.
gz.moveup = \ue804 Déplacez-vous vers le haut pour la suite des objectifs.
gz.turrets = Recherchez et placez 2 \uf861 [accent]Duos[] pour défendre votre noyau.\nLes Duos requierent du \uf838 cuivre en tant que [accent]munitions[] depuis des convoyeurs.
gz.duoammo = Rechargez vos Duos avec du [accent]cuivre[], en utilisant les convoyeurs.
gz.walls = Les [accent]Murs[] peuvent empêcher les attaques ennemies d'atteindre vos constructions.\nPlacez des \uf8ae [accent]murs de cuivre[] autour de vos tourelles.
gz.defend = Ennemis en approche, préparez-vous à défendre.
gz.aa = Les unités aériennes ne peuvent pas être facilement repoussées avec des tourelles standard.\n\uf860 Les [accent]Disperseurs[] sont d'excellentes tourelles anti-aériennes, mais requierent du \uf837 [accent]plomb[] en tant que munition.
gz.scatterammo = Approvisionnez le Disperseur avec du [accent]plomb[], en utilisant des convoyeurs.
gz.supplyturret = [accent]Approvisionnez la tourelle
gz.zone1 = Ceci est la zone d'apparition ennemie.
gz.zone2 = Tout ce qui est construit dans le rayon est détruit lors du commencement de la vague.
gz.zone3 = Une vague va commencer maintenant.\nPréparez-vous.
gz.finish = Construisez plus de tourelles, minez plus de resources,\net défendez-vous contre toutes les vagues ennemies afin de [accent]capturer ce secteur[].
onset.mine = Cliquez pour miner le \uf748 [accent]béryllium[] contenu dans les murs.\n\nUtilisez [accent][[ZQSD] pour bouger.
onset.mine.mobile = Tapez pour miner le \uf748 [accent]béryllium[] contenu dans les murs.
onset.research = Ouvrez \ue875 l'arbre technologique.\nRecherchez et placez un \uf73e [accent]condenseur à turbine[] sur l'évent.\nCela va générer de [accent]l'énergie[].
onset.bore = Recherchez et placez une \uf741 [accent]foreuse à plasma[].\nElle va automatiquement miner les ressources contenues dans les murs.
onset.power = Pour [accent]alimenter[] la foreuse à plasma, recherchez et placez un \uf73d [accent]transmetteur à rayons[].\nConnectez le condenseur à la foreuse.
onset.ducts = Recherchez et placez des \uf799 [accent]conduits[] pour déplacer les ressources minées depuis la foreuse vers le noyau.\nCliquez et faites glisser pour placer plusieurs conduits.\n[accent]Scrollez[] pour les faire pivoter.
onset.ducts.mobile = Recherchez et placez des \uf799 [accent]conduits[] pour déplacer les ressources minées depuis la foreuse vers le noyau.\n\nRetenez votre doigt pendant une seconde et déplacez-le pour placer plusieurs conduits.
onset.moremine = Étendez vos exploitations minières.\nPlacez plus de foreuses à plasma et utilisez des transmetteurs à rayons pour les relier.\nMinez 200 minerais de béryllium.
onset.graphite = Les blocs plus complexes requièrent du \uf835 [accent]graphite[].\nPlacez quelques foreuses à plasma pour miner du graphite.
onset.research2 = Commencez à rechercher des [accent]usines[].\nRecherchez le \uf74d [accent]broyeur de parois[] et le \uf779 [accent]four de silicium[].
onset.arcfurnace = le four de silicium a besoin de \uf834 [accent]sable[] et de \uf835 [accent]graphite[] pour créer du \uf82f [accent]silicium[].\nDe [accent]l'énergie[] est aussi requise.
onset.crusher = Utilisez des \uf74d [accent]broyeurs de parois[] pour miner du sable.
onset.fabricator = Utilisez des [accent]unités[] pour explorer la carte, défendre vos constructions et attaquer l'ennemi. Recherchez et placez un \uf6a2 [accent]fabricateur de tanks[].
onset.makeunit = Produisez une unité.\nUtilisez le bouton "?" pour voir les ressources requises par le fabricateur.
onset.turrets = Les unités sont efficaces, mais les [accent]tourelles[] ont de meilleures capacités défensives si elles sont bien utilisées.\nPlacez une tourelle \uf6eb [accent]brèche[].\nLes tourelles requièrent des [accent]munitions[] \uf748.
onset.turretammo = Approvisionnez les tourelles avec du [accent]béryllium.[]
onset.walls = Les [accent]murs[] peuvent encaisser les dégâts des attaques ennemies avant qu'elles atteignent vos constructions.\nPlacez quelques \uf6ee [accent]murs de béryllium[] autour de la tourelle.
onset.enemies = Ennemis en approche, préparez-vous à défendre.
onset.attack = L'ennemi est vulnérable. Contre-attaquez.
onset.cores = Les noyaux peuvent être placés sur des [accent]tuiles de noyau[].\nCes nouveaux noyaux servent à faire avancer votre base et partager vos ressources avec d'autres noyaux.\nPlacez un noyau \uf725.
onset.detect = L'ennemi sera capable de vous détecter dans 2 minutes.\nAméliorez vos défenses, vos exploitations minières ainsi que votre production.
split.pickup = Certains blocs peuvent être transportés par des unités du noyau.\nTransportez ce [accent]conteneur[] et placez-le sur le [accent]chargeur de charges utiles[].\n(Les touches par défaut sont [[ pour ramasser et ] pour déposer)
split.pickup.mobile = Certains blocs peuvent être transportés par des unités du noyau.\nTransportez ce [accent]conteneur[] et placez-le sur le [accent]chargeur de charges utiles[].\n(Pour ramasser ou déposer quelque chose, Pressez longuement dessus.)
split.acquire = Vous devez acquérir du tungstène pour construire des unités.
split.build = Ces unités doivent être transportées vers l'autre côté du mur.\nPlacez 2 [accent]transporteurs de charges utiles[], 1 de chaque côté du mur.\nEnsuite reliez-les en pressant sur l'un et ensuite en sélectionnant l'autre.
split.container = Similaires aux conteneurs, les unités peuvent aussi être transportées en utilisant un [accent]transporteur de charges utiles[].\nPlacez un fabricateur d'unités adjacent à un transporteur, ensuite chargez-les et finalement, envoyez-les au-delà du mur pour attaquer la base ennemie.
item.copper.description = Le matériau structurel de base. Utilisation très répandue dans tous les types de blocs et en tant que munition. item.copper.description = Le matériau structurel de base. Utilisation très répandue dans tous les types de blocs et en tant que munition.
item.copper.details = Le cuivre est un matériau anormalement abondant sur Serpulo. Il est structurellement faible à moins d'être renforcé. item.copper.details = Le cuivre est un matériau anormalement abondant sur Serpulo. Il est structurellement faible à moins d'être renforcé.
item.lead.description = Un matériau de départ. Utilisation très répandue en électronique et dans les blocs de transport de liquides. item.lead.description = Un matériau de départ. Utilisation très répandue en électronique et dans les blocs de transport de liquides.
@@ -1762,27 +1866,33 @@ item.spore-pod.description = Les bulbes sporifères sont utilisés pour l'obtent
item.spore-pod.details = Les spores sont des formes de vies synthétiques, émettant des gaz qui sont toxiques pour les autres formes de vie biologiques. Elles sont extrêmement invasives et très inflammables dans certaines conditions. item.spore-pod.details = Les spores sont des formes de vies synthétiques, émettant des gaz qui sont toxiques pour les autres formes de vie biologiques. Elles sont extrêmement invasives et très inflammables dans certaines conditions.
item.blast-compound.description = Un matériau utilisé dans les bombes et les munitions explosives. item.blast-compound.description = Un matériau utilisé dans les bombes et les munitions explosives.
item.pyratite.description = Une substance extrêmement inflammable utilisée dans les armes incendiaires et comme combustible pour les générateurs. item.pyratite.description = Une substance extrêmement inflammable utilisée dans les armes incendiaires et comme combustible pour les générateurs.
item.beryllium.description = Used in many types of construction and ammunition on Erekir.
item.tungsten.description = Used in drills, armor and ammunition. Required in the construction of more advanced structures. #Erekir
item.oxide.description = Used as a heat conductor and insulator for power. item.beryllium.description = Un matériau utilisé dans de nombreux types de constructions et de munition sur Erekir.
item.carbide.description = Used in advanced structures, heavier units, and ammunition. item.tungsten.description = Un métal utilisé dans les foreuses, armures et munitions. Requis pour la construction de structures avancées.
item.oxide.description = Un matériau utilisé comme conducteur de chaleur et isolant pour l'énergie.
item.carbide.description = Un matériau utilisé dans les structures avancées, les unités lourdes et les munitions.
liquid.water.description = Le liquide le plus utile. Couramment utilisé pour le refroidissement et le traitement des déchets. liquid.water.description = Le liquide le plus utile. Couramment utilisé pour le refroidissement et le traitement des déchets.
liquid.slag.description = Différents types de métaux en fusion mélangés. Peut être séparé en ses minéraux constitutifs ou tout simplement pulvérisé sur les unités ennemies. liquid.slag.description = Différents types de métaux en fusion mélangés. Peut être séparé en ses minéraux constitutifs ou tout simplement pulvérisé sur les unités ennemies.
liquid.oil.description = Un liquide utilisé dans la production de matériaux avancés. Peut être transformé en charbon ou pulvérisé sur les ennemis, puis enflammé. liquid.oil.description = Un liquide utilisé dans la production de matériaux avancés. Peut être transformé en charbon ou pulvérisé sur les ennemis, puis enflammé.
liquid.cryofluid.description = Un liquide inerte, non corrosif, créé à partir deau et de titane. Possède une capacité d'absorption de chaleur extrêmement élevée. Largement utilisé comme liquide de refroidissement. liquid.cryofluid.description = Un liquide inerte, non corrosif, créé à partir deau et de titane. Possède une capacité d'absorption de chaleur extrêmement élevée. Largement utilisé comme liquide de refroidissement.
liquid.arkycite.description = Used in chemical reactions for power generation and material synthesis.
liquid.ozone.description = Used as an oxidizing agent in material production, and as fuel. Moderately explosive. #Erekir
liquid.hydrogen.description = Used in resource extraction, unit production and structure repair. Flammable. liquid.arkycite.description = Un liquide utilisé dans les réactions chimiques pour la production dénergie et la synthèse de matériaux.
liquid.cyanogen.description = Used for ammunition, construction of advanced units, and various reactions in advanced blocks. Highly flammable. liquid.ozone.description = Un gaz utilisé comme agent oxydant dans la production de matériaux et comme combustible. Relativement explosif.
liquid.nitrogen.description = Used in resource extraction, gas creation and unit production. Inert. liquid.hydrogen.description = Un gaz inflammable utilisé dans lextraction des ressources, la production d'unités et la réparation de structures.
liquid.neoplasm.description = A dangerous biological byproduct of the Neoplasia reactor. Quickly spreads to any adjacent water-containing block it touches, damaging them in the process. Viscous. liquid.cyanogen.description = Un gaz hautement inflammable utilisé pour les munitions, la construction dunités avancées, et diverses réactions dans certains blocs avancés.
liquid.neoplasm.details = Neoplasm. An uncontrollable mass of rapidly-dividing synthetic cells with a sludge-like consistency. Heat-resistant. Extremely dangerous to any structures involving water.\n\nToo complex and unstable for standard analysis. Potential applications unknown. Incineration in slag pools is recommended. liquid.nitrogen.description = Un gaz inerte utilisé dans lextraction des ressources, la création de gaz et la production d'unités.
liquid.neoplasm.description = Un sous-produit biologique dangereux issu du réacteur à Néoplasme. Se propage rapidement dans tous les blocs adjacents contenant de leau, les endommageant dans le processus. Très visqueux.
liquid.neoplasm.details = Néoplasme, une masse incontrôlable de cellules synthétiques à division rapide, ayant une consistance semblable à la boue. Résistant à la chaleur. Extrêmement dangereux pour toute structure comportant de leau.\n\nTrop complexe et instable pour des analyses standard. Applications potentielles inconnues. Il est recommandé de lincinérer dans des bassins de scories.
block.derelict = \ue815 [lightgray]Vestiges block.derelict = \ue815 [lightgray]Vestiges
block.armored-conveyor.description = Déplace les objets à la même vitesse que les convoyeurs en titane, mais est plus résistant. Seulement d'autres convoyeurs peuvent faire entrer des ressources par ses côtés. block.armored-conveyor.description = Déplace les objets à la même vitesse que les convoyeurs en titane, mais est plus résistant. Seulement d'autres convoyeurs peuvent faire entrer des ressources par ses côtés.
block.illuminator.description = Une petite source lumineuse compacte et configurable. Nécessite de l'énergie pour fonctionner. block.illuminator.description = Une petite source lumineuse compacte et configurable. Nécessite de l'énergie pour fonctionner.
block.message.description = Enregistre un message. Utilisé pour la communication entre alliés. Le message contenu peut être modifié par un processeur logique. block.message.description = Enregistre un message. Utilisé pour la communication entre alliés. Le message contenu peut être modifié par un processeur logique.
block.reinforced-message.description = Enregistre un message. Utilisé pour la communication entre alliés.
block.world-message.description = Un bloc de message spécial utilisé pour la création de cartes. Ne peut pas être détruit.
block.graphite-press.description = Compresse le charbon en graphite. block.graphite-press.description = Compresse le charbon en graphite.
block.multi-press.description = Une version améliorée de la presse à graphite, utilisant de l'eau et de l'électricité pour traiter le charbon plus rapidement et plus efficacement. block.multi-press.description = Une version améliorée de la presse à graphite, utilisant de l'eau et de l'électricité pour traiter le charbon plus rapidement et plus efficacement.
block.silicon-smelter.description = Raffine du silicium avec du sable et du charbon. block.silicon-smelter.description = Raffine du silicium avec du sable et du charbon.
@@ -1928,96 +2038,101 @@ block.large-logic-display.description = Affiche des images à partir des instruc
block.interplanetary-accelerator.description = Un énorme canon électromagnétique à rails. Accélère les Noyaux pour qu'ils échappent à la gravité de leur planète et leur permettent un déploiement interplanétaire. block.interplanetary-accelerator.description = Un énorme canon électromagnétique à rails. Accélère les Noyaux pour qu'ils échappent à la gravité de leur planète et leur permettent un déploiement interplanétaire.
block.repair-turret.description = Répare en continu l'unité endommagée la plus proche dans son périmètre. Accepte le liquide de refroidissement en option. block.repair-turret.description = Répare en continu l'unité endommagée la plus proche dans son périmètre. Accepte le liquide de refroidissement en option.
block.payload-propulsion-tower.description = Structure de transport de charges utiles à longue portée. Projette des charges utiles vers d'autres tours de propulsion de charges utiles reliées. block.payload-propulsion-tower.description = Structure de transport de charges utiles à longue portée. Projette des charges utiles vers d'autres tours de propulsion de charges utiles reliées.
block.core-bastion.description = Core of the base. Armored. Once destroyed, the sector is lost.
block.core-citadel.description = Core of the base. Very well armored. Stores more resources than a Bastion core. #Erekir
block.core-acropolis.description = Core of the base. Exceptionally well armored. Stores more resources than a Citadel core. block.core-bastion.description = Le cœur de votre base. Blindé. Une fois détruit, le secteur est perdu.
block.breach.description = Fires piercing beryllium or tungsten ammunition at enemy targets. block.core-citadel.description = Le cœur de votre base. Très bien blindé. Stocke plus de ressources qu'un noyau Bastion.
block.diffuse.description = Fires a burst of bullets in a wide cone. Pushes enemy targets back. block.core-acropolis.description = Le cœur de votre base. Exceptionnellement bien blindé. Stocke plus de ressources qu'un noyau Citadelle.
block.sublimate.description = Fires a continuous jet of flame at enemy targets. Pierces armor. block.breach.description = Tire des munitions perforantes de béryllium ou de tungstène sur les cibles ennemies.
block.titan.description = Fires a massive explosive artillery shell at ground targets. Requires hydrogen. block.diffuse.description = Tire une rafale de balles dans un large cône. Peut repousser les cibles ennemies.
block.afflict.description = Fires a massive charged orb of fragmentary flak. Requires heating. block.sublimate.description = Tire un jet de flammes continu sur les cibles ennemies. Perce les armures.
block.disperse.description = Fires bursts of flak at aerial targets. block.titan.description = Tire un obus d'artillerie massif sur les cibles au sol. Nécessite de l'hydrogène.
block.lustre.description = Fires a slow-moving single-target laser at enemy targets. block.afflict.description = Tire une orbe massive chargée de balles à fragmentation. Nécessite de la chaleur.
block.scathe.description = Launches a powerful missile at ground targets over vast distances. block.disperse.description = Tire des rafales de balles anti-aériennes aux cibles volantes.
block.smite.description = Fires bursts of piercing, lightning-emitting bullets. block.lustre.description = Tire un laser à cible unique se déplaçant lentement sur les cibles ennemies.
block.malign.description = Fires a barrage of homing laser charges at enemy targets. Requires extensive heating. block.scathe.description = Lance un missile puissant sur les cibles au sol sur de grandes distances.
block.silicon-arc-furnace.description = Refines silicon from sand and graphite. block.smite.description = Tire une rafale de balles perçantes émetteuse de foudre.
block.oxidation-chamber.description = Converts beryllium and ozone into oxide. Emits heat as a by-product. block.malign.description = Tire un barrage de charges lasers à tête chercheuse sur les cibles ennemies. Requiert beaucoup de chaleur.
block.electric-heater.description = Heats facing blocks. Requires large amounts of power. block.silicon-arc-furnace.description = Raffine du silicium à partir de sable et de graphite.
block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag. block.oxidation-chamber.description = Produit de l'oxyde à partir de béryllium et d'ozone. Émet de la chaleur comme sous-produit.
block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric. block.electric-heater.description = Applique de la chaleur aux structures. Nécessite une grande quantité d'énergie.
block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks. block.slag-heater.description = Applique de la chaleur structures. Nécessite des scories.
block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas. block.phase-heater.description = Applique de la chaleur aux structures. Nécessite du tissu phasé.
block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat. block.heat-redirector.description = Redirige la chaleur accumulée aux autres blocs.
block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat. block.heat-router.description = Répartit la chaleur dans trois directions de sortie.
block.phase-synthesizer.description = Synthesizes phase fabric from thorium, sand, and ozone. Requires heat. block.electrolyzer.description = Décompose l'eau en hydrogène et en ozone. Les sorties de chaque gaz sont situées de part et d'autres du bloc, marquées par leur couleur correspondante.
block.carbide-crucible.description = Fuses graphite and tungsten into carbide. Requires heat. block.atmospheric-concentrator.description = Concentre l'azote retenu dans l'atmosphère. Requiert de la chaleur.
block.cyanogen-synthesizer.description = Synthesizes cyanogen from arkycite and graphite. Requires heat. block.surge-crucible.description = Forme de l'alliage superchargé à partir de scories et de silicium. Requiert de la chaleur.
block.slag-incinerator.description = Incinerates non-volatile items or liquids. Requires slag. block.phase-synthesizer.description = Synthétise du tissu phasé à partir de thorium, de sable, et d'ozone. Requiert de la chaleur.
block.vent-condenser.description = Condenses vent gases into water. Consumes power. block.carbide-crucible.description = Fusionne du tungstène et du graphite en carbure. Requiert de la chaleur.
block.plasma-bore.description = When placed facing an ore wall, outputs items indefinitely. Requires small amounts of power. block.cyanogen-synthesizer.description = Synthétise du cyanogène à partir d'arkycite et de graphite. Requiert de la chaleur.
block.large-plasma-bore.description = A larger plasma bore. Capable of mining tungsten and thorium. Requires hydrogen and power. block.slag-incinerator.description = Incinère des objets ou des liquides non-volatils. Nécéssite des scories.
block.cliff-crusher.description = Crushes walls, outputting sand indefinitely. Requires power. Efficiency varies based on type of wall. block.vent-condenser.description = Condense les gaz d'évents en eau. Consomme de l'énergie.
block.impact-drill.description = When placed on ore, outputs items in bursts indefinitely. Requires power and water. block.plasma-bore.description = Lorsqu'il est placé face à un mur de minerai, il produit des matériaux indéfiniment. Requiert peu d'énergie.\nPeut utiliser de l'hydrogène pour booster l'efficacité.
block.eruption-drill.description = An improved impact drill. Capable of mining thorium. Requires hydrogen. block.large-plasma-bore.description = Une foreuse à plasma plus large. Capable d'extraire du tungstène et du thorium. Nécessite de l'hydrogène et de l'énergie.\nPeut utiliser de l'azote pour booster l'efficacité.
block.reinforced-conduit.description = Moves fluids forward. Doesn't accept non-conduit inputs to the sides. block.cliff-crusher.description = Écrase les murs, produisant du sable indéfiniment. Nécessite de l'énergie. L'efficacité varie en fonction du type de mur.
block.reinforced-liquid-router.description = Distributes fluids equally to all sides. block.impact-drill.description = Lorsqu'il est placé sur du minerai, il produit des matériaux en rafales indéfiniment. Nécessite de l'énergie et de l'eau.
block.reinforced-junction.description = Acts as a bridge for two crossing conduits. block.eruption-drill.description = Une foreuse à impact améliorée. Capable d'extraire du thorium. Requiert de l'hydrogène.
block.reinforced-liquid-tank.description = Stores a large amount of fluids. block.reinforced-conduit.description = Déplace les fluides. N'accepte pas les entrées sans conduit sur les côtés.
block.reinforced-liquid-container.description = Stores a sizeable amount of fluids. block.reinforced-liquid-router.description = Accepte les fluides depuis une direction et les distribue jusqu'à 3 directions équitablement.
block.reinforced-bridge-conduit.description = Transports fluids over structures and terrain. block.reinforced-junction.description = Agit comme un pont entre deux conduits qui se croisent.
block.reinforced-pump.description = Pumps and outputs liquids. Requires hydrogen. block.reinforced-liquid-tank.description = Stocke une grande quantité de fluides.
block.beryllium-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. block.reinforced-liquid-container.description = Stocke une quantité importante de fluides.
block.beryllium-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. block.reinforced-bridge-conduit.description = Transporte les fluides par-dessus les structures et le terrain.
block.tungsten-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. block.reinforced-pump.description = Pompe des liquides. Requiert de l'hydrogène.
block.tungsten-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. block.beryllium-wall.description = Protège les structures des projectiles ennemis.
block.carbide-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. block.beryllium-wall-large.description = Protège les structures des projectiles ennemis.
block.carbide-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. block.tungsten-wall.description = Protège les structures des projectiles ennemis.
block.reinforced-surge-wall.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact. block.tungsten-wall-large.description = Protège les structures des projectiles ennemis.
block.reinforced-surge-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact. block.carbide-wall.description = Protège les structures des projectiles ennemis.
block.shielded-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. Deploys a shield that absorbs most projectiles when power is provided. Conducts power. block.carbide-wall-large.description = Protège les structures des projectiles ennemis.
block.blast-door.description = A wall that opens when allied ground units are in range. Cannot be manually controlled. block.reinforced-surge-wall.description = Protège les structures des projectiles ennemis, dégageant périodiquement des arcs électriques au contact.
block.duct.description = Moves items forward. Only capable of storing a single item. block.reinforced-surge-wall-large.description = Protège les structures des projectiles ennemis, dégageant périodiquement des arcs électriques au contact.
block.armored-duct.description = Moves items forward. Does not accept non-duct inputs from the sides. block.shielded-wall.description = Protège les structures des projectiles ennemis, reflétant la plupart des balles lors de l'impact. Déploie un bouclier qui absorbe la plupart des projectiles lorsque de l'énergie est fournie. Conduit l'énergie.
block.duct-router.description = Distributes items equally across three directions. Only accepts items from the back side. Can be configured as an item sorter. block.blast-door.description = Un mur qui s'ouvre lorsque des unités terrestres alliées sont à portée. Ne peut pas être contrôlé manuellement.
block.overflow-duct.description = Only outputs items to the sides if the front path is blocked. block.duct.description = Déplace les objets. Ne peut stocker qu'un seul objet.
block.duct-bridge.description = Moves items over structures and terrain. block.armored-duct.description = Déplace les objets. N'accepte pas les entrées qui ne sont pas des conduits sur les côtés.
block.duct-unloader.description = Unloads the selected item from the block behind it. Cannot unload from cores. block.duct-router.description = Distribue les objets de manière égale dans trois directions. N'accepte que les objets à l'arrière. Peut être configuré comme un trieur d'objets.
block.underflow-duct.description = Opposite of an overflow duct. Outputs to the front if the left and right paths are blocked. block.overflow-duct.description = Envoie les objets sur les côtés si le chemin avant est bloqué.
block.reinforced-liquid-junction.description = Acts as a junction between two crossing conduits. block.duct-bridge.description = Déplace les objets par-dessus les structures et le terrain.
block.surge-conveyor.description = Moves items in batches. Can be sped up with power. Conducts power. block.duct-unloader.description = Décharge l'élément sélectionné du bloc derrière lui. Impossible de décharger des noyaux.
block.surge-router.description = Equally distributes items in three directions from surge conveyors. Can be sped up with power. Conducts power. block.underflow-duct.description = L'opposé d'un conduit de débordement. Envoie les objets vers l'avant si les chemins gauche et droit sont bloqués.
block.unit-cargo-loader.description = Constructs cargo drones. Drones automatically distribute items to Cargo Unload Points with a matching filter. block.reinforced-liquid-junction.description = Agit comme une jonction entre deux conduits qui se croisent.
block.unit-cargo-unload-point.description = Acts as an unloading point for cargo drones. Accepts items that match the selected filter. block.surge-conveyor.description = Déplace les éléments par lots. Peut être accéléré avec de l'énergie. Conduit l'énergie.
block.beam-node.description = Transmits power to other blocks orthogonally. Stores a small amount of power. block.surge-router.description = Distribue de manière égale les objets dans trois directions à partir de convoyeurs superchargés. Peut être accéléré avec de l'énergie. Conduit l'énergie.
block.beam-tower.description = Transmits power to other blocks orthogonally. Stores a large amount of power. Long-range. block.unit-cargo-loader.description = Construit des drones cargo. Ces drones distribuent automatiquement les objets aux Points de Déchargement ayant le filtre correspondant.
block.turbine-condenser.description = Generates power when placed on vents. Produces a small amount of water. block.unit-cargo-unload-point.description = Agit comme un point de déchargement pour les drones cargo. Accepte les objets qui correspondent au filtre sélectionné.
block.chemical-combustion-chamber.description = Generates power from arkycite and ozone. block.beam-node.description = Transmet l'énergie à d'autres blocs orthogonalement. Stocke une petite quantité d'énergie.
block.pyrolysis-generator.description = Generates large amounts of power from arkycite and slag. Produces water as a byproduct. block.beam-tower.description = Transmet l'énergie à d'autres blocs orthogonalement. Stocke une grande quantité d'énergie. Longue portée.
block.flux-reactor.description = Generates large amounts of power when heated. Requires cyanogen as a stabilizer. Power output and cyanogen requirements are proportional to heat input.\nExplodes if insufficient cyanogen is provided. block.turbine-condenser.description = Génère de l'énergie lorsqu'il est placé sur des évents. Produit une petite quantité d'eau.
block.neoplasia-reactor.description = Uses arkycite, water and phase fabric to generate large amounts of power. Produces heat and dangerous neoplasm as a byproduct.\nExplodes violently if neoplasm is not removed from the reactor via conduits. block.chemical-combustion-chamber.description = Génère de l'énergie à partir d'arkycite et d'ozone.
block.build-tower.description = Automatically rebuilds structures in range and assists other units in construction. block.pyrolysis-generator.description = Génère de grandes quantités d'énergie à partir d'arkycite et de scories. Produit de l'eau comme sous-produit.
block.regen-projector.description = Slowly repairs allied structures in a square perimeter. Requires hydrogen. block.flux-reactor.description = Génère de grandes quantités d'énergie lorsqu'il est chauffé. Requiert du cyanogène comme stabilisant. La puissance de sortie et les besoins en cyanogène sont proportionnels à l'apport de chaleur.\nExplose s'il n'y a pas assez de cyanogène.
block.reinforced-container.description = Stores a small amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity. block.neoplasia-reactor.description = Utilise de l'arkycite, de l'eau et du tissu phasé pour générer de grandes quantités d'énergie. Produit de la chaleur et du néoplasme dangereux comme sous-produit.\nExplose violemment si le néoplasme n'est pas retiré du réacteur via des conduits.
block.reinforced-vault.description = Stores a large amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity. block.build-tower.description = Reconstruit automatiquement les structures à portée et assiste les autres unités en construction.
block.tank-fabricator.description = Constructs Stell units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading. block.regen-projector.description = Répare lentement les structures alliées dans un périmètre carré. Nécessite de l'hydrogène.\nPeut utiliser du tissu phasé pour augmenter l'efficacité.
block.ship-fabricator.description = Constructs Elude units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading. block.reinforced-container.description = Stocke une petite quantité d'objets. Le contenu peut être récupéré via des déchargeurs. N'augmente pas la capacité de stockage du noyau.
block.mech-fabricator.description = Constructs Merui units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading. block.reinforced-vault.description = Stocke une grande quantité d'objets. Le contenu peut être récupéré via des déchargeurs. N'augmente pas la capacité de stockage du noyau.
block.tank-assembler.description = Assembles large tanks out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules. block.tank-fabricator.description = Construit des unités Stell. Les unités de sortie peuvent être utilisées directement, ou transférées dans des refabricateurs pour une amélioration.
block.ship-assembler.description = Assembles large ships out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules. block.ship-fabricator.description = Construit des unités Elude. Les unités de sortie peuvent être utilisées directement, ou transférées dans des refabricateurs pour une amélioration.
block.mech-assembler.description = Assembles large mechs out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules. block.mech-fabricator.description = Construit des unités Merui. Les unités de sortie peuvent être utilisées directement, ou transférées dans des refabricateurs pour une amélioration.
block.tank-refabricator.description = Upgrades inputted tank units to the second tier. block.tank-assembler.description = Assemble de grands tanks à partir de blocs et d'unités. Le niveau de l'unité de sortie peut être augmenté en ajoutant des modules.
block.ship-refabricator.description = Upgrades inputted ship units to the second tier. block.ship-assembler.description = Assemble de grands vaisseaux à partir de blocs et d'unités. Le niveau de l'unité de sortie peut être augmenté en ajoutant des modules.
block.mech-refabricator.description = Upgrades inputted mech units to the second tier. block.mech-assembler.description = Assemble de grands mechs à partir de blocs et d'unités. Le niveau de l'unité de sortie peut être augmenté en ajoutant des modules.
block.prime-refabricator.description = Upgrades inputted units to the third tier. block.tank-refabricator.description = Améliore les tanks au deuxième niveau.
block.basic-assembler-module.description = Increases assembler tier when placed next to a construction boundary. Requires power. Can be used as a payload input. block.ship-refabricator.description = Améliore les vaisseaux au deuxième niveau.
block.small-deconstructor.description = Deconstructs inputted structures and units. Returns 100% of the build cost. block.mech-refabricator.description = Améliore les mechs au deuxième niveau.
block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward. block.prime-refabricator.description = Améliore les unités au troisième niveau.
block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set. block.basic-assembler-module.description = Augmente le niveau d'assembleur lorsqu'il est placé à côté d'une limite de construction. Requiert de l'énergie. Peut être utilisé comme entrée de charge utile.
block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers. block.small-deconstructor.description = Déconstruit les structures et les unités saisies. Renvoie 100% du coût de construction.
block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone. block.reinforced-payload-conveyor.description = Déplace les charges utiles.
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.reinforced-payload-router.description = Distribue les charges utiles aux blocs adjacents. Fonctionne comme un trieur lorsqu'un filtre est défini.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.payload-mass-driver.description = Structure de transport de charge utile à longue portée. Tire les charges utiles reçues vers les transporteurs de masse liés.
block.large-payload-mass-driver.description = Structure de transport de charge utile à longue portée. Tire les charges utiles reçues vers les transporteurs de masse liés.
block.unit-repair-tower.description = Répare toutes les unités à proximité. Requiert de l'ozone.
block.radar.description = Découvre progressivement le terrain et les unités ennemies dans un large rayon. Nécessite de l'énergie.
block.shockwave-tower.description = Endommage et détruit les projectiles ennemis dans un rayon. Nécessite du cyanogène.
block.canvas.description = Affiche une image simple avec une palette prédéfinie. Modifiable.
unit.dagger.description = Tire des balles normales aux ennemis proches. unit.dagger.description = Tire des balles normales aux ennemis proches.
unit.mace.description = Tire des jets de flammes aux ennemis proches. unit.mace.description = Tire des jets de flammes aux ennemis proches.
@@ -2058,6 +2173,7 @@ unit.cyerce.description = Tire des missiles à fragmentation sur les ennemis. R
unit.aegires.description = Secoue toutes les unités et structures ennemies qui entrent dans son champ d'énergie. Répare tous les alliés. unit.aegires.description = Secoue toutes les unités et structures ennemies qui entrent dans son champ d'énergie. Répare tous les alliés.
unit.navanax.description = Tire des projectiles explosifs EMP, infligeant des dommages importants aux réseaux électriques ennemis et réparant les structures alliées. Fait fondre les ennemis proches avec 4 tourelles laser autonomes. unit.navanax.description = Tire des projectiles explosifs EMP, infligeant des dommages importants aux réseaux électriques ennemis et réparant les structures alliées. Fait fondre les ennemis proches avec 4 tourelles laser autonomes.
#Erekir
unit.stell.description = Tire des balles standard aux ennemis proches. unit.stell.description = Tire des balles standard aux ennemis proches.
unit.locus.description = Tire des balles en alternance aux ennemis proches. unit.locus.description = Tire des balles en alternance aux ennemis proches.
unit.precept.description = Tire des grappes de balles perçantes aux ennemis proches. unit.precept.description = Tire des grappes de balles perçantes aux ennemis proches.
@@ -2091,6 +2207,7 @@ lst.set = Définit une variable.
lst.operation = Effectue une opération sur 1 ou 2 variables. lst.operation = Effectue une opération sur 1 ou 2 variables.
lst.end = Saute au sommet de la série dinstructions. lst.end = Saute au sommet de la série dinstructions.
lst.wait = Attendre un certain nombre de secondes. lst.wait = Attendre un certain nombre de secondes.
lst.stop = Stoppe l'exéction du processeur.
lst.lookup = Recherche d'un type d'objet/liquide/unité/bloc par ID.\nLe nombre total de chaque type peut être consulté avec:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[] lst.lookup = Recherche d'un type d'objet/liquide/unité/bloc par ID.\nLe nombre total de chaque type peut être consulté avec:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
lst.jump = Saute conditionnellement vers une autre instruction. lst.jump = Saute conditionnellement vers une autre instruction.
lst.unitbind = Se lie à une unité du type donné et la stocke dans [accent]@unit[]. lst.unitbind = Se lie à une unité du type donné et la stocke dans [accent]@unit[].

View File

@@ -14,13 +14,13 @@ link.google-play.description = Google Play áruház listázás
link.f-droid.description = F-Droid katalógus listázás link.f-droid.description = F-Droid katalógus listázás
link.wiki.description = Hivatalos Mindustry wiki link.wiki.description = Hivatalos Mindustry wiki
link.suggestions.description = Új funkciók ajánlása link.suggestions.description = Új funkciók ajánlása
link.bug.description = Találtál egyet? Jelentsd itt link.bug.description = Találtál szoftver hibá-t? Jelentsd itt
linkopen = This server has sent you a link. Are you sure you want to open it?\n\n[sky]{0} linkopen = This server has sent you a link. Are you sure you want to open it?\n\n[sky]{0}
linkfail = Nem sikerült megnyitni a linket!\nAz URL a vágólapra lett másolva. linkfail = Nem sikerült megnyitni a linket!\nAz URL a vágólapra lett másolva.
screenshot = Képernyőkép mentve ide: {0} screenshot = Képernyőkép mentve ide: {0}
screenshot.invalid = Túl nagy a térkép, nincsen elég memória a képernyőképhez. screenshot.invalid = Túl nagy a térkép, nincsen elég memória a képernyőképhez.
gameover = Játék vége gameover = Játék vége
gameover.disconnect = Kapcsolat bontása gameover.disconnect = Kapcsolat megszakadt
gameover.pvp = A[accent] {0}[] csapat nyert! gameover.pvp = A[accent] {0}[] csapat nyert!
gameover.waiting = [accent]Várakozás a következő mapra... gameover.waiting = [accent]Várakozás a következő mapra...
highscore = [accent]Új rekord! highscore = [accent]Új rekord!
@@ -36,7 +36,7 @@ load.mod = Modok
load.scripts = Szkriptek load.scripts = Szkriptek
be.update = Új Bleeding Edge build áll rendelkezésre: be.update = Új Bleeding Edge build áll rendelkezésre:
be.update.confirm = Letölti és újraindítod? be.update.confirm = Letöltöd és újraindítod?
be.updating = Frissítés... be.updating = Frissítés...
be.ignore = Most nem be.ignore = Most nem
be.noupdates = Nem találtunk frissítést. be.noupdates = Nem találtunk frissítést.
@@ -91,7 +91,7 @@ stats.deconstructed = Buildings Deconstructed
stats.playtime = Time Played stats.playtime = Time Played
globalitems = [accent]Összes nyersanyag globalitems = [accent]Összes nyersanyag
map.delete = Biztosan törlöd a "[accent]{0}[]" mapot? map.delete = Biztosan akkarod törlölni a "[accent]{0}[]" mapot?
level.highscore = Legmagasabb pontszám: [accent]{0} level.highscore = Legmagasabb pontszám: [accent]{0}
level.select = Szint kiválasztása level.select = Szint kiválasztása
level.mode = Játékmód: level.mode = Játékmód:
@@ -143,10 +143,17 @@ mod.multiplayer.compatible = [gray]Multiplayer Compatible
mod.disable = Letiltás mod.disable = Letiltás
mod.content = Tartalom: mod.content = Tartalom:
mod.delete.error = Nem lehet törölni a Modot. Lehet, hogy egy másik folyamat használja. mod.delete.error = Nem lehet törölni a Modot. Lehet, hogy egy másik folyamat használja.
mod.requiresversion = [scarlet]Minimális játék verzió: [accent]{0} mod.incompatiblegame = [red]Outdated Game
mod.outdatedv7 = [scarlet]Incompatible with V7 (no minGameVersion: 136) mod.incompatiblemod = [red]Incompatible
mod.missingdependencies = [scarlet]Hiányzó függőség: {0} mod.blacklisted = [red]Unsupported
mod.unmetdependencies = [red]Unmet Dependencies
mod.erroredcontent = [scarlet]Tartalom hiba mod.erroredcontent = [scarlet]Tartalom hiba
mod.requiresversion.details = Requires game version: [accent]{0}[]\nYour game is outdated. This mod requires a newer version of the game (possibly a beta/alpha release) to function.
mod.outdatedv7.details = This mod is incompatible with the latest version of the game. The author must update it, and add [accent]minGameVersion: 136[] to its [accent]mod.json[] file.
mod.blacklisted.details = This mod has been manually blacklisted for causing crashes or other issues with this version of the game. Do not use it.
mod.missingdependencies.details = This mod is missing dependencies: {0}
mod.erroredcontent.details = This game caused errors when loading. Ask the mod author to fix them.
mod.requiresversion = Requires game version: [red]{0}
mod.errors = Hiba történt a tartalom betöltése közben. mod.errors = Hiba történt a tartalom betöltése közben.
mod.noerrorplay = [scarlet]Vannak hibás Modok.[] Kapcsold ki vagy javítsd ki őket a játék előtt. mod.noerrorplay = [scarlet]Vannak hibás Modok.[] Kapcsold ki vagy javítsd ki őket a játék előtt.
mod.nowdisabled = [scarlet]A '{0}' Modnak nincsen megfelelő függősége:[accent] {1}\n[lightgray]Ezeket előbb le kell tölteni.\nEz a Mod automatikusan törölve lesz. mod.nowdisabled = [scarlet]A '{0}' Modnak nincsen megfelelő függősége:[accent] {1}\n[lightgray]Ezeket előbb le kell tölteni.\nEz a Mod automatikusan törölve lesz.
@@ -175,6 +182,10 @@ filename = Fájl név:
unlocked = Új tartalom kinyitva! unlocked = Új tartalom kinyitva!
available = Új kutatás áll rendelkezésre! available = Új kutatás áll rendelkezésre!
unlock.incampaign = < Unlock in campaign for details > unlock.incampaign = < Unlock in campaign for details >
campaign.select = Select Starting Campaign
campaign.none = [lightgray]Select a planet to start on.\nThis can be switched at any time.
campaign.erekir = Newer, more polished content. Mostly linear campaign progression.\n\nHigher quality maps and overall experience.
campaign.serpulo = Older content; the classic experience. More open-ended.\n\nPotentially unbalanced maps and campaign mechanics. Less polished.
completed = [accent]Kész completed = [accent]Kész
techtree = Tech Tree techtree = Tech Tree
techtree.select = Tech Tree Selection techtree.select = Tech Tree Selection
@@ -276,6 +287,7 @@ server.invalidport = Érvénytelen port!
server.error = [crimson]Nem sikerült megnyitni a szervert. server.error = [crimson]Nem sikerült megnyitni a szervert.
save.new = Új mentés save.new = Új mentés
save.overwrite = Biztosan felülírod\nezt a mentést? save.overwrite = Biztosan felülírod\nezt a mentést?
save.nocampaign = Individual save files from the campaign cannot be imported.
overwrite = Felülírás overwrite = Felülírás
save.none = Nem található mentés! save.none = Nem található mentés!
savefail = Nem sikerült menteni! savefail = Nem sikerült menteni!
@@ -343,6 +355,8 @@ pausebuilding = Használd a(z) [accent][[{0}][] gombot, hogy megállítsd az ép
resumebuilding = Használd a(z) [scarlet][[{0}][] gombot, hogy folytasd az építkezést. resumebuilding = Használd a(z) [scarlet][[{0}][] gombot, hogy folytasd az építkezést.
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] to enable building enablebuilding = [scarlet][[{0}][] to enable building
showui = A kezelőfelület elrejtve.\nNyomd meg a(z) [accent][[{0}][] gombot a megjelenítéséhez. showui = A kezelőfelület elrejtve.\nNyomd meg a(z) [accent][[{0}][] gombot a megjelenítéséhez.
commandmode.name = [accent]Command Mode
commandmode.nounits = [no units]
wave = [accent]{0}. hullám wave = [accent]{0}. hullám
wave.cap = [accent]{0}./{1} hullám wave.cap = [accent]{0}./{1} hullám
wave.waiting = [lightgray]Következő hullám {0} wave.waiting = [lightgray]Következő hullám {0}
@@ -427,6 +441,7 @@ waves.max = max units
waves.guardian = őrző waves.guardian = őrző
waves.preview = Előnézet waves.preview = Előnézet
waves.edit = Szerksztés... waves.edit = Szerksztés...
waves.random = Random
waves.copy = Másolás a vágólapra waves.copy = Másolás a vágólapra
waves.load = Másolás a vágólapról waves.load = Másolás a vágólapról
waves.invalid = Nem lehet beilleszteni a vágólapról. waves.invalid = Nem lehet beilleszteni a vágólapról.
@@ -618,6 +633,8 @@ objective.build = [accent]Build: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.buildunit = [accent]Build Unit: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} objective.buildunit = [accent]Build Unit: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.destroyunits = [accent]Destroy: [][lightgray]{0}[]x Units objective.destroyunits = [accent]Destroy: [][lightgray]{0}[]x Units
objective.enemiesapproaching = [accent]Enemies approaching in [lightgray]{0}[] objective.enemiesapproaching = [accent]Enemies approaching in [lightgray]{0}[]
objective.enemyescelating = [accent]Enemy production escalating in [lightgray]{0}[]
objective.enemyairunits = [accent]Enemy air unit production beginning in [lightgray]{0}[]
objective.destroycore = [accent]Destroy Enemy Core objective.destroycore = [accent]Destroy Enemy Core
objective.command = [accent]Command Units objective.command = [accent]Command Units
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nuclear launch detected: [lightgray]{0} objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nuclear launch detected: [lightgray]{0}
@@ -629,6 +646,9 @@ resources.max = Max
bannedblocks = Tiltott blokkok bannedblocks = Tiltott blokkok
objectives = Objectives objectives = Objectives
bannedunits = Banned Units bannedunits = Banned Units
rules.hidebannedblocks = Hide Banned Blocks
bannedunits.whitelist = Banned Units As Whitelist
bannedblocks.whitelist = Banned Blocks As Whitelist
addall = Összes hozzáadása addall = Összes hozzáadása
launch.from = Indítás: [accent]{0} launch.from = Indítás: [accent]{0}
launch.capacity = Launching Item Capacity: [accent]{0} launch.capacity = Launching Item Capacity: [accent]{0}
@@ -653,6 +673,8 @@ weather.snow.name = Hóesés
weather.sandstorm.name = Homokvihar weather.sandstorm.name = Homokvihar
weather.sporestorm.name = Spóravihar weather.sporestorm.name = Spóravihar
weather.fog.name = Köd weather.fog.name = Köd
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Sector Playtime: {0}
campaign.complete = [accent]Congratulations.\n\nThe enemy on {0} has been defeated.\n[lightgray]The final sector has been conquered.
sectorlist = Sectors sectorlist = Sectors
sectorlist.attacked = {0} under attack sectorlist.attacked = {0} under attack
@@ -738,22 +760,43 @@ sector.windsweptIslands.description = Távolabb a partvonalon túl fekszik ez az
sector.extractionOutpost.description = Távoli ellenséges támaszpont, fő célja nyersanyagok továbbítása másik szektorokba.\n\n A szektorok közötti szállítás elengedhetetlen a további előrehaladáshoz. Pusztítsd el a bázist! Tanulmányozd a Launch Padot! sector.extractionOutpost.description = Távoli ellenséges támaszpont, fő célja nyersanyagok továbbítása másik szektorokba.\n\n A szektorok közötti szállítás elengedhetetlen a további előrehaladáshoz. Pusztítsd el a bázist! Tanulmányozd a Launch Padot!
sector.impact0078.description = Itt fekszenek a roncsai az első csillagközi űrhajónak, amely a csillagrendszerbe érkezett.\n\nMents ki a romokból amit csak tudsz! Fedezd fel az épen maradt technológiákat. sector.impact0078.description = Itt fekszenek a roncsai az első csillagközi űrhajónak, amely a csillagrendszerbe érkezett.\n\nMents ki a romokból amit csak tudsz! Fedezd fel az épen maradt technológiákat.
sector.planetaryTerminal.description = A végső célpont.\n\nEzen a vízparti bázison található egy olyan építmény, amely képes magokat kilőni közeli bolygókra. Folyamatosan őrzik.\n\nKészíts vízi egységeket! Ártalmatlanítsd az ellenséget amilyen gyorsan tudod! Fedezd fel a kilövőszerkezetet! sector.planetaryTerminal.description = A végső célpont.\n\nEzen a vízparti bázison található egy olyan építmény, amely képes magokat kilőni közeli bolygókra. Folyamatosan őrzik.\n\nKészíts vízi egységeket! Ártalmatlanítsd az ellenséget amilyen gyorsan tudod! Fedezd fel a kilövőszerkezetet!
sector.coastline.description = Remnants of naval unit technology have been detected at this location. Repel the enemy attacks, capture this sector, and acquire the technology.
sector.navalFortress.description = The enemy has established a base on a remote, naturally-fortified island. Destroy this outpost. Acquire their advanced naval craft technology, and research it.
sector.onset.name = The Onset sector.onset.name = The Onset
sector.aegis.name = Aegis sector.aegis.name = Aegis
sector.lake.name = Name sector.lake.name = Lake
sector.intersect.name = Intersect sector.intersect.name = Intersect
sector.atlas.name = Atlas sector.atlas.name = Atlas
sector.split.name = Split sector.split.name = Split
sector.basin.name = Basin sector.basin.name = Basin
sector.marsh.name = Marsh sector.marsh.name = Marsh
sector.peaks.name = Peaks sector.peaks.name = Peaks
sector.onset.description = The tutorial sector. This objective has not been created yet. Await further information. sector.ravine.name = Ravine
sector.aegis.description = The enemy is protected by shields. An experimental shield breaker module has been detected in this sector.\nLocate this structure. Supply it with tungsten ammunition and destroy the enemy base. sector.caldera-erekir.name = Caldera
sector.stronghold.name = Stronghold
sector.crevice.name = Crevice
sector.siege.name = Siege
sector.crossroads.name = Crossroads
sector.karst.name = Karst
sector.origin.name = Origin
sector.onset.description = Commence the conquest of Erekir. Gather resources, produce units, and begin researching technology.
sector.aegis.description = This sector contains deposits of tungsten.\nResearch the [accent]Impact Drill[] to mine this resource, and destroy the enemy base in the area.
sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible. sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible.
sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain. sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain.
sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[]. sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[].
sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech. sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech.
sector.basin.description = {Temporary}\n\nThe last sector for now. Consider this a challenge level - more sectors will be added in a later release. sector.basin.description = Large enemy presence detected in this sector.\nBuild units quickly and capture enemy cores to gain a foothold.
sector.marsh.description = This sector has an abundance of arkycite, but has limited vents.\nBuild [accent]Chemical Combustion Chambers[] to generate power.
sector.peaks.description = The mountainous terrain in this sector make most units useless. Flying units will be required.\nBe aware of enemy anti-air installations. It may be possible to disable some of these installations by targeting their supporting buildings.
sector.ravine.description = No enemy cores detected in the sector, although it's an important transportation route for the enemy. Expect variety of enemy forces.\nProduce [accent]surge alloy[]. Construct [accent]Afflict[] turrets.
sector.caldera-erekir.description = The resources detected in this sector are scattered across several islands.\nResearch and deploy drone-based transportation.
sector.stronghold.description = The large enemy encampment in this sector guards significant deposits of [accent]thorium[].\nUse it to develop higher tier units and turrets.
sector.crevice.description = The enemy will send fierce attack forces to take out your base in this sector.\nDeveloping [accent]carbide[] and the [accent]Pyrolysis Generator[] may be imperative for survival.
sector.siege.description = This sector features two parallel canyons that will force a two-pronged attack.\nResearch [accent]cyanogen[] to gain the capability to create even stronger tank units.\nCaution: enemy long-range missiles have been detected. The missiles may be shot down before impact.
sector.crossroads.description = The enemy bases in this sector have been established in varying terrain. Research different units to adapt.\nAdditionally, some bases are protected by shields. Figure out how they are powered.
sector.karst.description = This sector is rich in resources, but will be attacked by the enemy once a new core lands.\nTake advantage of the resources and research [accent]phase fabric[].
sector.origin.description = The final sector with a significant enemy presence.\nNo probable research opportunities remain - focus solely on destroying all enemy cores.
status.burning.name = Burning status.burning.name = Burning
status.freezing.name = Freezing status.freezing.name = Freezing
status.wet.name = Wet status.wet.name = Wet
@@ -888,6 +931,8 @@ ability.statusfield = Status Field
ability.unitspawn = {0} Gyár ability.unitspawn = {0} Gyár
ability.shieldregenfield = Pajzsos regeneráló mező ability.shieldregenfield = Pajzsos regeneráló mező
ability.movelightning = Világítás ability.movelightning = Világítás
ability.shieldarc = Shield Arc
ability.suppressionfield = Regen Suppression Field
ability.energyfield = Energy Field: [accent]{0}[] damage ~ [accent]{1}[] blocks / [accent]{2}[] targets ability.energyfield = Energy Field: [accent]{0}[] damage ~ [accent]{1}[] blocks / [accent]{2}[] targets
bar.onlycoredeposit = Only Core Depositing Allowed bar.onlycoredeposit = Only Core Depositing Allowed
@@ -1068,6 +1113,7 @@ keybind.mouse_move.name = Egér követése
keybind.pan.name = Felderítés keybind.pan.name = Felderítés
keybind.boost.name = Boost keybind.boost.name = Boost
keybind.command_mode.name = Command Mode keybind.command_mode.name = Command Mode
keybind.rebuild_select.name = Rebuild Region
keybind.schematic_select.name = Terület kijelölése keybind.schematic_select.name = Terület kijelölése
keybind.schematic_menu.name = Schematic menü keybind.schematic_menu.name = Schematic menü
keybind.schematic_flip_x.name = Schematic tükrözése vízszintesen keybind.schematic_flip_x.name = Schematic tükrözése vízszintesen
@@ -1093,6 +1139,8 @@ keybind.select.name = Kiválasztás/Lövés
keybind.diagonal_placement.name = Átlós elhelyezés keybind.diagonal_placement.name = Átlós elhelyezés
keybind.pick.name = Blokk másolása keybind.pick.name = Blokk másolása
keybind.break_block.name = Blokk törlése keybind.break_block.name = Blokk törlése
keybind.select_all_units = Select All Units
keybind.select_all_unit_factories = Select All Unit Factories
keybind.deselect.name = Blokk választás törlése keybind.deselect.name = Blokk választás törlése
keybind.pickupCargo.name = Rakomány felvétele keybind.pickupCargo.name = Rakomány felvétele
keybind.dropCargo.name = Rakomány lerakása keybind.dropCargo.name = Rakomány lerakása
@@ -1120,7 +1168,7 @@ keybind.zoom_minimap.name = Zoom a Minimapoon
mode.help.title = Játékmódok leírása mode.help.title = Játékmódok leírása
mode.survival.name = Túlélő mode.survival.name = Túlélő
mode.survival.description = A normál mód. Korlátozott nyersanyag és automatikusan érkező hullámok.\n[gray]Szükséges hozzá ellenséges spawn a Mapon. mode.survival.description = A normál mód. Korlátozott nyersanyag és automatikusan érkező hullámok.\n[gray]Szükséges hozzá ellenséges spawn a Mapon.
mode.sandbox.name = Homokozó mode.sandbox.name = Szabad játék
mode.sandbox.description = Végtelen erőforrás, nincs időzítés a hullámokhoz. mode.sandbox.description = Végtelen erőforrás, nincs időzítés a hullámokhoz.
mode.editor.name = Szerkesztő mode.editor.name = Szerkesztő
mode.pvp.name = PvP mode.pvp.name = PvP
@@ -1136,6 +1184,7 @@ rules.coreincinerates = Túlcsorduló itemek megsemmisítse a magban
rules.disableworldprocessors = Disable World Processors rules.disableworldprocessors = Disable World Processors
rules.schematic = Schematicok rules.schematic = Schematicok
rules.wavetimer = Hullám időzítő rules.wavetimer = Hullám időzítő
rules.wavesending = Wave Sending
rules.waves = Hullámok rules.waves = Hullámok
rules.attack = Támadás mód rules.attack = Támadás mód
rules.rtsai = RTS AI rules.rtsai = RTS AI
@@ -1150,8 +1199,10 @@ rules.enemyCheat = Végtelen AI (Piros csapat) Erőforrás
rules.blockhealthmultiplier = Épület életpont szorzó rules.blockhealthmultiplier = Épület életpont szorzó
rules.blockdamagemultiplier = Épület sebzés szorzó rules.blockdamagemultiplier = Épület sebzés szorzó
rules.unitbuildspeedmultiplier = Egység gyártási sebesség szorzó rules.unitbuildspeedmultiplier = Egység gyártási sebesség szorzó
rules.unitcostmultiplier = Unit Cost Multiplier
rules.unithealthmultiplier = Egység életpont szorzó rules.unithealthmultiplier = Egység életpont szorzó
rules.unitdamagemultiplier = Egység sebzés szorzó rules.unitdamagemultiplier = Egység sebzés szorzó
rules.unitcrashdamagemultiplier = Unit Crash Damage Multiplier
rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier
rules.unitcapvariable = Cores Contribute To Unit Cap rules.unitcapvariable = Cores Contribute To Unit Cap
rules.unitcap = Base Unit Cap rules.unitcap = Base Unit Cap
@@ -1400,6 +1451,8 @@ block.distributor.name = Distributor
block.sorter.name = Sorter block.sorter.name = Sorter
block.inverted-sorter.name = Inverted Sorter block.inverted-sorter.name = Inverted Sorter
block.message.name = Message block.message.name = Message
block.reinforced-message.name = Reinforced Message
block.world-message.name = World Message
block.illuminator.name = Illuminator block.illuminator.name = Illuminator
block.overflow-gate.name = Overflow Gate block.overflow-gate.name = Overflow Gate
block.underflow-gate.name = Underflow Gate block.underflow-gate.name = Underflow Gate
@@ -1496,7 +1549,7 @@ block.payload-router.name = Payload Router
block.duct.name = Duct block.duct.name = Duct
block.duct-router.name = Duct Router block.duct-router.name = Duct Router
block.duct-bridge.name = Duct Bridge block.duct-bridge.name = Duct Bridge
block.payload-propulsion-tower.name = Payload Propulsion Tower block.large-payload-mass-driver.name = Large Payload Mass Driver
block.payload-void.name = Payload Void block.payload-void.name = Payload Void
block.payload-source.name = Payload Source block.payload-source.name = Payload Source
block.disassembler.name = Disassembler block.disassembler.name = Disassembler
@@ -1537,6 +1590,7 @@ block.carbon-vent.name = Carbon Vent
block.arkyic-vent.name = Arkyic Vent block.arkyic-vent.name = Arkyic Vent
block.yellow-stone-vent.name = Yellow Stone Vent block.yellow-stone-vent.name = Yellow Stone Vent
block.red-stone-vent.name = Red Stone Vent block.red-stone-vent.name = Red Stone Vent
block.crystalline-vent.name = Crystalline Vent
block.redmat.name = Redmat block.redmat.name = Redmat
block.bluemat.name = Bluemat block.bluemat.name = Bluemat
block.core-zone.name = Core Zone block.core-zone.name = Core Zone
@@ -1576,6 +1630,7 @@ block.electric-heater.name = Electric Heater
block.slag-heater.name = Slag Heater block.slag-heater.name = Slag Heater
block.phase-heater.name = Phase Heater block.phase-heater.name = Phase Heater
block.heat-redirector.name = Heat Redirector block.heat-redirector.name = Heat Redirector
block.heat-router.name = Heat Router
block.slag-incinerator.name = Slag Incinerator block.slag-incinerator.name = Slag Incinerator
block.carbide-crucible.name = Carbide Crucible block.carbide-crucible.name = Carbide Crucible
block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge
@@ -1652,7 +1707,6 @@ block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor
block.canvas.name = Canvas block.canvas.name = Canvas
block.world-processor.name = World Processor block.world-processor.name = World Processor
block.world-cell.name = World Cell block.world-cell.name = World Cell
block.shield-breaker.name = Shield Breaker (temp name/sprite)
block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator
block.mech-fabricator.name = Mech Fabricator block.mech-fabricator.name = Mech Fabricator
block.ship-fabricator.name = Ship Fabricator block.ship-fabricator.name = Ship Fabricator
@@ -1684,17 +1738,11 @@ team.blue.name = kék
hint.skip = Átugrás hint.skip = Átugrás
hint.desktopMove = Használd a [accent][[WASD][] gombokat a mozgáshoz. hint.desktopMove = Használd a [accent][[WASD][] gombokat a mozgáshoz.
hint.zoom = Használd a [accent]görgőt[] a zoomhoz.. hint.zoom = Használd a [accent]görgőt[] a zoomhoz..
hint.mine = Menj a \uf8c4 copper közelébe, és [accent]kattints rá[] a kézi bányászáshoz.
hint.desktopShoot = Használd a [accent]bal egérgombot[] a lövéshez. hint.desktopShoot = Használd a [accent]bal egérgombot[] a lövéshez.
hint.depositItems = Az itemeket a hajóról a magra húzva áthelyezheted. hint.depositItems = Az itemeket a hajóról a magra húzva áthelyezheted.
hint.respawn = Hogy hajóként újraéledj, nyomd meg a [accent][[V][] gombot. hint.respawn = Hogy hajóként újraéledj, nyomd meg a [accent][[V][] gombot.
hint.respawn.mobile = Átvetted az irányítást egy egység vagy torony felett. Hogy újraéledj hajóként, [accent]érintsd meg az avatárt a bal felső sarokban.[] hint.respawn.mobile = Átvetted az irányítást egy egység vagy torony felett. Hogy újraéledj hajóként, [accent]érintsd meg az avatárt a bal felső sarokban.[]
hint.desktopPause = Nyomd meg a [accent][[Space][]-t, hogy szüneteltesd vagy folytasd a játékot. hint.desktopPause = Nyomd meg a [accent][[Space][]-t, hogy szüneteltesd vagy folytasd a játékot.
hint.placeDrill = Válaszd ki a \ue85e [accent]Drill[] lapot a jobb alsó sarokban található menüben, válassz ki egy \uf870 [accent]Drill[] épületet, és kattints egy rézfoltra, hogy lerakd.
hint.placeDrill.mobile = Válaszd ki a \ue85e [accent]Drill[] lapot a jobb alsó sarokban található menüben, válassz ki egy \uf870 [accent]Drill[] épületet, és nyomj egy rézfoltra, hogy lerakd.\n\nNyomj a \ue800 [accent]pipára[] jobb lent, hogy megerősítsd.
hint.placeConveyor = A futószalagok az itemeket a Drillektől más épületekhez szállítják. Válassz ki egy \uf896 [accent]futószalagot[] a \ue814 [accent]Distribution[] lapról.\n\nKattints és tartsd lenyomva, hogy többet is lehelyezz.\n[accent]Görgess[] a forgatáshoz.
hint.placeConveyor.mobile = A futószalagok az itemeket a Drillektől más épületekhez szállítják. Válassz ki egy \uf896 [accent]futószalagot[] a \ue814 [accent]Distribution[] lapról.\n\nTartsd lenyomva az ujjad és húzd, hgy egyszerre többet is lehelyezz.
hint.placeTurret = Helyezz le \uf861 [accent]Tornyokat[], hogy megvédd a bázisod az ellenségtől.\n\nA tornyoknak lövedékre van szükségük - ebben az esetben \uf838rézre.\nHasználd a futószalagokat és Drilleket, hogy ellásd őket.
hint.breaking = [accent]Jobb gombot[] nyomva kijelölhetsz lebontandó épületeket. hint.breaking = [accent]Jobb gombot[] nyomva kijelölhetsz lebontandó épületeket.
hint.breaking.mobile = Használd a \ue817 [accent]kalapácsot[] jobb lent és töröld vele az útban lévő épületeket.\n\nTartsd lenyomva az ujjad és húzd, hogy nagyobb területet kijelölj. hint.breaking.mobile = Használd a \ue817 [accent]kalapácsot[] jobb lent és töröld vele az útban lévő épületeket.\n\nTartsd lenyomva az ujjad és húzd, hogy nagyobb területet kijelölj.
hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right. hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right.
@@ -1703,9 +1751,12 @@ hint.research = Használd a \ue875 [accent]Kutatás[] gombot, hogy felfedezz új
hint.research.mobile = Használd a \ue875 [accent]Kutatás[] gombot a \ue88c [accent]Menü[]ben, hogy felfedezz új technológiákat. hint.research.mobile = Használd a \ue875 [accent]Kutatás[] gombot a \ue88c [accent]Menü[]ben, hogy felfedezz új technológiákat.
hint.unitControl = Nyomd le a [accent][[L-ctrl][] billentyőt és [accent]kattints[], hogy átvedd az irányítást szövetséges egységek vagy tornyok felett. hint.unitControl = Nyomd le a [accent][[L-ctrl][] billentyőt és [accent]kattints[], hogy átvedd az irányítást szövetséges egységek vagy tornyok felett.
hint.unitControl.mobile = [accent][[Dupla koppintás][]sal átveheted az irányítást szövetséges egységek és tornyok felett. hint.unitControl.mobile = [accent][[Dupla koppintás][]sal átveheted az irányítást szövetséges egységek és tornyok felett.
hint.unitSelectControl = To control units, enter [accent]command mode[] by holding [accent]L-shift.[]\nWhile in command mode, click and drag to select units. [accent]Right-click[] a location or target to command units there.
hint.unitSelectControl.mobile = To control units, enter [accent]command mode[] by pressing the [accent]command[] button in the bottom left.\nWhile in command mode, long-press and drag to select units. Tap a location or target to command units there.
hint.launch = Ha elegendő nyersanyagot gyűjtöttél, [accent]Kilőhetsz[] egy közeli szektorba. Ezt a jobb lent látható \ue827 [accent]Térkép[]en teheted meg. hint.launch = Ha elegendő nyersanyagot gyűjtöttél, [accent]Kilőhetsz[] egy közeli szektorba. Ezt a jobb lent látható \ue827 [accent]Térkép[]en teheted meg.
hint.launch.mobile = Ha elegendő nyersanyagot gyűjtöttél, [accent]Kilőhetsz[] egy közeli szektorba. Ezt a \ue88c [accent]Menü[]ből elérhető \ue827 [accent]Térkép[]en teheted meg. hint.launch.mobile = Ha elegendő nyersanyagot gyűjtöttél, [accent]Kilőhetsz[] egy közeli szektorba. Ezt a \ue88c [accent]Menü[]ből elérhető \ue827 [accent]Térkép[]en teheted meg.
hint.schematicSelect = Az [accent][[F][] nyomva tartásával kijelölhetsz és másolhastz épületeket.\n\nKattints a [accent][[görgővel][], hogy egy épületet lemásolj. hint.schematicSelect = Az [accent][[F][] nyomva tartásával kijelölhetsz és másolhastz épületeket.\n\nKattints a [accent][[görgővel][], hogy egy épületet lemásolj.
hint.rebuildSelect = Hold [accent][[B][] and drag to select destroyed block plans.\nThis will rebuild them automatically.
hint.conveyorPathfind = Tartsd nyomva a [accent][[L-Ctrl][] billentyűt futószalagok lerakása közben, hogy a játék útvnalat generáljon. hint.conveyorPathfind = Tartsd nyomva a [accent][[L-Ctrl][] billentyűt futószalagok lerakása közben, hogy a játék útvnalat generáljon.
hint.conveyorPathfind.mobile = Enegdélyezd az \ue844 [accent]átlós mód[]ot és tagyél le egyszerre több futószalagot, hogy a játék útvonalat generáljon. hint.conveyorPathfind.mobile = Enegdélyezd az \ue844 [accent]átlós mód[]ot és tagyél le egyszerre több futószalagot, hogy a játék útvonalat generáljon.
hint.boost = Tartsd nyomva a [accent][[L-Shift][] billentyűt, hogy átrepülj az akadályok felett.\n\nErre nem minden földi egység képes. hint.boost = Tartsd nyomva a [accent][[L-Shift][] billentyűt, hogy átrepülj az akadályok felett.\n\nErre nem minden földi egység képes.
@@ -1720,9 +1771,54 @@ hint.coreUpgrade = A magot fejlesztheted, ha [accent]magasabb sintű magot tesze
hint.presetLaunch = A szürke [accent]kampány szektorok[]ba, amilyen például a [accent]Frozen Forest[], bárhonnan kilőhetsz. Nem kell szomszédos területtel rendelkezned.\n\nA [accent]számozott szektorok[], mint ez is, [accent]opcionálisak[]. hint.presetLaunch = A szürke [accent]kampány szektorok[]ba, amilyen például a [accent]Frozen Forest[], bárhonnan kilőhetsz. Nem kell szomszédos területtel rendelkezned.\n\nA [accent]számozott szektorok[], mint ez is, [accent]opcionálisak[].
hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation. hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation.
hint.coreIncinerate = Ha a magodban egy nyersanyag elérte a maximumot, a beérkező ilyen nyersanyagaid azonnal [accent]megsemmisítésre kerülnek[]. hint.coreIncinerate = Ha a magodban egy nyersanyag elérte a maximumot, a beérkező ilyen nyersanyagaid azonnal [accent]megsemmisítésre kerülnek[].
hint.coopCampaign = Ha [accent]co-op kampány[]t játszol, az adott mapon termelt nyersanyagok a [accent]saját szektoraidba[] is bekerülnek.\n\nA host minden fejlesztése is átkerül.
hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
gz.mine = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and click to begin mining.
gz.mine.mobile = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and tap it to begin mining.
gz.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nClick on a copper patch to place it.
gz.research.mobile = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nTap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm.
gz.conveyors = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate.
gz.conveyors.mobile = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors.
gz.drills = Expand the mining operation.\nPlace more Mechanical Drills.\nMine 100 copper.
gz.lead = \uf837 [accent]Lead[] is another commonly used resource.\nSet up drills to mine lead.
gz.moveup = \ue804 Move up for further objectives.
gz.turrets = Research and place 2 \uf861 [accent]Duo[] turrets to defend the core.\nDuo turrets require \uf838 [accent]ammo[] from conveyors.
gz.duoammo = Supply the Duo turrets with [accent]copper[], using conveyors.
gz.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace \uf8ae [accent]copper walls[] around the turrets.
gz.defend = Enemy incoming, prepare to defend.
gz.aa = Flying units cannot easily be dispatched with standard turrets.\n\uf860 [accent]Scatter[] turrets provide excellent anti-air, but require \uf837 [accent]lead[] as ammo.
gz.scatterammo = Supply the Scatter turret with [accent]lead[], using conveyors.
gz.supplyturret = [accent]Supply Turret
gz.zone1 = This is the enemy drop zone.
gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts.
gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready.
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
onset.mine = Click to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.\n\nUse [accent][[WASD] to move.
onset.mine.mobile = Tap to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.
onset.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch, then place a \uf73e [accent]turbine condenser[] on the vent.\nThis will generate [accent]power[].
onset.bore = Research and place a \uf741 [accent]plasma bore[].\nThis automatically mines resources from walls.
onset.power = To [accent]power[] the plasma bore, research and place a \uf73d [accent]beam node[].\nConnect the turbine condenser to the plasma bore.
onset.ducts = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\nClick and drag to place multiple ducts.\n[accent]Scroll[] to rotate.
onset.ducts.mobile = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple ducts.
onset.moremine = Expand the mining operation.\nPlace more Plasma Bores and use beam nodes and ducts to support them.\nMine 200 beryllium.
onset.graphite = More complex blocks require \uf835 [accent]graphite[].\nSet up plasma bores to mine graphite.
onset.research2 = Begin researching [accent]factories[].\nResearch the \uf74d [accent]cliff crusher[] and \uf779 [accent]silicon arc furnace[].
onset.arcfurnace = The arc furnace needs \uf834 [accent]sand[] and \uf835 [accent]graphite[] to create \uf82f [accent]silicon[].\n[accent]Power[] is also required.
onset.crusher = Use \uf74d [accent]cliff crushers[] to mine sand.
onset.fabricator = Use [accent]units[] to explore the map, defend buildings, and attack the enemy. Research and place a \uf6a2 [accent]tank fabricator[].
onset.makeunit = Produce a unit.\nUse the "?" button to see selected factory requirements.
onset.turrets = Units are effective, but [accent]turrets[] provide better defensive capabilities if used effectively.\nPlace a \uf6eb [accent]Breach[] turret.\nTurrets require \uf748 [accent]ammo[].
onset.turretammo = Supply the turret with [accent]beryllium ammo.[]
onset.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace some \uf6ee [accent]beryllium walls[] around the turret.
onset.enemies = Enemy incoming, prepare to defend.
onset.attack = The enemy is vulnerable. Counter-attack.
onset.cores = New cores can be placed on [accent]core tiles[].\nNew cores function as forward bases and share a resource inventory with other cores.\nPlace a \uf725 core.
onset.detect = The enemy will be able to detect you in 2 minutes.\nSet up defenses, mining, and production.
split.pickup = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(Default keys are [ and ] to pick up and drop)
split.pickup.mobile = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(To pick up or drop something, long-press it.)
split.acquire = You must acquire some tungsten to build units.
split.build = Units must be transported to the other side of the wall.\nPlace two [accent]Payload Mass Drivers[], one on each side of the wall.\nSet up the link by pressing one of them, then selecting the other.
split.container = Similar to the container, units can also be transported using a [accent]Payload Mass Driver[].\nPlace a unit fabricator adjacent to a mass driver to load them, then send them across the wall to attack the enemy base.
item.copper.description = Széleskörűen felhasználható építkezésre és lövedékként. item.copper.description = Széleskörűen felhasználható építkezésre és lövedékként.
item.copper.details = Szokatlanul elterjedt fém a Serpulón. Gyenge szerkezetű, de megerősíthető. item.copper.details = Szokatlanul elterjedt fém a Serpulón. Gyenge szerkezetű, de megerősíthető.
@@ -1765,6 +1861,8 @@ block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict
block.armored-conveyor.description = Nyersanyagokat továbbít. Nem fogad el nyersanyagot oldalról. block.armored-conveyor.description = Nyersanyagokat továbbít. Nem fogad el nyersanyagot oldalról.
block.illuminator.description = Világít. block.illuminator.description = Világít.
block.message.description = Üzenetet tárol szövetségesek kommunikációjához. block.message.description = Üzenetet tárol szövetségesek kommunikációjához.
block.reinforced-message.description = Stores a message for communication between allies.
block.world-message.description = A message block for use in mapmaking. Cannot be destroyed.
block.graphite-press.description = Szenet présel grafittá. block.graphite-press.description = Szenet présel grafittá.
block.multi-press.description = Szenet présel grafittá. Hatékonyan dolgozik, de vizet igényel hűtéshez. block.multi-press.description = Szenet présel grafittá. Hatékonyan dolgozik, de vizet igényel hűtéshez.
block.silicon-smelter.description = Szilíciumot nyer ki homok és szén keverékéből. block.silicon-smelter.description = Szilíciumot nyer ki homok és szén keverékéből.
@@ -1929,6 +2027,7 @@ block.electric-heater.description = Heats facing blocks. Requires large amounts
block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag. block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag.
block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric. block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric.
block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks. block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks.
block.heat-router.description = Spreads accumulated heat in three output directions.
block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas. block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas.
block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat. block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat.
block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat. block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat.
@@ -1997,9 +2096,11 @@ block.small-deconstructor.description = Deconstructs inputted structures and uni
block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward. block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward.
block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set. block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set.
block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers. block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.large-payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone. block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone.
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Egyszerű töltényeket lő közeli ellenségekre unit.dagger.description = Egyszerű töltényeket lő közeli ellenségekre
unit.mace.description = Lángnyelveket küld a közeli ellenségek felé. unit.mace.description = Lángnyelveket küld a közeli ellenségek felé.
@@ -2071,6 +2172,7 @@ lst.set = Set a variable.
lst.operation = Perform an operation on 1-2 variables. lst.operation = Perform an operation on 1-2 variables.
lst.end = Jump to the top of the instruction stack. lst.end = Jump to the top of the instruction stack.
lst.wait = Wait a certain number of seconds. lst.wait = Wait a certain number of seconds.
lst.stop = Halt execution of this processor.
lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[] lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
lst.jump = Conditionally jump to another statement. lst.jump = Conditionally jump to another statement.
lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[]. lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[].

View File

@@ -144,10 +144,17 @@ mod.multiplayer.compatible = [gray]Bisa Digunakan dalam Multiplayer
mod.disable = Nonaktifkan mod.disable = Nonaktifkan
mod.content = Konten: mod.content = Konten:
mod.delete.error = Tidak dapat menghapus mod. File mungkin sedang digunakan. mod.delete.error = Tidak dapat menghapus mod. File mungkin sedang digunakan.
mod.requiresversion = [scarlet]Versi permainan minimal yang dibutuhkan: [accent]{0} mod.incompatiblegame = [red]Outdated Game
mod.outdatedv7 = [scarlet]Tidak kompatibel dengan V6 (tidak ada minGameVersion: 105) mod.incompatiblemod = [red]Incompatible
mod.missingdependencies = [scarlet]Ketergantungan hilang: {0} mod.blacklisted = [red]Unsupported
mod.unmetdependencies = [red]Unmet Dependencies
mod.erroredcontent = [scarlet]Konten Mengalami Kesalahan mod.erroredcontent = [scarlet]Konten Mengalami Kesalahan
mod.requiresversion.details = Requires game version: [accent]{0}[]\nYour game is outdated. This mod requires a newer version of the game (possibly a beta/alpha release) to function.
mod.outdatedv7.details = This mod is incompatible with the latest version of the game. The author must update it, and add [accent]minGameVersion: 136[] to its [accent]mod.json[] file.
mod.blacklisted.details = This mod has been manually blacklisted for causing crashes or other issues with this version of the game. Do not use it.
mod.missingdependencies.details = This mod is missing dependencies: {0}
mod.erroredcontent.details = This game caused errors when loading. Ask the mod author to fix them.
mod.requiresversion = Requires game version: [red]{0}
mod.errors = Terjadi kesalahan saat memuat konten. mod.errors = Terjadi kesalahan saat memuat konten.
mod.noerrorplay = [scarlet]Anda memiliki mod dengan suatu kesalahan.[] Nonaktifkan mod yang bersangkutan atau perbaiki kesalahan tersebut sebelum bermain. mod.noerrorplay = [scarlet]Anda memiliki mod dengan suatu kesalahan.[] Nonaktifkan mod yang bersangkutan atau perbaiki kesalahan tersebut sebelum bermain.
mod.nowdisabled = [scarlet]Mod '{0}' tidak memiliki ketergantungan:[accent] {1}\n[lightgray]Mod ini harus diunduh terlebih dahulu.\nMod ini akan dinonaktifkan secara otomatis. mod.nowdisabled = [scarlet]Mod '{0}' tidak memiliki ketergantungan:[accent] {1}\n[lightgray]Mod ini harus diunduh terlebih dahulu.\nMod ini akan dinonaktifkan secara otomatis.
@@ -176,6 +183,10 @@ filename = Nama File:
unlocked = Konten baru terbuka! unlocked = Konten baru terbuka!
available = Penelitian baru tersedia! available = Penelitian baru tersedia!
unlock.incampaign = < Buka dalam kampanye untuk detail lebih lanjut > unlock.incampaign = < Buka dalam kampanye untuk detail lebih lanjut >
campaign.select = Select Starting Campaign
campaign.none = [lightgray]Select a planet to start on.\nThis can be switched at any time.
campaign.erekir = Newer, more polished content. Mostly linear campaign progression.\n\nHigher quality maps and overall experience.
campaign.serpulo = Older content; the classic experience. More open-ended.\n\nPotentially unbalanced maps and campaign mechanics. Less polished.
completed = [accent]Terselesaikan completed = [accent]Terselesaikan
techtree = Pohon Teknologi techtree = Pohon Teknologi
techtree.select = Pemilihan Pohon Teknologi techtree.select = Pemilihan Pohon Teknologi
@@ -277,6 +288,7 @@ server.invalidport = Nomor port tidak sah!
server.error = [crimson]Terjadi kesalahan saat menghosting server: [accent]{0} server.error = [crimson]Terjadi kesalahan saat menghosting server: [accent]{0}
save.new = Simpanan Baru save.new = Simpanan Baru
save.overwrite = Anda yakin ingin menindih \ntempat simpanan ini? save.overwrite = Anda yakin ingin menindih \ntempat simpanan ini?
save.nocampaign = Individual save files from the campaign cannot be imported.
overwrite = Tindih overwrite = Tindih
save.none = Tidak ada simpanan! save.none = Tidak ada simpanan!
savefail = Gagal menyimpan permainan! savefail = Gagal menyimpan permainan!
@@ -344,6 +356,8 @@ pausebuilding = [accent][[{0}][] untuk jeda membangun
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] untuk lanjut membangun resumebuilding = [scarlet][[{0}][] untuk lanjut membangun
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] untuk mulai membangun enablebuilding = [scarlet][[{0}][] untuk mulai membangun
showui = UI disembunyikan.\nTekan [accent][[{0}][] untuk menampilkan UI. showui = UI disembunyikan.\nTekan [accent][[{0}][] untuk menampilkan UI.
commandmode.name = [accent]Command Mode
commandmode.nounits = [no units]
wave = [accent]Gelombang {0} wave = [accent]Gelombang {0}
wave.cap = [accent]Gelombang {0}/{1} wave.cap = [accent]Gelombang {0}/{1}
wave.waiting = [lightgray]Gelombang di {0} wave.waiting = [lightgray]Gelombang di {0}
@@ -428,6 +442,7 @@ waves.max = unit maks
waves.guardian = Penjaga waves.guardian = Penjaga
waves.preview = Pratinjau waves.preview = Pratinjau
waves.edit = Sunting... waves.edit = Sunting...
waves.random = Random
waves.copy = Salin ke Papan klip waves.copy = Salin ke Papan klip
waves.load = Tempel dari Papan klip waves.load = Tempel dari Papan klip
waves.invalid = Gelombang tidak valid di papan klip. waves.invalid = Gelombang tidak valid di papan klip.
@@ -626,6 +641,8 @@ objective.build = [accent]Bangun: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.buildunit = [accent]Bangun Unit: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} objective.buildunit = [accent]Bangun Unit: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.destroyunits = [accent]Hancurkan: [][lightgray]{0}[]x Units objective.destroyunits = [accent]Hancurkan: [][lightgray]{0}[]x Units
objective.enemiesapproaching = [accent]Musuh akan datang pada [lightgray]{0}[] objective.enemiesapproaching = [accent]Musuh akan datang pada [lightgray]{0}[]
objective.enemyescelating = [accent]Enemy production escalating in [lightgray]{0}[]
objective.enemyairunits = [accent]Enemy air unit production beginning in [lightgray]{0}[]
objective.destroycore = [accent]Hancurkan Inti Musuh objective.destroycore = [accent]Hancurkan Inti Musuh
objective.command = [accent]Perintahkan Unit objective.command = [accent]Perintahkan Unit
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Terdeteksi peluncuran nuklir: [lightgray]{0} objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Terdeteksi peluncuran nuklir: [lightgray]{0}
@@ -638,6 +655,9 @@ resources.max = Maks
bannedblocks = Balok yang Dilarang bannedblocks = Balok yang Dilarang
objectives = Tujuan objectives = Tujuan
bannedunits = Unit yang Dilarang bannedunits = Unit yang Dilarang
rules.hidebannedblocks = Hide Banned Blocks
bannedunits.whitelist = Banned Units As Whitelist
bannedblocks.whitelist = Banned Blocks As Whitelist
addall = Tambah Semua addall = Tambah Semua
launch.from = Meluncurkan Dari: [accent]{0} launch.from = Meluncurkan Dari: [accent]{0}
launch.capacity = Kapasitas Barang yang Diluncurkan: [accent]{0} launch.capacity = Kapasitas Barang yang Diluncurkan: [accent]{0}
@@ -662,6 +682,8 @@ weather.snow.name = Salju
weather.sandstorm.name = Badai Pasir weather.sandstorm.name = Badai Pasir
weather.sporestorm.name = Badai Spora weather.sporestorm.name = Badai Spora
weather.fog.name = Kabut weather.fog.name = Kabut
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Sector Playtime: {0}
campaign.complete = [accent]Congratulations.\n\nThe enemy on {0} has been defeated.\n[lightgray]The final sector has been conquered.
sectorlist = Sektor sectorlist = Sektor
sectorlist.attacked = {0} sedang diserang sectorlist.attacked = {0} sedang diserang
@@ -746,6 +768,8 @@ sector.windsweptIslands.description = Jauh dari pantai terdapat sekumpulan pulau
sector.extractionOutpost.description = Sebuah pos jarak jauh, dibangun musuh untuk meluncurkan sumber daya ke sektor yang lain.\n\nTeknologi tarnsportasi antar sektor dapat memudahkan untuk menaklukan lebih banyak sektor. Hancurkan basis itu. Pelajari Alas Peluncur mereka. sector.extractionOutpost.description = Sebuah pos jarak jauh, dibangun musuh untuk meluncurkan sumber daya ke sektor yang lain.\n\nTeknologi tarnsportasi antar sektor dapat memudahkan untuk menaklukan lebih banyak sektor. Hancurkan basis itu. Pelajari Alas Peluncur mereka.
sector.impact0078.description = Di sini terletak sisa-sisa pesawat antarbintang yang pertama kali memasuki sistem ini.\n\nSelamatkan apapun yang ada dari sisa-sisa pesawat. Pelajari teknologi apa pun yang utuh. sector.impact0078.description = Di sini terletak sisa-sisa pesawat antarbintang yang pertama kali memasuki sistem ini.\n\nSelamatkan apapun yang ada dari sisa-sisa pesawat. Pelajari teknologi apa pun yang utuh.
sector.planetaryTerminal.description = Target terakhir.\n\nBasis pantai ini memiliki struktur yang dapat meluncurkan inti ke planet disekitarnya. Memiliki pertahanan yang sangat bagus.\n\nProduksi unit laut. Hancurkan musuh secepat mungkin. Pelajari struktur peluncuran mereka. sector.planetaryTerminal.description = Target terakhir.\n\nBasis pantai ini memiliki struktur yang dapat meluncurkan inti ke planet disekitarnya. Memiliki pertahanan yang sangat bagus.\n\nProduksi unit laut. Hancurkan musuh secepat mungkin. Pelajari struktur peluncuran mereka.
sector.coastline.description = Remnants of naval unit technology have been detected at this location. Repel the enemy attacks, capture this sector, and acquire the technology.
sector.navalFortress.description = The enemy has established a base on a remote, naturally-fortified island. Destroy this outpost. Acquire their advanced naval craft technology, and research it.
sector.onset.name = Pemulaan sector.onset.name = Pemulaan
sector.aegis.name = Aegis sector.aegis.name = Aegis
@@ -756,14 +780,33 @@ sector.split.name = Split
sector.basin.name = Basin sector.basin.name = Basin
sector.marsh.name = Marsh sector.marsh.name = Marsh
sector.peaks.name = Peaks sector.peaks.name = Peaks
sector.ravine.name = Ravine
sector.caldera-erekir.name = Caldera
sector.stronghold.name = Stronghold
sector.crevice.name = Crevice
sector.siege.name = Siege
sector.crossroads.name = Crossroads
sector.karst.name = Karst
sector.origin.name = Origin
sector.onset.description = Sektor latihan. Tujuan ini belum dibuat. Tunggu informasi selanjutnya. sector.onset.description = Sektor latihan. Tujuan ini belum dibuat. Tunggu informasi selanjutnya.
#TODO - no shield breaker anymore.
sector.aegis.description = Musuh dilindungi oleh perisai. Modul pemutus pelindung eksperimental telah terdeteksi di sektor ini.\nTemukan struktur ini. Pasok dengan amunisi tungsten dan hancurkan markas musuh. sector.aegis.description = Musuh dilindungi oleh perisai. Modul pemutus pelindung eksperimental telah terdeteksi di sektor ini.\nTemukan struktur ini. Pasok dengan amunisi tungsten dan hancurkan markas musuh.
sector.lake.description = Danau terak di sektor ini sangat membatasi pilihan unit yang kita gunakan. Pilihan satu-satunya dengan menggunakan unit amphibi.\nRiset [accent]fabrikator kapal[] dan buat unit [accent]elude[] secepat mungkin. sector.lake.description = Danau terak di sektor ini sangat membatasi pilihan unit yang kita gunakan. Pilihan satu-satunya dengan menggunakan unit amphibi.\nRiset [accent]fabrikator kapal[] dan buat unit [accent]elude[] secepat mungkin.
sector.intersect.description = Pemindai mensugesti bahwa sektor ini akan diserang dari berbagai arah setelah kita mendarat.\nSegera siapkan pertahanan dan perluas wilayah secepat mungkin.\nUnit [accent]meka[] akan diperlukan untuk dataran yang sulit dilalui. sector.intersect.description = Pemindai mensugesti bahwa sektor ini akan diserang dari berbagai arah setelah kita mendarat.\nSegera siapkan pertahanan dan perluas wilayah secepat mungkin.\nUnit [accent]meka[] akan diperlukan untuk dataran yang sulit dilalui.
sector.atlas.description = Sektor ini memiliki dataran yang unik dan akan memerlukan beraneka ragam unit untuk menyerang secara efektif.\nUnit tingkat lanjut dapat diperlukan untuk melewati beberapa markas musuh yang kuat di sekitar sini.\nRiset [accent]Elektroliser[] dan [accent]Refabrikator Tank[]. sector.atlas.description = Sektor ini memiliki dataran yang unik dan akan memerlukan beraneka ragam unit untuk menyerang secara efektif.\nUnit tingkat lanjut dapat diperlukan untuk melewati beberapa markas musuh yang kuat di sekitar sini.\nRiset [accent]Elektroliser[] dan [accent]Refabrikator Tank[].
sector.split.description = Keberadaan musuh yang minim di sektor ini sangat bagus untuk menguji coba teknologi transportasi baru. sector.split.description = Keberadaan musuh yang minim di sektor ini sangat bagus untuk menguji coba teknologi transportasi baru.
sector.basin.description = {Temporary}\n\nSektor terakhir untuk saat ini. Anggap ini sebagai level tantangan! sector.basin.description = {Temporary}\n\nSektor terakhir untuk saat ini. Anggap ini sebagai level tantangan!
sector.marsh.description = This sector has an abundance of arkycite, but has limited vents.\nBuild [accent]Chemical Combustion Chambers[] to generate power.
sector.peaks.description = The mountainous terrain in this sector make most units useless. Flying units will be required.\nBe aware of enemy anti-air installations. It may be possible to disable some of these installations by targeting their supporting buildings.
sector.ravine.description = Tidak ada inti musuh yang ditemukan di sini, namun sangat penting sebagai rute transportasi untuk musuh. Expect berbagai jenis musuh.\nProduksi [accent]surge alloy[]. Bangun menara [accent]Afflict[].
sector.caldera-erekir.description = The resources detected in this sector are scattered across several islands.\nResearch and deploy drone-based transportation.
sector.stronghold.description = The large enemy encampment in this sector guards significant deposits of [accent]thorium[].\nUse it to develop higher tier units and turrets.
sector.crevice.description = The enemy will send fierce attack forces to take out your base in this sector.\nDeveloping [accent]carbide[] and the [accent]Pyrolysis Generator[] may be imperative for survival.
sector.siege.description = This sector features two parallel canyons that will force a two-pronged attack.\nResearch [accent]cyanogen[] to gain the capability to create even stronger tank units.\nCaution: enemy long-range missiles have been detected. The missiles may be shot down before impact.
sector.crossroads.description = The enemy bases in this sector have been established in varying terrain. Research different units to adapt.\nAdditionally, some bases are protected by shields. Figure out how they are powered.
sector.karst.description = This sector is rich in resources, but will be attacked by the enemy once a new core lands.\nTake advantage of the resources and research [accent]phase fabric[].
sector.origin.description = The final sector with a significant enemy presence.\nNo probable research opportunities remain - focus solely on destroying all enemy cores.
status.burning.name = Terbakar status.burning.name = Terbakar
status.freezing.name = Membeku status.freezing.name = Membeku
@@ -899,6 +942,8 @@ ability.statusfield = {0} Bidang Status
ability.unitspawn = {0} Pabrik ability.unitspawn = {0} Pabrik
ability.shieldregenfield = Bidang Regenerasi Perisai ability.shieldregenfield = Bidang Regenerasi Perisai
ability.movelightning = Pergerakan Petir ability.movelightning = Pergerakan Petir
ability.shieldarc = Shield Arc
ability.suppressionfield = Regen Suppression Field
ability.energyfield = Bidang Tenaga: [accent]{0}[] kerusakan ~ [accent]{1}[] blok / [accent]{2}[] target ability.energyfield = Bidang Tenaga: [accent]{0}[] kerusakan ~ [accent]{1}[] blok / [accent]{2}[] target
bar.onlycoredeposit = Hanya Penyetoran Inti yang Diizinkan bar.onlycoredeposit = Hanya Penyetoran Inti yang Diizinkan
@@ -1079,6 +1124,7 @@ keybind.mouse_move.name = Ikuti Tetikus
keybind.pan.name = Tampilan Geser keybind.pan.name = Tampilan Geser
keybind.boost.name = Dorongan keybind.boost.name = Dorongan
keybind.command_mode.name = Mode Perintah keybind.command_mode.name = Mode Perintah
keybind.rebuild_select.name = Rebuild Region
keybind.schematic_select.name = Pilih Daerah keybind.schematic_select.name = Pilih Daerah
keybind.schematic_menu.name = Menu Skema keybind.schematic_menu.name = Menu Skema
keybind.schematic_flip_x.name = Balik Skema X keybind.schematic_flip_x.name = Balik Skema X
@@ -1104,6 +1150,8 @@ keybind.select.name = Pilih/Tembak
keybind.diagonal_placement.name = Penaruhan Diagonal keybind.diagonal_placement.name = Penaruhan Diagonal
keybind.pick.name = Memilih Blok keybind.pick.name = Memilih Blok
keybind.break_block.name = Menghancurkan Blok keybind.break_block.name = Menghancurkan Blok
keybind.select_all_units = Select All Units
keybind.select_all_unit_factories = Select All Unit Factories
keybind.deselect.name = Batal Memilih keybind.deselect.name = Batal Memilih
keybind.pickupCargo.name = Angkat Muatan keybind.pickupCargo.name = Angkat Muatan
keybind.dropCargo.name = Turunkan Muatan keybind.dropCargo.name = Turunkan Muatan
@@ -1147,6 +1195,7 @@ rules.coreincinerates = Penghangusan Luapan Inti
rules.disableworldprocessors = Nonaktifkan Prosesor Dunia rules.disableworldprocessors = Nonaktifkan Prosesor Dunia
rules.schematic = Bagan Diperbolehkan rules.schematic = Bagan Diperbolehkan
rules.wavetimer = Pengaturan Waktu Gelombang rules.wavetimer = Pengaturan Waktu Gelombang
rules.wavesending = Wave Sending
rules.waves = Gelombang rules.waves = Gelombang
rules.attack = Mode Penyerangan rules.attack = Mode Penyerangan
rules.rtsai = A.I. RTS rules.rtsai = A.I. RTS
@@ -1161,8 +1210,10 @@ rules.enemyCheat = Sumber Daya A.I. (Tim Merah) Tak Terbatas
rules.blockhealthmultiplier = Penggandaan Darah Blok rules.blockhealthmultiplier = Penggandaan Darah Blok
rules.blockdamagemultiplier = Penggandaan Kekuatan Blok rules.blockdamagemultiplier = Penggandaan Kekuatan Blok
rules.unitbuildspeedmultiplier = Penggandaan Kecepatan Munculnya Unit rules.unitbuildspeedmultiplier = Penggandaan Kecepatan Munculnya Unit
rules.unitcostmultiplier = Unit Cost Multiplier
rules.unithealthmultiplier = Penggandaan Darah Unit rules.unithealthmultiplier = Penggandaan Darah Unit
rules.unitdamagemultiplier = Penggandaan Kekuatan Unit rules.unitdamagemultiplier = Penggandaan Kekuatan Unit
rules.unitcrashdamagemultiplier = Unit Crash Damage Multiplier
rules.solarmultiplier = Penggandaan Tenaga Surya rules.solarmultiplier = Penggandaan Tenaga Surya
rules.unitcapvariable = Inti Memengaruhi Batas Unit rules.unitcapvariable = Inti Memengaruhi Batas Unit
rules.unitcap = Batas Unit Dasar rules.unitcap = Batas Unit Dasar
@@ -1415,6 +1466,8 @@ block.distributor.name = Distributor
block.sorter.name = Penyortir block.sorter.name = Penyortir
block.inverted-sorter.name = Penyortir Terbalik block.inverted-sorter.name = Penyortir Terbalik
block.message.name = Pesan block.message.name = Pesan
block.reinforced-message.name = Reinforced Message
block.world-message.name = World Message
block.illuminator.name = Lampu block.illuminator.name = Lampu
block.overflow-gate.name = Gerbang Luap block.overflow-gate.name = Gerbang Luap
block.underflow-gate.name = Gerbang Luap Terbalik block.underflow-gate.name = Gerbang Luap Terbalik
@@ -1511,7 +1564,7 @@ block.payload-router.name = Pengarah Massa
block.duct.name = Saluran block.duct.name = Saluran
block.duct-router.name = Pengarah Saluran block.duct-router.name = Pengarah Saluran
block.duct-bridge.name = Jembatan Saluran block.duct-bridge.name = Jembatan Saluran
block.payload-propulsion-tower.name = Menara Penggerak Muatan block.large-payload-mass-driver.name = Large Payload Mass Driver
block.payload-void.name = Penghilang Muatan block.payload-void.name = Penghilang Muatan
block.payload-source.name = Sumber Muatan block.payload-source.name = Sumber Muatan
block.disassembler.name = Pembongkar block.disassembler.name = Pembongkar
@@ -1554,6 +1607,7 @@ block.carbon-vent.name = Ventilasi Karbon
block.arkyic-vent.name = Ventilasi Arkisit block.arkyic-vent.name = Ventilasi Arkisit
block.yellow-stone-vent.name = Ventilasi Batu Kuning block.yellow-stone-vent.name = Ventilasi Batu Kuning
block.red-stone-vent.name = Ventilasi Batu Merah block.red-stone-vent.name = Ventilasi Batu Merah
block.crystalline-vent.name = Crystalline Vent
block.redmat.name = Matras Merah block.redmat.name = Matras Merah
block.bluemat.name = Matras Biru block.bluemat.name = Matras Biru
block.core-zone.name = Zona Inti block.core-zone.name = Zona Inti
@@ -1593,6 +1647,7 @@ block.electric-heater.name = Penghangat Listrik
block.slag-heater.name = Penghangat Terak block.slag-heater.name = Penghangat Terak
block.phase-heater.name = Penghangat Phase block.phase-heater.name = Penghangat Phase
block.heat-redirector.name = Pengatur Panas block.heat-redirector.name = Pengatur Panas
block.heat-router.name = Heat Router
block.slag-incinerator.name = Insinerator Terak block.slag-incinerator.name = Insinerator Terak
block.carbide-crucible.name = Pelembur Karbit Raksasa block.carbide-crucible.name = Pelembur Karbit Raksasa
block.slag-centrifuge.name = Sentrifugal Terak block.slag-centrifuge.name = Sentrifugal Terak
@@ -1669,7 +1724,6 @@ block.small-deconstructor.name = Dekonstruktor Kecil
block.canvas.name = Kanvas block.canvas.name = Kanvas
block.world-processor.name = Prosessor Dunia block.world-processor.name = Prosessor Dunia
block.world-cell.name = Sel Dunia block.world-cell.name = Sel Dunia
block.shield-breaker.name = Penghancur Pelindung (nama/sprite sementara)
block.tank-fabricator.name = Fabrikator Tank block.tank-fabricator.name = Fabrikator Tank
block.mech-fabricator.name = Fabrikator Mech block.mech-fabricator.name = Fabrikator Mech
block.ship-fabricator.name = Fabrikator Kapal block.ship-fabricator.name = Fabrikator Kapal
@@ -1701,17 +1755,11 @@ team.blue.name = Biru
hint.skip = Lewati hint.skip = Lewati
hint.desktopMove = Tekan [accent][[WASD][] untuk bergerak. hint.desktopMove = Tekan [accent][[WASD][] untuk bergerak.
hint.zoom = [accent]Skrol[] untuk membesarkan atau mengecilkan layar. hint.zoom = [accent]Skrol[] untuk membesarkan atau mengecilkan layar.
hint.mine = Dekati \uf8c4 bijih tembaga dan [accent]tekan[] untuk menambangnya secara manual.
hint.desktopShoot = [accent][[Klik][] untuk menembak. hint.desktopShoot = [accent][[Klik][] untuk menembak.
hint.depositItems = Untuk memindahkan bahan, tarik bahan dari pesawatmu ke inti. hint.depositItems = Untuk memindahkan bahan, tarik bahan dari pesawatmu ke inti.
hint.respawn = Untuk muncul kembali seperti awal, tekan [accent][[V][]. hint.respawn = Untuk muncul kembali seperti awal, tekan [accent][[V][].
hint.respawn.mobile = Kamu telah mengambil alih kendali dari sebuah unit/struktur. Untuk muncul kembali, [accent]tekan avatar di kiri atas.[] hint.respawn.mobile = Kamu telah mengambil alih kendali dari sebuah unit/struktur. Untuk muncul kembali, [accent]tekan avatar di kiri atas.[]
hint.desktopPause = Tekan [accent][[Spasi][] untuk menjeda dan menghentikan jeda permainan. hint.desktopPause = Tekan [accent][[Spasi][] untuk menjeda dan menghentikan jeda permainan.
hint.placeDrill = Pilih \ue85e [accent]Bor[] menu di kanan bawah, lalu pilih \uf870 [accent]Bor[] dan klik diatas bijih tembaga untuk menaruhnya.
hint.placeDrill.mobile = Pilih \ue85e[accent]Bor[] tab di menu di kanan bawah, lalu pilih \uf870 [accent]Bor[] dan klik diatas bijih tembaga untuk menaruhnya.\n\nTekan \ue800 [accent]tanda centang[] di bawah kanan untuk menkonfirmasi pembangunan.
hint.placeConveyor = Pengantar dapat memindahkan bahan dari bor ke blok yang lain. Pilih \uf896 [accent]Pengantar[] dari menu \ue814 [accent]Distribusi[].\n\nKlik dan tarik untuk menaruh beberapa pengantar.\n[accent]Skrol[] untuk memutarnya.
hint.placeConveyor.mobile = Pengantar dapat memindahkan bahan dari bor ke blok yang lain. Pilih \uf896 [accent]Pengantar[] dari menu \ue814 [accent]Distribusi[].\n\nTahan jari kamu sebentar dan seret untuk menaruh beberapa pengantar.
hint.placeTurret = Taruh \uf861 [accent]Menara[] untuk mempertahankan basismu daru musuh.\n\nTurret membutuhkan amunisi - yang satu ini, \uf838copper.\nGunakan pengantar dan bor untuk mengisinya.
hint.breaking = [accent]Klik kanan[] dan tarik untuk menghancurkan blok. hint.breaking = [accent]Klik kanan[] dan tarik untuk menghancurkan blok.
hint.breaking.mobile = Aktifkan \ue817 [accent]palu[] di kanan bawah dan tekan untuk menghancurkan blok.\n\nTahan jari kamu sebentar dan seret untuk menghancurkannya. hint.breaking.mobile = Aktifkan \ue817 [accent]palu[] di kanan bawah dan tekan untuk menghancurkan blok.\n\nTahan jari kamu sebentar dan seret untuk menghancurkannya.
hint.blockInfo = Lihat informasi dari sebuah blok dengan memilihnya di [accent]menu bangun[], lalu pilih tombol [accent][[?][] di sebelah kanan. hint.blockInfo = Lihat informasi dari sebuah blok dengan memilihnya di [accent]menu bangun[], lalu pilih tombol [accent][[?][] di sebelah kanan.
@@ -1720,9 +1768,12 @@ hint.research = Gunakan tombol \ue875 [accent]Riset[] untuk mempelajari teknolog
hint.research.mobile = Gunakan tombol \ue875 [accent]Riset[] di \ue88c [accent]Menu[] untuk mempelajari teknologi baru. hint.research.mobile = Gunakan tombol \ue875 [accent]Riset[] di \ue88c [accent]Menu[] untuk mempelajari teknologi baru.
hint.unitControl = Tahan [accent][[L-ctrl][] dan [accent]klik[] untuk mengendalikan unit atau turret teman. hint.unitControl = Tahan [accent][[L-ctrl][] dan [accent]klik[] untuk mengendalikan unit atau turret teman.
hint.unitControl.mobile = [accent][Klik dua kali[] untuk mengendalikan unit atau turret teman. hint.unitControl.mobile = [accent][Klik dua kali[] untuk mengendalikan unit atau turret teman.
hint.unitSelectControl = To control units, enter [accent]command mode[] by holding [accent]L-shift.[]\nWhile in command mode, click and drag to select units. [accent]Right-click[] a location or target to command units there.
hint.unitSelectControl.mobile = To control units, enter [accent]command mode[] by pressing the [accent]command[] button in the bottom left.\nWhile in command mode, long-press and drag to select units. Tap a location or target to command units there.
hint.launch = Ketika sumber daya sudah mencukupi, kamu bisa [accent]Meluncurkan[] dengan memilih sektor terdekat dari \ue827 [accent]Map[] di kanan bawah. hint.launch = Ketika sumber daya sudah mencukupi, kamu bisa [accent]Meluncurkan[] dengan memilih sektor terdekat dari \ue827 [accent]Map[] di kanan bawah.
hint.launch.mobile = Ketika sumber daya sudah mencukupi, kamu bisa [accent]Meluncurkan[] dengan memilih sektor terdekat dari \ue827 [accent]Map[] di \ue88c [accent]Menu[]. hint.launch.mobile = Ketika sumber daya sudah mencukupi, kamu bisa [accent]Meluncurkan[] dengan memilih sektor terdekat dari \ue827 [accent]Map[] di \ue88c [accent]Menu[].
hint.schematicSelect = Tahan [accent][[F][] dan tarik ke bangunan untuk menyalin bangunan.\n\n[accent][[Klik tengah][] untuk menyalin blok setipe. hint.schematicSelect = Tahan [accent][[F][] dan tarik ke bangunan untuk menyalin bangunan.\n\n[accent][[Klik tengah][] untuk menyalin blok setipe.
hint.rebuildSelect = Hold [accent][[B][] and drag to select destroyed block plans.\nThis will rebuild them automatically.
hint.conveyorPathfind = Tahan [accent][[L-Ctrl][] ketika menarik pengantar untuk membuat jalur secara otomatis. hint.conveyorPathfind = Tahan [accent][[L-Ctrl][] ketika menarik pengantar untuk membuat jalur secara otomatis.
hint.conveyorPathfind.mobile = Aktifkan \ue844 [accent]diagonal mode[] dan tarik pengantar untuk membuat jalur secara otomatis. hint.conveyorPathfind.mobile = Aktifkan \ue844 [accent]diagonal mode[] dan tarik pengantar untuk membuat jalur secara otomatis.
hint.boost = Tahan [accent][[L-Shift][] untuk terbang dengan unit sekarang.\n\nHanya beberapa unit darat yang memiliki pendorong. hint.boost = Tahan [accent][[L-Shift][] untuk terbang dengan unit sekarang.\n\nHanya beberapa unit darat yang memiliki pendorong.
@@ -1737,9 +1788,54 @@ hint.coreUpgrade = Inti dapat ditingkatkan dengan cara [accent]meletakkan yang l
hint.presetLaunch = [accent]Zona pendaratan[] yang berwarna abu-abu, seperti [accent]Hutan yang Beku[], dapat diluncurkan dari mana saja. Sektor seperti ini tidak perlu diluncurkan dari sektor terdekat milik kamu.\n\n[accent]Sektor yang bernomor[], seperti yang ini, bisa [accent]dikuasai atau diabaikan[]. hint.presetLaunch = [accent]Zona pendaratan[] yang berwarna abu-abu, seperti [accent]Hutan yang Beku[], dapat diluncurkan dari mana saja. Sektor seperti ini tidak perlu diluncurkan dari sektor terdekat milik kamu.\n\n[accent]Sektor yang bernomor[], seperti yang ini, bisa [accent]dikuasai atau diabaikan[].
hint.presetDifficulty = Sektor ini memiliki [scarlet]ancaman bahaya musuh yang tinggi[].\nMeluncurkan ke sektor tersebut [accent]tidak disarankan[] tanpa teknologi yang sesuai dan persiapan yang matang. hint.presetDifficulty = Sektor ini memiliki [scarlet]ancaman bahaya musuh yang tinggi[].\nMeluncurkan ke sektor tersebut [accent]tidak disarankan[] tanpa teknologi yang sesuai dan persiapan yang matang.
hint.coreIncinerate = Setelah inti penuh dengan suatu barang, barang yang setipe akan [accent]dihancurkan[]. hint.coreIncinerate = Setelah inti penuh dengan suatu barang, barang yang setipe akan [accent]dihancurkan[].
hint.coopCampaign = Ketika bermain [accent]kampanye multiplayer[], barang yang diproduksi di map ini akan diberikan ke [accent]sektor kamu juga[].\n\nSetiap penelitian baru yang dilakukan oleh host juga akan diberikan kepadamu.
hint.factoryControl = Untuk menentukan [accent]tempat keluar[] unit pabrik, klik blok pabrik ketika dalam mode perintah, lalu klik kanan lokasi yang diinginkan.\nUnit yang diproduksi akan langsung bergerak ke tempat yang ditentukan. hint.factoryControl = Untuk menentukan [accent]tempat keluar[] unit pabrik, klik blok pabrik ketika dalam mode perintah, lalu klik kanan lokasi yang diinginkan.\nUnit yang diproduksi akan langsung bergerak ke tempat yang ditentukan.
hint.factoryControl.mobile = Untuk menentukan [accent]tempat keluar[] unit pabrik, tekan blok pabrik ketika dalam mode perintah, lalu tekan lokasi yang diinginkan.\nUnit yang diproduksi akan langsung bergerak ke tempat yang ditentukan. hint.factoryControl.mobile = Untuk menentukan [accent]tempat keluar[] unit pabrik, tekan blok pabrik ketika dalam mode perintah, lalu tekan lokasi yang diinginkan.\nUnit yang diproduksi akan langsung bergerak ke tempat yang ditentukan.
gz.mine = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and click to begin mining.
gz.mine.mobile = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and tap it to begin mining.
gz.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nClick on a copper patch to place it.
gz.research.mobile = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nTap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm.
gz.conveyors = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate.
gz.conveyors.mobile = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors.
gz.drills = Expand the mining operation.\nPlace more Mechanical Drills.\nMine 100 copper.
gz.lead = \uf837 [accent]Lead[] is another commonly used resource.\nSet up drills to mine lead.
gz.moveup = \ue804 Move up for further objectives.
gz.turrets = Research and place 2 \uf861 [accent]Duo[] turrets to defend the core.\nDuo turrets require \uf838 [accent]ammo[] from conveyors.
gz.duoammo = Supply the Duo turrets with [accent]copper[], using conveyors.
gz.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace \uf8ae [accent]copper walls[] around the turrets.
gz.defend = Enemy incoming, prepare to defend.
gz.aa = Flying units cannot easily be dispatched with standard turrets.\n\uf860 [accent]Scatter[] turrets provide excellent anti-air, but require \uf837 [accent]lead[] as ammo.
gz.scatterammo = Supply the Scatter turret with [accent]lead[], using conveyors.
gz.supplyturret = [accent]Supply Turret
gz.zone1 = This is the enemy drop zone.
gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts.
gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready.
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
onset.mine = Click to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.\n\nUse [accent][[WASD] to move.
onset.mine.mobile = Tap to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.
onset.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch, then place a \uf73e [accent]turbine condenser[] on the vent.\nThis will generate [accent]power[].
onset.bore = Research and place a \uf741 [accent]plasma bore[].\nThis automatically mines resources from walls.
onset.power = To [accent]power[] the plasma bore, research and place a \uf73d [accent]beam node[].\nConnect the turbine condenser to the plasma bore.
onset.ducts = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\nClick and drag to place multiple ducts.\n[accent]Scroll[] to rotate.
onset.ducts.mobile = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple ducts.
onset.moremine = Expand the mining operation.\nPlace more Plasma Bores and use beam nodes and ducts to support them.\nMine 200 beryllium.
onset.graphite = More complex blocks require \uf835 [accent]graphite[].\nSet up plasma bores to mine graphite.
onset.research2 = Begin researching [accent]factories[].\nResearch the \uf74d [accent]cliff crusher[] and \uf779 [accent]silicon arc furnace[].
onset.arcfurnace = The arc furnace needs \uf834 [accent]sand[] and \uf835 [accent]graphite[] to create \uf82f [accent]silicon[].\n[accent]Power[] is also required.
onset.crusher = Use \uf74d [accent]cliff crushers[] to mine sand.
onset.fabricator = Use [accent]units[] to explore the map, defend buildings, and attack the enemy. Research and place a \uf6a2 [accent]tank fabricator[].
onset.makeunit = Produce a unit.\nUse the "?" button to see selected factory requirements.
onset.turrets = Units are effective, but [accent]turrets[] provide better defensive capabilities if used effectively.\nPlace a \uf6eb [accent]Breach[] turret.\nTurrets require \uf748 [accent]ammo[].
onset.turretammo = Supply the turret with [accent]beryllium ammo.[]
onset.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace some \uf6ee [accent]beryllium walls[] around the turret.
onset.enemies = Enemy incoming, prepare to defend.
onset.attack = The enemy is vulnerable. Counter-attack.
onset.cores = New cores can be placed on [accent]core tiles[].\nNew cores function as forward bases and share a resource inventory with other cores.\nPlace a \uf725 core.
onset.detect = The enemy will be able to detect you in 2 minutes.\nSet up defenses, mining, and production.
split.pickup = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(Default keys are [ and ] to pick up and drop)
split.pickup.mobile = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(To pick up or drop something, long-press it.)
split.acquire = You must acquire some tungsten to build units.
split.build = Units must be transported to the other side of the wall.\nPlace two [accent]Payload Mass Drivers[], one on each side of the wall.\nSet up the link by pressing one of them, then selecting the other.
split.container = Similar to the container, units can also be transported using a [accent]Payload Mass Driver[].\nPlace a unit fabricator adjacent to a mass driver to load them, then send them across the wall to attack the enemy base.
item.copper.description = Digunakan pada semua tipe konstruksi dan amunisi. item.copper.description = Digunakan pada semua tipe konstruksi dan amunisi.
item.copper.details = Tembaga. Logam yang sangat melimpah di Serpulo. Lemah secara struktural kecuali jika diperkuat. item.copper.details = Tembaga. Logam yang sangat melimpah di Serpulo. Lemah secara struktural kecuali jika diperkuat.
@@ -1762,6 +1858,8 @@ item.spore-pod.description = Digunakan untuk produksi minyak, bahan peledak dan
item.spore-pod.details = Spora. Sepertinya bentuk kehidupan sintetis. Menghasilkan gas beracun yang meracuni kehidupan biologis lainnya. Sangat mudah menyebar. Sangat mudah terbakar dalam kondisi tertentu. item.spore-pod.details = Spora. Sepertinya bentuk kehidupan sintetis. Menghasilkan gas beracun yang meracuni kehidupan biologis lainnya. Sangat mudah menyebar. Sangat mudah terbakar dalam kondisi tertentu.
item.blast-compound.description = Digunakan sebagai bom dan amunisi peledak. item.blast-compound.description = Digunakan sebagai bom dan amunisi peledak.
item.pyratite.description = Digunakan di senjata pembakar dan generator yang membutuhkan bahan mudah terbakar. item.pyratite.description = Digunakan di senjata pembakar dan generator yang membutuhkan bahan mudah terbakar.
#Erekir
item.beryllium.description = Used in many types of construction and ammunition on Erekir. item.beryllium.description = Used in many types of construction and ammunition on Erekir.
item.tungsten.description = Used in drills, armor and ammunition. Required in the construction of more advanced structures. item.tungsten.description = Used in drills, armor and ammunition. Required in the construction of more advanced structures.
item.oxide.description = Used as a heat conductor and insulator for power. item.oxide.description = Used as a heat conductor and insulator for power.
@@ -1771,6 +1869,8 @@ liquid.water.description = Umumnya digunakan untuk mendinginkan mesin dan pengol
liquid.slag.description = Dapat dipadatkan menjadi logam tertentu, atau disemprotkan ke musuh sebagai senjata. liquid.slag.description = Dapat dipadatkan menjadi logam tertentu, atau disemprotkan ke musuh sebagai senjata.
liquid.oil.description = Digunakan di produksi material lanjutan dan sebagai amunisi yang mudah terbakar. liquid.oil.description = Digunakan di produksi material lanjutan dan sebagai amunisi yang mudah terbakar.
liquid.cryofluid.description = Digunakan sebagai pendingin di reaktor, menara, dan pabrik. liquid.cryofluid.description = Digunakan sebagai pendingin di reaktor, menara, dan pabrik.
#Erekir
liquid.arkycite.description = Used in chemical reactions for power generation and material synthesis. liquid.arkycite.description = Used in chemical reactions for power generation and material synthesis.
liquid.ozone.description = Used as an oxidizing agent in material production, and as fuel. Moderately explosive. liquid.ozone.description = Used as an oxidizing agent in material production, and as fuel. Moderately explosive.
liquid.hydrogen.description = Used in resource extraction, unit production and structure repair. Flammable. liquid.hydrogen.description = Used in resource extraction, unit production and structure repair. Flammable.
@@ -1783,6 +1883,8 @@ block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelik
block.armored-conveyor.description = Memindahkan barang ke depan. Tidak dapat menerima masukan dari samping. block.armored-conveyor.description = Memindahkan barang ke depan. Tidak dapat menerima masukan dari samping.
block.illuminator.description = Memancarkan cahaya. block.illuminator.description = Memancarkan cahaya.
block.message.description = Menyimpan pesan untuk komunikasi antar sekutu. block.message.description = Menyimpan pesan untuk komunikasi antar sekutu.
block.reinforced-message.description = Stores a message for communication between allies.
block.world-message.description = A message block for use in mapmaking. Cannot be destroyed.
block.graphite-press.description = Memadatkan bongkahan batu bara menjadi lempengan grafit. block.graphite-press.description = Memadatkan bongkahan batu bara menjadi lempengan grafit.
block.multi-press.description = Memadatkan bongkahan batu bara menjadi lempengan grafit. Membutuhkan air sebagai pendingin. block.multi-press.description = Memadatkan bongkahan batu bara menjadi lempengan grafit. Membutuhkan air sebagai pendingin.
block.silicon-smelter.description = Memproduksi silikon dari pasir dan batu bara. block.silicon-smelter.description = Memproduksi silikon dari pasir dan batu bara.
@@ -1928,9 +2030,11 @@ block.large-logic-display.description = Menampilkan grafik sembarang dari proses
block.interplanetary-accelerator.description = Sebuah menara railgun elektromagnetik raksasa. Meluncurkan Inti dengan kecepatan tinggi untuk peluncuran antarplanet. block.interplanetary-accelerator.description = Sebuah menara railgun elektromagnetik raksasa. Meluncurkan Inti dengan kecepatan tinggi untuk peluncuran antarplanet.
block.repair-turret.description = Memperbaiki unit terdekat yang sekarat dalam jangkauan secara terus-menerus. Dapat menerima pendingin. block.repair-turret.description = Memperbaiki unit terdekat yang sekarat dalam jangkauan secara terus-menerus. Dapat menerima pendingin.
block.payload-propulsion-tower.description = Bangunan transportasi muatan jarak jauh. Menembakkan muatan pada menara penggerak muatan lainnya yang terhubung. block.payload-propulsion-tower.description = Bangunan transportasi muatan jarak jauh. Menembakkan muatan pada menara penggerak muatan lainnya yang terhubung.
block.core-bastion.description = Core of the base. Armored. Once destroyed, the sector is lost.
block.core-citadel.description = Core of the base. Very well armored. Stores more resources than a Bastion core. #Erekir
block.core-acropolis.description = Core of the base. Exceptionally well armored. Stores more resources than a Citadel core. block.core-bastion.description = Inti markas. Terlindungi. Jika hancur, sektor jatuh ke tangan musuh.
block.core-citadel.description = Inti markas. Sangat dilindungi. Menyimpan lebih banyak sumber daya dibandingkan Inti Baluarti.
block.core-acropolis.description = Inti markas. Sangat amat dilindungi. Menyimpan lebih banyak sumber daya dibandingkan Inti Kastil.
block.breach.description = Fires piercing beryllium or tungsten ammunition at enemy targets. block.breach.description = Fires piercing beryllium or tungsten ammunition at enemy targets.
block.diffuse.description = Fires a burst of bullets in a wide cone. Pushes enemy targets back. block.diffuse.description = Fires a burst of bullets in a wide cone. Pushes enemy targets back.
block.sublimate.description = Fires a continuous jet of flame at enemy targets. Pierces armor. block.sublimate.description = Fires a continuous jet of flame at enemy targets. Pierces armor.
@@ -1947,6 +2051,7 @@ block.electric-heater.description = Heats facing blocks. Requires large amounts
block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag. block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag.
block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric. block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric.
block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks. block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks.
block.heat-router.description = Spreads accumulated heat in three output directions.
block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas. block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas.
block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat. block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat.
block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat. block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat.
@@ -2015,9 +2120,11 @@ block.small-deconstructor.description = Deconstructs inputted structures and uni
block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward. block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward.
block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set. block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set.
block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers. block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.large-payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone. block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone.
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Menembak musuh terdekat dengan amunisi standar. unit.dagger.description = Menembak musuh terdekat dengan amunisi standar.
unit.mace.description = Menyerang musuh terdekat dengan cara membakarnya. unit.mace.description = Menyerang musuh terdekat dengan cara membakarnya.
@@ -2057,6 +2164,8 @@ unit.oxynoe.description = Menembak aliran api pada musuh terdekat. Menargetkan p
unit.cyerce.description = Menembak misil yang membidik otomatis secara beruntun pada musuh. Memperbaiki unit teman. unit.cyerce.description = Menembak misil yang membidik otomatis secara beruntun pada musuh. Memperbaiki unit teman.
unit.aegires.description = Mengkejutkan semua bangunan dan unit musuh yang ada di dalam medan energi. Memperbaiki seluruh unit teman. unit.aegires.description = Mengkejutkan semua bangunan dan unit musuh yang ada di dalam medan energi. Memperbaiki seluruh unit teman.
unit.navanax.description = Menembak proyektil elektromagnetik yang meledak, memberikan kerusakan yang signifikan pada jaringan tenaga musuh dan memperbaiki bangunan teman. Melelehkan musuh terdekat dengan 4 menara laser secara otomatis. unit.navanax.description = Menembak proyektil elektromagnetik yang meledak, memberikan kerusakan yang signifikan pada jaringan tenaga musuh dan memperbaiki bangunan teman. Melelehkan musuh terdekat dengan 4 menara laser secara otomatis.
#Erekir
unit.stell.description = Fires standard bullets at enemy targets. unit.stell.description = Fires standard bullets at enemy targets.
unit.locus.description = Fires alternating bullets at enemy targets. unit.locus.description = Fires alternating bullets at enemy targets.
unit.precept.description = Fires piercing cluster bullets at enemy targets. unit.precept.description = Fires piercing cluster bullets at enemy targets.
@@ -2090,6 +2199,7 @@ lst.set = Menentukan sebuah variabel.
lst.operation = Melakukan operasi pada 1-2 variabel. lst.operation = Melakukan operasi pada 1-2 variabel.
lst.end = Loncati ke awal dari tumpukan perintah. lst.end = Loncati ke awal dari tumpukan perintah.
lst.wait = Memberi jeda dalam detik yang ditentukan. lst.wait = Memberi jeda dalam detik yang ditentukan.
lst.stop = Menghentikan eksekusi dari prosesor ini.
lst.lookup = Mencari tipe barang/cairan/unit/blok dengan ID.\nJumlah hitungan dari setiap tipe dapat dilihat dengan:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[] lst.lookup = Mencari tipe barang/cairan/unit/blok dengan ID.\nJumlah hitungan dari setiap tipe dapat dilihat dengan:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
lst.jump = Loncati secara bersyarat ke pernyataan berikutnya. lst.jump = Loncati secara bersyarat ke pernyataan berikutnya.
lst.unitbind = Menautkan ke unit jenis berikutnya, dan menyimpannya di [accent]@unit[]. lst.unitbind = Menautkan ke unit jenis berikutnya, dan menyimpannya di [accent]@unit[].
@@ -2126,7 +2236,7 @@ laccess.controlled = Mengembalikan:\n[accent]@ctrlProcessor[] bila pengendali un
laccess.progress = Memeriksa hasil kemajuan, 0 sampai 1.\nMengembalikan hasil laju produksi, pengisian ulang menara atau pembangunan. laccess.progress = Memeriksa hasil kemajuan, 0 sampai 1.\nMengembalikan hasil laju produksi, pengisian ulang menara atau pembangunan.
laccess.speed = Kecepatan tertinggi dari suatu unit, dalam petak/detik. laccess.speed = Kecepatan tertinggi dari suatu unit, dalam petak/detik.
lcategory.unknown = Unknown lcategory.unknown = Tak Diketahui
lcategory.unknown.description = Instruksi tanpa kategori. lcategory.unknown.description = Instruksi tanpa kategori.
lcategory.io = Input & Output lcategory.io = Input & Output
lcategory.io.description = Ubah isi dari blok memori dan buffer prosesor. lcategory.io.description = Ubah isi dari blok memori dan buffer prosesor.

View File

@@ -142,10 +142,17 @@ mod.multiplayer.compatible = [gray]Multiplayer Compatible
mod.disable = Disabilita mod.disable = Disabilita
mod.content = Contenuto: mod.content = Contenuto:
mod.delete.error = Impossibile eliminare questa mod. Il file potrebbe essere in uso. mod.delete.error = Impossibile eliminare questa mod. Il file potrebbe essere in uso.
mod.requiresversion = [scarlet]Versione minima richiesta: [accent]{0} mod.incompatiblegame = [red]Outdated Game
mod.outdatedv7 = [scarlet]Incompatibile con V7 (versione superiore a: 136) mod.incompatiblemod = [red]Incompatible
mod.missingdependencies = [scarlet]Dipendenze mancanti: {0} mod.blacklisted = [red]Unsupported
mod.unmetdependencies = [red]Unmet Dependencies
mod.erroredcontent = [scarlet]Errori di Contenuto mod.erroredcontent = [scarlet]Errori di Contenuto
mod.requiresversion.details = Requires game version: [accent]{0}[]\nYour game is outdated. This mod requires a newer version of the game (possibly a beta/alpha release) to function.
mod.outdatedv7.details = This mod is incompatible with the latest version of the game. The author must update it, and add [accent]minGameVersion: 136[] to its [accent]mod.json[] file.
mod.blacklisted.details = This mod has been manually blacklisted for causing crashes or other issues with this version of the game. Do not use it.
mod.missingdependencies.details = This mod is missing dependencies: {0}
mod.erroredcontent.details = This game caused errors when loading. Ask the mod author to fix them.
mod.requiresversion = Requires game version: [red]{0}
mod.errors = Si sono verificati degli errori durante il caricamento del contenuto. mod.errors = Si sono verificati degli errori durante il caricamento del contenuto.
mod.noerrorplay = [scarlet]Sono presenti delle mod con errori.[] Puoi disabilitare le mod affette oppure sistemarle prima di giocare. mod.noerrorplay = [scarlet]Sono presenti delle mod con errori.[] Puoi disabilitare le mod affette oppure sistemarle prima di giocare.
mod.nowdisabled = [scarlet]Alla mod '{0}' mancano delle dipendenze:[accent] {1}\n[lightgray]Queste mod devono essere scaricate prima.\nQuesta mod verrà disabilitata automaticamente. mod.nowdisabled = [scarlet]Alla mod '{0}' mancano delle dipendenze:[accent] {1}\n[lightgray]Queste mod devono essere scaricate prima.\nQuesta mod verrà disabilitata automaticamente.
@@ -174,6 +181,10 @@ filename = Nome File:
unlocked = Nuovo contenuto sbloccato! unlocked = Nuovo contenuto sbloccato!
available = Nuova scoperta disponibile! available = Nuova scoperta disponibile!
unlock.incampaign = < Scopri in campagnia per ulteriori informazioni > unlock.incampaign = < Scopri in campagnia per ulteriori informazioni >
campaign.select = Select Starting Campaign
campaign.none = [lightgray]Select a planet to start on.\nThis can be switched at any time.
campaign.erekir = Newer, more polished content. Mostly linear campaign progression.\n\nHigher quality maps and overall experience.
campaign.serpulo = Older content; the classic experience. More open-ended.\n\nPotentially unbalanced maps and campaign mechanics. Less polished.
completed = [accent]Completato completed = [accent]Completato
techtree = Albero Scoperte techtree = Albero Scoperte
techtree.select = Seleziona albero delle scoperte techtree.select = Seleziona albero delle scoperte
@@ -275,6 +286,7 @@ server.invalidport = Numero porta non valido!
server.error = [scarlet]Errore nell'hosting del server. server.error = [scarlet]Errore nell'hosting del server.
save.new = Nuovo Salvataggio save.new = Nuovo Salvataggio
save.overwrite = Sei sicuro di voler sovrascrivere questo salvataggio? save.overwrite = Sei sicuro di voler sovrascrivere questo salvataggio?
save.nocampaign = Individual save files from the campaign cannot be imported.
overwrite = Sovrascrivi overwrite = Sovrascrivi
save.none = Nessun salvataggio trovato! save.none = Nessun salvataggio trovato!
savefail = Salvataggio del gioco non riuscito! savefail = Salvataggio del gioco non riuscito!
@@ -342,6 +354,8 @@ pausebuilding = [accent][[{0}][] per smettere di costruire
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] per riprendere a costruire resumebuilding = [scarlet][[{0}][] per riprendere a costruire
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] per abilitare la costruzione enablebuilding = [scarlet][[{0}][] per abilitare la costruzione
showui = Interfaccia utente nascosta.\nPremere [accent][[{0}][] per mostrarla nuovamente. showui = Interfaccia utente nascosta.\nPremere [accent][[{0}][] per mostrarla nuovamente.
commandmode.name = [accent]Command Mode
commandmode.nounits = [no units]
wave = [accent]Ondata {0} wave = [accent]Ondata {0}
wave.cap = [accent]Ondata {0}/{1} wave.cap = [accent]Ondata {0}/{1}
wave.waiting = [lightgray]Ondata tra {0} wave.waiting = [lightgray]Ondata tra {0}
@@ -426,6 +440,7 @@ waves.max = numero massimo unità
waves.guardian = Guardiano waves.guardian = Guardiano
waves.preview = Anteprima waves.preview = Anteprima
waves.edit = Modifica... waves.edit = Modifica...
waves.random = Random
waves.copy = Copia negli Appunti waves.copy = Copia negli Appunti
waves.load = Carica dagli Appunti waves.load = Carica dagli Appunti
waves.invalid = Ondate dagli appunti non valide. waves.invalid = Ondate dagli appunti non valide.
@@ -617,6 +632,8 @@ objective.build = [accent]Costruisci: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.buildunit = [accent]Costruisci unità: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} objective.buildunit = [accent]Costruisci unità: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.destroyunits = [accent]Distruggi: [][lightgray]{0}[]x unità objective.destroyunits = [accent]Distruggi: [][lightgray]{0}[]x unità
objective.enemiesapproaching = [accent]Nemici in arrivo tra [lightgray]{0}[] objective.enemiesapproaching = [accent]Nemici in arrivo tra [lightgray]{0}[]
objective.enemyescelating = [accent]Enemy production escalating in [lightgray]{0}[]
objective.enemyairunits = [accent]Enemy air unit production beginning in [lightgray]{0}[]
objective.destroycore = [accent]Distruggi il nucleo nemico objective.destroycore = [accent]Distruggi il nucleo nemico
objective.command = [accent]Comanda Unità objective.command = [accent]Comanda Unità
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Lancio nucleare rilevaato: [lightgray]{0} objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Lancio nucleare rilevaato: [lightgray]{0}
@@ -628,6 +645,9 @@ resources.max = Max
bannedblocks = Blocchi Banditi bannedblocks = Blocchi Banditi
objectives = Obbiettivi objectives = Obbiettivi
bannedunits = Unità bandite bannedunits = Unità bandite
rules.hidebannedblocks = Hide Banned Blocks
bannedunits.whitelist = Banned Units As Whitelist
bannedblocks.whitelist = Banned Blocks As Whitelist
addall = Aggiungi Tutti addall = Aggiungi Tutti
launch.from = Partenza da: [accent]{0} launch.from = Partenza da: [accent]{0}
launch.capacity = Capacità di lancio oggetti: [accent]{0} launch.capacity = Capacità di lancio oggetti: [accent]{0}
@@ -652,6 +672,8 @@ weather.snow.name = Neve
weather.sandstorm.name = Tempesta di Sabbia weather.sandstorm.name = Tempesta di Sabbia
weather.sporestorm.name = Tempesta di Spore weather.sporestorm.name = Tempesta di Spore
weather.fog.name = Nebbia weather.fog.name = Nebbia
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Sector Playtime: {0}
campaign.complete = [accent]Congratulations.\n\nThe enemy on {0} has been defeated.\n[lightgray]The final sector has been conquered.
sectorlist = Settore sectorlist = Settore
sectorlist.attacked = {0} sotto attacco sectorlist.attacked = {0} sotto attacco
@@ -736,6 +758,8 @@ sector.windsweptIslands.description = Oltre la fascia costiera si trova questo r
sector.extractionOutpost.description = Un avamposto remoto, costruito dai nemici con l'obiettivo di lanciare risorse in altri settori.\n\nLa tecnologia di trasposto a settori-incrociati è essenziale per un ulteriore conquista. Distruggi la base. scopri la loro Rampa di Lancio. sector.extractionOutpost.description = Un avamposto remoto, costruito dai nemici con l'obiettivo di lanciare risorse in altri settori.\n\nLa tecnologia di trasposto a settori-incrociati è essenziale per un ulteriore conquista. Distruggi la base. scopri la loro Rampa di Lancio.
sector.impact0078.description = Qui giaciono i resti della nave da trasporto interstellare che fu la prima ad entrare in questo sistema.\n\nRecupera per quanto possibile dal relitto. Scopri qualsiasi tecnologia intatta. sector.impact0078.description = Qui giaciono i resti della nave da trasporto interstellare che fu la prima ad entrare in questo sistema.\n\nRecupera per quanto possibile dal relitto. Scopri qualsiasi tecnologia intatta.
sector.planetaryTerminal.description = Il bersaglio finale.\n\nQuesta base costiera contiene una struttura capace di lanciare Nuclei ai pianeti locali. È estremamente protetto.\n\nProduci unità navali. Elimina il nemico il più rapidamente possibile. Scopri la struttura di lancio. sector.planetaryTerminal.description = Il bersaglio finale.\n\nQuesta base costiera contiene una struttura capace di lanciare Nuclei ai pianeti locali. È estremamente protetto.\n\nProduci unità navali. Elimina il nemico il più rapidamente possibile. Scopri la struttura di lancio.
sector.coastline.description = Remnants of naval unit technology have been detected at this location. Repel the enemy attacks, capture this sector, and acquire the technology.
sector.navalFortress.description = The enemy has established a base on a remote, naturally-fortified island. Destroy this outpost. Acquire their advanced naval craft technology, and research it.
sector.onset.name = The Onset sector.onset.name = The Onset
sector.aegis.name = Aegis sector.aegis.name = Aegis
sector.lake.name = Nome sector.lake.name = Nome
@@ -745,13 +769,31 @@ sector.split.name = Dividi
sector.basin.name = Basin sector.basin.name = Basin
sector.marsh.name = Marsh sector.marsh.name = Marsh
sector.peaks.name = Peaks sector.peaks.name = Peaks
sector.ravine.name = Ravine
sector.caldera-erekir.name = Caldera
sector.stronghold.name = Stronghold
sector.crevice.name = Crevice
sector.siege.name = Siege
sector.crossroads.name = Crossroads
sector.karst.name = Karst
sector.origin.name = Origin
sector.onset.description = Settore di prova. Questo obbiettivo non è ancora stato creato. Aspetta ulteriori informazioni. sector.onset.description = Settore di prova. Questo obbiettivo non è ancora stato creato. Aspetta ulteriori informazioni.
sector.aegis.description = The enemy is protected by shields. An experimental shield breaker module has been detected in this sector.\nLocate this structure. Supply it with tungsten ammunition and destroy the enemy base. sector.aegis.description = This sector contains deposits of tungsten.\nResearch the [accent]Impact Drill[] to mine this resource, and destroy the enemy base in the area.
sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible. sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible.
sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain. sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain.
sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[]. sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[].
sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech. sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech.
sector.basin.description = {Temporary}\n\nThe last sector for now. Consider this a challenge level - more sectors will be added in a later release. sector.basin.description = Large enemy presence detected in this sector.\nBuild units quickly and capture enemy cores to gain a foothold.
sector.marsh.description = This sector has an abundance of arkycite, but has limited vents.\nBuild [accent]Chemical Combustion Chambers[] to generate power.
sector.peaks.description = The mountainous terrain in this sector make most units useless. Flying units will be required.\nBe aware of enemy anti-air installations. It may be possible to disable some of these installations by targeting their supporting buildings.
sector.ravine.description = No enemy cores detected in the sector, although it's an important transportation route for the enemy. Expect variety of enemy forces.\nProduce [accent]surge alloy[]. Construct [accent]Afflict[] turrets.
sector.caldera-erekir.description = The resources detected in this sector are scattered across several islands.\nResearch and deploy drone-based transportation.
sector.stronghold.description = The large enemy encampment in this sector guards significant deposits of [accent]thorium[].\nUse it to develop higher tier units and turrets.
sector.crevice.description = The enemy will send fierce attack forces to take out your base in this sector.\nDeveloping [accent]carbide[] and the [accent]Pyrolysis Generator[] may be imperative for survival.
sector.siege.description = This sector features two parallel canyons that will force a two-pronged attack.\nResearch [accent]cyanogen[] to gain the capability to create even stronger tank units.\nCaution: enemy long-range missiles have been detected. The missiles may be shot down before impact.
sector.crossroads.description = The enemy bases in this sector have been established in varying terrain. Research different units to adapt.\nAdditionally, some bases are protected by shields. Figure out how they are powered.
sector.karst.description = This sector is rich in resources, but will be attacked by the enemy once a new core lands.\nTake advantage of the resources and research [accent]phase fabric[].
sector.origin.description = The final sector with a significant enemy presence.\nNo probable research opportunities remain - focus solely on destroying all enemy cores.
status.burning.name = Bruciatura status.burning.name = Bruciatura
status.freezing.name = Congelamento status.freezing.name = Congelamento
status.wet.name = Bagnato status.wet.name = Bagnato
@@ -886,6 +928,8 @@ ability.statusfield = Campo di Stato
ability.unitspawn = {0} Fabbrica ability.unitspawn = {0} Fabbrica
ability.shieldregenfield = Campo di Rigenerazione Scudo ability.shieldregenfield = Campo di Rigenerazione Scudo
ability.movelightning = Movimento Fulminante ability.movelightning = Movimento Fulminante
ability.shieldarc = Shield Arc
ability.suppressionfield = Regen Suppression Field
ability.energyfield = Campo energetico: [accent]{0}[] danno ~ [accent]{1}[] blocchi / [accent]{2}[] obbiettivi ability.energyfield = Campo energetico: [accent]{0}[] danno ~ [accent]{1}[] blocchi / [accent]{2}[] obbiettivi
bar.onlycoredeposit = Concesso solo il deposito al nucleo bar.onlycoredeposit = Concesso solo il deposito al nucleo
@@ -1066,6 +1110,7 @@ keybind.mouse_move.name = Segui il Mouse
keybind.pan.name = Vista Panoramica keybind.pan.name = Vista Panoramica
keybind.boost.name = Scatto keybind.boost.name = Scatto
keybind.command_mode.name = Modalità di comando keybind.command_mode.name = Modalità di comando
keybind.rebuild_select.name = Rebuild Region
keybind.schematic_select.name = Seleziona Regione keybind.schematic_select.name = Seleziona Regione
keybind.schematic_menu.name = Menu Schematica keybind.schematic_menu.name = Menu Schematica
keybind.schematic_flip_x.name = Ruota Schematica Orizzontalmente keybind.schematic_flip_x.name = Ruota Schematica Orizzontalmente
@@ -1091,6 +1136,8 @@ keybind.select.name = Seleziona/Spara
keybind.diagonal_placement.name = Posiziona Diagonalmente keybind.diagonal_placement.name = Posiziona Diagonalmente
keybind.pick.name = Scegli Blocco keybind.pick.name = Scegli Blocco
keybind.break_block.name = Rompi Blocco keybind.break_block.name = Rompi Blocco
keybind.select_all_units = Select All Units
keybind.select_all_unit_factories = Select All Unit Factories
keybind.deselect.name = Deseleziona keybind.deselect.name = Deseleziona
keybind.pickupCargo.name = Raccogli Carico keybind.pickupCargo.name = Raccogli Carico
keybind.dropCargo.name = Rilascia Carico keybind.dropCargo.name = Rilascia Carico
@@ -1134,6 +1181,7 @@ rules.coreincinerates = Core Incinerates Overflow
rules.disableworldprocessors = Disabilita processori rules.disableworldprocessors = Disabilita processori
rules.schematic = Schematiche Consentite rules.schematic = Schematiche Consentite
rules.wavetimer = Timer Ondate rules.wavetimer = Timer Ondate
rules.wavesending = Wave Sending
rules.waves = Ondate rules.waves = Ondate
rules.attack = Modalità Attacco rules.attack = Modalità Attacco
rules.rtsai = RTS AI rules.rtsai = RTS AI
@@ -1148,8 +1196,10 @@ rules.enemyCheat = Risorse AI (squadra Rossa) Infinite
rules.blockhealthmultiplier = Moltiplicatore Salute Blocco rules.blockhealthmultiplier = Moltiplicatore Salute Blocco
rules.blockdamagemultiplier = Moltiplicatore Danno Blocco rules.blockdamagemultiplier = Moltiplicatore Danno Blocco
rules.unitbuildspeedmultiplier = Moltiplicatore Velocità Costruzione Unità rules.unitbuildspeedmultiplier = Moltiplicatore Velocità Costruzione Unità
rules.unitcostmultiplier = Unit Cost Multiplier
rules.unithealthmultiplier = Moltiplicatore Vita Unità rules.unithealthmultiplier = Moltiplicatore Vita Unità
rules.unitdamagemultiplier = Moltiplicatore Danno Unità rules.unitdamagemultiplier = Moltiplicatore Danno Unità
rules.unitcrashdamagemultiplier = Unit Crash Damage Multiplier
rules.solarmultiplier = Moltiplicatore energia solare rules.solarmultiplier = Moltiplicatore energia solare
rules.unitcapvariable = Cores Contribute To Unit Cap rules.unitcapvariable = Cores Contribute To Unit Cap
rules.unitcap = Base Unit Cap rules.unitcap = Base Unit Cap
@@ -1403,6 +1453,8 @@ block.distributor.name = Distributore Grande
block.sorter.name = Filtro block.sorter.name = Filtro
block.inverted-sorter.name = Filtro Inverso block.inverted-sorter.name = Filtro Inverso
block.message.name = Messaggio block.message.name = Messaggio
block.reinforced-message.name = Reinforced Message
block.world-message.name = World Message
block.illuminator.name = Lanterna block.illuminator.name = Lanterna
block.overflow-gate.name = Separatore per Eccesso block.overflow-gate.name = Separatore per Eccesso
block.underflow-gate.name = Separatore per Eccesso Inverso block.underflow-gate.name = Separatore per Eccesso Inverso
@@ -1499,7 +1551,7 @@ block.payload-router.name = Distributore di Carico
block.duct.name = Duct block.duct.name = Duct
block.duct-router.name = Duct Router block.duct-router.name = Duct Router
block.duct-bridge.name = Duct Bridge block.duct-bridge.name = Duct Bridge
block.payload-propulsion-tower.name = Payload Propulsion Tower block.large-payload-mass-driver.name = Large Payload Mass Driver
block.payload-void.name = Payload Void block.payload-void.name = Payload Void
block.payload-source.name = Payload Source block.payload-source.name = Payload Source
block.disassembler.name = Disassemblatore block.disassembler.name = Disassemblatore
@@ -1540,6 +1592,7 @@ block.carbon-vent.name = Carbon Vent
block.arkyic-vent.name = Arkyic Vent block.arkyic-vent.name = Arkyic Vent
block.yellow-stone-vent.name = Yellow Stone Vent block.yellow-stone-vent.name = Yellow Stone Vent
block.red-stone-vent.name = Red Stone Vent block.red-stone-vent.name = Red Stone Vent
block.crystalline-vent.name = Crystalline Vent
block.redmat.name = Redmat block.redmat.name = Redmat
block.bluemat.name = Bluemat block.bluemat.name = Bluemat
block.core-zone.name = Core Zone block.core-zone.name = Core Zone
@@ -1579,6 +1632,7 @@ block.electric-heater.name = Electric Heater
block.slag-heater.name = Slag Heater block.slag-heater.name = Slag Heater
block.phase-heater.name = Phase Heater block.phase-heater.name = Phase Heater
block.heat-redirector.name = Heat Redirector block.heat-redirector.name = Heat Redirector
block.heat-router.name = Heat Router
block.slag-incinerator.name = Slag Incinerator block.slag-incinerator.name = Slag Incinerator
block.carbide-crucible.name = Carbide Crucible block.carbide-crucible.name = Carbide Crucible
block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge
@@ -1655,7 +1709,6 @@ block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor
block.canvas.name = Canvas block.canvas.name = Canvas
block.world-processor.name = World Processor block.world-processor.name = World Processor
block.world-cell.name = World Cell block.world-cell.name = World Cell
block.shield-breaker.name = Shield Breaker (temp name/sprite)
block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator
block.mech-fabricator.name = Mech Fabricator block.mech-fabricator.name = Mech Fabricator
block.ship-fabricator.name = Ship Fabricator block.ship-fabricator.name = Ship Fabricator
@@ -1687,17 +1740,11 @@ team.blue.name = blu
hint.skip = Salta hint.skip = Salta
hint.desktopMove = Usa [accent][[WASD][] per muoverti. hint.desktopMove = Usa [accent][[WASD][] per muoverti.
hint.zoom = [accent]Scorri[] per aumentare o ridurre la visuale. hint.zoom = [accent]Scorri[] per aumentare o ridurre la visuale.
hint.mine = Muoviti vicino il \uf8c4 minerale di rame e[accent]toccalo[] per minare manualmente.
hint.desktopShoot = [accent][[Click-sinistro][] per sparare. hint.desktopShoot = [accent][[Click-sinistro][] per sparare.
hint.depositItems = Per trasferire oggetti, trascinadalla tua nave al nucleo. hint.depositItems = Per trasferire oggetti, trascinadalla tua nave al nucleo.
hint.respawn = Per rinascere come nave, premi [accent][[V][]. hint.respawn = Per rinascere come nave, premi [accent][[V][].
hint.respawn.mobile = Hai cambiato il controllo a unità/strutture. Per rinascere come nave, [accent]tocca the l'avatar in alto a sinistra.[] hint.respawn.mobile = Hai cambiato il controllo a unità/strutture. Per rinascere come nave, [accent]tocca the l'avatar in alto a sinistra.[]
hint.desktopPause = Premi[accent][[Space][] per mettere in pausa o riprendere il gioco. hint.desktopPause = Premi[accent][[Space][] per mettere in pausa o riprendere il gioco.
hint.placeDrill = Seleziona la sezione delle \ue85e [accent]Trivelle[] nel menu in fondo a destra, dopo seleziona una \uf870 [accent]Trivella[] e cliccala su una risorsa di rame per piazzarla.
hint.placeDrill.mobile = Seleziona la sezione \ue85e [accent]Trivelle[] nel menu in fondo a destra, dopo seleziona una \uf870 [accent]Drill[] e cliccalo su una risorsa di rame per piazzarlo.\n\nPremi il \ue800 [accent]checkmark[] in fonod a destra per confermare.
hint.placeConveyor = I nastri trasportatori muovono oggetti dalle trivelle in altri blocchi. Seleziona un \uf896 [accent]Nastro[] dalla sezione \ue814 [accent]Distribuzione[].\n\nClicca e trascina per piazziare più nastri.\n[accent]Scorri[] per ruotare.
hint.placeConveyor.mobile = I nastri trasportatori muovono gli oggetti dalle trivelle ad altri blocchi. Seleziona un \uf896 [accent]Nastro Trasportatore[] dal menu \ue814 [accent]Distribuzione[].\n\nTieni premuto il dito per un secondo e trascinalo per disporre più nastri contemporaneamente.
hint.placeTurret = Posiziona \uf861 [accent]Torrette[] per difendere la tua base dai nemici.\n\n Le torrette richiedono munizioni- in questo caso, \uf838rame.\nUsa nastri e trivelle per rifornirli.
hint.breaking = [accent]Click-destro[] e trascina per distruggere blocchi. hint.breaking = [accent]Click-destro[] e trascina per distruggere blocchi.
hint.breaking.mobile = Attivita il \ue817 [accent]martello[] in fondo a destra e tocca per distruggere blocchi.\n\nTieni premuto il tuo dito per un secondo e trascina per distruggere blocchi in una selezione. hint.breaking.mobile = Attivita il \ue817 [accent]martello[] in fondo a destra e tocca per distruggere blocchi.\n\nTieni premuto il tuo dito per un secondo e trascina per distruggere blocchi in una selezione.
hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right. hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right.
@@ -1706,9 +1753,12 @@ hint.research = Usa il pulsante \ue875 [accent]Scopri[] per scoprire nuova tecno
hint.research.mobile = Usa il pulsante \ue875 [accent]Research[] nel \ue88c [accent]menu[] per scoprire una nuova tecnologia. hint.research.mobile = Usa il pulsante \ue875 [accent]Research[] nel \ue88c [accent]menu[] per scoprire una nuova tecnologia.
hint.unitControl = Tieni premuto [accent][[L-ctrl][] e [accent]clic[] per controllare unità o torrette amichevoli. hint.unitControl = Tieni premuto [accent][[L-ctrl][] e [accent]clic[] per controllare unità o torrette amichevoli.
hint.unitControl.mobile = [accent][[Doppio-tocco][] per controllare unità o torrette amichevoli. hint.unitControl.mobile = [accent][[Doppio-tocco][] per controllare unità o torrette amichevoli.
hint.unitSelectControl = To control units, enter [accent]command mode[] by holding [accent]L-shift.[]\nWhile in command mode, click and drag to select units. [accent]Right-click[] a location or target to command units there.
hint.unitSelectControl.mobile = To control units, enter [accent]command mode[] by pressing the [accent]command[] button in the bottom left.\nWhile in command mode, long-press and drag to select units. Tap a location or target to command units there.
hint.launch = Una volta che sono state raccolte abbastanza risorse, puoi[accent]Lanciare[] selezionando settori vicini dalla \ue827 [accent]Mappa[] in fondo a destra. hint.launch = Una volta che sono state raccolte abbastanza risorse, puoi[accent]Lanciare[] selezionando settori vicini dalla \ue827 [accent]Mappa[] in fondo a destra.
hint.launch.mobile = Una volta che sono state raccolte abbastanza risorse, puoi[accent]Lanciare[] selezionando settori vicini dalla \ue827 [accent]Mappa[] nel \ue88c [accent]menu[]. hint.launch.mobile = Una volta che sono state raccolte abbastanza risorse, puoi[accent]Lanciare[] selezionando settori vicini dalla \ue827 [accent]Mappa[] nel \ue88c [accent]menu[].
hint.schematicSelect = Tieni premuto [accent][[F][] e trascina per selezionare blocchi da copiare ed incollare.\n\n[accent][[Middle Click][] per copiare un singolo tipo di blocco. hint.schematicSelect = Tieni premuto [accent][[F][] e trascina per selezionare blocchi da copiare ed incollare.\n\n[accent][[Middle Click][] per copiare un singolo tipo di blocco.
hint.rebuildSelect = Hold [accent][[B][] and drag to select destroyed block plans.\nThis will rebuild them automatically.
hint.conveyorPathfind = Tieni premuto [accent][[L-Ctrl][] mentre trascini nastri per generare automaticamente un percorso. hint.conveyorPathfind = Tieni premuto [accent][[L-Ctrl][] mentre trascini nastri per generare automaticamente un percorso.
hint.conveyorPathfind.mobile = Attiva la \ue844 [accent]modalità diagonale[] e trascina nastri per generare automaticamente un percorso. hint.conveyorPathfind.mobile = Attiva la \ue844 [accent]modalità diagonale[] e trascina nastri per generare automaticamente un percorso.
hint.boost = Tieni premuto [accent][[L-Shift][] per volare sopra gli ostacoli con la tua unità attuale.\n\nSolo poche unità terrestri possono farlo. hint.boost = Tieni premuto [accent][[L-Shift][] per volare sopra gli ostacoli con la tua unità attuale.\n\nSolo poche unità terrestri possono farlo.
@@ -1723,9 +1773,54 @@ hint.coreUpgrade = I nuclei possono essere aggiornati [accent]piazzando nuclei d
hint.presetLaunch = [accent]Settori grigi d'atterraggio[], come [accent]Foresta Ghiacciata[], possono essere lanciati da ovunque. Non richiedono la cattura nei terrotori circostanti.\n\n[accent]Settori numerati[], come questo qui, sono [accent]opzionali[]. hint.presetLaunch = [accent]Settori grigi d'atterraggio[], come [accent]Foresta Ghiacciata[], possono essere lanciati da ovunque. Non richiedono la cattura nei terrotori circostanti.\n\n[accent]Settori numerati[], come questo qui, sono [accent]opzionali[].
hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation. hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation.
hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[]. hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[].
hint.coopCampaign = When playing the [accent]co-op campaign[], items that are produced in the current map will also be sent [accent]to your local sectors[].\n\nAny new research done by the host also carries over.
hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
gz.mine = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and click to begin mining.
gz.mine.mobile = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and tap it to begin mining.
gz.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nClick on a copper patch to place it.
gz.research.mobile = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nTap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm.
gz.conveyors = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate.
gz.conveyors.mobile = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors.
gz.drills = Expand the mining operation.\nPlace more Mechanical Drills.\nMine 100 copper.
gz.lead = \uf837 [accent]Lead[] is another commonly used resource.\nSet up drills to mine lead.
gz.moveup = \ue804 Move up for further objectives.
gz.turrets = Research and place 2 \uf861 [accent]Duo[] turrets to defend the core.\nDuo turrets require \uf838 [accent]ammo[] from conveyors.
gz.duoammo = Supply the Duo turrets with [accent]copper[], using conveyors.
gz.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace \uf8ae [accent]copper walls[] around the turrets.
gz.defend = Enemy incoming, prepare to defend.
gz.aa = Flying units cannot easily be dispatched with standard turrets.\n\uf860 [accent]Scatter[] turrets provide excellent anti-air, but require \uf837 [accent]lead[] as ammo.
gz.scatterammo = Supply the Scatter turret with [accent]lead[], using conveyors.
gz.supplyturret = [accent]Supply Turret
gz.zone1 = This is the enemy drop zone.
gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts.
gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready.
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
onset.mine = Click to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.\n\nUse [accent][[WASD] to move.
onset.mine.mobile = Tap to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.
onset.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch, then place a \uf73e [accent]turbine condenser[] on the vent.\nThis will generate [accent]power[].
onset.bore = Research and place a \uf741 [accent]plasma bore[].\nThis automatically mines resources from walls.
onset.power = To [accent]power[] the plasma bore, research and place a \uf73d [accent]beam node[].\nConnect the turbine condenser to the plasma bore.
onset.ducts = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\nClick and drag to place multiple ducts.\n[accent]Scroll[] to rotate.
onset.ducts.mobile = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple ducts.
onset.moremine = Expand the mining operation.\nPlace more Plasma Bores and use beam nodes and ducts to support them.\nMine 200 beryllium.
onset.graphite = More complex blocks require \uf835 [accent]graphite[].\nSet up plasma bores to mine graphite.
onset.research2 = Begin researching [accent]factories[].\nResearch the \uf74d [accent]cliff crusher[] and \uf779 [accent]silicon arc furnace[].
onset.arcfurnace = The arc furnace needs \uf834 [accent]sand[] and \uf835 [accent]graphite[] to create \uf82f [accent]silicon[].\n[accent]Power[] is also required.
onset.crusher = Use \uf74d [accent]cliff crushers[] to mine sand.
onset.fabricator = Use [accent]units[] to explore the map, defend buildings, and attack the enemy. Research and place a \uf6a2 [accent]tank fabricator[].
onset.makeunit = Produce a unit.\nUse the "?" button to see selected factory requirements.
onset.turrets = Units are effective, but [accent]turrets[] provide better defensive capabilities if used effectively.\nPlace a \uf6eb [accent]Breach[] turret.\nTurrets require \uf748 [accent]ammo[].
onset.turretammo = Supply the turret with [accent]beryllium ammo.[]
onset.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace some \uf6ee [accent]beryllium walls[] around the turret.
onset.enemies = Enemy incoming, prepare to defend.
onset.attack = The enemy is vulnerable. Counter-attack.
onset.cores = New cores can be placed on [accent]core tiles[].\nNew cores function as forward bases and share a resource inventory with other cores.\nPlace a \uf725 core.
onset.detect = The enemy will be able to detect you in 2 minutes.\nSet up defenses, mining, and production.
split.pickup = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(Default keys are [ and ] to pick up and drop)
split.pickup.mobile = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(To pick up or drop something, long-press it.)
split.acquire = You must acquire some tungsten to build units.
split.build = Units must be transported to the other side of the wall.\nPlace two [accent]Payload Mass Drivers[], one on each side of the wall.\nSet up the link by pressing one of them, then selecting the other.
split.container = Similar to the container, units can also be transported using a [accent]Payload Mass Driver[].\nPlace a unit fabricator adjacent to a mass driver to load them, then send them across the wall to attack the enemy base.
item.copper.description = Usato in molti tipi di costruzioni e munizioni. item.copper.description = Usato in molti tipi di costruzioni e munizioni.
item.copper.details = Rame. Metallo anormalmente abbondante su Serpulo. Strutturalmente debole se non rinforzato. item.copper.details = Rame. Metallo anormalmente abbondante su Serpulo. Strutturalmente debole se non rinforzato.
@@ -1768,6 +1863,8 @@ block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict
block.armored-conveyor.description = Trasporta gli oggetti. Non accetta oggetti dai lati. block.armored-conveyor.description = Trasporta gli oggetti. Non accetta oggetti dai lati.
block.illuminator.description = Emette luce. block.illuminator.description = Emette luce.
block.message.description = Memorizza un messaggio per le comunicazioni tra alleati. block.message.description = Memorizza un messaggio per le comunicazioni tra alleati.
block.reinforced-message.description = Stores a message for communication between allies.
block.world-message.description = A message block for use in mapmaking. Cannot be destroyed.
block.graphite-press.description = Comprime il carbone in grafite. block.graphite-press.description = Comprime il carbone in grafite.
block.multi-press.description = Comprime il carbone in grafite. Necessite di acqua come refrigerante. block.multi-press.description = Comprime il carbone in grafite. Necessite di acqua come refrigerante.
block.silicon-smelter.description = Raffina il silicio da sabbia e carbone. block.silicon-smelter.description = Raffina il silicio da sabbia e carbone.
@@ -1932,6 +2029,7 @@ block.electric-heater.description = Heats facing blocks. Requires large amounts
block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag. block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag.
block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric. block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric.
block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks. block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks.
block.heat-router.description = Spreads accumulated heat in three output directions.
block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas. block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas.
block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat. block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat.
block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat. block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat.
@@ -2000,9 +2098,11 @@ block.small-deconstructor.description = Deconstructs inputted structures and uni
block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward. block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward.
block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set. block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set.
block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers. block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.large-payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone. block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone.
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Spara proiettili standard ai nemici vicini. unit.dagger.description = Spara proiettili standard ai nemici vicini.
unit.mace.description = Spara raffiche infuocate ai nemici vicini. unit.mace.description = Spara raffiche infuocate ai nemici vicini.
@@ -2074,6 +2174,7 @@ lst.set = Set a variable.
lst.operation = Perform an operation on 1-2 variables. lst.operation = Perform an operation on 1-2 variables.
lst.end = Jump to the top of the instruction stack. lst.end = Jump to the top of the instruction stack.
lst.wait = Wait a certain number of seconds. lst.wait = Wait a certain number of seconds.
lst.stop = Halt execution of this processor.
lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[] lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
lst.jump = Conditionally jump to another statement. lst.jump = Conditionally jump to another statement.
lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[]. lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[].

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -136,7 +136,7 @@ mods.openfolder = 폴더 열기
mods.viewcontent = 콘텐츠 보기 mods.viewcontent = 콘텐츠 보기
mods.reload = 새로 고침 mods.reload = 새로 고침
mods.reloadexit = 게임이 종료된 후 모드를 불러올 것입니다. mods.reloadexit = 게임이 종료된 후 모드를 불러올 것입니다.
mod.installed = [[설치됨] mod.installed = [설치됨]
mod.display = [gray]모드:[orange] {0} mod.display = [gray]모드:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]활성화됨 mod.enabled = [lightgray]활성화됨
mod.disabled = [scarlet]비활성화됨 mod.disabled = [scarlet]비활성화됨
@@ -144,10 +144,17 @@ mod.multiplayer.compatible = [gray]멀티플레이어 호환 가능
mod.disable = 비활성화 mod.disable = 비활성화
mod.content = 콘텐츠: mod.content = 콘텐츠:
mod.delete.error = 모드를 삭제할 수 없습니다. 파일이 사용 중일 수 있습니다. mod.delete.error = 모드를 삭제할 수 없습니다. 파일이 사용 중일 수 있습니다.
mod.requiresversion = [scarlet]필요한 최소 게임 버전: [accent]{0} mod.incompatiblegame = [red]구버전 게임
mod.outdatedv7 = [scarlet]v7과 호환되지 않음 (최소 게임 버전: 136) mod.incompatiblemod = [red]호환되지 않음
mod.missingdependencies = [scarlet]누락된 필요 모드: {0} mod.blacklisted = [red]지원하지 않음
mod.unmetdependencies = [red]충촉되지 않은 종속성
mod.erroredcontent = [scarlet]콘텐츠 오류 mod.erroredcontent = [scarlet]콘텐츠 오류
mod.requiresversion.details = 게임 버전 요구: [accent]{0}[]\n당신의 게임은 구버전입니다. 이 모드가 작동하려면 최신 버전의 게임이 필요합니다. (베타/알파 릴리즈일 가능성이 있음).
mod.outdatedv7.details = 이 모드는 최신 버전의 게임과 호환되지 않습니다. 반드시 작성자가 업데이트해야 하고, [accent]mod.json[] 파일에 [accent]최소게임버전: 136[]을 추가해야 합니다.
mod.blacklisted.details = 이 모드는 이 버전의 게임에서 충돌 또는 기타 문제를 일으키는 것으로 인해 수동으로 블랙리스트에 올라와 있습니다. 사용하지 마세요.
mod.missingdependencies.details = 이 모드에는 종속성이 없음: {0}
mod.erroredcontent.details = 이 게임은 로딩하는 동안 오류가 발생했습니다. 모드 작성자에게 수정하도록 요청하세요.
mod.requiresversion = 필요한 게임 버전: [red]{0}
mod.errors = 콘텐츠를 불러오는 중에 오류가 발생함 mod.errors = 콘텐츠를 불러오는 중에 오류가 발생함
mod.noerrorplay = [scarlet]오류가 있는 모드가 있습니다.[] 영향을 받는 모드를 비활성화하거나 플레이하기 전에 오류를 수정하세요. mod.noerrorplay = [scarlet]오류가 있는 모드가 있습니다.[] 영향을 받는 모드를 비활성화하거나 플레이하기 전에 오류를 수정하세요.
mod.nowdisabled = [scarlet]모드 '{0}'에 필요한 종속성이 없습니다:[accent] {1}\n[lightgray]이 모드를 먼저 내려받아야 합니다.\n이 모드는 자동으로 비활성화됩니다. mod.nowdisabled = [scarlet]모드 '{0}'에 필요한 종속성이 없습니다:[accent] {1}\n[lightgray]이 모드를 먼저 내려받아야 합니다.\n이 모드는 자동으로 비활성화됩니다.
@@ -176,6 +183,10 @@ filename = 파일 이름:
unlocked = 새로운 콘텐츠가 해금되었습니다! unlocked = 새로운 콘텐츠가 해금되었습니다!
available = 새로운 콘텐츠 해금이 가능합니다! available = 새로운 콘텐츠 해금이 가능합니다!
unlock.incampaign = < 해금 후 상세정보 열람이 가능합니다 > unlock.incampaign = < 해금 후 상세정보 열람이 가능합니다 >
campaign.select = 캠페인 시작지점 선택하기
campaign.none = [lightgray]시작할 행성을 선택하십시오.\n언제든지 전환할 수 있습니다.
campaign.erekir = [accent]신규 플레이어에게 추천합니다.[]\n\n보다 새롭고 세련된 컨텐츠. 대부분 순차적으로 캠페인이 진행됩니다.\n\n더 높은 완성도의 지도와 다채로운 경험.
campaign.serpulo = [scarlet]신규 플레이어에게 권장되지 않습니다.[]\n\n오래된 컨텐츠: 고전적인 경험. 좀 더 개방적이죠.\n\n잠재적으로 불균형한 지도와 캠페인 메커니즘. 덜 세련됩니다.
completed = [accent]완료됨 completed = [accent]완료됨
techtree = 연구 기록 techtree = 연구 기록
techtree.select = 연구 기록 선택 techtree.select = 연구 기록 선택
@@ -277,6 +288,7 @@ server.invalidport = 잘못된 포트 번호입니다!
server.error = [scarlet]서버 호스팅 오류 server.error = [scarlet]서버 호스팅 오류
save.new = 새로 저장 save.new = 새로 저장
save.overwrite = 저장된 슬롯을 덮어쓰시겠습니까? save.overwrite = 저장된 슬롯을 덮어쓰시겠습니까?
save.nocampaign = 캠페인의 개별 저장 파일을 가져올 수 없습니다.
overwrite = 덮어쓰기 overwrite = 덮어쓰기
save.none = 저장된 파일을 찾을 수 없습니다! save.none = 저장된 파일을 찾을 수 없습니다!
savefail = 게임을 저장하지 못했습니다! savefail = 게임을 저장하지 못했습니다!
@@ -344,6 +356,8 @@ pausebuilding = [accent][[{0}][] 키를 눌러 건설을 일시중지
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] 키를 눌러 건설을 재개 resumebuilding = [scarlet][[{0}][] 키를 눌러 건설을 재개
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] 키를 눌러 건설을 활성 enablebuilding = [scarlet][[{0}][] 키를 눌러 건설을 활성
showui = UI가 숨겨졌습니다. [accent][[{0}][] 키를 눌러 UI를 활성화하세요. showui = UI가 숨겨졌습니다. [accent][[{0}][] 키를 눌러 UI를 활성화하세요.
commandmode.name = [accent]명령 모드
commandmode.nounits = [기체 없음]
wave = [accent]{0}단계 wave = [accent]{0}단계
wave.cap = [accent]단계 {0}/{1} wave.cap = [accent]단계 {0}/{1}
wave.waiting = 다음 단계까지[lightgray] {0}초 wave.waiting = 다음 단계까지[lightgray] {0}초
@@ -427,6 +441,7 @@ waves.max = 기까지
waves.guardian = 수호자 waves.guardian = 수호자
waves.preview = 미리보기 waves.preview = 미리보기
waves.edit = 편집 waves.edit = 편집
waves.random = 무작위
waves.copy = 클립보드로 복사하기 waves.copy = 클립보드로 복사하기
waves.load = 클립보드에서 불러오기 waves.load = 클립보드에서 불러오기
waves.invalid = 클립보드에 잘못된 단계 데이터가 있습니다. waves.invalid = 클립보드에 잘못된 단계 데이터가 있습니다.
@@ -622,6 +637,8 @@ objective.build = [accent]건설: [][lightgray]{0}[]개\n{1}[lightgray]{2}
objective.buildunit = [accent]기체 생산: [][lightgray]{0}[]기\n{1}[lightgray]{2} objective.buildunit = [accent]기체 생산: [][lightgray]{0}[]기\n{1}[lightgray]{2}
objective.destroyunits = [accent]처치: [][lightgray]{0}[]기의 기체 objective.destroyunits = [accent]처치: [][lightgray]{0}[]기의 기체
objective.enemiesapproaching = [accent]적이 [lightgray]{0}[]초 후에 도착합니다 objective.enemiesapproaching = [accent]적이 [lightgray]{0}[]초 후에 도착합니다
objective.enemyescelating = [accent]적의 생산량이 증가하고 있습니다[lightgray]{0}[]
objective.enemyairunits = [accent]적의 공중 기체가 생산되고 있습니다[lightgray]{0}[]
objective.destroycore = [accent]적의 코어를 파괴하세요 objective.destroycore = [accent]적의 코어를 파괴하세요
objective.command = [accent]기체 조종 objective.command = [accent]기체 조종
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ 핵공격이 감지되었습니다: [lightgray]{0} objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ 핵공격이 감지되었습니다: [lightgray]{0}
@@ -633,6 +650,9 @@ resources.max = 최대
bannedblocks = 금지된 블록 bannedblocks = 금지된 블록
objectives = 목표 objectives = 목표
bannedunits = 금지된 기체 bannedunits = 금지된 기체
rules.hidebannedblocks = 금지된 블록 숨기기
bannedunits.whitelist = 금지된 기체만 활성화
bannedblocks.whitelist = 금지된 블록만 활성화
addall = 모두 추가 addall = 모두 추가
launch.from = 출격 출발지: [accent]{0}[] launch.from = 출격 출발지: [accent]{0}[]
launch.capacity = 출격 자원 용량: [accent]{0} launch.capacity = 출격 자원 용량: [accent]{0}
@@ -657,6 +677,8 @@ weather.snow.name = 눈
weather.sandstorm.name = 모래 폭풍 weather.sandstorm.name = 모래 폭풍
weather.sporestorm.name = 포자 폭풍 weather.sporestorm.name = 포자 폭풍
weather.fog.name = 안개 weather.fog.name = 안개
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Sector Playtime: {0}
campaign.complete = [accent]Congratulations.\n\nThe enemy on {0} has been defeated.\n[lightgray]The final sector has been conquered.
sectorlist = 지역 목록 sectorlist = 지역 목록
sectorlist.attacked = {0} 공격받는 중 sectorlist.attacked = {0} 공격받는 중
@@ -678,7 +700,7 @@ sectors.enemybase = [scarlet]적 기지[]
sectors.vulnerable = [scarlet]취약함[] sectors.vulnerable = [scarlet]취약함[]
sectors.underattack = [scarlet]공격받고 있습니다! [accent]{0}% 손상됨[] sectors.underattack = [scarlet]공격받고 있습니다! [accent]{0}% 손상됨[]
sectors.underattack.nodamage = [scarlet]점령되지 않음 sectors.underattack.nodamage = [scarlet]점령되지 않음
sectors.survives = [accent]{0} 단계 이상 버티세요.[] sectors.survives = [accent]{0} 단계 버팀[]
sectors.go = 진입 sectors.go = 진입
sector.abandon = 포기 sector.abandon = 포기
sector.abandon.confirm = 이 지역의 코어가 자폭합니다.\n계속하시겠습니까? sector.abandon.confirm = 이 지역의 코어가 자폭합니다.\n계속하시겠습니까?
@@ -741,6 +763,8 @@ sector.windsweptIslands.description = 육지에서 멀리 떨어진 이곳에는
sector.extractionOutpost.description = 적이 다른 지역에 자원을 보내기 위한 용도로 건설한 보급기지입니다.\n\n강력한 적들이 지키고 있는 지역을 공격하거나, 적에게 침공당한 지역을 효과적으로 수호하기 위해서는 우리도 이 수송 기술이 필요합니다. 적의 기지를 파괴하고, 그들의 수송 기술을 강탈하십시오. sector.extractionOutpost.description = 적이 다른 지역에 자원을 보내기 위한 용도로 건설한 보급기지입니다.\n\n강력한 적들이 지키고 있는 지역을 공격하거나, 적에게 침공당한 지역을 효과적으로 수호하기 위해서는 우리도 이 수송 기술이 필요합니다. 적의 기지를 파괴하고, 그들의 수송 기술을 강탈하십시오.
sector.impact0078.description = 이곳에는 태양계에 처음 진입한 우주 수송선의 잔해가 존재합니다.\n\n우주선이 파괴된 잔해에서 최대한 많은 자원을 회수하고, 손상되지 않은 그들의 기술을 획득하십시오. sector.impact0078.description = 이곳에는 태양계에 처음 진입한 우주 수송선의 잔해가 존재합니다.\n\n우주선이 파괴된 잔해에서 최대한 많은 자원을 회수하고, 손상되지 않은 그들의 기술을 획득하십시오.
sector.planetaryTerminal.description = 이 행성에서의 마지막 전투를 준비하십시오.\n\n적이 필사의 각오로 지키고 있는 이 해안 기지엔 우주에 코어를 발사할 수 있는 시설이 있습니다.\n\n해군을 생산하여 적을 신속하게 제거하고, 그들의 행성간 이동 기술을 강탈하십시오.\n\n[royal] 건투를 빕니다.[] sector.planetaryTerminal.description = 이 행성에서의 마지막 전투를 준비하십시오.\n\n적이 필사의 각오로 지키고 있는 이 해안 기지엔 우주에 코어를 발사할 수 있는 시설이 있습니다.\n\n해군을 생산하여 적을 신속하게 제거하고, 그들의 행성간 이동 기술을 강탈하십시오.\n\n[royal] 건투를 빕니다.[]
sector.coastline.description = 이 장소에서 해상 기체 기술의 잔재가 발견되었습니다. 적의 공격을 격퇴하고, 이 지역을 점령하고, 기술을 습득하십시오.
sector.navalFortress.description = 적은 자연적으로 요새화된 외딴 섬에 기지를 세웠습니다. 이 전초기지를 파괴하시오. 적의 발전된 함선 건조 기술을 습득하고 연구하시오.
sector.onset.name = 시작 sector.onset.name = 시작
sector.aegis.name = 보호 sector.aegis.name = 보호
sector.lake.name = 호수 sector.lake.name = 호수
@@ -748,8 +772,16 @@ sector.intersect.name = 교차지
sector.atlas.name = 아틀라스 sector.atlas.name = 아틀라스
sector.split.name = 분열 sector.split.name = 분열
sector.basin.name = 유역 sector.basin.name = 유역
sector.marsh.name = Marsh sector.marsh.name = 습지
sector.peaks.name = Peaks sector.peaks.name = 산봉우리
sector.ravine.name = 협곡
sector.caldera-erekir.name = 칼데라
sector.stronghold.name = 거점
sector.crevice.name = 틈새
sector.siege.name = 포위
sector.crossroads.name = 교차로
sector.karst.name = 카르스트
sector.origin.name = 근원
sector.onset.description = 튜토리얼 지역. 아직 목표가 만들어지지 않았습니다. 정보를 더 기다리십시오. sector.onset.description = 튜토리얼 지역. 아직 목표가 만들어지지 않았습니다. 정보를 더 기다리십시오.
sector.aegis.description = 적은 방어막으로 보호받고 있습니다. 이 구역에서 실험적인 방어막 차단기 모듈이 감지되었습니다.\n이 구조물을 찾으십시오. 텅스텐을 공급해 방어막 차단기를 가동하고 적의 기지를 파괴하십시오. sector.aegis.description = 적은 방어막으로 보호받고 있습니다. 이 구역에서 실험적인 방어막 차단기 모듈이 감지되었습니다.\n이 구조물을 찾으십시오. 텅스텐을 공급해 방어막 차단기를 가동하고 적의 기지를 파괴하십시오.
sector.lake.description = 이 지역의 광재 호수는 기체의 활동범위를 크게 제한시킵니다. 호버 유닛이 유일한 선택지입니다.\n[accent]함선 재구성기[]를 연구하고 [accent]일루드[]를 가능한 한 빨리 생산하십시오. sector.lake.description = 이 지역의 광재 호수는 기체의 활동범위를 크게 제한시킵니다. 호버 유닛이 유일한 선택지입니다.\n[accent]함선 재구성기[]를 연구하고 [accent]일루드[]를 가능한 한 빨리 생산하십시오.
@@ -757,6 +789,16 @@ sector.intersect.description = 정찰 결과 이 지역은 착륙 직후 여러
sector.atlas.description = 이 지역은 각기 다른 지형을 포함하고 있으며, 효과적으로 공격하기 위해서는 다양한 기체가 필요합니다.\n이곳에서 발견된 더 강력한 적의 기지를 통과하기 위해서는 상위 등급의 기체가 필요할 수도 있습니다.\n[accent]전해조[]와 [accent]전차 재조립기[]를 연구하십시오. sector.atlas.description = 이 지역은 각기 다른 지형을 포함하고 있으며, 효과적으로 공격하기 위해서는 다양한 기체가 필요합니다.\n이곳에서 발견된 더 강력한 적의 기지를 통과하기 위해서는 상위 등급의 기체가 필요할 수도 있습니다.\n[accent]전해조[]와 [accent]전차 재조립기[]를 연구하십시오.
sector.split.description = 이 지역에 최소한으로 존재하는 적 주둔군은 새로운 운송 기술을 시험하기에 완벽합니다. sector.split.description = 이 지역에 최소한으로 존재하는 적 주둔군은 새로운 운송 기술을 시험하기에 완벽합니다.
sector.basin.description = {임시}\n\n현재의 마지막 지역. 이 지역은 도전 레벨입니다 - 이후 릴리즈에서 많은 지역이 더 추가될 예정입니다. sector.basin.description = {임시}\n\n현재의 마지막 지역. 이 지역은 도전 레벨입니다 - 이후 릴리즈에서 많은 지역이 더 추가될 예정입니다.
sector.marsh.description = 이 지역은 아르키사이트가 풍부하지만 분출구의 수는 한정적입니다.\n[accent]화학적 연소실[]을 건설하여 전력을 생산하시오.
sector.peaks.description = 이 지역의 산악 지형은 대부분의 기체를 무용지물로 만들었습니다. 비행 기체가 필요합니다.\n적의 방공망에 유의하십시오. 일부 시설은 지원 건물을 공격하여 무력화시킬 수 있습니다.
sector.ravine.description = 적의 중요한 이동 경로이긴 하지만, 해당 구역에선 적의 코어가 감지되지 않았습니다. 다양한 적군을 맞닥뜨릴 것으로 예상됩니다.\n[accent]설금[]을 생산하십시오. 포탑 [accent]어플릭트[]를 건설하십시오.
sector.caldera-erekir.description = 이 지역에서 탐지된 자원은 여러 섬에 분산되어 있습니다 .\n드론을 기반으로 한 운송수단을 연구하고 활용하시오.
sector.stronghold.description = 이 지역의 대규모 적 야영지에는 적들이 지키고 있는 상당한 양의 [accent]토륨[] 매장지가 있습니다.\n더 높은 등급의 기체와 포탑을 연구할 때 사용합니다.
sector.crevice.description = 적들은 이 지역에서 당신의 기지를 제거하기 위해 맹렬한 공격부대를 보낼 것입니다.\n[accent]탄화물[]과 [accent]열분해 발전기[]를 연구하는 것은 살아남기 위해 반드시 필요합니다.
sector.siege.description = 이 지역은 두 갈래의 공격을 강요하는 두 개의 평행 협곡이 특징입니다.\n더 강력한 전차 기체를 만들기 위한 능력을 얻기 위해 [accent]시아노겐[]을 연구하시오.\n주의: 적의 장거리 발사체가 감지되었습니다. 미사일은 충돌 전에 격추될 수 있습니다.
sector.crossroads.description = 이 지역의 적 기지는 다양한 지형에 설치되어 있습니다. 적응하기 위해 다양한 기체를 연구하시오.\n또한, 일부 기지는 보호막으로 보호되고 있습니다. 그들이 어떻게 전력을 공급받는지 알아보시오.
sector.karst.description = 이 지역은 자원이 풍부하지만, 새로운 코어가 착륙하면 적에게 공격을 받을 것입니다.\n자원의 이점을 활용하고 [accent]메타[]를 연구하시오.
sector.origin.description = 상당한 적이 존재하는 마지막 지역입니다.\n가능한 연구 기회가 남아 있지 않습니다. 오직 모든 적의 코어를 파괴하는 데만 집중하십시오.
status.burning.name = 발화 status.burning.name = 발화
status.freezing.name = 빙결 status.freezing.name = 빙결
@@ -864,14 +906,14 @@ stat.lightningchance = 전격 생성 확률
stat.lightningdamage = 전격 피해량 stat.lightningdamage = 전격 피해량
stat.flammability = 인화성 stat.flammability = 인화성
stat.radioactivity = 방사성 stat.radioactivity = 방사성
stat.charge = 과충전 stat.charge = 과충전
stat.heatcapacity = 비열 stat.heatcapacity = 비열
stat.viscosity = 점성 stat.viscosity = 점성
stat.temperature = 온도 stat.temperature = 온도
stat.speed = 속도 stat.speed = 속도
stat.buildspeed = 건설 속도 stat.buildspeed = 건설 속도
stat.minespeed = 채굴 속도 stat.minespeed = 채굴 속도
stat.minetier = 채굴 티어 stat.minetier = 채굴 등급
stat.payloadcapacity = 화물 용량 stat.payloadcapacity = 화물 용량
stat.abilities = 능력 stat.abilities = 능력
stat.canboost = 이륙 가능 stat.canboost = 이륙 가능
@@ -892,6 +934,8 @@ ability.statusfield = {0} 상태이상 필드
ability.unitspawn = {0} 공장 ability.unitspawn = {0} 공장
ability.shieldregenfield = 방어막 복구 필드 ability.shieldregenfield = 방어막 복구 필드
ability.movelightning = 가속 전격 ability.movelightning = 가속 전격
ability.shieldarc = 방어막 아크
ability.suppressionfield = 재생성 억제 필드
ability.energyfield = 에너지 필드: [accent]{1}[]타일 내 [accent]{2}[]개 목표물에게 [accent]{0}[]피해량 ability.energyfield = 에너지 필드: [accent]{1}[]타일 내 [accent]{2}[]개 목표물에게 [accent]{0}[]피해량
bar.onlycoredeposit = 코어에만 투입할 수 있습니다 bar.onlycoredeposit = 코어에만 투입할 수 있습니다
@@ -938,11 +982,11 @@ bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] 건물 피해량[][]
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] 넉백[][] bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] 넉백[][]
bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]번 관통[][] bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]번 관통[][]
bullet.infinitepierce = [stat]관통[] bullet.infinitepierce = [stat]관통[]
bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% 회복[][] bullet.healpercent = [stat]{0}%[lightgray] 회복[][]
bullet.healamount = [stat]{0}[lightgray] 직접 수리 bullet.healamount = [stat]{0}[lightgray] 직접 수리
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]배 탄약 배수[][] bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]배 탄약 배수[][]
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray] 발사 속도[][] bullet.reload = [stat]{0}%[lightgray] 발사 속도[][]
bullet.range = [stat]{0}[lightgray] 추가 범위 bullet.range = [stat]{0}[lightgray]블록 추가 범위
unit.blocks = 블록 unit.blocks = 블록
unit.blockssquared = 블록² unit.blockssquared = 블록²
@@ -1069,9 +1113,10 @@ keybind.toggle_block_status.name = 블록 상태 가시도
keybind.move_x.name = X축 이동 keybind.move_x.name = X축 이동
keybind.move_y.name = Y축 이동 keybind.move_y.name = Y축 이동
keybind.mouse_move.name = 커서를 따라서 이동 keybind.mouse_move.name = 커서를 따라서 이동
keybind.pan.name = 보기 keybind.pan.name = 보기
keybind.boost.name = 이륙 keybind.boost.name = 이륙
keybind.command_mode.name = 명령 모드 keybind.command_mode.name = 명령 모드
keybind.rebuild_select.name = 지역 재건
keybind.schematic_select.name = 영역 설정 keybind.schematic_select.name = 영역 설정
keybind.schematic_menu.name = 설계도 메뉴 keybind.schematic_menu.name = 설계도 메뉴
keybind.schematic_flip_x.name = 설계도 X축 뒤집기 keybind.schematic_flip_x.name = 설계도 X축 뒤집기
@@ -1097,6 +1142,8 @@ keybind.select.name = 선택/공격
keybind.diagonal_placement.name = 대각선 설치 keybind.diagonal_placement.name = 대각선 설치
keybind.pick.name = 블록 선택 keybind.pick.name = 블록 선택
keybind.break_block.name = 블록 파괴 keybind.break_block.name = 블록 파괴
keybind.select_all_units = 전체 기체 선택
keybind.select_all_unit_factories = 전체 기체 공장 선택
keybind.deselect.name = 선택해제 keybind.deselect.name = 선택해제
keybind.pickupCargo.name = 화물 집기 keybind.pickupCargo.name = 화물 집기
keybind.dropCargo.name = 화물 내려놓기 keybind.dropCargo.name = 화물 내려놓기
@@ -1140,6 +1187,7 @@ rules.coreincinerates = 코어 방화 비허용
rules.disableworldprocessors = 월드 프로세서 비활성화 rules.disableworldprocessors = 월드 프로세서 비활성화
rules.schematic = 설계도 허용 rules.schematic = 설계도 허용
rules.wavetimer = 시간 제한이 있는 단계 rules.wavetimer = 시간 제한이 있는 단계
rules.wavesending = 단계 넘김
rules.waves = 단계 rules.waves = 단계
rules.attack = 공격 모드 rules.attack = 공격 모드
rules.rtsai = RTS AI rules.rtsai = RTS AI
@@ -1154,8 +1202,10 @@ rules.enemyCheat = 적 AI 무한자원
rules.blockhealthmultiplier = 블록 체력 배수 rules.blockhealthmultiplier = 블록 체력 배수
rules.blockdamagemultiplier = 블록 피해량 배수 rules.blockdamagemultiplier = 블록 피해량 배수
rules.unitbuildspeedmultiplier = 기체 생산속도 배수 rules.unitbuildspeedmultiplier = 기체 생산속도 배수
rules.unitcostmultiplier = 기체 비용 배수
rules.unithealthmultiplier = 기체 체력 배수 rules.unithealthmultiplier = 기체 체력 배수
rules.unitdamagemultiplier = 기체 피해량 배수 rules.unitdamagemultiplier = 기체 피해량 배수
rules.unitcrashdamagemultiplier = 기체 파손 피해량 배수
rules.solarmultiplier = 태양광 전력 배수 rules.solarmultiplier = 태양광 전력 배수
rules.unitcapvariable = 코어 기체수 제한 추가 rules.unitcapvariable = 코어 기체수 제한 추가
rules.unitcap = 기본 기체 제한 rules.unitcap = 기본 기체 제한
@@ -1406,6 +1456,8 @@ block.distributor.name = 대형 분배기
block.sorter.name = 필터 block.sorter.name = 필터
block.inverted-sorter.name = 반전 필터 block.inverted-sorter.name = 반전 필터
block.message.name = 메모 블록 block.message.name = 메모 블록
block.reinforced-message.name = 보강된 메모 블록
block.world-message.name = 월드 메모 블록
block.illuminator.name = 조명 block.illuminator.name = 조명
block.overflow-gate.name = 포화 필터 block.overflow-gate.name = 포화 필터
block.underflow-gate.name = 불포화 필터 block.underflow-gate.name = 불포화 필터
@@ -1502,7 +1554,7 @@ block.payload-router.name = 화물 분배기
block.duct.name = 도관 block.duct.name = 도관
block.duct-router.name = 도관 분배기 block.duct-router.name = 도관 분배기
block.duct-bridge.name = 도관 다리 block.duct-bridge.name = 도관 다리
block.payload-propulsion-tower.name = 화물 전송 타워 block.large-payload-mass-driver.name = 대형 화물 매스 드라이버
block.payload-void.name = 화물 소멸기 block.payload-void.name = 화물 소멸기
block.payload-source.name = 화물 공급기 block.payload-source.name = 화물 공급기
block.disassembler.name = 광재 분해기 block.disassembler.name = 광재 분해기
@@ -1514,13 +1566,13 @@ block.constructor.description = 최대 2x2 크기의 블록을 제작합니다.
block.large-constructor.name = 대형 블록 제작대 block.large-constructor.name = 대형 블록 제작대
block.large-constructor.description = 최대 4x4 크기의 블록을 제작합니다. block.large-constructor.description = 최대 4x4 크기의 블록을 제작합니다.
block.deconstructor.name = 화물 분해기 block.deconstructor.name = 화물 분해기
block.deconstructor.description = 블록과 기체를 분해합니다. 건설 비용의 100%를 돌려받습니다. block.deconstructor.description = 블록과 기체를 분해합니다. 건설 비용의 100%를 반환합니다.
block.payload-loader.name = 화물 로더 block.payload-loader.name = 화물 로더
block.payload-loader.description = 들어간 블록에 액체와 아이템을 저장합니다. block.payload-loader.description = 들어간 블록에 액체와 아이템을 저장합니다.
block.payload-unloader.name = 화물 언로더 block.payload-unloader.name = 화물 언로더
block.payload-unloader.description = 들어간 블록에서 액체와 아이템을 가져옵니다. block.payload-unloader.description = 들어간 블록에서 액체와 아이템을 가져옵니다.
block.heat-source.name = 열 공급기 block.heat-source.name = 열 공급기
block.heat-source.description = 가상으로 무한한 열을 공급하는 1×1 블록. block.heat-source.description = 엄청난 양의 열을 출력합니다. 샌드박스 전용.
block.empty.name = 공백 block.empty.name = 공백
block.rhyolite-crater.name = 유문암 구덩이 block.rhyolite-crater.name = 유문암 구덩이
block.rough-rhyolite.name = 거친 유문암 block.rough-rhyolite.name = 거친 유문암
@@ -1543,6 +1595,7 @@ block.carbon-vent.name = 탄소 분출구
block.arkyic-vent.name = 아르킥 분출구 block.arkyic-vent.name = 아르킥 분출구
block.yellow-stone-vent.name = 노란 돌 분출구 block.yellow-stone-vent.name = 노란 돌 분출구
block.red-stone-vent.name = 붉은 돌 분출구 block.red-stone-vent.name = 붉은 돌 분출구
block.crystalline-vent.name = 수정형 분출구
block.redmat.name = 붉은 흙 block.redmat.name = 붉은 흙
block.bluemat.name = 푸른 흙 block.bluemat.name = 푸른 흙
block.core-zone.name = 코어 구역 block.core-zone.name = 코어 구역
@@ -1582,6 +1635,7 @@ block.electric-heater.name = 전기 가열기
block.slag-heater.name = 광재 가열기 block.slag-heater.name = 광재 가열기
block.phase-heater.name = 메타 가열기 block.phase-heater.name = 메타 가열기
block.heat-redirector.name = 열 전송기 block.heat-redirector.name = 열 전송기
block.heat-router.name = 열 분배기
block.slag-incinerator.name = 광재 소각로 block.slag-incinerator.name = 광재 소각로
block.carbide-crucible.name = 탄화물 도가니 block.carbide-crucible.name = 탄화물 도가니
block.slag-centrifuge.name = 광재 원심분리기 block.slag-centrifuge.name = 광재 원심분리기
@@ -1658,7 +1712,6 @@ block.small-deconstructor.name = 소형 화물 분해기
block.canvas.name = 도화지 block.canvas.name = 도화지
block.world-processor.name = 월드 프로세서 block.world-processor.name = 월드 프로세서
block.world-cell.name = 월드 셀 block.world-cell.name = 월드 셀
block.shield-breaker.name = 보호막 파괴자
block.tank-fabricator.name = 전차 조립기 block.tank-fabricator.name = 전차 조립기
block.mech-fabricator.name = 기계 조립기 block.mech-fabricator.name = 기계 조립기
block.ship-fabricator.name = 함선 조립기 block.ship-fabricator.name = 함선 조립기
@@ -1689,17 +1742,11 @@ team.blue.name = 파랑팀
hint.skip = 넘기기 hint.skip = 넘기기
hint.desktopMove = [accent][[WASD][] 키를 이용해 움직이십시오. hint.desktopMove = [accent][[WASD][] 키를 이용해 움직이십시오.
hint.zoom = [accent]스크롤[]을 통해 화면 확대/축소가 가능합니다. hint.zoom = [accent]스크롤[]을 통해 화면 확대/축소가 가능합니다.
hint.mine = \uf8c4 주변의 구리 광석을 수동으로 채굴하려면 광석을 [accent]누르십시오[]. 우클릭을 하면 채굴을 중단합니다.
hint.desktopShoot = [accent][[좌클릭][]으로 발사할 수 있습니다. hint.desktopShoot = [accent][[좌클릭][]으로 발사할 수 있습니다.
hint.depositItems = 자원을 코어로 옮기려면, 기체의 자원을 코어로 끌어다놓으십시오. hint.depositItems = 자원을 코어로 옮기려면, 기체의 자원을 코어로 끌어다놓으십시오.
hint.respawn = 기체를 떠나려면 [accent][[V][]를 누르십시오. hint.respawn = 기체를 떠나려면 [accent][[V][]를 누르십시오.
hint.respawn.mobile = 기체 혹은 포탑을 조종할 수 있습니다. 기체를 떠나려면 [accent]왼쪽 위의 아바타를 누르십시오.[] hint.respawn.mobile = 기체 혹은 포탑을 조종할 수 있습니다. 기체를 떠나려면 [accent]왼쪽 위의 아바타를 누르십시오.[]
hint.desktopPause = 게임을 일시 정지/재개하기 위해 [accent][[Space][]를 누르십시오. hint.desktopPause = 게임을 일시 정지/재개하기 위해 [accent][[Space][]를 누르십시오.
hint.placeDrill = 오른쪽 아래 메뉴의 \ue85e [accent]드릴[] 항목을 선택하고, \uf870 [accent]드릴[]을 선택해서 구리 광석 위에 배치하십시오.
hint.placeDrill.mobile = 오른쪽 아래 메뉴의 \ue85e [accent] 드릴[] 항목을 선택하고, \uf870 [accent]드릴[]을 선택해서 구리 광석 위에 배치하십시오.\n\n설치를 완료하려면 오른쪽 아래의 \ue800 [accent]완료[]를 누르십시오.
hint.placeConveyor = 컨베이어는 자원을 드릴에서 다른 블록으로 운송합니다. \ue814 [accent]분배[] 항목에서 \uf896 [accent]컨베이어[]를 선택하십시오.\n\n클릭하거나 드래그로 다수의 컨베이어를 설치할 수 있습니다.\n클릭하고 놓지 않은 채로 마우스 [accent]휠을 돌리면[] 회전합니다.
hint.placeConveyor.mobile = 컨베이어는 자원을 드릴에서 다른 블록으로 운송합니다. \ue814 [accent]분배[] 항목에서 \uf896 [accent]컨베이어[]를 선택하십시오.\n\n여러 개의 컨베이어를 놓으려면 손가락으로 누른 채로 끌어서 설치 범위를 지정하십시오.
hint.placeTurret = 기지를 적으로부터 보호하려면 \uf861 [accent]포탑[]를 설치하십시오.\n\n포탑 탄약 필요 - 지금은 \uf838 구리가 필요합니다.\n컨베이어를 사용해 드릴에 구리를 공급하십시오.
hint.breaking = 블록을 부수려면 [accent]우클릭[]한 후 드래그하십시오. hint.breaking = 블록을 부수려면 [accent]우클릭[]한 후 드래그하십시오.
hint.breaking.mobile = 블록을 부수려면 오른쪽 아래의 \ue817 [accent]망치[]를 눌러 해체 모드를 활성화하십시오.\n\n손가락으로 누른 채로 끌어서 해체 범위를 지정하십시오. hint.breaking.mobile = 블록을 부수려면 오른쪽 아래의 \ue817 [accent]망치[]를 눌러 해체 모드를 활성화하십시오.\n\n손가락으로 누른 채로 끌어서 해체 범위를 지정하십시오.
hint.blockInfo = 블록 정보를 확인하려면, [accent]건설 목록[]에서 블록을 선택한 후 오른쪽의 [accent][[?][] 버튼을 누르십시오. hint.blockInfo = 블록 정보를 확인하려면, [accent]건설 목록[]에서 블록을 선택한 후 오른쪽의 [accent][[?][] 버튼을 누르십시오.
@@ -1708,9 +1755,12 @@ hint.research = 새 기술을 연구하려면 \ue875 [accent]연구[]버튼을
hint.research.mobile = 새 기술을 연구하려면 \ue88c [accent]메뉴[] 아래의 \ue875 [accent]연구[]버튼을 누르십시오. hint.research.mobile = 새 기술을 연구하려면 \ue88c [accent]메뉴[] 아래의 \ue875 [accent]연구[]버튼을 누르십시오.
hint.unitControl = 아군 기체와 포탑을 조종하려면 [accent][[왼쪽 ctrl][]을 누른 채로 [accent]클릭[] 하십시오. hint.unitControl = 아군 기체와 포탑을 조종하려면 [accent][[왼쪽 ctrl][]을 누른 채로 [accent]클릭[] 하십시오.
hint.unitControl.mobile = 아군 기체와 포탑을 조종하려면 해당 개체를 [accent]빠르게 두 번 누르십시오[]. hint.unitControl.mobile = 아군 기체와 포탑을 조종하려면 해당 개체를 [accent]빠르게 두 번 누르십시오[].
hint.unitSelectControl = 기체를 조종하려면, [accent]왼쪽 shift[]를 눌러 [accent]명령 모드[]를 활성화하시오.\n명령 모드가 활성화되어 있을 때 누르거나 끌어서 기체를 선택합니다. [accent]우클릭[]으로 기체에게 이동과 공격을 명령할 수 있습니다.
hint.unitSelectControl.mobile = 기체를 조종하려면, 왼쪽 아래에 있는 [accent]명령[]을 눌러 [accent]명령 모드[]를 활성화하시오.\n명령 모드가 활성화되어 있을 때 길게 누르거나 끌어서 기체를 선택합니다. 눌러서 기체에게 이동과 공격을 명령할 수 있습니다.
hint.launch = 충분한 자원을 모았으면, 오른쪽 아래의 \ue827 [accent]지도[]에서 주변 지역을 선택해서 [accent]출격[]할 수 있습니다. hint.launch = 충분한 자원을 모았으면, 오른쪽 아래의 \ue827 [accent]지도[]에서 주변 지역을 선택해서 [accent]출격[]할 수 있습니다.
hint.launch.mobile = 충분한 자원을 모았으면, 오른쪽 아래의 \ue88c [accent]메뉴[]에 있는 \ue827 [accent]지도[]에서 주변 지역을 선택해서 [accent]출격[]할 수 있습니다. hint.launch.mobile = 충분한 자원을 모았으면, 오른쪽 아래의 \ue88c [accent]메뉴[]에 있는 \ue827 [accent]지도[]에서 주변 지역을 선택해서 [accent]출격[]할 수 있습니다.
hint.schematicSelect = [accent][[F][]를 누른 채로 끌어서 복사하고 붙여넣을 블록을 선택하십시오. \n\n [accent][[마우스 휠][]을 누르면 한 개의 블록만 복사할 수 있습니다. hint.schematicSelect = [accent][[F][]를 누른 채로 끌어서 복사하고 붙여넣을 블록을 선택하십시오. \n\n [accent][[마우스 휠][]을 누르면 한 개의 블록만 복사할 수 있습니다.
hint.rebuildSelect = [accent][[B][]를 누르고 끌어서 파괴된 블록 흔적을 선택하세요.\n선택된 블록은 자동으로 복구됩니다.
hint.conveyorPathfind = [accent][[왼쪽 Ctrl][]을 누른 채로 컨베이어를 대각선으로 끌면 길을 자동으로 만들어줍니다. hint.conveyorPathfind = [accent][[왼쪽 Ctrl][]을 누른 채로 컨베이어를 대각선으로 끌면 길을 자동으로 만들어줍니다.
hint.conveyorPathfind.mobile = \ue844 [accent]대각 모드[]를 활성화하고 컨베이어를 대각선으로 끌면 길을 자동으로 찾아줍니다. hint.conveyorPathfind.mobile = \ue844 [accent]대각 모드[]를 활성화하고 컨베이어를 대각선으로 끌면 길을 자동으로 찾아줍니다.
hint.boost = [accent][[왼쪽 Shift][]를 눌러 탑승한 기체로 장애물을 넘을 수 있습니다. \n\n 일부 지상 기체만 이륙할 수 있습니다. hint.boost = [accent][[왼쪽 Shift][]를 눌러 탑승한 기체로 장애물을 넘을 수 있습니다. \n\n 일부 지상 기체만 이륙할 수 있습니다.
@@ -1725,9 +1775,54 @@ hint.coreUpgrade = 코어는 [accent]상위 코어를 위에 설치[]하여 업
hint.presetLaunch = [accent]얼어붙은 숲[]과 같은 회색[accent]캠페인 지역[]은 어디에서나 출격해서 올 수 있습니다. 주변 지역을 점령하지 않아도 됩니다.\n\n이와 같은 [accent]네임드 지역[]들은 [accent]선택적[]입니다. hint.presetLaunch = [accent]얼어붙은 숲[]과 같은 회색[accent]캠페인 지역[]은 어디에서나 출격해서 올 수 있습니다. 주변 지역을 점령하지 않아도 됩니다.\n\n이와 같은 [accent]네임드 지역[]들은 [accent]선택적[]입니다.
hint.presetDifficulty = 이 지역은 [scarlet]위험도가 높은[] 지역입니다.\n적절한 기술과 준비 없이 이런 지역들로 출격하는건 [accent]추천하지 않습니다[]. hint.presetDifficulty = 이 지역은 [scarlet]위험도가 높은[] 지역입니다.\n적절한 기술과 준비 없이 이런 지역들로 출격하는건 [accent]추천하지 않습니다[].
hint.coreIncinerate = 코어가 자원으로 가득 찬 후에 받는 모든 자원들은 [accent]소각[]될 것입니다. hint.coreIncinerate = 코어가 자원으로 가득 찬 후에 받는 모든 자원들은 [accent]소각[]될 것입니다.
hint.coopCampaign = [accent]협동 캠페인[]을 할 때, 현재 맵에서 생산된 자원들은 [accent]당신의 캠페인 지역[]으로도 보내집니다.\n\n호스트가 새로 해금한 연구 또한 적용됩니다. hint.factoryControl = 기체 공장의 [accent]출력 위치[]를 설정하려면, 명령 모드에서 공장 블록을 클릭한 다음, 마우스 오른쪽 버튼으로 위치를 지정합니다.\n생산된 유닛은 자동으로 그곳으로 이동합니다.
hint.factoryControl = 기체 공장의 [accent]출력 방향[] 설정하려면, 명령 모드에서 공장 블록을 클릭한 다음, 마우스 오른쪽 버튼으로 위치를 지정합니다.\n생산된 유닛은 자동으로 그곳으로 이동합니다. hint.factoryControl.mobile = 기체 공장의 [accent]출력 위치[] 설정하려면, 명령 모드에서 공장 블록을 클릭한 다음, 눌러서 위치를 지정합니다.\n생산된 유닛은 자동으로 그곳으로 이동합니다.
hint.factoryControl.mobile = 기체 공장의 [accent]출력 방향[]을 설정하려면, 명령 모드에서 공장 블록을 클릭한 다음, 눌러서 위치를 지정합니다.\n생산된 유닛은 자동으로 그곳으로 이동합니다. gz.mine = 주변 바닥에 있는 \uf8c4 [accent]구리 광석[]으로 이동하고, 광석을 눌러서 채굴을 시작하세요.
gz.mine.mobile = 주변 바닥에 있는 \uf8c4 [accent]구리 광석[]으로 이동하고, 광석을 눌러서 채굴을 시작하세요.
gz.research = \ue875 연구 기록을 여세요.\n\uf870 [accent]기계식 드릴[]을 연구하고, 그 후 오른쪽 아래에 있는 메뉴에서 선택하세요.\n구리조각 위를 눌러서 배치합니다.
gz.research.mobile = \ue875 연구 기록을 여세요.\n\uf870 [accent]기계식 드릴[]을 연구하고, 그 후 오른쪽 아래에 있는 메뉴에서 선택하세요.\n구리조각 위를 눌러서 배치합니다.\n\n오른쪽 아래에서 \ue800 [accent]체크마크[]를 눌러 확정지으세요.
gz.conveyors = \uf896 [accent]컨베이어[]를 연구하고 배치하여 채굴된 자원을 운반하세요.\n드릴에서 코어로 말이죠.\n\n클릭하고 끌어서 컨베이어를 길게 배치하세요.\n[accent]스크롤[]해서 방향을 회전할 수 있습니다.
gz.conveyors.mobile = \uf896 [accent]컨베이어[]를 연구하고 배치하여 채굴된 자원을 운반하세요.\n드릴에서 코어로 말이죠.\n\n손가락을 길게 누르고 끌어서 컨베이어를 길게 배치하세요.
gz.drills = 채굴 작업을 확장하세요.\n기계식 드릴을 더 배치하세요.\n구리 100개 채굴하기.
gz.lead = \uf837 [accent]납[]은 일반적으로 사용되는 또 다른 자원입니다.\n납을 채굴하기 위한 드릴을 설치하세요.
gz.moveup = \ue804 추가 목표를 위해 위로 이동하세요.
gz.turrets = 코어를 보호하기 위해 \uf861 [accent]듀오[] 포탑을 연구하고 2개를 설치하세요.\n듀오 포탑은 컨베이어로부터 \uf838 [accent]탄약[]을 공급받아야 합니다.
gz.duoammo = 컨베이어를 활용하여, 듀오 포탑에 [accent]구리[]를 공급하세요.
gz.walls = [accent]벽[]은 건물로 날아오는 공격을 막을 수 있습니다. \n포탑 주변에 \uf8ae [accent]구리 벽[]을 배치하세요.
gz.defend = 적이 다가옵니다, 방어 태세를 갖추세요.
gz.aa = 비행 기체는 기본 포탑으로는 쉽게 처리할 수 없습니다.\n\uf860 [accent]스캐터[] 포탑은 훌륭한 대공 방어를 자랑하지만, 탄환으로 \uf837 [accent]납[]이 필요합니다.
gz.scatterammo = 컨베이어를 활용하여,스캐터 포탑에 [accent]납[]을 공급하세요.
gz.supplyturret = [accent]보급 포탑
gz.zone1 = 이건 적의 착륙 지점입니다.
gz.zone2 = 반경에 세워진 모든 것은 단계가 시작되면 파괴됩니다.
gz.zone3 = 단계가 지금 시작됩니다.\n준비하세요.
gz.finish = 포탑을 더 건설하고, 자원을 더 채굴하고,\n그리고 모든 단계를 막아내어 [accent]지역을 점령[]하세요.
onset.mine = 벽에 붙어있는 \uf748 [accent]베릴륨[]을 클릭하여 채굴하세요.\n\n[accent][[WASD]로 움직이세요.
onset.mine.mobile = 벽에 붙어있는 \uf748 [accent]베릴륨[]을 눌러서 채굴하세요.
onset.research = \ue875 연구 기록을 여세요.\n \uf73e [accent]터빈 응결기[]를 연구하고, 구덩이 위에 배치하세요.\n[accent]전력[]을 생산합니다.
onset.bore = \uf741 [accent]플라즈마 채광기[]를 연구하고 배치하세요.\n벽으로부터 자동으로 자원을 채굴합니다.
onset.power = [accent]전력[]을 플라즈마 채광기로 전달하기 위해선, \uf73d [accent]빔 노드[]를 연구하고 배치하세요.\n터빈 응결기와 플라즈마 채광기를 연결하세요.
onset.ducts = \uf799 [accent]도관[]을 연구하고 배치하여 플라즈마 채광기에서 채굴한 자원을 코어로 운반하세요.\n클릭하고 끌어서 도관을 길게 연결하세요.\n[accent]스크롤해서[]해서 방향을 회전할 수 있습니다.
onset.ducts.mobile = \uf799 [accent]도관[]을 연구하고 배치하여 플라즈마 채광기에서 채굴한 자원을 코어로 운반하세요.\n손가락을 길게 누르고 끌어서 도관을 길게 연결하세요.
onset.moremine = 채굴 작업을 확장하세요.\n더 많은 플라즈마 채광기를 배치하고 빔 노드와 덕트를 사용하여 보조하세요.\n베릴륨 200개 채굴하기.
onset.graphite = 더 복잡한 건물은 \uf835 [accent]흑연[]이 필요합니다.\n흑연을 채굴하는 플라즈마 채광기를 배치하세요.
onset.research2 = [accent]공장[]을 연구할 시간입니다.\n \uf74d [accent]벽 분쇄기[]와 \uf779 [accent]실리콘 아크 화로[]를 연구하세요.
onset.arcfurnace = 아크 화로는 \uf834 [accent]모래[]와 \uf835 [accent]흑연[]을 가공하여 \uf82f [accent]실리콘[]을 생산합니다.\n[accent]전력[] 또한 필수입니다.
onset.crusher = \uf74d [accent]벽 분쇄기[]를 사용하여 모래를 채굴하세요.
onset.fabricator = [accent]기체[]는 지도를 정찰하거나, 건물을 보호하거나, 적을 공격할 때 활용할 수 있습니다. \uf6a2 [accent]전차 재조립기[]를 연구하고 배치하세요.
onset.makeunit = 기체를 생산하세요.\n"?" 버튼을 눌러 선택한 공장의 요구사항을 확인할 수 있습니다.
onset.turrets = 기체는 유용하지만, [accent]포탑[]은 사용하기에 따라 더 나은 방어 성능을 보여줍니다.\n \uf6eb [accent]브리치[] 포탑을 배치하세요.\n포탑은 \uf748 [accent]탄약[]이 필요합니다.
onset.turretammo = 포탑에 [accent]베릴륨 탄약[]을 공급하세요.
onset.walls = [accent]벽[]은 건물로 날아오는 공격을 막을 수 있습니다. \n포탑 주변에 \uf6ee [accent]베릴륨 벽[]을 배치하세요.
onset.enemies = 적이 다가옵니다, 방어 태세를 갖추세요.
onset.attack = 적은 취약한 상태입니다. 반격하세요.
onset.cores = 새로운 코어는 [accent]코어 타일[]위에 배치할 수 있습니다.\n새로운 코어는 전진기지 역할을 하며 다른 코어와 저장된 자원을 공유합니다.\n \uf725 코어를 배치하세요.
onset.detect = 적은 2분 이내에 당신을 탐지할 것입니다.\n생산, 채굴, 방어시설을 구성하세요.
split.pickup = 일부 블록은 코어 기체로 집어올릴 수 있습니다.\n이 [accent]컨테이너[]를 집어올리고 [accent]화물 로더[] 속에 내려놓으세요.\n(화물을 집어올리거나 내리는 기본 키는 [ 그리고 ]입니다)
split.pickup.mobile = 일부 블록은 코어 기체로 집어올릴 수 있습니다.\n이 [accent]컨테이너[]를 집어올리고 [accent]화물 로더[] 속에 내려놓으세요.\n(무언가를 집어올리거나 내려놓으려면, 길게 누르세요.)
split.acquire = 기체를 제조하려면 텅스텐을 습득해야 합니다.
split.build = 기체를 벽의 반대편으로 운반해야 합니다.\n두 개의 [accent]회물 매스 드라이버[]를 각 벽면에 하나씩 배치하세요.\n둘 중 하나를 누른 다음 다른 하나를 선택하여 연결을 설정합니다.
split.container = 컨테이너와 마찬가지로, 기체도 [accent]화물 매스 드라이버[]를 사용하여 운송할 수 있습니다.\n기체 조립대를 매스 드라이버 근처에 배치하여 기체를 적재한 후, 벽을 가로질러 보내 적 기지를 공격합니다.
item.copper.description = 모든 종류의 구조물 및 탄약으로 사용하는 기본 자원입니다. item.copper.description = 모든 종류의 구조물 및 탄약으로 사용하는 기본 자원입니다.
item.copper.details = 평범한 구리. 세르플로에 비정상적으로 많이 분포함. 보강되지 않는 한 구조적으로 약함. item.copper.details = 평범한 구리. 세르플로에 비정상적으로 많이 분포함. 보강되지 않는 한 구조적으로 약함.
@@ -1750,27 +1845,29 @@ item.spore-pod.description = 석유, 폭발물과 연료로 전환하는 데 사
item.spore-pod.details = 포자. 합성 생명체로 판단됨. 타 유기체에 치명적인 독가스를 내뿜음. 매우 빠르게 퍼짐. 특정 조건에서 인화성이 매우 높음. item.spore-pod.details = 포자. 합성 생명체로 판단됨. 타 유기체에 치명적인 독가스를 내뿜음. 매우 빠르게 퍼짐. 특정 조건에서 인화성이 매우 높음.
item.blast-compound.description = 폭탄과 폭발성 탄약에 사용되는 불안정한 화합물입니다. item.blast-compound.description = 폭탄과 폭발성 탄약에 사용되는 불안정한 화합물입니다.
item.pyratite.description = 방화 무기와 연료를 연소하는 발전기에 사용되는 가연성이 매우 높은 물질입니다. item.pyratite.description = 방화 무기와 연료를 연소하는 발전기에 사용되는 가연성이 매우 높은 물질입니다.
item.beryllium.description = Used in many types of construction and ammunition on Erekir. item.beryllium.description = 에르키아의 여러 종류의 건축물과 탄약에 사용됩니다.
item.tungsten.description = Used in drills, armor and ammunition. Required in the construction of more advanced structures. item.tungsten.description = 드릴, 장갑 및 탄약에 사용됩니다. 보다 발전된 구조물을 건설하는 데 필요합니다.
item.oxide.description = Used as a heat conductor and insulator for power. item.oxide.description = 전원의 열전도체 및 절연체로 사용됩니다.
item.carbide.description = Used in advanced structures, heavier units, and ammunition. item.carbide.description = 첨단 구조물, 강력한 기체 및 탄약에 사용됩니다.
liquid.water.description = 냉각기 및 폐기물 처리에 사용됩니다. liquid.water.description = 냉각기 및 폐기물 처리에 사용됩니다.
liquid.slag.description = 분리기를 통해 다른 자원으로 정제하거나 탄환으로 적들에게 살포할 수 있습니다. liquid.slag.description = 분리기를 통해 다른 자원으로 정제하거나 탄환으로 적들에게 살포할 수 있습니다.
liquid.oil.description = 고급 재료 생산, 석탄으로 전환 및 적들에게 살포하여 불을 지를 수 있습니다. liquid.oil.description = 고급 재료 생산, 석탄으로 전환 및 적들에게 살포하여 불을 지를 수 있습니다.
liquid.cryofluid.description = 원자로, 포탑 및 공장에서 냉각수로 사용되는 비부식성 액체입니다. liquid.cryofluid.description = 원자로, 포탑 및 공장에서 냉각수로 사용되는 비부식성 액체입니다.
liquid.arkycite.description = Used in chemical reactions for power generation and material synthesis. liquid.arkycite.description = 발전 및 재료 합성을 위한 화학 반응에 사용됩니다.
liquid.ozone.description = Used as an oxidizing agent in material production, and as fuel. Moderately explosive. liquid.ozone.description = 재료 생산에서 산화제로 사용되며 연료로도 사용됩니다. 적당한 폭발성 물질입니다.
liquid.hydrogen.description = Used in resource extraction, unit production and structure repair. Flammable. liquid.hydrogen.description = 자원 추출, 기체 생산 및 구조물 수리에 사용됩니다. 가연성 물질입니다.
liquid.cyanogen.description = Used for ammunition, construction of advanced units, and various reactions in advanced blocks. Highly flammable. liquid.cyanogen.description = 탄약, 첨단 기체의 구축 및 첨단 블록의 다양한 반응에 사용됩니다. 강한 인화성 물질입니다.
liquid.nitrogen.description = Used in resource extraction, gas creation and unit production. Inert. liquid.nitrogen.description = 자원 추출, 가스 생성 및 기체 생산에 사용됩니다. 불활성 물질입니다.
liquid.neoplasm.description = A dangerous biological byproduct of the Neoplasia reactor. Quickly spreads to any adjacent water-containing block it touches, damaging them in the process. Viscous. liquid.neoplasm.description = 신생물 반응로의 위험한 생물학적 부산물. 접촉하는 즉시 인접한 모든 수분 함유 블록으로 빠르게 확산되며, 진행되는 동안 피해를 입힙니다. 점성을 띄는 물질입니다.
liquid.neoplasm.details = Neoplasm. An uncontrollable mass of rapidly-dividing synthetic cells with a sludge-like consistency. Heat-resistant. Extremely dangerous to any structures involving water.\n\nToo complex and unstable for standard analysis. Potential applications unknown. Incineration in slag pools is recommended. liquid.neoplasm.details = 신생물. 진흙과 같은 일관성을 가진 빠르게 분열하는 합성 세포의 통제 불가능한 덩어리. 열 저항. 물과 관련된 구조물에는 매우 위험.\n\n표준 분석에 비해 너무 복잡하고 불안정함. 잠재된 행동 원칙을 알 수 없음. 광재 웅덩이에서 소각하는 것이 바람직함.
block.derelict = \ue815 [lightgray]잔해 block.derelict = \ue815 [lightgray]잔해
block.armored-conveyor.description = 자원을 앞으로 운반합니다. 측면에서 자원을 받아들이지 않습니다. block.armored-conveyor.description = 자원을 앞으로 운반합니다. 측면에서 자원을 받아들이지 않습니다.
block.illuminator.description = 발광합니다. block.illuminator.description = 발광합니다.
block.message.description = 아군 간의 소통을 위한 메시지를 저장합니다. block.message.description = 아군 간의 소통을 위한 메시지를 저장합니다.
block.reinforced-message.description = 동맹 간의 소통을 위한 메시지를 저장합니다.
block.world-message.description = 지도 작성에 사용되는 메시지 블록. 파괴할 수 없습니다.
block.graphite-press.description = 석탄을 흑연으로 압축합니다. block.graphite-press.description = 석탄을 흑연으로 압축합니다.
block.multi-press.description = 석탄을 흑연으로 압축합니다. 냉각수로 물이 필요합니다. block.multi-press.description = 석탄을 흑연으로 압축합니다. 냉각수로 물이 필요합니다.
block.silicon-smelter.description = 석탄과 모래에서 실리콘을 정제합니다. block.silicon-smelter.description = 석탄과 모래에서 실리콘을 정제합니다.
@@ -1869,9 +1966,9 @@ block.core-foundation.description = 기지의 핵심입니다.코어: 조각보
block.core-foundation.details = 두 번째 버전. block.core-foundation.details = 두 번째 버전.
block.core-nucleus.description = 기지의 핵심입니다. 매우 튼튼하고 엄청나게 많은 양의 자원을 저장할 수 있습니다. block.core-nucleus.description = 기지의 핵심입니다. 매우 튼튼하고 엄청나게 많은 양의 자원을 저장할 수 있습니다.
block.core-nucleus.details = 세 번째, 궁극의 버전. block.core-nucleus.details = 세 번째, 궁극의 버전.
block.vault.description = 각 종류별로 많은 양의 자원을 저장합니다. 언로더를 사용하여 내용물을 빼낼 수 있습니다. block.vault.description = 각 종류별로 많은 양의 자원을 저장합니다. 코어 옆에 배치하면 저장 용량을 확장합니다. 언로더를 사용하여 내용물을 빼낼 수 있습니다.
block.container.description = 각 종류별로 적은 양의 자원을 저장합니다. 언로더를 사용하여 내용물을 빼낼 수 있습니다. block.container.description = 각 종류별로 적은 양의 자원을 저장합니다. 코어 옆에 배치하면 저장 용량을 확장합니다. 언로더를 사용하여 내용물을 빼낼 수 있습니다.
block.unloader.description = 근처의 블록에서 선택한 자원을 빼냅니다. 수송 블록 및 포탑에게는 작동하지 않습니다. block.unloader.description = 선택한 자원을 근처의 블록에서 빼냅니다. 수송 블록 및 포탑을 대상으로 작동하지 않습니다.
block.launch-pad.description = 선택한 지역으로 자원을 출격합니다. block.launch-pad.description = 선택한 지역으로 자원을 출격합니다.
block.launch-pad.details = 지역간 자원 운송을 위한 보조 궤도 시스템. 화물 추진체는 부서지기 쉽고 재진입이 불가능합니다. block.launch-pad.details = 지역간 자원 운송을 위한 보조 궤도 시스템. 화물 추진체는 부서지기 쉽고 재진입이 불가능합니다.
block.duo.description = 적을 향해 번갈아 탄환을 발사합니다. block.duo.description = 적을 향해 번갈아 탄환을 발사합니다.
@@ -1916,96 +2013,99 @@ block.large-logic-display.description = 프로세서를 이용해 임의로 그
block.interplanetary-accelerator.description = 거대한 전자기 레일건 타워. 행성 간 이동을 위한 탈출 속도까지 코어를 가속합니다. block.interplanetary-accelerator.description = 거대한 전자기 레일건 타워. 행성 간 이동을 위한 탈출 속도까지 코어를 가속합니다.
block.repair-turret.description = 피해를 입은 가장 가까운 기체를 지속적으로 수리합니다. 선택적으로 냉각수를 넣을 수 있습니다. block.repair-turret.description = 피해를 입은 가장 가까운 기체를 지속적으로 수리합니다. 선택적으로 냉각수를 넣을 수 있습니다.
block.payload-propulsion-tower.description = 장거리 화물 운송 구조물. 화물을 연결된 다른 화물 드라이버로 발사합니다. block.payload-propulsion-tower.description = 장거리 화물 운송 구조물. 화물을 연결된 다른 화물 드라이버로 발사합니다.
block.core-bastion.description = Core of the base. Armored. Once destroyed, the sector is lost. block.core-bastion.description = 기지의 핵심입니다. 튼튼합니다. 한번 파괴되면, 구역을 잃습니다.
block.core-citadel.description = Core of the base. Very well armored. Stores more resources than a Bastion core. block.core-citadel.description = 기지의 핵심입니다. 더 튼튼합니다. 코어: 요새보다 더 많은 양의 자원을 저장합니다.
block.core-acropolis.description = Core of the base. Exceptionally well armored. Stores more resources than a Citadel core. block.core-acropolis.description = 기지의 핵심입니다. 매우 튼튼합니다. 코어: 성채보다 더 많은 양의 자원을 저장합니다.
block.breach.description = Fires piercing beryllium or tungsten ammunition at enemy targets. block.breach.description = 적 대상에게 관통하는 베릴륨 또는 텅스텐 탄환을 발사합니다.
block.diffuse.description = Fires a burst of bullets in a wide cone. Pushes enemy targets back. block.diffuse.description = 넓은 원뿔 모양으로 탄환을 발사합니다. 적 대상을 뒤로 밀어냅니다.
block.sublimate.description = Fires a continuous jet of flame at enemy targets. Pierces armor. block.sublimate.description = 적 대상에게 화염을 연속 분사합니다. 장갑을 관통합니다.
block.titan.description = Fires a massive explosive artillery shell at ground targets. Requires hydrogen. block.titan.description = 지상 목표물을 향해 거대한 폭발 포탄을 발사합니다. 수소가 필요합니다.
block.afflict.description = Fires a massive charged orb of fragmentary flak. Requires heating. block.afflict.description = 대전된 거대한 조각덩어리 구체를 발사합니다. 열이 필요합니다.
block.disperse.description = Fires bursts of flak at aerial targets. block.disperse.description = 공중 목표물을 향해 파편 폭격을 가합니다.
block.lustre.description = Fires a slow-moving single-target laser at enemy targets. block.lustre.description = 적 대상에게 느리게 움직이는 단일 표적 레이저를 발사합니다.
block.scathe.description = Launches a powerful missile at ground targets over vast distances. block.scathe.description = 매우 멀리있는 지상 목표물을 향해 강력한 미사일을 발사합니다.
block.smite.description = Fires bursts of piercing, lightning-emitting bullets. block.smite.description = 날카로운 번개를 내뿜는 관통 폭발탄을 발사합니다.
block.malign.description = Fires a barrage of homing laser charges at enemy targets. Requires extensive heating. block.malign.description = 적 대상을 향해 유도 레이저 전하 세례를 퍼붓습니다. 대량의 열이 필요합니다.
block.silicon-arc-furnace.description = Refines silicon from sand and graphite. block.silicon-arc-furnace.description = 모래와 흑연에서 실리콘을 정제합니다.
block.oxidation-chamber.description = Converts beryllium and ozone into oxide. Emits heat as a by-product. block.oxidation-chamber.description = 베릴륨과 오존을 산화물로 전환합니다. 부산물로 열을 방출합니다.
block.electric-heater.description = Heats facing blocks. Requires large amounts of power. block.electric-heater.description = 블록에 열을 가합니다. 많은 양의 전력이 필요합니다.
block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag. block.slag-heater.description = 블록에 열을 가합니다. 광재가 필요합니다.
block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric. block.phase-heater.description = 블록에 열을 가합니다. 메타가 필요합니다.
block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks. block.heat-redirector.description = 누적된 열을 다른 블록으로 전달합니다.
block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas. block.heat-router.description = 축적된 열을 세 가지 출력 방향으로 분산시킵니다.
block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat. block.electrolyzer.description = 물을 수소와 오존 가스로 변환합니다.
block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat. block.atmospheric-concentrator.description = 대기에서 질소를 농축합니다. 열이 필요합니다.
block.phase-synthesizer.description = Synthesizes phase fabric from thorium, sand, and ozone. Requires heat. block.surge-crucible.description = 광재와 실리콘으로 설금을 형성합니다. 열이 필요합니다.
block.carbide-crucible.description = Fuses graphite and tungsten into carbide. Requires heat. block.phase-synthesizer.description = 토륨, 모래 및 오존으로부터 메타를 합성합니다. 열이 필요합니다.
block.cyanogen-synthesizer.description = Synthesizes cyanogen from arkycite and graphite. Requires heat. block.carbide-crucible.description = 흑연과 텅스텐을 탄화물로 융합합니다. 열이 필요합니다.
block.slag-incinerator.description = Incinerates non-volatile items or liquids. Requires slag. block.cyanogen-synthesizer.description = 아르키사이트와 흑연으로부터 시아노겐을 합성합니다. 열이 필요합니다.
block.vent-condenser.description = Condenses vent gases into water. Consumes power. block.slag-incinerator.description = 비휘발성 자원 또는 액체를 소각합니다. 광재가 필요합니다.
block.plasma-bore.description = When placed facing an ore wall, outputs items indefinitely. Requires small amounts of power. block.vent-condenser.description = 분출구에서 나오는 가스를 물로 응축합니다. 전력을 소비합니다.
block.large-plasma-bore.description = A larger plasma bore. Capable of mining tungsten and thorium. Requires hydrogen and power. block.plasma-bore.description = 광석 벽을 향하여 배치하면 자원을 끊임없이 출력합니다. 소량의 전력이 필요합니다.
block.cliff-crusher.description = Crushes walls, outputting sand indefinitely. Requires power. Efficiency varies based on type of wall. block.large-plasma-bore.description = 더 큰 플라즈마 채광기. 텅스텐과 토륨을 채굴할 수 있습니다. 수소와 전력이 필요합니다.
block.impact-drill.description = When placed on ore, outputs items in bursts indefinitely. Requires power and water. block.cliff-crusher.description = 벽을 부수고 모래를 끊임없이 배출합니다. 전력이 필요합니다. 효율은 벽의 유형에 따라 다릅니다.
block.eruption-drill.description = An improved impact drill. Capable of mining thorium. Requires hydrogen. block.impact-drill.description = 광석에 배치하면 자원을 한번에 몰아서, 끊임없이 출력합니다. 전력과 물이 필요합니다.
block.reinforced-conduit.description = Moves fluids forward. Doesn't accept non-conduit inputs to the sides. block.eruption-drill.description = 개선된 충격 드릴. 토륨을 채굴할 수 있습니다. 수소가 필요합니다.
block.reinforced-liquid-router.description = Distributes fluids equally to all sides. block.reinforced-conduit.description = 유체를 앞으로 이동합니다. 측면에서 파이프가 아닌 입력을 허용하지 않습니다.
block.reinforced-junction.description = Acts as a bridge for two crossing conduits. block.reinforced-liquid-router.description = 유체를 모든 면에 균등하게 분배합니다.
block.reinforced-liquid-tank.description = Stores a large amount of fluids. block.reinforced-junction.description = 두 개의 교차 파이프를 위한 다리 역할을 합니다.
block.reinforced-liquid-container.description = Stores a sizeable amount of fluids. block.reinforced-liquid-tank.description = 대량의 유체를 저장합니다.
block.reinforced-bridge-conduit.description = Transports fluids over structures and terrain. block.reinforced-liquid-container.description = 상당량의 유체를 저장합니다.
block.reinforced-pump.description = Pumps and outputs liquids. Requires hydrogen. block.reinforced-bridge-conduit.description = 구조물 및 지형 위로 유체를 운반합니다.
block.beryllium-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. block.reinforced-pump.description = 액체를 퍼 올리고 출력합니다. 수소가 필요합니다.
block.beryllium-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. block.beryllium-wall.description = 적의 발사체로부터 구조물을 보호합니다.
block.tungsten-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. block.beryllium-wall-large.description = 적의 발사체로부터 구조물을 보호합니다.
block.tungsten-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. block.tungsten-wall.description = 적의 발사체로부터 구조물을 보호합니다.
block.carbide-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. block.tungsten-wall-large.description = 적의 발사체로부터 구조물을 보호합니다.
block.carbide-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. block.carbide-wall.description = 적의 발사체로부터 구조물을 보호합니다.
block.reinforced-surge-wall.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact. block.carbide-wall-large.description = 적의 발사체로부터 구조물을 보호합니다.
block.reinforced-surge-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact. block.reinforced-surge-wall.description = 적의 발사체로부터 구조물을 보호하며, 발사체와 접촉하면 주기적으로 전기 아크를 발사합니다.
block.shielded-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. Deploys a shield that absorbs most projectiles when power is provided. Conducts power. block.reinforced-surge-wall-large.description = 적의 발사체로부터 구조물을 보호하며, 발사체와 접촉하면 주기적으로 전기 아크를 발사합니다.
block.blast-door.description = A wall that opens when allied ground units are in range. Cannot be manually controlled. block.shielded-wall.description = 적의 발사체로부터 구조물을 보호합니다. 전원이 공급될 때 대부분의 발사체를 흡수하는 보호막을 전개합니다. 인접한 블록에 전원을 공급합니다.
block.duct.description = Moves items forward. Only capable of storing a single item. block.blast-door.description = 아군 지상 유닛이 범위 내에 있을 때 열리는 벽입니다. 수동으로 제어할 수 없습니다.
block.armored-duct.description = Moves items forward. Does not accept non-duct inputs from the sides. block.duct.description = 자원을 앞으로 이동합니다. 한 개의 자원만 저장할 수 있습니다.
block.duct-router.description = Distributes items equally across three directions. Only accepts items from the back side. Can be configured as an item sorter. block.armored-duct.description = 자원을 앞으로 이동합니다. 측면에서 도관이 아닌 입력을 허용하지 않습니다.
block.overflow-duct.description = Only outputs items to the sides if the front path is blocked. block.duct-router.description = 자원을 세 방향으로 균등하게 분배합니다. 뒤쪽에서만 자원을 받습니다. 자원 필터로 활용할 수 있습니다.
block.duct-bridge.description = Moves items over structures and terrain. block.overflow-duct.description = 앞쪽 경로가 차단된 경우에만 자원을 왼쪽과 오른쪽으로 출력합니다.
block.duct-unloader.description = Unloads the selected item from the block behind it. Cannot unload from cores. block.duct-bridge.description = 구조물 및 지형 위로 자원을 이동합니다.
block.underflow-duct.description = Opposite of an overflow duct. Outputs to the front if the left and right paths are blocked. block.duct-unloader.description = 선택한 자원을 뒤의 블록에서 빼냅니다. 코어에서 빼낼 수 없습니다.
block.reinforced-liquid-junction.description = Acts as a junction between two crossing conduits. block.underflow-duct.description = 포화 도관의 반대입니다. 왼쪽 및 오른쪽 경로가 차단된 경우 앞쪽으로 출력합니다.
block.surge-conveyor.description = Moves items in batches. Can be sped up with power. Conducts power. block.reinforced-liquid-junction.description = 두 개의 교차 파이프 사이의 다리 역할을 합니다.
block.surge-router.description = Equally distributes items in three directions from surge conveyors. Can be sped up with power. Conducts power. block.surge-conveyor.description = 자원을 일괄적으로 이동합니다. 전력을 공급하여 가속할 수 있습니다. 인접한 블록에 전원을 공급합니다.
block.unit-cargo-loader.description = Constructs cargo drones. Drones automatically distribute items to Cargo Unload Points with a matching filter. block.surge-router.description = 설금 컨베이어에서 항목을 세 방향으로 균등하게 분배합니다. 전력을 공급하여 가속할 수 있습니다. 인접한 블록에 전원을 공급합니다.
block.unit-cargo-unload-point.description = Acts as an unloading point for cargo drones. Accepts items that match the selected filter. block.unit-cargo-loader.description = 화물용 드론을 제작합니다. 드론은 자동으로 자원과 일치하는 필터로 설정된 기체 화물 하역지점으로 분배합니다.
block.beam-node.description = Transmits power to other blocks orthogonally. Stores a small amount of power. block.unit-cargo-unload-point.description = 화물 드론의 하역지점 역할을 합니다. 선택한 필터와 일치하는 자원을 받아들입니다.
block.beam-tower.description = Transmits power to other blocks orthogonally. Stores a large amount of power. Long-range. block.beam-node.description = 전력을 다른 블록에 직선 방향으로 전송합니다. 소량의 전력을 저장합니다.
block.turbine-condenser.description = Generates power when placed on vents. Produces a small amount of water. block.beam-tower.description = 전력을 다른 블록에 직선 방향으로 전송합니다. 대량의 전력을 저장합니다. 장거리 연결이 가능합니다.
block.chemical-combustion-chamber.description = Generates power from arkycite and ozone. block.turbine-condenser.description = 분출구에 배치할 때 전력을 발생시킵니다. 소량의 물을 생산합니다.
block.pyrolysis-generator.description = Generates large amounts of power from arkycite and slag. Produces water as a byproduct. block.chemical-combustion-chamber.description = 아르키사이트와 오존으로 전력을 생산합니다.
block.flux-reactor.description = Generates large amounts of power when heated. Requires cyanogen as a stabilizer. Power output and cyanogen requirements are proportional to heat input.\nExplodes if insufficient cyanogen is provided. block.pyrolysis-generator.description = 아르키사이트와 광재로 많은 양의 전력을 생산합니다. 부산물로 물이 발생합니다.
block.neoplasia-reactor.description = Uses arkycite, water and phase fabric to generate large amounts of power. Produces heat and dangerous neoplasm as a byproduct.\nExplodes violently if neoplasm is not removed from the reactor via conduits. block.flux-reactor.description = 가열 시 많은 양의 전력을 발생시킵니다. 안정제로 시아노겐이 필요합니다. 전력 출력 및 시아노겐 요구량은 열 입력에 비례합니다.\n시아노겐이 부족할 경우 폭발합니다.
block.build-tower.description = Automatically rebuilds structures in range and assists other units in construction. block.neoplasia-reactor.description = 아르키사이트, 물 및 메타를 사용하여 많은 양의 전력을 생산합니다. 부산물로 열과 위험한 신생물이 발생합니다.\n도관을 통해 반응로에서 신생물이 제거되지 않으면 격렬하게 폭발합니다.
block.regen-projector.description = Slowly repairs allied structures in a square perimeter. Requires hydrogen. block.build-tower.description = 범위 내의 구조물을 자동으로 재구축하고 다른 유닛의 건설을 지원합니다.
block.reinforced-container.description = Stores a small amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity. block.regen-projector.description = 정사각형 둘레의 범위 안에 있는 아군 구조물을 천천히 수리합니다. 수소가 필요합니다.
block.reinforced-vault.description = Stores a large amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity. block.reinforced-container.description = 소량의 자원을 저장합니다. 내용물은 언로더를 통해 빼낼 수 있습니다. 코어의 저장 용량은 늘리지 않습니다.
block.tank-fabricator.description = Constructs Stell units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading. block.reinforced-vault.description = 대량의 자원을 저장합니다. 내용물은 언로더를 통해 빼낼 수 있습니다. 코어의 저장 용량은 늘리지 않습니다.
block.ship-fabricator.description = Constructs Elude units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading. block.tank-fabricator.description = 스텔 기체를 구성합니다. 출력된 기체는 직접 사용하거나 강화를 위해 재조립 장치로 이동할 수 있습니다.
block.mech-fabricator.description = Constructs Merui units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading. block.ship-fabricator.description = 일루드 기체를 구성합니다. 출력된 기체는 직접 사용하거나 강화를 위해 재조립 장치로 이동할 수 있습니다.
block.tank-assembler.description = Assembles large tanks out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules. block.mech-fabricator.description = 메루이 기체를 구성합니다. 출력된 기체는 직접 사용하거나 강화를 위해 재조립 장치로 이동할 수 있습니다.
block.ship-assembler.description = Assembles large ships out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules. block.tank-assembler.description = 입력된 블록과 기체로 대형 전차를 조립합니다. 모듈을 추가하여 출력되는 기체의 등급을 상향할 수 있습니다.
block.mech-assembler.description = Assembles large mechs out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules. block.ship-assembler.description = 입력된 블록과 기체로 대형 함선을 조립합니다. 모듈을 추가하여 출력되는 기체의 등급을 상향할 수 있습니다.
block.tank-refabricator.description = Upgrades inputted tank units to the second tier. block.mech-assembler.description = 입력된 블록과 기체로 대형 기계를 조립합니다. 모듈을 추가하여 출력되는 기체의 등급을 상향할 수 있습니다.
block.ship-refabricator.description = Upgrades inputted ship units to the second tier. block.tank-refabricator.description = 입력된 전차 기체를 두 번째 등급으로 강화합니다.
block.mech-refabricator.description = Upgrades inputted mech units to the second tier. block.ship-refabricator.description = 입력된 함선 기체를 두 번째 등급으로 강화합니다.
block.prime-refabricator.description = Upgrades inputted units to the third tier. block.mech-refabricator.description = 입력된 기계 기체를 두 번째 등급으로 강화합니다.
block.basic-assembler-module.description = Increases assembler tier when placed next to a construction boundary. Requires power. Can be used as a payload input. block.prime-refabricator.description = 입력된 기체를 세 번째 등급으로 강화합니다.
block.small-deconstructor.description = Deconstructs inputted structures and units. Returns 100% of the build cost. block.basic-assembler-module.description = 조립 경계 옆에 배치하면 조립대 등급이 증가합니다. 전력이 필요합니다. 화물 입력으로 사용할 수 있습니다.
block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward. block.small-deconstructor.description = 입력된 구조물 및 기체를 분해합니다. 제작 비용의 100%를 반환합니다.
block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set. block.reinforced-payload-conveyor.description = 화물을 앞으로 이동합니다.
block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers. block.reinforced-payload-router.description = 화물을 인접 블록으로 분배합니다. 필터가 설정되면 필터로 작동합니다.
block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone. block.payload-mass-driver.description = 장거리 화물 운송 구조물. 받은 화물을 연결된 화물 매스 드라이버로 발사합니다.
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.large-payload-mass-driver.description = 장거리 화물 운송 구조물. 받은 화물을 연결된 화물 매스 드라이버로 발사합니다.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.unit-repair-tower.description = 주변의 모든 기체를 수리합니다. 오존이 필요합니다.
block.radar.description = 넓은 반경의 지형과 적 기체를 서서히 파악합니다. 전력이 필요합니다.
block.shockwave-tower.description = 반경 내 적의 발사체에 피해를 입히고 파괴합니다. 시아노겐이 필요합니다.
block.canvas.description = 미리 정의된 팔레트를 사용하여 단순 이미지를 표시합니다. 편집 가능.
unit.dagger.description = 주변의 모든 적을 향해 일반적인 탄환을 발사합니다. unit.dagger.description = 주변의 모든 적을 향해 일반적인 탄환을 발사합니다.
unit.mace.description = 주변의 모든 적을 향해 화염 줄기를 발사합니다. unit.mace.description = 주변의 모든 적을 향해 화염 줄기를 발사합니다.
@@ -2078,6 +2178,7 @@ lst.set = 변수 선언/할당
lst.operation = 1~2개의 변수로 연산 lst.operation = 1~2개의 변수로 연산
lst.end = 실행줄의 가장 위로 건너뜀 lst.end = 실행줄의 가장 위로 건너뜀
lst.wait = 일정 시간(초) 동안 대기 lst.wait = 일정 시간(초) 동안 대기
lst.stop = 이 프로세서의 실행 중지
lst.lookup = id를 통해 특정 유형의 아이템/액체/기체/블록 조회\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]\n...로 각 유형의 총 갯수를 알 수 있습니다. lst.lookup = id를 통해 특정 유형의 아이템/액체/기체/블록 조회\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]\n...로 각 유형의 총 갯수를 알 수 있습니다.
lst.jump = 조건부로 다른 실행문으로 건너뜀 lst.jump = 조건부로 다른 실행문으로 건너뜀
lst.unitbind = type 옆에 있는 기체를 지정하고, [accent]@unit[]에 저장 lst.unitbind = type 옆에 있는 기체를 지정하고, [accent]@unit[]에 저장

View File

@@ -141,10 +141,17 @@ mod.multiplayer.compatible = [gray]Multiplayer Compatible
mod.disable = Išjungti mod.disable = Išjungti
mod.content = Tūrinys: mod.content = Tūrinys:
mod.delete.error = Negalima ištrinti modifikacijos. Failas gali būti naudojamas. mod.delete.error = Negalima ištrinti modifikacijos. Failas gali būti naudojamas.
mod.requiresversion = [scarlet]Žemiausia privaloma žaidimo versija: [accent]{0} mod.incompatiblegame = [red]Outdated Game
mod.outdatedv7 = [scarlet]Incompatible with V7 (no minGameVersion: 136) mod.incompatiblemod = [red]Incompatible
mod.missingdependencies = [scarlet]Trūkstamos priklausomybės: {0} mod.blacklisted = [red]Unsupported
mod.unmetdependencies = [red]Unmet Dependencies
mod.erroredcontent = [scarlet]Turinio klaidos. mod.erroredcontent = [scarlet]Turinio klaidos.
mod.requiresversion.details = Requires game version: [accent]{0}[]\nYour game is outdated. This mod requires a newer version of the game (possibly a beta/alpha release) to function.
mod.outdatedv7.details = This mod is incompatible with the latest version of the game. The author must update it, and add [accent]minGameVersion: 136[] to its [accent]mod.json[] file.
mod.blacklisted.details = This mod has been manually blacklisted for causing crashes or other issues with this version of the game. Do not use it.
mod.missingdependencies.details = This mod is missing dependencies: {0}
mod.erroredcontent.details = This game caused errors when loading. Ask the mod author to fix them.
mod.requiresversion = Requires game version: [red]{0}
mod.errors = Įvyko klaida kraunant turinį. mod.errors = Įvyko klaida kraunant turinį.
mod.noerrorplay = [scarlet]Turite modifikacijas su klaidomis.[] Išjunkite modifikacijas su klaidomis arba patasykite jas prieš žaidžiant. mod.noerrorplay = [scarlet]Turite modifikacijas su klaidomis.[] Išjunkite modifikacijas su klaidomis arba patasykite jas prieš žaidžiant.
mod.nowdisabled = [scarlet]Modifikacijai '{0}' trūksta priklausomybių:[accent] {1}\n[lightgray] Šios modifikacijos turi būti atsisiųstos.\nŠi modifikacija bus automatiškai išjungta. mod.nowdisabled = [scarlet]Modifikacijai '{0}' trūksta priklausomybių:[accent] {1}\n[lightgray] Šios modifikacijos turi būti atsisiųstos.\nŠi modifikacija bus automatiškai išjungta.
@@ -173,6 +180,10 @@ filename = Failo pavadinimas:
unlocked = Atrakintas naujas turinys! unlocked = Atrakintas naujas turinys!
available = New research available! available = New research available!
unlock.incampaign = < Unlock in campaign for details > unlock.incampaign = < Unlock in campaign for details >
campaign.select = Select Starting Campaign
campaign.none = [lightgray]Select a planet to start on.\nThis can be switched at any time.
campaign.erekir = Newer, more polished content. Mostly linear campaign progression.\n\nHigher quality maps and overall experience.
campaign.serpulo = Older content; the classic experience. More open-ended.\n\nPotentially unbalanced maps and campaign mechanics. Less polished.
completed = [accent]Išrasta completed = [accent]Išrasta
techtree = Technologijų Medis techtree = Technologijų Medis
techtree.select = Tech Tree Selection techtree.select = Tech Tree Selection
@@ -273,6 +284,7 @@ server.invalidport = Negaliams prievado numeris!
server.error = [crimson]Įvyko klaida. server.error = [crimson]Įvyko klaida.
save.new = Naujas Išsaugojimas save.new = Naujas Išsaugojimas
save.overwrite = Ar esate tikras, jog\n norite perrašyti šį elementą? save.overwrite = Ar esate tikras, jog\n norite perrašyti šį elementą?
save.nocampaign = Individual save files from the campaign cannot be imported.
overwrite = Perrašyti overwrite = Perrašyti
save.none = Nerasta jokių išsaugojimų! save.none = Nerasta jokių išsaugojimų!
savefail = Nepavyko išsaugoti žaidimo! savefail = Nepavyko išsaugoti žaidimo!
@@ -340,6 +352,8 @@ pausebuilding = [accent][[{0}][] statymo sustabdymui
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] statymo pratęsimui resumebuilding = [scarlet][[{0}][] statymo pratęsimui
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] to enable building enablebuilding = [scarlet][[{0}][] to enable building
showui = UI hidden.\nPress [accent][[{0}][] to show UI. showui = UI hidden.\nPress [accent][[{0}][] to show UI.
commandmode.name = [accent]Command Mode
commandmode.nounits = [no units]
wave = [accent]Banga {0} wave = [accent]Banga {0}
wave.cap = [accent]Wave {0}/{1} wave.cap = [accent]Wave {0}/{1}
wave.waiting = [lightgray]Banga po {0} wave.waiting = [lightgray]Banga po {0}
@@ -424,6 +438,7 @@ waves.max = max units
waves.guardian = Guardian waves.guardian = Guardian
waves.preview = Apžiūra waves.preview = Apžiūra
waves.edit = Redaguoti... waves.edit = Redaguoti...
waves.random = Random
waves.copy = Kopijuoti į iškarpinę waves.copy = Kopijuoti į iškarpinę
waves.load = Užkrauti iš iškarpinės waves.load = Užkrauti iš iškarpinės
waves.invalid = Klaidingos bangos iš iškarpinės. waves.invalid = Klaidingos bangos iš iškarpinės.
@@ -614,6 +629,8 @@ objective.build = [accent]Build: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.buildunit = [accent]Build Unit: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} objective.buildunit = [accent]Build Unit: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.destroyunits = [accent]Destroy: [][lightgray]{0}[]x Units objective.destroyunits = [accent]Destroy: [][lightgray]{0}[]x Units
objective.enemiesapproaching = [accent]Enemies approaching in [lightgray]{0}[] objective.enemiesapproaching = [accent]Enemies approaching in [lightgray]{0}[]
objective.enemyescelating = [accent]Enemy production escalating in [lightgray]{0}[]
objective.enemyairunits = [accent]Enemy air unit production beginning in [lightgray]{0}[]
objective.destroycore = [accent]Destroy Enemy Core objective.destroycore = [accent]Destroy Enemy Core
objective.command = [accent]Command Units objective.command = [accent]Command Units
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nuclear launch detected: [lightgray]{0} objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nuclear launch detected: [lightgray]{0}
@@ -624,6 +641,9 @@ resources.max = Max
bannedblocks = Uždrausti blokai bannedblocks = Uždrausti blokai
objectives = Objectives objectives = Objectives
bannedunits = Banned Units bannedunits = Banned Units
rules.hidebannedblocks = Hide Banned Blocks
bannedunits.whitelist = Banned Units As Whitelist
bannedblocks.whitelist = Banned Blocks As Whitelist
addall = Pridėti visus addall = Pridėti visus
launch.from = Launching From: [accent]{0} launch.from = Launching From: [accent]{0}
launch.capacity = Launching Item Capacity: [accent]{0} launch.capacity = Launching Item Capacity: [accent]{0}
@@ -648,6 +668,8 @@ weather.snow.name = Snow
weather.sandstorm.name = Sandstorm weather.sandstorm.name = Sandstorm
weather.sporestorm.name = Sporestorm weather.sporestorm.name = Sporestorm
weather.fog.name = Fog weather.fog.name = Fog
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Sector Playtime: {0}
campaign.complete = [accent]Congratulations.\n\nThe enemy on {0} has been defeated.\n[lightgray]The final sector has been conquered.
sectorlist = Sectors sectorlist = Sectors
sectorlist.attacked = {0} under attack sectorlist.attacked = {0} under attack
@@ -729,22 +751,43 @@ sector.windsweptIslands.description = Further past the shoreline is this remote
sector.extractionOutpost.description = A remote outpost, constructed by the enemy for the purpose of launching resources to other sectors.\n\nCross-sector transport technology is essential for further conquest. Destroy the base. Research their Launch Pads. sector.extractionOutpost.description = A remote outpost, constructed by the enemy for the purpose of launching resources to other sectors.\n\nCross-sector transport technology is essential for further conquest. Destroy the base. Research their Launch Pads.
sector.impact0078.description = Here lie remnants of the interstellar transport vessel that first entered this system.\n\nSalvage as much as possible from the wreckage. Research any intact technology. sector.impact0078.description = Here lie remnants of the interstellar transport vessel that first entered this system.\n\nSalvage as much as possible from the wreckage. Research any intact technology.
sector.planetaryTerminal.description = The final target.\n\nThis coastal base contains a structure capable of launching Cores to local planets. It is extremely well guarded.\n\nProduce naval units. Eliminate the enemy as quickly as possible. Research the launch structure. sector.planetaryTerminal.description = The final target.\n\nThis coastal base contains a structure capable of launching Cores to local planets. It is extremely well guarded.\n\nProduce naval units. Eliminate the enemy as quickly as possible. Research the launch structure.
sector.coastline.description = Remnants of naval unit technology have been detected at this location. Repel the enemy attacks, capture this sector, and acquire the technology.
sector.navalFortress.description = The enemy has established a base on a remote, naturally-fortified island. Destroy this outpost. Acquire their advanced naval craft technology, and research it.
sector.onset.name = The Onset sector.onset.name = The Onset
sector.aegis.name = Aegis sector.aegis.name = Aegis
sector.lake.name = Name sector.lake.name = Lake
sector.intersect.name = Intersect sector.intersect.name = Intersect
sector.atlas.name = Atlas sector.atlas.name = Atlas
sector.split.name = Split sector.split.name = Split
sector.basin.name = Basin sector.basin.name = Basin
sector.marsh.name = Marsh sector.marsh.name = Marsh
sector.peaks.name = Peaks sector.peaks.name = Peaks
sector.onset.description = The tutorial sector. This objective has not been created yet. Await further information. sector.ravine.name = Ravine
sector.aegis.description = The enemy is protected by shields. An experimental shield breaker module has been detected in this sector.\nLocate this structure. Supply it with tungsten ammunition and destroy the enemy base. sector.caldera-erekir.name = Caldera
sector.stronghold.name = Stronghold
sector.crevice.name = Crevice
sector.siege.name = Siege
sector.crossroads.name = Crossroads
sector.karst.name = Karst
sector.origin.name = Origin
sector.onset.description = Commence the conquest of Erekir. Gather resources, produce units, and begin researching technology.
sector.aegis.description = This sector contains deposits of tungsten.\nResearch the [accent]Impact Drill[] to mine this resource, and destroy the enemy base in the area.
sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible. sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible.
sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain. sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain.
sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[]. sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[].
sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech. sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech.
sector.basin.description = {Temporary}\n\nThe last sector for now. Consider this a challenge level - more sectors will be added in a later release. sector.basin.description = Large enemy presence detected in this sector.\nBuild units quickly and capture enemy cores to gain a foothold.
sector.marsh.description = This sector has an abundance of arkycite, but has limited vents.\nBuild [accent]Chemical Combustion Chambers[] to generate power.
sector.peaks.description = The mountainous terrain in this sector make most units useless. Flying units will be required.\nBe aware of enemy anti-air installations. It may be possible to disable some of these installations by targeting their supporting buildings.
sector.ravine.description = No enemy cores detected in the sector, although it's an important transportation route for the enemy. Expect variety of enemy forces.\nProduce [accent]surge alloy[]. Construct [accent]Afflict[] turrets.
sector.caldera-erekir.description = The resources detected in this sector are scattered across several islands.\nResearch and deploy drone-based transportation.
sector.stronghold.description = The large enemy encampment in this sector guards significant deposits of [accent]thorium[].\nUse it to develop higher tier units and turrets.
sector.crevice.description = The enemy will send fierce attack forces to take out your base in this sector.\nDeveloping [accent]carbide[] and the [accent]Pyrolysis Generator[] may be imperative for survival.
sector.siege.description = This sector features two parallel canyons that will force a two-pronged attack.\nResearch [accent]cyanogen[] to gain the capability to create even stronger tank units.\nCaution: enemy long-range missiles have been detected. The missiles may be shot down before impact.
sector.crossroads.description = The enemy bases in this sector have been established in varying terrain. Research different units to adapt.\nAdditionally, some bases are protected by shields. Figure out how they are powered.
sector.karst.description = This sector is rich in resources, but will be attacked by the enemy once a new core lands.\nTake advantage of the resources and research [accent]phase fabric[].
sector.origin.description = The final sector with a significant enemy presence.\nNo probable research opportunities remain - focus solely on destroying all enemy cores.
status.burning.name = Burning status.burning.name = Burning
status.freezing.name = Freezing status.freezing.name = Freezing
status.wet.name = Wet status.wet.name = Wet
@@ -879,6 +922,8 @@ ability.statusfield = Status Field
ability.unitspawn = {0} Factory ability.unitspawn = {0} Factory
ability.shieldregenfield = Shield Regen Field ability.shieldregenfield = Shield Regen Field
ability.movelightning = Movement Lightning ability.movelightning = Movement Lightning
ability.shieldarc = Shield Arc
ability.suppressionfield = Regen Suppression Field
ability.energyfield = Energy Field: [accent]{0}[] damage ~ [accent]{1}[] blocks / [accent]{2}[] targets ability.energyfield = Energy Field: [accent]{0}[] damage ~ [accent]{1}[] blocks / [accent]{2}[] targets
bar.onlycoredeposit = Only Core Depositing Allowed bar.onlycoredeposit = Only Core Depositing Allowed
@@ -1013,7 +1058,7 @@ setting.smoothcamera.name = Smooth Camera
setting.vsync.name = VSync setting.vsync.name = VSync
setting.pixelate.name = Pikseliavimas setting.pixelate.name = Pikseliavimas
setting.minimap.name = Rodyti Mini Žemėlapį setting.minimap.name = Rodyti Mini Žemėlapį
setting.coreitems.name = Display Core Items (WIP) setting.coreitems.name = Display Core Items
setting.position.name = Rodyti Žaidėjų Pozicijas setting.position.name = Rodyti Žaidėjų Pozicijas
setting.mouseposition.name = Show Mouse Position setting.mouseposition.name = Show Mouse Position
setting.musicvol.name = Muzikos Garsumas setting.musicvol.name = Muzikos Garsumas
@@ -1059,6 +1104,7 @@ keybind.mouse_move.name = Sekti Pelę
keybind.pan.name = Pan View keybind.pan.name = Pan View
keybind.boost.name = Boost keybind.boost.name = Boost
keybind.command_mode.name = Command Mode keybind.command_mode.name = Command Mode
keybind.rebuild_select.name = Rebuild Region
keybind.schematic_select.name = Pasirinkite Regioną keybind.schematic_select.name = Pasirinkite Regioną
keybind.schematic_menu.name = Schemų Meniu keybind.schematic_menu.name = Schemų Meniu
keybind.schematic_flip_x.name = Apversti schemą per X ašį keybind.schematic_flip_x.name = Apversti schemą per X ašį
@@ -1084,6 +1130,8 @@ keybind.select.name = Pasirinkti/Šauti
keybind.diagonal_placement.name = Įstrižas Padėjimas keybind.diagonal_placement.name = Įstrižas Padėjimas
keybind.pick.name = Pasirinkti Bloką keybind.pick.name = Pasirinkti Bloką
keybind.break_block.name = Išgriauti Bloką keybind.break_block.name = Išgriauti Bloką
keybind.select_all_units = Select All Units
keybind.select_all_unit_factories = Select All Unit Factories
keybind.deselect.name = Panaikinti Pasirinkimą keybind.deselect.name = Panaikinti Pasirinkimą
keybind.pickupCargo.name = Pickup Cargo keybind.pickupCargo.name = Pickup Cargo
keybind.dropCargo.name = Drop Cargo keybind.dropCargo.name = Drop Cargo
@@ -1127,6 +1175,7 @@ rules.coreincinerates = Core Incinerates Overflow
rules.disableworldprocessors = Disable World Processors rules.disableworldprocessors = Disable World Processors
rules.schematic = Schematics Allowed rules.schematic = Schematics Allowed
rules.wavetimer = Bangų Laikmatis rules.wavetimer = Bangų Laikmatis
rules.wavesending = Wave Sending
rules.waves = Bangos rules.waves = Bangos
rules.attack = Puolimo Režimas rules.attack = Puolimo Režimas
rules.rtsai = RTS AI rules.rtsai = RTS AI
@@ -1141,8 +1190,10 @@ rules.enemyCheat = Neriboti Kompiuterio (Raudonosios Komandos) Resursai
rules.blockhealthmultiplier = Blokų Gyvybių Daugiklis rules.blockhealthmultiplier = Blokų Gyvybių Daugiklis
rules.blockdamagemultiplier = Block Damage Multiplier rules.blockdamagemultiplier = Block Damage Multiplier
rules.unitbuildspeedmultiplier = Vienetų Gamybos Greičio Daugiklis rules.unitbuildspeedmultiplier = Vienetų Gamybos Greičio Daugiklis
rules.unitcostmultiplier = Unit Cost Multiplier
rules.unithealthmultiplier = Vienetų Gyvybių Daugiklis rules.unithealthmultiplier = Vienetų Gyvybių Daugiklis
rules.unitdamagemultiplier = Vienetų Žalos Daugiklis rules.unitdamagemultiplier = Vienetų Žalos Daugiklis
rules.unitcrashdamagemultiplier = Unit Crash Damage Multiplier
rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier
rules.unitcapvariable = Cores Contribute To Unit Cap rules.unitcapvariable = Cores Contribute To Unit Cap
rules.unitcap = Base Unit Cap rules.unitcap = Base Unit Cap
@@ -1391,6 +1442,8 @@ block.distributor.name = Skirstytuvas
block.sorter.name = Rūšiuotojas block.sorter.name = Rūšiuotojas
block.inverted-sorter.name = Atbulinis Rūšiuotojas block.inverted-sorter.name = Atbulinis Rūšiuotojas
block.message.name = Žinutė block.message.name = Žinutė
block.reinforced-message.name = Reinforced Message
block.world-message.name = World Message
block.illuminator.name = Šviestuvas block.illuminator.name = Šviestuvas
block.overflow-gate.name = Perpildymo Užtvara block.overflow-gate.name = Perpildymo Užtvara
block.underflow-gate.name = Neperpildymo Užtvara block.underflow-gate.name = Neperpildymo Užtvara
@@ -1487,7 +1540,7 @@ block.payload-router.name = Payload Router
block.duct.name = Duct block.duct.name = Duct
block.duct-router.name = Duct Router block.duct-router.name = Duct Router
block.duct-bridge.name = Duct Bridge block.duct-bridge.name = Duct Bridge
block.payload-propulsion-tower.name = Payload Propulsion Tower block.large-payload-mass-driver.name = Large Payload Mass Driver
block.payload-void.name = Payload Void block.payload-void.name = Payload Void
block.payload-source.name = Payload Source block.payload-source.name = Payload Source
block.disassembler.name = Disassembler block.disassembler.name = Disassembler
@@ -1528,6 +1581,7 @@ block.carbon-vent.name = Carbon Vent
block.arkyic-vent.name = Arkyic Vent block.arkyic-vent.name = Arkyic Vent
block.yellow-stone-vent.name = Yellow Stone Vent block.yellow-stone-vent.name = Yellow Stone Vent
block.red-stone-vent.name = Red Stone Vent block.red-stone-vent.name = Red Stone Vent
block.crystalline-vent.name = Crystalline Vent
block.redmat.name = Redmat block.redmat.name = Redmat
block.bluemat.name = Bluemat block.bluemat.name = Bluemat
block.core-zone.name = Core Zone block.core-zone.name = Core Zone
@@ -1567,6 +1621,7 @@ block.electric-heater.name = Electric Heater
block.slag-heater.name = Slag Heater block.slag-heater.name = Slag Heater
block.phase-heater.name = Phase Heater block.phase-heater.name = Phase Heater
block.heat-redirector.name = Heat Redirector block.heat-redirector.name = Heat Redirector
block.heat-router.name = Heat Router
block.slag-incinerator.name = Slag Incinerator block.slag-incinerator.name = Slag Incinerator
block.carbide-crucible.name = Carbide Crucible block.carbide-crucible.name = Carbide Crucible
block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge
@@ -1643,7 +1698,6 @@ block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor
block.canvas.name = Canvas block.canvas.name = Canvas
block.world-processor.name = World Processor block.world-processor.name = World Processor
block.world-cell.name = World Cell block.world-cell.name = World Cell
block.shield-breaker.name = Shield Breaker (temp name/sprite)
block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator
block.mech-fabricator.name = Mech Fabricator block.mech-fabricator.name = Mech Fabricator
block.ship-fabricator.name = Ship Fabricator block.ship-fabricator.name = Ship Fabricator
@@ -1674,17 +1728,11 @@ team.blue.name = mėlyna
hint.skip = Skip hint.skip = Skip
hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move. hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move.
hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out. hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out.
hint.mine = Move near the \uf8c4 copper ore and [accent]tap[] it to mine manually.
hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot. hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot.
hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core. hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core.
hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][]. hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][].
hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[] hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[]
hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game. hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game.
hint.placeDrill = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it.
hint.placeDrill.mobile = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm.
hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate.
hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors.
hint.placeTurret = Place \uf861 [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, \uf838copper.\nUse conveyors and drills to supply them.
hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks. hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks.
hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection.
hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right. hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right.
@@ -1693,9 +1741,12 @@ hint.research = Use the \ue875 [accent]Research[] button to research new technol
hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology. hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology.
hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets. hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets.
hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] to control friendly units or turrets. hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] to control friendly units or turrets.
hint.unitSelectControl = To control units, enter [accent]command mode[] by holding [accent]L-shift.[]\nWhile in command mode, click and drag to select units. [accent]Right-click[] a location or target to command units there.
hint.unitSelectControl.mobile = To control units, enter [accent]command mode[] by pressing the [accent]command[] button in the bottom left.\nWhile in command mode, long-press and drag to select units. Tap a location or target to command units there.
hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right. hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right.
hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the \ue88c [accent]Menu[]. hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the \ue88c [accent]Menu[].
hint.schematicSelect = Hold [accent][[F][] and drag to select blocks to copy and paste.\n\n[accent][[Middle Click][] to copy a single block type. hint.schematicSelect = Hold [accent][[F][] and drag to select blocks to copy and paste.\n\n[accent][[Middle Click][] to copy a single block type.
hint.rebuildSelect = Hold [accent][[B][] and drag to select destroyed block plans.\nThis will rebuild them automatically.
hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path. hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path.
hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path.
hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters. hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters.
@@ -1710,9 +1761,54 @@ hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores ov
hint.presetLaunch = Gray [accent]landing zone sectors[], such as [accent]Frozen Forest[], can be launched to from anywhere. They do not require capture of nearby territory.\n\n[accent]Numbered sectors[], such as this one, are [accent]optional[]. hint.presetLaunch = Gray [accent]landing zone sectors[], such as [accent]Frozen Forest[], can be launched to from anywhere. They do not require capture of nearby territory.\n\n[accent]Numbered sectors[], such as this one, are [accent]optional[].
hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation. hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation.
hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[]. hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[].
hint.coopCampaign = When playing the [accent]co-op campaign[], items that are produced in the current map will also be sent [accent]to your local sectors[].\n\nAny new research done by the host also carries over.
hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
gz.mine = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and click to begin mining.
gz.mine.mobile = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and tap it to begin mining.
gz.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nClick on a copper patch to place it.
gz.research.mobile = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nTap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm.
gz.conveyors = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate.
gz.conveyors.mobile = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors.
gz.drills = Expand the mining operation.\nPlace more Mechanical Drills.\nMine 100 copper.
gz.lead = \uf837 [accent]Lead[] is another commonly used resource.\nSet up drills to mine lead.
gz.moveup = \ue804 Move up for further objectives.
gz.turrets = Research and place 2 \uf861 [accent]Duo[] turrets to defend the core.\nDuo turrets require \uf838 [accent]ammo[] from conveyors.
gz.duoammo = Supply the Duo turrets with [accent]copper[], using conveyors.
gz.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace \uf8ae [accent]copper walls[] around the turrets.
gz.defend = Enemy incoming, prepare to defend.
gz.aa = Flying units cannot easily be dispatched with standard turrets.\n\uf860 [accent]Scatter[] turrets provide excellent anti-air, but require \uf837 [accent]lead[] as ammo.
gz.scatterammo = Supply the Scatter turret with [accent]lead[], using conveyors.
gz.supplyturret = [accent]Supply Turret
gz.zone1 = This is the enemy drop zone.
gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts.
gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready.
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
onset.mine = Click to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.\n\nUse [accent][[WASD] to move.
onset.mine.mobile = Tap to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.
onset.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch, then place a \uf73e [accent]turbine condenser[] on the vent.\nThis will generate [accent]power[].
onset.bore = Research and place a \uf741 [accent]plasma bore[].\nThis automatically mines resources from walls.
onset.power = To [accent]power[] the plasma bore, research and place a \uf73d [accent]beam node[].\nConnect the turbine condenser to the plasma bore.
onset.ducts = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\nClick and drag to place multiple ducts.\n[accent]Scroll[] to rotate.
onset.ducts.mobile = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple ducts.
onset.moremine = Expand the mining operation.\nPlace more Plasma Bores and use beam nodes and ducts to support them.\nMine 200 beryllium.
onset.graphite = More complex blocks require \uf835 [accent]graphite[].\nSet up plasma bores to mine graphite.
onset.research2 = Begin researching [accent]factories[].\nResearch the \uf74d [accent]cliff crusher[] and \uf779 [accent]silicon arc furnace[].
onset.arcfurnace = The arc furnace needs \uf834 [accent]sand[] and \uf835 [accent]graphite[] to create \uf82f [accent]silicon[].\n[accent]Power[] is also required.
onset.crusher = Use \uf74d [accent]cliff crushers[] to mine sand.
onset.fabricator = Use [accent]units[] to explore the map, defend buildings, and attack the enemy. Research and place a \uf6a2 [accent]tank fabricator[].
onset.makeunit = Produce a unit.\nUse the "?" button to see selected factory requirements.
onset.turrets = Units are effective, but [accent]turrets[] provide better defensive capabilities if used effectively.\nPlace a \uf6eb [accent]Breach[] turret.\nTurrets require \uf748 [accent]ammo[].
onset.turretammo = Supply the turret with [accent]beryllium ammo.[]
onset.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace some \uf6ee [accent]beryllium walls[] around the turret.
onset.enemies = Enemy incoming, prepare to defend.
onset.attack = The enemy is vulnerable. Counter-attack.
onset.cores = New cores can be placed on [accent]core tiles[].\nNew cores function as forward bases and share a resource inventory with other cores.\nPlace a \uf725 core.
onset.detect = The enemy will be able to detect you in 2 minutes.\nSet up defenses, mining, and production.
split.pickup = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(Default keys are [ and ] to pick up and drop)
split.pickup.mobile = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(To pick up or drop something, long-press it.)
split.acquire = You must acquire some tungsten to build units.
split.build = Units must be transported to the other side of the wall.\nPlace two [accent]Payload Mass Drivers[], one on each side of the wall.\nSet up the link by pressing one of them, then selecting the other.
split.container = Similar to the container, units can also be transported using a [accent]Payload Mass Driver[].\nPlace a unit fabricator adjacent to a mass driver to load them, then send them across the wall to attack the enemy base.
item.copper.description = Paprasčiausia struktūrinė medžiaga. Plačiai naudojama visų tipų blokams. item.copper.description = Paprasčiausia struktūrinė medžiaga. Plačiai naudojama visų tipų blokams.
item.copper.details = Copper. Abnormally abundant metal on Serpulo. Structurally weak unless reinforced. item.copper.details = Copper. Abnormally abundant metal on Serpulo. Structurally weak unless reinforced.
@@ -1755,6 +1851,8 @@ block.armored-conveyor.description = Juda tokuo pačiu greičiu kaip titaninis k
block.illuminator.description = Mažas, kompaktiškas, konfigūruojamas šviesos šaltinis. Reikalinga energija funkcionavimui. block.illuminator.description = Mažas, kompaktiškas, konfigūruojamas šviesos šaltinis. Reikalinga energija funkcionavimui.
block.message.description = Laiko žinutę. Naudojama komunikacijai tarp sąjungininkų. block.message.description = Laiko žinutę. Naudojama komunikacijai tarp sąjungininkų.
block.reinforced-message.description = Stores a message for communication between allies.
block.world-message.description = A message block for use in mapmaking. Cannot be destroyed.
block.graphite-press.description = Sukompresuoja anglies gabalus į grynas grafito plokštes. block.graphite-press.description = Sukompresuoja anglies gabalus į grynas grafito plokštes.
block.multi-press.description = Patobulinta grafito preso versija. Pasitelkia vandenį ir energiją greitam ir efektyviam anglies apdirbimui. block.multi-press.description = Patobulinta grafito preso versija. Pasitelkia vandenį ir energiją greitam ir efektyviam anglies apdirbimui.
block.silicon-smelter.description = Redukuoja smėlį su gryna anglimi. Gamina silicį. block.silicon-smelter.description = Redukuoja smėlį su gryna anglimi. Gamina silicį.
@@ -1919,6 +2017,7 @@ block.electric-heater.description = Heats facing blocks. Requires large amounts
block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag. block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag.
block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric. block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric.
block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks. block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks.
block.heat-router.description = Spreads accumulated heat in three output directions.
block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas. block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas.
block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat. block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat.
block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat. block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat.
@@ -1987,9 +2086,11 @@ block.small-deconstructor.description = Deconstructs inputted structures and uni
block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward. block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward.
block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set. block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set.
block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers. block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.large-payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone. block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone.
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies. unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies.
unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies. unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies.
unit.fortress.description = Fires long-range artillery at ground targets. unit.fortress.description = Fires long-range artillery at ground targets.
@@ -2060,6 +2161,7 @@ lst.set = Set a variable.
lst.operation = Perform an operation on 1-2 variables. lst.operation = Perform an operation on 1-2 variables.
lst.end = Jump to the top of the instruction stack. lst.end = Jump to the top of the instruction stack.
lst.wait = Wait a certain number of seconds. lst.wait = Wait a certain number of seconds.
lst.stop = Halt execution of this processor.
lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[] lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
lst.jump = Conditionally jump to another statement. lst.jump = Conditionally jump to another statement.
lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[]. lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[].

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -141,10 +141,17 @@ mod.multiplayer.compatible = [gray]Multiplayer Compatible
mod.disable = Schakel uit mod.disable = Schakel uit
mod.content = Content: mod.content = Content:
mod.delete.error = Kan mod niet verwijderen. Bestand is mogelijk in gebruik. mod.delete.error = Kan mod niet verwijderen. Bestand is mogelijk in gebruik.
mod.requiresversion = [scarlet]Requires min game version: [accent]{0} mod.incompatiblegame = [red]Outdated Game
mod.outdatedv7 = [scarlet]Incompatible with V7 (no minGameVersion: 136) mod.incompatiblemod = [red]Incompatible
mod.missingdependencies = [scarlet]Missing dependencies: {0} mod.blacklisted = [red]Unsupported
mod.unmetdependencies = [red]Unmet Dependencies
mod.erroredcontent = [scarlet]Content Errors mod.erroredcontent = [scarlet]Content Errors
mod.requiresversion.details = Requires game version: [accent]{0}[]\nYour game is outdated. This mod requires a newer version of the game (possibly a beta/alpha release) to function.
mod.outdatedv7.details = This mod is incompatible with the latest version of the game. The author must update it, and add [accent]minGameVersion: 136[] to its [accent]mod.json[] file.
mod.blacklisted.details = This mod has been manually blacklisted for causing crashes or other issues with this version of the game. Do not use it.
mod.missingdependencies.details = This mod is missing dependencies: {0}
mod.erroredcontent.details = This game caused errors when loading. Ask the mod author to fix them.
mod.requiresversion = Requires game version: [red]{0}
mod.errors = Errors have occurred loading content. mod.errors = Errors have occurred loading content.
mod.noerrorplay = [scarlet]You have mods with errors.[] Either disable the affected mods or fix the errors before playing. mod.noerrorplay = [scarlet]You have mods with errors.[] Either disable the affected mods or fix the errors before playing.
mod.nowdisabled = [scarlet]De volgende vereisten ontbreken voor mod '{0}':[accent] {1}\n[lightgray]Deze mods moeten eerst gedownload worden.\nDeze mod wordt automatisch uitgeschakeld. mod.nowdisabled = [scarlet]De volgende vereisten ontbreken voor mod '{0}':[accent] {1}\n[lightgray]Deze mods moeten eerst gedownload worden.\nDeze mod wordt automatisch uitgeschakeld.
@@ -173,6 +180,10 @@ filename = Bestandsnaam:
unlocked = Ontgrendeld! unlocked = Ontgrendeld!
available = New research available! available = New research available!
unlock.incampaign = < Unlock in campaign for details > unlock.incampaign = < Unlock in campaign for details >
campaign.select = Select Starting Campaign
campaign.none = [lightgray]Select a planet to start on.\nThis can be switched at any time.
campaign.erekir = Newer, more polished content. Mostly linear campaign progression.\n\nHigher quality maps and overall experience.
campaign.serpulo = Older content; the classic experience. More open-ended.\n\nPotentially unbalanced maps and campaign mechanics. Less polished.
completed = [accent]Voltooid completed = [accent]Voltooid
techtree = Technische vooruitgang techtree = Technische vooruitgang
techtree.select = Tech Tree Selection techtree.select = Tech Tree Selection
@@ -273,6 +284,7 @@ server.invalidport = Ongeldige poort!
server.error = [crimson]Fout bij het openen van de server: [accent]{0} server.error = [crimson]Fout bij het openen van de server: [accent]{0}
save.new = Nieuwe save save.new = Nieuwe save
save.overwrite = Ben je zeker dat je deze save\nwilt overschrijven? save.overwrite = Ben je zeker dat je deze save\nwilt overschrijven?
save.nocampaign = Individual save files from the campaign cannot be imported.
overwrite = Vervang overwrite = Vervang
save.none = Geen saves gevonden! save.none = Geen saves gevonden!
savefail = Opslaan mislukt! savefail = Opslaan mislukt!
@@ -340,6 +352,8 @@ pausebuilding = [accent][[{0}][] om het bouwen te pauseren
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] om verder te gaan met bouwen resumebuilding = [scarlet][[{0}][] om verder te gaan met bouwen
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] to enable building enablebuilding = [scarlet][[{0}][] to enable building
showui = UI hidden.\nPress [accent][[{0}][] to show UI. showui = UI hidden.\nPress [accent][[{0}][] to show UI.
commandmode.name = [accent]Command Mode
commandmode.nounits = [no units]
wave = [accent]Golf {0} wave = [accent]Golf {0}
wave.cap = [accent]Wave {0}/{1} wave.cap = [accent]Wave {0}/{1}
wave.waiting = [lightgray]Golf in {0} wave.waiting = [lightgray]Golf in {0}
@@ -424,6 +438,7 @@ waves.max = max units
waves.guardian = Guardian waves.guardian = Guardian
waves.preview = Preview waves.preview = Preview
waves.edit = Edit... waves.edit = Edit...
waves.random = Random
waves.copy = Copy to Clipboard waves.copy = Copy to Clipboard
waves.load = Load from Clipboard waves.load = Load from Clipboard
waves.invalid = Invalid waves in clipboard. waves.invalid = Invalid waves in clipboard.
@@ -614,6 +629,8 @@ objective.build = [accent]Build: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.buildunit = [accent]Build Unit: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} objective.buildunit = [accent]Build Unit: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.destroyunits = [accent]Destroy: [][lightgray]{0}[]x Units objective.destroyunits = [accent]Destroy: [][lightgray]{0}[]x Units
objective.enemiesapproaching = [accent]Enemies approaching in [lightgray]{0}[] objective.enemiesapproaching = [accent]Enemies approaching in [lightgray]{0}[]
objective.enemyescelating = [accent]Enemy production escalating in [lightgray]{0}[]
objective.enemyairunits = [accent]Enemy air unit production beginning in [lightgray]{0}[]
objective.destroycore = [accent]Destroy Enemy Core objective.destroycore = [accent]Destroy Enemy Core
objective.command = [accent]Command Units objective.command = [accent]Command Units
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nuclear launch detected: [lightgray]{0} objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nuclear launch detected: [lightgray]{0}
@@ -624,6 +641,9 @@ resources.max = Max
bannedblocks = Banned Blocks bannedblocks = Banned Blocks
objectives = Objectives objectives = Objectives
bannedunits = Banned Units bannedunits = Banned Units
rules.hidebannedblocks = Hide Banned Blocks
bannedunits.whitelist = Banned Units As Whitelist
bannedblocks.whitelist = Banned Blocks As Whitelist
addall = Add All addall = Add All
launch.from = Launching From: [accent]{0} launch.from = Launching From: [accent]{0}
launch.capacity = Launching Item Capacity: [accent]{0} launch.capacity = Launching Item Capacity: [accent]{0}
@@ -648,6 +668,8 @@ weather.snow.name = Snow
weather.sandstorm.name = Sandstorm weather.sandstorm.name = Sandstorm
weather.sporestorm.name = Sporestorm weather.sporestorm.name = Sporestorm
weather.fog.name = Fog weather.fog.name = Fog
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Sector Playtime: {0}
campaign.complete = [accent]Congratulations.\n\nThe enemy on {0} has been defeated.\n[lightgray]The final sector has been conquered.
sectorlist = Sectors sectorlist = Sectors
sectorlist.attacked = {0} under attack sectorlist.attacked = {0} under attack
@@ -729,22 +751,43 @@ sector.windsweptIslands.description = Further past the shoreline is this remote
sector.extractionOutpost.description = A remote outpost, constructed by the enemy for the purpose of launching resources to other sectors.\n\nCross-sector transport technology is essential for further conquest. Destroy the base. Research their Launch Pads. sector.extractionOutpost.description = A remote outpost, constructed by the enemy for the purpose of launching resources to other sectors.\n\nCross-sector transport technology is essential for further conquest. Destroy the base. Research their Launch Pads.
sector.impact0078.description = Here lie remnants of the interstellar transport vessel that first entered this system.\n\nSalvage as much as possible from the wreckage. Research any intact technology. sector.impact0078.description = Here lie remnants of the interstellar transport vessel that first entered this system.\n\nSalvage as much as possible from the wreckage. Research any intact technology.
sector.planetaryTerminal.description = The final target.\n\nThis coastal base contains a structure capable of launching Cores to local planets. It is extremely well guarded.\n\nProduce naval units. Eliminate the enemy as quickly as possible. Research the launch structure. sector.planetaryTerminal.description = The final target.\n\nThis coastal base contains a structure capable of launching Cores to local planets. It is extremely well guarded.\n\nProduce naval units. Eliminate the enemy as quickly as possible. Research the launch structure.
sector.coastline.description = Remnants of naval unit technology have been detected at this location. Repel the enemy attacks, capture this sector, and acquire the technology.
sector.navalFortress.description = The enemy has established a base on a remote, naturally-fortified island. Destroy this outpost. Acquire their advanced naval craft technology, and research it.
sector.onset.name = The Onset sector.onset.name = The Onset
sector.aegis.name = Aegis sector.aegis.name = Aegis
sector.lake.name = Name sector.lake.name = Lake
sector.intersect.name = Intersect sector.intersect.name = Intersect
sector.atlas.name = Atlas sector.atlas.name = Atlas
sector.split.name = Split sector.split.name = Split
sector.basin.name = Basin sector.basin.name = Basin
sector.marsh.name = Marsh sector.marsh.name = Marsh
sector.peaks.name = Peaks sector.peaks.name = Peaks
sector.onset.description = The tutorial sector. This objective has not been created yet. Await further information. sector.ravine.name = Ravine
sector.aegis.description = The enemy is protected by shields. An experimental shield breaker module has been detected in this sector.\nLocate this structure. Supply it with tungsten ammunition and destroy the enemy base. sector.caldera-erekir.name = Caldera
sector.stronghold.name = Stronghold
sector.crevice.name = Crevice
sector.siege.name = Siege
sector.crossroads.name = Crossroads
sector.karst.name = Karst
sector.origin.name = Origin
sector.onset.description = Commence the conquest of Erekir. Gather resources, produce units, and begin researching technology.
sector.aegis.description = This sector contains deposits of tungsten.\nResearch the [accent]Impact Drill[] to mine this resource, and destroy the enemy base in the area.
sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible. sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible.
sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain. sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain.
sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[]. sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[].
sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech. sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech.
sector.basin.description = {Temporary}\n\nThe last sector for now. Consider this a challenge level - more sectors will be added in a later release. sector.basin.description = Large enemy presence detected in this sector.\nBuild units quickly and capture enemy cores to gain a foothold.
sector.marsh.description = This sector has an abundance of arkycite, but has limited vents.\nBuild [accent]Chemical Combustion Chambers[] to generate power.
sector.peaks.description = The mountainous terrain in this sector make most units useless. Flying units will be required.\nBe aware of enemy anti-air installations. It may be possible to disable some of these installations by targeting their supporting buildings.
sector.ravine.description = No enemy cores detected in the sector, although it's an important transportation route for the enemy. Expect variety of enemy forces.\nProduce [accent]surge alloy[]. Construct [accent]Afflict[] turrets.
sector.caldera-erekir.description = The resources detected in this sector are scattered across several islands.\nResearch and deploy drone-based transportation.
sector.stronghold.description = The large enemy encampment in this sector guards significant deposits of [accent]thorium[].\nUse it to develop higher tier units and turrets.
sector.crevice.description = The enemy will send fierce attack forces to take out your base in this sector.\nDeveloping [accent]carbide[] and the [accent]Pyrolysis Generator[] may be imperative for survival.
sector.siege.description = This sector features two parallel canyons that will force a two-pronged attack.\nResearch [accent]cyanogen[] to gain the capability to create even stronger tank units.\nCaution: enemy long-range missiles have been detected. The missiles may be shot down before impact.
sector.crossroads.description = The enemy bases in this sector have been established in varying terrain. Research different units to adapt.\nAdditionally, some bases are protected by shields. Figure out how they are powered.
sector.karst.description = This sector is rich in resources, but will be attacked by the enemy once a new core lands.\nTake advantage of the resources and research [accent]phase fabric[].
sector.origin.description = The final sector with a significant enemy presence.\nNo probable research opportunities remain - focus solely on destroying all enemy cores.
status.burning.name = Burning status.burning.name = Burning
status.freezing.name = Freezing status.freezing.name = Freezing
status.wet.name = Wet status.wet.name = Wet
@@ -879,6 +922,8 @@ ability.statusfield = Status Field
ability.unitspawn = {0} Factory ability.unitspawn = {0} Factory
ability.shieldregenfield = Shield Regen Field ability.shieldregenfield = Shield Regen Field
ability.movelightning = Movement Lightning ability.movelightning = Movement Lightning
ability.shieldarc = Shield Arc
ability.suppressionfield = Regen Suppression Field
ability.energyfield = Energy Field: [accent]{0}[] damage ~ [accent]{1}[] blocks / [accent]{2}[] targets ability.energyfield = Energy Field: [accent]{0}[] damage ~ [accent]{1}[] blocks / [accent]{2}[] targets
bar.onlycoredeposit = Only Core Depositing Allowed bar.onlycoredeposit = Only Core Depositing Allowed
@@ -1013,7 +1058,7 @@ setting.smoothcamera.name = Smooth Camera
setting.vsync.name = VSync setting.vsync.name = VSync
setting.pixelate.name = Pixelate [lightgray](may decrease performance, disables animations) setting.pixelate.name = Pixelate [lightgray](may decrease performance, disables animations)
setting.minimap.name = Show Minimap setting.minimap.name = Show Minimap
setting.coreitems.name = Display Core Items (WIP) setting.coreitems.name = Display Core Items
setting.position.name = Show Player Position setting.position.name = Show Player Position
setting.mouseposition.name = Show Mouse Position setting.mouseposition.name = Show Mouse Position
setting.musicvol.name = Music Volume setting.musicvol.name = Music Volume
@@ -1059,6 +1104,7 @@ keybind.mouse_move.name = Follow Mouse
keybind.pan.name = Pan View keybind.pan.name = Pan View
keybind.boost.name = Boost keybind.boost.name = Boost
keybind.command_mode.name = Command Mode keybind.command_mode.name = Command Mode
keybind.rebuild_select.name = Rebuild Region
keybind.schematic_select.name = Select Region keybind.schematic_select.name = Select Region
keybind.schematic_menu.name = Schematic Menu keybind.schematic_menu.name = Schematic Menu
keybind.schematic_flip_x.name = Flip Schematic X keybind.schematic_flip_x.name = Flip Schematic X
@@ -1084,6 +1130,8 @@ keybind.select.name = Select/Shoot
keybind.diagonal_placement.name = Diagonal Placement keybind.diagonal_placement.name = Diagonal Placement
keybind.pick.name = Pick Block keybind.pick.name = Pick Block
keybind.break_block.name = Break Block keybind.break_block.name = Break Block
keybind.select_all_units = Select All Units
keybind.select_all_unit_factories = Select All Unit Factories
keybind.deselect.name = Deselect keybind.deselect.name = Deselect
keybind.pickupCargo.name = Pickup Cargo keybind.pickupCargo.name = Pickup Cargo
keybind.dropCargo.name = Drop Cargo keybind.dropCargo.name = Drop Cargo
@@ -1127,6 +1175,7 @@ rules.coreincinerates = Core Incinerates Overflow
rules.disableworldprocessors = Disable World Processors rules.disableworldprocessors = Disable World Processors
rules.schematic = Schematics Allowed rules.schematic = Schematics Allowed
rules.wavetimer = Wave Timer rules.wavetimer = Wave Timer
rules.wavesending = Wave Sending
rules.waves = Waves rules.waves = Waves
rules.attack = Attack Mode rules.attack = Attack Mode
rules.rtsai = RTS AI rules.rtsai = RTS AI
@@ -1141,8 +1190,10 @@ rules.enemyCheat = Infinite AI (Red Team) Resources
rules.blockhealthmultiplier = Block Health Multiplier rules.blockhealthmultiplier = Block Health Multiplier
rules.blockdamagemultiplier = Block Damage Multiplier rules.blockdamagemultiplier = Block Damage Multiplier
rules.unitbuildspeedmultiplier = Unit Creation Speed Multiplier rules.unitbuildspeedmultiplier = Unit Creation Speed Multiplier
rules.unitcostmultiplier = Unit Cost Multiplier
rules.unithealthmultiplier = Unit Health Multiplier rules.unithealthmultiplier = Unit Health Multiplier
rules.unitdamagemultiplier = Unit Damage Multiplier rules.unitdamagemultiplier = Unit Damage Multiplier
rules.unitcrashdamagemultiplier = Unit Crash Damage Multiplier
rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier
rules.unitcapvariable = Cores Contribute To Unit Cap rules.unitcapvariable = Cores Contribute To Unit Cap
rules.unitcap = Base Unit Cap rules.unitcap = Base Unit Cap
@@ -1391,6 +1442,8 @@ block.distributor.name = Distributor
block.sorter.name = Sorter block.sorter.name = Sorter
block.inverted-sorter.name = Inverted Sorter block.inverted-sorter.name = Inverted Sorter
block.message.name = Message block.message.name = Message
block.reinforced-message.name = Reinforced Message
block.world-message.name = World Message
block.illuminator.name = Illuminator block.illuminator.name = Illuminator
block.overflow-gate.name = Overflow Gate block.overflow-gate.name = Overflow Gate
block.underflow-gate.name = Underflow Gate block.underflow-gate.name = Underflow Gate
@@ -1487,7 +1540,7 @@ block.payload-router.name = Payload Router
block.duct.name = Duct block.duct.name = Duct
block.duct-router.name = Duct Router block.duct-router.name = Duct Router
block.duct-bridge.name = Duct Bridge block.duct-bridge.name = Duct Bridge
block.payload-propulsion-tower.name = Payload Propulsion Tower block.large-payload-mass-driver.name = Large Payload Mass Driver
block.payload-void.name = Payload Void block.payload-void.name = Payload Void
block.payload-source.name = Payload Source block.payload-source.name = Payload Source
block.disassembler.name = Disassembler block.disassembler.name = Disassembler
@@ -1528,6 +1581,7 @@ block.carbon-vent.name = Carbon Vent
block.arkyic-vent.name = Arkyic Vent block.arkyic-vent.name = Arkyic Vent
block.yellow-stone-vent.name = Yellow Stone Vent block.yellow-stone-vent.name = Yellow Stone Vent
block.red-stone-vent.name = Red Stone Vent block.red-stone-vent.name = Red Stone Vent
block.crystalline-vent.name = Crystalline Vent
block.redmat.name = Redmat block.redmat.name = Redmat
block.bluemat.name = Bluemat block.bluemat.name = Bluemat
block.core-zone.name = Core Zone block.core-zone.name = Core Zone
@@ -1567,6 +1621,7 @@ block.electric-heater.name = Electric Heater
block.slag-heater.name = Slag Heater block.slag-heater.name = Slag Heater
block.phase-heater.name = Phase Heater block.phase-heater.name = Phase Heater
block.heat-redirector.name = Heat Redirector block.heat-redirector.name = Heat Redirector
block.heat-router.name = Heat Router
block.slag-incinerator.name = Slag Incinerator block.slag-incinerator.name = Slag Incinerator
block.carbide-crucible.name = Carbide Crucible block.carbide-crucible.name = Carbide Crucible
block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge
@@ -1643,7 +1698,6 @@ block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor
block.canvas.name = Canvas block.canvas.name = Canvas
block.world-processor.name = World Processor block.world-processor.name = World Processor
block.world-cell.name = World Cell block.world-cell.name = World Cell
block.shield-breaker.name = Shield Breaker (temp name/sprite)
block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator
block.mech-fabricator.name = Mech Fabricator block.mech-fabricator.name = Mech Fabricator
block.ship-fabricator.name = Ship Fabricator block.ship-fabricator.name = Ship Fabricator
@@ -1674,17 +1728,11 @@ team.blue.name = blue
hint.skip = Skip hint.skip = Skip
hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move. hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move.
hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out. hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out.
hint.mine = Move near the \uf8c4 copper ore and [accent]tap[] it to mine manually.
hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot. hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot.
hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core. hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core.
hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][]. hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][].
hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[] hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[]
hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game. hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game.
hint.placeDrill = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it.
hint.placeDrill.mobile = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm.
hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate.
hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors.
hint.placeTurret = Place \uf861 [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, \uf838copper.\nUse conveyors and drills to supply them.
hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks. hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks.
hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection.
hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right. hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right.
@@ -1693,9 +1741,12 @@ hint.research = Use the \ue875 [accent]Research[] button to research new technol
hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology. hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology.
hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets. hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets.
hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] to control friendly units or turrets. hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] to control friendly units or turrets.
hint.unitSelectControl = To control units, enter [accent]command mode[] by holding [accent]L-shift.[]\nWhile in command mode, click and drag to select units. [accent]Right-click[] a location or target to command units there.
hint.unitSelectControl.mobile = To control units, enter [accent]command mode[] by pressing the [accent]command[] button in the bottom left.\nWhile in command mode, long-press and drag to select units. Tap a location or target to command units there.
hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right. hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right.
hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the \ue88c [accent]Menu[]. hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the \ue88c [accent]Menu[].
hint.schematicSelect = Hold [accent][[F][] and drag to select blocks to copy and paste.\n\n[accent][[Middle Click][] to copy a single block type. hint.schematicSelect = Hold [accent][[F][] and drag to select blocks to copy and paste.\n\n[accent][[Middle Click][] to copy a single block type.
hint.rebuildSelect = Hold [accent][[B][] and drag to select destroyed block plans.\nThis will rebuild them automatically.
hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path. hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path.
hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path.
hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters. hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters.
@@ -1710,9 +1761,54 @@ hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores ov
hint.presetLaunch = Gray [accent]landing zone sectors[], such as [accent]Frozen Forest[], can be launched to from anywhere. They do not require capture of nearby territory.\n\n[accent]Numbered sectors[], such as this one, are [accent]optional[]. hint.presetLaunch = Gray [accent]landing zone sectors[], such as [accent]Frozen Forest[], can be launched to from anywhere. They do not require capture of nearby territory.\n\n[accent]Numbered sectors[], such as this one, are [accent]optional[].
hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation. hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation.
hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[]. hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[].
hint.coopCampaign = When playing the [accent]co-op campaign[], items that are produced in the current map will also be sent [accent]to your local sectors[].\n\nAny new research done by the host also carries over.
hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
gz.mine = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and click to begin mining.
gz.mine.mobile = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and tap it to begin mining.
gz.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nClick on a copper patch to place it.
gz.research.mobile = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nTap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm.
gz.conveyors = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate.
gz.conveyors.mobile = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors.
gz.drills = Expand the mining operation.\nPlace more Mechanical Drills.\nMine 100 copper.
gz.lead = \uf837 [accent]Lead[] is another commonly used resource.\nSet up drills to mine lead.
gz.moveup = \ue804 Move up for further objectives.
gz.turrets = Research and place 2 \uf861 [accent]Duo[] turrets to defend the core.\nDuo turrets require \uf838 [accent]ammo[] from conveyors.
gz.duoammo = Supply the Duo turrets with [accent]copper[], using conveyors.
gz.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace \uf8ae [accent]copper walls[] around the turrets.
gz.defend = Enemy incoming, prepare to defend.
gz.aa = Flying units cannot easily be dispatched with standard turrets.\n\uf860 [accent]Scatter[] turrets provide excellent anti-air, but require \uf837 [accent]lead[] as ammo.
gz.scatterammo = Supply the Scatter turret with [accent]lead[], using conveyors.
gz.supplyturret = [accent]Supply Turret
gz.zone1 = This is the enemy drop zone.
gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts.
gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready.
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
onset.mine = Click to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.\n\nUse [accent][[WASD] to move.
onset.mine.mobile = Tap to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.
onset.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch, then place a \uf73e [accent]turbine condenser[] on the vent.\nThis will generate [accent]power[].
onset.bore = Research and place a \uf741 [accent]plasma bore[].\nThis automatically mines resources from walls.
onset.power = To [accent]power[] the plasma bore, research and place a \uf73d [accent]beam node[].\nConnect the turbine condenser to the plasma bore.
onset.ducts = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\nClick and drag to place multiple ducts.\n[accent]Scroll[] to rotate.
onset.ducts.mobile = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple ducts.
onset.moremine = Expand the mining operation.\nPlace more Plasma Bores and use beam nodes and ducts to support them.\nMine 200 beryllium.
onset.graphite = More complex blocks require \uf835 [accent]graphite[].\nSet up plasma bores to mine graphite.
onset.research2 = Begin researching [accent]factories[].\nResearch the \uf74d [accent]cliff crusher[] and \uf779 [accent]silicon arc furnace[].
onset.arcfurnace = The arc furnace needs \uf834 [accent]sand[] and \uf835 [accent]graphite[] to create \uf82f [accent]silicon[].\n[accent]Power[] is also required.
onset.crusher = Use \uf74d [accent]cliff crushers[] to mine sand.
onset.fabricator = Use [accent]units[] to explore the map, defend buildings, and attack the enemy. Research and place a \uf6a2 [accent]tank fabricator[].
onset.makeunit = Produce a unit.\nUse the "?" button to see selected factory requirements.
onset.turrets = Units are effective, but [accent]turrets[] provide better defensive capabilities if used effectively.\nPlace a \uf6eb [accent]Breach[] turret.\nTurrets require \uf748 [accent]ammo[].
onset.turretammo = Supply the turret with [accent]beryllium ammo.[]
onset.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace some \uf6ee [accent]beryllium walls[] around the turret.
onset.enemies = Enemy incoming, prepare to defend.
onset.attack = The enemy is vulnerable. Counter-attack.
onset.cores = New cores can be placed on [accent]core tiles[].\nNew cores function as forward bases and share a resource inventory with other cores.\nPlace a \uf725 core.
onset.detect = The enemy will be able to detect you in 2 minutes.\nSet up defenses, mining, and production.
split.pickup = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(Default keys are [ and ] to pick up and drop)
split.pickup.mobile = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(To pick up or drop something, long-press it.)
split.acquire = You must acquire some tungsten to build units.
split.build = Units must be transported to the other side of the wall.\nPlace two [accent]Payload Mass Drivers[], one on each side of the wall.\nSet up the link by pressing one of them, then selecting the other.
split.container = Similar to the container, units can also be transported using a [accent]Payload Mass Driver[].\nPlace a unit fabricator adjacent to a mass driver to load them, then send them across the wall to attack the enemy base.
item.copper.description = A useful structure material. Used extensively in all types of blocks. item.copper.description = A useful structure material. Used extensively in all types of blocks.
item.copper.details = Copper. Abnormally abundant metal on Serpulo. Structurally weak unless reinforced. item.copper.details = Copper. Abnormally abundant metal on Serpulo. Structurally weak unless reinforced.
@@ -1755,6 +1851,8 @@ block.armored-conveyor.description = Moves items at the same speed as titanium c
block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function. block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function.
block.message.description = Stores a message. Used for communication between allies. block.message.description = Stores a message. Used for communication between allies.
block.reinforced-message.description = Stores a message for communication between allies.
block.world-message.description = A message block for use in mapmaking. Cannot be destroyed.
block.graphite-press.description = Compresses chunks of coal into pure sheets of graphite. block.graphite-press.description = Compresses chunks of coal into pure sheets of graphite.
block.multi-press.description = An upgraded version of the graphite press. Employs water and power to process coal quickly and efficiently. block.multi-press.description = An upgraded version of the graphite press. Employs water and power to process coal quickly and efficiently.
block.silicon-smelter.description = Reduces sand with highly pure coal in order to produce silicon. block.silicon-smelter.description = Reduces sand with highly pure coal in order to produce silicon.
@@ -1919,6 +2017,7 @@ block.electric-heater.description = Heats facing blocks. Requires large amounts
block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag. block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag.
block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric. block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric.
block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks. block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks.
block.heat-router.description = Spreads accumulated heat in three output directions.
block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas. block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas.
block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat. block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat.
block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat. block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat.
@@ -1987,9 +2086,11 @@ block.small-deconstructor.description = Deconstructs inputted structures and uni
block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward. block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward.
block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set. block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set.
block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers. block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.large-payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone. block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone.
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies. unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies.
unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies. unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies.
unit.fortress.description = Fires long-range artillery at ground targets. unit.fortress.description = Fires long-range artillery at ground targets.
@@ -2060,6 +2161,7 @@ lst.set = Set a variable.
lst.operation = Perform an operation on 1-2 variables. lst.operation = Perform an operation on 1-2 variables.
lst.end = Jump to the top of the instruction stack. lst.end = Jump to the top of the instruction stack.
lst.wait = Wait a certain number of seconds. lst.wait = Wait a certain number of seconds.
lst.stop = Halt execution of this processor.
lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[] lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
lst.jump = Conditionally jump to another statement. lst.jump = Conditionally jump to another statement.
lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[]. lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[].

View File

@@ -144,10 +144,17 @@ mod.multiplayer.compatible = [gray]Kompatybilny z trybem wieloosobowym
mod.disable = Wyłącz mod.disable = Wyłącz
mod.content = Zawartość: mod.content = Zawartość:
mod.delete.error = Nie udało się usunąć moda. Plik może być w użyciu. mod.delete.error = Nie udało się usunąć moda. Plik może być w użyciu.
mod.requiresversion = [scarlet]Wymaga gry w wersji co najmniej: [accent]{0} mod.incompatiblegame = [red]Przestarzała Gra
mod.outdatedv7 = [scarlet]Niezgodny z v7 (brak minGameVersion: 136) mod.incompatiblemod = [red]Niekompatybilne
mod.missingdependencies = [scarlet]Brakujące zależności: {0} mod.blacklisted = [red]Niewspierane
mod.unmetdependencies = [red]Niespełnione Zależnośći
mod.erroredcontent = [scarlet]Błędy Zawartości mod.erroredcontent = [scarlet]Błędy Zawartości
mod.requiresversion.details = Wymaga wersji gry: [accent]{0}[]\nTwoja gra jest przestarzała. Ten mod potrzebuje nowszej wersji gry (możliwe, że wersji w fazie alfa/beta) aby mógł funkcjonować.
mod.outdatedv7.details = Ten mod jest niekompatybilny z najnowszą wersją gry. Autor musi go zaktualizować, i dodać [accent]minGameVersion: 136[] w pliku [accent]mod.json[].
mod.blacklisted.details = Ten mod został ręczenie przeniesiony na czarną listę, ponieważ powodował wyłączenia gry i inne problemy na tej wersji. Nie używaj go.
mod.missingdependencies.details = W tym modzie brakuje zależnośći: {0}
mod.erroredcontent.details = Ten mod spowodował błędy przy uruchomianu. Poproś autora moda o ich naprawienie.
mod.requiresversion = Requires game version: [red]{0}
mod.errors = Wystąpił błąd podczas ładowania treści. mod.errors = Wystąpił błąd podczas ładowania treści.
mod.noerrorplay = [scarlet]Twoje mody zawierają błędy.[] Wyłącz je lub napraw błędy przed rozpoczęciem gry. mod.noerrorplay = [scarlet]Twoje mody zawierają błędy.[] Wyłącz je lub napraw błędy przed rozpoczęciem gry.
mod.nowdisabled = [scarlet]Brakuje zależności dla moda '{0}':[accent] {1}\n[lightgray]Najpierw trzeba ściągnąć te mody.\nMod zostanie automatycznie wyłączony. mod.nowdisabled = [scarlet]Brakuje zależności dla moda '{0}':[accent] {1}\n[lightgray]Najpierw trzeba ściągnąć te mody.\nMod zostanie automatycznie wyłączony.
@@ -169,13 +176,17 @@ mod.scripts.disable = Twoje urządzenie nie wspiera modów ze skryptami. Musisz
about.button = O Grze about.button = O Grze
name = Nazwa: name = Nazwa:
noname = Najpierw wybierz[accent] nazwę gracza[]. noname = Najpierw wybierz[accent] nazwę gracza[].
search = Search: search = Szukaj:
planetmap = Mapa Planety planetmap = Mapa Planety
launchcore = Wystrzel Rdzeń launchcore = Wystrzel Rdzeń
filename = Nazwa Pliku: filename = Nazwa Pliku:
unlocked = Odblokowano nową zawartość! unlocked = Odblokowano nową zawartość!
available = Nowe Odkrycie dostępne available = Nowe Odkrycie dostępne
unlock.incampaign = < Odblokuj w kampanii dla szczegółów > unlock.incampaign = < Odblokuj w kampanii dla szczegółów >
campaign.select = Wybierz początkową kampanię
campaign.none = [lightgray]Wybierz planetę, na której chcesz zacząć.\nMożesz zmienić planetę w każdej chwili.
campaign.erekir = Nowsza, bardziej dopracowana zawartość. Kampania postępuje bardziej liniowo.\n\nWyższej jakości mapy jak doświadczenia z gry.
campaign.serpulo = Starsza zawartość; klasyczne doświadczenia. Bardziej otwarta.\n\nPotencjalnie niezbalansowane mapy i mechaniki. Słabiej dopracowana.
completed = [accent]Ukończony completed = [accent]Ukończony
techtree = Drzewo Techno-\nlogiczne techtree = Drzewo Techno-\nlogiczne
techtree.select = Wybór Drzewa Technologicznego techtree.select = Wybór Drzewa Technologicznego
@@ -277,6 +288,7 @@ server.invalidport = Nieprawidłowy numer portu.
server.error = [crimson]Błąd hostowania serwera: [accent]{0} server.error = [crimson]Błąd hostowania serwera: [accent]{0}
save.new = Nowy zapis save.new = Nowy zapis
save.overwrite = Czy na pewno chcesz nadpisać zapis gry? save.overwrite = Czy na pewno chcesz nadpisać zapis gry?
save.nocampaign = Individual save files from the campaign cannot be imported.
overwrite = Nadpisz overwrite = Nadpisz
save.none = Nie znaleziono zapisów gry! save.none = Nie znaleziono zapisów gry!
savefail = Nie udało się zapisać gry! savefail = Nie udało się zapisać gry!
@@ -314,11 +326,11 @@ open = Otwórz
customize = Dostosuj zasady customize = Dostosuj zasady
cancel = Anuluj cancel = Anuluj
command = Komenda command = Komenda
command.mine = Mine command.mine = Kop
command.repair = Repair command.repair = Naprawiaj
command.rebuild = Rebuild command.rebuild = Odbudowywuj
command.assist = Assist Player command.assist = Asystuj Graczowi
command.move = Move command.move = Przemieść
openlink = Otwórz Link openlink = Otwórz Link
copylink = Kopiuj Link copylink = Kopiuj Link
back = Wróć back = Wróć
@@ -344,6 +356,8 @@ pausebuilding = [accent][[{0}][] by wstrzymać budowę
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] by kontynuować budowę resumebuilding = [scarlet][[{0}][] by kontynuować budowę
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] wznów budowę enablebuilding = [scarlet][[{0}][] wznów budowę
showui = Interfejs ukryty.\nNaciśnij [accent][[{0}][] by go pokazać. showui = Interfejs ukryty.\nNaciśnij [accent][[{0}][] by go pokazać.
commandmode.name = [accent]Command Mode
commandmode.nounits = [no units]
wave = [accent]Fala {0} wave = [accent]Fala {0}
wave.cap = [accent]Fala {0}/{1} wave.cap = [accent]Fala {0}/{1}
wave.waiting = [lightgray]Fala za {0} wave.waiting = [lightgray]Fala za {0}
@@ -361,7 +375,7 @@ saveimage = Zapisz Obraz
unknown = Nieznane unknown = Nieznane
custom = Własne custom = Własne
builtin = Wbudowane builtin = Wbudowane
map.delete.confirm = Jesteś pewny, że chcesz usunąć tę mapę? Nie będzie można jej przywrócić! map.delete.confirm = Czy jesteś pewny, że chcesz usunąć tę mapę? Nie będzie można jej przywrócić!
map.random = [accent]Losowa Mapa map.random = [accent]Losowa Mapa
map.nospawn = Ta mapa nie zawiera żadnego rdzenia! Dodaj [accent]pomarańczowy[] rdzeń do tej mapy w edytorze. map.nospawn = Ta mapa nie zawiera żadnego rdzenia! Dodaj [accent]pomarańczowy[] rdzeń do tej mapy w edytorze.
map.nospawn.pvp = Ta mapa nie ma żadnego rdzenia przeciwnika, aby mogli się zrespić przeciwnicy! Dodaj[scarlet] inny niż żółty[] rdzeń do mapy w edytorze. map.nospawn.pvp = Ta mapa nie ma żadnego rdzenia przeciwnika, aby mogli się zrespić przeciwnicy! Dodaj[scarlet] inny niż żółty[] rdzeń do mapy w edytorze.
@@ -428,6 +442,7 @@ waves.max = maks. jednostek
waves.guardian = Strażnik waves.guardian = Strażnik
waves.preview = Podgląd waves.preview = Podgląd
waves.edit = Edytuj... waves.edit = Edytuj...
waves.random = Random
waves.copy = Kopiuj Do Schowka waves.copy = Kopiuj Do Schowka
waves.load = Załaduj Ze Schowka waves.load = Załaduj Ze Schowka
waves.invalid = Nieprawidłowe fale w schowku. waves.invalid = Nieprawidłowe fale w schowku.
@@ -590,25 +605,25 @@ research.multiplayer = Tylko host może odkrywać przedmioty.
map.multiplayer = Tylko host może widzieć sektory map.multiplayer = Tylko host może widzieć sektory
uncover = Odkryj uncover = Odkryj
configure = Skonfiguruj Ładunek configure = Skonfiguruj Ładunek
objective.research.name = Research objective.research.name = Zbadaj
objective.produce.name = Obtain objective.produce.name = Zdobądź
objective.item.name = Obtain Item objective.item.name = Zdobądź Przedmiot
objective.coreitem.name = Core Item objective.coreitem.name = Item ze Rdzenia
objective.buildcount.name = Build Count objective.buildcount.name = Liczba Budynków
objective.unitcount.name = Unit Count objective.unitcount.name = Liczba Jednostek
objective.destroyunits.name = Destroy Units objective.destroyunits.name = Zniszcz Jednostki
objective.timer.name = Timer objective.timer.name = Stoper
objective.destroyblock.name = Destroy Block objective.destroyblock.name = Zniszcz Blok
objective.destroyblocks.name = Destroy Blocks objective.destroyblocks.name = Zniszcz Bloki
objective.destroycore.name = Destroy Core objective.destroycore.name = Zniszcz Rdzeń
objective.commandmode.name = Command Mode objective.commandmode.name = Tryb Poleceń
objective.flag.name = Flag objective.flag.name = Oznaczenie
marker.shapetext.name = Shape Text marker.shapetext.name = Dostosuj Tekst
marker.minimap.name = Minimap marker.minimap.name = Minimapa
marker.shape.name = Shape marker.shape.name = Figura
marker.text.name = Text marker.text.name = Tekst
marker.background = Background marker.background = Tło
marker.outline = Outline marker.outline = Kontur
objective.research = [accent]Zbadaj:\n[]{0}[lightgray]{1} objective.research = [accent]Zbadaj:\n[]{0}[lightgray]{1}
objective.produce = [accent]Zdobądź:\n[]{0}[lightgray]{1} objective.produce = [accent]Zdobądź:\n[]{0}[lightgray]{1}
objective.destroyblock = [accent]Zniszcz:\n[]{0}[lightgray]{1} objective.destroyblock = [accent]Zniszcz:\n[]{0}[lightgray]{1}
@@ -619,6 +634,8 @@ objective.build = [accent]Buduj: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.buildunit = [accent]Zbudowane Jednostki: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} objective.buildunit = [accent]Zbudowane Jednostki: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.destroyunits = [accent]Zniszczono: [][lightgray]{0}[]x Jednostek objective.destroyunits = [accent]Zniszczono: [][lightgray]{0}[]x Jednostek
objective.enemiesapproaching = [accent]Wrogowie zbliżą się za [lightgray]{0}[] objective.enemiesapproaching = [accent]Wrogowie zbliżą się za [lightgray]{0}[]
objective.enemyescelating = [accent]Produkcja wrogich jednostek za [lightgray]{0}[]
objective.enemyairunits = [accent]Produkcja latających wrogich jednostek za [lightgray]{0}[]
objective.destroycore = [accent]Zniszcz Rdzeń Przeciwnika objective.destroycore = [accent]Zniszcz Rdzeń Przeciwnika
objective.command = [accent]Dowódź Jednostkami objective.command = [accent]Dowódź Jednostkami
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Wykryto wystrzał nuklearny: [lightgray]{0} objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Wykryto wystrzał nuklearny: [lightgray]{0}
@@ -630,6 +647,9 @@ resources.max = Maks.
bannedblocks = Zabronione bloki bannedblocks = Zabronione bloki
objectives = Cele objectives = Cele
bannedunits = Zabronione jednostki bannedunits = Zabronione jednostki
rules.hidebannedblocks = Ukryj zabronione bloki
bannedunits.whitelist = Zablokowane jednostki jako biała lista
bannedblocks.whitelist = Zablokowane bloki jako biała lista
addall = Dodaj wszystkie addall = Dodaj wszystkie
launch.from = Wystrzelony z: [accent]{0} launch.from = Wystrzelony z: [accent]{0}
launch.capacity = Wystrzelona Ilość Przedmiotów: [accent]{0} launch.capacity = Wystrzelona Ilość Przedmiotów: [accent]{0}
@@ -654,6 +674,8 @@ weather.snow.name = Śnieg
weather.sandstorm.name = Burza piaskowa weather.sandstorm.name = Burza piaskowa
weather.sporestorm.name = Burza zarodników weather.sporestorm.name = Burza zarodników
weather.fog.name = Mgła weather.fog.name = Mgła
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Czas gry na sektorze: {0}
campaign.complete = [accent]Gratulacje.\n\nWróg na sektorze {0} został pokonany.\n[lightgray]Ostatni sektor został podbity.
sectorlist = Sektory sectorlist = Sektory
sectorlist.attacked = {0} atakowanych sectorlist.attacked = {0} atakowanych
@@ -669,7 +691,7 @@ sectors.stored = Zmagazynowane:
sectors.resume = Kontynuuj sectors.resume = Kontynuuj
sectors.launch = Wystrzel sectors.launch = Wystrzel
sectors.select = Wybierz sectors.select = Wybierz
sectors.nonelaunch = [lightgray]żaden (słońce) sectors.nonelaunch = [lightgray]Żaden (Słońce)
sectors.rename = Zmień Nazwę Sektora sectors.rename = Zmień Nazwę Sektora
sectors.enemybase = [scarlet]Baza Wroga sectors.enemybase = [scarlet]Baza Wroga
sectors.vulnerable = [scarlet]Wrażliwy sectors.vulnerable = [scarlet]Wrażliwy
@@ -738,23 +760,43 @@ sector.windsweptIslands.description = Dalej za linią brzegową znajduje się te
sector.extractionOutpost.description = Odległa placówka zbudowana przez wroga w celu wystrzeliwania zasobów do innych sektorów.\n\nDo dalszych podbojów niezbędna jest międzysektorowa technologia transportu. Zniszcz bazę. Zbadaj ich Wyrzutnie. sector.extractionOutpost.description = Odległa placówka zbudowana przez wroga w celu wystrzeliwania zasobów do innych sektorów.\n\nDo dalszych podbojów niezbędna jest międzysektorowa technologia transportu. Zniszcz bazę. Zbadaj ich Wyrzutnie.
sector.impact0078.description = Tutaj leżą pozostałości międzygwiezdnego statku transportowego, który jako pierwszy wszedł do tego układu.\n\nWydobądź jak najwięcej z wraku. Zbadaj każdą nienaruszoną technologię. sector.impact0078.description = Tutaj leżą pozostałości międzygwiezdnego statku transportowego, który jako pierwszy wszedł do tego układu.\n\nWydobądź jak najwięcej z wraku. Zbadaj każdą nienaruszoną technologię.
sector.planetaryTerminal.description = Ostatni cel.\n\nTa baza przybrzeżna zawiera strukturę zdolną do wystrzeliwania rdzeni na lokalne planety. Jest wyjątkowo dobrze strzeżona.\n\nProdukuj jednostki morskie. Jak najszybciej wyeliminuj wroga. Zbadaj tą strukturę. sector.planetaryTerminal.description = Ostatni cel.\n\nTa baza przybrzeżna zawiera strukturę zdolną do wystrzeliwania rdzeni na lokalne planety. Jest wyjątkowo dobrze strzeżona.\n\nProdukuj jednostki morskie. Jak najszybciej wyeliminuj wroga. Zbadaj tą strukturę.
sector.coastline.description = W tej lokalizacji zostały znalezione resztki technologii jednostek morskich. Odeprzyj ataki wroga, przejmij ten sektor i zdobądź technologię.
sector.navalFortress.description = Wróg założył bazę na odległej, naturalnie ufortyfikowanej wyspie. Zniszcz tę bazę. Zdobądź zaawansowaną technologię statków morskich i zbadaj ją.
sector.onset.name = The Onset sector.onset.name = Początek
sector.aegis.name = Aegis sector.aegis.name = Egida
sector.lake.name = Name sector.lake.name = Jezioro
sector.intersect.name = Intersect sector.intersect.name = Przecięcie
sector.atlas.name = Atlas sector.atlas.name = Atlas
sector.split.name = Split sector.split.name = Rozłam
sector.basin.name = Basin sector.basin.name = Dorzecze
sector.marsh.name = Marsh sector.marsh.name = Bagno
sector.peaks.name = Peaks sector.peaks.name = Szczyty
sector.ravine.name = Wąwóz
sector.caldera-erekir.name = Kaldera
sector.stronghold.name = Twierdza
sector.crevice.name = Szpara
sector.siege.name = Oblężenie
sector.crossroads.name = Rozdroże
sector.karst.name = Kras
sector.origin.name = Zalążek
sector.onset.description = Samouczkowy sektor. Cel nie został jeszcze ustalony. Oczekuj dalszych informacji. sector.onset.description = Samouczkowy sektor. Cel nie został jeszcze ustalony. Oczekuj dalszych informacji.
sector.aegis.description = The enemy is protected by shields. An experimental shield breaker module has been detected in this sector.\nLocate this structure. Supply it with tungsten ammunition and destroy the enemy base. sector.aegis.description = Wróg jest chroniony przez tarcze. Prototyp Niszczyciela tacz znajduje się na tym sektorze.\n Znajdź go. Wypełnij go wolframem i zniszcz tarcze wrogów.
sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible. sector.lake.description = Jezioro żużlu znajdujące się na tym sektorze znacznie ogranicza rodzaje jednostek, jakich można użyć. Statki są jedyną sensowną opcją. Odkryj [accent] Fabrykator Statków[] i wytwórz [accent] Wymykacze[] najszybciej jak się da.
sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain. sector.intersect.description = Skany wskazują na możliwe ataki od razu po wylądowanium. Przeciwnik może zaatakować z wielu stron.\nPrzygotuj obronę i infrastrukturę tak szybko jak to możliwe.\n[accent]Mechy[] będą potrzebne aby poruszać się w tak trudnym terenie.
sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[]. sector.atlas.description = Ten sektor zawiera zróżnicowany teren i do skutecznego ataku będzie trzeba użyć różnych jednostek.\nKonieczne może być uzycie ulepszonych jednostek ze względu na silne bazy wroga.\nZbadaj [accent]Elektrolizer[] oraz [accent]Fabrykę Czołgów[].
sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech. sector.split.description = Minimalna obecność wroga w tym sektorze czyni go idealnym do testowania nowych technologii transportowych.
sector.basin.description = {Temporary}\n\nThe last sector for now. Consider this a challenge level - more sectors will be added in a later release. sector.basin.description = {Tymczasowe}\n\nPóki co to ostatni sektor. Potraktuj to jako wyzwanie - więcej sektorów zostanie dodana w późniejszych wersjach.
sector.marsh.description = This sector has an abundance of arkycite, but has limited vents.\nBuild [accent]Chemical Combustion Chambers[] to generate power.
sector.peaks.description = The mountainous terrain in this sector make most units useless. Flying units will be required.\nBe aware of enemy anti-air installations. It may be possible to disable some of these installations by targeting their supporting buildings.
sector.ravine.description = W tym sektorze nie wykryto rdzeni wroga, jednakże jest on ważnym szlakiem transportowym dla wroga. Spodziewaj się różnorodnych przeciwników.\nWyprodukuj [accent]elektrum[]. Zbuduj działka [accent]Cios.
sector.caldera-erekir.description = Tymczasowy opis.
sector.stronghold.description = Trwają prace nad opisem.
sector.crevice.description = Trwają prace nad opisem.
sector.siege.description = Trwają prace nad opisem.
sector.crossroads.description = Trwają prace nad opisem.
sector.karst.description = Trwają prace nad opisem.
sector.origin.description = Trwają prace nad opisem.
status.burning.name = Podpalenie status.burning.name = Podpalenie
status.freezing.name = Zamrożenie status.freezing.name = Zamrożenie
@@ -801,7 +843,7 @@ error.title = [crimson]Wystąpił błąd
error.crashtitle = Wystąpił błąd error.crashtitle = Wystąpił błąd
unit.nobuild = [scarlet]Jednostka nie może budować unit.nobuild = [scarlet]Jednostka nie może budować
lastaccessed = [lightgray]Ostatnia interakcja: {0} lastaccessed = [lightgray]Ostatnia interakcja: {0}
lastcommanded = [lightgray]Last Commanded: {0} lastcommanded = [lightgray]Ostatnio zarządzane: {0}
block.unknown = [lightgray]??? block.unknown = [lightgray]???
stat.showinmap = <załaduj mapę do pokazania> stat.showinmap = <załaduj mapę do pokazania>
@@ -890,6 +932,8 @@ ability.statusfield = Pole Statusu
ability.unitspawn = Fabryka Jednostek {0} ability.unitspawn = Fabryka Jednostek {0}
ability.shieldregenfield = Strefa Tarczy Regenerującej ability.shieldregenfield = Strefa Tarczy Regenerującej
ability.movelightning = Pioruny Poruszania ability.movelightning = Pioruny Poruszania
ability.shieldarc = Shield Arc
ability.suppressionfield = Regen Suppression Field
ability.energyfield = Pole Energii: [accent]{0}[] obrażenia ~ [accent]{1}[] bloki / [accent]{2}[] cele ability.energyfield = Pole Energii: [accent]{0}[] obrażenia ~ [accent]{1}[] bloki / [accent]{2}[] cele
bar.onlycoredeposit = Dozwolone jest tylko przeniesienie z rdzenia bar.onlycoredeposit = Dozwolone jest tylko przeniesienie z rdzenia
@@ -912,7 +956,7 @@ bar.capacity = Pojemność: {0}
bar.unitcap = {0} {1}/{2} bar.unitcap = {0} {1}/{2}
bar.liquid = Płyn bar.liquid = Płyn
bar.heat = Ciepło bar.heat = Ciepło
bar.instability = Instability bar.instability = Niestabilność
bar.heatamount = Ciepło: {0} bar.heatamount = Ciepło: {0}
bar.heatpercent = Ciepło: {0} ({1}%) bar.heatpercent = Ciepło: {0} ({1}%)
bar.power = Prąd bar.power = Prąd
@@ -1070,8 +1114,9 @@ keybind.mouse_move.name = Podążaj Za Myszą
keybind.pan.name = Widok Panoramiczny keybind.pan.name = Widok Panoramiczny
keybind.boost.name = Przyspiesz keybind.boost.name = Przyspiesz
keybind.command_mode.name = Tryb Komend keybind.command_mode.name = Tryb Komend
keybind.schematic_select.name = Wybierz region keybind.rebuild_select.name = Odbuduj Region
keybind.schematic_menu.name = Menu schematów keybind.schematic_select.name = Wybierz Region
keybind.schematic_menu.name = Menu Schematów
keybind.schematic_flip_x.name = Obróć schemat w poziomie keybind.schematic_flip_x.name = Obróć schemat w poziomie
keybind.schematic_flip_y.name = Obróć schemat w pionie keybind.schematic_flip_y.name = Obróć schemat w pionie
keybind.category_prev.name = Poprzednia kategoria keybind.category_prev.name = Poprzednia kategoria
@@ -1095,6 +1140,8 @@ keybind.select.name = Zaznacz
keybind.diagonal_placement.name = Budowa po skosie keybind.diagonal_placement.name = Budowa po skosie
keybind.pick.name = Wybierz Blok keybind.pick.name = Wybierz Blok
keybind.break_block.name = Zniszcz Blok keybind.break_block.name = Zniszcz Blok
keybind.select_all_units = Wybierz Wszystkie Jednostki
keybind.select_all_unit_factories = Wybierz Wszystkie Fabryki Jednostek
keybind.deselect.name = Odznacz keybind.deselect.name = Odznacz
keybind.pickupCargo.name = Podnieś Ładunek keybind.pickupCargo.name = Podnieś Ładunek
keybind.dropCargo.name = Opuść Ładunek keybind.dropCargo.name = Opuść Ładunek
@@ -1138,6 +1185,7 @@ rules.coreincinerates = Rdzeń Spala Nadmiarowe Przedmioty
rules.disableworldprocessors = Wyłącz Procesor Świata rules.disableworldprocessors = Wyłącz Procesor Świata
rules.schematic = Zezwalaj na schematy rules.schematic = Zezwalaj na schematy
rules.wavetimer = Zegar Fal rules.wavetimer = Zegar Fal
rules.wavesending = Wysyłanie Fal
rules.waves = Fale rules.waves = Fale
rules.attack = Tryb Ataku rules.attack = Tryb Ataku
rules.rtsai = RTS SI rules.rtsai = RTS SI
@@ -1152,8 +1200,10 @@ rules.enemyCheat = Nieskończone Zasoby SI (wroga)
rules.blockhealthmultiplier = Mnożnik Życia Bloków rules.blockhealthmultiplier = Mnożnik Życia Bloków
rules.blockdamagemultiplier = Mnożnik Uszkodzeń Bloków rules.blockdamagemultiplier = Mnożnik Uszkodzeń Bloków
rules.unitbuildspeedmultiplier = Mnożnik Prędkości Tworzenia Jednostek rules.unitbuildspeedmultiplier = Mnożnik Prędkości Tworzenia Jednostek
rules.unitcostmultiplier = Unit Cost Multiplier
rules.unithealthmultiplier = Mnożnik Życia Jednostek rules.unithealthmultiplier = Mnożnik Życia Jednostek
rules.unitdamagemultiplier = Mnożnik Obrażeń jednostek rules.unitdamagemultiplier = Mnożnik Obrażeń jednostek
rules.unitcrashdamagemultiplier = Unit Crash Damage Multiplier
rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier
rules.unitcapvariable = Rdzenie mają wpływ na limit jednostek rules.unitcapvariable = Rdzenie mają wpływ na limit jednostek
rules.unitcap = Podstawowy limit jednostek rules.unitcap = Podstawowy limit jednostek
@@ -1412,6 +1462,8 @@ block.distributor.name = Dystrybutor
block.sorter.name = Sortownik block.sorter.name = Sortownik
block.inverted-sorter.name = Odwrotny Sortownik block.inverted-sorter.name = Odwrotny Sortownik
block.message.name = Wiadomość block.message.name = Wiadomość
block.reinforced-message.name = Wzmocniona Wiadomość
block.world-message.name = World Message
block.illuminator.name = Rozświetlacz block.illuminator.name = Rozświetlacz
block.overflow-gate.name = Brama Przepełnieniowa block.overflow-gate.name = Brama Przepełnieniowa
block.underflow-gate.name = Brama Niedomiaru block.underflow-gate.name = Brama Niedomiaru
@@ -1476,7 +1528,7 @@ block.rotary-pump.name = Wirowa Pompa
block.thorium-reactor.name = Reaktor Torowy block.thorium-reactor.name = Reaktor Torowy
block.mass-driver.name = Katapulta Masy block.mass-driver.name = Katapulta Masy
block.blast-drill.name = Wybuchowe Wiertło block.blast-drill.name = Wybuchowe Wiertło
block.impulse-pump.name = Impulsywna Pompa block.impulse-pump.name = Impulsowa Pompa
block.thermal-generator.name = Generator Termalny block.thermal-generator.name = Generator Termalny
block.surge-smelter.name = Piec Mieszający block.surge-smelter.name = Piec Mieszający
block.mender.name = Naprawiacz block.mender.name = Naprawiacz
@@ -1508,7 +1560,7 @@ block.payload-router.name = Rozdzielacz Ładunku
block.duct.name = Rura Próżniowa block.duct.name = Rura Próżniowa
block.duct-router.name = Rozdzielacz Próżniowy block.duct-router.name = Rozdzielacz Próżniowy
block.duct-bridge.name = Most Próżniowy block.duct-bridge.name = Most Próżniowy
block.payload-propulsion-tower.name = Wieża Napędowa Ładunku block.large-payload-mass-driver.name = Large Payload Mass Driver
block.payload-void.name = Próżnia Ładunku block.payload-void.name = Próżnia Ładunku
block.payload-source.name = Źródło Ładunku block.payload-source.name = Źródło Ładunku
block.disassembler.name = Rozkładacz block.disassembler.name = Rozkładacz
@@ -1521,12 +1573,12 @@ block.large-constructor.name = Duży Konstruktor
block.large-constructor.description = Produkuje struktury do rozmiaru 4x4 kratek. block.large-constructor.description = Produkuje struktury do rozmiaru 4x4 kratek.
block.deconstructor.name = Dekonstruktor block.deconstructor.name = Dekonstruktor
block.deconstructor.description = Dekonstruuje struktury i jednostki. Zwraca 100% kosztów budowy. block.deconstructor.description = Dekonstruuje struktury i jednostki. Zwraca 100% kosztów budowy.
block.payload-loader.name = Ładownik Ładunku block.payload-loader.name = Punkt Załadunkowy
block.payload-loader.description = Ładuje płyny i surowce do bloków. block.payload-loader.description = Ładuje płyny i surowce do bloków.
block.payload-unloader.name = Rozładowywacz Ładunku block.payload-unloader.name = Punkt Rozładunkowy
block.payload-unloader.description = Rozładowuje płyny i surowce z bloków. block.payload-unloader.description = Rozładowuje płyny i surowce z bloków.
block.heat-source.name = Heat Source block.heat-source.name = Źródło Ciepła
block.heat-source.description = A 1x1 block that gives virtualy infinite heat. block.heat-source.description = Blok dający nieskończone ciepło.
block.empty.name = Pusty block.empty.name = Pusty
block.rhyolite-crater.name = Ryolitowy Krater block.rhyolite-crater.name = Ryolitowy Krater
@@ -1550,6 +1602,7 @@ block.carbon-vent.name = Węglowy Gejzer
block.arkyic-vent.name = Arkyiczny Gejzer block.arkyic-vent.name = Arkyiczny Gejzer
block.yellow-stone-vent.name = Żółty Kamienny Gejzer block.yellow-stone-vent.name = Żółty Kamienny Gejzer
block.red-stone-vent.name = Czerwony Kamienny Gejzer block.red-stone-vent.name = Czerwony Kamienny Gejzer
block.crystalline-vent.name = Crystalline Vent
block.redmat.name = Redmat block.redmat.name = Redmat
block.bluemat.name = Bluemat block.bluemat.name = Bluemat
block.core-zone.name = Strefa Rdzenia block.core-zone.name = Strefa Rdzenia
@@ -1589,6 +1642,7 @@ block.electric-heater.name = Podgrzewacz Elektryczny
block.slag-heater.name = Podgrzewacz Żużlowy block.slag-heater.name = Podgrzewacz Żużlowy
block.phase-heater.name = Podgrzewacz Fazowy block.phase-heater.name = Podgrzewacz Fazowy
block.heat-redirector.name = Kierownik Ciepła block.heat-redirector.name = Kierownik Ciepła
block.heat-router.name = Rozdzielacz Ciepła
block.slag-incinerator.name = Spalarnia Żużla block.slag-incinerator.name = Spalarnia Żużla
block.carbide-crucible.name = Tygiel Węglowy block.carbide-crucible.name = Tygiel Węglowy
block.slag-centrifuge.name = Wirówka Żużlu block.slag-centrifuge.name = Wirówka Żużlu
@@ -1609,7 +1663,7 @@ block.shielded-wall.name = Osłonowy Mur
block.radar.name = Radar block.radar.name = Radar
block.build-tower.name = Wieża Budownicza block.build-tower.name = Wieża Budownicza
block.regen-projector.name = Projektor Regeneracji block.regen-projector.name = Projektor Regeneracji
block.shockwave-tower.name = Shockwave Tower block.shockwave-tower.name = Wieża Antybalistyczna
block.shield-projector.name = Projektor Ochronny block.shield-projector.name = Projektor Ochronny
block.large-shield-projector.name = Duży Projektor Ochronny block.large-shield-projector.name = Duży Projektor Ochronny
block.armored-duct.name = Opancerzona Rura Próżniowa block.armored-duct.name = Opancerzona Rura Próżniowa
@@ -1660,23 +1714,22 @@ block.ship-assembler.name = Monter Statków
block.mech-assembler.name = Monter Mechów block.mech-assembler.name = Monter Mechów
block.reinforced-payload-conveyor.name = Wzmocniony Przenośnik Ładunku block.reinforced-payload-conveyor.name = Wzmocniony Przenośnik Ładunku
block.reinforced-payload-router.name = Wzmocniony Rozdzielacz Ładunku block.reinforced-payload-router.name = Wzmocniony Rozdzielacz Ładunku
block.payload-mass-driver.name = Ładunkowa Katapulta Masy block.payload-mass-driver.name = Katapula Ładunku
block.small-deconstructor.name = Mały Dekonstruktor block.small-deconstructor.name = Mały Dekonstruktor
block.canvas.name = Płótno block.canvas.name = Płótno
block.world-processor.name = Procesor Świata block.world-processor.name = Procesor Świata
block.world-cell.name = Komórka Świata block.world-cell.name = Komórka Świata
block.shield-breaker.name = Niszczyciel Tarcz
block.tank-fabricator.name = Fabryka Czołgów block.tank-fabricator.name = Fabryka Czołgów
block.mech-fabricator.name = Fabryka Mechów block.mech-fabricator.name = Fabryka Mechów
block.ship-fabricator.name = Fabryka Statków block.ship-fabricator.name = Fabryka Statków
block.prime-refabricator.name = Główny Refabrykator block.prime-refabricator.name = Główny Refabrykator
block.unit-repair-tower.name = Wieża Napraw block.unit-repair-tower.name = Wieża Napraw
block.diffuse.name = Dyfuzor block.diffuse.name = Dystruptor
block.basic-assembler-module.name = Podstawowy Moduł Montażowy block.basic-assembler-module.name = Podstawowy Moduł Montażowy
block.smite.name = Smite block.smite.name = Karciciel
block.malign.name = Malign block.malign.name = Malign
block.flux-reactor.name = Flux Reactor block.flux-reactor.name = Reaktor Strumieniowy
block.neoplasia-reactor.name = Neoplasia Reactor block.neoplasia-reactor.name = Reaktor neoplazmowy
block.switch.name = Przełącznik block.switch.name = Przełącznik
block.micro-processor.name = Mikroprocesor block.micro-processor.name = Mikroprocesor
@@ -1696,17 +1749,11 @@ team.blue.name = Niebieski
hint.skip = Pomiń hint.skip = Pomiń
hint.desktopMove = Użyj [accent][[WASD][] by się poruszać. hint.desktopMove = Użyj [accent][[WASD][] by się poruszać.
hint.zoom = [accent]Użyj[] by przybliżać lub oddalać obraz. hint.zoom = [accent]Użyj[] by przybliżać lub oddalać obraz.
hint.mine = Zbliż się do \uf8c4 rudy miedzi i [accent]kliknij[] by kopać manualnie.
hint.desktopShoot = Kliknij [accent][[Lewy przycisk myszy][] by strzelać. hint.desktopShoot = Kliknij [accent][[Lewy przycisk myszy][] by strzelać.
hint.depositItems = By przenosić przedmioty, przeciągij je ze swojego statku do rdzenia. hint.depositItems = By przenosić przedmioty, przeciągij je ze swojego statku do rdzenia.
hint.respawn = By się odrodzić jako statek, kliknij [accent][[V][]. hint.respawn = By się odrodzić jako statek, kliknij [accent][[V][].
hint.respawn.mobile = Przełączyłeś się na inną jednostkę/strukturę. By odrodzić się jako statek, [accent]kliknij w awatar w lewym górnym rogu.[] hint.respawn.mobile = Przełączyłeś się na inną jednostkę/strukturę. By odrodzić się jako statek, [accent]kliknij w awatar w lewym górnym rogu.[]
hint.desktopPause = Naciśnij [accent][[Spację][] by zatrzymać lub wznowić grę. hint.desktopPause = Naciśnij [accent][[Spację][] by zatrzymać lub wznowić grę.
hint.placeDrill = Wybierz \ue85e [accent]Wiertło[] w menu w prawym dolnym rogu, i wybierz wtedy \uf870 [accent]Wiertło[] i kliknij na miedzi by je postawić.
hint.placeDrill.mobile = Wybierz zakładkę z \ue85e[accent]Wiertłem[] w menu w prawym dolnym rogu, i wtedy wybierz \uf870 [accent]Wiertło[] i kliknij na miedzi by je postawić.\n\nNaciśnij \ue800 [accent]znak potwierdzenia[] w dolnym prawym rogu aby potwierdzić.
hint.placeConveyor = Przenośniki mogą przenosić przedmioty z wierteł. Wybierz \uf896 [accent]Przenośnik[] z zakładki \ue814 [accent]Dystrybucja[].\n\nKliknij i przeciągnij by położyć wiele przeciągników.\n[accent]Przewiń[] aby obrócić.
hint.placeConveyor.mobile = Przenośniki mogą przenosić przedmioty z wierteł. Wybierz \uf896 [accent]Przenośnik[] z zakładki \ue814 [accent]Dystrybucja[].\n\nPrzytrzymaj palcem i przeciągnij by położyć wiele przeciągników.
hint.placeTurret = Postaw \uf861 [accent]Działka[] by bronić się przed wrogami.\n\nDziałka potrzebują amunicji - w tym wypadku, \uf838 [accent]Miedzi[].\nUżyj przenośników i wierteł by je naładować.
hint.breaking = Użyj [accent][Prawego przycisku myszy][] i przeciągnij by zniszczyć bloki. hint.breaking = Użyj [accent][Prawego przycisku myszy][] i przeciągnij by zniszczyć bloki.
hint.breaking.mobile = Aktywuj \ue817 [accent]ikonę młota[] w dolnym prawym rogu by zniszczyć bloki.\n\nPrzytrzymaj swój palec i przeciągnij by wybrać wiele bloków do zniszczenia. hint.breaking.mobile = Aktywuj \ue817 [accent]ikonę młota[] w dolnym prawym rogu by zniszczyć bloki.\n\nPrzytrzymaj swój palec i przeciągnij by wybrać wiele bloków do zniszczenia.
hint.blockInfo = Wyświetl informacje o bloku, wybierając go w [accent]menu budowania[], a następnie wybierając [accent][[?][] przycisk po prawej. hint.blockInfo = Wyświetl informacje o bloku, wybierając go w [accent]menu budowania[], a następnie wybierając [accent][[?][] przycisk po prawej.
@@ -1715,9 +1762,12 @@ hint.research = Klikij przycisk \ue875 [accent]Badań[] by odkrywać nowe techno
hint.research.mobile = Użyj przycisku \ue875 [accent]Badań[] w \ue88c [accent]Menu[] by odkrywać nowe technologie. hint.research.mobile = Użyj przycisku \ue875 [accent]Badań[] w \ue88c [accent]Menu[] by odkrywać nowe technologie.
hint.unitControl = Przytrzymaj [accent][[Lewy CTRL][] i [accent]kliknij[], by kontrolować sojusznicze jednostki i działka. hint.unitControl = Przytrzymaj [accent][[Lewy CTRL][] i [accent]kliknij[], by kontrolować sojusznicze jednostki i działka.
hint.unitControl.mobile = [accent][Kliknij dwukrotnie[] by kontrolować sojusznicze jednostki i działka. hint.unitControl.mobile = [accent][Kliknij dwukrotnie[] by kontrolować sojusznicze jednostki i działka.
hint.unitSelectControl = Żeby kontrolować jednostki wejdź w [accent]tryb komend[] trzymając [accent]Lewy Shift.[]\nW trybie komend, kliknij i przeciągnij, żeby wybrać jednostki. Kliknij [accent]Prawym Przyciskiem Myszy[], żeby wyznaczyc jednostkom cel.
hint.unitSelectControl.mobile = To control units, enter [accent]command mode[] by pressing the [accent]command[] button in the bottom left.\nWhile in command mode, long-press and drag to select units. Tap a location or target to command units there.
hint.launch = Gdy zebrałeś wystarczająco materiałów możesz [accent]Wystrzelić[] wybierając \ue827 [accent]Mapę[] w dolnym prawym rogu. hint.launch = Gdy zebrałeś wystarczająco materiałów możesz [accent]Wystrzelić[] wybierając \ue827 [accent]Mapę[] w dolnym prawym rogu.
hint.launch.mobile = Gdy zebrałeś wystarczająco materiałów możesz [accent]Wystrzelić[] do pobliskich sektorów klikając w \ue827 [accent]Mapę[] w \ue88c [accent]Menu[]. hint.launch.mobile = Gdy zebrałeś wystarczająco materiałów możesz [accent]Wystrzelić[] do pobliskich sektorów klikając w \ue827 [accent]Mapę[] w \ue88c [accent]Menu[].
hint.schematicSelect = Przytrzymaj [accent][[F][] by kopiować i wkleić bloki.\n\n[accent][[Środkowy przycisk myszy][] kopiuje pojedynczy blok. hint.schematicSelect = Przytrzymaj [accent][[F][] by kopiować i wkleić bloki.\n\n[accent][[Środkowy przycisk myszy][] kopiuje pojedynczy blok.
hint.rebuildSelect = Hold [accent][[B][] and drag to select destroyed block plans.\nThis will rebuild them automatically.
hint.conveyorPathfind = Przeciągij i przytrzymaj [accent][[Lewy CTRL][] w trakcie budowania przenośników aby wygenerować ścieżkę. hint.conveyorPathfind = Przeciągij i przytrzymaj [accent][[Lewy CTRL][] w trakcie budowania przenośników aby wygenerować ścieżkę.
hint.conveyorPathfind.mobile = Włącz \ue844 [accent]tryb ukośny[] i przeciągnij w trakcie budowania przenośników aby wygenerować ścieżkę. hint.conveyorPathfind.mobile = Włącz \ue844 [accent]tryb ukośny[] i przeciągnij w trakcie budowania przenośników aby wygenerować ścieżkę.
hint.boost = Przytrzymaj [accent][[Lewy Shift][] by przelecieć ponad przeszkody.\n\nTylko część jednostek lądowych może to zrobić. hint.boost = Przytrzymaj [accent][[Lewy Shift][] by przelecieć ponad przeszkody.\n\nTylko część jednostek lądowych może to zrobić.
@@ -1732,9 +1782,54 @@ hint.coreUpgrade = Rdzenie mogą być ulepszone poprzez [accent]postawienie na n
hint.presetLaunch = Szare [accent]sektory[], takie jak [accent]Zamrożony Las[], to sektory do których możesz dotrzeć z każdego miejsca. Nie wymagają podbicia pobliskiego terenu.\n\n[accent]Ponumerowane sektory[], takie jak ten, [accent]są dodatkowe[]. hint.presetLaunch = Szare [accent]sektory[], takie jak [accent]Zamrożony Las[], to sektory do których możesz dotrzeć z każdego miejsca. Nie wymagają podbicia pobliskiego terenu.\n\n[accent]Ponumerowane sektory[], takie jak ten, [accent]są dodatkowe[].
hint.presetDifficulty = Ten sektor ma [scarlet]wysoki poziom zagrożenia przez wroga[].\nWystrzeliwanie do takich sektorów jest [accent]nie zalecane[] bez odpowiedniej technologii i przygotowania. hint.presetDifficulty = Ten sektor ma [scarlet]wysoki poziom zagrożenia przez wroga[].\nWystrzeliwanie do takich sektorów jest [accent]nie zalecane[] bez odpowiedniej technologii i przygotowania.
hint.coreIncinerate = Jak rdzeń zostanie w pełni wypełniony danym przedmiotem, reszta przedmiotów tego typu zostanie [accent]spalona[]. hint.coreIncinerate = Jak rdzeń zostanie w pełni wypełniony danym przedmiotem, reszta przedmiotów tego typu zostanie [accent]spalona[].
hint.coopCampaign = Gdy grasz w trybie [accent]kooperacyjnej kampanii[], przedmioty które są produkowane na mapie trafią także [accent]do twoich lokalnych sektorów[].\n\nWszelkie nowe badania przeprowadzone przez hosta są również przenoszone. hint.factoryControl = Aby ustawić punkt docelowy dla [accent]wyprodukowanych jednostek[], kliknij lewym przyciskiem na fabrykę w trybie poleceń, a następnie prawym przyciskiem w miejsce docelowe.\nWyprodukowane przez nią jednostki automatycznie się tam przemieszczą.
hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl.mobile = Aby ustawić punkt docelowy dla [accent]wyprodukowanych jednoste[], dotknij fabryki w trybie poleceń, a następnie miejsce docelowe.\nWyprodukowane przez nią jednostki automatycznie się tam przemieszczą.
hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there. gz.mine = Przemieść się w pobliże \uf8c4 [accent]rudy miedzi[] na ziemi i kliknij, aby zacząć kopać.
gz.mine.mobile = Przemieść się w pobliże \uf8c4 [accent]rudy miedzi[] na ziemi i dotknij, aby zacząć kopać.
gz.research = Otwórz \ue875 drzewko technologiczne.\nZbadaj \uf870 [accent]Mechaniczne Wiertło[], Następnie wybierz je z menu w prawym dolnym rogu.\nKliknij na złoże miedzi, aby postawić na nim wiertło.
gz.research.mobile = Otwórz \ue875 drzewko technologiczne.\nZbadaj \uf870 [accent]Mechaniczne Wiertło[], Następnie wybierz je z menu w prawym dolnym rogu.\nDotknij złoża miedzi aby postawić na nim wiertło.\n\nKliknij w \ue800 [accent]fajkę[] u dołu ekranu z prawej aby potwierdzić.
gz.conveyors = Zbadaj i postaw \uf896 [accent]przenośniki[], aby przemieścić wykopane surowce\nz wierteł do rdzenia.\n\nNaciśnij i przeciągnij aby postawic wiele przenośników naraz.\n[accent]Użyj kółka myszki[] żeby obrócić.
gz.conveyors.mobile = Zbadaj i postaw \uf896 [accent]przenośniki[], aby przemieścić wykopane surowce\nz wierteł do rdzenia.\n\nPrzytrzymaj przez sekundę i przeciągnij żeby postawić wiele przenośników naraz.
gz.drills = Kontynuuj kopanie.\nStawiaj więcej Mechanicznych Wierteł.\nWydobądź 100 miedzi.
gz.lead = \uf837 [accent]Ołów[] jest kolejnym często używanym surowcem.\nPostaw wiertła kopiące ołów.
gz.moveup = \ue804 Przejdź do dalszych celów.
gz.turrets = Zbadaj i postaw 2 \uf861 [accent]Podwójne Działka[] do obrony rdzenia.\nPodwójne działka wymagają \uf838 [accent]amunicji[] z przenośników.
gz.duoammo = Dostarcz [accent]miedź[], do podwójnych działek przy użyciu przenośników.
gz.walls = [accent]Mury[] mogą zapobiec uszkodzeniu budynków.\nPostaw \uf8ae [accent]miedziane mury[] wokół działek.
gz.defend = Nadchodzi wróg, przygotuj się do obrony.
gz.aa = Latające jednostki trudno zestrzelić standardowymi działkami.\n\uf860 [accent]Flaki[] zapewniają świetną powietrzną obronę, ale używają \uf837 [accent]ołowiu[] jako amunicji.
gz.scatterammo = Dostarcz [accent]ołowiu[]do Flaka używając przenośników.
gz.supplyturret = [accent]Załaduj Działko
gz.zone1 = To jest strefa zrzutu wroga.
gz.zone2 = Wszytko co jest zbudowane w promieniu strefy zrzutu zostaje zniszczone z początkiem fali.
gz.zone3 = Teraz zacznie się fala.\nPrzygotuj się.
gz.finish = Wybuduj więcej działek, wykop więcej surowców\ni obroń się przed wszystkimi falami żeby [accent]przejąć sektor[].
onset.mine = Naćiśnij żeby wydobywać \uf748 [accent]beryl[] ze ścian.\n\nUżyj [accent][[WASD] aby się poruszać.
onset.mine.mobile = Kliknij żeby wydobywać \uf748 [accent]beryl[] ze ścian.
onset.research = Otwórz\ue875 drzewo technologiczne.\nZbadj, a następnie postaw \uf73e [accent]turbinę parową[] na gejzerze.\nTo zacznie generować [accent]prąd[].
onset.bore = Zbadaj i postaw \uf741 [accent]plazmowe wiertło[].\nPlazmowe wiertło automatycznie wydobywa surowce ze ścian.
onset.power = Żeby [accent]zasilić[] plazmowe wiertło, zbadaj i postaw \uf73d [accent]węzeł promieni[].\nPołącz turbinę parową z wiertłem plazmowym.
onset.ducts = Zbadaj i postaw \uf799 [accent]rury próżniowe[] żeby móc przemieścić surowce z wiertła plazmowego do rdzenia.\nKliknij i przeciągnij żeby postawić wiele rur próżniowych naraz.\n[accent]Użyj kółka myszki[] aby obrócić.
onset.ducts.mobile = Zbadaj i postaw \uf799 [accent]rury próżniowe[] żeby móc przemieścić surowce z wiertła plazmowego do rdzenia.\n\nPrzytrzymaj sekundę i przeciągnij, aby postawic wiele rur próżniowych naraz.
onset.moremine = Kontynuuj kopanie.\nStawiaj więcej Wierteł Plazmowych i używaj węzłów promieni oraz rur próżniowych.\nWykop 200 berylu.
onset.graphite = Bardziej skomplikowane bloki wymagają \uf835 [accent]grafitu[].\nUstaw wiertła plazmowe tak, żeby wydobywały grafit.
onset.research2 = Zacznij badać [accent]fabryki[].\nZbadaj \uf74d [accent]rozkruszacz klifów[] i \uf779 [accent]krzemowy piec łukowy[].
onset.arcfurnace = Krzemowy piec łukowy potrzebuje \uf834 [accent]piasku[] i \uf835 [accent]grafitu[] żeby produkować \uf82f [accent]krzem[].\n[accent]Prąt[] także jest potrzebny.
onset.crusher = Użyj \uf74d [accent]rozkuruszaczy klifów[], aby wydobyć piasek.
onset.fabricator = Używaj [accent]jednostek[] żeby eksplorować mapę, bron budynki i atakuj wrogów. Zbadaj i postaw \uf6a2 [accent]fabrykę czołgów[].
onset.makeunit = Wyprodkuj jednostkę.\nUżyj przycisku "?" żeby zobaczyć wymagania potrzebne do wybudowania obecnie wybranej fabryki.
onset.turrets = Jednostki są efektywne, ale [accent]działka[] zapewniają lepszą efektywność jeśli chodzi o obronę.\nPostaw \uf6eb [accent]Wyłom[].\nDziałka potrzebują \uf748 [accent]amuncji[].
onset.turretammo = Dostarcz [accent]beryl[] do działka.
onset.walls = [accent]Mury[] chronią budynki przed obrażeniami.\nPostaw parę \uf6ee [accent]berylowych murów[] naokoło działka.
onset.enemies = Nadchodzi wróg, przygotuj obronę.
onset.attack = Wróg jest wrażliwy na atak. Przeprowadź kontratak.
onset.cores = Nowe rdzenie mogą być postawione tylko w [accent]strefach rdzenia[].\nNowy rdzeń działa tak samo jak każdy poprzedni. Rdzenie współdzielą surowce.\nPostaw nowy \uf725 rdzeń.
onset.detect = Wróg wykryje cię za 2 minuty.\nPrzygotuj obronę, wydobywaj surowce i je produkuj.
split.pickup = Niektóre bloki mogą zostać podniesione przez jednostkę rdzeniową.\nPodnieś ten [accent]kontener[] i postaw go w [accent]punkcie załadunkowym[].\n(Domyślne klawisze to [ i ], użyj ich żeby podnieść lub upuścić blok.)
split.pickup.mobile = iektóre bloki mogą zostać podniesione przez jednostkę rdzeniową.\nPodnieś ten [accent]kontener[] i postaw go w [accent]punkcie załadunkowym[].\n(Żeby podnieść lub upuścić jakiś blok, przytrzymaj go przez chwilę.)
split.acquire = Żeby wybudować jednostki musisz pozyskać trochę wolframu.
split.build = Jednostki trzeba przetransportować na drugą stronę.\nPosaw dwie [accent]Katapulty Ładunku[] po każdej ze stron.\nPołącz je klikając najpierw jedną, a nastepnie drugą.
split.container = Podobnie jak kontenery jednostki także da się transportować przy użyciu [accent]Katapult Ładunku[].\nPostaw fabrykę jednostek w taki sposób, żeby dotykała katapulty masy i była w nią skierowana.\n Wyślij jednostki na drugą stronę i zaatakuj bazę wroga.
item.copper.description = Używany we wszystkich rodzajach budowli i uzbrojeń. item.copper.description = Używany we wszystkich rodzajach budowli i uzbrojeń.
item.copper.details = Miedź. Niesamowicie obfity metal na Serpulo. Strukturalnie słaby, chyba że zostanie wzmocniony. item.copper.details = Miedź. Niesamowicie obfity metal na Serpulo. Strukturalnie słaby, chyba że zostanie wzmocniony.
@@ -1757,27 +1852,29 @@ item.spore-pod.description = Syntetyczne zarodniki, które mogą być przekszta
item.spore-pod.details = Prawdopodobnie syntetyczna forma życia.\nUwaga: Emitują gazy toksyczne dla innych organizmów biologicznych. Wyjątkowo inwazyjne. W pewnych warunkach silnie łatwopalne. item.spore-pod.details = Prawdopodobnie syntetyczna forma życia.\nUwaga: Emitują gazy toksyczne dla innych organizmów biologicznych. Wyjątkowo inwazyjne. W pewnych warunkach silnie łatwopalne.
item.blast-compound.description = Używany w bombach i amunicji wybuchowej.\n\n[lightgray]Uwaga: Powstaje podczas syntezy z zarodników i innych lotnych substancji. Używanie go jako materiał energetyczny jest niezalecane.[] item.blast-compound.description = Używany w bombach i amunicji wybuchowej.\n\n[lightgray]Uwaga: Powstaje podczas syntezy z zarodników i innych lotnych substancji. Używanie go jako materiał energetyczny jest niezalecane.[]
item.pyratite.description = Używany w broniach zapalających oraz generatorach spalinowych.\n\n[lightgray]Uwaga: Ołów w nim zawarty może zatruwać atmosferę.[] item.pyratite.description = Używany w broniach zapalających oraz generatorach spalinowych.\n\n[lightgray]Uwaga: Ołów w nim zawarty może zatruwać atmosferę.[]
item.beryllium.description = Used in many types of construction and ammunition on Erekir. item.beryllium.description = Używany jako materiał budowlany oraz amunicja na Erekirze.
item.tungsten.description = Used in drills, armor and ammunition. Required in the construction of more advanced structures. item.tungsten.description = Używany w wiertłach i infrastrukturze wojennej. Jest konieczny do budowy bardziej zaawansowanej infrastruktury.
item.oxide.description = Used as a heat conductor and insulator for power. item.oxide.description = Używany jako przewodnik ciepła i izolator mocy.
item.carbide.description = Used in advanced structures, heavier units, and ammunition. item.carbide.description = Używany w zaawansowanych strukturach, ciężkich jednostkach oraz jako amunicja.
liquid.water.description = Powszechnie używana do schładzania budowli i przetwarzania odpadów. liquid.water.description = Powszechnie używana do schładzania budowli i przetwarzania odpadów.
liquid.slag.description = Wiele różnych metali stopionych i zmieszanych razem.\n\nMoże zostać rozdzielony na jego metale składowe lub wystrzelony we wrogie jednostki. liquid.slag.description = Wiele różnych metali stopionych i zmieszanych razem.\n\nMoże zostać rozdzielony na jego metale składowe lub wystrzelony we wrogie jednostki.
liquid.oil.description = Używany w do produkcji złożonych materiałów.\n\nMoże zostać przetworzony na węgiel, lub wystrzelony we wrogów przez wieżyczkę. liquid.oil.description = Używany w do produkcji złożonych materiałów.\n\nMoże zostać przetworzony na węgiel, lub wystrzelony we wrogów przez wieżyczkę.
liquid.cryofluid.description = Obojętna, niekorozyjna ciecz utworzona z wody i tytanu.\n\nUżywana jako chłodziwo w reaktorach, rekonstruktorach i wieżyczkach. liquid.cryofluid.description = Obojętna, niekorozyjna ciecz utworzona z wody i tytanu.\n\nUżywana jako chłodziwo w reaktorach, rekonstruktorach i wieżyczkach.
liquid.arkycite.description = Used in chemical reactions for power generation and material synthesis. liquid.arkycite.description = Stosowany w reakcjach chemicznych. Używany do wytwarzania energii i syntezy materiałów.
liquid.ozone.description = Used as an oxidizing agent in material production, and as fuel. Moderately explosive. liquid.ozone.description = Stosowany jako utleniacz w produkcji materiałów oraz jako paliwo. Średnio wybuchowy.
liquid.hydrogen.description = Used in resource extraction, unit production and structure repair. Flammable. liquid.hydrogen.description = Używany do wydobywania surowców, produkcji jednostek oraz dp naprawy struktur. Łatwopalny.
liquid.cyanogen.description = Used for ammunition, construction of advanced units, and various reactions in advanced blocks. Highly flammable. liquid.cyanogen.description = Używany jako amunicja oraz materiał do produkcji zaawansowanych jednostek czy też jako składnik różnych reakcji w zaawansowanych strukturach. Bardzo łatwopalny.
liquid.nitrogen.description = Used in resource extraction, gas creation and unit production. Inert. liquid.nitrogen.description = Używany do wydobycia surowców, tworzenia gazów oraz produkcji jednostek. Obojętny.
liquid.neoplasm.description = A dangerous biological byproduct of the Neoplasia reactor. Quickly spreads to any adjacent water-containing block it touches, damaging them in the process. Viscous. liquid.neoplasm.description = Niebezpieczny biologiczny odpad powstający poprzez działanie reaktora neoplazmowego. Łatwo się rozprzestrzenia na bloki zawierające wodę niszcząc je. Lepki.
liquid.neoplasm.details = Neoplasm. An uncontrollable mass of rapidly-dividing synthetic cells with a sludge-like consistency. Heat-resistant. Extremely dangerous to any structures involving water.\n\nToo complex and unstable for standard analysis. Potential applications unknown. Incineration in slag pools is recommended. liquid.neoplasm.details = Neoplazma. Niekontrolowana masa szybko dzielących się komórek syntetycznych o konsystencji szlamu. Odporna na ciepło. Niesamowicie niebezpieczna dla wszelkich struktur zawierających wodę.\n\nZbyt skomplikowana i niestabilna do standardowej analizy. Potencjalne zastosowania póki co nie znane. Zaleca się spalanie w jeziorach żużlowych.
block.derelict = \uf77e [lightgray]Wrak block.derelict = \uf77e [lightgray]Wrak
block.armored-conveyor.description = Przesyła przedmioty z taką samą szybkością co Tytanowy Przenośnik, ale jest bardziej odporny. Wejściami bocznymi mogą być tylko inne przenośniki. block.armored-conveyor.description = Przesyła przedmioty z taką samą szybkością co Tytanowy Przenośnik, ale jest bardziej odporny. Wejściami bocznymi mogą być tylko inne przenośniki.
block.illuminator.description = Małe, kompaktowe i konfigurowalne źródło światła. Wymaga energii do funkcjonowania. block.illuminator.description = Małe, kompaktowe i konfigurowalne źródło światła. Wymaga energii do funkcjonowania.
block.message.description = Przechowuje wiadomość. Wykorzystywane do komunikacji pomiędzy sojusznikami. block.message.description = Przechowuje wiadomość. Wykorzystywane do komunikacji pomiędzy sojusznikami.
block.reinforced-message.description = Stores a message for communication between allies.
block.world-message.description = A message block for use in mapmaking. Cannot be destroyed.
block.graphite-press.description = Kompresuje kawałki węgla w czyste blaszki grafitu. block.graphite-press.description = Kompresuje kawałki węgla w czyste blaszki grafitu.
block.multi-press.description = Ulepszona wersja prasy grafitowej. Dodanie wody wytwarza grafit znacznie szybciej i efektywniej. block.multi-press.description = Ulepszona wersja prasy grafitowej. Dodanie wody wytwarza grafit znacznie szybciej i efektywniej.
block.silicon-smelter.description = Redukuje piasek za pomocą wysoce czystego węgla w celu wytworzenia krzemu. block.silicon-smelter.description = Redukuje piasek za pomocą wysoce czystego węgla w celu wytworzenia krzemu.
@@ -1830,7 +1927,7 @@ block.phase-conveyor.description = Zaawansowany blok transportowy dla przedmiot
block.sorter.description = Sortuje przedmioty. Jeśli przedmiot pasuje to przechodzi dalej, jeśli nie - to przechodzi na boki. block.sorter.description = Sortuje przedmioty. Jeśli przedmiot pasuje to przechodzi dalej, jeśli nie - to przechodzi na boki.
block.inverted-sorter.description = Sortuje przedmioty jak zwykły sortownik, ale odpowiednie surowce wyciągane są na boki. block.inverted-sorter.description = Sortuje przedmioty jak zwykły sortownik, ale odpowiednie surowce wyciągane są na boki.
block.router.description = Akceptuje przedmioty z jednego miejsca i rozdziela je do trzech innych kierunków. Przydatne w rozdzielaniu materiałów z jednego źródła do wielu celów.\n\n[scarlet]Nigdy nie używaj przy punkcje wejścia materiałów produkcyjnych, ponieważ zostaną one zatkane przez materiały wyjściowe.[] block.router.description = Akceptuje przedmioty z jednego miejsca i rozdziela je do trzech innych kierunków. Przydatne w rozdzielaniu materiałów z jednego źródła do wielu celów.\n\n[scarlet]Nigdy nie używaj przy punkcje wejścia materiałów produkcyjnych, ponieważ zostaną one zatkane przez materiały wyjściowe.[]
block.router.details = Nieuniknione zło. Nie zaleca się stosowania obok nakładów produkcyjnych, ponieważ zostaną one zatkane. block.router.details = Nieuniknione zło. Nie zaleca się stosowania obok zakładów produkcyjnych, ponieważ zostaną one zatkane.
block.distributor.description = Zaawansowany rozdzielacz, rozdzielający przedmioty do 7 innych kierunków. block.distributor.description = Zaawansowany rozdzielacz, rozdzielający przedmioty do 7 innych kierunków.
block.overflow-gate.description = Rozdzielacz, który przerzuca przedmioty, kiedy główna droga jest przepełniona. block.overflow-gate.description = Rozdzielacz, który przerzuca przedmioty, kiedy główna droga jest przepełniona.
block.underflow-gate.description = Odwrotność bramy przepełnieniowej, który przepuszcza przedmioty główną drogą, gdy boczne drogi są przepełnione. block.underflow-gate.description = Odwrotność bramy przepełnieniowej, który przepuszcza przedmioty główną drogą, gdy boczne drogi są przepełnione.
@@ -1926,93 +2023,96 @@ block.payload-propulsion-tower.description = Konstrukcja o dużym zasięgu do tr
block.core-bastion.description = Core of the base. Armored. Once destroyed, the sector is lost. block.core-bastion.description = Core of the base. Armored. Once destroyed, the sector is lost.
block.core-citadel.description = Core of the base. Very well armored. Stores more resources than a Bastion core. block.core-citadel.description = Core of the base. Very well armored. Stores more resources than a Bastion core.
block.core-acropolis.description = Core of the base. Exceptionally well armored. Stores more resources than a Citadel core. block.core-acropolis.description = Core of the base. Exceptionally well armored. Stores more resources than a Citadel core.
block.breach.description = Fires piercing beryllium or tungsten ammunition at enemy targets. block.breach.description = Strzela przebijającymi kulami z berylu bądź wolframu we wrogie cele.
block.diffuse.description = Fires a burst of bullets in a wide cone. Pushes enemy targets back. block.diffuse.description = Strzela serią pocisków na szerokim obszarze. Odpycha wrogie cele.
block.sublimate.description = Fires a continuous jet of flame at enemy targets. Pierces armor. block.sublimate.description = Pali wrogie cele ciągłym płomieniem. Przebija pancerz.
block.titan.description = Fires a massive explosive artillery shell at ground targets. Requires hydrogen. block.titan.description = Wystrzeliwuje potężne pociski artyleryjskie w cele naziemne. Potrzebuje wodoru do działania.
block.afflict.description = Fires a massive charged orb of fragmentary flak. Requires heating. block.afflict.description = Strzela masywną fragmentacyjną kulą. Wymaga podgrzewania.
block.disperse.description = Fires bursts of flak at aerial targets. block.disperse.description = Celne i szybkostrzelne działo przeciwlotnicze.
block.lustre.description = Fires a slow-moving single-target laser at enemy targets. block.lustre.description = Strzela powolnym pojedynczym laserem we wrogie cele.
block.scathe.description = Launches a powerful missile at ground targets over vast distances. block.scathe.description = Wystrzeliwuje potężną rakietę w cele naziemne na gigantyczne odległości.
block.smite.description = Fires bursts of piercing, lightning-emitting bullets. block.smite.description = Strzela salwami przebijających, uwalniających błyskawice pocisków.
block.malign.description = Fires a barrage of homing laser charges at enemy targets. Requires extensive heating. block.malign.description = Zasypuje przeciwników dziesiątkami pocisków naprowadzających mogących uwolnić lasery. Wymaga silnego ogrzewania.
block.silicon-arc-furnace.description = Refines silicon from sand and graphite. block.silicon-arc-furnace.description = Otrzymuje krzem z piasku i grafitu.
block.oxidation-chamber.description = Converts beryllium and ozone into oxide. Emits heat as a by-product. block.oxidation-chamber.description = Spala beryl w ozonie uzyskując tlenek. Wytwarza ciepło jako produkt uboczny.
block.electric-heater.description = Heats facing blocks. Requires large amounts of power. block.electric-heater.description = Ogrzewa bloki naprzeciw, używając do tego sporych ilośći prądu.
block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag. block.slag-heater.description = Ogrzewa bloki naprzeciw, używając do tego żużlu.
block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric. block.phase-heater.description = Ogrzewa bloki naprzeciw, używając do tego włókna fazowego.
block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks. block.heat-redirector.description = Przekazuje zebrane ciepło do bloku naprzeciw.
block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas. block.heat-router.description = Spreads accumulated heat in three output directions.
block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat. block.electrolyzer.description = Poddaje wodę elektrolizie, uzyskując wodór i ozon w postaci gazowej.
block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat. block.atmospheric-concentrator.description = Koncentruje azot z atmosfery, używając do tego ciepła.
block.phase-synthesizer.description = Synthesizes phase fabric from thorium, sand, and ozone. Requires heat. block.surge-crucible.description = Odlewa stop elektrum z żużlu i krzemu pobierając ciepło. Dostarczając większe ilości ciepła można zwiększyć wydajność procesu.
block.carbide-crucible.description = Fuses graphite and tungsten into carbide. Requires heat. block.phase-synthesizer.description = Używa toru, piasku i ozonu do wytworzenia włókna fazowego, pobierając jednocześnie ciepło.
block.cyanogen-synthesizer.description = Synthesizes cyanogen from arkycite and graphite. Requires heat. block.carbide-crucible.description = Wytwarza węglik z grafitu i wolframu pobierając przy tym ciepło.
block.slag-incinerator.description = Incinerates non-volatile items or liquids. Requires slag. block.cyanogen-synthesizer.description = Syntetyzuje cyjan z arkycytu i grafitu używając ciepła.
block.vent-condenser.description = Condenses vent gases into water. Consumes power. block.slag-incinerator.description = Niszczy przedmioty bądź płyny używając żużlu. Niezalecane wprowadzanie gazów.
block.plasma-bore.description = When placed facing an ore wall, outputs items indefinitely. Requires small amounts of power. block.vent-condenser.description = Skrapla parę wodną z gejzeru.
block.large-plasma-bore.description = A larger plasma bore. Capable of mining tungsten and thorium. Requires hydrogen and power. block.plasma-bore.description = Wydobywa rudę znajdującą się na ścianach. Wymaga minimalnej ilości prądu. Ilość rudy wydobytej co cykl zależy od ilości bloków rudy naprzeciw wiertła.
block.cliff-crusher.description = Crushes walls, outputting sand indefinitely. Requires power. Efficiency varies based on type of wall. block.large-plasma-bore.description = Większe wiertło plazmowe. Wydobywa rudę znajdującą się na ścianach. Wymaga większej ilości prądu i dodatkowo wodoru, ale może wydobyć wolfram i tor. Ilość rudy wydobytej co cykl zależy od ilości bloków rudy naprzeciw wiertła.
block.impact-drill.description = When placed on ore, outputs items in bursts indefinitely. Requires power and water. block.cliff-crusher.description = Kruszy ściany, uzyskując w ten sposób piasek. Wydajność zależy od rodzaju ściany. Wymaga prądu.
block.eruption-drill.description = An improved impact drill. Capable of mining thorium. Requires hydrogen. block.impact-drill.description = Kiedy stoi na rudzie, wydobywa surowce seriami. Wymaga prądu i wody.
block.reinforced-conduit.description = Moves fluids forward. Doesn't accept non-conduit inputs to the sides. block.eruption-drill.description = Ulepszona wersja wiertła wybuchowego. Zdolne do wydobycia toru. Potrzebuje wodoru do działania.
block.reinforced-liquid-router.description = Distributes fluids equally to all sides. block.reinforced-conduit.description = Służy do przemieszczania płynów i gazów. Od boku można podłączyć tylko inne rury.
block.reinforced-junction.description = Acts as a bridge for two crossing conduits. block.reinforced-liquid-router.description = Równo rozdziela płyn do wszystkich podłączonych rur.
block.reinforced-liquid-tank.description = Stores a large amount of fluids. block.reinforced-junction.description = Pozwala na przecięcie się dwóch rur, bez mieszania ich zawartości.
block.reinforced-liquid-container.description = Stores a sizeable amount of fluids. block.reinforced-liquid-tank.description = Przechowuje duże ilości płynów.
block.reinforced-bridge-conduit.description = Transports fluids over structures and terrain. block.reinforced-liquid-container.description = Przechowuje umiarkowane ilości płynów.
block.reinforced-pump.description = Pumps and outputs liquids. Requires hydrogen. block.reinforced-bridge-conduit.description = Transportuje płyny nad rozmaitymi przeszkodami.
block.beryllium-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. block.reinforced-pump.description = Pompuje płyny. Nie wymaga prądu, ale potrzebuje wodoru.
block.beryllium-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. block.beryllium-wall.description = Chroni budynki przed wrogimi pociskami.
block.tungsten-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. block.beryllium-wall-large.description = Chroni budynki przed wrogimi pociskami.
block.tungsten-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. block.tungsten-wall.description = Chroni budynki przed wrogimi pociskami.
block.carbide-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. block.tungsten-wall-large.description = Chroni budynki przed wrogimi pociskami.
block.carbide-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. block.carbide-wall.description = Chroni budynki przed wrogimi pociskami.
block.reinforced-surge-wall.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact. block.carbide-wall-large.description = Chroni budynki przed wrogimi pociskami.
block.reinforced-surge-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact. block.reinforced-surge-wall.description = Chroni budynki przed wrogimi pociskami. Losowo uwalnia błyskawice
block.shielded-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. Deploys a shield that absorbs most projectiles when power is provided. Conducts power. block.reinforced-surge-wall-large.description = Chroni budynki przed wrogimi pociskami. Losowo uwalnia błyskawice
block.blast-door.description = A wall that opens when allied ground units are in range. Cannot be manually controlled. block.shielded-wall.description = Chroni budynki przed wrogimi pociskami. Posiada tarczę, która może absorbować pociski. Przewodzi prąd.
block.duct.description = Moves items forward. Only capable of storing a single item. block.blast-door.description = AOtwierają się kiedy sojusznicze jednostki są w pobliżu. Nie można ich kontrolować ręcznie.
block.armored-duct.description = Moves items forward. Does not accept non-duct inputs from the sides. block.duct.description = Transportuje przedmioty. Może przechować tylko jeden.
block.duct-router.description = Distributes items equally across three directions. Only accepts items from the back side. Can be configured as an item sorter. block.armored-duct.description = Transportuje przedmioty. Może przechować tylko jeden. Od boku nie akceptuje innego wejścia niż rura.
block.overflow-duct.description = Only outputs items to the sides if the front path is blocked. block.duct-router.description = Po równo rozdziela przedmioty w trzech kierunkach. Akceptuje wprowadzenie przedmiotów tylko od tyłu. Może zostać ustawiony jako sortownik.
block.duct-bridge.description = Moves items over structures and terrain. block.overflow-duct.description = Odprowadza przedmioty na boki, kiedy droga z przodu jest zapełniona.
block.duct-unloader.description = Unloads the selected item from the block behind it. Cannot unload from cores. block.duct-bridge.description = Transportuje przedmioty nad różnymi przeszkodami.
block.underflow-duct.description = Opposite of an overflow duct. Outputs to the front if the left and right paths are blocked. block.duct-unloader.description = Rozładowuje wybrany przedmiot z bloku z tyłu. Nie może wyjmować przedmiotów ze rdzenia.
block.reinforced-liquid-junction.description = Acts as a junction between two crossing conduits. block.underflow-duct.description = Odwrotność przepełnieniowej rury próżniowej. Przepuszcza przedmioty do przodu tylko tak boczne wyjścia są zapełnione.
block.surge-conveyor.description = Moves items in batches. Can be sped up with power. Conducts power. block.reinforced-liquid-junction.description = Pozwala na przecięcie się dwóch rur, bez mieszania ich zawartości.
block.surge-router.description = Equally distributes items in three directions from surge conveyors. Can be sped up with power. Conducts power. block.surge-conveyor.description = Przenosi przedmioty partiami. Może być przyspieszony przy użyciu prądu. Przewodzi prąd.
block.unit-cargo-loader.description = Constructs cargo drones. Drones automatically distribute items to Cargo Unload Points with a matching filter. block.surge-router.description = Równomiernie rozdziela przedmioty w trzy różne strony. Montowany na elektrumowych przenośnikach. Może być przyspieszony przy użyciu prądu. Przewodzi prąd.
block.unit-cargo-unload-point.description = Acts as an unloading point for cargo drones. Accepts items that match the selected filter. block.unit-cargo-loader.description = Tworzy Składaki, które automatycznie rozdzielają przedmioty do Punktów Rozładunku z pasującym filtrem.
block.beam-node.description = Transmits power to other blocks orthogonally. Stores a small amount of power. block.unit-cargo-unload-point.description = Pełni funkcję punktu rozładunkowego dla Składaków. Przyjmuje przedmioty pasujące do wybranego filtra.
block.beam-tower.description = Transmits power to other blocks orthogonally. Stores a large amount of power. Long-range. block.beam-node.description = Przesyła prąd prostopadłymi promieniami do innych struktur. Przechowuje niewielką ilość energii.
block.turbine-condenser.description = Generates power when placed on vents. Produces a small amount of water. block.beam-tower.description = Przesyła prąd prostopadłymi promieniami do innych struktur. Przechowuje bardzo duże ilości energii. Działa na dużą odległość.
block.chemical-combustion-chamber.description = Generates power from arkycite and ozone. block.turbine-condenser.description = Po postawieniu na gejzerze produkuje prąd oraz niewielkie ilości wody.
block.pyrolysis-generator.description = Generates large amounts of power from arkycite and slag. Produces water as a byproduct. block.chemical-combustion-chamber.description = Produkuje prąd używając do tego ozonu i arkycytu.
block.flux-reactor.description = Generates large amounts of power when heated. Requires cyanogen as a stabilizer. Power output and cyanogen requirements are proportional to heat input.\nExplodes if insufficient cyanogen is provided. block.pyrolysis-generator.description = Wytwarza duże ilości prądu z żużlu i arkycytu. Woda jest produktem ubocznym.
block.neoplasia-reactor.description = Uses arkycite, water and phase fabric to generate large amounts of power. Produces heat and dangerous neoplasm as a byproduct.\nExplodes violently if neoplasm is not removed from the reactor via conduits. block.flux-reactor.description = Generuje ogromne ilości prądu. Wymaga silnego ogrzewania. Cyjan używany jest jako stabilizator. Moc wyjściowa i zapotrzebowanie na cyjan jest proporcjonalne do zapewnionego ogrzewania.\nWybucha w przypadku niedostarczenia wystarczającej ilości cyjanu.
block.build-tower.description = Automatically rebuilds structures in range and assists other units in construction. block.neoplasia-reactor.description = Używa arkycytu, wody oraz włókna fazowego aby generować ogromne ilości prądu. Wydziela ciepło oraz neoplazmę jako produkt uboczny.\nGwałtownie wybucha w przypadku nieodprowadzenia neoplazmy przy użyciu rur.
block.regen-projector.description = Slowly repairs allied structures in a square perimeter. Requires hydrogen. block.build-tower.description = Automatycznie odbudowuje struktury w swoim zasięgu i pomaga innym jednostkom budować.
block.reinforced-container.description = Stores a small amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity. block.regen-projector.description = Powoli naprawia sojusznicze jednostki w obrębie kwadratu. Wymaga wodoru.
block.reinforced-vault.description = Stores a large amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity. block.reinforced-container.description = Przechowuje małe ilości przedmiotów. Zawartość może być wyjęta poprzez użycie rozładowywacza lub ekstraktora. Nie powiększa pojemności rdzenia.
block.tank-fabricator.description = Constructs Stell units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading. block.reinforced-vault.description = Przechowuje duże ilości przedmiotów. Zawartość może być wyjęta poprzez użycie rozładowywacza lub ekstraktora. Nie powiększa pojemności rdzenia.
block.ship-fabricator.description = Constructs Elude units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading. block.tank-fabricator.description = Produkuje czołgi Stal. Wytworzone jednostki mogą zostać użyte do walki, bądź przeniesione do konstruktorów w celu ulepszenia.
block.mech-fabricator.description = Constructs Merui units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading. block.ship-fabricator.description = Produkuje statki Elude. Wytworzone jednostki mogą zostać użyte do walki, bądź przeniesione do konstruktorów w celu ulepszenia.
block.tank-assembler.description = Assembles large tanks out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules. block.mech-fabricator.description = Produkuje mechy Merui. Wytworzone jednostki mogą zostać użyte do walki, bądź przeniesione do konstruktorów w celu ulepszenia.
block.ship-assembler.description = Assembles large ships out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules. block.tank-assembler.description = Składa duże czołgi z jednostek i bloków. Poziom wyjściowego czołgu może zostać zwiększony poprzez postawienie modułu.
block.mech-assembler.description = Assembles large mechs out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules. block.ship-assembler.description = Składa duże statki z jednostek i bloków. Poziom wyjściowego statku może zostać zwiększony poprzez postawienie modułu.
block.tank-refabricator.description = Upgrades inputted tank units to the second tier. block.mech-assembler.description = Składa duże mechy z jednostek i bloków. Poziom wyjściowego mechu może zostać zwiększony poprzez postawienie modułu.
block.ship-refabricator.description = Upgrades inputted ship units to the second tier. block.tank-refabricator.description = Ulepsza czołgi do drugiego poziomu.
block.mech-refabricator.description = Upgrades inputted mech units to the second tier. block.ship-refabricator.description = Ulepsza statki do drugiego poziomu.
block.prime-refabricator.description = Upgrades inputted units to the third tier. block.mech-refabricator.description = Ulepsza mechy do drugiego poziomu.
block.basic-assembler-module.description = Increases assembler tier when placed next to a construction boundary. Requires power. Can be used as a payload input. block.prime-refabricator.description = Ulepsza jednostki do trzeciego poziomu.
block.small-deconstructor.description = Deconstructs inputted structures and units. Returns 100% of the build cost. block.basic-assembler-module.description = Zwiększa poziom składanych jednostek, kiedy jest postawiony obok miejsca budowy. Wymaga prądu, ale może dostarczyć materiały do składania.
block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward. block.small-deconstructor.description = Niszczy wprowadzone budynki i jednostki. Zwraca wszystkie materiały użyte do budowy.
block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set. block.reinforced-payload-conveyor.description = Transportuje ładunek.
block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers. block.reinforced-payload-router.description = Rozdziela ładunek pomiędzy podłączone bloki. Jeśli filtr jest ustawiony, działa jak sortownik.
block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone. block.payload-mass-driver.description = Blok pozwalający na transport ładunku na dalekie odległości. Wystrzeliwuje otrzymany ładunek do podłączonej katapulty.
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.large-payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.unit-repair-tower.description = Naprawia wszystkie jednostki w jego zasięgu, używając ozonu.
block.radar.description = Stopniowo odkrywa teren i wrogie jednostki. Wymaga prądu.
block.shockwave-tower.description = Uszkadza i niszczy wrogie pociski, używając cyjanu.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Lądowa jednostka ofensywna, strzelająca standardowymi pociskami we wrogie jednostki. unit.dagger.description = Lądowa jednostka ofensywna, strzelająca standardowymi pociskami we wrogie jednostki.
unit.mace.description = Lądowa jednostka ofensywna, miotająca strumieniami ognia we wrogie jednostki. unit.mace.description = Lądowa jednostka ofensywna, miotająca strumieniami ognia we wrogie jednostki.
@@ -2057,26 +2157,30 @@ unit.gamma.description = Lotnicza jednostka administracyjna, której wyjątkowo
unit.retusa.description = Morska jednostka wsparcia, wystrzeliwująca leczące sojuszników naprowadzające torpedy we wrogie jednostki. unit.retusa.description = Morska jednostka wsparcia, wystrzeliwująca leczące sojuszników naprowadzające torpedy we wrogie jednostki.
unit.oxynoe.description = Morska jednostka wsparcia, wystrzeliwująca strumienie ognia leczące sojusznicze jednostki i budynki. Specjalne działo obronne niszczy także nadlatujące rakiety i pociski. unit.oxynoe.description = Morska jednostka wsparcia, wystrzeliwująca strumienie ognia leczące sojusznicze jednostki i budynki. Specjalne działo obronne niszczy także nadlatujące rakiety i pociski.
unit.cyerce.description = Morska jednostka wsparcia, wystrzeliwująca kapsuły kasetowe oraz naprawiająca sojusznicze jednostki za pomocą działek naprawczych. unit.cyerce.description = Morska jednostka wsparcia, wystrzeliwująca kapsuły kasetowe oraz naprawiająca sojusznicze jednostki za pomocą działek naprawczych.
unit.aegires.description = Morska jednostka wsparcia. Razi wszystkie wrogie jednostki i budowle swoim leczącym energetycznym. Potrafi jednocześnie naprawiać sojusznicze jednostki i niszczyć wrogie pociski. unit.aegires.description = Morska jednostka wsparcia. Razi wszystkie wrogie jednostki i budowle swo leczniczą błyskawicą. Potrafi jednocześnie naprawiać sojusznicze jednostki i niszczyć wrogie pociski.
unit.navanax.description = Morska jednostka wsparcia. Posiada automatyczne działka laserowe. Może także atakować bombami elektromagnetycznymi, które potrafią przyspieszyć sojusznicze budynki. unit.navanax.description = Morska jednostka wsparcia. Posiada automatyczne działka laserowe. Może także atakować bombami elektromagnetycznymi, które potrafią przyspieszyć sojusznicze budynki.
unit.stell.description = Fires standard bullets at enemy targets.
unit.locus.description = Fires alternating bullets at enemy targets. unit.stell.description = Ostrzeliwuje wrogów zwykłymi pociskami.
unit.precept.description = Fires piercing cluster bullets at enemy targets. unit.locus.description = Strzela naprzemiennymi pociskami w przeciwników.
unit.vanquish.description = Fires large piercing splitting bullets at enemy targets. unit.precept.description = Strzela pociskami odłamkowymi z jednego działa.
unit.conquer.description = Fires large piercing cascades of bullets at enemy targets. unit.vanquish.description = Wystrzeliwuje ogromne pociski odłamkowe.
unit.merui.description = Fires long-range artillery at enemy ground targets. Can step over most terrain. unit.conquer.description = Wystrzeliwuje ogromne przebijające serie pocisków we wrogie cele.
unit.cleroi.description = Fires dual shells at enemy targets. Targets enemy projectiles with point defense turrets. Can step over most terrain.
unit.anthicus.description = Fires long-range homing missiles at enemy targets. Can step over most terrain. unit.merui.description = Wystrzeliwuje pociski o dalekim zasięgu w cele naziemne. Teren w większości przypadków nie stanowi przeszkody.
unit.tecta.description = Fires homing plasma missiles at enemy targets. Protects itself with a directional shield. Can step over most terrain. unit.cleroi.description = Wystrzeliwuje podwójne pociski we wrogie cele. Namierza wrogie pociski przy pomocy dział. Teren w większości przypadków nie stanowi przeszkody.
unit.collaris.description = Fires long-range fragmenting artillery at enemy targets. Can step over most terrain. unit.anthicus.description = Strzela naprowadzającymi pociskami dalekiego zasięgu we wrogie cele. Teren w większości przypadków nie stanowi przeszkody.
unit.elude.description = Fires pairs of homing bullets at enemy targets. Can float over bodies of liquid. unit.tecta.description = Strzela samonaprowadzającymi plazmowymi pociskami we wrogie cele. Chroni się tarczą siłową umieszczoną z przodu. Teren w większości przypadków nie stanowi przeszkody.
unit.avert.description = Fires twisting pairs of bullets at enemy targets. unit.collaris.description = Wystrzeliwuje pociski odłamkowe na bardzo dużą odległość. Teren w większości przypadków nie stanowi przeszkody.
unit.obviate.description = Fires twisting pairs of lightning orbs at enemy targets.
unit.quell.description = Fires long-range homing missiles at enemy targets. Suppresses enemy structure repair blocks. unit.elude.description = Strzela parami pocisków samonaprowadzających we wrogie cele. Moze unosić się nad cieczami.
unit.disrupt.description = Fires long-range homing suppression missiles at enemy targets. Suppresses enemy structure repair blocks. unit.avert.description = Wystrzeliwuje skręcające się pary pocisków w cele wroga.
unit.evoke.description = Builds structures to defend the Bastion core. Repairs structures with a beam. unit.obviate.description = Wystrzeliwuje skręcające się pary kul energii produkujących wyładowania w cele wroga.
unit.incite.description = Builds structures to defend the Citadel core. Repairs structures with a beam. unit.quell.description = Wystrzeliwuje pociski naprowadzające w cele wroga. Blokuje naprawianie się wrogich struktur.
unit.emanate.description = Builds structures to defend the Acropolis core. Repairs structures with beams. unit.disrupt.description = Wystrzeliwuje dalekosiężne pociski naprowadzające w cele wroga. Blokuje naprawianie się wrogich struktur.
unit.evoke.description = Lotnicza jednostka aministracyjna zdolna do wydobycia surowców, budowy oraz naprawy struktur przy użyciu wiązek naprawczych. Broni rdzenia Bastion budując struktury.
unit.incite.description = Lotnicza jednostka aministracyjna zdolna do wydobycia surowców, budowy oraz naprawy struktur przy użyciu wiązek naprawczych. Nieco lepsza od poprzedniej wersji. Broni rdzenia Cytadela budując struktury.
unit.emanate.description = Lotnicza jednostka aministracyjna zdolna do wydobycia surowców, budowy oraz naprawy struktur przy użyciu wiązek naprawczych. Znacznie lepsza od poprzednich wersji. Broni rdzenia Akropol budując struktury.
lst.read = Wczytuje liczbę z połączonej komórki pamięci. lst.read = Wczytuje liczbę z połączonej komórki pamięci.
lst.write = Zapisuje liczbę do połączonej komórki pamięci. lst.write = Zapisuje liczbę do połączonej komórki pamięci.
@@ -2092,6 +2196,7 @@ lst.set = Ustawia zmienną.
lst.operation = Wykonuje operację na 1-2 zmiennych. lst.operation = Wykonuje operację na 1-2 zmiennych.
lst.end = Przeskakuje na początek stosu instrukcji. lst.end = Przeskakuje na początek stosu instrukcji.
lst.wait = Czeka określoną liczbę sekund. lst.wait = Czeka określoną liczbę sekund.
lst.stop = Zatrzymaj wykonywanie instrukcji tego procesora.
lst.lookup = Znajduje typ przedmiotu/cieczy/jednostki/bloku poprzez ID.\nCałkowite zliczenia każdego typu można uzyskać za pomocą:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[] lst.lookup = Znajduje typ przedmiotu/cieczy/jednostki/bloku poprzez ID.\nCałkowite zliczenia każdego typu można uzyskać za pomocą:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
lst.jump = Warunkowo przeskakuje do innego stanu. lst.jump = Warunkowo przeskakuje do innego stanu.
lst.unitbind = Powiązuje z następną jednostką danego typu i przechowuje ją w [accent]@unit[]. lst.unitbind = Powiązuje z następną jednostką danego typu i przechowuje ją w [accent]@unit[].
@@ -2259,5 +2364,5 @@ lenum.build = Buduj strukturę.
lenum.getblock = Pobierz budynek i typ ze współrzędnych.\nJednostka musi być w zasięgu pozycji.\nSolidne niebudynki będą miały typ [accent]@solid[]. lenum.getblock = Pobierz budynek i typ ze współrzędnych.\nJednostka musi być w zasięgu pozycji.\nSolidne niebudynki będą miały typ [accent]@solid[].
lenum.within = Sprawdź czy jednostka jest w pobliżu pozycji. lenum.within = Sprawdź czy jednostka jest w pobliżu pozycji.
lenum.boost = Zacznij/zakończ przyspieszać. lenum.boost = Zacznij/zakończ przyspieszać.
onset.commandmode = Hold [accent]shift[] to enter [accent]command mode[].\n[accent]Left-click and drag[] to select units.\n[accent]Right-click[] to order selected units to move or attack. onset.commandmode = Przytrzymaj [accent]shift[] aby wejść do [accent]trybu poleceń[].\n[accent]Kliknij lewy przycisk myszy i przeciągnij[] aby wybrac jednostki.\n[accent]Kliknij prawy przycisk myszy[] aby rozkazać jednostkom się przemieścić lub zaatakować.
onset.commandmode.mobile = Press the [accent]command button[] to enter [accent]command mode[].\nHold down a finger, then [accent]drag[] to select units.\n[accent]Tap[] to order selected units to move or attack. onset.commandmode.mobile = Naciśnij [accent]przycisk poleceń[] aby wejść do [accent]trybu poleceń[].\nPrzytrzymaj palec, a następnie [accent]przeciągnij[] aby zaznaczyć jednostki.\n[accent]Kliknij[] aby rozkazać jednostkom się przemieścić lub zaatakować.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -141,10 +141,17 @@ mod.multiplayer.compatible = [gray]Multiplayer Compatible
mod.disable = Desativar mod.disable = Desativar
mod.content = Content: mod.content = Content:
mod.delete.error = Incapaz de apagar o mod. Ficheiro já em uso. mod.delete.error = Incapaz de apagar o mod. Ficheiro já em uso.
mod.requiresversion = [scarlet]Requer versão minima de jogo: [accent]{0} mod.incompatiblegame = [red]Outdated Game
mod.outdatedv7 = [scarlet]Incompatible with V7 (no minGameVersion: 136) mod.incompatiblemod = [red]Incompatible
mod.missingdependencies = [scarlet]Dependências ausentes: {0} mod.blacklisted = [red]Unsupported
mod.unmetdependencies = [red]Unmet Dependencies
mod.erroredcontent = [scarlet]Erros de conteudo mod.erroredcontent = [scarlet]Erros de conteudo
mod.requiresversion.details = Requires game version: [accent]{0}[]\nYour game is outdated. This mod requires a newer version of the game (possibly a beta/alpha release) to function.
mod.outdatedv7.details = This mod is incompatible with the latest version of the game. The author must update it, and add [accent]minGameVersion: 136[] to its [accent]mod.json[] file.
mod.blacklisted.details = This mod has been manually blacklisted for causing crashes or other issues with this version of the game. Do not use it.
mod.missingdependencies.details = This mod is missing dependencies: {0}
mod.erroredcontent.details = This game caused errors when loading. Ask the mod author to fix them.
mod.requiresversion = Requires game version: [red]{0}
mod.errors = Ocorreram erros ao carregar o conteúdo. mod.errors = Ocorreram erros ao carregar o conteúdo.
mod.noerrorplay = [scarlet]Tens mods com erros.[] Desative os mods afetados ou corrija os erros antes de jogar. mod.noerrorplay = [scarlet]Tens mods com erros.[] Desative os mods afetados ou corrija os erros antes de jogar.
mod.nowdisabled = [scarlet]Mod '{0}' está faltando dependências:[accent] {1}\n[lightgray]Esses mods precisam ser baixados primeiro. NEste mod será automaticamente desativado mod.nowdisabled = [scarlet]Mod '{0}' está faltando dependências:[accent] {1}\n[lightgray]Esses mods precisam ser baixados primeiro. NEste mod será automaticamente desativado
@@ -173,6 +180,10 @@ filename = Nome do ficheiro:
unlocked = Novo bloco Desbloqueado! unlocked = Novo bloco Desbloqueado!
available = New research available! available = New research available!
unlock.incampaign = < Unlock in campaign for details > unlock.incampaign = < Unlock in campaign for details >
campaign.select = Select Starting Campaign
campaign.none = [lightgray]Select a planet to start on.\nThis can be switched at any time.
campaign.erekir = Newer, more polished content. Mostly linear campaign progression.\n\nHigher quality maps and overall experience.
campaign.serpulo = Older content; the classic experience. More open-ended.\n\nPotentially unbalanced maps and campaign mechanics. Less polished.
completed = [accent]Completado completed = [accent]Completado
techtree = Árvore de tecnologia techtree = Árvore de tecnologia
techtree.select = Tech Tree Selection techtree.select = Tech Tree Selection
@@ -273,6 +284,7 @@ server.invalidport = Numero de porta invalido!
server.error = [crimson]Erro ao hospedar o servidor: [accent]{0} server.error = [crimson]Erro ao hospedar o servidor: [accent]{0}
save.new = Novo gravamento save.new = Novo gravamento
save.overwrite = Você tem certeza que quer sobrescrever este gravamento? save.overwrite = Você tem certeza que quer sobrescrever este gravamento?
save.nocampaign = Individual save files from the campaign cannot be imported.
overwrite = Gravar sobre overwrite = Gravar sobre
save.none = Nenhum gravamento encontrado! save.none = Nenhum gravamento encontrado!
savefail = Falha ao gravar jogo! savefail = Falha ao gravar jogo!
@@ -340,6 +352,8 @@ pausebuilding = [accent][[{0}][] para pausar construção
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] para resumir construção resumebuilding = [scarlet][[{0}][] para resumir construção
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] to enable building enablebuilding = [scarlet][[{0}][] to enable building
showui = UI hidden.\nPress [accent][[{0}][] to show UI. showui = UI hidden.\nPress [accent][[{0}][] to show UI.
commandmode.name = [accent]Command Mode
commandmode.nounits = [no units]
wave = [accent]Horda {0} wave = [accent]Horda {0}
wave.cap = [accent]Wave {0}/{1} wave.cap = [accent]Wave {0}/{1}
wave.waiting = Horda em {0} wave.waiting = Horda em {0}
@@ -424,6 +438,7 @@ waves.max = max units
waves.guardian = Guardian waves.guardian = Guardian
waves.preview = Pré visualizar waves.preview = Pré visualizar
waves.edit = Editar... waves.edit = Editar...
waves.random = Random
waves.copy = Copiar para área de transferência waves.copy = Copiar para área de transferência
waves.load = Carregar da área de transferência waves.load = Carregar da área de transferência
waves.invalid = Hordas inválidas na área de transferência. waves.invalid = Hordas inválidas na área de transferência.
@@ -614,6 +629,8 @@ objective.build = [accent]Build: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.buildunit = [accent]Build Unit: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} objective.buildunit = [accent]Build Unit: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.destroyunits = [accent]Destroy: [][lightgray]{0}[]x Units objective.destroyunits = [accent]Destroy: [][lightgray]{0}[]x Units
objective.enemiesapproaching = [accent]Enemies approaching in [lightgray]{0}[] objective.enemiesapproaching = [accent]Enemies approaching in [lightgray]{0}[]
objective.enemyescelating = [accent]Enemy production escalating in [lightgray]{0}[]
objective.enemyairunits = [accent]Enemy air unit production beginning in [lightgray]{0}[]
objective.destroycore = [accent]Destroy Enemy Core objective.destroycore = [accent]Destroy Enemy Core
objective.command = [accent]Command Units objective.command = [accent]Command Units
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nuclear launch detected: [lightgray]{0} objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nuclear launch detected: [lightgray]{0}
@@ -624,6 +641,9 @@ resources.max = Max
bannedblocks = Blocos banidos bannedblocks = Blocos banidos
objectives = Objectives objectives = Objectives
bannedunits = Banned Units bannedunits = Banned Units
rules.hidebannedblocks = Hide Banned Blocks
bannedunits.whitelist = Banned Units As Whitelist
bannedblocks.whitelist = Banned Blocks As Whitelist
addall = Adiciona tudo addall = Adiciona tudo
launch.from = Launching From: [accent]{0} launch.from = Launching From: [accent]{0}
launch.capacity = Launching Item Capacity: [accent]{0} launch.capacity = Launching Item Capacity: [accent]{0}
@@ -648,6 +668,8 @@ weather.snow.name = Snow
weather.sandstorm.name = Sandstorm weather.sandstorm.name = Sandstorm
weather.sporestorm.name = Sporestorm weather.sporestorm.name = Sporestorm
weather.fog.name = Fog weather.fog.name = Fog
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Sector Playtime: {0}
campaign.complete = [accent]Congratulations.\n\nThe enemy on {0} has been defeated.\n[lightgray]The final sector has been conquered.
sectorlist = Sectors sectorlist = Sectors
sectorlist.attacked = {0} under attack sectorlist.attacked = {0} under attack
@@ -729,22 +751,43 @@ sector.windsweptIslands.description = Further past the shoreline is this remote
sector.extractionOutpost.description = A remote outpost, constructed by the enemy for the purpose of launching resources to other sectors.\n\nCross-sector transport technology is essential for further conquest. Destroy the base. Research their Launch Pads. sector.extractionOutpost.description = A remote outpost, constructed by the enemy for the purpose of launching resources to other sectors.\n\nCross-sector transport technology is essential for further conquest. Destroy the base. Research their Launch Pads.
sector.impact0078.description = Here lie remnants of the interstellar transport vessel that first entered this system.\n\nSalvage as much as possible from the wreckage. Research any intact technology. sector.impact0078.description = Here lie remnants of the interstellar transport vessel that first entered this system.\n\nSalvage as much as possible from the wreckage. Research any intact technology.
sector.planetaryTerminal.description = The final target.\n\nThis coastal base contains a structure capable of launching Cores to local planets. It is extremely well guarded.\n\nProduce naval units. Eliminate the enemy as quickly as possible. Research the launch structure. sector.planetaryTerminal.description = The final target.\n\nThis coastal base contains a structure capable of launching Cores to local planets. It is extremely well guarded.\n\nProduce naval units. Eliminate the enemy as quickly as possible. Research the launch structure.
sector.coastline.description = Remnants of naval unit technology have been detected at this location. Repel the enemy attacks, capture this sector, and acquire the technology.
sector.navalFortress.description = The enemy has established a base on a remote, naturally-fortified island. Destroy this outpost. Acquire their advanced naval craft technology, and research it.
sector.onset.name = The Onset sector.onset.name = The Onset
sector.aegis.name = Aegis sector.aegis.name = Aegis
sector.lake.name = Name sector.lake.name = Lake
sector.intersect.name = Intersect sector.intersect.name = Intersect
sector.atlas.name = Atlas sector.atlas.name = Atlas
sector.split.name = Split sector.split.name = Split
sector.basin.name = Basin sector.basin.name = Basin
sector.marsh.name = Marsh sector.marsh.name = Marsh
sector.peaks.name = Peaks sector.peaks.name = Peaks
sector.onset.description = The tutorial sector. This objective has not been created yet. Await further information. sector.ravine.name = Ravine
sector.aegis.description = The enemy is protected by shields. An experimental shield breaker module has been detected in this sector.\nLocate this structure. Supply it with tungsten ammunition and destroy the enemy base. sector.caldera-erekir.name = Caldera
sector.stronghold.name = Stronghold
sector.crevice.name = Crevice
sector.siege.name = Siege
sector.crossroads.name = Crossroads
sector.karst.name = Karst
sector.origin.name = Origin
sector.onset.description = Commence the conquest of Erekir. Gather resources, produce units, and begin researching technology.
sector.aegis.description = This sector contains deposits of tungsten.\nResearch the [accent]Impact Drill[] to mine this resource, and destroy the enemy base in the area.
sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible. sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible.
sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain. sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain.
sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[]. sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[].
sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech. sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech.
sector.basin.description = {Temporary}\n\nThe last sector for now. Consider this a challenge level - more sectors will be added in a later release. sector.basin.description = Large enemy presence detected in this sector.\nBuild units quickly and capture enemy cores to gain a foothold.
sector.marsh.description = This sector has an abundance of arkycite, but has limited vents.\nBuild [accent]Chemical Combustion Chambers[] to generate power.
sector.peaks.description = The mountainous terrain in this sector make most units useless. Flying units will be required.\nBe aware of enemy anti-air installations. It may be possible to disable some of these installations by targeting their supporting buildings.
sector.ravine.description = No enemy cores detected in the sector, although it's an important transportation route for the enemy. Expect variety of enemy forces.\nProduce [accent]surge alloy[]. Construct [accent]Afflict[] turrets.
sector.caldera-erekir.description = The resources detected in this sector are scattered across several islands.\nResearch and deploy drone-based transportation.
sector.stronghold.description = The large enemy encampment in this sector guards significant deposits of [accent]thorium[].\nUse it to develop higher tier units and turrets.
sector.crevice.description = The enemy will send fierce attack forces to take out your base in this sector.\nDeveloping [accent]carbide[] and the [accent]Pyrolysis Generator[] may be imperative for survival.
sector.siege.description = This sector features two parallel canyons that will force a two-pronged attack.\nResearch [accent]cyanogen[] to gain the capability to create even stronger tank units.\nCaution: enemy long-range missiles have been detected. The missiles may be shot down before impact.
sector.crossroads.description = The enemy bases in this sector have been established in varying terrain. Research different units to adapt.\nAdditionally, some bases are protected by shields. Figure out how they are powered.
sector.karst.description = This sector is rich in resources, but will be attacked by the enemy once a new core lands.\nTake advantage of the resources and research [accent]phase fabric[].
sector.origin.description = The final sector with a significant enemy presence.\nNo probable research opportunities remain - focus solely on destroying all enemy cores.
status.burning.name = Burning status.burning.name = Burning
status.freezing.name = Freezing status.freezing.name = Freezing
status.wet.name = Wet status.wet.name = Wet
@@ -879,6 +922,8 @@ ability.statusfield = Status Field
ability.unitspawn = {0} Factory ability.unitspawn = {0} Factory
ability.shieldregenfield = Shield Regen Field ability.shieldregenfield = Shield Regen Field
ability.movelightning = Movement Lightning ability.movelightning = Movement Lightning
ability.shieldarc = Shield Arc
ability.suppressionfield = Regen Suppression Field
ability.energyfield = Energy Field: [accent]{0}[] damage ~ [accent]{1}[] blocks / [accent]{2}[] targets ability.energyfield = Energy Field: [accent]{0}[] damage ~ [accent]{1}[] blocks / [accent]{2}[] targets
bar.onlycoredeposit = Only Core Depositing Allowed bar.onlycoredeposit = Only Core Depositing Allowed
@@ -1013,7 +1058,7 @@ setting.smoothcamera.name = Smooth Camera
setting.vsync.name = VSync setting.vsync.name = VSync
setting.pixelate.name = Pixelizado [lightgray](Pode diminuir a performace) setting.pixelate.name = Pixelizado [lightgray](Pode diminuir a performace)
setting.minimap.name = Mostrar minimapa setting.minimap.name = Mostrar minimapa
setting.coreitems.name = Display Core Items (WIP) setting.coreitems.name = Display Core Items
setting.position.name = Show Player Position setting.position.name = Show Player Position
setting.mouseposition.name = Show Mouse Position setting.mouseposition.name = Show Mouse Position
setting.musicvol.name = Volume da Música setting.musicvol.name = Volume da Música
@@ -1059,6 +1104,7 @@ keybind.mouse_move.name = Follow Mouse
keybind.pan.name = Pan View keybind.pan.name = Pan View
keybind.boost.name = Boost keybind.boost.name = Boost
keybind.command_mode.name = Command Mode keybind.command_mode.name = Command Mode
keybind.rebuild_select.name = Rebuild Region
keybind.schematic_select.name = Selecionar região keybind.schematic_select.name = Selecionar região
keybind.schematic_menu.name = Menu esquemático keybind.schematic_menu.name = Menu esquemático
keybind.schematic_flip_x.name = Rodar esquema X keybind.schematic_flip_x.name = Rodar esquema X
@@ -1084,6 +1130,8 @@ keybind.select.name = Selecionar
keybind.diagonal_placement.name = Colocação diagonal keybind.diagonal_placement.name = Colocação diagonal
keybind.pick.name = Pegar bloco keybind.pick.name = Pegar bloco
keybind.break_block.name = Quebrar bloco keybind.break_block.name = Quebrar bloco
keybind.select_all_units = Select All Units
keybind.select_all_unit_factories = Select All Unit Factories
keybind.deselect.name = Deselecionar keybind.deselect.name = Deselecionar
keybind.pickupCargo.name = Pickup Cargo keybind.pickupCargo.name = Pickup Cargo
keybind.dropCargo.name = Drop Cargo keybind.dropCargo.name = Drop Cargo
@@ -1127,6 +1175,7 @@ rules.coreincinerates = Core Incinerates Overflow
rules.disableworldprocessors = Disable World Processors rules.disableworldprocessors = Disable World Processors
rules.schematic = Schematics Allowed rules.schematic = Schematics Allowed
rules.wavetimer = Tempo de horda rules.wavetimer = Tempo de horda
rules.wavesending = Wave Sending
rules.waves = Hordas rules.waves = Hordas
rules.attack = Modo de ataque rules.attack = Modo de ataque
rules.rtsai = RTS AI rules.rtsai = RTS AI
@@ -1141,8 +1190,10 @@ rules.enemyCheat = Recursos de IA Infinitos
rules.blockhealthmultiplier = Block Health Multiplier rules.blockhealthmultiplier = Block Health Multiplier
rules.blockdamagemultiplier = Block Damage Multiplier rules.blockdamagemultiplier = Block Damage Multiplier
rules.unitbuildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidade de criação de unidade rules.unitbuildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidade de criação de unidade
rules.unitcostmultiplier = Unit Cost Multiplier
rules.unithealthmultiplier = Multiplicador de vida de unidade rules.unithealthmultiplier = Multiplicador de vida de unidade
rules.unitdamagemultiplier = Multiplicador de dano de Unidade rules.unitdamagemultiplier = Multiplicador de dano de Unidade
rules.unitcrashdamagemultiplier = Unit Crash Damage Multiplier
rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier
rules.unitcapvariable = Cores Contribute To Unit Cap rules.unitcapvariable = Cores Contribute To Unit Cap
rules.unitcap = Base Unit Cap rules.unitcap = Base Unit Cap
@@ -1391,6 +1442,8 @@ block.distributor.name = Distribuidor
block.sorter.name = Ordenador block.sorter.name = Ordenador
block.inverted-sorter.name = Inverted Sorter block.inverted-sorter.name = Inverted Sorter
block.message.name = Mensagem block.message.name = Mensagem
block.reinforced-message.name = Reinforced Message
block.world-message.name = World Message
block.illuminator.name = Illuminator block.illuminator.name = Illuminator
block.overflow-gate.name = Portão Sobrecarregado block.overflow-gate.name = Portão Sobrecarregado
block.underflow-gate.name = Portão Desobrecarregado block.underflow-gate.name = Portão Desobrecarregado
@@ -1487,7 +1540,7 @@ block.payload-router.name = Payload Router
block.duct.name = Duct block.duct.name = Duct
block.duct-router.name = Duct Router block.duct-router.name = Duct Router
block.duct-bridge.name = Duct Bridge block.duct-bridge.name = Duct Bridge
block.payload-propulsion-tower.name = Payload Propulsion Tower block.large-payload-mass-driver.name = Large Payload Mass Driver
block.payload-void.name = Payload Void block.payload-void.name = Payload Void
block.payload-source.name = Payload Source block.payload-source.name = Payload Source
block.disassembler.name = Disassembler block.disassembler.name = Disassembler
@@ -1528,6 +1581,7 @@ block.carbon-vent.name = Carbon Vent
block.arkyic-vent.name = Arkyic Vent block.arkyic-vent.name = Arkyic Vent
block.yellow-stone-vent.name = Yellow Stone Vent block.yellow-stone-vent.name = Yellow Stone Vent
block.red-stone-vent.name = Red Stone Vent block.red-stone-vent.name = Red Stone Vent
block.crystalline-vent.name = Crystalline Vent
block.redmat.name = Redmat block.redmat.name = Redmat
block.bluemat.name = Bluemat block.bluemat.name = Bluemat
block.core-zone.name = Core Zone block.core-zone.name = Core Zone
@@ -1567,6 +1621,7 @@ block.electric-heater.name = Electric Heater
block.slag-heater.name = Slag Heater block.slag-heater.name = Slag Heater
block.phase-heater.name = Phase Heater block.phase-heater.name = Phase Heater
block.heat-redirector.name = Heat Redirector block.heat-redirector.name = Heat Redirector
block.heat-router.name = Heat Router
block.slag-incinerator.name = Slag Incinerator block.slag-incinerator.name = Slag Incinerator
block.carbide-crucible.name = Carbide Crucible block.carbide-crucible.name = Carbide Crucible
block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge
@@ -1643,7 +1698,6 @@ block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor
block.canvas.name = Canvas block.canvas.name = Canvas
block.world-processor.name = World Processor block.world-processor.name = World Processor
block.world-cell.name = World Cell block.world-cell.name = World Cell
block.shield-breaker.name = Shield Breaker (temp name/sprite)
block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator
block.mech-fabricator.name = Mech Fabricator block.mech-fabricator.name = Mech Fabricator
block.ship-fabricator.name = Ship Fabricator block.ship-fabricator.name = Ship Fabricator
@@ -1674,17 +1728,11 @@ team.blue.name = Azul
hint.skip = Skip hint.skip = Skip
hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move. hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move.
hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out. hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out.
hint.mine = Move near the \uf8c4 copper ore and [accent]tap[] it to mine manually.
hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot. hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot.
hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core. hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core.
hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][]. hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][].
hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[] hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[]
hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game. hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game.
hint.placeDrill = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it.
hint.placeDrill.mobile = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm.
hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate.
hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors.
hint.placeTurret = Place \uf861 [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, \uf838copper.\nUse conveyors and drills to supply them.
hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks. hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks.
hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection.
hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right. hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right.
@@ -1693,9 +1741,12 @@ hint.research = Use the \ue875 [accent]Research[] button to research new technol
hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology. hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology.
hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets. hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets.
hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] to control friendly units or turrets. hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] to control friendly units or turrets.
hint.unitSelectControl = To control units, enter [accent]command mode[] by holding [accent]L-shift.[]\nWhile in command mode, click and drag to select units. [accent]Right-click[] a location or target to command units there.
hint.unitSelectControl.mobile = To control units, enter [accent]command mode[] by pressing the [accent]command[] button in the bottom left.\nWhile in command mode, long-press and drag to select units. Tap a location or target to command units there.
hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right. hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right.
hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the \ue88c [accent]Menu[]. hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the \ue88c [accent]Menu[].
hint.schematicSelect = Hold [accent][[F][] and drag to select blocks to copy and paste.\n\n[accent][[Middle Click][] to copy a single block type. hint.schematicSelect = Hold [accent][[F][] and drag to select blocks to copy and paste.\n\n[accent][[Middle Click][] to copy a single block type.
hint.rebuildSelect = Hold [accent][[B][] and drag to select destroyed block plans.\nThis will rebuild them automatically.
hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path. hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path.
hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path.
hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters. hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters.
@@ -1710,9 +1761,54 @@ hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores ov
hint.presetLaunch = Gray [accent]landing zone sectors[], such as [accent]Frozen Forest[], can be launched to from anywhere. They do not require capture of nearby territory.\n\n[accent]Numbered sectors[], such as this one, are [accent]optional[]. hint.presetLaunch = Gray [accent]landing zone sectors[], such as [accent]Frozen Forest[], can be launched to from anywhere. They do not require capture of nearby territory.\n\n[accent]Numbered sectors[], such as this one, are [accent]optional[].
hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation. hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation.
hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[]. hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[].
hint.coopCampaign = When playing the [accent]co-op campaign[], items that are produced in the current map will also be sent [accent]to your local sectors[].\n\nAny new research done by the host also carries over.
hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
gz.mine = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and click to begin mining.
gz.mine.mobile = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and tap it to begin mining.
gz.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nClick on a copper patch to place it.
gz.research.mobile = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nTap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm.
gz.conveyors = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate.
gz.conveyors.mobile = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors.
gz.drills = Expand the mining operation.\nPlace more Mechanical Drills.\nMine 100 copper.
gz.lead = \uf837 [accent]Lead[] is another commonly used resource.\nSet up drills to mine lead.
gz.moveup = \ue804 Move up for further objectives.
gz.turrets = Research and place 2 \uf861 [accent]Duo[] turrets to defend the core.\nDuo turrets require \uf838 [accent]ammo[] from conveyors.
gz.duoammo = Supply the Duo turrets with [accent]copper[], using conveyors.
gz.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace \uf8ae [accent]copper walls[] around the turrets.
gz.defend = Enemy incoming, prepare to defend.
gz.aa = Flying units cannot easily be dispatched with standard turrets.\n\uf860 [accent]Scatter[] turrets provide excellent anti-air, but require \uf837 [accent]lead[] as ammo.
gz.scatterammo = Supply the Scatter turret with [accent]lead[], using conveyors.
gz.supplyturret = [accent]Supply Turret
gz.zone1 = This is the enemy drop zone.
gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts.
gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready.
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
onset.mine = Click to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.\n\nUse [accent][[WASD] to move.
onset.mine.mobile = Tap to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.
onset.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch, then place a \uf73e [accent]turbine condenser[] on the vent.\nThis will generate [accent]power[].
onset.bore = Research and place a \uf741 [accent]plasma bore[].\nThis automatically mines resources from walls.
onset.power = To [accent]power[] the plasma bore, research and place a \uf73d [accent]beam node[].\nConnect the turbine condenser to the plasma bore.
onset.ducts = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\nClick and drag to place multiple ducts.\n[accent]Scroll[] to rotate.
onset.ducts.mobile = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple ducts.
onset.moremine = Expand the mining operation.\nPlace more Plasma Bores and use beam nodes and ducts to support them.\nMine 200 beryllium.
onset.graphite = More complex blocks require \uf835 [accent]graphite[].\nSet up plasma bores to mine graphite.
onset.research2 = Begin researching [accent]factories[].\nResearch the \uf74d [accent]cliff crusher[] and \uf779 [accent]silicon arc furnace[].
onset.arcfurnace = The arc furnace needs \uf834 [accent]sand[] and \uf835 [accent]graphite[] to create \uf82f [accent]silicon[].\n[accent]Power[] is also required.
onset.crusher = Use \uf74d [accent]cliff crushers[] to mine sand.
onset.fabricator = Use [accent]units[] to explore the map, defend buildings, and attack the enemy. Research and place a \uf6a2 [accent]tank fabricator[].
onset.makeunit = Produce a unit.\nUse the "?" button to see selected factory requirements.
onset.turrets = Units are effective, but [accent]turrets[] provide better defensive capabilities if used effectively.\nPlace a \uf6eb [accent]Breach[] turret.\nTurrets require \uf748 [accent]ammo[].
onset.turretammo = Supply the turret with [accent]beryllium ammo.[]
onset.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace some \uf6ee [accent]beryllium walls[] around the turret.
onset.enemies = Enemy incoming, prepare to defend.
onset.attack = The enemy is vulnerable. Counter-attack.
onset.cores = New cores can be placed on [accent]core tiles[].\nNew cores function as forward bases and share a resource inventory with other cores.\nPlace a \uf725 core.
onset.detect = The enemy will be able to detect you in 2 minutes.\nSet up defenses, mining, and production.
split.pickup = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(Default keys are [ and ] to pick up and drop)
split.pickup.mobile = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(To pick up or drop something, long-press it.)
split.acquire = You must acquire some tungsten to build units.
split.build = Units must be transported to the other side of the wall.\nPlace two [accent]Payload Mass Drivers[], one on each side of the wall.\nSet up the link by pressing one of them, then selecting the other.
split.container = Similar to the container, units can also be transported using a [accent]Payload Mass Driver[].\nPlace a unit fabricator adjacent to a mass driver to load them, then send them across the wall to attack the enemy base.
item.copper.description = O material mais básico. Usado em todos os tipos de blocos. item.copper.description = O material mais básico. Usado em todos os tipos de blocos.
item.copper.details = Copper. Abnormally abundant metal on Serpulo. Structurally weak unless reinforced. item.copper.details = Copper. Abnormally abundant metal on Serpulo. Structurally weak unless reinforced.
@@ -1755,6 +1851,8 @@ block.armored-conveyor.description = Move os itens com a mesma velocidade das es
block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function. block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function.
block.message.description = Armazena uma mensagem. Usado para comunicação entre aliados. block.message.description = Armazena uma mensagem. Usado para comunicação entre aliados.
block.reinforced-message.description = Stores a message for communication between allies.
block.world-message.description = A message block for use in mapmaking. Cannot be destroyed.
block.graphite-press.description = Comprime pedaços de carvão em lâminas de grafite puro. block.graphite-press.description = Comprime pedaços de carvão em lâminas de grafite puro.
block.multi-press.description = Uma versão melhorada da prensa de grafite. Usa água e energia para processar carvão rápida e eficientemente. block.multi-press.description = Uma versão melhorada da prensa de grafite. Usa água e energia para processar carvão rápida e eficientemente.
block.silicon-smelter.description = Reduz areia com carvão puro. Produz silício silicio. block.silicon-smelter.description = Reduz areia com carvão puro. Produz silício silicio.
@@ -1919,6 +2017,7 @@ block.electric-heater.description = Heats facing blocks. Requires large amounts
block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag. block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag.
block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric. block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric.
block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks. block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks.
block.heat-router.description = Spreads accumulated heat in three output directions.
block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas. block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas.
block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat. block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat.
block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat. block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat.
@@ -1987,9 +2086,11 @@ block.small-deconstructor.description = Deconstructs inputted structures and uni
block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward. block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward.
block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set. block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set.
block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers. block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.large-payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone. block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone.
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies. unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies.
unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies. unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies.
unit.fortress.description = Fires long-range artillery at ground targets. unit.fortress.description = Fires long-range artillery at ground targets.
@@ -2060,6 +2161,7 @@ lst.set = Set a variable.
lst.operation = Perform an operation on 1-2 variables. lst.operation = Perform an operation on 1-2 variables.
lst.end = Jump to the top of the instruction stack. lst.end = Jump to the top of the instruction stack.
lst.wait = Wait a certain number of seconds. lst.wait = Wait a certain number of seconds.
lst.stop = Halt execution of this processor.
lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[] lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
lst.jump = Conditionally jump to another statement. lst.jump = Conditionally jump to another statement.
lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[]. lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[].

View File

@@ -144,10 +144,17 @@ mod.multiplayer.compatible = [gray]Compatibil cu Multiplayer
mod.disable = Dezactivează mod.disable = Dezactivează
mod.content = Conținut: mod.content = Conținut:
mod.delete.error = Nu s-a putut șterge modul. Fișierul ar putea fi în uz. mod.delete.error = Nu s-a putut șterge modul. Fișierul ar putea fi în uz.
mod.requiresversion = [scarlet]Ai nevoie de versiunea de joc minimă: [accent]{0} mod.incompatiblegame = [red]Outdated Game
mod.outdatedv7 = [scarlet]Incompatible with V7 (no minGameVersion: 136) mod.incompatiblemod = [red]Incompatible
mod.missingdependencies = [scarlet]Dependențe Lipsă: {0} mod.blacklisted = [red]Unsupported
mod.unmetdependencies = [red]Unmet Dependencies
mod.erroredcontent = [scarlet]Erori de Conținut mod.erroredcontent = [scarlet]Erori de Conținut
mod.requiresversion.details = Requires game version: [accent]{0}[]\nYour game is outdated. This mod requires a newer version of the game (possibly a beta/alpha release) to function.
mod.outdatedv7.details = This mod is incompatible with the latest version of the game. The author must update it, and add [accent]minGameVersion: 136[] to its [accent]mod.json[] file.
mod.blacklisted.details = This mod has been manually blacklisted for causing crashes or other issues with this version of the game. Do not use it.
mod.missingdependencies.details = This mod is missing dependencies: {0}
mod.erroredcontent.details = This game caused errors when loading. Ask the mod author to fix them.
mod.requiresversion = Requires game version: [red]{0}
mod.errors = Au apărut erori la încărcarea conținutului. mod.errors = Au apărut erori la încărcarea conținutului.
mod.noerrorplay = [scarlet]Modurile tale au erori.[] Dezactivează modurile afectate sau repară erorile înainte să joci. mod.noerrorplay = [scarlet]Modurile tale au erori.[] Dezactivează modurile afectate sau repară erorile înainte să joci.
mod.nowdisabled = [scarlet]Modul '{0}' are dependențe lipsă:[accent] {1}\n[lightgray]Mai întâi trebuie să descarci aceste moduri.\nAcest mod va fi dezactivat automat. mod.nowdisabled = [scarlet]Modul '{0}' are dependențe lipsă:[accent] {1}\n[lightgray]Mai întâi trebuie să descarci aceste moduri.\nAcest mod va fi dezactivat automat.
@@ -176,6 +183,10 @@ filename = Nume Fișier:
unlocked = Nou conținut deblocat! unlocked = Nou conținut deblocat!
available = Poți cerceta noi tehnologii! available = Poți cerceta noi tehnologii!
unlock.incampaign = < Deblochează în campanie pt detalii > unlock.incampaign = < Deblochează în campanie pt detalii >
campaign.select = Select Starting Campaign
campaign.none = [lightgray]Select a planet to start on.\nThis can be switched at any time.
campaign.erekir = Newer, more polished content. Mostly linear campaign progression.\n\nHigher quality maps and overall experience.
campaign.serpulo = Older content; the classic experience. More open-ended.\n\nPotentially unbalanced maps and campaign mechanics. Less polished.
completed = [accent]Finalizat completed = [accent]Finalizat
techtree = Cercetează techtree = Cercetează
techtree.select = Tech Tree Selection techtree.select = Tech Tree Selection
@@ -277,6 +288,7 @@ server.invalidport = Număr de port invalid!
server.error = [scarlet]Eroare la găzduirea serverului. server.error = [scarlet]Eroare la găzduirea serverului.
save.new = Nouă Salvare save.new = Nouă Salvare
save.overwrite = Sigur vrei să scrii peste \nacest slot de salvare? save.overwrite = Sigur vrei să scrii peste \nacest slot de salvare?
save.nocampaign = Individual save files from the campaign cannot be imported.
overwrite = Scrie peste overwrite = Scrie peste
save.none = Nu s-au găsit salvări! save.none = Nu s-au găsit salvări!
savefail = Salvarea jocului a eșuat! savefail = Salvarea jocului a eșuat!
@@ -344,6 +356,8 @@ pausebuilding = [accent][[{0}][] pt a face o pauză de la construit
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] pt a continua construitul resumebuilding = [scarlet][[{0}][] pt a continua construitul
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] pt a construi enablebuilding = [scarlet][[{0}][] pt a construi
showui = Interfață ascunsă.\nApasă [accent][[{0}][] pt a vedea interfața. showui = Interfață ascunsă.\nApasă [accent][[{0}][] pt a vedea interfața.
commandmode.name = [accent]Command Mode
commandmode.nounits = [no units]
wave = [accent]Valul {0} wave = [accent]Valul {0}
wave.cap = [accent]Valul {0}/{1} wave.cap = [accent]Valul {0}/{1}
wave.waiting = [lightgray]Val în {0} wave.waiting = [lightgray]Val în {0}
@@ -428,6 +442,7 @@ waves.max = unități maxime
waves.guardian = Gardian waves.guardian = Gardian
waves.preview = Previzualizare waves.preview = Previzualizare
waves.edit = Editează... waves.edit = Editează...
waves.random = Random
waves.copy = Copiază în Clipboard waves.copy = Copiază în Clipboard
waves.load = Încarcă din Clipboard waves.load = Încarcă din Clipboard
waves.invalid = Valuri invalide în clipboard. waves.invalid = Valuri invalide în clipboard.
@@ -621,6 +636,8 @@ objective.build = [accent]Build: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.buildunit = [accent]Build Unit: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} objective.buildunit = [accent]Build Unit: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.destroyunits = [accent]Destroy: [][lightgray]{0}[]x Units objective.destroyunits = [accent]Destroy: [][lightgray]{0}[]x Units
objective.enemiesapproaching = [accent]Enemies approaching in [lightgray]{0}[] objective.enemiesapproaching = [accent]Enemies approaching in [lightgray]{0}[]
objective.enemyescelating = [accent]Enemy production escalating in [lightgray]{0}[]
objective.enemyairunits = [accent]Enemy air unit production beginning in [lightgray]{0}[]
objective.destroycore = [accent]Destroy Enemy Core objective.destroycore = [accent]Destroy Enemy Core
objective.command = [accent]Command Units objective.command = [accent]Command Units
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nuclear launch detected: [lightgray]{0} objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nuclear launch detected: [lightgray]{0}
@@ -632,6 +649,9 @@ resources.max = Max
bannedblocks = Blocuri Interzise bannedblocks = Blocuri Interzise
objectives = Objectives objectives = Objectives
bannedunits = Unități Interzise bannedunits = Unități Interzise
rules.hidebannedblocks = Hide Banned Blocks
bannedunits.whitelist = Banned Units As Whitelist
bannedblocks.whitelist = Banned Blocks As Whitelist
addall = Adaugă-le pe toate addall = Adaugă-le pe toate
launch.from = Lansează Din: [accent]{0} launch.from = Lansează Din: [accent]{0}
launch.capacity = Launching Item Capacity: [accent]{0} launch.capacity = Launching Item Capacity: [accent]{0}
@@ -656,6 +676,8 @@ weather.snow.name = Ninsoare
weather.sandstorm.name = Furtună de nisip weather.sandstorm.name = Furtună de nisip
weather.sporestorm.name = Furtună de spori weather.sporestorm.name = Furtună de spori
weather.fog.name = Ceață weather.fog.name = Ceață
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Sector Playtime: {0}
campaign.complete = [accent]Congratulations.\n\nThe enemy on {0} has been defeated.\n[lightgray]The final sector has been conquered.
sectorlist = Sectoare sectorlist = Sectoare
sectorlist.attacked = {0} sunt atacate sectorlist.attacked = {0} sunt atacate
@@ -740,22 +762,43 @@ sector.windsweptIslands.description = Acest arhipelag izolat se află mai depart
sector.extractionOutpost.description = Un avanpost izolat, construit de inamic cu scopul de a lansa resurse către alte sectoare.\n\nTehnologia de transport intersectorial este esențială pt cuceririle ce urmează. Distruge baza. Cercetează platformele lor de lansare. sector.extractionOutpost.description = Un avanpost izolat, construit de inamic cu scopul de a lansa resurse către alte sectoare.\n\nTehnologia de transport intersectorial este esențială pt cuceririle ce urmează. Distruge baza. Cercetează platformele lor de lansare.
sector.impact0078.description = Aici se află rămășițele primei nave de transport interstelar care a intrat în acest sistem stelar.\n\nSalvează cât de mult posibil din epavă. Cercetează orice tehnologie intactă. sector.impact0078.description = Aici se află rămășițele primei nave de transport interstelar care a intrat în acest sistem stelar.\n\nSalvează cât de mult posibil din epavă. Cercetează orice tehnologie intactă.
sector.planetaryTerminal.description = Ținta finală.\n\nAceastă bază de coastă conține o structură capabilă să lanseze nuclee către alte planete locale. Este extrem de bine păzită.\n\nProdu unități navale. Elimină inamicul cât de rapid se poate. Cercetează structura de lansare. sector.planetaryTerminal.description = Ținta finală.\n\nAceastă bază de coastă conține o structură capabilă să lanseze nuclee către alte planete locale. Este extrem de bine păzită.\n\nProdu unități navale. Elimină inamicul cât de rapid se poate. Cercetează structura de lansare.
sector.coastline.description = Remnants of naval unit technology have been detected at this location. Repel the enemy attacks, capture this sector, and acquire the technology.
sector.navalFortress.description = The enemy has established a base on a remote, naturally-fortified island. Destroy this outpost. Acquire their advanced naval craft technology, and research it.
sector.onset.name = The Onset sector.onset.name = The Onset
sector.aegis.name = Aegis sector.aegis.name = Aegis
sector.lake.name = Name sector.lake.name = Lake
sector.intersect.name = Intersect sector.intersect.name = Intersect
sector.atlas.name = Atlas sector.atlas.name = Atlas
sector.split.name = Split sector.split.name = Split
sector.basin.name = Basin sector.basin.name = Basin
sector.marsh.name = Marsh sector.marsh.name = Marsh
sector.peaks.name = Peaks sector.peaks.name = Peaks
sector.onset.description = The tutorial sector. This objective has not been created yet. Await further information. sector.ravine.name = Ravine
sector.aegis.description = The enemy is protected by shields. An experimental shield breaker module has been detected in this sector.\nLocate this structure. Supply it with tungsten ammunition and destroy the enemy base. sector.caldera-erekir.name = Caldera
sector.stronghold.name = Stronghold
sector.crevice.name = Crevice
sector.siege.name = Siege
sector.crossroads.name = Crossroads
sector.karst.name = Karst
sector.origin.name = Origin
sector.onset.description = Commence the conquest of Erekir. Gather resources, produce units, and begin researching technology.
sector.aegis.description = This sector contains deposits of tungsten.\nResearch the [accent]Impact Drill[] to mine this resource, and destroy the enemy base in the area.
sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible. sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible.
sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain. sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain.
sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[]. sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[].
sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech. sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech.
sector.basin.description = {Temporary}\n\nThe last sector for now. Consider this a challenge level - more sectors will be added in a later release. sector.basin.description = Large enemy presence detected in this sector.\nBuild units quickly and capture enemy cores to gain a foothold.
sector.marsh.description = This sector has an abundance of arkycite, but has limited vents.\nBuild [accent]Chemical Combustion Chambers[] to generate power.
sector.peaks.description = The mountainous terrain in this sector make most units useless. Flying units will be required.\nBe aware of enemy anti-air installations. It may be possible to disable some of these installations by targeting their supporting buildings.
sector.ravine.description = No enemy cores detected in the sector, although it's an important transportation route for the enemy. Expect variety of enemy forces.\nProduce [accent]surge alloy[]. Construct [accent]Afflict[] turrets.
sector.caldera-erekir.description = The resources detected in this sector are scattered across several islands.\nResearch and deploy drone-based transportation.
sector.stronghold.description = The large enemy encampment in this sector guards significant deposits of [accent]thorium[].\nUse it to develop higher tier units and turrets.
sector.crevice.description = The enemy will send fierce attack forces to take out your base in this sector.\nDeveloping [accent]carbide[] and the [accent]Pyrolysis Generator[] may be imperative for survival.
sector.siege.description = This sector features two parallel canyons that will force a two-pronged attack.\nResearch [accent]cyanogen[] to gain the capability to create even stronger tank units.\nCaution: enemy long-range missiles have been detected. The missiles may be shot down before impact.
sector.crossroads.description = The enemy bases in this sector have been established in varying terrain. Research different units to adapt.\nAdditionally, some bases are protected by shields. Figure out how they are powered.
sector.karst.description = This sector is rich in resources, but will be attacked by the enemy once a new core lands.\nTake advantage of the resources and research [accent]phase fabric[].
sector.origin.description = The final sector with a significant enemy presence.\nNo probable research opportunities remain - focus solely on destroying all enemy cores.
status.burning.name = Arde status.burning.name = Arde
status.freezing.name = Îngheață status.freezing.name = Îngheață
@@ -891,6 +934,8 @@ ability.statusfield = {0} Câmp de Stare
ability.unitspawn = Fabrică de {0} ability.unitspawn = Fabrică de {0}
ability.shieldregenfield = Câmp Regenerare Scut ability.shieldregenfield = Câmp Regenerare Scut
ability.movelightning = Mișcare Fulger ability.movelightning = Mișcare Fulger
ability.shieldarc = Shield Arc
ability.suppressionfield = Regen Suppression Field
ability.energyfield = Câmp de Energie: [accent]{0}[] forță pe ~ [accent]{1}[] blocuri / [accent]{2}[] ținte ability.energyfield = Câmp de Energie: [accent]{0}[] forță pe ~ [accent]{1}[] blocuri / [accent]{2}[] ținte
bar.onlycoredeposit = Only Core Depositing Allowed bar.onlycoredeposit = Only Core Depositing Allowed
@@ -994,7 +1039,7 @@ setting.keyboard.name = Controale Mouse+Tastatură
setting.touchscreen.name = Controale Touchscreen setting.touchscreen.name = Controale Touchscreen
setting.fpscap.name = FPS Maxim setting.fpscap.name = FPS Maxim
setting.fpscap.none = Niciuna setting.fpscap.none = Niciuna
setting.fpscap.text = FPS (0) setting.fpscap.text = FPS {0}
setting.uiscale.name = Scară Interfață setting.uiscale.name = Scară Interfață
setting.uiscale.description = Repornire necesară pt a aplica schimbările. setting.uiscale.description = Repornire necesară pt a aplica schimbările.
setting.swapdiagonal.name = Plasează Mereu Diagonal setting.swapdiagonal.name = Plasează Mereu Diagonal
@@ -1071,6 +1116,7 @@ keybind.mouse_move.name = Urmărește Mouseul
keybind.pan.name = Mișcă Harta keybind.pan.name = Mișcă Harta
keybind.boost.name = Boost keybind.boost.name = Boost
keybind.command_mode.name = Command Mode keybind.command_mode.name = Command Mode
keybind.rebuild_select.name = Rebuild Region
keybind.schematic_select.name = Selectează Regiunea keybind.schematic_select.name = Selectează Regiunea
keybind.schematic_menu.name = Meniu Scheme keybind.schematic_menu.name = Meniu Scheme
keybind.schematic_flip_x.name = Întoarce Schema X keybind.schematic_flip_x.name = Întoarce Schema X
@@ -1096,6 +1142,8 @@ keybind.select.name = Selectează/Trage
keybind.diagonal_placement.name = Plasare Diagonală keybind.diagonal_placement.name = Plasare Diagonală
keybind.pick.name = Ia Bloc keybind.pick.name = Ia Bloc
keybind.break_block.name = Distruge Bloc keybind.break_block.name = Distruge Bloc
keybind.select_all_units = Select All Units
keybind.select_all_unit_factories = Select All Unit Factories
keybind.deselect.name = Deselectează keybind.deselect.name = Deselectează
keybind.pickupCargo.name = Ridică Încărcătura keybind.pickupCargo.name = Ridică Încărcătura
keybind.dropCargo.name = Aruncă Încărcătura keybind.dropCargo.name = Aruncă Încărcătura
@@ -1139,6 +1187,7 @@ rules.coreincinerates = Nucleul Incinerează Resursele în Plus
rules.disableworldprocessors = Disable World Processors rules.disableworldprocessors = Disable World Processors
rules.schematic = Se Pot Folosi Scheme rules.schematic = Se Pot Folosi Scheme
rules.wavetimer = Valuri pe Timp rules.wavetimer = Valuri pe Timp
rules.wavesending = Wave Sending
rules.waves = Valuri rules.waves = Valuri
rules.attack = Modul Atac rules.attack = Modul Atac
rules.rtsai = RTS AI rules.rtsai = RTS AI
@@ -1153,8 +1202,10 @@ rules.enemyCheat = Resurse infinite pt AI (echipa roșie)
rules.blockhealthmultiplier = Multiplicatorul Vieții Blocurilor rules.blockhealthmultiplier = Multiplicatorul Vieții Blocurilor
rules.blockdamagemultiplier = Multiplicatorul Deteriorării Blocurilor rules.blockdamagemultiplier = Multiplicatorul Deteriorării Blocurilor
rules.unitbuildspeedmultiplier = Multiplicatorul Vitezei de Producere a Unităților rules.unitbuildspeedmultiplier = Multiplicatorul Vitezei de Producere a Unităților
rules.unitcostmultiplier = Unit Cost Multiplier
rules.unithealthmultiplier = Multiplicatorul Vieții Unităților rules.unithealthmultiplier = Multiplicatorul Vieții Unităților
rules.unitdamagemultiplier = Multiplicatorul Deteriorării Unităților rules.unitdamagemultiplier = Multiplicatorul Deteriorării Unităților
rules.unitcrashdamagemultiplier = Unit Crash Damage Multiplier
rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier
rules.unitcapvariable = Nucleele Contribuie la Limita Unităților rules.unitcapvariable = Nucleele Contribuie la Limita Unităților
rules.unitcap = Limita de Bază a Unităților rules.unitcap = Limita de Bază a Unităților
@@ -1405,6 +1456,8 @@ block.distributor.name = Distributor
block.sorter.name = Sortator block.sorter.name = Sortator
block.inverted-sorter.name = Sortator Invers block.inverted-sorter.name = Sortator Invers
block.message.name = Mesaj block.message.name = Mesaj
block.reinforced-message.name = Reinforced Message
block.world-message.name = World Message
block.illuminator.name = Iluminator block.illuminator.name = Iluminator
block.overflow-gate.name = Poartă de Revărsare block.overflow-gate.name = Poartă de Revărsare
block.underflow-gate.name = Poartă de Subversare block.underflow-gate.name = Poartă de Subversare
@@ -1501,7 +1554,7 @@ block.payload-router.name = Router în Masă
block.duct.name = Canal block.duct.name = Canal
block.duct-router.name = Router de Canal block.duct-router.name = Router de Canal
block.duct-bridge.name = Pod de Canal block.duct-bridge.name = Pod de Canal
block.payload-propulsion-tower.name = Turn Propulsor de Încărcătură block.large-payload-mass-driver.name = Large Payload Mass Driver
block.payload-void.name = Vid de Încărcătură block.payload-void.name = Vid de Încărcătură
block.payload-source.name = Sursă de Încărcătură block.payload-source.name = Sursă de Încărcătură
block.disassembler.name = Dezasamblator block.disassembler.name = Dezasamblator
@@ -1542,6 +1595,7 @@ block.carbon-vent.name = Carbon Vent
block.arkyic-vent.name = Arkyic Vent block.arkyic-vent.name = Arkyic Vent
block.yellow-stone-vent.name = Yellow Stone Vent block.yellow-stone-vent.name = Yellow Stone Vent
block.red-stone-vent.name = Red Stone Vent block.red-stone-vent.name = Red Stone Vent
block.crystalline-vent.name = Crystalline Vent
block.redmat.name = Redmat block.redmat.name = Redmat
block.bluemat.name = Bluemat block.bluemat.name = Bluemat
block.core-zone.name = Core Zone block.core-zone.name = Core Zone
@@ -1581,6 +1635,7 @@ block.electric-heater.name = Electric Heater
block.slag-heater.name = Slag Heater block.slag-heater.name = Slag Heater
block.phase-heater.name = Phase Heater block.phase-heater.name = Phase Heater
block.heat-redirector.name = Heat Redirector block.heat-redirector.name = Heat Redirector
block.heat-router.name = Heat Router
block.slag-incinerator.name = Slag Incinerator block.slag-incinerator.name = Slag Incinerator
block.carbide-crucible.name = Carbide Crucible block.carbide-crucible.name = Carbide Crucible
block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge
@@ -1657,7 +1712,6 @@ block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor
block.canvas.name = Canvas block.canvas.name = Canvas
block.world-processor.name = World Processor block.world-processor.name = World Processor
block.world-cell.name = World Cell block.world-cell.name = World Cell
block.shield-breaker.name = Shield Breaker (temp name/sprite)
block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator
block.mech-fabricator.name = Mech Fabricator block.mech-fabricator.name = Mech Fabricator
block.ship-fabricator.name = Ship Fabricator block.ship-fabricator.name = Ship Fabricator
@@ -1689,17 +1743,11 @@ team.blue.name = Albastru
hint.skip = Treci peste hint.skip = Treci peste
hint.desktopMove = Folosește [accent][[WASD][] ca să te miști. hint.desktopMove = Folosește [accent][[WASD][] ca să te miști.
hint.zoom = [accent]Cu rotița de la mouse[] poți ajusta zoomul. hint.zoom = [accent]Cu rotița de la mouse[] poți ajusta zoomul.
hint.mine = Du-te lângă \uf8c4 minereul de cupru și [accent]dă click[] pe el pt a mina manual.
hint.desktopShoot = [accent][[Click-stânga][] pt a trage cu armele navei. hint.desktopShoot = [accent][[Click-stânga][] pt a trage cu armele navei.
hint.depositItems = Pt a transfera materiale, trage-le din nava ta către nucleu. hint.depositItems = Pt a transfera materiale, trage-le din nava ta către nucleu.
hint.respawn = Pt a te regenera ca navă în nucleu, apasă [accent][[V][]. hint.respawn = Pt a te regenera ca navă în nucleu, apasă [accent][[V][].
hint.respawn.mobile = Acum controlezi o unitate/structură. Pt a te regenera ca navă în nucleu, [accent]dă click pe avatarul din colțul din stânga-sus.[] hint.respawn.mobile = Acum controlezi o unitate/structură. Pt a te regenera ca navă în nucleu, [accent]dă click pe avatarul din colțul din stânga-sus.[]
hint.desktopPause = Apasă pe [accent][[Space][] pt a da pauză jocului. Apasă din nou pt a ieși din modul pauză. hint.desktopPause = Apasă pe [accent][[Space][] pt a da pauză jocului. Apasă din nou pt a ieși din modul pauză.
hint.placeDrill = Selectează tabul \ue85e [accent]Burghie[] din meniul din dreapta-jos, apoi selectează un \uf870 [accent]Burghiu[] și dă click pe un minereu de cupru pt a mina.
hint.placeDrill.mobile = Selectează tabul \ue85e [accent]Burghie[] din meniul din dreapta-jos, apoi selectează un \uf870 [accent]Burghiu[] și dă click un minereu de cupru pt a mina.\n\nApasă pe \ue800 [accent]bifa[] din dreapta-jos pt confirmare.
hint.placeConveyor = Benzile transportă materiale din burghie către alte blocuri. Selectează o \uf896 [accent]Bandă[] din tabul \ue814 [accent]Distribție[].\n\nDă click pe ecran și trage pt a desena o linie de bandă.\nFolosește [accent]rotița mouseului[] pt rotire.
hint.placeConveyor.mobile = Benzile transportă materiale din burghie către alte blocuri. Selectează o \uf896 [accent]Bandă[] din tabul \ue814 [accent]Distribție[].\n\nȚine apăsat cu degetul pt o secundă și trage pt a desena o linie de bandă.
hint.placeTurret = Construiește \uf861 [accent]Arme[] pt a-ți apăra baza de inamici.\n\nArmele necesită muniție. Putem folosi \uf838cupru.\nAlimentează arma folosind benzi și burghie.
hint.breaking = Ține apăsat [accent]click-dreapta[] și trage pe ecran pt a distruge blocuri. hint.breaking = Ține apăsat [accent]click-dreapta[] și trage pe ecran pt a distruge blocuri.
hint.breaking.mobile = Activează \ue817 [accent]ciocanul[] din dreapta-jos și dă click pt a distruge blocuri.\n\nȚine apăsat cu degetul pt o secundă și trage pt a distruge mai multe blocuri deodată. hint.breaking.mobile = Activează \ue817 [accent]ciocanul[] din dreapta-jos și dă click pt a distruge blocuri.\n\nȚine apăsat cu degetul pt o secundă și trage pt a distruge mai multe blocuri deodată.
hint.blockInfo = Poți vedea informații despre un bloc selectându-l în [accent]meniul de construcție[] și dând click pe butonul [accent][[?][] din dreapta. hint.blockInfo = Poți vedea informații despre un bloc selectându-l în [accent]meniul de construcție[] și dând click pe butonul [accent][[?][] din dreapta.
@@ -1708,9 +1756,12 @@ hint.research = Folosește butonul \ue875 [accent]Cercetează[] pt a cerceta noi
hint.research.mobile = Folosește butonul \ue875 [accent]Cercetează[] din \ue88c [accent]Meniu[] pt a cerceta noi tehnologii. hint.research.mobile = Folosește butonul \ue875 [accent]Cercetează[] din \ue88c [accent]Meniu[] pt a cerceta noi tehnologii.
hint.unitControl = Ține apăsat [accent][[Ctrl][] și [accent]dă click[] pt a controla unități aliate sau arme. hint.unitControl = Ține apăsat [accent][[Ctrl][] și [accent]dă click[] pt a controla unități aliate sau arme.
hint.unitControl.mobile = [accent][[Dă dublu click][] pt a controla unități aliate sau arme. hint.unitControl.mobile = [accent][[Dă dublu click][] pt a controla unități aliate sau arme.
hint.unitSelectControl = To control units, enter [accent]command mode[] by holding [accent]L-shift.[]\nWhile in command mode, click and drag to select units. [accent]Right-click[] a location or target to command units there.
hint.unitSelectControl.mobile = To control units, enter [accent]command mode[] by pressing the [accent]command[] button in the bottom left.\nWhile in command mode, long-press and drag to select units. Tap a location or target to command units there.
hint.launch = Odată ce s-au strâns suficiente resurse, poți [accent]Lansa[] către o altă zonă selectând sectoarele învecinate folosind \ue827 [accent]Harta[] din dreapta-jos. hint.launch = Odată ce s-au strâns suficiente resurse, poți [accent]Lansa[] către o altă zonă selectând sectoarele învecinate folosind \ue827 [accent]Harta[] din dreapta-jos.
hint.launch.mobile = Odată ce s-au strâns suficiente resurse, poți [accent]Lansa[] către o altă zonă selectând sectoarele învecinate folosind \ue827 [accent]Harta[] din \ue88c [accent]Meniu[]. hint.launch.mobile = Odată ce s-au strâns suficiente resurse, poți [accent]Lansa[] către o altă zonă selectând sectoarele învecinate folosind \ue827 [accent]Harta[] din \ue88c [accent]Meniu[].
hint.schematicSelect = Ține apăsat [accent][[F][] și trage pt a selecta blocuri pt copiere.\n\n[accent][[Click pe rotiță][] pt a copia un singur tip de bloc. hint.schematicSelect = Ține apăsat [accent][[F][] și trage pt a selecta blocuri pt copiere.\n\n[accent][[Click pe rotiță][] pt a copia un singur tip de bloc.
hint.rebuildSelect = Hold [accent][[B][] and drag to select destroyed block plans.\nThis will rebuild them automatically.
hint.conveyorPathfind = Ține apăsat [accent][[Ctrl][] în timp ce plasezi benzi pt a genera automat o cale între 2 puncte. hint.conveyorPathfind = Ține apăsat [accent][[Ctrl][] în timp ce plasezi benzi pt a genera automat o cale între 2 puncte.
hint.conveyorPathfind.mobile = Activează \ue844 [accent]modul diagonal[] și plasează benzi pt a genera automat o cale între 2 puncte. hint.conveyorPathfind.mobile = Activează \ue844 [accent]modul diagonal[] și plasează benzi pt a genera automat o cale între 2 puncte.
hint.boost = Ține apăsat [accent][[Shift][] pt a zbura peste obstacole cu unitatea ta.\n\nDoar câteva unități de artilerie au propulsoare. hint.boost = Ține apăsat [accent][[Shift][] pt a zbura peste obstacole cu unitatea ta.\n\nDoar câteva unități de artilerie au propulsoare.
@@ -1725,9 +1776,54 @@ hint.coreUpgrade = Un nucleu poate pot fi îmbunătățit [accent]plasând o alt
hint.presetLaunch = Poți lansa de oriunde în sectoarele gri, precum [accent]Pădurea Glacială[]. Ele sunt [accent]zone[] speciale [accent]de aterizare[]. Nu ai nevoie să capturezi sectoarele învecinate pt a lansa.\n\n[accent]Sectoarele numerotate[], ca acesta, sunt [accent]opționale[]. hint.presetLaunch = Poți lansa de oriunde în sectoarele gri, precum [accent]Pădurea Glacială[]. Ele sunt [accent]zone[] speciale [accent]de aterizare[]. Nu ai nevoie să capturezi sectoarele învecinate pt a lansa.\n\n[accent]Sectoarele numerotate[], ca acesta, sunt [accent]opționale[].
hint.presetDifficulty = Acest sector are un [scarlet]nivel ridicat de amenințare inamică[].\n[accent]Nu e recomandat[] să lansezi în asemenea sectoare fără pregătiri sau tehnologie adecvată. hint.presetDifficulty = Acest sector are un [scarlet]nivel ridicat de amenințare inamică[].\n[accent]Nu e recomandat[] să lansezi în asemenea sectoare fără pregătiri sau tehnologie adecvată.
hint.coreIncinerate = După ce nucleul se umple până la refuz cu un tip de material, toate materialele în plus de acel tip care încearcă să între în nucleu sunt [accent]incinerate[]. hint.coreIncinerate = După ce nucleul se umple până la refuz cu un tip de material, toate materialele în plus de acel tip care încearcă să între în nucleu sunt [accent]incinerate[].
hint.coopCampaign = Când joci [accent]campania cooperând cu alți jucători[], materialele produse în sectorul curent vor fi transferate și către [accent]sectoarele tale locale[].\n\nDe asemenea, vei debloca tot ceea ce cercetează gazda.
hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
gz.mine = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and click to begin mining.
gz.mine.mobile = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and tap it to begin mining.
gz.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nClick on a copper patch to place it.
gz.research.mobile = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nTap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm.
gz.conveyors = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate.
gz.conveyors.mobile = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors.
gz.drills = Expand the mining operation.\nPlace more Mechanical Drills.\nMine 100 copper.
gz.lead = \uf837 [accent]Lead[] is another commonly used resource.\nSet up drills to mine lead.
gz.moveup = \ue804 Move up for further objectives.
gz.turrets = Research and place 2 \uf861 [accent]Duo[] turrets to defend the core.\nDuo turrets require \uf838 [accent]ammo[] from conveyors.
gz.duoammo = Supply the Duo turrets with [accent]copper[], using conveyors.
gz.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace \uf8ae [accent]copper walls[] around the turrets.
gz.defend = Enemy incoming, prepare to defend.
gz.aa = Flying units cannot easily be dispatched with standard turrets.\n\uf860 [accent]Scatter[] turrets provide excellent anti-air, but require \uf837 [accent]lead[] as ammo.
gz.scatterammo = Supply the Scatter turret with [accent]lead[], using conveyors.
gz.supplyturret = [accent]Supply Turret
gz.zone1 = This is the enemy drop zone.
gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts.
gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready.
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
onset.mine = Click to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.\n\nUse [accent][[WASD] to move.
onset.mine.mobile = Tap to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.
onset.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch, then place a \uf73e [accent]turbine condenser[] on the vent.\nThis will generate [accent]power[].
onset.bore = Research and place a \uf741 [accent]plasma bore[].\nThis automatically mines resources from walls.
onset.power = To [accent]power[] the plasma bore, research and place a \uf73d [accent]beam node[].\nConnect the turbine condenser to the plasma bore.
onset.ducts = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\nClick and drag to place multiple ducts.\n[accent]Scroll[] to rotate.
onset.ducts.mobile = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple ducts.
onset.moremine = Expand the mining operation.\nPlace more Plasma Bores and use beam nodes and ducts to support them.\nMine 200 beryllium.
onset.graphite = More complex blocks require \uf835 [accent]graphite[].\nSet up plasma bores to mine graphite.
onset.research2 = Begin researching [accent]factories[].\nResearch the \uf74d [accent]cliff crusher[] and \uf779 [accent]silicon arc furnace[].
onset.arcfurnace = The arc furnace needs \uf834 [accent]sand[] and \uf835 [accent]graphite[] to create \uf82f [accent]silicon[].\n[accent]Power[] is also required.
onset.crusher = Use \uf74d [accent]cliff crushers[] to mine sand.
onset.fabricator = Use [accent]units[] to explore the map, defend buildings, and attack the enemy. Research and place a \uf6a2 [accent]tank fabricator[].
onset.makeunit = Produce a unit.\nUse the "?" button to see selected factory requirements.
onset.turrets = Units are effective, but [accent]turrets[] provide better defensive capabilities if used effectively.\nPlace a \uf6eb [accent]Breach[] turret.\nTurrets require \uf748 [accent]ammo[].
onset.turretammo = Supply the turret with [accent]beryllium ammo.[]
onset.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace some \uf6ee [accent]beryllium walls[] around the turret.
onset.enemies = Enemy incoming, prepare to defend.
onset.attack = The enemy is vulnerable. Counter-attack.
onset.cores = New cores can be placed on [accent]core tiles[].\nNew cores function as forward bases and share a resource inventory with other cores.\nPlace a \uf725 core.
onset.detect = The enemy will be able to detect you in 2 minutes.\nSet up defenses, mining, and production.
split.pickup = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(Default keys are [ and ] to pick up and drop)
split.pickup.mobile = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(To pick up or drop something, long-press it.)
split.acquire = You must acquire some tungsten to build units.
split.build = Units must be transported to the other side of the wall.\nPlace two [accent]Payload Mass Drivers[], one on each side of the wall.\nSet up the link by pressing one of them, then selecting the other.
split.container = Similar to the container, units can also be transported using a [accent]Payload Mass Driver[].\nPlace a unit fabricator adjacent to a mass driver to load them, then send them across the wall to attack the enemy base.
item.copper.description = Folosit în tot felul de construcții și muniție. item.copper.description = Folosit în tot felul de construcții și muniție.
item.copper.details = Cupru. Metal anormal de abundent pe Serpulo. Structural slab dacă nu este consolidat. item.copper.details = Cupru. Metal anormal de abundent pe Serpulo. Structural slab dacă nu este consolidat.
@@ -1771,6 +1867,8 @@ block.derelict = \ue815 [lightgray]Ruină
block.armored-conveyor.description = Transportă materialele înainte. Nu acceptă materiale de pe lateral decât de la alte benzi. block.armored-conveyor.description = Transportă materialele înainte. Nu acceptă materiale de pe lateral decât de la alte benzi.
block.illuminator.description = Emite lumină. block.illuminator.description = Emite lumină.
block.message.description = Păstrează un mesaj. Folosit pt comunicarea dintre aliați. block.message.description = Păstrează un mesaj. Folosit pt comunicarea dintre aliați.
block.reinforced-message.description = Stores a message for communication between allies.
block.world-message.description = A message block for use in mapmaking. Cannot be destroyed.
block.graphite-press.description = Compresează cărbunele în grafit. block.graphite-press.description = Compresează cărbunele în grafit.
block.multi-press.description = Compresează cărbunele în grafit. Are nevoie de apă ca răcitor. block.multi-press.description = Compresează cărbunele în grafit. Are nevoie de apă ca răcitor.
block.silicon-smelter.description = Rafinează silicon din nisip și cărbune. block.silicon-smelter.description = Rafinează silicon din nisip și cărbune.
@@ -1935,6 +2033,7 @@ block.electric-heater.description = Heats facing blocks. Requires large amounts
block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag. block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag.
block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric. block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric.
block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks. block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks.
block.heat-router.description = Spreads accumulated heat in three output directions.
block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas. block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas.
block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat. block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat.
block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat. block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat.
@@ -2003,9 +2102,11 @@ block.small-deconstructor.description = Deconstructs inputted structures and uni
block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward. block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward.
block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set. block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set.
block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers. block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.large-payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone. block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone.
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Trage cu gloanțe standard către toți inamicii din apropiere. unit.dagger.description = Trage cu gloanțe standard către toți inamicii din apropiere.
unit.mace.description = Trage cu jeturi de flacără aprinsă către toți inamicii din apropiere. unit.mace.description = Trage cu jeturi de flacără aprinsă către toți inamicii din apropiere.
@@ -2078,6 +2179,7 @@ lst.set = Setează o variabilă.
lst.operation = Efectuează o operație pe 1-2 variabile. lst.operation = Efectuează o operație pe 1-2 variabile.
lst.end = Sari la începutul listei de instrucțiuni. lst.end = Sari la începutul listei de instrucțiuni.
lst.wait = Așteaptă un anumit număr de secunde. lst.wait = Așteaptă un anumit număr de secunde.
lst.stop = Halt execution of this processor.
lst.lookup = Caută un tip de material/lichid/unitate/bloc după ID.\nNumărul total din fiecare tip poate fi accesat cu:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[] lst.lookup = Caută un tip de material/lichid/unitate/bloc după ID.\nNumărul total din fiecare tip poate fi accesat cu:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
lst.jump = Dacă condiția este adevărată, mergi la o altă instrucțiune. lst.jump = Dacă condiția este adevărată, mergi la o altă instrucțiune.
lst.unitbind = Controlează următoarea unitate de tipul selectat și reține-o în [accent]@unit[]. lst.unitbind = Controlează următoarea unitate de tipul selectat și reține-o în [accent]@unit[].

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -141,10 +141,17 @@ mod.multiplayer.compatible = [gray]Flerspelar Kompatibel
mod.disable = Inaktivera mod.disable = Inaktivera
mod.content = Innehåll: mod.content = Innehåll:
mod.delete.error = Kunde inte ta bort modden. Filen kanske används. mod.delete.error = Kunde inte ta bort modden. Filen kanske används.
mod.requiresversion = [scarlet]Kräver som minst version: [accent]{0} mod.incompatiblegame = [red]Outdated Game
mod.outdatedv7 = [scarlet]Inte kompatibel med V7 (no minGameVersion: 136) mod.incompatiblemod = [red]Incompatible
mod.missingdependencies = [scarlet]Saknar beroenden: {0} mod.blacklisted = [red]Unsupported
mod.unmetdependencies = [red]Unmet Dependencies
mod.erroredcontent = [scarlet]Innehålls Fel mod.erroredcontent = [scarlet]Innehålls Fel
mod.requiresversion.details = Requires game version: [accent]{0}[]\nYour game is outdated. This mod requires a newer version of the game (possibly a beta/alpha release) to function.
mod.outdatedv7.details = This mod is incompatible with the latest version of the game. The author must update it, and add [accent]minGameVersion: 136[] to its [accent]mod.json[] file.
mod.blacklisted.details = This mod has been manually blacklisted for causing crashes or other issues with this version of the game. Do not use it.
mod.missingdependencies.details = This mod is missing dependencies: {0}
mod.erroredcontent.details = This game caused errors when loading. Ask the mod author to fix them.
mod.requiresversion = Requires game version: [red]{0}
mod.errors = Fel har inträffat under laddning av innehåll. mod.errors = Fel har inträffat under laddning av innehåll.
mod.noerrorplay = [scarlet]Du har moddar med fel.[] Stäng antingen av de drabbade moddarna eller fixa felen innan du spelar. mod.noerrorplay = [scarlet]Du har moddar med fel.[] Stäng antingen av de drabbade moddarna eller fixa felen innan du spelar.
mod.nowdisabled = [scarlet]Mod '{0}' saknar beroenden:[accent] {1}\n[lightgray]Dessa mods måste laddas ned först.\nDetta mod kommer att inaktiveras automatiskt. mod.nowdisabled = [scarlet]Mod '{0}' saknar beroenden:[accent] {1}\n[lightgray]Dessa mods måste laddas ned först.\nDetta mod kommer att inaktiveras automatiskt.
@@ -173,6 +180,10 @@ filename = Filnamn:
unlocked = Nytt innehåll upplåst! unlocked = Nytt innehåll upplåst!
available = Ny forskning tillgänglig! available = Ny forskning tillgänglig!
unlock.incampaign = < Lås upp i kampanjen för detaljer > unlock.incampaign = < Lås upp i kampanjen för detaljer >
campaign.select = Select Starting Campaign
campaign.none = [lightgray]Select a planet to start on.\nThis can be switched at any time.
campaign.erekir = Newer, more polished content. Mostly linear campaign progression.\n\nHigher quality maps and overall experience.
campaign.serpulo = Older content; the classic experience. More open-ended.\n\nPotentially unbalanced maps and campaign mechanics. Less polished.
completed = [accent]Avklarad completed = [accent]Avklarad
techtree = Teknologiträd techtree = Teknologiträd
techtree.select = Teknologiträd Väljare techtree.select = Teknologiträd Väljare
@@ -273,6 +284,7 @@ server.invalidport = Ogiltigt portnummer!
server.error = [crimson]Error hosting server: [accent]{0} server.error = [crimson]Error hosting server: [accent]{0}
save.new = Ny sparfil save.new = Ny sparfil
save.overwrite = Are you sure you want to overwrite\nthis save slot? save.overwrite = Are you sure you want to overwrite\nthis save slot?
save.nocampaign = Individual save files from the campaign cannot be imported.
overwrite = Skriv över overwrite = Skriv över
save.none = Inga sparfiler hittade! save.none = Inga sparfiler hittade!
savefail = Kunde inte spara spelet! savefail = Kunde inte spara spelet!
@@ -340,6 +352,8 @@ pausebuilding = [accent][[{0}][] to pause building
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] to resume building resumebuilding = [scarlet][[{0}][] to resume building
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] to enable building enablebuilding = [scarlet][[{0}][] to enable building
showui = UI hidden.\nPress [accent][[{0}][] to show UI. showui = UI hidden.\nPress [accent][[{0}][] to show UI.
commandmode.name = [accent]Command Mode
commandmode.nounits = [no units]
wave = [accent]Våg {0} wave = [accent]Våg {0}
wave.cap = [accent]Wave {0}/{1} wave.cap = [accent]Wave {0}/{1}
wave.waiting = [lightgray]Våg om {0} wave.waiting = [lightgray]Våg om {0}
@@ -424,6 +438,7 @@ waves.max = max units
waves.guardian = Guardian waves.guardian = Guardian
waves.preview = Förhandsvisning waves.preview = Förhandsvisning
waves.edit = Ändra... waves.edit = Ändra...
waves.random = Random
waves.copy = Kopiera till Urklipp waves.copy = Kopiera till Urklipp
waves.load = Läs från Urklipp waves.load = Läs från Urklipp
waves.invalid = Invalid waves in clipboard. waves.invalid = Invalid waves in clipboard.
@@ -614,6 +629,8 @@ objective.build = [accent]Build: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.buildunit = [accent]Build Unit: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} objective.buildunit = [accent]Build Unit: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.destroyunits = [accent]Destroy: [][lightgray]{0}[]x Units objective.destroyunits = [accent]Destroy: [][lightgray]{0}[]x Units
objective.enemiesapproaching = [accent]Enemies approaching in [lightgray]{0}[] objective.enemiesapproaching = [accent]Enemies approaching in [lightgray]{0}[]
objective.enemyescelating = [accent]Enemy production escalating in [lightgray]{0}[]
objective.enemyairunits = [accent]Enemy air unit production beginning in [lightgray]{0}[]
objective.destroycore = [accent]Destroy Enemy Core objective.destroycore = [accent]Destroy Enemy Core
objective.command = [accent]Command Units objective.command = [accent]Command Units
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nuclear launch detected: [lightgray]{0} objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nuclear launch detected: [lightgray]{0}
@@ -624,6 +641,9 @@ resources.max = Max
bannedblocks = Banned Blocks bannedblocks = Banned Blocks
objectives = Objectives objectives = Objectives
bannedunits = Banned Units bannedunits = Banned Units
rules.hidebannedblocks = Hide Banned Blocks
bannedunits.whitelist = Banned Units As Whitelist
bannedblocks.whitelist = Banned Blocks As Whitelist
addall = Add All addall = Add All
launch.from = Launching From: [accent]{0} launch.from = Launching From: [accent]{0}
launch.capacity = Launching Item Capacity: [accent]{0} launch.capacity = Launching Item Capacity: [accent]{0}
@@ -648,6 +668,8 @@ weather.snow.name = Snow
weather.sandstorm.name = Sandstorm weather.sandstorm.name = Sandstorm
weather.sporestorm.name = Sporestorm weather.sporestorm.name = Sporestorm
weather.fog.name = Fog weather.fog.name = Fog
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Sector Playtime: {0}
campaign.complete = [accent]Congratulations.\n\nThe enemy on {0} has been defeated.\n[lightgray]The final sector has been conquered.
sectorlist = Sectors sectorlist = Sectors
sectorlist.attacked = {0} under attack sectorlist.attacked = {0} under attack
@@ -729,22 +751,43 @@ sector.windsweptIslands.description = Further past the shoreline is this remote
sector.extractionOutpost.description = A remote outpost, constructed by the enemy for the purpose of launching resources to other sectors.\n\nCross-sector transport technology is essential for further conquest. Destroy the base. Research their Launch Pads. sector.extractionOutpost.description = A remote outpost, constructed by the enemy for the purpose of launching resources to other sectors.\n\nCross-sector transport technology is essential for further conquest. Destroy the base. Research their Launch Pads.
sector.impact0078.description = Here lie remnants of the interstellar transport vessel that first entered this system.\n\nSalvage as much as possible from the wreckage. Research any intact technology. sector.impact0078.description = Here lie remnants of the interstellar transport vessel that first entered this system.\n\nSalvage as much as possible from the wreckage. Research any intact technology.
sector.planetaryTerminal.description = The final target.\n\nThis coastal base contains a structure capable of launching Cores to local planets. It is extremely well guarded.\n\nProduce naval units. Eliminate the enemy as quickly as possible. Research the launch structure. sector.planetaryTerminal.description = The final target.\n\nThis coastal base contains a structure capable of launching Cores to local planets. It is extremely well guarded.\n\nProduce naval units. Eliminate the enemy as quickly as possible. Research the launch structure.
sector.coastline.description = Remnants of naval unit technology have been detected at this location. Repel the enemy attacks, capture this sector, and acquire the technology.
sector.navalFortress.description = The enemy has established a base on a remote, naturally-fortified island. Destroy this outpost. Acquire their advanced naval craft technology, and research it.
sector.onset.name = The Onset sector.onset.name = The Onset
sector.aegis.name = Aegis sector.aegis.name = Aegis
sector.lake.name = Name sector.lake.name = Lake
sector.intersect.name = Intersect sector.intersect.name = Intersect
sector.atlas.name = Atlas sector.atlas.name = Atlas
sector.split.name = Split sector.split.name = Split
sector.basin.name = Basin sector.basin.name = Basin
sector.marsh.name = Marsh sector.marsh.name = Marsh
sector.peaks.name = Peaks sector.peaks.name = Peaks
sector.onset.description = The tutorial sector. This objective has not been created yet. Await further information. sector.ravine.name = Ravine
sector.aegis.description = The enemy is protected by shields. An experimental shield breaker module has been detected in this sector.\nLocate this structure. Supply it with tungsten ammunition and destroy the enemy base. sector.caldera-erekir.name = Caldera
sector.stronghold.name = Stronghold
sector.crevice.name = Crevice
sector.siege.name = Siege
sector.crossroads.name = Crossroads
sector.karst.name = Karst
sector.origin.name = Origin
sector.onset.description = Commence the conquest of Erekir. Gather resources, produce units, and begin researching technology.
sector.aegis.description = This sector contains deposits of tungsten.\nResearch the [accent]Impact Drill[] to mine this resource, and destroy the enemy base in the area.
sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible. sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible.
sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain. sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain.
sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[]. sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[].
sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech. sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech.
sector.basin.description = {Temporary}\n\nThe last sector for now. Consider this a challenge level - more sectors will be added in a later release. sector.basin.description = Large enemy presence detected in this sector.\nBuild units quickly and capture enemy cores to gain a foothold.
sector.marsh.description = This sector has an abundance of arkycite, but has limited vents.\nBuild [accent]Chemical Combustion Chambers[] to generate power.
sector.peaks.description = The mountainous terrain in this sector make most units useless. Flying units will be required.\nBe aware of enemy anti-air installations. It may be possible to disable some of these installations by targeting their supporting buildings.
sector.ravine.description = No enemy cores detected in the sector, although it's an important transportation route for the enemy. Expect variety of enemy forces.\nProduce [accent]surge alloy[]. Construct [accent]Afflict[] turrets.
sector.caldera-erekir.description = The resources detected in this sector are scattered across several islands.\nResearch and deploy drone-based transportation.
sector.stronghold.description = The large enemy encampment in this sector guards significant deposits of [accent]thorium[].\nUse it to develop higher tier units and turrets.
sector.crevice.description = The enemy will send fierce attack forces to take out your base in this sector.\nDeveloping [accent]carbide[] and the [accent]Pyrolysis Generator[] may be imperative for survival.
sector.siege.description = This sector features two parallel canyons that will force a two-pronged attack.\nResearch [accent]cyanogen[] to gain the capability to create even stronger tank units.\nCaution: enemy long-range missiles have been detected. The missiles may be shot down before impact.
sector.crossroads.description = The enemy bases in this sector have been established in varying terrain. Research different units to adapt.\nAdditionally, some bases are protected by shields. Figure out how they are powered.
sector.karst.description = This sector is rich in resources, but will be attacked by the enemy once a new core lands.\nTake advantage of the resources and research [accent]phase fabric[].
sector.origin.description = The final sector with a significant enemy presence.\nNo probable research opportunities remain - focus solely on destroying all enemy cores.
status.burning.name = Burning status.burning.name = Burning
status.freezing.name = Freezing status.freezing.name = Freezing
status.wet.name = Wet status.wet.name = Wet
@@ -879,6 +922,8 @@ ability.statusfield = Status Field
ability.unitspawn = {0} Factory ability.unitspawn = {0} Factory
ability.shieldregenfield = Shield Regen Field ability.shieldregenfield = Shield Regen Field
ability.movelightning = Movement Lightning ability.movelightning = Movement Lightning
ability.shieldarc = Shield Arc
ability.suppressionfield = Regen Suppression Field
ability.energyfield = Energy Field: [accent]{0}[] damage ~ [accent]{1}[] blocks / [accent]{2}[] targets ability.energyfield = Energy Field: [accent]{0}[] damage ~ [accent]{1}[] blocks / [accent]{2}[] targets
bar.onlycoredeposit = Only Core Depositing Allowed bar.onlycoredeposit = Only Core Depositing Allowed
@@ -1013,7 +1058,7 @@ setting.smoothcamera.name = Smooth Camera
setting.vsync.name = VSync setting.vsync.name = VSync
setting.pixelate.name = Pixellera[lightgray] (disables animations) setting.pixelate.name = Pixellera[lightgray] (disables animations)
setting.minimap.name = Visa Minikarta setting.minimap.name = Visa Minikarta
setting.coreitems.name = Display Core Items (WIP) setting.coreitems.name = Display Core Items
setting.position.name = Show Player Position setting.position.name = Show Player Position
setting.mouseposition.name = Show Mouse Position setting.mouseposition.name = Show Mouse Position
setting.musicvol.name = Musikvolym setting.musicvol.name = Musikvolym
@@ -1059,6 +1104,7 @@ keybind.mouse_move.name = Follow Mouse
keybind.pan.name = Pan View keybind.pan.name = Pan View
keybind.boost.name = Boost keybind.boost.name = Boost
keybind.command_mode.name = Command Mode keybind.command_mode.name = Command Mode
keybind.rebuild_select.name = Rebuild Region
keybind.schematic_select.name = Select Region keybind.schematic_select.name = Select Region
keybind.schematic_menu.name = Schematic Menu keybind.schematic_menu.name = Schematic Menu
keybind.schematic_flip_x.name = Flip Schematic X keybind.schematic_flip_x.name = Flip Schematic X
@@ -1084,6 +1130,8 @@ keybind.select.name = Select/Shoot
keybind.diagonal_placement.name = Diagonal Placement keybind.diagonal_placement.name = Diagonal Placement
keybind.pick.name = Pick Block keybind.pick.name = Pick Block
keybind.break_block.name = Break Block keybind.break_block.name = Break Block
keybind.select_all_units = Select All Units
keybind.select_all_unit_factories = Select All Unit Factories
keybind.deselect.name = Deselect keybind.deselect.name = Deselect
keybind.pickupCargo.name = Pickup Cargo keybind.pickupCargo.name = Pickup Cargo
keybind.dropCargo.name = Drop Cargo keybind.dropCargo.name = Drop Cargo
@@ -1127,6 +1175,7 @@ rules.coreincinerates = Core Incinerates Overflow
rules.disableworldprocessors = Disable World Processors rules.disableworldprocessors = Disable World Processors
rules.schematic = Schematics Allowed rules.schematic = Schematics Allowed
rules.wavetimer = Vågtimer rules.wavetimer = Vågtimer
rules.wavesending = Wave Sending
rules.waves = Vågor rules.waves = Vågor
rules.attack = Attack Mode rules.attack = Attack Mode
rules.rtsai = RTS AI rules.rtsai = RTS AI
@@ -1141,8 +1190,10 @@ rules.enemyCheat = Infinite AI (Red Team) Resources
rules.blockhealthmultiplier = Block Health Multiplier rules.blockhealthmultiplier = Block Health Multiplier
rules.blockdamagemultiplier = Block Damage Multiplier rules.blockdamagemultiplier = Block Damage Multiplier
rules.unitbuildspeedmultiplier = Unit Production Speed Multiplier rules.unitbuildspeedmultiplier = Unit Production Speed Multiplier
rules.unitcostmultiplier = Unit Cost Multiplier
rules.unithealthmultiplier = Unit Health Multiplier rules.unithealthmultiplier = Unit Health Multiplier
rules.unitdamagemultiplier = Unit Damage Multiplier rules.unitdamagemultiplier = Unit Damage Multiplier
rules.unitcrashdamagemultiplier = Unit Crash Damage Multiplier
rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier
rules.unitcapvariable = Cores Contribute To Unit Cap rules.unitcapvariable = Cores Contribute To Unit Cap
rules.unitcap = Base Unit Cap rules.unitcap = Base Unit Cap
@@ -1391,6 +1442,8 @@ block.distributor.name = Distributor
block.sorter.name = Sorterare block.sorter.name = Sorterare
block.inverted-sorter.name = Inverted Sorter block.inverted-sorter.name = Inverted Sorter
block.message.name = Meddelande block.message.name = Meddelande
block.reinforced-message.name = Reinforced Message
block.world-message.name = World Message
block.illuminator.name = Illuminator block.illuminator.name = Illuminator
block.overflow-gate.name = Överflödesgrind block.overflow-gate.name = Överflödesgrind
block.underflow-gate.name = Underflow Gate block.underflow-gate.name = Underflow Gate
@@ -1487,7 +1540,7 @@ block.payload-router.name = Payload Router
block.duct.name = Duct block.duct.name = Duct
block.duct-router.name = Duct Router block.duct-router.name = Duct Router
block.duct-bridge.name = Duct Bridge block.duct-bridge.name = Duct Bridge
block.payload-propulsion-tower.name = Payload Propulsion Tower block.large-payload-mass-driver.name = Large Payload Mass Driver
block.payload-void.name = Payload Void block.payload-void.name = Payload Void
block.payload-source.name = Payload Source block.payload-source.name = Payload Source
block.disassembler.name = Disassembler block.disassembler.name = Disassembler
@@ -1528,6 +1581,7 @@ block.carbon-vent.name = Carbon Vent
block.arkyic-vent.name = Arkyic Vent block.arkyic-vent.name = Arkyic Vent
block.yellow-stone-vent.name = Yellow Stone Vent block.yellow-stone-vent.name = Yellow Stone Vent
block.red-stone-vent.name = Red Stone Vent block.red-stone-vent.name = Red Stone Vent
block.crystalline-vent.name = Crystalline Vent
block.redmat.name = Redmat block.redmat.name = Redmat
block.bluemat.name = Bluemat block.bluemat.name = Bluemat
block.core-zone.name = Core Zone block.core-zone.name = Core Zone
@@ -1567,6 +1621,7 @@ block.electric-heater.name = Electric Heater
block.slag-heater.name = Slag Heater block.slag-heater.name = Slag Heater
block.phase-heater.name = Phase Heater block.phase-heater.name = Phase Heater
block.heat-redirector.name = Heat Redirector block.heat-redirector.name = Heat Redirector
block.heat-router.name = Heat Router
block.slag-incinerator.name = Slag Incinerator block.slag-incinerator.name = Slag Incinerator
block.carbide-crucible.name = Carbide Crucible block.carbide-crucible.name = Carbide Crucible
block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge
@@ -1643,7 +1698,6 @@ block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor
block.canvas.name = Canvas block.canvas.name = Canvas
block.world-processor.name = World Processor block.world-processor.name = World Processor
block.world-cell.name = World Cell block.world-cell.name = World Cell
block.shield-breaker.name = Shield Breaker (temp name/sprite)
block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator
block.mech-fabricator.name = Mech Fabricator block.mech-fabricator.name = Mech Fabricator
block.ship-fabricator.name = Ship Fabricator block.ship-fabricator.name = Ship Fabricator
@@ -1674,17 +1728,11 @@ team.blue.name = blåa
hint.skip = Skip hint.skip = Skip
hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move. hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move.
hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out. hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out.
hint.mine = Move near the \uf8c4 copper ore and [accent]tap[] it to mine manually.
hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot. hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot.
hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core. hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core.
hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][]. hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][].
hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[] hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[]
hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game. hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game.
hint.placeDrill = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it.
hint.placeDrill.mobile = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm.
hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate.
hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors.
hint.placeTurret = Place \uf861 [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, \uf838copper.\nUse conveyors and drills to supply them.
hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks. hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks.
hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection.
hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right. hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right.
@@ -1693,9 +1741,12 @@ hint.research = Use the \ue875 [accent]Research[] button to research new technol
hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology. hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology.
hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets. hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets.
hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] to control friendly units or turrets. hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] to control friendly units or turrets.
hint.unitSelectControl = To control units, enter [accent]command mode[] by holding [accent]L-shift.[]\nWhile in command mode, click and drag to select units. [accent]Right-click[] a location or target to command units there.
hint.unitSelectControl.mobile = To control units, enter [accent]command mode[] by pressing the [accent]command[] button in the bottom left.\nWhile in command mode, long-press and drag to select units. Tap a location or target to command units there.
hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right. hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right.
hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the \ue88c [accent]Menu[]. hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the \ue88c [accent]Menu[].
hint.schematicSelect = Hold [accent][[F][] and drag to select blocks to copy and paste.\n\n[accent][[Middle Click][] to copy a single block type. hint.schematicSelect = Hold [accent][[F][] and drag to select blocks to copy and paste.\n\n[accent][[Middle Click][] to copy a single block type.
hint.rebuildSelect = Hold [accent][[B][] and drag to select destroyed block plans.\nThis will rebuild them automatically.
hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path. hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path.
hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path.
hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters. hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters.
@@ -1710,9 +1761,54 @@ hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores ov
hint.presetLaunch = Gray [accent]landing zone sectors[], such as [accent]Frozen Forest[], can be launched to from anywhere. They do not require capture of nearby territory.\n\n[accent]Numbered sectors[], such as this one, are [accent]optional[]. hint.presetLaunch = Gray [accent]landing zone sectors[], such as [accent]Frozen Forest[], can be launched to from anywhere. They do not require capture of nearby territory.\n\n[accent]Numbered sectors[], such as this one, are [accent]optional[].
hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation. hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation.
hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[]. hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[].
hint.coopCampaign = When playing the [accent]co-op campaign[], items that are produced in the current map will also be sent [accent]to your local sectors[].\n\nAny new research done by the host also carries over.
hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
gz.mine = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and click to begin mining.
gz.mine.mobile = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and tap it to begin mining.
gz.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nClick on a copper patch to place it.
gz.research.mobile = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nTap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm.
gz.conveyors = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate.
gz.conveyors.mobile = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors.
gz.drills = Expand the mining operation.\nPlace more Mechanical Drills.\nMine 100 copper.
gz.lead = \uf837 [accent]Lead[] is another commonly used resource.\nSet up drills to mine lead.
gz.moveup = \ue804 Move up for further objectives.
gz.turrets = Research and place 2 \uf861 [accent]Duo[] turrets to defend the core.\nDuo turrets require \uf838 [accent]ammo[] from conveyors.
gz.duoammo = Supply the Duo turrets with [accent]copper[], using conveyors.
gz.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace \uf8ae [accent]copper walls[] around the turrets.
gz.defend = Enemy incoming, prepare to defend.
gz.aa = Flying units cannot easily be dispatched with standard turrets.\n\uf860 [accent]Scatter[] turrets provide excellent anti-air, but require \uf837 [accent]lead[] as ammo.
gz.scatterammo = Supply the Scatter turret with [accent]lead[], using conveyors.
gz.supplyturret = [accent]Supply Turret
gz.zone1 = This is the enemy drop zone.
gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts.
gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready.
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
onset.mine = Click to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.\n\nUse [accent][[WASD] to move.
onset.mine.mobile = Tap to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.
onset.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch, then place a \uf73e [accent]turbine condenser[] on the vent.\nThis will generate [accent]power[].
onset.bore = Research and place a \uf741 [accent]plasma bore[].\nThis automatically mines resources from walls.
onset.power = To [accent]power[] the plasma bore, research and place a \uf73d [accent]beam node[].\nConnect the turbine condenser to the plasma bore.
onset.ducts = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\nClick and drag to place multiple ducts.\n[accent]Scroll[] to rotate.
onset.ducts.mobile = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple ducts.
onset.moremine = Expand the mining operation.\nPlace more Plasma Bores and use beam nodes and ducts to support them.\nMine 200 beryllium.
onset.graphite = More complex blocks require \uf835 [accent]graphite[].\nSet up plasma bores to mine graphite.
onset.research2 = Begin researching [accent]factories[].\nResearch the \uf74d [accent]cliff crusher[] and \uf779 [accent]silicon arc furnace[].
onset.arcfurnace = The arc furnace needs \uf834 [accent]sand[] and \uf835 [accent]graphite[] to create \uf82f [accent]silicon[].\n[accent]Power[] is also required.
onset.crusher = Use \uf74d [accent]cliff crushers[] to mine sand.
onset.fabricator = Use [accent]units[] to explore the map, defend buildings, and attack the enemy. Research and place a \uf6a2 [accent]tank fabricator[].
onset.makeunit = Produce a unit.\nUse the "?" button to see selected factory requirements.
onset.turrets = Units are effective, but [accent]turrets[] provide better defensive capabilities if used effectively.\nPlace a \uf6eb [accent]Breach[] turret.\nTurrets require \uf748 [accent]ammo[].
onset.turretammo = Supply the turret with [accent]beryllium ammo.[]
onset.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace some \uf6ee [accent]beryllium walls[] around the turret.
onset.enemies = Enemy incoming, prepare to defend.
onset.attack = The enemy is vulnerable. Counter-attack.
onset.cores = New cores can be placed on [accent]core tiles[].\nNew cores function as forward bases and share a resource inventory with other cores.\nPlace a \uf725 core.
onset.detect = The enemy will be able to detect you in 2 minutes.\nSet up defenses, mining, and production.
split.pickup = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(Default keys are [ and ] to pick up and drop)
split.pickup.mobile = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(To pick up or drop something, long-press it.)
split.acquire = You must acquire some tungsten to build units.
split.build = Units must be transported to the other side of the wall.\nPlace two [accent]Payload Mass Drivers[], one on each side of the wall.\nSet up the link by pressing one of them, then selecting the other.
split.container = Similar to the container, units can also be transported using a [accent]Payload Mass Driver[].\nPlace a unit fabricator adjacent to a mass driver to load them, then send them across the wall to attack the enemy base.
item.copper.description = The most basic structural material. Used extensively in all types of blocks. item.copper.description = The most basic structural material. Used extensively in all types of blocks.
item.copper.details = Copper. Abnormally abundant metal on Serpulo. Structurally weak unless reinforced. item.copper.details = Copper. Abnormally abundant metal on Serpulo. Structurally weak unless reinforced.
@@ -1755,6 +1851,8 @@ block.armored-conveyor.description = Moves items at the same speed as titanium c
block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function. block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function.
block.message.description = Stores a message. Used for communication between allies. block.message.description = Stores a message. Used for communication between allies.
block.reinforced-message.description = Stores a message for communication between allies.
block.world-message.description = A message block for use in mapmaking. Cannot be destroyed.
block.graphite-press.description = Compresses chunks of coal into pure sheets of graphite. block.graphite-press.description = Compresses chunks of coal into pure sheets of graphite.
block.multi-press.description = An upgraded version of the graphite press. Employs water and power to process coal quickly and efficiently. block.multi-press.description = An upgraded version of the graphite press. Employs water and power to process coal quickly and efficiently.
block.silicon-smelter.description = Reduces sand with pure coal. Produces silicon. block.silicon-smelter.description = Reduces sand with pure coal. Produces silicon.
@@ -1919,6 +2017,7 @@ block.electric-heater.description = Heats facing blocks. Requires large amounts
block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag. block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag.
block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric. block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric.
block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks. block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks.
block.heat-router.description = Spreads accumulated heat in three output directions.
block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas. block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas.
block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat. block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat.
block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat. block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat.
@@ -1987,9 +2086,11 @@ block.small-deconstructor.description = Deconstructs inputted structures and uni
block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward. block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward.
block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set. block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set.
block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers. block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.large-payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone. block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone.
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies. unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies.
unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies. unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies.
unit.fortress.description = Fires long-range artillery at ground targets. unit.fortress.description = Fires long-range artillery at ground targets.
@@ -2060,6 +2161,7 @@ lst.set = Set a variable.
lst.operation = Perform an operation on 1-2 variables. lst.operation = Perform an operation on 1-2 variables.
lst.end = Jump to the top of the instruction stack. lst.end = Jump to the top of the instruction stack.
lst.wait = Wait a certain number of seconds. lst.wait = Wait a certain number of seconds.
lst.stop = Halt execution of this processor.
lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[] lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
lst.jump = Conditionally jump to another statement. lst.jump = Conditionally jump to another statement.
lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[]. lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[].

View File

@@ -144,10 +144,17 @@ mod.multiplayer.compatible = [gray]ใช้งานได้กับโหม
mod.disable = ปิดใช้งาน mod.disable = ปิดใช้งาน
mod.content = เนื้อหา: mod.content = เนื้อหา:
mod.delete.error = ไม่สามารถลบม็อดออกได้ ไฟล์อาจอยู่ในระหว่างการใช้งาน mod.delete.error = ไม่สามารถลบม็อดออกได้ ไฟล์อาจอยู่ในระหว่างการใช้งาน
mod.requiresversion = [scarlet]เวอร์ชั่นเกมขั้นต่ำที่ต้องการ: [accent]{0} mod.incompatiblegame = [red]Outdated Game
mod.outdatedv7 = [scarlet]ไม่สามารถใช้ได้ในเวอร์ชั่น 7.0 (ไม่มี minGameVersion: 136) mod.incompatiblemod = [red]Incompatible
mod.missingdependencies = [scarlet]ม็อดพึ่งพาขาดหาย: {0} mod.blacklisted = [red]Unsupported
mod.unmetdependencies = [red]Unmet Dependencies
mod.erroredcontent = [scarlet]เนื้อหาผิดพลาด mod.erroredcontent = [scarlet]เนื้อหาผิดพลาด
mod.requiresversion.details = Requires game version: [accent]{0}[]\nYour game is outdated. This mod requires a newer version of the game (possibly a beta/alpha release) to function.
mod.outdatedv7.details = This mod is incompatible with the latest version of the game. The author must update it, and add [accent]minGameVersion: 136[] to its [accent]mod.json[] file.
mod.blacklisted.details = This mod has been manually blacklisted for causing crashes or other issues with this version of the game. Do not use it.
mod.missingdependencies.details = This mod is missing dependencies: {0}
mod.erroredcontent.details = This game caused errors when loading. Ask the mod author to fix them.
mod.requiresversion = Requires game version: [red]{0}
mod.errors = มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นระหว่างโหลดเนื้อหา mod.errors = มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นระหว่างโหลดเนื้อหา
mod.noerrorplay = [scarlet]คุณมีม็อดที่มีข้อผิดพลาด[] กรุณาปิดม็อดนั้นๆ หรือแก้ไขข้อผิดพลาดก่อนที่จะเล่น mod.noerrorplay = [scarlet]คุณมีม็อดที่มีข้อผิดพลาด[] กรุณาปิดม็อดนั้นๆ หรือแก้ไขข้อผิดพลาดก่อนที่จะเล่น
mod.nowdisabled = [scarlet]ม็อด '{0}' ขาดม็อดพื่งพา:[accent] {1}\n[lightgray]จำเป็นต้องโหลดม็อดพวกนี้ก่อน\nม็อดนี้จะถูกปิดใช้งานโดยอัตโนมัติ mod.nowdisabled = [scarlet]ม็อด '{0}' ขาดม็อดพื่งพา:[accent] {1}\n[lightgray]จำเป็นต้องโหลดม็อดพวกนี้ก่อน\nม็อดนี้จะถูกปิดใช้งานโดยอัตโนมัติ
@@ -170,12 +177,16 @@ about.button = เกี่ยวกับ
name = ชื่อ: name = ชื่อ:
noname = ใส่ชื่อ[accent]ผู้เล่น[]ก่อน noname = ใส่ชื่อ[accent]ผู้เล่น[]ก่อน
search = Search: search = Search:
planetmap = แผนที่ดาวเคราะห์ planetmap = แผนที่ดาว
launchcore = ส่งแกนกลาง launchcore = ส่งแกนกลาง
filename = ชื่อไฟล์: filename = ชื่อไฟล์:
unlocked = เนื้อหาใหม่ปลดล็อก! unlocked = ปลดล็อกเนื้อหาใหม่!
available = มีการวิจัยใหม่พร้อมปลดล็อก! available = มีการวิจัยใหม่พร้อมปลดล็อก!
unlock.incampaign = < ปลดล็อกในแคมเปญเพื่อดูรายละเอียด > unlock.incampaign = < ปลดล็อกในแคมเปญเพื่อดูรายละเอียด >
campaign.select = Select Starting Campaign
campaign.none = [lightgray]Select a planet to start on.\nThis can be switched at any time.
campaign.erekir = Newer, more polished content. Mostly linear campaign progression.\n\nHigher quality maps and overall experience.
campaign.serpulo = Older content; the classic experience. More open-ended.\n\nPotentially unbalanced maps and campaign mechanics. Less polished.
completed = [accent]วิจัยแล้ว completed = [accent]วิจัยแล้ว
techtree = ต้นไม้เทคโนโลยี techtree = ต้นไม้เทคโนโลยี
techtree.select = เลือกต้นไม้เทคโนโลยี techtree.select = เลือกต้นไม้เทคโนโลยี
@@ -277,6 +288,7 @@ server.invalidport = เลขพอร์ตไม่ถูกต้อง!
server.error = [crimson]การโฮสต์เซิร์ฟเวอร์ผิดพลาด server.error = [crimson]การโฮสต์เซิร์ฟเวอร์ผิดพลาด
save.new = เซฟใหม่ save.new = เซฟใหม่
save.overwrite = คุณแน่ใจหรือว่าจะเซฟทับ\nเซฟนี้? save.overwrite = คุณแน่ใจหรือว่าจะเซฟทับ\nเซฟนี้?
save.nocampaign = Individual save files from the campaign cannot be imported.
overwrite = เขียนทับ overwrite = เขียนทับ
save.none = ไม่พบเซฟ! save.none = ไม่พบเซฟ!
savefail = เซฟเกมผิดพลาด! savefail = เซฟเกมผิดพลาด!
@@ -291,7 +303,7 @@ save.newslot = ชื่อเซฟ:
save.rename = เปลี่ยนชื่อ save.rename = เปลี่ยนชื่อ
save.rename.text = ชื่อใหม่: save.rename.text = ชื่อใหม่:
selectslot = เลือกเซฟ selectslot = เลือกเซฟ
slot = [accent]สล็อต {0} slot = [accent]ช่องที่ {0}
editmessage = แก้ไขข้อความ editmessage = แก้ไขข้อความ
save.corrupted = ไฟล์เซฟเสียหายหรือไม่ถูกต้อง! save.corrupted = ไฟล์เซฟเสียหายหรือไม่ถูกต้อง!
empty = <ว่างเปล่า> empty = <ว่างเปล่า>
@@ -344,6 +356,8 @@ pausebuilding = กด [accent][[{0}][] เพื่อหยุดการส
resumebuilding = กด [scarlet][[{0}][] เพื่อสร้างต่อ resumebuilding = กด [scarlet][[{0}][] เพื่อสร้างต่อ
enablebuilding = กด [scarlet][[{0}][] เพื่อเปิดใช้งานการสร้าง enablebuilding = กด [scarlet][[{0}][] เพื่อเปิดใช้งานการสร้าง
showui = หน้าต่างถูกซ่อน\nกด [accent][[{0}][] เพื่อเปิดหน้าต่าง showui = หน้าต่างถูกซ่อน\nกด [accent][[{0}][] เพื่อเปิดหน้าต่าง
commandmode.name = [accent]Command Mode
commandmode.nounits = [no units]
wave = [accent]คลื่นที่ {0} wave = [accent]คลื่นที่ {0}
wave.cap = [accent]คลื่น {0}/{1} wave.cap = [accent]คลื่น {0}/{1}
wave.waiting = [lightgray]คลื่นต่อไปใน {0} wave.waiting = [lightgray]คลื่นต่อไปใน {0}
@@ -428,6 +442,7 @@ waves.max = ยูนิตสูงสุด
waves.guardian = ผู้พิทักษ์ waves.guardian = ผู้พิทักษ์
waves.preview = พรีวิว waves.preview = พรีวิว
waves.edit = แก้ไข... waves.edit = แก้ไข...
waves.random = Random
waves.copy = คัดลอกไปยังคลิปบอร์ด waves.copy = คัดลอกไปยังคลิปบอร์ด
waves.load = โหลดจากคลิปบอร์ด waves.load = โหลดจากคลิปบอร์ด
waves.invalid = แบบคลื่นในคลิปบอร์ดไม่ถูกต้อง waves.invalid = แบบคลื่นในคลิปบอร์ดไม่ถูกต้อง
@@ -592,25 +607,25 @@ research.multiplayer = โฮสต์เท่านั้นที่วิจ
map.multiplayer = โฮสต์เท่านั้นที่สามารถดูเซ็กเตอร์ได้ map.multiplayer = โฮสต์เท่านั้นที่สามารถดูเซ็กเตอร์ได้
uncover = เปิดเผย uncover = เปิดเผย
configure = ตั้งค่าทรัพยากร configure = ตั้งค่าทรัพยากร
objective.research.name = Research objective.research.name = วิจัย
objective.produce.name = Obtain objective.produce.name = เก็บเกี่ยว
objective.item.name = Obtain Item objective.item.name = เก็บไอเท็ม
objective.coreitem.name = Core Item objective.coreitem.name = ไอเท็มในแกนกลาง
objective.buildcount.name = Build Count objective.buildcount.name = นับสิ่งก่อสร้าง
objective.unitcount.name = Unit Count objective.unitcount.name = นับยูนิต
objective.destroyunits.name = Destroy Units objective.destroyunits.name = ทำลายยูนิต
objective.timer.name = Timer objective.timer.name = จับเวลา
objective.destroyblock.name = Destroy Block objective.destroyblock.name = ทำลายบล็อก
objective.destroyblocks.name = Destroy Blocks objective.destroyblocks.name = ทำลายหลายบล็อก
objective.destroycore.name = Destroy Core objective.destroycore.name = ทำลายแกนกลาง
objective.commandmode.name = Command Mode objective.commandmode.name = โหมดสั่งการ
objective.flag.name = Flag objective.flag.name = ธง
marker.shapetext.name = Shape Text marker.shapetext.name = ข้อความในรูปทรง
marker.minimap.name = Minimap marker.minimap.name = มินิแมพ
marker.shape.name = Shape marker.shape.name = รูปทรง
marker.text.name = Text marker.text.name = ข้อความ
marker.background = Background marker.background = พื้นหลัง
marker.outline = Outline marker.outline = โครงร่าง
objective.research = [accent]วิจัย:\n[]{0}[lightgray]{1} objective.research = [accent]วิจัย:\n[]{0}[lightgray]{1}
objective.produce = [accent]เก็บเกี่ยว:\n[]{0}[lightgray]{1} objective.produce = [accent]เก็บเกี่ยว:\n[]{0}[lightgray]{1}
objective.destroyblock = [accent]ทำลาย:\n[]{0}[lightgray]{1} objective.destroyblock = [accent]ทำลาย:\n[]{0}[lightgray]{1}
@@ -621,6 +636,8 @@ objective.build = [accent]สร้าง: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2
objective.buildunit = [accent]ผลิตยูนิต: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} objective.buildunit = [accent]ผลิตยูนิต: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.destroyunits = [accent]ทำลาย: [][lightgray]{0}[]x ยูนิต objective.destroyunits = [accent]ทำลาย: [][lightgray]{0}[]x ยูนิต
objective.enemiesapproaching = [accent]ศัตรูจะปรากฏตัวใน [lightgray]{0}[] objective.enemiesapproaching = [accent]ศัตรูจะปรากฏตัวใน [lightgray]{0}[]
objective.enemyescelating = [accent]Enemy production escalating in [lightgray]{0}[]
objective.enemyairunits = [accent]Enemy air unit production beginning in [lightgray]{0}[]
objective.destroycore = [accent]ทำลายแกนกลางศัตรู objective.destroycore = [accent]ทำลายแกนกลางศัตรู
objective.command = [accent]สั่งการยูนิต objective.command = [accent]สั่งการยูนิต
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ ตรวจพบจรวดหัวรบปรมาณู: [lightgray]{0} objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ ตรวจพบจรวดหัวรบปรมาณู: [lightgray]{0}
@@ -632,6 +649,9 @@ resources.max = เต็ม
bannedblocks = บล็อกต้องห้าม bannedblocks = บล็อกต้องห้าม
objectives = เป้าหมาย objectives = เป้าหมาย
bannedunits = ยูนิตต้องห้าม bannedunits = ยูนิตต้องห้าม
rules.hidebannedblocks = Hide Banned Blocks
bannedunits.whitelist = Banned Units As Whitelist
bannedblocks.whitelist = Banned Blocks As Whitelist
addall = เพิ่มทั้งหมด addall = เพิ่มทั้งหมด
launch.from = ลงจอดจากเซ็กเตอร์: [accent]{0} launch.from = ลงจอดจากเซ็กเตอร์: [accent]{0}
launch.capacity = ความจุไอเท็มลงจอด: [accent]{0} launch.capacity = ความจุไอเท็มลงจอด: [accent]{0}
@@ -656,6 +676,8 @@ weather.snow.name = หิมะ
weather.sandstorm.name = พายุทราย weather.sandstorm.name = พายุทราย
weather.sporestorm.name = พายุสปอร์ weather.sporestorm.name = พายุสปอร์
weather.fog.name = หมอก weather.fog.name = หมอก
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Sector Playtime: {0}
campaign.complete = [accent]Congratulations.\n\nThe enemy on {0} has been defeated.\n[lightgray]The final sector has been conquered.
sectorlist = เซ็กเตอร์ sectorlist = เซ็กเตอร์
sectorlist.attacked = {0} ถูกโจมตึ sectorlist.attacked = {0} ถูกโจมตึ
@@ -740,22 +762,44 @@ sector.windsweptIslands.description = เลยแนวชายฝั่งไ
sector.extractionOutpost.description = ด่านที่อยู่ห่างไกล สร้างโดยศัตรูเพื่อใช้ในการส่งทรัพยากรไปยังฐานทัพอื่น\n\nเทคโนโลยีการส่งไอเท็มข้ามเซ็กเตอร์เป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการพิชิตถัดๆ ไป ทำลายด่าน วิจัยฐานส่งของ sector.extractionOutpost.description = ด่านที่อยู่ห่างไกล สร้างโดยศัตรูเพื่อใช้ในการส่งทรัพยากรไปยังฐานทัพอื่น\n\nเทคโนโลยีการส่งไอเท็มข้ามเซ็กเตอร์เป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการพิชิตถัดๆ ไป ทำลายด่าน วิจัยฐานส่งของ
sector.impact0078.description = ณ ที่แห่งนี้คือเศษซากของเรือขนส่งระหว่างดวงดาวที่เคยเข้ามายังระบบนี้\nเศษเหล็กและหิมะปกคลุมทั่วทั้งพื้นที่\n\nกอบกู้ซากยานให้ได้มากที่สุด วิจัยเทคโนโลยีทั้งหมดที่ยังเหลือรอด\n\n\n[gray]อย่าประมาทกับฐานทัพศัตรูที่อยู่ใกล้ๆ โดยอันขาด\nศัตรูจะส่งกองกำลังมาโจมตีเรื่อยๆ จนกว่าคุณจะพ่ายแพ้[] sector.impact0078.description = ณ ที่แห่งนี้คือเศษซากของเรือขนส่งระหว่างดวงดาวที่เคยเข้ามายังระบบนี้\nเศษเหล็กและหิมะปกคลุมทั่วทั้งพื้นที่\n\nกอบกู้ซากยานให้ได้มากที่สุด วิจัยเทคโนโลยีทั้งหมดที่ยังเหลือรอด\n\n\n[gray]อย่าประมาทกับฐานทัพศัตรูที่อยู่ใกล้ๆ โดยอันขาด\nศัตรูจะส่งกองกำลังมาโจมตีเรื่อยๆ จนกว่าคุณจะพ่ายแพ้[]
sector.planetaryTerminal.description = เป้าหมายสุดท้าย\n\nฐานทัพติดชายหาดนี้มีสิ่งประดิษฐ์ที่สามารถส่งแกนกลางไปยังดาวที่อยู่ใกล้ๆ ได้ ฐานทัพมีการป้องกันที่แน่นหนามาก\n\nผลิตยูนิตเรือ กวาดล้างศัตรูให้เร็วที่สุด วิจัยสิ่งประดิษฐ์นั่น sector.planetaryTerminal.description = เป้าหมายสุดท้าย\n\nฐานทัพติดชายหาดนี้มีสิ่งประดิษฐ์ที่สามารถส่งแกนกลางไปยังดาวที่อยู่ใกล้ๆ ได้ ฐานทัพมีการป้องกันที่แน่นหนามาก\n\nผลิตยูนิตเรือ กวาดล้างศัตรูให้เร็วที่สุด วิจัยสิ่งประดิษฐ์นั่น
sector.coastline.description = Remnants of naval unit technology have been detected at this location. Repel the enemy attacks, capture this sector, and acquire the technology.
sector.navalFortress.description = The enemy has established a base on a remote, naturally-fortified island. Destroy this outpost. Acquire their advanced naval craft technology, and research it.
sector.onset.name = การเริ่มต้น sector.onset.name = การเริ่มต้น
sector.aegis.name = Aegis sector.aegis.name = เกราะกำบัง
sector.lake.name = Name sector.lake.name = ทะเลสาบ
sector.intersect.name = Intersect sector.intersect.name = ทางตัดผ่าน
sector.atlas.name = Atlas sector.atlas.name = แอตลาส
sector.split.name = Split sector.split.name = รอยแยก
sector.basin.name = Basin sector.basin.name = แอ่ง
sector.marsh.name = Marsh sector.marsh.name = Marsh
sector.peaks.name = Peaks sector.peaks.name = Peaks
sector.onset.description = The tutorial sector. This objective has not been created yet. Await further information. sector.ravine.name = Ravine
sector.aegis.description = The enemy is protected by shields. An experimental shield breaker module has been detected in this sector.\nLocate this structure. Supply it with tungsten ammunition and destroy the enemy base. sector.caldera-erekir.name = Caldera
sector.stronghold.name = Stronghold
sector.crevice.name = Crevice
sector.siege.name = Siege
sector.crossroads.name = Crossroads
sector.karst.name = Karst
sector.origin.name = Origin
sector.onset.description = Commence the conquest of Erekir. Gather resources, produce units, and begin researching technology.
sector.aegis.description = ศัตรูได้รับการปกป้องจากโล่ ตรวจพบส่วนประกอบของเครื่องทำลายโล่รุ่นทดลองในพื้นที่นี้\nตามหาสิ่งก่อสร้างนั้น นำทังสเตนใส่เข้าไปและทำลายฐานศัตรูทิ้งซะ
sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible. sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible.
sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain. sector.intersect.description = เครื่องสแกนเสนอว่าเซ็กเตอร์นี้จะถูกโจมตีจากหลายๆ ด้านไม่นานหลังจากการลงจอด\nสร้างฐานป้องกันให้ไวและขยายพื้นที่ให้เร็วที่สุด\nจำเป็นต้องมียูนิต[accent]จักรกล[]เพื่อสำรวจผ่านบนภูมิประเทศที่หยาบและขรุขระในพื้นที่นี้
sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[]. sector.atlas.description = เซ็กเตอร์นี้มีภูมิประเทศที่หลากหลายและจำเป็นจะต้องมียูนิตหลากหลายชนิดเพื่อให้การโจมตีมีประสิทธิภาพ\nยูนิตขั้นสูงอาจจำเป็นเพื่อต่อกรกับฐานทัพศัตรูที่แข็งแกร่งขึ้นในพื้นที่นี้\nวิจัย[accent]เครื่องแยกสลายไฟฟ้า[]และ[accent]เครื่องแปลงสภาพรถถัง[]
sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech. sector.split.description = จำนวนศัตรูอันน้อยนิดทำให้เป็นเวลาที่เหมาะที่สุดในการทดสอบระบบการขนส่งใหม่
sector.basin.description = {Temporary}\n\nThe last sector for now. Consider this a challenge level - more sectors will be added in a later release. sector.basin.description = {ชั่วคราว}\n\nThe last sector for now. Consider this a challenge level - more sectors will be added in a later release.
sector.marsh.description = This sector has an abundance of arkycite, but has limited vents.\nBuild [accent]Chemical Combustion Chambers[] to generate power.
sector.peaks.description = The mountainous terrain in this sector make most units useless. Flying units will be required.\nBe aware of enemy anti-air installations. It may be possible to disable some of these installations by targeting their supporting buildings.
sector.ravine.description = No enemy cores detected in the sector, although it's an important transportation route for the enemy. Expect a variety of enemy forces.\nProduce [accent]surge alloy[]. Construct [accent]Afflict[] turrets.
sector.caldera-erekir.description = The resources detected in this sector are scattered across several islands.\nResearch and deploy drone-based transportation.
sector.stronghold.description = The large enemy encampment in this sector guards significant deposits of [accent]thorium[].\nUse it to develop higher tier units and turrets.
sector.crevice.description = The enemy will send fierce attack forces to take out your base in this sector.\nDeveloping [accent]carbide[] and the [accent]Pyrolysis Generator[] may be imperative for survival.
sector.siege.description = This sector features two parallel canyons that will force a two-pronged attack.\nResearch [accent]cyanogen[] to gain the capability to create even stronger tank units.\nCaution: enemy long-range missiles have been detected. The missiles may be shot down before impact.
sector.crossroads.description = The enemy bases in this sector have been established in varying terrain. Research different units to adapt.\nAdditionally, some bases are protected by shields. Figure out how they are powered.
sector.karst.description = This sector is rich in resources, but will be attacked by the enemy once a new core lands.\nTake advantage of the resources and research [accent]phase fabric[].
sector.origin.description = The final sector with a significant enemy presence.\nNo probable research opportunities remain - focus solely on destroying all enemy cores.
status.burning.name = เผาไหม้ status.burning.name = เผาไหม้
status.freezing.name = แช่แข็ง status.freezing.name = แช่แข็ง
@@ -784,7 +828,7 @@ settings.sound = เสียง
settings.graphics = กราฟิก settings.graphics = กราฟิก
settings.cleardata = เคลียร์ข้อมูลเกม... settings.cleardata = เคลียร์ข้อมูลเกม...
settings.clear.confirm = คุณแน่ใจหรือว่าจะเคลียร์ข้อมูลนี้?\nสิ่งที่ทำไปแล้วจะไม่สามารถย้อนกลับได้นะ! settings.clear.confirm = คุณแน่ใจหรือว่าจะเคลียร์ข้อมูลนี้?\nสิ่งที่ทำไปแล้วจะไม่สามารถย้อนกลับได้นะ!
settings.clearall.confirm = [scarlet]คำเตือน![]\nการกระทำนี้จะลบข้อมูลทั้งหมด นั้นรวมไปถึงเซฟ แมพ การวิจัยแล้วและก็ปุ่มควบคุม\nเมื่อคุณกด 'โอเค' เกมจะลบข้อมูลทุกอย่างและออกโดยอัตโนมัติ settings.clearall.confirm = [scarlet]คำเตือน![]\nการกระทำนี้จะลบข้อมูลทั้งหมด นั้นรวมไปถึงเซฟ แมพ การวิจัยแล้วและก็รูปแบบปุ่มควบคุม\nเมื่อคุณกด 'โอเค' เกมจะลบข้อมูลทุกอย่างและออกโดยอัตโนมัติ
settings.clearsaves.confirm = คุณแน่ใจหรือว่าคุณต้องการเคลียร์เซฟทั้งหมด? settings.clearsaves.confirm = คุณแน่ใจหรือว่าคุณต้องการเคลียร์เซฟทั้งหมด?
settings.clearsaves = เคลียร์เซฟ settings.clearsaves = เคลียร์เซฟ
settings.clearresearch = เคลียร์การวิจัย settings.clearresearch = เคลียร์การวิจัย
@@ -891,6 +935,8 @@ ability.statusfield = {0} สนามเอฟเฟกต์
ability.unitspawn = โรงงาน'{0} ability.unitspawn = โรงงาน'{0}
ability.shieldregenfield = สนามรักษาโล่ ability.shieldregenfield = สนามรักษาโล่
ability.movelightning = ปล่อยสายฟ้าเมื่อเคลื่อนที่ ability.movelightning = ปล่อยสายฟ้าเมื่อเคลื่อนที่
ability.shieldarc = Shield Arc
ability.suppressionfield = Regen Suppression Field
ability.energyfield = สนามพลังงาน: [accent]{0}[] ดาเมจ ~ [accent]{1}[] บล็อก / [accent]{2}[] เป้าหมาย ability.energyfield = สนามพลังงาน: [accent]{0}[] ดาเมจ ~ [accent]{1}[] บล็อก / [accent]{2}[] เป้าหมาย
bar.onlycoredeposit = ขนย้ายทรัพยากรลงแกนกลางได้เท่านั้น bar.onlycoredeposit = ขนย้ายทรัพยากรลงแกนกลางได้เท่านั้น
@@ -1071,6 +1117,7 @@ keybind.mouse_move.name = ตามเม้าส์
keybind.pan.name = เคลื่อนการมองเห็น keybind.pan.name = เคลื่อนการมองเห็น
keybind.boost.name = บูสต์ keybind.boost.name = บูสต์
keybind.command_mode.name = โหมดสั่งการ keybind.command_mode.name = โหมดสั่งการ
keybind.rebuild_select.name = Rebuild Region
keybind.schematic_select.name = เลือกพื้นที่ keybind.schematic_select.name = เลือกพื้นที่
keybind.schematic_menu.name = เมนูแผนผัง keybind.schematic_menu.name = เมนูแผนผัง
keybind.schematic_flip_x.name = กลับด้านแผนผังแกน X keybind.schematic_flip_x.name = กลับด้านแผนผังแกน X
@@ -1096,6 +1143,8 @@ keybind.select.name = เลือก/ยิง
keybind.diagonal_placement.name = วางเป็นแนวทแยง keybind.diagonal_placement.name = วางเป็นแนวทแยง
keybind.pick.name = เลือกบล็อก keybind.pick.name = เลือกบล็อก
keybind.break_block.name = ทุบบล็อก keybind.break_block.name = ทุบบล็อก
keybind.select_all_units = Select All Units
keybind.select_all_unit_factories = Select All Unit Factories
keybind.deselect.name = ยกเลิกการเลือก keybind.deselect.name = ยกเลิกการเลือก
keybind.pickupCargo.name = ยกสิ่งบรรทุกขึ้น keybind.pickupCargo.name = ยกสิ่งบรรทุกขึ้น
keybind.dropCargo.name = วางสิ่งบรรทุกลง keybind.dropCargo.name = วางสิ่งบรรทุกลง
@@ -1139,11 +1188,12 @@ rules.coreincinerates = แกนกลางเผาทรัพยากร
rules.disableworldprocessors = ปิดการทำงานของตัวประมวลผลโลก rules.disableworldprocessors = ปิดการทำงานของตัวประมวลผลโลก
rules.schematic = อนุญาตแผนผัง rules.schematic = อนุญาตแผนผัง
rules.wavetimer = นับถอยหลังการปล่อยคลื่น rules.wavetimer = นับถอยหลังการปล่อยคลื่น
rules.wavesending = Wave Sending
rules.waves = คลื่น rules.waves = คลื่น
rules.attack = โหมดการโจมตี rules.attack = โหมดการโจมตี
rules.rtsai = RTS AI rules.rtsai = RTS AI
rules.rtsminsquadsize = ขนาดกองทัพเล็กที่สุด rules.rtsminsquadsize = ขนาดกองทัพเล็กที่สุด
rules.rtsmaxsquadsize = Max Squad Size rules.rtsmaxsquadsize = ขนาดกองทัพใหญ่ที่สุด
rules.rtsminattackweight = ขนาดน้ำหนักการโจมตีน้อยที่สุด rules.rtsminattackweight = ขนาดน้ำหนักการโจมตีน้อยที่สุด
rules.cleanupdeadteams = ลบล้างสิ่งก่อสร้างศัตรูที่พ่ายแพ้ (PvP) rules.cleanupdeadteams = ลบล้างสิ่งก่อสร้างศัตรูที่พ่ายแพ้ (PvP)
rules.corecapture = ยืดแกนกลางเมื่อทำลาย rules.corecapture = ยืดแกนกลางเมื่อทำลาย
@@ -1153,8 +1203,10 @@ rules.enemyCheat = AI (ทีมสีแดง) มีทรัพยากร
rules.blockhealthmultiplier = พหุคูณพลังชีวิตของบล็อก rules.blockhealthmultiplier = พหุคูณพลังชีวิตของบล็อก
rules.blockdamagemultiplier = พหุคูณดาเมจของบล็อก rules.blockdamagemultiplier = พหุคูณดาเมจของบล็อก
rules.unitbuildspeedmultiplier = พหุคูณความเร็วในการสร้างยูนิต rules.unitbuildspeedmultiplier = พหุคูณความเร็วในการสร้างยูนิต
rules.unitcostmultiplier = Unit Cost Multiplier
rules.unithealthmultiplier = พหุคูณพลังชีวิตของยูนิต rules.unithealthmultiplier = พหุคูณพลังชีวิตของยูนิต
rules.unitdamagemultiplier = พหุคูณพลังโจมตีของยูนิต rules.unitdamagemultiplier = พหุคูณพลังโจมตีของยูนิต
rules.unitcrashdamagemultiplier = Unit Crash Damage Multiplier
rules.solarmultiplier = พหูคุณพลังงานแสงอาทิตย์ rules.solarmultiplier = พหูคุณพลังงานแสงอาทิตย์
rules.unitcapvariable = เพิ่มจำนวนยูนิตสูงสุดต่อแกนกลาง rules.unitcapvariable = เพิ่มจำนวนยูนิตสูงสุดต่อแกนกลาง
rules.unitcap = ขีดกำจัดยูนิตสูงสุดพื้นฐาน rules.unitcap = ขีดกำจัดยูนิตสูงสุดพื้นฐาน
@@ -1405,6 +1457,8 @@ block.distributor.name = เครื่องแจกจ่าย
block.sorter.name = เครื่องคัดแยก block.sorter.name = เครื่องคัดแยก
block.inverted-sorter.name = เครื่องคัดแยกกลับด้าน block.inverted-sorter.name = เครื่องคัดแยกกลับด้าน
block.message.name = ตัวเก็บข้อความ block.message.name = ตัวเก็บข้อความ
block.reinforced-message.name = Reinforced Message
block.world-message.name = World Message
block.illuminator.name = ตัวเปล่งแสง block.illuminator.name = ตัวเปล่งแสง
block.overflow-gate.name = ประตูระบาย block.overflow-gate.name = ประตูระบาย
block.underflow-gate.name = ประตูระบายข้าง block.underflow-gate.name = ประตูระบายข้าง
@@ -1501,7 +1555,7 @@ block.payload-router.name = เร้าเตอร์บรรทุก
block.duct.name = ท่อสูญญากาศ block.duct.name = ท่อสูญญากาศ
block.duct-router.name = เร้าเตอร์สูญญากาศ block.duct-router.name = เร้าเตอร์สูญญากาศ
block.duct-bridge.name = สะพานสูญญากาศ block.duct-bridge.name = สะพานสูญญากาศ
block.payload-propulsion-tower.name = หอเคลื่อนย้ายสิ่งบรรทุก block.large-payload-mass-driver.name = Large Payload Mass Driver
block.payload-void.name = หลุมดูดสิ่งบรรทุก block.payload-void.name = หลุมดูดสิ่งบรรทุก
block.payload-source.name = จุดกำเนิดสิ่งบรรทุก block.payload-source.name = จุดกำเนิดสิ่งบรรทุก
block.disassembler.name = เครื่องถอดแยกส่วนประกอบ block.disassembler.name = เครื่องถอดแยกส่วนประกอบ
@@ -1542,6 +1596,7 @@ block.carbon-vent.name = ปล่องคาร์บอน
block.arkyic-vent.name = ปล่องอาร์ยคิค block.arkyic-vent.name = ปล่องอาร์ยคิค
block.yellow-stone-vent.name = ปล่องหินเหลือง block.yellow-stone-vent.name = ปล่องหินเหลือง
block.red-stone-vent.name = ปล่องหินแดง block.red-stone-vent.name = ปล่องหินแดง
block.crystalline-vent.name = Crystalline Vent
block.redmat.name = แมตแดง block.redmat.name = แมตแดง
block.bluemat.name = แมตน้ำเงิน block.bluemat.name = แมตน้ำเงิน
block.core-zone.name = โซนแกนกลาง block.core-zone.name = โซนแกนกลาง
@@ -1581,6 +1636,7 @@ block.electric-heater.name = เครื่องอุ่นพลังงา
block.slag-heater.name = เครื่องอุ่นแร่หลอม block.slag-heater.name = เครื่องอุ่นแร่หลอม
block.phase-heater.name = เครื่องอุ่นเฟส block.phase-heater.name = เครื่องอุ่นเฟส
block.heat-redirector.name = เครื่องเปลี่ยนเส้นทางความร้อน block.heat-redirector.name = เครื่องเปลี่ยนเส้นทางความร้อน
block.heat-router.name = Heat Router
block.slag-incinerator.name = เตาเผาสลายแร่หลอม block.slag-incinerator.name = เตาเผาสลายแร่หลอม
block.carbide-crucible.name = เบ้าหลอมคาร์ไบด์ block.carbide-crucible.name = เบ้าหลอมคาร์ไบด์
block.slag-centrifuge.name = เครื่องแปรรูปแร่หลอม block.slag-centrifuge.name = เครื่องแปรรูปแร่หลอม
@@ -1599,9 +1655,9 @@ block.reinforced-surge-wall.name = กำแพงเสิร์จเสริ
block.reinforced-surge-wall-large.name = กำแพงเสิร์จเสริมกำลังขนาดใหญ่ block.reinforced-surge-wall-large.name = กำแพงเสิร์จเสริมกำลังขนาดใหญ่
block.shielded-wall.name = กำแพงเสริมโล่ block.shielded-wall.name = กำแพงเสริมโล่
block.radar.name = เรดาร์ block.radar.name = เรดาร์
block.build-tower.name = เครื่องช่วยก่อสร้าง block.build-tower.name = หอก่อสร้าง
block.regen-projector.name = เครื่องฉายฟึ้นฟู block.regen-projector.name = เครื่องฉายฟึ้นฟู
block.shockwave-tower.name = Shockwave Tower block.shockwave-tower.name = หอปล่อยคลื่นกระแทก
block.shield-projector.name = เครื่องฉายโล่ block.shield-projector.name = เครื่องฉายโล่
block.large-shield-projector.name = เครื่องฉายโล่ขนาดใหญ่ block.large-shield-projector.name = เครื่องฉายโล่ขนาดใหญ่
block.armored-duct.name = ท่อสูญญากาศเสริมเกราะ block.armored-duct.name = ท่อสูญญากาศเสริมเกราะ
@@ -1657,7 +1713,6 @@ block.small-deconstructor.name = เครื่องลบทำลายข
block.canvas.name = แคนวาส block.canvas.name = แคนวาส
block.world-processor.name = ตัวประมวลผลโลก block.world-processor.name = ตัวประมวลผลโลก
block.world-cell.name = เซลล์โลก block.world-cell.name = เซลล์โลก
block.shield-breaker.name = เครื่องทำลายโล่
block.tank-fabricator.name = เครื่องสรรค์สร้างรถถัง block.tank-fabricator.name = เครื่องสรรค์สร้างรถถัง
block.mech-fabricator.name = เครื่องสรรค์สร้างจักรกล block.mech-fabricator.name = เครื่องสรรค์สร้างจักรกล
block.ship-fabricator.name = เครื่องสรรค์สร้างยานบิน block.ship-fabricator.name = เครื่องสรรค์สร้างยานบิน
@@ -1665,8 +1720,8 @@ block.prime-refabricator.name = เครื่องแปลงสภาพเ
block.unit-repair-tower.name = หอซ่อมแซมยูนิต block.unit-repair-tower.name = หอซ่อมแซมยูนิต
block.diffuse.name = ดิฟฟิวส์ block.diffuse.name = ดิฟฟิวส์
block.basic-assembler-module.name = หน่วยประกอบการขั้นพื้นฐาน block.basic-assembler-module.name = หน่วยประกอบการขั้นพื้นฐาน
block.smite.name = Smite block.smite.name = สไมต์
block.malign.name = Malign block.malign.name = มาไลน์
block.flux-reactor.name = Flux Reactor block.flux-reactor.name = Flux Reactor
block.neoplasia-reactor.name = Neoplasia Reactor block.neoplasia-reactor.name = Neoplasia Reactor
@@ -1689,17 +1744,11 @@ team.blue.name = น้ำเงิน
hint.skip = ข้าม hint.skip = ข้าม
hint.desktopMove = กด [accent][[WASD][] เพื่อขยับ hint.desktopMove = กด [accent][[WASD][] เพื่อขยับ
hint.zoom = [accent]เลื่อน[]เพื่อซูมเข้าหรือซูมออก hint.zoom = [accent]เลื่อน[]เพื่อซูมเข้าหรือซูมออก
hint.mine = ขยับไปใกล้ๆ กับ \uf8c4 ทองแดงแล้ว[accent]กด[]เพื่อขุด
hint.desktopShoot = กด [accent][[คลิ๊กซ้าย][] เพื่อยิง hint.desktopShoot = กด [accent][[คลิ๊กซ้าย][] เพื่อยิง
hint.depositItems = ถ้าจะขนย้ายไอเท็ม ให้ลากไอเท็มจากยานไปยังแกนกลาง hint.depositItems = ถ้าจะขนย้ายไอเท็ม ให้ลากไอเท็มจากยานไปยังแกนกลาง
hint.respawn = ถ้าอยากเกิดใหม่ ให้กดปุ่ม [accent][[V][] hint.respawn = ถ้าอยากเกิดใหม่ ให้กดปุ่ม [accent][[V][]
hint.respawn.mobile = คุณกำลังควบคุมยูนิตหรือบล็อกอยู่ ถ้าจะเกิดใหม่เป็นยาน [accent]กดที่รูปอวาตาร์ซ้ายบน[] hint.respawn.mobile = คุณกำลังควบคุมยูนิตหรือบล็อกอยู่ ถ้าจะเกิดใหม่เป็นยาน [accent]กดที่รูปอวาตาร์ซ้ายบน[]
hint.desktopPause = กด [accent][[Space][] เพื่อหยุดชั่วคราวหรือเล่นต่อ hint.desktopPause = กด [accent][[Space][] เพื่อหยุดชั่วคราวหรือเล่นต่อ
hint.placeDrill = เลือกเมนู \ue85e [accent]เครื่องขุด[] ในแท็บเมนูขวาล่าง แล้วเลือก \uf870 [accent]เครื่องขุด[] แล้วกดที่แร่ทองแดงเพื่อวาง
hint.placeDrill.mobile = เลือกเมนู \ue85e [accent]เครื่องขุด[] ในแท็บเมนูขวาล่าง แล้วเลือก \uf870 [accent]เครื่องขุด[] แล้วกดที่แร่ทองแดงเพื่อวาง\n\nกด \ue800 [accent]ติ้กถูก[] ที่ขวาล่างเพื่อยืนยัน
hint.placeConveyor = สายพานจะย้ายไอเท็มจากเครื่องขุดไปยังบล็อกอื่นๆ เลือก \uf896 [accent]สายพาน[] จากแท็บ \ue814 [accent]การเคลื่อนย้าย[]\n\nคลิ๊กแล้วลากเพื่อวางหลายๆ สายพาน\n[accent]เลื่อน[]เพื่อหมุน
hint.placeConveyor.mobile = สายพานจะเคลื่อนย้ายไอเท็มจากที่ขุดไปยังบล็อกอื่นๆ เลือก \uf896 [accent]สายพาน[] จากแท็บ \ue814 [accent]การเคลื่อนย้าย[]\n\nเอานิ้วจิ้มลงไปสักแป๊บนึงแล้วลากเพื่อวางหลายๆ อัน
hint.placeTurret = วาง \uf861 [accent]ป้อมปืน[] เพื่อป้องกันฐานทัพจากศัตรู\n\nป้อมปืนต้องมีกระสุน ในกรณีนี้ \uf838 ทองแดง\nใช้สายพานลากจากเครื่องขุดไปที่ป้อมปืนเพื่อเติมกระสุน
hint.breaking = [accent]คลิ๊กขวา[] แล้วลากเพื่อทำลายบล็อก hint.breaking = [accent]คลิ๊กขวา[] แล้วลากเพื่อทำลายบล็อก
hint.breaking.mobile = เปิดใช้ \ue817 [accent]ค้อน[] ตรงล่างขวาแล้วเลือกเพื่อทำลายบล็อก\n\nเอานิ้วจิ้มลงไปสักแป๊บนึงแล้วลากเพื่อเลือกหลายๆ อัน hint.breaking.mobile = เปิดใช้ \ue817 [accent]ค้อน[] ตรงล่างขวาแล้วเลือกเพื่อทำลายบล็อก\n\nเอานิ้วจิ้มลงไปสักแป๊บนึงแล้วลากเพื่อเลือกหลายๆ อัน
hint.blockInfo = ดูข้อมูลของบล็อกโดยการเลือกจาก[accent]เมนูการสร้าง[] แล้วกดที่รูป [accent][[?][] ตรงด้านขวา hint.blockInfo = ดูข้อมูลของบล็อกโดยการเลือกจาก[accent]เมนูการสร้าง[] แล้วกดที่รูป [accent][[?][] ตรงด้านขวา
@@ -1708,16 +1757,19 @@ hint.research = กดปุ่ม \ue875 [accent]วิจัย[] เพื่
hint.research.mobile = กดปุ่ม \ue875 [accent]วิจัย[] ใน \ue88c [accent]เมนู[] เพื่อวิจัยเทคโนโลยีใหม่ๆ hint.research.mobile = กดปุ่ม \ue875 [accent]วิจัย[] ใน \ue88c [accent]เมนู[] เพื่อวิจัยเทคโนโลยีใหม่ๆ
hint.unitControl = กด [accent][[L-Ctrl][] ค้างไว้แล้วกด[accent]คลิ๊ก[]เพื่อควบคุมยานพวกพ้องหรือป้อมปืน hint.unitControl = กด [accent][[L-Ctrl][] ค้างไว้แล้วกด[accent]คลิ๊ก[]เพื่อควบคุมยานพวกพ้องหรือป้อมปืน
hint.unitControl.mobile = [accent][[กดสองครั้ง][]เพื่อควบคุมยานพวกพ้องหรือป้อมปืน hint.unitControl.mobile = [accent][[กดสองครั้ง][]เพื่อควบคุมยานพวกพ้องหรือป้อมปืน
hint.unitSelectControl = To control units, enter [accent]command mode[] by holding [accent]L-shift.[]\nWhile in command mode, click and drag to select units. [accent]Right-click[] a location or target to command units there.
hint.unitSelectControl.mobile = To control units, enter [accent]command mode[] by pressing the [accent]command[] button in the bottom left.\nWhile in command mode, long-press and drag to select units. Tap a location or target to command units there.
hint.launch = เมื่อเก็บทรัพยากรเยอะพอ คุณสามารถ[accent]ส่งแกนกลาง[]โดยการเลือกเซ็กเตอร์จาก \ue827 [accent]แผนที่[] ตรงขวาล่าง hint.launch = เมื่อเก็บทรัพยากรเยอะพอ คุณสามารถ[accent]ส่งแกนกลาง[]โดยการเลือกเซ็กเตอร์จาก \ue827 [accent]แผนที่[] ตรงขวาล่าง
hint.launch.mobile = เมื่อเก็บทรัพยากรเยอะพอ คุณสามารถ[accent]ส่งแกนกลาง[]โดยการเลือกเซ็กเตอร์จาก \ue827 [accent]แผนที่[] ใน \ue88c [accent]เมนู[] hint.launch.mobile = เมื่อเก็บทรัพยากรเยอะพอ คุณสามารถ[accent]ส่งแกนกลาง[]โดยการเลือกเซ็กเตอร์จาก \ue827 [accent]แผนที่[] ใน \ue88c [accent]เมนู[]
hint.schematicSelect = กด [accent][[F][] แล้วลากเพื่อเลือกบล็อกที่จะคัดลอกและวาง\n\n[accent][[คลิ๊กกลาง][] เพื่อคัดลอกบล็อกชนิดเดียว hint.schematicSelect = กด [accent][[F][] แล้วลากเพื่อเลือกบล็อกที่จะคัดลอกและวาง\n\n[accent][[คลิ๊กกลาง][] เพื่อคัดลอกบล็อกชนิดเดียว
hint.rebuildSelect = Hold [accent][[B][] and drag to select destroyed block plans.\nThis will rebuild them automatically.
hint.conveyorPathfind = กด [accent][[L-Ctrl][] ในขณะที่กำลังลากสายพานเพื่อสร้างเส้นทางแบบอัตโนมัติ hint.conveyorPathfind = กด [accent][[L-Ctrl][] ในขณะที่กำลังลากสายพานเพื่อสร้างเส้นทางแบบอัตโนมัติ
hint.conveyorPathfind.mobile = เปิดใช้งาน \ue844 [accent]โหมดแนวทแยง[] แล้วลากสายพานเพื่อสร้างเส้นทางแบบอัตโนมัติ hint.conveyorPathfind.mobile = เปิดใช้งาน \ue844 [accent]โหมดแนวทแยง[] แล้วลากสายพานเพื่อสร้างเส้นทางแบบอัตโนมัติ
hint.boost = กด [accent][[L-Shift][] เพื่อบูสต์ข้ามสิ่งกีดขวางด้วยยูนิตของคุณ\n\nยูนิตพื้นดินบางประเภทเท่านั้นที่บินได้ hint.boost = กด [accent][[L-Shift][] เพื่อบูสต์ข้ามสิ่งกีดขวางด้วยยูนิตของคุณ\n\nยูนิตพื้นดินบางประเภทเท่านั้นที่บินได้
hint.payloadPickup = กด [accent][[[] เพื่อหยิบบล็อกเล็กๆ หรือยูนิต hint.payloadPickup = กด [accent][[[] เพื่อหยิบบล็อกเล็กๆ หรือยูนิต
hint.payloadPickup.mobile = [accent]กดค้างไว้[]ที่บล็อกเล็กๆ หรือตัวยูนิตเพื่อหยิบขึ้นมา hint.payloadPickup.mobile = [accent]กดค้างไว้[]ที่บล็อกเล็กๆ หรือตัวยูนิตเพื่อหยิบขึ้นมา
hint.payloadDrop = กด [accent]][] เพื่อปล่อยสิ่งที่บรรทุกอยู่ hint.payloadDrop = กด [accent]][] เพื่อวางสิ่งที่บรรทุกอยู่
hint.payloadDrop.mobile = [accent]กดค้างไว้[]ที่พื้นที่โล่งๆ เพื่อปล่อยสิ่งที่บรรทุกอยู่ hint.payloadDrop.mobile = [accent]กดค้างไว้[]ที่พื้นที่โล่งๆ เพื่อวางสิ่งที่บรรทุกอยู่
hint.waveFire = ป้อมปืน[accent]คลื่นน้ำ[]หากเติมน้ำเข้าไปจะช่วยดับไฟรอบข้างให้อัตโนมัติ hint.waveFire = ป้อมปืน[accent]คลื่นน้ำ[]หากเติมน้ำเข้าไปจะช่วยดับไฟรอบข้างให้อัตโนมัติ
hint.generator = \uf879 [accent]เครื่องกำเนิดไฟฟ้าเผาไหม้[]จะเผาถ่านและส่งพลังงานไปยังบล็อกที่อยู่ใกล้ๆ\n\nระยะของพลังงานสามารถขยายได้ด้วย \uf87f [accent]ตัวจ่ายพลังงาน[] hint.generator = \uf879 [accent]เครื่องกำเนิดไฟฟ้าเผาไหม้[]จะเผาถ่านและส่งพลังงานไปยังบล็อกที่อยู่ใกล้ๆ\n\nระยะของพลังงานสามารถขยายได้ด้วย \uf87f [accent]ตัวจ่ายพลังงาน[]
hint.guardian = หน่วย[accent]ผู้พิทักษ์[]มีเกราะป้องกันหนาแน่น กระสุนเปราะบางอย่าง[accent]ทองแดง[]และ[accent]ตะกั่ว[][scarlet]ไม่มีประสิทธิภาพ[]\n\nควรใช้ป้อมปืนที่ดีกว่านี้หรือใช้ \uf835 [accent]กราไฟท์[]ใส่ใน \uf861 ดูโอ/ \uf859 ซัลโวเป็นกระสุนเพื่อทำลายผู้พิทักษ์ hint.guardian = หน่วย[accent]ผู้พิทักษ์[]มีเกราะป้องกันหนาแน่น กระสุนเปราะบางอย่าง[accent]ทองแดง[]และ[accent]ตะกั่ว[][scarlet]ไม่มีประสิทธิภาพ[]\n\nควรใช้ป้อมปืนที่ดีกว่านี้หรือใช้ \uf835 [accent]กราไฟท์[]ใส่ใน \uf861 ดูโอ/ \uf859 ซัลโวเป็นกระสุนเพื่อทำลายผู้พิทักษ์
@@ -1725,9 +1777,54 @@ hint.coreUpgrade = สามารถอัปเกรดแกนกลาง
hint.presetLaunch = [accent]เซ็กเตอร์ลงจอด[]สีเทา อย่างเช่น[accent]ป่าหนาวเหน็บ[] สามารถลงจอดจากที่ไหนที่ได้ในแผนที่ พวกนั้นไม่จำเป็นต้องยืดครองเซ็กเตอร์รอบข้างเพื่อส่งแกนกลางไป\n\n[accent]เซ็กเตอร์ที่มีเลข[] อย่างเช่นอันนี้[accent]ไม่จำเป็น[]ต้องยืดครอง hint.presetLaunch = [accent]เซ็กเตอร์ลงจอด[]สีเทา อย่างเช่น[accent]ป่าหนาวเหน็บ[] สามารถลงจอดจากที่ไหนที่ได้ในแผนที่ พวกนั้นไม่จำเป็นต้องยืดครองเซ็กเตอร์รอบข้างเพื่อส่งแกนกลางไป\n\n[accent]เซ็กเตอร์ที่มีเลข[] อย่างเช่นอันนี้[accent]ไม่จำเป็น[]ต้องยืดครอง
hint.presetDifficulty = เซ็กเตอร์นี้มี[scarlet]ระดับภัยคุกคามศัตรูสูง[]\n[accent]ไม่แนะนำ[]ให้ลงจอดไปยังเซ็กเซอร์พวกนั้นหากไม่มีการเตรียมพร้อมและเทคโนโลยี hint.presetDifficulty = เซ็กเตอร์นี้มี[scarlet]ระดับภัยคุกคามศัตรูสูง[]\n[accent]ไม่แนะนำ[]ให้ลงจอดไปยังเซ็กเซอร์พวกนั้นหากไม่มีการเตรียมพร้อมและเทคโนโลยี
hint.coreIncinerate = เมื่อแกนกลางมีจำนวนไอเท็มชนิดหนึ่งที่เต็ม ไอเท็มชนิดนั้นที่เข้ามาเพิ่มจะ[accent]ถูกเผา[] hint.coreIncinerate = เมื่อแกนกลางมีจำนวนไอเท็มชนิดหนึ่งที่เต็ม ไอเท็มชนิดนั้นที่เข้ามาเพิ่มจะ[accent]ถูกเผา[]
hint.coopCampaign = ตอนที่เล่น[accent]แคมเปญร่วมกัน[]กับเพื่อน ไอเท็มที่ผลิตในแมพนี้จะถูกส่ง[accent]ไปยังเซ็กเตอร์ของคุณด้วย[]\n\nการวิจัยใหม่ที่โฮสต์ได้วิจัยก็เก็บเป็นของคุณด้วย
hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
gz.mine = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and click to begin mining.
gz.mine.mobile = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and tap it to begin mining.
gz.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nClick on a copper patch to place it.
gz.research.mobile = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nTap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm.
gz.conveyors = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate.
gz.conveyors.mobile = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors.
gz.drills = Expand the mining operation.\nPlace more Mechanical Drills.\nMine 100 copper.
gz.lead = \uf837 [accent]Lead[] is another commonly used resource.\nSet up drills to mine lead.
gz.moveup = \ue804 Move up for further objectives.
gz.turrets = Research and place 2 \uf861 [accent]Duo[] turrets to defend the core.\nDuo turrets require \uf838 [accent]ammo[] from conveyors.
gz.duoammo = Supply the Duo turrets with [accent]copper[], using conveyors.
gz.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace \uf8ae [accent]copper walls[] around the turrets.
gz.defend = Enemy incoming, prepare to defend.
gz.aa = Flying units cannot easily be dispatched with standard turrets.\n\uf860 [accent]Scatter[] turrets provide excellent anti-air, but require \uf837 [accent]lead[] as ammo.
gz.scatterammo = Supply the Scatter turret with [accent]lead[], using conveyors.
gz.supplyturret = [accent]Supply Turret
gz.zone1 = This is the enemy drop zone.
gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts.
gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready.
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
onset.mine = Click to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.\n\nUse [accent][[WASD] to move.
onset.mine.mobile = Tap to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.
onset.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch, then place a \uf73e [accent]turbine condenser[] on the vent.\nThis will generate [accent]power[].
onset.bore = Research and place a \uf741 [accent]plasma bore[].\nThis automatically mines resources from walls.
onset.power = To [accent]power[] the plasma bore, research and place a \uf73d [accent]beam node[].\nConnect the turbine condenser to the plasma bore.
onset.ducts = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\nClick and drag to place multiple ducts.\n[accent]Scroll[] to rotate.
onset.ducts.mobile = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple ducts.
onset.moremine = Expand the mining operation.\nPlace more Plasma Bores and use beam nodes and ducts to support them.\nMine 200 beryllium.
onset.graphite = More complex blocks require \uf835 [accent]graphite[].\nSet up plasma bores to mine graphite.
onset.research2 = Begin researching [accent]factories[].\nResearch the \uf74d [accent]cliff crusher[] and \uf779 [accent]silicon arc furnace[].
onset.arcfurnace = The arc furnace needs \uf834 [accent]sand[] and \uf835 [accent]graphite[] to create \uf82f [accent]silicon[].\n[accent]Power[] is also required.
onset.crusher = Use \uf74d [accent]cliff crushers[] to mine sand.
onset.fabricator = Use [accent]units[] to explore the map, defend buildings, and attack the enemy. Research and place a \uf6a2 [accent]tank fabricator[].
onset.makeunit = Produce a unit.\nUse the "?" button to see selected factory requirements.
onset.turrets = Units are effective, but [accent]turrets[] provide better defensive capabilities if used effectively.\nPlace a \uf6eb [accent]Breach[] turret.\nTurrets require \uf748 [accent]ammo[].
onset.turretammo = Supply the turret with [accent]beryllium ammo.[]
onset.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace some \uf6ee [accent]beryllium walls[] around the turret.
onset.enemies = Enemy incoming, prepare to defend.
onset.attack = The enemy is vulnerable. Counter-attack.
onset.cores = New cores can be placed on [accent]core tiles[].\nNew cores function as forward bases and share a resource inventory with other cores.\nPlace a \uf725 core.
onset.detect = The enemy will be able to detect you in 2 minutes.\nSet up defenses, mining, and production.
split.pickup = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(Default keys are [ and ] to pick up and drop)
split.pickup.mobile = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(To pick up or drop something, long-press it.)
split.acquire = You must acquire some tungsten to build units.
split.build = Units must be transported to the other side of the wall.\nPlace two [accent]Payload Mass Drivers[], one on each side of the wall.\nSet up the link by pressing one of them, then selecting the other.
split.container = Similar to the container, units can also be transported using a [accent]Payload Mass Driver[].\nPlace a unit fabricator adjacent to a mass driver to load them, then send them across the wall to attack the enemy base.
item.copper.description = วัสดุก่อสร้างพื้นฐาน ใช้อย่างแพร่หลายในบล็อกเกือบทุกชนิด item.copper.description = วัสดุก่อสร้างพื้นฐาน ใช้อย่างแพร่หลายในบล็อกเกือบทุกชนิด
item.copper.details = ทองแดง มีอยู่มากอย่างผิดปกติบน[accent]เซอร์ปูโล่[] ไม่ค่อยแข็งแรงยกเว้นจะเสริมเกราะ item.copper.details = ทองแดง มีอยู่มากอย่างผิดปกติบน[accent]เซอร์ปูโล่[] ไม่ค่อยแข็งแรงยกเว้นจะเสริมเกราะ
@@ -1771,6 +1868,8 @@ block.derelict = \uf77e [lightgray]ถูกทิ้งร้าง
block.armored-conveyor.description = เลื่อนไอเท็มไปข้างหน้า เร็วเท่าสายพานไทเทเนี่ยม แต่มีเกราะที่แข็งแรงกว่า ไม่รับไอเท็มจากด้านข้างยกเว้นเป็นสายพานด้วยกันเอง block.armored-conveyor.description = เลื่อนไอเท็มไปข้างหน้า เร็วเท่าสายพานไทเทเนี่ยม แต่มีเกราะที่แข็งแรงกว่า ไม่รับไอเท็มจากด้านข้างยกเว้นเป็นสายพานด้วยกันเอง
block.illuminator.description = ตัวเปล่งแสงขนาดกะทัดรัด ส่องสว่างในที่มืดได้ดี\nแถมยังกำหนดค่าสีของแสงได้ด้วย... เจ๋งใช่มั้ยล่ะ block.illuminator.description = ตัวเปล่งแสงขนาดกะทัดรัด ส่องสว่างในที่มืดได้ดี\nแถมยังกำหนดค่าสีของแสงได้ด้วย... เจ๋งใช่มั้ยล่ะ
block.message.description = เก็บข้อความ ใช้สื่อสารกับพันธมิตร block.message.description = เก็บข้อความ ใช้สื่อสารกับพันธมิตร
block.reinforced-message.description = Stores a message for communication between allies.
block.world-message.description = A message block for use in mapmaking. Cannot be destroyed.
block.graphite-press.description = อัดก้อนถ่านหินให้เป็นแผ่นกราไฟต์บริสุทธิ์ block.graphite-press.description = อัดก้อนถ่านหินให้เป็นแผ่นกราไฟต์บริสุทธิ์
block.multi-press.description = อัดก้อนถ่านหินให้เป็นแผ่นกราไฟต์บริสุทธิ์ ใช้น้ำและพลังงานในการแปรรูปถ่านหินให้เร็วและมีประสิทธิภาพมากขึ้น block.multi-press.description = อัดก้อนถ่านหินให้เป็นแผ่นกราไฟต์บริสุทธิ์ ใช้น้ำและพลังงานในการแปรรูปถ่านหินให้เร็วและมีประสิทธิภาพมากขึ้น
block.silicon-smelter.description = ผลิตซิลิกอนจากการหลอมทรายและถ่านหินเข้าด้วยกัน block.silicon-smelter.description = ผลิตซิลิกอนจากการหลอมทรายและถ่านหินเข้าด้วยกัน
@@ -1935,6 +2034,7 @@ block.electric-heater.description = Heats facing blocks. Requires large amounts
block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag. block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag.
block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric. block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric.
block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks. block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks.
block.heat-router.description = Spreads accumulated heat in three output directions.
block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas. block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas.
block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat. block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat.
block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat. block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat.
@@ -2003,9 +2103,11 @@ block.small-deconstructor.description = Deconstructs inputted structures and uni
block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward. block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward.
block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set. block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set.
block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers. block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.large-payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone. block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone.
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = ยิงกระสุนธรรมดาใส่ศัตรูที่อยู่ใกล้เคียง unit.dagger.description = ยิงกระสุนธรรมดาใส่ศัตรูที่อยู่ใกล้เคียง
unit.mace.description = ยิงเปลวไฟเผาไหม้ใส่ศัตรูที่อยู่ใกล้เคียง unit.mace.description = ยิงเปลวไฟเผาไหม้ใส่ศัตรูที่อยู่ใกล้เคียง
@@ -2078,6 +2180,7 @@ lst.set = ตั้งตัวแปร
lst.operation = ทำการดำเนินการกับ 1-2 ตัวแปร lst.operation = ทำการดำเนินการกับ 1-2 ตัวแปร
lst.end = ย้อนกลับไปยังด้านบนสุดของชุดคำสั่ง lst.end = ย้อนกลับไปยังด้านบนสุดของชุดคำสั่ง
lst.wait = รอเวลาเป็นวินาที lst.wait = รอเวลาเป็นวินาที
lst.stop = Halt execution of this processor.
lst.lookup = ค้นหาชนิดไอเท็ม/ของเหลว/ยูนิต/บล็อกตาม ID\nสามารถหาจำนวนนับทั้งหมดของแต่ละชนิดได้ด้วย:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[] lst.lookup = ค้นหาชนิดไอเท็ม/ของเหลว/ยูนิต/บล็อกตาม ID\nสามารถหาจำนวนนับทั้งหมดของแต่ละชนิดได้ด้วย:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
lst.jump = ข้ามไปยังจุดต่างๆ โดยมีเงื่อนไข lst.jump = ข้ามไปยังจุดต่างๆ โดยมีเงื่อนไข
lst.unitbind = เลือกยูนิตถัดไปเป็นชนิด และเก็บค่าไว้ใน [accent]@unit[] lst.unitbind = เลือกยูนิตถัดไปเป็นชนิด และเก็บค่าไว้ใน [accent]@unit[]
@@ -2237,7 +2340,7 @@ lenum.target = ยิงไปที่ตำแหน่งเป้าหม
lenum.targetp = ยิงที่เป้าหมายโดยมีการคำนวณความเร็ว lenum.targetp = ยิงที่เป้าหมายโดยมีการคำนวณความเร็ว
lenum.itemdrop = ปล่อยไอเท็ม lenum.itemdrop = ปล่อยไอเท็ม
lenum.itemtake = หยิบไอเท็มจากสิ่งก่อสร้าง lenum.itemtake = หยิบไอเท็มจากสิ่งก่อสร้าง
lenum.paydrop = ปล่อยสิ่งที่บรรทุกอยู่ lenum.paydrop = วางสิ่งที่บรรทุกอยู่
lenum.paytake = หยิบสิ่งบรรทุก ณ จุดที่อยู่ lenum.paytake = หยิบสิ่งบรรทุก ณ จุดที่อยู่
lenum.payenter = เข้าไป/ลงจอดบนบล็อกบรรทุก ณ จุดที่ยูนิตอยู่ lenum.payenter = เข้าไป/ลงจอดบนบล็อกบรรทุก ณ จุดที่ยูนิตอยู่
lenum.flag = ปักธงยูนิตเป็นหมายเลข lenum.flag = ปักธงยูนิตเป็นหมายเลข
@@ -2246,5 +2349,6 @@ lenum.build = สร้างสิ่งก่อสร้าง
lenum.getblock = ดึงข้อมูลสิ่งก่อสร้างและประเภทสิ่งก่อสร้างที่ตำแหน่งเป้าหมาย\nหน่วยต้องอยู่ในช่วงของตำแหน่ง\nของแข็งที่ไม่ใช่สิ่งก่อสร้างจะส่งกลับเป็น [accent]@solid[] lenum.getblock = ดึงข้อมูลสิ่งก่อสร้างและประเภทสิ่งก่อสร้างที่ตำแหน่งเป้าหมาย\nหน่วยต้องอยู่ในช่วงของตำแหน่ง\nของแข็งที่ไม่ใช่สิ่งก่อสร้างจะส่งกลับเป็น [accent]@solid[]
lenum.within = ตรวจสอบว่ายูนิตอยู่ในระยะหรือไม่ lenum.within = ตรวจสอบว่ายูนิตอยู่ในระยะหรือไม่
lenum.boost = เริ่ม/หยุดการบูสต์ lenum.boost = เริ่ม/หยุดการบูสต์
onset.commandmode = Hold [accent]shift[] to enter [accent]command mode[].\n[accent]Left-click and drag[] to select units.\n[accent]Right-click[] to order selected units to move or attack.
onset.commandmode.mobile = Press the [accent]command button[] to enter [accent]command mode[].\nHold down a finger, then [accent]drag[] to select units.\n[accent]Tap[] to order selected units to move or attack. onset.commandmode = กด [accent]shift[] ค้างเพื่อเข้าสู่[accent]โหมดสั่งการ[]\n[accent]คลิ๊กซ้ายและลาก[]เพื่อเลือกยูนิต\n[accent]คลิ๊กขวา[]เพื่อสั่งการให้ยูนิตขยับหรือโจมตี
onset.commandmode.mobile = กดปุ่ม[accent]สั่งการ[]เพื่อเข้าสู่[accent]โหมดสั่งการ[]\nวางนิ้วค้าง แล้ว[accent]ลาก[]เพื่อเลือกยูนิต\n[accent]แตะ[]เพื่อสั่งการให้ยูนิตขยับหรือโจมตี

View File

@@ -141,10 +141,17 @@ mod.multiplayer.compatible = [gray]Multiplayer Compatible
mod.disable = Disable mod.disable = Disable
mod.content = Content: mod.content = Content:
mod.delete.error = Unable to delete mod. File may be in use. mod.delete.error = Unable to delete mod. File may be in use.
mod.requiresversion = [scarlet]Requires min game version: [accent]{0} mod.incompatiblegame = [red]Outdated Game
mod.outdatedv7 = [scarlet]Incompatible with V7 (no minGameVersion: 136) mod.incompatiblemod = [red]Incompatible
mod.missingdependencies = [scarlet]Missing dependencies: {0} mod.blacklisted = [red]Unsupported
mod.unmetdependencies = [red]Unmet Dependencies
mod.erroredcontent = [scarlet]Content Errors mod.erroredcontent = [scarlet]Content Errors
mod.requiresversion.details = Requires game version: [accent]{0}[]\nYour game is outdated. This mod requires a newer version of the game (possibly a beta/alpha release) to function.
mod.outdatedv7.details = This mod is incompatible with the latest version of the game. The author must update it, and add [accent]minGameVersion: 136[] to its [accent]mod.json[] file.
mod.blacklisted.details = This mod has been manually blacklisted for causing crashes or other issues with this version of the game. Do not use it.
mod.missingdependencies.details = This mod is missing dependencies: {0}
mod.erroredcontent.details = This game caused errors when loading. Ask the mod author to fix them.
mod.requiresversion = Requires game version: [red]{0}
mod.errors = Errors have occurred loading content. mod.errors = Errors have occurred loading content.
mod.noerrorplay = [scarlet]You have mods with errors.[] Either disable the affected mods or fix the errors before playing. mod.noerrorplay = [scarlet]You have mods with errors.[] Either disable the affected mods or fix the errors before playing.
mod.nowdisabled = [scarlet]Mod '{0}' is missing dependencies:[accent] {1}\n[lightgray]These mods need to be downloaded first.\nThis mod will be automatically disabled. mod.nowdisabled = [scarlet]Mod '{0}' is missing dependencies:[accent] {1}\n[lightgray]These mods need to be downloaded first.\nThis mod will be automatically disabled.
@@ -173,6 +180,10 @@ filename = File Name:
unlocked = Yeni yapi acildi!! unlocked = Yeni yapi acildi!!
available = New research available! available = New research available!
unlock.incampaign = < Unlock in campaign for details > unlock.incampaign = < Unlock in campaign for details >
campaign.select = Select Starting Campaign
campaign.none = [lightgray]Select a planet to start on.\nThis can be switched at any time.
campaign.erekir = Newer, more polished content. Mostly linear campaign progression.\n\nHigher quality maps and overall experience.
campaign.serpulo = Older content; the classic experience. More open-ended.\n\nPotentially unbalanced maps and campaign mechanics. Less polished.
completed = [accent]Completed completed = [accent]Completed
techtree = Tech Tree techtree = Tech Tree
techtree.select = Tech Tree Selection techtree.select = Tech Tree Selection
@@ -273,6 +284,7 @@ server.invalidport = Geçersiz Oyun numarasi!
server.error = [crimson]Oyun acarkes sorun olustu: [accent]{0} server.error = [crimson]Oyun acarkes sorun olustu: [accent]{0}
save.new = Yeni Kayit Dosyasi save.new = Yeni Kayit Dosyasi
save.overwrite = Bu oyunun uzerinden\ngecmek istedigine emin\nmisin? save.overwrite = Bu oyunun uzerinden\ngecmek istedigine emin\nmisin?
save.nocampaign = Individual save files from the campaign cannot be imported.
overwrite = uzerinden gec overwrite = uzerinden gec
save.none = Kayitli oyun bulunamadi save.none = Kayitli oyun bulunamadi
savefail = Kaydedilemedi! savefail = Kaydedilemedi!
@@ -340,6 +352,8 @@ pausebuilding = [accent][[{0}][] to pause building
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] to resume building resumebuilding = [scarlet][[{0}][] to resume building
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] to enable building enablebuilding = [scarlet][[{0}][] to enable building
showui = UI hidden.\nPress [accent][[{0}][] to show UI. showui = UI hidden.\nPress [accent][[{0}][] to show UI.
commandmode.name = [accent]Command Mode
commandmode.nounits = [no units]
wave = [accent]Dalga {0} wave = [accent]Dalga {0}
wave.cap = [accent]Wave {0}/{1} wave.cap = [accent]Wave {0}/{1}
wave.waiting = Dalganin baslamasina: {0} wave.waiting = Dalganin baslamasina: {0}
@@ -424,6 +438,7 @@ waves.max = max units
waves.guardian = Guardian waves.guardian = Guardian
waves.preview = Preview waves.preview = Preview
waves.edit = Edit... waves.edit = Edit...
waves.random = Random
waves.copy = Copy to Clipboard waves.copy = Copy to Clipboard
waves.load = Load from Clipboard waves.load = Load from Clipboard
waves.invalid = Invalid waves in clipboard. waves.invalid = Invalid waves in clipboard.
@@ -614,6 +629,8 @@ objective.build = [accent]Build: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.buildunit = [accent]Build Unit: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} objective.buildunit = [accent]Build Unit: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.destroyunits = [accent]Destroy: [][lightgray]{0}[]x Units objective.destroyunits = [accent]Destroy: [][lightgray]{0}[]x Units
objective.enemiesapproaching = [accent]Enemies approaching in [lightgray]{0}[] objective.enemiesapproaching = [accent]Enemies approaching in [lightgray]{0}[]
objective.enemyescelating = [accent]Enemy production escalating in [lightgray]{0}[]
objective.enemyairunits = [accent]Enemy air unit production beginning in [lightgray]{0}[]
objective.destroycore = [accent]Destroy Enemy Core objective.destroycore = [accent]Destroy Enemy Core
objective.command = [accent]Command Units objective.command = [accent]Command Units
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nuclear launch detected: [lightgray]{0} objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nuclear launch detected: [lightgray]{0}
@@ -624,6 +641,9 @@ resources.max = Max
bannedblocks = Banned Blocks bannedblocks = Banned Blocks
objectives = Objectives objectives = Objectives
bannedunits = Banned Units bannedunits = Banned Units
rules.hidebannedblocks = Hide Banned Blocks
bannedunits.whitelist = Banned Units As Whitelist
bannedblocks.whitelist = Banned Blocks As Whitelist
addall = Add All addall = Add All
launch.from = Launching From: [accent]{0} launch.from = Launching From: [accent]{0}
launch.capacity = Launching Item Capacity: [accent]{0} launch.capacity = Launching Item Capacity: [accent]{0}
@@ -648,6 +668,8 @@ weather.snow.name = Snow
weather.sandstorm.name = Sandstorm weather.sandstorm.name = Sandstorm
weather.sporestorm.name = Sporestorm weather.sporestorm.name = Sporestorm
weather.fog.name = Fog weather.fog.name = Fog
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Sector Playtime: {0}
campaign.complete = [accent]Congratulations.\n\nThe enemy on {0} has been defeated.\n[lightgray]The final sector has been conquered.
sectorlist = Sectors sectorlist = Sectors
sectorlist.attacked = {0} under attack sectorlist.attacked = {0} under attack
@@ -729,22 +751,43 @@ sector.windsweptIslands.description = Further past the shoreline is this remote
sector.extractionOutpost.description = A remote outpost, constructed by the enemy for the purpose of launching resources to other sectors.\n\nCross-sector transport technology is essential for further conquest. Destroy the base. Research their Launch Pads. sector.extractionOutpost.description = A remote outpost, constructed by the enemy for the purpose of launching resources to other sectors.\n\nCross-sector transport technology is essential for further conquest. Destroy the base. Research their Launch Pads.
sector.impact0078.description = Here lie remnants of the interstellar transport vessel that first entered this system.\n\nSalvage as much as possible from the wreckage. Research any intact technology. sector.impact0078.description = Here lie remnants of the interstellar transport vessel that first entered this system.\n\nSalvage as much as possible from the wreckage. Research any intact technology.
sector.planetaryTerminal.description = The final target.\n\nThis coastal base contains a structure capable of launching Cores to local planets. It is extremely well guarded.\n\nProduce naval units. Eliminate the enemy as quickly as possible. Research the launch structure. sector.planetaryTerminal.description = The final target.\n\nThis coastal base contains a structure capable of launching Cores to local planets. It is extremely well guarded.\n\nProduce naval units. Eliminate the enemy as quickly as possible. Research the launch structure.
sector.coastline.description = Remnants of naval unit technology have been detected at this location. Repel the enemy attacks, capture this sector, and acquire the technology.
sector.navalFortress.description = The enemy has established a base on a remote, naturally-fortified island. Destroy this outpost. Acquire their advanced naval craft technology, and research it.
sector.onset.name = The Onset sector.onset.name = The Onset
sector.aegis.name = Aegis sector.aegis.name = Aegis
sector.lake.name = Name sector.lake.name = Lake
sector.intersect.name = Intersect sector.intersect.name = Intersect
sector.atlas.name = Atlas sector.atlas.name = Atlas
sector.split.name = Split sector.split.name = Split
sector.basin.name = Basin sector.basin.name = Basin
sector.marsh.name = Marsh sector.marsh.name = Marsh
sector.peaks.name = Peaks sector.peaks.name = Peaks
sector.onset.description = The tutorial sector. This objective has not been created yet. Await further information. sector.ravine.name = Ravine
sector.aegis.description = The enemy is protected by shields. An experimental shield breaker module has been detected in this sector.\nLocate this structure. Supply it with tungsten ammunition and destroy the enemy base. sector.caldera-erekir.name = Caldera
sector.stronghold.name = Stronghold
sector.crevice.name = Crevice
sector.siege.name = Siege
sector.crossroads.name = Crossroads
sector.karst.name = Karst
sector.origin.name = Origin
sector.onset.description = Commence the conquest of Erekir. Gather resources, produce units, and begin researching technology.
sector.aegis.description = This sector contains deposits of tungsten.\nResearch the [accent]Impact Drill[] to mine this resource, and destroy the enemy base in the area.
sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible. sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible.
sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain. sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain.
sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[]. sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[].
sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech. sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech.
sector.basin.description = {Temporary}\n\nThe last sector for now. Consider this a challenge level - more sectors will be added in a later release. sector.basin.description = Large enemy presence detected in this sector.\nBuild units quickly and capture enemy cores to gain a foothold.
sector.marsh.description = This sector has an abundance of arkycite, but has limited vents.\nBuild [accent]Chemical Combustion Chambers[] to generate power.
sector.peaks.description = The mountainous terrain in this sector make most units useless. Flying units will be required.\nBe aware of enemy anti-air installations. It may be possible to disable some of these installations by targeting their supporting buildings.
sector.ravine.description = No enemy cores detected in the sector, although it's an important transportation route for the enemy. Expect variety of enemy forces.\nProduce [accent]surge alloy[]. Construct [accent]Afflict[] turrets.
sector.caldera-erekir.description = The resources detected in this sector are scattered across several islands.\nResearch and deploy drone-based transportation.
sector.stronghold.description = The large enemy encampment in this sector guards significant deposits of [accent]thorium[].\nUse it to develop higher tier units and turrets.
sector.crevice.description = The enemy will send fierce attack forces to take out your base in this sector.\nDeveloping [accent]carbide[] and the [accent]Pyrolysis Generator[] may be imperative for survival.
sector.siege.description = This sector features two parallel canyons that will force a two-pronged attack.\nResearch [accent]cyanogen[] to gain the capability to create even stronger tank units.\nCaution: enemy long-range missiles have been detected. The missiles may be shot down before impact.
sector.crossroads.description = The enemy bases in this sector have been established in varying terrain. Research different units to adapt.\nAdditionally, some bases are protected by shields. Figure out how they are powered.
sector.karst.description = This sector is rich in resources, but will be attacked by the enemy once a new core lands.\nTake advantage of the resources and research [accent]phase fabric[].
sector.origin.description = The final sector with a significant enemy presence.\nNo probable research opportunities remain - focus solely on destroying all enemy cores.
status.burning.name = Burning status.burning.name = Burning
status.freezing.name = Freezing status.freezing.name = Freezing
status.wet.name = Wet status.wet.name = Wet
@@ -879,6 +922,8 @@ ability.statusfield = Status Field
ability.unitspawn = {0} Factory ability.unitspawn = {0} Factory
ability.shieldregenfield = Shield Regen Field ability.shieldregenfield = Shield Regen Field
ability.movelightning = Movement Lightning ability.movelightning = Movement Lightning
ability.shieldarc = Shield Arc
ability.suppressionfield = Regen Suppression Field
ability.energyfield = Energy Field: [accent]{0}[] damage ~ [accent]{1}[] blocks / [accent]{2}[] targets ability.energyfield = Energy Field: [accent]{0}[] damage ~ [accent]{1}[] blocks / [accent]{2}[] targets
bar.onlycoredeposit = Only Core Depositing Allowed bar.onlycoredeposit = Only Core Depositing Allowed
@@ -1013,7 +1058,7 @@ setting.smoothcamera.name = Smooth Camera
setting.vsync.name = VSync setting.vsync.name = VSync
setting.pixelate.name = Pixelate [lightgray](may decrease performance) setting.pixelate.name = Pixelate [lightgray](may decrease performance)
setting.minimap.name = Haritayi goster setting.minimap.name = Haritayi goster
setting.coreitems.name = Display Core Items (WIP) setting.coreitems.name = Display Core Items
setting.position.name = Show Player Position setting.position.name = Show Player Position
setting.mouseposition.name = Show Mouse Position setting.mouseposition.name = Show Mouse Position
setting.musicvol.name = Ses yuksekligi setting.musicvol.name = Ses yuksekligi
@@ -1059,6 +1104,7 @@ keybind.mouse_move.name = Follow Mouse
keybind.pan.name = Pan View keybind.pan.name = Pan View
keybind.boost.name = Boost keybind.boost.name = Boost
keybind.command_mode.name = Command Mode keybind.command_mode.name = Command Mode
keybind.rebuild_select.name = Rebuild Region
keybind.schematic_select.name = Select Region keybind.schematic_select.name = Select Region
keybind.schematic_menu.name = Schematic Menu keybind.schematic_menu.name = Schematic Menu
keybind.schematic_flip_x.name = Flip Schematic X keybind.schematic_flip_x.name = Flip Schematic X
@@ -1084,6 +1130,8 @@ keybind.select.name = Sec/silahi sik
keybind.diagonal_placement.name = Diagonal Placement keybind.diagonal_placement.name = Diagonal Placement
keybind.pick.name = Pick Block keybind.pick.name = Pick Block
keybind.break_block.name = Break Block keybind.break_block.name = Break Block
keybind.select_all_units = Select All Units
keybind.select_all_unit_factories = Select All Unit Factories
keybind.deselect.name = Eldeki yapiyi birak keybind.deselect.name = Eldeki yapiyi birak
keybind.pickupCargo.name = Pickup Cargo keybind.pickupCargo.name = Pickup Cargo
keybind.dropCargo.name = Drop Cargo keybind.dropCargo.name = Drop Cargo
@@ -1127,6 +1175,7 @@ rules.coreincinerates = Core Incinerates Overflow
rules.disableworldprocessors = Disable World Processors rules.disableworldprocessors = Disable World Processors
rules.schematic = Schematics Allowed rules.schematic = Schematics Allowed
rules.wavetimer = Wave Timer rules.wavetimer = Wave Timer
rules.wavesending = Wave Sending
rules.waves = Waves rules.waves = Waves
rules.attack = Attack Mode rules.attack = Attack Mode
rules.rtsai = RTS AI rules.rtsai = RTS AI
@@ -1141,8 +1190,10 @@ rules.enemyCheat = Infinite AI Resources
rules.blockhealthmultiplier = Block Health Multiplier rules.blockhealthmultiplier = Block Health Multiplier
rules.blockdamagemultiplier = Block Damage Multiplier rules.blockdamagemultiplier = Block Damage Multiplier
rules.unitbuildspeedmultiplier = Unit Creation Speed Multiplier rules.unitbuildspeedmultiplier = Unit Creation Speed Multiplier
rules.unitcostmultiplier = Unit Cost Multiplier
rules.unithealthmultiplier = Unit Health Multiplier rules.unithealthmultiplier = Unit Health Multiplier
rules.unitdamagemultiplier = Unit Damage Multiplier rules.unitdamagemultiplier = Unit Damage Multiplier
rules.unitcrashdamagemultiplier = Unit Crash Damage Multiplier
rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier
rules.unitcapvariable = Cores Contribute To Unit Cap rules.unitcapvariable = Cores Contribute To Unit Cap
rules.unitcap = Base Unit Cap rules.unitcap = Base Unit Cap
@@ -1391,6 +1442,8 @@ block.distributor.name = yayici
block.sorter.name = secici block.sorter.name = secici
block.inverted-sorter.name = Inverted Sorter block.inverted-sorter.name = Inverted Sorter
block.message.name = Message block.message.name = Message
block.reinforced-message.name = Reinforced Message
block.world-message.name = World Message
block.illuminator.name = Illuminator block.illuminator.name = Illuminator
block.overflow-gate.name = Kapali dagatici block.overflow-gate.name = Kapali dagatici
block.underflow-gate.name = Underflow Gate block.underflow-gate.name = Underflow Gate
@@ -1487,7 +1540,7 @@ block.payload-router.name = Payload Router
block.duct.name = Duct block.duct.name = Duct
block.duct-router.name = Duct Router block.duct-router.name = Duct Router
block.duct-bridge.name = Duct Bridge block.duct-bridge.name = Duct Bridge
block.payload-propulsion-tower.name = Payload Propulsion Tower block.large-payload-mass-driver.name = Large Payload Mass Driver
block.payload-void.name = Payload Void block.payload-void.name = Payload Void
block.payload-source.name = Payload Source block.payload-source.name = Payload Source
block.disassembler.name = Disassembler block.disassembler.name = Disassembler
@@ -1528,6 +1581,7 @@ block.carbon-vent.name = Carbon Vent
block.arkyic-vent.name = Arkyic Vent block.arkyic-vent.name = Arkyic Vent
block.yellow-stone-vent.name = Yellow Stone Vent block.yellow-stone-vent.name = Yellow Stone Vent
block.red-stone-vent.name = Red Stone Vent block.red-stone-vent.name = Red Stone Vent
block.crystalline-vent.name = Crystalline Vent
block.redmat.name = Redmat block.redmat.name = Redmat
block.bluemat.name = Bluemat block.bluemat.name = Bluemat
block.core-zone.name = Core Zone block.core-zone.name = Core Zone
@@ -1567,6 +1621,7 @@ block.electric-heater.name = Electric Heater
block.slag-heater.name = Slag Heater block.slag-heater.name = Slag Heater
block.phase-heater.name = Phase Heater block.phase-heater.name = Phase Heater
block.heat-redirector.name = Heat Redirector block.heat-redirector.name = Heat Redirector
block.heat-router.name = Heat Router
block.slag-incinerator.name = Slag Incinerator block.slag-incinerator.name = Slag Incinerator
block.carbide-crucible.name = Carbide Crucible block.carbide-crucible.name = Carbide Crucible
block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge
@@ -1643,7 +1698,6 @@ block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor
block.canvas.name = Canvas block.canvas.name = Canvas
block.world-processor.name = World Processor block.world-processor.name = World Processor
block.world-cell.name = World Cell block.world-cell.name = World Cell
block.shield-breaker.name = Shield Breaker (temp name/sprite)
block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator
block.mech-fabricator.name = Mech Fabricator block.mech-fabricator.name = Mech Fabricator
block.ship-fabricator.name = Ship Fabricator block.ship-fabricator.name = Ship Fabricator
@@ -1674,17 +1728,11 @@ team.blue.name = blue
hint.skip = Skip hint.skip = Skip
hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move. hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move.
hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out. hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out.
hint.mine = Move near the \uf8c4 copper ore and [accent]tap[] it to mine manually.
hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot. hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot.
hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core. hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core.
hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][]. hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][].
hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[] hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[]
hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game. hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game.
hint.placeDrill = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it.
hint.placeDrill.mobile = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm.
hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate.
hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors.
hint.placeTurret = Place \uf861 [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, \uf838copper.\nUse conveyors and drills to supply them.
hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks. hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks.
hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection.
hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right. hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right.
@@ -1693,9 +1741,12 @@ hint.research = Use the \ue875 [accent]Research[] button to research new technol
hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology. hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology.
hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets. hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets.
hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] to control friendly units or turrets. hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] to control friendly units or turrets.
hint.unitSelectControl = To control units, enter [accent]command mode[] by holding [accent]L-shift.[]\nWhile in command mode, click and drag to select units. [accent]Right-click[] a location or target to command units there.
hint.unitSelectControl.mobile = To control units, enter [accent]command mode[] by pressing the [accent]command[] button in the bottom left.\nWhile in command mode, long-press and drag to select units. Tap a location or target to command units there.
hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right. hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right.
hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the \ue88c [accent]Menu[]. hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the \ue88c [accent]Menu[].
hint.schematicSelect = Hold [accent][[F][] and drag to select blocks to copy and paste.\n\n[accent][[Middle Click][] to copy a single block type. hint.schematicSelect = Hold [accent][[F][] and drag to select blocks to copy and paste.\n\n[accent][[Middle Click][] to copy a single block type.
hint.rebuildSelect = Hold [accent][[B][] and drag to select destroyed block plans.\nThis will rebuild them automatically.
hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path. hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path.
hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path.
hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters. hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters.
@@ -1710,9 +1761,54 @@ hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores ov
hint.presetLaunch = Gray [accent]landing zone sectors[], such as [accent]Frozen Forest[], can be launched to from anywhere. They do not require capture of nearby territory.\n\n[accent]Numbered sectors[], such as this one, are [accent]optional[]. hint.presetLaunch = Gray [accent]landing zone sectors[], such as [accent]Frozen Forest[], can be launched to from anywhere. They do not require capture of nearby territory.\n\n[accent]Numbered sectors[], such as this one, are [accent]optional[].
hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation. hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation.
hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[]. hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[].
hint.coopCampaign = When playing the [accent]co-op campaign[], items that are produced in the current map will also be sent [accent]to your local sectors[].\n\nAny new research done by the host also carries over.
hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
gz.mine = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and click to begin mining.
gz.mine.mobile = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and tap it to begin mining.
gz.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nClick on a copper patch to place it.
gz.research.mobile = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nTap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm.
gz.conveyors = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate.
gz.conveyors.mobile = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors.
gz.drills = Expand the mining operation.\nPlace more Mechanical Drills.\nMine 100 copper.
gz.lead = \uf837 [accent]Lead[] is another commonly used resource.\nSet up drills to mine lead.
gz.moveup = \ue804 Move up for further objectives.
gz.turrets = Research and place 2 \uf861 [accent]Duo[] turrets to defend the core.\nDuo turrets require \uf838 [accent]ammo[] from conveyors.
gz.duoammo = Supply the Duo turrets with [accent]copper[], using conveyors.
gz.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace \uf8ae [accent]copper walls[] around the turrets.
gz.defend = Enemy incoming, prepare to defend.
gz.aa = Flying units cannot easily be dispatched with standard turrets.\n\uf860 [accent]Scatter[] turrets provide excellent anti-air, but require \uf837 [accent]lead[] as ammo.
gz.scatterammo = Supply the Scatter turret with [accent]lead[], using conveyors.
gz.supplyturret = [accent]Supply Turret
gz.zone1 = This is the enemy drop zone.
gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts.
gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready.
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
onset.mine = Click to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.\n\nUse [accent][[WASD] to move.
onset.mine.mobile = Tap to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.
onset.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch, then place a \uf73e [accent]turbine condenser[] on the vent.\nThis will generate [accent]power[].
onset.bore = Research and place a \uf741 [accent]plasma bore[].\nThis automatically mines resources from walls.
onset.power = To [accent]power[] the plasma bore, research and place a \uf73d [accent]beam node[].\nConnect the turbine condenser to the plasma bore.
onset.ducts = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\nClick and drag to place multiple ducts.\n[accent]Scroll[] to rotate.
onset.ducts.mobile = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple ducts.
onset.moremine = Expand the mining operation.\nPlace more Plasma Bores and use beam nodes and ducts to support them.\nMine 200 beryllium.
onset.graphite = More complex blocks require \uf835 [accent]graphite[].\nSet up plasma bores to mine graphite.
onset.research2 = Begin researching [accent]factories[].\nResearch the \uf74d [accent]cliff crusher[] and \uf779 [accent]silicon arc furnace[].
onset.arcfurnace = The arc furnace needs \uf834 [accent]sand[] and \uf835 [accent]graphite[] to create \uf82f [accent]silicon[].\n[accent]Power[] is also required.
onset.crusher = Use \uf74d [accent]cliff crushers[] to mine sand.
onset.fabricator = Use [accent]units[] to explore the map, defend buildings, and attack the enemy. Research and place a \uf6a2 [accent]tank fabricator[].
onset.makeunit = Produce a unit.\nUse the "?" button to see selected factory requirements.
onset.turrets = Units are effective, but [accent]turrets[] provide better defensive capabilities if used effectively.\nPlace a \uf6eb [accent]Breach[] turret.\nTurrets require \uf748 [accent]ammo[].
onset.turretammo = Supply the turret with [accent]beryllium ammo.[]
onset.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace some \uf6ee [accent]beryllium walls[] around the turret.
onset.enemies = Enemy incoming, prepare to defend.
onset.attack = The enemy is vulnerable. Counter-attack.
onset.cores = New cores can be placed on [accent]core tiles[].\nNew cores function as forward bases and share a resource inventory with other cores.\nPlace a \uf725 core.
onset.detect = The enemy will be able to detect you in 2 minutes.\nSet up defenses, mining, and production.
split.pickup = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(Default keys are [ and ] to pick up and drop)
split.pickup.mobile = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(To pick up or drop something, long-press it.)
split.acquire = You must acquire some tungsten to build units.
split.build = Units must be transported to the other side of the wall.\nPlace two [accent]Payload Mass Drivers[], one on each side of the wall.\nSet up the link by pressing one of them, then selecting the other.
split.container = Similar to the container, units can also be transported using a [accent]Payload Mass Driver[].\nPlace a unit fabricator adjacent to a mass driver to load them, then send them across the wall to attack the enemy base.
item.copper.description = ise yayar bir materyal. Kazma makineleriyle yada tasimayla alinabilir. item.copper.description = ise yayar bir materyal. Kazma makineleriyle yada tasimayla alinabilir.
item.copper.details = Copper. Abnormally abundant metal on Serpulo. Structurally weak unless reinforced. item.copper.details = Copper. Abnormally abundant metal on Serpulo. Structurally weak unless reinforced.
@@ -1755,6 +1851,8 @@ block.armored-conveyor.description = Moves items at the same speed as titanium c
block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function. block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function.
block.message.description = Stores a message. Used for communication between allies. block.message.description = Stores a message. Used for communication between allies.
block.reinforced-message.description = Stores a message for communication between allies.
block.world-message.description = A message block for use in mapmaking. Cannot be destroyed.
block.graphite-press.description = Compresses chunks of coal into pure sheets of graphite. block.graphite-press.description = Compresses chunks of coal into pure sheets of graphite.
block.multi-press.description = An upgraded version of the graphite press. Employs water and power to process coal quickly and efficiently. block.multi-press.description = An upgraded version of the graphite press. Employs water and power to process coal quickly and efficiently.
block.silicon-smelter.description = Reduces sand with highly pure coke in order to produce silicon. block.silicon-smelter.description = Reduces sand with highly pure coke in order to produce silicon.
@@ -1919,6 +2017,7 @@ block.electric-heater.description = Heats facing blocks. Requires large amounts
block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag. block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag.
block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric. block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric.
block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks. block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks.
block.heat-router.description = Spreads accumulated heat in three output directions.
block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas. block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas.
block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat. block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat.
block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat. block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat.
@@ -1987,9 +2086,11 @@ block.small-deconstructor.description = Deconstructs inputted structures and uni
block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward. block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward.
block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set. block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set.
block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers. block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.large-payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone. block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone.
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies. unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies.
unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies. unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies.
unit.fortress.description = Fires long-range artillery at ground targets. unit.fortress.description = Fires long-range artillery at ground targets.
@@ -2060,6 +2161,7 @@ lst.set = Set a variable.
lst.operation = Perform an operation on 1-2 variables. lst.operation = Perform an operation on 1-2 variables.
lst.end = Jump to the top of the instruction stack. lst.end = Jump to the top of the instruction stack.
lst.wait = Wait a certain number of seconds. lst.wait = Wait a certain number of seconds.
lst.stop = Halt execution of this processor.
lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[] lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
lst.jump = Conditionally jump to another statement. lst.jump = Conditionally jump to another statement.
lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[]. lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[].

View File

@@ -144,10 +144,17 @@ mod.multiplayer.compatible = [gray]Çok Oyunculuya Uygun
mod.disable = Devre Dışı Bırak mod.disable = Devre Dışı Bırak
mod.content = İçerik: mod.content = İçerik:
mod.delete.error = Mod silinemiyor. Dosya kullanımda olabilir. mod.delete.error = Mod silinemiyor. Dosya kullanımda olabilir.
mod.requiresversion = [scarlet]Gereken en düşük oyun versiyonu: [accent]{0} mod.incompatiblegame = [red]Eski Sürüm
mod.outdatedv7 = [scarlet]V7 ile Uyumlu Değil! (minGameVersion: 136 yok) mod.incompatiblemod = [red]Sürüm Uyuşmazlığı
mod.missingdependencies = [scarlet]Bu modun çalışması için gereken modlar: {0} mod.blacklisted = [red]Desteklenmeyen Sürüm
mod.unmetdependencies = [red]Uyuşmayan Modlar.
mod.erroredcontent = [scarlet]İçerik hatası. mod.erroredcontent = [scarlet]İçerik hatası.
mod.requiresversion.details = [accent]{0}[] oyun sürümü gerekiyor.\nSürümün eski. Bu mod, çalışmak için oyunun daha yeni bir sürümünü gerektiriyor (büyük ihtimal alpha/beta).
mod.outdatedv7.details = Bu mod, oyunun en son sürümüyle uyumsuz. Modun yapmıcısının [accent]mod.json[] dosyasına, [accent]minGameVersion: 136[] eklemesi gerekiyor.
mod.blacklisted.details = Bu mod, oyunun bu sürümüyle hata verdiğinden veya başka sorunlar ötürü kara listeye alınmıştır. [#ff]KULLANMAYINIZ!
mod.missingdependencies.details = Bu Mod, şu ek modları gerektiriyor: {0}
mod.erroredcontent.details = Bu mod yüklenirken hata veriyor, yapımcıdan hataları düzeltmesini isteyin.
mod.requiresversion = Requires game version: [red]{0}
mod.errors = İçerik yüklenirken bir hata oluştu. mod.errors = İçerik yüklenirken bir hata oluştu.
mod.noerrorplay = [scarlet]Hatalı modlarınız var.[] Oynamadan önce bu modları devre dışı bırakın veya dosyadaki hataları düzeltin. mod.noerrorplay = [scarlet]Hatalı modlarınız var.[] Oynamadan önce bu modları devre dışı bırakın veya dosyadaki hataları düzeltin.
mod.nowdisabled = [scarlet]'{0}' modunun çalışması için gerekli olan modlardan bazıları bulunamadı:[accent] {1}\n[lightgray]Önce bu modların indirilmesi gerekmektedir.\nBu mod otomatik olarak devre dışı bırakılacaktır. mod.nowdisabled = [scarlet]'{0}' modunun çalışması için gerekli olan modlardan bazıları bulunamadı:[accent] {1}\n[lightgray]Önce bu modların indirilmesi gerekmektedir.\nBu mod otomatik olarak devre dışı bırakılacaktır.
@@ -169,13 +176,17 @@ mod.scripts.disable = Cihazınız kod içeren modları desteklemiyor. \nOyunu oy
about.button = Hakkında about.button = Hakkında
name = İsim: name = İsim:
noname = Bir[accent] kullanıcı adı[] seçmelisin. noname = Bir[accent] kullanıcı adı[] seçmelisin.
search = Search: search = Ara:
planetmap = Gezegen Haritası planetmap = Gezegen Haritası
launchcore = Kalkış launchcore = Kalkış
filename = Dosya Adı: filename = Dosya Adı:
unlocked = Yeni içerik açıldı! unlocked = Yeni içerik açıldı!
available = Yeni Araştırma Mümkün! available = Yeni Araştırma Mümkün!
unlock.incampaign = < Detaylar için Mücadelede Araştır > unlock.incampaign = < Detaylar için Mücadelede Araştır >
campaign.select = Başlangıç Mücadelesi Seç
campaign.none = [lightgray]Başlamak için bir gezegen seç.\nBu herhangi bir zamanda değiştirlebilir.
campaign.erekir = Daha yeni ve cilalanmış içerikler. Genellikle stabil ilerleme.\n\nDaha kaliteli haritalar ve deneyim.
campaign.serpulo = Eski içerik; klasik deneyim. Daha serbest.\n\nDaha dengesiz harita ve deneyim. Cilayı unutmuşlar.
completed = [accent]Tamamlandı completed = [accent]Tamamlandı
techtree = Teknoloji Ağacı techtree = Teknoloji Ağacı
techtree.select = Teknoloji Ağacı Seç techtree.select = Teknoloji Ağacı Seç
@@ -232,7 +243,7 @@ servers.disclaimer = Topluluk Sunucuları, [accent]Yapımcı tarafından yöneti
servers.showhidden = Gizli Sunucuları Göster servers.showhidden = Gizli Sunucuları Göster
server.shown = Görünür server.shown = Görünür
server.hidden = Gizli server.hidden = Gizli
viewplayer = Viewing Player: [accent]{0} viewplayer = Oyuncu İzleniyor: [accent]{0}
trace = Oyuncuyu Takip Et trace = Oyuncuyu Takip Et
trace.playername = Oyuncu İsmi: [accent]{0} trace.playername = Oyuncu İsmi: [accent]{0}
@@ -277,6 +288,7 @@ server.invalidport = Geçersiz port sayısı!
server.error = [crimson]Sunucu kurulamadı: [accent]{0} server.error = [crimson]Sunucu kurulamadı: [accent]{0}
save.new = Yeni kayıt save.new = Yeni kayıt
save.overwrite = Bu kaydın üstüne yazmak istediğine\nemin misin? save.overwrite = Bu kaydın üstüne yazmak istediğine\nemin misin?
save.nocampaign = Individual save files from the campaign cannot be imported.
overwrite = Üstüne yaz overwrite = Üstüne yaz
save.none = Kayıt bulunamadı! save.none = Kayıt bulunamadı!
savefail = Oyun kaydedilemedi! savefail = Oyun kaydedilemedi!
@@ -314,11 +326,11 @@ open = Aç
customize = Kuralları Özelleştir customize = Kuralları Özelleştir
cancel = İptal cancel = İptal
command = Komuta Modu command = Komuta Modu
command.mine = Mine command.mine = Kaz
command.repair = Repair command.repair = Tamir Et
command.rebuild = Rebuild command.rebuild = Yeniden İnşaa Et
command.assist = Assist Player command.assist = Oyuncuya Yardım Et
command.move = Move command.move = Hareket Et
openlink = Bağlantıyı openlink = Bağlantıyı
copylink = Bağlantıyı Kopyala copylink = Bağlantıyı Kopyala
back = Geri back = Geri
@@ -344,6 +356,8 @@ pausebuilding = [accent][[{0}][] İnşaatı durdur
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] İnşaata devam et resumebuilding = [scarlet][[{0}][] İnşaata devam et
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] İnşa Etmeyi Başlat enablebuilding = [scarlet][[{0}][] İnşa Etmeyi Başlat
showui = Arayüz Kapalı.\nAçmak için [accent][[{0}][] bas. showui = Arayüz Kapalı.\nAçmak için [accent][[{0}][] bas.
commandmode.name = [accent]Command Mode
commandmode.nounits = [no units]
wave = [accent]Dalga {0} wave = [accent]Dalga {0}
wave.cap = [accent]Dalga {0}/{1} wave.cap = [accent]Dalga {0}/{1}
wave.waiting = [lightgray]{0} saniye içinde dalga başlayacak wave.waiting = [lightgray]{0} saniye içinde dalga başlayacak
@@ -428,6 +442,7 @@ waves.max = maks birim
waves.guardian = Gardiyan waves.guardian = Gardiyan
waves.preview = Önizleme waves.preview = Önizleme
waves.edit = Düzenle... waves.edit = Düzenle...
waves.random = Random
waves.copy = Panodan kopyala waves.copy = Panodan kopyala
waves.load = Panodan yükle waves.load = Panodan yükle
waves.invalid = Panoda geçersiz dalga sayısı var. waves.invalid = Panoda geçersiz dalga sayısı var.
@@ -621,6 +636,8 @@ objective.build = [accent]İnşa Et: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.buildunit = [accent]Birim İnşa Et: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} objective.buildunit = [accent]Birim İnşa Et: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.destroyunits = [accent]Yok Et: [][lightgray]{0}[]x Units objective.destroyunits = [accent]Yok Et: [][lightgray]{0}[]x Units
objective.enemiesapproaching = [accent]Düşman saldırısına: [lightgray]{0}[] objective.enemiesapproaching = [accent]Düşman saldırısına: [lightgray]{0}[]
objective.enemyescelating = [accent]Düşman üretimi [lightgray]{0}[] içinde hızlanacak.
objective.enemyairunits = [accent]Düşman hava birimi üretimi [lightgray]{0}[] içinde başlayacak.
objective.destroycore = [accent]Düşman Merkezini Yok Et objective.destroycore = [accent]Düşman Merkezini Yok Et
objective.command = [accent]Birimleri Kumanda Et objective.command = [accent]Birimleri Kumanda Et
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nükleer Saldırı tespit edildi: [lightgray]{0} objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nükleer Saldırı tespit edildi: [lightgray]{0}
@@ -632,6 +649,9 @@ resources.max = Maks
bannedblocks = Yasaklı Bloklar bannedblocks = Yasaklı Bloklar
objectives = Görevler objectives = Görevler
bannedunits = Yasaklı Birimler bannedunits = Yasaklı Birimler
rules.hidebannedblocks = Yasaklı Blokları Sakla
bannedunits.whitelist = Yasaklı Birimleri Beyazlisteye Ata
bannedblocks.whitelist = Yasaklı Binaları Beyazlisteye Ata
addall = Hepsini Ekle addall = Hepsini Ekle
launch.from = [accent]{0} dan fırlatılıyor. launch.from = [accent]{0} dan fırlatılıyor.
launch.capacity = Fırlatılan Malzeme Kapasitesi: [accent]{0} launch.capacity = Fırlatılan Malzeme Kapasitesi: [accent]{0}
@@ -656,6 +676,8 @@ weather.snow.name = Kar
weather.sandstorm.name = Kum Fırtınası weather.sandstorm.name = Kum Fırtınası
weather.sporestorm.name = Spor Fırtınası weather.sporestorm.name = Spor Fırtınası
weather.fog.name = Sis weather.fog.name = Sis
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Sector Playtime: {0}
campaign.complete = [accent]Congratulations.\n\nThe enemy on {0} has been defeated.\n[lightgray]The final sector has been conquered.
sectorlist = Sektörler sectorlist = Sektörler
sectorlist.attacked = {0} saldırı altında sectorlist.attacked = {0} saldırı altında
@@ -740,6 +762,8 @@ sector.windsweptIslands.description = Kıyının hemen yanında, bir adalar topl
sector.extractionOutpost.description = Uzak bir üs, düşman tarafından inşa edildiği düşünülüyor.\n\nSektörler arası aktarım, gelecek için çok önemli bir kademe. Üssü yok et, Fırlatış rampasını aç! sector.extractionOutpost.description = Uzak bir üs, düşman tarafından inşa edildiği düşünülüyor.\n\nSektörler arası aktarım, gelecek için çok önemli bir kademe. Üssü yok et, Fırlatış rampasını aç!
sector.impact0078.description = Burası, eskiden buraya düşmüş bir yıldızlar arası uzay gemisinin kalıntıları.\n\nOlabildiğince çok şeyi araştır. Teknolojiden yaralan. sector.impact0078.description = Burası, eskiden buraya düşmüş bir yıldızlar arası uzay gemisinin kalıntıları.\n\nOlabildiğince çok şeyi araştır. Teknolojiden yaralan.
sector.planetaryTerminal.description = Son aşama.\n\nBu üs, başka gezegenlere gitmeyi sağlayan teknolojiyi barıdırıyor. Aşırı iyi bir şekilde korunuyor.\n\nOlabildiğince hızlı bir şekilde gemi üret ve düşman üssü elegeçir. Gezegenler Arası Hızladırıcıyı aç! sector.planetaryTerminal.description = Son aşama.\n\nBu üs, başka gezegenlere gitmeyi sağlayan teknolojiyi barıdırıyor. Aşırı iyi bir şekilde korunuyor.\n\nOlabildiğince hızlı bir şekilde gemi üret ve düşman üssü elegeçir. Gezegenler Arası Hızladırıcıyı aç!
sector.coastline.description = Remnants of naval unit technology have been detected at this location. Repel the enemy attacks, capture this sector, and acquire the technology.
sector.navalFortress.description = The enemy has established a base on a remote, naturally-fortified island. Destroy this outpost. Acquire their advanced naval craft technology, and research it.
sector.onset.name = Yeni Başlangıç sector.onset.name = Yeni Başlangıç
sector.aegis.name = Siper sector.aegis.name = Siper
sector.lake.name = Göletcik sector.lake.name = Göletcik
@@ -748,14 +772,32 @@ sector.atlas.name = Atlas
sector.split.name = Ayrılım sector.split.name = Ayrılım
sector.basin.name = Havza sector.basin.name = Havza
sector.marsh.name = Marsh sector.marsh.name = Marsh
sector.peaks.name = Peaks sector.peaks.name = Doruk Noktası
sector.ravine.name = Kanyon
sector.caldera-erekir.name = Kaldera
sector.stronghold.name = Sığınak
sector.crevice.name = Crevice
sector.siege.name = Kuşatma
sector.crossroads.name = Kavşak
sector.karst.name = Karst
sector.origin.name = Başlangıç
sector.onset.description = Öğretici Sektör. Bu Sektörün Görevleri daha belirlenmedi. Daha fazla bilgi için beklemede kal. sector.onset.description = Öğretici Sektör. Bu Sektörün Görevleri daha belirlenmedi. Daha fazla bilgi için beklemede kal.
sector.aegis.description = Düşman Kalkanların arkasına Sığınmış Durumda! Bu Sektörde Deneysel bir Kalkan Kırıcı Bulunmakta.\nBu Yapıyı Bul, Tungsten ile çalıştır ve Düşman Base i Fethet! sector.aegis.description = Düşman Kalkanların arkasına Sığınmış Durumda! Bu Sektörde Deneysel bir Kalkan Kırıcı Bulunmakta.\nBu Yapıyı Bul, Tungsten ile çalıştır ve Düşman Base i Fethet!
sector.lake.description = Bu Sektörün Cürüf Gölü, birimleri büyük oranda engelliyor. Bir Hovercraft tek seçeneğin.\n[accent]Gemi Fabrikatörünü[] araştır ve [accent]elude[] birimini olabildiğince kısa sürede üret! sector.lake.description = Bu Sektörün Cürüf Gölü, birimleri büyük oranda engelliyor. Bir Hovercraft tek seçeneğin.\n[accent]Gemi Fabrikatörünü[] araştır ve [accent]elude[] birimini olabildiğince kısa sürede üret!
sector.intersect.description = Taramalar, bu Sektörün farklı yönlerden salıdırya uğrayacağını belirtiyor.\nHızlı bir şekilde savunma kur.\n[accent]Mech[] birimleri bu Sektör için bir olmazssa olmaz! sector.intersect.description = Taramalar, bu Sektörün farklı yönlerden salıdırya uğrayacağını belirtiyor.\nHızlı bir şekilde savunma kur.\n[accent]Mech[] birimleri bu Sektör için bir olmazssa olmaz!
sector.atlas.description = Bu Sektör, farklı tür saldırılar isteyen dengesiz bir araziden oluşuyor.\nDüşman Üssünü yenebilmek için Geliştirilmiş birimler gerekebilir.\n[accent]Elektolizörü[] ve [accent]Tank Yeniden Yapılandırıcı[] yı araştırmadan bu sektör oldukça zor. sector.atlas.description = Bu Sektör, farklı tür saldırılar isteyen dengesiz bir araziden oluşuyor.\nDüşman Üssünü yenebilmek için Geliştirilmiş birimler gerekebilir.\n[accent]Elektolizörü[] ve [accent]Tank Yeniden Yapılandırıcı[] yı araştırmadan bu sektör oldukça zor.
sector.split.description = Bu Sektördeki minimal düşman bulunması, bu Sektörü Uşaım Test etmek için oldukça uygun bir yer yapıyor. sector.split.description = Bu Sektördeki minimal düşman bulunması, bu Sektörü Uşaım Test etmek için oldukça uygun bir yer yapıyor.
sector.basin.description = {Geçici}\n\nŞimdilik Son Sektör. Bunu bir Meydan Okuma olarak kabul et - daha fazla Sektör, bir sonraki Sürümde eklenicek. sector.basin.description = Burda çok sayıda düşman tespit edildi.\nHızlıca birim üret ve üssü ele geçir! UwU
sector.marsh.description = This sector has an abundance of arkycite, but has limited vents.\nBuild [accent]Chemical Combustion Chambers[] to generate power.
sector.peaks.description = The mountainous terrain in this sector make most units useless. Flying units will be required.\nBe aware of enemy anti-air installations. It may be possible to disable some of these installations by targeting their supporting buildings.
sector.ravine.description = Bu üsde düşman merkezi tespit edilemedi, ancak düşman için önemli bir geçiş rotası. Değişik türde birimler geçebilir.\n[accent]Akı[] üret. [accent]Afflict[] turretleri inşaa et.
sector.caldera-erekir.description = Bu haritadaki madenler çok sayıda adaya dağılmış durumda.\nDron taşımcılığını aç ve taşıma sistemi kur.
sector.stronghold.description = Bu sektörde düşmanlar senin [accent]torium[] almanı engellemek için ellerinden geleni yapıyor!\nOnların HAİN planlarını boz ve teknolojini geliştir.
sector.crevice.description = Düşman senin üssünü ele geçirmek için çok sayıda birim gönderecek.\n[accent]Karbür[] elde et ve [accent]Piroliz Jeneratörü[]'nü aç. Bu hayatta kalmak için tek şansın olabilir!
sector.siege.description = Bu sektör, iki farklı kanyon içeriyor. İki tarafdan aynı anda savunmaya hazır ol.\n[accent]Siyanojen[] üret daha da güçlü tankları aç.\nDikkat: Uzun menzilli füzeler tespit edildi! Füzeler hedefe varmadan havada vurulabilir.
sector.crossroads.description = Bu sektördeki üsler farklı seviyelerde inşa edilmiş. Adapte olmak için başka birimleri araştır.\nEk olarak, bağzı üslerin koruma kalkanları bulunmakta. Nasıl çalıştıklarını bulmaya çalış.
sector.karst.description = Bu sektör kaynak bakımından zengin, ancak yeni bir merkez iniş yaptığı anda düşman üzerimize çökücek.\nKaynakları iyi deyerlendir ve [accent]faz[]'ı aç.
sector.origin.description = Güçlü düşmanları barındıran son sektör.\nDaha fazla uyumlu araştırma kalmadı - tüm gücünle düşmanı yenmeye çalış!
status.burning.name = Yanıyor status.burning.name = Yanıyor
status.freezing.name = Donuyor status.freezing.name = Donuyor
@@ -891,6 +933,8 @@ ability.statusfield = Hızlandırma Alanı
ability.unitspawn = {0} Birliği Fabrikası ability.unitspawn = {0} Birliği Fabrikası
ability.shieldregenfield = Kalkan Yenileme Alanı ability.shieldregenfield = Kalkan Yenileme Alanı
ability.movelightning = Hareket Enerjisi ability.movelightning = Hareket Enerjisi
ability.shieldarc = Arc Kalkan
ability.suppressionfield = Tamir Engelleme Alanı
ability.energyfield = Güç Kalkanı: [accent]{0}[] hasar ~ [accent]{1}[] blok / [accent]{2}[] hedef ability.energyfield = Güç Kalkanı: [accent]{0}[] hasar ~ [accent]{1}[] blok / [accent]{2}[] hedef
bar.onlycoredeposit = Sadece Merkeze Aktarım Mümkün bar.onlycoredeposit = Sadece Merkeze Aktarım Mümkün
@@ -913,7 +957,7 @@ bar.capacity = Kapasite: {0}
bar.unitcap = {0} {1}/{2} bar.unitcap = {0} {1}/{2}
bar.liquid = Sıvı bar.liquid = Sıvı
bar.heat = Isı bar.heat = Isı
bar.instability = Instability bar.instability = Dengesizlik
bar.heatamount = Isı: {0} bar.heatamount = Isı: {0}
bar.heatpercent = Isı: {0} ({1}%) bar.heatpercent = Isı: {0} ({1}%)
bar.power = Enerji bar.power = Enerji
@@ -1023,7 +1067,7 @@ setting.fps.name = FPS Göster
setting.console.name = Konsolu Aktifleştir setting.console.name = Konsolu Aktifleştir
setting.smoothcamera.name = Yumuşak Geçişli Kamera setting.smoothcamera.name = Yumuşak Geçişli Kamera
setting.vsync.name = VSync setting.vsync.name = VSync
setting.pixelate.name = Pixelleştir [lightgray](animasyonları kapatır) setting.pixelate.name = Pikselleştir [lightgray](animasyonları kapatır)
setting.minimap.name = Haritayı Göster setting.minimap.name = Haritayı Göster
setting.coreitems.name = Merkezdeki Eşyaları Göster [lightgray](üzerinde çalışılıyor) setting.coreitems.name = Merkezdeki Eşyaları Göster [lightgray](üzerinde çalışılıyor)
setting.position.name = Oyuncu Noktasını Göster setting.position.name = Oyuncu Noktasını Göster
@@ -1043,7 +1087,7 @@ setting.lasersopacity.name = Enerji Lazeri Opaklığı
setting.bridgeopacity.name = Köprü Opaklığı setting.bridgeopacity.name = Köprü Opaklığı
setting.playerchat.name = Oyun-içi Konuşmayı Göster setting.playerchat.name = Oyun-içi Konuşmayı Göster
setting.showweather.name = Hava Durmu Grafiklerini Göster setting.showweather.name = Hava Durmu Grafiklerini Göster
setting.hidedisplays.name = Logic İpuçlarını Gizle setting.hidedisplays.name = İşlemci İpuçlarını Gizle
public.confirm = Oyununuzu halka açık yapmak ister misiniz?\n[accent]Oyunlarınıza herkes katılabilecektir.\n[lightgray]Bu seçenek daha sonra Ayarlar->Oyun->Halka Açık Oyunlar'dan değiştirilebilir. public.confirm = Oyununuzu halka açık yapmak ister misiniz?\n[accent]Oyunlarınıza herkes katılabilecektir.\n[lightgray]Bu seçenek daha sonra Ayarlar->Oyun->Halka Açık Oyunlar'dan değiştirilebilir.
public.confirm.really = Eğer Arkadaşlarınla oynamak istiyorsan [green]Arkadaş Davet Et[] e bas. [scarlet]Halka Açık Sunucuya Değil[]!\nOyununu Gerçekten Halka açık yapmak istediğine [scarlet]Emin Misin[]? public.confirm.really = Eğer Arkadaşlarınla oynamak istiyorsan [green]Arkadaş Davet Et[] e bas. [scarlet]Halka Açık Sunucuya Değil[]!\nOyununu Gerçekten Halka açık yapmak istediğine [scarlet]Emin Misin[]?
public.beta = Oyunun beta sürümlerinin halka açık lobiler yapamayacağını unutmayın. public.beta = Oyunun beta sürümlerinin halka açık lobiler yapamayacağını unutmayın.
@@ -1071,6 +1115,7 @@ keybind.mouse_move.name = Fareyi Takip Et
keybind.pan.name = Yatay Kaydırma Görünümü keybind.pan.name = Yatay Kaydırma Görünümü
keybind.boost.name = Yükselt keybind.boost.name = Yükselt
keybind.command_mode.name = Komuta Modu keybind.command_mode.name = Komuta Modu
keybind.rebuild_select.name = Alanı Geri İşaa Et
keybind.schematic_select.name = Bölge Seç keybind.schematic_select.name = Bölge Seç
keybind.schematic_menu.name = Şema Menüsü keybind.schematic_menu.name = Şema Menüsü
keybind.schematic_flip_x.name = Şemayı X ekseninde Döndür keybind.schematic_flip_x.name = Şemayı X ekseninde Döndür
@@ -1096,6 +1141,8 @@ keybind.select.name = Seç/Ateş Et
keybind.diagonal_placement.name = Çapraz Yerleştirme keybind.diagonal_placement.name = Çapraz Yerleştirme
keybind.pick.name = Blok Seç keybind.pick.name = Blok Seç
keybind.break_block.name = Blok Kır keybind.break_block.name = Blok Kır
keybind.select_all_units = Tüm Birimleri Seç
keybind.select_all_unit_factories = Select All Unit Factories
keybind.deselect.name = Seçimleri Kaldır keybind.deselect.name = Seçimleri Kaldır
keybind.pickupCargo.name = Kargoyu Al keybind.pickupCargo.name = Kargoyu Al
keybind.dropCargo.name = Kargoyu Bırak keybind.dropCargo.name = Kargoyu Bırak
@@ -1124,7 +1171,7 @@ mode.help.title = Modların açıklamaları
mode.survival.name = Hayatta Kalma mode.survival.name = Hayatta Kalma
mode.survival.description = Normal oyun oyun modu. Kaynak sınırlı ve dalgalar otomatik olarak gönderilir.\n[gray]Oynamak için haritada düşman doğma noktaları olması gerekir. mode.survival.description = Normal oyun oyun modu. Kaynak sınırlı ve dalgalar otomatik olarak gönderilir.\n[gray]Oynamak için haritada düşman doğma noktaları olması gerekir.
mode.sandbox.name = Yaratıcı mode.sandbox.name = Yaratıcı
mode.sandbox.description = Sonsuz kaynak bulunur ve dalgalar için zamanlayıcı yok. mode.sandbox.description = Sonsuz kaynak bulunur ve dalgalar için zamanlayıcı yok. Hayellerindeki her şeyi yapmayı dene ama sadece dene.
mode.editor.name = Düzenleyici mode.editor.name = Düzenleyici
mode.pvp.name = PvP mode.pvp.name = PvP
mode.pvp.description = Yerel olarak başkaları ile savaş.\n[gray]Oynamak için haritada en az iki farklı renkli merkez olması gerekir. mode.pvp.description = Yerel olarak başkaları ile savaş.\n[gray]Oynamak için haritada en az iki farklı renkli merkez olması gerekir.
@@ -1139,6 +1186,7 @@ rules.coreincinerates = Merkez Taşanları Eritir
rules.disableworldprocessors = Evrensel İşlemcileri Devredışı Bırak rules.disableworldprocessors = Evrensel İşlemcileri Devredışı Bırak
rules.schematic = Şema Kullanılabilir rules.schematic = Şema Kullanılabilir
rules.wavetimer = Dalga Zamanlayıcısı rules.wavetimer = Dalga Zamanlayıcısı
rules.wavesending = Dalga Gönderiliyor
rules.waves = Dalgalar rules.waves = Dalgalar
rules.attack = Saldırı Modu rules.attack = Saldırı Modu
rules.rtsai = RTS AI rules.rtsai = RTS AI
@@ -1150,11 +1198,13 @@ rules.corecapture = Yıkımda Çekirdeği Elegeçir
rules.polygoncoreprotection = Çokgenli Merkez Koruması rules.polygoncoreprotection = Çokgenli Merkez Koruması
rules.placerangecheck = İnşa Menzilini Doğrula rules.placerangecheck = İnşa Menzilini Doğrula
rules.enemyCheat = Sonsuz AI (Kırmızı Takım) Kaynakları rules.enemyCheat = Sonsuz AI (Kırmızı Takım) Kaynakları
rules.blockhealthmultiplier = Blok Canı Çarpanı rules.blockhealthmultiplier = Blok Can Çarpanı
rules.blockdamagemultiplier = Blok Hasarı Çarpanı rules.blockdamagemultiplier = Blok Hasar Çarpanı
rules.unitbuildspeedmultiplier = Birim Üretim Hızı Çarpanı rules.unitbuildspeedmultiplier = Birim Üretim Hız Çarpanı
rules.unithealthmultiplier = Birim Canı Çarpanı rules.unitcostmultiplier = Birim Fiyat Çarpanı
rules.unitdamagemultiplier = Birim Hasarı Çapanı rules.unithealthmultiplier = Birim Can Çarpanı
rules.unitdamagemultiplier = Birim Hasar Çapanı
rules.unitcrashdamagemultiplier = Unit Crash Damage Multiplier
rules.solarmultiplier = Güneş Paneli Üretim Çarpanı rules.solarmultiplier = Güneş Paneli Üretim Çarpanı
rules.unitcapvariable = Merkezler Birim Sınırını Etkiler rules.unitcapvariable = Merkezler Birim Sınırını Etkiler
rules.unitcap = Sabit Birim Sınırı rules.unitcap = Sabit Birim Sınırı
@@ -1404,7 +1454,9 @@ block.router.name = Yönlendirici
block.distributor.name = Dağıtıcı block.distributor.name = Dağıtıcı
block.sorter.name = Ayıklayıcı block.sorter.name = Ayıklayıcı
block.inverted-sorter.name = Ters Ayıklayıcı block.inverted-sorter.name = Ters Ayıklayıcı
block.message.name = Mesaj block.message.name = Mesaj Bloğu
block.reinforced-message.name = Güçlendirilmiş Mesaj Bloğu
block.world-message.name = Evrensel Mesaj Bloğu
block.illuminator.name = Aydınlatıcı block.illuminator.name = Aydınlatıcı
block.overflow-gate.name = Taşma Geçidi block.overflow-gate.name = Taşma Geçidi
block.underflow-gate.name = Yana Taşma Geçidi block.underflow-gate.name = Yana Taşma Geçidi
@@ -1501,7 +1553,7 @@ block.payload-router.name = Kargo Yönlendirici
block.duct.name = Tüp block.duct.name = Tüp
block.duct-router.name = Tüp Yönlendirici block.duct-router.name = Tüp Yönlendirici
block.duct-bridge.name = Tüp Köprü block.duct-bridge.name = Tüp Köprü
block.payload-propulsion-tower.name = Yük Aktarma Kulesi block.large-payload-mass-driver.name = Büyük Kargo Kütle Sürücü
block.payload-void.name = Kargo Yokedici block.payload-void.name = Kargo Yokedici
block.payload-source.name = Kargo Kaynağı block.payload-source.name = Kargo Kaynağı
block.disassembler.name = Sökücü block.disassembler.name = Sökücü
@@ -1528,7 +1580,7 @@ block.regolith.name = Regolit
block.yellow-stone.name = Sarı Taş block.yellow-stone.name = Sarı Taş
block.carbon-stone.name = Karbon Taş block.carbon-stone.name = Karbon Taş
block.ferric-stone.name = Ferrik Taş block.ferric-stone.name = Ferrik Taş
block.ferric-craters.name = Ferrik Taş block.ferric-craters.name = Ferrik Krater
block.beryllic-stone.name = Beril Taş block.beryllic-stone.name = Beril Taş
block.crystalline-stone.name = Kristal Taş block.crystalline-stone.name = Kristal Taş
block.crystal-floor.name = Kristal Zemin block.crystal-floor.name = Kristal Zemin
@@ -1543,6 +1595,7 @@ block.carbon-vent.name = Karbon Baca
block.arkyic-vent.name = Arkisit Baca block.arkyic-vent.name = Arkisit Baca
block.yellow-stone-vent.name = Sarı Taş Baca block.yellow-stone-vent.name = Sarı Taş Baca
block.red-stone-vent.name = Kızıl Taş Baca block.red-stone-vent.name = Kızıl Taş Baca
block.crystalline-vent.name = Crystalline Vent
block.redmat.name = KızılMat block.redmat.name = KızılMat
block.bluemat.name = MaviMat block.bluemat.name = MaviMat
block.core-zone.name = Merkez Alanı block.core-zone.name = Merkez Alanı
@@ -1582,6 +1635,7 @@ block.electric-heater.name = Elektrikli Isıtıcı
block.slag-heater.name = Cürüflü Isıtıcı block.slag-heater.name = Cürüflü Isıtıcı
block.phase-heater.name = Faz Isıtıcı block.phase-heater.name = Faz Isıtıcı
block.heat-redirector.name = Isı Aktarıcı block.heat-redirector.name = Isı Aktarıcı
block.heat-router.name = Isı Yönelndirici
block.slag-incinerator.name = Cürüf Yakıcı block.slag-incinerator.name = Cürüf Yakıcı
block.carbide-crucible.name = Karbür Kazanı block.carbide-crucible.name = Karbür Kazanı
block.slag-centrifuge.name = Cürüf Sentrifüjü block.slag-centrifuge.name = Cürüf Sentrifüjü
@@ -1653,12 +1707,11 @@ block.ship-assembler.name = Gemi İnşaatcı
block.mech-assembler.name = Robot İnşaatcı block.mech-assembler.name = Robot İnşaatcı
block.reinforced-payload-conveyor.name = Güçlendirilmiş Kargo Konveyör block.reinforced-payload-conveyor.name = Güçlendirilmiş Kargo Konveyör
block.reinforced-payload-router.name = Güçlendirilmiş Kargo Yönlendirici block.reinforced-payload-router.name = Güçlendirilmiş Kargo Yönlendirici
block.payload-mass-driver.name = Kargo Gütle Sürücü block.payload-mass-driver.name = Kargo Kütle Sürücü
block.small-deconstructor.name = Küçük YapıSökücü block.small-deconstructor.name = Küçük YapıSökücü
block.canvas.name = Tuval block.canvas.name = Tuval
block.world-processor.name = Evrensel İşlemci block.world-processor.name = Evrensel İşlemci
block.world-cell.name = Evrensel Bellek Hücresi block.world-cell.name = Evrensel Bellek Hücresi
block.shield-breaker.name = Kalkan Kırıcı
block.tank-fabricator.name = Tank Fabrikatörü block.tank-fabricator.name = Tank Fabrikatörü
block.mech-fabricator.name = Robot Fabrikatörü block.mech-fabricator.name = Robot Fabrikatörü
block.ship-fabricator.name = Gemi Fabrikatörü block.ship-fabricator.name = Gemi Fabrikatörü
@@ -1691,17 +1744,11 @@ team.blue.name = mavi
hint.skip = Geç hint.skip = Geç
hint.desktopMove = [accent][[WASD][] ile hareket et. hint.desktopMove = [accent][[WASD][] ile hareket et.
hint.zoom = [accent]Scroll[] ile Zoom yap. hint.zoom = [accent]Scroll[] ile Zoom yap.
hint.mine = Yakındaki bir \uf8c4 Bakır madenine yaklaş ve [accent]tıklayarak[] kaz.
hint.desktopShoot = [accent][[Sol Tılayarak][] ateş et. hint.desktopShoot = [accent][[Sol Tılayarak][] ateş et.
hint.depositItems = Malzeme transferi için, kendi biriminden çekirdeğe sürkle ve bıraz. hint.depositItems = Malzeme transferi için, kendi biriminden çekirdeğe sürkle ve bıraz.
hint.respawn = Tekrar doğmak için, [accent][[V][] ye bas. hint.respawn = Tekrar doğmak için, [accent][[V][] ye bas.
hint.respawn.mobile = Bir Bina veya Birimi kontrol ediyorsun. Tekrar doğmak için, [accent]sol üstteki avatara tıkla.[] hint.respawn.mobile = Bir Bina veya Birimi kontrol ediyorsun. Tekrar doğmak için, [accent]sol üstteki avatara tıkla.[]
hint.desktopPause = [accent][[Boşluk][] tuşuna basarak oyunu durdurup yeniden başlata bilrisin. hint.desktopPause = [accent][[Boşluk][] tuşuna basarak oyunu durdurup yeniden başlata bilrisin.
hint.placeDrill = İnşa menüsünden, \ue85e [accent]Kazıcı[] bölmesine tıkla \uf870 [accent]Kazıcıyı[] al ve bir madenin üstüne tıklayarak koy.
hint.placeDrill.mobile = İnşa menüsünden, \ue85e [accent]Kazıcı[] bölmesini seç, ardından \uf870 [accent]Kazıcı[] ya tıkla ve bir madenin üstüne tıkla.\n\n \ue800 [accent]Check tuşuna bas[] ve inşayı tamala.
hint.placeConveyor = Konveyörler, bir kazıcıdan başka bir bloğa malzeme aktarmada kullanılır. Menüden bir \uf896 [accent]Konveyör[] seç, konveyörler \ue814 [accent]Taşıma[] menüsündedir.\n\nTıklayıp basılı tutraka biren fazla inşa edebilrsin.\n[accent]Scroll[] la döndürebilirsin.
hint.placeConveyor.mobile = Konveyörler, bir kazıcıdan başka bir bloğa malzeme aktarmada kullanılır. Menüden bir \uf896 [accent]Konveyör[] seç, konveyörler \ue814 [accent]Taşıma[] menüsündedir.\n\nParmağını basılı tutup sürüklersen birden fazla konveyör doşeyebilirsin.
hint.placeTurret = \uf861 [accent]Silahlar[] seni düşman birimlerinden korumak içindir.\n\nSilahlar, mermi gerektirir, \uf838(bakır).\nOnlara Konveyör ve Kazıcı kullanarak mermi sağla.
hint.breaking = Blokları silmek için silmek istediğiniz objelerin üstüne [accent]Sağ Tıklayın[]. Birden fazla obje silmek için sağ tuşu basılı tutun ve farenizi sürükleyin. hint.breaking = Blokları silmek için silmek istediğiniz objelerin üstüne [accent]Sağ Tıklayın[]. Birden fazla obje silmek için sağ tuşu basılı tutun ve farenizi sürükleyin.
hint.breaking.mobile = Ekranın sağ altındaki \ue817 [accent]çekiç[] tuşuna basın ve silmek istediğiniz objelere tıklayın. \n\nBirden fazla obje silmek için parmağınızı ekranda 1 saniye basılı tutun ve parmağınızı sürükleyin. hint.breaking.mobile = Ekranın sağ altındaki \ue817 [accent]çekiç[] tuşuna basın ve silmek istediğiniz objelere tıklayın. \n\nBirden fazla obje silmek için parmağınızı ekranda 1 saniye basılı tutun ve parmağınızı sürükleyin.
hint.blockInfo = Bir blok hakkında bilgiyi görüntülemek için [accent]inşa menüsüne[] tıklayın. Sonra sağdaki [accent][[?][] sembolüne tıklayın. hint.blockInfo = Bir blok hakkında bilgiyi görüntülemek için [accent]inşa menüsüne[] tıklayın. Sonra sağdaki [accent][[?][] sembolüne tıklayın.
@@ -1710,9 +1757,12 @@ hint.research = \ue875 [accent]Araştırma[] sekmesini kullanarak yeni teknoloji
hint.research.mobile = \ue88c [accent]Menüdeki[] \ue875 [accent]Araştırma[] sekmesini kullanarak yeni teknolojiler araştırabilirsiniz. hint.research.mobile = \ue88c [accent]Menüdeki[] \ue875 [accent]Araştırma[] sekmesini kullanarak yeni teknolojiler araştırabilirsiniz.
hint.unitControl = Kendi takımınızdaki taret ve birimleri kontrol etmek için [accent][[Sol CTRL][] tuşunu basılı tutarak istediğiniz taretin yada birimin üstüne sol tıklayın. hint.unitControl = Kendi takımınızdaki taret ve birimleri kontrol etmek için [accent][[Sol CTRL][] tuşunu basılı tutarak istediğiniz taretin yada birimin üstüne sol tıklayın.
hint.unitControl.mobile = Kendi takımınızdaki taret ve birimleri kontrol etmek için istediğiniz taretin yada birimin üstüne [accent][[2 kere tıklayın.][] hint.unitControl.mobile = Kendi takımınızdaki taret ve birimleri kontrol etmek için istediğiniz taretin yada birimin üstüne [accent][[2 kere tıklayın.][]
hint.unitSelectControl = Birim kontrol etmek için [accent]komuta moduna[] geç: [accent]L-shift.[]\nKomuta modunda iken, basılı tut ve sürükle. Bir yere [accent]Sağ-tık[]layarak birimleri oraya yönlendir.
hint.unitSelectControl.mobile = Birim kontrol etmek için [accent]komuta moduna[] geç: [accent]komuta[] düğmesine bas.\nKomuta modunda iken, basılı tut ve sürükle. Bir yere tıklayarak birimleri oraya yönlendir.
hint.launch = Yeterince kaynak topladıktan sonra, üssünüzü başka bir sektöre [accent]fırlatmak[] için sağ alttaki \ue827 [accent]harita[] tuşuna basın. hint.launch = Yeterince kaynak topladıktan sonra, üssünüzü başka bir sektöre [accent]fırlatmak[] için sağ alttaki \ue827 [accent]harita[] tuşuna basın.
hint.launch.mobile = Yeterince kaynak topladıktan sonra, üssünüzü başka bir sektöre [accent]fırlatmak[] için sağ alttaki \ue88c [accent]menüden[] \ue827 [accent]harita[] tuşuna basın. hint.launch.mobile = Yeterince kaynak topladıktan sonra, üssünüzü başka bir sektöre [accent]fırlatmak[] için sağ alttaki \ue88c [accent]menüden[] \ue827 [accent]harita[] tuşuna basın.
hint.schematicSelect = İstediğiniz blokları kopyalayıp yapıştırmak için [accent][[F][] tuşunu basılı tutun ve farenizi sürükleyin.\n\n[accent][[Orta Tuş'a (Fare Tekerleği'ne)][] basarak tek bir blok seçebilirsiniz. hint.schematicSelect = İstediğiniz blokları kopyalayıp yapıştırmak için [accent][[F][] tuşunu basılı tutun ve farenizi sürükleyin.\n\n[accent][[Orta Tuş'a (Fare Tekerleği'ne)][] basarak tek bir blok seçebilirsiniz.
hint.rebuildSelect = [accent][[B][] ye basılı tutarak, yok edilmiş blokları seç.\nBu binaları yeniden inşaa etmeni sağlar.
hint.conveyorPathfind = Konveyörler ile yol yaparken bir noktadan diğer noktaya otomatik yol oluşturmak için [accent][[Sol CTRL][] tuşunu basılı tutun. hint.conveyorPathfind = Konveyörler ile yol yaparken bir noktadan diğer noktaya otomatik yol oluşturmak için [accent][[Sol CTRL][] tuşunu basılı tutun.
hint.conveyorPathfind.mobile = Konveyörler ile yol yaparken bir noktadan diğer noktaya otomatik yol oluşturmak için \ue844 [accent]Çapraz Mod'u[] etkinleştirin. hint.conveyorPathfind.mobile = Konveyörler ile yol yaparken bir noktadan diğer noktaya otomatik yol oluşturmak için \ue844 [accent]Çapraz Mod'u[] etkinleştirin.
hint.boost = Bazı yer birimleri duvarların, taretlerin, diğer birimlerin üstünden uçma özelliği vardır. [accent][[Sol Shift][] tuşunu basılı tutarak bazı yer üniteleri ile uçabilirsiniz. hint.boost = Bazı yer birimleri duvarların, taretlerin, diğer birimlerin üstünden uçma özelliği vardır. [accent][[Sol Shift][] tuşunu basılı tutarak bazı yer üniteleri ile uçabilirsiniz.
@@ -1727,9 +1777,54 @@ hint.coreUpgrade = Merkezinizi, [accent]merkezinizin üstüne daha gelişmiş bi
hint.presetLaunch = [accent]Donmuş Ormanlar[] gibi [accent]ana sektörlere iniş[] herhangi bir yerden yapılabilir. Yakındaki bir sektörden fırlatma gerektirmez.\n\nBunun gibi [accent]sayı ile isimlendirilmiş[] sektörleri ele geçirmek [accent]isteğe bağlıdır.[]. hint.presetLaunch = [accent]Donmuş Ormanlar[] gibi [accent]ana sektörlere iniş[] herhangi bir yerden yapılabilir. Yakındaki bir sektörden fırlatma gerektirmez.\n\nBunun gibi [accent]sayı ile isimlendirilmiş[] sektörleri ele geçirmek [accent]isteğe bağlıdır.[].
hint.presetDifficulty = Bu sektör, [scarlet]yüksek tehlike[] barındırıyor.\nBöyle bir sektöre hazırlıksız fırlatış yapmak [accent]tavsiye edilmez[]. hint.presetDifficulty = Bu sektör, [scarlet]yüksek tehlike[] barındırıyor.\nBöyle bir sektöre hazırlıksız fırlatış yapmak [accent]tavsiye edilmez[].
hint.coreIncinerate = Bir merkez ağzına kadar dolduktan sonra, ekstra itemler [accent]eritilir[]. hint.coreIncinerate = Bir merkez ağzına kadar dolduktan sonra, ekstra itemler [accent]eritilir[].
hint.coopCampaign = Arkadaşlarınla ÇokOyunculu Mücadele oynarken, her yaptığınız Araştırma ve malzeme aktarımı, senin oyun içi Mücadelene de aktarılır.
hint.factoryControl = Bir Birim Fabrikasının [accent]üretim noktasını[] seçmek için Komuta modundayken sol tıkla ve ardından birimlerin gitmesini isteidğin noktaya sağ tıkla.\nÜretilen birimler, otomatik o noktaya gidecektir. hint.factoryControl = Bir Birim Fabrikasının [accent]üretim noktasını[] seçmek için Komuta modundayken sol tıkla ve ardından birimlerin gitmesini isteidğin noktaya sağ tıkla.\nÜretilen birimler, otomatik o noktaya gidecektir.
hint.factoryControl.mobile = Bir Birim Fabrikasının [accent]üretim noktasını[] seçmek için Komuta modundayken tıkla ve ardından birimlerin gitmesini isteidğin noktaya tıkla.\nÜretilen birimler, otomatik o noktaya gidecektir. hint.factoryControl.mobile = Bir Birim Fabrikasının [accent]üretim noktasını[] seçmek için Komuta modundayken tıkla ve ardından birimlerin gitmesini isteidğin noktaya tıkla.\nÜretilen birimler, otomatik o noktaya gidecektir.
gz.mine = \uf8c4 [accent]Bakır madeni[]nin yanına giderek üzerine tıklayarak kazmaya başla.
gz.mine.mobile = \uf8c4 [accent]Bakır madeni[]nin yanına giderek üzerine tıklayarak kazmaya başla.
gz.research = \ue875 Teknoloji Ağacını aç.\n\uf870 [accent]Mekanik Matkap[]'ı aç, ardından sağ alttaki menüden seç.\nBakır madenine tıklayarak üzerine matkapı yerleştir.
gz.research.mobile = \ue875 Teknoloji Ağacını aç.\n\uf870 [accent]Mekanik Matkap[]'ı aç, ardından sağ alttaki menüden seç.\nBakır madenine tıklayarak üzerine matkapı yerleştir.\n\nArdından \ue800 [accent]tik[] tuşuna basarak inşaayı onayla.
gz.conveyors = \uf896 [accent]Konveyör[]'ü aç ve yerleştirerek madenleri merkeze taşı.\n\nBasılı tutup sürükleyerek birden fazla konveyör koy.\n[accent]Scroll[] ile döndür.
gz.conveyors.mobile = \uf896 [accent]Konveyör[]'ü aç ve yerleştirerek madenleri merkeze taşı.\n\nBasılı tutup sürükleyerek birden fazla konveyör koy.
gz.drills = Operasyonunu genişlet.\nDaha fazla Mekanik Matkap yerleştir.\n100 Bakır kaz.
gz.lead = \uf837 [accent]Kurşun[], kullanılan basit madenlerden biridir.\nKurşun kazmak için matkap kullan.
gz.moveup = \ue804 Daha fazla talimat için yukarı ilerle.
gz.turrets = 2 adet\uf861 [accent]Duo[] turreti araştır ve koy.\nDuo turreti bakır\uf838 [accent]mermi[]ye ihtiyaç duyar.
gz.duoammo = Duo'ya konveyörler ile [accent]bakır[] besle.
gz.walls = [accent]Duvarlar[] gelen hasarı engelleyebilir.\nSilahların etrafına, koruma amçlı\uf8ae [accent]Bakır Duvar[] inşaa et.
gz.defend = DÜŞMAN GELİYO!!! Hazırlan.
gz.aa = Uçan birimler standart turretlerle kolay kolay durdurulamaz..\n\uf860 Onları daha kolay durdurmak için, [accent]Scatter[] turreti kullan, ancak mermi olarak\uf837 [accent]kurşun[] gerektirir.
gz.scatterammo = Scatter turretini [accent]kurşun[] ile besle.
gz.supplyturret = [accent]Turreti Besle
gz.zone1 = Burası düşman iniş noktası.
gz.zone2 = Buraya inşaa edilien her şey otomatik yok edilir!
gz.zone3 = Dalga başlamak üzere.\nHazır ol. Dikkat! ... Korkma sönmez bu şafak-
gz.finish = Daha fazla turret inşaa et, daha fazla maden kaz\nve tüm dalgaları yenerek [accent]sektörü feth et[]. Bol şans, RTOmega.
onset.mine = Tıklayarak, duvarlardan\uf748 [accent]berillyum[] kaz.\n\n[accent][[WASD] ile hareket et.
onset.mine.mobile = Tıklayarak, duvarlardan\uf748 [accent]berillyum[] kaz.
onset.research = \ue875 Teknoloji Ağacını aç.\n\uf73e [accent]Türbin Sıkıştırıcı[]'sını aç ve bir bacanın üstüne yerleştir.\nBu [accent]enerji[] üretecktir.
onset.bore = \uf741[accent]Plazma Kayalık Kazıcı[]'yı araştır ve koy.\nBu durvarlardan otomatik kum kazacak.
onset.power = Plazma kazıcıya [accent]enerji[] vermek için\uf73d [accent]Işın Noktası[]'nı araştır ve inşaa et.\nTürbin Sıkıştırıcısı'nı Plazma Kazıcıya bağla.
onset.ducts = \uf799[accent]Tüp[]'ü aç ve konveyör gibi kullanarak madenleri merkeze taşı.\nTıklayığ basılı tutarak birden fazla tüp koy.\n[accent]Scroll[] ile döndür.
onset.ducts.mobile = \uf799[accent]Tüp[]'ü aç ve konveyör gibi kullanarak madenleri merkeze taşı.\nTıklayığ basılı tutarak birden fazla tüp koy.
onset.moremine = Kazı operasyonunu genişlet.\nDaha fazla Plazma Kayalık Kazıcı inşaa et.\n200 Berilyum kaz.
onset.graphite = Daha gelişmiş bloklar\uf835 [accent]grafit[] gerektirir.\nGafit kazmak için Plazma Kayalık Kazıcıları inşaa et.
onset.research2 = [accent]Fabrikaları[] araştırmaya başla.\n\uf74d[accent]Kayalık Delici[] ve\uf779 [accent]Ark Silikon Fırını[]'nı araştır.
onset.arcfurnace = Ark Fırın,\uf834 [accent]kum[] ve \uf835 [accent]grafit[]'ten \uf82f [accent]silikon[] üret.\nBu işlem [accent]Enerji[] de gerektirir.
onset.crusher = \uf74d [accent]Kayalık Delici[] kullanarak kum kaz.
onset.fabricator = [accent]Birim[] kullanarak haritayı gez, binalarını koru ve düşmanları alt et. \uf6a2 [accent]Tank İnşaatcı[]'sını araştır ve inşaa et.
onset.makeunit = Bir Birim üret.\n"?" tuşunu kullanarak gereksinimleri görebilirsin.
onset.turrets = Birimler etkili, ancak [accent]turretler[] daha iyi bir savunma sağlar.\n\uf6eb [accent]Breach[] turretini inşaa et.\nTurretler\uf748 [accent]mermi[]ye ihtiyaç duyar.
onset.turretammo = Turreti [accent]berilyum mermi[] ile besle.
onset.walls = [accent]Duvarlar[] gelen hasarı engelleyebilir.\nSilahların etrafına, koruma amçlı\uf8ae [accent]Berilyum Duvar[] inşaa et.
onset.enemies = DÜŞMAN GELİYO!!! Hazırlan.
onset.attack = Düşman zayıf! Hemen geri dal!
onset.cores = [accent]Merkez Zemin[]lerinin üzerine yeni merkezler inşaa edilebilir.\nTüm merkezler birbirleri ile malzemeleri paylaşır.\n\uf725 Bir çekirdek inşaa et.
onset.detect = Düşman seni 2 dakika içinde tespit edicek.\nSavunma, maden ve üretime başla.
split.pickup = Bazı bloklar merkez birimi ile taşınabilir.\nBu [accent]Konteyner[]i kaldır ve [accent]Küyle Yükleyici[]ye koy.\n([ ve ] tuşlarını kullan)
split.pickup.mobile = Bazı bloklar merkez birimi ile taşınabilir.\nBu [accent]Konteyner[]i kaldır ve [accent]Küyle Yükleyici[]ye koy.\n(Uzun basarak bir şeyi taşı.)
split.acquire = Birim üretmek için Tungsten kaz.
split.build = Birimler duvarın öbür tarafına taşınmalı.\nİki adet [accent]Kargo Kütle Sürücü[] inşaa et, duvarın iki farklı tarafında.\nBir tanesine tıklayarak birbirlerine bağla.
split.container = Konteynerler gibi, birimler de [accent]Kargo Kütle Sürücü[] ile taşınabilir.\nKütle Sürücün yanına bir Birim İnşaatcı inşaa et ve birim üreterek düşman üsse saldır.
#Yukarıdaki bağzı cümleler Anti Dragon tarafından çevirildi. #Yukarıdaki bağzı cümleler Anti Dragon tarafından çevirildi.
item.copper.description = En basit materyal. Her türlü blokda kullanılır. item.copper.description = En basit materyal. Her türlü blokda kullanılır.
item.copper.details = Bakır. En basit materyal. Tüm alt düzey binalarda gerekir. Zayıf ve dayanıksızdır. item.copper.details = Bakır. En basit materyal. Tüm alt düzey binalarda gerekir. Zayıf ve dayanıksızdır.
@@ -1752,27 +1847,29 @@ item.spore-pod.description = Endüstriyel kullanım için atmosferik partikülle
item.spore-pod.details = Spor.Büyük ihtimalle sentetik bir yaşam formu. Tokisk bir gaz yayıyor. Aşırı istilacı. Aşırı yanıcı. item.spore-pod.details = Spor.Büyük ihtimalle sentetik bir yaşam formu. Tokisk bir gaz yayıyor. Aşırı istilacı. Aşırı yanıcı.
item.blast-compound.description = Bomba ve patlayıcılarda kullanılan dengesiz bir bileşim. Spor kapsülleri ve diğer uçucu maddelerden sentezlenir. Yakıt olarak tavsiye edilmez. item.blast-compound.description = Bomba ve patlayıcılarda kullanılan dengesiz bir bileşim. Spor kapsülleri ve diğer uçucu maddelerden sentezlenir. Yakıt olarak tavsiye edilmez.
item.pyratite.description = Yakıcı silahlarda kullanılan son derece yanıcı bir madde. item.pyratite.description = Yakıcı silahlarda kullanılan son derece yanıcı bir madde.
item.beryllium.description = Used in many types of construction and ammunition on Erekir. item.beryllium.description = Erekirde mermi olarak kullanılır.
item.tungsten.description = Used in drills, armor and ammunition. Required in the construction of more advanced structures. item.tungsten.description = Matkap, savunma ve üretim için kullanılır. Daha gelişmiş binalarda kullanılır.
item.oxide.description = Used as a heat conductor and insulator for power. item.oxide.description = Enerji ve ısı taşımada kullanılır.
item.carbide.description = Used in advanced structures, heavier units, and ammunition. item.carbide.description = Daha gelişmiş bina ve birimlerde kullanılır.
liquid.water.description = En kullanışlı sıvı. Makineleri soğutmak ve atık işlenmesi için kullanılır. liquid.water.description = En kullanışlı sıvı. Makineleri soğutmak ve atık işlenmesi için kullanılır.
liquid.slag.description = Çeşitli tipte erimiş metallerin birbirine karışımı. Bileşenlerine ayrılabilir veya düşmanlara silah olarak püskürtülebilir. liquid.slag.description = Çeşitli tipte erimiş metallerin birbirine karışımı. Bileşenlerine ayrılabilir veya düşmanlara silah olarak püskürtülebilir.
liquid.oil.description = İleri seviye malzeme üretiminde kullanılan bir sıvıdır. Yakıt olarak kömür haline getirilebilir veya püskürtülüp ateşe verilerek bir silah olarak kullanılabilir. liquid.oil.description = İleri seviye malzeme üretiminde kullanılan bir sıvıdır. Yakıt olarak kömür haline getirilebilir veya püskürtülüp ateşe verilerek bir silah olarak kullanılabilir.
liquid.cryofluid.description = Su ve titanyumdan oluşturulan inaktif bir sıvı. Son derece yüksek ısı kapasitesine sahiptir. Soğutucu olarak yaygın olarak kullanılır. liquid.cryofluid.description = Su ve titanyumdan oluşturulan inaktif bir sıvı. Son derece yüksek ısı kapasitesine sahiptir. Soğutucu olarak yaygın olarak kullanılır.
liquid.arkycite.description = Used in chemical reactions for power generation and material synthesis. liquid.arkycite.description = Sentez ve Kimyasal Reaksiyonlarda kullanılır.
liquid.ozone.description = Used as an oxidizing agent in material production, and as fuel. Moderately explosive. liquid.ozone.description = Oksidasyonda, üretimde ve enerji üretiminde kullanılır. Patlayıcı.
liquid.hydrogen.description = Used in resource extraction, unit production and structure repair. Flammable. liquid.hydrogen.description = Maden çıkarmada, birim üretiminde ve taşımada kullanılır. Yanıcı.
liquid.cyanogen.description = Used for ammunition, construction of advanced units, and various reactions in advanced blocks. Highly flammable. liquid.cyanogen.description = Mermi olarak, gelişmiş bina ve birimlerde kullanılır. Yüksek derecede Yanıcı.
liquid.nitrogen.description = Used in resource extraction, gas creation and unit production. Inert. liquid.nitrogen.description = Gaz çıkarmada ve üretimde kullanılır. Durağan.
liquid.neoplasm.description = A dangerous biological byproduct of the Neoplasia reactor. Quickly spreads to any adjacent water-containing block it touches, damaging them in the process. Viscous. liquid.neoplasm.description = Neoplasmik Reaktörün tehlikeli bir yan ürünü. Su ile taşınır ve su içerek tüm bloklara zarar verir.
liquid.neoplasm.details = Neoplasm. An uncontrollable mass of rapidly-dividing synthetic cells with a sludge-like consistency. Heat-resistant. Extremely dangerous to any structures involving water.\n\nToo complex and unstable for standard analysis. Potential applications unknown. Incineration in slag pools is recommended. liquid.neoplasm.details = Neoplazma. Kontrolsüz bölünen kanserli hücre topluluğu. Isıya dayanıklı. Su içerek her binaya karşıırı tehlikeli.\n\nAnaliz için fazla dengesiz. Kullanımı bilmiyor. Cürüf göletlerinde eritmeniz öneirlir. [#ff]!SERPULOYA GÖTÜRME!
block.derelict = [lightgray]\ue815 Terkedilmiş block.derelict = [lightgray]\ue815 Terkedilmiş
block.armored-conveyor.description = Materyalleri titanyum konveyörlerle aynı hızda taşır ama daha fazla zırha sahiptir. Diğer konveyörler dışında yan taraflardan materyal kabul etmez. block.armored-conveyor.description = Materyalleri titanyum konveyörlerle aynı hızda taşır ama daha fazla zırha sahiptir. Diğer konveyörler dışında yan taraflardan materyal kabul etmez.
block.illuminator.description = Küçük, kompakt, yapılandırılabilir bir ışık kaynağı. Çalışması için enerji gerekir. block.illuminator.description = Küçük, kompakt, yapılandırılabilir bir ışık kaynağı. Çalışması için enerji gerekir.
block.message.description = Bir mesajı saklar. Müttefikler arasındaki haberleşmede kullanılır. block.message.description = Bir mesajı saklar. Müttefikler arasındaki haberleşmede kullanılır.
block.reinforced-message.description = Dostlarınla muhabbet için bir mesaj bloğu.
block.world-message.description = Harita yapımcıları için bir mesaj bloğu. Yokedilemez.
block.graphite-press.description = Kömür parçalarını sıkıştırıp saf grafit tabakaları üretir. block.graphite-press.description = Kömür parçalarını sıkıştırıp saf grafit tabakaları üretir.
block.multi-press.description = Grafit presinin yükseltilmiş versiyonu. Kömürün hızlı ve verimli bir şekilde işlenmesi için su ve enerji kullanır. block.multi-press.description = Grafit presinin yükseltilmiş versiyonu. Kömürün hızlı ve verimli bir şekilde işlenmesi için su ve enerji kullanır.
block.silicon-smelter.description = Kumu saf kömürle eritip silikon üretir. block.silicon-smelter.description = Kumu saf kömürle eritip silikon üretir.
@@ -1825,7 +1922,7 @@ block.phase-conveyor.description = Gelişmiş materyal taşıma bloğu. Materyal
block.sorter.description = Materyalleri ayıklar. Eğer materyal seçilen ile eşleşiyorsa geçmesine izin verilir. Yoksa materyal sağa ya da sola atılır. block.sorter.description = Materyalleri ayıklar. Eğer materyal seçilen ile eşleşiyorsa geçmesine izin verilir. Yoksa materyal sağa ya da sola atılır.
block.inverted-sorter.description = Materyalleri sıradan bir ayıklayıcı gibi işler, ancak seçili öğeleri önden değil yanlardan geçirir. block.inverted-sorter.description = Materyalleri sıradan bir ayıklayıcı gibi işler, ancak seçili öğeleri önden değil yanlardan geçirir.
block.router.description = Materyalleri bir yönden alıp diğer üç yöne eşit olarak dağıtır. Materyalleri bir kaynaktan birden fazla hedefe iletmek için kullanılır.\n\n[scarlet]Asla üretim yapan binaların dibine yerleştirmeyin, yoksa istenmeyen materyaller tarafından tıkanabilir.[] block.router.description = Materyalleri bir yönden alıp diğer üç yöne eşit olarak dağıtır. Materyalleri bir kaynaktan birden fazla hedefe iletmek için kullanılır.\n\n[scarlet]Asla üretim yapan binaların dibine yerleştirmeyin, yoksa istenmeyen materyaller tarafından tıkanabilir.[]
block.router.details = [#ff]Sakın, asla, kattiyen iki tanesini yan yana koyma! Yoksa Tüm evren parçalanabilir! block.router.details = [#ff]Sakın, asla, kattiyen iki tanesini yan yana koyma! Yoksa Tüm Evren Parçalanabilir!
block.distributor.description = Gelişmiş bir yönlendirici. Materyalleri yedi farklı yöne dağıtabilir. block.distributor.description = Gelişmiş bir yönlendirici. Materyalleri yedi farklı yöne dağıtabilir.
block.overflow-gate.description = Ayırıcı ve yönlendiricinin bir karışımı. Materyalleri sadece ön kısım kapalı olduğunda sağa ve sola atar. block.overflow-gate.description = Ayırıcı ve yönlendiricinin bir karışımı. Materyalleri sadece ön kısım kapalı olduğunda sağa ve sola atar.
block.underflow-gate.description = Taşma geçidinin zıttıdır. Sol ve sağ taraf kapalıysa materyalleri ön tarafa atar. block.underflow-gate.description = Taşma geçidinin zıttıdır. Sol ve sağ taraf kapalıysa materyalleri ön tarafa atar.
@@ -1870,7 +1967,7 @@ block.core-shard.details = İlk aşama. Bu üstün makine, kendini kopyalama ve
block.core-foundation.description = Merkez kapsülünün ikinci versiyonu. Daha iyi zırhlı ve daha çok materyal depolayabilir. block.core-foundation.description = Merkez kapsülünün ikinci versiyonu. Daha iyi zırhlı ve daha çok materyal depolayabilir.
block.core-foundation.details = İkinci Aşama. block.core-foundation.details = İkinci Aşama.
block.core-nucleus.description = Merkez kapsülünün üçüncü ve son versiyonu. Aşırı derecede zırhlı ve dev miktarda materyal depolayabilir. block.core-nucleus.description = Merkez kapsülünün üçüncü ve son versiyonu. Aşırı derecede zırhlı ve dev miktarda materyal depolayabilir.
block.core-nucleus.details = Üçüncü ve Son Aşama. block.core-nucleus.details = Üçüncü ve Son Aşama. Daha sonrası var mı acaba?
block.vault.description = Her materyalden az miktarda saklar. Materyalleri kasadan almak için bir boşaltıcı bloğu kullanılabilir. block.vault.description = Her materyalden az miktarda saklar. Materyalleri kasadan almak için bir boşaltıcı bloğu kullanılabilir.
block.container.description = Her materyalden az miktarda saklar. Materyalleri konteynerden almak için bir boşaltıcı bloğu kullanılabilir. block.container.description = Her materyalden az miktarda saklar. Materyalleri konteynerden almak için bir boşaltıcı bloğu kullanılabilir.
block.unloader.description = Materyalleri bir konteyner, depo veya merkezden çıkarıp; bir konveyöre veya dibindeki bir bloğa koyar. Çıkardığı materyal türü dokunularak değiştirilebilir. block.unloader.description = Materyalleri bir konteyner, depo veya merkezden çıkarıp; bir konveyöre veya dibindeki bir bloğa koyar. Çıkardığı materyal türü dokunularak değiştirilebilir.
@@ -1918,97 +2015,100 @@ block.large-logic-display.description = Bir işlemciden bilgi alarak grafik gös
block.interplanetary-accelerator.description = Gezegenler Arası ulaşım şimdi parmaklarının ucunda... block.interplanetary-accelerator.description = Gezegenler Arası ulaşım şimdi parmaklarının ucunda...
block.repair-turret.description = Sürekli en yakın birimi tamir eder. Soğutucu kullanabilir. block.repair-turret.description = Sürekli en yakın birimi tamir eder. Soğutucu kullanabilir.
block.payload-propulsion-tower.description = Kütle sürücü gibi bir yerden başka bir yere fırlatır, ancak malzeme yerine yük fırlatmakta kullanılır. block.payload-propulsion-tower.description = Kütle sürücü gibi bir yerden başka bir yere fırlatır, ancak malzeme yerine yük fırlatmakta kullanılır.
block.core-bastion.description = Core of the base. Armored. Once destroyed, the sector is lost. block.core-bastion.description = Ana Merkez. Güçlendirilmiş. Yok edildiğinde sektör kaybedilir.
block.core-citadel.description = Core of the base. Very well armored. Stores more resources than a Bastion core. block.core-citadel.description = Ana Merkez. Yüksek Seviyede Güçlendirilmiş. Yok edildiğinde sektör kaybedilir. Daha fazla malzeme depolar.
block.core-acropolis.description = Core of the base. Exceptionally well armored. Stores more resources than a Citadel core. block.core-acropolis.description = Ana Merkez. Aşırı Yüksek Seviyede Güçlendirilmiş. Yok edildiğinde sektör kaybedilir. Daha da fazla malzeme depolar.
block.breach.description = Fires piercing beryllium or tungsten ammunition at enemy targets. block.breach.description = Düşmana delici berilyum mermilerle ateş eder.
block.diffuse.description = Fires a burst of bullets in a wide cone. Pushes enemy targets back. block.diffuse.description = Koni şeklinde ateş eder. Düşmanı geri iter.
block.sublimate.description = Fires a continuous jet of flame at enemy targets. Pierces armor. block.sublimate.description = Devamlı alev püskürtür. Zırh deler.
block.titan.description = Fires a massive explosive artillery shell at ground targets. Requires hydrogen. block.titan.description = Yer birimlerine devasa füzelerle ateş eder. Hidrojen gerektirir.
block.afflict.description = Fires a massive charged orb of fragmentary flak. Requires heating. block.afflict.description = Devasa enerji küreleri fırlatır. Isı gerektirir.
block.disperse.description = Fires bursts of flak at aerial targets. block.disperse.description = Parçacıklı hava mermileri ateşler.
block.lustre.description = Fires a slow-moving single-target laser at enemy targets. block.lustre.description = Fires a slow-moving single-target laser at enemy targets.
block.scathe.description = Launches a powerful missile at ground targets over vast distances. block.scathe.description = Uzak yer birimerline çok uzun bir mesafeden füzelerle saldırır.
block.smite.description = Fires bursts of piercing, lightning-emitting bullets. block.smite.description = Delici enerji saçıcı mermiler fırlatır.
block.malign.description = Fires a barrage of homing laser charges at enemy targets. Requires extensive heating. block.malign.description = Takipçi lazerlerle saldırır. Yüksek mikatrda ısı ister.
block.silicon-arc-furnace.description = Refines silicon from sand and graphite. block.silicon-arc-furnace.description = Kum ve Grafitten, silikon üretir. Hayal Gibi...
block.oxidation-chamber.description = Converts beryllium and ozone into oxide. Emits heat as a by-product. block.oxidation-chamber.description = Beriliyum ve Ozonu, Oksite çevirir. Yan ürün olarak ısı üretir.
block.electric-heater.description = Heats facing blocks. Requires large amounts of power. block.electric-heater.description = Önündeki bloğu ısıtır. Enerji gerektirir.
block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag. block.slag-heater.description = Önündeki bloğu ısıtır. Cürüf gerektirir.
block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric. block.phase-heater.description = Önündeki bloğu ısıtır. Faz gerektirir.
block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks. block.heat-redirector.description = Isıyı önündeki bloğa aktarır.
block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas. block.heat-router.description = Isıyı üç yöne dağtırır.
block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat. block.electrolyzer.description = Suyu Oksijen ve Hidrojene ayırır. H₂O
block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat. block.atmospheric-concentrator.description = Atmosferden Nitrojen emcikler. Isı gerktirir.
block.phase-synthesizer.description = Synthesizes phase fabric from thorium, sand, and ozone. Requires heat. block.surge-crucible.description = Silikon ve Cürüften Akı üretir. Isı gerktirir.
block.carbide-crucible.description = Fuses graphite and tungsten into carbide. Requires heat. block.phase-synthesizer.description = Toryum, Kum ve Ozon'dan Faz üretir. Isı gerktirir.
block.cyanogen-synthesizer.description = Synthesizes cyanogen from arkycite and graphite. Requires heat. block.carbide-crucible.description = Grafit ve Tungsteni birleştirip Karbür üretir. Isı gerktirir.
block.slag-incinerator.description = Incinerates non-volatile items or liquids. Requires slag. block.cyanogen-synthesizer.description = Arkyisit ve Grafiti birleştirip Siyanojen üretir. Isı gerktirir.
block.vent-condenser.description = Condenses vent gases into water. Consumes power. block.slag-incinerator.description = Her şeyi eriterek yok eder. Cürüf gerektirir.
block.plasma-bore.description = When placed facing an ore wall, outputs items indefinitely. Requires small amounts of power. block.vent-condenser.description = Baca gazlarını suya çevirir. Enerji gerektirir.
block.large-plasma-bore.description = A larger plasma bore. Capable of mining tungsten and thorium. Requires hydrogen and power. block.plasma-bore.description = Bir duvar madeninine bakarken sonsuza dek maden üretir. Az da olsa enerji gerektirir.
block.cliff-crusher.description = Crushes walls, outputting sand indefinitely. Requires power. Efficiency varies based on type of wall. block.large-plasma-bore.description = Büyük bir duvar kazıcı. Tungsten ve Toryum kazabilir. Hidrojen ve Enerji gerektirir.
block.impact-drill.description = When placed on ore, outputs items in bursts indefinitely. Requires power and water. block.cliff-crusher.description = Duvarları parçalar ve Kum üretir. enerji gerektirir. Verimlilik duvar tipine göre değişir.
block.eruption-drill.description = An improved impact drill. Capable of mining thorium. Requires hydrogen. block.impact-drill.description = Bir madenin üstüne konduğu zaman ara ara maden kazar. Enerji ve su gerektirir.
block.reinforced-conduit.description = Moves fluids forward. Doesn't accept non-conduit inputs to the sides. block.eruption-drill.description = Gelişmiş bir Matkap. Toryum kazabilir. Hidrojen gerektirir.
block.reinforced-liquid-router.description = Distributes fluids equally to all sides. block.reinforced-conduit.description = Sıvıları iletir. Yandan başka borular dışında sıvı almaz.
block.reinforced-junction.description = Acts as a bridge for two crossing conduits. block.reinforced-liquid-router.description = Tüm sıvıları eşit dağıtır.
block.reinforced-liquid-tank.description = Stores a large amount of fluids. block.reinforced-junction.description = Kesişen iki sıvı için bir kavşak.
block.reinforced-liquid-container.description = Stores a sizeable amount of fluids. block.reinforced-liquid-tank.description = Daha Bol miktarda sıvı depolar.
block.reinforced-bridge-conduit.description = Transports fluids over structures and terrain. block.reinforced-liquid-container.description = Bol miktarda sıvı depolar.
block.reinforced-pump.description = Pumps and outputs liquids. Requires hydrogen. block.reinforced-bridge-conduit.description = Sıvıları bina ve duvarların üzerinden geçirmek için bir köprü.
block.beryllium-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. block.reinforced-pump.description = Sıvı pompalar. Hidrojen gerektirir.
block.beryllium-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. block.beryllium-wall.description = Binaları düşmanlardan korur.
block.tungsten-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. block.beryllium-wall-large.description = Binaları Biraz daha iyi düşmanlardan korur.
block.tungsten-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. block.tungsten-wall.description = Binaları Biraz daha da iyi düşmanlardan korur.
block.carbide-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. block.tungsten-wall-large.description = Binaları Daha iyi düşmanlardan korur.
block.carbide-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. block.carbide-wall.description = Binaları Daha da iyi düşmanlardan korur.
block.reinforced-surge-wall.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact. block.carbide-wall-large.description = Binaları Çok Daha iyi düşmanlardan korur.
block.reinforced-surge-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact. block.reinforced-surge-wall.description = Binaları Çok Daha da iyi düşmanlardan korur, arada elektirik atar.
block.shielded-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. Deploys a shield that absorbs most projectiles when power is provided. Conducts power. block.reinforced-surge-wall-large.description = Binaları Çok Daha Daha iyi düşmanlardan korur, arada elektirik atar.
block.blast-door.description = A wall that opens when allied ground units are in range. Cannot be manually controlled. block.shielded-wall.description = Binaları Daha da Çok Daha Daha iyi düşmanlardan korur. Enerji verince minik bir güç kalkanı oluşturur.
block.duct.description = Moves items forward. Only capable of storing a single item. block.blast-door.description = Dost birimlerin geçişini sağlayan otomatik bir kapı.
block.armored-duct.description = Moves items forward. Does not accept non-duct inputs from the sides. block.duct.description = Malzemeleri taşır.
block.duct-router.description = Distributes items equally across three directions. Only accepts items from the back side. Can be configured as an item sorter. block.armored-duct.description = Malzemeleri taşır. Yanlardan Tüp dışında malzeme kabul etmez.
block.overflow-duct.description = Only outputs items to the sides if the front path is blocked. block.duct-router.description = Malzemeleri üç yana eşit paylaşır. Sadece arkadan malzeme kabul eder. Ayrıca filtre haline getirilebilir.
block.duct-bridge.description = Moves items over structures and terrain. block.overflow-duct.description = Yana sadece ön kapalıysa aktarır.
block.duct-unloader.description = Unloads the selected item from the block behind it. Cannot unload from cores. block.duct-bridge.description = Malzemeleri bina ve duvarların üstünden taşır.
block.underflow-duct.description = Opposite of an overflow duct. Outputs to the front if the left and right paths are blocked. block.duct-unloader.description = Arkasındaki bloktan spesifik bir malzemeyi çeker. Merkez üzerinde çalışmaz.
block.reinforced-liquid-junction.description = Acts as a junction between two crossing conduits. block.underflow-duct.description = Malzemeleri sadece yanlar kapalıysa öne aktarır.
block.surge-conveyor.description = Moves items in batches. Can be sped up with power. Conducts power. block.reinforced-liquid-junction.description = Kesişen iki boru arasında bir kavşak.
block.surge-router.description = Equally distributes items in three directions from surge conveyors. Can be sped up with power. Conducts power. block.surge-conveyor.description = Malzemeleri toplu taşır. Enerji ile hızlandırılabilir.
block.unit-cargo-loader.description = Constructs cargo drones. Drones automatically distribute items to Cargo Unload Points with a matching filter. block.surge-router.description = Malzemeleri üç yöne eşit paylaştırır. Enerji ile hızlandırılabilir.
block.unit-cargo-unload-point.description = Acts as an unloading point for cargo drones. Accepts items that match the selected filter. block.unit-cargo-loader.description = Kargo Dronları üretir. Kargo Dronları otomatik malzemeleri nokatalar arası taşır.
block.beam-node.description = Transmits power to other blocks orthogonally. Stores a small amount of power. block.unit-cargo-unload-point.description = Kargo Dronları için malzeme bırakma noktası.
block.beam-tower.description = Transmits power to other blocks orthogonally. Stores a large amount of power. Long-range. block.beam-node.description = X ve Y kordinatında enerji aktarır. Az da olsa enerji depolar.
block.turbine-condenser.description = Generates power when placed on vents. Produces a small amount of water. block.beam-tower.description = X ve Y kordinatında enerji aktarır. Enerji depolar. Uzun Mesafeli.
block.chemical-combustion-chamber.description = Generates power from arkycite and ozone. block.turbine-condenser.description = Baca üstüne konunca enerji üretir. Azcık da su.
block.pyrolysis-generator.description = Generates large amounts of power from arkycite and slag. Produces water as a byproduct. block.chemical-combustion-chamber.description = Arkisit ve Ozondan enerji üretir.
block.flux-reactor.description = Generates large amounts of power when heated. Requires cyanogen as a stabilizer. Power output and cyanogen requirements are proportional to heat input.\nExplodes if insufficient cyanogen is provided. block.pyrolysis-generator.description = Arkisit ve Cürüften enerji üretir. Yan ürün olarak su çıkarır.
block.neoplasia-reactor.description = Uses arkycite, water and phase fabric to generate large amounts of power. Produces heat and dangerous neoplasm as a byproduct.\nExplodes violently if neoplasm is not removed from the reactor via conduits. block.flux-reactor.description = Isıtıldığında bol mikatrda enerji üretir. Stabilize etmek için Siyanojen gerektirir. \nSiyanojen yetersizliğinde BOOM!
block.build-tower.description = Automatically rebuilds structures in range and assists other units in construction. block.neoplasia-reactor.description = Arkisit, su ve faz ile bol miktarda enerji üretir. Isı ve tehlikeli Neoplazma ortaya çıkarır.\nNeoplazma yok edilmezse patlar!
block.regen-projector.description = Slowly repairs allied structures in a square perimeter. Requires hydrogen. block.build-tower.description = Otomatik kırılan binaları geri işaa eder. Oyuncuya işaatta yardımcı olur.
block.reinforced-container.description = Stores a small amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity. block.regen-projector.description = Hidrojen kullanarak etrafındaki blokları tamir eder.
block.reinforced-vault.description = Stores a large amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity. block.reinforced-container.description = Az da olsa malzeme depolar. Çekirdekle birleşemez.
block.tank-fabricator.description = Constructs Stell units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading. block.reinforced-vault.description = Malzeme depolar. Çekirdekle birleşemez.
block.ship-fabricator.description = Constructs Elude units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading. block.tank-fabricator.description = Stell birimleri üretir. Üretilen birimler direk kullanılabilir veya geliştirilebilir.
block.mech-fabricator.description = Constructs Merui units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading. block.ship-fabricator.description = Elude birimleri üretir. Üretilen birimler direk kullanılabilir veya geliştirilebilir.
block.tank-assembler.description = Assembles large tanks out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules. block.mech-fabricator.description = Merui birimleri üretir. Üretilen birimler direk kullanılabilir veya geliştirilebilir.
block.ship-assembler.description = Assembles large ships out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules. block.tank-assembler.description = Blok ve Birimleri bilrşetirerek gelişmiş Tanklar üretir. Modül takarak daha gelişmiş birimler üretilebilir.
block.mech-assembler.description = Assembles large mechs out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules. block.ship-assembler.description = Blok ve Birimleri bilrşetirerek gelişmiş Gemiler üretir. Modül takarak daha gelişmiş birimler üretilebilir.
block.tank-refabricator.description = Upgrades inputted tank units to the second tier. block.mech-assembler.description = Blok ve Birimleri bilrşetirerek gelişmiş Robotlar üretir. Modül takarak daha gelişmiş birimler üretilebilir.
block.ship-refabricator.description = Upgrades inputted ship units to the second tier. block.tank-refabricator.description = Tankları 2. seviyeye yükseltme modülü.
block.mech-refabricator.description = Upgrades inputted mech units to the second tier. block.ship-refabricator.description = Gemileri 2. seviyeye yükseltme modülü.
block.prime-refabricator.description = Upgrades inputted units to the third tier. block.mech-refabricator.description = Robotları 2. seviyeye yükseltme modülü.
block.basic-assembler-module.description = Increases assembler tier when placed next to a construction boundary. Requires power. Can be used as a payload input. block.prime-refabricator.description = Birimleri 3. seviyeye yükseltme modülü.
block.small-deconstructor.description = Deconstructs inputted structures and units. Returns 100% of the build cost. block.basic-assembler-module.description = Birim üretim seviyesini arttırır. Enerji gerektirir.
block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward. block.small-deconstructor.description = Bina ve Birimleri parçalar. Kullanılan malzemelerin 100% ünü geri iade eder.
block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set. block.reinforced-payload-conveyor.description = Kargoyu taşır.
block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers. block.reinforced-payload-router.description = Kargoyu üç yöne paylaştırır. Filtrelenebilir.
block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone. block.payload-mass-driver.description = Uzun mesafe kargo taşımacılığı yapar.
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.large-payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.unit-repair-tower.description = Etrafındaki tüm birimleri tamir eder. Ozon gerektirir.
#burdan sonraki her şeyi benim translate etmem gerekti!!! -RTOmega block.radar.description = Haritayı tarar. Enerji gerektirir.
block.shockwave-tower.description = Düşman mermilerinini parçalar. Siyanojen gerektirir.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
#burdan sonraki ve önceki her şeyi benim translate etmem gerekti!!! -RTOmega
unit.dagger.description = Düşmanlara basit mermilerle ateş eder. unit.dagger.description = Düşmanlara basit mermilerle ateş eder.
unit.mace.description = Düşmanlara alev atar. unit.mace.description = Düşmanlara alev atar.
unit.fortress.description = Yer Düşmanlarına uzun menzil gülleler fırlatır. unit.fortress.description = Yer Düşmanlarına uzun menzil gülleler fırlatır.
@@ -2062,16 +2162,16 @@ unit.avert.description = Düşman Birimlere Dönen Mermilerle ile saldırır.
unit.obviate.description = Düşman Birimlere Dönen Işın Topları ile saldırır. unit.obviate.description = Düşman Birimlere Dönen Işın Topları ile saldırır.
unit.quell.description = Düşman Birimlere Uzun-Mesafe Takipçi Füzelerle saldırır. Düşman Tamir Bloklarını Bloklar. unit.quell.description = Düşman Birimlere Uzun-Mesafe Takipçi Füzelerle saldırır. Düşman Tamir Bloklarını Bloklar.
unit.disrupt.description = Düşman Birimlere Uzun-Mesafe Takipçi Bloke-edici Füzelerle saldırır. Düşman Tamir Bloklarını Bloklar. unit.disrupt.description = Düşman Birimlere Uzun-Mesafe Takipçi Bloke-edici Füzelerle saldırır. Düşman Tamir Bloklarını Bloklar.
unit.evoke.description = Sur Merkezini korumak için binalar inşaa eder. Binalarıınyla Tamir Eder. unit.evoke.description = Sur Merkezini korumak için binalar inşaa eder. Binalarıınıyla Tamir Eder.
unit.incite.description = Kule Merkezini korumak için binalar inşaa eder. Binalarıınyla Tamir Eder. unit.incite.description = Kule Merkezini korumak için binalar inşaa eder. Binalarıınıyla Tamir Eder.
unit.emanate.description = Akropolis Merkezini korumak için binalar inşaa eder. Binalarıınyla Tamir Eder. unit.emanate.description = Akropolis Merkezini korumak için binalar inşaa eder. Binalarıınıyla Tamir Eder.
lst.read = Bağlı hafıza kutusundaki numarayı okur. lst.read = Bağlı hafıza kutusundaki numarayı okur.
lst.write = Bağlı hafıza kutuaundaki numaraya yazar. lst.write = Bağlı hafıza kutuaundaki numaraya yazar.
lst.print = Yazı yazar. lst.print = Yazı yazar.
lst.draw = Ekrana Çizer. lst.draw = Ekrana Çizer.
lst.drawflush = Ekrana Çizimi Aktarır. lst.drawflush = Ekrana Çizimi Aktarır.
lst.printflush = Mesaj bloğuna texti aktarır, lst.printflush = Mesaj bloğuna metnini aktarır,
lst.getlink = Bağlı blokları alır. lst.getlink = Bağlı blokları alır.
lst.control = Bir binayı yönet. lst.control = Bir binayı yönet.
lst.radar = Bir silahın yakınındaki birimleri alıgılar, lst.radar = Bir silahın yakınındaki birimleri alıgılar,
@@ -2080,6 +2180,7 @@ lst.set = Bir değişken ata.
lst.operation = Değişkenlerle işlem yap. lst.operation = Değişkenlerle işlem yap.
lst.end = Döngünün sonuna atla. lst.end = Döngünün sonuna atla.
lst.wait = Belli süre bekler. lst.wait = Belli süre bekler.
lst.stop = İşlemciyi durdurur.
lst.lookup = ID kullanarak herhangi bir blok, birim, bina vs ye bak.\nToplam sayı kullanımı:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[] lst.lookup = ID kullanarak herhangi bir blok, birim, bina vs ye bak.\nToplam sayı kullanımı:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
lst.jump = Bir yerden başka bir yere atla. lst.jump = Bir yerden başka bir yere atla.
lst.unitbind = Bir birimi bağla: [accent]@unit[]. lst.unitbind = Bir birimi bağla: [accent]@unit[].
@@ -2163,12 +2264,12 @@ lenum.angle = İki Işının yaptığıı.
lenum.len = Bir Işının Uzunluğu. lenum.len = Bir Işının Uzunluğu.
lenum.sin = Sinüs lenum.sin = Sinüs
lenum.cos = Cosinüs lenum.cos = Kosinüs
lenum.tan = Tanjant lenum.tan = Tanjant
lenum.asin = Arc Sinüs lenum.asin = Arl Sinüs
lenum.acos = Arc Cosinüs lenum.acos = Ark Kosinüs
lenum.atan = Arc Tanjant lenum.atan = Ark Tanjant
#not a typo, look up 'range notation' #not a typo, look up 'range notation'
lenum.rand = [0 ile Sayı) arasında rastgele bir sayı. lenum.rand = [0 ile Sayı) arasında rastgele bir sayı.

View File

@@ -14,7 +14,7 @@ link.f-droid.description = Завантажити для Android з F-Droid
link.wiki.description = Офіційна ігрова Wiki link.wiki.description = Офіційна ігрова Wiki
link.suggestions.description = Запропонувати нові функції link.suggestions.description = Запропонувати нові функції
link.bug.description = Знайшли хибу? Повідомте про неї тут link.bug.description = Знайшли хибу? Повідомте про неї тут
linkopen = This server has sent you a link. Are you sure you want to open it?\n\n[sky]{0} linkopen = Сервер надіслав вам посилання. Ви справді хочете перейти за ним?\n\n[sky]{0}
linkfail = Не вдалося перейти за посиланням!\nURL-адреса скопійована в буфер обміну. linkfail = Не вдалося перейти за посиланням!\nURL-адреса скопійована в буфер обміну.
screenshot = Зняток мапи збережено до {0} screenshot = Зняток мапи збережено до {0}
screenshot.invalid = Мапа занадто велика, тому, мабуть, не вистачає пам’яті для знятку мапи. screenshot.invalid = Мапа занадто велика, тому, мабуть, не вистачає пам’яті для знятку мапи.
@@ -127,7 +127,7 @@ committingchanges = Здійснення змін
done = Зроблено done = Зроблено
feature.unsupported = Ваш пристрій не підтримує цю функцію feature.unsupported = Ваш пристрій не підтримує цю функцію
mods.initfailed = [red]⚠[] Попереднього разу не вдалося ініціалізувати Mindustry. Це, ймовірно, було спричинено неправильними поведінкою модифікацій.\n\nДля запобігання нескінченним аварійним циклам [red]необхідно вимкнути всі модифікації.[]\n\nДля вимкнення цієї функції перейдіть до [accent]Налаштування -> Гра -> Вимикати модифікації після аварійного запуску[]. mods.initfailed = [red]⚠[] Попереднього разу не вдалося ініціалізувати Mindustry. Це, ймовірно, спричинено неправильною поведінкою модифікацій.\n\nДля запобігання нескінченним аварійним циклам [red]необхідно вимкнути всі модифікації.[]\n\nДля вимкнення цієї функції перейдіть до [accent]Налаштування -> Гра -> Вимикати модифікації після аварійного запуску[].
mods = Модифікації mods = Модифікації
mods.none = [lightgray]Модифікацій не знайдено! mods.none = [lightgray]Модифікацій не знайдено!
mods.guide = Посібник із модифікацій mods.guide = Посібник із модифікацій
@@ -144,16 +144,24 @@ mod.multiplayer.compatible = [gray]Доступна у багатоосібні
mod.disable = Вимкнути mod.disable = Вимкнути
mod.content = Зміст: mod.content = Зміст:
mod.delete.error = Неможливо видалити модифікацію. Файл, можливо, використовується. mod.delete.error = Неможливо видалити модифікацію. Файл, можливо, використовується.
mod.requiresversion = [scarlet]Необхідна мінімальна версія гри: [accent]{0}
mod.outdatedv7 = [scarlet]Несумісна із сьомою версією \n(немає minGameVersion: 136) mod.incompatiblegame = [red]Застаріла гра
mod.missingdependencies = [scarlet]Відсутні залежності: {0} mod.incompatiblemod = [red]Несумісно
mod.blacklisted = [red]Не підтримується
mod.unmetdependencies = [red]Відсутні залежності
mod.erroredcontent = [scarlet]Помилки під час завантаження mod.erroredcontent = [scarlet]Помилки під час завантаження
mod.requiresversion.details = Необхідна версія гри: [accent]{0}[]\nВаша гра застаріла. Мод потребує новішу версію гри (можливо бета- чи альфа-версію) для роботи.mod.outdatedv7.details = Ця модифікація не сумісна з останньою версією гри. Розробник модифікації має оновити її та додати [accent]minGameVersion: 136[] у свій [accent]mod.json[] файл.
mod.outdatedv7.details = This mod is incompatible with the latest version of the game. The author must update it, and add [accent]minGameVersion: 136[] to its [accent]mod.json[] file.
mod.blacklisted.details = Цю модифікацію було вручну внесено у чорний список за постійні збої або інші проблеми з цією версією гри. Не використовуйте її.
mod.missingdependencies.details = This mod is missing dependencies: {0}
mod.erroredcontent.details = Ця модифікація спричинила помилки при завантаженні. Попросіть автора виправити їх.
mod.requiresversion = Необхідна версія гри: [red]{0}
mod.errors = Виникли помилки під час завантаження змісту. mod.errors = Виникли помилки під час завантаження змісту.
mod.noerrorplay = [scarlet]Ви маєте модифікації з помилками.[] Або вимкніть проблемні модифікації, або виправте їх. mod.noerrorplay = [red]Ви маєте модифікації з помилками.[] Або вимкніть проблемні модифікації, або виправте їх.
mod.nowdisabled = [scarlet]Модифікації «{0}» не вистачає залежних модифікацій:[accent] {1}\n[lightgray]Ці модифікації потрібно завантажити спочатку.\nЦя модифікація буде автоматично вимкнена. mod.nowdisabled = [red]Модифікації «{0}» не вистачає залежних модифікацій:[accent] {1}\n[lightgray]Ці модифікації потрібно завантажити спочатку.\nЦя модифікація буде автоматично вимкнена.
mod.enable = Увімкнути mod.enable = Увімкнути
mod.requiresrestart = А тепер гра закриється, щоби застосувати зміни модифікацій. mod.requiresrestart = А тепер гра закриється, щоби застосувати зміни модифікацій.
mod.reloadrequired = [scarlet]Потрібно перезавантаження mod.reloadrequired = [red]Потрібно перезавантаження
mod.import = Імпортувати модифікацію mod.import = Імпортувати модифікацію
mod.import.file = Імпортувати файл mod.import.file = Імпортувати файл
mod.import.github = Імпортувати з GitHub mod.import.github = Імпортувати з GitHub
@@ -169,13 +177,17 @@ mod.scripts.disable = Ваш пристрій не підтримує модиф
about.button = Про гру about.button = Про гру
name = Ім’я: name = Ім’я:
noname = Спочатку придумайте[accent] собі ім’я[]. noname = Спочатку придумайте[accent] собі ім’я[].
search = Search: search = Пошук:
planetmap = Планетна мапа planetmap = Планетна мапа
launchcore = Запустити ядро launchcore = Запустити ядро
filename = Назва файлу: filename = Назва файлу:
unlocked = Доступний новий вміст! unlocked = Доступний новий вміст!
available = Нове дослідження доступно! available = Нове дослідження доступно!
unlock.incampaign = < Розблокуйте в кампанії для отримання подробиць > unlock.incampaign = < Розблокуйте в кампанії для отримання подробиць >
campaign.select = Виберіть початкову кампанію
campaign.none = [lightgray]Виберіть планету для старту.\nЇї можна змінити в будь-який момент.
campaign.erekir = Новіший, більш відшліфований зміст. Переважно лінійний розвиток кампанії.\n\nВища якість мап та ліпший загальний досвід.
campaign.serpulo = Старий зміст; класичний досвід. Більш відкрита.\n\nПотенційно незбалансовані мапи й механіки кампанії. Менш відшліфована.
completed = [accent]Завершено completed = [accent]Завершено
techtree = Дерево технологій techtree = Дерево технологій
techtree.select = Вибір дерева технологій techtree.select = Вибір дерева технологій
@@ -224,7 +236,7 @@ hosts.none = [lightgray]Локальних ігор не знайдено
host.invalid = [scarlet]Не вдалося під’єднатися до сервера. host.invalid = [scarlet]Не вдалося під’єднатися до сервера.
servers.local = Локальні сервери servers.local = Локальні сервери
servers.local.steam = Локальні сервери і сервери від гравців Steam servers.local.steam = Локальні сервери й сервери від гравців Steam
servers.remote = Віддалені сервери servers.remote = Віддалені сервери
servers.global = Глобальні сервери servers.global = Глобальні сервери
@@ -232,8 +244,8 @@ servers.disclaimer = Сервери спільноти [accent]не[] належ
servers.showhidden = Показати приховані сервери servers.showhidden = Показати приховані сервери
server.shown = Показано server.shown = Показано
server.hidden = Приховано server.hidden = Приховано
viewplayer = Viewing Player: [accent]{0}
viewplayer = Перегляд гравця: [accent]{0}
trace = Стежити за гравцем trace = Стежити за гравцем
trace.playername = Ім’я гравця: [accent]{0} trace.playername = Ім’я гравця: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0} trace.ip = IP: [accent]{0}
@@ -277,6 +289,7 @@ server.invalidport = Недійсний номер порту!
server.error = [crimson]Помилка створення сервера. server.error = [crimson]Помилка створення сервера.
save.new = Нове збереження save.new = Нове збереження
save.overwrite = Ви дійсно хочете перезаписати це місце збереження? save.overwrite = Ви дійсно хочете перезаписати це місце збереження?
save.nocampaign = Individual save files from the campaign cannot be imported.
overwrite = Перезаписати overwrite = Перезаписати
save.none = Збережень не знайдено! save.none = Збережень не знайдено!
savefail = Не вдалося зберегти гру! savefail = Не вдалося зберегти гру!
@@ -344,6 +357,8 @@ pausebuilding = [accent][[{0}][] для призупинення будуван
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] для продовження будування resumebuilding = [scarlet][[{0}][] для продовження будування
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] для увімкнення будування enablebuilding = [scarlet][[{0}][] для увімкнення будування
showui = Користувацький інтерфейс приховано.\nНатисніть [accent][[{0}][], щоби показати його знову. showui = Користувацький інтерфейс приховано.\nНатисніть [accent][[{0}][], щоби показати його знову.
commandmode.name = [accent]Режим командування
commandmode.nounits = [одиниць немає]
wave = [accent]Хвиля {0} wave = [accent]Хвиля {0}
wave.cap = [accent]Хвиля {0}/{1} wave.cap = [accent]Хвиля {0}/{1}
wave.waiting = [lightgray]Наступна хвиля\nчерез {0} wave.waiting = [lightgray]Наступна хвиля\nчерез {0}
@@ -392,7 +407,7 @@ editor.oregen.info = Генерація руд:
editor.mapinfo = Інформація про мапу editor.mapinfo = Інформація про мапу
editor.author = Автор: editor.author = Автор:
editor.description = Опис: editor.description = Опис:
editor.nodescription = Мапа мусить мати щонайменше 4 символи для публікації. editor.nodescription = Мапа мусить мати щонайменше 4 символи в описі для публікації.
editor.waves = Хвилі editor.waves = Хвилі
editor.rules = Правила editor.rules = Правила
editor.generation = Генерація editor.generation = Генерація
@@ -428,6 +443,7 @@ waves.max = макс. одиниць
waves.guardian = Вартовий waves.guardian = Вартовий
waves.preview = Попередній перегляд waves.preview = Попередній перегляд
waves.edit = Редагувати… waves.edit = Редагувати…
waves.random = Випадково
waves.copy = Копіювати в буфер обміну waves.copy = Копіювати в буфер обміну
waves.load = Завантажити з буфера обміну waves.load = Завантажити з буфера обміну
waves.invalid = Недійсні хвилі в буфері обміну. waves.invalid = Недійсні хвилі в буфері обміну.
@@ -593,6 +609,7 @@ research.multiplayer = Лише власник сервера має змогу
map.multiplayer = Лише власник може переглядати сектори. map.multiplayer = Лише власник може переглядати сектори.
uncover = Розкрити uncover = Розкрити
configure = Налаштувати вивантаження configure = Налаштувати вивантаження
objective.research.name = Дослідити objective.research.name = Дослідити
objective.produce.name = Отримайте objective.produce.name = Отримайте
objective.item.name = Отримайте предмет objective.item.name = Отримайте предмет
@@ -606,10 +623,12 @@ objective.destroyblocks.name = Знищте блоки
objective.destroycore.name = Знищте ядро objective.destroycore.name = Знищте ядро
objective.commandmode.name = Режим командування objective.commandmode.name = Режим командування
objective.flag.name = Прапорець objective.flag.name = Прапорець
marker.shapetext.name = Форма тексту marker.shapetext.name = Форма тексту
marker.minimap.name = Мінімапа marker.minimap.name = Мінімапа
marker.shape.name = Форма marker.shape.name = Форма
marker.text.name = Текст marker.text.name = Текст
marker.background = Фон marker.background = Фон
marker.outline = Контур marker.outline = Контур
@@ -623,9 +642,12 @@ objective.build = [accent]Збудуйте: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{
objective.buildunit = [accent]Сконструюйте одиницю: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} objective.buildunit = [accent]Сконструюйте одиницю: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.destroyunits = [accent]Знищте: [][lightgray]{0}[]x Units objective.destroyunits = [accent]Знищте: [][lightgray]{0}[]x Units
objective.enemiesapproaching = [accent]Вороги наблизяться через [lightgray]{0}[] objective.enemiesapproaching = [accent]Вороги наблизяться через [lightgray]{0}[]
objective.enemyescelating = [accent]Enemy production escalating in [lightgray]{0}[]
objective.enemyairunits = [accent]Enemy air unit production beginning in [lightgray]{0}[]
objective.destroycore = [accent]Знищте вороже ядро objective.destroycore = [accent]Знищте вороже ядро
objective.command = [accent]Командуйте над одиницями objective.command = [accent]Командуйте над одиницями
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Виявлено ядерний запуск: [lightgray]{0} objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Виявлено ядерний запуск: [lightgray]{0}
announce.nuclearstrike = [red]⚠ ЯДЕРНИЙ УДАР НАБЛИЖАЄТЬСЯ ⚠ announce.nuclearstrike = [red]⚠ ЯДЕРНИЙ УДАР НАБЛИЖАЄТЬСЯ ⚠
loadout = Вивантаження loadout = Вивантаження
@@ -634,9 +656,12 @@ resources.max = Максимум
bannedblocks = Заборонені блоки bannedblocks = Заборонені блоки
objectives = Завдання objectives = Завдання
bannedunits = Заборонені одиниці bannedunits = Заборонені одиниці
rules.hidebannedblocks = Приховати заборені блоки
bannedunits.whitelist = Заборонені одиниці як білий список
bannedblocks.whitelist = Заборонені блоки як білий список
addall = Додати все addall = Додати все
launch.from = Запуск з [accent]{0} launch.from = Запуск з [accent]{0}
launch.capacity = Ємність предметів, що запускаються: [accent]{0} launch.capacity = Місткість предметів, що запускаються: [accent]{0}
launch.destination = Пункт призначення: {0} launch.destination = Пункт призначення: {0}
configure.invalid = Кількість має бути числом між 0 та {0}. configure.invalid = Кількість має бути числом між 0 та {0}.
add = Додати… add = Додати…
@@ -659,6 +684,9 @@ weather.sandstorm.name = Піщана буря
weather.sporestorm.name = Спорова буря weather.sporestorm.name = Спорова буря
weather.fog.name = Туман weather.fog.name = Туман
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Час гри на секторі: {0}
campaign.complete = [accent]Вітаємо.\n\nВорога на {0} розгромлено.\n[lightgray]Фінальний сектор підкорено.
sectorlist = Сектори sectorlist = Сектори
sectorlist.attacked = {0} під атакою sectorlist.attacked = {0} під атакою
sectors.unexplored = [lightgray]Не досліджено sectors.unexplored = [lightgray]Не досліджено
@@ -703,7 +731,7 @@ threat.eradication = викорінювальна
planets = Планети planets = Планети
planet.serpulo.name = Cерпуло planet.serpulo.name = Серпуло
planet.erekir.name = Ерекір planet.erekir.name = Ерекір
planet.sun.name = Сонце planet.sun.name = Сонце
@@ -732,7 +760,7 @@ sector.saltFlats.description = На околицях пустелі лежать
sector.craters.description = У цьому кратері накопичилася вода — пережиток старих воєн. Відновіть місцевість. Видобудьте пісок. Виплавте метаскло. Качайте воду, щоб охолоджувати башти та бури. sector.craters.description = У цьому кратері накопичилася вода — пережиток старих воєн. Відновіть місцевість. Видобудьте пісок. Виплавте метаскло. Качайте воду, щоб охолоджувати башти та бури.
sector.ruinousShores.description = Повз пустки — берегова лінія. Колись у цьому місці розташувався береговий оборонний масив. Проте з тих давніх часів залишилося не дуже й багато чого. Тільки основні оборонні споруди лишилися неушкодженими, а все інше перетворилося на брухт.\nПродовжуйте експансію назовні. Дослідіть повторно забуті технології. sector.ruinousShores.description = Повз пустки — берегова лінія. Колись у цьому місці розташувався береговий оборонний масив. Проте з тих давніх часів залишилося не дуже й багато чого. Тільки основні оборонні споруди лишилися неушкодженими, а все інше перетворилося на брухт.\nПродовжуйте експансію назовні. Дослідіть повторно забуті технології.
sector.stainedMountains.description = Якщо йти далі у вглиб материка, то можна побачити гори, що ще не заражені спорами.\nВидобудьте надлишковий титан у цій місцевості й дізнайтеся як використовувати його.\n\nВорожа присутність у цій місцевості значно більша. Не дайте ворогам часу надіслати свої найсильніші одиниці. sector.stainedMountains.description = Якщо йти далі у вглиб материка, то можна побачити гори, що ще не заражені спорами.\nВидобудьте надлишковий титан у цій місцевості й дізнайтеся як використовувати його.\n\nВорожа присутність у цій місцевості значно більша. Не дайте ворогам часу надіслати свої найсильніші одиниці.
sector.overgrowth.description = Ближче до джерела спор є територія, що заросла.\nПротивник установив тут свій форпост. Побудуйте Титанів. Зруйнуйте укріплення. sector.overgrowth.description = Ближче до джерела спор є територія, що заросла.\nПротивник установив тут свій форпост. Побудуйте титанів. Зруйнуйте укріплення.
sector.tarFields.description = Між горами та пустелею простягається край зони видобутку нафти. Це один із небагатьох районів із корисними для використання запасами дьогтю.\nНе зважаючи на те, що ця територія покинута, вона має поблизу небезпечні сили противника. Не варто їх недооцінювати.\n\n[lightgray]За можливістю дослідіть технологію перероблювання нафти. sector.tarFields.description = Між горами та пустелею простягається край зони видобутку нафти. Це один із небагатьох районів із корисними для використання запасами дьогтю.\nНе зважаючи на те, що ця територія покинута, вона має поблизу небезпечні сили противника. Не варто їх недооцінювати.\n\n[lightgray]За можливістю дослідіть технологію перероблювання нафти.
sector.desolateRift.description = Надзвичайно небезпечна зона. Багато ресурсів, але мало місця. Високий ризик знищення. Евакуюватися потрібно якомога швидше. Не розслабляйтеся між ворожими атаками та знайдіть ахіллесову п’яту ворога. sector.desolateRift.description = Надзвичайно небезпечна зона. Багато ресурсів, але мало місця. Високий ризик знищення. Евакуюватися потрібно якомога швидше. Не розслабляйтеся між ворожими атаками та знайдіть ахіллесову п’яту ворога.
sector.nuclearComplex.description = Колишній об’єкт для виробництва та перероблювання торію було зведено до руїн.\n[lightgray]Дослідіть торій та його нескінченну кількість застосувань.\n\n Противник, який постійно шукає нападників, присутній тут у великій кількості, тому не баріться з евакуацією. sector.nuclearComplex.description = Колишній об’єкт для виробництва та перероблювання торію було зведено до руїн.\n[lightgray]Дослідіть торій та його нескінченну кількість застосувань.\n\n Противник, який постійно шукає нападників, присутній тут у великій кількості, тому не баріться з евакуацією.
@@ -742,6 +770,8 @@ sector.windsweptIslands.description = Далі, за береговою ліні
sector.extractionOutpost.description = Віддалений форпост, побудований ворогом для запуску ресурсів в інші сектори. \n\nМіжсекторна транспортна технологія має важливе значення для подальшого завоювання. Знищте базу. Дослідіть їхні пускові майданчики. sector.extractionOutpost.description = Віддалений форпост, побудований ворогом для запуску ресурсів в інші сектори. \n\nМіжсекторна транспортна технологія має важливе значення для подальшого завоювання. Знищте базу. Дослідіть їхні пускові майданчики.
sector.impact0078.description = Тут лежать залишки міжзоряного транспортного судна, що вперше потрапило в цю систему. \n\nВилучіть якомога більше корисного з уламків. Дослідіть будь-яку вцілілу технологію. sector.impact0078.description = Тут лежать залишки міжзоряного транспортного судна, що вперше потрапило в цю систему. \n\nВилучіть якомога більше корисного з уламків. Дослідіть будь-яку вцілілу технологію.
sector.planetaryTerminal.description = Кінцева мета.\n\nЦя прибережна база містить структуру, здатну запускати ядра на навколишні планети. Надзвичайно добре охороняється.\n\nВиробляє військово-морські підрозділи. Усуньте ворога якомога швидше. Дослідіть структуру запуску. sector.planetaryTerminal.description = Кінцева мета.\n\nЦя прибережна база містить структуру, здатну запускати ядра на навколишні планети. Надзвичайно добре охороняється.\n\nВиробляє військово-морські підрозділи. Усуньте ворога якомога швидше. Дослідіть структуру запуску.
sector.coastline.description = На цьому місці виявлено залишки військово-морських одиниць. Відбийте атаки супротивника, захопіть цей сектор та заволодійте технологією.
sector.navalFortress.description = Ворог створив базу на віддаленому, природно-укріпленому острові. Знищте цей форпост. Заволодійте їхніми передовими технологіями морських кораблів і дослідіть їх.
sector.onset.name = Перший наступ sector.onset.name = Перший наступ
sector.aegis.name = Егіда sector.aegis.name = Егіда
@@ -751,21 +781,40 @@ sector.atlas.name = Атлант
sector.split.name = Розколина sector.split.name = Розколина
sector.basin.name = Ставок sector.basin.name = Ставок
sector.marsh.name = Marsh sector.marsh.name = Marsh
sector.peaks.name = Peaks sector.peaks.name = Вершини
sector.onset.description = Навчальний сектор. Це завдання ще не створено. Чекайте додаткової інформації. sector.ravine.name = Яр
sector.caldera-erekir.name = Кальдера
sector.stronghold.name = Сторожова застава
sector.crevice.name = Провалля
sector.siege.name = Облога
sector.crossroads.name = Перехрестя
sector.karst.name = Карст
sector.origin.name = Джерело
sector.onset.description = Зберіть ресурси і дослідіть технології для автоматизації виробництва.\nПочніть атаку.\n
sector.aegis.description = Ворог захищений щитами. У цьому секторі виявлено експериментальний модуль зламувача щитів.\nЗнайдіть цю будівлю. Забезпечте її вольфрамовими боєприпасами та знищіть ворожу базу. sector.aegis.description = Ворог захищений щитами. У цьому секторі виявлено експериментальний модуль зламувача щитів.\nЗнайдіть цю будівлю. Забезпечте її вольфрамовими боєприпасами та знищіть ворожу базу.
sector.lake.description = Шлакове озеро в цьому секторі значно обмежує вибір одиниць. Єдиний варіант — одиниця, що може підтримувати себе над землею.\nДослідіть [accent]корабельний виробник[] і виготовте одиницю [accent]Ухиляч[] якомога швидше. sector.lake.description = Шлакове озеро в цьому секторі значно обмежує вибір одиниць. Єдиний варіант — одиниця, що може підтримувати себе над землею.\nДослідіть [accent]корабельний виробник[] і виготовте одиницю [accent]Ухиляч[] якомога швидше.
sector.intersect.description = Сканування показує, що цей сектор буде атаковано з кількох сторін невдовзі після приземлення.Швидко підготуйте захист і розширте його якнайшвидше.\nВам знадобляться [accent]Мехи[], щоб подолати нерівну місцевість. sector.intersect.description = Сканування показує, що цей сектор буде атаковано з кількох сторін невдовзі після приземлення.Швидко підготуйте захист і розширте його якнайшвидше.\nВам знадобляться [accent]Мехи[] для подолання нерівної місцевості.
sector.atlas.description = Цей сектор містить різноманітну місцевість і потребує різноманітних одиниць для ефективної атаки.\nМодернізовані одиниці також можуть знадобитися, щоби подолати деякі складніші бази противника, виявлені тут.\nДослідіть [accent]Електролізер[] і [accent]Танковий рефабрикатор[]. sector.atlas.description = Цей сектор містить різноманітну місцевість і потребує різноманітних одиниць для ефективної атаки.\nМодернізовані одиниці також можуть знадобитися, щоби подолати деякі складніші бази противника, виявлені тут.\nДослідіть [accent]Електролізер[] і [accent]Танковий рефабрикатор[].
sector.split.description = Мінімальна ворожа присутність в цьому секторі робить його ідеальним для тестування нових транспортних технологій. sector.split.description = Мінімальна ворожа присутність в цьому секторі робить його ідеальним для тестування нових транспортних технологій.
sector.basin.description = {Тимчасово}\n\nПоки що останній сектор. Вважайте це складним рівнем - у наступному релізі буде додано більше секторів. sector.basin.description = У цьому секторі виявлено велику присутність ворога.\nШвидко створюйте одиниці та захоплюйте ворожі ядра, щоби закріпитися.
sector.marsh.description = У цьому секторі багато аркіциту, але мало отворів.\nСпоруджуйте [accent]камери хімічного згоряння[], щоби виробляти енергію.
sector.peaks.description = Гірська місцевість в цьому секторі робить більшість одиниць непотрібними. Знадобиться присутність повітряних одиниць.\nБудьте уважні до ворожої ППО. Можливо, вдасться вивести з ладу деякі з цих установок, націлившись на їхні допоміжні будівлі.
sector.ravine.description = Важливий транспортний маршрут для ворога. У секторі не виявлено ядер, але очікується присутність різноманітних сил противника.\nВиробіть [accent]кінетичний сплав[]. Побудуйте башти [accent]уражач[].
sector.caldera-erekir.description = Виявлені в цьому секторі ресурси розкидані по декількох островах.\nДослідіть і розгорніть перевезення на базі дронів.
sector.stronghold.description = Великий ворожий табір в цьому секторі охороняє значні поклади [accent]торію[].\nВикористайте його для розвитку одиниць вищого рівня і башт.
sector.crevice.description = Ворог відправить запеклі штурмові сили, щоби знищити вашу базу в цьому секторі.\nРозробка [accent]карбіду[] і [accent]генератора піролізу[] може бути необхідною для виживання.
sector.siege.description = У цьому секторі є два паралельні каньйони, які змусять вести двосторонню атаку.\nДослідіть [accent]ціаноген[], щоб отримати можливість створювати ще сильніші танкові частини.\nУвага: виявлено ворожі ракети дальнього радіусу дії. Ракети можуть бути збиті до входження в атмосферу.
sector.crossroads.description = Ворожі бази в цьому секторі були створені на пересіченій місцевості. Дослідіть різні одиниці, щоб пристосуватися.\nДо того ж, деякі бази захищені щитами. З'ясуйте, як вони отримують енергію.
sector.karst.description = Цей сектор багатий на ресурси, але буде атакований ворогом, як тільки приземлиться нове ядро.\nВикористовуйте ресурси та дослідіть [accent]фазову тканину[].
sector.origin.description = Останній сектор зі значною присутністю ворога.\nНе залишається ймовірних можливостей для досліджень, тому зосередьтеся виключно на знищенні всіх ворожих ядер.
status.burning.name = Горіння status.burning.name = Горіння
status.freezing.name = Замерзання status.freezing.name = Замерзання
status.wet.name = Зволоженість status.wet.name = Зволоженість
status.muddy.name = Забризканість гряззю status.muddy.name = Забрудненість гряззю
status.melting.name = Плавлення status.melting.name = Плавлення
status.sapped.name = Виснаженність status.sapped.name = Виснаженість
status.electrified.name = Наелектризованість status.electrified.name = Наелектризованість
status.spore-slowed.name = Сповільненість через спори status.spore-slowed.name = Сповільненість через спори
status.tarred.name = Покриття нафтою status.tarred.name = Покриття нафтою
@@ -793,7 +842,7 @@ settings.clearsaves = Очистити збереження
settings.clearresearch = Очистити дослідження settings.clearresearch = Очистити дослідження
settings.clearresearch.confirm = Ви справді хочете очистити дослідження кампанії? settings.clearresearch.confirm = Ви справді хочете очистити дослідження кампанії?
settings.clearcampaignsaves = Очистити збереження в кампанії settings.clearcampaignsaves = Очистити збереження в кампанії
settings.clearcampaignsaves.confirm = Ви справді хочете очистити всі збереженні в кампанії? settings.clearcampaignsaves.confirm = Ви справді хочете очистити всі збереження в кампанії?
paused = [accent]< Пауза > paused = [accent]< Пауза >
clear = Очистити clear = Очистити
banned = [scarlet]Заблоковано banned = [scarlet]Заблоковано
@@ -835,7 +884,7 @@ stat.powerconnections = Максимальна кількість з’єдна
stat.poweruse = Енергії використовує stat.poweruse = Енергії використовує
stat.powerdamage = Енергії за од. шкоди stat.powerdamage = Енергії за од. шкоди
stat.itemcapacity = Місткість предметів stat.itemcapacity = Місткість предметів
stat.memorycapacity = Ємність пам’яті stat.memorycapacity = Місткість пам’яті
stat.basepowergeneration = Базова генерація енергії stat.basepowergeneration = Базова генерація енергії
stat.productiontime = Час виробництва stat.productiontime = Час виробництва
stat.repairtime = Час повного відновлення блоку stat.repairtime = Час повного відновлення блоку
@@ -894,6 +943,8 @@ ability.statusfield = {0} Поле підсилення
ability.unitspawn = Завод одиниць «{0}» ability.unitspawn = Завод одиниць «{0}»
ability.shieldregenfield = Щитовідновлювальне поле ability.shieldregenfield = Щитовідновлювальне поле
ability.movelightning = Блискавки під час руху ability.movelightning = Блискавки під час руху
ability.shieldarc = Shield Arc
ability.suppressionfield = Regen Suppression Field
ability.energyfield = Енергетичне поле: [accent]{0}[] шкоди ~ [accent]{1}[] блоків / [accent]{2}[] цілей ability.energyfield = Енергетичне поле: [accent]{0}[] шкоди ~ [accent]{1}[] блоків / [accent]{2}[] цілей
bar.onlycoredeposit = Передача предметів дозволена лише до ядра bar.onlycoredeposit = Передача предметів дозволена лише до ядра
@@ -943,7 +994,7 @@ bullet.infinitepierce = [stat]пробиття
bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% лікування bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% лікування
bullet.healamount = [stat]{0}[lightgray] безпосереднього ремонту bullet.healamount = [stat]{0}[lightgray] безпосереднього ремонту
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x патронів bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x патронів
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x швидкість перезаряджання bullet.reload = [stat]{0}%[lightgray] швидкість перезаряджання
bullet.range = [stat]{0}[lightgray] плиток bullet.range = [stat]{0}[lightgray] плиток
unit.blocks = блоки unit.blocks = блоки
@@ -1051,7 +1102,7 @@ public.confirm = Ви хочете зробити цю гру загальнод
public.confirm.really = Якщо ви хочете грати з друзями, використовуйте [green]Запросити друзів[] замість [scarlet]Публічного сервера[]!\nВи справді хочете зробити свою гру [scarlet]публічною[]? public.confirm.really = Якщо ви хочете грати з друзями, використовуйте [green]Запросити друзів[] замість [scarlet]Публічного сервера[]!\nВи справді хочете зробити свою гру [scarlet]публічною[]?
public.beta = Зауважте, що в бета-версії гри ви не можете робити публічні ігри. public.beta = Зауважте, що в бета-версії гри ви не можете робити публічні ігри.
uiscale.reset = Масштаб користувацького інтерфейсу було змінено.\nНатисніть «Гаразд» для підтвердження цього масштабу.\n[scarlet]Повернення налаштувань і вихід через[accent] {0}[] секунд… uiscale.reset = Масштаб користувацького інтерфейсу було змінено.\nНатисніть «Гаразд» для підтвердження цього масштабу.\n[scarlet]Повернення налаштувань і вихід через[accent] {0}[] секунд…
uiscale.cancel = Скасувати і вийти uiscale.cancel = Скасувати й вийти
setting.bloom.name = Світіння setting.bloom.name = Світіння
keybind.title = Налаштування керування keybind.title = Налаштування керування
keybinds.mobile = [scarlet]Більшість прив’язаних клавіш не функціональні для мобільних пристроїв. Підтримується лише базовий рух. keybinds.mobile = [scarlet]Більшість прив’язаних клавіш не функціональні для мобільних пристроїв. Підтримується лише базовий рух.
@@ -1074,6 +1125,7 @@ keybind.mouse_move.name = Рухатися за мишею
keybind.pan.name = Політ камери за мишею keybind.pan.name = Політ камери за мишею
keybind.boost.name = Прискорення keybind.boost.name = Прискорення
keybind.command_mode.name = Режим командування keybind.command_mode.name = Режим командування
keybind.rebuild_select.name = Відбудувати регіон
keybind.schematic_select.name = Вибрати ділянку keybind.schematic_select.name = Вибрати ділянку
keybind.schematic_menu.name = Меню схем keybind.schematic_menu.name = Меню схем
keybind.schematic_flip_x.name = Віддзеркалити за віссю X keybind.schematic_flip_x.name = Віддзеркалити за віссю X
@@ -1099,6 +1151,8 @@ keybind.select.name = Вибір/Постріл
keybind.diagonal_placement.name = Діагональне розміщення keybind.diagonal_placement.name = Діагональне розміщення
keybind.pick.name = Вибрати блок keybind.pick.name = Вибрати блок
keybind.break_block.name = Зламати блок keybind.break_block.name = Зламати блок
keybind.select_all_units = Вибрати всі одиниці
keybind.select_all_unit_factories = Вибрати всі заводи зі створення одиниць
keybind.deselect.name = Скасувати keybind.deselect.name = Скасувати
keybind.pickupCargo.name = Взяти вантаж keybind.pickupCargo.name = Взяти вантаж
keybind.dropCargo.name = Скинути вантаж keybind.dropCargo.name = Скинути вантаж
@@ -1129,7 +1183,7 @@ mode.survival.description = Звичайний режим. У цьому реж
mode.sandbox.name = Пісочниця mode.sandbox.name = Пісочниця
mode.sandbox.description = Нескінченні ресурси та хвилі йдуть за вашим бажанням. mode.sandbox.description = Нескінченні ресурси та хвилі йдуть за вашим бажанням.
mode.editor.name = Редактор mode.editor.name = Редактор
mode.pvp.name = PvP mode.pvp.name = ГПГ
mode.pvp.description = Боріться проти інших гравців.\n[gray]Для гри потрібно принаймні 2 ядра різного кольору на мапі. mode.pvp.description = Боріться проти інших гравців.\n[gray]Для гри потрібно принаймні 2 ядра різного кольору на мапі.
mode.attack.name = Наступ mode.attack.name = Наступ
mode.attack.description = Зруйнуйте ворожу базу. \n[gray]Потрібно червоне ядро на мапі для гри. mode.attack.description = Зруйнуйте ворожу базу. \n[gray]Потрібно червоне ядро на мапі для гри.
@@ -1142,13 +1196,14 @@ rules.coreincinerates = Ядро спалює надлишкові предме
rules.disableworldprocessors = Вимкнути світові процесори rules.disableworldprocessors = Вимкнути світові процесори
rules.schematic = Використання схем дозволено rules.schematic = Використання схем дозволено
rules.wavetimer = Таймер для хвиль rules.wavetimer = Таймер для хвиль
rules.wavesending = Ручне надсилання хвиль
rules.waves = Хвилі rules.waves = Хвилі
rules.attack = Режим атаки rules.attack = Режим атаки
rules.rtsai = ШІ зі стратегій реального часу rules.rtsai = ШІ зі стратегій реального часу
rules.rtsminsquadsize = Мінімальний розмір загону rules.rtsminsquadsize = Мінімальний розмір загону
rules.rtsmaxsquadsize = Максимальний розмір загону rules.rtsmaxsquadsize = Максимальний розмір загону
rules.rtsminattackweight = Мінімальна ударна вага rules.rtsminattackweight = Мінімальна ударна вага
rules.cleanupdeadteams = Очистити будівлі переможеної команди (PvP) rules.cleanupdeadteams = Очистити будівлі переможеної команди (ГПГ)
rules.corecapture = Захоплення ядра після знищення rules.corecapture = Захоплення ядра після знищення
rules.polygoncoreprotection = Полігональний захист ядер rules.polygoncoreprotection = Полігональний захист ядер
rules.placerangecheck = Перевірка діапазону розміщення rules.placerangecheck = Перевірка діапазону розміщення
@@ -1156,8 +1211,10 @@ rules.enemyCheat = Нескінченні ресурси для червоної
rules.blockhealthmultiplier = Множник здоров’я блоків rules.blockhealthmultiplier = Множник здоров’я блоків
rules.blockdamagemultiplier = Множник шкоди блоків rules.blockdamagemultiplier = Множник шкоди блоків
rules.unitbuildspeedmultiplier = Множник швидкості виробництва бойових одиниць rules.unitbuildspeedmultiplier = Множник швидкості виробництва бойових одиниць
rules.unitcostmultiplier = Множник вартості одиниць
rules.unithealthmultiplier = Множник здоров’я бойових одиниць rules.unithealthmultiplier = Множник здоров’я бойових одиниць
rules.unitdamagemultiplier = Множник шкоди бойових одиниць rules.unitdamagemultiplier = Множник шкоди бойових одиниць
rules.unitcrashdamagemultiplier = Unit Crash Damage Multiplier
rules.solarmultiplier = Множник сонячної енергії rules.solarmultiplier = Множник сонячної енергії
rules.unitcapvariable = Ядра збільшують обмеження на кількість одиниць rules.unitcapvariable = Ядра збільшують обмеження на кількість одиниць
rules.unitcap = Початкове обмеження одиниць rules.unitcap = Початкове обмеження одиниць
@@ -1197,7 +1254,7 @@ content.liquid.name = Рідини
content.unit.name = Бойові одиниці content.unit.name = Бойові одиниці
content.block.name = Блоки content.block.name = Блоки
content.status.name = Ефекти стану content.status.name = Ефекти стану
content.sector.name = Cектори content.sector.name = Сектори
content.team.name = Фракції content.team.name = Фракції
wallore = (Стіна) wallore = (Стіна)
@@ -1296,8 +1353,8 @@ unit.incite.name = Підбурювач
unit.emanate.name = Випромінювач unit.emanate.name = Випромінювач
unit.manifold.name = Колектор unit.manifold.name = Колектор
unit.assembly-drone.name = Монтажний дрон unit.assembly-drone.name = Монтажний дрон
unit.latum.name = Latum unit.latum.name = Латум
unit.renale.name = Renale unit.renale.name = Реналь
block.parallax.name = Паралакс block.parallax.name = Паралакс
block.cliff.name = Скеля block.cliff.name = Скеля
@@ -1408,8 +1465,10 @@ block.junction.name = Перехрестя
block.router.name = Маршрутизатор block.router.name = Маршрутизатор
block.distributor.name = Розподілювач block.distributor.name = Розподілювач
block.sorter.name = Сортувальник block.sorter.name = Сортувальник
block.inverted-sorter.name = Зворотній сортувальник block.inverted-sorter.name = Зворотний сортувальник
block.message.name = Повідомлення block.message.name = Повідомлення
block.reinforced-message.name = Посилене повідомлення
block.world-message.name = Світове повідомлення
block.illuminator.name = Освітлювач block.illuminator.name = Освітлювач
block.overflow-gate.name = Надмірний затвор block.overflow-gate.name = Надмірний затвор
block.underflow-gate.name = Недостатній затвор block.underflow-gate.name = Недостатній затвор
@@ -1470,11 +1529,11 @@ block.liquid-tank.name = Рідинний резервуар
block.liquid-container.name = Рідинний контейнер block.liquid-container.name = Рідинний контейнер
block.liquid-junction.name = Рідинне перехрестя block.liquid-junction.name = Рідинне перехрестя
block.bridge-conduit.name = Мостовий трубопровід block.bridge-conduit.name = Мостовий трубопровід
block.rotary-pump.name = Роторний насос block.rotary-pump.name = Роторна помпа
block.thorium-reactor.name = Торієвий реактор block.thorium-reactor.name = Торієвий реактор
block.mass-driver.name = Електромагнітна катапульта block.mass-driver.name = Електромагнітна катапульта
block.blast-drill.name = Бурова установка block.blast-drill.name = Бурова установка
block.impulse-pump.name = Тепловий насос block.impulse-pump.name = Теплова помпа
block.thermal-generator.name = Теплогенератор block.thermal-generator.name = Теплогенератор
block.surge-smelter.name = Сплавовий завод block.surge-smelter.name = Сплавовий завод
block.mender.name = Ремонтник block.mender.name = Ремонтник
@@ -1506,7 +1565,7 @@ block.payload-router.name = Розвантажувальний маршрути
block.duct.name = Канал block.duct.name = Канал
block.duct-router.name = Канальний маршрутизатор block.duct-router.name = Канальний маршрутизатор
block.duct-bridge.name = Канальний міст block.duct-bridge.name = Канальний міст
block.payload-propulsion-tower.name = Вантажна катапульта block.large-payload-mass-driver.name = Велика вантажна катапульта
block.payload-void.name = Вантажний вакуум block.payload-void.name = Вантажний вакуум
block.payload-source.name = Вантажне джерело block.payload-source.name = Вантажне джерело
block.disassembler.name = Розбирач block.disassembler.name = Розбирач
@@ -1526,7 +1585,7 @@ block.payload-unloader.description = Розвантажує рідини та п
block.heat-source.name = Джерело тепла block.heat-source.name = Джерело тепла
block.heat-source.description = Блок, що нескінченно виробляє тепло. block.heat-source.description = Блок, що нескінченно виробляє тепло.
#TODO: temporary names! #Erekir
block.empty.name = Порожнеча block.empty.name = Порожнеча
block.rhyolite-crater.name = Кратер ліпариту block.rhyolite-crater.name = Кратер ліпариту
block.rough-rhyolite.name = Грубий ліпарит block.rough-rhyolite.name = Грубий ліпарит
@@ -1549,6 +1608,7 @@ block.carbon-vent.name = Вуглецеве джерело
block.arkyic-vent.name = Аркицитове джерело block.arkyic-vent.name = Аркицитове джерело
block.yellow-stone-vent.name = Жовте кам’яне джерело block.yellow-stone-vent.name = Жовте кам’яне джерело
block.red-stone-vent.name = Червоне кам’яне джерело block.red-stone-vent.name = Червоне кам’яне джерело
block.crystalline-vent.name = Кристалічне джерело
block.redmat.name = Редмат block.redmat.name = Редмат
block.bluemat.name = Блюмат block.bluemat.name = Блюмат
block.core-zone.name = Зона ядра block.core-zone.name = Зона ядра
@@ -1559,7 +1619,7 @@ block.carbon-wall.name = Вуглецева стіна
block.ferric-stone-wall.name = Залізно-кам’яна стіна block.ferric-stone-wall.name = Залізно-кам’яна стіна
block.beryllic-stone-wall.name = Берилієва кам’яна стіна block.beryllic-stone-wall.name = Берилієва кам’яна стіна
block.arkyic-wall.name = Аркицитова стіна block.arkyic-wall.name = Аркицитова стіна
block.crystalline-stone-wall.name = Кристальна кам’яна стіна block.crystalline-stone-wall.name = Кристалічна кам’яна стіна
block.red-ice-wall.name = Червона льодова стіна block.red-ice-wall.name = Червона льодова стіна
block.red-stone-wall.name = Червона кам’яна стіна block.red-stone-wall.name = Червона кам’яна стіна
block.red-diamond-wall.name = Червона діамантова стіна block.red-diamond-wall.name = Червона діамантова стіна
@@ -1588,6 +1648,7 @@ block.electric-heater.name = Електричний нагрівач
block.slag-heater.name = Шлаковий нагрівач block.slag-heater.name = Шлаковий нагрівач
block.phase-heater.name = Фазовий нагрівач block.phase-heater.name = Фазовий нагрівач
block.heat-redirector.name = Перенаправляч тепла block.heat-redirector.name = Перенаправляч тепла
block.heat-router.name = Heat Router
block.slag-incinerator.name = Шлаковий сміттєспалювальний завод block.slag-incinerator.name = Шлаковий сміттєспалювальний завод
block.carbide-crucible.name = Карбідний тигель block.carbide-crucible.name = Карбідний тигель
block.slag-centrifuge.name = Шлакова центрифуга block.slag-centrifuge.name = Шлакова центрифуга
@@ -1619,7 +1680,7 @@ block.surge-conveyor.name = Кінетичний конвеєр
block.surge-router.name = Кінетичний маршрутизатор block.surge-router.name = Кінетичний маршрутизатор
block.unit-cargo-loader.name = Завантажувальна точка для одиниць block.unit-cargo-loader.name = Завантажувальна точка для одиниць
block.unit-cargo-unload-point.name = Розвантажувальна точка для одиниць block.unit-cargo-unload-point.name = Розвантажувальна точка для одиниць
block.reinforced-pump.name = Посилений насос block.reinforced-pump.name = Посилена помпа
block.reinforced-conduit.name = Посилений трубопровід block.reinforced-conduit.name = Посилений трубопровід
block.reinforced-liquid-junction.name = Посилене рідинне перехрестя block.reinforced-liquid-junction.name = Посилене рідинне перехрестя
block.reinforced-bridge-conduit.name = Посилений мостовий трубопровід block.reinforced-bridge-conduit.name = Посилений мостовий трубопровід
@@ -1629,11 +1690,11 @@ block.reinforced-liquid-tank.name = Посилений рідинний резе
block.beam-node.name = Променевий вузол block.beam-node.name = Променевий вузол
block.beam-tower.name = Променева вежа block.beam-tower.name = Променева вежа
block.beam-link.name = Променевий з’єднувач block.beam-link.name = Променевий з’єднувач
block.turbine-condenser.name = Tурбінний конденсатор block.turbine-condenser.name = Турбінний конденсатор
block.chemical-combustion-chamber.name = Камера хімічнного згоряння block.chemical-combustion-chamber.name = Камера хімічного згоряння
block.pyrolysis-generator.name = Піролізовий генератор block.pyrolysis-generator.name = Пиролізовий генератор
block.vent-condenser.name = Джерельний конденсатор block.vent-condenser.name = Джерельний конденсатор
block.cliff-crusher.name = Дробилка скель block.cliff-crusher.name = Дробарка скель
block.plasma-bore.name = Плазмовий бурильник block.plasma-bore.name = Плазмовий бурильник
block.large-plasma-bore.name = Великий плазмовий бурильник block.large-plasma-bore.name = Великий плазмовий бурильник
block.impact-drill.name = Імпульсний бур block.impact-drill.name = Імпульсний бур
@@ -1651,9 +1712,9 @@ block.afflict.name = Уражач
block.lustre.name = Блиск block.lustre.name = Блиск
block.scathe.name = Знищувач block.scathe.name = Знищувач
block.fabricator.name = Виробник block.fabricator.name = Виробник
block.tank-refabricator.name = Танковий рефабрикатор block.tank-refabricator.name = Танковий перебудовний завод
block.mech-refabricator.name = Меховий рефакбрикатор block.mech-refabricator.name = Меховий перебудовний завод
block.ship-refabricator.name = Корабельний рефабрикатор block.ship-refabricator.name = Корабельний перебудовний завод
block.tank-assembler.name = Танковий збирач block.tank-assembler.name = Танковий збирач
block.ship-assembler.name = Корабельний збирач block.ship-assembler.name = Корабельний збирач
block.mech-assembler.name = Меховий збирач block.mech-assembler.name = Меховий збирач
@@ -1664,10 +1725,9 @@ block.small-deconstructor.name = Малий деконструктор
block.canvas.name = Полотно block.canvas.name = Полотно
block.world-processor.name = Світовий процесор block.world-processor.name = Світовий процесор
block.world-cell.name = Світова комірка пам’яті block.world-cell.name = Світова комірка пам’яті
block.shield-breaker.name = Зламувач щитів block.tank-fabricator.name = Танкобудівний завод
block.tank-fabricator.name = Танковий виробник block.mech-fabricator.name = Мехобудівний завод
block.mech-fabricator.name = Меховий виробник block.ship-fabricator.name = Кораблебудівний завод
block.ship-fabricator.name = Корабельний виробник
block.prime-refabricator.name = Головний переробник block.prime-refabricator.name = Головний переробник
block.unit-repair-tower.name = Відновлювальна вежа block.unit-repair-tower.name = Відновлювальна вежа
block.diffuse.name = Дифузатор block.diffuse.name = Дифузатор
@@ -1696,28 +1756,26 @@ team.blue.name = Сині
hint.skip = Пропустити hint.skip = Пропустити
hint.desktopMove = Використовуйте [accent][[WASD][], щоби рухатися. hint.desktopMove = Використовуйте [accent][[WASD][], щоби рухатися.
hint.zoom = [accent]Прокручуйте коліщатком миші[], щоби збільшити чи зменшити масштаб мапи. hint.zoom = [accent]Прокручуйте коліщатком миші[], щоби збільшити чи зменшити масштаб мапи.
hint.mine = Наблизьтесь до \uf8c4 мідної руди і зробіть [accent]коротке натискання[], щоби видобувати вручну.
hint.desktopShoot = [accent][[ЛКМ][] для стрільби. hint.desktopShoot = [accent][[ЛКМ][] для стрільби.
hint.depositItems = Для передачі предметів просто перетягніть із корабля в ядро. hint.depositItems = Для передачі предметів просто перетягніть із корабля в ядро.
hint.respawn = Для відродження кораблем натисніть [accent][[V][]. hint.respawn = Для відродження кораблем натисніть [accent][[V][].
hint.respawn.mobile = Ви контролюєте одиницю чи структуру. Щоби відродитися як корабель, [accent]торкніться свого аватара вгорі ліворуч.[] hint.respawn.mobile = Ви контролюєте одиницю чи структуру. Щоби відродитися як корабель, [accent]торкніться свого аватара вгорі ліворуч.[]
hint.desktopPause = Натисніть [accent][[Пробіл][], щоби зупинити чи продовжити гру. hint.desktopPause = Натисніть [accent][[Пробіл][], щоби зупинити чи продовжити гру.
hint.placeDrill = Виберіть у меню внизу праворуч вкладку \ue85e [accent]Бур[], потім виберіть \uf870 [accent]Механічний бур[] та натисніть на мідний клаптик для його розміщення.
hint.placeDrill.mobile = Виберіть у меню внизу праворуч вкладку \ue85e [accent]Бур[], потім виберіть \uf870 [accent]Механічний бур[] та натисніть на мідний клаптик для його розміщення.\n\nНатисніть внизу праворуч \ue800 [accent]галку[] для підтвердження.
hint.placeConveyor = Конвеєри переміщують предмети з бурів до інших блоків. Виберіть \uf896 [accent]конвеєр[] з вкладки \ue814 [accent]Транспортування[].\n\nНатисніть і тягніть, щоби розмістити декілька конвеєрів.\n[accent]Прокручуйте коліщатком миші[], щоб обертати їх.
hint.placeConveyor.mobile = Конвеєри переміщують предмети з бурів до інших блоків. Виберіть \uf896 [accent]конвеєр[] з вкладки \ue814 [accent]Транспортування[].\n\nУтримуйте палець протягом секунди і протягніть, щоби розмістити декілька конвеєрів.
hint.placeTurret = Розмістіть \uf861 [accent]башти[], щоби захистити базу від ворогів.\n\nБашти потребують боєприпасів. У цьому випадку \uf838мідь.\nДля її подачі використовуйте конвеєри та бури.
hint.breaking = Натисніть [accent]ПКМ[] і тягніть, щоби зруйнувати блоки. hint.breaking = Натисніть [accent]ПКМ[] і тягніть, щоби зруйнувати блоки.
hint.breaking.mobile = Активуйте \ue817 [accent]молот[] внизу праворуч і зробіть швидке натискання блоків, щоби їх розібрати.\n\nУтримуйте палець протягом секунди і протягніть, щоби розібрати виділене. hint.breaking.mobile = Активуйте \ue817 [accent]молот[] внизу праворуч і зробіть швидке натискання блоків, щоби їх розібрати.\n\nУтримуйте палець протягом секунди й протягніть, щоби розібрати виділене.
hint.blockInfo = Подивіться інформацію про блок. Перейдіть до [accent]меню будівництва[] і натисніть на кнопку [accent][[?][] праворуч. hint.blockInfo = Подивіться інформацію про блок. Перейдіть до [accent]меню будівництва[] і натисніть на кнопку [accent][[?][] праворуч.
hint.derelict = Будівлі [accent]Переможених[] є зламаними залишками старих баз, що більше не функціонують.\n\nЇх можна [accent]деконструювати[] для отримання ресурсів. hint.derelict = Будівлі [accent]Переможених[] є зламаними залишками старих баз, що більше не функціонують.\n\nЇх можна [accent]деконструювати[] для отримання ресурсів.
hint.research = Використовуйте кнопку \ue875 [accent]Дослідження[] для дослідження нової технології. hint.research = Використовуйте кнопку \ue875 [accent]Дослідження[] для дослідження нової технології.
hint.research.mobile = Використовуйте \ue875 [accent]Дослідження[] в \ue88c [accent]меню[] для дослідження нової технології. hint.research.mobile = Використовуйте \ue875 [accent]Дослідження[] в \ue88c [accent]меню[] для дослідження нової технології.
hint.unitControl = Утримуйте [accent][[лівий Ctrl][] і [accent]натисніть[] на одиницю чи башту, щоби контролювати її. hint.unitControl = Утримуйте [accent][[лівий Ctrl][] і [accent]натисніть[] на одиницю чи башту, щоби контролювати її.
hint.unitControl.mobile = [accent][Зробіть коротке натискання двічі[], щоби контролювати союзні одиниці чи башти. hint.unitControl.mobile = [accent][Зробіть коротке натискання двічі[], щоби контролювати союзні одиниці чи башти.
hint.launch = Як тільки буде зібрано достатньо ресурсів, ви зможете зробити [accent]Запуск[] за допомогою вибору найближчих секторів \ue827 [accent]мапи[] внизу праворуч. hint.unitSelectControl = Для керування одиницями увійдіть в [accent]режим командування[], утримуючи [accent]лівий Shift[].\nПеребуваючи в командному режимі, натисніть і протягуйте для вибору одиниць. Натисніть [accent]ПКМ[] на позицію або ціль, щоби віддати наказ одиницям, які там знаходяться.
hint.unitSelectControl.mobile = Для керування одиницями увійдіть в [accent]режим командування[], натиснувши кнопку [accent]командувати[] ліворуч знизу.\nПеребуваючи в командному режимі, зробіть довгий натиск і протягуйте для вибору одиниць. Торкніться позиції або цілі, щоби віддати наказ одиницям, які там знаходяться.
hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right.
hint.launch.mobile = Як тільки буде зібрано достатньо ресурсів, ви зможете зробити [accent]Запуск[] за допомогою вибору найближчих секторів з \ue827 [accent]мапи[] у \ue88c [accent]меню[]. hint.launch.mobile = Як тільки буде зібрано достатньо ресурсів, ви зможете зробити [accent]Запуск[] за допомогою вибору найближчих секторів з \ue827 [accent]мапи[] у \ue88c [accent]меню[].
hint.schematicSelect = Утримуйте [accent][[F][] і тягніть, щоби вибрати блоки для їхнього подальшого копіювання і вставлення.\n\nНатисніть [accent][[СКМ][], щоби скопіювати певний тип блоку. hint.schematicSelect = Утримуйте [accent][[F][] і тягніть, щоби вибрати блоки для їхнього подальшого копіювання і вставлення.\n\nНатисніть [accent][[СКМ][], щоби скопіювати певний тип блоку.
hint.rebuildSelect = Утримуючи [accent][[B][], протягніть, щоби вибрати зруйновані проєкти блоків.\nЦе призведе до їхнього автоматичного відновлення.
hint.conveyorPathfind = Утримуйте [accent][[лівий Ctrl][], коли тягнете конвеєри, щоб автоматично прокласти шлях. hint.conveyorPathfind = Утримуйте [accent][[лівий Ctrl][], коли тягнете конвеєри, щоб автоматично прокласти шлях.
hint.conveyorPathfind.mobile = Увімкніть \ue844 [accent]діагональний режим[] і тягніть конвеєри, щоб автоматично прокласти шлях. hint.conveyorPathfind.mobile = Увімкніть \ue844 [accent]діагональний режим[] і тягніть конвеєри, щоб автоматично прокласти шлях.
hint.boost = Утримуйте [accent][[лівий Shift][], щоби літати над перешкодами поточною одиницею.\n\nЛише декілька наземних одиниць мають цю перевагу. hint.boost = Утримуйте [accent][[лівий Shift][], щоби літати над перешкодами поточною одиницею.\n\nЛише декілька наземних одиниць мають цю перевагу.
@@ -1725,16 +1783,64 @@ hint.payloadPickup = Натисніть [accent][[[], щоби підібрат
hint.payloadPickup.mobile = [accent]Натисніть й утримуйте[] невеличкий блок чи одиницю, щоби підібрати їх. hint.payloadPickup.mobile = [accent]Натисніть й утримуйте[] невеличкий блок чи одиницю, щоби підібрати їх.
hint.payloadDrop = Натисніть [accent]][], щоби вивантажити вантаж. hint.payloadDrop = Натисніть [accent]][], щоби вивантажити вантаж.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Натисніть[] на вільне місце й [accent]утримуйте[], щоби вивантажити туди вантаж. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Натисніть[] на вільне місце й [accent]утримуйте[], щоби вивантажити туди вантаж.
hint.waveFire = Башта [accent]Хвиля[] з водою буде автоматично гасити найближчі пожежі. hint.waveFire = Башта [accent]хвиля[] з водою буде автоматично гасити найближчі пожежі.
hint.generator = \uf879 [accent]Генератори внутрішнього згорання[] спалюють вугілля і передають енергію прилеглим блокам.\n\nРадіус передачі енергії можна збільшити за допомогою \uf87f [accent]силових вузлів[]. hint.generator = \uf879 [accent]Генератори внутрішнього згорання[] спалюють вугілля і передають енергію прилеглим блокам.\n\nРадіус передачі енергії можна збільшити за допомогою \uf87f [accent]силових вузлів[].
hint.guardian = [accent]Вартові[] одиниці броньовані. Слабкі боєприпаси, як-от [accent]мідь[] чи [accent]свинець[], [scarlet]не є ефективними[].\n\nВикористовуйте башти вищого рангу чи \uf835 [accent]графітові боєприпаси[] для Подвійної башти чи\uf859Залпу, щоб убити Вартових. hint.guardian = [accent]Вартові[] одиниці броньовані. Слабкі боєприпаси, як-от [accent]мідь[] чи [accent]свинець[], [scarlet]не є ефективними[].\n\nВикористовуйте башти вищого рангу чи \uf835 [accent]графітові боєприпаси[] для Подвійної башти чи\uf859Залпу, щоб убити Вартових.
hint.coreUpgrade = Ядро можна покращити, якщо [accent]розмістити поверх нього ядро вищого рівня[].\n\nРозмістіть \uf868 ядро [accent]«Штаб»[] поверх \uf869 ядра [accent]«Уламок»[]. Переконайтесь, що поблизу ядер немає перешкод (зайвих блоків). hint.coreUpgrade = Ядро можна покращити, якщо [accent]розмістити поверх нього ядро вищого рівня[].\n\nРозмістіть \uf868 ядро [accent]«Штаб»[] поверх \uf869 ядра [accent]«Уламок»[]. Переконайтесь, що поблизу ядер немає перешкод (зайвих блоків).
hint.presetLaunch = Сірі [accent]сектори зони посадки[], як-от [accent]Крижаний ліс[], можна запустити з будь-якого місця. Вони не вимагають захоплення сусідньої території.\n\n[accent]Нумеровані сектори[], як цей, [accent]необов’язкові[]. hint.presetLaunch = Сірі [accent]сектори зони посадки[], як-от [accent]Крижаний ліс[], можна запустити з будь-якого місця. Вони не вимагають захоплення сусідньої території.\n\n[accent]Нумеровані сектори[], як цей, [accent]необов’язкові[].
hint.presetDifficulty = Цей сектор має [scarlet]високий рівень ворожої загрози[].\nРобити запуск в такі [accent]не рекомендується[] без належних технологій та підготовки. hint.presetDifficulty = Цей сектор має [scarlet]високий рівень ворожої загрози[].\nРобити запуск в такі [accent]не рекомендується[] без належних технологій та підготовки.
hint.coreIncinerate = Після того, як ядро наповниться предметом, будь-які додаткові предмети того ж типу, які воно отримує, будуть [accent]спалені[]. hint.coreIncinerate = Після того, як ядро наповниться предметом, будь-які додаткові предмети того ж типу, які воно отримує, будуть [accent]спалені[].
hint.coopCampaign = Під час [accent]кооперативної гри в кампанії[] предмети, створені на поточній мапі, також будуть надіслані [accent]у ваші локальні сектори[].\n\nБудь-які нові дослідження, зроблені власником, також переносяться. hint.factoryControl = Щоб установити [accent]місце виводу[] заводу одиниць, клацніть на неї у режимі командування, потім клацніть ПКМ на місце призначення. \nВироблені нею одиниці автоматично перемістяться туди.
hint.factoryControl = Щоб установити [accent]місце виводу[] фабрики одиниць, клацніть на неї у режимі командування, потім клацніть ПКМ на місце призначення. \nВироблені нею одиниці автоматично перемістяться туди. hint.factoryControl.mobile = Щоб установити [accent]місце виводу[] заводу одиниць, швидко натисніть на неї у режимі командування, потім зробіть коротке натискання на місце призначення. \nВироблені нею одиниці автоматично перемістяться туди.
hint.factoryControl.mobile = Щоб установити [accent]місце виводу[] фабрики одиниць, швидко натисніть на неї у режимі командування, потім зробіть коротке натискання на місце призначення. \nВироблені нею одиниці автоматично перемістяться туди.
gz.mine = Наблизьтеся до \uf8c4 [accent]мідної руди[] і почніть видобувати її.
gz.mine.mobile = Наблизьтеся до \uf8c4 [accent]мідної руди[] і торкніться її, щоби почати видобуток.
gz.research = Відкрийте \ue875 дерево технологій.\nДослідіть \uf870 [accent]механічний бур[], потім виберіть його з правого нижнього меню.\nНатисніть на мідний клаптик, щоби почати видобуток.
gz.research.mobile = Відкрийте \ue875 дерево технологій.\nДослідіть \uf870 [accent]механічний бур[], потім виберіть його з правого нижнього меню.\nТоркніться до мідного клаптика, щоби розмістити його.\n\nНатисніть на\ue800 [accent]галочку[] праворуч внизу для підтвердження.
gz.conveyors = Дослідіть і розташуйте\uf896 [accent]конвеєри[], щоби переміщувати видобуті ресурси\nвід бурів до ядра.\n\nНатисніть і протягніть для розміщення кількох конвеєрів.\n[accent]Прокручуйте[] для обертання.
gz.conveyors.mobile = Дослідіть і розташуйте \uf896 [accent]конвеєри[], щоби переміщувати видобуті ресурси\nвід бурів до ядра.\n\nУтримуйте свій палець близько секунди протягніть його для розміщення кількох конвеєрів.
gz.drills = Наростіть видобуток корисних копалин.\nРозмістіть більше механічних бурів.\nВидобудьте 100 міді.
gz.lead = \uf837 [accent]Свинець[]є ще одним часто використовуваним ресурсом.\nУстановіть бури, щоби розпочати видобуток.
gz.moveup = \ue804 Рухайтеся вперед до подальших цілей.
gz.turrets = Дослідіть і розмістіть 2 \uf861 [accent]подвійні[] башти, щоби захистити ядро.\nПодвійні башти потребують \uf838 [accent]боєприпаси[] з конвеєрів.
gz.duoammo = Забезпечте подвійні башти [accent]міддю[], використовуючи конвеєри.
gz.walls = [accent]Стіни[] можуть запобігти потраплянню зустрічних пошкоджень на будівлі\nРозмістіть \uf8ae [accent]мідні стіни[] навколо башт.
gz.defend = Ворог наступає, приготуйтеся до оборони.
gz.aa = Повітряні одиниці не можуть бути легко знищені зі стандартними баштами.\n\uf860 Башта [accent]розсіювач[] забезпечує відмінну протиповітряну оборону, але потребує \uf837 [accent]свинець[] як боєприпас.
gz.scatterammo = Забезпечте башту розсіювач \uf837 [accent]свинцем[], використовуючи конвеєр.
gz.supplyturret = [accent]Башта постачання
gz.zone1 = Це зона висадки ворога.
gz.zone2 = Усе, що побудовано в цьому радіусі, знищується, коли починається хвиля.
gz.zone3 = Зараз почнеться хвиля.\nПриготуйется
gz.finish = Збудуйте більше башт, видобудьте більше ресурсів \nі захистіться проти всіх хвиль, щоби [accent]захопити сектор[].
onset.mine = Натисніть, щоби видобути \uf748 [accent]берилій[]зі стін.\n\nДля переміщення використовуйте [accent][[WASD].
onset.mine.mobile = Торкніться, щоби видобути \uf748 [accent]берилій[]зі стін.
onset.research = Відкрийте \ue875 дерево технологій.\nДослідіть, а потім розмістіть \uf73e [accent]Турбінний кондесатор[] на джерелі (отворі).\nЦе буде генерувати [accent]енергію[].
onset.bore = Дослідіть і розмістіт \uf741 [accent]плазмовий бурильник[].\nВін автоматично видобуває ресурси зі стін.
onset.power = Для підключення [accent]енергії[] до плазмового бурильника, дослідіть і розмістіть \uf73d [accent]променевий вузол[].\nПідєднайте турбінний коденсатор до плазмового бурильника.
onset.ducts = Дослідіть і розмістіть \uf799 [accent]канали[], щоби переміщувати видобуті ресурси від плазмового бурильника до ядра.\nНатисніть і простягніть, щоби розмістити декілька каналів.\n[accent]Прокрутіть[], щоб обернути.
onset.ducts.mobile = Дослідіть і розмістіть \uf799 [accent]канали[], щоби переміщувати видобуті ресурси від плазмового бурильника до ядра.\n\nУтримуйте свій палець близько секунди і простягніть, щоби розмістити декілька каналів.
onset.moremine = Наростіть видобуток корисних копалин.\nРозмістіть більше плазмових бурильників і використайте променеві вузли та канали для їхнього обслуговування.\nВидобудьте 200 берилію.
onset.graphite = Складніші блоки потребують \uf835 [accent]графіту[].\nУстановіть плазмові бурильники для видобування графіту.
onset.research2 = Почніть дослідження [accent]заводів[].\nДослідіть \uf74d [accent]дробарку скель[] і \uf779 [accent]кремнієву дугову піч[].
onset.arcfurnace = Дугова піч потребує \uf834 [accent]пісок[] і \uf835 [accent]графіт[] задля \uf82f [accent]кремнію[].\n[accent]Енергія[] також потрібна.
onset.crusher = Використайте \uf74d [accent]дробарку скель[], щоби видобути пісок.
onset.fabricator = Використовуйте [accent]одиниць[] для дослідження, захисту будівель та нападу на ворога. Дослідіть і розмістіть \uf6a2 [accent]танкобудівний завод[].
onset.makeunit = Виробіть одиницю.\nВикористайте кнопку «?», щоби побачити вимоги для вибраного заводу.
onset.turrets = Одиниці ефективні, але [accent]башти[] забезпечують ліпші оборонні можливості, якщо їх ефективно використовувати.\nУстановіть \uf6eb башту [accent]Прорив[].\nБашти вимагають \uf748 [accent]боєприпасів[].
onset.turretammo = Забезпечте башту [accent]берилієвими боєприпасами[].
onset.walls = [accent]Стіни[] cможе запобігти потраплянню зустрічної шкоди на будівлі.\nРозмістіть декілька \uf6ee [accent]берилієвих стін[] навколо башти.
onset.enemies = Ворог наступає, готуйтеся до оборони.
onset.attack = Ворог беззахисний. Контратакуйте.
onset.cores = Нові ядра можуть бути розміщені на плитках [accent]зони ядра[].\nНові ядра функціонують як передові бази й мають спільний інвентар ресурсів з іншими ядрами.\nРозмістіть \uf725 ядро.
onset.detect = Ворог зможе виявити вас за 2 хвилини.\nОрганізуйте оборону, видобуток корисних копалин та виробництво.
split.pickup = Деякі блоки можуть бути підібрані основною ядровою одиницею.\nПідніміть цей [accent]контейнер[] і помістіть його до [accent]вантажного завантажувача[].\n(Клавіші за замовчуванням - [[ і ] для підняття та скидання)
split.pickup.mobile = Деякі блоки можуть бути підібрані основною ядровою одиницею.\nПідніміть цей [accent]контейнер[] і помістіть його до [accent]вантажного завантажувача[].\n(Щоб підняти або скинути щось, довго натискайте на це щось.)
split.acquire = Ви повинні дістати трохи вольфраму, щоби побудувати одиниці.
split.build = Одиниці повинні бути перенесені на іншу сторону стіни.\nУстановіть дві [accent]великі вантажні катапульти[], по одній на кожну сторону стіни.\nУстановіть зв’язок, натиснувши на одну з них, а потім вибравши іншу.
split.container = Подібно до контейнера, одиниці також можуть бути перевезені за допомогою [accent]великої вантажної катапульти[].\nРозмістіть завод, що створює одиниці, поруч з вантажною катапультою, щоби завантажити одиниць, а потім відправити їх через стіну в атаку на базу противника.
item.copper.description = Використовується у всіх типах блоків і боєприпасах. item.copper.description = Використовується у всіх типах блоків і боєприпасах.
item.copper.details = Мідь. Напрочуд багато жил цієї руди на Серпуло. За своєю структурою слабка, якщо не зміцнена. item.copper.details = Мідь. Напрочуд багато жил цієї руди на Серпуло. За своєю структурою слабка, якщо не зміцнена.
@@ -1745,7 +1851,7 @@ item.graphite.description = Використовується для боєпри
item.sand.description = Використовується для виробництва інших удосконалених матеріалів. item.sand.description = Використовується для виробництва інших удосконалених матеріалів.
item.coal.description = Використовується для виробництва палива і вдосконалених матеріалів. item.coal.description = Використовується для виробництва палива і вдосконалених матеріалів.
item.coal.details = Виглядає скам’янілою рослинною речовиною, утвореною задовго до Сівби. item.coal.details = Виглядає скам’янілою рослинною речовиною, утвореною задовго до Сівби.
item.titanium.description = Використовується в транспортуванні будівль, бурів та в заводах. item.titanium.description = Використовується в транспортуванні будівель, бурів та в заводах.
item.thorium.description = Використовується в міцних конструкціях і як ядерне паливо. item.thorium.description = Використовується в міцних конструкціях і як ядерне паливо.
item.scrap.description = Використовується в Плавильнях і Подрібнювачах для перероблення в інші матеріали. item.scrap.description = Використовується в Плавильнях і Подрібнювачах для перероблення в інші матеріали.
item.scrap.details = Залишки старих споруд та підрозділів. item.scrap.details = Залишки старих споруд та підрозділів.
@@ -1756,28 +1862,34 @@ item.surge-alloy.description = Використовується в передо
item.spore-pod.description = Використовується для перетворення на нафту, вибухівку та паливо. item.spore-pod.description = Використовується для перетворення на нафту, вибухівку та паливо.
item.spore-pod.details = Спори. Найімовірніше, синтетична форма життя. Виділяють гази, токсичні для іншого біологічного життя. Надзвичайно загарбницька поведінка. Легкозаймисті при певних умовах. item.spore-pod.details = Спори. Найімовірніше, синтетична форма життя. Виділяють гази, токсичні для іншого біологічного життя. Надзвичайно загарбницька поведінка. Легкозаймисті при певних умовах.
item.blast-compound.description = Використовується в бомбах та в розривних боєприпасах. item.blast-compound.description = Використовується в бомбах та в розривних боєприпасах.
item.pyratite.description = Використовується в запальній зброї і твердопаливних генераторах. item.pyratite.description = Використовується в запальній зброї й твердопаливних генераторах.
item.beryllium.description = Used in many types of construction and ammunition on Erekir.
item.tungsten.description = Used in drills, armor and ammunition. Required in the construction of more advanced structures. #Erekir
item.oxide.description = Used as a heat conductor and insulator for power. item.beryllium.description = Використовується в багатьох типах будівництва та боєприпасів на Ерекірі.
item.carbide.description = Used in advanced structures, heavier units, and ammunition. item.tungsten.description = Використовується в бурах, броні та боєприпасах. Необхідний при будівництві більш досконалих конструкцій.
item.oxide.description = Використовується як теплопровідник та ізолятор для електроенергії.
item.carbide.description = Використовується у передових конструкціях, важких одиницях та боєприпасах.
liquid.water.description = Використовується для охолодження машин та перероблювання відходів. liquid.water.description = Використовується для охолодження машин та перероблювання відходів.
liquid.slag.description = Переробляється у відокремлювачах у складові метали або розпорошується на ворогів як зброя. liquid.slag.description = Переробляється у відокремлювачах у складові метали або розпорошується на ворогів як зброя.
liquid.oil.description = Використовується у виробництві передових матеріалів і як запальні боєприпаси. liquid.oil.description = Використовується у виробництві передових матеріалів і як запальні боєприпаси.
liquid.cryofluid.description = Використовується як теплоносій у реакторах, баштах і заводах. liquid.cryofluid.description = Використовується як теплоносій у реакторах, баштах і заводах.
liquid.arkycite.description = Used in chemical reactions for power generation and material synthesis.
liquid.ozone.description = Used as an oxidizing agent in material production, and as fuel. Moderately explosive. #Erekir
liquid.hydrogen.description = Used in resource extraction, unit production and structure repair. Flammable. liquid.arkycite.description = Використовується в хімічних реакціях для виробництва електроенергії та синтезу матеріалів.
liquid.cyanogen.description = Used for ammunition, construction of advanced units, and various reactions in advanced blocks. Highly flammable. liquid.ozone.description = Використовується як окислювач у матеріальному виробництві, а також як паливо. Трохи вибухонебезпечний.
liquid.nitrogen.description = Used in resource extraction, gas creation and unit production. Inert. liquid.hydrogen.description = Застосовується при видобутку корисних копалин, виробництві одиниць та ремонті споруд. Легкозаймистий.
liquid.neoplasm.description = A dangerous biological byproduct of the Neoplasia reactor. Quickly spreads to any adjacent water-containing block it touches, damaging them in the process. Viscous. liquid.cyanogen.description = Використовується для виготовлення боєприпасів, будівництва передових одиниць, проведення різних реакцій в передових блоках. Легкозаймистий.
liquid.neoplasm.details = Neoplasm. An uncontrollable mass of rapidly-dividing synthetic cells with a sludge-like consistency. Heat-resistant. Extremely dangerous to any structures involving water.\n\nToo complex and unstable for standard analysis. Potential applications unknown. Incineration in slag pools is recommended. liquid.nitrogen.description = Використовується при видобутку корисних копалин, газоутворенні та агрегатному виробництві. Інертний.
liquid.neoplasm.description = Небезпечний біологічний побічний продукт неоплазмового реактора. Швидко поширюється на будь-які сусідні водовмісні блоки, яких торкається, пошкоджуючи їх в процесі. В’язка.
liquid.neoplasm.details = Неоплазма. Неконтрольована маса синтетичних клітин, що швидко діляться, з консистенцією, подібною до осаду. Термостійка. Надзвичайно небезпечна для будь-яких конструкцій, пов’язаних з водою.\n\nЗанадто складна і нестабільна для звичайного аналізу. Потенційне застосування невідоме. Рекомендується спалювання в шлакових басейнах.
block.derelict = \uf77e [lightgray]Переможені block.derelict = \uf77e [lightgray]Переможені
block.armored-conveyor.description = Переміщує предмети вперед. Не приймає введення з боків ні з чого, крім інших конвеєрних стрічок. block.armored-conveyor.description = Переміщує предмети вперед. Не приймає введення з боків ні з чого, крім інших конвеєрних стрічок.
block.illuminator.description = Випромінює світло. block.illuminator.description = Випромінює світло.
block.message.description = Зберігає повідомлення для комунікації між союзниками. block.message.description = Зберігає повідомлення для комунікації між союзниками.
block.reinforced-message.description = Зберігає повідомлення для комунікації між союзниками.
block.world-message.description = Блок повідомлення для використання у створенні мап. Не можна знищити.
block.graphite-press.description = Стискає вугілля в графіт. block.graphite-press.description = Стискає вугілля в графіт.
block.multi-press.description = Стискає вугілля в графіт. Потребує воду для охолодження. block.multi-press.description = Стискає вугілля в графіт. Потребує воду для охолодження.
block.silicon-smelter.description = Синтезує пісок із вугіллям для отримання кремнію. block.silicon-smelter.description = Синтезує пісок із вугіллям для отримання кремнію.
@@ -1835,10 +1947,10 @@ block.distributor.description = Розділяє предмети до 7 інш
block.overflow-gate.description = Вивантажує лише ліворуч і праворуч, якщо передній шлях заблокований. block.overflow-gate.description = Вивантажує лише ліворуч і праворуч, якщо передній шлях заблокований.
block.underflow-gate.description = Повна протилежність надмірному затвору. Виводить предмет прямо, якщо лівий і правий шлях заблоковано. block.underflow-gate.description = Повна протилежність надмірному затвору. Виводить предмет прямо, якщо лівий і правий шлях заблоковано.
block.mass-driver.description = Найкращий блок для транспортування предметів. Збирає кілька предметів, а потім вистрілює їх до іншої електромагнітної катапульти на велику відстань. Для роботи потребує енергію. block.mass-driver.description = Найкращий блок для транспортування предметів. Збирає кілька предметів, а потім вистрілює їх до іншої електромагнітної катапульти на велику відстань. Для роботи потребує енергію.
block.mechanical-pump.description = Дешевий насос із повільним виходом, але не потребує енергоспоживання. block.mechanical-pump.description = Дешева помпа із повільним виходом, але не потребує енергоспоживання.
block.rotary-pump.description = Поліпшений насос. Насос більше викачує, але потребує енергію. block.rotary-pump.description = Поліпшена механічна помпа. Більше викачує, але потребує енергію.
block.impulse-pump.description = Найкращий насос. block.impulse-pump.description = Найкраща помпа.
block.conduit.description = Пересуває рідини вперед. Застосовується спільно з насосами та іншими трубопроводами. block.conduit.description = Пересуває рідини вперед. Застосовується спільно з помпами та іншими трубопроводами.
block.pulse-conduit.description = Пересуває рідини вперед. Швидше транспортує і зберігає більше рідини, ніж стандартні трубопроводи. block.pulse-conduit.description = Пересуває рідини вперед. Швидше транспортує і зберігає більше рідини, ніж стандартні трубопроводи.
block.plated-conduit.description = Пересуває рідини вперед. Не приймає рідин із боків окрім інших трубопроводів. Не протікає. block.plated-conduit.description = Пересуває рідини вперед. Не приймає рідин із боків окрім інших трубопроводів. Не протікає.
block.liquid-router.description = Приймає рідини з одного напрямку та виводить їх до трьох інших напрямків порівну. Також може зберігати певну кількість рідини. block.liquid-router.description = Приймає рідини з одного напрямку та виводить їх до трьох інших напрямків порівну. Також може зберігати певну кількість рідини.
@@ -1871,7 +1983,7 @@ block.cultivator.description = Культивує невеликі концен
block.cultivator.details = Відновлена технологія. Використовується для отримання великої кількості біомаси якомога ефективніше. Ймовірно, початковий інкубатор спор, що зараз покриває Серпуло. block.cultivator.details = Відновлена технологія. Використовується для отримання великої кількості біомаси якомога ефективніше. Ймовірно, початковий інкубатор спор, що зараз покриває Серпуло.
block.oil-extractor.description = Використовується велика кількість енергії, піску та води для отримання нафти. block.oil-extractor.description = Використовується велика кількість енергії, піску та води для отримання нафти.
block.core-shard.description = Ядро бази. Після знищення сектор втрачається. Найперша версія капсули ядра. Після його знищення всі контакти з регіоном втрачаються. Не допустіть цього. block.core-shard.description = Ядро бази. Після знищення сектор втрачається. Найперша версія капсули ядра. Після його знищення всі контакти з регіоном втрачаються. Не допустіть цього.
block.core-shard.details = Найперша версія капсули ядра. Компактне. Самовідтворюванне. Оснащене одноразовими пусковими рушіями. Не призначено для міжпланетних подорожей. block.core-shard.details = Найперша версія капсули ядра. Компактне. Самовідтворюване. Оснащене одноразовими пусковими рушіями. Не призначено для міжпланетних подорожей.
block.core-foundation.description = Ядро бази. Добре броньоване. Зберігає більше ресурсів. block.core-foundation.description = Ядро бази. Добре броньоване. Зберігає більше ресурсів.
block.core-foundation.details = Друга версія ядра. block.core-foundation.details = Друга версія ядра.
block.core-nucleus.description = Ядро бази. Напрочуд добре броньовано. Зберігає величезну кількість ресурсів. block.core-nucleus.description = Ядро бази. Напрочуд добре броньовано. Зберігає величезну кількість ресурсів.
@@ -1880,7 +1992,7 @@ block.vault.description = Зберігає велику кількість пр
block.container.description = Зберігає малу кількість предметів кожного типу. Блок розвантажувача може використовуватися для отримання предметів зі сховища. block.container.description = Зберігає малу кількість предметів кожного типу. Блок розвантажувача може використовуватися для отримання предметів зі сховища.
block.unloader.description = Вивантажує предмети з найближчих блоків block.unloader.description = Вивантажує предмети з найближчих блоків
block.launch-pad.description = Запускає партії предметів без необхідності запуску ядра. block.launch-pad.description = Запускає партії предметів без необхідності запуску ядра.
block.launch-pad.details = Суборбітальна система для транспортування ресурсів від точки А до точки Б. Корпуси вантажу крихкі і не здатні вижити при повторному вході. block.launch-pad.details = Суборбітальна система для транспортування ресурсів від точки А до точки Б. Корпуси вантажу крихкі й не здатні вижити при повторному вході.
block.duo.description = Вистрілює чергами куль у ворогів. block.duo.description = Вистрілює чергами куль у ворогів.
block.scatter.description = Вистрілює скупченням свинцю, брухту чи метаскла в повітряних противників. block.scatter.description = Вистрілює скупченням свинцю, брухту чи метаскла в повітряних противників.
block.scorch.description = Підпалює будь-яких наземних противників поблизу. Високоефективна на близькій відстані. block.scorch.description = Підпалює будь-яких наземних противників поблизу. Високоефективна на близькій відстані.
@@ -1892,7 +2004,7 @@ block.swarmer.description = Запускає ракети, що автомати
block.salvo.description = Вистрілює швидкий залп куль у противника. block.salvo.description = Вистрілює швидкий залп куль у противника.
block.fuse.description = Вистрілює трьома променями, що пронизують броню, у малому радіусі в противників. block.fuse.description = Вистрілює трьома променями, що пронизують броню, у малому радіусі в противників.
block.ripple.description = Вистрілює скупченням снарядів у противників. block.ripple.description = Вистрілює скупченням снарядів у противників.
block.cyclone.description = Підпалює вибухові грудки і вистрілює їх у скупчення противників. block.cyclone.description = Підпалює вибухові грудки й вистрілює їх у скупчення противників.
block.spectre.description = Вистрілює великі бронебійні кулі в повітряні та наземні цілі. block.spectre.description = Вистрілює великі бронебійні кулі в повітряні та наземні цілі.
block.meltdown.description = Заряджає і вистрілює лазерним променем у найближчих противників. Для роботи потрібен теплоносій. block.meltdown.description = Заряджає і вистрілює лазерним променем у найближчих противників. Для роботи потрібен теплоносій.
block.foreshadow.description = Вистрілює великим болтом в одну ціль на велику дистанцію. block.foreshadow.description = Вистрілює великим болтом в одну ціль на велику дистанцію.
@@ -1923,100 +2035,105 @@ block.large-logic-display.description = Показує довільну граф
block.interplanetary-accelerator.description = Велика електромагнітна башта-рейкотрон. Прискорює ядра, щоби подолати планетне тяжіння для міжпланетного розгортання. block.interplanetary-accelerator.description = Велика електромагнітна башта-рейкотрон. Прискорює ядра, щоби подолати планетне тяжіння для міжпланетного розгортання.
block.repair-turret.description = Безпервно ремонтує найближчу пошкоджену одиницю. Для прискорення ремонтування можна охолодити. block.repair-turret.description = Безпервно ремонтує найближчу пошкоджену одиницю. Для прискорення ремонтування можна охолодити.
block.payload-propulsion-tower.description = Структура транспортування вантажу на великі відстані. Вистрілює вантаж в інші вантажні катапульти. block.payload-propulsion-tower.description = Структура транспортування вантажу на великі відстані. Вистрілює вантаж в інші вантажні катапульти.
block.core-bastion.description = Core of the base. Armored. Once destroyed, the sector is lost.
block.core-citadel.description = Core of the base. Very well armored. Stores more resources than a Bastion core. #Erekir
block.core-acropolis.description = Core of the base. Exceptionally well armored. Stores more resources than a Citadel core. block.core-bastion.description = Ядро бази. Броньоване. Після знищення сектор втрачається.
block.breach.description = Fires piercing beryllium or tungsten ammunition at enemy targets. block.core-citadel.description = Ядро бази. Дуже добре броньоване. Зберігає більше ресурсів, ніж ядро «Бастіон».
block.diffuse.description = Fires a burst of bullets in a wide cone. Pushes enemy targets back. block.core-acropolis.description = Ядро бази. Надзвичайно добре броньоване. Зберігає більше ресурсів, ніж ядро «Цитадель».
block.sublimate.description = Fires a continuous jet of flame at enemy targets. Pierces armor. block.breach.description = Веде вогонь по ворожих цілях бронебійними берилієвими або вольфрамовими боєприпасами.
block.titan.description = Fires a massive explosive artillery shell at ground targets. Requires hydrogen. block.diffuse.description = Вистрілює шквалом куль у формі широкого конуса. Відкидає ворожі цілі назад.
block.afflict.description = Fires a massive charged orb of fragmentary flak. Requires heating. block.sublimate.description = Веде вогонь безперервним струменем полум’я по ворожих цілях. Пробиває броню.
block.disperse.description = Fires bursts of flak at aerial targets. block.titan.description = Веде вогонь осколково-фугасним артилерійським снарядом по наземних цілях. Потребує водню.
block.lustre.description = Fires a slow-moving single-target laser at enemy targets. block.afflict.description = Стріляє масивною зарядженою кулею осколково-фугасних снарядів. Потребує підігріву.
block.scathe.description = Launches a powerful missile at ground targets over vast distances. block.disperse.description = Веде вогонь зенітними чергами по повітряних цілям.
block.smite.description = Fires bursts of piercing, lightning-emitting bullets. block.lustre.description = Веде вогонь по ворожих цілях повільно рухомим одноцільовим лазером.
block.malign.description = Fires a barrage of homing laser charges at enemy targets. Requires extensive heating. block.scathe.description = Запускає потужну ракету по наземних цілям на величезні відстані.
block.silicon-arc-furnace.description = Refines silicon from sand and graphite. block.smite.description = Вогонь вівся чергами зі шрапнельних, блискавичних куль.
block.oxidation-chamber.description = Converts beryllium and ozone into oxide. Emits heat as a by-product. block.malign.description = Випускає шквал самонавідних лазерних зарядів по ворожих цілях. Потребує значного нагріву.
block.electric-heater.description = Heats facing blocks. Requires large amounts of power. block.silicon-arc-furnace.description = Рафінує кремній з піску і графіту.
block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag. block.oxidation-chamber.description = Перетворює берилій та озон в оксид. Виділяє тепло як побічний продукт.
block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric. block.electric-heater.description = Нагріває лицьові блоки. Вимагає великої кількості електроенергії.
block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks. block.slag-heater.description = Нагріває лицьові блоки. Потребує шлаку.
block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas. block.phase-heater.description = Нагріває лицьові блоки. Потрібна фазова тканина.
block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat. block.heat-redirector.description = Перенаправляє отримане тепло на інші блоки.
block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat. block.heat-router.description = Розподіляє отримане тепло в трьох вихідних напрямках.
block.phase-synthesizer.description = Synthesizes phase fabric from thorium, sand, and ozone. Requires heat. block.electrolyzer.description = Перетворює воду на водень та озоновий газ.
block.carbide-crucible.description = Fuses graphite and tungsten into carbide. Requires heat. block.atmospheric-concentrator.description = Вбирає азот з атмосфери. Потребує тепла.
block.cyanogen-synthesizer.description = Synthesizes cyanogen from arkycite and graphite. Requires heat. block.surge-crucible.description = Утворює кінетичний сплав зі шлаку і кремнію. Потребує тепла.
block.slag-incinerator.description = Incinerates non-volatile items or liquids. Requires slag. block.phase-synthesizer.description = Синтезує фазову тканину з торію, піску та озону. Потребує тепла.
block.vent-condenser.description = Condenses vent gases into water. Consumes power. block.carbide-crucible.description = Переплавляє графіт і вольфрам в карбід. Потребує тепла.
block.plasma-bore.description = When placed facing an ore wall, outputs items indefinitely. Requires small amounts of power. block.cyanogen-synthesizer.description = Синтезує ціаноген з аркициту і графіту. Потребує тепла.
block.large-plasma-bore.description = A larger plasma bore. Capable of mining tungsten and thorium. Requires hydrogen and power. block.slag-incinerator.description = Спалює нелеткі предмети або рідини. Потребує шлаку.
block.cliff-crusher.description = Crushes walls, outputting sand indefinitely. Requires power. Efficiency varies based on type of wall. block.vent-condenser.description = Конденсує гази із джерела у воду. Споживає енергію.
block.impact-drill.description = When placed on ore, outputs items in bursts indefinitely. Requires power and water. block.plasma-bore.description = При розміщенні лицем до рудної стіни видає предмети нескінченно довго. Потребує невеликої кількості енергії.
block.eruption-drill.description = An improved impact drill. Capable of mining thorium. Requires hydrogen. block.large-plasma-bore.description = Більший плазмовий бурильник. Здатний видобувати вольфрам і торій. Потребує водню та енергії.
block.reinforced-conduit.description = Moves fluids forward. Doesn't accept non-conduit inputs to the sides. block.cliff-crusher.description = Дробить стіни, виводячи пісок нескінченно довго. Вимагає енергію. Ефективність залежить від типу стіни.
block.reinforced-liquid-router.description = Distributes fluids equally to all sides. block.impact-drill.description = При розміщенні на руді видає предмети серіями до нескінченності. Потребує енергії та води.
block.reinforced-junction.description = Acts as a bridge for two crossing conduits. block.eruption-drill.description = Поліпшений імпульсний бур. Здатний видобувати торій. Потребує водню.
block.reinforced-liquid-tank.description = Stores a large amount of fluids. block.reinforced-conduit.description = Переміщує рідини вперед. Не приймає нетрубоповідні входи з боків.
block.reinforced-liquid-container.description = Stores a sizeable amount of fluids. block.reinforced-liquid-router.description = Рівномірно розподіляє рідини на всі сторони.
block.reinforced-bridge-conduit.description = Transports fluids over structures and terrain. block.reinforced-junction.description = Виконує роль моста для двох пересічних водоводів.
block.reinforced-pump.description = Pumps and outputs liquids. Requires hydrogen. block.reinforced-liquid-tank.description = Зберігає велику кількість рідини.
block.beryllium-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. block.reinforced-liquid-container.description = Зберігає значну кількість рідини.
block.beryllium-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. block.reinforced-bridge-conduit.description = Транспортує рідини над спорудами та місцевістю.
block.tungsten-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. block.reinforced-pump.description = Перекачує і виводить рідини. Потребує водню.
block.tungsten-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. block.beryllium-wall.description = Захищає споруди від ворожих снарядів.
block.carbide-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. block.beryllium-wall-large.description = Захищає споруди від ворожих снарядів.
block.carbide-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. block.tungsten-wall.description = Захищає споруди від ворожих снарядів.
block.reinforced-surge-wall.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact. block.tungsten-wall-large.description = Захищає споруди від ворожих снарядів.
block.reinforced-surge-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact. block.carbide-wall.description = Захищає споруди від ворожих снарядів.
block.shielded-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. Deploys a shield that absorbs most projectiles when power is provided. Conducts power. block.carbide-wall-large.description = Захищає споруди від ворожих снарядів.
block.blast-door.description = A wall that opens when allied ground units are in range. Cannot be manually controlled. block.reinforced-surge-wall.description = Захищає споруди від ворожих снарядів, періодично випускаючи електричні дуги при зіткненні зі снарядом.
block.duct.description = Moves items forward. Only capable of storing a single item. block.reinforced-surge-wall-large.description = Захищає споруди від ворожих снарядів, періодично випускаючи електричні дуги при зіткненні зі снарядом.
block.armored-duct.description = Moves items forward. Does not accept non-duct inputs from the sides. block.shielded-wall.description = Захищає споруди від ворожих снарядів. Розгортає щит, який поглинає більшість снарядів при подачі живлення. Проводить енергію.
block.duct-router.description = Distributes items equally across three directions. Only accepts items from the back side. Can be configured as an item sorter. block.blast-door.description = Стіна, яка відкривається, коли наземні одиниці союзників знаходяться в межах досяжності. Не може управлятися вручну.
block.overflow-duct.description = Only outputs items to the sides if the front path is blocked. block.duct.description = Переміщує предмети вперед. Здатний зберігати лише один предмет.
block.duct-bridge.description = Moves items over structures and terrain. block.armored-duct.description = Переміщує предмети вперед. Не приймає неканальні входи з боків.
block.duct-unloader.description = Unloads the selected item from the block behind it. Cannot unload from cores. block.duct-router.description = Розподіляє речі рівномірно по трьох напрямках. Приймає предмети тільки зі зворотного боку. Може бути налаштований як сортувальник предметів.
block.underflow-duct.description = Opposite of an overflow duct. Outputs to the front if the left and right paths are blocked. block.overflow-duct.description = Виводить предмети в сторони тільки в тому випадку, якщо передній шлях заблокований.
block.reinforced-liquid-junction.description = Acts as a junction between two crossing conduits. block.duct-bridge.description = Переміщує предмети по спорудах та місцевості.
block.surge-conveyor.description = Moves items in batches. Can be sped up with power. Conducts power. block.duct-unloader.description = Вивантажує вибраний елемент з блоку, що знаходиться за ним. Неможливо вивантажити з ядер.
block.surge-router.description = Equally distributes items in three directions from surge conveyors. Can be sped up with power. Conducts power. block.underflow-duct.description = Антонім до надмірного затвора. Виводить на передню частину, якщо лівий і правий шляхи заблоковані.
block.unit-cargo-loader.description = Constructs cargo drones. Drones automatically distribute items to Cargo Unload Points with a matching filter. block.reinforced-liquid-junction.description = Виконує функцію з’єднання між двома перехресними каналами.
block.unit-cargo-unload-point.description = Acts as an unloading point for cargo drones. Accepts items that match the selected filter. block.surge-conveyor.description = Переміщує предмети партіями. Можна прискорити за допомогою енергії. Проводить енергію.
block.beam-node.description = Transmits power to other blocks orthogonally. Stores a small amount of power. block.surge-router.description = Рівномірно розподіляє предмети в трьох напрямках від кінетичних конвеєрів. Можна прискорити за допомогою енергії. Проводить енергію.
block.beam-tower.description = Transmits power to other blocks orthogonally. Stores a large amount of power. Long-range. block.unit-cargo-loader.description = Створює вантажні дрони. Дрони автоматично розподіляють предмети по пунктах розвантаження за допомогою відповідного фільтра.
block.turbine-condenser.description = Generates power when placed on vents. Produces a small amount of water. block.unit-cargo-unload-point.description = Виступає в якості пункта розвантаження для вантажних дронів. Приймає вантажі, які відповідають вибраному фільтру.
block.chemical-combustion-chamber.description = Generates power from arkycite and ozone. block.beam-node.description = Передає енергію іншим блокам ортогонально. Запасає невелику кількість енергії.
block.pyrolysis-generator.description = Generates large amounts of power from arkycite and slag. Produces water as a byproduct. block.beam-tower.description = Передає енергію іншим блокам ортогонально. Зберігає велику кількість енергії. Має великий радіус дії.
block.flux-reactor.description = Generates large amounts of power when heated. Requires cyanogen as a stabilizer. Power output and cyanogen requirements are proportional to heat input.\nExplodes if insufficient cyanogen is provided. block.turbine-condenser.description = Виробляє енергію при розміщенні на джерелах. Виробляє невелику кількість води.
block.neoplasia-reactor.description = Uses arkycite, water and phase fabric to generate large amounts of power. Produces heat and dangerous neoplasm as a byproduct.\nExplodes violently if neoplasm is not removed from the reactor via conduits. block.chemical-combustion-chamber.description = Виробляє енергію з аркициту та озону.
block.build-tower.description = Automatically rebuilds structures in range and assists other units in construction. block.pyrolysis-generator.description = Виробляє велику кількість електроенергії з аркициту та шлаку. Виробляє воду як побічний продукт.
block.regen-projector.description = Slowly repairs allied structures in a square perimeter. Requires hydrogen. block.flux-reactor.description = При нагріванні виділяє велику кількість енергії. Потребує ціаногену як стабілізатора. Вихідна енергія і потреба в ціаногені пропорційні тепловому навантаженню.\nВибухає при недостатній кількості ціаногену.
block.reinforced-container.description = Stores a small amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity. block.neoplasia-reactor.description = Використовує аркіцит, воду і фазову тканину для виробництва великої кількості енергії. Виробляє тепло і небезпечні новоутворення як побічний продукт.\nВибухає з силою, якщо новоутворення не видалити з реактора через трубопроводи.
block.reinforced-vault.description = Stores a large amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity. block.build-tower.description = Автоматично перебудовує споруди в зоні досяжності та допомагає іншим одиницям у будівництві.
block.tank-fabricator.description = Constructs Stell units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading. block.regen-projector.description = Повільно ремонтує суміжні споруди у квадратному периметрі. Потребує водню.
block.ship-fabricator.description = Constructs Elude units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading. block.reinforced-container.description = Зберігає невелику кількість предметів. Вміст можна отримати за допомогою розвантажувачів. Не збільшує ємність основного сховища.
block.mech-fabricator.description = Constructs Merui units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading. block.reinforced-vault.description = Зберігає велику кількість предметів. Вміст можна отримати за допомогою розвантажувачів. Не збільшує ємність ядра.
block.tank-assembler.description = Assembles large tanks out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules. block.tank-fabricator.description = Створює одиниці «Стел». Випущені одиниці можна використовувати безпосередньо або перемістити в переробний завод для поліпшення.
block.ship-assembler.description = Assembles large ships out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules. block.ship-fabricator.description = Створює одиниці «Ухиляч». Випущені одиниці можна використовувати безпосередньо або перемістити в переробний завод для поліпшення.
block.mech-assembler.description = Assembles large mechs out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules. block.mech-fabricator.description = Створює одиниці «Меруй». Випущені одиниці можна використовувати безпосередньо або перемістити в переробний завод для поліпшення.
block.tank-refabricator.description = Upgrades inputted tank units to the second tier. block.tank-assembler.description = Збирає великі танки з введених блоків та одиниць. Рівень виходу може бути збільшений шляхом додавання модулів.
block.ship-refabricator.description = Upgrades inputted ship units to the second tier. block.ship-assembler.description = Збирає великі кораблі з введених блоків та одиниць. Рівень виходу може бути збільшений шляхом додавання модулів.
block.mech-refabricator.description = Upgrades inputted mech units to the second tier. block.mech-assembler.description = Збирає великі мехи з введених блоків та одиниць. Рівень виходу може бути збільшений шляхом додавання модулів.
block.prime-refabricator.description = Upgrades inputted units to the third tier. block.tank-refabricator.description = Поліпшує введені танкові одиниці до другого рівня.
block.basic-assembler-module.description = Increases assembler tier when placed next to a construction boundary. Requires power. Can be used as a payload input. block.ship-refabricator.description = Поліпшує введені корабельні одиниці до другого рівня.
block.small-deconstructor.description = Deconstructs inputted structures and units. Returns 100% of the build cost. block.mech-refabricator.description = Поліпшує введені мехові одиниці до другого рівня.
block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward. block.prime-refabricator.description = Поліпшує введені одиниці до другого рівня.
block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set. block.basic-assembler-module.description = Підвищує рівень збирача, якщо його розмістити поруч з межею будівлі. Потребує енергії. Може використовуватися як вхід для вантажу.
block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers. block.small-deconstructor.description = Деконструює введені конструкції та блоки. Повертає 100% вартості побудови.
block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone. block.reinforced-payload-conveyor.description = Переміщує вантаж вперед.
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.reinforced-payload-router.description = Розподіляє вантажі в сусідні блоки. Функціонує як сортувальник при встановленому фільтрі.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.payload-mass-driver.description = Структура транспортування вантажу великої дальності. Вистрілює отриманий вантаж на зв’язані вантажні катапульти.
block.large-payload-mass-driver.description = Структура транспортування вантажу великої дальності. Вистрілює отриманий вантаж на зв’язані вантажні катапульти.
block.unit-repair-tower.description = Ремонтує всі одиниці, що знаходяться поблизу. Потребує озону.
block.radar.description = Поступово проявляє місцевість та одиниці противника у великому радіусі. Вимагає енергії.
block.shockwave-tower.description = Пошкоджує та знищує ворожі снаряди в радіусі. Потребує ціаногену.
block.canvas.description = Показує просте зображення із заздалегідь визначеною палітрою. Можна редагувати.
unit.dagger.description = Вистрілює стандартними кулями в найближчих ворогах. unit.dagger.description = Вистрілює стандартними кулями в найближчих ворогах.
unit.mace.description = Вистрілює потоками полум’я в найближчих ворогів. unit.mace.description = Вистрілює потоками полум’я в найближчих ворогів.
unit.fortress.description = Вистрілює з дальнобійної артилерії в наземних цілей. unit.fortress.description = Вистрілює з далекобійної артилерії в наземних цілей.
unit.scepter.description = Вистрілює шквалом заряджених куль у найближчих ворогів. unit.scepter.description = Вистрілює шквалом заряджених куль у найближчих ворогів.
unit.reign.description = Вистрілює шквалом масивних пронизливих куль у найближчих ворогів. unit.reign.description = Вистрілює шквалом масивних пронизливих куль у найближчих ворогів.
unit.nova.description = Вистрілює лазерними болтами, що завдають шкоди ворогам та відновлюють союзні споруди. Здатний до польоту. unit.nova.description = Вистрілює лазерними болтами, що завдають шкоди ворогам та відновлюють союзні споруди. Здатний до польоту.
@@ -2052,27 +2169,29 @@ unit.oxynoe.description = Вистрілює потоками полум’я,
unit.cyerce.description = Вистрілює у ворогів навідними касетними ракетами. Ремонтує найближчі одиниці. unit.cyerce.description = Вистрілює у ворогів навідними касетними ракетами. Ремонтує найближчі одиниці.
unit.aegires.description = Електризує ворожі одиниці та будівлі, що входять до його енергетичного поля. Ремонтує всіх союзників. unit.aegires.description = Електризує ворожі одиниці та будівлі, що входять до його енергетичного поля. Ремонтує всіх союзників.
unit.navanax.description = Вистрілює вибухонебезпечні снаряди електромагнітного імпульсу, завдаючи значної шкоди ворожим енергетичним мережам та ремонтуючи союзницькі споруди. Розплавляє сусідніх ворогів за допомогою 4 автономних лазерних веж. unit.navanax.description = Вистрілює вибухонебезпечні снаряди електромагнітного імпульсу, завдаючи значної шкоди ворожим енергетичним мережам та ремонтуючи союзницькі споруди. Розплавляє сусідніх ворогів за допомогою 4 автономних лазерних веж.
unit.stell.description = Fires standard bullets at enemy targets.
unit.locus.description = Fires alternating bullets at enemy targets. #Erekir
unit.precept.description = Fires piercing cluster bullets at enemy targets. unit.stell.description = Веде вогонь по ворожих цілях звичайними кулями.
unit.vanquish.description = Fires large piercing splitting bullets at enemy targets. unit.locus.description = Веде почерговий вогонь по ворожих цілях.
unit.conquer.description = Fires large piercing cascades of bullets at enemy targets. unit.precept.description = Веде вогонь по ворожих цілях касетними кумулятивними кулями.
unit.merui.description = Fires long-range artillery at enemy ground targets. Can step over most terrain. unit.vanquish.description = Веде вогонь по ворожих цілях великими пробивними осколково-фугасними кулями.
unit.cleroi.description = Fires dual shells at enemy targets. Targets enemy projectiles with point defense turrets. Can step over most terrain. unit.conquer.description = Веде вогонь великими пробивними каскадами куль по ворожих цілях.
unit.anthicus.description = Fires long-range homing missiles at enemy targets. Can step over most terrain. unit.merui.description = Веде вогонь з далекобійної артилерії по наземних цілях противника. Може пересуватися по більшості видів місцевості.
unit.tecta.description = Fires homing plasma missiles at enemy targets. Protects itself with a directional shield. Can step over most terrain. unit.cleroi.description = Веде вогонь здвоєними снарядами по ворожих цілях. Прицільно знищує снаряди противника за допомогою точкових захисних башт. Може пересуватися по більшості видів місцевості.
unit.collaris.description = Fires long-range fragmenting artillery at enemy targets. Can step over most terrain. unit.anthicus.description = Веде вогонь по ворожих цілях ракетами дальнього радіуса дії з самонаведенням. Може пересуватися по більшості видів місцевості.
unit.elude.description = Fires pairs of homing bullets at enemy targets. Can float over bodies of liquid. unit.tecta.description = Веде вогонь самонавідними плазмовими ракетами по ворожих цілях. Захищається за допомогою щита спрямованої дії. Може пересуватися по більшості видів місцевості.
unit.avert.description = Fires twisting pairs of bullets at enemy targets. unit.collaris.description = Веде дальній осколково-фугасний вогонь по ворожих цілях. Може пересуватися по більшості видів місцевості.
unit.obviate.description = Fires twisting pairs of lightning orbs at enemy targets. unit.elude.description = Стріляє парами самонавідних куль по ворожих цілях. Може парити над об’єктами з рідиною.
unit.quell.description = Fires long-range homing missiles at enemy targets. Suppresses enemy structure repair blocks. unit.avert.description = Веде вогонь по ворожих цілях закрученими парами куль.
unit.disrupt.description = Fires long-range homing suppression missiles at enemy targets. Suppresses enemy structure repair blocks. unit.obviate.description = Стріляє по ворожих цілях закрученими парами блискавичних куль.
unit.evoke.description = Builds structures to defend the Bastion core. Repairs structures with a beam. unit.quell.description = Веде вогонь далекобійними самонавідними ракетами по об’єктах противника. Блокує ремонтні пункти супротивника.
unit.incite.description = Builds structures to defend the Citadel core. Repairs structures with a beam. unit.disrupt.description = Веде вогонь ракетами дальнього радіуса дії з самонаведенням по об’єктах противника. Блокує ремонтні пункти супротивника.
unit.emanate.description = Builds structures to defend the Acropolis core. Repairs structures with beams. unit.evoke.description = Будує споруди для захисту ядра «Бастіон». Ремонтує споруди за допомогою променя.
unit.incite.description = Будує споруди для захисту ядра «Цитадель». Ремонтує споруди за допомогою променя.
unit.emanate.description = Будує споруди для захисту ядра «Акрополь». Ремонтує споруди за допомогою променя.
lst.read = Зчитує число із з’єднаної комірки пам’яті. lst.read = Зчитує число із з’єднаної комірки пам’яті.
lst.write = Записує числу у з’єднану комірки пам’яті. lst.write = Записує числу у з’єднану комірку пам’яті.
lst.print = Додайте текст до буфера друку.\nНічого не відображає, поки [accent]Print Flush[] використовується. lst.print = Додайте текст до буфера друку.\nНічого не відображає, поки [accent]Print Flush[] використовується.
lst.draw = Додає операцію до буфера рисунка.\nНічого не відображає, поки [accent]Draw Flush[] використовується. lst.draw = Додає операцію до буфера рисунка.\nНічого не відображає, поки [accent]Draw Flush[] використовується.
lst.drawflush = Скидає буфер операцій [accent]Draw[] на дисплей. lst.drawflush = Скидає буфер операцій [accent]Draw[] на дисплей.
@@ -2085,6 +2204,7 @@ lst.set = Установити значення змінної.
lst.operation = Виконує операцію над 1-2 змінними. lst.operation = Виконує операцію над 1-2 змінними.
lst.end = Перейти до верхньої частини стеку операцій. lst.end = Перейти до верхньої частини стеку операцій.
lst.wait = Чекати певну кількість секунд. lst.wait = Чекати певну кількість секунд.
lst.stop = Зупиняє виконання процесора.
lst.lookup = Знайти тип предмета, рідини, одиниці чи блоку за ідентифікатором.\nМожна отримати доступ до загальної кількості кожного типу через \n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[] lst.lookup = Знайти тип предмета, рідини, одиниці чи блоку за ідентифікатором.\nМожна отримати доступ до загальної кількості кожного типу через \n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
lst.jump = Умовне переходження до іншої операції. lst.jump = Умовне переходження до іншої операції.
lst.unitbind = Прив’язка до одиниці певного типу та його зберігання в [accent]@unit[]. lst.unitbind = Прив’язка до одиниці певного типу та його зберігання в [accent]@unit[].
@@ -2101,7 +2221,7 @@ lst.setrate = Установлює швидкість виконання про
lst.fetch = Пошук одиниць, ядер, гравців або будівель за індексом.\nІндекси починаються з 0 і закінчуються на поверненій кількості. lst.fetch = Пошук одиниць, ядер, гравців або будівель за індексом.\nІндекси починаються з 0 і закінчуються на поверненій кількості.
lst.packcolor = Упаковує [0, 1] компоненти RGBA в єдине число для малювання або встановлення правил. lst.packcolor = Упаковує [0, 1] компоненти RGBA в єдине число для малювання або встановлення правил.
lst.setrule = Установлює ігрове правило. lst.setrule = Установлює ігрове правило.
lst.flushmessage = Показує повідомлення на екрані з текстового буферу.\nЗачекає, поки не закінчиться попереднє повідомлення. lst.flushmessage = Показує повідомлення на екрані з текстового буфера.\nЧекатиме, поки не закінчиться попереднє повідомлення.
lst.cutscene = Керує камерою гравця. lst.cutscene = Керує камерою гравця.
lst.setflag = Установлює глобальний прапорець, який можуть прочитати усі процесори. lst.setflag = Установлює глобальний прапорець, який можуть прочитати усі процесори.
lst.getflag = Перевіряє, чи встановлено глобальний прапорець. lst.getflag = Перевіряє, чи встановлено глобальний прапорець.
@@ -2120,6 +2240,7 @@ laccess.dead = Чи є одиниця або будівля мертвою аб
laccess.controlled = Повертає \n[accent]@ctrlProcessor[] якщо одиниця контролюється процесором;\n[accent]@ctrlPlayer[] якщо одиниця чи будівля контролюєть гравцем\n[accent]@ctrlFormation[] якщо одиниця у загоні (формуванні)\nІнакше — 0. laccess.controlled = Повертає \n[accent]@ctrlProcessor[] якщо одиниця контролюється процесором;\n[accent]@ctrlPlayer[] якщо одиниця чи будівля контролюєть гравцем\n[accent]@ctrlFormation[] якщо одиниця у загоні (формуванні)\nІнакше — 0.
laccess.progress = Прогрес дії, від 0 до 1.\nПовертає виробництво, перезавантаження башти або хід будівництва. laccess.progress = Прогрес дії, від 0 до 1.\nПовертає виробництво, перезавантаження башти або хід будівництва.
laccess.speed = Максимальна швидкість одиниці, у плитках за секунду. laccess.speed = Максимальна швидкість одиниці, у плитках за секунду.
lcategory.unknown = Невідома категорія lcategory.unknown = Невідома категорія
lcategory.unknown.description = Команди без категорії. lcategory.unknown.description = Команди без категорії.
lcategory.io = Ввід та вивід lcategory.io = Ввід та вивід
@@ -2134,6 +2255,7 @@ lcategory.unit = Управління одиницями
lcategory.unit.description = Віддавайте одиницям команди. lcategory.unit.description = Віддавайте одиницям команди.
lcategory.world = Світ lcategory.world = Світ
lcategory.world.description = Контролюйте поведінку світу. lcategory.world.description = Контролюйте поведінку світу.
graphicstype.clear = Залити дисплей вказаним кольором. graphicstype.clear = Залити дисплей вказаним кольором.
graphicstype.color = Установити колір для подальшої операції малювання. graphicstype.color = Установити колір для подальшої операції малювання.
graphicstype.col = Еквівалент кольору, але упакований.\nЗапаковані кольори записуються як шістнадцяткові коди з префіксом [accent]%[].\nНаприклад, [accent]%ff0000[] — це червоний. graphicstype.col = Еквівалент кольору, але упакований.\nЗапаковані кольори записуються як шістнадцяткові коди з префіксом [accent]%[].\nНаприклад, [accent]%ff0000[] — це червоний.
@@ -2150,7 +2272,7 @@ lenum.always = Завжди істинне.
lenum.idiv = Ціле ділення. lenum.idiv = Ціле ділення.
lenum.div = Ділення.\nПовертає [accent]null[] при діленні на нуль. lenum.div = Ділення.\nПовертає [accent]null[] при діленні на нуль.
lenum.mod = Залишок від ділення. lenum.mod = Залишок від ділення.
lenum.equal = Рівно. Примусове приведення типів.\nНе-null об’єкти порівняно з числами стають 1, інакше — 0. lenum.equal = Рівно. Примусове приведення типів.\nНе-null об’єкти у порівнянні з числами стають 1, інакше — 0.
lenum.notequal = Не рівно. Примусове приведення типів. lenum.notequal = Не рівно. Примусове приведення типів.
lenum.strictequal = Сувора рівність. Примусового приведення типів немає.\nМожна використати для перевірки на [accent]null[]. lenum.strictequal = Сувора рівність. Примусового приведення типів немає.\nМожна використати для перевірки на [accent]null[].
lenum.shl = Зсув бітів ліворуч. lenum.shl = Зсув бітів ліворуч.
@@ -2211,13 +2333,13 @@ sensor.in = Будівля чи одиниця для розпізнавання
radar.from = Від якої будівлі треба розпізнавати.\nРадіус розпізнавання обмежено радіусом будівництва. radar.from = Від якої будівлі треба розпізнавати.\nРадіус розпізнавання обмежено радіусом будівництва.
radar.target = Фільтр для розпізнавання одиниць. radar.target = Фільтр для розпізнавання одиниць.
radar.and = Додаткові фільтри. radar.and = Додаткові фільтри.
radar.order = Порядок сортування. 0 — сортування у зворотньому порядку. radar.order = Порядок сортування. 0 — сортування у зворотному порядку.
radar.sort = Показник для сортування результатів. radar.sort = Показник для сортування результатів.
radar.output = Змінна для записув вихідної одиниці. radar.output = Змінна для записув вихідної одиниці.
unitradar.target = Фільтр для розпізнавання одиниць. unitradar.target = Фільтр для розпізнавання одиниць.
unitradar.and = Додаткові фільтри. unitradar.and = Додаткові фільтри.
unitradar.order = Порядок сортування. 0 — сортування у зворотньому порядку. unitradar.order = Порядок сортування. 0 — сортування у зворотному порядку.
unitradar.sort = Показник для сортування результатів. unitradar.sort = Показник для сортування результатів.
unitradar.output = Змінна для записув вихідної одиниці. unitradar.output = Змінна для записув вихідної одиниці.
@@ -2230,7 +2352,7 @@ unitlocate.found = Чи був об’єкт знайдений.
unitlocate.building = Змінна для запису знайденої будівлі unitlocate.building = Змінна для запису знайденої будівлі
unitlocate.outx = Виводить координату X. unitlocate.outx = Виводить координату X.
unitlocate.outy = Виводить координату Y. unitlocate.outy = Виводить координату Y.
unitlocate.group = Група будівль для пошуку. unitlocate.group = Група будівель для пошуку.
lenum.idle = Зупиняти рух, проте продовжути будувати чи видобувати.\nСтан за замовчуванням. lenum.idle = Зупиняти рух, проте продовжути будувати чи видобувати.\nСтан за замовчуванням.
lenum.stop = Зупинити або рух, або видобуток, або будівництво. lenum.stop = Зупинити або рух, або видобуток, або будівництво.
@@ -2251,5 +2373,7 @@ lenum.build = Побудувати будівлю.
lenum.getblock = Розпізнавання блока та його типа за координатами.\nОдиниця повинна знаходитися в межах досяжності.\nСуцільні не-будівлі матимуть тип [accent]@solid[]. lenum.getblock = Розпізнавання блока та його типа за координатами.\nОдиниця повинна знаходитися в межах досяжності.\nСуцільні не-будівлі матимуть тип [accent]@solid[].
lenum.within = Чи знаходиться одиниця біля позиції. lenum.within = Чи знаходиться одиниця біля позиції.
lenum.boost = Почати чи зупинити політ. lenum.boost = Почати чи зупинити політ.
onset.commandmode = Утримуйте [accent]Shift[] щоб увійти в [accent]режим командування[].\n[accent] Зажміть ЛКМ і потягніть,[] щоб обрати одиниці.\n[accent]Використовуйте ПКМ[], щоби наказати обраним одиницям рухатися чи атакувати.
onset.commandmode.mobile = Натисніть кнопку [accent]Командувати[] щоб увійти [accent]в режим командування[].\nУтримуйте палець і [accent]потягніть[] щоб обрати одиниці.\n[accent] Зробіть коротке натискання[], щоби наказати обраним одиницям рухатися чи атакувати. #Don't translate these yet!
onset.commandmode = Утримуйте [accent]Shift[], щоб увійти в [accent]режим командування[].\n[accent]Зажміть ЛКМ і потягніть,[] щоб обрати одиниці.\n[accent]Використовуйте ПКМ[], щоби наказати обраним одиницям рухатися чи атакувати.
onset.commandmode.mobile = Натисніть кнопку [accent]Командувати[], щоб увійти [accent]в режим командування[].\nУтримуйте палець і [accent]потягніть[], щоб обрати одиниці.\n[accent] Зробіть коротке натискання[], щоби наказати обраним одиницям рухатися чи атакувати.

View File

@@ -144,10 +144,17 @@ mod.multiplayer.compatible = [gray]Tương thích với chế độ nhiều ngư
mod.disable = Tắt mod.disable = Tắt
mod.content = Nội dung: mod.content = Nội dung:
mod.delete.error = Không thể xóa mod. Tệp có thể đang được sử dụng. mod.delete.error = Không thể xóa mod. Tệp có thể đang được sử dụng.
mod.requiresversion = [scarlet]Cần phiên bản tối thiểu: [accent]{0} mod.incompatiblegame = [red]Outdated Game
mod.outdatedv7 = [scarlet]Incompatible with V7 (no minGameVersion: 136) mod.incompatiblemod = [red]Incompatible
mod.missingdependencies = [scarlet]Thiếu phụ thuộc: {0} mod.blacklisted = [red]Unsupported
mod.unmetdependencies = [red]Unmet Dependencies
mod.erroredcontent = [scarlet]Lỗi nội dung mod.erroredcontent = [scarlet]Lỗi nội dung
mod.requiresversion.details = Requires game version: [accent]{0}[]\nYour game is outdated. This mod requires a newer version of the game (possibly a beta/alpha release) to function.
mod.outdatedv7.details = This mod is incompatible with the latest version of the game. The author must update it, and add [accent]minGameVersion: 136[] to its [accent]mod.json[] file.
mod.blacklisted.details = This mod has been manually blacklisted for causing crashes or other issues with this version of the game. Do not use it.
mod.missingdependencies.details = This mod is missing dependencies: {0}
mod.erroredcontent.details = This game caused errors when loading. Ask the mod author to fix them.
mod.requiresversion = Requires game version: [red]{0}
mod.errors = Đã xảy ra lỗi khi tải nội dung. mod.errors = Đã xảy ra lỗi khi tải nội dung.
mod.noerrorplay = [scarlet]Bạn có mod bị lỗi.[]Tắt các mod bị lỗi hoặc sửa các lỗi trước khi chơi. mod.noerrorplay = [scarlet]Bạn có mod bị lỗi.[]Tắt các mod bị lỗi hoặc sửa các lỗi trước khi chơi.
mod.nowdisabled = [scarlet]Mod '{0}' cần mod này để chạy:[accent] {1}\n[lightgray]Trước tiên bạn cần tải các mod này xuống.\nBản mod này sẽ tự động tắt. mod.nowdisabled = [scarlet]Mod '{0}' cần mod này để chạy:[accent] {1}\n[lightgray]Trước tiên bạn cần tải các mod này xuống.\nBản mod này sẽ tự động tắt.
@@ -176,6 +183,10 @@ filename = Tên tệp:
unlocked = Đã mở khóa nội dung mới! unlocked = Đã mở khóa nội dung mới!
available = Đã có mục nghiên cứu mới! available = Đã có mục nghiên cứu mới!
unlock.incampaign = < Mở khóa trong chiến dịch để biết chi tiết > unlock.incampaign = < Mở khóa trong chiến dịch để biết chi tiết >
campaign.select = Select Starting Campaign
campaign.none = [lightgray]Select a planet to start on.\nThis can be switched at any time.
campaign.erekir = Newer, more polished content. Mostly linear campaign progression.\n\nHigher quality maps and overall experience.
campaign.serpulo = Older content; the classic experience. More open-ended.\n\nPotentially unbalanced maps and campaign mechanics. Less polished.
completed = [accent]Hoàn tất completed = [accent]Hoàn tất
techtree = Tiến trình techtree = Tiến trình
techtree.select = Tech Tree Selection techtree.select = Tech Tree Selection
@@ -277,6 +288,7 @@ server.invalidport = Cổng không hợp lệ!
server.error = [scarlet]Lỗi máy chủ. server.error = [scarlet]Lỗi máy chủ.
save.new = Bản lưu mới save.new = Bản lưu mới
save.overwrite = Bạn có chắc muốn ghi đè\nbản lưu này? save.overwrite = Bạn có chắc muốn ghi đè\nbản lưu này?
save.nocampaign = Individual save files from the campaign cannot be imported.
overwrite = Ghi đè overwrite = Ghi đè
save.none = Không có bản lưu nào được tìm thấy! save.none = Không có bản lưu nào được tìm thấy!
savefail = Không thể lưu trò chơi này! savefail = Không thể lưu trò chơi này!
@@ -344,6 +356,8 @@ pausebuilding = [accent][[{0}][] để tạm dừng xây dựng
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] để tiếp tục xây dựng resumebuilding = [scarlet][[{0}][] để tiếp tục xây dựng
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] để bật xây dựng enablebuilding = [scarlet][[{0}][] để bật xây dựng
showui = UI hidden.\nPress [accent][[{0}][] để hiện UI. showui = UI hidden.\nPress [accent][[{0}][] để hiện UI.
commandmode.name = [accent]Command Mode
commandmode.nounits = [no units]
wave = [accent]Đợt {0} wave = [accent]Đợt {0}
wave.cap = [accent]Đợt {0}/{1} wave.cap = [accent]Đợt {0}/{1}
wave.waiting = [lightgray]Kẻ địch xuất hiện sau {0} wave.waiting = [lightgray]Kẻ địch xuất hiện sau {0}
@@ -428,6 +442,7 @@ waves.max = Số lượng quân lính tối đa
waves.guardian = Boss waves.guardian = Boss
waves.preview = Xem trước waves.preview = Xem trước
waves.edit = Chỉnh sửa... waves.edit = Chỉnh sửa...
waves.random = Random
waves.copy = Sao chép vào bộ nhớ tạm waves.copy = Sao chép vào bộ nhớ tạm
waves.load = Lấy từ bộ nhớ tạm waves.load = Lấy từ bộ nhớ tạm
waves.invalid = Lượt không hợp lệ trong bộ nhớ tạm. waves.invalid = Lượt không hợp lệ trong bộ nhớ tạm.
@@ -621,6 +636,8 @@ objective.build = [accent]Build: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.buildunit = [accent]Build Unit: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} objective.buildunit = [accent]Build Unit: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.destroyunits = [accent]Destroy: [][lightgray]{0}[]x Units objective.destroyunits = [accent]Destroy: [][lightgray]{0}[]x Units
objective.enemiesapproaching = [accent]Enemies approaching in [lightgray]{0}[] objective.enemiesapproaching = [accent]Enemies approaching in [lightgray]{0}[]
objective.enemyescelating = [accent]Enemy production escalating in [lightgray]{0}[]
objective.enemyairunits = [accent]Enemy air unit production beginning in [lightgray]{0}[]
objective.destroycore = [accent]Destroy Enemy Core objective.destroycore = [accent]Destroy Enemy Core
objective.command = [accent]Command Units objective.command = [accent]Command Units
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nuclear launch detected: [lightgray]{0} objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nuclear launch detected: [lightgray]{0}
@@ -632,6 +649,9 @@ resources.max = Max
bannedblocks = Khối bị cấm bannedblocks = Khối bị cấm
objectives = Objectives objectives = Objectives
bannedunits = Quân lính bị cấm bannedunits = Quân lính bị cấm
rules.hidebannedblocks = Hide Banned Blocks
bannedunits.whitelist = Banned Units As Whitelist
bannedblocks.whitelist = Banned Blocks As Whitelist
addall = Thêm tất cả addall = Thêm tất cả
launch.from = Đang phóng từ: [accent]{0} launch.from = Đang phóng từ: [accent]{0}
launch.capacity = Launching Item Capacity: [accent]{0} launch.capacity = Launching Item Capacity: [accent]{0}
@@ -656,6 +676,8 @@ weather.snow.name = Tuyết
weather.sandstorm.name = Bão cát weather.sandstorm.name = Bão cát
weather.sporestorm.name = Bão bào tử weather.sporestorm.name = Bão bào tử
weather.fog.name = Sương mù weather.fog.name = Sương mù
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Sector Playtime: {0}
campaign.complete = [accent]Congratulations.\n\nThe enemy on {0} has been defeated.\n[lightgray]The final sector has been conquered.
sectorlist = Khu vực sectorlist = Khu vực
sectorlist.attacked = {0} đang bị tấn công sectorlist.attacked = {0} đang bị tấn công
@@ -740,22 +762,43 @@ sector.windsweptIslands.description = Xa hơn đường bờ biển là chuỗi
sector.extractionOutpost.description = Một tiền đồn xa, được kẻ thù xây dựng với mục đích phóng nguồn lực sang các khu vực khác.\n\nCông nghệ vận tải xuyên ngành là điều cần thiết để chinh phục hơn nữa. Phá hủy căn cứ. Nghiên cứu bệ phóng của họ. sector.extractionOutpost.description = Một tiền đồn xa, được kẻ thù xây dựng với mục đích phóng nguồn lực sang các khu vực khác.\n\nCông nghệ vận tải xuyên ngành là điều cần thiết để chinh phục hơn nữa. Phá hủy căn cứ. Nghiên cứu bệ phóng của họ.
sector.impact0078.description = Đây là tàn tích của tàu vận chuyển giữa các vì sao lần đầu tiên đi vào hệ thống này.\n\nLấy càng nhiều càng tốt từ đống đổ nát. Nghiên cứu bất kỳ công nghệ nguyên vẹn nào. sector.impact0078.description = Đây là tàn tích của tàu vận chuyển giữa các vì sao lần đầu tiên đi vào hệ thống này.\n\nLấy càng nhiều càng tốt từ đống đổ nát. Nghiên cứu bất kỳ công nghệ nguyên vẹn nào.
sector.planetaryTerminal.description = Mục tiêu cuối cùng.\n\nCăn cứ ven biển này chứa một cấu trúc có khả năng phóng căn cứ tới các hành tinh địa phương. Nó được bảo vệ cực kỳ cẩn thận.\n\nSản xuất quân lính hải quân. Loại bỏ kẻ thù càng nhanh càng tốt. Nghiên cứu cấu trúc phóng. sector.planetaryTerminal.description = Mục tiêu cuối cùng.\n\nCăn cứ ven biển này chứa một cấu trúc có khả năng phóng căn cứ tới các hành tinh địa phương. Nó được bảo vệ cực kỳ cẩn thận.\n\nSản xuất quân lính hải quân. Loại bỏ kẻ thù càng nhanh càng tốt. Nghiên cứu cấu trúc phóng.
sector.coastline.description = Remnants of naval unit technology have been detected at this location. Repel the enemy attacks, capture this sector, and acquire the technology.
sector.navalFortress.description = The enemy has established a base on a remote, naturally-fortified island. Destroy this outpost. Acquire their advanced naval craft technology, and research it.
sector.onset.name = The Onset sector.onset.name = The Onset
sector.aegis.name = Aegis sector.aegis.name = Aegis
sector.lake.name = Name sector.lake.name = Lake
sector.intersect.name = Intersect sector.intersect.name = Intersect
sector.atlas.name = Atlas sector.atlas.name = Atlas
sector.split.name = Split sector.split.name = Split
sector.basin.name = Basin sector.basin.name = Basin
sector.marsh.name = Marsh sector.marsh.name = Marsh
sector.peaks.name = Peaks sector.peaks.name = Peaks
sector.onset.description = The tutorial sector. This objective has not been created yet. Await further information. sector.ravine.name = Ravine
sector.aegis.description = The enemy is protected by shields. An experimental shield breaker module has been detected in this sector.\nLocate this structure. Supply it with tungsten ammunition and destroy the enemy base. sector.caldera-erekir.name = Caldera
sector.stronghold.name = Stronghold
sector.crevice.name = Crevice
sector.siege.name = Siege
sector.crossroads.name = Crossroads
sector.karst.name = Karst
sector.origin.name = Origin
sector.onset.description = Commence the conquest of Erekir. Gather resources, produce units, and begin researching technology.
sector.aegis.description = This sector contains deposits of tungsten.\nResearch the [accent]Impact Drill[] to mine this resource, and destroy the enemy base in the area.
sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible. sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible.
sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain. sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain.
sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[]. sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[].
sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech. sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech.
sector.basin.description = {Temporary}\n\nThe last sector for now. Consider this a challenge level - more sectors will be added in a later release. sector.basin.description = Large enemy presence detected in this sector.\nBuild units quickly and capture enemy cores to gain a foothold.
sector.marsh.description = This sector has an abundance of arkycite, but has limited vents.\nBuild [accent]Chemical Combustion Chambers[] to generate power.
sector.peaks.description = The mountainous terrain in this sector make most units useless. Flying units will be required.\nBe aware of enemy anti-air installations. It may be possible to disable some of these installations by targeting their supporting buildings.
sector.ravine.description = No enemy cores detected in the sector, although it's an important transportation route for the enemy. Expect variety of enemy forces.\nProduce [accent]surge alloy[]. Construct [accent]Afflict[] turrets.
sector.caldera-erekir.description = The resources detected in this sector are scattered across several islands.\nResearch and deploy drone-based transportation.
sector.stronghold.description = The large enemy encampment in this sector guards significant deposits of [accent]thorium[].\nUse it to develop higher tier units and turrets.
sector.crevice.description = The enemy will send fierce attack forces to take out your base in this sector.\nDeveloping [accent]carbide[] and the [accent]Pyrolysis Generator[] may be imperative for survival.
sector.siege.description = This sector features two parallel canyons that will force a two-pronged attack.\nResearch [accent]cyanogen[] to gain the capability to create even stronger tank units.\nCaution: enemy long-range missiles have been detected. The missiles may be shot down before impact.
sector.crossroads.description = The enemy bases in this sector have been established in varying terrain. Research different units to adapt.\nAdditionally, some bases are protected by shields. Figure out how they are powered.
sector.karst.description = This sector is rich in resources, but will be attacked by the enemy once a new core lands.\nTake advantage of the resources and research [accent]phase fabric[].
sector.origin.description = The final sector with a significant enemy presence.\nNo probable research opportunities remain - focus solely on destroying all enemy cores.
status.burning.name = Cháy status.burning.name = Cháy
status.freezing.name = Đóng băng status.freezing.name = Đóng băng
@@ -891,6 +934,8 @@ ability.statusfield = {0} Status Field
ability.unitspawn = Sản xuất {0} ability.unitspawn = Sản xuất {0}
ability.shieldregenfield = Tạo khiên nhỏ ability.shieldregenfield = Tạo khiên nhỏ
ability.movelightning = Movement Lightning ability.movelightning = Movement Lightning
ability.shieldarc = Shield Arc
ability.suppressionfield = Regen Suppression Field
ability.energyfield = Energy Field: [accent]{0}[] damage ~ [accent]{1}[] blocks / [accent]{2}[] targets ability.energyfield = Energy Field: [accent]{0}[] damage ~ [accent]{1}[] blocks / [accent]{2}[] targets
bar.onlycoredeposit = Only Core Depositing Allowed bar.onlycoredeposit = Only Core Depositing Allowed
@@ -1071,6 +1116,7 @@ keybind.mouse_move.name = Theo chuột
keybind.pan.name = Di chuyển góc nhìn keybind.pan.name = Di chuyển góc nhìn
keybind.boost.name = Tăng tốc keybind.boost.name = Tăng tốc
keybind.command_mode.name = Command Mode keybind.command_mode.name = Command Mode
keybind.rebuild_select.name = Rebuild Region
keybind.schematic_select.name = Chọn khu vực keybind.schematic_select.name = Chọn khu vực
keybind.schematic_menu.name = Menu bản thiết kế keybind.schematic_menu.name = Menu bản thiết kế
keybind.schematic_flip_x.name = Lật bản thiết kế X keybind.schematic_flip_x.name = Lật bản thiết kế X
@@ -1096,6 +1142,8 @@ keybind.select.name = Chọn/Bắn
keybind.diagonal_placement.name = Đặt chéo keybind.diagonal_placement.name = Đặt chéo
keybind.pick.name = Chọn khối keybind.pick.name = Chọn khối
keybind.break_block.name = Phá khối keybind.break_block.name = Phá khối
keybind.select_all_units = Select All Units
keybind.select_all_unit_factories = Select All Unit Factories
keybind.deselect.name = Bỏ chọn keybind.deselect.name = Bỏ chọn
keybind.pickupCargo.name = Nhặt hàng keybind.pickupCargo.name = Nhặt hàng
keybind.dropCargo.name = Thả hàng keybind.dropCargo.name = Thả hàng
@@ -1139,6 +1187,7 @@ rules.coreincinerates = Hủy vật phẩm khi căn cứ đầy
rules.disableworldprocessors = Disable World Processors rules.disableworldprocessors = Disable World Processors
rules.schematic = Cho phép dùng bản thiết kế rules.schematic = Cho phép dùng bản thiết kế
rules.wavetimer = Đếm ngược đợt rules.wavetimer = Đếm ngược đợt
rules.wavesending = Wave Sending
rules.waves = Đợt rules.waves = Đợt
rules.attack = Chế độ tấn công rules.attack = Chế độ tấn công
rules.rtsai = RTS AI rules.rtsai = RTS AI
@@ -1153,8 +1202,10 @@ rules.enemyCheat = Tài nguyên vô hạn (kẻ địch)
rules.blockhealthmultiplier = Hệ số độ bền khối rules.blockhealthmultiplier = Hệ số độ bền khối
rules.blockdamagemultiplier = Hệ số sát thương của khối rules.blockdamagemultiplier = Hệ số sát thương của khối
rules.unitbuildspeedmultiplier = Hệ số tốc độ sản xuất lính rules.unitbuildspeedmultiplier = Hệ số tốc độ sản xuất lính
rules.unitcostmultiplier = Unit Cost Multiplier
rules.unithealthmultiplier = Hệ số máu của quân lính rules.unithealthmultiplier = Hệ số máu của quân lính
rules.unitdamagemultiplier = Hệ số sát thương của quân lính rules.unitdamagemultiplier = Hệ số sát thương của quân lính
rules.unitcrashdamagemultiplier = Unit Crash Damage Multiplier
rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier
rules.unitcapvariable = Căn cứ tăng giới hạn quân lính rules.unitcapvariable = Căn cứ tăng giới hạn quân lính
rules.unitcap = Giới hạn quân lính rules.unitcap = Giới hạn quân lính
@@ -1405,6 +1456,8 @@ block.distributor.name = Bộ phân phát lớn
block.sorter.name = Bộ lọc block.sorter.name = Bộ lọc
block.inverted-sorter.name = Bộ lọc ngược block.inverted-sorter.name = Bộ lọc ngược
block.message.name = Thông điệp block.message.name = Thông điệp
block.reinforced-message.name = Reinforced Message
block.world-message.name = World Message
block.illuminator.name = Đèn block.illuminator.name = Đèn
block.overflow-gate.name = Cổng tràn block.overflow-gate.name = Cổng tràn
block.underflow-gate.name = Cổng tràn ngược block.underflow-gate.name = Cổng tràn ngược
@@ -1501,7 +1554,7 @@ block.payload-router.name = Bộ định tuyến khối hàng
block.duct.name = Duct block.duct.name = Duct
block.duct-router.name = Duct Router block.duct-router.name = Duct Router
block.duct-bridge.name = Duct Bridge block.duct-bridge.name = Duct Bridge
block.payload-propulsion-tower.name = Tháp đẩy khối hàng block.large-payload-mass-driver.name = Large Payload Mass Driver
block.payload-void.name = Payload Void block.payload-void.name = Payload Void
block.payload-source.name = Payload Source block.payload-source.name = Payload Source
block.disassembler.name = Máy phân tách lớn block.disassembler.name = Máy phân tách lớn
@@ -1542,6 +1595,7 @@ block.carbon-vent.name = Carbon Vent
block.arkyic-vent.name = Arkyic Vent block.arkyic-vent.name = Arkyic Vent
block.yellow-stone-vent.name = Yellow Stone Vent block.yellow-stone-vent.name = Yellow Stone Vent
block.red-stone-vent.name = Red Stone Vent block.red-stone-vent.name = Red Stone Vent
block.crystalline-vent.name = Crystalline Vent
block.redmat.name = Redmat block.redmat.name = Redmat
block.bluemat.name = Bluemat block.bluemat.name = Bluemat
block.core-zone.name = Core Zone block.core-zone.name = Core Zone
@@ -1581,6 +1635,7 @@ block.electric-heater.name = Electric Heater
block.slag-heater.name = Slag Heater block.slag-heater.name = Slag Heater
block.phase-heater.name = Phase Heater block.phase-heater.name = Phase Heater
block.heat-redirector.name = Heat Redirector block.heat-redirector.name = Heat Redirector
block.heat-router.name = Heat Router
block.slag-incinerator.name = Slag Incinerator block.slag-incinerator.name = Slag Incinerator
block.carbide-crucible.name = Carbide Crucible block.carbide-crucible.name = Carbide Crucible
block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge
@@ -1657,7 +1712,6 @@ block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor
block.canvas.name = Canvas block.canvas.name = Canvas
block.world-processor.name = World Processor block.world-processor.name = World Processor
block.world-cell.name = World Cell block.world-cell.name = World Cell
block.shield-breaker.name = Shield Breaker (temp name/sprite)
block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator
block.mech-fabricator.name = Mech Fabricator block.mech-fabricator.name = Mech Fabricator
block.ship-fabricator.name = Ship Fabricator block.ship-fabricator.name = Ship Fabricator
@@ -1689,17 +1743,11 @@ team.blue.name = Xanh dương
hint.skip = Bỏ qua hint.skip = Bỏ qua
hint.desktopMove = Sử dụng [accent][[WASD][] để di chuyển. hint.desktopMove = Sử dụng [accent][[WASD][] để di chuyển.
hint.zoom = [accent]Cuộn[] để phóng to hoặc thu nhỏ. hint.zoom = [accent]Cuộn[] để phóng to hoặc thu nhỏ.
hint.mine = Di chuyển đến gần \uf8c4 khu vực quặng đồng và [accent]nhấn[] vào để khai thác thủ công.
hint.desktopShoot = [accent][[chuột trái][] để bắn. hint.desktopShoot = [accent][[chuột trái][] để bắn.
hint.depositItems = Để di chuyển các vật phẩm, hãy kéo từ tàu của bạn đến căn cứ. hint.depositItems = Để di chuyển các vật phẩm, hãy kéo từ tàu của bạn đến căn cứ.
hint.respawn = Để hồi sinh như tàu của bạn, nhấn [accent][[V][]. hint.respawn = Để hồi sinh như tàu của bạn, nhấn [accent][[V][].
hint.respawn.mobile = Bạn đã chuyển điều khiển một quân lính/cấu trúc. Để hồi sinh như một con tàu, [accent]nhấn vào hình đại diện ở phía trên cùng bên trái.[] hint.respawn.mobile = Bạn đã chuyển điều khiển một quân lính/cấu trúc. Để hồi sinh như một con tàu, [accent]nhấn vào hình đại diện ở phía trên cùng bên trái.[]
hint.desktopPause = Nhấn [accent][[Space][] để tạm dừng và tiếp tục trò chơi. hint.desktopPause = Nhấn [accent][[Space][] để tạm dừng và tiếp tục trò chơi.
hint.placeDrill = Chọn mục \ue85e [accent]Máy khoan[] trong menu ở dưới cùng bên phải, sau đó chọn một \uf870 [accent]Máy khoan[] và nhấp vào quặng đồng để đặt nó.
hint.placeDrill.mobile = Chọn mục \ue85e[accent]Máy khoan[] trong menu ở dưới cùng bên phải, sau đó chọn một \uf870 [accent]Máy khoan[] và chạm vào quặng đồng để đặt nó.\n\nNhấn nút \ue800 [accent]Xác nhận[] ở phía dưới cùng bên phải để xác nhận.
hint.placeConveyor = Băng chuyền di chuyển các mặt hàng từ các mũi khoan sang các khối khác. Chọn một \uf896 [accent]Băng chuyền[] từ mục \ue814 [accent]Phân phối[].\n\nNhấp và kéo để đặt nhiều băng chuyền.\n[accent]Cuộn[] để xoay.
hint.placeConveyor.mobile = Băng chuyền di chuyển các vật phẩm từ khoan sang các khối khác. Chọn một \uf896 [accent]Băng chuyền[] từ mục \ue814 [accent]Phân phối[].\n\nGiữ ngón tay của bạn trong một giây và kéo để đặt nhiều băng chuyền.
hint.placeTurret = Đặt \uf861 [accent]Súng[] để bảo vệ căn cứ của bạn khỏi kẻ thù.\n\nSúng cần đạn - trong trường hợp này sử dụng \uf838Đồng.\nSử dụng băng chuyền và máy khoan để cung cấp cho chúng.
hint.breaking = [accent]Chuột phải[] và kéo để phá vỡ các khối. hint.breaking = [accent]Chuột phải[] và kéo để phá vỡ các khối.
hint.breaking.mobile = Kích hoạt \ue817 [accent]Cây búa[] ở phía dưới cùng bên phải và nhấn để phá vỡ các khối.\n\nGiữ ngón tay của bạn trong một giây và kéo để phá khối trong vùng được chọn. hint.breaking.mobile = Kích hoạt \ue817 [accent]Cây búa[] ở phía dưới cùng bên phải và nhấn để phá vỡ các khối.\n\nGiữ ngón tay của bạn trong một giây và kéo để phá khối trong vùng được chọn.
hint.blockInfo = Xem thông tin của một khối bằng cách chọn nó trong [accent]menu xây dựng[], Sau đó chọn nút [accent][[?][] ở bên phải. hint.blockInfo = Xem thông tin của một khối bằng cách chọn nó trong [accent]menu xây dựng[], Sau đó chọn nút [accent][[?][] ở bên phải.
@@ -1708,9 +1756,12 @@ hint.research = Sử dụng nút \ue875 [accent]Nghiên cứu[] để nghiên c
hint.research.mobile = Sử dụng nút \ue875 [accent]Nghiên cứu[] trong \ue88c [accent]Menu[] để nghiên cứu công nghệ mới. hint.research.mobile = Sử dụng nút \ue875 [accent]Nghiên cứu[] trong \ue88c [accent]Menu[] để nghiên cứu công nghệ mới.
hint.unitControl = Giữ [accent][[L-ctrl][] và [accent]click[] để điều khiển quân lính của bạn hoặc súng. hint.unitControl = Giữ [accent][[L-ctrl][] và [accent]click[] để điều khiển quân lính của bạn hoặc súng.
hint.unitControl.mobile = [accent][Double-tap[] để điều khiển quân lính của bạn hoặc súng. hint.unitControl.mobile = [accent][Double-tap[] để điều khiển quân lính của bạn hoặc súng.
hint.unitSelectControl = To control units, enter [accent]command mode[] by holding [accent]L-shift.[]\nWhile in command mode, click and drag to select units. [accent]Right-click[] a location or target to command units there.
hint.unitSelectControl.mobile = To control units, enter [accent]command mode[] by pressing the [accent]command[] button in the bottom left.\nWhile in command mode, long-press and drag to select units. Tap a location or target to command units there.
hint.launch = Sau khi thu thập đủ tài nguyên, bạn có thể [accent]Phóng[] bằng cách chọn các khu vực lân cận từ \ue827 [accent]Bản đồ[] ở phía dưới cùng bên phải. hint.launch = Sau khi thu thập đủ tài nguyên, bạn có thể [accent]Phóng[] bằng cách chọn các khu vực lân cận từ \ue827 [accent]Bản đồ[] ở phía dưới cùng bên phải.
hint.launch.mobile = Sau khi thu thập đủ tài nguyên, bạn có thể [accent]Phóng[] bằng cách chọn các khu vực lân cận từ \ue827 [accent]Bản đồ[] trong \ue88c [accent]Menu[]. hint.launch.mobile = Sau khi thu thập đủ tài nguyên, bạn có thể [accent]Phóng[] bằng cách chọn các khu vực lân cận từ \ue827 [accent]Bản đồ[] trong \ue88c [accent]Menu[].
hint.schematicSelect = Giữ [accent][[F][] và kéo để chọn các khối để sao chép và dán.\n\n[accent][[Middle Click][] để sao chép một khối. hint.schematicSelect = Giữ [accent][[F][] và kéo để chọn các khối để sao chép và dán.\n\n[accent][[Middle Click][] để sao chép một khối.
hint.rebuildSelect = Hold [accent][[B][] and drag to select destroyed block plans.\nThis will rebuild them automatically.
hint.conveyorPathfind = Giữ [accent][[L-Ctrl][] trong khi kéo băng chuyền để tự động tạo đường dẫn. hint.conveyorPathfind = Giữ [accent][[L-Ctrl][] trong khi kéo băng chuyền để tự động tạo đường dẫn.
hint.conveyorPathfind.mobile = Mở \ue844 [accent]chế độ đường chéo[] và kéo băng chuyền để tự động tạo đường dẫn. hint.conveyorPathfind.mobile = Mở \ue844 [accent]chế độ đường chéo[] và kéo băng chuyền để tự động tạo đường dẫn.
hint.boost = Giữ [accent][[L-Shift][] bay qua các chướng ngại vật với quân lính hiện tại của bạn.\n\nChỉ một số quân lính mặt đất có thể bay được. hint.boost = Giữ [accent][[L-Shift][] bay qua các chướng ngại vật với quân lính hiện tại của bạn.\n\nChỉ một số quân lính mặt đất có thể bay được.
@@ -1725,9 +1776,54 @@ hint.coreUpgrade = Các căn cứ có thể được nâng cấp bằng cách [a
hint.presetLaunch = Khác khu vực đáp [accent] xám[], như [accent]Frozen Forest[], có thể được phóng đến từ bất cứ đâu. Nó không yêu cầu chiếm các khu vực lân cận.\n\n[accent]Các khu vực được đánh số[], chẳng hạn như cái này, là [accent]không bắt buộc[]. hint.presetLaunch = Khác khu vực đáp [accent] xám[], như [accent]Frozen Forest[], có thể được phóng đến từ bất cứ đâu. Nó không yêu cầu chiếm các khu vực lân cận.\n\n[accent]Các khu vực được đánh số[], chẳng hạn như cái này, là [accent]không bắt buộc[].
hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation. hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation.
hint.coreIncinerate = Sau khi căn cứ đầy vật phẩm, bất kì vật phẩm vào thuộc loại đó nhận được sẽ bị [accent]tiêu hủy[]. hint.coreIncinerate = Sau khi căn cứ đầy vật phẩm, bất kì vật phẩm vào thuộc loại đó nhận được sẽ bị [accent]tiêu hủy[].
hint.coopCampaign = Khi chơi chiến dịch[accent]co-op[], các vật phẩm được sản xuất trong bản đồ hiện tại cũng sẽ được gửi [accent]đến các khu vực của bạn[].\n\nBất kỳ nghiên cứu mới nào được thực hiện đều được lưu lại.
hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
gz.mine = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and click to begin mining.
gz.mine.mobile = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and tap it to begin mining.
gz.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nClick on a copper patch to place it.
gz.research.mobile = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nTap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm.
gz.conveyors = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate.
gz.conveyors.mobile = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors.
gz.drills = Expand the mining operation.\nPlace more Mechanical Drills.\nMine 100 copper.
gz.lead = \uf837 [accent]Lead[] is another commonly used resource.\nSet up drills to mine lead.
gz.moveup = \ue804 Move up for further objectives.
gz.turrets = Research and place 2 \uf861 [accent]Duo[] turrets to defend the core.\nDuo turrets require \uf838 [accent]ammo[] from conveyors.
gz.duoammo = Supply the Duo turrets with [accent]copper[], using conveyors.
gz.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace \uf8ae [accent]copper walls[] around the turrets.
gz.defend = Enemy incoming, prepare to defend.
gz.aa = Flying units cannot easily be dispatched with standard turrets.\n\uf860 [accent]Scatter[] turrets provide excellent anti-air, but require \uf837 [accent]lead[] as ammo.
gz.scatterammo = Supply the Scatter turret with [accent]lead[], using conveyors.
gz.supplyturret = [accent]Supply Turret
gz.zone1 = This is the enemy drop zone.
gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts.
gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready.
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
onset.mine = Click to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.\n\nUse [accent][[WASD] to move.
onset.mine.mobile = Tap to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.
onset.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch, then place a \uf73e [accent]turbine condenser[] on the vent.\nThis will generate [accent]power[].
onset.bore = Research and place a \uf741 [accent]plasma bore[].\nThis automatically mines resources from walls.
onset.power = To [accent]power[] the plasma bore, research and place a \uf73d [accent]beam node[].\nConnect the turbine condenser to the plasma bore.
onset.ducts = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\nClick and drag to place multiple ducts.\n[accent]Scroll[] to rotate.
onset.ducts.mobile = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple ducts.
onset.moremine = Expand the mining operation.\nPlace more Plasma Bores and use beam nodes and ducts to support them.\nMine 200 beryllium.
onset.graphite = More complex blocks require \uf835 [accent]graphite[].\nSet up plasma bores to mine graphite.
onset.research2 = Begin researching [accent]factories[].\nResearch the \uf74d [accent]cliff crusher[] and \uf779 [accent]silicon arc furnace[].
onset.arcfurnace = The arc furnace needs \uf834 [accent]sand[] and \uf835 [accent]graphite[] to create \uf82f [accent]silicon[].\n[accent]Power[] is also required.
onset.crusher = Use \uf74d [accent]cliff crushers[] to mine sand.
onset.fabricator = Use [accent]units[] to explore the map, defend buildings, and attack the enemy. Research and place a \uf6a2 [accent]tank fabricator[].
onset.makeunit = Produce a unit.\nUse the "?" button to see selected factory requirements.
onset.turrets = Units are effective, but [accent]turrets[] provide better defensive capabilities if used effectively.\nPlace a \uf6eb [accent]Breach[] turret.\nTurrets require \uf748 [accent]ammo[].
onset.turretammo = Supply the turret with [accent]beryllium ammo.[]
onset.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace some \uf6ee [accent]beryllium walls[] around the turret.
onset.enemies = Enemy incoming, prepare to defend.
onset.attack = The enemy is vulnerable. Counter-attack.
onset.cores = New cores can be placed on [accent]core tiles[].\nNew cores function as forward bases and share a resource inventory with other cores.\nPlace a \uf725 core.
onset.detect = The enemy will be able to detect you in 2 minutes.\nSet up defenses, mining, and production.
split.pickup = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(Default keys are [ and ] to pick up and drop)
split.pickup.mobile = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(To pick up or drop something, long-press it.)
split.acquire = You must acquire some tungsten to build units.
split.build = Units must be transported to the other side of the wall.\nPlace two [accent]Payload Mass Drivers[], one on each side of the wall.\nSet up the link by pressing one of them, then selecting the other.
split.container = Similar to the container, units can also be transported using a [accent]Payload Mass Driver[].\nPlace a unit fabricator adjacent to a mass driver to load them, then send them across the wall to attack the enemy base.
item.copper.description = Dùng trong tất cả các khu xây dựng và các loại đạn dược. item.copper.description = Dùng trong tất cả các khu xây dựng và các loại đạn dược.
item.copper.details = Đồng, là kim loại phổ biến trên Serpulo. Có cấu trúc yếu trừ khi được tôi luyện. item.copper.details = Đồng, là kim loại phổ biến trên Serpulo. Có cấu trúc yếu trừ khi được tôi luyện.
@@ -1771,6 +1867,8 @@ block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict
block.armored-conveyor.description = Vận chuyển vật phẩm về phía trước. Không nhận đầu vào từ phía bên cạnh. block.armored-conveyor.description = Vận chuyển vật phẩm về phía trước. Không nhận đầu vào từ phía bên cạnh.
block.illuminator.description = Phát sáng. block.illuminator.description = Phát sáng.
block.message.description = Lưu trữ tin nhắn giao tiếp giữa đồng đội. block.message.description = Lưu trữ tin nhắn giao tiếp giữa đồng đội.
block.reinforced-message.description = Stores a message for communication between allies.
block.world-message.description = A message block for use in mapmaking. Cannot be destroyed.
block.graphite-press.description = Nén than thành than chì. block.graphite-press.description = Nén than thành than chì.
block.multi-press.description = Nén than thành than chì. Cần nước làm mát. block.multi-press.description = Nén than thành than chì. Cần nước làm mát.
block.silicon-smelter.description = Tinh chế silicon từ cát và than. block.silicon-smelter.description = Tinh chế silicon từ cát và than.
@@ -1935,6 +2033,7 @@ block.electric-heater.description = Heats facing blocks. Requires large amounts
block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag. block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag.
block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric. block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric.
block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks. block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks.
block.heat-router.description = Spreads accumulated heat in three output directions.
block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas. block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas.
block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat. block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat.
block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat. block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat.
@@ -2003,9 +2102,11 @@ block.small-deconstructor.description = Deconstructs inputted structures and uni
block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward. block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward.
block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set. block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set.
block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers. block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.large-payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone. block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone.
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = Bắn đạn tiêu chuẩn vào tất cả kẻ địch xung quanh. unit.dagger.description = Bắn đạn tiêu chuẩn vào tất cả kẻ địch xung quanh.
unit.mace.description = Phun lửa vào tất cả kẻ địch xung quanh. unit.mace.description = Phun lửa vào tất cả kẻ địch xung quanh.
@@ -2078,6 +2179,7 @@ lst.set = Đặt một biến.
lst.operation = Thực hiện thao tác trên 1-2 biến. lst.operation = Thực hiện thao tác trên 1-2 biến.
lst.end = Chuyển đến lệnh đầu tiên. lst.end = Chuyển đến lệnh đầu tiên.
lst.wait = Chờ trong khoảng thời gian nhất định. lst.wait = Chờ trong khoảng thời gian nhất định.
lst.stop = Halt execution of this processor.
lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[] lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
lst.jump = Chuyển qua lệnh khác nếu điều kiện đúng. lst.jump = Chuyển qua lệnh khác nếu điều kiện đúng.
lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[]. lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[].

View File

@@ -14,7 +14,7 @@ link.f-droid.description = F-Droid 页面
link.wiki.description = Mindustry 官方 Wiki link.wiki.description = Mindustry 官方 Wiki
link.suggestions.description = 提出新特性的建议 link.suggestions.description = 提出新特性的建议
link.bug.description = 发现了 Bug ?在这里报告 link.bug.description = 发现了 Bug ?在这里报告
linkopen = This server has sent you a link. Are you sure you want to open it?\n\n[sky]{0} linkopen = 这个服务器向您发送了一条链接,你确定想要打开它吗?\n\n[sky]{0}
linkfail = 打开链接失败!\n网址已复制到您的剪贴板。 linkfail = 打开链接失败!\n网址已复制到您的剪贴板。
screenshot = 屏幕截图已保存到 {0} screenshot = 屏幕截图已保存到 {0}
screenshot.invalid = 地图太大,可能没有足够的内存用于截图。 screenshot.invalid = 地图太大,可能没有足够的内存用于截图。
@@ -90,7 +90,7 @@ stats.destroyed = 摧毁建筑
stats.deconstructed = 拆除建筑 stats.deconstructed = 拆除建筑
stats.playtime = 游玩时间 stats.playtime = 游玩时间
globalitems = [accent]全局物品 globalitems = [accent]行星物品
map.delete = 确定要删除地图“[accent]{0}[]”吗? map.delete = 确定要删除地图“[accent]{0}[]”吗?
level.highscore = 最高分:[accent]{0} level.highscore = 最高分:[accent]{0}
level.select = 选择关卡 level.select = 选择关卡
@@ -144,13 +144,23 @@ mod.multiplayer.compatible = [gray]多人游戏兼容性
mod.disable = 禁用 mod.disable = 禁用
mod.content = 内容: mod.content = 内容:
mod.delete.error = 无法删除模组。 文件可能正被占用。 mod.delete.error = 无法删除模组。 文件可能正被占用。
mod.requiresversion = [scarlet]所需的最低游戏版本:[accent]{0}
mod.outdatedv7 = [scarlet]与 V7 并不兼容(该模组未添加 minGameVersion: 136) mod.incompatiblegame = [red]游戏版本过低
mod.missingdependencies = [scarlet]缺少前置模组:{0} mod.incompatiblemod = [red]不兼容
mod.blacklisted = [red]不支持
mod.unmetdependencies = [red]缺少前置模组
mod.erroredcontent = [scarlet]内容错误 mod.erroredcontent = [scarlet]内容错误
mod.requiresversion.details = 所需的最低游戏版本:[accent]{0}[]\n您的游戏版本过低。 这个模组需要更新的游戏版本通常是beta/alpha版本才能工作。
mod.outdatedv7.details = 这个模组与最新版游戏不兼容。 作者必须更新它,并在[accent]mod.json[]文件中写入[accent]minGameVersion: 136[]。
mod.blacklisted.details = 这个模组由于造成该版本游戏崩溃或其他原因被手动禁用了。 不要使用它。
mod.missingdependencies.details = 缺少前置模组:{0}
mod.erroredcontent.details = 这个模组在游戏加载时发生了错误。 请通知模组作者修复它。
mod.requiresversion = Requires game version: [red]{0}
mod.errors = 读取内容时发生错误。 mod.errors = 读取内容时发生错误。
mod.noerrorplay = [scarlet]您的模组发生了错误。 []禁用相关模组或修复错误后才能进入游戏。 mod.noerrorplay = [scarlet]您的模组发生了错误。 []禁用相关模组或修复错误后才能进入游戏。
mod.nowdisabled = [scarlet]“{0}”模组缺少依赖的其他模组:[accent]{1}\n[lightgray]需要先下载上述模组。 \n此模组现在将自动禁用。 mod.nowdisabled = [scarlet]“{0}”模组缺少依赖的其他模组:[accent]{1}\n[lightgray]需要先下载上述模组。 \n此模组现在将自动禁用。
mod.enable = 启用 mod.enable = 启用
mod.requiresrestart = 游戏将退出以应用模组修改。 mod.requiresrestart = 游戏将退出以应用模组修改。
mod.reloadrequired = [scarlet]需要重启 mod.reloadrequired = [scarlet]需要重启
@@ -169,13 +179,17 @@ mod.scripts.disable = 您的设备不支持含有脚本的模组,必须禁用
about.button = 关于 about.button = 关于
name = 名字: name = 名字:
noname = 先取一个[accent]玩家名称[]。 noname = 先取一个[accent]玩家名称[]。
search = Search: search = 搜索:
planetmap = 行星地图 planetmap = 行星地图
launchcore = 发射核心 launchcore = 发射核心
filename = 文件名: filename = 文件名:
unlocked = 解锁了新内容! unlocked = 解锁了新内容!
available = 可研究新科技! available = 可研究新科技!
unlock.incampaign = < 在战役中解锁以显示详情 > unlock.incampaign = < 在战役中解锁以显示详情 >
campaign.select = 选择战役出发点
campaign.none = [lightgray]选择初始星球。\n可以在任意时刻切换。
campaign.erekir = 更新,更精致的内容。 战役大部分是线性的。\n\n难度更高但地图质量与整体体验也更好。
campaign.serpulo = 较旧的内容; 经典的体验。 更加开放,且内容更丰富。\n\n地图与战役机制可能不平衡。 更不完美。
completed = [accent]己研究 completed = [accent]己研究
techtree = 科技树 techtree = 科技树
techtree.select = 切换科技树 techtree.select = 切换科技树
@@ -232,8 +246,8 @@ servers.disclaimer = 社区服务器[accent]并非[]由开发者拥有或管理
servers.showhidden = 显示隐藏的服务器 servers.showhidden = 显示隐藏的服务器
server.shown = 显示 server.shown = 显示
server.hidden = 隐藏 server.hidden = 隐藏
viewplayer = Viewing Player: [accent]{0}
viewplayer = 查看玩家: [accent]{0}
trace = 跟踪玩家 trace = 跟踪玩家
trace.playername = 玩家名称:[accent]{0} trace.playername = 玩家名称:[accent]{0}
trace.ip = IP地址[accent]{0} trace.ip = IP地址[accent]{0}
@@ -277,6 +291,7 @@ server.invalidport = 无效的端口!
server.error = [scarlet]创建服务器错误。 server.error = [scarlet]创建服务器错误。
save.new = 新存档 save.new = 新存档
save.overwrite = 确定要覆盖这个存档吗? save.overwrite = 确定要覆盖这个存档吗?
save.nocampaign = Individual save files from the campaign cannot be imported.
overwrite = 覆盖 overwrite = 覆盖
save.none = 没有找到存档! save.none = 没有找到存档!
savefail = 保存失败! savefail = 保存失败!
@@ -344,6 +359,8 @@ pausebuilding = 按[accent][[{0}][]键暂停建造
resumebuilding = 按[scarlet][[{0}][]键恢复建造 resumebuilding = 按[scarlet][[{0}][]键恢复建造
enablebuilding = 按[scarlet][[{0}][]键启用建造 enablebuilding = 按[scarlet][[{0}][]键启用建造
showui = UI已隐藏\n按[accent][[{0}][]键显示UI showui = UI已隐藏\n按[accent][[{0}][]键显示UI
commandmode.name = [accent]Command Mode
commandmode.nounits = [no units]
wave = [accent]第{0}波 wave = [accent]第{0}波
wave.cap = [accent]波次 {0}/{1} wave.cap = [accent]波次 {0}/{1}
wave.waiting = [lightgray]下一波倒计时:{0}秒 wave.waiting = [lightgray]下一波倒计时:{0}秒
@@ -380,10 +397,10 @@ publishing = [accent]正在发布…
publish.confirm = 确定发布?\n\n[lightgray]请确认您同意创意工坊的最终用户许可协议,否则您的项目无法展示! publish.confirm = 确定发布?\n\n[lightgray]请确认您同意创意工坊的最终用户许可协议,否则您的项目无法展示!
publish.error = 发布项目时出错:{0} publish.error = 发布项目时出错:{0}
steam.error = 初始化Steam服务失败。 \n错误{0} steam.error = 初始化Steam服务失败。 \n错误{0}
editor.planet = 星球: editor.planet = 星球:
editor.sector = 区块: editor.sector = 区块:
editor.seed = 种子: editor.seed = 种子:
editor.cliffs = 所有墙壁\n替换为悬崖 editor.cliffs = 所有墙壁\n替换为悬崖
editor.brush = 笔触大小 editor.brush = 笔触大小
editor.openin = 用地图编辑器打开 editor.openin = 用地图编辑器打开
@@ -416,7 +433,7 @@ waves.title = 波次
waves.remove = 移除 waves.remove = 移除
waves.every = waves.every =
waves.waves = waves.waves =
waves.health = health: {0}% waves.health = 生命值: {0}%
waves.perspawn = 每波 waves.perspawn = 每波
waves.shields = 护盾/波 waves.shields = 护盾/波
waves.to = waves.to =
@@ -428,6 +445,7 @@ waves.max = 最大单位数
waves.guardian = Boss waves.guardian = Boss
waves.preview = 预览 waves.preview = 预览
waves.edit = 编辑… waves.edit = 编辑…
waves.random = Random
waves.copy = 复制到剪贴板 waves.copy = 复制到剪贴板
waves.load = 从剪贴板读取 waves.load = 从剪贴板读取
waves.invalid = 剪贴板中的波次信息无效。 waves.invalid = 剪贴板中的波次信息无效。
@@ -512,6 +530,7 @@ toolmode.fillteams = 填充队伍
toolmode.fillteams.description = 不再填充方块,而是填充队伍颜色。 toolmode.fillteams.description = 不再填充方块,而是填充队伍颜色。
toolmode.drawteams = 绘制队伍 toolmode.drawteams = 绘制队伍
toolmode.drawteams.description = 不再绘制方块,而是绘制队伍颜色。 toolmode.drawteams.description = 不再绘制方块,而是绘制队伍颜色。
#未使用
toolmode.underliquid = 水下地形 toolmode.underliquid = 水下地形
toolmode.underliquid.description = 绘制位于液体下的地形 toolmode.underliquid.description = 绘制位于液体下的地形
@@ -586,7 +605,7 @@ requirement.research = 研究{0}
requirement.produce = 生产{0} requirement.produce = 生产{0}
requirement.capture = 占领{0} requirement.capture = 占领{0}
requirement.onplanet = 控制区块{0} requirement.onplanet = 控制区块{0}
requirement.onsector = 着陆区块: {0} requirement.onsector = 着陆区块{0}
launch.text = 发射 launch.text = 发射
research.multiplayer = 只有服务器创建者能研究科技。 research.multiplayer = 只有服务器创建者能研究科技。
map.multiplayer = 只有服务器创建者能查看区块。 map.multiplayer = 只有服务器创建者能查看区块。
@@ -606,12 +625,15 @@ objective.destroyblocks.name = 摧毁建筑
objective.destroycore.name = 摧毁核心 objective.destroycore.name = 摧毁核心
objective.commandmode.name = 指挥模式 objective.commandmode.name = 指挥模式
objective.flag.name = 标签 objective.flag.name = 标签
marker.shapetext.name = 带形状文本 marker.shapetext.name = 带形状文本
marker.minimap.name = 小地图 marker.minimap.name = 小地图
marker.shape.name = 形状 marker.shape.name = 形状
marker.text.name = 文本 marker.text.name = 文本
marker.background = 背景 marker.background = 背景
marker.outline = 轮廓 marker.outline = 轮廓
objective.research = [accent]研究:\n[]{0}[lightgray]{1} objective.research = [accent]研究:\n[]{0}[lightgray]{1}
objective.produce = [accent]生产:\n[]{0}[lightgray]{1} objective.produce = [accent]生产:\n[]{0}[lightgray]{1}
objective.destroyblock = [accent]摧毁:\n[]{0}[lightgray]{1} objective.destroyblock = [accent]摧毁:\n[]{0}[lightgray]{1}
@@ -619,13 +641,16 @@ objective.destroyblocks = [accent]摧毁:[lightgray]{0}[white]/{1}\n{2}[lightg
objective.item = [accent]获得:[][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3} objective.item = [accent]获得:[][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3}
objective.coreitem = [accent]移动至核心:\n[][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3} objective.coreitem = [accent]移动至核心:\n[][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3}
objective.build = [accent]建造:[][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} objective.build = [accent]建造:[][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.buildunit = [accent]建造单位:[][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} objective.buildunit = [accent]生产单位:[][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.destroyunits = [accent]摧毁单位:[][lightgray]{0}[]x objective.destroyunits = [accent]摧毁单位:[][lightgray]{0}[]x
objective.enemiesapproaching = [accent]敌人来袭:[lightgray]{0}[] objective.enemiesapproaching = [accent]敌人来袭:[lightgray]{0}[]
objective.enemyescelating = [accent]敌方在[lightgray]{0}[]后扩大单位生产
objective.enemyairunits = [accent]敌方在[lightgray]{0}[]后开始生产空军单位
objective.destroycore = [accent]摧毁敌方核心 objective.destroycore = [accent]摧毁敌方核心
objective.command = [accent]指挥单位 objective.command = [accent]指挥单位
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ 侦测到核打击:[lightgray]{0} objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ 侦测到核打击:[lightgray]{0}
announce.nuclearstrike = [red]⚠ 核打击接近中 ⚠
announce.nuclearstrike = [red]⚠ 核打击接近中 ⚠\n[lightgray]立刻建造备用核心
loadout = 装运 loadout = 装运
resources = 资源 resources = 资源
@@ -633,6 +658,9 @@ resources.max = 最大
bannedblocks = 禁用建筑 bannedblocks = 禁用建筑
objectives = 任务目标 objectives = 任务目标
bannedunits = 禁用单位 bannedunits = 禁用单位
rules.hidebannedblocks = 隐藏禁用的建筑
bannedunits.whitelist = 仅启用选中的单位
bannedblocks.whitelist = 仅启用选中的建筑
addall = 全部装运 addall = 全部装运
launch.from = 发射自:[accent]{0} launch.from = 发射自:[accent]{0}
launch.capacity = 装运物品: [accent]{0} launch.capacity = 装运物品: [accent]{0}
@@ -658,6 +686,9 @@ weather.sandstorm.name = 沙尘暴
weather.sporestorm.name = 孢子风暴 weather.sporestorm.name = 孢子风暴
weather.fog.name = weather.fog.name =
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]区块游玩时间:{0}
campaign.complete = [accent]恭喜!\n\n{0}上的敌军已被消灭。\n[lightgray]最终区块已被征服。
sectorlist = 区块列表 sectorlist = 区块列表
sectorlist.attacked = {0}遭到攻击 sectorlist.attacked = {0}遭到攻击
sectors.unexplored = [lightgray]未探索 sectors.unexplored = [lightgray]未探索
@@ -681,17 +712,17 @@ sectors.underattack.nodamage = [scarlet]未占领
sectors.survives = [accent]预测可守{0}波 sectors.survives = [accent]预测可守{0}波
sectors.go = 进入 sectors.go = 进入
sector.abandon = 遗弃 sector.abandon = 遗弃
sector.abandon.confirm = 此区块核心将自毁。\n确认? sector.abandon.confirm = 此区块核心将自毁。\n确认
sector.curcapture = 区块已占领 sector.curcapture = 区块已占领
sector.curlost = 区块已丢失 sector.curlost = 区块已丢失
sector.missingresources = [scarlet]建造核心所需资源不足 sector.missingresources = [scarlet]建造核心所需资源不足
sector.attacked = 区块[accent]{0}[white]受到攻击! sector.attacked = 区块[accent]{0}[white]受到攻击
sector.lost = 区块[accent]{0}[white]已丢失! sector.lost = 区块[accent]{0}[white]已丢失
#note: the missing space in the line below is intentional中文无关 #note: the missing space in the line below is intentional中文无关
sector.captured = 区块[accent]{0}[white]已占领! sector.captured = 区块[accent]{0}[white]已占领
sector.changeicon = 更改图标 sector.changeicon = 更改图标
sector.noswitch.title = 无法切换区块 sector.noswitch.title = 无法切换区块
sector.noswitch = 你无法在当前区块遭受攻击时切换区块。\n\n区块: [accent]{0}[] 位于 [accent]{1}[] sector.noswitch = 你无法在当前区块遭受攻击时切换区块。\n\n区块[accent]{0}[]位于[accent]{1}[]
sector.view = 查看区块 sector.view = 查看区块
threat.low = 低度 threat.low = 低度
@@ -741,22 +772,44 @@ sector.windsweptIslands.description = 海岸线之外坐落着这一串群岛。
sector.extractionOutpost.description = 一座遥远的前哨,敌人建造它向其他区块发射资源。\n跨区块运输是征服这个星球不可或缺的一项技术。\n\n摧毁敌方基地研究发射台。 sector.extractionOutpost.description = 一座遥远的前哨,敌人建造它向其他区块发射资源。\n跨区块运输是征服这个星球不可或缺的一项技术。\n\n摧毁敌方基地研究发射台。
sector.impact0078.description = 最初进入这个星系的星际运输船,残骸留在了这里。\n\n尽量回收可以利用的资源研究科技。 sector.impact0078.description = 最初进入这个星系的星际运输船,残骸留在了这里。\n\n尽量回收可以利用的资源研究科技。
sector.planetaryTerminal.description = 最终目标。\n这座滨海基地有一个可以将核心发射到其他行星的建筑防卫森严。\n\n制造海军单位尽快消灭敌人研究发射建筑。 sector.planetaryTerminal.description = 最终目标。\n这座滨海基地有一个可以将核心发射到其他行星的建筑防卫森严。\n\n制造海军单位尽快消灭敌人研究发射建筑。
sector.coastline.description = 这里探测到了海军单位科技的遗迹。 击退敌人的进攻,占领区块,获取技术。
sector.navalFortress.description = 敌人在一个有天然防御屏障的偏远岛屿上建立了基地。 摧毁它,并研究高级海军科技。
sector.onset.name = 始发地区 sector.onset.name = 始发地区
sector.aegis.name = 庇护前哨 sector.aegis.name = 庇护前哨
sector.lake.name = 岩浆湖 sector.lake.name = 岩浆湖
sector.intersect.name = 交错丘陵 sector.intersect.name = 交错丘陵
sector.atlas.name = 风化山脉 sector.atlas.name = 风化山脉
sector.split.name = 横断山谷 sector.split.name = 横断山谷
sector.basin.name = 芳油盆地 sector.basin.name = 风蚀盆地
sector.marsh.name = Marsh sector.marsh.name = 芳油湿地
sector.peaks.name = Peaks sector.peaks.name = 横堑峰峦
sector.onset.description = 教学区块。区块目标未设立,等待进一步指示。 sector.ravine.name = 贫瘠峡谷
sector.aegis.description = 敌人被护盾保护着,不过这里也探测到一台实验性的护盾破坏器。\n找到它并为它输送一些钨作为弹药然后摧毁敌方基地。 sector.caldera-erekir.name = 破碎火山
sector.stronghold.name = 晶石要塞
sector.crevice.name = 碳岩裂隙
sector.siege.name = 平行岭谷
sector.crossroads.name = 十字路口
sector.karst.name = 岩溶洞穴
sector.origin.name = 起源
sector.onset.description = 收集资源,研究科技以自动化生产。\n开始进攻。
sector.aegis.description = 这个区块有钨矿床分布。\n研究[accent]冲击钻头[]挖掘钨,并摧毁这里的敌方基地。
sector.lake.description = 这个区块的岩浆湖限制了大部分单位的移动,悬浮单位是唯一选择。\n尽快研究[accent]飞船制造厂[]并生产一个[accent]挣脱[]。 sector.lake.description = 这个区块的岩浆湖限制了大部分单位的移动,悬浮单位是唯一选择。\n尽快研究[accent]飞船制造厂[]并生产一个[accent]挣脱[]。
sector.intersect.description = 扫描显示,这个区块在着陆后不久将受到多方向的攻击。\n迅速建立防御并尽快扩张。\n[accent]机甲[]单位可用于在这里的崎岖地形活动。 sector.intersect.description = 扫描显示,这个区块在着陆后不久将受到多方向的攻击。\n迅速建立防御并尽快扩张。\n[accent]机甲[]单位可用于在这里的崎岖地形活动。
sector.atlas.description = 这个区块包含各种地形,需要多兵种配合进行有效进攻。\n这里发现的一些更为坚固的敌方基地需要使用高级单位摧毁。\n研究[accent]电解机[]和[accent]坦克重构厂[]。 sector.atlas.description = 这个区块包含各种地形,需要多兵种配合进行有效进攻。\n这里发现的一些更为坚固的敌方基地需要使用高级单位摧毁。\n研究[accent]电解机[]和[accent]坦克重构厂[]。
sector.split.description = 这个区块的敌人数量很少,非常适合测试新的运输技术。 sector.split.description = 这个区块的敌人数量很少,非常适合测试新的运输技术。
sector.basin.description = {临时}\n目前的最终区块。把它当作一个挑战 - 更多的区块将在之后发布 sector.basin.description = 这个区块探测到了大量敌人。\n快速生产单位并攻占敌方核心以在此地立足
sector.marsh.description = 这个区块有大量芳油,但喷口数量有限。\n利用[accent]化学燃烧室[]发电。
sector.peaks.description = 这个区块的山区地形使大部分单位毫无用处。 需要使用空军单位。\n注意敌人的防空设施。 尝试切断它的供弹。
sector.ravine.description = 这里是敌人的重要运输路线。 区块中未探测到敌方核心,但预计会有多种敌军。\n尽快生产[accent]巨浪合金[]并建造[accent]劫难[]炮塔。
sector.caldera-erekir.description = 这个区块的资源分散在多个岛屿上。\n研究并部署无人机运输。
sector.stronghold.description = 这个区块的敌方基地守卫着大量的[accent]钍[]。\n使用它研究高级单位和炮塔。
sector.crevice.description = 这个区块敌人的攻势非常猛烈。\n尽快研究[accent]碳化物[]与[accent]热解发电机[]以求得生存。
sector.siege.description = 这个区块中的两条平行的山谷使你不得不进行双线作战。\n研究[accent]氰气[]以生产更强力的坦克单位。\n警告侦测到敌方长距离导弹塔。 导弹命中前可被拦截。
sector.crossroads.description = 这个区块的敌方基地建立在不同的地形上。 尝试研究多种单位以进攻。\n某些敌方基地有护盾保护。 尝试切断它们的供电。
sector.karst.description = 这个区块资源丰富,但敌人会立刻发动进攻。\n充分利用资源并研究[accent]相织布[]。
sector.origin.description = 最终区块,敌人数量极多。\n所有科技均已研究完毕只需专注于摧毁所有敌方基地。
status.burning.name = 燃烧 status.burning.name = 燃烧
status.freezing.name = 冻结 status.freezing.name = 冻结
@@ -892,9 +945,11 @@ ability.statusfield = {0}状态场
ability.unitspawn = {0}单位工厂 ability.unitspawn = {0}单位工厂
ability.shieldregenfield = 护盾再生场 ability.shieldregenfield = 护盾再生场
ability.movelightning = 闪电助推器 ability.movelightning = 闪电助推器
ability.shieldarc = 弧形护盾
ability.suppressionfield = 修复压制场
ability.energyfield = 能量场:[accent]{0}[]伤害~[accent]{1}[]格/[accent]{2}[]目标 ability.energyfield = 能量场:[accent]{0}[]伤害~[accent]{1}[]格/[accent]{2}[]目标
bar.onlycoredeposit = 仅核心可丢入资源
bar.onlycoredeposit = 仅核心可丢入资源
bar.drilltierreq = 需要更高级的钻头 bar.drilltierreq = 需要更高级的钻头
bar.noresources = 资源不足 bar.noresources = 资源不足
bar.corereq = 需要核心基座 bar.corereq = 需要核心基座
@@ -916,7 +971,7 @@ bar.liquid = 液体
bar.heat = 热量 bar.heat = 热量
bar.instability = 不稳定性 bar.instability = 不稳定性
bar.heatamount = 热量: {0} bar.heatamount = 热量: {0}
bar.heatpercent = 热量: {0} ({1}%) bar.heatpercent = 热量: {0} {1}%
bar.power = 电力 bar.power = 电力
bar.progress = 制造进度 bar.progress = 制造进度
bar.loadprogress = 进度 bar.loadprogress = 进度
@@ -941,8 +996,8 @@ bullet.infinitepierce = [stat]无限穿透
bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]%修复 bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]%修复
bullet.healamount = [stat]{0}[lightgray]修复量 bullet.healamount = [stat]{0}[lightgray]修复量
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x装填倍数 bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x装填倍数
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x开火速率 bullet.reload = [stat]{0}%[lightgray]开火速率
bullet.range = [stat]{0}[lightgray] 射程(格) bullet.range = [stat]{0}[lightgray]射程(格)
unit.blocks = unit.blocks =
unit.blockssquared = 格² unit.blockssquared = 格²
@@ -1072,6 +1127,7 @@ keybind.mouse_move.name = 单位跟随鼠标
keybind.pan.name = 鼠标控制镜头 keybind.pan.name = 鼠标控制镜头
keybind.boost.name = 启动助推 keybind.boost.name = 启动助推
keybind.command_mode.name = 指挥模式 keybind.command_mode.name = 指挥模式
keybind.rebuild_select.name = 重建建筑
keybind.schematic_select.name = 框选建筑 keybind.schematic_select.name = 框选建筑
keybind.schematic_menu.name = 蓝图目录 keybind.schematic_menu.name = 蓝图目录
keybind.schematic_flip_x.name = 水平翻转 keybind.schematic_flip_x.name = 水平翻转
@@ -1097,6 +1153,8 @@ keybind.select.name = 选择/射击
keybind.diagonal_placement.name = 斜线建造 keybind.diagonal_placement.name = 斜线建造
keybind.pick.name = 选择建筑 keybind.pick.name = 选择建筑
keybind.break_block.name = 拆除建筑 keybind.break_block.name = 拆除建筑
keybind.select_all_units = 选择所有单位
keybind.select_all_unit_factories = 选择所有单位工厂
keybind.deselect.name = 取消选择 keybind.deselect.name = 取消选择
keybind.pickupCargo.name = 拾取载荷 keybind.pickupCargo.name = 拾取载荷
keybind.dropCargo.name = 释放载荷 keybind.dropCargo.name = 释放载荷
@@ -1140,6 +1198,7 @@ rules.coreincinerates = 核心焚烧
rules.disableworldprocessors = 禁用世界处理器 rules.disableworldprocessors = 禁用世界处理器
rules.schematic = 允许使用蓝图 rules.schematic = 允许使用蓝图
rules.wavetimer = 波次计时器 rules.wavetimer = 波次计时器
rules.wavesending = 波次可跳波
rules.waves = 波次 rules.waves = 波次
rules.attack = 进攻模式 rules.attack = 进攻模式
rules.rtsai = RTS AI rules.rtsai = RTS AI
@@ -1154,15 +1213,17 @@ rules.enemyCheat = 敌人(红队)无限资源
rules.blockhealthmultiplier = 建筑生命倍率 rules.blockhealthmultiplier = 建筑生命倍率
rules.blockdamagemultiplier = 建筑伤害倍率 rules.blockdamagemultiplier = 建筑伤害倍率
rules.unitbuildspeedmultiplier = 单位生产速度倍率 rules.unitbuildspeedmultiplier = 单位生产速度倍率
rules.unitcostmultiplier = 单位生产花费倍率
rules.unithealthmultiplier = 单位生命倍率 rules.unithealthmultiplier = 单位生命倍率
rules.unitdamagemultiplier = 单位伤害倍率 rules.unitdamagemultiplier = 单位伤害倍率
rules.unitcrashdamagemultiplier = Unit Crash Damage Multiplier
rules.solarmultiplier = 太阳能发电倍率 rules.solarmultiplier = 太阳能发电倍率
rules.unitcapvariable = 核心可增加单位上限 rules.unitcapvariable = 核心可增加单位上限
rules.unitcap = 基础单位上限 rules.unitcap = 基础单位上限
rules.limitarea = 限制地图有效区域 rules.limitarea = 限制地图有效区域
rules.enemycorebuildradius = 敌方核心不可建造区域半径:[lightgray](格) rules.enemycorebuildradius = 敌方核心不可建造区域半径:[lightgray](格)
rules.wavespacing = 波次间隔:[lightgray](秒) rules.wavespacing = 波次间隔:[lightgray](秒)
rules.initialwavespacing = 第一波间隔:[lightgray] (秒) rules.initialwavespacing = 第一波间隔:[lightgray](秒)
rules.buildcostmultiplier = 建造花费倍率 rules.buildcostmultiplier = 建造花费倍率
rules.buildspeedmultiplier = 建造速度倍率 rules.buildspeedmultiplier = 建造速度倍率
rules.deconstructrefundmultiplier = 拆除返还倍率 rules.deconstructrefundmultiplier = 拆除返还倍率
@@ -1197,7 +1258,8 @@ content.block.name = 建筑
content.status.name = 状态效果 content.status.name = 状态效果
content.sector.name = 战役区块 content.sector.name = 战役区块
content.team.name = 派系 content.team.name = 派系
wallore = (墙)
wallore = (墙)
item.copper.name = item.copper.name =
item.lead.name = item.lead.name =
@@ -1220,13 +1282,13 @@ item.beryllium.name = 铍
item.tungsten.name = item.tungsten.name =
item.oxide.name = 氧化物 item.oxide.name = 氧化物
item.carbide.name = 碳化物 item.carbide.name = 碳化物
item.dormant-cyst.name = Dormant Cyst item.dormant-cyst.name = 休眠囊肿
liquid.water.name = liquid.water.name =
liquid.slag.name = 矿渣 liquid.slag.name = 矿渣
liquid.oil.name = 石油 liquid.oil.name = 石油
liquid.cryofluid.name = 冷冻液 liquid.cryofluid.name = 冷冻液
liquid.neoplasm.name = Neoplasm liquid.neoplasm.name = 瘤液
liquid.arkycite.name = 芳油 liquid.arkycite.name = 芳油
liquid.gallium.name = liquid.gallium.name =
liquid.ozone.name = 臭氧 liquid.ozone.name = 臭氧
@@ -1272,6 +1334,7 @@ unit.scepter.name = 权杖
unit.reign.name = 王座 unit.reign.name = 王座
unit.vela.name = 灾星 unit.vela.name = 灾星
unit.corvus.name = 死星 unit.corvus.name = 死星
unit.stell.name = 围护 unit.stell.name = 围护
unit.locus.name = 循迹 unit.locus.name = 循迹
unit.precept.name = 准绳 unit.precept.name = 准绳
@@ -1295,7 +1358,7 @@ unit.assembly-drone.name = 装配无人机
unit.latum.name = Latum unit.latum.name = Latum
unit.renale.name = Renale unit.renale.name = Renale
block.parallax.name = 差扰光束 block.parallax.name = 差扰
block.cliff.name = 悬崖 block.cliff.name = 悬崖
block.sand-boulder.name = 砂岩 block.sand-boulder.name = 砂岩
block.basalt-boulder.name = 玄武岩石块 block.basalt-boulder.name = 玄武岩石块
@@ -1406,6 +1469,8 @@ block.distributor.name = 分配器
block.sorter.name = 分类器 block.sorter.name = 分类器
block.inverted-sorter.name = 反向分类器 block.inverted-sorter.name = 反向分类器
block.message.name = 信息板 block.message.name = 信息板
block.reinforced-message.name = 强化信息板
block.world-message.name = 世界信息板
block.illuminator.name = 照明器 block.illuminator.name = 照明器
block.overflow-gate.name = 溢流门 block.overflow-gate.name = 溢流门
block.underflow-gate.name = 反向溢流门 block.underflow-gate.name = 反向溢流门
@@ -1446,7 +1511,7 @@ block.vault.name = 仓库
block.wave.name = 波浪 block.wave.name = 波浪
block.tsunami.name = 海啸 block.tsunami.name = 海啸
block.swarmer.name = 蜂群 block.swarmer.name = 蜂群
block.salvo.name = 齐射 block.salvo.name = 齐射
block.ripple.name = 浪涌 block.ripple.name = 浪涌
block.phase-conveyor.name = 相织布传送带桥 block.phase-conveyor.name = 相织布传送带桥
block.bridge-conveyor.name = 传送带桥 block.bridge-conveyor.name = 传送带桥
@@ -1466,7 +1531,6 @@ block.liquid-tank.name = 流体储罐
block.liquid-container.name = 流体容器 block.liquid-container.name = 流体容器
block.liquid-junction.name = 流体交叉器 block.liquid-junction.name = 流体交叉器
block.bridge-conduit.name = 导管桥 block.bridge-conduit.name = 导管桥
block.rotary-pump.name = 回转泵 block.rotary-pump.name = 回转泵
block.thorium-reactor.name = 钍反应堆 block.thorium-reactor.name = 钍反应堆
block.mass-driver.name = 质量驱动器 block.mass-driver.name = 质量驱动器
@@ -1490,7 +1554,7 @@ block.meltdown.name = 熔毁
block.foreshadow.name = 厄兆 block.foreshadow.name = 厄兆
block.container.name = 容器 block.container.name = 容器
block.launch-pad.name = 发射台 block.launch-pad.name = 发射台
block.segment.name = 裂解光束 block.segment.name = 裂解
block.ground-factory.name = 陆军工厂 block.ground-factory.name = 陆军工厂
block.air-factory.name = 空军工厂 block.air-factory.name = 空军工厂
block.naval-factory.name = 海军工厂 block.naval-factory.name = 海军工厂
@@ -1503,19 +1567,18 @@ block.payload-router.name = 载荷路由器
block.duct.name = 物品管道 block.duct.name = 物品管道
block.duct-router.name = 物品管道路由器 block.duct-router.name = 物品管道路由器
block.duct-bridge.name = 物品管道桥 block.duct-bridge.name = 物品管道桥
block.payload-propulsion-tower.name = 载荷驱动器 block.large-payload-mass-driver.name = 大型载荷质量驱动器
block.payload-void.name = 载荷黑洞 block.payload-void.name = 载荷黑洞
block.payload-source.name = 载荷源 block.payload-source.name = 载荷源
block.disassembler.name = 解离机 block.disassembler.name = 解离机
block.silicon-crucible.name = 热能坩埚 block.silicon-crucible.name = 热能坩埚
block.overdrive-dome.name = 超速穹顶 block.overdrive-dome.name = 超速穹顶
block.interplanetary-accelerator.name = 行星际加速器 block.interplanetary-accelerator.name = 行星际加速器
block.constructor.name = 构筑器 block.constructor.name = 构筑器
block.constructor.description = 构筑 1x1 至 2x2 大小的方块。 block.constructor.description = 构筑 1x1 至 2x2 大小的方块。
block.large-constructor.name = 大型构筑器 block.large-constructor.name = 大型构筑器
block.large-constructor.description = 构筑 3x3 至 4x4 大小的方块。 block.large-constructor.description = 构筑 3x3 至 4x4 大小的方块。
block.deconstructor.name = 解构器 block.deconstructor.name = 大型解构器
block.deconstructor.description = 解构方块和单位返还100%资源。 block.deconstructor.description = 解构方块和单位返还100%资源。
block.payload-loader.name = 载荷装载器 block.payload-loader.name = 载荷装载器
block.payload-loader.description = 向载荷方块装载液体和物品。 block.payload-loader.description = 向载荷方块装载液体和物品。
@@ -1523,6 +1586,8 @@ block.payload-unloader.name = 载荷卸载器
block.payload-unloader.description = 从载荷方块卸载液体和物品。 block.payload-unloader.description = 从载荷方块卸载液体和物品。
block.heat-source.name = 热量源 block.heat-source.name = 热量源
block.heat-source.description = 无限输出热量,仅限沙盒。 block.heat-source.description = 无限输出热量,仅限沙盒。
#埃里克尔
block.empty.name = block.empty.name =
block.rhyolite-crater.name = 流纹岩坑 block.rhyolite-crater.name = 流纹岩坑
block.rough-rhyolite.name = 粗糙流纹岩 block.rough-rhyolite.name = 粗糙流纹岩
@@ -1545,6 +1610,7 @@ block.carbon-vent.name = 碳石喷口
block.arkyic-vent.name = 芳石喷口 block.arkyic-vent.name = 芳石喷口
block.yellow-stone-vent.name = 黄石喷口 block.yellow-stone-vent.name = 黄石喷口
block.red-stone-vent.name = 红石喷口 block.red-stone-vent.name = 红石喷口
block.crystalline-vent.name = 晶石喷口
block.redmat.name = 红地垫 block.redmat.name = 红地垫
block.bluemat.name = 蓝地垫 block.bluemat.name = 蓝地垫
block.core-zone.name = 核心区 block.core-zone.name = 核心区
@@ -1583,7 +1649,8 @@ block.oxidation-chamber.name = 氧化室
block.electric-heater.name = 电制热机 block.electric-heater.name = 电制热机
block.slag-heater.name = 矿渣制热机 block.slag-heater.name = 矿渣制热机
block.phase-heater.name = 相织制热机 block.phase-heater.name = 相织制热机
block.heat-redirector.name = 热传输机 block.heat-redirector.name = 传输机
block.heat-router.name = 热量路由器
block.slag-incinerator.name = 矿渣焚化炉 block.slag-incinerator.name = 矿渣焚化炉
block.carbide-crucible.name = 碳化物坩埚 block.carbide-crucible.name = 碳化物坩埚
block.slag-centrifuge.name = 矿渣离心机 block.slag-centrifuge.name = 矿渣离心机
@@ -1646,7 +1713,7 @@ block.disperse.name = 驱离
block.afflict.name = 劫难 block.afflict.name = 劫难
block.lustre.name = 光辉 block.lustre.name = 光辉
block.scathe.name = 创伤 block.scathe.name = 创伤
block.fabricator.name = Fabricator block.fabricator.name = 重构厂
block.tank-refabricator.name = 坦克重构厂 block.tank-refabricator.name = 坦克重构厂
block.mech-refabricator.name = 机甲重构厂 block.mech-refabricator.name = 机甲重构厂
block.ship-refabricator.name = 飞船重构厂 block.ship-refabricator.name = 飞船重构厂
@@ -1656,11 +1723,10 @@ block.mech-assembler.name = 机甲组装厂
block.reinforced-payload-conveyor.name = 强化载荷传送带 block.reinforced-payload-conveyor.name = 强化载荷传送带
block.reinforced-payload-router.name = 强化载荷路由器 block.reinforced-payload-router.name = 强化载荷路由器
block.payload-mass-driver.name = 载荷质量驱动器 block.payload-mass-driver.name = 载荷质量驱动器
block.small-deconstructor.name = 小型解构器 block.small-deconstructor.name = 解构器
block.canvas.name = 画板 block.canvas.name = 画板
block.world-processor.name = 世界处理器 block.world-processor.name = 世界处理器
block.world-cell.name = 世界内存元 block.world-cell.name = 世界内存元
block.shield-breaker.name = 破盾机 (临时翻译/贴图)
block.tank-fabricator.name = 坦克制造厂 block.tank-fabricator.name = 坦克制造厂
block.mech-fabricator.name = 机甲制造厂 block.mech-fabricator.name = 机甲制造厂
block.ship-fabricator.name = 飞船制造厂 block.ship-fabricator.name = 飞船制造厂
@@ -1668,11 +1734,10 @@ block.prime-refabricator.name = 高级再重构工厂
block.unit-repair-tower.name = 单位维修塔 block.unit-repair-tower.name = 单位维修塔
block.diffuse.name = 扩散 block.diffuse.name = 扩散
block.basic-assembler-module.name = 基本装配厂模块 block.basic-assembler-module.name = 基本装配厂模块
block.smite.name = 天谴 block.smite.name = 天谴
block.malign.name = 魔灵 block.malign.name = 魔灵
block.flux-reactor.name = 通量反应堆 block.flux-reactor.name = 通量反应堆
block.neoplasia-reactor.name = Neoplasia Reactor block.neoplasia-reactor.name = 瘤变反应堆
block.switch.name = 开关 block.switch.name = 开关
block.micro-processor.name = 微型处理器 block.micro-processor.name = 微型处理器
@@ -1682,57 +1747,103 @@ block.logic-display.name = 逻辑显示屏
block.large-logic-display.name = 大型逻辑显示屏 block.large-logic-display.name = 大型逻辑显示屏
block.memory-cell.name = 内存元 block.memory-cell.name = 内存元
block.memory-bank.name = 内存库 block.memory-bank.name = 内存库
team.malis.name = team.malis.name =
team.crux.name = team.crux.name =
team.sharded.name = team.sharded.name =
team.derelict.name = team.derelict.name =
team.green.name = 绿 team.green.name = 绿
team.blue.name = team.blue.name =
hint.skip = 跳过 hint.skip = 跳过
hint.desktopMove = 使用[accent][[WASD][]键移动。 hint.desktopMove = 使用[accent][[WASD][]键移动。
hint.zoom = 滚动[accent]鼠标滚轮[]放大或缩小。 hint.zoom = 滚动[accent]鼠标滚轮[]放大或缩小。
hint.mine = 接近\uf8c4铜矿并[accent]点击[]它们以手动开采。
hint.desktopShoot = [accent][[鼠标左键][]射击。 hint.desktopShoot = [accent][[鼠标左键][]射击。
hint.depositItems = 要转移物品,请将其从飞船上拖动到核心中。 hint.depositItems = 要转移物品,请将其从飞船上拖动到核心中。
hint.respawn = 要以初始飞船的形式重生,请按[accent][[V][]键。 hint.respawn = 要以初始飞船的形式重生,请按[accent][[V][]键。
hint.respawn.mobile = 您正在控制某个单位或建筑。 要以初始飞船的形式重生,请[accent]点击左上方的图标(您的单位/建筑图标)。 [] hint.respawn.mobile = 您正在控制某个单位或建筑。 要以初始飞船的形式重生,请[accent]点击左上方的图标您的单位/建筑图标)。[]
hint.desktopPause = 按[accent][[空格][]键暂停或恢复游戏。 hint.desktopPause = 按[accent][[空格][]键暂停或恢复游戏。
hint.placeDrill = 选择右下角菜单中的\ue85e[accent]钻头[]分类,然后选择一个\uf870[accent]钻头[]并单击铜矿将其放置。 hint.breaking = 按住[accent]右键[]拖动以拆除建筑。
hint.placeDrill.mobile = 选择右下角菜单中的\ue85e[accent]钻头[]分类,然后选择一个\uf870[accent]钻头[],再点击铜矿将其放置。 \n\n点击右下角的\ue800[accent]勾[]以确认。
hint.placeConveyor = 传送带将物品从钻头运送到其他建筑中。 从\ue814[accent]运输[]分类选择\uf896[accent]传送带[]。 \n\n单击并拖动以连续放置传送带。 \n[accent]滚动鼠标滚轮[]以旋转方向。
hint.placeConveyor.mobile = 传送带将物品从钻头运送到其他建筑中。 从\ue814[accent]运输[]分类选择\uf896[accent]传送带[]。 \n\n长按一秒然后拖动以连续放置传送带。
hint.placeTurret = 放置\uf861[accent]炮塔[]以抵御敌人,保卫你的核心。 \n\n炮塔需要弹药-\uf838铜。 \n使用传送带和钻头为它们供弹。
hint.breaking = [accent]鼠标右键[]拖动以拆除建筑。
hint.breaking.mobile = 激活右下角的\ue817[accent]锤子[]并点击以拆除建筑。 \n\n长按一秒后拖动可拆除范围内多个建筑。 hint.breaking.mobile = 激活右下角的\ue817[accent]锤子[]并点击以拆除建筑。 \n\n长按一秒后拖动可拆除范围内多个建筑。
hint.blockInfo = 要查看建筑信息,可以先在[accent]建造菜单[]中选择建筑,然后点击右侧的[accent][[?][]按钮。 hint.blockInfo = 要查看建筑信息,可以先在[accent]建造菜单[]中选择建筑,然后点击右侧的[accent][[?][]按钮。
hint.derelict = [accent]废墟[]建筑是已废弃基地的残骸。 \n\n可以[accent]拆除[]这些建筑获取资源。 hint.derelict = [accent]废墟[]建筑是已废弃基地的残骸。 \n\n可以[accent]拆除[]这些建筑获取资源。
hint.research = 点击\ue875[accent]科技树[]按钮研究新科技。 hint.research = 点击\ue875[accent]科技树[]按钮研究新科技。
hint.research.mobile = 点击\ue88c[accent]菜单[]中的\ue875[accent]科技树[]按钮以研究新科技。 hint.research.mobile = 点击\ue88c[accent]菜单[]中的\ue875[accent]科技树[]按钮以研究新科技。
hint.unitControl = 按住[accent][[L-ctrl][]并[accent]点击[]己方单位或炮塔进行控制。 hint.unitControl = 按住[accent][[L-ctrl][]并[accent]点击[]己方单位或炮塔进行控制。
hint.unitControl.mobile = [accent][双击][]己方单位或炮塔进行控制。 hint.unitControl.mobile = [accent][双击][]己方单位或炮塔进行控制。
hint.unitSelectControl = 按[accent]L-shift[]键进入[accent]指挥模式[]以控制单位。\n在指挥模式下点击并拖动框选单位。[accent]右键[]命令单位移动或攻击。
hint.unitSelectControl.mobile = 按左下角的[accent]指挥[]按钮进入[accent]指挥模式[]以控制单位。\n在指挥模式下长按并拖动框选单位。[accent]点击[]命令单位移动或攻击。
hint.launch = 一旦收集了足够的资源,您就可以通过右下角的\ue827[accent]地图[]选择附近的区块[accent]发射[]核心。 hint.launch = 一旦收集了足够的资源,您就可以通过右下角的\ue827[accent]地图[]选择附近的区块[accent]发射[]核心。
hint.launch.mobile = 一旦收集到足够的资源,您就可以通过\ue88c[accent]菜单[]中的\ue827[accent]地图[]选择附近的区块[accent]发射[]核心。 hint.launch.mobile = 一旦收集到足够的资源,您就可以通过\ue88c[accent]菜单[]中的\ue827[accent]地图[]选择附近的区块[accent]发射[]核心。
hint.schematicSelect = 按住[accent][[F][]键用鼠标框选,即可选择建筑复制粘贴。 \n\n[accent][鼠标中键][]复制单个建筑。 hint.schematicSelect = 按住[accent][[F][]键用鼠标框选建筑复制粘贴。 \n\n[accent][鼠标中键][]复制单个建筑。
hint.rebuildSelect = 按住[accent][[B][]用鼠标框选被摧毁的建筑以自动重建。
hint.conveyorPathfind = 按住[accent][[L-Ctrl][]键并拖动传送带,使其自动寻路。 hint.conveyorPathfind = 按住[accent][[L-Ctrl][]键并拖动传送带,使其自动寻路。
hint.conveyorPathfind.mobile = 启用\ue844[accent]传送带自动寻路[]后,拖动传送带可使其自动寻路。 hint.conveyorPathfind.mobile = 启用\ue844[accent]传送带自动寻路[]后,拖动传送带可使其自动寻路。
hint.boost = 按住[accent][[L-Shift][]控制当前单位助推,可飞越障碍物。 \n\n只有一部分地面单位有助推功能。 hint.boost = 按住[accent][[L-Shift][]控制当前单位助推,可飞越障碍物。 \n\n只有一部分地面单位有助推功能。
hint.payloadPickup = 按[accent][[[]键拾小型建筑或单位作为载荷。 hint.payloadPickup = 按[accent][[[]键拾小型建筑或单位作为载荷。
hint.payloadPickup.mobile = [accent]长按[]拾一个小型建筑或单位作为载荷。 hint.payloadPickup.mobile = [accent]长按[]拾一个小型建筑或单位作为载荷。
hint.payloadDrop = 按[accent]][]键放下载荷。 hint.payloadDrop = 按[accent]][]键放下载荷。
hint.payloadDrop.mobile = [accent]长按[]一个空的位置将载荷放在那里。 hint.payloadDrop.mobile = [accent]长按[]一个空的位置将载荷放在那里。
hint.waveFire = [accent]波浪[]炮塔以水作弹药时,会自动扑灭附近的火焰。 hint.waveFire = [accent]波浪[]炮塔以水作弹药时,会自动扑灭附近的火焰。
hint.generator = \uf879[accent]火力发电机[]燃煤发电,并将电力输送至相邻建筑。 \n\n用\uf87f[accent]电力节点[]可以扩展电力输送范围。 hint.generator = \uf879[accent]火力发电机[]燃煤发电,并将电力输送至相邻建筑。 \n\n用\uf87f[accent]电力节点[]可以扩展电力输送范围。
hint.guardian = [accent]Boss[]单位装甲厚重。 [accent]铜[]和[accent]铅[]这类较弱的子弹对其[scarlet]作用不佳[]。 \n\n使用高级别炮塔或使用\uf835[accent]石墨[]作为\uf861双管炮及\uf859齐射炮的弹药来消灭Boss。 hint.guardian = [accent]Boss[]单位装甲厚重。 [accent]铜[]和[accent]铅[]这类较弱的子弹对其[scarlet]作用不佳[]。 \n\n使用高级别炮塔或使用\uf835[accent]石墨[]作为\uf861双管炮及\uf859齐射炮的弹药来消灭Boss。
hint.coreUpgrade = 核心可以通过[accent]在上面覆盖更高等级的核心[]进行升级。 \n\n在[accent]初代核心[]上放置一个[accent]次代核心[]。 确保周围没有障碍物。 hint.coreUpgrade = 核心可以通过[accent]在上面覆盖更高等级的核心[]进行升级。 \n\n在\uf869[accent]初代核心[]上放置一个\uf868[accent]次代核心[]。 确保周围没有障碍物。
hint.presetLaunch = 灰色的[accent]着陆区块[],如[accent]冰冻森林[],从其他任何地方发射都可以到达,不需要先占领邻近的区块。 \n\n[accent]数字编号的区块[],比如这个,可以[accent]选择性[]占领。 hint.presetLaunch = 灰色的[accent]着陆区块[],如[accent]冰冻森林[],从其他任何地方发射都可以到达,不需要先占领邻近的区块。 \n\n[accent]数字编号的区块[],比如这个,可以[accent]选择性[]占领。
hint.presetDifficulty = 这个区块受敌人[scarlet]威胁程度很高[]。 \n解锁适当的科技并做好充分准备否则[accent]不建议[]向这里发射。 hint.presetDifficulty = 这个区块受敌人[scarlet]威胁程度很高[]。 \n解锁适当的科技并做好充分准备否则[accent]不建议[]向这里发射。
hint.coreIncinerate = 核心内一种物品达到容量上限后,同种物品再进入时会被[accent]销毁[]。 hint.coreIncinerate = 核心内一种物品达到容量上限后,同种物品再进入时会被[accent]销毁[]。
hint.coopCampaign = 游玩他人主持的[accent]合作战役[]时,生产的资源也会被送入[accent]您自己的区块[]。 \n\n新科技也会同步解锁。 hint.factoryControl = 如果要设置某单位工厂的[accent]集合点[],在指挥模式下点击该单位工厂,然后右键点击某位置,由它制造的单位将会自动移动到那里。
hint.factoryControl = 如果要设置某单位工厂的[accent]集合点[],在指挥模式下单击该单位工厂,然后右键单击某位置,由它制造的单位将会自动移动到那里。
hint.factoryControl.mobile = 如果要设置某单位工厂的[accent]集合点[],在指挥模式下点击该单位工厂,然后再点击某位置,由它制造的单位将会自动移动到那里。 hint.factoryControl.mobile = 如果要设置某单位工厂的[accent]集合点[],在指挥模式下点击该单位工厂,然后再点击某位置,由它制造的单位将会自动移动到那里。
gz.mine = 接近\uf8c4[accent]铜矿[]并点击以手动开采。
gz.mine.mobile = 接近\uf8c4[accent]铜矿[]并点击以手动开采。
gz.research = 打开\ue875科技树。\n研究\uf870[accent]机械钻头[],然后在右下角的菜单中将其选中。\n点击铜矿放置钻头。
gz.research.mobile = 打开\ue875科技树。\n研究\uf870[accent]机械钻头[],然后在右下角的菜单中将其选中。\n点击铜矿放置钻头。\n\n点击右下角的\ue800[accent]勾[]以确认。
gz.conveyors = 研究并放置\uf896[accent]传送带[]\n将钻头挖掘的矿物移至核心。\n\n点击并拖动以连续放置传送带。\n滚动[accent]鼠标滚轮[]以转向。
gz.conveyors.mobile = 研究并放置\uf896[accent]传送带[]\n将钻头挖掘的矿物移至核心。\n\n长按一秒然后拖动以连续放置传送带。
gz.drills = 扩大挖掘规模。\n放置更多的机械钻头。\n挖掘100铜。
gz.lead = \uf837[accent]铅[]是另一种常用资源。\n用钻头挖掘铅矿。
gz.moveup = \ue804扩张以推进任务。
gz.turrets = 研究并放置2个\uf861[accent]双管[]保卫核心。\n双管需要传送带供给\uf838[accent]弹药[]。
gz.duoammo = 用传送带给双管供给[accent]铜[]。
gz.walls = [accent]墙[]可以防止建筑受到伤害。\n在炮塔周围放置一些\uf8ae[accent]铜墙[]。
gz.defend = 敌人来袭,准备防御。
gz.aa = 普通炮塔难以快速击落空中单位。\n\uf860[accent]分裂[]防空能力出色,但使用[accent]铅[]弹药。
gz.scatterammo = 用传送带给分裂供给[accent]铅[]。
gz.supplyturret = [accent]给炮塔供弹
gz.zone1 = 这是敌人的出生点。
gz.zone2 = 波次开始时,范围内的所有建筑都会被摧毁。
gz.zone3 = 波次即将开始。\n做好准备。
gz.finish = 建造更多炮塔,挖掘更多资源,\n击退所有波次以[accent]占领区块[]。
onset.mine = 点击墙壁上的\uf748[accent]铍矿[]以手动开采。\n\n使用[accent][[WASD]移动。
onset.mine.mobile = 点击墙壁上的\uf748[accent]铍矿[]以手动开采。
onset.research = 打开\ue875科技树。\n研究\uf73e[accent]涡轮冷凝器[],并放置在喷口上。\n它可以产生[accent]电力[]。
onset.bore = 研究并放置\uf741[accent]等离子钻机[]。\n它可以自动挖掘墙上的资源。
onset.power = 为了给等离子钻机提供[accent]电力[],研究并放置一个\uf73d[accent]激光节点[]。\n它会连接涡轮冷凝器与等离子钻机。
onset.ducts = 研究并放置\uf799[accent]物品管道[]将等离子钻机挖掘的矿物移至核心。\n\n点击并拖动以连续放置物品管道。\n滚动[accent]鼠标滚轮[]以转向。
onset.ducts.mobile = 研究并放置\uf799[accent]物品管道[]将等离子钻机挖掘的矿物移至核心。\n\n长按一秒然后拖动以连续放置物品管道。
onset.moremine = 扩大挖掘规模。\n放置更多的等离子钻机并用激光节点与物品管道来使它们正常工作。\n挖掘200铍。
onset.graphite = 要建造更高级的建筑,需要\uf835[accent]石墨[]。\n使用等离子钻机挖掘石墨。
onset.research2 = 开始研究[accent]工厂[]。\n研究\uf74d[accent]墙壁粉碎机[]和\uf779[accent]电弧硅炉[]。
onset.arcfurnace = 电弧硅炉需要\uf834[accent]沙[]与\uf835[accent]石墨[]以冶炼\uf82f[accent]硅[]。\n它也需要[accent]电力[]。
onset.crusher = 使用\uf74d[accent]墙壁粉碎机[]挖掘沙。
onset.fabricator = 使用[accent]单位[]探索地图,进行防御,发动攻击。\n研究并放置一个\uf6a2[accent]坦克制造厂[]。
onset.makeunit = 生产单位。\n点击"?"以显示生产单位所需资源。
onset.turrets = 使用单位防御很有效,但合理使用[accent]炮塔[]可以提供更好的防御力。\n放置一个\uf6eb[accent]撕裂[]。\n炮塔需要供给\uf748[accent]弹药[]。
onset.turretammo = 给炮塔供给[accent]铍[]。
onset.walls = [accent]墙[]可以防止建筑受到伤害。\n在炮塔周围放置一些\uf6ee[accent]铍墙[]。
onset.enemies = 敌人来袭,准备防御。
onset.attack = 敌军基地十分脆弱。 发动反攻。
onset.cores = 你可以在[accent]核心地块[]上建造新的核心。\n新核心的功能类似于前沿基地且与其他核心共享资源仓库。\n放置一个\uf725核心。
onset.detect = 敌军将在2分钟内发现你。\n设立防御挖掘矿物并建造生产设施。
split.pickup = 核心单位可以拾取一些方块。\n拾取这个[accent]强化容器[]并将其放到[accent]载荷装载器[]中。\n默认使用[拾取,]放下载荷)
split.pickup.mobile = 核心单位可以拾取一些方块。\n拾取这个[accent]强化容器[]并将其放到[accent]载荷装载器[]中。\n长按以拾取或放下载荷
split.acquire = 你需要获取钨来生产单位。
split.build = 单位必须被运输到墙的另一侧。\n在墙壁两侧各放置一个[accent]载荷质量驱动器[]。\n点击其中一个然后点击另一个以连接它们。
split.container = 与强化容器类似,单位也可以使用[accent]载荷质量驱动器[]运输。\n在载荷质量驱动器旁放置单位制造厂以向其装载单位然后将单位运输到墙的另一侧摧毁敌方基地。
item.copper.description = 用于建造大多数建筑,或作为弹药使用。 item.copper.description = 用于建造大多数建筑,或作为弹药使用。
item.copper.details = 铜,塞普罗星上异常丰富的金属。 不经处理的话,结构很脆弱。 item.copper.details = 铜,塞普罗星上异常丰富的金属。 不经处理的话,结构很脆弱。
item.lead.description = 用于建造液体输送和电力相关的建筑。 item.lead.description = 用于建造液体输送和电力相关的建筑。
@@ -1754,34 +1865,40 @@ item.spore-pod.description = 用于转化成石油、 爆炸混合物或作为
item.spore-pod.details = 孢子。 可能是人工合成的生命形式,释放对其他生物有毒的气体,极具侵略性。 在某些条件下高度易燃。 item.spore-pod.details = 孢子。 可能是人工合成的生命形式,释放对其他生物有毒的气体,极具侵略性。 在某些条件下高度易燃。
item.blast-compound.description = 用作炸弹或爆炸性弹药。 item.blast-compound.description = 用作炸弹或爆炸性弹药。
item.pyratite.description = 用于火焰发射类武器和使用燃料的发电设备。 item.pyratite.description = 用于火焰发射类武器和使用燃料的发电设备。
item.beryllium.description = Used in many types of construction and ammunition on Erekir.
item.tungsten.description = Used in drills, armor and ammunition. Required in the construction of more advanced structures. #埃里克尔
item.oxide.description = Used as a heat conductor and insulator for power. item.beryllium.description = 用于埃里克尔的多种建筑和弹药。
item.carbide.description = Used in advanced structures, heavier units, and ammunition. item.tungsten.description = 用于钻头、 装甲和弹药。 用于建造更先进的建筑。
item.oxide.description = 用作热导体和绝缘体。
item.carbide.description = 用于先进的建筑、 重型单位和弹药。
liquid.water.description = 用于冷却机器和废物处理。 liquid.water.description = 用于冷却机器和废物处理。
liquid.slag.description = 在分离器中提炼成金属成分,或作为武器弹药喷向敌人。 liquid.slag.description = 在分离器中提炼成金属成分,或作为武器弹药喷向敌人。
liquid.oil.description = 用于先进材料生产和喷射类武器。 liquid.oil.description = 用于先进材料生产和喷射类武器。
liquid.cryofluid.description = 用作反应堆、 炮塔和工厂的冷却剂。 liquid.cryofluid.description = 用作反应堆、 炮塔和工厂的冷却剂。
liquid.arkycite.description = Used in chemical reactions for power generation and material synthesis.
liquid.ozone.description = Used as an oxidizing agent in material production, and as fuel. Moderately explosive. #埃里克尔
liquid.hydrogen.description = Used in resource extraction, unit production and structure repair. Flammable. liquid.arkycite.description = 用于发电和合成材料的化学反应。
liquid.cyanogen.description = Used for ammunition, construction of advanced units, and various reactions in advanced blocks. Highly flammable. liquid.ozone.description = 用作材料生产的氧化剂和燃料。 有一定爆炸性。
liquid.nitrogen.description = Used in resource extraction, gas creation and unit production. Inert. liquid.hydrogen.description = 用于资源开采、 单位生产和结构修复。 易燃。
liquid.neoplasm.description = A dangerous biological byproduct of the Neoplasia reactor. Quickly spreads to any adjacent water-containing block it touches, damaging them in the process. Viscous. liquid.cyanogen.description = 用于构建高级建筑和单位,也用作弹药。 高度易燃。
liquid.neoplasm.details = Neoplasm. An uncontrollable mass of rapidly-dividing synthetic cells with a sludge-like consistency. Heat-resistant. Extremely dangerous to any structures involving water.\n\nToo complex and unstable for standard analysis. Potential applications unknown. Incineration in slag pools is recommended. liquid.nitrogen.description = 用于资源开采、 气体生产和单位生产。
liquid.neoplasm.description = 瘤变反应堆产出的危险生物性副产物。 会很快扩散至它能接触到的含水方块并破坏它们。 有粘性。
liquid.neoplasm.details = 瘤液。 由一种无法控制并快速分裂的合成细胞团组成,具有污泥状的粘稠度。 耐热。 对任何含有水的结构极为危险。\n\n从标准分析来看过于复杂和不稳定潜在的应用未知。 建议在矿渣池中焚毁。
block.derelict = \uf77e[lightgray]废墟 block.derelict = \uf77e[lightgray]废墟
block.armored-conveyor.description = 向前运输物品,不接受侧面输入,除非来自其他传送带。 block.armored-conveyor.description = 向前运输物品,不接受侧面输入,除非来自其他传送带。
block.illuminator.description = 提供照明。 block.illuminator.description = 提供照明。
block.message.description = 保存文字信息,用于队友间进行交流。 block.message.description = 保存文字信息,用于队友间进行交流。
block.reinforced-message.description = 保存文字信息,用于队友间进行交流。
block.world-message.description = 一个用于制图的信息板。 无法被摧毁。
block.graphite-press.description = 将煤炭压缩为石墨。 block.graphite-press.description = 将煤炭压缩为石墨。
block.multi-press.description = 将煤炭压缩为石墨,需要水进行冷却。 block.multi-press.description = 将煤炭压缩为石墨,需要水进行冷却。
block.silicon-smelter.description = 将沙和煤炭精炼为硅。 block.silicon-smelter.description = 将沙和煤炭精炼为硅。
block.kiln.description = 将沙和铅熔炼为钢化玻璃。 block.kiln.description = 将沙和铅熔炼为钢化玻璃。
block.plastanium-compressor.description = 用石油和钛生产塑钢。 block.plastanium-compressor.description = 用石油和钛生产塑钢。
block.phase-weaver.description = 用钍和沙合成相织布。 block.phase-weaver.description = 用钍和沙合成相织布。
block.surge-smelter.description = 将钛、 铅、 硅和铜熔成巨浪合金。 block.surge-smelter.description = 将钛、 铅、 硅和铜熔成巨浪合金。
block.cryofluid-mixer.description = 将水和细钛粉混合制成冷冻液。 block.cryofluid-mixer.description = 将水和细钛粉混合制成冷冻液。
block.blast-mixer.description = 利用硫化物和孢子荚生产爆炸混合物。 block.blast-mixer.description = 利用硫化物和孢子荚生产爆炸混合物。
block.pyratite-mixer.description = 把煤炭、 铅和沙子混合成硫化物。 block.pyratite-mixer.description = 把煤炭、 铅和沙子混合成硫化物。
@@ -1837,9 +1954,9 @@ block.rotary-pump.description = 泵送液体,需要电力。
block.impulse-pump.description = 泵送液体。 block.impulse-pump.description = 泵送液体。
block.conduit.description = 向前传输液体。 与泵或者其他导管联合使用。 block.conduit.description = 向前传输液体。 与泵或者其他导管联合使用。
block.pulse-conduit.description = 向前传输液体。 比普通导管传输液体更快,且能储存更多液体。 block.pulse-conduit.description = 向前传输液体。 比普通导管传输液体更快,且能储存更多液体。
block.plated-conduit.description = 向前传输液体,不接受侧面输入。 不会发生泄露。 block.plated-conduit.description = 向前传输液体,不接受侧面输入。 不会发生泄漏。
block.liquid-router.description = 接受一个方向的液体输入并平均输出到其他3个方向。 可以储存一定量的液体。 block.liquid-router.description = 接受一个方向的液体输入并平均输出到其他3个方向。 可以储存一定量的液体。
block.liquid-container.description = 储存可观数量的液体,并像液体路由器一样朝各个方向输出液体。 block.liquid-container.description = 储存数量可观的液体,并像液体路由器一样朝各个方向输出液体。
block.liquid-tank.description = 储存大量的液体,并像液体路由器一样朝各个方向输出液体。 block.liquid-tank.description = 储存大量的液体,并像液体路由器一样朝各个方向输出液体。
block.liquid-junction.description = 两条交叉导管的桥梁。 block.liquid-junction.description = 两条交叉导管的桥梁。
block.bridge-conduit.description = 跨越任意地形或建筑物传输液体。 block.bridge-conduit.description = 跨越任意地形或建筑物传输液体。
@@ -1915,105 +2032,110 @@ block.logic-processor.description = 循环运行一系列逻辑指令,可用
block.hyper-processor.description = 循环运行一系列逻辑指令,可用于控制单位和建筑物。 比逻辑处理器更快。 block.hyper-processor.description = 循环运行一系列逻辑指令,可用于控制单位和建筑物。 比逻辑处理器更快。
block.memory-cell.description = 存储处理器的信息。 block.memory-cell.description = 存储处理器的信息。
block.memory-bank.description = 存储处理器的信息。 容量更大。 block.memory-bank.description = 存储处理器的信息。 容量更大。
block.logic-display.description = 显示处理器中绘制的各种图形。 block.logic-display.description = 显示处理器中绘制的各种图像。
block.large-logic-display.description = 显示处理器中绘制的各种图形。 block.large-logic-display.description = 显示处理器中绘制的各种图像。
block.interplanetary-accelerator.description = 一个巨大的电磁轨道加速器。 将核心加速至逃逸速度以进行星际部署。 block.interplanetary-accelerator.description = 一个巨大的电磁轨道加速器。 将核心加速至逃逸速度以进行星际部署。
block.repair-turret.description = 持续修复范围内受损的单位。 可以用冷却液强化。 block.repair-turret.description = 持续修复范围内受损的单位。 可以用冷却液强化。
block.payload-propulsion-tower.description = 远距载荷运送建筑。 向相连的其他载荷驱动器发射载荷。 block.payload-propulsion-tower.description = 远距载荷运送建筑。 向相连的其他载荷驱动器发射载荷。
block.core-bastion.description = Core of the base. Armored. Once destroyed, the sector is lost.
block.core-citadel.description = Core of the base. Very well armored. Stores more resources than a Bastion core.
block.core-acropolis.description = Core of the base. Exceptionally well armored. Stores more resources than a Citadel core.
block.breach.description = Fires piercing beryllium or tungsten ammunition at enemy targets.
block.diffuse.description = Fires a burst of bullets in a wide cone. Pushes enemy targets back.
block.sublimate.description = Fires a continuous jet of flame at enemy targets. Pierces armor.
block.titan.description = Fires a massive explosive artillery shell at ground targets. Requires hydrogen.
block.afflict.description = Fires a massive charged orb of fragmentary flak. Requires heating.
block.disperse.description = Fires bursts of flak at aerial targets.
block.lustre.description = Fires a slow-moving single-target laser at enemy targets.
block.scathe.description = Launches a powerful missile at ground targets over vast distances.
block.smite.description = Fires bursts of piercing, lightning-emitting bullets.
block.malign.description = Fires a barrage of homing laser charges at enemy targets. Requires extensive heating.
block.silicon-arc-furnace.description = Refines silicon from sand and graphite.
block.oxidation-chamber.description = Converts beryllium and ozone into oxide. Emits heat as a by-product.
block.electric-heater.description = Heats facing blocks. Requires large amounts of power.
block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag.
block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric.
block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks.
block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas.
block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat.
block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat.
block.phase-synthesizer.description = Synthesizes phase fabric from thorium, sand, and ozone. Requires heat.
block.carbide-crucible.description = Fuses graphite and tungsten into carbide. Requires heat.
block.cyanogen-synthesizer.description = Synthesizes cyanogen from arkycite and graphite. Requires heat.
block.slag-incinerator.description = Incinerates non-volatile items or liquids. Requires slag.
block.vent-condenser.description = Condenses vent gases into water. Consumes power.
block.plasma-bore.description = When placed facing an ore wall, outputs items indefinitely. Requires small amounts of power.
block.large-plasma-bore.description = A larger plasma bore. Capable of mining tungsten and thorium. Requires hydrogen and power.
block.cliff-crusher.description = Crushes walls, outputting sand indefinitely. Requires power. Efficiency varies based on type of wall.
block.impact-drill.description = When placed on ore, outputs items in bursts indefinitely. Requires power and water.
block.eruption-drill.description = An improved impact drill. Capable of mining thorium. Requires hydrogen.
block.reinforced-conduit.description = Moves fluids forward. Doesn't accept non-conduit inputs to the sides.
block.reinforced-liquid-router.description = Distributes fluids equally to all sides.
block.reinforced-junction.description = Acts as a bridge for two crossing conduits.
block.reinforced-liquid-tank.description = Stores a large amount of fluids.
block.reinforced-liquid-container.description = Stores a sizeable amount of fluids.
block.reinforced-bridge-conduit.description = Transports fluids over structures and terrain.
block.reinforced-pump.description = Pumps and outputs liquids. Requires hydrogen.
block.beryllium-wall.description = Protects structures from enemy projectiles.
block.beryllium-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles.
block.tungsten-wall.description = Protects structures from enemy projectiles.
block.tungsten-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles.
block.carbide-wall.description = Protects structures from enemy projectiles.
block.carbide-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles.
block.reinforced-surge-wall.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact.
block.reinforced-surge-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact.
block.shielded-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. Deploys a shield that absorbs most projectiles when power is provided. Conducts power.
block.blast-door.description = A wall that opens when allied ground units are in range. Cannot be manually controlled.
block.duct.description = Moves items forward. Only capable of storing a single item.
block.armored-duct.description = Moves items forward. Does not accept non-duct inputs from the sides.
block.duct-router.description = Distributes items equally across three directions. Only accepts items from the back side. Can be configured as an item sorter.
block.overflow-duct.description = Only outputs items to the sides if the front path is blocked.
block.duct-bridge.description = Moves items over structures and terrain.
block.duct-unloader.description = Unloads the selected item from the block behind it. Cannot unload from cores.
block.underflow-duct.description = Opposite of an overflow duct. Outputs to the front if the left and right paths are blocked.
block.reinforced-liquid-junction.description = Acts as a junction between two crossing conduits.
block.surge-conveyor.description = Moves items in batches. Can be sped up with power. Conducts power.
block.surge-router.description = Equally distributes items in three directions from surge conveyors. Can be sped up with power. Conducts power.
block.unit-cargo-loader.description = Constructs cargo drones. Drones automatically distribute items to Cargo Unload Points with a matching filter.
block.unit-cargo-unload-point.description = Acts as an unloading point for cargo drones. Accepts items that match the selected filter.
block.beam-node.description = Transmits power to other blocks orthogonally. Stores a small amount of power.
block.beam-tower.description = Transmits power to other blocks orthogonally. Stores a large amount of power. Long-range.
block.turbine-condenser.description = Generates power when placed on vents. Produces a small amount of water.
block.chemical-combustion-chamber.description = Generates power from arkycite and ozone.
block.pyrolysis-generator.description = Generates large amounts of power from arkycite and slag. Produces water as a byproduct.
block.flux-reactor.description = Generates large amounts of power when heated. Requires cyanogen as a stabilizer. Power output and cyanogen requirements are proportional to heat input.\nExplodes if insufficient cyanogen is provided.
block.neoplasia-reactor.description = Uses arkycite, water and phase fabric to generate large amounts of power. Produces heat and dangerous neoplasm as a byproduct.\nExplodes violently if neoplasm is not removed from the reactor via conduits.
block.build-tower.description = Automatically rebuilds structures in range and assists other units in construction.
block.regen-projector.description = Slowly repairs allied structures in a square perimeter. Requires hydrogen.
block.reinforced-container.description = Stores a small amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity.
block.reinforced-vault.description = Stores a large amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity.
block.tank-fabricator.description = Constructs Stell units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading.
block.ship-fabricator.description = Constructs Elude units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading.
block.mech-fabricator.description = Constructs Merui units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading.
block.tank-assembler.description = Assembles large tanks out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules.
block.ship-assembler.description = Assembles large ships out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules.
block.mech-assembler.description = Assembles large mechs out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules.
block.tank-refabricator.description = Upgrades inputted tank units to the second tier.
block.ship-refabricator.description = Upgrades inputted ship units to the second tier.
block.mech-refabricator.description = Upgrades inputted mech units to the second tier.
block.prime-refabricator.description = Upgrades inputted units to the third tier.
block.basic-assembler-module.description = Increases assembler tier when placed next to a construction boundary. Requires power. Can be used as a payload input.
block.small-deconstructor.description = Deconstructs inputted structures and units. Returns 100% of the build cost.
block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward.
block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set.
block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone.
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
unit.dagger.description = 向附近的敌人发射标准子弹。 #埃里克尔
unit.mace.description = 向附近的敌人喷射火焰。 block.core-bastion.description = 基地的核心。 拥有装甲。 一旦被摧毁,此区块就会丢失。
unit.fortress.description = 向地面敌人发射远距离火炮。 block.core-citadel.description = 基地的核心。 装甲优良。 容量比城堡核心更大。
block.core-acropolis.description = 基地的核心。 装甲极佳。 容量比堡垒核心更大。
block.breach.description = 向敌人发射铍或钨穿透子弹。
block.diffuse.description = 向前方锥形区域发射子弹。 并把敌人击退。
block.sublimate.description = 向敌人持续喷射火焰。 穿透敌方装甲。
block.titan.description = 向地面敌人发射巨大的爆炸炮弹。 需要氢气。
block.afflict.description = 向敌人发射巨大的带电碎片弹。 需要热量。
block.disperse.description = 向空中敌人发射高射炮弹。
block.lustre.description = 向敌人发射慢速单目标激光。
block.scathe.description = 向地面敌人发射威力强大的远程导弹。
block.smite.description = 向敌人发射放电穿透子弹。
block.malign.description = 向敌方发射一连串的激光导弹。 需要大量热量。
block.silicon-arc-furnace.description = 将沙和石墨精炼成硅。
block.oxidation-chamber.description = 将铍和臭氧转化为氧化物。 副产出热量。
block.electric-heater.description = 加热朝向的建筑。 需要大量电力。
block.slag-heater.description = 加热朝向的建筑。 需要矿渣。
block.phase-heater.description = 加热朝向的建筑。 需要相织布。
block.heat-redirector.description = 将累积的热量传输到其他建筑。
block.heat-router.description = 将累积的热量平均分配到其它3个方向。
block.electrolyzer.description = 将水电解为氢和臭氧气体。
block.atmospheric-concentrator.description = 从大气中浓缩氮气。 需要热量。
block.surge-crucible.description = 用矿渣和硅合成巨浪合金。 需要热量。
block.phase-synthesizer.description = 用钍、 沙子和臭氧合成相织布。 需要热量。
block.carbide-crucible.description = 将石墨和钨熔炼为碳化物。 需要热量。
block.cyanogen-synthesizer.description = 用芳油和石墨合成氰气。 需要热量。
block.slag-incinerator.description = 焚烧稳定的物品和液体。 需要矿渣。
block.vent-condenser.description = 将排出的水蒸气冷凝成水。 消耗电力。
block.plasma-bore.description = 面向矿壁放置时,以缓慢的速度无限产出物品。 需要少量电力。
block.large-plasma-bore.description = 更大的等离子钻机。 能够开采钨和钍。 需要氢气和电力。
block.cliff-crusher.description = 粉碎墙壁,以缓慢的速度无限产出沙子。 需要电力。 效率因墙的类型而异。
block.impact-drill.description = 放置在矿物上时,以缓慢的速度无限产出物品。 需要电力和水。
block.eruption-drill.description = 改进过的冲击钻头。 能够开采钍。 需要氢。
block.reinforced-conduit.description = 向前传输流体。 不接受侧面的非导管输入。
block.reinforced-liquid-router.description = 将流体平均分配到所有侧面方向。
block.reinforced-junction.description = 两条交叉物品管道的桥梁。
block.reinforced-liquid-tank.description = 储存大量的流体。
block.reinforced-liquid-container.description = 储存数量可观的流体。
block.reinforced-bridge-conduit.description = 跨越任意地形或建筑物传输流体。
block.reinforced-pump.description = 泵送液体。 需要氢气。
block.beryllium-wall.description = 保护己方建筑,挡下敌方炮弹。
block.beryllium-wall-large.description = 保护己方建筑,挡下敌方炮弹。
block.tungsten-wall.description = 保护己方建筑,挡下敌方炮弹。
block.tungsten-wall-large.description = 保护己方建筑,挡下敌方炮弹。
block.carbide-wall.description = 保护己方建筑,挡下敌方炮弹。
block.carbide-wall-large.description = 保护己方建筑,挡下敌方炮弹。
block.reinforced-surge-wall.description = 保护己方建筑,挡下敌方炮弹。 受攻击时间断释放电弧。
block.reinforced-surge-wall-large.description = 保护己方建筑,挡下敌方炮弹。 受攻击时间断释放电弧。
block.shielded-wall.description = 保护己方建筑,挡下敌方炮弹。 创建一个力场,并在通电时吸收大部分炮弹。 可以传导电力。
block.blast-door.description = 当己方地面单位在范围内时自动打开的墙。 无法手动控制。
block.duct.description = 向前运输物品。 只能存储一个物品。
block.armored-duct.description = 向前运输物品。 不接受侧面的非管道输入。
block.duct-router.description = 将物品平均分配到其它3个方向。 只接受背面的物品。 可被配置为分类器。
block.overflow-duct.description = 当前方被堵塞时才会向两侧输出,用于处理多余的物品。
block.duct-bridge.description = 跨越任意地形或建筑物传输物品。
block.duct-unloader.description = 从背后的建筑卸载指定物品。 无法从核心卸载。
block.underflow-duct.description = 与溢流管道相反。 当两侧均堵塞时才向前运输。
block.reinforced-liquid-junction.description = 两条交叉强化导管的桥梁。
block.surge-conveyor.description = 打包物品进行运输。 可以用电力加速。 可以传导电力。
block.surge-router.description = 将合金传送带上的物品平均分配到其它3个方向。 可以用电力加速。 可以传导电力。
block.unit-cargo-loader.description = 建造货运无人机。 无人机通过需求自动将物品分配到单位物流卸载点。
block.unit-cargo-unload-point.description = 作为货运无人机的卸货点。接受需求的物品。
block.beam-node.description = 向其他互相垂直的节点传输电力。 存储少量电力。
block.beam-tower.description = 向其他互相垂直的节点传输电力。 存储大量电力。 连接距离远。
block.turbine-condenser.description = 当放置在喷口上时产生电力。 同时产生少量水。
block.chemical-combustion-chamber.description = 利用芳油和臭氧发电。
block.pyrolysis-generator.description = 使用矿渣热解芳油产生大量电力。 同时产生水。
block.flux-reactor.description = 在加热时产生大量电力。 需要氰气作为稳定剂。 电力输出和氰气需求与热量输入成比例。\n如果提供的氰气不足则会爆炸。
block.neoplasia-reactor.description = 利用芳油、 水和相织布产生大量电力。 同时产生热量和危险的瘤液。\n如果瘤液未通过导管从反应堆中移除则会剧烈爆炸。
block.build-tower.description = 自动重建范围内的建筑,并在其他单位进行建造时提供协助。
block.regen-projector.description = 在方形范围内缓慢修复己方建筑。 需要氢气。
block.reinforced-container.description = 少量存储各种类型的物品。 可使用卸载器卸载物品。 不会增加核心存储容量。
block.reinforced-vault.description = 大量存储各种类型的物品。 可使用卸载器卸载物品。 不会增加核心存储容量。
block.tank-fabricator.description = 生产坦克单位。 产出的单位可以直接投入战场,也可以送入重构工厂进行升级。
block.ship-fabricator.description = 生产飞船单位。 产出的单位可以直接投入战场,也可以送入重构工厂进行升级。
block.mech-fabricator.description = 生产机甲单位。 产出的单位可以直接投入战场,也可以送入重构工厂进行升级。
block.tank-assembler.description = 利用输入的方块和单位组装大型坦克。 可以通过添加基本装配厂模块来增加输出等级。
block.ship-assembler.description = 利用输入的方块和单位组装大型飞船。 可以通过添加基本装配厂模块来增加输出等级。
block.mech-assembler.description = 利用输入的方块和单位组装大型机甲。 可以通过添加基本装配厂模块来增加输出等级。
block.tank-refabricator.description = 将输入的坦克单位升级到第二级。
block.ship-refabricator.description = 将输入的飞船单位升级到第二级。
block.mech-refabricator.description = 将输入的机甲单位升级到第二级。
block.prime-refabricator.description = 将输入的单位升级到第三级。
block.basic-assembler-module.description = 当放置在构造边界旁边时,增加输出等级。 需要电力。 可以用作载荷输入。
block.small-deconstructor.description = 解构方块和单位返还100%资源。
block.reinforced-payload-conveyor.description = 向前运输载荷。
block.reinforced-payload-router.description = 将载荷向3个方向轮流输出。设置载荷时可用作分类器。
block.payload-mass-driver.description = 远距离荷载运输建筑。 向相连的其它载荷质量驱动器发射载荷。
block.large-payload-mass-driver.description = 远距离荷载运输建筑。 向相连的其它大型载荷质量驱动器发射载荷。
block.unit-repair-tower.description = 修复附近的所有单位。 需要臭氧。
block.radar.description = 逐渐发现大范围内的地形和敌人单位。 需要电力。
block.shockwave-tower.description = 破坏和摧毁半径范围内的敌人炮弹。 需要氰气。
block.canvas.description = 显示使用预定义的调色板绘制的图像。 可手动编辑。
unit.dagger.description = 向敌人发射标准子弹。
unit.mace.description = 向敌人喷射火焰。
unit.fortress.description = 向地面敌人发射远程火炮。
unit.scepter.description = 向敌人快速发射带电子弹。 unit.scepter.description = 向敌人快速发射带电子弹。
unit.reign.description = 向敌人快速发射大型穿透子弹。 unit.reign.description = 向敌人快速发射大型穿透子弹。
unit.nova.description = 发射激光弹攻击敌人并修复己方建筑。 能够助推。 unit.nova.description = 发射激光弹攻击敌人并修复己方建筑。 能够助推。
@@ -2025,48 +2147,50 @@ unit.crawler.description = 冲向敌人并自毁,造成大范围爆炸。
unit.atrax.description = 向地面目标发射削弱性的球状矿渣液。 可以跨越大多数地形。 unit.atrax.description = 向地面目标发射削弱性的球状矿渣液。 可以跨越大多数地形。
unit.spiroct.description = 向敌人发射较弱的激光束,并在此过程中自我修复。 可以跨越大多数地形。 unit.spiroct.description = 向敌人发射较弱的激光束,并在此过程中自我修复。 可以跨越大多数地形。
unit.arkyid.description = 向敌人发射大型激光束,并在此过程中自我修复。 可以跨越大多数地形。 unit.arkyid.description = 向敌人发射大型激光束,并在此过程中自我修复。 可以跨越大多数地形。
unit.toxopid.description = 向敌人发射大型带电集束炮弹和穿透激光。 可以跨越大多数地形。 unit.toxopid.description = 向敌人发射大型带电集束炮弹和穿透激光。 可以跨越大多数地形。
unit.flare.description = 附近的地面敌人发射标准子弹。 unit.flare.description = 向地面敌人发射标准子弹。
unit.horizon.description = 向正下方的地面敌人投掷炸弹。 unit.horizon.description = 向正下方的地面敌人投掷炸弹。
unit.zenith.description = 附近的敌人发射多枚导弹。 unit.zenith.description = 向敌人发射多枚导弹。
unit.antumbra.description = 附近的敌人发射密集的子弹。 unit.antumbra.description = 向敌人发射密集的子弹。
unit.eclipse.description = 附近的敌人发射穿透性激光和爆炸性炮弹。 unit.eclipse.description = 向敌人发射穿透性激光和爆炸性炮弹。
unit.mono.description = 自动开采铜和铅,并将其放入核心中。 unit.mono.description = 自动开采铜和铅,并将其放入核心中。
unit.poly.description = 自动重建被摧毁的建筑,并其他单位进行建造时提供协助。 unit.poly.description = 自动重建被摧毁的建筑,并协助其他单位进行建造
unit.mega.description = 自动修复受损建筑。 能够携带建筑和小型地面单位。 unit.mega.description = 自动修复受损建筑。 能够携带建筑和小型地面单位。
unit.quad.description = 向地面目标投掷大型炸弹,修复己方建筑并摧毁敌人。 能够携带中型地面单位。 unit.quad.description = 向地面目标投掷等离子炸弹,修复己方建筑并摧毁敌人。 能够携带中型地面单位。
unit.oct.description = 用它的再生护盾保护附近的己方单位。 能够携带大多数地面单位。 unit.oct.description = 用它的再生护盾保护附近的己方单位。 能够携带大多数地面单位。
unit.risso.description = 附近的敌人发射一连串的导弹和子弹。 unit.risso.description = 向敌人发射一导弹和子弹。
unit.minke.description = 附近的敌人发射炮弹和标准子弹。 unit.minke.description = 向敌人发射炮弹和标准子弹。
unit.bryde.description = 向敌人远距离发射炮弹和导弹。 unit.bryde.description = 向敌人发射远程炮弹和导弹。
unit.sei.description = 向敌人发射一连串的导弹和穿甲弹。 unit.sei.description = 向敌人发射一导弹和穿甲弹。
unit.omura.description = 向敌人发射远程穿透轨道炮。 自动生产星辉单位。 unit.omura.description = 向敌人发射远程穿透轨道炮。 自动生产星辉单位。
unit.alpha.description = 保护初代核心,可建造建筑。 unit.alpha.description = 保护初代核心,可建造建筑。
unit.beta.description = 保护次代核心,可建造建筑。 unit.beta.description = 保护次代核心,可建造建筑。
unit.gamma.description = 保护终代核心,可建造建筑。 unit.gamma.description = 保护终代核心,可建造建筑。
unit.retusa.description = 附近的敌人发射追踪鱼雷,并修复己方单位。 unit.retusa.description = 向敌人发射追踪鱼雷,并修复己方单位。
unit.oxynoe.description = 附近的敌人发射火焰束,并修复己方建筑。 搭载一台单点防御炮塔,能够防御来袭的子弹。 unit.oxynoe.description = 向敌人发射火焰束,并修复己方建筑。 搭载一台单点防御炮塔,能够防御来袭的子弹。
unit.cyerce.description = 向敌人发射追踪集束导弹,并修复己方单位。 unit.cyerce.description = 向敌人发射追踪集束导弹,并修复己方单位。
unit.aegires.description = 产生能量场,使范围内的敌方建筑与单位受到电击,对己方则进行修复。 unit.aegires.description = 产生能量场,使范围内的敌方建筑与单位受到电击,对己方则进行修复。
unit.navanax.description = 发射大型电磁爆弹,对敌方电网造成显著破坏并修复己方建筑。 搭载4台自动激光炮台能熔化靠近的敌人。 unit.navanax.description = 发射大型电磁爆弹,对敌方电网造成显著破坏并修复己方建筑。 搭载4台自动激光炮台能熔化靠近的敌人。
unit.stell.description = Fires standard bullets at enemy targets.
unit.locus.description = Fires alternating bullets at enemy targets. #埃里克尔
unit.precept.description = Fires piercing cluster bullets at enemy targets. unit.stell.description = 向敌人发射普通子弹。
unit.vanquish.description = Fires large piercing splitting bullets at enemy targets. unit.locus.description = 向敌人交替发射子弹。
unit.conquer.description = Fires large piercing cascades of bullets at enemy targets. unit.precept.description = 向敌人发射穿透性集束子弹。
unit.merui.description = Fires long-range artillery at enemy ground targets. Can step over most terrain. unit.vanquish.description = 向敌人发射大型穿透性分裂子弹。
unit.cleroi.description = Fires dual shells at enemy targets. Targets enemy projectiles with point defense turrets. Can step over most terrain. unit.conquer.description = 向敌人发射大量大型穿透性子弹。
unit.anthicus.description = Fires long-range homing missiles at enemy targets. Can step over most terrain. unit.merui.description = 向地面敌人发射远程火炮。 可以跨越大多数地形。
unit.tecta.description = Fires homing plasma missiles at enemy targets. Protects itself with a directional shield. Can step over most terrain. unit.cleroi.description = 向敌人发射双发炮弹。 搭载一台单点防御炮塔,能够防御来袭的子弹。 可以跨越大多数地形。
unit.collaris.description = Fires long-range fragmenting artillery at enemy targets. Can step over most terrain. unit.anthicus.description = 向敌人发射远程追踪导弹。 可以跨越大多数地形。
unit.elude.description = Fires pairs of homing bullets at enemy targets. Can float over bodies of liquid. unit.tecta.description = 向敌人发射等离子追踪导弹。 用它前方的护盾保护自己。 可以跨越大多数地形。
unit.avert.description = Fires twisting pairs of bullets at enemy targets. unit.collaris.description = 向敌人发射远程分裂火炮。 可以跨越大多数地形。
unit.obviate.description = Fires twisting pairs of lightning orbs at enemy targets. unit.elude.description = 向敌人发射螺旋状追踪子弹。 可以在液体上悬浮。
unit.quell.description = Fires long-range homing missiles at enemy targets. Suppresses enemy structure repair blocks. unit.avert.description = 向敌人发射螺旋状扭曲子弹。
unit.disrupt.description = Fires long-range homing suppression missiles at enemy targets. Suppresses enemy structure repair blocks. unit.obviate.description = 向敌人发射螺旋状闪电球。
unit.evoke.description = Builds structures to defend the Bastion core. Repairs structures with a beam. unit.quell.description = 向敌人发射远程追踪导弹。 能够压制敌方修复建筑。
unit.incite.description = Builds structures to defend the Citadel core. Repairs structures with a beam. unit.disrupt.description = 向敌人发射远程压制性追踪导弹。 能够压制敌方修复建筑。
unit.emanate.description = Builds structures to defend the Acropolis core. Repairs structures with beams. unit.evoke.description = 保护城堡核心,可建造建筑。 使用激光束修复建筑。
unit.incite.description = 保护堡垒核心,可建造建筑。 使用激光束修复建筑。
unit.emanate.description = 保护卫城核心,可建造建筑。 使用一对激光束修复建筑。
lst.read = 从连接的内存读取数字 lst.read = 从连接的内存读取数字
lst.write = 向连接的内存写入数字 lst.write = 向连接的内存写入数字
@@ -2082,6 +2206,7 @@ lst.set = 给变量赋值
lst.operation = 使用1至2个参数执行运算/函数 lst.operation = 使用1至2个参数执行运算/函数
lst.end = 跳转至第一条指令 lst.end = 跳转至第一条指令
lst.wait = 等待指定的秒数 lst.wait = 等待指定的秒数
lst.stop = 停止该处理器的运行
lst.lookup = 根据ID查阅一种物品/液体/单位/建筑\n各个分类中的项目总数是\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[] lst.lookup = 根据ID查阅一种物品/液体/单位/建筑\n各个分类中的项目总数是\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
lst.jump = 根据条件判断,决定是否跳转至另一条指令 lst.jump = 根据条件判断,决定是否跳转至另一条指令
lst.unitbind = 绑定某个类型的下一个单位,或直接绑定指定的单位\n并保存至[accent]@unit[] lst.unitbind = 绑定某个类型的下一个单位,或直接绑定指定的单位\n并保存至[accent]@unit[]
@@ -2174,7 +2299,7 @@ lenum.acos = 反余弦(角度制)
lenum.atan = 反正切(角度制) lenum.atan = 反正切(角度制)
#not a typo, look up 'range notation'(括号不配非笔误,实乃区间表示法) #not a typo, look up 'range notation'(括号不配非笔误,实乃区间表示法)
lenum.rand = 取 [0, 参数) 范围内的一个随机数 lenum.rand = 取 [0, 参数范围内的一个随机数
lenum.log = 自然对数ln lenum.log = 自然对数ln
lenum.log10 = 以10为底的对数 lenum.log10 = 以10为底的对数
lenum.noise = 二维单形噪声 lenum.noise = 二维单形噪声

View File

@@ -144,10 +144,17 @@ mod.multiplayer.compatible = [gray]與多人模式相容
mod.disable = 禁用 mod.disable = 禁用
mod.content = 內容: mod.content = 內容:
mod.delete.error = 無法刪除模組,檔案可能在使用中。 mod.delete.error = 無法刪除模組,檔案可能在使用中。
mod.requiresversion = [scarlet]最低遊戲版本要求:[accent]{0} mod.incompatiblegame = [red]Outdated Game
mod.outdatedv7 = [scarlet]和 V7 不相容最低版本要求136 mod.incompatiblemod = [red]Incompatible
mod.missingdependencies = [scarlet]缺少依賴關係:{0} mod.blacklisted = [red]Unsupported
mod.unmetdependencies = [red]Unmet Dependencies
mod.erroredcontent = [scarlet]內容錯誤 mod.erroredcontent = [scarlet]內容錯誤
mod.requiresversion.details = Requires game version: [accent]{0}[]\nYour game is outdated. This mod requires a newer version of the game (possibly a beta/alpha release) to function.
mod.outdatedv7.details = This mod is incompatible with the latest version of the game. The author must update it, and add [accent]minGameVersion: 136[] to its [accent]mod.json[] file.
mod.blacklisted.details = This mod has been manually blacklisted for causing crashes or other issues with this version of the game. Do not use it.
mod.missingdependencies.details = This mod is missing dependencies: {0}
mod.erroredcontent.details = This game caused errors when loading. Ask the mod author to fix them.
mod.requiresversion = Requires game version: [red]{0}
mod.errors = 載入內容時發生錯誤 mod.errors = 載入內容時發生錯誤
mod.noerrorplay = [scarlet]你使用了有問題的模組。[] 遊戲前請先停用相關模組或修正問題。 mod.noerrorplay = [scarlet]你使用了有問題的模組。[] 遊戲前請先停用相關模組或修正問題。
mod.nowdisabled = [scarlet]「{0}」模組缺少依賴關係:[accent] {1}\n[lightgray]必須先下載這些模組。\n此模組將被自動停用。 mod.nowdisabled = [scarlet]「{0}」模組缺少依賴關係:[accent] {1}\n[lightgray]必須先下載這些模組。\n此模組將被自動停用。
@@ -176,6 +183,10 @@ filename = 檔案名稱︰
unlocked = 已解鎖新內容! unlocked = 已解鎖新內容!
available = 可研究新科技! available = 可研究新科技!
unlock.incampaign = <在戰役中解鎖> unlock.incampaign = <在戰役中解鎖>
campaign.select = Select Starting Campaign
campaign.none = [lightgray]Select a planet to start on.\nThis can be switched at any time.
campaign.erekir = Newer, more polished content. Mostly linear campaign progression.\n\nHigher quality maps and overall experience.
campaign.serpulo = Older content; the classic experience. More open-ended.\n\nPotentially unbalanced maps and campaign mechanics. Less polished.
completed = [accent]完成 completed = [accent]完成
techtree = 科技樹 techtree = 科技樹
techtree.select = 選擇科技樹 techtree.select = 選擇科技樹
@@ -277,6 +288,7 @@ server.invalidport = 無效的連接埠!
server.error = [crimson]建立伺服器時發生錯誤。 server.error = [crimson]建立伺服器時發生錯誤。
save.new = 新存檔 save.new = 新存檔
save.overwrite = 您確定要覆寫存檔嗎? save.overwrite = 您確定要覆寫存檔嗎?
save.nocampaign = Individual save files from the campaign cannot be imported.
overwrite = 覆寫 overwrite = 覆寫
save.none = 找不到存檔! save.none = 找不到存檔!
savefail = 存檔失敗! savefail = 存檔失敗!
@@ -344,6 +356,8 @@ pausebuilding = [accent][[{0}][]暫停建造
resumebuilding = [scarlet][[{0}][]繼續建造 resumebuilding = [scarlet][[{0}][]繼續建造
enablebuilding = [scarlet][[{0}][]啟用建造 enablebuilding = [scarlet][[{0}][]啟用建造
showui = 已隱藏介面。\n按[accent][[{0}][]顯示介面。 showui = 已隱藏介面。\n按[accent][[{0}][]顯示介面。
commandmode.name = [accent]Command Mode
commandmode.nounits = [no units]
wave = [accent]第{0}波 wave = [accent]第{0}波
wave.cap = [accent]Wave {0}/{1} wave.cap = [accent]Wave {0}/{1}
wave.waiting = [lightgray]將於{0}秒後抵達 wave.waiting = [lightgray]將於{0}秒後抵達
@@ -428,6 +442,7 @@ waves.max = 最大單位數
waves.guardian = 守衛者 waves.guardian = 守衛者
waves.preview = 預覽 waves.preview = 預覽
waves.edit = 編輯…… waves.edit = 編輯……
waves.random = Random
waves.copy = 複製到剪貼簿 waves.copy = 複製到剪貼簿
waves.load = 從剪貼簿載入 waves.load = 從剪貼簿載入
waves.invalid = 剪貼簿中的波次無效。 waves.invalid = 剪貼簿中的波次無效。
@@ -626,6 +641,8 @@ objective.build = [accent]建造:[][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.buildunit = [accent]產生單位:[][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} objective.buildunit = [accent]產生單位:[][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.destroyunits = [accent]摧毀:[][lightgray]{0}[]x 單位 objective.destroyunits = [accent]摧毀:[][lightgray]{0}[]x 單位
objective.enemiesapproaching = [accent]的人在 [lightgray]{0} 到達[] objective.enemiesapproaching = [accent]的人在 [lightgray]{0} 到達[]
objective.enemyescelating = [accent]Enemy production escalating in [lightgray]{0}[]
objective.enemyairunits = [accent]Enemy air unit production beginning in [lightgray]{0}[]
objective.destroycore = [accent]摧毀敵人核心 objective.destroycore = [accent]摧毀敵人核心
objective.command = [accent]Command Units objective.command = [accent]Command Units
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nuclear launch detected: [lightgray]{0} objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nuclear launch detected: [lightgray]{0}
@@ -638,6 +655,9 @@ resources.max = 最大
bannedblocks = 禁用方塊 bannedblocks = 禁用方塊
objectives = 目標 objectives = 目標
bannedunits = 禁用單位 bannedunits = 禁用單位
rules.hidebannedblocks = Hide Banned Blocks
bannedunits.whitelist = Banned Units As Whitelist
bannedblocks.whitelist = Banned Blocks As Whitelist
addall = 全部加入 addall = 全部加入
launch.from = 發射來源:[accent]{0} launch.from = 發射來源:[accent]{0}
launch.capacity = 發射物品容量:[accent]{0} launch.capacity = 發射物品容量:[accent]{0}
@@ -662,6 +682,8 @@ weather.snow.name = 雪
weather.sandstorm.name = 沙塵暴 weather.sandstorm.name = 沙塵暴
weather.sporestorm.name = 孢子風暴 weather.sporestorm.name = 孢子風暴
weather.fog.name = weather.fog.name =
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Sector Playtime: {0}
campaign.complete = [accent]Congratulations.\n\nThe enemy on {0} has been defeated.\n[lightgray]The final sector has been conquered.
sectorlist = 地區 sectorlist = 地區
sectorlist.attacked = {0} 遭受攻擊 sectorlist.attacked = {0} 遭受攻擊
@@ -746,6 +768,8 @@ sector.windsweptIslands.description = 坐落於海岸線外的一串群島。紀
sector.extractionOutpost.description = 由敵方建造的遠端哨站,用來發射資源到其他地區。\n\n跨地區運輸是征服星球不可或缺的技術。摧毀該基地。研究他們的發射台。 sector.extractionOutpost.description = 由敵方建造的遠端哨站,用來發射資源到其他地區。\n\n跨地區運輸是征服星球不可或缺的技術。摧毀該基地。研究他們的發射台。
sector.impact0078.description = 沉睡在此的是第一個進入本星系的星際運輸船。\n\n回收任何能利用的東西。研究任何殘存的科技。 sector.impact0078.description = 沉睡在此的是第一個進入本星系的星際運輸船。\n\n回收任何能利用的東西。研究任何殘存的科技。
sector.planetaryTerminal.description = 最終目標。\n\n這麼濱海基地具有能夠發射核心到其他行星的建築。 其防禦非常嚴密。\n\n生產海上單位。盡速摧毀敵人。研究該發射建築。 sector.planetaryTerminal.description = 最終目標。\n\n這麼濱海基地具有能夠發射核心到其他行星的建築。 其防禦非常嚴密。\n\n生產海上單位。盡速摧毀敵人。研究該發射建築。
sector.coastline.description = Remnants of naval unit technology have been detected at this location. Repel the enemy attacks, capture this sector, and acquire the technology.
sector.navalFortress.description = The enemy has established a base on a remote, naturally-fortified island. Destroy this outpost. Acquire their advanced naval craft technology, and research it.
sector.onset.name = 著陸點 sector.onset.name = 著陸點
sector.aegis.name = 神盾 sector.aegis.name = 神盾
@@ -756,6 +780,14 @@ sector.split.name = 分岔點
sector.basin.name = 搖籃 sector.basin.name = 搖籃
sector.marsh.name = Marsh sector.marsh.name = Marsh
sector.peaks.name = Peaks sector.peaks.name = Peaks
sector.ravine.name = Ravine
sector.caldera-erekir.name = Caldera
sector.stronghold.name = Stronghold
sector.crevice.name = Crevice
sector.siege.name = Siege
sector.crossroads.name = Crossroads
sector.karst.name = Karst
sector.origin.name = Origin
sector.onset.description = 新手教學地區。尚無作戰目標,請等候後續指示。 sector.onset.description = 新手教學地區。尚無作戰目標,請等候後續指示。
sector.aegis.description = 敵人受護盾保護。一個在實驗階段的護盾破壞器坐落在此區域,找到並提供鎢原料啟用它。摧毀敵方基地。 sector.aegis.description = 敵人受護盾保護。一個在實驗階段的護盾破壞器坐落在此區域,找到並提供鎢原料啟用它。摧毀敵方基地。
@@ -763,7 +795,17 @@ sector.lake.description = 本地區的熔渣湖嚴重限縮普通單位的機動
sector.intersect.description = 掃描顯示本區域會在降落後遭受多面攻擊。快速築起防禦,加速擴張。必須建造\n [accent]機甲[] 單位通過陡峭的地形。 sector.intersect.description = 掃描顯示本區域會在降落後遭受多面攻擊。快速築起防禦,加速擴張。必須建造\n [accent]機甲[] 單位通過陡峭的地形。
sector.atlas.description = 本地區有多樣地形,建造不同單位以有效進攻。這裡偵測到大型敵方基地,可能需要用升級過的單位突破。\n研究 [accent]電解槽[] 和 [accent]戰車重塑者[]。 sector.atlas.description = 本地區有多樣地形,建造不同單位以有效進攻。這裡偵測到大型敵方基地,可能需要用升級過的單位突破。\n研究 [accent]電解槽[] 和 [accent]戰車重塑者[]。
sector.split.description = 較少敵軍活動適合本地區測試最新的運輸科技。 sector.split.description = 較少敵軍活動適合本地區測試最新的運輸科技。
sector.basin.description = {Temporary}\n\nThe last sector for now. Consider this a challenge level - more sectors will be added in a later release. sector.basin.description = Large enemy presence detected in this sector.\nBuild units quickly and capture enemy cores to gain a foothold.
sector.marsh.description = This sector has an abundance of arkycite, but has limited vents.\nBuild [accent]Chemical Combustion Chambers[] to generate power.
sector.peaks.description = The mountainous terrain in this sector make most units useless. Flying units will be required.\nBe aware of enemy anti-air installations. It may be possible to disable some of these installations by targeting their supporting buildings.
sector.ravine.description = No enemy cores detected in the sector, although it's an important transportation route for the enemy. Expect variety of enemy forces.\nProduce [accent]surge alloy[]. Construct [accent]Afflict[] turrets.
sector.caldera-erekir.description = The resources detected in this sector are scattered across several islands.\nResearch and deploy drone-based transportation.
sector.stronghold.description = The large enemy encampment in this sector guards significant deposits of [accent]thorium[].\nUse it to develop higher tier units and turrets.
sector.crevice.description = The enemy will send fierce attack forces to take out your base in this sector.\nDeveloping [accent]carbide[] and the [accent]Pyrolysis Generator[] may be imperative for survival.
sector.siege.description = This sector features two parallel canyons that will force a two-pronged attack.\nResearch [accent]cyanogen[] to gain the capability to create even stronger tank units.\nCaution: enemy long-range missiles have been detected. The missiles may be shot down before impact.
sector.crossroads.description = The enemy bases in this sector have been established in varying terrain. Research different units to adapt.\nAdditionally, some bases are protected by shields. Figure out how they are powered.
sector.karst.description = This sector is rich in resources, but will be attacked by the enemy once a new core lands.\nTake advantage of the resources and research [accent]phase fabric[].
sector.origin.description = The final sector with a significant enemy presence.\nNo probable research opportunities remain - focus solely on destroying all enemy cores.
status.burning.name = 燃燒 status.burning.name = 燃燒
status.freezing.name = 凍結 status.freezing.name = 凍結
@@ -899,6 +941,8 @@ ability.statusfield = {0}狀態力場
ability.unitspawn = {0}工廠 ability.unitspawn = {0}工廠
ability.shieldregenfield = 護盾充能力場 ability.shieldregenfield = 護盾充能力場
ability.movelightning = 移動閃電 ability.movelightning = 移動閃電
ability.shieldarc = Shield Arc
ability.suppressionfield = Regen Suppression Field
ability.energyfield = 能量場: [accent]{0}[] 傷害 ~ [accent]{1}[] 方格 / [accent]{2}[] 目標數 ability.energyfield = 能量場: [accent]{0}[] 傷害 ~ [accent]{1}[] 方格 / [accent]{2}[] 目標數
bar.onlycoredeposit = 僅允許向核心放置物品 bar.onlycoredeposit = 僅允許向核心放置物品
@@ -1079,6 +1123,7 @@ keybind.mouse_move.name = 跟隨滑鼠
keybind.pan.name = 平移鏡頭 keybind.pan.name = 平移鏡頭
keybind.boost.name = 加速 keybind.boost.name = 加速
keybind.command_mode.name = 指揮模式 keybind.command_mode.name = 指揮模式
keybind.rebuild_select.name = Rebuild Region
keybind.schematic_select.name = 選擇區域 keybind.schematic_select.name = 選擇區域
keybind.schematic_menu.name = 藍圖目錄 keybind.schematic_menu.name = 藍圖目錄
keybind.schematic_flip_x.name = X軸翻轉 keybind.schematic_flip_x.name = X軸翻轉
@@ -1104,6 +1149,8 @@ keybind.select.name = 選取
keybind.diagonal_placement.name = 對角線放置 keybind.diagonal_placement.name = 對角線放置
keybind.pick.name = 選擇方塊 keybind.pick.name = 選擇方塊
keybind.break_block.name = 移除方塊 keybind.break_block.name = 移除方塊
keybind.select_all_units = Select All Units
keybind.select_all_unit_factories = Select All Unit Factories
keybind.deselect.name = 取消選取 keybind.deselect.name = 取消選取
keybind.pickupCargo.name = 撿起貨物 keybind.pickupCargo.name = 撿起貨物
keybind.dropCargo.name = 丟棄貨物 keybind.dropCargo.name = 丟棄貨物
@@ -1147,6 +1194,7 @@ rules.coreincinerates = 核心銷毀物品
rules.disableworldprocessors = 停用世界處理器 rules.disableworldprocessors = 停用世界處理器
rules.schematic = 允許使用藍圖 rules.schematic = 允許使用藍圖
rules.wavetimer = 波次時間 rules.wavetimer = 波次時間
rules.wavesending = Wave Sending
rules.waves = 波次 rules.waves = 波次
rules.attack = 攻擊模式 rules.attack = 攻擊模式
rules.rtsai = RTS AI rules.rtsai = RTS AI
@@ -1161,8 +1209,10 @@ rules.enemyCheat = 電腦無限資源
rules.blockhealthmultiplier = 建築物耐久度加成 rules.blockhealthmultiplier = 建築物耐久度加成
rules.blockdamagemultiplier = 建築物傷害加成 rules.blockdamagemultiplier = 建築物傷害加成
rules.unitbuildspeedmultiplier = 單位建設速度加成 rules.unitbuildspeedmultiplier = 單位建設速度加成
rules.unitcostmultiplier = Unit Cost Multiplier
rules.unithealthmultiplier = 單位血量加成 rules.unithealthmultiplier = 單位血量加成
rules.unitdamagemultiplier = 單位傷害加成 rules.unitdamagemultiplier = 單位傷害加成
rules.unitcrashdamagemultiplier = Unit Crash Damage Multiplier
rules.solarmultiplier = 太陽能電加成 rules.solarmultiplier = 太陽能電加成
rules.unitcapvariable = 核心限制單位上限 rules.unitcapvariable = 核心限制單位上限
rules.unitcap = 基礎單位上限 rules.unitcap = 基礎單位上限
@@ -1415,6 +1465,8 @@ block.distributor.name = 大型分配器
block.sorter.name = 分類器 block.sorter.name = 分類器
block.inverted-sorter.name = 反向分類器 block.inverted-sorter.name = 反向分類器
block.message.name = 訊息板 block.message.name = 訊息板
block.reinforced-message.name = Reinforced Message
block.world-message.name = World Message
block.illuminator.name = 照明燈 block.illuminator.name = 照明燈
block.overflow-gate.name = 溢流器 block.overflow-gate.name = 溢流器
block.underflow-gate.name = 反向溢流器 block.underflow-gate.name = 反向溢流器
@@ -1511,7 +1563,7 @@ block.payload-router.name = 重物分配器
block.duct.name = 類真空管 block.duct.name = 類真空管
block.duct-router.name = 真空管分配器 block.duct-router.name = 真空管分配器
block.duct-bridge.name = 真空管橋 block.duct-bridge.name = 真空管橋
block.payload-propulsion-tower.name = 原料推進塔 block.large-payload-mass-driver.name = Large Payload Mass Driver
block.payload-void.name = 原料虛空 block.payload-void.name = 原料虛空
block.payload-source.name = 原料源 block.payload-source.name = 原料源
block.disassembler.name = 還原機 block.disassembler.name = 還原機
@@ -1554,6 +1606,7 @@ block.carbon-vent.name = 碳噴口
block.arkyic-vent.name = 琥珀石噴口 block.arkyic-vent.name = 琥珀石噴口
block.yellow-stone-vent.name = 黃岩噴口 block.yellow-stone-vent.name = 黃岩噴口
block.red-stone-vent.name = 紅岩噴口 block.red-stone-vent.name = 紅岩噴口
block.crystalline-vent.name = Crystalline Vent
block.redmat.name = 紅地板 block.redmat.name = 紅地板
block.bluemat.name = 藍地板 block.bluemat.name = 藍地板
block.core-zone.name = 核心地塊 block.core-zone.name = 核心地塊
@@ -1593,6 +1646,7 @@ block.electric-heater.name = 電加熱器
block.slag-heater.name = 熔渣加熱器 block.slag-heater.name = 熔渣加熱器
block.phase-heater.name = 相織布加熱器 block.phase-heater.name = 相織布加熱器
block.heat-redirector.name = 熱重定向器 block.heat-redirector.name = 熱重定向器
block.heat-router.name = Heat Router
block.slag-incinerator.name = 熔渣焚化爐 block.slag-incinerator.name = 熔渣焚化爐
block.carbide-crucible.name = 碳化鎢坩堝 block.carbide-crucible.name = 碳化鎢坩堝
block.slag-centrifuge.name = 熔渣離心機 block.slag-centrifuge.name = 熔渣離心機
@@ -1669,7 +1723,6 @@ block.small-deconstructor.name = 小型解構器
block.canvas.name = 畫布 block.canvas.name = 畫布
block.world-processor.name = 世界處理器 block.world-processor.name = 世界處理器
block.world-cell.name = 世界單元 block.world-cell.name = 世界單元
block.shield-breaker.name = 護盾破壞器 (未定名/貼圖)
block.tank-fabricator.name = 戰車兵工廠 block.tank-fabricator.name = 戰車兵工廠
block.mech-fabricator.name = 機甲兵工廠 block.mech-fabricator.name = 機甲兵工廠
block.ship-fabricator.name = 飛船兵工廠 block.ship-fabricator.name = 飛船兵工廠
@@ -1701,17 +1754,11 @@ team.blue.name = 藍
hint.skip = 跳過 hint.skip = 跳過
hint.desktopMove = 使用[accent][[WASD][]來移動。 hint.desktopMove = 使用[accent][[WASD][]來移動。
hint.zoom = 滾動 [accent]滾輪[] 來放大縮小畫面。 hint.zoom = 滾動 [accent]滾輪[] 來放大縮小畫面。
hint.mine = 靠近並 [accent]點擊[] \uf8c4 銅礦以自行採礦。
hint.desktopShoot = [accent][[點擊左鍵][]射擊。 hint.desktopShoot = [accent][[點擊左鍵][]射擊。
hint.depositItems = 從船身拖曳到核心以存放採完的礦物。 hint.depositItems = 從船身拖曳到核心以存放採完的礦物。
hint.respawn = 按[accent][[V][]以重生。 hint.respawn = 按[accent][[V][]以重生。
hint.respawn.mobile = 你目前在控制單位/建築。[accent]點擊左上角的頭像[]重生。 hint.respawn.mobile = 你目前在控制單位/建築。[accent]點擊左上角的頭像[]重生。
hint.desktopPause = 按[accent][[空白鍵][]暫停、繼續遊戲。 hint.desktopPause = 按[accent][[空白鍵][]暫停、繼續遊戲。
hint.placeDrill = 點選右下介面的 \ue85e [accent]鑽頭[]頁。選擇 \uf870 [accent]鑽頭[]並點擊畫面將鑽頭放到銅礦上。
hint.placeDrill.mobile = 點選右下介面的 \ue85e [accent]鑽頭[]頁。選擇 \uf870 [accent]鑽頭[]並點擊畫面將鑽頭放到銅礦上。\n\n按下 \ue800 [accent]勾勾[]來確認建造。
hint.placeConveyor = [accent]輸送帶[]能夠將物品運到其他地方。從 \ue814 [accent]運輸[]頁中點選 \uf896 [accent]輸送帶[]。\n\n按住並拖曳以建造多個輸送帶。\n[accent]滑動滾輪[]以旋轉。
hint.placeConveyor.mobile = [accent]輸送帶[]能夠將物品運到其他地方。從 \ue814 [accent]運輸[]頁中點選 \uf896 [accent]輸送帶[]。\n\n按住畫面超過一秒後拖曳以建造多個輸送帶。
hint.placeTurret = 建造 \uf861 [accent]砲台[]抵禦進犯的敵軍。\n\n砲塔需要彈藥現在則是需要 \uf838銅。\n用輸送帶和鑽頭供應砲塔。
hint.breaking = [accent]按住右鍵[]並拖曳以破壞方塊。 hint.breaking = [accent]按住右鍵[]並拖曳以破壞方塊。
hint.breaking.mobile = 點亮右下角的 \ue817 [accent]鐵鎚[]圖案並點擊畫面可直接拆除方塊。\n\n按住畫面超過一秒後拖曳以連續摧毀多個方塊。 hint.breaking.mobile = 點亮右下角的 \ue817 [accent]鐵鎚[]圖案並點擊畫面可直接拆除方塊。\n\n按住畫面超過一秒後拖曳以連續摧毀多個方塊。
hint.blockInfo = 點擊各種方塊的[accent][[][]按鈕以檢視該方塊的資訊 hint.blockInfo = 點擊各種方塊的[accent][[][]按鈕以檢視該方塊的資訊
@@ -1720,9 +1767,12 @@ hint.research = 使用 \ue875 [accent]研究[] 按鈕來研究新科技。
hint.research.mobile = 使用 \ue875 [accent]研究[] 按鈕來研究新科技。 hint.research.mobile = 使用 \ue875 [accent]研究[] 按鈕來研究新科技。
hint.unitControl = 按住[accent][[L-ctrl][]並[accent]點擊[]以控制我方的機甲和砲台。 hint.unitControl = 按住[accent][[L-ctrl][]並[accent]點擊[]以控制我方的機甲和砲台。
hint.unitControl.mobile = [accent][[點擊兩下][]以控制我方的機甲和砲台。 hint.unitControl.mobile = [accent][[點擊兩下][]以控制我方的機甲和砲台。
hint.unitSelectControl = To control units, enter [accent]command mode[] by holding [accent]L-shift.[]\nWhile in command mode, click and drag to select units. [accent]Right-click[] a location or target to command units there.
hint.unitSelectControl.mobile = To control units, enter [accent]command mode[] by pressing the [accent]command[] button in the bottom left.\nWhile in command mode, long-press and drag to select units. Tap a location or target to command units there.
hint.launch = 一旦蒐集到足夠的資源,你可以透過右下角的 \ue827 [accent]地圖[]來選取你要[accent]發射[]的區域。 hint.launch = 一旦蒐集到足夠的資源,你可以透過右下角的 \ue827 [accent]地圖[]來選取你要[accent]發射[]的區域。
hint.launch.mobile = 一旦蒐集到足夠的資源,你可以透過選單中的 \ue827 [accent]地圖[]來選取你要[accent]發射[]的區域。 hint.launch.mobile = 一旦蒐集到足夠的資源,你可以透過選單中的 \ue827 [accent]地圖[]來選取你要[accent]發射[]的區域。
hint.schematicSelect = 按住[accent][[F][]並拖曳可以選取方塊並貼上。\n\n按下[accent][[滑鼠中鍵][]可以複製單一方塊。 hint.schematicSelect = 按住[accent][[F][]並拖曳可以選取方塊並貼上。\n\n按下[accent][[滑鼠中鍵][]可以複製單一方塊。
hint.rebuildSelect = Hold [accent][[B][] and drag to select destroyed block plans.\nThis will rebuild them automatically.
hint.conveyorPathfind = 在建造輸送帶時按下[accent][[L-Ctrl][]可以自動產生路徑。 hint.conveyorPathfind = 在建造輸送帶時按下[accent][[L-Ctrl][]可以自動產生路徑。
hint.conveyorPathfind.mobile = 啟用 \ue844 [accent]對角線模式[]可以在建造輸送帶時自動產生路徑。 hint.conveyorPathfind.mobile = 啟用 \ue844 [accent]對角線模式[]可以在建造輸送帶時自動產生路徑。
hint.boost = 按住[accent][[L-Shift][]可以帶著你的機甲一起飛越障礙物\n\n只有少數陸行機甲有推進器。 hint.boost = 按住[accent][[L-Shift][]可以帶著你的機甲一起飛越障礙物\n\n只有少數陸行機甲有推進器。
@@ -1737,9 +1787,54 @@ hint.coreUpgrade = 核心可以透過在上面[accent]覆蓋一個更高等級
hint.presetLaunch = 灰色的[accent]降落地區[],例如[accent]冰凍森林[],可由任何地區發射。這類地區無須由相鄰地區進攻。\n\n[accent]數字編號地區[]則是一般的區域,可自由佔領,不影響戰役的完成。 hint.presetLaunch = 灰色的[accent]降落地區[],例如[accent]冰凍森林[],可由任何地區發射。這類地區無須由相鄰地區進攻。\n\n[accent]數字編號地區[]則是一般的區域,可自由佔領,不影響戰役的完成。
hint.presetDifficulty = 此地區為[scarlet]高危險等級[]區域。\n[accent]不建議[]在準備好科技和資源以前發射至此區域。 hint.presetDifficulty = 此地區為[scarlet]高危險等級[]區域。\n[accent]不建議[]在準備好科技和資源以前發射至此區域。
hint.coreIncinerate = 當任一物品的核心庫存滿了後,後續進入的同種資源會被[accent]銷毀[]。 hint.coreIncinerate = 當任一物品的核心庫存滿了後,後續進入的同種資源會被[accent]銷毀[]。
hint.coopCampaign = 遊玩[accent]多人合作戰役[]時,同地圖所生產的資源皆會被送入[accent]自己的地區[]。\n\n任何新科技也會單向同步到自己的科技。
hint.factoryControl = 若要設置兵工廠的[accent]集結點[],在指揮模式中點選工廠,再右鍵點擊指定位置。\n此工廠產生的單位將自動移動到集結點。 hint.factoryControl = 若要設置兵工廠的[accent]集結點[],在指揮模式中點選工廠,再右鍵點擊指定位置。\n此工廠產生的單位將自動移動到集結點。
hint.factoryControl.mobile = 若要設置兵工廠的[accent]集結點[],在指揮模式中選取工廠,再點擊指定位置。\n此工廠產生的單位將自動移動到集結點。 hint.factoryControl.mobile = 若要設置兵工廠的[accent]集結點[],在指揮模式中選取工廠,再點擊指定位置。\n此工廠產生的單位將自動移動到集結點。
gz.mine = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and click to begin mining.
gz.mine.mobile = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and tap it to begin mining.
gz.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nClick on a copper patch to place it.
gz.research.mobile = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nTap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm.
gz.conveyors = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate.
gz.conveyors.mobile = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors.
gz.drills = Expand the mining operation.\nPlace more Mechanical Drills.\nMine 100 copper.
gz.lead = \uf837 [accent]Lead[] is another commonly used resource.\nSet up drills to mine lead.
gz.moveup = \ue804 Move up for further objectives.
gz.turrets = Research and place 2 \uf861 [accent]Duo[] turrets to defend the core.\nDuo turrets require \uf838 [accent]ammo[] from conveyors.
gz.duoammo = Supply the Duo turrets with [accent]copper[], using conveyors.
gz.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace \uf8ae [accent]copper walls[] around the turrets.
gz.defend = Enemy incoming, prepare to defend.
gz.aa = Flying units cannot easily be dispatched with standard turrets.\n\uf860 [accent]Scatter[] turrets provide excellent anti-air, but require \uf837 [accent]lead[] as ammo.
gz.scatterammo = Supply the Scatter turret with [accent]lead[], using conveyors.
gz.supplyturret = [accent]Supply Turret
gz.zone1 = This is the enemy drop zone.
gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts.
gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready.
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
onset.mine = Click to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.\n\nUse [accent][[WASD] to move.
onset.mine.mobile = Tap to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.
onset.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch, then place a \uf73e [accent]turbine condenser[] on the vent.\nThis will generate [accent]power[].
onset.bore = Research and place a \uf741 [accent]plasma bore[].\nThis automatically mines resources from walls.
onset.power = To [accent]power[] the plasma bore, research and place a \uf73d [accent]beam node[].\nConnect the turbine condenser to the plasma bore.
onset.ducts = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\nClick and drag to place multiple ducts.\n[accent]Scroll[] to rotate.
onset.ducts.mobile = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple ducts.
onset.moremine = Expand the mining operation.\nPlace more Plasma Bores and use beam nodes and ducts to support them.\nMine 200 beryllium.
onset.graphite = More complex blocks require \uf835 [accent]graphite[].\nSet up plasma bores to mine graphite.
onset.research2 = Begin researching [accent]factories[].\nResearch the \uf74d [accent]cliff crusher[] and \uf779 [accent]silicon arc furnace[].
onset.arcfurnace = The arc furnace needs \uf834 [accent]sand[] and \uf835 [accent]graphite[] to create \uf82f [accent]silicon[].\n[accent]Power[] is also required.
onset.crusher = Use \uf74d [accent]cliff crushers[] to mine sand.
onset.fabricator = Use [accent]units[] to explore the map, defend buildings, and attack the enemy. Research and place a \uf6a2 [accent]tank fabricator[].
onset.makeunit = Produce a unit.\nUse the "?" button to see selected factory requirements.
onset.turrets = Units are effective, but [accent]turrets[] provide better defensive capabilities if used effectively.\nPlace a \uf6eb [accent]Breach[] turret.\nTurrets require \uf748 [accent]ammo[].
onset.turretammo = Supply the turret with [accent]beryllium ammo.[]
onset.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace some \uf6ee [accent]beryllium walls[] around the turret.
onset.enemies = Enemy incoming, prepare to defend.
onset.attack = The enemy is vulnerable. Counter-attack.
onset.cores = New cores can be placed on [accent]core tiles[].\nNew cores function as forward bases and share a resource inventory with other cores.\nPlace a \uf725 core.
onset.detect = The enemy will be able to detect you in 2 minutes.\nSet up defenses, mining, and production.
split.pickup = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(Default keys are [ and ] to pick up and drop)
split.pickup.mobile = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(To pick up or drop something, long-press it.)
split.acquire = You must acquire some tungsten to build units.
split.build = Units must be transported to the other side of the wall.\nPlace two [accent]Payload Mass Drivers[], one on each side of the wall.\nSet up the link by pressing one of them, then selecting the other.
split.container = Similar to the container, units can also be transported using a [accent]Payload Mass Driver[].\nPlace a unit fabricator adjacent to a mass driver to load them, then send them across the wall to attack the enemy base.
item.copper.description = 最基本的結構材料。在各種類型的方塊中廣泛使用。 item.copper.description = 最基本的結構材料。在各種類型的方塊中廣泛使用。
item.copper.details = 銅,蕈孢星上異常常見的金屬。加工前結構脆弱。 item.copper.details = 銅,蕈孢星上異常常見的金屬。加工前結構脆弱。
@@ -1783,6 +1878,8 @@ block.derelict = [lightgray]殘骸
block.armored-conveyor.description = 以與鈦輸送帶相同的速度移動物品,但擁有更高的防禦。不接受任何從側面輸入的資源。 block.armored-conveyor.description = 以與鈦輸送帶相同的速度移動物品,但擁有更高的防禦。不接受任何從側面輸入的資源。
block.illuminator.description = 小而美的光源。 block.illuminator.description = 小而美的光源。
block.message.description = 儲存一條訊息。用於盟友之間的溝通。 block.message.description = 儲存一條訊息。用於盟友之間的溝通。
block.reinforced-message.description = Stores a message for communication between allies.
block.world-message.description = A message block for use in mapmaking. Cannot be destroyed.
block.graphite-press.description = 將煤炭壓縮成石墨。 block.graphite-press.description = 將煤炭壓縮成石墨。
block.multi-press.description = 石墨壓縮機的升級版。利用水和電力快速高效地處理煤炭。 block.multi-press.description = 石墨壓縮機的升級版。利用水和電力快速高效地處理煤炭。
block.silicon-smelter.description = 使用高純度焦炭還原沙子以生產矽。 block.silicon-smelter.description = 使用高純度焦炭還原沙子以生產矽。
@@ -1947,6 +2044,7 @@ block.electric-heater.description = Heats facing blocks. Requires large amounts
block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag. block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag.
block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric. block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric.
block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks. block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks.
block.heat-router.description = Spreads accumulated heat in three output directions.
block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas. block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas.
block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat. block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat.
block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat. block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat.
@@ -2015,9 +2113,11 @@ block.small-deconstructor.description = Deconstructs inputted structures and uni
block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward. block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward.
block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set. block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set.
block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers. block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.large-payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone. block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone.
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
unit.dagger.description = 發射普通子彈攻擊附近敵人。 unit.dagger.description = 發射普通子彈攻擊附近敵人。
unit.mace.description = 噴發烈焰攻擊所有附近敵人。 unit.mace.description = 噴發烈焰攻擊所有附近敵人。
@@ -2090,6 +2190,7 @@ lst.set = 設一個變數
lst.operation = 加減乘除和數字、位元運算 lst.operation = 加減乘除和數字、位元運算
lst.end = 跳到第一個重頭開始執行 lst.end = 跳到第一個重頭開始執行
lst.wait = 等待特定秒數 lst.wait = 等待特定秒數
lst.stop = Halt execution of this processor.
lst.lookup = 以 ID 搜尋物品/液體/單位/方塊。\n各種類的總數可由 \n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[] 讀取。 lst.lookup = 以 ID 搜尋物品/液體/單位/方塊。\n各種類的總數可由 \n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[] 讀取。
lst.jump = 條件式跳到其他指令執行 lst.jump = 條件式跳到其他指令執行
lst.unitbind = 綁定下一同種單位,存入[accent]@unit[]中. lst.unitbind = 綁定下一同種單位,存入[accent]@unit[]中.

View File

@@ -94,7 +94,7 @@ DeltaNedas
GioIacca9 GioIacca9
SnakkiZXZ SnakkiZXZ
sk7725 sk7725
The Slaylord Slotterleet
ThePlayerA ThePlayerA
YellOw139 YellOw139
NgLamVN NgLamVN
@@ -151,3 +151,5 @@ SMOLKEYS
GlennFolker GlennFolker
BlackDeluxeCat BlackDeluxeCat
zenonet zenonet
AyuKo-o
JojoFR1

Binary file not shown.

Binary file not shown.

View File

@@ -331,7 +331,6 @@
63397=disarmed|status-disarmed-ui 63397=disarmed|status-disarmed-ui
63385=duct|block-duct-ui 63385=duct|block-duct-ui
63376=repair-turret|block-repair-turret-ui 63376=repair-turret|block-repair-turret-ui
63375=payload-propulsion-tower|block-payload-propulsion-tower-ui
63374=payload-incinerator|block-payload-incinerator-ui 63374=payload-incinerator|block-payload-incinerator-ui
63373=payload-void|block-payload-void-ui 63373=payload-void|block-payload-void-ui
63372=payload-source|block-payload-source-ui 63372=payload-source|block-payload-source-ui
@@ -541,7 +540,6 @@
63143=armored-duct|block-armored-duct-ui 63143=armored-duct|block-armored-duct-ui
63142=anthicus|unit-anthicus-ui 63142=anthicus|unit-anthicus-ui
63141=anthicus-missile|unit-anthicus-missile-ui 63141=anthicus-missile|unit-anthicus-missile-ui
63140=shield-breaker|block-shield-breaker-ui
63139=obviate|unit-obviate-ui 63139=obviate|unit-obviate-ui
63138=tank-fabricator|block-tank-fabricator-ui 63138=tank-fabricator|block-tank-fabricator-ui
63137=mech-fabricator|block-mech-fabricator-ui 63137=mech-fabricator|block-mech-fabricator-ui
@@ -580,3 +578,8 @@
63104=flux-reactor|block-flux-reactor-ui 63104=flux-reactor|block-flux-reactor-ui
63103=neoplasia-reactor|block-neoplasia-reactor-ui 63103=neoplasia-reactor|block-neoplasia-reactor-ui
63102=sand-floor|block-sand-floor-ui 63102=sand-floor|block-sand-floor-ui
63101=crystalline-vent|block-crystalline-vent-ui
63100=heat-router|block-heat-router-ui
63099=large-payload-mass-driver|block-large-payload-mass-driver-ui
63098=reinforced-message|block-reinforced-message-ui
63097=world-message|block-world-message-ui

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More